PERIÓDICO MENSUAL GRATUITO · NÚMERO 11
2011 MAIATZA
www.hirian.com
26.000 ALE ALE HILERO HILERO ·· OARSOALDEA OARSOALDEA ETA ETA DONOSTIA DONOSTIA 26.000
Niños robados
«Busco a mi hermano gemelo»
26.000 EJEMPLARES BUZONEADOS ERRENTERIA · PASAIA · LEZO · OIARTZUN · DONOSTIA
Félix Frutos sospecha, como cientos de guipuzcoanos, que a su familia le fue arrebatado un bebé en el parto 2, 3 eta 4. ORRIALDEAK
ESPECIAL SALOU
H
LA COSTA (A)DORADA DE LOS VASCOS PÁGINAS CENTRALES FOTO:ANDONI TEBAR
Las máquinas reducen a escombros edificios destartalados en Trintxerpe Los pabellones portuarios de La Herrera norte más cercanos a la lámina de agua están siendo demolidos. Incómodos resquicios del pasado pasaitarra, su ansiada desaparición deberá dar paso a un futuro mejor para una bahía que lleva demasiados años esperando. La Corporación
municipal saliente aprobó el 14 de mayo la propuesta ciudadana para la ordenación de La Herrera. Los hombres y mujeres que han elaborado el documento, avalado por 4.000 firmas de apoyo, quieren que ese suelo se destine a cubrir las muchas carencias que tiene el pueblo. 19.ORR
Haserre daude eta sistema aldatu nahi dute PÁG 7
“Denok dugu barruan haurraren begirada” PÁG 20
2-3.ORR.
26.000 EJEMPLARES BUZONEADOS. ERRENTERIA · PASAIA · LEZO · OIARTZUN · DONOSTIA | ENTREVISTAS: Alberto López (páginas 22-23)> Doctor Arquitecto Urbanista Francisco Javier Sanchez Cacace (página 17)> Profesor de buceo de Itsasmendikoi Pasaia. | COLUMNAS DE OPINIÓN: Xabier Anatol (página 6)>Memoria. Oscar Picazo (página 23)>Literatura. M.Ildefonsa Osa (página 17)>Salud. J.M. Alquézar (página 16)>Naturaleza. Unai Huizi (21. orrialdea)>Gure Musika | NOTICIAS: El buen tiempo alivia la crisis en los comercios de textil y calzado (última) Donostia aguarda la visita del jurado de la Capitalidad 2016 (página 15)
02
NIÑOS ROBADOS
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
Muertes con demasiados cabos sueltos Decenas de familias guipuzcoanas que perdieron a bebés recién nacidos piden que se investigue si realmente murieron en el parto o fueron robados y vendidos
E
l donostiarra Félix Frutos busca a su hermano gemelo. Si no está muerto, quiere saber qué ha sido de él. La suya es una de las numerosas familias guipuzcoanas que sospechan que les fue arrebatado un bebé en el momento de su nacimiento. Tras años viviendo en el convencimiento de que aquellos niños murieron en el parto, en los últimos meses han rebuscado en la memoria de un suceso tan doloroso y han concluido que hay demasiados cabos sueltos en su historia como para seguir creyéndose la versión que les contaron médicos, matronas y monjas. El caso de los niños presuntamente robados para ser vendidos a otras familias constituye uno de los escándalos de mayores dimensiones a los que se ha enfrentado Gipuzkoa. El número de personas que se consideran afectadas, en muchos casos en partos gemelares, ha crecido de forma alarmante y son ya más de 180 las denuncias presentadas. Las sospechas se extienden hasta la década de los 90, en centros sanitarios públicos y privados de todo el territorio, según explica For Díaz, portavoz de los afectados. Son días difíciles para todas esas familias. Búsqueda de documentación, dudas que crecen, impotencia, trabas que impiden llegar a algunos historiales clínicos y legajos de aborto (han desaparecido los anteriores a 1975). Redactan las denuncias que recibirá la Fiscalía de Gipuzkoa y algunos experimentan la sensación de estar viviendo una película. Jamás creyeron que algo así pudiera sucederles en la realidad. Félix Frutos vino al mundo el 10 de diciembre de 1972, en la residencia de Aranzazu. Fue el primero en nacer de los dos bebés que su madre llevaba en el
vientre. Cuando llegó el momento del alumbramiento de su gemelo, los médicos explicaron a su padre y a su tío que habían surgido complicaciones y que era necesario elegir entre salvar la vida de la madre o la del niño. Finalmente, casi hora y media después de nacer el primer bebé, se les comunicó la muerte de su hermano, tras practicarle una cesárea a su madre. No consta el enterramiento
«En ningún momento les enseñaron el cadáver. Y ahora hemos sabido que su enterramiento no consta ni en Polloe ni en el cementerio de Altza», cuenta a HIRIAN Félix, altzatarra que ahora vive en Riberas de Loiola. «Luego te enteras de que es la familia quien debe pagar los gastos del entierro, cosa que no sucedió. Tampoco se le cargaron los gastos al seguro que tenían mis padres», señala. Y añade que «vas a solicitar documentación y compruebas que faltan datos, que se pierden cosas, que no está todo completo...». Félix ultima la denuncia que va a presentar ante la Fiscalía. Tiene una hermana mayor y plantearse que quizá tenga un hermano gemelo al que no conoce le despierta una serie de sentimientos. «Pienso que igual me han cambiado la vida, que hubiera sido distinta con una persona más en casa», resume. A la mayoría de las familias afectadas, las sospechas de haber sido víctimas del robo de sus criaturas les surgieron tras salir a la luz las primeras denuncias. María Teresa Alvaro, vecina de Pasaia, es una de esas mujeres que está viviendo esa angustia. El 18 de mayo de 1973, cuando tenía 26 años, acudió a la residencia de Aranzazu a dar a luz a su primer bebé. «Me metieron en una habitación y me pusieron una inyección en cada
muslo. Cuando pregunté para qué eran esas inyecciones, no me contestaron. Sólo me dijeron que no empujara aún, aunque tuviera ganas», relata. Dio a luz tras un parto corto y «sintiendo al bebé hasta el último momento». Se llevaron a la criatura y, al cabo de un rato, apareció en el umbral de la puerta una mujer que podría ser la comadrona. «Sin entrar al paritorio, me dijo: ‘Mira, has tenido una niña y ha nacido muerta’», recuerda. La dejaron sola y, lógicamente, desconsolada. Luego le aseguraron que el feto había muerto días antes del parto y no le dejaron verlo. «Me dijeron que no tenía derecho a ninguna documentación. No me dieron ni un papel y me aseguraron que el hospital se encargaba de todo», afirma María Teresa. En aquel momento no desconfió. «¡Cómo no vas a confiar en un hospital!», reflexiona, dando una de las claves por las que todas las personas afectadas dieron por bueno lo que se les contó. Esta mujer recuerda «como si fuera hoy» que antes de parir le hicieron todo tipo de preguntas personales, incluyendo a qué se dedicaban su padres. Indicios de delito
En el caso de esta vecina de Pasaia, la Fiscalía de Gipuzkoa ha visto indicios de delito y está a la espera de ser llamada a declarar. La familia lo está pasando mal. «Cada vez que cuentas lo que te pasó, sientes una emoción muy dura. Vas con toda tu ilusión a tener a tu bebé y que te hagan esto...», se lamenta. Ricardo Giraldés vive en Lezo. También en 1973, vivió en el Hospital Provincial el feliz acontecimiento del nacimiento de un hijo sano, al término de la gestación y con un peso de 4 kilos 300 gramos. «Todo fue sin pro-
blema. Pero a los dos días subí a estar con mi mujer y el crío y una enfermera me preguntó si yo era el padre del niño enfermo. Respondí que no y me dijo que se había puesto malo», cuenta a HIRIAN. El bebé fue trasladado a la residencia. Al día siguiente, el joven padre, de 24 años, recibió una llamada en la que se le comunicaba la muerte y se le indicaba que se dirigiera a Polloe, donde estaba el cadáver. «La caja estaba encima de una mesa y la enterraron», señala. Ahora que ha empezado a solicitar documentación y a darle vueltas al tema, Ricardo se da cuenta de que «coinciden muchas cosas que no son normales». Ni la familia ni la compañía de seguros que tenía contratada pagó los gastos derivados de la muerte. «La compañía, a la que ni siquiera le constaba la muerte del niño, nos ha dicho que incluso un feto se registra y que ellos tienen que firmar unos papeles. ¿Quién me iba a pagar el entierro de mi hijo?», sospecha. A los padres se les dijo que la muerte del niño la habían causado tres perforaciones huecas de intestino. «Pero yo se lo comenté a un médico con el que tenía amistad y me dijo que eso era imposible. Que, en tal caso, hubiera nacido muerto», subraya Giraldés. Esta familia se ha hecho recientemente la prueba de ADN en una farmacia de Irun y está a la espera de ver si se producen coincidencias con alguna persona que esté buscando a su familia biológica. La base de datos de ADN que se está conformando no ha ofrecido aún ningún resultado positivo. Tal y como señala Flor Díaz, por el momento hay muchas familias biológicas y pocos adoptados que se han hecho la prueba. MÁS CASOS EN HIRIAN.COM TELÉFONO AFECTADOS:667536674
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
03
La Diputación estaría en condiciones de ofrecer la información disponible
Políticos dicen apoyar a las familias L
a Fiscalía de Gipuzkoa ha confirmado a HIRIAN que está trabajando en las denuncias de familias que sospechan que les pudo ser robado un bebé al nacer en nuestro territorio. Aquellas que vayan bien documentadas serán remitidas al juez de instrucción; las que no podrían ser archivadas. En todo caso, desde la Fiscalía se ha apuntado que la mayoría de las denuncias interpuestas sí han sido acompañadas de la documentación correspondiente. Más complicado ha sido acceder a la opinión que sobre este asunto tienen los políticos que lideran los partidos en Gipuzkoa. Inmersos como han estado en las últimas semanas en la campaña electoral, responsables de prensa de algunas formaciones no han encontrado espacio para atender esta petición de HIRIAN. El hasta ahora diputado general, Markel Olano (PNV), ha afirmado a este medio que «en los años 60-7080 se dieron en España, y también en Gipuzkoa, prácticas delictivas de robos de niños, que se inscribían como hijos propios de matrimonios que no los habían tenido y, tal vez también, ciertas prácticas irregulares en algunos casos de adopción». Olano ha dicho que su partido apoyará «todas las actuaciones que sea preciso llevar a cabo para aclarar los delitos e irregularidades que se hubieran podido cometer en esos años o en cualquier otro momento» y ha dicho que la Diputación es responsable de la tramitación de los expedientes de adopción desde 1987, habiendo tenido en períodos anteriores «alguna vinculación con temas relacionados con menores» en materia de protección social.
CONFUSIÓN
«Esa situación provoca cierta confusión, ya que hay quien confunde ambas funciones, que son claramente distintas y que hacen que la información de la que puede disponer la Diputación Foral sea también distinta»,
Félix cree tener motivos para sospechar que su hermano gemelo no murió en el parto. FOTO:ANDONI TEBAR
ha señalado Olano. Frente a la solicitud de información de los afectados, «la postura de la Diputación ha sido de clara colaboración, en la medida de sus posibilidades y con las limitaciones que impone la legislación de protección de datos, que ampara a las madres». En ese sentido, ha subrayado que cuando en los expedientes hay datos (circunstancia que no suele darse en casos de robo), «hay que ser muy cuidadosos, porque hay derechos de terceros que la Diputación tiene que proteger y que exigen la intervención de la Fiscalía o de los juzgados». La información previa a 1987 y posterior se encuentra, al parecer, en diferentes archivos, cuyos responsables se habrían coordinado y, «en este momento, ya estamos en condiciones de poder ofrecer la información disponible, siempre con las limitaciones que hemos apuntado». «El criterio político es el de mostrar la máxima transparencia y colaboración», concluye Olano. COORDINAR A LOS AYUNTAMIENTOS
Entretanto, el PSE-EE de Miguel Buen pide a Eudel «que coordine a todos los ayuntamientos que tengan en sus municipios familias con niños robados, para que no encuentren inconvenientes a la hora de recibir documentación y poder realizar gestiones». Este partido dice estar comprometido «a luchar para que se haga justicia» y reclama «celeridad a los tribunales para no alargar más la agonía de los familiares», al tiempo que pide que «se depuren las responsabilidades hasta el final y que el peso de la ley caiga sobre todos y cada uno de los implicados». Con más de 400 casos contabilizados en Euskadi, el PSE-EE califica como «muy graves» estos hechos y denuncia que «las mafias que traficaban con niños a partir de los años 50 en España lo hicieron de forma inhumana y con total impunidad».
04
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
NIÑOS ROBADOS
Garicano, fotografiada en la sede del Colegio de Médicos, en el Paseo de Francia de Donostia. FOTO:JAVI MATILLA
ENTREVISTA
Milagros Garicano es la secretaria general del Colegio Oficial de Médicos de Gipuzkoa
“Los médicos estamos sorprendidos e indignados” E
l Colegio de Médicos de Gipuzkoa ha accedido a responder a las preguntas de HIRIAN sobre los casos de niños presuntamente robados al nacer. Lo ha he-
cho a través de su secretaria general, Milagros Garicano, a quien le cuesta creer que «haya habido personas capaces de hacer algo así». Afirma que los médicos están igual
de sorprendidos e indignados que el resto de la sociedad. Y señala, en todo caso, que los presuntos culpables eran personas «que actuaban de motu propio sin representar a ningún colectivo». El escándalo de los niños presuntamente robados al nacer en nuestro territorio, que habría registrado casos durante largas décadas, está asombrando e indignando a la sociedad guipuzcoana en los últimos meses. ¿Qué ánimo detecta usted en el colectivo médico ante esta situación? ¿Y entre ginecólogos y pediatras, en particular? He de reconocer que cuando, a través de la prensa, tuve conocimiento de los primeros casos, me costó aceptar que lo que leía y escuchaba pudiera ser verdad. No me lo podía creer. Soy madre y me pongo en el lugar de esas madres y, todavía hoy, me cuesta creer que haya
habido personas capaces de hacer la evolución de la mortalidad inalgo así. No sabría cómo calificar fantil en bebés recién nacidos en comportamientos como éstos que Gipuzkoa? han sido denunciados. ¿Me pre- El Colegio no cuenta con ese tipo gunta qué sentimos los médicos? de información. Imagino que esas Estamos igual de sorprendidos e cuestiones estadísticas estarán disindignados que el resto de la socie- ponibles bien en el Eustat, bien en dad guipuzcoana. el Departamento de Sanidad. AsiHan mantenido ustedes contacto mismo, pienso que las unidades con los representantes de las fami- de Pediatría de los hospitales en lias afectadas. ¿Qué les han pedi- los que hay maternidades también do ellos y qué les han transmitido contarán con sus propias bases de ustedes? datos. Sí. Tras conocer lo sucedido, a tra- Más allá de si efectivamente se covés de los medios de comunicación, metieron robos de niños, muchas y ver que había gente que venía al Colegio para solicitarnos información sobre sus his- “Hemos transmitido a los afectorias clínicas, nos pu- tados que nosotros somos los simos en contacto con la asociación de afec- primeros interesados en que se tados Anadir. Aquí ve- esclarezcan los hechos” nía la gente solicitando su historia clínica y les hemos dicho que los colegios médicos no dispone- de las personas que han denunciamos de dicha información, porque do sus casos aseguran haber recila custodia y conservación de las bido un trato “frío y poco humahistorias clínicas corresponde ex- no” en el parto y en el momento clusivamente a los centros sanita- de comunicárseles las muertes de rios. Por nuestra parte, nos hemos sus bebés, con falta de informapuesto a su entera disposición para ción y también de afecto. Cabe ayudarles en lo que podamos; les pensar que estas prácticas contrahemos informado, por ejemplo, de vienen el Código Deontológico del dónde pueden pedir la información colectivo médico. que reclaman y les hemos transmi- En la época a la que se remontan la tido todo nuestro apoyo. Realmen- mayor parte de los casos denunciate, poco más podemos hacer, pero dos, la relación médico-paciente era sí hemos querido transmitirles que totalmente diferente a la actual. En nosotros somos los primeros inte- aquella época, era una relación del resados en que se esclarezcan los tipo vertical, donde los médicos tehechos. nían hacia los pacientes un trato to¿Son muchas las peticiones de in- talmente paternalista. Hoy en día, formación o incluso quejas for- en cambio, la relación ha cambiado males recibidas por el Colegio de y es una relación más entre iguaMédicos? les, una relación horizontal. Aún Como ya he indicado, precisamen- así, usted pregunta si el trato frío o te lo que nos llevó a contactar con poco humano contraviene nuestro la asociación fue la impotencia que Código Deontológico. He de decir nos creaba el no poder ayudar a la que el Código Deontológico de los gente en las peticiones de informa- médicos nada dice sobre el modo ción que nos hacían. No le puedo de ser o el carácter de las personas. decir exactamente cuántas, pero sí La Fiscalía de Gipuzkoa investiga hemos recibido solicitudes de las ya los casos denunciados y a fuhistorias clínicas. turo se verá si va a haber médiDescríbanos cómo han variado los cos imputados. ¿Cuál debe ser el protocolos médicos que se siguen papel del Colegio de Médicos en en un parto desde la década de los cualquier juicio en que se obser50 hasta la actualidad. ¿Qué papel ven responsabilidades penales por han desempeñado el ginecólogo, parte de un colegiado en el desla matrona y el pediatra en distin- empeño de su profesión? ¿Y si fitas épocas? nalmente es condenado? No sabría responder a esta cues- Siempre que hay una causa judicial, tión. Es cada centro el que fija sus el Colegio se inhibe a favor de los propios protocolos y éstos han evo- tribunales. Es decir, en cuanto un lucionado a medida que ha ido evo- caso se judicializa, el Colegio no lucionando la medicina. interviene para nada. Pero, he de Muchas mujeres que consideran decir que nuestra posición, la posique sus bebés pudieron ser roba- ción del Colegio de Médicos de Gidos en hospitales y clínicas relatan puzkoa, es muy clara: si algún méhaber sido dormidas en el parto, dico es condenado por robar bebés aunque éste fuera vía vaginal. ¿La y posteriormente venderlos, que anestesia general a las parturien- caiga sobre él la condena que le cotas ha sido una práctica habitual? rresponda. En mi opinión, no sé si ¿En qué casos está recomendada puede haber un hecho más grave. y qué dificultades supone para el Por último, ¿teme que este escándesarrollo normal del parto? dalo pueda afectar al prestigio de Antes de nada, yo no soy ni aneste- la profesión médica? sista ni ginecólogo, soy médico de Por lo que tengo entendido, en este familia, pero hasta donde sé, antes caso se señala a médicos, enfermede que se desarrollara la aneste- ras, funcionarios…, pero esas persia epidural, la sedación sí era una sonas actuaban a título personal. práctica habitual en el periodo ex- Por eso, no podemos generalizar pulsivo. Hoy en día, la anestesia to- y decir que los médicos, o los funtal es un tipo de anestesia que no cionarios, o las enfermeras… han está recomendada, pero reitero que robado niños. Se trata de personas no soy especialista en la materia. que actuaban de motu propio sin ¿Disponen ustedes de datos sobre representar a ningún colectivo.
06
IRITZIA
Caos organizativo en el puerto de Pasaia
TRISTE RECUERDO DE UNA BARBARIDAD XABIER ANATOL
PRESIDENTE DEL CLUB DEL JUBILADO DE TRINTXERPE
T
rintxerpe, 27 de mayo de 1931. Triste recuerdo de una barbaridad que no debiera haber sucedido nunca. Triste día en nuestra historia. Pero la historia, por dura que sea, no debe olvidarse, porque la historia es de todos, la historia es patrimonio del pueblo. En el día indicado, los trabajadores de la mar de Trintxerpe estaban en huelga general. Los armadores no aceptaban sus modestas y aún más justas reivindicaciones: 300 pesetas de salario mensual, descansos en tierra equivalentes a los domingos pasados en la mar y jornadas de pesca no superiores a 15 horas. Aquel 27 de mayo salían andando en manifestación a Donostia, 2.500 seres humanos, mujeres, hombres y niños, con una pancarta que decía sencillamente “Pan para nuestros hijos”. En el Alto de Miracruz están los soldados del Regimiento Sicilia de Loyola apostados para impedir su paso, pero a la vista de la composición de la manifestación y su carácter pacífico, les dejan pasar. Pero en Ategorrieta, a la altura de Cocheras, la Guardia Civil, con órdenes del
"2.500 seres humanos, mujeres, hombres y niños, con una pancarta que decía sencillamente ‘Pan para nuestros hijos’" gobernador civil Aldasoro de impedir su paso a cualquier precio, dispara sus armas y mata a cinco trabajadores desarmados y pacíficos. Sabemos que cuatro de ellos eran José Novo (25 años), Jesús Camposolo (23), José Carnés (32) y Antonio Barro. Hace 80 años de esta injusticia y ahora los recordamos, porque su memoria no se puede perder. Porque son nuestros muertos. Porque perdieron la vida por un Trintxerpe mejor.
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
Joxeramon Zapirain. Delegado sindical y coordinador de LAB en el Puerto de Pasaia
E
n la Autoridad Portuaria de Pasaia estamos viviendo una situación grave en cuanto a los derechos de los trabajadores. Por un lado tenemos que a la prensa se traslada una sensación de que el Puerto de Pasaia es un tractor indispensable para la economía guipuzcoana, para lo que hay que invertir cientos de millones de euros en el puerto exterior; y por otro lado, los que trabajamos aquí vemos cómo las condiciones económicas y laborales, así como la reducción de plantillas es inversamente proporcional a la supuesta rentabilidad del negocio. En los 20 meses en que Miguel Buen ha sido presidente, hemos escuchado un eco mediático permanente exclusivamente dirigido a crear la sensación de que el puerto es inviable en su actual ubicación. Para ello ha gastado gran cantidad de dinero, público por supuesto, en anteproyectos, estudios y propaganda para justificar su traslado al exterior, mientras que los muelles se han ido vaciando de actividad culpando a la crisis, aunque en realidad no se ha hecho ninguna gestión para atraer tráficos nuevos y se ha empezado a desmantelar parte de los suelos portuarios. Todo ello sin tener aprobado oficialmente ninguno de los trámites necesarios para construir en Jaizkibel, cuestión que por mucho protocolo electoralista que firmen carece de justificación económica y ecológica para el Ministerio de Medio Ambiente español, organismo que tiene que dar los permisos. En la APP los trabajadores llevamos sufriendo una pérdida del poder adquisitivo continua desde hace varios años. Por ser un Puerto de Interés General y depender absolutamente de las decisiones que se toman en Madrid, se nos vienen aplicando continuamente los recortes salariales en el sector público, siendo el último y más grave el “decretazo” por el que se nos descuenta el 5% de nuestros salarios
desde junio del 2010. Un oficial primera con 20 años de antigüedad está ganando poco más de 1200 euros y tenemos los sueldos congelados hasta la próxima reforma, que sin duda se cebará en el empleo público. En la APP, donde hace unos años trabajábamos 300 personas, ahora trabajamos 140 entre fijos y eventuales. La continua privatización de servicios (grúas, básculas, limpieza, dragado, arrastre, servicio médico) conllevó una adecuación de plantilla que actualmente no puede soportar la carga de trabajo de una empresa que se dedica al mantenimiento, vigilancia y explotación del puerto en todas sus vertientes. Después de las tres últimas bajas, el déficit de personal en secciones como talleres, guardamuelles, secretaría general, económico-financiero, calidad y normalización lingüística se intenta disimular con contrataciones temporales insuficientes, que no se convierten en fijas aunque en el propio plan de empresa se reconoce la necesidad de las plazas. Durante el mandato de Miguel Buen, que se dedica a prometer empleo público de calidad, no se ha creado ningún puesto de trabajo fijo en la plantilla sujeta a convenio. Eso sí, consiguió una autorización de Madrid para una plaza fija en los cargos de alta responsabilidad, cuya adjudicataria casualmente va en las listas de su partido para el Ayuntamiento de Donostia. Esta situación está creando un caos organizativo, que conlleva una sobrecarga de tareas en algunas áreas, suponiendo un malestar general visible cada vez más en la salud de los trabajadores, inseguridad en su puesto de trabajo y cobrando menos de lo que les corresponde. Hemos realizado concentraciones semanales desde setiembre del año pasado, medida que hemos suspendido como muestra de buena voluntad hacia el nuevo presidente. CARTA ÍNTEGRA EN HIRIAN.COM.
“Que no nos quiten lo votao” José Iturgaiz, Pepito, 15091484B
V
alga el símil de aquel “Que me quiten lo bailao” de la canción que interpretó la gallega Lucía Pérez, que no lució en su clasificación 23 sobre 25 concursantes en Eurovisión desde Alemania. Tras el 22 de mayo 2011, día de votaciones, desde aquí, Euskadi, Pasajes etc.nos mostramos con deseo fuerte que impere el sentido común y la coherencia suficientes para llevar a buen puerto, nunca mejor dicho, y aplicable en la esperanza de los pasaitarras. Quiero ser respetuoso con los políticos intervinientes; existe gente de calidad, íntegra, no todos. Tengo amigos y hasta familiares. Un ruego les hago: Que no nos defrauden, “que no nos quiten lo votao”. Muchos votantes se han guiado de los programas y en cierto modo habrán supuesto una guía en su aprobación o no. Y de la paz ¿qué? Pakea zurekin, la paz sea contigo. Pacificar: restablecer la paz o poner en paz o sosegar. Pacífico: sosegado, tranquilo, amigo de la paz. Pacifista: partidario de la paz. Que así sea. Tus opiniones:
hirian@hirian.com
HIRIAN
Publicación bilingüe, mensual y gratuita. Tirada: 26.000 ejemplares. Distribución: buzoneada en domicilios y comercios de Pasaia y Errenteria, y puntos estratégicos en Lezo, Oiartzun y Donostia. Lectores estimados: 75.000
HIRIAN es una publicación completamente independiente, que no recibe subvenciones económicas. No está al servicio de ninguna institución, grupo o asociación. Se financia mediante la publicidad que los anunciantes deciden insertar en sus páginas. Los entrevistados y los colaboradores son libres para expresar sus opiniones. HIRIAN no las comparte necesariamente. HIRIAN argitalpen guztiz independentea da eta ez du inolako dirulaguntzarik jasotzen. Ez dago inongo erakunde, talde edo elkarteren pean. Bere orrietan agertzen den publizitatea du finantziazio bakarra. Elkarrizketatu eta kolaboratzaileek beren iritziak askatasun osoz ager ditzakete. Horrek ez du esan nahi HIRIAN horiekin derrigorrez ados dagoenik.
HIRIAN Nº11 2011 Maiatza · Mayo Eva Domingo Komunikazioa, S.L. Redacción/ Erredakzioa: Eva Domingo Mónica Míguez hirian@hirian.com Publicidad/Publizitatea: María Eugenia Otero publi@hirian.com Diseño y maquetación: Iñigo Domingo idomingo@hirian.com Fotografía: Javi Matilla Ohiko kolaboratzaileak: Rodrigo Milla Janin Granados Edurne Azurmendi Nagore Araneta Aitzol García Oihana Horna Jesús Mª Alquézar Vanesa Fernández Unai Huizi Unai Belintxon
Pepito Iturgaiz Oscar Picazo Virginia Álvarez Rakel García Dirección Postal: Helbidea: Arrandegi kalea, 2 entplta-ezk 20110 Trintxerpe-PASAIA Contacto: Tel. eta Fax.: 943 395655 e-mail: hirian@hirian.com Lege Gordailua/ Depósito Legal: SS-860/2010 ISSN: 2171-9667 Impresión: Zeroa Multimedia Aldizkari hau gorde nahi ez baduzu, birziklatu! Si no me coleccionas, ¡recíclame!
¿Quieres trabajar con nosotros? hirian@hirian.com ¿Quieres anunciarte en HIRIAN? publi@hirian.com
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
hiritarrak
07
Euskararen erabilerak «joera gorakor leuna» erakusten du Lezon Indizea %37,9koa da, Kale Erabileraren Neurketaren datuen arabera
E
uskararen erabilera indizea %37,9koa da Lezoko kaleetan, 2010eko azaroan egindako Kale Erabileraren Neurketan jasotako datuen arabera. «Hau da, kalean behatu diren 100 elkarrizketatik 38 bat izan dira euskaraz, 61 gaztelaniaz eta 1 beste hizkunt zatan», adierazi dute Udaletik. 1990etik 2010era egindako neurketetan gorabeherak egon dira, «baina herriko euskararen erabilerak, orokorrean, joera gorakor leuna erakusten du (2,7 puntu igo da)». Haurretan %52,8ko erabilera neurtu da; gazteetan %29,3koa; helduen erabilera %30,5ekoa da;
Iraultza etikoa lor daiteke? Haserre dauden hiritarren mugimenduak Donostiako Bulebarrean jarraitzen du, egungo gizarte-sistema nola hobetu daitekeen eztabaidatzeko
«
Irault za etikoa behar dugu. Dirua gizakiaren gainean jarri dugu. Geure zerbit zuan jarri beharko genuke. Pert sonak gara, ez merkatu-produktuak». Hala esaten du azken asteotan hain ezaguna egin den 15-M mugimenduak bere agirian. Haserretuek harridura eragitea lortu dute, bai Madrilen, baita Donostian ere. Ez dituzten irit ziengatik, kezka horiek plazarat zeko gai izan direlako baizik. Eta desadostasuna kalean agert zeko behar hori jende askori kut sat zea lortu dutelako. «Bat zuk aurrerakoiak garela esaten dugu, besteok kont serbadoreak. Bat zuk fededunak, besteok ez. Bat zuk ideia politiko zehat zak dauzkagu, eta besteok apoli-
tikot zat hart zen dugu geure burua… baina guztiok kezkatuta eta haserretuta gaude geure artean dagoen egoera politiko, ekonomiko eta soziala direla eta. Geure alderdi politiko, enpresario eta bankarien ustelkeriagatik… herritarrok babesgabe gaudelako», adierazi dute «benetazko demokraziaren» alde beren ahot sak ent zunarazi dituzten gizon-emakume hauek. Bizi dugun demokrazioa. Boterea eta agintariak. Egoera ekonomikoa... Sistema bera zalant zan jart zeko garaiak direla dirudi. «Demokrazia herritik etort zen da (demos=herria; krazia=gobernua), beraz herriak izan behar du gobernuaren jabea. Hala ere, herrialde honetan ia
politiko gehienek ez gaituzte ent z uten. Haien lana geure ahot sa instituzioetara eramatea izan beharko lit zateke, herritarron parte-hart ze politikoa errazteko, bide zuzenak erabilt zen, gizartearen ongizatea lort zen saiat zeko. Baina haiek geure lepotik aberastu eta euren egoera hobet zen dute», uste dute hiritar haserretu hauek. Gauza asko hobetu asmoz lan egiteko borondatea adierazi dute Donostian. Sormena erabiliz, bide berriak ikertuz, eztabaidatuz, parte hartuz, gizartearekiko konpromisoa landuz. facebook.com/acampadadonostia twitter.com/acampadadonosti
eta adinekoena, berriz, %39,7koa. Udalak eskaini dituen datu horien arabera, 1990etik 2010era haurren erabilera 9 puntu igo da (%43,8tik %52,8ra). Haurren present zia
Haurrekin daudenean helduek jarrera ezberdina dute hizkunt zarekiko. «Haurrak presente dauden egoeratan ematen den erabileratik, haurren present ziarik gabekora 23 puntuko aldea dago», azaldu da. Hauen present zia soilarekin «helduen arteko elkarrizketetan present ziarik gabekoetan baino gehixeago erabilt zen da euskara», gaineratu dute.
08
VARIOS
Haur eta gazteentzat hainbat jarduera eskainiko ditu Pasaiako Elkarteen Egunak
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
M
aiat zaren 28an Pasaiako Elkarteen Eguna ospatuko da Donibanen. Elkarteak indart zeko asmoz lanean ari diren herritarrek eta Udalak antolatu dute festaren bigarren edizio hau. Haur eta gazteei ekint za ugari eta jolas erakargarriak eskaini nahi zaizkie egun horretan, urtean zehar
elkarteetan zer aurki dezaketen jakin dezaten. Hiru gune ezberdinetan garatuko da egitaraua. Bonant zan 5 eta 8 urte bitarteko haurrei zuzendutako jarduerak kokatuko dira, 16.30etik 19.30era. Pirataz mozorrat zeko tailerrak, it sasont zi pirata ezagut zeko aukera eta ginkana izango dira. Bukaeran ekitaldi bat Bigarren gunea Santiago plaza izango da eta 9-12 urtekoent zat prestatuko dute elkarteek. Bizikleta-zirkuitua, futbola, eskubaloia, hockeya eta “paraxut” jolasa izango dira bertan protagonistak. Bitartean, 13 eta 18 urte arteko gazteek portuko bokalean aurkituko
dituzte arraun jolasak, piragua bira, t xalaparta, graffittiak eta musika elektronikoa. Hiru guneetako jarduerak amait zen direnean, Santiago plazan azken ekitaldi bat izango da. Merienda bat eskainiko zaie haur eta gazteei eta euskal dant za eta dant za modernoa nahastuko dituen ikuskizunaz gozatuko dute. Elkarteen Egunaren aurkezpenean alkateak gogorarazi zuen haurren eskubideak bermat zeko plana mart xan dela udalerrian. Hiru lan-ildo nagusi ditu: tratu ona aurreikustea eta bult zat zea; elkarteak biziberrit zea; eta adingabeko guztiei harrera ona egitearen aldeko jarrera sustatzea, jatorria edozein dela ere.
Ekainaren 18an ospatuko dute VII. Alabortza Eguna S
anjuandarrek ekainaren 18an ospatuko dute VII. Alabort za Eguna, auzolana eta festa giroa uztart zen dituen egitasmoa. Bonant za auzo elkartearen eskutik, Donibanek duen hondart za udararako garbitu eta t xukunt zeko unea heldu da berriz ere, espazio berezi hori behin-betiko egokituko duten obrak iristen diren bitartean. Alabort za Egunak izan dituen edizio guztien artean baikortasun handienekoa dirudi orain datorrenak. «Gauzak ez dira guk nahi bezain azkar mugitu baina, poliki bada ere, urrat sak egin dira azken hilabete hauetan eta benetan uste dugu at zera bueltarik ez duen egoeran gaudela», azaldu dute antolat zaileek Alabort zaren berreskurat zeaz. Azken urteotako lanak ondorio argi bat ekarri du. «Duela zazpi urte oso korapilat sua eta zaila zirudiena, zazpi urteren buruan egitasmo egingarri bihurt zea lortu dugu. Herritarrengandik jaso dugun babesa eta erakundeek proiektuaren inguruan agertu duten inplikazioa izan dira Alabort za berreskurat ze bidean jart zeko gilt zak», adierazi dute.
Alabort za herritarren erabilerarako prestat zeko, 350.000 eurotako diru-partida jasot zen du Udalak eta Diputazioak sinatutako hit zarmen batek. Herritarren irit zia jaso ondoren, 2011ko apirilean proiektua idat ziko duen enpresa aukeratu du Udalak. «Proiektua gauzatu bitartean, auzolanean ekingo diogu aurten ere Alabort za garbit zeari eta, horrexegatik, aurreko sei urteetan bezala, dei zabala egin nahi diegu sanjuandar guztiei, datorren ekainaren 18an VII. Alabort za Egunean parte hart zera gonbidatuz», azpimarratu dute antolat zaileek.
Prácticas en euskara en Oarsoaldea y Donostia E l Centro de Formación Profesional Don Bosco de Errenteria, la Agencia Oarsoaldea y varias empresas de la comarca firmaron a mediados de mayo un acuerdo de colaboración para fomentar el uso del euskara en el ámbito profesional y empresarial y ofrecer prácticas en esta lengua a aquellos alumnos y empresarios que quieran desarrollar su actividad en la misma. El objetivo principal del convenio, según indicó Ander Poza, presidente de Oarsoaldea, es «que cada año sean más las empresas y los alumnos que se adhieran a este proyecto». Para ello, señaló, «debemos establecer las condiciones, el contexto y los medios necesarios para poder realizar los periodos de prácticas en euskara». En enero de 2011, y por segundo año consecutivo, comenzaron a organizar los periodos de prácticas correspondientes al curso 2010-11.
Un total de 10 alumnos del modelo D del instituto Don Bosco están realizando prácticas en euskara en distintas empresas. De éstas, dos participan por primera vez y el resto lo hicieron en la experiencia piloto del año anterior. En todas ellas se llevaron a cabo diversas intervenciones para establecer las condiciones necesarias de cara a poder realizar los periodos de prácticas en el idioma acordado en el convenio. Distintos sectores Las empresas que participan en este proyecto son ABB Niessen de Oiartzun; Papresa, papelera ubicada en el centro de Errenteria; InasmetTecnalia, empresa ubicada en Donostia y dedicada a la investigación en el campo de la química; Easo Motor; Elster Iberconta; y Txingura, herrería y calderería ubicada en Errenteria.
SUPLEMENTO PUBLICITARIO
ESPECIAL SALOU
LA COSTA (A)DORADA DE LOS VASCOS
E
n Salou el turista vasco se siente como en casa. Familias con niños, parejas, jóvenes y mayores… La Costa Daurada lleva décadas haciendo las delicias de todos, con una oferta hotelera y hostelera competitiva, el clima soñado y una completa infraestructura para el descanso y la diversión. El Mediterráneo más cercano a Euskal Herria sigue atrapándonos.
FOTO: PATRONAT DE TURISME DE SALOU
ESPECIAL SALOU · LA COSTA (A)DORADA DE LOS VASCOS
Salou, opor maiteak Amadas vacaciones. Tan ansiadas que deben ser bien invertidas. Miles de vascos llevan años eligiendo Salou, en la Costa Daurada, para relajarse y disfrutar. ¿Qué tiene este destino para haber logrado engancharlos?
"Todos los días, de playa"
L
a familia o pareja guipuzcoana llega a Salou, se instala en el hotel, apartamento o camping elegido, y sale a dar una vuelta por ese entorno que tan bien conoce. Ha estado muchas veces antes. No tardará en encontrarse con algún conocido pasaitarra o donostiarra. «¡Qué! ¿Vosotros cuándo habéis llegado?», preguntarán. «La semana pasada. Nos marchamos mañana». «¿Y qué tal tiempo habéis tenido?». «Bueno, muy bueno. Todos los días de playa». Entonces pueden respirar aliviados. Las gentes de nuestra geografía siempre tan preocupadas por el tiempo, siempre mirando al cielo. La semana en Salou dará para desconectar, relajarse y conocer gente. La buena sintonía catalana-vasca pronto se dejará sentir. Y habrá también ocasión de entablar amistad con otros vascos, en esa complicidad que surge al descubrir que el turista tumbado a unos metros en la playa también ha llegado desde Gipuzkoa. Aquí se oye hablar en euskara tanto como en Donostia...
S
on 496 los kilómetros que separan Donostia de Salou. Una distancia que muchas personas, en distintas épocas del año, sueñan recorrer para abrazar sus merecidas vacaciones. Para relajarse, descansar, disfrutar, divertirse. Salou lleva años atrapando a gentes vascas. No pasa de moda y para el turista veterano en este destino significa volver a casa. Hay quien sale en cuadrilla cada Semana Santa desde Donibane a la Costa Daurada y quien, desde Errenteria, se despide de hijos y nietos durante varios meses para disfrutar de la calidez de la primavera en esta ciudad tarraconense. Quien pone por primera vez los pies en este destino, con la lógica curiosidad de descubrir si sus expectativas se verán o no colmadas, pronto se sentirá envuelto por un algo familiar. «¡Cuánta gente habla aquí en euskara!». Cabe ir más allá y afirmar que quien ha estado en Salou y no se ha encontrado con algún vecino, amigo, conocido o pariente, es que no se ha dejado ver mucho por sus calles. La cercanía al País Vasco (es nuestro Mediterráneo más próximo), un clima agradable durante prácticamente todo el año, playas de aguas tranquilas y arena fina, precios competitivos y la variedad de la oferta que presenta parecen ser la fórmula perfecta para que Salou haya cuajado en los hábitos vacacionales de tantas personas de nuestro entorno geográfico. Esta ciudad se alzó como una referencia en el mercado turístico en la década de los 60. Su ubicación estratégica, en plena Costa Daurada, a 103 kilómetros de Barcelona, a 12 de la ciudad de Tarragona y a 9 del aeropuerto de Reús, es perfecta para recibir con facilidad a sus visitantes. En la actualidad es uno de los municipios de Catalunya que goza de una de las temporadas turísticas más largas, empezando por el mes de marzo y acabando en noviembre. La apertura de PortAventura favoreció enormemente la ampliación de ese periodo de llegada masiva de turistas.
PARQUES INFANTILES
Tal vez lo más curioso es que todo tipo de público se muestre encantado de elegir Salou. Los más pequeños se sienten prácticamente en el paraíso con las numerosas y diversas zonas de juego repartidas por todo el municipio. Pirámides a las que subirse, barcos piratas, juegos de agua en los que mojarse, y otros columpios e instalaciones en plena playa hacen las delicias de los más pequeños. Ludoteca de playa, animación infantil, fiestas, actividades náuticas y culturales... harán echar en falta el lugar de vacaciones, a la vuelta a casa. Salou planea en este momento la construcción de un nuevo espacio de aventura y ocio detrás del Parque de la Ciudad. Está previsto que cuente con tirolinas, tobaganes y una zona de paintball en la naturaleza, entre otros recursos. Se trata de crear un espacio donde se concentren muchas actividades familiares y deportivas
vinculadas al turismo y la actividad del ocio. También ofrecerá un circuito de juegos tradicionales (bolos catalanes, el juego de la herradura, minigolf, la rayuela o el juego de la rana), un área de juegos colectivos y una zona didáctica y de descanso. En una parte aérea del circuito se situarán juegos con redes, puentes redondos, lianas, túneles o barras suspendidas. Esta actuación, como otras que se vienen planteando en Salou, es una medida dirigida a desestacionalizar el turismo. No en vano, el municipio busca «ir sumando y aportando ideas que proporcionen una oferta variada y completa de actividades». Familias con niños a partir de cuatro años son uno de los públicos objetivos de este tipo de proyecto, a los que se suman los jóvenes de entre 13 y 18 años, así como deportistas y aficionados a disfrutar al aire libre. EL JOVEN Y EL AITONA
Como hace algunas décadas lo hacían sus padres, también la juventud guipuzcoana disfruta de este destino. La combinación playa y noche es siempre exitosa, y Salou no escatima en locales de moda. De igual manera, el deporte tiene también su lugar. Por poner un ejemplo de actividades atractivas de este tipo, se puede señalar el I Torneo Internacional de Balonmano Salou Cup 2011, que se celebrará entre los próximos días 30 de junio y 3 de julio. Será un torneo
"La ciudad apuesta por desestacionalizar el turismo, sumando ideas que proporcionen una oferta variada y completa de actividades" internacional que acogerá a los mejores equipos de balonmano de toda Europa para la categoría de cadete masculino. Distinto es el plan que suelen hacer los aitonas y amonas de estos jóvenes cuando visitan esta costa. Su paseo marítimo les permite disfrutar plácidamente del entorno. Una vuelta por Salou significa una ruta por lugares y monumentos emblemáticos en el municipio. Destacan trece puntos, unos por su relevancia histórica y otros por el atractivo paisajístico. El monumento al pescador del muelle recuerda las raíces marineras del pueblo. En el Paseo de la Segregación llaman la atención los 16 olivos monumentales procedentes de la comarca del Maestrazgo y a los que se les calcula una edad aproximada de mil años. La Torre Vella es un centro cultural dedicado principalmente a exposiciones de arte. Acoge también al Museo del Esmalte Contemporáneo, que dispone de un fondo de esmaltes del siglo XX, de autores de todo el mundo.
ESPECIAL SALOU
¿Por qué Salou? COSTA. Cuatro playas y
cinco calas son una de sus bazas más importantes. Playa de Ponent de arenas finas y muy segura para los niños. Playa de Levante, la más grande y con diversos juegos para los pequeños. Playa Capellans, limitada por acantilados. Playa Larga, la más tranquila. Y las calas Llenguadets, Penya Tallada, Font, Vinya y Cranc.
OCIO. La ciudad presenta una amplia oferta de ocio, con el gran complejo lúdico PortAventura como uno de sus reclamos principales. En él se engloban los parques PortAventura y Caribe Aquatic Park (abre la temporada el 28 de mayo), y la nueva oferta de campos de golf. ALOJAMIENTO. A Salou se puede ir de hotel, pensión, camping o aparthotel. Hay más de 51.000 plazas de alojamiento aguardando al turista.
RUTAS. Son muchas las rutas a pie y en bicicleta de las que se puede disfrutar en la Costa Daurada. A partir de junio Salou contará con dos nuevas rutas de BTT de unos 12 kilómetros cada una. EXCURSIONES. Hay mucho que conocer en el entorno: Barcelona, la Ruta del Císter, El Priorato, el parque natural del Delta del Ebro, Reus, Tarragona, Cambrils... FESTIVALES Y EVENTOS.
Representación de Diables Maleïts de Salou. FOTO: PATRONAT DE TURISME DE SALOU
Las distintas épocas del año ofrecen en Salou opciones culturales de interés. Del 27 al 29 de mayo estaba prevista la IV Feria Marítima de la Costa Daurada. Mayo termina también con la Goldwing Treffen de motos y el 5 de junio se celebrará la prueba de turismo deportivo Extreme Man 226, triathlon de 3,8 kilómetros a nado, 180 en bici y 42,2 de carrera a pie.
ESPECIAL SALOU · LA COSTA (A)DORADA DE LOS VASCOS ENTREVISTA
“El guipuzcoano repite en Salou; es un cliente fiel” Alberto del Hierro es concejal de Turismo y presidente del Patronato de Turismo de Salou
M
uchos vascos conservan hermosos recuerdos de sus escapadas juveniles y sus viajes de fin de estudios a Salou; en la edad adulta se relajan en familia en la Costa Daurada que tanto los atrae; y aspiran a poder pasar largas temporadas allí una vez se jubilen. Alberto del Hierro, concejal de Turismo y presidente del Patronato de Salou, corrobora la fidelidad del guipuzcoano a este destino. Añade que suele elegirlo en verano, frecuentemente para una estancia de una semana, y que disfruta de las playas y la gastronomía. ¿Qué tiene Salou que tanto atrae a los vascos? ¿Dispone usted de datos relativos a la presencia de turis-
tas de nuestra Comunidad Autónoma (y especialmente de Gipuzkoa) en su ciudad? El buen clima y las playas, y la desconexión en vacaciones en un lugar en el que hay actividades para todos, es un éxito seguro. Tenemos PortAventura a un paso. Salou recibe un 40,7% de turistas extranjeros, un 50,3% de turistas nacionales. El mercado vasco es el segundo después de Aragón, con un 7,5% de la demanda. ¿Y, en general, cuáles son los hábitos del turista guipuzcoano? ¿Qué meses prefiere para viajar a Salou? El turista guipuzcoano prefiere viajar a Salou en verano. Disfruta de las playas y de la gastronomía. Las estancias de una semana fueron las
más frecuentes en 2010, con un ligero aumento interanual. Reserva mayoritariamente vía agencia, con un ligero aumento de las reservas a través de internet. El turista guipuzcoano tiene un alto índice de repetición; es un cliente fiel. Su municipio cuenta con unos 27.000 habitantes. Y dispone de 50.000 plazas de alojamiento entre hoteles, aparthoteles, campings y pensiones. ¿Cómo suelen evolucionar los datos de ocupación a lo largo de los distintos meses del año? Salou dispone de 51.454 plazas, repartidas de la siguiente manera: 32.861 en hoteles; 5.451 en campings; y otras 13.142 en apartamentos. La temporada se alarga hasta finales de octubre gracias a actividades como el RallyRACC, de gran atractivo. Si observamos los datos de ocupación del año 2010, comprobamos que las pernoctaciones se incrementan de manera llamativa mes a mes entre enero y agosto. El primer mes del año registró el año pasado 21.854 pernoctaciones; en marzo la cifra se incrementó a 272.576; en abril a 611.152; y en agosto alcanzó el pico de 1.526.041. En septiembre esa cifra estuvo en 1.018.867 pernoctaciones y en octubre en 609.704. El turista es cada vez más exigente con los destinos que elige. ¿Cómo va adaptándose Salou para seguir gustando al visitante? ¿A qué retos de futuro se enfrenta la ciudad? Salou ha apostado por un turismo familiar y certificados de calidad. Actualmente dispone del certificado SICTED, la ISO 14001 en playas, 2 banderas azules y la Q en playas. El sector privado ha apostado también por la certificación de calidad. Actualmente disponemos de 21 hoteles de 4 estrellas de un total de 50. En los últimos años, Salou ha abierto diferentes espacios para el disfrute de los ciudadanos y visitantes. El Jardín Botánico, el Parque Arqueológico, las Fuentes Cibernéticas, El Camino de Ronda, la Masía Catalana… Por otra parte, está en marcha un proyecto de Turismo Deportivo con la construcción de la Ciudad Deportiva, que incluirá 8 hoteles de cali-
Alberto del Hierro, concejal de Turismo y presidente del Patronato de Turismo de Salou.
dad que ampliarán la oferta turística los países del este, en especial el de la ciudad, una zona de industria ruso, que nos ha ayudado a paliar aparador y oficinas para profesiona- los efectos de la crisis. les y empresas que permitirán geneEl turista nacional ha cambiarar directamente unos 2.000 pues- do sus vacaciones de larga distantos de trabajo. cia por las costas españolas; en este El mar es, sin duda, uno de los caso, Salou es uno de los primeros grandes atractivos de su ciudad. destinos elegidos, por lo que estaMás allá de la vertiente turísti- mos esperanzados y esperamos una ca, ¿cuál es hoy día la relación de temporada positiva. este municipio con el mar, en lo cul- Véndanos la gastronomía del lutural, en lo comercial y en otros gar. ¿Qué no debe dejar de probar aspectos? quien visite esa costa? La tradición de municipio pesque- Arroces y fideuás son el plato estrero se revive con la representación lla de la gastronomía salouense. Pode la “Calada de las mallas”, dónde se muestra "El turista de Gipuzkoa reserva el arte de pesca mayoritariamente vía agencia, con tradicional. Durante el mes un ligero aumento de las reservas a de octubre se celebra la Fiesta del través de internet" Calamar, en la que se organiza un concurso de pesca y muchas "Mercados emergentes como los actividades. Os invitamos a que países del este, en especial el ruso, vengáis a descu- nos han ayudado a paliar los brirla. El municipio está abierto efectos de la crisis" al mar, y los deportes náuticos son un gran atractivo de ocio. Salou dréis disfrutar de todo tipo de pesforma parte de la Estación Náuti- cados frente al mar. Por otra parte, ca Salou-Cambrils-Mont-Roig/Mia- Salou dispone de una turroneríami Platja-Vandellòs/L’Hospitalet heladería de gran tradición que hace y ofrece todo tipo de deportes y las delicias de turistas y visitanactividades. tes. Abre sus puertas los 365 días ¿Y la crisis? ¿Cómo está tratando del año para que degustemos helaa Salou? dos de fabricación propia y novedaHay mercados en los que hemos no- des cada temporada. No podéis iros tado una disminución, pero tene- de Salou sin probar antes un buen mos mercados emergentes como helado.
ESPECIAL SALOU
Estación Náutica y campos de golf destacan en la oferta para la práctica deportiva Inversiones en las playas y dispositivo de socorrismo E
n el último medio año, Salou ha invertido 250.000 euros en la mejora de sus playas, a través de una serie de actuaciones en múltiples elementos. De entre los cambios que se pueden visualizar en buena parte del litoral salouense está la sustitución de los grupos de duchas en la playa, la renovación del remate de madera de los muretes de la zona de jardines que linda con el paseo, la sustitución de la madera de los pavimentos de la zona de jardines, entre el paseo Jaume I y la playa, con la colocación de adoquines y de madera, además de la adecuación de los bancos en las zonas de jardines. La instalación de dos nuevos módulos de aseos, en la fuente cibernética y en la estación de autobuses, así como un nuevo módulo de dos aseos adaptados para personas con discapacidad en la calle Colón, son otras mejoras llevadas a cabo. Entre otras actuaciones, también se han cambiado rotulaciones y señalizaciones para unificar la imagen en distintos puntos de costa.
VIGILANCIA Y SOCORRISMO
Por otra parte, el 15 de mayo se inició el despliegue de todo el servicio de vigilancia y socorrismo de las playas, con un incremento del personal. Aunque desde el pasado 15 de abril ya se podían ver socorristas en la playa de Levante, la más grande de Salou, desde el día 15 de mayo, de 10.00 a 20.00 horas de manera ininterrumpida, hay dos socorristas en la playa Larga, dos en Playa Capellans, 3 en la playa de Poniente, 4 más en Levante y un coordinador. A este capital humano hay que añadir la incorporación del servicio de ambulancia en un horario más amplio, que abarcará desde las 8.00 de la mañana a las 22.00 horas. Se trata de un dispositivo de evacuación y emergencia que incluye varios equipos desfibriladores para adultos y niños, así como personal cualificado y con la formación acreditada para su uso. El coste del despliegue de salvamento y socorrismo para el municipio es de 348.511 euros anuales. El servicio incluye 14 puntos de vigilancia, reforzados entre el 1 de julio y el 30 de septiembre. Hasta el 15 de octubre se seguirá extremando la seguridad en las playas, coincidiendo con el grueso de la temporada. En total, el contingente humano es de 28 personas.
V
inculado al mar, el destino turístico de Salou presenta la posibilidad de disfrutar de diferentes actividades náuticas tuteladas, a través de la Estación Náutica. Este recurso ofrece deportes como el esquí náutico, esquí bus, catamarán, kayak, kitesurf, motonáutica, pesca, snorkeling, parasailing, subma-
rinismo o vela, entre otros. El conjunto de la Costa Daurada presenta 92 kilómetros de litoral con playas. Otro de los deportes a los que Salou está prestando especial atención es el golf. Esta oferta se presenta con tres nuevos campos, que se encuentran dentro del Resort PortAventura. En conjunto tienen una ex-
tensión de unos 15.000 metros y 45 hoyos. Este proyecto está integrado dentro del plan de desarrollo de este complejo, que también incluye la construcción de un centro de convenciones y un nuevo hotel. En los alrededores de Salou se puede disfrutar de otros cuatro campos de golf, con 18 hoyos.
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
JAIALDIAK
2016 urtera iristeko zapatak eskatu dizkie Donostiako Hautagaitzak hiritarrei M
aiat zaren 31an Donostian bisitan izango dira 2016. urtean Europako Kultur Hiriburu zein hiri izango den erabakiko duen nazioarteko epaimahaiko lau kide. Hori dela eta, 2016 Bulegoak eskaera bat egin die hiritarrei: beren zapata erabiliak eman dit zatela, proiektuan duten inplikazioa haien begien aurrean agerian jart zen lagunt zeko. Hautagait zak edukiont zi bereziak
prestatu ditu, donostiarrek, eta Gipuzkoa osoko biztanleek, bertan beren zapatak ut z dit zaten. Haien bilketa eta berrerabilpena Emaus Gizarte Fundazioaren lagunt zarekin elkarlanean kudeatuko dute, epaimahaikideen bisita amait zen denean. Garbera merkatarit za-gunean, Bret xan, Goikoa jauregian eta 2016 Bulegoan (Erregina Erregeordea ka-
Hamabostaldi kulturala eskainiko du Alkartasunak P asai Ant xoko Alkartasuna Dant za Taldeak urtero antolat zen duen Kultur Astea hamabostaldi bihurtuko da aurten. Maiat zaren 28an hasi eta ekainaren 12ra bitartean luzatuko dira ekitaldiak, beti ere «kultura zabalt zeko eta kulturaren bidez herria mugit zeko» asmoarekin. Dant za taldearen emanaldiak irekiko du egitaraua, hilaren 28an Ant xoko Zumardian, 22.00etan. Hurrengo egunean, Alkar T x ikik egingo die herritarrei bere aurkezpena, leku berean 12.00etan. Maiat zaren 31 eta ekainaren 2, 7 eta 9rako, berriz, fandango eta arinarin tailerra antolatu da. Pasaia-Lezo Lizeoak ere hartuko du parte
Kultur Hamabostaldian, ekainaren 3an, Kultur Et xean ant zerki bat eskainiz. 20.00etarako iragarri da ekitaldi hau. Hilaren 4an Sagardo Jaia ospat zea erabaki da. Zumardian izango da, 18.00etan, eta jarraian kont zertuak eskainiko dira. Hamabostaldi honetako zenbait egunetan (9tik 12ra) Alkartasunak Japoniara egindako bidaiaren argazkiak ikusgai izango dira Ant xoko zenbait tabernetan. Eta hilaren 8an, “Zergatik egiten dut dant za tradizionala” hit zaldia eskainiko da Kultur Et xean, 18.00etan. Amait zeko, haur jolasak egingo dira Zumardian hilaren 10ean, 18.00etan.
Maiatzaren 30etik ekainaren 5era festa erraldoia izango da Morbihanen
Euskal itsas kultura Bretainian zabalduko dute E
uskal Herria izango da aurten ohorezko gonbidatua Bretainiako Morbihan golkoan ospatuko den it sas jaialdian. Maiat zaren 30a eta ekainaren 5a bitartean, Europan antolatu ohi den ont zi tradizional topaketarik garrant zit suenetakoa izango da bertan: 1.000 it sasont zi baino gehiagok eman dute izena, 5.000 eskifaia-kidek hartuko dute parte eta 200.000 bisitari espero dira. Euskal it sas ondareak jaialdi horretan izango duen paper berezia Pasaiako Albaola elkarteak koordinatuko du, antolat zaileek hala eskatuta. Gaur egun Pasai San Pedroko Ondart xo It sas Kulturaren Zentroan bere egoit za duen Albaolak euskal ont zien parte-hart zea kudeatuko du, bai it sasoan, bai lehorrean ere. Elkarte pasaitar honek bere hamar ont zi tradizional eramango ditu Bretainiako hegoaldean dagoen golko horretara; Lekeitioko Euskal Batele-
roak elkarteak beste bost; Get xoko It xas Egurra Haizean elkarteak lau; eta Lapurdiko bi traineruk ere parte hartuko dutela azaldu da. Gune tematiko bat
Lehorreko ekint zei dagokienez, Vannesko portuko Kiosque Culturel-ean euskaldunek erakusketa bat eskainiko dute, “Batela, arraun eta belazko euskal ont zi tradizionala” izenburupean. Portu horretan bertan, “Village basque” izeneko gune tematiko bat antolatuko da, euskal bakailaozaleei eta hamaseigarren mendeko Ternuan izan zen euskal present ziari buruzkoa. Animazio lanaren ardura bi taldek hartu dute. Batetik, Urruñako Kuxkuxtu taldeak eta, bestetik, Donibaneko Bixi Bixi elkarteak. Joaldunak, alboka, trikitixa eta panderoa eta euskal dant zak eramango dituzte Bretainiara.
lean) jarri dituzte pegatina berezi bat daramaten edukiont zi horiek.
Maiat zaren 30a bitartean jasoko dira zapatak. Lehenago, hilaren 2729 bitartean, Olatu Talka 2011 jaialdia ospatuko da Donostian. Egitasmo horren bitartez, hiritarren «energia» norainokoa den erakut si nahi du Hautagait zak. Hiru egun horietan zehar, ekitaldi ugari bizi ahal izango dira. Hit zal-
15
diak, erakusketak, kont zertuak... Adibide gut x i bat z uk jart zearren, zita ospet suak jasot zen dituzten papert xoak banatuko dira, 21 kilometroko ibilbidea egingo da bizikletaz bidegorrietatik, bakearen alde eguzkilore erraldoi bat sortuko da, tango klase laburrak eskainiko dira eta euskal grafia tailerra izango da.
16
NATURA
En el macizo de BaiguraHaltzamendi Espectacular ascensión en el Pirineo Vasco Por JESÚS MARÍA ALQUÉZAR
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
JAIZKIBEL MENDIAN
XXXII. Orientazio Ibilbidea antolatu dute ekainaren 5erako
Iparrorratzak gidatuta
PRESIDENTE DE HONOR DEL CLUB VASCO DE CAMPING ELKARTEA
En Euskal Herria, donde las elevaciones son modestas, se pueden desarrollar, especialmente en la columna vertebral de la cadena Pirenaica, ascensiones espectaculares e inolvidables. Esta vía que sugerimos a los lectores de HIRIAN se encuadra en ese cuadro deseado, donde con nieve puede ser hasta una salida de “cuidado”. El macizo de Baigura, en Behenafarroa, es una alargada cordillera con una componente N/S, y cuya cima principal, Baigura, está totalmente deteriorada, dado que las antenas y otras edificaciones invaden su atalaya. Una carretera de mantenimiento facilita que un tren Txu-txu turístico llegue hasta su cima en verano. Sin embargo, hacia el sur se desarrolla una llamativa cresta que recorre todas las cotas cimeras, entre las que destaca Haltzamendi, como la más altiva y recortada. Esta cadena tiene dos vertientes bien diferenciadas. Si la occidental es de configuración suave, la oriental es ruda y abrupta, con verticales laderas, erizada de diferentes espolones, donde anidan buitres y por donde el aficionado puede completar vías de diferente dificultad.
E
uskal Mendizale Federazioaren XXXII. Orientazio Ibilaldia Jaizkibel mendian antolatuko da ekainaren 5ean, Antxoko Jaizkibel Mendizale Taldearen eskutik. Azken hamarkadetan Gipuzkoatik kanpo burutu ondoren, iaz iritsi zen proba hau gure herrialdera; hain zuzen ere, Jaizkibelera. 2010eko arrakastaren ondoren, Lord John Hay gotorlekuaren inguruan antolatuko da berriz. Ez da lehiazko proba; helburua da parte-hartzaileek ibilbidea ondo amaitzea.
Kirol hau ez da gure artean oso ezaguna, baina bai herrialde eskandinaviar eta anglosaxoietan, orienteering izenarekin. Zortzi ibilbide ezberdin aurreikusi dituzte antolatzaileek. Horietako bakoitzean derrigorrezko kontrol edo igarobide batzuk ezarri dira eta, mapa eta iparrorratza edo GPSaren bitartez aurkitu beharko dituzte horiek mendizaleek. «Probaren mekanika oso erraza da: iparrorratza kontrol-txartelean ageri diren balizetara bideratu behar da.
GPSa dutenek koordenatuak erabili beharko dituzte. Eta horiek bilatu behar dira, maparen laguntzarekin», adierazi dute antolatzaileek. TALDEKA PARTE HAR DAITEKE
Jaizkibel Mendizale Taldeko arduradunen hitzetan, «proba mota hauetara joateko ohitura ez dutenei esan behar zaie iparrorratza eta mapak interpretatzeko ezagupen gutxi batzuk baino ez direla behar». Gainera, taldeka parte har daitekeenez, orientazioan trebeagoak direnek
gutxiago dakitenei irakasteko aukera ona izango da ekainaren 5ekoa. Bestetik, GPSa erabiltzeko baimena aurtengo edizioaren berrikuntza bat da. Federatuta dauden mendizale guztiek har dezakete parte Orientazio Ibilaldia honetan, doan. Izena emateko (maiatzaren 31a arte) bi modu daude. Elkarte antolatzailetik pasaz (Antxoko Oarso kalea, 4, behea), asteazken eta ostiraletan 19.30etik 22.00etara; eta personales.ya.com/jaizkibel webgunearen bitartez.
ORZAIZE, PUNTO DE ENCUENTRO
Orzaize (Osses) es el pueblo donde se inicia la excursión montañera. Debe continuar el montañero todavía por carretera de Irisarri hasta la señal de circulación que indica el fin de esta villa (2º cruce a la izda desde la iglesia) y tomando la ruta a Ugarzan. Estacionará el vehículo en el conjunto de caseríos denominado Sistoriena, 1 km después. (Inscripción en la fachada de un edificio: San IdiartPiarcopusta en 1827). Dando cara a la puerta de entrada, a la izda, a 50 mts nace un camino carretil, que penetra decididamente en el valle de Eluet. Alrededor de 3 kms de marcha acercan al aficionado hasta los caseríos de Eluet (ruinas y una borda), justo bajo el pitón de ese nombre y ya al pie de la vertical cara herbosa del Haltzamendi. El montañero salvará la erreka y rodeará el citado risco de 40 mts por la izda, para una vez superado ascender por inclinada vertiente herbosa hasta la arista del cordal que se dirige resueltamente hasmacizo de Baigura, ta el filo cime- El por la vertiente pirenaica ro. Progresará el oriental. montañero por el FOTO: JESÚS Mª ALQUÉZAR lomo ganando altura fácilmente, debiendo superar dos peñascos, fáciles, negociando los pasos entre la hierba y la roca. Estos bloques pueden también rodearse por las empinadas laderas, para alcanzar el cordal cimero. Por los altos, se domina un dilatado panorama, quedando a la izda la cima de Haltzamendi que se pisa tras un ejercicio cómodo y atractivo. Desde la cumbre se reconocen cimas y cordales. Siguiendo el cordal se puede pisar, ya fácil, la cima del nombrado Baigura del norte (Hay otro en Navarra). Y ahora al deportista le queda otra tarea. Buscar el regreso por otro insólito itinerario. Siguiendo la línea somital se pisa la última cima rocosa del macizo, Elget, (transformación de Eluet), y desde allí por la misma fachada E, otro empinado espolón, cuya referencia es una torre natural en su extremo, conduce al excursionista hasta el valle, por donde ha caminado unas horas antes. No le quedará más que seguir el curso del río, para volviendo la cabeza, contemplar la espectacular fachada E del Haltzamendi que ofrece otras numerosas ascensiones por vías originales.
LA RUTA PASO A PASO: 00,00 Orzaize (Osses)-Sistoriena (150 m) > 00,45 caserío Eluet (340 m) > 02,20 Haltzamendi ( 818 m) > 03,00 Baigura (facultativa )> 02,55 Elget (701 m) > 03,35 valle Eluet (300 m) > 04,05 Sistoriena (150 m) Si se llega hasta Baigura, añadir a los horarios, una hora
Distancia 12,3 km/17km > Desnivel 668 m > Dificultad
Ezarriko diren kontrolak aurkitu beharko dituzte mendizaleek. ARGAZKIA: JMT
IV. Pasaiako Badia
Kayak Zeharkaldia antolatu dute
A
urreko edizioetan arrakastatsua izan den kirol froga bat ospatuko du Pasaia Kayak elkarteak maiatzaren 29an. IV. Pasaiako Badia Kayak Zeharkaldiak ibilbide zehatz bat proposatuko die kirolari federatuei eta ibilbide librea zaleei. Aurreko urteetan bezala, lehenek 10.000 metroko zeharkaldia egingo dute, Trintxerpen dagoen Ospitalilloko kaitik abiatuta. Irteera goizeko 10.00etan izango da eta 6 euro ordaindu beharko dituzte parte hartzeko. Izenematea emailez (pasaia@ pasaiakayak.com) eta telefonoz (664 770749) egin daiteke. Edizio honetako berrikuntzarik nabarmenena zaleen kategorian ezarri da. Hauek doan hartu ahal izango dute parte, elkarteak utziko dizkien piraguak erabiliz. Baina oraingoan piragua kopurua mugatua izango da. Horregatik, ibilaldi zehatza proposatu beharrean, badian zehar modu librean mugitzeko denbora zehatz bat eskainiko zaie, luzeagoa ala motzagoa parte-hartzaile kopuruaren arabera. Bestetik, bezperan, maiatzaren 28an, Elkarteen Eguna ospatuko da Pasaian eta 18.00etatik 19.30era nahi duenari piraguan ibiltzeko aukera eskainiko dio Pasaia Kayak elkarteak Donibaneko barrutian.
Organizan una marcha en bicicleta para menores entre Lizarra y Sahagún
E
l Club Atlético Trintxerpe y la asociación Orekagune han organizado para este próximo verano una marcha volante en bicicleta de montaña para menores de entre 13 y 17 años, que cubrirá parte del Camino de Santiago; concretamente, el tramo Lizarra-Sahagún. La iniciativa se desarrollará entre el 7 y el 15 de julio, en un recorrido diario de unos 40 kilómetros, con una dificultad «adecuada a las capacidades de los jóvenes», que transitarán sobre todo por caminos rurales y de escaso desnivel. El proyecto busca, entre otros objetivos, «favorecer la relación entre iguales en un contexto de convivencia estrecha, procurando el compañerismo, la colaboración y la aceptación e integración» de todos los participantes, así como «estimular el desarrollo de la autonomía personal».
Se desarrollará del 7 al 15 de julio, con etapas de 40 kilómetros diarios por caminos rurales
Open Mountain Bike Villa de Pasaia
E
l sábado 28 de mayo se celebrará una nueva edición del Open Mountain Bike Villa de Pasaia, organizado por el Club Atlético Trintxerpe y que tendrá como escenario Mendiola. A partir de las 16.30 horas, los participantes darán varias vueltas (según la categoría en la que compitan) al circuito previsto, de 5.200 metros, correspondiente al Campeonato de Gipuzkoa. La carrera se disputará en siete categorías distintas: cadete, junior, féminas, veteranos, M 30, sub 23 y élite. Y recibirán premio los tres primeros clasificados de cada categoría. Las inscripciones pueden realizarse a través de www.trintxerpe.com o, el mismo día de la prueba, media hora antes de la salida, en el frontón de San Pedro. La participación está reservada exclusivamente a los corredores con licencia en cada una de las federaciones pertenecientes a la confederación Vasco-Navarra. La salida estará situada en la subida a Zamatete (parte trasera del frontón) y la meta, entretanto, en la carretera del Faro de la Plata (puente Karpanta). La entrega de trofeos se celebrará en el frontón del distrito sanpedrotarra. En 2010 participaron en el Open de Euskadi de Mountain Bike Villa de Pasaia un total de 111 corredores. El ganador absoluto fue Patxi Cía.
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
17
El profesor de Itsasmendikoi posa para HIRIAN en San Pedro. FOTO:JAVI MATILLA
ENTREVISTA
Francisco Javier Sánchez Cacace es profesor de buceo en Itsasmendikoi Pasaia
“En la Pikatxilla te puedes encontrar al pez luna” E
l gaditano Francisco Javier Sánchez Cacace es profesor de buceo en el centro Itsasmendikoi Pasaia. A través de sus descripciones, HIRIAN realiza una inmersión en nuestros fondos marinos. ¿Qué cualidades cree que debe tener una persona que quiera formarse como buzo profesional? Los buceadores profesionales, a causa de la gran variedad de trabajos que tienen que realizar, el entorno donde tienen que llevarlos a cabo y las diferentes condiciones en las que los ejecutan, deben ser personas que tengan gran afinidad con el medio acuático. Ya que su labor la van a hacer bajo el agua, deben estar tanto física como mentalmente preparados; tienen que ser personas versátiles porque deberán realizar multitud de trabajos y operaciones diferentes, y con gran capacidad de
improvisación. Bajo el agua nos encontramos en situaciones totalmente diferentes de las que se han planteado en superficie y tenemos que improvisar para llegar al objetivo. No hay que ser ningún super héroe; con tener interés basta. ¿Cuánto tiempo y qué tipo de conocimientos son necesarios para adquirir esa formación? Los cursos de buceo profesional son muy completos. Tienen una duración de dos meses y medio. Y se aplican unos conocimientos teóricos sobre temas como el material que se utiliza, física, fisiología, fisiopatologías, primeros auxilios… En las prácticas realizamos adaptación al medio, resolución de problemas en inmersión y trabajos subacuáticos, empezando en la piscina y terminando en la mar. Las salidas profesionales serán muy diversas.
Cada día más, ya que el desarrollo de nuestros mares, litorales, pantanos, ríos y la extracción de recursos marinos están en crecimiento y tienen como base las operaciones submarinas. A nivel mundial, se hace necesario obtener recursos de fuentes alternativas. Se están realizando investigaciones tanto para saber qué tipo de recursos se pueden obtener como de qué manera se pueden extraer. También en los cuerpos de seguridad y rescate tenemos una gran salida, ya que cada día aumenta la instauración de operaciones submarinas para realizar rescates, búsquedas, recuperaciones… Descríbanos los fondos marinos de este entorno. En la bahía de Pasaia tenemos unos fondos rocosos por la parte de Senokozulua bastante bonitos. Son grandes bloques de piedras
donde se forman multitud de cuevas, con gran variedad de vida. Si salimos de la bahía de Pasaia, justo enfrente también tenemos una roca de grandes dimensiones de al menos 100 metros de largo y con 10 metros de altura, a una profundidad de unos 25 metros, llamada la Bancha del Este. Allí buceas en un muro de 10 metros de altura, en el que puedes experimentar la sensación de volar, porque puedes coger la cota que quieras y tener una referencia con el muro y el fondo donde realmente te encuentras volando. Y luego está la Pikatxilla. Es otra zona de buceo, con otra enorme roca más alta y más profunda que la de la Bancha, donde encontramos vida de grandes dimensiones. Esta inmersión es espectacular y, si te encuentras con el pez luna, que es corriente por aquí, es cuando de veras ves las especies que todavía nos guardan los mares. Este pez es primitivo y tiene un aspecto muy peculiar: un cuerpo ovalado y aplastado con las aletas dorsales y pectorales de gran tamaño situadas en la parte trasera. Por su gran tamaño, se hace espectacular verlo. Y a lo largo de la costa guipuzcoana encuentras maravillas, con miles de zonas diferentes y todas ellas con su peculiar encanto. Getaria, Hondarribia, Donostia... ¿Qué tipo de prácticas realiza aquí con su alumnado? Las aguas de Pasaia son perfectas para las prácticas de trabajos subacuáticos. Contamos con el puerto comercial y con las instalaciones y pantalanes tanto del club de remo de San Pedro como de Azti. Realizamos prácticas de todo tipo, comenzando por trabajos con herramientas manuales como martillos, sierras, cinceles… También hacemos prácticas más técnicas, como reflotamientos con globos, corte y soldadura subacuática, inspecciones de buques… Los alumnos salen muy familiarizados con muchas de las operaciones que tendrán que realizar en su vida laboral. Quiero agradecer su colaboración a la Autoridad Portuaria de Pasaia y Donostia, al Club de remo de San Pedro, a Cruz Roja, al catamarán Ciudad de San Sebastian y a Azti. ¿Qué operaciones recuerda como las más delicadas que ha realizado en fondos marinos? En principio, toda operación que se realice bajo el agua es delicada, aunque en mi opinión las más delicadas son las operaciones que tienen una dependencia de la superficie. Me explico con un ejemplo: en los pantanos hemos colocados tomas de agua flotantes para la red de abastecimiento de las ciudades. Es una gran tubería que tiene unos dos metros de diámetro por unos cincuenta de largo, y que va colocada en una toma en el fondo con un mecanismo basculante para que el otro extremo de la tubería quede flotando en la superficie y recoja aguas limpias de ella. La colocación va dirigida con grúas desde la superficie, y éstas tienen que tener una perfecta comunicación con los buzos para que no haya ningún percance.
M.ILDEFONSA OSA
MÉDICO DE FAMILIA DEL CENTRO DE SALUD DE TRINTXERPE-SAN PEDRO
TABACO Y SALUD
¿
Nos creemos realmente que el tabaco puede producir tantos problemas de salud como se dice? Pocos son los fumadores conscientes de los riesgos que corren a largo plazo, por la sencilla razón de que las consecuencias no son inmediatas. Fumar mata, es verdad. No como una puñalada, sino a largo plazo. Todos hemos conocido en nuestro entorno a alguien con cáncer de pulmón, infarto de corazón o problemas de circulación, y se sigue fumando, sin pensar que a nosotros nos puede tocar lo mismo, pasando de todos los slogans y de leyes más ó menos polémicas. ¿Por qué se fuma? Se empieza probando. Luego nos damos cuenta de que produce placer, seguimos y…ya nos hemos hecho adictos a la nicotina. Cuando nos planteamos dejarlo, nos cuesta. Es difícil. Esa sensación agradable que nos proporciona el cigarrillo la tenemos grabada en el cerebro y su falta nos produce ansiedad. ¿Podemos dejar de fumar? No es imposible. Son necesarias dos premisas: querer y pensar que podemos dejarlo, porque otros lo han hecho. Si no somos capaces de dejarlo solos, tenemos que pedir ayuda. ¿Dónde? En nuestro Centro de Salud. Los profesionales de Atención Primaria estamos todos concienciados en que tenemos que ofrecer esta ayuda. Os animo a todos, si queréis dejarlo, a que os acerquéis a vuestro médico o enfermera, que de una manera u otra os ayudarán. No existen varitas mágicas ni milagros, pero sí muchas formas de ayuda. A corto plazo os lo agradecerá vuestro bolsillo y a largo plazo ganaréis en salud. Por otro lado, Osakidetza y la Asociación de lucha contra el cáncer han lanzando una campaña de información puntual en colaboración con diferentes ayuntamientos. Empezó en Irun y seguirá por Donostialdea. Se instalará una carpa donde estarán profesionales sanitarios dispuestos a ayudar. Todo fumador que quiera puede acercarse para pedir información. Se le realizarán gratuitamente test para valoración rápida de su capacidad pulmonar. En Trintxerpe se instalará una carpa en la plaza Gernika el próximo 7 de junio.
18
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
VARIOS
EN DONOSTIA
BREVES | LABURRAK
Encuentros sobre derechos sexuales y reproductivos
Concurso ProiektOn Bosco, el 4 de junio
Menos personas en el examen de cazador
Varias medallas en esgrima para Alex Prior
Iratxe Santos, mejor árbitro playero
Don Bosco de Errenteria ha convocado su primer concurso de proyectos tecnológicos, ProiektOn Bosco. La exposición de trabajos seleccionados se celebrará en el gimnaso del centro el 4 de junio, de 10.00 a 12.30. A las 13.00 se entregarán los premios.
La Diputación de Gipuzkoa anunció que 185 candidatos se inscribieron a las pruebas de aptitud para el ejercicio de la caza, celebrado este mes de mayo. Esta cifra supone 30 personas menos que en la convocatoria de mayo de 2010 al examen de cazador.
El donostiarra Alex Prior, deportista del Club Deportivo Fortuna, consiguió la medalla de plata en sable y florete y la de bronce en espada en la Copa de España de esgrima en silla de ruedas, que se celebró en la localidad madrileña de Barajas.
La joven trintxerpetarra Iratxe Santos, jugadora de fútbol del Club Intxaurdi Kirol Elkartea, ha recibido recientemente un reconocimiento especial. Esta futbolista del club de Intxaurrondo ha sido nombrada mejor árbitro playero en la temporada 2010-11.
Charla sobre salud ambiental en el puerto
Hasta el fango para limpiar la ría de Molinao
Área de Rehabilitación Integral en Lezo
Manuel Tena, al frente de Protección Civil
El 1 de junio, a las 19.30, el Auditorio Gezala de Lezo acogerá la conferencia “Salud medioambiental: asignatura pendiente del puerto”. La charla estará a cargo de José Manuel Cortizo, delegado sindical de riesgos laborales y trabajador del puerto de Pasaia.
Vecinos antxotarras no dudaron en meterse en el fango y la suciedad el 21 de mayo para celebrar la cuarta edición de Marealta Eguna. Es una ctividad que se convoca para limpiar la ría de Molinao y concienciar de que ésta es una parte importante de Antxo.
El Ayuntamiento de Lezo presentó en mayo la Declaración del Área de Rehabilitación Integral del Casco Histórico, que supondrá el acceso a ayudas del Gobierno Vasco. De tal manera, intervenciones municipales y particulares en el casco viejo recibirán más ayudas.
Manuel Tena fue designado recientemente por el Ayuntamiento de Errenteria jefe de la Agrupación de Voluntarios de Protección Civil del municipio. Tena ha dicho afrontar esa nueva etapa «con mucha ilusión y agradecido por el apoyo de los voluntarios».
ACUDIRÁN PONENTES DESTACADAS, COMO LA MEXICANA MARCELA LAGARDE
L
os días 9 y 10 de junio Donostia acogerá los I Encuentros Internacionales sobre fundamentalismos y derechos sexuales y reproductivos, en la Sala Kutxa de la calle Andía. Bajo el título “Impacto de los diversos fundamentalismos políticos, económicos, religiosos y culturales en los derechos sexuales y reproductivos”, Medicusmundi Gipuzkoa y el Movimiento Manuela Ramos de Perú, entidades organizadoras del evento, reunirán en la ciudad a ponentes destacadas, como la mexicana Marcela Lagarde, Pinar Ilkkaracan, o Eliana Cano, coordinadora peruana de Católicas por el Derecho a Decidir.
La inscripción a estos encuentros es gratuita y estará abierta hasta el día 2 de junio. En el foro se analizarán «las barreras que suponen los diferentes fundamentalismos existentes hoy en día en el mundo para el ejercicio de los derechos sexuales y reproductivos», así como «los retos y acciones conjuntas que se deben tomar en la comunidad internacional para garantizar el ejercicio de estos derechos». Se contará también con la presencia de representantes del Consejo Nacional de Lucha contra la Práctica de la Mutilación Genital Femenina de Burkina Faso; la Fundación Desafío, de Ecuador; o las locales Malen Etxea y Ge-
hitu, y la revista Pikara. Los encuentros se dividirán en cuatro bloques temáticos. El primero abordará el tema de mujer y religión, y las miradas alternativas que existen en los diferentes cultos. En otro se abordará la influencia que tienen en el cuerpo y la sexualidad de las mujeres el neoliberalismo y los conflictos armados. El tercer bloque tratará de las diversas expresiones de la violencia de género, como el feminicidio, los abortos selectivos o la ablación. Y los encuentros se cerrarán con el bloque correspondiente a la sexualidad no reproductiva y al papel de los medios de comunicación en relación con los fundamentalismos.
Críticas a la ventanilla única para víctimas de violencia machista S
indicatos y organizaciones feministas y sociales como LAB, STEE-EILAS, ELA, Sodepaz o Plazandreok denunciaron el 4 de mayo, en un acto llevado a cabo en la Casa de las Mujeres de Donostia, la creación en la Consejería de Interior del Gobierno Vasco de una ventanilla única de atención a víctimas de la violencia machista. La oposición no es hacia la creación de una ventanilla única, ya que las citadas organizaciones se manifestaron ante los medios «a favor de que se cree una ventanilla que tenga como objetivo coordinar la atención a las mujeres víctimas de violencia machista, que evite la doble o triple victimización, que permita mejorar lo que ya existe y avanzar hacia la tan deseada erradicación de la violencia machista». Con lo que no están de acuerdo es con «su ubicación en la Consejería de Interior»; un hecho que, «lejos de ser un avance como supuestamente pre-
tende, es un claro retroceso», según su valoración. Ante esta decisión, se preguntan «qué puede haber realmente detrás de que los recursos del Gobierno Vasco en materia de violencia pasen a estar bajo la coordinación de la Policía», medida que consideran «un disparate» y opinan que el abordaje y la respuesta a este problema desde las instituciones «debe ser multidisciplinar y coordinada». «La lucha contra la violencia machista, considerada hoy una lacra social gracias a la lucha incansable del Movimiento Feminista, debe ser coordinada por los organismos de Igualdad», señalaron los convocantes del acto. Ese principio lo consideran «indiscutible, y, así las cosas, les parece «especialmente grave» que se ponga en cuestión para «otorgárselo a la Policía».
Premio al mejor espectáculo a la compañía Kukai
Errenteria contratará a desempleados
Concurso de carteles de San Fermín de Antxo
Pasaia celebrará las Letras Galegas
La compañía de danza Kukai de Errenteria recibió en la Feria de Humor de Leioa el premio al mejor espectáculo por su nueva obra, “Karrikan”. Es un trabajo interpretado por seis bailarines y un Dj. Parte de una idea y dirección de Jon Maya, y agrupa trabajos de tres coreógrafos.
El Ayuntamiento de Errenteria contratará a 115 personas desempleadas entre junio y mayo del año que viene. Sus funciones laborales estarán en ámbitos como las nuevas tecnologías, reciclaje y reutilización de recursos, o mantenimiento de equipamientos educativos, entre otros.
Al cierre de esta edición, estaba previsto que el 27 de mayo fuera el último día para la entrega de originales al concurso de carteles de San Fermín de Pasai Antxo. Podrán participar únicamente personas nacidas o residentes en Pasaia, que aspirarán a un premio de 300 euros.
Pasaia celebrará las Letras Galegas entre el 27 y el 29 de mayo, de manos del Fato Cultural Daniel Castelao. Entre otros actos, el sábado 28, Dionisio Pereira ofrecerá la charla “A represión franquista contra os mariñeiros galegos de Trintxerpe (1936-1939)”. En San Pedro, a las 12.00 horas.
HIRIGINTZA
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
No se caen solos; ¡por fin los tiran!
19
El antiguo edificio de Lasa llevaba tiempo aguardando su derribo. FOTO:JAVI MATILLA
La demolición del edificio del antiguo club de remo y contiguos coincide con la aprobación, por parte de la Corporación Municipal, de la propuesta de ordenación de la Comisión Ciudadana La Herrera Herrira
L
a Herrera de Pasaia sigue cayendo. Hay quien iba camino de creer que los edificios, en ruinas desde hace años, acabarían derrumbándose por sí solos, víctimas de la dejadez y el desacuerdo entre instituciones. Afortunadamente, la ciudadanía de Trintxerpe está asistiendo en las últimas semanas a una nueva tanda de demoliciones, en esta ocasión en la esquina de Lasa, entre el puerto y Euskadi Etorbidea. Y la visión de las máquinas reduciendo a escombros edificios que estaban destartalados hacía tanto tiempo ha generado cierta alegría en el vecindario, pese a la lentitud de las operaciones. Paralelamente a los nuevos derribos en esta zona portuaria, considerada suelo estratégico sobre el que Pasaia debe construir un futuro con mejores infraestructuras, en mayo se han producido otros acontecimientos. El día 4, el Consejo Asesor de Planeamiento Urbanístico del Ayuntamiento emitía un informe favorable al documento de criterios y aspectos de ordenación de la propuesta ciudadana para La Herrera. Recordemos que la Comisión La Herrera Herrira apuesta por primar
los espacios libres (70%) frente al terreno edificable (30%) en este suelo, y defiende que La Herrera debe servir para paliar las graves carencias de equipamientos, usos comerciales y actividades económicas que padece Pasaia. Propone construir nuevas plazas públicas, aparcamientos, equipamientos de carácter social, cultural y deportivo y, entre otros, varios edificios icono, como un Museo Marítimo. En el apartado de la vivienda (que no debería exceder del 30% edificable), aboga por pisos destinados a cubrir las necesidades locales y en régimen de alquiler y/o de protección oficial. No contraviene la legalidad El 14 de mayo, la Corporación Municipal aprobaba esa propuesta ciudadana, con los votos a favor de ANV, EB y Miriam Cano (edil elegida por EA y que luego pasó a formar parte de H1!). PSE-EE y PP votaron en contra del texto y el PNV se abstuvo. El documento ciudadano llegó a pleno acompañado de sendos informes del arquitecto y del secretario municipal del Ayuntamiento, en los que, entre otros aspectos, se señala
que no contraviene la legalidad. La Herrera Herrira ha mostrado su satisfacción por la aprobación. «Estos criterios de ordenación los hemos construido más de 150 personas y han contado con más de 4.000 adhesiones personales y de la mayoría de los agentes sociales, culturales, deportivos, de ocio, etc. de Pasaia», ha considerado. Ha recordado, a su vez, que el movimiento ciudadano, «dando un paso adelante, se ha corresponsabilizado en la toma de decisiones». La Comisión Ciudadana ha dado las gracias al Equipo de Gobierno por los medios facilitados para que la propuesta haya sido elaborada, y también a los partidos que han apoyado el proceso de elaboración y la propia propuesta. Por contra, estas personas han rechazado «la actitud de ‘saboteadores’ que durante todo el proceso de construcción del documento ciudadano y en el propio pleno, han mantenido PSE, PNV y PP». Al mismo tiempo, la Comisión ha llamado a la Autoridad Portuaria y a la Diputación a «que tomen nota de lo ocurrido» y «acaten las decisiones de la ciudadanía local».
Descontento en San Pedro y Donibane con la estética de los nuevos amarres L
a creación de nuevos amarres para embarcaciones recreativas en Pasaia está dando lugar a muchos comentarios. El anuncio de la instalación de modernos pantalanes inquietó en su momento a no pocos vecinos, por la transformación estética que ello iba a originar en aguas sanpedrotarras y sanjuandarras. El impacto que las obras han causado finalmente ha sido incluso mayor del que cabía esperar, por los materiales elegidos y el número de rampas colocadas (cinco en San Pedro para medio centenar de embarcaciones), elevando a indignación el desacuerdo que sentían muchas personas. Ha variado el paisaje y las nuevas instalaciones impiden en algunos puntos disfrutar de las hermosas vistas a la bocana pasaitarra. Los trabajos no han concluido aún. Tras sufrir algún retraso, no se podrán entregar los amarres a comienzos de junio, como se preveía. Al cierre de esta edición de HIRIAN, estaba previsto que el 25 de mayo se llevara a cabo el sorteo de los espacios vacantes.
20
KULTURA
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
Ramon Albistur clownantzerki irakaslea eta Uhartean eskolaren sortzailea da. ARGAZKIA:JAVI MATILLA
Uhartean eskolak ikastaro bat eskainiko du Errenterian
“Norberak bere clowna topa dezan, jolasa da bidea” E
rrenteriako Fanderia auzoan “Clowna topat zea” izeneko ikastaroa eskainiko du maiat zaren 28 eta 29an Uhartean eskola ibiltariak, Ramon Albistur profesionalaren eskutik. Gizaki guztiok barruan clown bat daramagula esan ohi da. Halere, bat zuk azaleratu egiten dute, beste bat zuek ezkutuan mantent zen duten bitartean. «Pert sona bakoit zak badu bere garapenerako erritmo propioa eta transferiezina. Hala izan behar da; norberak bere independent zia. Denok dugu gure barneko unibert soari begirat zeko ahaltasuna, inork ezin dio alde egin nahiz alde egiten saiatu», uste du Albisturrek. Errenterian egingo duten tailer hori clowna aurkit zeko edo haren topaketan sakont zeko gogoa duten lagunei zuzenduta dago eta parte hart zeko ez da beharrezkoa aldez aurretik esperient zia izatea. Ramon Albisturren hit zetan, «denok dugu barruan gure haurraren begirada eta haurrak ez du mugarik». Clowna «askatasun honen ikurra da, irri eta distant ziaren arketipoa, bizit za enpatiaz begirat zeko, arazoei arazo eta oztoporik gabe ait zin ematea». Eta hau, bere irit ziz, gizarte maila guztietan gertat zen da. «Bufoi eta ero garaikideak dira clownak. Irrigarriak, arloteak, zorrot zak, gardenak, sakonak, humanistak, irault za zehat z gabeko irault zaileak…..Hot s, norberak barruan daraman zurrunbiloaren lekukoak», esan du.
Clownak sudurrean parat zen duen bolat xo gorri hori «arketipo honen maskara da, jolasean gaudela adieraziz, inori kalte egiteko nahian», azaldu du. Clowna azalerat zea ala ez pert sona bakoit zaren aukera da. «Noiz, nola, non… anit zetan patuak luzat zen digu aukera…». Berako herrian du bere egoit za Uhartean adierazpen eta clownant zerki eskolak. 2001. urtean sortu zuten Ramon Albisturrek eta Esther Carrizok. Urte horretan bertan, Mugabeclown egitaraua lant zeari ekin zioten. Hizkunt za eta kulturen arteko topaketa eta harremana proposat zen du ordutik egitasmo horrek, besteak beste ikastaroen bitartez. Gorput za da tresna
«Nola mugit zen garen, nola sentit zen dugun mugimendua, nola hurbilt zen garen bert zearenganant z jolasean topat zeko eta jolasa bera elkarbanat zeko. Arnasaren bidez, hat s eta arnasaren kont zient zia, nondik ahot sa bere adiera anit zean jalgiko den. Norberak bere clowna topa dezan, jolasa da bidea», esan du. Tailerretan sortu ohi diren zailtasunei buruz ere galdetu diogu. «Zailtasun handiena benetakotasuna da. Baliteke honen arrazoia it xurazko kulturan bizi garena dela. Baina hau ezin da neurtu. Norberak ipiniko ditu mugak edo ez, kont zienteki edo ez». Gorput zak ez du mugarik, beraz; ez du trabarik jart zen. Bere buruan dauzka norberak oztopoak. «Zailtasun handia, nire ustez, norberak bere burua errespetat zea da eta era berean bert zearena», azaldu du. Horrelako tailerretan, irakaslearen erronka «ikaslearen erritmoa at zematea, konprenit zea eta lagunt zea» da. Norberak bere burua hobeto ezagutu dezan bide ona dira horrelako tailerrak. Eta zer eskaint zen dio gure gizarteari clownaren begiradak? «Bihot zaren begirada, bihot zetatik begirat zea. Horrek baloreen irault za dakar..», esan du Ramonek.
Antolat zen dituzten tailerretan barneko clownarekin harremanetan jart zeko edo haren kont zient zia hart zeko zein teknika proposat zen diren galdetu diogu Albisturri. Prestaketa prozesuari ematen zaio lehentasuna. Gorput z eta ahot s adierazpenari. «Gorput za gure tresna da, gure espazio propioa, inguruko espazioan bizit zeko tresna. Adierazpenerako estrategia eta burutazioetatik ateri behar gara gorput zean daukagun bizit za bere xehetasun eta ñabarduretan at zemateko», azaldu dio HIRIAN "Denok dugu barruan gure aldizkariari. Bere ikus- haurraren begirada. Clowna pegitik, burua eta burmuina gorput zaren zati askatasun horren ikurra da, irri bat gehiago dira eta ez eta distantziaren arketipoa" garrant zit suenak.
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
KULTURA
LA GALERIA DE HIRIAN Maritxu Intxausti · Pintora donostiarra
Gure musika EMTEk 20 urte
QUÉ LEER Larraitz Burlada, Pasaiako liburuzainen izenean
E
kainean gaudenez, Noaingo guda gogoratuko dugu. Nafarroako historian sakont zeko hona hemen zenbait liburu: “La Navarra Marítima” eleberria Nafar Estatuaren iraupenaz eta hedapenaz arit zen da. “Nafarroa: iragana eta geroa” gertaera historiko baten azterketa egiten duen kazetari lana da. Nafarroaren oraina eta geroa ere jorrat zen du Pet xarromanek. En “Hablemos de Navarra” se analiza, mediante 100 textos escogidos, la historia oculta de Navarra y de sus habitantes.
La Navarra marítima
Nafarroa: iragana eta geroa
M
ARITXU INTXAUSTI es una pintora donostiarra con amplia experiencia. Pinta desde hace muchos años. «Primero empecé de forma autodidacta, aunque rápidamente me fui impregnando de enseñanzas de otros pintores», cuenta. Se licenció en Bellas Artes en la Facultad de la UPV-EHU, en Leioa. Desde 1993 ha expuesto en muy diversas muestras, colectivas e individuales. Este 2011 lo ha hecho en Arteleku de Donostia, junto a otros autores. También ha mostrado sus obras, entre otros eventos, en la colectiva “12 cm” de Pasaia o en la Casa Gaspar de Errenteria, en este caso de forma individual.
Hablemos de Navarra
UNAI HUIZI MUSIKARIA
urtean hasi zen Oreretako Musika Taldeen Elkartearen (EMTE) bizit za Zamalbideko eskola zaharrean, non gaur egun Oarsoaldeko 19 taldek 1ent 991. seat zen duten. Hau ospat zeko, hauetako 14 taldek abesti-bilduma bat aurkeztu dute maiat zean. Bertan 2daion, Arashi, Desertu hok, Drakken, Isolated, t.dinox, Toil, Fiebre de vivir, Boggie Van, Cmos, Frida Pipol, Jon Miner, Korumba eta Terapia de grupo taldeak daude. Diskoan era guztietako musika estiloak ent zun dit zakegu. Hain zuzen: punk-rock, hard-rock, metal, rock´n roll, musika elektronikoa, … Print zipioz diskoa ez da salgai egongo. Dohainik lort zeko promozio berezia egingo da eta eskuratu nahi duenak hauetako talde batekin harremanetan jarri beharko du (1.000 kopia daude banat zeko). Diskorako talde bat zuek espresuki abesti berriak grabatu dituzte “Neurotika” estudioetan. Eskert zekoa da detailet xo hau! Oraindik ez dago argi, baina, esan didatenez, aurkezpen serio bat egin nahi dute Oreretan udara aldean, eta bertan diskoan parte hartu duten talde ia gehienek joko dute. Ea kont zertu hau ospat zen den!
Roll Over hace sonar su “Dirty money”
Musikaz Blai se celebrará entre el 2 y el 12 de junio
L
La quinta edición de la fiesta Trintxerpe Musikaz Blai se llevará a cabo entre el 2 y el 12 de junio, ofreciendo, por primera vez, actividades todos los días de la semana, en las plazas de los Gudaris y Serafín Esnaola. Una de las novedades de este festival de música en la calle que organiza la escuela Pasaia Musikal es la kantujira del sábado día 4. Será una romería popular coral, que interpretará canciones del folclore euskaldun. Muchas personas han mostrado su interés en participar en esta nueva actividad, acudiendo a los ensayos que se han organizado en las últimas semanas. Pasaia Musikal ha invitado también a participar en este evento a kantujiras de otros distritos pasaitarras y de municipios del entorno. Las personas que se animen a cantar reci-
a banda trintxerpetarra de rock Roll Over continúa tocando las canciones de su segundo CD, “Dirty money”, en diversos locales. El 23 de mayo presentaron en la sala Club del Teatro Victoria Eugenia ese último trabajo, que vio la luz en noviembre de 2010 y a través del cual «intentamos transmitir nuestras historias, opiniones, cosas que pasan día a día, injusticias, alegrías y penas». La música de Juanes Chaparro (batería), Carlos Nuez (bajo) e Iñigo Outeiral (voz/guitarra) es «una mezcla de gustos variados y metidos en una coctelera». De ahí que Roll Over sea desde «AC/DC, blues de los 60, 70, The Who, Red Hot Chili Peppers, Gun’s, Buckcherry... que hace que hagamos una música más abierta dentro del rock». La banda se unió en cuarteto en 2005 y en 2006 grabó la demo “Don’t close the door to dreams”. Tras un parón en 2007 por otros proyectos, en 2009 volvieron como trío.
21
birán un ejemplar del cancionero consensuado entre todos los grupos. El conjunto de los conciertos de Musikaz Blai necesitará este año de la participación de alrededor de 1.800 músicos, en los diez días que dure el programa.
22
LURRALDEA
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
Alberto López, en la Casa Consistorial de Oiartzun, donde dio una conferencia en abril. FOTO:JAVI MATILLA
El arquitecto urbanista Alberto López opina que hay que acabar con las grandes obras públicas y planificar el territorio en base al decrecimiento ENTREVISTA
“El poder económico gobierna Gipuzkoa con criterios paletos”
E
l Doctor Arquitecto Urbanista Alberto López ofreció en abril una conferencia en Oiartzun sobre la plataforma logística que el Plan Territorial Parcial (PTP) Donostialdea-Bajo Bidasoa prevé en Lezo-Gaintxurizketa. Este vizcaíno residente en Alicante tiene gran experiencia en planeamiento territorial municipal, y ha sido redactor de los planes generales de ordenación urbana de Portugalete, Ermua, Castro Urdiales y del Avance del Plan General de Bilbao, entre otros. La plataforma logística es uno de los grandes proyectos que recoge
el PTP Donostialdea-Bajo Bidasoa. en que nos sitúa la crisis, ¿qué moUsted no comparte la visión del en- delo territorial alternativo plantea torno de Oarsoaldea como una para este entorno guipuzcoano? zona de actividades logísticas y La primera cuestión es saber encomo corredor natural para la im- tender que ésta es una crisis del acplantación de servicios de trans- tual modelo urbano-agro-industrial porte de mercancías. y que no se puede afrontar con soEn los momentos de crisis econó- luciones de las de siempre. Ya no se mica que estamos viviendo y en la puede buscar el crecimiento a través perspectiva de al menos dos déca- de más infraestructura y más inverdas de decrecimiento por el agota- sión en el territorio. El asunto ahomiento de los combustibles fósiles ra no está en cómo crecer, sino en (en cuyo pico productivo ya nos en- cómo decrecer de manera no traucontramos), el PTP y el área logís- mática, cuando la crisis energética tica que propone me parecen más se nos presentará en el horizonte de de lo mismo. Esto es, un despilfa- dos o tres décadas con toda su crurro económico y de suelo, además deza. Esta crisis, que tendrá una grade un disparate paisajístico y ecoló- vísima incidencia sobre la sociedad gico. Parece que los políticos loca- (alzamiento de las fronteras, exclules no han aprendido nada de esta sión de los extraños, resurgir de los crisis; una crisis que, tras su expre- nacionalismos), tendrá también su sión financiera, oculta un problema incidencia en el territorio si se side exceso de movilidad y capaci- gue con el modelo difuso de ocudad productiva. Este es un país con pación del suelo. Incluso pondrá en demasiadas vías rápidas, demasia- cuestión el mismo modelo urbano dos puertos y aeropuertos, demasiados polígonos industriales, demasiado TAV, "Esta es una crisis del acdemasiadas viviendas, demasiadas cementeras... y tual modelo urbano-agrotambién demasiada admi- industrial y no se puede nistración a la vez que deficiencia en servicios so- afrontar con soluciones de ciales... Ahora, con la crisis las de siempre" inmobiliaria de la vivienda, acaban de descubrir el negocio (también inmobiliario) de las de las grandes ciudades, incapaces áreas logísticas. Desde Teruel hasta de responder a los problemas planAlbacete, todas las ciudades quie- teados por la escasez y el encareciren su área logística. Todas quie- miento de la energía fósil. Se trata, ren participar en el reparto del pas- por tanto, de repensar la ciudad y el tel de la distribución, todos quieren territorio y, sobre todo, de proteger ser gestores y comisionistas. Es más el medio rural libre de asfalto y horfácil que pensar qué se puede pro- migón. Hay que acabar con las granducir. Con un discurso tecnocrático des obras públicas, no sólo porque citan a M. Porter y lo que antes era representan una destrucción irreTransportes Pepe ahora es Peplogis- versible del territorio, sino también tic; lo que antes era la promoción de porque sobran. Además ya no sólo un polígono de naves ahora es un no tenemos dinero para hacer más; Parque Logístico. Acabarán crean- ni siquiera hay para mantener las do, también en esto, otra burbuja que tenemos. Hay que acabar con inmobiliaria y nos saldrán naves por la urbanización difusa que genelas orejas como ahora nos salen las ra un sistema de movilidad insosteviviendas. ¿Por qué llamarán amor nible. Hay que olvidarse de la enera lo que no es otra cosa que sexo? gía nuclear antes de que tengamos Critica que los PTP se han converti- otra experiencia como la reciente de do en «cerrados cenáculos de inte- Japón y apostar decididamente por reses político-empresariales», que las energías renovables, pero fuera actúan a golpe de proyecto de em- del modelo de concentración de la presa privada. ¿Opina lo mismo del gran industria eléctrica que ha privaPTP Donostialdea-Bajo Bidasoa? tizado el sol y el viento. Hay que salLos PTP, en general, han converti- var la tierra para la agricultura, en la do la disciplina de la Ordenación Te- perspectiva de que el campesino es rritorial en una pura herramienta de quien mejor la cuida. Hay que manlegitimación administrativa de deci- tener la geografía del paisaje, que es siones tomadas con anterioridad en la base de nuestra identidad. cenáculos cerrados y privados. Y a Sobre el puerto exterior de Pasaia, los arquitectos y urbanistas que los denuncia usted que lo que realmenelaboran en viajantes de comercio. te tienen en mente sus impulsores Así que no nos puede sorprender no es un nuevo puerto de carga geque éste en concreto acabe siendo neral, sino una terminal petroleun refrito de intereses de los grupos ra impulsada por el lobby energéde poder económico que (por cier- tico, que apenas generará puestos to, con criterios bastante paletos) de trabajo. gobiernan el territorio de Gipuzkoa. Así es. Ellos mismos, los que manUnos intereses cortoplacistas que dan, piensan que la capacidad de siguen anclados en los criterios de- movimientos de carga general del sarrollistas de los años pasados, puerto apenas variará en relación cuando el dinero era barato, la ad- con la capacidad actual. En este país ministración rica y el precio del pe- sobran puertos y falta carga. La lutróleo asequible... Pero esto se ha cha entre sí de los puertos del Estaacabado y, sin embargo, siguen do es actualmente lo más parecido a planteando un PTP desarrollista ex- una jungla. Por eso hay que denuntendiendo el mar de cemento sobre ciar que, tras el discurso del puerel pequeño territorio guipuzcoano, to exterior, se esconden Petronor como si estuviéramos en La Man- (Repsol) e Iberdrola. Y también hay cha. Yo no sé si es maldad y estrecha que denunciar que lo que ellos llaambición o simplemente ignorancia. man regeneración de la bahía y del Con el nuevo escenario económico puerto interior esconde la operación
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
inmobiliaria de un puerto deportivo a modo de gran marina a la americana, con su correspondiente sector terciario, hoteles y apartamentos para las rentas altas. Ya no buscan obreros cualificados para la industria; ahora quieren camareros para los servicios. De seguir adelante el proyecto, el superpuerto de Pasaia, según usted, quedaría desfasado antes de construirse y sería un «enorme monumento de hormigón a la estupidez humana». ¿Por dónde cree que pasa el futuro de este puerto? Al margen del disparate ecológico y ambiental que representa el puerto exterior, la crisis lo ha situado fuera del tiempo presente. Además, no hay cargas ni dinero para justificar tal inversión. El puerto tiene que reconvertirse sobre sí mismo. La actividad portuaria debe mantenerse vinculada a la ciudad, pues aporta actividad y diversidad, pero sólo si se mantiene la carga general. El puerto tiene que modernizarse, ser ágil en los movimientos y adoptar las últimas tecnologías de la información. Esto es así, pero no debe hacerse a costa de forzar y violentar hasta su destrucción el medio físico; hay que aceptar los límites de este medio y asumir que Pasaia será un puerto regional complementario del de Bilbao, con el que está obligado a colaborar y complementarse. El Gobierno Vasco, y no la Diputación con su visión localista, tendría que capitanear esta colaboración. Es crítico con la reconversión realizada en muchas ciudades, pensadas para el turista. Propone volver a la ciudad tradicional, en la que se vive y se trabaja produciendo bienes intangibles y tangibles. ¿Ve incompatible en Gipuzkoa la ciudad tradicional con la ciudad moderna abierta al turismo? La ciudad del espectáculo, la ciudad de la imagen orientada a los turistas no es más que la otra cara de la moneda de la ciudad difusa. Hay que volver a valorar la ciudad tradicional, entendida como ciudad densa, donde la movilidad se cubre básicamente con transporte público. La ciudad peatonal, la ciudad europea tradicional. Los turistas están bien y también los servicios, pero la ciudad debe mantener dentro de ella una economía real productiva, con puestos de trabajo cualificados y sectorialmente diversificados. Me aterra para los hijos de este país un futuro de camareros, como está pasando en la costa mediterránea. Hay que acabar con la expulsión a la periferia de las actividades productivas. Con la crisis energética, habrá que recuperar buena parte de las actividades y oficios que abandonamos y habrá que mantener la residencia popular en sus áreas interiores. A los políticos se les llena la boca con la idea de la ciudad y el territorio sostenibles, pero caminan como locos hacia el barranco de lo insostenible. Necesitamos la base de una economía sostenible y esto exige diversificar las actividades productivas sin excluir el territorio rural. Necesitamos planificar el territorio en su conjunto, en la perspectiva de un decrecimiento paulatino que va a durar dos o tres décadas y del que surgirá una sociedad equilibrada o un territorio dominado por las pandillas fantasmas del Mad Max 2.
23
ÓSCAR PICAZO PERIODISTA
TODO ESTÁ EN EQUILIBRIO ANTES DE CAER
H
ipótesis: Alessandro Baricco es más un domador de palabras que un mago de las mismas. Argumentación: 1-Normalmente, el domador pone más en riesgo su persona que el mago. 2-Trabaja con algo más real que la mera fantasía (aunque lo presente de manera que nos haga soñar). 3-La palabra a veces es una bestia que hay que doblegar para que haga (signifique) lo que pretendemos, pero en la que siempre yace latente la posibilidad de rebeldía (de ahí el riesgo también) de desobediencia. Así es Baricco en su última novela, Emaús, (Ed. Anagrama). Historia breve y profunda con raíces bíblicas que habla del paso a la madurez de cuatro buenos chicos que ven desbaratado su mundo cuando entra en él un ser ajeno a su moralidad, su forma de pensar, creer y sentir que, cómo no, les atrae y les tienta. Cómo no, es una mujer. Cómo no, pertenece a un mundo distinto. Cómo no, todos son jóvenes. Cómo no, alguno muere. La historia no es nueva. Es la de siempre. El arte de este domador consiste en mostrar algo nuevo, no sólo en la historia en sí, me atrevería a decir que en cada página, a veces, en cada línea. Emaús es un tesoro, una historia que condensa mil historias y de alguna manera la de todos nosotros. Un ejercicio pausado y ensayado en el contar, en el que cada cosa está en su sitio, en equilibrio perfecto y tras cuya lectura, uno es distinto, sin saber bien en qué, y entiende el mundo un poco mejor . Y sin embargo, tras la última página no queda mucho, lo esencial se desvanece y se olvida. Es un cuento. Es un cuentacuentos. A ver si al final va a tener algo de mago también.
HIRIAN | MAYO 2011 MAIATZA | Nº 11 | www.hirian.com
MÓNICA MÍGUEZ PERIODISTA
El truco del almendruco ERRENTERIA: Landarbaso abesbatzak hogei urte bete ditu. Ibilbide luze horretan zehar 231 emanaldi eskaini ditu; Estatu mailan lau sari eta mundu mailan hamar lortu ditu; eta zazpi herrialde ezberdinetan abestu du. Iaz, Txinan, urrezko bi domina eta zilarrezko bat lortu zituen. Escaparate de un comercio textil en el barrio de Gros. FOTO:JAVI MATILLA
Con buen tiempo, mejores ventas Las calurosas temperaturas y el sol de esta primavera alegran los comercios de moda, pese a la crisis que no deja de hacerse notar
T
an excepcionalmente cálida ha llegado este año la primavera, que más de un consumidor ha visto desbaratado su plan de esperar hasta las rebajas de julio para comprar sandalias o bañador. Este soleado panorama parece haber aliviado en alguna medida las duras consecuencias de la crisis, al menos en los establecimientos de ropa y calzado, sector especialmente sometido a los caprichos del tiempo. Gorka Pons, responsable de Calzados Larra de Donostia, tiene clarísimo que el sol anima y ayuda «muchísimo» a la venta. Primero, porque «la gente está de mejor humor». Al cliente vestido con gabardina y con el frío metido hasta los huesos se le quitan las ganas de probarse y comprarse unos zapatos de verano. «La situación económica se nota, pero el tiempo ayuda y bien. Si en mayo estuviera haciendo mal tiempo, sería tremendo», considera Pons. Este comerciante lanza un dato para la reflexión: «El tiempo es el 70% de la venta, fijaos lo que estoy diciendo. Y el buen humor del cliente es fundamental». En el caso de Larra no compensa esperar a julio para realizar la compra, dado que el pre-
cio de la mayor parte del género no se rebaja en esas fechas. «Nuestros artículos de temporada, lo que nosotros fabricamos, no lo ponemos de rebajas. El precio del 80% del género que vendemos se mantiene», señala Pons. Con esta fórmula, «vamos a contracorriente, pero creo que es lo correcto», apunta. También en la tienda donostiarra de la conocida empresa Kukuxumusu coinciden en señalar que, si hace buen tiempo, la gente transita más por la calle y, en consecuencia, crecen las ventas. Ainhoa Etxeberria afirma que, con sol, se nota también una mayor presencia de turistas, público importante de este comercio. «La gente de aquí tiene todo el año nuestros productos en la tienda, pero el turista viene sobre todo en primavera y verano», afirma. Afortunadamente, la pasada Semana Santa fue de mucho trabajo en este establecimiento. Además de en el ánimo, el tiempo influye considerablemente en los hábitos de las personas. Etxeberria observa más tranquilos a los clientes cuando hace bueno. Pasean, entran a echar un vistazo y, al final, acaban comprando.
LEZO: La Policía Municipal de Lezo alertó a media-
dos de mayo de posibles ventas fraudulentas a personas mayores en sus domicilios. Algunos mayores recibieron llamadas en las que se les comunicaba que el Ayuntamiento iba a entregarles un regalo en sus domicilios, circunstancia esta que era falsa.
PASAIA: Ekainaren 2rako “Aniztasuna eta elkarbizitza prozesua: diagnostikoa, erronkak, proposamenak” jardunaldia antolatu du Trintxerpen Pasaiako Udaleko Migrazio eta Aniztasun Arloak. 18.30ean izango da, Alkateordetzan. GIPUZKOA: Desde el pasado 18 de mayo, las personas usuarias de la tarjeta Lurraldebus pueden recargar la misma en cajeros de Kutxa, además de en los establecimientos habituales hasta el momento.
“Mostramos nuestra disposición a hacer posible el cambio en Errenteria” José Manuel Ferradás
El único edil conseguido por Ezker Batua-Berdeak en Errenteria cree que otras personas y partidos que no son el actual alcalde deben «liderar el Ayuntamiento»
Pasaiako Film Laburren Erakustaldia azaroko edizioa prestatzen hasi da
I
kuskak, Pasaiako Film Laburren Erakustaldiak, datorren azaroaren 12tik 19ra ospatuko du bere 13. edizioa. Lehiaketan parte hartu nahi duten egileek irailaren 8a bitartean izango dute beren obrak bidaltzeko aukera. Gaia eta generoa libreak izango dira. Aurkezten diren filmak 2010eko urtarrilaren 1etik hona egindakoak izan beharko dute. Trintxer Kulturala elkartea da kultur ekimen honen antolatzailea. WWW.IKUSKA.NET.
E
n estos días en los que ya va entrando el calor, me acordaba del ceviche de camarones que solía comer hace un tiempo en el restaurante Kixki, del barrio de Gros. Y, casualidades de la vida, por sorpresa me dieron a probar nuevamente este platillo, que ahora me han contado que se llama “ceviche guayaco”, en referencia a la ciudad costera de Guayaquil, en Ecuador. Enseguida pedí la receta. Al dármela, me advirtieron de que tiene un truco para que la receta consiga la sustancia y consistencia adecuadas. Luego, cosa nada rara en mí, también hice alguna variante para que la elaboración se pareciese lo más posible al recuerdo que tenía yo de aquel ceviche mítico. Y es que cada cual tiene su pequeño truco de cara a mejorar sus recetas, aunque a veces nos quedemos con la boca abierta con según qué prácticas. Mi abuela, por ejemplo, fríe las patatas para la tortilla en una mezcla de aceite de girasol y oliva. A mí me llama mucho la atención, porque leí en algún lado que esa mezcla es tóxica. Lo sea o no, lo cierto es que a mi abuela las tortillas le salen de maravilla, y aún estamos aquí. ¡Ah! El ceviche a mí también me salió muy bien. Así que, gracias a Patricio y a Amaia.
LA RECETA CEVICHE GUAYACO
Hervir en agua abundante con sal y tres dientes de ajo un kilo de langostinos. Picar dos cebollas moradas en juliana y macerarlas con limón y sal. Lavar esa mezcla y añadirle dos tomates medianos y cilantro picado, los langostinos pelados y el zumo de dos limas. El truco: batir el agua con las cabezas y piel de los langostinos y colar sobre lo anterior. Añadir, dos cucharadas de ketchup y corregir de sal. Enfriarlo al menos una hora. monicamiguez@hirian.com