American Ballet Theatre: Whipped Cream

Page 1

American Ballet Theatre

美國芭蕾舞劇院《芭蕾小忌廉》 Artistic Director: Kevin McKenzie 藝術總監:凱文.麥肯齊

三月二十二日演出贊助 22 Mar performance sponsored by

三月二十三日晚上演出贊助 23 Mar evening performance sponsored by



香港藝術節今年踏入第4 6屆,再度為來自世 界各地的觀眾獻上精彩紛呈的藝術盛宴,讓 香港這個文化大都會更添生色。 今年藝術節預備了各式各樣的表演節目, 古典及當代藝術元素俱全,凸顯本港豐富 多元的文化特色。短短一個月內將有約1 3 0 場音樂、舞蹈、戲劇、歌劇等表演舉行, 讓一眾藝術愛好者目不暇給。 一如以往,本屆藝術節除了請來本地和海 外藝術家演繹引人入勝的代表作品,亦悉 心安排各項外展活動。為培養青少年對藝 術的興趣,「香港藝術節青少年之友」計 劃讓本地學生有機會欣賞藝術節節目和參 與全方位藝術活動。此外,藝術節又透過 工作坊、後台參觀和大師班等「加料節 目」,讓觀眾一睹藝術節重點節目的幕後 創作過程,大開眼界。 政府致力推動本地文化藝術發展,亦樂見贊 助商和捐款者鼎力支持,攜手把香港藝術 節打造成為享譽國際的藝壇盛事。我衷心感 謝藝術節團隊多年來盡心盡力,為我們帶來 這項高質素的文化活動,令本港藝壇百花齊 放,蓬勃發展。 謹祝第4 6屆香港藝術節圓滿成功,各位表演 嘉賓和觀眾朋友共享一段精彩難忘的藝術旅 程。

林鄭月娥 香港特別行政區行政長官

Now in its 46th year, the Hong Kong Arts Festival continues to contribute to the cultural life of Hong Kong, delighting audiences from near and far. This year, the Festival puts on a wide variety of performances that showcase a mix of classic and contemporary genres, spotlighting Hong Kong’s rich and diverse cultural landscape. Featuring some 130 performances in a packed month of music, dance, theatre, opera and more, the Festival has much to offer to arts lovers of all kinds. Alongside dazzling performances by an array of local and international artists, the Festival continues to place great emphasis on its outreach activities. To develop youngsters’ appreciation of the arts, the Young Friends of the Hong Kong Arts Festival offers local students the opportunity to enjoy the Festival’s performances and participate in multi-arts activities. Similarly, the PLUS programme gives audiences an inspirational glimpse into the creative process behind the core Festival performances through a combination of workshops, backstage tours and masterclasses. The Government is committed to promoting the development of arts and culture in the city, and we are blessed to have the support of devoted sponsors and donors who join us in making the Hong Kong Arts Festival an international success. I am also thankful to the Festival team for their years of hard work to deliver a top-class cultural event and their invaluable contribution to the city’s thriving arts scene. I wish the 46th Hong Kong Arts Festival a resounding success and all the participants, performers and audiences alike, an enjoyable and memorable experience.

Mrs Carrie Lam Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region


歡迎閣下蒞臨欣賞第4 6屆香港藝術節,與 我們一起分享、感受這一場精彩的表演藝 術節目。 我們要感謝香港特別行政區政府透過康樂 及文化事務署的年度恆常撥款,使香港藝 術節能每年成功舉辦。我們同時亦非常感 謝香港賽馬會慈善信託基金多年以來積極 而持續的鼓勵和贊助,以及其他眾多的商 業機構、企業、慈善團體以至社會各界人 仕,他們的慷慨捐助,讓我們能夠呈獻世 界一流藝術家的演出,為本地人才提供一 展才華的機會,委約及製作新作品,培養 年青一代的觀眾。 更重要的,是要感謝到來欣賞節目的各位 觀眾。沒有廣大觀眾的熱情參與,就不會 有香港藝術節。期望您喜歡這場演出。

查懋成 香港藝術節主席

I am very pleased to welcome you to this performance at the 46th Hong Kong Arts Festival. Thank you for being here with us and sharing in our celebration of the performing arts. I would like to thank the HKSAR Government, acting through the Leisure and Cultural Services Department, for its annual subvention which is crucial to the Festival’s continuing success. I am also most grateful to The Hong Kong Jockey Club Charities Trust for their continued support and encouragement over many years, enabling us to enrich the cultural calendar of the city. Thanks are also due to the many corporate sponsors, charitable foundations as well as individual donors whose generous support enables us to feature many of the world’s best artists, promote local talent, produce new works, and nurture young audiences in Hong Kong. Most importantly, my warm thanks to you for joining us tonight. Without the passion, participation and engagement of our audiences there would be no Hong Kong Arts Festival. I very much hope you will enjoy the performance.

Victor Cha Chairman, Hong Kong Arts Festival


衷心感謝閣下蒞臨欣賞第4 6屆香港藝術節 的演出。 今屆藝術節的主題是「真.我角度」,我 們從此角度出發,欣賞藝術家透過他們的 技藝、創意和心思所創作和呈現的多重現 實。今年的節目當中,無論是對應某種人 生經驗、藝術動機或敘事手法,都往往帶 着對「真」的各種個人省思。整體而言, 我期望今屆藝術節可以啟發大家思考,甚 至懷疑我們所理解的「真實」。 希望您能開放自我,投入到舞台上呈現的 世界,與藝術家共同經驗各種現實。也誠 邀您參加「加料節目」的各項活動,豐富 您的藝術節體驗。 感謝您參與香港藝術節,支持我們的使 命,為香港打造一個既屬於香港,也代表 香港的世界級藝術節。

何嘉坤 香港藝術節行政總監

It is a pleasure and privilege to welcome you to this performance at the 46th HKAF. This year, we take the notion of "what’s real to me" to celebrate the realities created through the artistry, creativity and thoughtfulness of our participating artists. Many works are informed by highly personal views, whether responding to some aspect of human experience as a matter of artistic motivation, or as a narrative device. Taken as a whole, I hope this Festival will provoke us to think about – and perhaps to question – our own understanding of what’s real. I hope that you will allow yourself to be immersed in the realities presented on stage at this and many other performances at the 46th HKAF, and enjoy the resulting co-created experience. I would also recommend the many PLUS performances and events that have been designed to enrich your Festival experience. Together with the entire team, I would like to thank you for your participation and support which sustains us in the mission to present a world class Arts Festival in, of and for Hong Kong.

Tisa Ho Executive Director, Hong Kong Arts Festival


香港藝術節 扎根香港的國際藝壇盛事 香港藝術節於 1973 年正式揭幕,是國際藝壇中重要的 文化盛事,於每年 2、3 月期間呈獻眾多優秀本地及國 際藝術家的演出,以及舉辦多元化的「加料」和教育 活動,致力豐富香港的文化生活。 香港藝術節是一所非牟利機構,2018 年第 46 屆藝術節 的年度預算約港幣一億二千五百萬,當中香港特區政 府的基本撥款約佔總收入的 14%,另外約 32% 需來自 票房收入,約 3 6 % 則需依賴來自各大企業、熱心人士 和慈善基金會的贊助和捐款。預計餘下的大約 18% 則 來自其他收入,包括政府針對捐款和贊助收入而提供 的配對資助。 香港藝術節每年呈獻眾多國際演藝名家精采多元的演 出,例如 *: •歌劇:巴伐利亞國立歌劇院、莫斯科大劇院、聖彼 得堡馬林斯基劇院 •中國戲曲:中國國家京劇院、河北梆子劇院、上海 張軍崑曲藝術中心、江蘇省蘇州崑劇院、浙江小百 花越劇團 •古典音樂:塞西莉亞.芭托莉、列卡杜.沙爾、古 斯塔沃.杜達美、菲力普.格拉斯、馬友友、安娜. 涅翠柯、詹安德列亞.諾斯達、甘拿迪.羅傑斯特 汶斯基、克里斯蒂安.泰利曼、倫敦交響樂團、皇 家阿姆斯特丹音樂廳樂團、柏林廣播電台合唱團、 萊比錫聖多馬合唱團、維也納愛樂樂團 •爵士樂及世界音樂:波比.麥非年、尤蘇.恩多爾、 艾斯佩蘭薩.斯伯丁、Orquesta Buena Vista Social Club、粉紅馬天尼 •舞蹈:米高.巴里殊尼哥夫、蕭菲.紀蓮、艾甘.漢、 約翰.紐邁亞、美國芭蕾舞劇院、雲門舞集、漢堡 芭蕾舞團、紐約市芭蕾舞團、巴黎歌劇院芭蕾舞團、 翩娜.包殊烏珀塔爾舞蹈劇場

2018 年藝術節預計收入來源 (約港幣一億二千五百萬) Estimated Income Sources for the 2018 HKAF (Approximately HK$125 Million)

Sponsorship & Donations 贊助及捐款

•戲劇:彼得.布祿克、羅伯特.威爾遜、柏林劇團、 中國國家話劇院、皇家莎士比亞劇團 •大型特別節目:《藝裳奇幻世界》、星躍馬術奇藝坊 •戶外節目:《聲光園》、《幻光動感池》、《聲光頌》 香港藝術節積極與本地演藝人才合作,並致力為新晉 藝術家提供展示才華的平台。藝術節至今委約及製作 逾 200 套本地全新創作,包括戲劇、室內歌劇、音樂 和舞蹈作品,近年開始同步出版新作劇本,不少製作 更已在香港及海外多度重演。近年的藝術節新製作包 括《香港家族》三部曲、《世紀.香港》音樂會、《論 語》、《炫舞場》、《大同》、《金蘭姊妹》、《爆蛹》、 《野豬》、《聖荷西謀殺案》等。 香港藝術節多年來與知名海外藝術家及團體聯合製作 不少優秀作品,當中包括由香港藝術節、香港歌德學 院及翩娜.包殊烏珀塔爾舞蹈劇場聯合製作的《抹窗 人》、由倫敦老域劇院、布魯克林音樂學院與尼爾街 製作公司製作、香港藝術節為聯合委約機構之一的「橫 貫計劃」之《暴風雨》及《李察三世》、由香港藝術 節及上海國際藝術節聯合委約的《青蛇》、三藩市歌 劇院與香港藝術節聯合製作的《紅樓夢》等。 香港藝術節大力投資下一代的藝術教育。「青少年之 友」成立 26 年來,已為逾 730,000 位本地中學生及大 專生提供藝術體驗活動。藝術節近年亦開展多項針對 大、中、小學生的藝術教育活動,包括由國際及本地 藝術家主持的示範講座及工作坊、學生展演、演前講 座、公開彩排、以及欣賞藝術節演出。同時,通過「學 生票捐助計劃」,藝術節每年提供約 10,000 張半價學 生票。 香港藝術節每年主辦一系列多元化並深入社區的「加 料節目」,例如電影放映、示範講座、大師班、工作坊、 座談會、後台參觀、展覽、藝人談、文化導賞團等, 鼓勵觀眾與藝術家互動接觸。

18%

36% Box Office 票房收入

32%

14%

Other Income (Including Possible Matching Grant for Sponsorship and Donation Income) 其他收入 (包括按捐款和贊助收入 可望獲得的配對資助 ) Government Baseline Funding 政府的基本撥款 (Updated August 2017 2017 年 8 月更新)


Hong Kong Arts Festival A Major International Arts Festival In, Of and For Hong Kong

• Theatre: Peter Brook, Robert Wilson, Berliner Ensemble, National Theatre of China, Royal Shakespeare Company

HKAF, launched in 1973, is a major international arts festival committed to enriching the cultural life of the city by presenting leading local and international artists in all genres of the performing arts as well as a diverse range of “PLUS” and educational events in February and March each year.

• Large-scale special events: World of WearableArt, Zingaro

HKAF is a non-profit organisation. Secured government baseline funding for the Festival in 2018 represents roughly 14% of its HK$125 million budget. Around 32% of the Festival’s income needs to come from the box office, and another 36% from sponsorship and donations made by corporations, individuals, and charitable foundations. It is anticipated that the remaining 18% will come from other revenue sources including the Government’s matching scheme, which matches income generated through private sector sponsorship and donations. HKAF has presented top international artists and ensembles across multiple genres, such as*: • Western opera: Bavarian State Opera, The Bolshoi Theatre, The Mariinsky Theatre • Chinese opera: China National Peking Opera Company, Hebei Clapper Opera Troupe, Shanghai Zhang Jun Kunqu Art Center, Suzhou Kunqu Opera Company of Jiangsu, Zhejiang Xiaobaihua Yue Opera Troupe • Classical music: Cecilia Bartoli, Riccardo Chailly, Gustavo Dudamel, Philip Glass, Yo-Yo Ma, Anna Netrebko, Gianandrea Noseda, Gennady Rozhdestvensky, Christian Thielemann, London Symphony Orchestra, Royal Concertgebouw Orchestra, Rundfunkchor Berlin, Thomanerchor Leipzig, Vienna Philharmonic Orchestra • Jazz and world music: Bobby McFerrin, Youssou N'Dour, Esperanza Spalding, Orquesta Buena Vista Social Club, Pink Martini • Dance: Mikhail Baryshnikov, Sylvie Guillem, Akram Khan, John Neumeier, American Ballet Theatre, Cloud Gate Dance Theatre, Hamburg Ballet, New York City Ballet, Paris Opera Ballet, Tanztheater Wuppertal Pina Bausch

• Outdoor events: Power Plant, Super Pool, Chorus HKAF actively collaborates with Hong Kong’s own creative talent and showcases emerging local artists. Over the years, HKAF has commissioned and produced over 200 local productions across genres including theatre, chamber opera, music and contemporary dance, many with successful subsequent runs in Hong Kong and overseas. Recent HKAF productions include A Floating Family, Hong Kong Odyssey, Chinese Lesson, Danz Up, Datong – The Chinese Utopia, The Amahs, Blast, Wild Boar and Murder in San Jose, to name a few. HKAF frequently partners with renowned international artists and institutions to produce exceptional works, such as Der Fensterputzer (The Window Washer) co-produced by HKAF, Goethe-Institut Hong Kong and Tanztheater Wuppertal Pina Bausch, Richard III and The Tempest produced by The Old Vic, BAM and Neal Street under “The Bridge Project” with HKAF as a co-commissioning institution, Green Snake cocommissioned with Shanghai International Arts Festival, and Dream of the Red Chamber co-produced with San Francisco Opera. HKAF invests heavily in arts education for young people. Over the past 26 years, our “Young Friends” scheme has reached over 730,000 local secondary and tertiary school students. A variety of arts education projects serving primary, secondary, and tertiary school students have been launched in recent years, featuring activities such as student showcases, pre-performance talks, open rehearsals, opportunities to attend Festival performances, as well as in-school workshops and lecture demonstrations led by international and local artists. Donations to the “Student Ticket Scheme” also make available approximately 10,000 half-price student tickets each year. HKAF organises a diverse range of “Festival PLUS” activities in community locations each year to enhance engagement between artists and audiences. These include films, lecture demonstrations, masterclasses, workshops, symposia, backstage visits, exhibitions, meet-the-artist sessions, and guided cultural tours.

* 有關香港藝術節的過往節目,可參考以下網頁 Details of past HKAF programmes can be found at www.hk.artsfestival.org/en/about-us/past-programmes/past-programmes-2017.html 誠邀贊助或捐助第 46 屆香港藝術節;詳情請與藝術節發展部聯絡。 To find out more about sponsorship opportunities and donation details of the 46th Hong Kong Arts Festival, please contact the HKAF Development Department. 電郵 Email: dev@hkaf.org

直綫 Direct Lines: (852) 2828 4910/11/12

網頁 Website: www.hk.artsfestival.org/en/support-us



Presents

American Ballet Theatre

Whipped Cream 美國芭蕾舞劇院

《芭蕾小忌廉》 3 月 Mar

22-25

香港文化中心大劇院 Grand Theatre, Hong Kong Cultural Centre 演出長約 1 小時 45 分鐘,包括一節中場休息 Running time: approximately 1 hour and 45 minutes including one interval 適合 3 歲或以上觀眾欣賞 Recommended for ages 3 and above

香港藝術節感謝馬哥孛羅香港酒店提供酒店住宿支持 Hong Kong Arts Festival wishes to thank Marco Polo Hongkong for providing accommodation support for this programme 封面照片 Cover Photograph: © Betsy McBride and Ruven Afanador

敬請關掉所有響鬧及發光裝置。 Please switch off all sound-making and light-emitting devices. 網上追蹤香港藝術節 Follow the HKArtsFestival on

請勿擅自攝影、錄音或錄影。 Unauthorised photography or recording of any kind is strictly prohibited.

HKartsfestival

本場刊採用環保紙張印刷。This programme is printed on environmentally friendly paper.

www.hk.artsfestival.org



9

Presents

American Ballet Theatre

Whipped Cream 美國芭蕾舞劇院

《芭蕾小忌廉》 3 月 Mar

22-25

香港文化中心大劇院 Grand Theatre, Hong Kong Cultural Centre 演出長約 1 小時 45 分鐘,包括一節中場休息 Running time: approximately 1 hour and 45 minutes including one interval 適合 3 歲或以上觀眾欣賞 Recommended for ages 3 and above

香港藝術節感謝馬哥孛羅香港酒店提供酒店住宿支持 Hong Kong Arts Festival wishes to thank Marco Polo Hongkong for providing accommodation support for this programme 封面照片 Cover Photograph: © Betsy McBride and Ruven Afanador

敬請關掉所有響鬧及發光裝置。 Please switch off all sound-making and light-emitting devices. 網上追蹤香港藝術節 Follow the HKArtsFestival on

請勿擅自攝影、錄音或錄影。 Unauthorised photography or recording of any kind is strictly prohibited.

HKartsfestival

本場刊採用環保紙張印刷。This programme is printed on environmentally friendly paper.

www.hk.artsfestival.org



美國芭蕾舞劇院 American Ballet Theatre 凱文.麥肯齊 Kevin McKenzie 藝術總監 Artistic Director

卡拿.麥多夫.班尼特 Kara Medoff Barnett 行政總裁 Executive Director

阿列克塞.羅曼斯基 Alexei Ratmansky 駐團藝術家 Artist in Residence STELLA ABRERA · ISABELLA BOYLSTON · JEFFREY CIRIO MISTY COPELAND · HERMAN CORNEJO · DAVID HALLBERG SARAH LANE · ALBAN LENDORF · GILLIAN MURPHY HEE SEO · CHRISTINE SHEVCHENKO · DANIIL SIMKIN CORY STEARNS · DEVON TEUSCHER · JAMES WHITESIDE SKYLAR BRANDT · THOMAS FORSTER · JOSEPH GORAK ALEXANDRE HAMMOUDI · BLAINE HOVEN · LUCIANA PARIS · CALVIN ROYAL III ARRON SCOTT · CASSANDRA TRENARY · ROMAN ZHURBIN Alexei Agoudine · Joo Won Ahn · Mai Aihara · Nastia Alexandrova · Alexandra Basmagy Hanna Bass · Aran Bell · Gisele Bethea · Gemma Bond · Lauren Bonfiglio · Kathryn Boren Luigi Crispino · Gray Davis · Claire Davison · Brittany DeGrofft · Zhong-Jing Fang · Scout Forsythe Patrick Frenette · April Giangeruso · Carlos Gonzalez · Breanne Granlund · Kiely Groenewegen Melanie Hamrick · Sung Woo Han · Courtlyn Hanson · Connor Holloway · Catherine Hurlin · Andrii Ishchuk Anabel Katsnelson · Jonathan Klein · Erica Lall · Courtney Lavine · Virginia Lensi · Carolyn Lippert Isadora Loyola · Xuelan Lu · Duncan Lyle · Tyler Maloney · Hannah Marshall · Betsy McBride Cameron McCune · Elina Miettinen · Kaho Ogawa · Garegin Pogossian · Lauren Post · Kelley Potter Wanyue Qiao · Luis Ribagorda · Rachel Richardson · Jose Sebastian · Gabe Stone Shayer Courtney Shealy · Sean Stewart · Kento Sumitani · Nathan Vendt · Paulina Waski · Marshall Whiteley Katherine Williams · Stephanie Williams · Remy Young · Jin Zhang · Zhiyao Zhang Apprentices Sierra Armstrong · Zimmi Coker · Simon Hoke · Fangqi Li · João Menegussi · Javier Rivet 克林頓.勒基特 Clinton Luckett 助理藝術總監 Assistant Artistic Director 奧姆斯比.威爾金斯 Ormsby Wilkins 音樂總監 Music Director 查爾斯.巴克 Charles Barker 首席指揮 Principal Conductor

大衛.拉馬殊 David LaMarche 指揮 Conductor

首席芭蕾舞導師 Principal Ballet Mistress 蘇珊.鍾斯 Susan Jones 芭蕾舞導師 Ballet Masters 伊莉娜.高帕高娃、卡諾斯.盧比斯、南茜.拉法、基夫.羅伯茲 Irina Kolpakova.Carlos Lopez.Nancy Raffa.Keith Roberts *2018 Jennifer Alexander Dancer ABT gratefully acknowledges: Avery and Andrew F. Barth for their sponsorship of the Corps de Ballet in memory of Laima and Rudolph Barth and in recognition of former ABT Corps dancer Carmen Barth Fox. American Airlines, the Official Airline of American Ballet Theatre. Northern Trust, the Leading Corporate Sponsor of the American Ballet Theatre Jacqueline Kennedy Onassis School. ABT is supported, in part, with public funds from the National Endowment for the Arts; the New York State Council on the Arts with the support of Governor Andrew Cuomo and the New York State Legislature; and the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council.





15

《芭蕾小忌廉》 Whipped Cream 藝術總監 Artistic Director 凱文.麥肯齊 Kevin McKenzie 行政總監 卡拉.梅多夫.巴奈特

Kara Medoff Barnett

編舞 阿列克塞.羅曼斯基

Alexei Ratmansky

Executive Director Choreography

作曲 Music 理察.史特勞斯 Richard Strauss 佈景及服裝設計 馬克.雷登

Mark Ryden

場景設計監督 卡美莉雅.古

Camellia Koo

Set and Costume Design Scenic Design Supervision

服裝設計監督 荷李.海恩斯

Holly Hynes

燈光設計 布拉德.菲爾德斯

Brad Fields

香港管弦樂團聯合演出

Accompanied by the Hong Kong Philharmonic Orchestra

Costume Design Supervision Lighting Design

© Gene Schiavone


16

藝術節加料節目

美國芭蕾舞劇院全接觸 ABT Recipe 演出外的一系列藝術節加料節目之美國芭蕾舞劇院活動 A range of ABT events in HKAF PLUS and ABT events that complement the main performances

《美國芭蕾舞劇院歷史回顧》展覽 American Ballet Theatre: A History Exhibition

香港文化中心平台工作室 免費

22-23.3(四、五 Thu and Fri) 下午 5:00-8:00pm 24-25.3(六、日 Sat and Sun) 上午 10:00am- 下午 8:00pm Podium Workshop, HK Cultural Centre Free

《美國芭蕾舞劇院歷史回顧》電影放映 American Ballet Theatre: A History Screening

22-23.3(四、五 Thu and Fri)下午 5:30pm 24.3(六 Sat)下午 12:00pm / 2:00pm / 4:00pm 25.3(日 Sun)下午 12:00pm / 3:30pm / 5:30pm

導演:Ric Burns (2015)

Director: Ric Burns (2015)

片長:107 分鐘

Length: 107mins

香港文化中心平台工作室

Podium Workshop, HK Cultural Centre

免費

Free

英語對白,英文字幕

In English with English subtitles

《十二面體 – 精粹 132》馬克.雷登作品 Dodecahedron – Quintessence 132 by Mark Ryden 香港文化中心大堂 免費

芭蕾大師班(中級程度) ABT Ballet Masterclass (Intermediate Level)

22.2-25.3 HK Cultural Centre Foyer Free

24.3(六 Sat) 早上 10:30am- 下午 12:00pm

香港文化中心排演室 GR3

Rehearsal Room GR3, HK Cultural Centre

報名 HK$500

Registration HK$500

英語主講

美國芭蕾舞劇院—彩排參觀 Observing ABT Company Class

In English

24-25.3(六、日 Sat and Sun) 下午 12:30-1:30pm

香港文化中心排演室 GR2

Rehearsal Room GR2, HK Cultural Centre

報名 HK$100

Registration HK$100

後台參觀—雷登的超現實甜美國度 Backstage Tour – A Pop Surrealist’s Delirium 報名 HK$40

《芭蕾小忌廉》兒童工作坊 ABTKids – Whipped Cream Children Workshop

24-25.3(六、日 Sat and Sun) 下午 12:00-12:30pm Registration HK$40

24-25.3(六、日 Sat and Sun) 下午 12:45-2:00pm / 下午 5:00-6:15pm

香港文化中心排演室 GR3

Rehearsal Room GR3, HK Cultural Centre

報名 HK$350

Registration HK$350

英語主講

In English


17

© Rosalie O'Connor

芭蕾大師班(高級程度) ABT Ballet Masterclass (Advanced Level)

25.3(日 Sun) 早上 10:30am- 下午 12:00pm

香港文化中心排演室 GR3

Rehearsal Room GR3, HK Cultural Centre

報名 HK$500

Registration HK$500

英語主講

In English

演前講座—創造糖果世界 Pre-performance Talk – The Making of Candy World

25.3(日 Sun) 下午 1:45-2:15pm

講者:丹妮爾 ‧ 文蒂米利亞(舞台經理)

Speaker: Danielle Ventimiglia

香港文化中心平台工作室

(Production Stage Manager)

持票觀眾免費入場

Podium Workshop, HK Cultural Centre

英語主講

Free and open to all ticket holders In English

樂韻芭蕾藝術教育音樂會 From Music to Ballet Education Concert

25.3(日 Sun) 下午 3:00-4:00pm/ 下午 5:00-6:00pm

演出:「時 ‧ 刻室樂」

Performer: The TimeCrafters

香港文化中心大堂

HK Cultural Centre Foyer

免費

Free

更多加料節目詳情及網上報名 More Festival PLUS and online registration: www.hk.artsfestivalplus.org



19

22.3.2018 (7:30pm) 小男孩 The Boy 丹尼爾.森健 Daniil Simkin 果仁糖公主 Princess Praline 莎拉.玲 Sarah Lane 茶花公主 Princess Tea Flower 徐姬 Hee Seo 咖啡王子 Prince Coffee 哥利.史登斯 Cory Stearns

可可王子 Prince Cocoa

杏仁蛋白糖人 Marzipan Men

Joseph Gorak 糖先生 Don Zucchero

Tyler Maloney, Garegin Pogossian, Luis Ribagorda, Gabe Stone Shayer

Blaine Hoven

甜梅人 Sugarplum Men

廚師 / 醫生 Chef / Doctor

Joo Won Ahn, Sung Woo Han, Cameron McCune, Kento Sumitani

Alexei Agoudine 瑪麗安.蕁麻酒小姐 Mademoiselle Marianne Chartreuse

Catherine Hurlin 拉迪史拉夫.白蘭地 Ladislav Slivovitz

Duncan Lyle 鮑里斯.伏特加 Boris Wutki

Roman Zhurbin 茶花公主侍女 Princess Tea Flower’s Attendants

April Giangeruso, Paulina Waski, Katherine Williams, Stephanie Williams 咖啡王子衛軍 Prince Coffee’s Guards

Aran Bell, Patrick Frenette, Jose Sebastian 果仁糖公主旋紋侍女 Princess Praline’s Swirl Girls

Breanne Granlund, Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Rachel Richardson 小孩 Children

薑餅人 Gingerbread Men

Connor Holloway, João Menegussi, Nathan Vendt, Marshall Whiteley 小忌廉 Whipped Cream

Nastia Alexandrova, Alexandra Basmagy, Hanna Bass, Kathryn Boren, Brittany DeGrofft, Zhong-Jing Fang, Scout Forsythe, Courtlyn Hanson, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Courtney Lavine, Carolyn Lippert, Xuelan Lu, Courtney Shealy, Remy Young, Jin Zhang 護士 Nurses

Alexandra Basmagy, Hanna Bass, Kathryn Boren, Claire Davison, Brittany DeGrofft, Scout Forsythe, Courtney Lavine, Xuelan Lu, Hannah Marshall, Wanyue Qiao, Courtney Shealy, Remy Young

Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Elina Miettinen, Rachel Richardson, Luigi Crispino, Carlos Gonzalez, Andrii Ishchuk

指揮 Conductor 奧姆斯比.威爾金斯 Ormsby Wilkins


20

Š Gene Schiavone


21

23.3.2018 (7:30pm) 小男孩 The Boy 傑弗里.西里 Jeffrey Cirio 果仁糖公主 Princess Praline 米斯蒂.科普蘭 Misty Copeland 茶花公主 Princess Tea Flower 吉利恩.墨菲 Gillian Murphy 咖啡王子 Prince Coffee 占姆士.懷特塞德 James Whiteside

可可王子 Prince Cocoa

杏仁蛋白糖人 Marzipan Men

Calvin Royal III 糖先生 Don Zucchero

Tyler Maloney, Garegin Pogossian, Luis Ribagorda, Sean Stewart

Blaine Hoven

甜梅人 Sugarplum Men

廚師 / 醫生 Chef / Doctor

Joo Won Ahn, Sung Woo Han, Cameron McCune, Kento Sumitani

Alexei Agoudine 瑪麗安.蕁麻酒小姐 Mademoiselle Marianne Chartreuse

Christine Shevchenko 拉迪史拉夫.白蘭地 Ladislav Slivovitz

Alexandre Hammoudi 鮑里斯.伏特加 Boris Wutki

Thomas Forster 茶花公主侍女 Princess Tea Flower’s Attendants

April Giangeruso, Catherine Hurlin, Lauren Post, Katherine Williams 咖啡王子衛軍 Prince Coffee’s Guards

Aran Bell, Patrick Frenette, Jose Sebastian 果仁糖公主旋紋侍女 Princess Praline’s Swirl Girls

Breanne Granlund, Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Rachel Richardson 小孩 Children

Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Rachel Richardson, Jin Zhang, Luigi Crispino, Carlos Gonzalez, Andrii Ishchuk

薑餅人 Gingerbread Men

Simon Hoke, João Menegussi, Nathan Vendt, Marshall Whiteley 小忌廉 Whipped Cream

Mai Aihara, Nastia Alexandrova, Hanna Bass, Kathryn Boren, Scout Forsythe, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Courtney Lavine, Virginia Lensi, Carolyn Lippert, Xuelan Lu, Wanyue Qiao, Courtney Shealy, Stephanie Williams, Remy Young, Jin Zhang 護士 Nurses

Hanna Bass, Kathryn Boren, Claire Davison, Brittany DeGrofft, Scout Forsythe, Kiely Groenewegen, Courtney Lavine, Xuelan Lu, Hannah Marshall, Wanyue Qiao, Courtney Shealy, Remy Young

指揮 Conductor 奧姆斯比.威爾金斯 Ormsby Wilkins



23

24.3.2018 (7:30pm) 小男孩 The Boy 丹尼爾.森健 Daniil Simkin 果仁糖公主 Princess Praline 莎拉.玲 Sarah Lane 茶花公主 Princess Tea Flower 伊莎貝拉.博伊爾斯頓 Isabella Boylston 咖啡王子 Prince Coffee 卡爾文.萊尤三世 Calvin Royal III

可可王子 Prince Cocoa

杏仁蛋白糖人 Marzipan Men

Joseph Gorak 糖先生 Don Zucchero

Luigi Crispino, Carlos Gonzalez, Luis Ribagorda, Gabe Stone Shayer

Blaine Hoven

甜梅人 Sugarplum Men

廚師 / 醫生 Chef / Doctor

Patrick Frenette, Andrii Ishchuk, Jose Sebastian, Kento Sumitani

Roman Zhurbin

薑餅人 Gingerbread Men

瑪麗安.蕁麻酒小姐 Mademoiselle Marianne Chartreuse

Aran Bell, Simon Hoke, Connor Holloway, Duncan Lyle

Christine Shevchenko 拉迪史拉夫.白蘭地 Ladislav Slivovitz

Alexandre Hammoudi 鮑里斯.伏特加 Boris Wutki

Thomas Forster 茶花公主侍女 Princess Tea Flower’s Attendants Alexandra Basmagy, Zhong-Jing Fang,

Catherine Hurlin, Courtney Lavine 咖啡王子衛軍 Prince Coffee’s Guards

Joo Won Ahn, Sung Woo Han, Cameron McCune 果仁糖公主旋紋侍女 Princess Praline’s Swirl Girls

Courtlyn Hanson, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Jin Zhang 小孩 Children

Lauren Bonfiglio, Breanne Granlund, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Tyler Maloney, Garegin Pogossian, Javier Rivet

小忌廉 Whipped Cream

Mai Aihara, Sierra Armstrong, Zimmi Coker, Scout Forsythe, April Giangeruso, Breanne Granlund, Kiely Groenewegen, Carolyn Lippert, Hannah Marshall, Betsy McBride, Wanyue Qiao, Rachel Richardson, Paulina Waski, Katherine Williams, Stephanie Williams, Remy Young 護士 Nurses

Lauren Bonfiglio, April Giangeruso, Kiely Groenewegen, Virginia Lensi, Carolyn Lippert, Isadora Loyola, Betsy McBride, Kaho Ogawa, Kelley Potter, Rachel Richardson, Paulina Waski, Katherine Williams

指揮 Conductor 查爾斯.巴克 Charles Barker


24

25.3.2018 (2:30pm) 小男孩 The Boy 加布.史東.西雅 Gabe Stone Shayer 果仁糖公主 Princess Praline 史佳娜.布蘭特 Skylar Brandt 茶花公主 Princess Tea Flower 徐姬 Hee Seo 咖啡王子 Prince Coffee 哥利.史登斯 Cory STEARNS

可可王子 Prince Cocoa

杏仁蛋白糖人 Marzipan Men

Thomas Forster 糖先生 Don Zucchero

Tyler Maloney, Garegin Pogossian, Javier Rivet, Sean Stewart

Luis Ribagorda

甜梅人 Sugarplum Men

廚師 / 醫生 Chef / Doctor

Joo Won Ahn, Sung Woo Han, Cameron McCune, Kento Sumitani

Roman Zhurbin

薑餅人 Gingerbread Men

瑪麗安.蕁麻酒小姐 Mademoiselle Marianne Chartreuse

Simon Hoke, Connor Holloway, Duncan Lyle, João Menegussi

Zhong-jing Fang 拉迪史拉夫.白蘭地 Ladislav Slivovitz

Blaine Hoven 鮑里斯.伏特加 Boris Wutki

Marshall Whiteley 茶花公主侍女 Princess Tea Flower’s Attendants

April Giangeruso, Lauren Post, Katherine Williams, Stephanie Williams 咖啡王子衛軍 Prince Coffee’s Guards

Aran Bell, Patrick Frenette, Jose Sebastian 果仁糖公主旋紋侍女 Princess Praline’s Swirl Girls

Breanne Granlund, Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Rachel Richardson 小孩 Children

Courtlyn Hanson, Betsy McBride, Rachel Richardson, Jin Zhang, Luigi Crispino, Carlos Gonzalez, Andrii Ishchuk

小忌廉 Whipped Cream

Nastia Alexandrova, Hanna Bass, Kathryn Boren, Scout Forsythe, Catherine Hurlin, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Courtney Lavine, Virginia Lensi, Carolyn Lippert, Isadora Loyola, Xuelan Lu, Wanyue Qiao, Courtney Shealy, Remy Young, Jin Zhang 護士 Nurses

Hanna Bass, Kathryn Boren, Claire Davison, Brittany DeGrofft, Scout Forsythe, Kiely Groenewegen, Courtney Lavine, Xuelan Lu, Hannah Marshall, Wanyue Qiao, Courtney Shealy, Remy Young

指揮 Conductor 查爾斯.巴克 Charles Barker


25

25.3.2018 (7:30pm) 小男孩 The Boy 傑弗里.西里奧 Jeffrey Cirio 果仁糖公主 Princess Praline 米斯蒂.科普蘭 Misty Copeland 茶花公主 Princess Tea Flower 史黛拉.阿布雷拉 Stella Abrera 咖啡王子 Prince Coffee 湯瑪士.福斯特 Thomas Forster

可可王子 Prince Cocoa

杏仁蛋白糖人 Marzipan Men

Calvin Royal III 糖先生 Don Zucchero

Luigi Crispino, Carlos Gonzalez, Luis Ribagorda, Sean Stewart

Arron Scott

甜梅人 Sugarplum Men

廚師 / 醫生 Chef / Doctor

Patrick Frenette, Andrii Ishchuk, Jose Sebastian, Kento Sumitani

Alexei Agoudine 瑪麗安.蕁麻酒小姐 Mademoiselle Marianne Chartreuse

Catherine Hurlin 拉迪史拉夫.白蘭地 Ladislav Slivovitz

Duncan Lyle 鮑里斯.伏特加 Boris Wutki

Roman Zhurbin 茶花公主侍女 Princess Tea Flower’s Attendants

Alexandra Basmagy, Brittany DeGrofft, Zhong-Jing Fang, Courtney Lavine 咖啡王子衛軍 Prince Coffee’s Guards

Joo Won Ahn, Sung Woo Han, Cameron McCune 果仁糖公主旋紋侍女 Princess Praline’s Swirl Girls

Courtlyn Hanson, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Jin Zhang 小孩 Children

Lauren Bonfiglio, Breanne Granlund, Anabel Katsnelson, Erica Lall, Tyler Maloney, Garegin Pogossian, Javier Rivet

薑餅人 Gingerbread Men

Aran Bell, Simon Hoke, Nathan Vendt, Marshall Whiteley 小忌廉 Whipped Cream

Nastia Alexandrova, Sierra Armstrong, Hanna Bass, Zimmi Coker, Scout Forsythe, Breanne Granlund, Kiely Groenewegen, Courtlyn Hanson, Virginia Lensi, Carolyn Lippert, Lauren Post, Wanyue Qiao, Rachel Richardson, Paulina Waski, Katherine Williams, Stephanie Williams 護士 Nurses

Lauren Bonfiglio, April Giangeruso, Kiely Groenewegen, Virginia Lensi, Carolyn Lippert, Isadora Loyola, Betsy McBride, Kaho Ogawa, Lauren Post, Kelley Potter, Rachel Richardson, Katherine Williams

指揮 Conductor 奧姆斯比.威爾金斯 Ormsby Wilkins


26


27

Š Gene Schiavone


28

分場 第一幕

第二幕

一個風和日麗的星期天,小男孩和他的朋友們首

男孩因為吃得太多忌廉而臥病在床,一覺醒來,

次參加聖餐。為慶祝這個特別日子,他們被帶

發現自己身處一個陰森黑暗的醫院房間內,身邊

到糖果店,享用至愛的甜點。小男孩尤其喜歡吃

有醫生和一群護士。他們離開後,果仁糖公主率

鮮忌廉,結果因為吃得太多而生病,被帶到醫院

領「奇異」的隊伍,協助男孩逃離醫院。

去。

醫生受頭痛困擾,嘗試以烈酒減輕痛楚,酒瓶卻

糖果店在孩子們散去後活動起來。杏仁蛋白糖弓

突然活過來。護士回來後發現不見了男孩,她們

箭手、揮動着矛的甜梅人,和恃強凌弱的薑餅

找到男孩後把他帶回床上。此時酒瓶出現阻撓,

人,紛紛參與軍事練習。茶花公主一出現便被咖

將醫生和護士灌醉,讓果仁糖公主得以拯救男

啡王子迷得神魂顛倒,更把他選為伴侶。可可王

孩,把他帶到自己的王國去。

子和糖先生出盡全力希望贏得她的青睞,卻都只 是徒然。 廚師捧着碗、攪拌着忌廉出現,糖果店漸漸融入 男孩的夢想世界,一個充滿忌廉的世界。

在果仁糖公主領地的中心廣場,各種生物在熱烈 慶祝。男孩遇到典禮司儀尼高路,尼高路歡迎他 來到這個現在將成為他的現實的奇幻世界。


29

Scene Synopsis Act I

Act II

On a beautiful Sunday, a Boy and his friends receive their first communion. To celebrate the special occasion, they are taken to a confectioner’s shop, where they are served their favourite sweets. The Boy, who particularly loves whipped cream, eats so much that he becomes ill and has to be taken away.

The Boy, still sick from too much whipped cream, finds himself in a dark and sinister hospital room attended by a Doctor and an army of Nurses. They give him medicine and leave the room. In their absence, a fantastic procession, led by Princess Praline, arrives and helps the Boy escape.

With the children gone, the shop comes alive. Marzipan archers, spear-wielding Sugarplums and swashbuckling Gingerbread Men engage in military exercises. Princess Tea Flower appears and is captivated by Prince Coffee, whom she chooses as her mate. Prince Cocoa and Don Zucchero attempt to win her favour, to no avail.

The Doctor is suffering from a headache. He tries to relieve his pain with liquor. Then the liquor bottles come to life. The Nurses return and see that the Boy has disappeared. They find him and lead him back to his bed, but the liquor bottles intervene and intoxicate the Doctor and Nurses, allowing Princess Praline to free the Boy and whisk him away to her kingdom.

The Chef appears with his bowl and whisk, whisking cream, and the shop fades away into a world of the Boy’s dream – a world made entirely of whipped cream.

In the main square of Princess Praline’s domain, creatures of all kinds are celebrating. The Boy meets Nicolo, the Master of Ceremonies, who welcomes him to this fantasy world that will now become his reality.

© Gene Schiavone


30

《芭蕾小忌廉》的魔法 美國芭蕾舞劇院跳出史特勞斯新變奏 在 2 018 年香港藝術節芸芸遊走現實和幻想邊界

羅曼斯基所編的芭蕾舞兼具傳統與創新,保留經

的節目中,《芭蕾小忌廉》這齣芭蕾舞劇呈現了

典舞步之餘,亦深諳如何展現舞者的美感,他

甜美的糖果異想世界。故事講述一個小男孩在魔

認為「(那)就是舞步的本意。摒棄這些舞步是

法糖果店中盡情享用鮮忌廉,店舖關門後,杏仁

不智的做法」。與此同時,羅曼斯基帶領舞者以

軟糖、甜梅和薑餅人忽然活了起來,徹夜共舞。

超越固有舞蹈動作的框架而舞動,比如作品中動

小男孩卻因攝取過量糖分而變得神志不清,被人

人的平衡動作,以及高速演繹的精妙步法。羅曼

以擔架送進噩夢般的醫院。護士揮舞着超大號針

斯基熱愛敘事芭蕾舞劇,他看中故事的獨特感染

筒,駐院醫生居然是個大頭酒鬼。最後,可憐的

力,能夠取悅及打動觀眾。因此,羅曼斯基巧妙

男孩夢見糖果王國的果仁糖公主營救了自己,迷

地結合經典的舞步及故事,賦予二十一世紀的芭

人的超現實故事在一片歡慶中落幕。

蕾舞活力與生命。

《芭蕾小忌廉》是阿列克塞.羅曼斯基在 2 0 1 7

羅曼斯基 1 9 6 8 年生於聖彼得堡,青年時期受訓

年創作的作品。羅曼斯基被譽為世界最優秀的芭

於享負盛名的莫斯科大劇院芭蕾舞團。雖然他不

蕾編舞家之一,他熱衷於研究芭蕾舞史,並曾改

是最傑出的芭蕾舞者,但他的編舞天分,早見於

編《天鵝湖》和《睡公主》等多部經典芭蕾舞劇。

他將音樂旋律轉化成芭蕾舞步的才能。二十世紀

© Gene Schiavone


31

最有影響力的編舞家喬治.巴蘭欽常說,芭蕾是

缺、惡性通貨膨脹之苦,因此奢華的排場引起不

「看得見的音樂」,而羅曼斯基的天賦,在於他

少維也納觀眾的反感。事實上,史特勞斯不僅深

能把音樂化作觀眾「看得見」的藝術。觀賞羅曼

明社會疾苦,更以此為創作《Schlagobers》的初

斯基的芭蕾舞,關鍵是體會舞者的步法,如何與

衷。他對作品的慘淡反響大失所望,並為自己辯

音樂渾然一體,相得益彰。

護道:「我無法忍受當今的悲劇,我想創造喜

《芭蕾小忌廉》於 2 0 1 7 年 3 月在加州舉行世

悅。」

界首演後,將於 2 0 1 8 年的香港藝術節舉行亞洲

羅曼斯基版本的《芭蕾小忌廉》定會為香港觀眾

首演。這部作品是羅曼斯基的新版,也是向理

帶來喜悅。二十多年前,羅曼斯基為一個工作

察.史特勞斯原作《Schlagobers》(《芭蕾小忌

坊的表演改編過部分原作,由此萌生了重編全舞

廉》德文原名)的致敬。原作為雙幕劇,劇本

的想法。然而直到十五年後,他迷上普普超現實

及配樂均出自史特勞斯手筆,是他在 1 9 2 4 年為

主義大師馬克.雷登的畫作,才下定決心重新創

維也納國家歌劇院創作的作品。第一次世界大戰

作,並邀請雷登設計舞台佈景及服裝。因為雷登

結束後,維也納國家歌劇院的芭蕾舞團舉步維

的設計極具原創性,並十分引人入勝,所以羅曼

艱,史特勞斯旨在憑此劇重振輝煌。原作用上

斯基將他視為《芭蕾小忌廉》的聯合創作人;這

二百八十七套精緻的服裝,曾被譏諷為「億萬富

一身份雷登確實當之無愧,因為他的設計影響了

翁的芭蕾舞」,再加上當時維也納正飽受糧食短

此劇的方方面面,包括編舞本身。 雷登的獨特之處,在於他以出人意表的方式糅合 流行文化和傳統大師畫家的繪畫技法。因而他的 作品是一場繽紛色彩的視覺盛宴,抹掉高雅與低 俗藝術之間的傳統界綫。其豐富想像力更是層出 不窮,時而甜美可愛,時而詭異黑暗。《芭蕾小 忌廉》的第一幕中,糖果店呈層次分明的粉紅色 和奶油黃色,白馬馬車更是異想天開;第二幕的 佈景轉變為超現實風格,空蕩蕩的醫院病房飾以 空洞的眼珠及咧嘴而笑的動物頭顱。果仁糖公主 的幻境裏有一頭微笑的巨型雪氂牛,左右有五彩 繽紛的紙杯蛋糕隨行,同樣叫人難忘。 芭蕾舞的最高境界是為觀眾提供精神上的棲身之 所。《芭蕾小忌廉》恰恰做到了這一點,這部作 品將我們帶入一個奇幻的世界――棉花糖造的窗 簾,拉着鮮花裝飾馬車的白馬,其鬃毛上插着玫 瑰花。在這個幻想世界,咖啡王子一邊向茶花公 主獻殷勤,我們一邊沉醉於果仁糖公主的魅力, 更親身體會到芭蕾舞無言而非凡的感染力。 文:伊利莎伯.凱伊 文章原載於 2018 年之《閱藝》雜誌


32

The Magic of Whipped Cream: American Ballet Theatre’s sweet new twist on Richard Strauss Among the diverse reality-bending programmes at the 2018 HKAF, Whipped Cream is a divinely confectionery ballet that tells the tale of a young boy who gorges on whipped cream in a magical sweets shop where, after hours, marzipan, sugar plums and gingerbread men come to life and dance the night away. However, having eaten so much that he falls into a fantastical sugar-induced delirium, the boy is carted away on a stretcher to a nightmarish hospital dream-world where nurses wield over-sized syringes and the resident doctor is a tippler with an enormous head. The hapless boy dreams of rescue by Princess Praline in the land of bonbons, before this charmingly surreal tale concludes with a festive celebration. Whipped Cream was created in 2017 by Alexei Ratmansky, a critically acclaimed choreographer who is widely regarded as one of the world’s best. Ratmansky is also an avid student of ballet history and has created his own versions of many classical ballets, among them Swan Lake and Sleeping Beauty. Simultaneously inventive but also traditionalist, Ratmansky’s ballets are contained within classical steps, with the choreographer rightly noting their ability to make the dancers look beautiful: “The steps were created to do that. You’d be a fool to throw them away.” At the same time, Ratmansky pushes dancers to move in ways that go beyond usual notions of what dance and movement should be. For instance, his work contains striking offcentre balances, and delicate footwork performed at warp speed. Ratmansky also holds a deep love for story ballets, with their unique ability to delight and move audiences. So by taking two conservatisms – classic steps and classic stories – Ratmansky cleverly utilises them in ways that make 21st century ballet both new and alive. Ratmansky was born in St. Petersburg in 1968 and trained at the storied Bolshoi Ballet in his youth.

While never a truly great dancer, there were signs early on that he was a born choreographer, apparent in his ability to visualise the way in which music could translate into ballet steps. George Balanchine, the 20th century’s leading choreographer, often said that ballet is “music made visible” and Ratmansky certainly possesses that gift for making music something an audience can actually see. Indeed, while watching a Ratmansky ballet, a key thing to look for is the way the dancer’s steps and the music blend together seamlessly, each element enhancing the other. With Whipped Cream’s world premiere in California in March 2017 now followed by the Asian premiere at the 2018 HKAF, this production is Ratmansky’s updated version and tribute to Richard Strauss’s Schlagobers, itself the German for “whipped cream”. Strauss composed the original two-act work with both a libretto and score for the Vienna State Opera in 1924; in presenting it Strauss was seeking to revive the fortunes of Vienna’s famous ballet company, which was struggling mightily in the wake of World War I. The original production was so extravagant with its 287 elaborate costumes that it was sarcastically dubbed the “billionaire’s ballet”, and its lushness had the unintended effect of prejudicing much of the Viennese audience against it given that it premiered at a time when Vienna was reeling from food shortages and hyperinflation. However Strauss was not only keenly aware of those hardships; they were, in fact, the reason he created the ballet. He was terribly affected by its chilly reception and tried to explain himself by saying: “I cannot bear the tragedy of the present time. I want to create joy.” Joy is certainly what Hong Kong audiences will be able to derive from Ratmansky’s Whipped Cream, a ballet he considered reinventing more than 20 years ago when he choreographed a portion of it for a workshop performance. But it was not until 15 years later, when Ratmansky became enchanted by


33

the work of the brilliant Pop Surrealist artist Mark Ryden that he became determined to create the ballet, with Ryden enlisted to produce the sets and costumes. Ryden’s contributions proved so original and captivating that Ratmansky has come to regard him as his Whipped Cream co-creator; this Ryden surely is, for his unique style informs every aspect and moment of the ballet, including the choreography itself. Ryden’s artistic signature is a surprising blend of pop culture joined with painterly techniques that echo those of the old masters. Thus his work is a vividly coloured feast for the eyes that erases traditional boundaries between high and low art, while his all-encompassing imagination ranges from pretty and cute, to dark and menacing. In Whipped Cream, Act I’s multiple-shades-of-pink and cream-coloured candy shop with its fanciful

white carriage horse give way to Act II’s sparse hospital bed set, containing a surrealist backdrop emblazoned with disembodied eyes and grinning animal heads. Memorable too is Ryden’s rendering of the fanciful realm of Princess Praline, which includes a giant, smiling Snow Yak flanked by a procession of colourful cupcakes. At its best, ballet provides a haven for its audience. Whipped Cream does exactly that as it transports us to a fantastical realm, complete with a cotton candy curtain and a flower-festooned carriage drawn by a white horse with roses adorning its mane. There, as Prince Coffee courts Princess TeaFlower, and we are dazzled by Princess Praline, we see the extraordinary eloquence of the wordless art of ballet. By Elizabeth Kaye This article was originally published in HKAF's 2018 FestMag.

© Doug Gifford



35

有趣小數據

Fun Facts and Figures

《芭蕾小忌廉》的製作共用上:

The Whipped Cream production features:

150 套戲服,部分以施華洛世奇水晶點綴

150 costumes, many embellished with Swarovski crystals

20 個假髮、3 個假鬍鬚及 1 個假鼻子

Twenty wigs, three beards and moustaches, and

假鬍鬚及假鼻子全由美國芭蕾舞劇院的髮 型及化妝部門人手製造

The beards, moustaches and prosthetic nose were

尼高路的假髮上的辮子長約 2 英尺,由人 手把白色染成粉紅色

Nicolo's wig has a braid that is approximately two ft

20 個主要角色

one prosthetic nose all handmade in-house by ABT’s Hair and Makeup Department long and was hand-dyed to umbrae white to pink Twenty main roles

6 個孩童角色;分別由 16 個小孩擔綱演出, 其中包括替角 *

Six children’s roles; there will be sixteen children taking part including understudies*

3 盞鑲有施華洛世奇水晶的吊燈

Three chandeliers embellished with Swarovski Crystals

全劇使用的施華洛世奇水晶數量 •用於服飾:64,000 •用於佈景:16,000 舞台佈景及服裝由共 11 間服飾店及 2 間佈 景設計公司提供

Swarovski Crystals used in the whole production •Applied to costumes: 64,000 •Applied to scenery: 16,000

Eleven costume shops and two scenic houses created the sets and costumes

* 兒童舞蹈員 Child Dancers(按姓氏排列 The following in alphabetical order): 貝樂生 Briell Hasadia Jadon、曹知遙 Natalie Cao、陳姿穎 Chan Chi-wing、陳駿言 Chan Chun-yin、陳易希 Chan Jordan Yeuk-hay、陳懿淳 Chan Yee-shun Carolyn、黃靖喬 Huang Jingqiao Michelle、關樂牽 Kwan Lok-hin、郭楚斯 Kwok Chosze Leann、鄺樂行 Kwong Rock-hang、劉奕彤 Lau Yik-tung, Tanya Cecilia、羅卓琳 Claire Lo、伍頌澄 Ng Chung-ching、 顏宏容 Ngan Wang-yung、楊懿 Chloe Yeung、余康澄 Yu Hong-ching 王仁曼芭蕾舞學校特邀演出 from the Jean M.Wong School of Ballet

© Gene Schiavone




38

Š Gene Schiavone


39

製作歷史 Production History 《芭蕾小忌廉》原作為《Schlagobers》,由亨理察.凱拿編舞, 於 1924 年 5 月 9 日假維也納國家歌劇院首演。

Whipped Cream, originally created as Schlagobers, received its World Premiere at the Vienna State Opera on May 9, 1924, with choreography by Henrich Kröller. 《芭蕾小忌廉》由阿列克塞.羅曼斯基編舞,於 2017 年 3 月 15 日 假加州瑟格爾斯特羅姆藝術中心首演,演出舞者為丹尼爾.森健(小男孩)、 史黛拉.阿布雷拉(茶花公主)、大衛.哈爾貝格(咖啡王子)及莎拉.玲(果仁糖公主)。

The present production of Whipped Cream, with choreography by Alexei Ratmansky, was given its World Premiere on March 15, 2017 at Segerstrom Center for the Arts in Costa Mesa, California, danced by Daniil Simkin (The Boy), Stella Abrera (Princess Tea Flower), David Hallberg (Prince Coffee) and Sarah Lane (Princess Praline). Music for Whipped Cream used by arrangement with Boosey & Hawkes, Inc., publisher and copyright owner. Costumes constructed by Cygnet Studio, Inc., New York, NY; Eric Winterling, Inc., New York, NY; Euro Co Costumes, Inc., New York, NY; John Kristiansen, New York, NY; Parsons-Meares, LTD., New York, NY Crystals from Swarovski Giant Heads Fabricated by Michael Curry Design, Inc. Fantasy Characters Fabricated by Randy Carfagno Productions Millinery by Lynne Mackey Studio, New York, NY; Caryn Wells, New York, NY; JRenee Studio, Athens, OH Wigs constructed by Rena Most, Jill Haley Footwear by Pluma, Portland, OR Scenery painted and constructed by Global Scenic Services, Bridgeport, CT; Scenic Art Studios, Newburgh, NY Leadership support has been provided by Avery and Andrew F. Barth, the Blavatnik Family Foundation, Mr. and Mrs. Hamilton E. James, and The Ted and Mary Jo Shen Charitable Gift Fund. Additional support provided by Dr. Joan Taub Ades, Linda Allard, Sarah Arison, Steven Backes, Lisa and Dick Cashin, Mark Casey and Carrie Gasier Casey, The Susan and Leonard Feinstein Foundation, Linda and Martin Fell, Vicki Netter Fitzgerald, The Abraham Fuchsberg Family Foundation, William J. Gillespie, Brian J. Heidtke, Howard S. Paley, Lloyd E. Rigler – Lawrence E. Deutsch Foundation, Bernard L. Schwartz, John Leland Sills and Elizabeth Papadopoulos-Sills, Melissa A. Smith, The H. Russell Smith Foundation/ Stewart R. Smith and Robin A. Ferracone, Martin and Toni Sosnoff Foundation, Sutton Stracke, and Barbara and Sedgwick Ward.



41

理察.史特勞斯

作曲

理察.史特勞斯 1864 年於慕尼黑出生,1949 年於巴伐利亞加爾米施 - 帕滕基興逝 世,終年 85 歲。他是最成功、最具影響力的華格納繼任人。他基於華格納的方法 創作歌劇,漸漸發展更現代和獨立的旋律,管弦樂編曲也越趨個人化。與華格納 不同,史特勞斯編寫了大量獨立樂器音樂,主要都是標題音樂式的大型交響詩, 作品享負盛名。史特勞斯在歌劇指揮方面聲譽很高,地位舉足輕重。 史特勞斯生於音樂世家,父親是慕尼黑宮廷管弦樂團的第一圓號手。史特勞斯自 幼投身音樂,17 歲時,已經有交響樂作品面世。由早年至擺脫父母影響期間,史 特勞斯的藝術創作極為保守。然後,他開始受到華格納和李斯特的風格所影響, 迅速成長。 坊間批評史特勞斯的情感有時過於沉重,有時樂器(及樂譜)流於俗氣。大部份 音樂家都會從他的作品中,挑選最動人的交響詩《狄爾開玩笑》和歌劇《玫瑰騎 士》來演奏,或許正好印證史特勞斯在輕鬆風格方面,造詣更佳。史特勞斯曾與 優秀劇作家雨果.馮.霍夫曼史塔合作,作品包括《艾蕾克特拉》、《玫瑰騎士》、 《納克索斯島上的阿麗雅德妮》、《沒有影子的女人》、《埃及的海倫》及《阿 拉貝拉》。

Richard Strauss Music Richard Georg Strauss was born in Munich in 1864, and died in Garmisch-Partenkirchen, Bavaria in 1949, aged 85. He has proved to be the most vital and successful of the successors of Wagner. His operatic methods were based on those of his exemplar, his harmonies, naturally, as he developed, growing more “modem” and individual, and his orchestration (which is masterly) more personal. Unlike Wagner, he wrote much independent instrumental music, usually in the form of highly “programmatic” symphonic poems. the songs are noteworthy. As an opera conductor he enjoyed the highest reputation and held the most important positions. He was born into a musical circle, his father being first horn player in the court orchestra in Munich. He developed early, and at 17, a symphony of his was publicly heard. At first, and until he definitely put aside parental influence on his art, he was of distinctly conservative tendencies; then the leaven of Wagner and Liszt began to work in him and quickly “leavened the whole lump.” It is a possible criticism of him that he sometimes went to excess in the violent expression of passionate emotion, and that at times his musical (and literary) material did not soar above the level of vulgarity. Most musicians looking down his long list of works would probably pick as his most purely enjoyable the symphonic poem Till Eulenspiegel and the opera Der Rosenkavalier, so perhaps suggesting that he was greatest on his somewhat lighter side. He was fortunate in his association with a fine librettist in Hugo von Hofmannsthal. (Elektra, Der Rosenkavalier, Ariadne auf Naxos, Die Frau ohne Schatten, Die Egytische Helene, and Arabella).



43

阿列克塞.羅曼斯基

編舞

阿列克塞.羅曼斯基出生於聖彼得堡,受訓於莫斯科大劇院芭蕾舞團。他曾擔任 烏克蘭國家芭蕾舞團、皇家溫尼伯芭蕾舞團及丹麥皇家芭蕾舞團等多個舞團的首 席舞者。他亦曾為眾多舞團及藝術家編舞,包括馬林斯基芭蕾舞團、丹麥皇家芭 蕾舞團、瑞典皇家芭蕾舞團、荷蘭國家芭蕾舞團、紐約市芭蕾舞團、三藩市芭蕾 舞團、澳洲芭蕾舞團、基輔芭蕾舞團、格魯吉亞國家芭蕾舞團等。曾於 1999 年及 2007 年奪得俄羅斯金面具獎,2005 年獲芭蕾界最高殊榮「貝諾瓦舞蹈獎」,2001 年獲丹麥女王瑪格麗特二世授予丹尼布洛武士勳章。

© Fabrizio Ferri

2004 年 1 月,羅曼斯基獲莫斯科大劇院芭蕾舞團任命為藝術總監,他為舞團編排 了長篇舞劇《明亮的小溪》(2003) 和《螺絲釘》(2005),並將《海盜》(2007) 和蘇聯時期作品《巴黎火焰》(2 0 0 8)再次搬上舞台。在羅曼斯基的帶領下,莫 斯科大劇院芭蕾舞團於 2005 年及 2 0 0 7 年兩度獲英國評論家協會評選為「最佳海 外舞團」,他本人也憑《明亮的小溪》於 2006 年取得英國評論家協會全英舞蹈大 獎。2009 年,為紐約大都會歌劇院的《阿依達》編排新舞,並於同年 1 月加入美 國芭蕾舞劇院,擔任駐團藝術家。 2012 年,羅曼斯基為丹麥皇家芭蕾舞團編排新版《金雞》,此作的美國首演由美 國芭蕾舞劇院於 2016 年 6 月 6 日演出。 羅曼斯基為美國芭蕾舞劇院編排多部作品,包括《在第聶伯河上》(2009)、《七 支奏鳴曲》(2009)、《假面舞會》、《胡桃夾子》(2010)、《鄧巴頓》(2011)、 《火鳥》及《第九交響曲》(201 2)、《室樂交響曲》、《第一鋼琴協奏曲》及 《暴風雨》(2013)、《睡美人》(2015)《柏拉圖饗宴小夜曲》(2016)、《芭 蕾小忌廉》(2017)及《布科維納之歌》(2017)。 2013 年,羅曼斯基獲頒麥克阿瑟基金會院士獎助金。

Alexei Ratmansky

Choreography

Alexei Ratmansky was born in St. Petersburg and trained at the Bolshoi Ballet School. His performing career included positions as principal dancer with Ukrainian National Ballet, the Royal Winnipeg Ballet and the Royal Danish Ballet. He has choreographed ballets for the Mariinsky Ballet, the Royal Danish Ballet, the Royal Swedish Ballet, Dutch National Ballet, New York City Ballet, San Francisco Ballet, The Australian Ballet, Kiev Ballet and the State Ballet of Georgia. He earned a Golden Mask Award in 1999 and 2007, and in 2005 was awarded a Benois de la Danse prize. He was made Knight of Dannebrog by Queen Margrethe II of Denmark in 2001. Ratmansky was named artistic director of the Bolshoi Ballet in January 2004. For the Bolshoi Ballet, he choreographed full-length productions of The Bright Stream (2003) and The Bolt (2005) and re-staged Le Corsaire (2007) and the Soviet-era Flames of Paris (2008). Under Ratmansky’s direction, the Bolshoi Ballet was named “Best Foreign Company” in 2005 and 2007 by The Critics’ Circle in London, and he received a Critics’ Circle National Dance Award for The Bright Stream in 2006. In 2009, Ratmansky choreographed new dances for the Metropolitan Opera’s production of Aida. Ratmansky joined American Ballet Theatre as Artist in Residence in January 2009. In 2012, Ratmansky choreographed a new version of The Golden Cockerel for the Royal Danish Ballet. The Golden Cockerel received its American Premiere by American Ballet Theatre on June 6, 2016. For American Ballet Theatre, Ratmansky has choreographed On the Dnieper (2009), Seven Sonatas (2009), Waltz Masquerade, The Nutcracker (2010), Dumbarton (2011), Firebird and Symphony #9 (2012), Chamber Symphony, Piano Concerto #1 and The Tempest (2013), The Sleeping Beauty (2015), Serenade on Plato’s Symposium (2016), Whipped Cream (2017) and Songs of Bukovina (2017). Ratmansky was named a MacArthur Foundation Fellow for 2013.



45

馬克.雷登

佈景及服裝設計

馬克.雷登楺合流行文化與經典大師的設計特色,創作突破傳統框架、匯萃精緻 藝術和通俗藝術的獨特風格。他在上世紀九十年代創立「流行超現實主義」的全 新繪畫風格,作品廣受注目,吸引了大批支持者。雷登的創作題材有深層文化意 涵,在早期的超現實主義者中脫穎而出。 雷登的作品時而神秘,時而可愛,游走在懷舊的陳腔濫調與擾人的原型之間。無 比細緻的畫面,加上審慎上釉的光滑表面,喚起觀眾的童年純真和心底陰暗。在 雷登的世界裏,天真少女跟荒誕離奇的人物打成一片。華麗的雕刻畫框為作品剫 上一抹巴羅克的豐盈,令框內的神秘主題更吸引。 © Elizabeth Daniels

1987 年,馬克.雷登獲得帕薩迪納藝術中心設計學院美術學士學位。他的畫作曾 在世界各地的博物館和畫廊展出,包括在西雅圖弗萊伊美術館及帕薩迪納加州藝 術博物館舉辦的回顧展《奇觀》,以及於洛杉磯當代藝術博物館舉辦的展覽《藝 術家博物館》。 《芭蕾小忌廉》是馬克.雷登與美國芭蕾舞劇院的首個合作作品。 雷登的作品《十二面體 - 精粹 12 3》在第 4 6 屆香港藝術節期間於香港文化中心大 堂展出。

Mark Ryden

Set and Costume Design

Blending themes of pop culture with techniques reminiscent of the old masters, Mark Ryden has created a singular style that blurs the traditional boundaries between high and low art. His work first garnered attention in the 1990s when he ushered in a new genre of painting, "Pop Surrealism", dragging a host of followers in his wake. Ryden has trumped the initial surrealist strategies by choosing subject matter loaded with cultural connotation. Ryden’s vocabulary ranges from cryptic to cute, treading a fine line between nostalgic cliché and disturbing archetype. Seduced by his infinitely detailed and meticulously glazed surfaces, the viewer is confronted with the juxtaposition of the childhood innocence and the mysterious recesses of the soul. In Ryden’s world cherubic girls rub elbows with strange and mysterious figures. Ornately carved frames lend the paintings a baroque exuberance that adds gravity to their enigmatic themes. Ryden received a BFA in 1987 from Arts Center College of Design in Pasadena. His paintings have been exhibited in museums and galleries worldwide, including a retrospective “Wondertoonel” at the Frye Museum of Art in Seattle and Pasadena Museum of California Art, and in the exhibition “The Artist’s Museum” at the Museum of Contemporary Art in Los Angeles. Whipped Cream is Ryden’s first work for American Ballet Theatre. Ryden's work Dodecahedron - Quintessence 132 is currently displayed at the lobby of Hong Kong Cultural Centre during the Hong Kong Arts Festival.


46

美國芭蕾舞劇院 美國芭蕾舞劇院是世界頂尖舞團之一,只有少數

美人》及《吉賽爾》等 19 世紀長篇芭蕾舞劇;《阿

舞團能在規模、範疇及外展等各方面與之相提並

波羅》、《仙女》、《丁香園》及《 馬術表演》

論。舞劇院自 1940 年創團至今,一直被視為國

等 20 世紀初葉的優秀作品;及《Airs》、《緊急

寶,亦是唯一一個每年均在美國巡演的主要文化

關頭》及《雙人舞》等著名當代芭蕾舞作品。這

機構,為超過 450,000 名觀眾演出。舞劇院曾舉

些出色的作品,全靠舞劇院委約喬治.巴蘭欽、

行超過 30 次巡迴演出,到訪 50 個國家,堪稱美

安東尼.都鐸、謝洛美.羅賓斯、艾格尼絲.德

國最具代表性的芭蕾舞團,當中部分演出更得到

米勒及崔拉.莎普等 2 0 世紀傑出編舞家創作而

美國國務院贊助。

成。

1939 年秋天,美國芭蕾舞團劇院成立,旨在演

美國芭蕾舞劇院致力把曼妙舞蹈帶到世界各地,

出過去的經典芭蕾舞作品,鼓勵才華洋溢的年輕

讓廣大觀眾欣賞。舞劇院最近到過阿布扎比、布

編舞創作。1945 至 1980 年間,舞劇院在盧西亞.

里斯本、新加坡、夏灣拿、巴黎及北京演出,均

蔡斯和奧利華.史密夫的領導下,承襲經典的同

獲得空前成功。

時積極創新。舞劇院的節目,可以稱得上是芭蕾 舞蹈史上無與倫比的,當中包括《天鵝湖》、《睡

於 2006 年 4 月 27 日,通過一項國會法案,美國 芭蕾舞劇院正式成為美國國家芭蕾舞團 ®。


47

American Ballet Theatre American Ballet Theatre is recognised as one of the great dance companies in the world. Few ballet companies equal ABT for its combination of size, scope, and outreach. Recognised as a living national treasure since its founding in 1940, ABT is the only major cultural institution that annually tours the United States, performing for more than 450,000 people. The Company has also made more than 30 international tours to 50 countries as perhaps the most representative American ballet company and has been sponsored by the State Department of the United States on many of these engagements. When American Ballet Theatre was launched in the Autumn of 1939, the aim was to develop a repertoire of the best ballets from the past and to encourage the creation of new works by gifted young choreographers, wherever they might be found. Under the direction of Lucia Chase and Oliver Smith from 1945 to 1980, the Company

more than fulfilled that aim. ABT's repertoire, perhaps unmatched in the history of ballet, includes all of the great full-length ballets of the 19th century, such as Swan Lake, The Sleeping Beauty and Giselle, the finest works from the early part of the 20th century, such as Apollo, Les Sylphides, Jardin aux Lilas and Rodeo and acclaimed contemporary masterpieces such as Airs, Push Comes to Shove and Duets. In acquiring such an extraordinary repertoire, ABT has commissioned works by all of the great choreographic geniuses of the 20th century: George Balanchine, Antony Tudor, Jerome Robbins, Agnes de Mille and Twyla Tharp, among others. In keeping with ABT’s long-standing commitment to bring the finest in dance to the widest international audience, The Company has recently enjoyed triumphant successes with engagements in Abu Dhabi, Brisbane, Singapore, Havana, Paris and Beijing. On April 27, 2006, by an act of Congress, American Ballet Theatre became America's National Ballet Company®.

© Gene Schiavone



49

ABT gratefully acknowledges: The R. Chemers Neustein ABT Artistic Initiatives Fund. ABT is proud to partner with the National YoungArts Foundation, which identifies and supports the next generation of artists in the visual, literary, performing and design arts. Northern Trust and Henry P. Johnson, President – Wealth Management East Region, for their generous support of the ABT Jacqueline Kennedy Onassis School. The Anna-Maria and Stephen Kellen Foundation’s contributions in recognition of Dr. Phillip Bauman, ABT’s Assistant Orthopedist. ABT is grateful to the following sponsors of Principals, Soloists and members of the corps de ballet: Herman Cornejo – Sheila Grant David Hallberg – Avery and Andrew F. Barth Alban Lendorf – Lillian E. Kraemer Devon Teuscher – AnaPaula and Mark Watson Skylar Brandt – Dr. Joan Taub Ades Thomas Forster – Donna Calamari, ABT’s Golden Circle Council Joseph Gorak – Susan Winokur and Paul Leach Alexandre Hammoudi – The Mattes Family Blaine Hoven – Susan Winokur and Paul Leach, ABT’s Golden Circle Council Luciana Paris- Jill S. Slater Calvin Royal III – Harlan M. Blake, Sharon Patrick Craig Salstein – Linda and Edward Morse Arron Scott – Avery and Andrew F. Barth, in memory of Rudolph Barth; and Joan T. Mischo Cassandra Trenary – Amy and Gary Churgin Roman Zhurbin – Mark Casey and Carrie Gasier Casey Joo Won Ahn – Mr. and Mrs. William H. Told, Jr. Mai Aihara – The Mathey Family Alexandra Basmagy – The Mathey Family Hanna Bass – The Junior Council of ABT Aran Bell – AnaPaula and Mark Watson Gisele Bethea – Kenneth and Diane Hipkins Gemma Bond – Avery and Andrew F. Barth, in recognition of former ABT corps dancer Carmen Barth Fox Kathryn Boren – Susan and Arthur Rebell Grayson Davis – Sharon Patrick Brittany DeGrofft – Jay Grossman and Maxwell Murphy Zhong-Jing Fang – Irene Shen Scout Forsythe – Mr. and Mrs. George Reees Patrick Frenette – Harlan M. Blake April Giangeruso – Brian and Darlene Heidtke Carlos Gonzalez – Charles and Nicole Taylor Breanne Granlund – Daniel Healy Kiely Groenewegen – Sarah Arison Melanie Hamrick – Joanna and Brian Fisher Catherine Hurlin – The Georgia Hiden Charitable Foundation; Margaret King Moore Dancer Award

Anabel Katsnelson – Kathleen Condon Jonathan Klein – Mr. and Mrs. Austin T. Fragomen Erica Lall – Victoria and Lloyd Goldman Courtney Lavine – Arianna and Samantha Netter Isadora Loyola – Barbara Scher Duncan Lyle – Daniel Healy Tyler Maloney – Steven Backes Hannah Marshall – The Georgia Hiden Charitable Foundation Betsy McBride – The Mathey Family Cameron McCune – Brian H. Vincent,in honor of Phoebe Brantley Elina Miettinen – J. Barclay Collins II and Kristina Durr Kaho Ogawa – Mr. and Mrs. Austin T. Fragomen Lauren Post – Amy Astley/AD Kelley Potter – The Mathey Family Wanyue Qiao – Yalan Wang Luis Ribagorda – Donna and Richard Esteves Rachel Richardson – Marianne Goodman, M.D. Jose Sebastian – Lisa Towbin Gabe Stone Shayer – Irene Fuchsberg Minkoff Courtney Shealy – Linda and Martin Fell Sean Stewart – The Junior Council of ABT Paulina Waski – David and Nancy Gavrin Katherine Williams – Avery and Andrew F. Barth, in memory of Laima Barth Stephanie Williams – Joe Chai Remy Young – Mark Casey and Carrie Gasier Casey Jin Zhang – Yalan Wang Zhiyao Zhang – Brian H. Vincent, in honor of Luna Vincent Sierra Armstrong – Gaynor Minden, Inc. Zimmi Coker – Nancy Havens-Hasty, The Mae L. Wien Scholarship Simon Hoke – The Donald Oliver Hagg Memorial Scholarship, The David Hallberg Scholarship João Menegussi – Oceanic Heritage Foundation, The John Palatinus and Jack Alexander Memorial Scholarship Javier Rivet – Stuart Gordon and Wayne Daniel, The John Palatinus and Jack Alexander Memorial Scholarship Cassandra Trenary is the 2017 recipient of a Leonore Annenberg Fellowship in the Arts.



51

凱文.麥肯齊

藝術總監

凱文.麥肯齊擔任藝術總監 25 年,曾在卓扶利芭蕾舞團和華盛頓芭蕾舞團擔任領 舞,1979 年 3 月加入美國芭蕾舞劇院擔任獨舞,同年獲欽點為首席舞者,效力舞 團至 1991 年。麥肯齊出生於美國佛蒙特,在華盛頓芭蕾舞學院學習舞蹈,1 9 7 2 年於保加利亞瓦爾納榮獲第六屆國際芭蕾舞比賽銀獎。擔任美國芭蕾舞劇院首席 舞者期間,麥肯齊主演眾多著名編舞家的經典長篇作品及當代作品。 1989 年 9 月,麥肯齊獲華盛頓芭蕾舞團委任為永久客席藝術家,並於 1 9 9 1 年成 為聯合藝術指導。麥肯齊也是范哈默爾新阿姆斯特丹芭蕾舞團的聯合藝術總監和 編舞。 © Fabrizio Ferri

1992 年 10 月,麥肯齊出任美國芭蕾舞劇院藝術總監。此前的編舞作品包括范哈 默爾新阿姆斯特丹芭蕾舞團的《贊巴里亞》(1984)和《李斯特練習曲》(1991), 以及華盛頓芭蕾舞團的《露西與伯爵》(1992)。麥肯齊為美國芭蕾舞劇院編排《胡 桃夾子》(1993)、《唐吉訶德》(1995,與蘇珊.瓊斯合作)和《天鵝湖》(2000), 並構思和執導《雷蒙達》(2004,霍姆斯編舞)和《睡美人》(2007,與格爾西. 柯克蘭及米高.切諾夫合作)。2 0 1 4 年,麥肯齊與美國芭蕾舞劇院芭蕾導師伊莉 娜.高帕高娃合作,呈獻全新作品《雷蒙達幕間插曲》。 麥肯齊獲獎無數,包括佛蒙特聖邁克大學於 1 9 9 3 年授予的榮譽文學博士,和 1999 年的「舞蹈雜誌獎」。麥肯齊也是紐約蒂沃利卡茲班國際舞蹈中心的創始董 事成員。

Kevin McKenzie

Artistic Director

Celebrating his 25th Anniversary as Artistic Director, Kevin McKenzie was a leading dancer with both The Joffrey Ballet and the National Ballet of Washington before joining American Ballet Theatre as a Soloist in March 1979. He was appointed a Principal Dancer the same year and danced with the company until 1991. A native of Vermont, McKenzie received his ballet training at the Washington School of Ballet. In 1972, McKenzie was awarded a silver medal at the Sixth International Ballet Competition in Varna, Bulgaria. As a Principal Dancer with ABT, Mr. McKenzie danced leading roles in all of the major full-length classics and in contemporary works by many leading choreographers of the time. In September 1989, McKenzie was appointed a permanent guest artist with The Washington Ballet and, in 1991, assumed the position of Artistic Associate. He has also acted as Associate Artistic Director and choreographer with Martine van Hamel’s New Amsterdam Ballet. McKenzie was appointed Artistic Director of American Ballet Theatre in October 1992. His previous choreographic credits include Groupo Zambaria (1984) and Liszt Études (1991) both for Martine van Hamel’s New Amsterdam Ballet, and Lucy and the Count (1992) for The Washington Ballet and, for American Ballet Theatre, The Nutcracker (1993), Don Quixote (1995, in collaboration with Susan Jones) a new production of Swan Lake (2000), the conception and direction of a new production of Raymonda (2004), with choreography by Anna-Marie Holmes, and a new production of The Sleeping Beauty with Gelsey Kirkland and Michael Chernov (2007). In 2014, McKenzie, with ABT Ballet Mistress Irina Kolpakova, staged a new production of Raymonda Divertissements. McKenzie has received numerous awards including an honorary degree of Doctor of Arts from Saint Michael’s College in Colchester, Vermont (1993) and the Dance Magazine Award (1999). McKenzie is a founding board member of Kaatsbaan International Dance Center in Tivoli, New York.



53

卡拉.梅多夫.巴奈特

行政總監

2016 年 2 月,卡拉.梅多夫.巴奈特獲美國芭蕾舞劇院委任為行政總監,此前於 林肯表演藝術中心擔任高級行政人員近九年時間。 任職林肯中心期間,巴奈特任職策略及業務發展總監,並為藝術中心的 1 6 英畝用 地重建計劃擔任籌款活動高級總監。2 0 1 2 年,巴奈特成為林肯國際中心的創始董 事總經理,旨在擴大林肯中心的品牌規模,推動藝術交流,並為政府領導人、慈 善家和發展商提供於世界各地規劃和管理文化建設的建議。在巴奈特的領導下, 林肯國際中心舉辦「林肯中心全球交流研討會」,每年邀請國際領導人及改革推 動者提升藝術文化於未來面對重大挑戰時的地位。 © Rosalie O'Connor

巴奈特曾於百老匯及其他劇院製作舞台劇,憑百老匯 2003 年重製的《日暮途遠》 榮獲東尼獎。巴奈特是美國戲劇聯盟諮詢委員會成員、美國外交關係協會成員及 2015 年阿斯彭研究所亨利.克朗研究員。2014 年,巴奈特獲《克萊恩紐約商業周 刊》挑選為「40 位 40 歲以下傑出人士」之一。 巴奈特獲聖三一獎學金資助入讀杜克大學,以最高榮譽畢業,並獲哈佛商學院頒 授工商管理碩士。

Kara Medoff Barnett

Executive Director

Kara Medoff Barnett was appointed Executive Director of American Ballet Theatre (ABT), America's National Ballet Company® in February 2016 following nearly nine years as a senior executive at Lincoln Center for the Performing Arts. During her tenure at Lincoln Center, Barnett served as Director of Strategy and Business Development and Senior Director of the Capital Campaign for the transformative redevelopment of Lincoln Center's iconic 16-acre campus. In 2012, Barnett became the founding Managing Director of Lincoln Center International (LCI), established to extend Lincoln Center's brand, facilitate artistic exchange and advise government leaders, philanthropists, and developers on the planning and management of cultural infrastructure projects around the globe. Under Barnett's leadership, LCI launched the Lincoln Center Global Exchange, an annual conference for international leaders and change agents to advance the role of art and culture in addressing critical challenges facing our collective future. Barnett has produced plays on and off Broadway, and she received a Tony Award® for the 2003 Broadway revival of Long Day's Journey Into Night. She is a member of the Advisory Committee of the American Theatre Wing, a Term Member of the Council on Foreign Relations, and a 2015 Henry Crown Fellow of the Aspen Institute. In 2014, she was named "40 under 40" in Crain's New York Business. Barnett attended Duke University on a Trinity Scholarship, graduating summa cum laude, and received her MBA from Harvard Business School.



55

首席舞者 Principal Dancers Stella Abrera South Pasadena, California Joined ABT 1996 Principal since 2015 Sponsored by Mary Jo and Ted Shen

Hee Seo Seoul, South Korea Joined ABT 2005 Principal since 2012 Sponsored by Pamela and David B. Ford © Gene Schiavone

© Jade Young

Isabella Boylston Sun Valley, Idaho Joined ABT 2006 Principal since 2014 Sponsored by Linda Allard, Andrea and Ken Brodlieb © Rosalie O'Connor

Christine Shevchenko Odessa, Ukraine Joined ABT 2007 Principal since 2017 Sponsored by Theresa Khawly © Alex DiMattia

Jeffrey Cirio Springfield, Pennsylvania Joined ABT 2015 Principal since 2016 Sponsored by The Mathey Family, Donna Calamari © Rosalie O'Connor

Daniil Simkin Novosibirsk, Russia Joined ABT 2008 Principal since 2012 Sponsored by Sharon Patrick © Enrico Nawrath

Misty Copeland Kansas City, Missouri Joined ABT 2001 Principal since 2015 Sponsored by Valentino D. Carlotti © Jade Young

Cory Stearns Mattituck, New York Joined ABT 2005 Principal since 2011 Sponsored by Howard S. Paley © Dennis Golonka

Sarah Lane San Francisco, California Joined ABT 2003 Principal since 2017 Sponsored by Donna and Richard Esteves © Rosalie O'Connor

© Owen Bruce

Gillian Murphy Florence, South Carolina Joined ABT 1996 Principal since 2002 Sponsored by Mary Jo and Ted Shen © Rosalie O'Connor

James Whiteside Fairfield, Connecticut Joined ABT 2012 Principal since 2013 Sponsored by Beth Chartoff Spector, Jay B. Rosenberg


56

BALLET THEATRE FOUNDATION, INC. BOARD OF GOVERNING TRUSTEES Lucia Chase and Oliver Smith, Founders Jacqueline Kennedy Onassis (1929-1994), Honorary Chairman Emerita OFFICERS Andrew F. Barth, Chairman
 David H. Koch, Sharon Patrick, Martin Sosnoff, Vice Chairmen Brian J. Heidtke, President Nancy Havens-Hasty, Treasurer Melissa A. Smith, Secretary EXECUTIVE COMMITTEE Andrew F. Barth, Chairman Brian J. Heidtke, President David H. Koch, Vice Chair Sharon Patrick, Vice Chair Stewart R. Smith, Chair, Audit Committee Melissa A. Smith, Co-Chair, Development Committee; Chair, Strategic Planning Committee Beth Chartoff Spector, Co-Chair, Development Committee Sarah Arison, Chair, Education Committee Valentino D. Carlotti, Co-Chair, Finance Committee Nancy Havens-Hasty, Co-Chair, Finance Committee Martin Sosnoff, Co-Chair, Investment Committee Douglas C. Wurth, Co-Chair, Investment Committee Reynold Levy, Chair, Nominating Committee Lisa Smith Cashin, Member-at-Large TRUSTEES Linda Allard Kara Medoff Barnett Francesca Macartney Beale Hamish Bowles Audre D. Carlin Amy R. Churgin Susan Feinstein Christina Fish Sonia Florian Pamela Ford

William J. Gillespie Sheila Grant Henry P. Johnson Wendy Evans Joseph Christian Keesee Theresa Khawly Paula Mahoney Nancy McCormick Bill McIntosh Kevin McKenzie Ruth Newman

Howard S. Paley Anka K. Palitz Karen C. Phillips Matthew Rubel Jenna Segal Sutton Stracke Jean Volpe John L. Warden, Esq. Mark E. Watson III Joseph A. Wilson

***** CHAIRMAN EMERITI

HONORARY TRUSTEES

Donald M. Kendall Melville Straus Charles H. Dyson Stephen J. Friedman Peter T. Joseph Hamilton E. James Lewis S. Ranieri Edward A. Fox Donald Kramer

Mildred C. Brinn Ricki Gail Conway Alexander C. Ewing Deborah, Lady MacMillan Robin Chemers Neustein Mrs. Byam K. Stevens, Jr. Anne M. Tatlock Blaine Trump Nancy Zeckendorf


57

AMERICAN BALLET THEATRE STAFF Artistic Director, Hamilton E. James Chair Executive Director General Manager

Kevin McKenzie Kara Medoff Barnett David G. Lansky ARTISTIC

Artist in Residence Assistant Artistic Director Artistic Administrator Principal Ballet Mistress Ballet Masters Rehearsal Planning Manager Assistant to the Artistic Staff Company Teachers

Alexei Ratmansky Clinton Luckett Cristina Escoda Susan Jones Irina Kolpakova, Carlos Lopez, Nancy Raffa, Keith Roberts Miki Shintani La Amanda Sugino Nancy Bielski, Carlos Lopez, Clinton Luckett, Kate Lydon, Sascha Radetsky, Nancy Raffa, Keith Roberts, Craig Salstein, Vladilen Semenov, Ethan Stiefel

ADMINISTRATION & EXECUTIVE OFFICE Chief Administrative Officer Director of Capital Projects Director of Strategic Initiatives Executive Assistant to Kara Barnett Board Meeting Coordinator Office Manager

Kimberly Ayers Shariff Kyle Y. Ridaught Ophelia Chua Brittany Heier Claire Florian Roseanne Forni COMPANY MANAGEMENT

Company Manager Associate Company Manager Assistant Company Manager and Assistant to the General Manager

Kyle Pickles Ashley K. Baer Jillian Brinberg PRODUCTION

Director of Production Technical Director Assistant Production Manager Production Stage Manager Stage Manager Assistant Stage Manager Lighting Director Master Carpenter Carpenters Master Electrician Electricians/Board Operators Property Master Property Man Wardrobe Supervisor Wardrobe Wig & Make-up Supervisor Wig & Make-up Artist Resident Scenic Artist Warehouse Manager

N. James Whitehill III Richard Koch Sidney Wolf Danielle Ventimiglia Jeremiah Bischoff Colyn W. Fiendel Brad Fields Esteban Osorio Chris Miano, Jonathan Bracken A.J. Jackson Stephen Weeks, Trent Ware Paul Wells Steven Dunbar Tomoko Ueda-Dunbar Hilarie Jenkins, Vernon Ross, Richard Gregg Rena Most Jill Haley Christine Skubish Bobby Godwin MUSIC

Music Director Principal Conductor Conductor and Music Administrator Concertmaster Orchestra Personnel Manager Company Pianists

Ormsby Wilkins Charles Barker David LaMarche Benjamin Bowman Matthew Dine Barbara Bilach, David LaMarche, Jacek Mysinski, Daniel Waite, Emily Wong DEVELOPMENT

Chief Advancement Officer Director of Membership Associate Director, Major Gifts Associate Director, Major Gifts Associate Director, Institutional Support and Special Campaigns Manager of Special Events Assistant Manager, Special Events and Junior Council Program Assistant Manager, Patron Services Membership Coordinator Membership Associate Major Gifts Associate Assistant to the Chief Advancement Officer

J. Tim Landi Grey C. Johnson Jon Haddorff Diane Kuhl Ebonie Pittman Claire McGregor Gwen Torsky Fallon Sullivan Jaclyn LaCamera Brian Goetzinger Daniel Salas Michelle Akapnitis

MARKETING AND COMMUNICATIONS Director of Press and Public Relations Director of Marketing Manager of Press and Online Media Press Assistant Associate Director, Brand Partnerships and Social Media Marketing Manager of Box Office Strategy and CRM Marketing Assistant and Customer Care Specialist Photographer Associate Staff Photographer

Kelly Ryan Erin Brownie Susie Morgan Taylor Delia Brengel Sarah Doolin Roy Steven Koernig Brendan Rosell Gene Schiavone Rosalie O'Connor

FINANCE & INFORMATION TECHNOLOGY Chief Financial Officer Senior Director of Finance Payroll and Benefits Manager Bookkeeper Staff Accountant Bursar and Finance Associate I.T. Manager

Shawn Davidson Godwin Farrugia Sandra Wright Marianne Vanaselja Denesh Prasad Talisa Chauca Vince Lingner EDUCATION AND TRAINING

Director of Education and Training Artistic Director, ABT Jacqueline Kennedy Onassis School Artistic Director, Studio Company Associate Director of Education and Training Director of Training Programs Artistic Coordinator for Educational Outreach Director, ABT JKO School Director, ABT JKO Children’s Division Director, Summer Intensive Summer Intensive Manager and Database Coordinator Studio Company Manager Diversity and Inclusion Coordinator for Education and Training ABT/NYU Program Director and Studio Company Ballet Master NTC and ABT/NYU Program Manager Education Associate ABT JKO School Coordinator ABT JKO School Assistant Summer Intensive Assistant Principal ABT JKO School Pianist ABT JKO School Principal Guest Instructor ABT National Training Curriculum Associates Emeriti

Mary Jo Ziesel Cynthia Harvey Kate Lydon Dennis J. Walters Molly Schnyder Richard Toda Rebecca Schwartz Katie Ferris Elizabeth Aymong Naomi Gewanter Claire Florian Emily Wolfe Sascha Radetsky Meghan Love Amanda Tomera Katie Currier Elizabeth Juarez Amber Bennett Michael Cherry Ethan Stiefel Franco De Vita, Raymond Lukens

JKO School Faculty Sophie Alpern, Alexis Andrews, Karin Averty, Jenna Bitterman, Rodica Bordeianu, Larisa Calero, Yan Chen, Harriet Clark, Allison Eggers, Elizabeth Ferrell, Carla Flores, Jean Freebury, Cynthia Harvey, Fabrice Herrault, Jaime Hickey, Eleanor Hullihan, Adrienne Hurd, Mikhail Ilyin, Marianne dello Joio, Sonia Jones, Robert La Fosse, Carlos Lopez, Kate Lydon, Clarice Marshall, Sascha Radetsky, Keith Sabado, Flavio Salazar, Gennadi Saveliev, Adrienne Schulte, Lupe Serrano, Sarah Smith, Kristen Stevens, Ethan Stiefel, Karen Uphoff, Martine van Hamel ABT JKO School Accompanists Stephanie Chun, Michael Dolnikov, John Epperson, Misha Golubitsky, Marco Jimenez, James Kost, Sofiya Leavsie, Dmitry Polischuk, Tim Prepscius, Victor See Yuen, Lauren Shapiro, Matthew Sheridan, Mihoko Suzuki, Laura Tishchenko, Mira Tsidulko Interns Alejandra Castillo, Makeda Griffith, Kiana King, Kristine Liwag, Rainie Ma, Alexandria Manzi, Julie Shin, Jessica Sun, Ian Thatcher, Dorothy VanDine, Beatrice Visentini, Marianne Weber, Natalie Wheeler PROFESSIONAL SERVICES Consulting Orthopedist Assistant Orthopedist Physical Therapists Massage Therapists ABT JKO School Wellness Advisor ABT JKO Physical Therapist Immigration Counsel Labor Counsel Auditor Insurance Broker

Dr. William Hamilton Dr. Phillip Bauman Peter Marshall, Julie Daugherty Olinda Cedeno, Charles Haack Suzanne Hall Jessica Lassiter Wormser, Kiely, Galef & Jacobs LLP Kauff, McGuire & Margolis LLP Lutz & Carr LLP DeWitt Stern Group

American Ballet Theatre is a member of the American Arts Alliance, the Arts and Business Council, Inc. and Dance/U.S.A. American Ballet Theatre wishes to express its appreciation to Theatre Development Fund for its support of this season. The dancers and stage managers of American Ballet Theatre are represented for the purpose of collective bargaining by the American Guild of Musical Artists, AFL-CIO. Trucking by Clark Transfer Inc. Tour booking managed in house by David Lansky, General Manager, ABT and Jean-Jacques Cesbron, Columbia Artists Management, LLC. International freight forwarding by Sounds Moves, Inc. Harlequin is the official floor of American Ballet Theatre. ABT alumna Gretchen Schumacher generously volunteers her time as Alumni Coordinator. VOLUNTEERS Susan Angermeier, Pamela Arenson, Meghan Bartley, Thomas Beatty, Carol Becker, Melvin Bernstein, Judi Chandon, Ken Dunn, Beverly Epstein, Margaret Fridecky, Bill Gerdes, Tania Hakkim, Honey Hilzen, Patricia Jaffarian, Lauren Kahn, Shelley and Stephen Limmer, Keiko Matsumura, Barbara Q. Myers, Eileen O’Neill, Beth Shapiro, Marianne Stegeland, Steven Toback, Barbara Trommer, Johanna Weber, Hermine Weiss, Anthony Yazzetti, Catherine Yeiser.


58

香港管弦樂團

Hong Kong Philharmonic Orchestra

音樂總監:梵志登

Music Director: Jaap van Zweden Principal Guest Conductor: Yu Long Assistant Conductors: Vivian Ip, Gerard Salonga

首席客席指揮:余隆 助理指揮:葉詠媛、莎朗嘉 香港管弦樂團(港樂)被喻為亞洲最前列的 古典管弦樂團之一。在為期 44 週的樂季中, 樂團共演出超過 150 場音樂會,把音樂帶給 超過 20 萬名觀眾。港樂同時致力在本地舉辦 多元的教育及社區外展活動。 樂團在音樂總監梵志登的領導下,完成了多 個宏大的演出計劃,當中包括為期四年的華 格納《尼伯龍的指環》歌劇音樂會及錄音。 港樂更積極於海外展開巡演,包括歐洲、中 國內地各大城市,以及 2017 年前赴首爾、大 阪、新加坡、墨爾本、悉尼演出,以慶祝香 港特區成立 20 週年。 香港管弦樂團是註冊慈善團體,由香港特別 行政區資助,並得到首席贊助太古集團、香 港賽馬會、商界及市民的慷慨支持。

The Hong Kong Philharmonic Orchestra (HK Phil) is recognised as Asia’s foremost classical orchestra. Presenting more than 150 concerts over a 44-week season, the HK Phil attracts more than 200,000 music lovers annually and also maintains a comprehensive education and community outreach programme. Under Music Director Jaap van Zweden, the HK Phil has accomplished various ambitious initiatives including the four-year project to perform and record the complete Ring of the Nibelung (Richard Wagner). The orchestra has toured extensively – to Europe, throughout Mainland China on numerous occasions, and to Seoul, Osaka, Singapore, Melbourne and Sydney in 2017 as part of the HKSAR’s 20th anniversary celebrations. The HK Phil is a registered charitable organisation supported by the HKSAR, Principal Patron Swire, the Hong Kong Jockey Club, the commercial sector and generous individuals.


59

Hong Kong Philharmonic Orchestra 第一小提琴 First Violins

大提琴 Cellos

樂團首席 Concertmaster 王敬 Jing Wang

鮑力卓 Richard Bamping* 方曉牧 Fang Xiaomu** 林穎 Dora Lam## 陳屹洲 Chan Ngat-chau 陳怡君 Chen Yi-chun 霍添 Timothy Frank 關統安 Anna Kwan Ton-an 李銘蘆 Li Ming-lu 宋泰美 Tae-mi Song 宋亞林 Yalin Song

樂團第一副首席 First Associate Concertmaster 梁建楓 Leung Kin-fung 樂團第二副首席(署理) Second Associate Concertmaster (Acting) 王亮 Wang Liang 樂團第三副首席 Third Associate Concertmaster 朱蓓 Bei De Gaulle 把文晶 Ba Wenjing 程立 Cheng Li 桂麗 Gui Li 許致雨 Anders Hui 余思傑 Domas Juškys 李智勝 Li Zhisheng 龍希 Long Xi 毛華 Mao Hua 梅麗芷 Rachael Mellado 倪瀾 Ni Lan 徐姮 Xu Heng 張希 Zhang Xi 第二小提琴 Second Violins 趙瀅娜 Zhao Yingna* (署理 /Acting) 梁文瑄 Leslie Ryang Moonsun## 方潔 Fang Jie 何珈樑 Gallant Ho Ka-leung 簡宏道 Russell Kan Wang-to 劉博軒 Liu Boxuan 冒異國 Mao Yiguo 潘廷亮 Martin Poon Ting-leung 華嘉蓮 Katrina Rafferty 韋鈴木美矢香 Miyaka Suzuki Wilson 冒田中知子 Tomoko Tanaka Mao 黃嘉怡 Christine Wong Kar-yee 周騰飛 Zhou Tengfei 中提琴 Violas 凌顯祐 Andrew Ling* 孫圉 Sun Yu* 熊谷佳織 Kaori Wilson## 崔宏偉 Cui Hongwei 付水淼 Fu Shuimiao 洪依凡 Ethan Heath 黎明 Li Ming 林慕華 Damara Lomdaridze 羅舜詩 Alice Rosen 孫斌 Sun Bin 張姝影 Zhang Shu-ying

低音大提琴 Double Basses 林達僑 George Lomdaridze* 姜馨來 Jiang Xinlai# 張沛姮 Chang Pei-heng 馮榕 Feng Rong 費利亞 Samuel Ferrer 林傑飛 Jeffrey Lehmberg 鮑爾菲 Philip Powell 范戴克 Jonathan Van Dyke 長笛 Flutes 史德琳 Megan Sterling* 盧韋歐 Olivier Nowak** 柯布魯 Ander Erburu 短笛 Piccolo 施家蓮 Linda Stuckey 雙簧管 Oboes 韋爾遜 Michael Wilson* 布若芙 Ruth Bull** 韋思芸 Vanessa Howells 英國管 Cor Anglais 關尚峰 Kwan Sheung-fung 單簧管 Clarinets 史安祖 Andrew Simon* 史家翰 John Schertle** 劉蔚 Lau Wai 低音單簧管 Bass Clarinet 艾爾高 Lorenzo Iosco 巴松管 Bassoons 莫班文 Benjamin Moermond* 陳劭桐 Toby Chan** 李浩山 Vance Lee#

低音巴松管 Contra Bassoon 崔祖斯 Adam Treverton Jones 圓號 Horns 江藺 Jiang Lin* 柏如瑟 Russell Bonifede** 周智仲 Chow Chi-chung## 托多爾 Todor Popstoyanov 李少霖 Homer Lee 麥迪拿 Jorge Medina 小號 Trumpets 麥浩威 Joshua MacCluer* 莫思卓 Christopher Moyse** 華達德 Douglas Waterston 施樂百 Robert Smith 長號 Trombones 韋雅樂 Jarod Vermette* 韋力奇 Maciek Walicki 湯奇雲 Kevin Thompson 低音長號 Bass Trombone 韋彼得 Pieter Wyckoff 大號 Tuba 雷科斯 Paul Luxenberg* 定音鼓 Timpani 龐樂思 James Boznos* 敲擊樂 Percussions 白亞斯 Aziz D. Barnard Luce* 梁偉華 Raymond Leung Wai-wa 胡淑徽 Sophia Woo Shuk-fai 豎琴 Harp 史基道 Christopher Sidenius* 鍵盤 Keyboard 葉幸沾 Shirley Ip* 特約樂手 Freelance Players 單簧管 Clarinet 巴松管 Bassoon 長號 Trombone 定音鼓 Timpani 敲擊樂 Percussion 豎琴 Harp

黃俊彥 Michael Wong 梁德穎 Leung Tak-wing 高基信 Christian Goldsmith 王偉文 Raymond Vong 許莉莉 Lily Hoi 譚懷理 Amy Tam

*

首席 Principal ** 聯合首席 Co-Principal #

##

副首席 Associate Principal 助理首席 Assistant Principal


香港藝術節衷心感謝下列機構及人士的慷慨支持: The Hong Kong Arts Festival would like to thank the following for their generous support:

贊助舍計劃會員 Patron’s Club Members 鉑金會員 Platinum Member

嘉里控股有限公司 Kerry Holdings Limited

黃金會員 Gold Member

怡和集團 The Jardine Matheson Group

純銀會員 Silver Members

鷹君集團有限公司 Great Eagle Holdings Limited 太古集團慈善信託基金 The Swire Group Charitable Trust

青銅會員 Bronze Members

上海商業銀行 Shanghai Commercial Bank Limited Vontobel Wealth Management (Hong Kong) Limited

其他支持機構 other Supporters •Adam Mickiewicz Institute •Australia Arts Council •Canada Arts Council

•Pro Helvetia •Spanish Ministry of Culture

實物支持機構 in-kind Supporters •愉景灣渡輪碼頭 Discovery Bay Ferry Pier •帝盛酒店集團 Dorsett Hospitality International •嘉頓有限公司 The Garden Company Limited •鷹君集團有限公司 Great Eagle Holdings Limited •香港國際機場 Hong Kong International Airport

•立信專業顧問 Lap Shun Professional Consultant •M.A.C Cosmetics •奧海城 Olympian City •信和集團 Sino Group •屯門市廣場 TMT Plaza

藝術節捐助計劃 Festival Donation Scheme 鉑金捐款者 PlATinuM DonorS HK$120,000 或以上 AnD ABoVE

純銀捐款者 SilVEr DonorS HK$5,000 - HK$9,999

•無名氏 Anonymous •林護紀念基金有限公司 Lam Woo Foundation Limited •Lincoln & Yu-San Leong •杜振源先生

•無名氏 (2) Anonymous (2) •Mrs Anson Chan •陳建球伉儷 Mr & Mrs E Chan •SHN Cheng •Mr & Mrs Ko Ying •Ms Ka Shi LAU •Mr & Mrs David S L Lin •Mr & Mrs Gilles Martin •Dr & Mrs Joseph Pang •Ms Poon Yee Ling Eligina •孫永輝施熙德伉儷 Edith Shih & Stephen Sun •Enoch Yiu •Ms Isabel Yiu

鑽石捐款者 DiAMonD Donor HK$60,000 - HK$119,999 •無名氏 Anonymous 黃金捐款者 GolD DonorS HK$10,000 - HK$59,999 •無名氏 (6) Anonymous (6) •Mr & Mrs Herbert Au-Yeung •Jeffrey & Helen Chan •陳元鉅夫人 Mrs Sabina Chen •Dr York Y N Chow •Consigliere Limited •Alex & Hanne Fung •Richard & Ruth Herbst •李葉耀珍 Jane Li •林聖竤 Chris Lin •Wing Kay Po •Martin Rogers •Jacqueline Shek 石悅玟 •Mr & Mrs Stephen Suen •孫天珍小姐 Ms Sun Tien Chen •Mr Stephen Tan •Tsang Wing Fun •曹延洲醫生 Dr Tsao Yen Chow •Samuel & Amy Wang •Mr Wong Yick Kam •黃逸思先生夫人 Mr & Mrs YS Wong

青銅捐款者 BronzE DonorS HK$2,500 - HK$4,999 •無名氏 (2) Anonymous (2) •Atkinson Lambert Limited •Mr Cheung Shu Tong Edmund •Bethan and Tim Clark •Dr David Fang •銀河娛樂集團 Galaxy Entertainment Group •Mr & Mrs Jaeger •Ms Khoo Li Lian •Heidi Lee •Miss Ruby Lee •Ms Lim Geck Chin Mavis •Stephen Long •Mr Gary Ma •Mr Christopher Wong & Dr Ivo Chen


學生票捐助計劃 Student Ticket Scheme 鉑金捐款者 PlATinuM DonorS HK$120,000 或以上 AnD ABoVE •無名氏 Anonymous •Burger Collection •馬振玉慈善基金會有限公司 CYMA Charity Fund Ltd •恒生銀行 Hang Seng Bank •芝蘭基金會 Zhilan Foundation 鑽石捐款者 DiAMonD DonorS HK$60,000 - HK$119,999 •Vina Cheng •梁家傑先生夫人 Mr & Mrs Leong Kah-Kit Alan •Mrs Purviz R Shroff and the late Mr Rusy M Shroff, BBS, MBE •Mr & Mrs Stephen Suen •田家炳基金會 Tin Ka Ping Foundation 黃金捐款者 GolD DonorS HK$10,000 - HK$59,999 •無名氏 (4) Anonymous (4) •St. Paul's College Alumni Choir •陳求德醫生 Dr Chan Kow Tak •招國利先生 Mr Chiu Kwok Lee •Dr Chung See Yuen •Consigliere Limited •Mr & Mrs Kenneth H C Fung •馮兆林先生 JP 及夫人 Mr & Mrs Fung Shiu Lam JP •Richard & Ruth Herbst •胡興正醫生慈善基金有限公司 Dr Wayne Hu Charitable Foundation Ltd •Mr & Mrs Stefan & Caroline Kracht •林聖竤 Chris Lin •Mr & Mrs Roger Lui •MAXSMART INV. LTD •Mrs Carol Murray •Mr Stephen Tan •Peter & Nancy Thompson •Mr William To •Tsang Wing Fun •曹延洲醫生 Dr Tsao Yen Chow •Ms Wong Yuen Mee Elsa •黃逸思先生夫人 Mr & Mrs YS Wong 純銀捐款者 SilVEr DonorS HK$5,000 - HK$9,999 •無名氏 (5) Anonymous (5) •Mr Iain Bruce •Winnie Chiu Wing Ngar •Chou's Foundation •Mr & Mrs Norman Chui •Mr & Mrs A R Hamilton •Ms Winnie W Y Ho •King Yuen-Fung Diana •Mr & Mrs Ko Ying •Yvonne Cheng & Kelvin Koo

•羅偉騫先生夫人 Mr Andy Law & Ms Wendy Chan •Lee Lai-Kuen Shelley •Craig Lindsay Family •Lok Yu Kim Ching Memorial Fund •C H Mak •Dr Mak Lai Wo •Karen & Vernon Moore •Ms Poon Yee Ling Eligina •孫永輝施熙德伉儷 Edith Shih & Stephen Sun •Alan and Penny Smith •Anna Stephenson & Alan Leigh •John and Anthea Strickland •Leland & Helen Sun •Dr Henry N C Wong •Mr Wong Yick Kam •Dr Adrian Wu •Mrs Wu Tseng Helen 青銅捐款者 BronzE DonorS HK$2,500 - HK$4,999 •無名氏 (9) Anonymous (9) •Ms Michaela Au •Ms Rebecca Austin •區燊耀先生 Mr Au Son Yiu •Biz Office Limited •Carthy Limited •Diana Tong Chan •Dr Chan Wan Tung •Cynthia Cheng & Aaron Chan •Cheung Kit Fung •Dr Chow Sze Fu Joseph •Cindy Chan Psychological Services •Community Partner Foundation Limited •Easy Living Limited •giliproduction •Susan Hayden •Betty Hung •Isla School of Dance •Dr Alfred Lau •Susan Lim & Neil Roberts •Ms Jackaline McPhie •Mr & Mrs Kenneth Quinn •陶國豪 Frederico Rato •Ms Janice Ritchie •Mr Siddique Salleh •So Ching •So Kin Man •Ms Yim Chui Chu •余德銘先生 Mr Desmond Yu •皮皮

新作捐助計劃 new Works Scheme 鉑金捐款者 PlATinuM DonorS HK$120,000 或以上 AnD ABoVE •Mrs Mona Leong •Permanent Success Limited 鑽石捐款者 DiAMonD Donor HK$60,000 - HK$119,999 •Winfull Group Holdings Limited 黃金捐款者 GolD DonorS HK$10,000 - HK$59,999 •無名氏 (2) Anonymous (2) •Mrs K L Chan •劉仰澤先生 Mr Lau Yeung Chak •林聖竤 Chris Lin •Mrs Diana & Mr Jay Parmanand •孫天珍小姐 Ms Sun Tien Chen

純銀捐款者 SilVEr DonorS HK$5,000 - HK$9,999 •無名氏 (2) Anonymous (2) •Lexandra Chan •Ms Winnie W Y Ho •Lok Yu Kim Ching Memorial Fund •Ms Poon Yee Ling Eligina •孫永輝施熙德伉儷 Edith Shih & Stephen Sun 青銅捐款者 BronzE DonorS HK$2,500 - HK$4,999 •Ms Michaela Au •Ms Chiu Shui Man Tabitha •Contempo Charity Foundation Limited •黃逸思先生夫人 Mr & Mrs YS Wong



支持及協助 Support and Co-operation •Academy of Jazz •Acorn Design •Adsmart Hong Kong Limited •Alfie Leung Design •Alliance Française •AMC Pacific Place •巴塞爾藝術展 Art Basel •樺利廣告有限公司 Avanny Advertising Co Ltd •龍堡國際 B P International •BRICK LANE •英國文化協會 British Council •Broadway Cinema •百老匯院線 Broadway Circuit •Broadway The One •明愛白英奇賓館 Caritas Bianchi Lodge •牛棚藝術村 Cattle Depot Artist Village •CCDC 舞蹈中心 CCDC Dance Centre •周俊輝先生 Mr Chow Chun Fai •周生生集團國際有限公司 Chow Sang Sang Jewellery Co. Ltd •毛妹芭蕾舞學校 Christine Liao School of Ballet •中信國際電訊 ( 信息技術 ) 有限公司 CITIC Telecom International CPC Limited •城市當代舞蹈團 City Contemporary Dance Company •城巿花園酒店 City Garden Hotel •購票通 ( 香港 ) 有限公司 Cityline (Hong Kong) Limited •比利時駐港澳總領事館 Consulate General of Belgium in Hong Kong and Macau •澳洲駐港總領事館 Australian Consulate-General Hong Kong •加拿大駐香港總領事館 Consulate General of Canada in Hong Kong and Macao •愛沙尼亞共和國駐香港名譽領事館 Honorary Consulate of the Republic of Estonia in Hong Kong •法國駐港澳總領事館 Consulate General of France in Hong Kong and Macau •以色列駐港澳總領事館 Consulate General of Israel in Hong Kong & Macau •大韓民國駐香港總領事館 Consulate General of the Republic of Korea in Hong Kong •葡萄牙駐香港領事館 Consulate of Portugal in Hong Kong •波蘭駐香港總領事館 Consulate General of the Republic of Poland in Hong Kong •俄羅斯駐香港總領事館 Consulate General of the Russian Federation in Hong Kong SAR, PRC •南非駐港澳總領事館 Consulte General of the Republic of South Africa, Hong Kong SAR and Macao SAR •西班牙駐港澳總領事館 Consulate General of Spain in Hong Kong and Macao •瑞士駐香港總領事館 Consulate General of Switzerland in Hong Kong •美國駐港澳總領事館 U.S. Consulate General in Hong Kong & Macau •澳門特別行政區政府文化局 Cultural Affairs Bureau of the Macao S.A.R. Government •德勤企業管理咨詢(香港)有限公司 Deloitte Consulting (Hong Kong) Limited •dreamoffish Limited •風采中學 Elegantia College •埃克森美孚香港有限公司 ExxonMobil Hong Kong Limited •粉嶺禮賢會中學 Fanling Rhenish Church Secondary School •藝穗會 Fringe Club •鳳溪廖萬石堂中學 Fung Kai Liu Man Shek Tong Secondary School

•港威酒店 Gateway Hotel •六國酒店 Gloucester Luk Kwok Hong Kong •香港歌德學院 Goethe-Institut Hong Kong •香港君悅酒店 Grand Hyatt Hong Kong •青苗琴行 Greenery Music •港島海逸君綽酒店 Harbour Grand Hong Kong •快達票香港有限公司 HK Ticketing •香港藝術行政人員協會 Hong Kong Arts Administrators Association •香港藝術中心 Hong Kong Arts Centre •香港浸會大學 Hong Kong Baptist University 電影學院 Academy of Film 音樂系 Department of Music 拉闊文化 Cultural Literacy Programme •香港大會堂 Hong Kong City Hall •香港文化中心 Hong Kong Cultural Centre •香港知專設計學院 Hong Kong Design Institute •香港經濟貿易辦事處 Hong Kong Economic and Trade Office •香港黃金海岸酒店 Hong Kong Gold Coast Hotel •香港管弦樂團 Hong Kong Philharmonic Orchestra •香港唱片 Hong Kong Records •香港旅遊發展局 Hong Kong Tourism Board •宜必思香港中上環 ibis Hong Kong Central and Sheung Wan •工銀亞洲 ICBC (Asia) •海景嘉福洲際酒店 InterContinental Grand Stanford Hong Kong •香港洲際酒店 InterContinental Hong Kong •Intox Design & Communication Co. Ltd. •The Italian Cultural Institute in Hong Kong •港島太平洋酒店 Island Pacific Hotel Hong Kong •鍾詠賢芭蕾舞學校 Ivy Chung School of Ballet •王仁曼芭蕾舞學校 Jean M. Wong School of Ballet •JellyBin Limited •Ms Anastassia Katafygiotis •高山劇場 Ko Shan Theatre •九龍木球會 Kowloon Cricket Club •Kubrick •葵青劇院 Kwai Tsing Theatre •光華新聞文化中心 Kwang Hwa Information & Culture Centre •Lanson Place Hotel, Hong Kong •梁震宇先生 Mr Mark Leung •李鏡輝先生 Mr Alpha Li •李慧中博士 Dr Li Wai Chung •立方國際青年公寓 M3 International Youth Apartment •MANA! •馬哥孛羅香港酒店 Marco Polo Hongkong Hotel •Maxibit HK/China •Wavemaker Hong Kong Limited •酩悅軒尼詩帝亞吉歐洋酒香港有限公司 Moët-Hennessy Diageo Hong Kong Limited •MOViEMOViE •北區大會堂 North District Town Hall •One Minden Tapas Kitchen •PALACE ifc •柏斯琴行 Parsons Music Limited •卓滙達有限公司 Patsville Company Ltd •Pause Rewind n FastForward •電訊盈科 PCCW •Pixellent •犇華企業服務有限公司 Primasia Corporate Services Limited •香港太子酒店 Prince Hotel, Hong Kong •Red Square Gallery •麗豪酒店 Regal Riverside Hotel •RFI Asia Limited •帝都酒店 Royal Park Hotel

•香港帝景酒店 Royal View Hotel •Russian Club in Hong Kong •沙田大會堂 Sha Tin Town Hall •信興廚藝中心 Shun Hing Cooking Centre •上環文娛中心 Sheung Wan Civic Centre •岑智頤先生 Mr Henry Shum •信興電器貿易有限公司 Shun Hing Electronic Trading Co., Ltd. •先鋒廣告製作有限公司 Sin Fung Advertising Production Co., Ltd. •Southgate Design •事必達推廣有限公司 Speedy Promotion Limited •Steam Studio •辰衝圖書有限公司 Swindon Book Co. Ltd. •台灣蘇富比國際房地產 Taiwan Sotheby's International Realty •藝林文具印刷有限公司 The Artland Co Ltd •香港中文大學 The Chinese University of Hong Kong 音樂系 Department of Music 和聲書院 Lee Woo Sing College •香港城市大學 The City University of Hong Kong 英文系 Department of English •香港教育大學 The Education University of Hong Kong 文化與創意藝術學系 Department of Cultural and Creative Arts •香港演藝學院 The Hong Kong Academy for Performing Arts 中國戲曲學院 School of Chinese Opera 戲劇學院 School of Drama 音樂學院 School of Music •香港理工大學 The Hong Kong Polytechnic University •香港科技大學 The Hong Kong University of Science and Technology 人文學部 Division of Humanities 藝術中心 Center for the Arts 學生住宿及舍堂生活事務處 Student Housing and Residential Life Office •中環石板街酒店 The Pottinger Hong Kong •皇家太平洋酒店 The Royal Pacific Hotel and Towers •香港大學 The University of Hong Kong 音樂系 Department of Music 通識教育部 General Education Unit 香港大學美術博物館 University Museum and Art Gallery Cultural Management Office 圖書館 Library 香港大學博物館學會 The University of Hong Kong Museum Society 國際事務處 International Affairs Office •譚縉謙先生 Mr Tam Chun-him •通利琴行 Tom Lee Music Company Ltd •中環荷李活道彩鴻酒店 Travelodge Central, Hollywood Road •Trickstation •三角關係 Trinity Theatre •荃灣大會堂 Tsuen Wan Town Hall •UA CINEHUB •城市售票網 URBTIX •香港華美粵海酒店 The Wharney Guang Dong Hotel Hong Kong •進富印刷公司 Wealthy Step Printing Co. •wine etc •香港基督教青年會(港青) YMCA of Hong Kong •青年廣場 Youth Square •赤豚事務所 Zhu Graphizs


贊助人

林鄭月娥女士

PATRON

永遠名譽會長 執行委員會 主席 副主席 義務司庫 委員

邵逸夫爵士

HONORARY LIFE PRESIDENT EXECUTIVE COMMITTEE Chairman Vice Chairman Honorary Treasurer Members

節目委員會 主席 委員

財務委員會 主席 委員 發展委員會 主席 副主席 委員

顧問

名譽法律顧問 核數師

查懋成先生 盧景文教授 李錦榮先生 鄭維新先生 鄭惠貞女士 劉鎮漢先生 梁靳羽珊女士 梁卓偉教授 姚潔莉女士 楊 光先生 盧景文教授 白諾信先生 紀大衛教授 羅志力先生 毛俊輝先生 李 義法官 約瑟.施力先生 + 譚榮邦先生 姚 珏女士 李錦榮先生 鄭惠貞女士 梁國輝先生 梁靳羽珊女士 雍景欣女士 鄭阮培恩女士 邱詠筠女士 龐建貽先生 孫林宣雅女士 姚祖輝先生 楊海燕女士 夏佳理先生 鮑 磊先生 李業廣先生 梁紹榮夫人 李國寶博士 孖士打律師行 羅兵咸永道 會計師事務所

香港藝術節基金會 主席 霍 璽先生 管理人 陳達文先生 梁紹榮夫人 陳祖澤博士

地址 : 香港灣仔港灣道 2 號 12 樓 1205 室 電話 : 2824 3555 傳真 : 2824 3798, 2824 3722 節目查詢熱線 : 2824 2430 出版:香港藝術節協會有限公司 承印:香港嘉昱有限公司 本刊內容,未經許可,不得轉載。

PROGRAMME COMMITTEE Chairman Members

FINANCE COMMITTEE Chairman Members

HONORARY SOLICITOR AUDITOR

Mr Victor Cha Prof. Lo King-man, MBE, JP, SBS Mr William Li Mr Edward Cheng, SBS JP Ms Margaret Cheng Mr Anthony Lau Mrs Yu-san Leong Prof. Gabriel Leung, GBS JP Ms Miriam Yao Mr Sunny Yeung Prof. Lo King-man, MBE, JP, SBS Mr Giorgio Biancorosso Prof. David Gwilt, MBE Mr Peter C L Lo Mr Fredric Mao, BBS The Hon Mr Justice Ribeiro Mr Joseph Seelig + Mr Wing-pong Tam, SBS JP Ms Jue Yao, JP Mr William Li Ms Margaret Cheng Mr Nelson Leong

DEVELOPMENT COMMITTEE Chairman Vice Chairman Members

ADVISORS

The Hon Mrs Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, GBM GBS Sir Run Run Shaw, CBE (1907-2014)

Mrs Yu-san Leong Ms Jane Yong Mrs Betty Yuen Cheng Ms Winnie Chiu Mr Paulo Kin-yee Pong Mrs Helen Lin Sun Mr Andrew Yao Ms Hoi-yin Yeung The Hon Ronald Arculli, GBM CVO GBS OBE JP Mr Martin Barrow, GBS CBE JP Mr Charles Y K Lee, GBM GBS JP Mrs Mona Leong, SBS BBS MBE JP Dr The Hon David K P Li, GBM GBS JP Mayer Brown JSM PricewaterhouseCoopers

HONG KONG ARTS FESTIVAL TRUST Chairman Mr Angus H Forsyth Trustees Mr Darwin Chen, SBS ISO Mrs Mona Leong, SBS BBS MBE JP Dr John C C Chan, GBS JP

電子郵箱 : afgen@hkaf.org

Address: Room 1205, 12th Floor, 2 Harbour Road,Wanchai, Hong Kong Tel: 2824 3555 Fax: 2824 3798, 2824 3722 Email: afgen@hkaf.org Programme Enquiry Hotline: 2824 2430 Published by: Hong Kong Arts Festival Society Limited Printed by Cheer Shine Enterprise Co., Ltd Reproduction in whole or in part without written permission is strictly prohibited.


+

職員 行政總監 節目 節目總監 副節目總監 節目經理

榮譽節目顧問 Honorary Programme Advisor * 合約職員 Contract Staff

STAFF 何嘉坤

Executive Director

節目經理(行政) 助理節目經理 節目統籌 節目行政主任 物流及接待經理

梁掌瑋 蘇國雲 葉健鈴 陳韻妍 蘇雪凌 林淦鈞 * 黃傲軒 * 曹愷怡 * 金學忠 *

•技術 製作經理 視聽統籌

Programme Programme Director Associate Programme Director Programme Managers

Tisa Ho

Programme Manager (Administration) Assistant Programme Managers Programme Coordinators Programme Administration Officer Logistics Manager

Grace Lang So Kwok-wan Linda Yip Susanna Yu* Vanessa Chan Shirley So Lam Kam-kwan* Jacqueline Li* Joseph Wong* Patricia Lee* Sabrina Cho* Elvis King*

徐子宜 * 許肇麟 *

• Technical Production Manager Audiovisual Coordinator

Tsui Tsz-yee* Boolu Hui*

•出版 高級編輯 編輯 助理編輯

黃迪明 * 林尚諾 * 鍾佩妝 *

• Publications Senior Editor Editor Assistant Editors

Timothy Wong* Sherlock Lam* Eunice Chung*

•外展 高級外展經理 助理外展經理 外展統籌 外展主任 藝術行政見習員 外展助理

李冠輝 張鼎丞 * 林嘉敏 * 譚曉峯 * 李萬祺 * 李玨熙 *

• Outreach Senior Outreach Manager Assistant Outreach Managers Outreach Coordinator Outreach Officer Arts Administrator Trainee Outreach Assistant

Kenneth Lee Bell Cheung* Carman Lam* Mitch Tam* Kelvin Li* Michael Lee*

市場推廣 市場總監 副市場總監 市場經理 副市場經理 助理市場經理 數碼營銷專員 市場主任 市場經理(票務) 票務主任 客戶服務主任

鄭尚榮 胡銘堯 周 怡 楊 璞* 吳嘉沛 * 陳閏霖 * 莫文軒 * 梁彩雲 李 彤* 鄭佩欣 *

MARKETING Marketing Director Associate Marketing Director Marketing Managers Deputy Marketing Manager Assistant Marketing Manager Digital Marketing Specialist Marketing Officer Marketing Manager (Ticketing) Ticketing Officer Customer Service Officers

Katy Cheng Dennis Wu Alexia Chow Michelle Yeung* Tiffany Ng* Ben Chan* Tony Mok* Eppie Leung Lee Tung* Bonnie Cheng*

DEVELOPMENT Development Director Development Manager Deputy Development Manager Assistant Development Managers Arts Administrator Trainee Development Officer

Flora Yu Chingmi Chow* Anna Cheung* Lorna Tam Esther Mok* Mandie Choy*

余瑞婷 * 李詠芝 * 李芷銦 *

林惠賢 *

鄧冠恒 *

張嘉麟 *

李俊偉 *

發展 發展總監 發展經理 副發展經理 助理發展經理 藝術行政見習員 發展主任

余潔儀 周美清 * 張慧芝 * 譚樂瑤 莫穎哲 * 蔡杏村 *

會計 會計部主管 助理會計經理 會計主任

鄺敬婷 林英光 * 蘇永恆 *

ACCOUNTS Head of Accounts Department Assistant Accounting Manager Accounting Officer

Teresa Kwong Sunny Lam* Peter So*

人力資源及行政 人力資源及行政經理 人力資源及行政主任 行政秘書 接待員/初級秘書 助理

馮紹昌 簡凱彤 * 謝凱婷 李美娟 黃國愛

HR & ADMINISTRATION HR & Administration Manager HR & Administration Officer Executive Secretary Receptionist/Junior Secretary General Assistant

Calvin Fung Vivian Kan* Heidi Tse Virginia Li Bonia Wong

蘇寶蓮 *

Grace Lam*

Joe Tang*

Louis Cheung*

Michael Lie Ken Jie*

Conny Souw*

技術統籌 * Technical Coordinators* 歐慧瑜 Rachel Au、陳焯華 Billy Chan、陳寶愉 Bobo Chan、陳佩儀 Claudia Chan、陳詠杰 Chan Wing-kit、 陳家彤 Doris Chen、鄺嘉欣 Karen Kwong、黎智勇 Martin Lai、林環 Nancy Lam、 羅瑞麟 Lo Shui-lun、 曾家慧 Joanne Tsang、黃靜文 Ivy Wong 藝術家統籌 * Artist Coordinators*

鄭瑋菁 Virginia Cheng、馮顯峰 Fung Hin-fung、張素真 Susan Hayden、何嘉露 Carrol Ho、彭慧雯 Jan Pang、 黃婉媚 Becky Wong、游慧姿 Janet Yau


節目時間表 Programme Calendar 歌劇 戲 /曲 OPERA / CHINESE OPERA

中國國家京劇院 主演:于魁智、李勝素 -《鳳還巢》 -《牛皋下書 ‧ 挑滑車》、《打漁殺家》 -《帝女花》 -《紅鬃烈馬》

China National Peking Opera Company Featuring: Yu Kuizhi, Li Shengsu - The Phoenix Returns to Its Nest - Breaking the Siege/Lifting the Chariots and The Fisherman's Revenge - Princess Changping - Rekindling a Life-Long Romance

賽馬會本地菁英創作系列: 粵劇《百花亭贈劍》毛俊輝導演作品 改編及導演:毛俊輝

Jockey Club Local Creative Talents Series: Cantonese Opera - Pavilion of a Hundred Flowers Adaptation and Director: Fredric Mao

粵劇《霸王別姬》 藝術總監:尤聲普

Cantonese Opera - Farewell My Concubine Artistic Director: Yau Sing-po

CHCH

27/2 28/2

7:30pm 7:30pm

CCGT

2/3 3/3

7:30pm 7:30pm

APAL

2-4/3

8pm

CHCH

9-11/3

7:30pm

CCGT

15, 17/3

7:30pm

Maxim Rysanov and Hong Kong Sinfonietta Music Director and Conductor: Yip Wing-sie

CHCH

25/2

8pm

巴.羅克樂團《聲音之旅》 藝術領導及小提琴獨奏:德米特里.辛柯夫斯基

B’Rock Orchestra - Sounding Stories Artistic leader and Solo Violin: Dmitry Sinkovsky

CHCH

1/3

8pm

潘尼迪爾鋼琴獨奏會

Jean-Claude Pennetier Piano Recital

CHCH

2/3

8pm

香港中樂團《劉邦.項羽.兵馬俑》 指揮:閻惠昌

Hong Kong Chinese Orchestra Liu Bang, Xiang Yu and the Terra Cotta Warriors Conductor: Yan Huichang

CCCH

3/3

8pm

愛沙尼亞之聲 指揮:約翰 - 艾克.杜爾夫

Vox Clamantis Conductor: Jaan-Eik Tulve

CHCH

3/3

8pm

愛沙尼亞之聲與潘尼迪爾

Vox Clamantis and Jean-Claude Pennetier

CHCH

4/3

4pm

鋼琴三重奏 - 潘尼迪爾.巴斯基耶.皮杜 鋼琴:潘尼迪爾 小提琴:巴斯基耶 大提琴:皮杜

Trio Pennetier Pasquier Pidoux Piano: Jean-Claude Pennetier Violin: Regis Pasquier Cello: Roland Pidoux

CHCH

5/3

8pm

俄羅斯史維特蘭諾夫國家交響樂團 指揮:克利斯蒂安.約菲

State Academic Symphony Orchestra of Russia "Evgeny Svetlanov" Conductor: Kristjan Järvi

CCCH

8-10/3

8pm

威爾斯國家歌劇院.親子音樂會

O is for OPERA! Family Concert by Welsh National Opera

CCCH

16/3

8pm

CHCH

16/3

8pm

Beyond Impressionism - Piano Concert and Film Screening 《跨越意象》鋼琴音樂會及電影放映 CHCH 鋼琴:張郁苓、黃蔚然、黃蔚園、娉婷鋼琴二重奏 Piano: Evelyn Chang, Wong Wai-yin, Wong Wai-yuen, Duo Ping & Ting

17/3

6pm

威爾斯國家歌劇院 - 德布西《佩利亞斯與梅麗桑德》 Welsh National Opera - Debussy’s Pelléas et Mélisande Conductor: Lothar Koenigs 指揮:洛德.古尼斯

音樂

MUSIC

《最愛中提琴》:賴沙諾夫與香港小交響樂團 音樂總監及指揮:葉詠詩

西班牙之風古樂團 《重拾失落在美洲的西班牙瑰寶》 指揮及古鍵琴:愛德華度.盧比斯.班素

Al Ayre Español - Spanish Treasures in the Americas Conductor and Harpsichord: Eduardo López Banzo

爵士樂 世 / 界音樂 Jazz / WorlD MUSIC

丹麥國家交響樂團 指揮:法比奧.雷西

Danish National Symphony Orchestra Conductor: Fabio Luisi

CCCH

20/3

8pm

瑞士韋爾比亞音樂節室樂團 指揮:加博爾.塔卡奇 - 納吉 鋼琴:張緯晴 大提琴:戈蒂埃.卡普森

Verbier Festival Chamber Orchestra Conductor: Gábor Takács-Nagy Piano: Rachel Cheung Cello: Gautier Capuçon

CHCH

23/3

8pm

愛沙尼亞國家交響樂團及 愛沙尼亞國家男聲合唱團 指揮:萊夫.薩格士譚

Estonian National Symphony Orchestra and Estonian National Male Choir Conductor: Leif Segerstam

CCCH CHCH

24/3 25/3

8pm 5pm

傑思.博迪

Chris Botti

CCCH

23-24/2

8pm

爵士新潮 - 霍圖納與辛波絲卡《詩樂對話》 - Vila Navio 三重奏 - 霍圖納爵士四重奏

Nouveau Jazz Weekend - Fortuna Plays Szymborska - Vila Navio - Maciej Fortuna Special Quartet

HKAC-ST 3-4/3 3/3 4/3

3pm 9pm 8pm

世界音樂週末營 - 安娜.瑪麗亞.悠珮克及 Kroke 三重奏 - Songhee 韓國清唱研究所 - 白雲

World Music Weekend - Anna Maria Jopek and Kroke - Songhee Pansori LAB - Namgar

APAA

17-18/3 18/3 18/3

8pm 3pm 5pm

瑟西兒.麥克羅恩.莎芳與艾倫.迪爾三重奏

Cécile McLorin Salvant and the Aaron Diehl Trio

CCCH

21-22/3

8pm

CCGT CCCH CCST

香港文化中心大劇院 Grand Theatre, HK Cultural Centre 香港文化中心音樂廳 Concert Hall, HK Cultural Centre 香港文化中心劇場 Studio Theatre, HK Cultural Centre

CHCH CHTH APAL

香港大會堂音樂廳 Concert Hall, HK City Hall 香港大會堂劇院 Theatre, HK City Hall 香港演藝學院歌劇院 Lyric Theatre, HKAPA


Ballett Zürich - Anna Karenina Choreographer: Christian Spuck

CCGT

23-24/2 24-25/2

7:30pm 2:30pm

亞太舞蹈平台(第十屆)

Asia Pacific Dance Platform X

- 松根充和《舞得入境》

- Michikazu Matsune: Dance, if you want to enter my country! FC-FU

- 馬丁.赫辛《身身相印》 - 奧菲爾.約迪拉維治《萬有引力》及 尼克.鮑華《蚊型城市間》

- Martin Hansen: if it’s all in my veins - Ofir Yudilevitch: Gravitas and Nick Power: Between Tiny Cities

23/2 24/2 13-14/3 16/3 17/3

8pm 3pm 8pm 8pm 3pm

香港賽馬會當代舞蹈平台

The Hong Kong Jockey Club Contemporary Dance Series

-《舞.聲》 編舞:陳穎業、梁儉豐、盤彥燊 聲音藝術家:彼得.萊納

- The Battle Zone | Vortex Choreographers: Yip Chan, Kenny Leung, Wayson Poon Sound Artist: Peter Lenaerts

24/2 25/2

8:15pm 3pm

-《兩地書》 編舞:李超、白濰銘、潘振濠、謝欣、 楊暢、楊浩、姚潔琪、張翼翔

CCST - Dance Exchange Choreographers: Li Chao, Ming Pak, Poon Chun-ho, Xie Xin, Yang Chang, Yang Hao, Judy Yiu, Zhang Yixiang

3/3 4/3

8:15pm 3pm

-《舞鬥》 編舞:程偉彬、柯志輝、廖月敏、呂沅蔚、 馬師雅、黃翠絲、張喜龍

- Dance Off Choreographers: Rex Cheng, Felix Ke, Sudhee Liao, Evains Lui, Alice Ma, Tracy Wong, Solong Zhang

KTT-BBT

22-25/3 24-25/3

8pm 3pm

薩卡洛娃及列賓《足尖情弦》 舞者:斯文蘭娜.薩卡洛娃 小提琴 : 瓦汀.列賓

Svetlana Zakharova and Vadim Repin Pas de deux for Toes and Fingers Dancer: Svetlana Zakharova Violin: Vadim Repin

CCGT

27-28/2

7:30pm

PPS 舞團《反斗校園》 藝術總監及編舞:皮埃 - 保羅.薩瓦

PPS Danse - Playing Hooky Artistic Director and Choreographer: Pierre-Paul Savoie

SWCC-TH 3-4/3 4/3

KTT-BBT KTT-BBT

CCST

8pm 3pm

TheaTre

戲劇

佛蘭明高大師加凡

Israel Galván - FLA.CO.MEN

CCGT

5-6/3

7:30pm

勅使川原三郎 | 渡烏舞團《崔斯坦與伊索德》

Saburo Teshigawara | KARAS - Tristan and Isolde

CHTH

8-11/3

8pm

美國芭蕾舞劇院《芭蕾小忌廉》 編舞:阿列克塞.羅曼斯基 藝術總監:凱文.麥肯齊

American Ballet Theatre - Whipped Cream Choreographer: Alexei Ratmansky Artistic Director: Kevin McKenzie

CCGT

22-25/3 25/3

7:30pm 2:30pm

南非開普敦港口劇團《非洲少年流浪記》 改編自莊尼.斯坦貝格小說 導演:馬克.當福 - 梅

Isango Ensemble - A Man of Good Hope Based on the book by Jonny Steinberg Director: Mark Dornford-May

APAL

23-24/2 24-25/2

7:30pm 2:30pm

APA-DT

24/2 25/2

7pm 2:30pm

The Great Learning Playwright and Director: Tang Chi-kin

CHTH

24-25, 28/2, 8pm 1-3/3 3pm 25/2, 4/3

National Theatre of Great Britain The Curious Incident of the Dog in the Night-Time Original: Mark Haddon Adaptation: Simon Stephens Director: Marianne Elliott

APAL

8-11, 13-18/3 10-11, 17-18/3

7:30pm

Les 7 Doigts de la Main and Theatre Republique Bosch Dreams Idea and Concept: Samuel Tétreault, Martin Tulinius, Ange Potier

CCGT

9-10/3 11/3

7:30pm 2:30pm

Claude Régy - Dream and Derangement Director: Claude Régy

CCST

9-10/3 10-11/3

8:15pm 4:30pm

奧克拉荷馬自然劇團及 EnKnap 舞團 《美國獨立宣言之幸福大作戰》 編劇及導演:柏維爾.利斯卡、嘉莉.古柏

Nature Theater of Oklahoma & EnKnapGroup Pursuit of Happiness Playwright and Director: Pavol Liska, Kelly Copper

CHTH

14-16/3

8pm

《中庸之幸福學堂》 編劇及導演:鄧智堅

Doctrine of Happiness Playwright and Director: Tang Chi-kin

CCST

16-17, 22-24/3 18, 24-25/3

8:15pm

倫敦巡迴劇團及愛丁堡皇家蘭心劇院 《祈願女之歌》 編劇:埃斯庫羅斯 新版本:大衛.葛利格 導演:拉文.格雷

Actors Touring Company and Royal Lyceum Theatre Edinburgh - The Suppliant Women Original: Aeschylus Adaptation: David Greig Director: Ramin Gray

CHTH

22-24/3 24-25/3

8pm 3pm

俄羅斯國家劇院《俄羅斯平民風景》 (舒克辛小品) Theatre of Nations (Russia) - Shukshin's Stories Director: Alvis Hermanis 導演:艾維斯.赫曼尼斯 《大學之烈火青春》 編劇及導演:鄧智堅 英國國家劇院《深夜小狗神秘習題》 原著:馬克.海登 改編:西門.史提芬斯 導演:瑪麗安.艾莉特 七指雜技團及哥本哈根共和國劇團 《博希的奇幻旅程》 概念:薩穆爾.特塞雷、馬 丁.迪尼路斯、安殊.博田 克勞德.雷吉《夢與狂妄》 導演:克勞德.雷吉

APAA APADT HKAC

香港演藝學院香港賽馬會演藝劇院 The Hong Kong Jockey Club Amphitheatre, HKAPA 香港演藝學院戲劇院 Drama Theatre, HKAPA 香港藝術中心壽臣劇院 Shouson Theatre, Hong Kong Arts Centre

2:30pm

3pm

FC-FU 藝穗會樓上劇場 Fringe Upstairs, Fringe Club SWCC-T 上環文娛中心劇院 Theatre, Sheung Wan Civic Centre KTT-BBT 葵青劇院黑盒劇場 Black Box Theatre, Kwai Tsing Theatre

資料截至 Information as of: Oct 2017

DaNCe

舞蹈

蘇黎世芭蕾舞團《安娜.卡列妮娜》 編舞:克里斯蒂安.施普克



藝術節加料節目 Festival 節目詳情及網上報名 For more details and online registration: www.hk.artsfestivalplus.org 特 備 節 目 SpecialS 舞 蹈 DaNce 音 樂

17/3/2018 23/2-25/3/18 24-25/3/2018

聲.色愛沙尼亞 Sound and Colour from Estonia 香港藝術節傑出文化領袖講座系列(五)威爾斯國家歌劇院藝術總監大衛·普尼 HKAF Distinguished Cultural Leader Series (V) In Conversation with David Pountney, Artistic Director of Welsh National Opera 歌劇探秘同樂日 Opera Adventure Day 《十二面體 - 精粹 132》- 馬克 ‧ 雷登作品 Dodecahedron - Quintessence 132 by Mark Ryden 美國芭蕾舞劇院全接觸 ABT Recipe

24, 25/2/2018 24/2/2018 5/3/2018 5/3/2018 24, 25/3/2018 24, 25/3/2018 24/3/2018 24/3/2018 25/3/2018 24,25/3/2018 25/3/2018

後台參觀 - 走進托爾斯泰的芭蕾世界 Backstage Tour: Tolstoy’s Ballet World 《安娜.卡列尼娜》演前講座 Pre-Performance Talk: Anna Karenina PPS 舞團《反斗校園》駐節藝術家計劃展演 Artist-in-Residence Project: PPS Danse Showcase 佛蘭明高魅力俱樂部 Flamenco Club Off-stage 美國芭蕾舞劇院彩排參觀 Observing ABT Company Class 《芭蕾小忌廉》兒童工作坊 ABT Kids - Whipped Cream Children Workshop 美國芭蕾舞劇院大師班(中級程度)ABT Masterclass (Intermediate level) 樂韻芭蕾藝術教育音樂會 From Music to Ballet Education Concert 美國芭蕾舞劇院大師班(高級程度)ABT Masterclass (Advance level) 後台參觀:雷登的超現實甜美國度 Backstage Tour: A Pop Surrealist's Delirium 《芭蕾小忌廉》演前講座 Pre-Performance Talk: Whipped Cream

2,5/3/2018 15/3/2018

MUSic

2/2/2018 2, 5/3/2018 3/3/2018 5/3/2018 7/3/2018 8/3/2018 9/3/2018 10/3/2018 18/3/2018 19/3/2018 19/3/2018 20/3/2018 21/3/2018 24/3/2018

歌 劇 / 戲 曲 OpeRa 戲 劇 THeaTRe 電 影

4/2/2018 26/2/2018 15-17/3/2018 15, 17/3/2018 16, 17/3/2018 16, 17/3/2018 17/3/2018 17/3/2018 17/3/2018 25/2/2018 10, 11/3/2018 10/3/2018 11/3/2018

FilM

24/1, 10/3/2018 27/1, 3/2/2018 8/2/2018 10/3/2018 22-25/3/2018

加料講座及演出:拉赫曼尼諾夫的樂與畫 PLUS Artist Talk & Performance: Rachmaninov: Music and Art 李希特及帕特:愛沙尼亞之聲展覽音樂會 Richter Meets Pärt: Vox Clamantis - Concert at an Exhibition 潘尼迪爾雙鋼琴大師班 Jean-Claude Pennetier Piano Duo Masterclass 葛利果聖歌合唱工作坊 Gregorian Chant Workshop 香港演藝學院音樂學院座談會系列:國際指揮家之路 HKAPA School of Music Assembly Series: A Conductor's Journey 演前講座:與俄羅斯樂團巡演經驗談 Pre-Performance Talk: Touring with Russian Orchestras 演前講座:俄羅斯史維特蘭諾夫國家交響樂團 Pre-Performance Talk : State Academic Symphony Orchestra of Russia "Evgeny Svetlanov" 演前講座:拉赫曼尼諾夫之鋼琴音樂 Pre-Performance Talk: Rachmaninov's Piano Music 演前講座:韓國清唱與蒙古民謠 Pre-Performance Talk: Pansori & Mongolian Songs 李飈敲擊樂大師班 Percussion Masterclass with Li Biao 聲樂大師班及藝術家沙龍:法比奧.雷西 Vocal Masterclass and Artist Salon: Fabio Luisi 演前講座:作曲家尼爾森與丹麥 Pre-Performance Talk: Carl Nielsen and the Danes (DNSO) 演前講座:爵士女伶 Pre-Performance Talk: Matriarchs of Jazz 演前講座:與米克.烏列奧同唱 Pre-Performance Talk: Let's sing along with Mikk Üleoja 賽馬會本地菁英創作系列:《百花亭贈劍》公開彩排 Jockey Club Local Creative Talent Series: Pavilion of a Hundred Flowers Open Rehearsal 藝術家沙龍 : 京劇與梅派 Artist Salon: Peking Opera and the School of Mui 魔法蝴蝶虛擬實境 Magic Butterfly VR Experience 《佩利亞斯與梅麗桑德》演前講座 Pre-Performance Talk: Pelléas et Mélisande 《卡門》歌劇兒童入門工作坊 Whistle Stop Tour of Carmen Opera Workshop 兒童敲擊樂 Percussion Workshops for Kids 道具及戲服展覽 Props and Costumes Display 歌劇探秘加料演出 LIVE@Opera Adventure 後台參觀:德布西的迷霧秘境 Backstage Tour: Enter the World of Allemonde 舞蹈工作坊:玩轉南非舞蹈大熱身 Dance Workshop: Dance in the Isizhosa Tradition 後台參觀:《博希的奇幻旅程》Backstage Tour: The Fantastic World of Hieronymus Bosch 雜技樂園 Circus Funtasia 藝術家沙龍及紀錄片放映 : 法國戲劇大師雷吉的心路歷程 Artist Salon and Documentary Screening: The Art & Vision of Claude Régy 《葛哈.李希特 – 作畫》Gerhard Richter – Painting 《Bosch:地獄圖繪》Hieronymus Bosch: Touched by the Devil 《卡雅利沙的卡門》Isango Ensemble U-Carmen eKhayelitsha 《博希的奇幻世界》The Curious World of Hieronymus Bosch 《美國芭蕾舞劇院歷史回顧》電影放映 Documentary screening: American Ballet Theatre: A History





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.