GUIDE DE RÉOUVERTURE
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Santé et hygiène Éloignement physique Nettoyage/Assainissement Livraison/Service comptoir Sécurité alimentaire Démarrage d’équipements
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
1
Ouvrez à nouveau avec confiance. C’est une période sans précédent pour toute l’industrie, mais la sécurité de nos employés et les clients qui comptent sur nous pour leur fournir les meilleurs équipements et fournitures demeurent notre priorité absolue. Plus que jamais, nous devons tous travailler ensemble pour assurer la vitalité à l’avenir de l’industrie de la restauration en adoptant et en appliquant des mesures de santé et de sécurité pour le bien du public. Alors que l’industrie entame un processus de réouverture, nos actions et nos attitudes présentes aiderons à assurer que les employés et les clients se sentent en sécurité à l’avenir. Avec nos options de nettoyage et d’assainissement, d’éloignement physique et de livraison et service comptoir, nous sommes à vos côtés durant toutes les étapes de
3-9
votre transition de réouverture pour que vous puissiez continuer continuer à servir la communauté de la manière la plus sécuritaire possible. Nous vous proposons ici quelques conseils à garder à l’esprit lorsque vous planifiez votre réouverture, ainsi que les produits dont vous aurez besoin pour assurer la sécurité de vos employés et vos clients. Cette liste de conseils n’est pas exhaustive et les recommendations du government devraient être suivies pendant cette période. Aussi, nos amis chez Restaurants Canada ont compilé encore plus de suggestions pour la réouverture et continuent à être la ressource première pour les établissements de services alimentaires autour du pays. Pour en savoir plus, visitez le site restaurantscanada.org
Santé et hygiène.
10-11 Éloignement physique. 12-16 Nettoyage/Assainissement. 17-23 Livraison/Service comptoir. 24
Préparer votre patio.
25-26 Sécurité alimentaire. 27-30 Démarrage d’équipements.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
2
Santé et hygiène. •
Accordez une attention soutenue au lignes directrices de COVID-19 et comment elles sont liées à vos employés – Si une personne est malade, elle devrait demeurer à la maison; si une personne a voyagée récemment, elle devrait rester en quarantaine pendant au moins 14 jours, etc.
•
Envisagez d’investir dans un thermomètre sans contact pour vérifier la température des employés à l’arrivée.
•
Assurez l’assainissement des espaces d’accueil et fournissez des bacs séparés pour les objets personnels.
•
Encourager l’utilisation des masques pour tous les employés, particulièrement ceux qui ne peuvent garder une séparation de 2m en tout temps.
•
Limiter le nombre d’employés dans les salles de pause et envisager d’affecter du personnel distinct pour la manipulation de l’argent.
•
Ne touchez jamais des aliments prêts-à-manger avec vos mains nues. Utiliser des gants ou des ustensiles.
•
Lavez-vous souvent les mains pour 20 secondes ou plus – ou un désinfectant pour les mains. Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour la santé et hygiène.
Thermomètre frontal
Résultats précis en 1 seconde. Technologie “Fever Glow.” L’écran devient rouge quand une fièvre est détectée. Enregistre jusqu’à 20 lectures. Arrêt automatique. 929/275DI
Approuvé par Santé Canada
Utilisation de masques Utilisez-les en parallèle avec d’autres protocoles COVID Les masques peuvent être utilisés pour aider à réduire la propagation de COVID-19 dans les établissements de restauration, mais ne sont efficaces que s’ils sont utilisés en conjonction avec des techniques plus éprouvées telles que l’éloignement physique et les procédures de nettoyage/d’hygiène. Comme pour tout protocole lié à COVID, les employeurs doivent se référer à des directives régionales basées sur le lieu, le secteur et la tâche spécifique.
Assurez la confiance des clients Gardez à l’esprit que l’utilisation de masques n’est pas obligatoire pour les établissements de restauration dans la plupart des juridictions, cependant l’utilisation de masques peut augmenter la confiance du public et assurer que les clients sont plus à l’aise lors de leur visite.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
3
Types de masques Respirateur
Chirurgical
Tissu
Efficacité 50x plus efficace que le tissu
Soins de santé
25x plus efficace que le tissu
Soins de santé Restauration
Restauration Personnel
Filtre les éclaboussures, les sprays et les grosses gouttelettes PLUS 95% ou plus de petites particules (0,3 micron), y compris les virus/ bactéries.
Protège le porteur contre les éclaboussures, les sprays, les grosses gouttelettes.
Ne garantit pas la protection du porteur contre l’exposition.
Aide à prévenir la propagation des sécrétions respiratoires du porteur à d’autres personnes (vrai pour les modèles sans valve).
Aide à prévenir la propagation des sécrétions respiratoires du porteur à d’autres personnes.
Aide à prévenir la propagation des sécrétions respiratoires du porteur à d’autres personnes.
En raison des problèmes actuels de disponibilité, toute personne autre que les travailleurs de la santé ne devrait pas envisager d’utiliser des respirateurs dans le cadre des protocoles COVID-19 sur le lieu de travail.
Jetable, non ajustée. Différents niveaux de protection basés sur l’efficacité de la filtration, la résistance à la pénétration et la respirabilité obtenues grâce au matériau et au nombre de couches utilisées.
Doit être changé lorsqu’il est humide et nettoyé régulièrement. Doit être utilisé en conjonction avec d’autres contrôles (éloignement, assainissement, etc.).
Utilisation principale
Protection pour le porteur
Protection pour les autres
Description
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
4
Produits de masques disponibles Respirateur Masque facial KN95
Filtration à 95%. Tissu non tissé pour un confort supplémentaire. Doux pour la peau. Couverture parfaite avec un meilleur ajustement sur le visage. Facile à respirer avec une faible résistance respiratoire. Ce masque est similaire mais pas identique au masque N95. Il répond aux exigences des directives établies par le gouvernement chinois et le gouvernement du Canada a indiqué qu’il peut être utilisé à la place des masques N95 dans la plupart des cas. 20 euros par boîte. 2215/7739 • • Performance des filtres : ≥ 95% • Résistance à l’inhalation : ≤ 350 Pa • Résistance à l’expiration : ≤ 250 Pa • Débit : 95 L/min • Fuite totale vers l’intérieur (TIL) : ≤ 8% de • CO₂ obligation d’autorisation : ≤ 1% fuite (moyenne arithmétique)
Chirurgical Masque facial Premium Series
Couche interne hypoalerte pour un confort maximal. 50 par boîte.
Niveau 3 3127/19978 Quatre couches de protection. Couche extérieure quadruple pour une meilleure respirabilité. Couche en maille pour une meilleure résistance aux fluides. Couche de filtration pour une protection maximale contre les particules et les bactéries. Efficacité de 98 %.
Masque facial chirurgical, 3 plis
Ces masques sont destinés aux travailleurs des services alimentaires et à un usage personnel et peuvent contribuer à minimiser la propagation des germes et des bactéries nocives. Ils ne sont pas approuvés par Santé Canada pour un usage médical. 2215/7738
Niveau 1 3127/19976 Trois couches de protection. Couche extérieure quadruple pour une meilleure respirabilité. Couche filtrante pour une protection maximale contre les particules et les bactéries. Efficacité de 95%. Approuvé par Santé Canada pour un usage médical.
Tissu Premium® Masque facial réutilisable - 3 couleurs
Masque facial réutilisable à double couche avec sangles d’oreilles élastiques. Ils ne sont pas approuvés par la FDA pour un usage médical et ne sont pas garantis contre la propagation des agents pathogènes. Usage personnel uniquement. Laver après chaque utilisation. Couleurs : noir (BLACK), blanc (WHITE), bleu marine (NAVY). Petit 274/FCE-MSK-SMALLMoyen 274/FCE-MSK-MEDGrand 274/FCE-MSK-LARGE-
*Logos personnalisés disponibles!
Masque de protection réutilisable - 3 couleurs
Les masques contiennent deux couches de tissu non tissé 100% polypropylène, spunbond SS (2 plis), offrant une barrière de pénétration supérieure. Lavable à la main avec de l’eau et du savon jusqu’à 15 fois. Ne pas sécher en machine. 81/2 po x 51/4 po. Poids 0,3 oz. Boucles d’oreilles élastiques. Taille unique. Couleurs : noir (BL), blanc (WH), bleu clair (LB). 1196/M69010
*Logos personnalisés disponibles!
•
•
•
•
Efficacité de filtration bactérienne supérieure à 99 % pour les milieux de plus de 3 microns Résistant aux fluides, assure une protection contre la pénétration des fluides (120 mmHg / 16,0kPa). La résistance aux fluides est mesurée conformément à la norme ASTM F1862 Non approuvé par la FDA
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
5
Station d’assainissement L’assainissement est plus important que jamais. Nous nous engageons à supporter les efforts de nos clients en leur fournissant des options d’assainissement pour le personnel et les clients.
Nouveau PRODUiT Fabriqué au Canada en acier inoxydable durable et résistante par nos partenaires à Quest. Ces stations d’assainissement offrent un rappel que personne ne peut ignorer en entrant par la porte. Le procédé de recharge est simple grâce au mécanisme de verrouillage. Modèle sur pieds ou accroché au mur. Sur pieds
1480/SANI-STATION
Mural
1480/SANI-BOX
Demandez plus de renseignements à votre représentant ou appelez 1.844.656.0303 pour commander.
GERMS BE GONE!® Désinfectant pour les mains
GERMS BE GONE!® Désinfectant pour les mains
Détruit 99,9% des microbes. Enrichi en aloe vera et vitamine E. Approuvé par Santé Canada.
Détruit 99,9% des microbes. Enrichi en aloe vera et vitamine E. Approuvé par Santé Canada.
330 ml
236 ml
2343/HANDSANITIZER 330ML
2343/HANDSANITIZER 236ML
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
6
Santé et hygiène.
Lavo-Pro 6™ Eau de Javel commerciale
GERMS BE GONE! Désinfectant pour les mains ®
Le nettoyant de plage est parfait pour désinfecter et détacher les cuvettes de toilettes, les carreaux, les comptoirs, les éviers, etc. Veuillez suivre les instructions d’utilisation. Capacité : 5 L. Ingrédients actifs : hypochlorite de sodium 6,0 %. Sans parfum. À utiliser selon les instructions. Usage externe uniquement.
Détruit 99,9% des microbes. Enrichi en aloe vera et vitamine E. Approuvé par Santé Canada. 1L 4L
2343/HANDSANITIZER 1L 2343/HANDSANITIZER 4L
5L
464/LAV-044014
#HS
SYNERGY™ HAND SANITIZER Bottle may not be as shown
Désinfectant pour les mains SYNERGYTM
Recharge de savon pour les mains Passion Liquid
Formule de désinfectant pour les mains à haute concentration. Contient une concentration d’alcool de 80 %, soit le dosage recommandé par l’Organisation mondiale de la santé, Santé Canada et la FDA pour tuer le coronavirus COVID-19. Aide à réduire les bactéries et les germes qui peuvent potentiellement causer des maladies. Fabriqué à partir de matériaux canadiens et américains. 1500 ml
MADE IN Le savon liquide pour les mains Passion CANADA est conçu pour être utilisé dans tous les types de distributeurs de liquide rechargeables. Ce savon produit une mousse onctueuse et riche qui élimine la saleté avec l’ajout d’émollients adoucissants, laissant la peau lisse et douce. Capacité : 4L. Parfumé aux fruits. Ne vient pas avec la pompe.
* Product may not be exactly as shown
607/SYNERGY1500ML
4L
464/FCL-7016
FEATURES
Recharge de désinfectant tout usage
Ce nettoyant universel à l’odeur fraîche tue 99,9 % des germes et des bactéries au contact. Veuillez lire le mode d’emploi et l’utiliser comme prévu. Pour usage externe uniquement. Capacité : 3,8 litres. Tue 99,9 % des bactéries et des germes. Pousse à travers la graisse et la saleté tenaces. Tue le virus de la grippe, E. Coli et la salmonelle. Peut être utilisé dans toute la maison. Ne laisse pas de résidus. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne s’accompagne pas d’un déclencheur. 3.78 L
Canadian Office and Factory
• High strength hand sanitizer formula • Contains 80% alcohol concentration, the strength recommended by the World Health Organization, Health Canada, and the FDA to kill the COVID-19 coronavirus • Helps reduce bacteria and germs that can Recharge potentially cause disease • Manufactured using Canadian and USA materials
Ce nettoyant universel à l’odeur fraîche tue 99,9 % des germes et des bactéries au contact. Veuillez lire le mode d’emploi et l’utiliser AVAILABLE SIZES comme prévu. Pour usage externe #HS60 60 ml (2 oz) Handy personal size bottle with flip uniquement. cap Production start date: May 15th Capacité : 3,8 litres. Tue #HS250 250 ml (8.5 oz) With pump top start date: May 15th 99,9 %Production des bactéries et des germes. #HS500 500 ml (16.9 oz) With pump top Production start date: May 15th Pousse à travers la graisse et la saleté #HS1500 1500 ml (50.7 oz) With pump top Production start date: April 15th tenaces. Tue le virus de la grippe, E. Coli et la salmonelle. Peut être utilisé dans toute la maison. Ne laisse pas de résidus. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.
US Factory and Warehouse Buffalo, NY USA 1-800-265-7617 customerservice@superiorglove.com
464/SCJ-62913000796 Acton, ON Canada
de désinfectant tout usage
946 ml European Office +44 (0) 7748 801 833
464/SCJ-62913000789 superiorglove.com
graham.ayers@superiorglove.com
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
7
Santé et hygiène.
Sèche-mains Airblade V
Sèche-mains Airblade dB
Le sèche-main Dyson Airblade V est plus silencieux que jamais, bien qu’il sèche toujours les mains en seulement 12 secondes. Les filtres HEPA retiennent 99,97 % des particules de la taille de bactéries présentes dans l’air. Jusqu’à 78 % moins chers à faire fonctionner que les autres sèchemains et des coûts jusqu’à 99 % inférieurs à ceux des serviettes de papier. Dimensions (HxLxP): 394mm x 234mm x 100mm. 120-127 V.
La technologie Airblade propulse des lames d’air par des fentes à une vitesse de 675 km/h, éliminant ainsi toute trace d’eau des mains de manière rapide et hygiénique. A reçu l’agrément de la société HACCP International pour les environnements de préparation alimentaire. Possède l’agrément du protocole international P335 de la NSF. Faits de polycarbonate ABS solide et durable. Dimensions (HxLxP): 661mm x 303mm x 247mm.
2840/HU02-LN
2840/AB14-LG1
Pinces utilitaires en acier inox, 6 po Une excellente option pour pour ramasser des articles susceptibles d’être contaminés tels que les serviettes, masques et garnitures. Bords dentelés, acier inox avec fini satiné, emballés individuellement. Épaisseur de 1.0 mm.
Écran facial
Paquet de deux. 2215/7740
016/57530 imprint version
French version
English version cmyk
SPECIFICATIONS FOR SAFETY GOGGLES Model No. SGU326
imprint version
French version
English version cmyk
Lunettes antibuée b/w transparentes
• • • • • • • • • • • •
Impact proof polycarbonate lens with UV protection Adjustable elastic headband Indirect ventilation protects against dust, fumes and chemical splash Ideal for high humidity applications Can be used over most prescription eyewear Can be used with half masks Distortion-free Compliant with CSA Z94.3 & ANSI Z87+ standards Ventilation Type: Indirect Lens Tint: Clear, Anti-Fog Lens Coating: Anti-Fog Band Type: Elastic
SPECIFICATIONS FOR SAFETY GOGGLES Model No. SGU326
Lunettes de sécurité Regional Safety Inc®, Phantom
Lentilles de polycarbonate résistantes à l’impact, embout nasal mou et amovible, Protection UV de 99.9%, revêtement anti-rayure. 1028/EP1012CBK
• • • • • • • • • • • •
b/w
all white
on dark background
Impact proof polycarbonate lens with UV protection Adjustable elastic headband Indirect ventilation protects against dust, fumes and chemical splash Ideal for high humidity applications Can be used over most prescription eyewear Can be used with half masks Distortion-free Compliant with CSA Z94.3 & ANSI Z87+ standards Ventilation Type: Indirect Lens Tint: Clear, Anti-Fog Lens Coating: Anti-Fog Band Type: Elastic
Lentilles de polycarbonate PMS 1805 all white résistantes à l’impact avec protection UV. Bandeau élastique on dark réglable. Ventilation indirecte background protége contre la poussière, les vapeurs et la projection de produits chimiques. Parfaits pour les zones à PMS 1805 humidité élevées. Peut être portée sur la plupart des lunettes de vue. À venir bientôt. Pré-commande disponible. Exempte de distorsion. 22555 Aut. Transcanadienne, Senneville, Quebec H9X 5X5 Phone: (866) 457-1163 Fax: (866) 457-1164
929/SGU326 22555 Aut. Transcanadienne, Senneville, Quebec H9X 5X5 Phone: (866) 457-1163 Fax: (866) 457-1164
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
8
Poignées de tirage à mains-libres
April 17, 2020
La sécurité et la sanitation sont plus importantes que jamais. Russell Hendrix s’engage à soutenir vos efforts en vous fournissant des options de sanitation pour votre personnel et vos clients.
Nouveau PRODUiT Les poignées de tirage à mains-libres de Quest®
Liquid Hand Sanitizer Products offrent une solution simple pour arrêter la
propagation de bactéries et germes nocifs par la contamination de poignée de porte. La forme courbée de la poignée permet le pied ou l’avant bras d’ouvrir ou fermer la porte. Fabriqué en acier Liquid Hand Sanitizer 4L304 Refill Jug - 80% Alcohol inoxydable de type résistant à laEthyl corrosion. Fabriqué Item #60101 au Canada. Gravage sur-mesure disponible. Poignée à pied : 3 po x 3 po x 3 po. UPC - 069998601019 Poignée à bras : 3 po x 2 po x 3 po. Visses incluses. 4 each per case
$204 /case (4x4L=16L) Poignée à pied 1480/FOOT-OPENER 36Poignée cases/pallet à bras 1480/ARM-OPENER
Pied + bras
1480/FOOTARM-OPEN
INGREDIENTS: Ethyl Alcohol, Glycerol, Hydrogen Peroxide, Water April 17, 2020 Demandez plus de renseignements à votre WHO approved formula is a liquid based hand sanitizer représentant ou appelez 1.844.656.0303 pourcontaining commander. 80% ethyl alcohol.
Liquid Hand Sanitize
Liquid Hand Sanitizer 525ml Refill Bottle - 80% Ethyl Alcohol Item #60100 Bouteille de recharge de désinfectant pour les mains de 525ml - 80 % alcool éthylique Formule approuvée par l’Organisation mondiale de la santé. Désinfectant pour les mains contenant 80 % de l’alcool éthylique. 137/60100
Liq
Item
UPC
UPC - 069998601002 Cruche de recharge de 28 each per case pour les mains désinfectant de 4L - 80 (525ml % alcool $199.36/case x 28éthylique =14.7L)
4 ea
$20
Formule approuvée par l’Organisation
36 c
pour les mains contenant 80 % de
ING
40 cases/pallet mondiale de la santé. Désinfectant
l’alcool éthylique.Ethyl Alcohol, Glycerol, Hydrogen Peroxide, Water INGREDIENTS: 137/60101
WHO approved formula is a liquid based hand sanitizer containing 80% ethyl alcohol.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander. Neo-Image Candlelight
1331 Blundell Road, Mississauga, ON L4Y 1M6 - (905)273-3020 x61
9
Liqu
Item
Éloignement physique. •
Utilisez la signalisation pour encourager l’éloignement lors de l’entrée.
•
Veiller à ce qu’il y ait des barrières évidentes entre la cuisine et les invités.
•
Affichez des panneaux indiquant les limites de capacité du restaurant (vérifiez auprès des autorités locales pour obtenir des directives spécifiques).
•
Décalez les postes de travail afin que les employés ne soient pas directement à côté les uns des autres.
•
•
Fixezdes limites strictes pour la taille des groupes et envisager des séparateurs temporaires pour les tables plus grandes/communautaires.
Assurez que les chauffeurs de livraison sont conscients des mesures d’éloignement physique.
•
N’envisagez de réserver que des sièges modèles ou des sièges à appel préalable, et modifiez la zone d’attente pour garantir l’éloignement physique.
•
Pour les bars, il doit y avoir une barrière physique entre le client et le bar/la cuisine - un seul siège tous les 2m.
•
Utilisez des autocollants/du ruban adhésif au sol pour indiquer le sens du trajet et la distance recommandée entre les clients dans les files.
•
Enlevez les meubles pour limiter et éloigner les clients et ajustez la capacité des toilettes.
•
Le personnel doit être formé à la manière de servir la nourriture tout en limitant les contacts.
Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour l’éloignement physique.
Adhésifs de sol - Éloignement physique, 17 po
Panneau de sol à haute visibilité pour aider les clients à respecter la distance recommandée. Surface durable et antidérapante. L’adhésif de haute qualité adhère à la plupart des sols lisses, propres et secs. 2343/17”COVID - FRENCH
NE PAS UTILISER Étiquettes adhésives amovibles Ruban adhésif pour les sols, rouge
Idéal pour marquer les frontières. Rouleaux de 2 po et 4 po. 2343/COVID FLOOR TAPE 2” 2343/COVID FLOOR TAPE 4”
Des étiquettes adhésives amovibles à court terme peuvent être appliquées sur une grande variété de surfaces dures pour aider à donner des conseils aux gens sur ce qu’il ne faut pas utiliser. Les étiquettes sont recouvertes d’une couche de protection et d’amélioration de la durabilité si elles doivent être nettoyées. Les étiquettes sont vendues à 25/pqt ANGLAIS - 2343/COVID TABLE MARKERS FRANÇAIS - 2343/MARQUEURS DE TABLE
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
10
Éloignement physique.
Système multilingue de barricade de cônes de sol (anglais/français/espagnol), 36 po Crowd Control Barriers
Barrière mobile repliable, jaune, 13 pieds
Ce système de barricade est un système complet et extensible • 4-way connection all posts to rapide receive upet to une three communication tapes from Facile à utiliser, facile à voir, facile à déplacer et facile à ranger la permettant un permits déploiement multilingue any direction barrière mobile utilise des panneaux articulés pour s’étendre jusqu’à 13 efficace en matière deinsures sécurité. Développer • Slow retracting tape cassette tape will retract safely le système avec des • Specially designed locking mechanism prevents pieds de long. Peut être utilisé droit, courbé ou circulaire. Deux roues unités FG628700 supplémentaires (vendu par cône). Le cône est accidental release de 5 pouces non marquantes et 4 sangles de verrouillage. Conçu pour empilable peut être utilisé avec le BRUTEMD Dolly (FG353000) pour • Height: 35” / et 89 cm une utilisation en intérieur. faciliter transport. • 4-way connection permits all posts to receive up tole three tapes from
Crowd Control Barriers Receiver post only
any direction • Slow retracting tape cassette insures tape will retract safely 152/FG628700YEL • Specially designed locking mechanism prevents Receiver Posts Without Wheels accidental release • Height: 35” / 89 cm Model # Description
Barriers Crowd Control Barriers 152/FG9S1100YEL
Receiver post only
Receiver Posts With Wheels Model #
Description
SAS230
Stainless Steel
SEI761
Stainless Steel
SAS231
Black - Steel
SEI763
Black - Steel
SEI765
Yellow - Steel
SAS232 - Steel Receiver Posts WithYellow Wheels
Receiver Posts Without Wheels
4-way to three connection tapes permits all from posts to receive up to three tapes fromModel # Model # Description Description Stainless Steel Barriers SAS230 Stainless Steel SEI761 Stainless Steel any direction Nombreuses options SAS231 Black - Steel SEI763 Black - Steel disponibles. Slow tract retracting safely tape cassette insures tape will retract safely One post with one tape SAS232 Yellow - Steel SEI765 Yellow - Steel Specially designed locking mechanism prevents Stainless Steel Barriers accidental release SEA794 SAS226 Height: 35” / 89 cm One post with one tape
Receiver post only
SAS226
SDN302 SDN298
SEA794
SDN303 SDN299
SDN298
SDN299
SDN300
S
SDN304 SDN300
SDL100 SDN301
SDN771
S
SDN771
SDN772
Black Steel Barriers
osts Receiver With Posts Without Wheels Wheels Model # Description Description
Receiver Posts With Wheels Model #
SDN302
SAS231
SEI763
Black - Steel
SEI765
Yellow - Steel
Stainless One post with one Steel tape
SAS227
SDN306
SAS227
SDN306
SDN307
SDN308
SDN309
SDN311 SDN307
SDL987 SDN308
SDN773 SDN309
SDL101 SDN310
SDN305
SDN305
SDN774
Yellow Steel Barriers
tainless Steel Barriers
SDN311
One post with one tape Chaîne de sécurité pour les cônes de sol, jaune, 20 pieds
SEA794
SDL987
One post with one tape SDL101 SDN773
Yellow Steel Barriers One post with one tape
Cette chaîne vous permet de former une barricade en vous attachant à des cônes de sécurité. Fonctionne avec tous les cônes de sécurité RCP. Fonctionne avec le panneau de sécurité Rubbermaid FG611400. N’inclut pas le cône, mais uniquement la chaîne. SDN313 152/FG618400YEL SDN298 SAS226
SDL100
Black Steel Barriers
SEI761
SAS232 Yellow Yellow - Steel - Steel
SDN304
Description
SAS230 Stainless Stainless Steel Steel Black Black - -Steel Steel
One post with one tape
SDN303
SAS228
SDN299 SDN298 SDN316
SAS229 SAS228 des foules SDN313de contrôle Barrières
SDN299
32
SDN317
SDN314
SEE818
La connexion à quatre voies permet à tous les postes de recevoir jusqu’à trois bandes de n’importe quelle direction. La cassette à rétraction lente assure que la bande se rétractera en toute sécurité. Un mécanisme le rejetSDL102 SDN776 SDN775 SDN317 SDN316 SDN315 SDN314 conçu empêche SEE818 spécialement SAS229 de verrouillage accidentel. Hauteur : 35 po / 89 cm.
SDN775
www.biosprofessional.com SDN300 SDN300 SDN776
SDL102
SDN301
SD
SDN312
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis. 32 www.biosprofessional.com
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
SDN304 SDN302
SDN303
SDL100 SDN304
SDL100
SDN771 SDN771
11 SDN772
SD
Nettoyage et assainissement. •
Avant l’ouverture, toute l’installation doit être nettoyée et assainie avec les produits chimiques de nettoyage appropriés, approuvés par le gouvernement. Assurezvous que les employés sont formés aux techniques de nettoyage appropriées et qu’ils nettoient souvent.
•
Tout ce qui a été à proximité d’un client en visite doit être nettoyé et aseptisé, et nous parlons de TOUT table, condiments, menus (s’il s’agit de papier, le jeter après chaque utilisation), les dispositifs de paiement, etc.
•
Veillez à ce que les clients aient facilement accès au désinfectant pour les mains et aux lingettes.
•
Nettoyez et désinfectez tout récipient destiné à la livraison ou à la conservation des aliments avant le ramassage ou la livraison.
•
Augmenter la fréquence de nettoyage des toilettes. Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour le nettoyage et assainissement.
HYGEN™ Tissu de verre microfibre HYGEN Chiffons en microfibres ™
Nettoie efficacement avec moins de réapprovisionnement chimique. Élimine les taches 30 % plus efficacement que les chiffons en coton. Rinçage et réutilisation, lavable jusqu’à 40 fois. Couleurs : bleu (28) ou rouge (27). 152/18057
Tricotage de qualité pour une meilleure absorption et un meilleur ramassage des débris. Bords à double finition pour une meilleure durabilité et une meilleure conservation de la forme. La fibre dense de 3 à 5 micromètres élimine plus de poussière, de saleté et de microbes. Durable jusqu’à 500 lavages. 152/FGQ63000BL00
Tissus en microfibres Aidez à prévenir la propagation des virus en intégrant les microfibres Rubbermaid à votre processus de nettoyage.
ÉLIMINATION DE
HYGEN™ Tissu en microfibres à usages multiples
Nettoie 25 % mieux que les chiffons conventionnels en microfibre et en coton. Bandes de frottement en zig-zag en instance de brevet et tricot de haute qualité pour une meilleure absorption et un meilleur ramassage des débris. Durable jusqu’à 500 lavages. 152/ FGQ62000GR00
99.9%
DES MICROBES
UTILISEZ L’EAU DE JAVEL
SANS DANGER
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
12
Nettoyage/Assainissement.
Brosse utilitaire SpartaMD avec poils de nylon moyennement rigides Les brosses offrent un manche épais en forme de bloc de poignée de pistolet et des poils courts et rigides pour le nettoyage vraiment difficile. Les poignées en plastique léger, résistant à la rupture et au trempage sont parfaites pour le nettoyage dans un environnement de restauration. Construction robuste avec des poils solides fixés par des agrafes. Mesures : 20 po x 3 po. Sans BPA. 376/40500 00
Brosse SpartaMD avec poils de nylon moyennement rigides
Les poignées pistolets et les poils sont conçues pour fonctionner dans les positions les plus confortables et pour assurer le nettoyage le plus efficace. Les poignées sont légères, résistantes à la rupture et au trempage. Longueur totale de 8 po. Sans BPA. 376/40542 00
Kleen-PailMD Seaux de désinfectant et de détergent Les Kleen-PailsMD permettent d’éliminer facilement toute confusion potentielle entre les seaux de solutions de nettoyage et d’assainissement le vert est utilisé pour les solutions de nettoyage et le rouge pour les solutions d’assainissement. Impression trilingue “Détergent” et impressions. 6 pte 6 pte 8 pte 8 pte
Vert Rouge Vert Rouge
702/KP196GN 702/KP196RD 702/KP256GN 702/KP256RD
Seau double 17 pte
Un système de nettoyage facile à utiliser. Un double seau pour la séparation de la solution de nettoyage et de l’eau de rinçage. Facilite l’utilisation d’une serpillière éponge. Poignée de vidange intégrée. Fabriqué en plastique durable pour une solution durable à vos besoins de nettoyage. 152/FG261700GRAY
ProfessionalMD Flacon pulvérisateur, 24 oz
Les diplômes marqués. Plastique. Gâchette de pulvérisation réglable. Pièces vendues ensemble ou séparément. Ensemble complet Bouteille Déclencheur
929/JK581 2343/PA-24OZ-BOTTLE 2343/PA-24OZ-TRIGGER
Brute® Seaux 14 pte
Construction robuste à parois épaisses. Graduations moulées pour une mesure précise. Comprend un bec verseur pour faciliter le versement. Poignée de l’anse résistante à la corrosion avec poignée en plastique confortable. Couleurs : rouge (RED), gris (GRAY). 152/FG261400
Caddie de luxe Tablier en vinyle 20mil
Protège contre les graisses, les liquides et les abrasions. Cravates extra longues pour plus de confort. Vinyle de qualité institutionnelle. Mesures : 36 po x 45 po. Vert 702/614DVA20-GN
Caddie tout usage est parfait pour transporter des outils ou des produits de nettoyage. Le caddie à usage intensif s’adapte facilement sur les chariots de nettoyage et d’entretien ménager. Il peut contenir en toute sécurité jusqu’à huit vaporisateurs de 32oz et d’autres outils de nettoyage courants. La conception ergonomique de la poignée permet un ajustement confortable. 152/FG315488BLA
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
13
Nettoyage/Assainissement.
Evier portable avec pompe à pied 198/CV-PHS-4C-HF Une solution rapide et efficace pour vos besoins en matière de lavage des mains. Conçu pour la mobilité, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Livré entièrement assemblé, avec des réservoirs d’eau propre et d’eaux usées amovibles. Mains libres avec pompe à pied manuelle.
Construction en acier inoxydable de qualité hospitalière de la série 304 Porte d’accès verrouillable Armoire compacte avec roulettes pivotantes pour une mobilité aisée 1 réservoir d’eau douce amovible de 20 litres (5 gallons) 1 réservoir d’eau usée amovible de 30 litres (7,5 gallons) Distributeur de savon liquide standard à chargement par le haut Distributeur d’essuie-mains en rouleau standard Possibilité de se raccorder directement à l’eau de la ville et aux égouts Prêt à l’emploi : navires entièrement assemblés et mis en caisse Garantie d’un an sur les pièces et la main-d’œuvre
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
14
Nettoyage/Assainissement.
Évier mural à mains libres Un espace de travail sanitaire commence par un évier pratique permettant au personnel de se laver fréquemment les mains. Ce lavabo robuste et économique peut être fixé au mur n’importe où et la valve unique “mains libres” actionnée par le genou est simple à utiliser. Support de montage, robinet et raccords inclus. Dimensions : 13-1/2 po x 9-1/2 po x 5-1/2 po. Évier en acier inoxydable approuvé par la CSA. Jupe de soutien en acier inoxydable de calibre 18. Vanne de mélange de température avec clapets anti-retour intégrés. Cordier en laiton (1-1/2 po).
Évier portable à économie d’espace, eau froide
Pour les événements et lieux intérieurs et extérieurs, quand le lavage des mains est impératif ! Livré entièrement assemblé, avec des réservoirs d’eau douce et d’eaux usées amovibles, un cordon de 12 pieds, une prise murale standard et des branchements pour l’eau et les égouts de la ville. Comprend également une pédale de commande électrique mains libres pour éviter que la pompe ne s’épuise, ce qui permet à l’opérateur d’utiliser la pédale pour ouvrir ou fermer le robinet. CV-PHS-4C
Évier portable à main, eau froide
Evier Évier pré-pombé
2163/125A-HFSSINK 2163/125A-HFSSINK-P
Pour les événements et lieux intérieurs et extérieurs, quand le lavage des mains est impératif ! Livré entièrement assemblé, avec des réservoirs d’eau douce et d’eau usée amovibles, la possibilité de se connecter directement à l’eau de la ville et des branchements d’évacuation. Comprend également une pompe à pied mécanique mains libres, pour un lavage des mains plus sûr. 198/PHS-5C
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
15
Nettoyage/Assainissement.
Serpillière en Coton avec Extrémités Reliées
Coton absorbant à 4 couches pour un nettoyage à usage général. Bandeau de 1”. Contenu recyclé: jusqu’à 100% coton postindustriel. Non lavable à la machine, lavage/essorage uniquement. 20 oz
152/FGF11700WH00
24 oz
152/FGF11800WH00
Serpillière Dura Pro 24 oz
Vadrouille économique à 4 couches pour la finition des sols. Excellentes caractéristiques d’absorption et de libération. Taille du bandeau de 1”. Contenu recyclé : jusqu’à 75%. Lavage et essorage au seau uniquement. 20oz
152/FGF41700WH00
24oz
152/FGF41800WH00
Vadrouilles mélangées Web FootMD Le mélange équilibré de coton et de fibres synthétiques offre un pouvoir absorbant jusqu’à cinq fois supérieur à celui des serpillières en coton. Les extrémités bouclées réduisent l’effilochage, le peluchage et l’effilochage. Jusqu’à 75 blanchissages. Jusqu’à 80 % de contenu recyclé. Couleurs: bleu (BL00), orange (OR00). Moyen
152/FGA15206
Grand
152/FGA15306
Serpillière, mélangé 20 oz
Mélange de fils coupés de coton/ rayonne/synthétique pour une meilleure performance et durabilité. Excellente capacité d’absorption. Taille de bandeau de 1”. Contenu recyclé. Couleur bleue jusqu’à 65% de coton post-industriel et 35% de plastique PET. Lavage et essorage au seau uniquement. 20oz 152/FGF51700BL00
Manche de vadrouille InvaderMD
L’enlèvement et le remplacement des têtes de balais à franges sont faciles et efficaces. La molette du manche InvaderMD maintient la serpillière fermement en place ; elle doit être utilisée avec les serpillières à bandeau de 1 po. *Couleurs : gris (GY00), rouge (RD00), bleu (BL00). 54 po Bois dur
152/FGH115000000
54 po Aluminium gris
152/FGH125000000
54 po Fibre de verre gris
152/FGH145000000
60 po Fibre de verre*
152/FGH1460
Trousse de nettoyage
GripperMD Manche - type pince
Rendre le retrait et le remplacement des têtes de balai à franges facile et efficace. Les poignées GripperMD tiennent le balai à franges fermement entre les mâchoires du manche ; elles doivent être utilisées uniquement avec les balais à franges de 5 pouces. Tête en plastique jaune. Couleurs : gris (GY00), vert (GR00), rouge (RD00), bleu (BL00). 60 po
Fibre de verre
152/FGH24600
Nouvelle génération WaveBrakeMD
Poignée ajustable de 22-1/5” à 47-1/2” avec levier de libération intégré. Tampons jetables avec capacité de déversement de 32oz, intérieur polyacrylate et extérieur en matériel non tissé. Trousse comprend (1) paquet de tampons (2017059), (1) poignée (2017161), (1) armoire de rangement (2017162), Inclus le sytème de fixation.
Les seaux de lavage traditionnels peuvent causer des éclaboussures supplémentaires lorsqu’ils sont déplacés ou utilisés. Les déflecteurs brevetés WaveBrakeMD entraînent une réduction des éclaboussures lors de l’utilisation du balai à laver, ce qui aide à créer un environnement plus sécuritaire pour les clients et le personnel.
152/2031093
152/FG758088YEL
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
16
B
2.2” x 4” Direct Thermal
500 labels/roll
IT118675
Livraison/Service comptoir. C 2.2” x 6.25” 350 labels/roll IT118676 •
Direct Thermal
•
Pour la livraison, assurez-vous que tous les conteneurs de transport alimentaires sont propres - Maintenez les contrôles de temps et de température.
*Labels shown 50% of actual size
•
Évitez la contamination croisée pendant le transport.
•
Avisez le client de l’arrivée de la livraison par SMS ou par téléphone.
•
Envisagez de passer des commandes dans des coffres de clients pour eux.
•
Créez des zones de ramassage désignées pour les clients – veillez à ce que cette zone soit claire et que des règles d’éloignement physique soient en place.
Des menus limités peuvent être plus efficaces pour les plats à emporter/livraison - testez ce qui fonctionne le mieux. Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour la livraison/service comptoir.
C
B
A
TamperSeal MC Veille à ce que les aliments soient correctement
™ TA M P E R S E A L étiquetés et manipulés lors de leur livraison. Un
TA M P E R - E V I D E N T L A Badhésif ELS agressif maintient l’étiquette attachée
à l’emballage. Les fentes de sécurité prouvent que la nourriture n’a pas été altérée. Cercle - 3 po. 500 étiquettes/rouleau. 1342/IT118674
TamperSeal labels adhere to most any packaging material safely and securely. Each label has security slits that cause the label to lose their integrity if someone attempts to open the container. If the seal is broken upon delivery, it is a clear indication that the food may have been tampered with.
De nombreux types de services de restauration considèrent la livraison comme un moyen d’améliorer l’expérience ■ Ensures food is appropriately TamperSeal Labels labeled and handled during Systems propose Description Item # d’étiquetage TamperSeal: une gamme du client. Dans cette optique, DayMark Safety leQTYsystème delivery A 3” circle 500 labels/roll IT118674 Handwritten d’étiquettes inviolables destinées au adhesive secteur de livraison alimentaires. Les étiquettes TamperSeal ■ Aggressive keeps des services B 2.2” x 4” 500 labels/roll label attached to package IT118675 Direct Thermal adhèrent à la plupart des matériaux d’emballage de manière sûre et sécurisée. Chaque étiquette comporte des ■ Security slits prove food hasn’t C 2.2” x 6.25” 350 labels/roll IT118676 been tampered with Direct Thermal fentes de sécurité qui font que l’étiquette perd son intégrité si quelqu’un tente d’ouvrir le conteneurr. Si le sceau est ■ FDA-compliant for indirect contact brisé à la livraison, cela indiquefood clairement que la nourriture peut avoir été altérée. L’utilisation des étiquettes avec C ■ Direct thermal labels designed l’application MenuPilotMC permet d’obtenir des informations sur le code de date, des conseils sur la manipulation sûre for use with MenuPilot app B and Matt85 printer des aliments, un logo d’entreprise et d’autres types d’informations personnalisées à imprimer sur l’étiquette. A ■ Working temperature: ™
*Labels shown 50% of actual size
™
™
-65° F to 160° F
■ Minimum application temperature: 35° F
•
Veille à ce que les aliments soient correctement étiquetés et manipulés lors de leur livraison
•
Étiquettes thermiques directes conçues pour être utilisées avec l’application MenuPilotMC et l’imprimante Matt85MC
•
Un adhésif agressif maintient l’étiquette attachée à l’emballage
•
Température de fonctionnement: -65° F à 160° F
• Température minimale d’application: 35° F Also available in custom shapes and sizes! Les fentes de sécurité prouvent que la nourriture n’a pas été altérée THE DIFFERENCE IS NIGHT AND DAY.
IS NIGHT AND DAY.™ •
800.847.0101
™
daymark.com
daymark.com
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
17
Nouveau PRODUiT
NOUVEAUX Sacs de livraison de nourriture inviolables Comme de plus en plus de restaurants se tournent vers la livraison et les plats à emporter, il est primordial de garantir un transfert sûr et sécurisé des aliments au client. Les sacs de livraison SimplyFresh 2-GO basés sur l’usine apaiseront les inquiétudes des clients et les rassureront sur l’intégrité de chaque livraison de nourriture. Grâce à une bande adhésive sécurisée et à une ligne de déchirure perforée, ces sacs sont faciles à utiliser, tant du point de vue du fournisseur que du client.
3139/SIMPLY FRESH 2-GO
Bande de fermeture Easy Peel pour un scellé sûr. Perforé pour une ouverture facile. Des trous pour libérer la vapeur.
VOTRE LOGO ICI !
Possibilité d’impression personnalisée.*
Fabriqué avec des matériaux à base de plantes. *La commande minimale pour un journal personnalisé est de 100000 unités. Des tailles personnalisées sont également disponibles sur demande. Contactez votre représentant RH pour plus de détails. Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
18
Livraison/Service comptoir.
Sac de livraison pliable
Sac de livraison pliable
Sac de livraison
Sac de livraison pliable
Petit sac de livraison GoBagMD, 10 x 10 x 11 po, pliable, couvercle velcro, cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, isolant de forte densité, textile nylon, noir. 025/GBD101011110
Grand sac de livraison GoBagMD, 21 x 14 x 14 po, peut contenir des bacs à nourriture de pleine grandeur, couvercle velcro, cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, poche latérale, isolant de forte densité, textile nylon, noir. 025/GBD211414110
Sac de livraison
Sac de livraison de sandwichs GoBagMD, 15 x 12 x 12 po, couvercle velcro, cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, poche latérale, isolant de forte densité, lavable à la machine, textile nylon, Cambro rouge. 025/GBD151212521
Moyen sac de livraison GoBagMD 12 x 15 x 15 po, pliable, couvercle velcro, cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, poche latérale, isolant de forte densité, textile nylon, noir. 025/GBD121515110
Grand sac de livraison GoBagMD, 21 x 14 x 17 po, peut contenir des bacs à nourriture de pleine grandeur, pliable, couvercle velcro, cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, poche latérale, isolant de forte densité, textile nylon, noir. 025/GBD211417110
Sac de livraison
Sac de livraison de sandwichs ProServeMC, 15 (L) x 12 (P) x 12 (H) po, capacité de 15 sandwichs de 12 po, Isolant en polyester de 2 po, nylon construction, dotés d'une pochette à factures. 152/FG9F4000RED
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
19
Livraison/Service comptoir.
Sac à pizza
Sac de livraison à pizza GoBagMD 16-1/2 x 18 x 6-1/2 po, capacité de 2 pizzas de 16 po ou 3 pizzas de 14 po. Cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, isolant de haute densité, textile nylon, noir. 025/GBP216110
Sac à pizza
Sac de livraison à pizza GoBagMD 19-1/2 x 19-1/2 x 12-1/2 po, capacité de 5 pizzas de 18 po ou 6+ pizzas de 16 po. Cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, isolant de haute densité, textile nylon, noir.
Sac à pizza
Sac de livraison à pizza GoBagMD 17-1/2 x 20 x 7-1/2 po, capacité de 3 pizzas de 18 po ou 4 pizzas de 16 po. Cousus dans les sangles et dotés d'une pochette à factures, isolant de haute densité, textile nylon, noir. 025/GBP318110
Sac à pizza, Petit
025/GBP518110
Sac de livraison à pizza ProServeMC 18 (L) x 18 (P) x 5-1/4 (H) po, capacité de 2 pizzas de 16 po. Isolant en polyester de 2 po, fabriqué en nylon et dotés d'une pochette à factures, rouge. 152/FG9F3500RED
Sac à pizza, Moyen
Sac à pizza, Grand
Sac de livraison à pizza ProServeMC 18 (L) x 17-1/4 (P) x 7-3/4 (H) po, capacité de 4 pizzas de 12 po ou 3 pizzas de 14 po. Isolant en polyester de 2 po, fabriqué en nylon et dotés d'une pochette à factures, rouge. 152/FG9F3600RED
Sac de livraison, Grand
Sac de transport à pizza ProServeMC 17 (L) x 17 (P) x 13 (H) po, capacité de 6 pizzas de 12 à 14 po. Isolant en polyester de 2 po, fabriqué en nylon et dotés d'une pochette à factures, rouge. 152/FG9F3800RED
Sac de livraison à pizza ProServeMC 21-1/2 (L) x 19-3/4 (P) x 7-3/4 (H) po, capacité de 3 pizzas de 18 po ou 4 pizzas de 16 po. Isolant en polyester de 2 po, fabriqué en nylon et dotés d'une pochette à factures, rouge. 152/FG9F3700RED
Sac de livraison, Grand
Sac de transport à pizza ProServeMC 19-3/4 (L) x19-3/4 (P) x 13 (H) po, capacité de 6 pizzas de 16 à 18 po. Isolant en polyester de 2 po, fabriqué en nylon et dotés d'une pochette à factures, rouge. 152/FG9F3900RED
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
20
Livraison/Service comptoir.
Conteneur de transport
Ultra Pan Carrier , chargement frontal, mousse isolante, peut contenir des récipients de grandeurs 1/1, 1/2 et 1/3 à des profondeurs de 2-1/2 po à 8 po, capacité 60 pte., empilable, lavable en machine, noir, NSF. MD
025/UPC400110
Conteneur de transport isolé
Cam GoBoxMD, 48.6 pte., chargement vertical, peut contenir (1) récipient GN 1/1 ou (2) récipients GN 1/2 jusqu'à 8 po de profondeur, rétention de température supérieure (jusqu'à 4 heures), lavable en machine, empilable, léger, résistant à l'impact, entièrement recyclable, noir. 025/EPP180SW110
Conteneur de transport isolé
Conteneur de transport isolé
Cam GoBoxMD, 63.4 pte., chargement frontal, peut contenir (3) récipients GN 1/1 ou (6) récipients GN 1/2 jusqu'à 4 po de profondeur, rétention de température supérieure (jusqu'à 4 heures), lavable en machine, empilable, léger, résistant à l'impact, entièrement recyclable, noir.
Cam GoBoxMD, 90.9 pte., chargement frontal, peut contenir (4) récipients GN 1/1 ou (8) récipients GN 1/2 jusqu'à 4 po de profondeur, rétention de température supérieure (jusqu'à 4 heures), lavable en machine, empilable, léger, résistant à l'impact, entièrement recyclable, noir.
025/EPP300110
025/EPP400110
Conteneur de transport isolé
Conteneur de transport isolé
MightyliteMC, chargement vertical, isolé, capacité de (3) récipients alimentaires, peut contenir des récipients de grandeurs 1/1, 1/2 et 1/3 à des profondeurs de 2-1/2 po à 8 po, empilable, noir/rouge, entièrement recyclable, NSF.
MightyliteMC, chargement frontal, isolé, capacité de (6) récipients alimentaires, peut contenir des récipients de grandeurs 1/1, 1/2 et 1/3 à des profondeurs de 2-1/2 po à 8 po, empilable, noir/rouge, NSF. 117/ML400
117/ML180
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
21
Livraison/Service comptoir.
Le 4ième R:
Renouvelable
Si on ne peut pas recycler, réutiliser ou réduire l'utilisation d'un produit, on peut au moins utiliser des produits qui sont naturels et renouvelables afin de minimiser notre impact sur l'environnement.
Russell Hendrix est fière de présenter une variété de produits écologiques et durables réalisés par EcoPackagingMD.En offrant ces produits de restauration compostables,nous espérons pouvoir aider nos clients à reduire leur empreinte écologique une pièce à la fois.
Pailles compostables
100% des pailles sont fabriquées à partir d'une ressource renouvelable. Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité établies par ASTM. 7200/boîte. *Emballés individuellement en papier.**Bleu,jaune,vert,rouge. 6 po
Jumbo
Noir
3474/EP-STR6B
7,75 po Jumbo
Transparent
3474/EP-STR8C
7,75 po Jumbo
Noir
3474/EP-STR775
7,75 po Lait frappé Transparent* 8 po
Flex
3474/EP-PWS
Couleursassortis** 3474/EP-STR8FX
Contenants à nourriture EarthPak
Languette de verrouillage. Fabriqués en carton résistant aux fuites. mpression personnalisée possible.
Contenants à nourriture en fibre de canne à sucre
Entièrement fabriqués à partir de fibres récupérées de canne à sucre. 5 x 5 x 3 po 500/boîte 3474/EP-55B 6 x 6 x 3 po 500/boîte 3474/EP-003B
26 oz Brun 450/boîte 3474/EP#N1
9 x 6 x 3 po 200/boîte 3474/EP-A818
64 oz Brun 200/boîte 3474/EP#N3
8 x 8 x 2.5 po 200/boîte 3474/EP-026B
44 oz Brun 300/boîte 3474/EP#N8
9 x 9 x 3 po 200/boîte 3474/EP-025B
Assiettes en fibre de canne à sucre
Pulp Trays
Entièrement fabriqués à partir de pâte à papier recyclé.
Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables, y compris de fibre de canne à sucre.
#100 Brun 1000/boîte 3474/EP-#100 #200 Brun 500/boîte
3474/EP-#200
9”
#300 Brun 500/boîte
3474/EP-#300
Blanc 500/boîte 3474/EP-013P
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
22
Livraison/Service comptoir.
Conteneur à clapet compostable
Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité. Tailles et de formes diverses pour accommoder une variété d’applications. 3474/EP-KHC881
Coquille de canne à sucre compostable de 8x8x3 - 3 Compartiment
Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables (fibres de canne à sucre). Respecte les normes de ASTM D-6400. 200/boîte. 3474/EP-A866
Tasse à portion compostable de 2oz
Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables. Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité établies par ASTM. 2000/boîte. 3474/EP-SC2
Bol de soupe compostable de 8 oz - EcoCup Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables. Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité établies par ASTM. Applications chaudes et froides. Couvercles: EP-BSCL90 or EP-SCL90. 1000/boîte. 3474/EP-BHSC08
Couvercle compostable pour tasse à portions
Couvercle ventilé de 90 mm pour bol à papier
Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables. Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité établies par ASTM. Pour: EP-SC2 / SC4. 2000/boîte.
Fabriqué à partir de matériaux recyclables et micro-ondables. Fermeture étanche avec dispositif d’aération. Pour bols de: 6oz / 8oz /10oz. 1000/boîte.
3474/EP-SCL
3474/EP-SCL90
Pailles Jumbo transparentes compostables de 8 po
Kit de couverts compostables
Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables. Certifiées par BPI et satisfont aux normes de composabilité établies par ASTM. Transparent. 7200/boîte. 3474/EP-STR8C
Ensemble de coutellerie compostable y compris: couteau, fourchette,cuillère et serviette. Entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables.. Certifiées par BPI . Résistant à la chaleur. 1000/boîte. 3474/EP-CKIT
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
23
Préparez votre patio. Vous cherchez à agrandir votre terrasse ? Nous avons ce qu’il vous faut. L’augmentation de la taille des terrasses devient également une option viable pour accroître l’espace physique du restaurant. De nombreuses municipalités régionales assouplissent les règles pour que les restaurants puissent accueillir un plus grand nombre de clients grâce à de nouvelles mesures strictes d’éloignement physique. N’oubliez pas de consulter les ressources locales pour savoir si l’augmentation de l’espace de la terrasse peut être une option pour votre entreprise. •
•
Sélection de meubles : Les choix de meubles à domicile ne tiennent tout simplement pas la route dans un environnement de restauration. Les chaises commerciales sont conçues pour une utilisation continue et vous garantissent une couverture de responsabilité en cas de bris ou de blessure lors de leur utilisation. Évitez les hôtes indésirables : Les repas pris à l’extérieur peuvent attirer des parasites et des rongeurs indésirables. Il existe de nombreux répulsifs sans danger pour les aliments et de nombreuses options pour éloigner les bestioles et les insectes.
Meubles de patio commerciaux
Mobilier d’extérieur commercial avec protection complète contre les UV. Toutes les chaises sont empilables et ont un poids nominal de 300 livres ! Livraison directe chez vous ! Pas de commande minimum ni de carton. En stock au Canada. De nombreux autres articles et couleurs sont disponibles Contactez votre représentant RH local pour plus d’informations.
•
Menu sur la terrasse : Pouvez-vous faire des grillades à l’extérieur ? Pouvez-vous intégrer un bar dans votre installation ? L’ajout de ces fonctionnalités vous aidera à vous différencier de la concurrence et à faire revenir vos invités.
•
Considérations météorologiques : Soyez prêt à affronter n’importe quel type de temps - vent et pluie, journées chaudes et nuits froides.
Grilles mobiles
Construit en acier inoxydable 304, y compris les grilles, les brûleurs et les fixations pour la durabilité et la facilité de nettoyage.
34 po
5 Brûleurs
198/MCB-36
46 po
6 Brûleurs
198/MCB-48
Chauffage de patio portable 18.25 po Dia x 90 po H.
198/CV-2650
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
24
Sécurité alimentaire. •
Jetez tous les aliments dont la date de péremption est dépassée.
•
Installez des pare-haleine sur toutes les zones de service de type buffet et veillez à ce que tous les ustensiles soient changés, lavés et désinfectés fréquemment.
•
Si vous offrez des options “saisir et partir”, ne conserver qu’un stock minimal.
by/ par
Thermomètre pour réfrigérateur/congélateur
Parfait pour toutes les cuisines avec une attache de suspension et un indicateur de zone de sécurité. Plage de température : -40 °C to 27 °C (-40 °F à 80 °F). Homologué NSF. 929/DT150(RH)
•
Veiller à ce que les employés possèdent une certification pour la manipulation des aliments à jour, délivrée par l’Institut canadien de la sécurité alimentaire. Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour la sécurité alimentaire.
by/ par
Pour la température des aliments uniquement.
Thermomètre à infrarouge
Ce thermomètre professionnel pour la sécurité alimentaire utilise la technologie infrarouge pour offrir la commodité de balayage instantané de la surface sans contact. Un pointeur laser brillant permet de lire la température de surface en moins d’une seconde. Plage de température de -50ºC à 280ºC / -58ºF à 536ºF. Pile 9V incluse. 929/PS199RH)
by/ par
Thermomètre numérique étanche Lingettes pour sonde
Nettoie et désinfecte efficacement les thermomètres pour aliments et les sondes thermiques. La boîte comprend 100 lingettes individuelles. Jeter après leur utilisation. Isopropyle à 70 %. 929/379SC
Le temps de réponse rapide révolutionne le rendement des thermomètres en promettant à la fois vitesse et précision. Mémoire min/max. Temps de réponse de 5 secondes avec mise à jour aux 2 secondes. Plage de température : -40 °C to 230 °C (-40 °F à 446 °F). Options d’affichage en °C/°F. Sonde à pointe réduite. Tige d’une longueur de 3 po. Fonction d’arrêt automatique. Étalonnable. Une pile LR44 comprise. Cordon inclus. Homologué NSF. 929/DT131(RH)
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
25
Sécurité alimentaire.
Manipulez les glaçons en toute sécurité. Protégez la glace contre la contamination par contact avec les mains pendant l’écopage et le service.
Saf-T-Scoop®
La conception de la pelle à glace en forme de dôme permet de servir la glace plus rapidement et plus précisément, qui permet de gagner du temps et de réduire les risques de déversement de glace. La poignée ergonomique à angle droit assure l’équilibre et le confort. Lavable au lave-vaisselle.
Saf-T-Ice® Caddie à scoop
12-16 oz 702/SI7500
702/SI2000
Saf-T-Scoop® & Système Guardian™
Saf-T-Ice® Fourre-tout à glace
La conception de la pelle à glace en forme de dôme permet de servir la glace plus rapidement et plus précisément. Le détenteur assure un stockage sûr et sanitaire dédié. Se monte à l’intérieur ou à l’extérieur des bacs à glace avec les ventouses,supports et matériel incluses. 6-10 oz
702/SI5000
12-16 oz 702/SI7000 64-86 oz 702/SI9000
Fournit une zone de stockage sûre et sanitaire dédiée pour les pelles des machines à glace entre utilisations. Fonctionne avec des pelles à glace jusqu’à 86oz et offre des options de montage flexibles y compris le matériel nécessaire. Lavable au lave-vaisselle.
Ce fourre-tout pour glace est doté d’une poignée confort intégrée avec des Tri-grips™ surélevés pour éviter la contamination des mains et pour verser facilement et en toute sécurité à tous les niveaux. Le système breveté Hanger™ se fixe aux machines à glace pour un remplissage plus rapide et plus efficace des bacs à glace. Lavable au lave-vaisselle. 6 gal
702/SI6000
5 gal
702/SI6100
Couvercle 702/SI6500
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
26
Démarrage d’équipements. Vous attendez anxieusement le feu vert pour rouvrir vos portes, mais êtes-vous prêts à repartir sur les chapeaux de roue? La mise en marche des équipements est essential pour assurer une transition en douceur dans les opérations, du point de vue de la sécurité et de la longévité de votre équipement.
Assurez-vous de bien prendre connaissance des exigences du gouvernement dans votre région pour le démarrage d’équipements.
Avant la mise en marche: •
•
Le démarrage de services publics de distribution doit être effectué selon les codes provinciaux par un technicien certifié (l’eau, le gaz et l’électricité). Ce n’est pas le moment pour des dommages désagréables.
•
Vérifiez que tous les interrupteurs électriques et valves de contrôle sont en position d’arrêt / fermée.
•
Vérifiez que les autres appareils électriques sont branchés.
Vérifiez l’état de l’équipement pour vous assurez qu’il est propre et sanitaire. Nettoyez bien si nécessaire.
•
Mettez sous tension les ventilateurs d’évacuation avant d’allumer l’équipement et vérifiez qu’il fonctionne bien.
Refrigeration Units: •
Nettoyez les surfaces et fermez les portes.
•
Allumez la machine et attendez qu’elle retrouve sa température normale.
•
Chargez lentement les produits une étagère à la fois (de bas en haut) et attendez 1-2 heures entre chaque étagère (selon les dimensions de l’unité).
•
Ne chargez pas la machine complètement en une seule fois et ne réglez pas à la température la plus froide afin d’obtenir ll température désirée plus rapidement.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
27
Démarrage d’équipements.
Dispositifs de filtration de l’eau: •
Purgez l’air des lignes et rouvrez le robinet d’alimentation d’eau.
•
Laissez couler 2-4 gallons d’eau dans chaque ligne pour éliminer les résidus.
Lignes de boissons: •
Purgez et préparez les lignes à recevoir les boissons.
•
Combinez le boisson, l’eau et Co2 jusqu’à ce qu’ils atteignent la consistance appropriée.
Lave-vaisselles: •
Allumez la machine.
•
Laissez passer 5-10 cycles pour assurer le bon remplissage et vidange.
•
Vérifiez les équilibres chimiques.
Friteuses: •
Dégraissez I’intérieur de la friteuse pour éviter l’intrusion de saletés et débris.
•
Séchez la friteuse et remplissez avec de l’huile.
•
Une fois en fonction, vérifiez le réglage de température avec un thermomètre à 275o F, 325o F et 375o F.
Grilloirs/Plaques de gril: •
Assaisonnez la plaque de gril.
•
Vérifiez la température (montez et descendez) avec un thermomètre (3-5 différents endroits de la surface). Si la plaque utilise un réglage automatique, vérifiez le réglage de la température à 225o F, 300o F et 375o F.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
28
Démarrage d’équipements.
Fours et fours mixtes: •
Essuyez toutes les surfaces.
•
Lorsque le système est activé, vérifiez le réglage de la température.
•
Assurez-vous que l’appareil produit de la vapeur et se draine de façon appropriée.
Machines à glace: •
Ouvrez la machine et nettoyez tous les composants.
•
Nettoyez la machine, pelles / seaux à glaçons et articles de transport.
•
Allumez la machine, ouvrez l’eau et passez de 4 à 6 lots de glace.
•
Vérifiez la cohérence de la glace et jettez ces lots à la décharge.
•
Suivez les instructions de nettoyage du fabricant.
Machines à café: •
Préparez 2 à 3 fois le volume prédéfini de l’eau avec trois filtres.
•
Ensure volume of brewing in consistent and water is clear.
Nous sommes là pour vous aider. Si vous souhaitez obtenir de l’aide avec les procédures énoncées ci-dessus, Russell Hendrix peut répondre à toutes vos questions ou même vous fournir un sevice de démarrage pour votre cuisine qui vous permettra d’assurer une bonne transition de réouverture. N’hésitez pas à communiquer avec notre département de Pièces+Service ou un gestionnaire de services pour obtenir plus de renseignements.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
29
Reste ouvert et opérationnel. Inventaire des équipements. Cinq centres de distribution demeurent stockées, incluant de l’équipement pour les installations médicales temporaires.
Magasiner en ligne. À russellhendrix.com vous pouvez continuer a faire vos achats à toute heure du jour ou de la nuit.
Pièces + Service. Le département est encore opérationnel aussi que la réparation d’urgence dans les grands marchés.
Fabrication sur mesure. Nous offrons des équipements de cuisson sur mesure en acier inoxydable avec notre marque Quest.
Russell Hendrix est déterminé à faire en sorte que les éléments mentionnés ci-dessus soient disponibles. Toutefois, en raison de la volatilité de la chaîne d’approvisionnement, les quantités peuvent changer sans préavis.
Envoyez un courriel à customerservice@russellhendrix.com, contacter votre représentant, ou visitez russellhendrix.com pour commander.
30