CATÁLOGO ECOMAX

Page 1

GB

Rack Type Dishwasher

I

Lavastoviglie a cesto trainato

F

Lave-vaisselle à casiers

E

P

TR

RUS

Lavadora por arraste de cestas Máquina de bandejas transportadas Basket tipi bulaşık makinası Контейнерная туннельная посудомоечная машина

802


802

low price – high performance GB

F

Best results • Stainless steel wash arms with indented non-clogging jets • Single rinse arm with wide spray pattern for thorough rinsing • Tank is covered by strainers made of stainless steel

I

ECCELLENTI RISULTATI • Bracci di lavaggio in acciaio con ugelli concavi inostruibili • Bracci di risciacquo con ugelli ad ampio raggio di uscita • Filtro vasca integrale che trattiene lo sporco grossolano

EASY TO CLEAN • Deep-drawn wash tank base without corners and edges • Tank is covered by sloping filter with removable waste basket

ECCELLENTE PULIBILITA‘ • Vasca completamente stampata senza angoli o spigoli vivi • Il filtro vasca è dotato di un cestello raccolta sporco rimuovibile

ROBUST AND RELIABLE • Rack conveyor system with stainless steel reciprocating pushers on each side is smooth and jam proof • Perforated rack tracks avoid water transfer between wash and rinse zones

ECCELLENTE AFFIDABILITA‘ • Sistema di trascinamento cesti doppio, con naselli in acciaio e sistema antibloccaggio • Guide cesto in acciaio forato per evitare il trafilamento dell‘ acqua fra lavaggio e risciacquo

EASY TO USE • Electromechanical control - simple, easy understandable control panel • Wash and rinse thermometers • Tank automatically drained by pushing a button

GRANDE SEMPLICITA‘ • Pannello di controllo elettromeccanico intuitivo • Termometri analogici per vasca e boiler • Altezza di carico di 440 mm, accetta anche i vassoi • Scarico vasca automatico, azionato tramite un pulsante

EASY TO SERVICE • Easy access

GRANDE MANUTENIBILITA‘ • Componenti interni facilmente accessibili

• Electro mechanical controls • Automatic fill • Door safety switches

• Controlli elettromeccanici • Riempimento automatico vasca • Micro di sicurezza sulla porta

UN RÉSULTAT DE LAVAGE EXCEPTIONNEL • Bras de lavage à jets emboutis inobstruables • Bras de rinçage avec jet large pour un rinçage économique • Bac de lavage muni d’un tamis en inox FACILITÉ DE NETTOYAGE • Cuve emboutie, aux angles arrondis •L e bac de lavage est pourvu d’un tamis avec panier filtre amovible ROBUSTESSE ET FIABILITÉ •S ystème de convoyage muni de poussoirs à va-et-vient de part et d’autre du rail rendant le système silencieux et robuste •D es rails perforés évitent le transfert d’eau entre les zones de lavage et rinçage FACILITÉ D’UTILISATION • Tableau de commande électromécanique simple d’utilisation • Thermomètres de lavage et rinçage • Vidange automatique par bouton poussoir FACILITÉ D’ENTRETIEN • Accès facile

E

MEJORES RESULTADOS • Brazos de lavado en acero inoxidable con difusores inobstruibles • Brazo de aclarado simple con una difusión muy ancha para un total aclarado • El tanque está cubierto por filtros tamiz realizados en acero inoxidable FÁCIL DE LIMPIAR • Tanque de lavado profundo con base inclinada sin esquinas y rebordes • El tanque está cubierto por un filtro inclinado con una cesta de desperdicios extraíble SÓLIDO Y DE CONFIANZA • Sistema de cinta para cestas con estabilizadores en acero inoxidable en cada lado con un funcionamiento suave y sin saltos • Raíles perforados para evitar transferencia de agua entre las zonas de lavado y aclarado FACILIDAD DE MANEJO • Control electromecánico – simple manejo y panel de control fácil y comprensible • Termómetros de lavado y aclarado • Se vacía automáticamente pulsando un botón SIMPLEZA DE SERVICIO • Acceso sin complicaciones

• Commande électromécanique • Remplissage automatique • Contact de sécurité de porte

• Controles electro mecánicos • Llenado automáticos • Interruptores de puerta de seguridad


P

OS MELHORES RESULTADOS • Braços de lavagem em aço inox com bocais nervurados não entupíveis • Braço de enxugar simples com borrifador de ângulo largo para enxugamento de amplo alcance • Tanque coberto por grelha em aço inoxidável FÁCIL DE LIMPAR • Base do tanque de só uma peça, sem esquinas e cantos • Tanque coberto por filtro gradual com cesto de resíduos amovível ROBUSTO E FIÁVEL • O transportador das bandejas com punhos alternados de aço inox em cada lado permite movimentos suaves e sem trepidações • Carris perfurados para evitar a passagem de água entre as zonas de lavagem e de enxaguamento FÁCIL DE USAR • Comandos electromecânicos - Painel de comando de simples uso e fácil compreensão • Termómetros de lavagem e enxaguamento • Esvaziamento de água automático através de comando por botão

TR

RUS

ОТЛИЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ • Моющие рукава из нержавеющей хромоникелевой стали с незасоряющимися форсунками • Простые ополаскивающие рукава с широкими отверстиями для объемного распыления воды • Рабочая камера закрыта фильтром из нержавеющей хромоникелевой стали УДОБНАЯ ЧИСТКА • Днище и потолочная часть выполнены без углов и кромок • Моечная камера закрыта сетчатым фильтром со съемным мусоросборником ПРОЧНОСТЬ И НАДЕЖНОСТЬ • Конвейерная система с плавными толкателями из нержавеющей хромоникелевой стали, расположенными с обоих сторон, препятствуют застопориванию корзин • Перфорированные направляющие исключают передачу воды из зоны мойки в зону ополаскивания ПРОСТА В УПОТРЕБЛЕНИИ • Электромеханическое управление – простая и понятная панель управления • Термометры для мойки и ополаскивания • Кнопка автоматической сушки

FÁCIL MANUTENÇÃO • Fácil acesso

УДОБНА В ОБСЛУЖИВАНИИ • Легкий доступ ко всем узлам и элементам

• Comandos electromecânicos • Enchimento automático • Porta com interruptores de segurança

• Электромеханическое управление • Автоматическое заполнение водой • Аварийные выключатели на боковой панели

EN IYI SONUÇ • Paslanmaz yıkama kolları, içe doğru olan eğilimli ve dolaysıyla tıkanmayan nozellerle • Durulama kollardaki nozellerin açıları geniş alana suyun homojen dağılımını sağlar buda daha az su ile daha fazla alanın durulanması demektir ve dolaysıyla daha ekonomik durulama anlamına gelmektir TEMİZLEMESİ KOLAY • Derin çekilmiş yıkama tankları • Yıkama ve durulama kolları kolayca el aletsiz takılıp sökülebilir SAĞLAMLIK VE EMNİYET • Durulama ve yıkama tankları aralarında su trasferi engellenmiş KULLANIM KOLAYLIĞI • Kolay kullanılabılır kontrol paneller • Yıkama ve durulama ısı ölçümleri SERVİS KOLAYLIĞI • Kolay ulaşılabilirlik • Durulama pompası ve deterjan ünitesi takviye edilebilir

• Elektro mekanik kontrol • Otomatik doldurma • Kapı emniyet sviçleri


802

785

I F E P TR RUS

Technical data Dati tecnici Caractéristiques techniques Especificaciones técnicas Dados técnicos Teknik Bilgiler Технические данные

ecomax

TM

1350

391

2060 1460

0

802

GB

I

F

E

P

TR

RUS

Width / Depth / Height 1350 / 785 / 1460 mm

Larghezza / profondità / altezza 1350 / 785 / 1460 mm

Largeur / profondeur / hauteur 1350 / 785 / 1460 mm

Ancho / Fondo / Alto 1350 / 785 / 1460 mm

Largura / Profundidade / Altura 1350 / 785 / 1460 mm

Genişlik/ Derinlik / Yükseklik 1350 / 785 / 1460 mm

Ширина / Глубина / Высота 1350 / 785 / 1460 мм

Loading height 440 mm

Ampiezza di carico 440 mm

Hauteur de passage utile 440 mm

Altura de carga 440 mm

Altura máxima da carga 440 mm

Yükleme yüksekliği 440 mm

Высота загрузки 440 мм

Rack size 500 x 500 mm

Dimensioni cesto 500 x 500 mm

Taille de casier 500 x 500 mm

Tamaño de la cesta 500 x 500 mm

Dimensão do cesto 500 x 500 mm

Basket ebadı 500 x 500 mm

Размер контейнера 500 x 500 мм

Capacity per hour 80 racks

Capacità di lavaggio / ora 80 cestelli

Capacité de nettoyage à l‘heure 80 casiers

Capacidad por hora 80 cestas

Capacidade por hora 80 cestos

Kapasite / saat 80 sepet

Производительность в час 80 корзин

Wash / rinse temperature approx. 55-60 °C / approx. 80-85 °C

Temperatura di lavaggio / di risciacquo ca. 55-60 °C / ca. 80-85 °C

Température de lavage / de rinçage d‘environ 55-60 °C / d‘environ 80-85 °C

Yıkama / Durulama suyu sıcaklığı ort. 55-60 °C / ort. 80-85 °C

Темпeратура мойки / ополаскивания около 55-60 °C / около 80-85 °C

Tank capacity 105 l

Capacità serbatoio 105 l

Contenance de la cuve 105 l

Capacidad del tanque 105 litros

Capacidade do tanque 105 l

Tank hacmi 105 litre

Объем танка 105 л

Fresh water consumption / per hour 260 l at 3 bar

Consumo acqua oraria 260 l

Consommation d‘eau par heure 260 l

Consumo de agua por hora 260 litros

Consumo de água fresca por hora 260 l

Temiz su tüketimi saat başına 260 litre

Расход свежей воды в час 260 л

Wash pump 1.5 kW

Pompa di lavaggio 1.5 kW

Pompe de lavage 1.5 kW

Bomba de lavado 1.5 kW

Bomba de lavagem 1.5 kW

Yıkama pompası 1.5 kW

Моечный насос 1.5 кВт

Booster loading 21 kW

Assorbimento boiler 21 kW

Puissance de chaudière 21 kW

Potencia del recalentador 21 kW

Potência do aquecedor 21 kW

Boyler rezistansı yükü 21 kW

Мощность проточного нагревателя 21 кВт

Total loading 35.3 kW

Assorbimento totale 35.3 kW

Charge totale 35.3 kW

Potencia conectada 35.3 kW

Carga Total 35.3 kW

Toplam yük 35.3 kW

Общая мощность 35.3 кВт

Rated Voltage 400 V / 50 Hz / 3

Tensione 400 V / 50 Hz / 3

Tension 400 V / 50 Hz / 3

Tensión 400 V / 50 Hz / 3

Tensão eléctrica 400 V / 50 Hz / 3

Voltaj 400 V / 50 Hz / 3

Напряжение 400 в / 50 Гц / 3

* Attacco acqua calda

* Raccordement eau chaude

* Toma de agua caliente

* Ligação de água quente

*S ıcak su bağlantısı

* подключение для горячей воды

PR-1209-0311-712-K-efisptr

* Hot water connection

Temperatura de lavado / Temperatura de lavagem / de aclarado de enxaguamento aprox. 55-60 °C / aprox. 55-60 °C / aprox. 80-85 °C aprox. 80-85 °C

The details given in this brochure are correct as of 03/2011. We reserve the right to technical or design modifications.

GB

Member of the ITW Food Equipment Group Europe Robert-Bosch-Straße 17 · 77656 Offenburg / GERMANY Phone +49 (0) 781. 600-28 20 · Fax +49 (0) 781. 600-28 19 · info@ecomaxbyhobart.com

www.ecomaxbyHOBART.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.