Printed in Germany 02/18 · Subject to change · Änderungen vorbehalten · Modifications possibles
WERBEARTIKEL ---------
C O RP O RAT E GI F T S & I NC E N T I V ES IDEAL FOR FROTHY MILK
2018/2019 ---C a d e a u x d ’ a ffa i res
IDEAL FÜR MILCHSCHAUM PARFAIT POUR LA MOUSSE DE LAIT
HEAT-RESISTANT WÄRMEISOLIEREND ISOLATION THERMIQUE
BASE SHAPE SUPPORTS CREMA CREMA- UNTERSTÜTZENDE BODENFORM FOND DE TASSE CONÇU POUR FACILITER LA FORMATION DE LA CRÈME
www.villeroy-boch.com/p-i
www.villeroy-boch.com/p-i
CORPORATE GIFTS PROMOTION & INCENTIVES Business Opportunities / Einsatzmöglichkeiten / Possibilités d’utilisation
CUSTOMIZED DESIGN PAGE 6-11
Lotteri es
ur no ho
Co n Lo s y
arding Rew tems Sys
RO
GOURMET PASSION PAGE 22-37
G if t h pu rc h a s e
TI ES
nch
w it
V
-Lau
R CO
TION & INCEN
P O R AT E G I F T S
MO
Pro du ct p m C o niv An
WINE&DRINKS PASSION PAGE 38-41
tiv
es
a er ny sa ry
COFFEE&TEA PASSION
PAGE 12-21
P
Compa ny assortm gift ent
PAGE 4-5
er um lty a
Gi ft o f
ts as Gif X-M
WORLD OF VILLEROY&BOCH
Even
ts
Memb
e rsh
o ff er s
ip
Inc
en
s. sub
GIFTS PASSION PAGE 42-51
Famous throughout the world, the Villeroy & Boch brand offers a market leading collection of gifts for corporate communications. Individually personalised. -----------Die Trend-Kollektionen der Weltmarke Villeroy & Boch für die persönliche Art der Unternehmenskommunikation. Individuell gestaltbar. -----------Célèbre dans le monde entier, la marque Villeroy & Boch propose des collections tendances pour une communication d’entreprise personnalisée. Conception personnalisée.
SERVICES PAGE 52-53
Available as E-Book on
www.villeroy-boch.com/p-i 2
CONTENT
3
WORLD OF V ILLEROY & BOCH A TRADITION OF INNOVATION!
FIRST-CLASS
DESIGN INNOVATIONS
WE ACCOMPANY OUR CUSTOMERS
OUR COLLECTIONS
-----------The story of the company’s 270 years of success began in 1748, at a pottery in Lorraine. Today, Villeroy & Boch is a global player with the two divisions ‘Tableware’ and ‘Bath & Wellness’. -----------Die über 270-jährige Erfolgsgeschichte beginnt 1748 mit einer Töpferei in Lothringen. Heute ist Villeroy & Boch ein „global player“ mit den beiden Divisionen „Tischkultur“ sowie „Bad & Wellness“. -----------Couronnée de succès depuis plus de 270 ans, l’histoire de Villeroy & Boch commence en 1748 avec un atelier de poterie en Lorraine. Aujourd’hui, la marque Villeroy & Boch est un acteur mondial dans les deux branches de son activité : « arts de la table » et « salle de bain et Wellness ».
-----------First-class products made using the latest environmentally friendly, high-tech methods. -----------Erstklassige Produkte, hergestellt mit modernsten, umweltschonenden Hightech-Verfahren. -----------Des produits haut de gamme, fabriqués à l’aide de procédés de pointe, respectueux de l’environnement.
-----------The latest design innovations such as “NEW WAVE”, “Flow”, “Artesano” and “Food Passion” define the attractive, wholly unique Villeroy & Boch look. -----------Aktuelle Design-Innovationen wie „NEW WAVE“, „Flow“, „Artesano“, „Food Passion“ prägen den ganz eigenen, attraktiven Villeroy & Boch Look. -----------Les innovations actuelles en matière de design, telles que les gammes « NEW WAVE », « Flow », « Artesano », « Food Passion » reflètent l’esprit esthétique typique de Villeroy & Boch.
-----------We accompany our customers concepts from the first idea to completion (see “Services”, p. 52-53, “Customized Design”, p. 6-11). -----------Wir begleiten Kundenkonzepte von der ersten Idee bis hin zur finalen Abwicklung (s. „Services“, S. 52-53, „Customized Design”, S. 6-11). -----------Nous accompagnons les concepts de nos clients de l’idée jusqu’au développement final (voir « Services », p. 52-53, « Customized Design », p. 6-11.
-----------Our collections for competitions, special editions, gift promotions, advertising items for any occasion, bonuses for staff or business partners. -----------Unsere Kollektionen für Gewinnspiele, Sonder-Editionen, Zugabe-Promotions, Werbeartikel für alle Gelegenheiten, Prämien für Mitarbeiter oder Geschäftspartner.
44
-----------Nos collections spéciales pour loteries, éditions spéciales, promotions avec cadeau, articles publicitaires pour toutes occasions, ou encore récompenses à l’intention des collaborateurs ou des partenaires commerciaux.
VILLEROY & BOCH
5
CUSTOMIZED DESIGN Your customized mug with exceptional quality – absolutely not off the shelf. Make the most of the image of a big brand for your corporate advertising. Stand out from the crowd! Ihre Tasse mit individueller Gestaltung in hervorragender Qualität. Nutzen Sie das Image einer großen Marke für Ihren Firmenauftritt. Heben Sie sich von der Masse ab! Une tasse d’excellente qualité - entièrement personnalisée. Utilisez l’image d’une grande marque pour la stratégie de branding de votre entreprise. Démarquez-vous !
SANDBLASTING
LOGO PRINT
FULL PRINT
SANDSTRAHLUNG SABLAGE
LOGODRUCK IMPRESSION
VOLLDEKOR DÉCOR COMPLET
Re
li
ef
FROM 100 UNITS • AB 100 STÜCK • À PARTIR DE 100 PIÈCES
6
FROM 100 UNITS • AB 100 STÜCK • À PARTIR DE 100 PIÈCES
FROM 300 UNITS • AB 300 STÜCK • À PARTIR DE 300 PIÈCES
CUSTOMIZED DESIGN
7
CUSTOMIZED DESIGN Bestseller
PREMIUM PORCELAIN
8
FOR ME 10-4153-9651 • Mug • Becher • Mug 0,37 l
CAFFÈ CLUB 10-3478-9651 • Mug • Becher • Mug 0,35 l
TWIST WHITE 10-1380-9651 • Mug • Becher • Mug 0,30 l
LA CLASSICA NUOVA 10-4378-9651 Mug · Becher · Mug 0,34 l
ANMUT 10-4545-9651 • Mug • Becher • Mug 0,35 l
ROYAL 10-4412-4902 • Mug • Becher • Mug 0,30 l
ARTESANO ORIGINAL 10-4130-9651 • Mug • Becher • Mug 0,38 l
FLOW 10-3420-9651 • Mug • Becher • Mug 0,34 l
NEW WAVE CAFFÈ 10-2484-9651 • Mug • Becher • Mug 0,35 l
DUNE 16-3293-9651 • Mug • Becher • Mug 0,35 l
CAFFÈ CLUB COFFEE TO GO 10-3478-9620 • Mug • Becher • Mug 0,35 l
CUSTOMIZED DESIGN
9
ALL YOUR DESIGNS ( SCANS, FOTOS OR VECTOR)
CAN BE APPLIED TO ANY MUG/CUP M I N I M U M O R D E R Q U A N T I T I E S F O R C M S D I V E R S A P P LY
BRANDING ON GLASS AND PORCELAIN LOGO-ANBRINGUNG AUF GLAS • BRANDING SUR VERRE
LET IT BE
YOUR CITY
LA DIVINA • Goblet • Kelch • Verre
PRINTING
PREMIUM BONE PORCELAIN from 11,70 €*
VOLLDEKOR UND LOGO-ANBRINGUNG • FULL-PRINT AND LOGO PRINT
PREMIUM BONE
BASIC • Glass • Glas • Verre
BRANDING ON STAINLESS STEEL LOGO-ANBRINGUNG AUF EDELSTAHL • BRANDING SUR ACIER INOXYDABLE
HOME ELEMENTS • Salt mill • Salzmühle • Moulin à sel
10
TWIST WHITE • Mug • Becher mit Henkel • Mug
NEW WAVE Latte Macchiato • Glass • Glas • Verre
ONE • Spaghetti Cutlery Set, 2 pcs. • Spaghetti Besteck Set, 2 tlg. • Spaghetti Set, 2 pcs.
CUSTOMIZED DESIGN
11
COFFEE PASSION 10-4199-9120 • Espresso cup with saucer, 2 pcs. • Espressotasse mit Untertasse, 2 tlg. • Tasse à expresso et soucoupe séparée 0,09 l
COFFEE PASSION 10-4199-9121 • Doppio espresso cup with saucer, 2 pcs. • Espressotasse Doppio m. Untertasse, 2 tlg. • Tasse à expresso Dopp.avec soucoupe sép. • 0,18 l
COFFEE PASSION 10-4199-9122 • Coffee cup & saucer, 2 pcs. • Kaffeetasse mit Untertasse, 2 tlg. • Tasse à café avec soucoupe, 2 pcs. 0,22 l
ERGONOMIC DESIGN • ERGONOMISCHES DESIGN • FORME ERGONOMIQUE
COFFEE PASSION 10-4199-9123 • Cappuccino cup with saucer, 2 pcs. • Cappuccinotasse mit Untertasse, 2 tlg. • Tasse à cappuccino avec soucoupe séparée • 0,26 l
PLEASANT DRINKING FEELING • ANGENEHMES TRINKGEFÜHL • CONTACT AGRÉABLE
COFFEE & TEA PASSION 12
COFFEE PASSION 10-4199-9124 • White coffee cup & saucer, 2 pcs. • Café-au-Lait mit Untertasse, 2 tlg. • Tasse café au lait avec soucoupe, 2 pcs. • 0,35 l
COFFEE PASSION 10-4199-9125 • Coffee mug with saucer, 2 pcs. • Kaffeebecher mit Untertasse, 2 tlg. • Gobelet à café avec soucoupe séparée 0,38 l
C O F F E E & T E A PA S S I O N
13
COFFEE PASSION 10-4199-1305 • Double-wall coffee cup • Kaffeetasse doppelwandig • Tasse à café double paroi 0,22 l
COFFEE PASSION 10-4199-9665 • Double-wall coffee mug • Kaffeebecher doppelwandig • Gobelet à café double paroi 0,38 l
COFFEE PASSION 10-4199-1345 • Double-wall cappuccino cup • Cappuccinotasse doppelwandig • Tasse à cappucino double paroi 0,26 l
COFFEE PASSION 12-6446-9595 • Espresso spoon, 4 pcs. • Espressolöffel, 4 tlg. • Cuiller à expresso, 4 pcs. 10 cm
COFFEE PASSION 12-6446-9555 • Coffee spoon, 4 pcs. • Kaffeelöffel, 4 tlg. • Cuiller à café, 4 pcs. 14 cm
HEAT-RESISTANT • WÄRMEISOLIEREND • ISOLATION THERMIQUE
COFFEE PASSION 10-4199-0780 • Milchkaennchen Doppelwan • Double-wall Creamer • Cremier à double paroi 0,34 l
14
COFFEE PASSION 10-4199-1245 • Double-wall café au lait cup • Café-au-Lait Tasse doppelwandig • Tasse à café au lait double paroi 0,35 l
INTEGRATED CERAMIC SPOON • INTEGRIERTER KERAMIKLÖFFEL • CUILLÈRE EN CÉRAMIQUE INTÉGRÉE
COFFEE PASSION 10-4199-0960 • Covered sugar • Zuckerdose • Sucrier 250 g
COFFEE PASSION 10-4199-9126 • Latte macchiato set, 3 pcs. • Latte Macchiato Set, 3 tlg. Ensemble latte macchiato, 3 pcs. • 0,39 l
C O F F E E & T E A PA S S I O N
15
NEW WAVE CAFFÈ · CITIES OF THE WORLD
TOOLBOX · BUILD YOUR SET!
NEW WAVE CAFFÈ CITIES OF THE WORLD • Mug, 0,35 l
10-4139-9100 Amsterdam
10-3529-9100 Berlin
10-3526-9100 London
10-4115-9100 New York
10-3527-9100 Paris
TOOLBOX
4
BUILD YOUR SET!
10-3528-9100 Rome
LET IT BE
YOUR C I TY
1
2
Page · Seite · page
10
3
CAFFÉ CLUB · CITIES OF THE WORLD
5 6
1
NEW WAVE CAFFÈ 10-2484-2831 • Partyplate small • klein • petit 17 x 13 cm 3
Cities of the World 10-3526-9621 London • Mug • Becher • Mug 0,35 l
16
Cities of the World 10-4115-9621 New York • Mug • Becher • Mug 0,35 l
Cities of the World 10-4118-9621 Sydney • Mug • Becher • Mug 0,35 l
NEW WAVE CAFFÈ 10-2484-9651 • Mug • Henkelbecher • Mug 0,35 l
2
NEW WAVE CAFFÈ 10-2484-1425 • Espresso cup • Espressotasse • Tasse moka 0,08 l 4
NEW WAVE CAFFÈ 11-3737-3421 • Latte Macchiato glass • Glas • Verre 0,50 l • 150 mm
7
5
NEW WAVE CAFFÈ 10-2484-2830 • Partyplate big • groß • grand 22 x 17 cm
6
7
NEW WAVE CAFFÈ 14-5714-0180 • Espresso spoon • Espressolöffel • Cuillier à moka 12 cm
NEW WAVE CAFFÈ 14-5714-0160 • Coffee spoon • Kaffeelöffel • Cuiller à café 17,5 cm
C O F F E E & T E A PA S S I O N
17
FOR ME
FOR ME Snack-Set 10-4153-8116 Bol 2 pcs. 0,75 l
FOR ME Breakfast Set 2 Pers. 10-4153-7041 • 2 x Bol, 2 x Breakfast plate, 2 x Mug, 6 pcs. • 2 x Bol, 2 x Frühstücksteller, 2 x Henkelbecher, 6 tlg. • 2 x Bol, 2 x Assiette dessert, 2 x Mug, 6 pcs. 0,75 l • 23 cm • 0,37 l
FOR ME Mug Set, 2 Pers. 10-4153-8403 • 2 x Mug • 2 x Henkelbecher • 2 x Mug 0,37 l
FOR ME Espresso Set, 2 Pers. 10-4153-8420 • 2 x Espresso cup + 2 x Saucer • 2 x Espresso Tasse + 2 x Untertasse • 2 x Tasse à espresso + 2 x Soucoupe 0,10 l • 12 cm
Page · Seite · page
40, 43 FOR ME COLOURFUL LIFE 10-4857-9064 • Set For Me & You - Cosy Grey
18
FOR ME Kaffee Set 4 Pers. 10-4153-9014 • 4 x Breakfast plate, 4 x coffee cup, 4 x saucer • 4 x Frühstücksteller, 4 x Kaffeetasse, 4 x Untertasse • 4 x Assiette dessert, 4 x tasse à café, 4 x soucoupe 0,75 l • 23 cm • 0,37 l
C O F F E E & T E A PA S S I O N
19
ARTESANO HOT BEVERAGES
ARTESANO HOT BEVERAGES 11-7243-2870 x 2 • Tumbler set L, 2 pcs. • Becherset L, 2 Stk • Set gobelet L, 2 pcs. 0,42 l • 95 mm
ARTESANO HOT BEVERAGES 11-7243-2890 x 2 • Tumbler set Universal, 2 pcs. • Becherset Universal, 2 Stk • Set gobelet Universal, 2 pcs. 0,39 l • 122 mm
ARTESANO HOT BEVERAGES 11-7243-2880 x 2 • Tumbler set XL, 2 pcs. • Becherset XL, 2 Stk • Set gobelet XL, 2 pcs. • 0,45 l • 140 mm
20
ARTESANO HOT BEVERAGES 11-7243-2810 x 2 • Cup set M, 2 pcs. • Tassenset M, 2 Stk • Set tasse M, 2 pcs. 0,22 l • 80 mm
C O F F E E & T E A PA S S I O N
21
GOUR MET PASSION • SILIKONGRIFFE GEGEN VERBRENNUNG • SERVE WITHOUT BURNING YOUR FINGERS • SERVIR SANS SE BRÛLER
PASTA PASSION 2x 10-4171-8469 • Pasta Plate M set, 2 pcs. • Pastateller M Set, 2 tlg. • Assiette à pâtes M Set, 2 pcs. 27 cm
PASTA PASSION 10-4171-3280 • Lasagne dish 1 pers. • Lasagneform 1 Pers. • Plat à lasagnes 1 pers. 25 x 14 x 8 cm
PASTA PASSION 10-4171-9067 • Serving set, 3 pcs. • Servierset, 3 tlg. • Set à servir, 3 pcs.
PASTA PASSION 10-4171-8468 2x • Pasta Plate L set, 2 pcs. • Pastateller L Set, 2 tlg. • Assiette à pâtes L Set, 2 pcs. 30,5 cm
PASTA PASSION 10-4171-3927 • Parmesan Bowl with cover • Parmesan-Servierschale mit Deckel • Bol à parmesan avec couvercle • 17,8 x 15,5 x 7,4 cm
2x
• PASSGENAU FÜR
LASAGNEPLATTEN S. 31 Pasta / Spaghetti Teller: https://www.villeroy-boch.de/produkte/tischkultur/inspira• IDEAL SIZE FOR LASAGNE tion/food-specials/schoene-pastateller.html SHEETS • CONVIENT PARFAITEMENT POUR LES PLAQUES DE LASAGNES
22
2x PASTA PASSION 10-4171-8466 • Spaghetti plate set, 2 pcs. • Spaghetti-Teller Set, 2 tlg. • Assiette à Spaghetti Set, 2 pcs. 30 x 26 x 5,7 cm
PASTA PASSION 10-4171-8467 • Lasagna plate set, 2 pcs. • Lasagne-Teller Set, 2 tlg. • Assiette à lasagne Set, 2 pcs. 32,5 x 22,4 x 8 cm
G OGUORUMREMTE & T PA K I TSCSHI O EN
17 23
PIZZA PASSION
SICHERER HALT • SECURE GRIP • STABILITÉ PARFAITE PIZZA PASSION Toppingplate Set 4 pcs. 10-4172-8051 • 1 x wooden plate, 3 x Dip bowl • 1 x Holzplatte, 3 x Dipschälchen • 1 x Planche en bois, 3 x Coupelle dip 47,5 x 11,5 cm • 14 cm
• EINFACH ZU TRAGEN • EASY TO HOLD • FACILE À TRANSPORTER
• STÜCKTELLER ZUM RAUSNEHMEN • REMOVABLE SLICE PLATES • ASSIETTE PART DE PIZZA AMOVIBLE
PIZZA PASSION 10-4172-8171 • Rectangular party plate • Partyplatte rechteckig • Partyplate rectangulaire 50,8 x 38 x 0,5 cm
PIZZA PASSION 10-4172-2589 • Pizza plate large • Pizzateller groß • Plat à pizza grand 37 x 35 cm
TEXAS 12-7016-9373 • Pizza/steak knife set, 6 pcs. • Pizza/Steakmesser Set, 6 tlg • Couteaux à pizza/steak set, 6 pcs. 232 mm
PIZZA PASSION 10-4172-8170 • Party plate round • Partyplatte rund • Assiette Party ronde 37 cm
TEXAS 12-7016-0545 • Pizza/steak knife • Pizza/Steakmesser • Couteau à pizza/steak
• HANDLICHER GENUSS IM STEHEN • PERFECT FOR EATING STANDING UP • PRATIQUE POUR SAVOURER LA PIZZA DEBOUT
OSCAR 12-6339-9373 • Pizza/Steak knife set, 6 pcs. • Pizza/Steakmesser Set, 6 tlg. • Set à couteau à pizza/steak, 6 pcs. 230 mm
24
G O U R M E T PA S S I O N
25
BBQ PASSION 2x
BBQ PASSION 10-4189-7538 • Skewer plate set, 2 pcs. • Grillspiessteller Set, 2 Stk. • Assiette brochettes, 2 pcs. 32 x 24,5 x 2,5 cm
TEXAS 12-7016-9375 • Steak cutlery, 2 pcs. • Steakbesteck, 2 Stk. • Menagère pour Steak, 2 pcs.
BBQ PASSION 12-7043-9422 • BBQ skewers, 4 pcs. • Grillspieße Set 4 tlg • BBQ broches, 4 pcs. 19 cm
• SALAT BLEIBT KNACKIG • EVERYTHING STAYS CRISP AND CRUNCHY • TOUS VOS METS RESTENT CROUSTILLANTS ET CROQUANTS
2x
2x
4x
BBQ PASSION 10-4189-7529 • 2 Grill pans with handle • 2 Grill-Pfännchen mit Griff • 2 BBQ poeleons avec manche amovible 0,35 l
BBQ PASSION 10-4189-7530 • 4 x Potato Bols • 4 x Kartoffel Bols • 4 x Bol pour pommes de terres 0,26 l
BBQ PASSION 10-4189-7515 • 2 Steak plates L • 2 Steakteller L • 2 assiettes steak L 30 x 29 cm
BBQ 12-7043-9420 • BBQ skewers, 6 pcs. • BBQ Grillspieße, 6 tlg. • BBQ broches, 6 pcs. 280 mm
FLOW 10-3420-8813 • Bowl with handle and salad serving set, 3 pcs. • Schüssel mit Griff und Salatbesteck, 3 tlg. • Saladier avec anse et couvert à salade, 3 pcs. 1,8 l
BBQ PASSION 10-4189-2906 • Serving plate XL with skewer function • Servierplatte mit Spießfunktion • Plat à servir spec. Brochettes 52 x 22 cm
26
STURDY SKEWER HOLDERS • SPIESSE HABEN SICHEREN HALT • LES BROCHETTES SONT BIEN MAINTENUES
G O U R M E T PA S S I O N
27
SOUP PASSION
• STÄBCHEN ODER LÖFFEL FINDEN HALT • SUPPORT FOR CHOPSTICKS OR A SPOON • EMPLACEMENT POUR LES BAGUETTES OU LES CUILLÈRES
NICHTS VERMISCHT SICH • A VOIDS MIXING • PAS DE MÉLANGE
2x
SOUP PASSION 10-4173-3795 • Asia bowl with lid • Asia Schale mit Deckel • Bol asiatique avec couvercle 13 cm
SOUP PASSION 10-4173-7532 • Soup bowl small, 2 pcs. • Suppenschale klein, 2 St. • Bol à soupe petit, 2 pcs. 23,3 x 13,3 x 5,2 cm
BROT BLEIBT KNUSPRIG • BREAD STAYS CRISP • LE PAIN RESTE CROUSTILLANT 2x SOUP PASSION 10-4173-9502 • Chopsticks Set, 2 pcs. • Eßstäbchen, 2 tlg. • Baguettes Set, 2 pcs. 24 cm
2x
SOUP PASSION 10-4173-7535 • Asia spoon set, 2 pcs. • Asialöffel Set, 2 St. Cuillere asiatique Set, 2 pcs. • 20,5 cm
28
• BEQUEM ZU TRAGEN • COMFORTABLE TO HOLD • FACILE À TRANSPORTER
4x
SOUP PASSION 10-4173-7534 • Topping bowl, 4 pcs. • Topping Schälchen, 4 tlg. • Coupelle à garniture, 4 pcs. 7,2 x 7 x 4,5 cm €
SOUP PASSION 10-4173-7533 • Soup bowls big, 2 pcs. • Suppenschalen groß, 2 St. • Bols à soupe grande, 2 pcs. 27,5 x 17,3 x 6,8 cm €
G O U R M E T PA S S I O N
29
HOME ELEMENTS
CLEVER COOKING
LA CH SL AS AGNE / SA LMON LA SA GNE Für 4 Personen / Serves 4 INGREDIENTS: less 500 g salmon fillet, skin small onion 1 clove of garlic 1 500 g washed spinach 4 tbsp butter 2 tbsp flour cold cream 0.5 l white wine 0.2 l 2 tsp lemon juice lasagne sheets 6 nutmeg grated cheese 80 g salt and pepper
ZUTATEN: t 500 g Lachsfilet ohne Hau kleine Zwiebel 1 Zehe Knoblauch 1 500 g geputzten Spinat Butter 4 El Mehl 2 El kalte Sahne 0,5 l Weißwein 0,2 l Zitronensaft 2 Tl Lasagneblätter 6 Muskatnuss Reibekäse 80 g Salz, Pfeffer
min. + baking time PREPAR ATION: about 30 and garlic and chop zed pieces. Peel the onion ut-si waln into on salm Cut 1. Add flour and mix. é. saut and c garli onion and finely. 2. Heat butter, add boil. Stir in the the to g brin and m. Stir well Add white wine and crea eg. 3. Sprinkle nutm and er with salt, pepp spinach and season to taste er. 4. Mix season with salt and pepp and juice n lemo with es sheets salmon piec r the mixture and lasagne Laye es. piec on salm with cheese creamed spinach dish. Sprinkle with grated ng baki king Coo er Clev alternately in the and bake for 45 minutes. /clevercooking s: www.villeroyboch.com This recipe in other language
ACHT Nach im Ba Cook hand
WARNING WARNHINWEIS AVERTISSEMENT AVVERTENZE ADVERTENCIA
ATT Aprè au f silic Coo
ATT TU o sili for BURNING! PLEASE NOTE: RISK OF ing silicone Cook er Clev the use se Plea n removing handles or oven gloves whe or oven. product from the microwave
20_F39-300.indd 1-6
kformRecht30x20cm-120x1
ileger-CleverCooking-Bac
VBTDS-16067-Produktbe
. + Backzeit ZUBEREITUNG: ca. 30 Min ebel und Knoblauch e Stücke schneiden. Zwi 1. Lachs in Walnuss groß und Knoblauchwürfel belZwie , tzen erhi er 2. Butt schälen und fein würfeln. ßwein und Sahne Wei en. isch verm und zugeben darin anschwitzen. Mehl ren, mit Salz, rrüh unte at Spin n. und aufkoche zugeben. Gut verrühren nensaft beträuZitro mit rfel swü cken. 3. Lach Pfeffer und Muskat abschme swürfeln Lach mit inat msp Rah er würzen. 4. feln und mit Salz und Pfeff er Cooking lätter abwechselnd in Clev gneb Lasa und g chun mischen. Mis 45 Min. im Ofen garen. Reibekäse bestreuen und Backform schichten. Mit
SILIKONGRIFFE GEGEN VERBRENNUNG • SERVE WITHOUT BURNING YOUR FINGERS • SERVIR SANS SE BRÛLER
DAILY LINE 12-6403-1270 • Serving spoon • Servierlöffel • Cuiller à servir 21 cm
DAILY LINE 12-6403-9330 • Salad serving set • Salatbesteck • Set à servir pour salade 25 cm
Page · Seite · page
11
CLEVER COOKING 13-6021-8207 • Baking dish set, 4 pcs. rectangular • Backform Set, 4 tlg. rechteckig • Ensemble de plats à four, 4 pcs. rectang. 30 x 20 cm
HOME ELEMENTS 12-7022-5341 • Salt Mill small • Salzmühle klein • Moulin à sel petit • 12,5 cm
HOME ELEMENTS 12-7022-5340 • Salt Mill large • Salzmühle groß • Moulin à sel grand 20 cm
30
HOME ELEMENTS 12-7022-5343 • Pepper Mill small • Pfeffermühle klein • Moulin à poivre petit • 12,5 cm
HOME ELEMENTS 12-7022-5342 • Pepper Mill large • Pfeffermühle groß • Moulin à poivre grand 20 cm
EeRr/ F Vh Ort Cu G ti IN V o veDsISH SERm E ILqAuBeLst A oVnAre
CLEVER COOKING 13-6021-8210 • Baking dish set, 4 pcs. round • Backform Set, 4 tlg. rund • Ensemble de plats à four, 4 pcs. ronds • 15 cm
G O U R M E T PA S S I O N
31
AT DU m m un
ARTESANO
FOR ME
FOR ME Dinner-Set 4 Pers. 10-4153-8717 • 4 x Dinner plate, 4 x Soup plate, 8 pcs. • 4 x Speiseteller, 4 x Suppenteller, 8 tlg. • 4 x Assiette diner, 4 x Assiette à soupe, 8 pcs. 27 cm • 25 cm
ARTESANO ORIGINAL 10-4310-3170 • Salad bowl, 22 cm • Schüssel rund, 22 cm • Saladier, 22 cm
ARTESANO ORIGINAL 10-4130-8699 • Salad servers, 2 pcs. • Holz-Salatbesteck, 2 tlg. • Couvert à salade, 2 pcs.
32
ARTESANO ORIGINAL 10-4130-9023 • Dip bowl Set, 4 pcs. • Dipschälchen Set, 4 tlg. • Coupelle Dip set, 4 pcs. 300 x 88 mm • Ø 8 cm
FOR ME Starter Set 4 Pers. 10-4153-7277 • 4 x Bol, 4 x breakfast plate, 4 x dinner plate, 4 x mug, 16 pcs. • 4 x Bol, 4 x Frühstücksteller, 4 x Speiseteller, 4 x Henkelbecher, 16 tlg. • 4 x Bol, 4 x Assiette dessert, 4 x Assiette à dîner, 4 x Mug, 16 pcs. 0,75 l • 23 cm • 27 cm • 0,37 l
G O U R M E T PA S S I O N
33
CUTLERY
MADEMOISELLE 12-6359-9037 • Cutlery set 24 pcs. • Besteckset 24 tlg. • Ménagère 24 pcs. MADEMOISELLE 12-6359-9057 • Cutlery set 30 pcs. • Besteckset 30 tlg. • Ménagère 30 pcs.
S+ • Cutlery set 24 pcs. • Besteckset 24 tlg. • Ménagère 24 pcs. 12-6420-9033 12-6421-9033 12-6425-9033 12-6430-9033
OSCAR 12-6339-9374 • Steak set, 12 pcs. • Steak set, 12 tlg. • Ménagère couverts à steak, 12 pcs.
OSCAR 12-6339-9037 • Cutlery set, 24 pcs. • Besteckset, 24 tlg. • Ménagère, 24 pcs.
OSCAR 12-6339-9057 • Cutlery set, 30 pcs. • Besteckset, 30 tlg. • Ménagère, 30 pcs.
• • • •
S+ • Cutlery set 30 pcs. • Besteckset 30 tlg. • Ménagère 30 pcs. lila kiwi taupe blueberry
12-6420-9053 12-6421-9053 12-6425-9053 12-6430-9053
lila kiwi taupe blueberry
S+ • Salad serving set 2 pcs. • Salatbesteck 2 tlg. • Set à servir pour salade 2 pcs. 12-6420-9330 12-6421-9330 12-6425-9330 12-6430-9330
34
• • • •
• • • •
lila kiwi taupe blueberry
G O U R M E T PA S S I O N
35
ARTHUR 12-6373-9037 • Cutlery set, 24 pcs. • Besteckset, 24 tlg. • Ménagère, 24 pcs.
ARTHUR 12-6373-9057 • Cutlery set, 30 pcs. • Besteckset, 30 tlg. • Ménagère, 30 pcs.
LOUIS 12-6408-9037 • Cutlery set, 24 pcs. • Besteckset, 24 tlg. • Ménagère, 24 pcs. LOUIS 12-6408-9057 • Cutlery set, 30 pcs. • Besteckset, 30 tlg. • Ménagère, 30 pcs.
VICTOR 12-6350-9037 • Cutlery set, 24 pcs. • Besteckset, 24 tlg. • Ménagère, 24 pcs.
VICTOR 12-6350-9057 • Cutlery set 30 pcs. • Besteckset 30 tlg. • Ménagère, 30 pcs.
CHARLES 12-6440-9037 • Cutlery set, 24 pcs. • Besteckset, 24 tlg. • Ménagère, 24 pcs.
36
CHARLES 12-6440-9057 • Cutlery set, 30 pcs. • Besteckset, 30 tlg. • Ménagère, 30 pcs.
G O U R M E T PA S S I O N
37
W INE&DRINKS PASSION
LA DIVINA 16-6621-0020 x 4 • White wine glass, 4 pcs. • Weißweinglas, 4 tlg. • Verre à vin blanc, 4 pcs. 235 mm
PURISMO 11-3780-0235 • Red Wine Decanter • Rotweinkaraffe • Carafe à vin rouge 1,0 l
38
LA DIVINA 16-6621-0035 x 4 • Red wine glass, 4 pcs. • Rotweinglas, 4 tlg. • Verre à vin rouge, 4 pcs. 227 mm
LA DIVINA 16-6621-0072 x 4 • Champagne glass, 4 pcs. • Sektglas, 4 tlg. • Verre à champagne, 4 pcs. 252 mm
LA DIVINA 16-6621-1300 x 4 • Water glass, 4 pcs. • Wasserglas, 4 tlg. • Verre à eau, 4 pcs. 145 mm
PURISMO 11-3780-0234 • White Wine Decanter • Weißweinkaraffe • Carafe à vin blanc
W I N E & D R I N K S PA S S I O N
39
Partner:
COLOURFUL LIFE
ENTRÉE
Partner-No.
Kennzeichen:
Datum:
Lieferdatum:
1x Orderzeitraum: Bis 21. Dezember 2018
Artikelnr. 11-3658-9214
COLOURFUL LIFE 11-3663-8151 • 4x Tumbler Berry Fantasy • 4x Becher Berry Fantasy • 4x Gobelet Berry Fantasy
COLOURFUL LIFE 11-3663-8153 Cosy Grey
COLOURFUL LIFE 11-3663-8156 Winter Sky
COLOURFUL LIFE 11-3663-8154 Green Apple
COLOURFUL LIFE 113663-8157 Nature Cotton
Page · Seite · page
18, 43
Bezeichnung Entrée Set 12tlg. je 4x Rotwein-, Weißwein-, Sektkelch
COOL DRINK ENTRÉE 11-3658-0400 • Jug • Krug • Broc à eau 1,5 l • 250 mm BASIC 2 pcs. 11-3623-3550 x 2 • Tumbler • Becher • Goblet 0,32 l • 95 mm
ETRSE
Lieferzeitraum: 01. Februar bis 28. Dezember 2018
Paletten besatz
VE
2x 27
1
GTIN 4003686333901
UVP* 2017
ORDER
49,90 €
SPECIAL INCENTIVE: Bei Abnahme einer Palette (27 Sets) werden 7 Sets nicht berechnet Bei Abnahme von zwei Paletten (54 Sets) erhalten Sie eine weitere Palette kostenlos
FREIE ZUSAMMENSTELLUNG VON SETS AB 50 STÜCK
ENTRÉE Entree Set • 12 pcs. • 12 tlg. • 12 pcs. 11-3658-9215 • 4 x Red Wine, 4 x White Wine, 4 x Tumbler • 4 x Red Wine, 4 x White Wine, 4 x Tumbler • 4 x verres à vin rouge, 4 x verres à vin blanc, 4 x gobelets
PURISMO BAR
PURISMO BAR 11-3786-8265 x 2 • Set 2 Longdrink glasses • Longdrinkgläser • Verres longdrink 165 mm • 560 ml
PURISMO BAR 11-3786-8275 x 2 • Set 2 Exotic Cocktail glasses • Exotic-Cocktail Glas Set • Verre à cocktail exotique Set 184 mm • 550 ml
PURISMO BAR 11-3786-8225 x 2 • Set 2 Martini/ Cocktailglasses • Martinigläser • Verres Martini 175 mm • 420 ml
PURISMO BAR 11-3786-8070 x 2 • Set 2 Tumbler • Becher • Gobelet, M 135 mm • 370 ml
MAXIMA DECORATED
11-3732-0017 X 4 * Villeroy Boch manufacturer's suggested retail price Burgundy goblet Spiral • Burgunderkelch Spiral • Verre à Bourgogne Spiral 11-3732-0034 X 4 White wine goblet Spiral • Weissweinkelch Spiral • Verre a vin blanc Spiral 11-3732-0014 X 4 Bordeaux goblet Spiral• Bordeauxkelch Spiral • Verre à Bordeaux Spiral
REZEPT 11-3732-0074 X 4 Champagne flute Spiral • Champagnerkelch Spiral • Flûte à champagne Spiral
40
W I N E & D R I N K S PA S S I O N
41
COLOURED DELIGHT
GIFTS PASSION
Tea light holder • Teelichthalter • Bougeoir 70 mm
11-7301-0840 11-7301-0842 11-7301-0846 11-7301-0841 11-7301-0845 11-7301-0844 11-7301-0843
• • • • • • •
Page · Seite · page
18, 40
Neutral Noble Rose Winter Sky Berry Fantasy Lemon Pie Green Apple Cosy Grey
HELIUM
HELIUM 11-7564-1502 • Hurricane lamp • Windlicht • Lampe tempête 23,5 cm
42
HELIUM 11-7564-1501 • Hurricane lamp • Windlicht • Lampe tempête 34,5 cm
G I F T S PA S S I O N
43
RETRO ACCESOIRES
NEWWAVE
CERA
LA CLASSICA NUOVA
CERA 10-3468-2669 • Bowl square • Schale rechteckig • Coupelle carrée 21 x 10,5 cm
LA CLASSICA NUOVA 10-4378-8520 • Espresso Set, 4 pcs. • Espresso Set, 4 tlg. • Set Moka, 4 pcs.
RETRO ACCESSOIRES 11-7219-3710 • Glass Box • Dose • Boîte 15,5 cm
RETRO ACCESSOIRES 11-7219-3720 • Glass Box • Dose • Boîte 29 cm LA CLASSICA NUOVA 10-4378-7215 • Tea set, 4 pcs. • Teeset, 4 tlg. • Set a thé, 4 pcs.
SAMARKAND NEWWAVE 11-3737-0840 • Tea light holder, 2 pcs. • Teelichthalter, 2 tlg. • Bougeoir, 2 pcs. 8 x 8 x 5,2 cm
RETRO ACCESSOIRES 11-7219-0747 • Footed bowl • Schale auf Fuß • Coupe sur pied 17,5 x 16,5 cm
44
RETRO ACCESSOIRES 11-7219-0749 • Footed bowl • Schale auf Fuß • Coupe sur pied 30,7 x 20,1 cm
NEWWAVE 11-3737-0960 • Vase • Vase • Vase 24,7 cm
NEWWAVE 11-3737-3710 • Glass Box • Dose • Boîte 14,2 x 14,2 x 10,5 cm
RETRO ACCESSOIRES 11-7219-1872 • Glass cover • Glashaube • Cloche en verre 25,4 x 19 cm
SAMARKAND 10-4734-3846 • Bowl square • Schale rechteckig • Coupelle carrée 25 x 10 cm
SAMARKAND 10-4734-3825 • Bowl square • Schälchen Quadrat • Coupelle carrée 10 x 10 cm SAMARKAND 10-1639-4480 • Decorative container • Schmuckdose • Boîte décorative 11 cm
G I F T S PA S S I O N
45
EYECATCHER
NEW WAVE EYECATCHER 10-2525-6500 49 x 27 cm
FLOW 10-3420-3230 • Bowl • Schale • Coupe 1,8 l
10-1656-3864 SAMARAH GIFTS • Fruit/decorative bowl • Obst-/ Dekoschale • Coupe à fruits/décorative 47 x 38 cm
CLASSIC GIFTS 10-1657-3864 • White Fruit/decorative bowl • Weiße Obst-/ Dekoschale • Coupe à fruits/décorative blanche 47 x 38 cm
46
ARTESANO EYECATCHER 10-4130-9031 • Tray stand, Fruit bowl 55 x 17 cm, Frensh stick dish 44 x 14 cm, Olive bowl 28 x 8 cm • Etagere, Obstschale 55 x 17 cm, Baguetteschale 44 x 14 cm, Olivenschale 28 x 8 cm • Etagère, Coupe à fruits 55 x 17 cm, Plat à baguette 44 x 14 cm, Coupe à olives 28 x 8 cm
G I F T S PA S S I O N
47
CHRISTMAS EDITION
ANNUAL CHRISTMAS EDITION 2018 14-8626-2641 • Annual plate • Jahresteller • Assiette annuelle 21 cm
48
ANNUAL CHRISTMAS EDITION 2018 14-8626-6860 • Ball • Kugel • Boule 7 cm
ANNUAL CHRISTMAS EDITION 2018 14-8626-6859 • Bell • Glocke • Cloche 7 cm
ANNUAL CHRISTMAS EDITION 2018 14-8626-3869 • Annual bowl small • Jahresschale klein • Coupelle annuelle 16 cm
ANNUAL CHRISTMAS EDITION 2018 14-8626-4858 • Annual mug • Jahresbecher • Mug annuel 0,45 l
G I F T S PA S S I O N
49
WINTER BAKERY DELIGHT
WINTER BAKERY DELIGHT 14-8612-3371 • Large cup f. baking gugelhupf, Gingerbr. • Backtasse Gugelhupf groß, Lebkuchen • Grande tasse à Kouglof, pain d’épices 0,38 l
WINTER BAKERY DELIGHT 14-8612-3776 • Star bowl medium Tree • Sternschale mittel Baum • Coupe étoile moyenne Sapin 24,5 cm
50
WINTER BAKERY DELIGHT 14-8612-3370 • Large cup f. baking gugelhupf, fall.star • Backtasse Gugelhupf groß, Sternschnuppe • Grande tasse à Kouglof, étoile filante 0,38 l
WINTER BAKERY DELIGHT 14-8612-7882 • Tray stand holly • Etagere Ilex • Etagère, décor houx
G I F T S PA S S I O N
51
SERV ICE S
GESCHENKKARTON POS XS 29-9788-1140 140 x 140 x 95 mm POS S 29-9788-1141 • 189 x 189 x 121 mm POS M 29-9788-1142 • 245 x 245 x 111 mm
POS L 29-9788-1143 • 303 x 303 x 60 mm
POS XL 29-9788-1144 • 310 x 310 x 211 mm
B2B BLUE 29-9779-1000 • 374 x 259 x 115 mm
POS XXL 29-9788-1145 • 388 x 388 x 63 mm
B2B BLUE NWC MUG 29-9779-1002/1003 • 115 x 115 x 115 mm
B2B BLUE CTG MUG 29-9779-1005/1006 • 95 x 90 x 153 mm
52
From 50 sets or pieces · Ab 50 Sets oder Stück · À partir de 50 kits ou pièces
CUSTOMIZED DESIGN
INCLUSION OF ITEMS
We are pleased to help you to design your perfect promotional cup with a full or partial print and a ‘Limited Edition’ stamp on the base. -----------Gerne unterstützen wir Sie bei der Gestaltung Ihres perfekten Werbe-Bechers, als Teil- oder Gesamtbelegung der bedruckbaren Becher-Flächen. Inklusive Bodenstempel ‘Limited Edition’. -----------Nous vous accompagnons avec plaisir dans la conception de votre parfaite tasse publicitaire, pour tout ou partie de la surface imprimable. Un cachet « Limited Edition » est apposé sur le dessous de la tasse.
Inclusion of items (e.g. set of glassware + 1 bottle Champagne, provided by customer) -----------Beigabe von Artikeln (z.B. Gläserset + 1 Flasche Champagner, Bereitstellung kundenseitig) -----------Ajout d’articles (par exemple lot de verres + 1 bouteille de Champagne, mise à disposition du client).
GIFT PACKAGING Gift wrapped (Villeroy & Boch paper or supplied by you). Individual personalisation from 50 sets (set boxes with Sizzle) -----------Verpackung in Geschenkpapier (Villeroy & Boch Papier oder von Ihnen bereitgestellt). Ab 50 Sets individuelle Konfektionierung Ihrer Sets (Set-Kartons mit Sizzle) -----------Emballage cadeau (papier Villeroy & Boch ou fourni par vos soins). Préparation personnalisée de vos kits à partir de 50 kits (Cartons de kit avec matériaux de calage).
BOXES Use of existing boxes or of ones supplied by you -----------Nutzung von existierenden oder von Ihnen individuell zur Verfügung gestellten Kartonagen -----------Utilisation de cartons existants ou fournis par vos soins.
SHIPPED to the recipient‘s address(es) for your required date -----------Versand nach Termin-Vorgabe an Ihre Empfängeradresse(n) -----------Envoi à l’adresse de votre/vos destinataire(s) en fonction de la date prévue.
GREETING CARD
COSTS
On request, we can also include your greeting card -----------Auf Wunsch Beilage der von Ihnen bereitgestellten Grußkarte -----------Sur demande, ajout d’une carte d’accompagnement fournie par vos soins.
for all services provided on enquiry -----------Kosten für alle Service-Leistungen auf Anfrage -----------Prix des prestations de services communiqués sur demande.
GOURM GE I FTT & S PA K I TSCSHI O EN
53 17
A DR ESSES HEAD OFFICES Villeroy & Boch AG B2B Promotions + Incentives Susanne Woll-Jakobs Saaruferstraße D- 66693 Mettlach Tel.: +49 (0) 6864 81 4834 E-Mail: woll-jakobs.susanne@villeroy-boch.com Internet: www.villeroy-boch.com/p-i LUXEMBOURG OFFICE Villeroy & Boch S.a.r.l. B2B Promotions + Incentives Carmen Leinenweber 330, rue de Rollingergrund L-2441 Luxembourg Tel.: +352 46 821 521 E-Mail: leinenweber.carmen@villeroy-boch.com
AUSTRIA Villeroy & Boch Austria GmbH B2B Tischkultur Hotel + Corporate Business Mathias Heuwieser Tel.: +43 664 3820116 E-Mail: heuwieser.mathias@villeroy-boch.com BELGIUM Villeroy & Boch S.A. Xavier Vandevoorde Account Manager B2B Belgium Tableware Hospitality + Corporate Business Avenue Louise 37 B-1050 Bruxelles Tel.: +32 473 56 41 82 E-Mail: vandevoorde.xavier@villeroy-boch.com
54
FRANCE Please contact head office Susanne Woll-Jakobs Tel.: +49 (0) 6864 81 4834 E-Mail: woll-jakobs.susanne@villeroy-boch.com GERMANY Villeroy & Boch AG B2B Promotions + Incentives Christoph Gläsner Saaruferstraße D- 66693 Mettlach Tel.: +49 (0) 6864 81 4830 E-Mail: glaesner.christoph@villeroy-boch.com ITALY Villeroy & Boch Arti della Tavola S.r.l. Paola Alfonsi Foro Buonaparte, 70 I-20121 Milano Tel.: +39 (2) 265584929 E-Mail: alfonsi.paola@villeroy-boch.com LUXEMBOURG Please contact head office Susanne Woll-Jakobs Tel.: +49 (0) 6864 81 4834 E-Mail: woll-jakobs.susanne@villeroy-boch.com NETHERLANDS Villeroy & Boch Tableware BV Monique Gunther B2B Tableware Hotel + P&I Computerweg 22 NL-3542 Utrecht Tel.: + 31 621 71 27 85 E-Mail: gunther.monique@villeroy-boch.com SPAIN Villeroy & Boch Hogar S.L. Jaime Sucrana c/Caravela La Nina, 24 local 10-11 E-08017 Barcelona Tel.: +34 934 96 12 04 E-Mail: sucrana.jaime@villeroy-boch.com
SWITZERLAND Villeroy & Boch Creatable AG Felix Knüsel B2B Hotel + P&I Bahnhofstrasse 6 CH-5600 Lenzburg Tel.: + 41 79 775 96 38 E-Mail: knuesel.felix@villeroy-boch.com GREECE Filippos Paraskvevoulakos Tel.: +30 (0) 6944 381 607 E-Mail: paraskevoulakos.filippos@villeroy-boch.com
INDIA / MALDIVES / SRI LANKA / BANGLADESH / BHUTAN / NEPAL Villeroy & Boch S.I.P.L. Tel.: +91 99999 15799 E-Mail: grover.anubhav@villeroy-boch.com USA Villeroy & Boch USA, Inc. Tabelware Division Alison Hudak 3A South Middlesex Avenue Monroe Township NJ 08831 USA Mobil: +1 609 977 6598 E-Mail: hudak.alison@villeroy-boch-usa.com
MIDDLE EAST Please contact head office Carmen Leinenweber Tel.: + 352 46 821 521 E-Mail: leinenweber.carmen@villeroy-boch.com NORDICS (SWEDEN, DENMARK, NORWAY, FINLAND, ICELAND) Villeroy & Boch Tableware Oy Petteri Kurki Tel.: +358-9-329 18 811 Mobile: +358 409 006 767 E-Mail: kurki.petteri@villeroy-boch.com POLAND Please contact head office Carmen Leinenweber Tel.: + 352 46 821 521 E-Mail: leinenweber.carmen@villeroy-boch.com UK Villeroy & Boch UK Ltd Rizwana Zangie 306 – 308 Chelsea Design Centre East Chelsea Harbour London SW10 0XF Tel.: +44 020 8871 0011 Mobil: +44 07415 243155 E-Mail: riz.zangie@villeroy-boch.co.uk
ADRESSES
55