HOLDING TROPHY - siège social : Port de Gennevilliers – Bat C46 – 4/6 route du Môle – Darse 2/3 – CE208 92637 GENNEVILLIERS Cedex – France Tél : 33 (0)1 41 47 37 37 - Fax : 33 (0)1 41 47 37 00 United Kingdom – Trophy Ltd – Tel. 0044 17 45 82 33 33 - Fax 0044 17 45 82 74 44 Italia – Trophy Srl – N° Verde Tel. 800 874 825 - Fax 800 874 824 Netherlands / Deutschland – Trophy Bv – Tel. 0164 616666 - Fax 0164 616625 BERING ® et CAMERON ® sont des marques du Groupe Holding Trophy. BERING ® et CAMERON ® are brands of Holding Trophy Group.
HOLDING TROPHY SAS au capital de 3 787 930 € – siret 449 031 012 00031 TVA intracommunautaire FR 19 4490 31 012
Document non contractuel. Tous droits réservés. Reproduction interdite. Photographies non contractuelles réalisées sur circuit, sur site privé ou sécurisé. Soucieux de parfaire la qualité de ses produits Bering se réserve le droit d’apporter toutes les modifications sans préavis. The information in this catalogue is listed for guidance purposes and may be subject to change without notice. RCS 449 031 012 Nanterre. Toute l’équipe Bering remercie pour leur contribution à la réalisation de ce catalogue : Bering’s team thanks for their contribution to the realization of this catalog: Kawasaki France, Yamaha France, Honda France, Astone Helmets, Le pole mécanique d’Alès et leurs équipes particulièrement professionnelles et accueillantes, Davy, Sandra et tous les autres…
Photos : Patrick LOOCK • Création • Fabrication : www.newloock.fr
www . b e r i n g . fr
Printemps Eté - Spring Summer - Frühling Sommer - Primavera Stato
2011
Couv_E11_Bering_projets 28/12/10 11:30 Page1
édito
Editorial - Leitartikel - Editorial
P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:10 Page2
Brandneue Produkte, gewagte Entscheidungen, gestärkte Persönlichkeit und qualifizierte Erfahrung machen aus der neuen Frühling-Sommer-Kollektion von Bering etwas ganz besonderes! Bering setzt sich mit Überzeugung weiter für die Sicherheit der Benutzer ein und hat in seinem Angebot eine größere Umstellung vollzogen: Alle neuen Jacken und Westen sind in Serie mit CE-Rückenprotektoren ausgestattet. Damit nehmen wir eine radikale Position ein, im Sinne der Orientierungen, die unser Unternehmen seit mehreren Jahren eingeschlagen hat, wie es die konstanten Forschungsund Entwicklungsarbeiten, aus denen unser Know-how entspringt, beweisen. Wie Sie sehen, bleibt Bering mehr denn je Ihnen und Ihren Kunden zugewandt, damit unsere Kräfte, gemeinsam, den Erfolg von morgen aufbauen. Wir wünschen Ihnen sehr gute Verkäufe, Olivier de Roaldès
Novità inedite, decisioni audaci, carattere sicuro ed esperienza confermata fanno della nuova collezione Bering Primavera-Stato un cru eccezionale! Bering porta avanti il suo impegno a favore della sicurezza degli utilizzatori con convinzione, realizzando un cambiamento fondamentale nella sua offerta: da ora in poi, tutte le novità nel settore delle giacche e dei giubbotti saranno dotate di una protezione dorsale CE di serie. Una presa di posizione radicale in linea con le scelte operate da molti anni dalla società, come testimoniato dalla ricerca e dallo sviluppo costante, autentiche radici del nostro savoir-faire. L’avete compreso, Bering resta più che mai al vostro servizio e a quello dei vostri clienti perché insieme, i nostri sforzi costruiscano il successo di domani. Augurandovi di realizzare delle ottime vendite, Olivier de Roaldès
Sommaire
P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:10 Page3
Textilen Tessile
Leder
10
Pelle
42
GORE-TEX®
62
Handschuhe
74
Guanti
Stiefel und schuhe Stivali e scarpe
Regen
88
Pioggia
92
Sportswear/kids/ Zuberhörteile
98
Accessori
Cameron Gepäckzuberhör Borse da viaggio
112
AC3 Performance
P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:10 Page4
Die Zuverlässigkeit der Bering-Produkte ist keine Legende. Sie ist auch kein Zufall. Sie ist gegründet auf die Definition des richtigen Lastenhefts, vor dem Entwurf jedes Produktes: wer hat die Herausforderung angenommen, auf dem europäischen Markt einen Blouson und eine Hose entsprechend den CE Normen für Schutzkleidung mit beruflicher Nutzung (EN 13595) anzubieten? AC3 Performance ist die Synthese unserer Politik in Sachen Sicherheit und Qualität unserer Produkte. Unser Wille ist es, allen einen klaren und verständlichen „Übersetzer“ zur Verfügung zu stellen, der die Gesamtheit der Technik unserer Produkte erklärt und den Wert ihrer Leistung angibt. Ein Motorradfahrer ist permanent objektiven Gefahren ausgesetzt. Das Fehlen einer Karosserie erfordert, sich so gut wie möglich gegen die Angriffe, deren Opfer er werden kann, zu schützen: Wind, Kälte, Regen…und manchmal Sturz.
L'affidabilità dei prodotti Bering non è una leggenda. Non è per nulla legata al caso. Si basa sulla definizione delle corrette specifiche tecniche a monte dell'ideazione di ogni prodotto: che ha accolto la sfida di presentare sul mercato europeo un giubbotto e un pantalone conformi alle norme CE relative agli indumenti di protezione per uso professionale .(EN 13595). AC3 Performance è la sintesi della nostra politica in materia di sicurezza e di qualità dei nostri prodotti. Il nostro desiderio è di mettere a disposizione di tutti un "traduttore" chiaro e comprensibile che presenti l'insieme della tecnologia entrando nei nostri prodotti e indicando il valore della loro performance. Un conducente di veicoli a due ruote è permanentemente esposto a pericoli oggettivi. La mancanza di abitacolo richiede di proteggersi nel modo migliore dalle "aggressioni" delle quali può essere vittima: vento, freddo, pioggia... e talvolta urti.
Wie haben diese Gefahren in der Formel AC3: ACCC zusammengefasst: Le abbiamo sintetizzate nella formula AC3: ACCC
Wie AQUA - come Aqua Wasser in all seinen Formen: Regen, Schnee, Hagel, Dunst, Nebel… in seinen verschiedenen Formen kann Wasser der Grund von Behinderungen sein, die mit der Geschwindigkeit zunehmen. Aber der Schutz, der darin besteht, einen Damm gegen diese Angriffe zu bieten, indem er ihr Eindringen verhindert und den Fahrer schützt, ist nicht ausreichend. Man muss auch das Wasser nach außen abführen können. Diese beiden Effekte zu verwalten - das Eindringen des Wassers zu sperren und die Abfuhr zu regulieren – erfordert die Entwicklung und die Anwendung neuer Textilien mit den entsprechenden Eigenschaften und geeignete Fabrikationstechniken (Beschichtung, Thermoschweißen, Rinnennähte…)
L'acqua, che sia sotto forma di pioggia, di neve, di grandine, di foschia, di nebbia... Nelle sue differenti forme può essere la causa di disagi che aumentano con la velocità. Ma la protezione, che consiste nell'offrire un baluardo contro le sue aggressioni bloccando la sua intrusione e proteggendo il pilota, non è sufficiente. Bisogna anche poter evacuare l'acqua verso l'esterno. Gestire questi due effetti – bloccare l'entrata dell'acqua e regolarne l'evacuazione – richiede lo sviluppo e l'impiego di nuovi tessuti dalle proprietà adeguate e di tecniche di fabbricazione appropriate (spalmatura, termosaldatura, cuciture a grondaia...)
Wie COLD - come cold Die Kälte. Betont durch die Jahreszeiten, hängen die Schwankungen ebenfalls vom Klima und der Region ab, in der Sie sich befinden. Ihr Effekt hängt auch von der Geschwindigkeit ab, mit der Sie fahren. Die Konsequenzen einer körperlichen Abkühlung können direkt Ihre Sicherheit angreifen, indem sie das Fahren behindert:: - Einschlafen (Hände, Füße…) - Sensibilitätsverluste - Schmerzen / Brennen - generelle Unterkühlung
Il freddo. Accentuato dalle stagioni, le sue variazioni dipendono anche dal clima della regione nella quale vi trovate. Il suo effetto dipende dalla velocità alla quale andate. Le conseguenze del raffreddamento corporeo possono influire direttamente sulla vostra sicurezza disturbando la guida: - Intorpidimento (mani, piedi…) - Perdita di sensibilità - Dolori / ustioni - Ipotermia generale
www.bering.fr
Wie CRASH - come crash Die Stürze, die Stöße… Im Fall eines Unfalls erreicht der Motorradfahrer sein maximales Verwundbarkeitsniveau. Sein Schutz wird unentbehrlich, man weiß aber auch, dass 100% Effizienz nicht erreichbar sind. Nichtsdestoweniger ist die Senkung des Niveaus der Personenschäden ein konstantes Forschungsziel bei Bering. Und die europäischen Instanzen haben ihre Antworten gegeben, indem sie Normen definiert haben, die die erforderlichen Eigenschaften und Werte der Schutzkleidung für berufliche Motorradfahrer erstellt haben. Bering ist heute die einzige Marke auf dem europäischen Markt, die eine Kombination Blouson/Hose vertreibt, die diesen Ansprüchen entspricht. Diese Sicherheits-Standards zu erreichen ist nur möglich, wenn man die Konzeption von Schutzkleidung vollkommen beherrscht, Material der Spitzenklasse, bekannt für seine Widerstandsfähigkeit, anwendet, mit strengen Fabrikationstechniken und Kontrollprozeduren, die mit der Entwicklungsstufe anfangen bis zur Annahme in unserem Logistikzentrum.
Le cadute, gli urti... In caso di incidente il motociclista raggiunge il suo livello di massima vulnerabilità. La sua protezione diventa essenziale, pur sapendo che non è possibile ottenere una protezione efficace al 100%. Tuttavia la riduzione del livello di danni corporei è oggetto di ricerche costanti da parte di Bering. E gli organismi europei hanno fornito le loro risposte definendo delle norme che stabiliscono le caratteristiche e i livelli richiesti per gli indumenti di protezione per i motociclisti professionisti, Bering attualmente è l'unico marchio sul mercato europeo a commercializzare un completo giubbotto-pantalone che risponde a questo livello di requisiti. Raggiungere questi standard di sicurezza è possibile solo se si possiede una perfetta padronanza della concezione di indumenti di protezione, poi facendo appello a materiali di alta gamma, noti per le loro proprietà di resistenza, a tecniche di fabbricazione rigorose e a procedimenti di controllo che iniziano fin dalla fase di ideazione dei prodotti e arrivano fino alla loro ricezione nel nostro centro logistico.
Wie COMFORT - come comfort Bei Bering schließt Komfort nicht nur das Wohlbefinden des Fahrers ein: er berücksichtigt auch die Sicherheitsdimension. Den Handlungsspielraum des Fahrers vergrößern, indem man ihm die Pluspunkte des Produktes bietet, die eine bessere Fahrposition ermöglichen, körperliche Anstrengungen herabsetzen und körperliche Ungezwungenheit begünstigen: mit dem Ergebnis der Sorgfalt, die wir in diesem Bereich aufbringen, können Fahrer in Bering länger und öfter fahren.
Per Bering il confort non implica solamente il benessere del pilota: tiene anche conto della dimensione Sicurezza. Aumentare Il margine di manovra del pilota fornendogli dei prodotti con dei "plus" che consentono una migliore posizione di guida, riducono gli sforzi fisici e privilegiano la libertà di movimento del corpo: la risultante della cura che mettiamo in questo ambito fa sì che i piloti equipaggiati con capi Bering possono guidare per più tempo e più spesso.
Gefühlte Temperatur je nach Windgeschwindigkeit und realer Temperatur Temperatura percepita in funzione della velocità del vento e della temperatura reale AUSSENTEMPERATUREN IN ° C - TEMPERATURE ESTERNE IN °C
WINDGESCHWINDIGKEIT IN KM/STD VELOCITÀ DEL VENTO IN KM/H
AC3 Performance
P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:10 Page5
4-5
Technologie
Technology/ Technologie/ Technologia
P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:07 Page6
Adjusting Dynamic Technology® Seit Jahren ist der Komfort ein wichtiges Kriterium für die Wahl einer Jacke. Bering führt Neuerungen ein und antwortet mit seinem System ADT: eine Exklusivität Bering für den Komfort, aber auch für die Sicherheit.
ADT ist ein Spannsystem, erschaffen und entwickelt vom Entwicklungsbüro Bering. Sein Prinzip besteht darin, Spannmittel, die ermöglichen, mit einer einzigen Bewegung die Bekleidung perfekt an die Morphologie jedes Fahrers anzupassen, auf die Brust und die Bizeps zu platzieren. Dieser Halt bringt zusätzlichen Komfort für den Fahrer, besonders angenehm auf langer Strecke. Durch erhebliche Reduzierung des Flatterns bei hoher Geschwindigkeit vermeidet es Müdigkeit und Lärm und verbessert dadurch deutlich die passive Sicherheit.
Da anni il confort è un criterio importante nella scelta di un giubbotto o di una giacca. Bering innova e risponde con il suo sistema ADT: un'esclusività Bering al servizio del confort ma anche della sicurezza.
ADT è un sistema di chiusura creato e sviluppato dagli uffici di ricerca Bering. Il principio su cui si basa consiste nel posizionare sul petto e sui bicipiti dei sistemi di chiusura che consentono di adattare perfettamente l'indumento alla morfologia di ciascun utilizzatore, con un solo gesto. Questo sistema apporta maggior confort al pilota, particolarmente apprezzabile nei lunghi tragitti. Riducendo in modo considerevole lo sbattimento a velocità sostenuta, evita la fatica e il rumore e migliora così sensibilmente la sicurezza.
Air Dynamic System® Mit dem Ventilationssystem ADS ist es von nun an möglich, selbst die Luftströmungen, die in die Kleidung hinein- und herauskommen, zu regulieren. Bering hat ein Verteilungs-System von Luftein- und Ausgängen entwickelt, das es ermöglicht, die Belüftung Ihrer Jacke oder Ihres Blousons zu kontrollieren und zu regulieren. Diese Innovation bringt mehr Komfort aber auch zusätzliche
Con il sistema di ventilazione ADS, è ormai possibile regolare da soli il flusso d'aria che entra ed esce dall'indumento che si indossa. Bering ha messo a punto un sistema di ripartizione dei punti di ingresso-uscita dell'aria che permette di controllare e di regolare la ventilazione della vostra giacca o del vostro giubbotto. Questa innovazione apporta un maggior confort al pilota ma anche una quota supplementare di sicurezza eliminando le turbolenze.
Sicherheit, indem sie die Turbulenzen beseitigt. Immer mit dem gleichen Ziel: Ihnen zu erlauben, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren: die Straße.
Con in mente sempre lo stesso obiettivo: permettervi di concentrarvi sull'essenziale, la strada.
www.bering.fr
BW2 Tech ist eine von Bering entwickelte Palette von wasserdichten und atmungsaktiven Einlagen. Das Konzept BW2 Tech beruht auf einem hoch entwickelten System microporöser Stoffe, die eine perfekte Wind- und Wasserdichtheit gewährleisten, und dabei atmungsaktiv bleiben. Diese technische Verwaltung der Witterung bringt dem Benutzer Schutz nach außen und, durch ihre Atmungsaktivität, einen reellen Komfort.
BW2 Tech ist in drei Ausführungen ausgelegt worden, einer bestimmten Atmungsaktivität entsprechend, nach Ihren Erfordernissen und Ihrer Fahrpraxis:
BW2 Tech è una gamma di inserti impermeabili e traspiranti messa a punto da Bering. Il concetto BW2 Tech si basa su un sistema evoluto di tessuti microporosi che garantisce una perfetta tenuta contro il vento e l'acqua restando nel contempo traspirante. Questa gestione tecnica delle intemperie assicura la protezione contro l'esterno e grazie alle sue proprietà di traspirabilità garantisce anche un confort reale all'utilizzatore.
BW2 Tech è stato ideato in tre versioni che corrispondono ad un livello di traspirabilità specifica a seconda delle vostre necessità e del modo in cui utilizzate le due ruote:
BW2 Tech 100
Mittlere Atmungsaktivität / Traspirabilità media
BW2 Tech 100+
Mittlere Atmungsaktivität, Komfort + / Traspirabilità media, comodità +
BW2 Tech 500
Gute Atmungsaktivität / Buona traspirabilità
BW2 Tech 1000
Ausgezeichnete Atmungsaktivität / Traspirabilità eccellente
Technologie
BW2 Tech®
Technology/ Technologie/ Technologia
P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:07 Page7
6-7
contrôle qualité
QualiTy conTrol / QualiTäTskonTrolle / il conTrollo QualiTa
P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:07 Page8
Damit Sie nie von einem Bering-Produkt enttäuscht sind, warden drakonische Kontrollen durchgeführt.
Affinché un prodotto Bering non vi deluda mai, i controlli che gli sono imposti sono draconiani.
Kontrollpunkte aller Bering Produktionen :
Punti di controllo realizzati su tutte le produzioni Bering :
PROTOTYPE /PROTOTIPO Tests : drei bis fünf Prototypen hergestellt in Einhaltung der Fertigungstechniken und mit dem definitiven Material werden an ein Team von Testern mit dem Profil „Vielfahrer“ (+ 50 000 km/Jahr) geschickt. • Feed back über das Produkt zu: Sicherheit/Komfort/Zu-verlässigkeit .
Test: da tre a cinque prototipi nel rispetto delle tecniche di produzione e con i materiali definitivi vengono inviati ad un team di collaudatori che rientrano nel profilo "grandi guidatori" (+ 50.000 km/anno). • Ritorno sul prodotto in termini di sicurezza / confort / affidabilità
KONTROLLE 1/CONTROLLO 1 Beschaffung Rohstoffe : Ursprungs- und Qualitätszeugnis der Lieferanten.
Approvvigionamento di materie prime: Certificato di origine e di qualità dei produttori.
KONTROLLE 2/CONTROLLO 2 Stabilimento: Pre-serie di validazione per uno controllo conformità.
Werk : Vorserie zur Freigabe. Kontrolle Übereinstimmung.
KONTROLLE 3/CONTROLLO 3 Werk : Zufallskontrolle im Laufe und Ende der Fertigung (nach Norm AQF). Eine ganz besondere Aufmerksamkeit kommt der Qualität der Nähte, der Dichtheit, der Konformität der Protektoren, dem Futter und Endbearbeitungselemente.
Stabilimento: controllo casuale durante la fabbricazione e controllo al termine della fabbricazione (in base alla norma AQF). Un’attenzione specaile è dedicata alla qualità delle cuciture, la tenuta stagna, la conformità delle protezioni, l’imbottitura e i elementi di rifinitura.
KONTROLLE 4/CONTROLLO 4 Annahme Logistikplattform : Entnahme Zufallsmuster .
Ricezione piattaforma logistica: Prelievo casuale .
• Vollständige Demontage des Kleidungsstücks und Kontrolle der Konformität aller Parameter . Durchschnittliche Dauer der Kontrolle : 4 Stunden pro Produktmuster .
• Smontaggio integrale dell'indumento e controllo di conformità su tutti i parametri Tempo di controllo medio: 4 ore per ogni codice di riferimento del prodotto.
• Im falle einer Anomalie wird keines der Produkte dieses Loses an das Vertriebsnetz weitergeleitet. Für Sie stellt dies die Garantie dar, stets ein tadelloses Bering-Produkt von hoher Qualität zu erstehen.
PROTOTYP/PROTOTYPO
• In caso di anomalia, nessun prodotto di questa partita è consegnato alla vostra rete. Questo per assicurarvi di trovare sempre un prodotto Bering lineare di qualità.
KONTROLLPUNKTE / PUNTI DI CONTROLLO HÄNDLER RIVENDITORI
www.bering.fr
Unser Team mit 4 Profis der Pflege und Reparatur der Textil- und Lederkleidungsstücke hat ein einzigartiges Fachwissen: vom einfachen Tausch eines Reißverschlusses bis zum „Wiederdichtmachen“ Ihres Blousons, wissen sie, wie man Ihrem Produkt alle Qualitäten wiedergibt. Sonderfall: Ihr Produkt ist nicht mehr unter Garantie? Im Falle eines Sturzes… Bringen Sie es Ihrem Händler, der sich darum kümmert, es uns zukommen zu lassen. Je nach Art der auszuführenden Reparaturen, macht Ihnen unser Kundendienst einen Voranschlag. Mittlere Interventionszeit: 8 bis 10 Arbeitstage.
La nostra equipe di quattro professionisti della manutenzione e della riparazione degli indumenti di stoffa e di pelle possiede una competenza unica: dalla sostituzione di una semplice zip fino alla "re-impermeabilizzazione" del vostro giubbotto, sapranno restituire al vostro prodotto tutte le sue qualità. Casi particolari: il prodotto non è più coperto dalla garanzia? In caso di caduta?... Portate il capo al vostro rivenditore che si occuperà di farcelo pervenire. A seconda della natura delle riparazioni da effettuare, il nostro Servizio di assistenza postvendita stilerà prima un preventivo degli interventi da effettuare. Tempo medio di intervento : 8-10 giorni lavorativi
sav
Alle Bering Produkte haben eine einjährige Garantie, im Rahmen einer normalen Benutzung. Ogni prodotto Bering è garantito un anno,in condizioni di utilizzo normali.
afTer-sales service kundendiensT / il servizio posT-vendiTa
P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:07 Page9
8-9
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page10
Homme - Men - Manner - Uomo ĂŠtĂŠ - Summer - Sommer - Estate Dynamic City King size
> > > >
12 15 27 30
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page11
Textile Textile Textilien Tessile
Femme - Women - Damen - Donne été - Summer - Sommer - Estate Dynamic City Queen size
> > > >
33 34 41 42
10-11
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page12
SQUADRA
Das Modell "Squadra" ist der perfekte Trumpf für einen glanzvollen Auftritt, dank seines speziell angepassten Schnitts. Bering macht mit dieser absolut trendigen Jacke Mode für alle und das zum Minipreis!!!
PRB930 S > 4XL PRB933 M >4XL PRB931
été - Summer -Sommer - Estate
Lo Squadra è la carta vincente perfetta per valorizzarvi, grazie al suo taglio specificamente adattato. Bering rende così la moda accessibile a tutti con questo giubbotto decisamente alla moda, il tutto contenuto in un prezzo piccolissimo!!!
PRB931 Rot Rosso
PRB933 Schwarz Nero
PRB930 Schwarz / Grau Nero / Grigio
AQUA COLD CRASH COMFORt
www.bering.fr
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Der sommerliche Bestseller unterzieht sich einem Lifting nach allen Regeln der Kunst und entspricht dadurch auch den allerletzten Anforderungen, die den besonderen Ruf von Bering ausmachen: Sicherheit, Komfort und Look wurden korrigiert und erhalten eine optimale Belüftung, die durch Mesh-Einsätze gewährleistet wird. Damit können Sie Ihre Sommerausflüge im wahrsten Sinne des Wortes hautnah erleben! Und damit Sie nicht unvorbereitet in einen eventuellen Sommerschauer geraten, sollten Sie auch die 100% wasserdichte und weithin sichtbare Überjacke nicht vergessen.
S > 4XL PRB 783 S > 5XL PRB 788
DUNDY
Dundy, die Sommerjacke der Luxusklasse, bietet alles um zu überzeugen: optimalen Komfort und Belüftung dank ihrer Mesh 3D-Einsätze, maximalen Schutz mit CE-Protektoren und einen ausgefeilten Look für einen äußerst dynamischen Stil!
S > 4XL
Giubbotto estivo di alta qualità, il Dundy possiede tutti gli argomenti per convincervi: un comfort e un’aerazione ottimali grazie ai suoi sproni in Mesh 3D, una protezione massima con le protezioni CE e un look elaborato per infondere dinamismo al vostro stile!
Il best seller estivo subisce un lifting a regola d'arte, rispondendo in tal modo alle nuove esigenze che fanno di Bering un marchio rinomato: sicurezza, comfort, look sono stati profondamente rivisitati, associati ad una ventilazione ottimale apportata dagli inserti in Mesh. La garanzia di godere appieno delle sensazioni delle escursioni estive! E per proteggersi in modo efficace da un'eventuale pioggia estiva, portate con voi la sopragiacca 100% impermeabile ad alta visibilità.
PRB783 Beige Beige
ORION P.14
PRB890 Schwarz Nero
CE
CE
BACK PROTECTOR
BACK PROTECTOR
DORSALE
DORSALE PRB788 Schwarz Grau Anthracite
AQUA
AQUA
COLD CRASH COMFORt
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE Reflektierendes Material sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Verbindungsschlaufe an Ärmeln Hose Sistema anti-sbattimento sulle Passanti di raccordomento maniche giubbotto/pantalone
CRASH Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
COMFORt
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE Reflektierendes Material sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Innen- und Handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino e interna maniche
été - SUMMEr - SoMMEr - ESTaTE HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
AERO
Textile
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page13
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
12-13
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page14
ORION S > 4XL Orion ist leicht und luftig, und somit die ideale Hose für die heißen Sommermonate. Das Modell verfügt über mehrere Mesh-Einsätze, die für eine ideale Belüftung sorgen. Aber wer glaubt, dass Orion deshalb bei der Sicherheit Abstriche macht, der irrt, denn die Knie sind mit homologierten CE-Schalen ausgestattet. Leggero e areato, Orion è il pantalone ideale per affrontare la calura estiva. La ventilazione risulta ottimale grazie ai numerosi inserti in Mesh. Ma Orion non tralascia neanche l'aspetto relativo alla protezione dal momento che è anche dotato di protezioni omologate CE a livello delle ginocchia.
PRP350 Schwarz Nero
DYNAMIC
AQUA COLD CRASH COMFORt
Knieprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material den CE-Sicherheitsnormen mit CE-Norm Materia riflettente Protezioni ginocchia CE Tasca per Rinforzi anche CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
www.bering.fr
Ein junger moderner und attraktiver Look mit einem ausgefeilten Schnitt: Sweek verbindet Leichtigkeit und Schutz für eine komfortable Fahrt…. mit Stil!
S > 4XL
SWEEK
Alto eröffnet die Touring-Reihe, ein schlichtes und zugleich aber effizientes und angenehmes Produkt: Baumwolltouch, Thermofütterung, wasserdichte und atmungsaktive Membran, CE-Protektoren und Sicherheitsnähte an den Sturzpositionen… geballte Bering-Technologie zu einem vernünftigen Preis!
S > 4XL
Look giovane, moderno e avvincente grazie ad un taglio lavorato, lo Sweek unisce leggerezza e protezione per circolare comodamente… e con stile!
Di gamma touring, l'Alto è un prodotto sobrio che non dimentica di essere efficace e gradevole: cotone al tatto, fodera termica, membrana impermeabile e traspirante, protezioni omologate CE e chiusure antisbattimento… un condensato della tecnologia Bering ad un prezzo ragionevole!
PRB921 Schwarz / Weiss / Rot Nero / Bianco / Rosso
PRB910 Schwarz Nero
PRB929 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH
Schulter- und Taschen für Hüfenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORt
ReiBverschluss und Schlaufe Portemonnaie innen- unf Anti-Flattersystem an zur Verbindung von Jacke/Hose Ärmeln handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino, portafoglio giubbotto/pantalone maniche e interna
COMFORt
Verbindungsschlaufe an Anti-Flattersystem an Hose Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone maniche
Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasche telefonino e interna tasca portafoglio
DYNAMIC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
ALtO
Textile
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page15
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
14-15
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page16
VIKER NEW
S > 4XL
Die Viker ist die vielseitige Jacke schlechthin, ein Entwurf in reinster Bering-Tradition. Ihre Trümpfe : Schutz, unvergleichlicher Komfort verbunden mit einer Auswahl hochwertiger Materialien, die sie zu einem wertvollen Stück für alle machen.
GRIP
Sportlich und diskret, ist diese Jacke mit allen Zutaten ausgestattet für das Rezept des Erfolgs: angenehme Materialien, vollkommene Dichtheit, unbestrittener Komfort und maximaler Schutz… Und das alles für einen vernünftigen Preis.!
S > 4XL
Sportivo e discreto, questo giubbotto si dota di tutti gli ingredienti per la ricetta del successo: materiali piacevoli, impermeabilità totale, comfort innegabile e massima protezione… Il tutto contenuto in un prezzo ragionevole!
Viker è il giubbotto polivalente per eccellenza, ideato nel puro rispetto della tradizione Bering. I suoi punti di forza : protezione, confort senza eguali coniugati alla scelta di materiali di qualità che ne fanno un must-have destinato a tutti.
PRB1000 Schwarz Nero
PRB850 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRB1003 Schwarz / Weiss / Beige Nero / Bianco / Beige
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Membran Membrana apsportibile impermeabile e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORt
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Schulter-, Ellbogen- und Höhenverstellbare Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material Ellbogenprotektoren siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni gomiti regolabili in Protezioni spalle, gomiti e schiena CE altezza Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
CRASH
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe zur Portemonnaie innen- unf Ärmeln handytaschen Verbindung von Jacke/Hose Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino, portafoglio maniche e interna giubbotto/pantalone
COMFORt
Schulter- und Taschen für Hüfenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Ventilationssystem Systema di aerazione
Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe handytaschen zur Verbindung von Jacke / Hose Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento e interna giubbotto/pantalone
Look und clevere Details machen diese Jacke zu einem Must-Have ihrer Kategorie. Mit ihrem Materialmix gewährleistet sie Ihren Komfort über lange Kilometer und garantiert Ihnen dank ihres gut sitzenden Schnitts einen optimalen Auftritt. Diese vielseitige Jacke wird Ihnen beweisen, wie enorm effizient sie ist!
S > 4XL
FRISCO NEW
S > 4XL
Eine erschwingliche Sportjacke, die dynamischen Look und technische Finesse verbindet. Das Beste der Bering Technologie, moderne Linien und der angepasste Schnitt der Frisco verleihen ihr einen reinrassigen Touch, der keinen kalt lässt! Un giubbotto sportivo accessibile che coniuga look dinamico e tecnicità. Le linee moderne e il taglio attillato del Frisco apportano a questo giubbotto, che riunisce il meglio della tecnologia Bering, un tocco racing che non lascia indifferenti!
Look e tecnicità affilata fanno di questo giubbotto un must della sua categoria. Con il suo mix di materiali assicura il vostro comfort per lunghi chilometri e vi valorizza grazie al suo taglio adattato. Giubbotto polivalente, saprà dimostrarvi la sua grande efficacia!
PRB1011 Schwarz / Weiss / Rot Nero / Bianco / Rosso
PRB870 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRB1010 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORt
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke / Hose handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento maniche giubbotto/pantalone e interna
CRASH COMFORt
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Ventilationssystemn Systema di aerazione
Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke / Hose handytaschen Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone e interna
DYNAMIC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
DARK
Textile
P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:49 Page17
16-17
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page18
UZY
System 3 in 1, viele Verstellmöglichkeiten, ADSBelüftung. Die Uzy ist für alle Einsätze gewappnet! Sie ist mit Technologie gespickt, damit Sie unter den besten Konditionen fahren, und die sorgfältige Verarbeitung kombiniert Qualität mit gutem Aussehen!
S > 4XL
SNAP
In der Snap-Jacke für sportliche Fahrer steckt viel Technik: Thermogeformte Protektoren, aggressiver Look, perfekter Sitz. Und zum Schluss: Ein nicht zu hoher Preis, die ideale Wahl!
S > 4XL
Sportivo perfetto, Snap è un giubbotto ad elevata tecnicità con le sue protezioni termoformate, il suo look aggressivo e il suo taglio perfetto. Il suo ultimo punto di forza: un budget contenuto che ne fa la scelta ideale!!
Sistema 3 in 1, regolazioni multiple, ventilazione ADS… Uzy è armata per ogni tipo di combattimento! Bardata di tecnologia per farvi viaggiare nelle migliori condizioni, la sua estetica lavorata chiuderà in bellezza la lista delle sue qualità!
PRB980 Schwarz Nero
PRB971 Schwarz / Weiss / Rot Nero / Bianco / Rosso
CE
CE
BACK PROTECTOR
BACK PROTECTOR
DORSALE
DORSALE PRB978 Schwarz / Weiss / Grau Nero / Bianco / Grigio
AQUA COLD CRASH COMFORT
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Mem Membrana asportabile impermeabile e traspirante Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
3 Alljahreszeiten Futter 3 fodere ogni stagione
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke/Hose Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento maniche giubbotto/pantalone
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH Ventilationssystem Systema di aerazione
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
COMFORT
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
www.bering.fr
Ventilationssystem Systema di aerazione
Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke / Hose handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone interna
Die Vento ist die Jacke mit "allen Optionen" für jede Saison! Ihre Technologie 3 in 1 ermöglicht, die Anzahl der Futter entsprechend den Klimaschwankungen anzupassen. Ein vollständiges Kleidungsstück, das schnell Ihr bester Verbündeter werden wird, auf allen Straßen, bei jedem Wetter und das ganze Jahr!
S > 4XL
CREED NEW
S > 4XL
Il Vento è il giubbotto “full optional” per tutte le stagioni! La sua tecnologia 3 in 1 vi permette di adattare il numero di fodere in funzione delle variazioni climatiche incontrate. Un indumento completo che diventerà presto il vostro più fedele alleato su tutte le strade, con tutti i climi e per tutto l'anno!
PRB840 Schwarz Nero
Con il suo look tecno, il Creed offre comodità, morbidezza, calore e impermeabilità in una vera e propria armatura anatomica. Il suo tessuto stretching e ultra resistente saprà adattarsi agli utilizzi più estremi conservando nello stesso tempo un confort ottimale.
PRB1020 Schwarz Nero
CE
CE
BACK PROTECTOR
BACK PROTECTOR
DORSALE
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Mem Membrana asportabile impermeabile e traspirante
COLD
Mikrofleecefutter Fodera micro polare
CRASH COMFORT
DORSALE
3 Alljahreszeiten Futter 3 fodere ogni stagione
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH Ventilationssystem Systema di aerazione
Unter ihrem Techno-Look bietet die Creed ein wohltuendes, geschmeidiges, warmes und wasserdichtes Gefühl in einer wahrhaft anatomisch geformten Rüstung. Ihr dehnbarer, ultrawiderstandsfähiger Stoff kann sich den extremsten Nutzungsbedingungen anpassen und gleichzeitig optimalen Komfort bewahren.
Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke / Hose handytaschen Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone e interna
COMFORT
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe Höhenverstellbare Ärmeln handytaschen zur Verbindung von Jacke / Hose Ellbogenprotektoren Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento Protezioni gomiti regolabili in altezza giubbotto/pantalone maniche e interna
DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
VENTO
Textile
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page19
18-19
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page20
ELEMENT S > 4XL
Für die Tourenfahrten entwickelt, fasst ELEMENT alle Funktionen zusammen, die man von einer solchen Jacke erwartet, um über die Straßen zu ziehen. Weil auf dem Motorrad der Look nicht reicht, fügt ELEMENT die ganze Technologie Bering hinzu!
ASPEN 2 S > 4XL
Aspen 2 ist der Nachfolger eines bereits hervorragenden Jackenmodells, mit leichten Verbesserungen des Originals zur Beibehaltung des Vorsprungs, für noch mehr Tragekomfort und Modernität. Dieses Modell ist der Maßstab im Touringsektor, das sich weiterentwickelt hat, um auch weiterhin unangefochten an der Spitze zu bleiben. Il coronamento di una giacca già famosa, Aspen 2 migliora ulteriormente la sua concezione originaria per conservare il suo vantaggio e diventare più gradevole e più moderna. Un vero e proprio capo di riferimento touring che ha saputo evolversi per restare al top.
Sviluppato per il Touring, l'Element unisce tutte le funzionalità che si richiede a un giubbotto simile per tracciare la strada. Dato che in moto il look non basta, l'Element vi aggiunge tutta la tecnologia Bering!
PRV620 Schwarz Nero
PRV700 Schwarz Nero
FOLSOM P.25
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE
CRASH
COMFORT
Anti-Flattersystem an Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Ärmeln tasca portafoglio Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino e interna maniche
COMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB Tasche für Rückenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm Materia riflettente den CE-siccherheitsnormen Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasca portafoglio Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna maniche giubbotto/pantalone
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
www.bering.fr
Als Mittelding zwischen Kurzjacke und Langjacke nimmt sich die Akkor in der Ausführung „hohe Sichtbarkeit“ dem Look und der Sicherheit des Bikers an. Ein sportlicher und scharfer Schnitt zusätzlich zum bewährten BeringKnow how. Die Top-Jacke für lange Fahrten!
PRV859 S > 4XL PRV858 S > 5XL PRV850
CE
Tra la giacca corta e il giubbotto lungo, Akkor cura il vostro look e la vostra sicurezza con una declinazione "alta visibilità". Un taglio sportivo e slanciato oltre al know how Bering utilizzato e eccovi coccolati per andare sulla strada senza fermarvi!
BACK PROTECTOR
DORSALE
PRV850 Schwarz Nero PRV858 Schwarz / Grau / Schwarz grau Nero / Grigio / Anthracite
FOLSOM P.25 PRV859 Schwarz/Gelb Nero/Giallo
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH COMFORT
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Anti-Flattersystem an Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke / Hose handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone maniche e interna
DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
AKKOR
Textile
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page21
20-21
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page22
FREELAND S > 4XL
Die Jacke Freeland bietet einen besonders komfortablen Schnitt, der es Ihnen ermöglicht, in aller Ruhe Kilometer zu "fressen". Die Stärke, die den Unterschied macht, ist ihre außergewöhnliche Effizienz!
REFLEX
Mit dem System 3 in 1 für Effizienz in jeder Saison hat REFLEX eine Vielzahl von Raffinessen: lange Reißverschlüsse an den Armen, Magnete in Halshöhe oder auch Ventilation im Frontbereich. Das Maximum der Technologie Bering ist in dieser Jacke vereinigt!
S > 4XL
La giacca Freeland offre un taglio particolarmente confortevole che vi permette di divorare i chilometri in tutta serenità. Il punto forte che saprà fare la differenza non è altro che la sua temibile efficacia!
Disponendo del sistema 3 in 1 per un’efficacia in tutte le stagioni, la Reflex possiede una moltitudine di trucchi: lunghe cerniere sulle braccia, calamite a livello del collo o ancora pannello di ventilazione facciale… Il must della tecnologia Bering è riunito in questa giacca!
PRV720 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE PRV710 Schwarz Nero
PRV728 Schwarz grau / Schwarz Anthracite / Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz Inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Mem Membrana asportabile impermeabile e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Mikrofleecefutter Fodera micro polare
CRASH COMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den Tasche für Rückenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
CRASH
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe Portemonnaie innen- unf Ärmeln zur Verbindung von Jacke/Hose Ventilationssystem handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento Systema di aerazione Tasche telefonino, maniche giubbotto/pantalone portafoglio e interna
COMFORT
3 Alljahreszeiten Futter 3 fodere ogni stagione
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke/Hose Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento maniche giubbotto/pantalone
Ventilationssystem Systema di aerazione
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Abenteurer der Landstraße, hier kommt endlich eine Jacke, die genau zu Ihnen passt! Dank der revolutionären „Drei in Eins“Technologie passt sich Expedition allen Wetterbedingungen perfekt an. Sie ist luft- und wasserdicht, fühlt sich angenehm wie „Baumwolle" an, verfügt über CE-Protektoren (Ellbogen, Schultern, Rücken), und ist somit ein Muss für den echten Ganzjahres-Motorradfreak.
S > 4XL
EXPEDiTiON
Expedition ist ebenso wie die gleichnamige Jacke auch als „Full Options“-Hose zu haben. Das voll ausgestattete Modell bietet eine ausgereifte Technik und übernimmt dabei das revolutionäre „3 in 1“System, das sich an alle Routenpläne und Fahrtbedingungen anpassen lässt. Dazu kommen noch die feine Ästhetik und das besonders angenehme Baumwoll-Feeling.
S > 4XL
Proprio come la giacca che porta lo stesso nome, Expédition è il pantalone "full option". Completo, dispone di una tecnologia di punta che riprende il rivoluzionario sistema "3 in 1" che vi consente di adattarlo a tutti i vostri tragitti in qualunque condizione. Il tutto adotta inoltre un'estetica elaborata e un tocco in cotone molto piacevole.
Avventurieri della strada, ecco finalmente la giacca che risponde a tutte le vostre necessità! Grazie alla sua rivoluzionaria tecnologia tre in uno, si adatta a tutte le condizioni meteorologiche. Perfettamente ermetica tanto all'aria quanto all'acqua, dotata di un gradevole tocco di "cotone" e dotata di protezioni omologate CE (gomiti, spalle, schiena), Expedition è un must per coloro che vivono la moto in qualunque stagione.
PRV670 Schwarz Nero
PRP330AR/RG/GX Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRV678 Grau Grigio
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Mem Membrana asportabile impermeabile e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter micro plaire Removable thermo-alu Fodera micro polare
CRASH COMFORT
3 Alljahreszeiten Futter 3 fodere ogni stagione
Absetzbarer Kragen collo amovibile
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Mem Membrana asportabile impermeabile e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH Ventilationssystem Systema di aerazione
ReiBverschluss und Schlaufe Portemonnaie innen- unf zur Verbindung von Jacke/Hose handytaschen Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino, portafoglio giubbotto/pantalone e interna
COMFORT
Knieprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor mit CE-Norm den CE-Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE
Reflektierendes Material Materia riflettente
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
3 Alljahreszeiten Futter 3 fodere ogni stagione
Ventilationssystem Systema di aerazione
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
EXPEDiTiON
Textile
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page23
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
22-23
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page24
MAGNUM
CODY
S > 4XL
S > 4XL
FOLSOM NEW
S > 4XL
Ein günstiger Preis bedeutet noch lange nicht Leistungen zum Rabatt, im Gegenteil! Die Folsom-Hose besitzt alles, um unter den Einsteigermodellen den Ton anzugeben. PRP260 Schwarz Nero
PRP493 Beige Beige
Magnum ist der ideale Partner, mit dem Sie das ganze Jahr über unterwegs sein können: das Modell ist warm, hält dicht, ist einfach zu tragen, und ist der ideale Partner für Ihre Motorradausflüge.
Il vostro partner ideale per andare in moto tutto l’anno: caldo, impermeabile e con una semplicità di utilizzazione senza eguali, il pantalone Magnum saprà accompagnarvi in tutte le vostre avventure in moto.
Diese Trendhose mit ihrem vorgeformten Schnitt und und angenehmen Griff verbindet Stil und Schutz. Der beste Mix aus City-Mode und Motorradhose.
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
CRASH COMFORT
Knieprotektoren Taschen für Hüfenprotektor gemäB den CEmit CE-Norm Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE
Reflektierendes Material Materia riflettente
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Schlaufen für Hosenträger Passanti per bretelle
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Il suo prezzo contenuto non implica una prestazione al ribasso, al contrario! Il pantalone Folsom dispone infatti di tutti i punti di forza che ne fanno un punto di riferimento di entrata di gamma!
CRASH COMFORT
Questo pantalone trendy dal taglio preformato e gradevole al tatto coniuga stile e protezione. Rappresenta quindi il mix migliore della moda urbana e del pantalone da moto.
PRP460 Schwarz Nero
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
Knieprotektoren gemäB TM Taschen für Hüfenprotektor Verstärkungen in DuPont den CEKevlar® Fasern mit CE-Norm Rinforzati con le fibre DuPontTM Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE KEVLAR® Protezioni ginocchia CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Ventilationsystem systema di aerazione
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH COMFORT
www.bering.fr
Knieprotektoren Taschen für Hüfenprotektor gemäB den CEmit CE-Norm Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Reflektierendes Material Materia riflettente
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Abnehmbarer Gummizug Abnehmbarer Gummizug am Hosenende am Hosenende Elastici sotto i piedi Elastici sotto i piedi asportabili asportabili
Schlaufen für Hosenträger Passanti per bretelle
SKY
S > 4XL AR/RG
S > 4XL AR/RG/GX Bering denkt an alle Fahrer, deshalb wurde die Hose „Sky“ entwickelt, die sich dank einer verstellbaren Beinlänge an alle Maße anpasst. Mit einer Vielzahl technischer Qualitäten reisen Sie damit in völliger Sicherheit und Komfort.
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH PRP422 Blau Blu
Unter ihrem Aspekt "Standardjeans" versteckt sich eine einzigartige Technologie: Verstärkungen in DuPontTM Kevlar® fasern an Gesäß, Hüfte und Knie (zusätzlich zu den homologierten Protektoren für letztere) oder wie vereinigt man einen "Casual-Look" mit den Anforderungen der Praxis des Zweirads! DuPontTM und KEVLAR® sind markenrechtlich geschützt für DuPont oder eine ihrer Konzerngesellschaften.
Sotto il suo aspetto di jeans "normale" si nasconde una tecnologia unica: Le anche, glutei e ginocchia sono rinforzati con le fibre DupontTM KEVLAR® (oltre ai gusci omologati per queste ultime) cioè come coniugare un look "casual" alle esigenze della pratica delle 2 ruote! DupontTM e KEVLAR® sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di DuPont o di sue società affiliate.
PRP360AR/RG/GX Schwarz Nero
Reflektierendes Material Materia riflettente
Unterschiedliche Längen Abnehmbarer Gummizug Abnehmbarer Gummizug Lang ReiBverschluss und Schlaufe von Beinen Verfügbar am Hosenende zur Verbindung von Jacke/Hose am Hosenende Differenti lunghezze di Elastici sotto i piedi Lungo zip e passanti di raccordamento Elastici sotto i piedi asportabili gambe disponibili asportabili giubbotto/pantalone
SHiFTER S > 4XL Ein Spitzenprodukt, das das ganze Know-How von Bering einsetzt: eine ausgefeilte Technik, ein Mix aus geschmeidigen und bequemen Stoffen, Verstärkungen für Knie und Schienbein und ein entschlossen sportlicher Schnitt; Shifter bietet Ihnen ein Maximum an Effizienz!
AQUA COLD
COLD
COMFORT
Höhenverstellbare Knieprotektorenr Protezioni ginocchia regolabili in altezza
COMFORT
AQUA
CRASH
Knieprotektoren Taschen für Hüfenprotektor gemäB den CEmit CE-Norm Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE
Poiché Bering pensa a tutti gli sportivi, il pantalone Sky è stato messo a punto per adattarsi a tutte le corporature grazie ad una lunghezza della gamba regolabile. Dotato di numerose qualità tecniche, grazie a lui, viaggerete in tutta sicurezza e comfort.
Knieprotektoren gemäB den CESicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Verstärkungen in DuPont Kevlar® Fasern Rinforzati con le fibre DuPontTM KEVLAR®
CRASH
Höhenverstellbare Knieprotektorenr Protezioni ginocchia regolabili in
Unterschiedliche Längen von Beinen Verfügbar Differenti lunghezze di gambe disponibili
COMFORT
TM
Un prodotto alto di gamma che si avvale di tutta la competenza Bering: una tecnica accurata, un mix di materie morbide e confortevoli, dei rinforzi su ginocchia e tibie e un taglio risolutamente sportivo; lo Shifter vi propone un must d’efficacia!
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile Knieprotektoren Taschen für Hüfenprotektor gemäB den CEmit CE-Norm Sicherheitsnormen Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Reflektierendes Material Materia riflettente Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
PRP370 Schwarz Nero
DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
ELROY
Textile
P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:03 Page25
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
24-25
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page26
DOCK
Eine nüchterne und gut durchdachte Jacke, die für alle urbanen Träger gedacht ist, mit einem ausgeprägten „Casual-Look“, der vor allem durch den hohen Kragen, die zahlreichen Taschen und durch die Verarbeitung des Serica Stoffes zum Tragen kommt. Genau das richtige Modell für alle Fahrer, die effiziente und diskrete Kleidungsstücke bevorzugen!
S > 4XL
OZONE
Einfachheit bedeutet nicht automatisch Ineffizienz! Die Weste "Ozone" ist ein Beweis dafür, sie verbindet Diskretion, Wärme, Wasserdichtheit und Schlichtheit!
S > 4XL
Semplicità non è sinonimo di inefficacia! La giacca Ozone lo prova, associando discrezione, calore, impermeabilità e sobrietà!
Un giubbotto sobrio e concepito in modo accurato, destinato a qualunque tipo di utilizzatore urbano, con un look molto "casual" dato soprattutto dal suo collo alto, dalle sue numerose tasche e dall'uso di tessuto Serica. Ed ecco il giubbotto che incanterà i guidatori in cerca di efficacia che desiderano un capo che rimanga discreto!
PRB810 Schwarz Nero
PRV780 Schwarz Nero
CITY
PRB813 Braun Marrone
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren Tasche für Rückenprotektor gemäB den CEReflektierendes Material mit CE-Norm siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CEprotectors
CRASH
COMFORT
Anti-Flattersystem an Portemonnaie innen- unf Ärmeln handytaschen Sistema anti-sbattimento sulle Tasche telefonino, portafoglio maniche e interna
COMFORT
Tasche für Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den Rückenprotektor mit CENorm CE-siccherheitsnormen Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasche telefonino e interna tasca portafoglio
www.bering.fr
Reflektierendes Material Materia riflettente
Zurückhaltung, Diskretion und Effizienz sind die Schlagworte, die die neue Jacke Time definieren. Wasserdicht und warm, gibt sich die Time auch raffiniert, weil sie in einer dafür vorgesehenen Tasche eine Warnweste integriert!
S > 4XL
JAREL
Eine modische Bekleidung, die an ihrer effizienten Funktionalität keine Abstriche duldet. Jarel verbindet Einfachheit mit Schutzfunktion. Der moderne Serica-Stoff ist robust und flexibel, hat ein mattes Aussehen und fühlt sich gut an.
S > 4XL
Sobrietà, discrezione ed efficacia sono le parole d’ordine che definiscono la nuova giacca Time. Impermeabile e calda la Time è anche astuta poiché integra in una tasca dedicata un gilet di sicurezza da alta visibilità!
Un capo alla moda che non fa concessioni in termini di efficacia. Jarel coniuga semplicità e protezione facendo sfoggio del nuovissimo tessuto Serica resistente e morbido, dall'aspetto mat e gradevole al tatto.
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRV790 Schwarz Nero
PRV860 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH COMFORT
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
Sicherheitsweste Gilet alta visibilita
CRASH COMFORT
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CEsiccherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasche telefonino e interna tasca portafoglio
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali Reflektierendes Material Materia riflettente
Absetzbare Kapuze cappuccio amovibile
CITY HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
TIME
Textile
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page27
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
26-27
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page28
RHINO
Damit Sie den Sommer in aller Sicherheit genießen zu können, hat Bering seinen Bestseller an große Körpermaße angepasst. Look, Komfort und Belüftung für Ihre sommerlichen Ausflüge!
WM > W4XL
Per godere dell’estate con tutta sicurezza, Bering ha adattato il suo Bestseller alle taglie forti. Per le vostre passeggiate estive sono in programma look, comfort e aerazione!
king size
PRB940 Schwarz Grau Anthracite
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
KING SIZE
AQUA COLD CRASH COMFORT
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE- Reflektierendes Material siccherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Anti-Flattersystem an Verbindungsschlaufe an Ärmeln Hose Sistema anti-sbattimento sulle Passanti di raccordomento maniche giubbotto/pantalone
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
WM > W4XL
NEW king size
Die Karloff, eine spezielle Jacke für korpulente Fahrer, ist komfortabel und mit allem Knowhow von Bering ausgestattet. Ein Modell für eine Kundschaft, die nie eine Jacke für ihren Taillenumfang gefunden hat: Das gehört ab sofort der Vergangenheit an!
HUDSON
Eine Jacke für korpulentere Biker. Die Hudson wartet mit dem gesamten Können von Bering auf. Bequemer Sitz durch extra weiten Schnitt an Bauch und Taille.
WM > WXXL
Giacca speciale per corporatura robusta, Hudson offre tutto il knowhow Bering al servizio di una clientela troppo spesso costretta grazie a un girovita adattato..!
Giubbotto speciale per taglie forti, il Karloff è comodo ed è dotato di tutto il know-how Bering. Ideato per i clienti che non trovavano mai un giubbotto con il girovita adatto a loro: questo ormai appartiene al passato!
CE BACK PROTECTOR
DORSALE CE
king
BACK PROTECTOR
size
DORSALE
PRB1050 Schwarz Nero
PRV458 Schwarz / Grau Nero / Grigio
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera Primaloft® asportabile
CRASH COMFORT
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Reflektierendes Material Materia riflettente
Ventilationssystem Systema di aerazione
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
Reibverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Zip e passanti di raccordamento guibbotto/pantalone
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera Primaloft® asportabile
CRASH
Schulter-, Ellbogen- und Rückenprotektoren gemäB d Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Reflektierendes Material Materia riflettente
Anti-Flattersystem an ReiBverschluss und Schlaufe Ärmeln zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasca portafoglio Sistema anti-sbattimento sulle Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna maniche giubbotto/pantalone
KING SIZE HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo
KARLOFF
Textile
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page29
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
28-29
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page30
GOLIATH WM > W4XL king
Goliath wurde speziell für Menschen mit starkem Körperbau entwickelt, und gilt als ideale Ergänzung zu den Touring Jacken Hudson, Fortissimo und zum Blouson Costo. Der Schnitt ist speziell an die Leibesmitte und die Schenkeln angepasst, und bietet so endlich eine Hose für jene, die sich nicht gerne beengt fühlen. Ideato in particolare per le persone di statura alta, Goliath è il complemento ideale delle giacche Touring Hudson, Fortissimo e del giubbotto Costo. Con un taglio appositamente adattato della vita e delle cosce, ecco finalmente un pantalone per coloro che non amano sentirsi costretti.
KING SIZE
PRP300 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material den CE-Sicherheitsnormen mit CE-Norm Materia riflettente Protezioni ginocchia CE Tasca per Rinforzi anche CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Abnehmbarer Gummizug Knieprotektoren am Hosenende Protezioni ginocchia regolabili Elastici sotto i piedi in altezza asportabili
Regulierbare Länge von Beinen Lunghezza delle gambe regolabile
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
www.bering.fr
éTé - sUMMEr - soMMEr - EsTaTE
size
Lady Aero ist eine Weiterentwicklung des Modells „Lady Sunrise“ und ein Bestseller bei den Sommerjacken. mit einer optimalen Belüftung durch die zahlreichen Abschnitte aus Actionleder. Mit diesem Modell können Sie Ihre Sommerausfahrten in vollen Zügen genießen, ohne unter der Hitze zu leiden und ohne auf den bewährten Schutz verzichten zu müssen! Vergessen Sie nicht, die 100% wasserdichte und weithin sichtbare Überjacke einzupacken, falls es doch noch zu regnen beginnt!
t0 > t6
LADY ORION t0 > t6 Genießen Sie die warmen Sommertage, ohne unter der Hitze zu leiden, und entscheiden Sie sich deshalb für Lady Orion! Ihre Leichtigkeit und die großflächigen Mesh-Einsätze sorgen dafür, dass Ihnen die Sommerhitze nichts anhaben kann, ohne in Sicherheitsfragen Abstriche zu machen! Godetevi le temperature elevate del periodo estivo senza subirle con Lady Orion! La sua leggerezza e i suoi ampi inserti in Mesh sapranno farvi progettare i percorsi estivi senza apprensione e senza transigere sulla sicurezza!
Evoluzione del "Lady Sunrise", best seller dei giubbotti estivi, Lady Aero beneficia di una ventilazione ottimale grazie a numerose parti in Mesh, che vi consentiranno di godere a pieno delle gite estive senza soffrire le temperature elevate, rimanendo nel contempo correttamente protette! Pensate ad indossare la sopragiacca 100% impermeabile ad alta visibilità per proteggervi da un'eventuale pioggia estiva!
PRB793 Beige Beige
PRP340 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
AQUA
AQUA
COLD
COLD CRASH COmfORt
PRB798 Schwarz Grau Anthracite
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material Materia riflettente CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
CRASH Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
COmfORt
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Taschen für Hüfenprotektor mit CENorm Tasca per Rinforzi anche CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Reflektierendes Material Materia riflettente
été - summer - sommer - estate femme - Women - Damen - Donne
LADY AeRO
textile
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 04/01/11 10:17 Page31
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
30-31
DYNAMIC
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:54 Page32
www.bering.fr
T0 > T6
In einer perfekten Alchimie von Trend und Technik überzeugt die Lady Laurene-Damenjacke anspruchsvollste Bikerinnen, die Wert auf optimalen Schutz und Fantasie legen! Perfetta alchimia tra tendenza e tecnicità, Lady Laurene sedurrà le praticanti più esigenti alla ricerca di una protezione senza concessioni ma anche di un pizzico di fantasia!
CE
PRB996 Schwarz Nero
BACK PROTECTOR
DORSALE
LADY KIEV P.37 PRB999 Schwarz / Weiss Nero / Bianco 100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
COLD CRASH
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material CE sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
COMFORT
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
éTé - summer - sommer - estate FEMME - Women - Damen - Donne
LADY LAUREnE
textile
P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 04/01/11 10:18 Page33
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
32-33
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page34
LADY MORGANE NEW
T0 > T6
Sie im Alltag mit einem taillierten Schnitt und einem Prêt-à-PorterLook herausputzen, das ist die Devise von Lady Morgane. Sie verbindet alle Eigenschaften einer Motorradjacke unter einem äußerst femininen Gewand! Esaltate la vostra silhouette nel quotidiano grazie a un taglio avvitato e a un look prêt-à-porter, tale è il motto del Lady Morgane. Riunisce tutte le qualità di un giubbotto adatto alle 2 ruote in un capo tra i più femminili!
PRB1033 Braun Rosa
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRB1036 Marrone Rosa
DYNAMIC
AQUA COLD CRASH COMFORT
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material CE sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
Portemonnaie innen- unf Höhenverstellbare handytaschen Ellbogenprotektoren Tasche telefonino, portafoglio Protezioni gomiti regolabili in e interna altezza
www.bering.fr
T0 > T6
Mit ihrem sportlichen und femininen Schnitt besticht die Jacke Kelia durch Ihre technischen Details, wie ihren langen Verbindungsreissverschluss mit einer Hose. In dynamischen Farben und zu einem verhaltenen Preis angeboten, stellt sich Kelia in die Dienste Ihres Looks!
LADY COMET T0 > T6
Für Ihren eleganten und glänzenden Auftritt empfiehlt sich wohl nichts mehr als dieser stilvolle „Komet“! Der passende Schnitt und sorgfältige Details machen diese Jacke zu einem unumgänglichen Stück für Trägerinnen, die sich gerne zu einem vernünftigen Preis ausstatten. Per sublimarvi e farvi brillare, niente di meglio che questa "Cometa" stilizzata! Taglio adattato e dettagli accurati fanno di questa giacca un punto di riferimento inevitabile per le clienti preoccupate di vestirsi ad un prezzo ragionevole.
Sotto un taglio sportivo e femminile, la Kelia saprà sedurvi con i suoi dettagli tecnici come la sua lunga cerniera di collegamento con dei pantaloni. Proposta con colori dinamici e per una tariffa contenuta, la Kelia si mette al servizio del vostro look!
PRV820 Schwarz Nero
PRB886 Schwarz / Rosa Nero / Rosa
PRV822 Schwarz / Blau Nero / Blu
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH COMFORT
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Lang ReiBverschluss und Schlaufe Innen- und Handytaschen zur Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino e interna Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den Tasche für Rückenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne
LADY KELIA
Textile
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page35
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
34-35
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page36
LADY LINA
Wenn Feminität und Effizienz gut miteinander auskommen, vereinigt Lady Lina Dichtheit, Wärme und Widerstandsfähigkeit, ohne ihren Ursprung aus der Konfektionskleidung zu verleugnen. Als Beweis, ihre zahlreichen esthetischen Details, die Ihnen einen vollen Trend-Look garantieren!
T0 > T6
LADY SAVANA T0 > T6
Die schlichte und sehr elegante Jacke Savana bietet zweifellos die besten technischen Vorteile einer Jacke in dynamischen Stil. Komfort, Wärme und Schutz bieten Genuss pur auf Ihren Motorradtouren. Sobria e molto elegante, la giacca Savana racchiude senza dubbio le migliori carte vincenti tecniche di una giacca dallo stile dinamico. Comfort, calore e protezione vi lasceranno pienamente apprezzare le evasioni in moto.
Quando femminilità ed efficacia fanno una buona unione, la lady Lina somma impermeabilità, calore e resistenza, senza rinnegare le sue origini derivate dal prêtà-porter. Ne sono la prova i suoi numerosi dettagli estetici che vi garantiscono un look assolutamente di tendenza!
PRV740 Schwarz Nero
PRV813 Schwarz / Beige Nero / Beige
LADY KIEV P.39
DYNAMIC
PRV810 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Ellbogenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-siccherheitsnormen Materia riflettente Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE
COLD
Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st
CRASH COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
CRASH COMFORT
Schulter- und Tasche für Rückenprotektor Reflektierendes Material Ellbogenprotektoren gemäB den mit CE-Norm Materia riflettente CE-siccherheitsnormen Tasca per dorsale CE Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Lang ReiBverschluss und Schlaufe Innen- und Handytaschen zur Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino e interna Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
LADY CARGO
T0 > T6
T0 > T6
Ihr idealer Partner für Fahrten das ganze Jahr über: Die Hose „Lady Galaxy“ ist warm, wasserdicht und unglaublich leicht beim Tragen, sie ist Ihr professioneller Begleiter auf all Ihren Motorradabenteuern. Il vostro partner ideale per viaggiare tutto l’anno: caldo, impermeabile e con una facilità di utilizzo senza eguali, il pantalone Lady Galaxy saprà accompagnarvi durante tutte le avventure in moto.
Unter dem nüchternen Jeans Schnitt bestätigt sich Lady Cargo als typische City Hose, mit einem willkommenen Hauch an Stil durch Gesäßtaschen mit einem eleganten Motiv.
Con il suo taglio jeans sobrio, Lady Cargo si afferma come pantalone City, caratterizzato da un tocco di stile benvenuto attraverso la presenza di tasche posteriori sottolineate da un motivo elegante.
PRP290 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor den CE-Sicherheitsnormen mit CE-Norm Protezioni ginocchia CE Tasca per Rinforzi anche CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
LADY KIEV PRP400 Schwarz Nero
T0 > T6
Die Hose „Lady Kiev“ ist funktional, bequem und weiblich. Sie verzichtet auf den Reißverschluss im Hosenlatz und verhindert so unschöne Volumen. Der praktische, seitlich eingearbeitete Zip macht das Anund Ausziehen leicht und steht dem perfekten Look nicht im Wege!
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm den CE-Sicherheitsnormen Materia riflettente Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
CRASH COMFORT
Efficace, confortevole e femminile, Lady Kiev fa a meno della zip frontale per evitare un volume antiestetico, si veste di una pratica zip laterale destra per essere indossato con facilità e per un look perfettamente attillato!
PRP480 Schwarz Nero
Knieprotektoren gemäB Reflektierendes Material den CE-Sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Abnehmbarer Gummizug Knieprotektoren am Hosenende Protezioni ginocchia regolabili Height adjustable knee in altezza protectors
Hauteur de jambes réglable Elastici sotto i piedi asportabili
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne
LADY GALAXY
Textile
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page37
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
36-37
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page38
LADY ELROY
LADY SKY
T0 > T6
T0 > T6
Das Damenmodell „Lady Sky“ besitzt die gleichen Qualitäten wie ihr männliches Pendant, für einen absolut perfekten Sitz. Sozusagen die Damenhose par excellence!
Die Damenversion des männlichen Pendants, Lady Elroy, präsentiert die gleichen technischen Eigenschaften: Komfortabler Denim-Stretch, Verstärkungen in DupontTM Kevlar® fasern an Gesäß, Hüfte und Knie (außerdem CEProtektoren für letztere), eine ideale Verbindung von Look und praktischen Anforderungen fürs Zweiradfahren! DupontTM und Kevlar® und KEVLAR® sind markenrechtlich geschützt für DuPont oder eine ihrer Konzerngesellschaften. Versione femminile del suo omologo maschile, il Lady Elroy riprende le stesse caratteristiche tecniche: Denim Stretch comodo, Le anche, glutei e ginocchia sono rinforzati con le fibre DupontTM Kevlar® (oltre alle protezioni omologate per quest’ultime) o come unire look ed esigenze della pratica delle 2 ruote! DupontTM e Kevlar® sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di DuPont o di sue società affiliate.
PRP442 AR/RG Blau Blu
DYNAMIC
Sviluppato in versione femminile, il Lady Sky ha le stesse qualità del suo omonimo maschile per una perfetta adattabilità. Per così dire, il pantalone femminile per eccellenza!
PRP390 AR/RG Schwarz Nero
AQUA
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Verstärkungen in DuPontTM Kevlar® Fasern Rinforzati con le fibre DuPontTM KEVLAR® Unterschiedliche Längen von Beinen Verfügbar Differenti lunghezze di gambe disponibili
CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Taschen für Hüfenprotektor mit CENorm Tasca per Rinforzi anche CE
Reflektierendes Material Materia riflettente
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Unterschiedliche Längen von Beinen Verfügbar Differenti lunghezze di gambe disponibili
www.bering.fr
T0 > T6
Diese City-Jacke kombiniert Technik mit Robustheit und vergisst trotzdem nicht, feminin zu bleiben. Die warme und dichte Jacke „Diadem“ ist ein guter Partner für alle, die beim Biken keine Zugeständnisse an ihre Eleganz machen... Una giacca City che unisce tecnicità e robustezza, ma che non dimentica di restare femminile. Calda, impermeabile, Diadem è un partner da preferire per le donne che vogliono andare in moto senza fare sconti sull'eleganza…
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRV870 Schwarz Nero
LADY CARGO P.37
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st
CITY
CRASH COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material Materia riflettente CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
CITY FEMME - Women - Damen - Donne
LADY DIADEM
Textile
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page39
38-39
QUEEN SIZE
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page40
www.bering.fr
LADY KANDY
WT1 > WT6
WT1 > WT6 Sondermodell des Lady Aero mit einem günstigen Schnitt für großzügige Proportionen, genießen Sie den Komfort und die Belüftung des Rozanne für optimales Fahrvergnügen auf Ihren sommerlichen Touren! Evoluzione del Lady Aero specificamente studiato per offrire un taglio adatto alle forme generose, il Rozanne vi farà godere del suo comfort e della sua aerazione per ottimizzare il piacere delle vostre gite estive!
Eine Jacke, die für Frauen mit wunderbaren Rundungen gemacht ist. Sie ist diskret und bequem, versteht es aber auch zu bezaubern, indem sie mit den aufgedruckten Softshell-Einsätzen ihre Weiblichkeit zum Ausdruck bringt. Una giacca adatta alle donne dalle forme generose. Discreta e confortevole, non dimentica tuttavia di essere seducente dotandosi di un tocco discreto di femminilità, grazie alle applicazioni stampate softshell.
PRV680 Schwarz Nero
PRB958 Schwarz grau Anthracite
CE BACK PROTECTOR
DORSALE AQUA
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
COLD
Herausnehmbares Strech-Thermo Komfort Alufutter Fodera termica in alluminio asportabile comfort st
CRASH COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den Reflektierendes Material CE sicherheitsnormen Materia riflettente Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
CRASH Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
COMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna giubbotto/pantalone
Reflektierendes Material Materia riflettente
QUEEN SIZE FEMME - Women - Damen - Donne
LADY ROZANE
Textile
P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 10:18 Page41
Unterhaltungder der Textilien : p109 - Manutenzione del tessile : p 109
40-41
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page1
Homme - Men - Manner - Uomo
Racing Dynamic City Pro
> > > >
44 48 55 56
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page2
Cuir Leather Leder Pelle
Femme - Women - Damen - Donne
Racing Dynamic
> >
58 59
42-43
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page3
iRO
Einfachheit und Effizienz: Diese zwei Schlagworte sagen bereits alles über den Qualitätskatalog dieser Pistenkombination. Iro entstand dank Berings langer Wettkampferfahrung und macht Motorradrennen schließlich für alle zugänglich!
S > 3XL
Semplicità ed efficacia: questi due termini riassumono da soli il capitolato d’oneri di questa tuta da pista. Realizzata con tutta l’esperienza di Bering in competizione, l’Iro rende il circuito accessibile a tutti!
CUC070 Schwarz Nero
aQUa
Racing
cOLD cRaSH cOMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CEsiccherheitsnormen Shoulders & elbows CE protectors Ventilationssystem Systema di aerazione
www.bering.fr
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
S > 3XL FODeRa cOTOne
Da Sie sich 100% auf das Fahren konzentrieren können, wenn Sie sich rundum wohlfühlen, ist Bering vornehmlich um Ihren Komfort auf der Piste besorgt und bietet hierzu dieses leichte und teuflisch effiziente Baumwollfutter… damit Sie vergessen, dass Sie eigentlich rundum völlig geschützt sind!
iRO
Iro, eine entschieden sportliche und rassige Jacke, bietet geballten Bering-Esprit für den absolut authentischen Motorradfahrer! Jackeneinsätze verleihen einen umwerfenden Look und unterstützen Ihren Komfort, damit Sie stilvoll und völlig gelassen fahren können.
S > 3XL
Giubbotto decisamente sportivo ed elegante, l’Iro è un condensato dello spirito Bering per centauri DOC! I suoi sproni gli danno un look aggressivo e favoriscono il vostro comfort, per viaggiare con stile, in tutta serenità.
Poiché quando vi sentite bene, la vostra attenzione può dedicarsi al 100% alla guida, Bering cura il vostro comfort su pista proponendo questa fodera in cotone leggera e tremendamente efficace… da farvi dimenticare di essere sotto altissima protezione!
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
CUD060 Schwarz Nero
CUB500 Schwarz Nero
aQUa Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cOLD
Sliders
cRaSH
TU
cOMFORT
CUD050 Schwarz Nero
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CEsiccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio Zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Ventilationssystem Systema di aerazione
Racing HOMMe - Men - ManneR - UoMo
FUTTeR Baumwolle
Cuir
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page4
44-45
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page5
VenOM NEW
S > 4XL
Die Venom-Kombination ist die Frucht der Rennsporterfahrung von Bering. Jedes Detail wurde überdacht und mit Sorgfalt gewählt, um eine größtmögliche Perfektion für Sie zu erreichen: Optimierter Schutz, MeshFutter, Mix aus edlen, widerstandsfähigen Materialien mit einem einzigen Ziel: Leistung. La tuta Venom è il frutto dell'esperienza Bering nel mondo delle corse. Ogni dettaglio è pensato e curato per permettervi di avere accesso alla perfezione: protezioni ottimizzate, fodera in mesh, un mix di tessuti nobili e resistenti, con un unico scopo: la performance.
CUC069 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
aQUa
Racing
cOLD cRaSH cOMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CEsiccherheitsnormen Shoulders & elbows CE protectors Ventilationssystem Systema di aerazione
www.bering.fr
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
Knieprotektoren gemäB Schienbeine Verstärkung den CE-Sicherheitsnormen Rinforzi tibie Protezioni ginocchia CE Herausnehmbares Mesh futter Fodera Mesh asportabile
Die Jacke „Venom“ ist radikal und besitzt die letzten technologischen Errungenschaften des Grand Prix. Sie bietet optimierten Schutz und Komfort, selbst unter den extremsten Konditionen. Zusammen mit der passenden Hose kann man Pistenfahrten gelassen entgegen sehen.
S > 4XL
VenOM
Die Venom-Hose ist extra für die Jacke gleichen Namens entwickelt. In perfekter Verbindung von Farben und Materialien passt sie sich allen Einsätzen an, ob auf der Piste oder der Straße.
S > 4XL
Concepito per abbinarsi perfettamente con il giubbotto che porta lo stesso nome, il pantalone Venom si adatterà a tutti gli stili di utilizzo, strada o pista, in una perfetta associazione di colori e di materiali.
Radicale, il giubbotto Venom è dotato degli ultimi punti di forza provenienti dal Moto GP per offrire una protezione e un confort ottimizzati anche nelle condizioni più estreme. Una volta raccordato al suo pantalone, permette di considerare l'attacco su pista in completa tranquillità.
CUB490 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
CUP150 Schwarz Nero
CUB498 Schwarz / Weiss / Grau Nero / Bianco / Grigio
aQUa
aQUa Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cOLD cRaSH cOMFORT
CUP158 Schwarz / Grau Nero / Grigio
CUB499 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
cOLD cRaSH
Ventilationssystem Systema di aerazione
cOMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Racing HOMMe - Men - ManneR - UoMo
VenOM
Cuir
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page6
46-47
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page7
OpTic S > 4XL
Optic ist das Einsteigermodell für Lederfans, das alle Ansprüche einer Motorradbekleidung für den täglichen oder gelegentlichen Gebrauch erfüllt, und dabei auf die bewährten Trümpfe setzt: Mattleder, gerader Schnitt, ergonomische Verstärkungen…
CUB420 Schwarz Nero
Optic, che appartiene ai capi di gamma media della linea pelle, rispetta tutti gli imperativi legati ad un utilizzo quotidiano o occasionale di un indumento per la moto, traendo ispirazione dai valori certi: cuoio mat, taglio dritto, rinforzi ergonomici...
DYnaMic
aQUa Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
cOLD cRaSH cOMFORT
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CEsiccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Portemonnaie innenunf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
NEW
S > 4XL
Aggressive und moderne Linien, taillierter Schnitt: Die Mikio-Jacke wird sich als ein unerlässlicher Partner auf der Straße und auf dem Ring herausstellen, für alle, die Sport im Blut haben! Linee aggressive e moderne, taglio attillato, il giubbotto Mikio si rivelerà un partner indispensabile su strada come su pista, per coloro che hanno lo sport nella pelle!
CE
CUB560 Schwarz Nero
BACK PROTECTOR
DORSALE
CUB569 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
aQUa Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
cOLD cRaSH cOMFORT
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Portemonnaie innenunf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
DYnaMic HOMMe - Men - ManneR - UoMo
MikiO
Cuir
P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:05 Page8
48-49
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page50
TRUST
Diese Lederjacke ist die günstige Lösung für echte Sportler! Sie bietet eine aggressive und moderne Linienführung und einen taillierten Schnitt, und ist ein Partner, auf den man sich auf der Straße oder auf dem Rundkurs verlassen kann. Die Jacke ist für all jene gedacht, denen der Sport im Blut liegt!
S > 4XL
Prezzo imbattibile per questo giubbotto in pelle dalla vocazione sportiva! Linee aggressive e moderne, taglio avvitato, un compagno indispensabile sulla strada come sulla pista, per coloro che hanno lo sport nel sangue!
CUB480 Schwarz Nero
CUB489 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Portemonnaie innenunf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Reflektierendes Material Materia riflettente
NEW
S > 4XL
Ein extrem schmiegsames, seidig glänzendes Leder, ein zeitloser Pilotenlook: Die Stanley ist etwas für die Gentlemen Driver des Motorradsports!
NASH
Der Best-seller neu interpretiert! Fahren und seine Präferenzen für schlichte klare Linien anzeigen, dafür ist Nash die ideale Jacke. Geschickte Hochzeit zwischen Retro-Look und modernem TrendSchnitt, hergestellt aus einem matten Top-Leder, besticht Sie die Puristen auf der Suche nach einem Schutz, der Fortschritte gemacht hat.
S > 4XL
Una pelle satinata estremamente morbida, un look aviatore intramontabile, lo Stanley è pensato per i gentlemen driver della moto!
Il bestseller rivisitato! Il Nash è il giubbotto ideale per viaggiare ostentando le proprie preferenze per le linee epurate. Sapiente unione di spirito rétro e di taglio moderno molto di tendenza, realizzato in una pelle opaca di grande qualità sedurrà i puristi in cerca di una protezione che è evoluta.
CUB573 Braun Marrone
CUB463 Schwarz / Beige Nero / Beige
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
AQUA
AQUA Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Portemonnaie innenunf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Portemonnaie innen- unf Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose handytaschen Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone e interna
DYNAMiC HOMME - men - manner - uomo
STANLEY
Cuir
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page51
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
50-51
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page52
LYNX NEW
S > 4XL
"Hot Protection"! Diese neue Lederjacke verbindet den optimalen Schutz mit einem umwerfenden Look! Weiches Leder, ein besonders taillierter Schnitt, mit einem Wort das Beste, was Bering auf dem Ledersektor der gehobenen Klasse zu bieten hat.
SHELbY
Mattes Top-Leder, Stretch, gedeckte Farben, Effektmarkierungen, viele Verstellmöglichkeiten. Die Jacke „Schelby“ besticht durch die gekonnte Mischung von Dynamik und Leistungsfähigkeit. Auf der Straße wird Sie daher jeden Tag zu Ihrem Verbündeten!
S > 4XL
"Hot protection"! Questo nuovo giubbotto di pelle coniuga il meglio della protezione, arricchita da un look conturbante! Pelle morbida, inserti, taglio avvitato, il meglio di Bering riunito in questo giubbotto di pelle di gamma alta.
Pelle top mat, stretch, colori sobri, effetti delle serigrafie, chiusure multiple… Il giubbotto Shelby offre un sapiente melange di dinamismo e di performance che si imporrà come vostro alleato quotidiano sulla strada!
CUB550 Schwarz Nero
CUB519 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
CE
CE
BACK PROTECTOR
DORSALE
BACK PROTECTOR
DORSALE
CUB559 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA COLD CRASH COMFORT
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Membran Membrana asportabile impermeabile e traspirante Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
AQUA Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Portemonnaie innen-unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Portemonnaie innen-unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
HELiUM
S > 4XL
S > 4XL Helium-Jacke im Design der reinsten Roadster-Tradition. Das matt glänzende Leder liegt voll im Trend. Es harmoniert perfekt mit dem sorgfältig gearbeiteten Innenfutter und betont das erlesene Aussehen. Un look nella più pura tradizione roadster per Helium. La pelle dall’aspetto mat molto di tendenza in perfetta armonia con il suo rivestimento interno molto curato, ne rafforza l’aspetto di capo di gamma alta.
Das Vintage Leder unterstreicht in perfekter Weise den „Klassik“-Stil dieses Modells und der fantastische Retro-Schnitt unterstreicht Ihren Look am Lenker Ihres Roadsters oder Ihres Café Racers. Aber Vorsicht, denn hinter diesem „Old School“-Stil verbergen sich selbstverständlich alle modernen Argumente der bewährten Bering Technik! Pelle Vintage che offre la declinazione perfetta dello stile "classico" con un taglio rétro che sublimerà il vostro look ai comandi della vostra roadster o del vostro Café Racer. Ma dietro questo stile "Old School" si nascondono naturalmente tutti gli argomenti moderni della tecnologia Bering!
CUB393 Braun Marrone
AQUA
CUB320 Schwarz Nero
AQUA Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Lang reissverschluss zur Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino e interna tasca portafoglio Lungo zip di raccordamento giubbotto/pantalone
Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Lang ReiBverschluss und Schlaufe Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche zur Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino e interna tasca portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
DYNAMiC HOMME - men - manner - uomo
bARSTOw
Cuir
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page53
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
52-53
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page54
SERUM NEW
S > 4XL 100%
Die Serum ist die Touringhose par excellence. Komfort und Sicherheit verbunden mit einem gepflegten Look, geadelt durch ein Top Mat Leder mit dem allerschönsten Effekt. Serum è il pantalone touring per eccellenza. Confort e sicurezza si coniugano con un look curato, nobilitato dall'uso di una pelle Top Mat di sicuro effetto.
RiCHTER S > 4XL 100%
Vero e proprio punto di arrivo della ricerca Bering, il Richter è un cuoio senza tempo. Realizzato in una pelle opaca di alta qualità, coniuga perfettamente l’eleganza alla tecnicità. Traspirante e interamente impermeabile, il Richter è chiaramente un prodotto alto di gamma!
CUP180 AR/RG/GX Schwarz Nero
DYNAMiC
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Höhenverstellbare Lang reissverschluss zur Knieprotektoren Verbindung von Jacke/Hose Protezioni ginocchia regolabili Lungo zip di raccordamento in altezza giubbotto/pantalone
Regelrechtes Ergebnis der Forschung von Bering, ist der Richter ein zeitloses Leder. Aus schwarzem mattem TOP-Leder hergestellt, vereinigt es perfekt Eleganz und Technik. Atmungsaktiv und vollkommen wasserdicht, ist der Richter eindeutig ein Spitzenerzeugnis!
CUB450 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Verbindungsschlaufe an Hose Passanti di raccordomento giubbotto/pantalone
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE Lang ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
S > 4XL 100%
Diese nüchterne und diskrete Lederjacke ist der ideale Begleiter für ihre langen Reisen und den Alltag. Denn Next garantiert Ihnen dank der 100% wasserdichten und atmungsaktiven membran absolute Trockenheit auf allen wegen3 Questa giacca di pelle sobria e discreta, sarà la compagna ideale dei viaggi lunghi o degli spostamenti quotidiani. Infatti, Next, vi garantisce di ramenere asciutti grazie alla sua membrana 100% impermeabile e tarspirante.
CiTY
CUV010 Schwarz Nero
AQUA
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran Membrana impermeabile e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Tasche telefonino e interna tasca portafoglio
CiTY HOMME - men - manner - uomo
NEXT
Cuir
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page55
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
54-55
PRO
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page56
www.bering.fr
TURiSMO PRO
M > 3XL
S > 4XL 100% CUP170 Schwarz Nero
Im erstklassigen und zeitlosen Design authentischer, traditioneller Motorradlederjacken verbinden Turismo und Explorer 2 Pro alle Vorzüge des Leders mit dem Know-how von Bering. Doch der Bereich, in dem unsere ProKleidung vor allem hervorsticht, das ist IHRE Sicherheit, und zwar mit der europäischen EPINorm unter dem Codenamen EN13595-1/2002. Extremtests in Labors ermöglichen den Zugang zu Kategorie 2 / Niveau 2 und damit auch eine Zulassung der Turismo und Explorer 2 Pro für Profi s der Straße: Exklusivität von Bering für das breite Publikum. Disegnati nella pura tradizione delle pelli per moto di alta qualità e fuori del tempo, il Turismo e l’Explorer 2 Pro coniugano tutti i vantaggi della pelle con il know-how della Bering. Ma il campo in cui eccelle il nostro abbigliamento Pro, è quello della VOSTRA sicurezza, con il conseguimento della norma europea DPI, sotto il nome in codice EN13595-1/2002. Test estremi realizzati in laboratorio permettono di accedere alla categoria 2 / livello 2, e di omologare quindi il Turismo e l’Explorer 2 Pro per i professionisti della strada: un’esclusiva Bering per il grande pubblico.
Oder wie nutzt man Technologie im Dienste eines optimalen Sicherheitsniveaus! Die Hose "Explorer 2" präsentiert das gesamte Know-how von Bering, damit Sie von einer Hose mit einer außergewöhnlich hohen Sicherheitsanforderung profitieren können! O come utilizzare la tecnologia al servizio di un livello di massima protezione! Il pantalone explorer 2 unisce tutto il know-how della Bering per farvi godere di un pantalone con un bisogno di sicurezza fuori dal comune!
CUB270 Schwarz Nero
CE
Die zeitlose Turismo vereint alle Vorteile einer Kurzjacke und ist für Tourenfahrten perfekt geeignet. Robust, witterungsbeständig und atmungsaktiv. Mit zahlreichen Hochleistungs-Features von Bering in vollendeter Form.
BACK PROTECTOR
DORSALE
Senza tempo, Turismo riunisce tutti gli atout di un giubbotto perfettamente adatto all’utilizzo touring. Resistente alle intemperie e con doti di grande traspirabilità, è il risultato di numerose tecnologie di gamma alta proprie di Bering.
AQUA
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-SicherheitsnormenE Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Taschen für Hüfenprotektor mit CE-Norm Tasca per Rinforzi anche CE
Lang ReiBverschluss zur Verbindung von Jacke/Hose Lungo zip di raccordamento giubbotto/pantalone
CRASH COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Lang ReiBverschluss und Schlaufe Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche zur Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino e interna tasca portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
PRO HOMME - men - manner - uomo
EXPLORER 2 PRO
Cuir
P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:40 Page57
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
56-57
P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:01 Page58
LADY JENNA T0 > T6
Bering denkt an seine weiblichen Kundinnen mit sportlichem Charakter! Ob auf der Straße oder beim Rennen, meine Damen, dies ist die ideale Hose, speziell entworfen für Ihren Körperbau, mit der Sie allerlei Eindrücke sammeln werden! Bering pensa al gentil sesso dal carattere sportivo! Su strada o su circuito, signore, ecco il pantalone perfetto, specificamente concepito per le vostre forme, con il quale potrete andare a fare il pieno di sensazioni!
CUP160 Schwarz Nero
COLD CRASH COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Taschen für Hüfenprotektor Lang reissverschluss zur Knieprotektoren Verbindung von Jacke/Hose mit CE-Norm Protezioni ginocchia regolabili Lungo zip di raccordamento Tasca per Rinforzi anche CE in altezza giubbotto/pantalone
www.bering.fr
DYNAMIC
RACING
AQUA
LADY ZETA
T0 > T6
T0 > T6
Ob in unbeflecktem Weiß oder tiefstem Schwarz, die Lady Zeta gefällt auf den ersten Blick. Das Lesen ihrer Kennzeichen, komplett und technisch perfekt, mach die Wahl einfach... sie wird adoptiert! In bianco immacolato o in nero profondo, Lady Zeta seduce al primo sguardo. E quando si scopre la sua scheda descrittiva, tanto completa quanto tecnica, la scelta è fatta… si adotta!
Verführung und Komfort sind die Merkmale dieses Leders, das speziell für jene Bikerinnen geschaffen wurde, die schon immer nach einer Jacke gesucht haben, die Leistung und Eleganz in sich vereint… und noch dazu erschwinglich bleibt! Lady Nina präsentiert sich mit gelaserten Stammesmotiven, Stretch-Einsätzen für einen optimalen Tragekomfort, und dazu noch mit allen Sicherheitsmerkmalen, die die Marke zu bieten hat. Ein Modell zum Probieren und Adoptieren! Seduzione e comfort sono le parole d'ordine di questo capo in pelle concepito appositamente per le utilizzatrici delle due ruote che sono alla ricerca di un giubbotto che coniughi performance ed eleganza... a un prezzo contenuto! Motivi tribali realizzati con il laser, inserti in stretch per un comfort ottimale, pur offrendo i vantaggi in materia di sicurezza imprescindibili del marchio, Lady Nina va provato e adottato subito!
CUB430 Schwarz Nero
CUB538 Schwarz / Weiss / Grau Nero / Bianco / Grigio
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
CUB539 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA
AQUA Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE
CRASH
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne
LADY NINA
Cuir
P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:01 Page59
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
58-59
P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:01 Page60
LADY ECLIpSE NEW
T0 > T6
Mattleder, Schulterverstärkungen, CE-Protektoren, Ventilationssystem, taillierter Schnitt, Stretchfutter für maximalen Komfort: Die Lady Eclipse zeigt sich als idealer Verbündeter für Nutzerinnen, die im Zeichen der Sportlichkeit Motorrad fahren.
LADY RYTHMIC T0 > T6 Lady Rythmic aus feinstem topmattem Leder mit wunderschönem Effekt verbindet dank Lasergravur Sachlichkeit und modischen Touch zu einem ebenso eleganten wie ungewöhnlichen Look. Und natürlich immer, ohne dabei die Trümpfe von Berings zu vernachlässigen: Sicherheit und Komfort.
Pelle mat, rinforzi a livello delle spalle, protezioni CE, sistema di ventilazione, taglio attillato, fodera stretch per il massimo confort, Lady Eclipse s'impone come l'alleato ideale delle donne che guidano la moto sotto il segno della sportività.
Realizzato in pelle Top Mat con un bellissimo effetto, il Lady Rythmic unisce sobrietà e moda grazie ad una incisione al laser, per un look tanto elegante quanto inedito. Sempre non trascurando i punti forti di Bering: sicurezza e comfort.
CUB580 Schwarz Nero
CUB470 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
CUB589 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
AQUA
Herausnehmbare, wasserdichte und atmungsaktive Membran Membrana asportabile impermeabile e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
CRASH COMFORT
AQUA
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna giubbotto/pantalone
Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
CRASH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
COMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen
Tasche für Rückenprotektor mit CE-Norm Tasca per dorsale CE Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
NEW
Hinter dem zeitlosen Vintage-Look verbirgt sich das Beste, was die Techonologie zu bieten hat: ein äußerst elegantes, wirksames, herausnehmbares Innenfutter, zwei CE-Protektoren, Taschen für Heizelemente... Ein gelungenes Beispiel, wie man klassisches Design mit Modernität verbindet!
Taglio accurato e stile elaborato per questo pantalone in pelle top mat di sicuro effetto. Lady Serum è ideale per viaggiare comodamente e in completa tranquillità grazie agli elementi di sicurezza di cui è dotato, il tutto senza dimenticare di rendere perfetta la silhouette!
Sotto un look vintage intramontabile si nasconde l'ultimo grido in fatto di tecnologia: una fodera amovibile molto elegante ed efficace, delle protezioni CE, degli alloggiamenti per elementi termici… ovvero come coniugare il meglio dello spirito classico e la modernità!
100%
CUB543 Braun Marrone
CE
CUP190 AR/RG/GX Schwarz Nero
BACK PROTECTOR
DORSALE
AQUA
AQUA Herausnehmbares Thermo-Alufutter Fodera termica in alluminio asportibile
COLD CRASH COMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
COLD CRASH
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COMFORT
Knieprotektoren gemäB den CE-SicherheitsnormenE Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Taschen für Hüfenprotektor mit CE-Norm Tasca per Rinforzi anche CE
Höhenverstellbare Lang reissverschluss zur Knieprotektoren Verbindung von Jacke/Hose Protezioni ginocchia regolabili Lungo zip di raccordamento in altezza giubbotto/pantalone
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
60-61
Donne
T0 > T6
Damen
T0 > T6
Gepflegter Schnitt und ausgearbeiteter Stil bei dieser Hose aus schönstem Top Mat Leder. Die Lady-Serum ist dank ihrer Sicherheitselemente ideal für komfortables und entspanntes Reisen und verleiht Ihnen natürlich gleichzeitig eine perfekte Silhouette!
FEMME Women
LADY SERUM
DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne
LADY CLARICE
Cuir
P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:01 Page61
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page62
Homme - Men - Manner - Uomo Racing Dynamic City
> > >
64 66 69
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page63
GoRe-Tex
®
Gore-Tex”® and designs are trade marks of W. L. Gore & Associates
Femme - Women - Damen - Donne Dynamic City
> >
72 73 62-63
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page64
S P E c i a L F E aT U R E i n Y O U R gORE-TEX® gaRMEnT
GORE™ LOCKOUT™ Closure Technologie: Das neue, patentierte Verschlusssystem für GORE-TEX® Bekleidung. Dauerhaft wasserdicht. Einfach zu bedienen. Keine Zähne. Kein Einklemmen. Keine Probleme. In höchstem Maße zuverlässig. Die Zukunft von Verschlusssystemen und das Ende von Kompromissen.
Tecnologia GORE™ LOCKOUT™ Closure:
Racing
Il nuovo sistema di chiusura brevettato per i capi GORE-TEX®. Impermeabilità di lunga durata. Facile da usare. Senza denti. Senza incastrarsi. Senza stress. Molto affidabile. Il futuro dei sistemi di chiusura e la fine dei compromessi.
www.bering.fr
NEW
S > 4XL
NEW
S > 4XL
Achtung Hochleistungsjacke! Die Slammer bietet alle erdenkliche HighTechTechnologie, damit sie mit dem größten Komfort und mit einem der beliebtesten sportlichen Looks reisen können!
Ebenso wie die Jacke gleichen Namens setzt die Slammer Hose gekonnt auf Technologie, edle Materialien, Komfort und Sport! Proprio come il giubbotto che porta lo stesso nome, il pantalone Slammer pone una grande enfasi sulla tecnologia, i materiali nobili, il confort e lo sport!
Attenzione, giubbotto ad elevata performance! Il Slammer è dotato di tutta la tecnologia all'ultimo grido per farvi viaggiare nel modo più confortevole, con un look sportivo tra i più autentici!
PRP500 Schwarz Nero
PRB1040 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cRaSH cOMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali Reflektierendes Material Materia riflettente
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Ventilationssystem Systema di aerazione
Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cRaSH cOMFORT
Knieprotektoren gemäB den Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-Sicherheitsnormen Materia riflettente Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Racing HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo
SLaMMER
SLaMMER
GoRe-Tex®
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page65
64-65
DYnaMic
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page66
www.bering.fr
aUSTRaL
S > 4XL
S > 4XL
Eine Jacke für höchste Ansprüche. Aus strapazierfähigem textilen Material, "GORE-TEX"®laminiert, diskreter Schnitt, mit CE-Protektoren. Austral, der Inbegriff zufriedener Biker. Für alle, die Wert auf diskrete und wirksame Technik legen, vom Fahrer langer Strecken bis zum Motorradfahrer im Stadtverkehr. Una giacca che saprà soddisfare i più avveduti, grazie al suo tessuto resistente laminato "GORE-TEX"®, ma anche per il suo taglio discreto e il suo insieme di protezioni CE. Austral cela il segreto della soddisfazione di tutti, dall’utilizzatore gran turismo al cittadino in cerca di tecnologia tanto discreta quanto efficace. PRV570 Schwarz Nero
Geballte Technologie für den Schutz der Beine! Warm, atmungsaktiv und vollkommen wasser- und winddicht. Austral, die perfekte Touren-Hose für ungetrübtes Fahrvergnügen Concentrato di tecnologia al servizio delle vostre gambe! Caldo, traspirante e totalmente impermeabile, il pantalone Austral sarà il migliore alleato per consumare chilometri conservando intatto il piacere di andare in moto.
PRP240 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cOLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
cRaSH cOMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Reflektierendes Material Materia riflettente ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna giubbotto/pantalone
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
cRaSH cOMFORT
Knieprotektoren gemäB den Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material CE-Sicherheitsnormen mit CE-Norm Materia riflettente Protezioni ginocchia CE Tasca per Rinforzi anche CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Regulierbare Länge von Beinen Lunghezza delle gambe regolabile
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
DYnaMic HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo
aUSTRaL
GoRe-Tex®
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page67
66-67
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page68
aLiaS
Die GT-Weste par excellence: Alias präsentiert das Beste der BeringTechnologie, um Sie mit größtmöglichem Komfort auf Reisen zu schicken. Mit ihrem dynamischen Look, Vielseitigkeit und Raffinesse mit ihrer speziellen Tasche für Mautgeld bietet sie alle Vorteile und begleitet Sie auf vielen Kilometern!
S > 4XL
aLiaS
GT-Hose passend zur Jacke gleichen Namens: Die Hose "Alias" verbindet Look und optimalen Komfort in einer beispielhaften Effizienz. Sie kann Sie durch die Jahreszeiten und über viele Kilometer auf allen Reisen und in aller Gelassenheit begleiten!
S > 4XL
Giacca gran turismo per eccellenza, l'Alias si fregia del meglio della tecnologia Bering per farvi viaggiare con il massimo comfort. Look dinamico, polivalenza e ingegnosità con la sua tasca speciale pedaggio, ha tutte le carte vincenti per accompagnarvi per numerosi chilometri!
PRV830 Schwarz Nero
Pantalone gran turismo da abbinare alla giacca con lo stesso nome, il pantalone Alias unisce look e comfort ottimale per una perfetta efficacia. Lungo le stagioni e i chilometri, potrà accompagnare tutti i vostri viaggi, con tutta serenità!
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
PRP438 Schwarz / Grau Nero / Grigio
PRV838 Schwarz / Grau Nero / Grigio
DYnaMic
PRP430 Schwarz Nero
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Primaloft® Fodera Primaloft® asportabile
cOLD
Herausnehmbares Primaloft® Fodera Primaloft® asportabile
cRaSH cOMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Ventilationssystem Systema di aerazione
Reflektierendes Material Materia riflettente
cRaSH
Portemonnaie innenLang ReiBverschluss und Schlaufe unf handytaschen zur Verbindung von Jacke/Hose Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento e interna giubbotto/pantalone
cOMFORT
www.bering.fr
Knieprotektoren gemäB den Taschen für Hüfenprotektor Reflektierendes Material mit CE-Norm CE-Sicherheitsnormen Materia riflettente Tasca per Rinforzi anche CE Protezioni ginocchia CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Regulierbare Länge von Beinen Lunghezza delle gambe regolabile
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Ventilationssystem Systema di aerazione
Für Bewegung in der Stadt unter optimalen Bedingungen ungeachtete der Witterung, dafür hat Bering die Jacke Recall geschaffen. Mit flexiblen und doch festen Materialien, einer Membran aus « GORE-TEX »®, einem warmem Futter und dem ADSBelüftungssystem zeichnet sich diese Jacke durch ihre unwiderlegbare Effizienz aus!
S > 4XL
Per spostarsi in città in condizioni ottimali con qualunque condizione meteorologica, Bering ha ideato il giubbotto Recall. Dotato di materiali nello stesso tempo morbidi e resistenti, di una membrana « GORE-TEX »®, di una fodera calda e del sistema di ventilazione ADS, si distinguerà per la sua incomparabile efficacia!
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
ciTY
PRB860 Schwarz Nero
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Primaloft® Mikrofleecefutter Fodera Primaloft® micro-polare asportabile
cRaSH
Schulter- und Ellbogenprotektoren gemäB den CE-siccherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
cOMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Anti-Flattersystem an Ärmeln Sistema anti-sbattimento sulle maniche
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali Reflektierendes Material Materia riflettente
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
Lang ReiBverschluss und Schlaufe Portemonnaie innenzur Verbindung von Jacke/Hose unf handytaschen Ventilationssystem Systema di aerazione Tasche telefonino, portafoglio Lungo zip e passanti di raccordamento giubbotto/pantalone e interna
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
ciTY HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo
REcaLL
GoRe-Tex®
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page69
68-69
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page70
TRaDER
Unter einem Longjacken-Schnitt besticht der Neueinsteiger der «GORE-TEX®»-Reihe Bering durch Eleganz und die bewährte Wirksamkeit der «GORE-TEX®»Qualität. Die dichte und atmungsaktive Jacke besitzt ebenfalls viele kleine praktische Innovationen, wie zum Beispiel eine kleine Tasche auf dem Ärmel. Für die tägliche Freude am Motorradfahren.
S > 4XL
Con un taglio lungo, la nuova arrivata della gamma «GORE-TEX®» Bering ostenta l'eleganza e l'efficacia ben nota della qualità «GORE-TEX®». Dotata anche di un'impermeabilizzazione e di una traspirabilità impeccabili, trabocca anche di piccole attenzioni innovative, quali una tasca ingegnosa a livello del braccio, per un piacere quotidiano.
PRV880 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
ciTY
cRaSH cOMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
www.bering.fr
Absetzbare Kapuze cappuccio amovibile
Stellen für Heizelemente zur Wahl gestellte Aree per elementi riscaldanti opzionali Reflektierendes Material Materia riflettente
Portemonnaie innen- unf handytaschen Tasche telefonino, portafoglio e interna
Höhenverstellbare Ellbogenprotektoren Protezioni gomiti regolabili in altezza
ScREEn
S > 4XL
S > 4XL Das Spitzenprodukt. Die Kensington Evo stellt für eine CityJacke den Gipfel des Möglichen dar. Mit noblen Werkstoffen hergestellt, ist sie, auf dem Roller oder dem Motorrad, geschickt, elegant und verleiht Sicherheit, lange Jahre lang, zu Ihrem größten Vergnügen! Prodotto alto di gamma per eccellenza, la Kensington Evo rappresenta l’apice di ciò che può essere una giacca city. Realizzata con materie nobili, in scooter o in moto, saprà essere astuta, elegante e rassicurante, per molti anni, con vostro sommo piacere!
Endlich gibt es eine Hose, die eigens für die City geschaffen wurde. Screen ist nüchtern und effizient, und erfüllt sämtliche Wünsche des typischen Städters: sie ist einfach anzuziehen, dicht, atmungsaktiv, und bietet entsprechenden Schutz und Komfort. PRV800 Schwarz Nero
Infine un pantalone dedicato in particolare all’uso in città. Sobrio ed efficace, Screen soddisfa tutte le richieste del cittadino: facile vestibilità, impermeabilità, traspirabilità, protezioni e comfort incontestabile.
PRP270 Schwarz Nero
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
aQUa
cOLD
Herausnehmbares Primaloft® Fodera Primaloft® asportabile
cOLD
cRaSH
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE
cOMFORT
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Reflektierendes Material Materia riflettente
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna tasca portafoglio giubbotto/pantalone
cRaSH cOMFORT
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
Knieprotektoren gemäB den CE-Sicherheitsnormen Protezioni ginocchia CE
Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
Höhenverstellbare Knieprotektoren Protezioni ginocchia regolabili in altezza
Regulierbare Länge von Beinen Lunghezza delle gambe regolabile
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
ciTY HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo
KEnSingTOn EVO
GoRe-Tex®
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page71
Unterhaltungder der Leder : p109 - Manutenzione del pelle: p 109
70-71
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page72
www.bering.fr
T0 > T5 Damenjacke im Touring-Stil. Taillenbetonter Schnitt, vollgepackt mit Technologie. Textil mit « GORE-TEX »®Ausrüstung, strapazierfähig, wasser- und winddicht, atmungsaktiv, Gummizüge, herausnehmbares Futter. Die Touringjacke schlechthin für alle anspruchsvollen Bikerinnen! Spirito Touring per questa giacca da donna dal taglio avvitato e traboccante di tecnologia; Tessuto « GORE-TEX »® resistente, impermeabile e traspirante, chiusure multiple, fodera amovibile, tutto è riunito per fare di questa giacca di fascia alta il riferimento della giacca Touring per le vostre signore!
CE BACK PROTECTOR
DORSALE
DYnaMic
PRV590 Schwarz Nero
aQUa
Wasserdichte und Atmungsaktive Membran GORE-TEX® GORE-TEX® Membrana impermeabile e traspirante
cOLD
Herausnehmbares Strech Komfort Futter Fodera termica asportabile comfort stretch
cRaSH cOMFORT
Shulter, Ellbogen und Rückenprotektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle, gomiti e schiena CE Festes Netzfutter Fodera fissa in rete
FEMME - WoMeN - DaMeN - DoNNe
LaDY aUSTRaL
GoRe-Tex®
P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:45 Page73
Reflektierendes Material Materia riflettente
ReiBverschluss und Schlaufe zur Verbindung von Jacke/Hose Innen- und Handytaschen Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio Zip e passanti di raccordamento Tasche telefonino e interna giubbotto/pantalone
72-73
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page74
ĂŠtĂŠ - summer - Sommer - estate Racing
> >
76 80
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page75
Gants Gloves Handschuhe Guanti
Mi-saison/Hiver - mid season/winter mitte-Saison/winter - metĂŁÂ -stagione/inverno Grand froid - winter - inverno
> >
82 86 74-75
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page76
ARIZONA
ARIZONA PERFO
SOLA R
t7 > t13
t7 > t13
t5 >t13
été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe
GAE350 Schwarz Nero
GAE330 Schwarz Nero
GAE360 Schwarz Nero
Der Handschuh Arizona aus angenehm weichen und widerstandsfähigen Leder garantiert Ihnen City-Feeling rundum geschmeidig und diskret.
Lassen Sie Ihre Hände dank des perforierten Leders des Handschuhs Arizona perfo im Sommer Luft atmen. Sein geschmeidiges Leder und die verstärkte Handfläche werden Sie vor bösen Überraschungen schützen.
Realizzato con pelle morbida e resistente, il guanto Arizona vi garantisce una condotta cittadina agile e discreta.
In estate, lasciate che le vostre mani prendano aria grazie alla pelle perforata del guanto Arizona perfo. La sua pelle morbida e il suo palmo rinforzato sapranno proteggervi da cattive sorprese.
Mit ihren breiten MeshEinsätzen sind die „Solar“-Handschuhe ein exzellenter Partner für ihre Ausfahrten unter der warmen Sommersonne. Dieses besonders erschwingliche Modell lässt sich mit nur 2 Worten ganz einfach beschreiben: leicht und atmungsaktiv. Con ampi inserti in Mesh, i guanti Solar saranno degli eccellenti compagni per i vostri percorsi sotto il sole. Molto accessibili, i loro punti forti possono riassumersi in 2 parole: leggerezza e aerazione.
AQUA
AQUA
AQUA
COLD
COLD
COLD
CRASH
CRASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
COMFORt
www.bering.fr
Ventilationssystem Systema di aerazione
NEW
t7 > t13
tX 08
EX 10
t7 > t13
t7 > t13
GAE400 Schwarz Nero
GAE370 Schwarz Nero
Als Sommerhandschuh par excellence ist der Panther ein Federgewicht. Hyperbelüftet und aus leichten und zugleich atmungsfähigen Materialien entwickelt, liefert er Ihnen gekonnt ein angenehmes und präzises Gefühl. Das ideale Werkzeug für optimierte Erlebnisse.
GAE380 Schwarz Nero
Atmungsaktivität und Wasserdichte sind die wichtigsten Qualitäten des Sommerhandschuhs "EX 10" aus einem Mix aus Leder und Textil. Sicherheit steht mit Verstärkungen an den Seiten und Gelenken sowie eine zusätzliche Verstärkung der Handfläche aus Amara ganz oben. Geballte Technologie als Sommerversion.
Der Sommer ist da und der TX 08 lässt Ihre Hände atmen und bietet ihnen gleichzeitig Sicherheit. Die breiten Einsätze aus Mesh und Leder und die Protektoren kombinieren auf einmalige Weise Schutz und Belüftung.
Guanto estivo per eccellenza, il Panther è un peso piuma. Iperventilato e prodotto con materiali che coniugano leggerezza e traspirabilità, saprà offrirvi una sensazione gradevole e di precisione nella presa. Lo strumento ideale per sensazioni ottimizzate.
Traspirabilità ed impermeabilità sono le principali qualità del guanto estivo EX10. Realizzato con un mix di pelle/tessuto, la sicurezza è assicurata dai rinforzi laterali e alle articolazioni più un rinforzo nel palmo in Amara. Un concentrato di tecnologia in versione estiva.
In estate il TX08 lascia respirare le vostre mani proteggendole con sicurezza. I suoi ampi sproni in Mesh e in pelle e la sua conchiglia di protezione uniscono in maniera unica aerazione e protezione.
AQUA
AQUA
AQUA
COLD
COLD
COLD
CRASH
CRASH
COMFORt
Ventilationssystem Systema di aerazione
COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Ventilationssystem Systema di aerazione
Verstärkungschalen Gusci
CRASH COMFORt
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
Reflektierendes Material Materia riflettente
été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe
PANtHER
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page77
76-77
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page78
SX12
VOLtAGE NEW
t7 > t13
t7 > t12
GAE270 Schwarz Nero
GAE410 Schwarz Nero
Mit seiner Handfläche ganz aus Leder, seinen Karbonschalen und seinen Perforationen auf der Handoberseite sorgt Voltage für optimalen Schutz UND für beste Luftzirkulation. Er bietet so eine perfekte Mischung aus Schutz und Komfort für angenehme Reisen in diesem Sommer.
Ein sehr sportlicher Look für diesen Sommerhandschuh aus einem garantiert komfortablen, schmiegsamen Leder- und Textil-Materialmix. Der leichte und belüftete SX12 bietet Ihnen ein extrem präzises Gefühl für die Steuerung Ihrer Maschine!
Con il suo palmo interamente in cuoio, le sue protezioni in carbonio e i fori nella parte superiore della mano, Voltage assicura una protezione E una circolazione dell’aria ottimali. Offre quindi un mix perfetto di protezione e comfort per viaggiare questa estate in totale serenità.
Un look molto sportivo per questo guanto estivo prodotto con un mix di pelle e tessuto che garantiscono confort e morbidezza. Leggero e aerato, SX12 saprà regalarvi un feeling estremamente preciso ai comandi della vostra moto!
AQUA
AQUA
COLD
COLD
CRASH
Verstärkungschalen Gusci
COMFORt
Ventilationssystem Systema di aerazione
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
www.bering.fr
CRASH
Kohlenstoffschalen Protezioni carbonio
COMFORt
Ventilationssystem Systema di aerazione
t5 > t9
NEW
LADY tRACY t5 > t9
GAE420 Schwarz Nero
NEW
LADY tX 08 t4 > t9
GAE430 Schwarz Nero
Robust, dank der Verarbeitung eines erstklassigen Leders, schmiegsam dank des Materialmixes: Lady Bella ist vornehm und fantasievoll zugleich, insbesondere dank der kurvenförmigen Markierungen. Ganz nach dem Bild der Straßen, die Sie in diesem Sommer erwarten… zu Ihrem größten Vergnügen! Resistente, grazie all'impiego di una pelle di qualità, morbido grazie al mix di materiali, il Lady Bella è nello stesso tempo sobrio ed estroso, soprattutto grazie alle sue marcature tutte curve. Ad immagine delle strade che vi attendono quest'estate… per il vostro più grande diletto!
GAE390 Schwarz Nero
Diskretion in Reinstform! Der schmiegsame und unvergleichlich komfortable Lady Tracy wird sich Frauenhänden perfekt anpassen, auf der Suche nach der besten Steuerleistung für die Maschine.
Der Sommer ist da und Lady TX 08 lässt Ihre Hände atmen und bietet ihnen gleichzeitig Sicherheit. Die breiten Einsätze aus Mesh und Leder und die Protektoren kombinieren auf einmalige Weise Schutz und Belüftung.
La discrezione allo stato puro! Morbido e di un confort che non ha eguali, Lady Tracy saprà adattarsi perfettamente alle mani femminili che cercano la migliore resa possibile dei comandi della moto.
In estate il Lady TX08 lascia respirare le vostre mani proteggendole con sicurezza. I suoi ampi sproni in Mesh e in pelle e la sua conchiglia di protezione uniscono in maniera unica aerazione e protezione.
AQUA
AQUA
AQUA
COLD
COLD
COLD
CRASH
CRASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Ventilationssystem Systema di aerazione
Verstärkungschalen Gusci
été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe
LADY BELLA
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page79
78-79
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page80
RX 05R NEW
t7 > t13
KOAtO
RX 09
t7 > t13
t7 > t13
CUG130 Schwarz Nero
GAR010 Schwarz Nero
Als Sommerhandschuh, der den technischen und ästhetischen Aspekt eines Sporthandschuhs verbindet, bietet der RX05R ein schmiegsames Leder, Belüftungen und einen rutschfesten Griff und gewährleistet Ihnen so das beste Handgefühl für eine absolute Sicherheit!
CUG160 Schwarz Nero
CUG139 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
Der Koato bringt die Qualitäten des RX 17 im Supermotard oder sportlichen Roadster. Er kombiniert wunderbar Resistenz und Geschmeidigkeit für wahres Feeling und grenzenlose Bewegungsfreiheit.
RACING
Guanto estivo che mescola l'aspetto tecnico ed estetico di un guanto sportivo, RX05R propone una pelle morbida, un sistema di ventilazione, un grip antiscivolo e vi garantirà la presa migliore per una sicurezza infallibile!
CUG169 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
Il Koato potenzia le performance del RX17 per il supercentauro o per lo sportivo roadster. Unisce a meraviglia resistenza e morbidezza per una sensazione e una libertà di movimento senza limiti.
Design supremo e "plus" tecnici caratterizzano questo nuovo guanto racing Bering. Su strada o su pista, apprezzerete il confort che fornisce e le sensazioni di guida intatte.
AQUA
AQUA
AQUA
COLD
COLD
COLD
CRASH COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Ventilationssystem Systema di aerazione
Der neue Racing BeringHandschuh besticht durch sein ultimatives und technisches Design. Auf der Piste oder der Straße werden Sie den Tragekomfort und die intakten Fahrgefühle schätzen, die er schenkt.
CRASH
Kohlenstoffschalen Protezioni carbonio
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
COMFORt
www.bering.fr
CRASH COMFORt
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
Ventilationssystem Systema di aerazione
Verstärkungschalen Gusci
LADY JANE NEW
t7 > t13
CUG140 Schwarz Nero
NEW
t5 > t9
CUG159 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
Dank seiner Erfahrung von Extrembedingungen sowohl beim Motorrad Grand Prix als auch beim World Endurance Championship konnte Bering die Hightech-RacingBestseller RX-15 und RX17 entwickeln. Ab sofort ein neues Muss: der RX-19!
Der Lady Jane ist für sportliche Fahrerinnen bestimmt! Diese Handschuhe aus Leder und Amara werden Sie mit ihrem Komfort, ihrer Leichtigkeit und ihrem dynamischen Look verführen, der nicht vor einer vollendeten femininen Eleganz Halt macht!
L’esperienza della guida in condizioni estreme tanto in Moto GP che nel campionato mondiale di endurance hanno permesso a Bering di far evolvere i best-seller high tech racing che erano rappresentati dal RX-15 e dal RX17. Da ora in poi il must è lui: RX-19!
AQUA COLD
COMFORt
t4 > t9
GAR030 Schwarz Nero
CUG149 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
CRASH
LADY ELKINA
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
Ventilationssystem Systema di aerazione
Verstärkungschalen Gusci
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Die Handschuhe Lady Elkina für Schutz und echtes Feeling sind für sportliche Frauen bestimmt! Im Racing-Look und femininen Stil zugleich erfüllen Sie alle Anforderungen eines dynamischen Lebens! Guanti dedicati al feeling e alla protezione, i Lady Elkina si indirizzano alle donne dal carattere sportivo! Sotto un look racing pur rimanendo femminili, sapranno soddisfare le esigenze di una guida dinamica!
Lady Jane si rivolge alle sportive! Prodotti in pelle e Amara, questi guanti vi sedurranno per il loro confort, la loro leggerezza e il loro look dinamico che non passa inosservato in un capo dall'eleganza tutta femminile!
AQUA
AQUA
COLD
COLD
CRASH COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
CRASH COMFORt
Kohlenstoffschalen Protezioni carbonio
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
RACING
RX 19
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page81
80-81
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page82
UNO
OWEN
ZACK
t7 > t13
t7 > t13
t7 > t13
GAM200 Schwarz Nero
MI-SAISON/HIVER -
Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO
GAM270 Schwarz Nero
GAM220 Schwarz Nero
Wasserdicht und atmungsaktiv sind die Hauptmerkmale dieses Handschuhs für die Übergangszeit. Sein weiches und widerstandsfähiges Leder, die Handflächenverstärkung und der zeitlose Look machen diesen Handschuh zu einem diskreten Begleiter und zum idealen Partner für Ihre Sommerausflüge.
Ein günstiger Handschuh für die Übergangszeit, sehr geschmeidig für gutes Fahrgefühl. Er tritt bei entspannter Fahrweise in den Hintergrund, und macht sich bemerkbar, wenn er gebraucht wird. Un guanto da mezza stagione abbordabile che dà più di quanto ci si aspetti al feeling grazie alla sua grande morbidezza. Saprà anche farsi dimenticare durante la guida morbida, ma risponderà presente se si presenta la necessità.
Besonders geschmeidig und bequem dank seinem Mix aus Neopren, Amara und Softshell, ist der Zack wasserdicht aber auch elegant. Mit langen Ärmeln ausgestattet, passt er ideal zu den Übergangszeiten. Particolarmente morbido e confortevole grazie al suo mix di neoprene, Amara e Softshell, lo Zack è impermeabile senza dimenticare di essere elegante. Dotato di un polsino lungo, sarà adatto in modo ideale alle mezze stagioni dal tempo incerto.
Impermeabilità e traspirabilità sono le parole d'ordine di questo guanto per la mezza stagione. La sua pelle morbida e resistente, il suo rinforzo sul palmo e il suo look senza tempo fanno di questo guanto discreto il compagno ideale delle gite estive.
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
CRASH
CR ASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
COMFORt
www.bering.fr
SCORE
t7 > t13
t7 > t13
t7 > t13
GAM210 Schwarz Nero
GAM260 Schwarz Nero
Gepflegter Look und Technologie treffen sich für diesen Handschuh der Übergangszeit! Sein Mix aus geschmeidigen Materialien begünstigt vor allem den Komfort und die Effizienz. Für ein einwandfreies Feeling auch bei kühlem Wetter, ist Effect sehr effektiv!
GAM240 Schwarz Nero
Die Handschuhe Score, für die Übergangszeit, sind schlicht und elegant. Wie alle Produkte Bering, machen Sie keinen Kompromiss für den Schutz und die Effizienz. Sie sind wasserdicht, mit integrierten Schalen und Verstärkungen versehen, um eine perfekte Homogenität zu erreichen.
Das Resultat einer perfekten Verbindung modernster Gewebe und der besten Vorteile zum Schutze Ihrer Hände vor den Unbilden des Wetters: Die Handschuhe "Flyer" sind eine Klasse für sich aus dem Hause Bering.
Look curato e tecnicità si incontrano in questo guanto da mezza stagione! Il suo mix di materiali morbidi favorisce prima di tutto il comfort e l’efficacia. Per un feeling impeccabile anche quando fa fresco, l’Effect saprà fare il suo bell’effetto!
Guanto da mezza stagione in cuoio, i guanti Score sono sobri ed eleganti. Come ogni prodotto Bering, non transigono sulla protezione e l’efficacia essendo impermeabili e dotati di gusci e rinforzi integrati in modo elegante per una perfetta omogeneità.
Avendo come risultato la perfetta unione dei tessuti più moderni e le migliori carte vincenti per proteggere le vostre mani dalle intemperie, i guanti Flyer costituiscono un valore sicuro firmato Bering.
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
CRASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
Verstärkungschalen Gusci
CRASH COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Verstärkungschalen Gusci
MI-SAISON/HIVER -
FLYER
Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO
EFFECt
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page83
82-83
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page84
LADY SINA
LADY ZIA
t4 > t9
t5 > t9
GAM250 Schwarz Nero
NEW
GAM280 Schwarz Nero
Feminin, leistungsstark, komfortabel und erschwinglich! Das sind die wichtigsten Qualitäten des Lady Zia auf einen Blick, die diesen Handschuh zu einem effizienten und vielseitigen Artikel machen!
Feminin, aber nicht nur: Lady Sina sind auch wasserdicht, atmungsaktiv, komfortabel und erschwinglich! Jede Menge Trümpfe, die ihnen den Erfolg einbringen dürften, den sie verdienen! Femminili ma non solo, i Lady Sina sono anche impermeabili, traspiranti, comodi e abbordabili! Un insieme di carte vincenti che dovrebbero assicurare loro il successo che meritano!
Femminile, performante, comodo e accessibile! Ecco riassunte le principali qualità del Lady Zia che fanno di questo guanto un prodotto efficace e polivalente!
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
COLD
Herausnehmbares Thinsulate-Futter Fodera in Thinsulate
CRASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
www.bering.fr
t4 > t9
t4 > t9
GAH370 Schwarz Nero
GAH460 Schwarz Nero
Winterhandschuhe aus Leder, 100 % wasserdicht, haben die Destiny gepflegte Linien und ein Lasermotiv, dass Ihre feminine Seite unterstreicht. Ausgelegt für Motorradfahrerinnen auf der Suche nach warmen, wasserdichten und geschmeidigen Handschuhen, um in jeder Situation elegant zu bleiben.
Hoch gestylt-modische, schlicht-elegante Winterhandschuhe aus textilem Hochleistungsmaterial mit warmem Innenfutter. Für einen eleganten Schutz der Hände.
Guanto invernale in cuoio, 100% impermeabile, il Destiny adotta delle linee curate e un motivo al laser che sottolinea il suo lato femminile. Concepito per i motociclisti in cerca di un guanto caldo, impermeabile e morbido, offre un tocco di look per restare eleganti in tutte le circostanze.
Un design molto di tendenza per questo guanto inverno chic e sobrio. Unendo tessuti di gamma alta e imbottitura calda, veste la mano con eleganza preservandola dalle aggressioni esterne.
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
CRASH
CRA SH
COMFORt
COMFORt
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
MI-SAISON/HIVER -
LADY DEStINY
Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO
LADY KARMA
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page85
84-85
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page86
KERBY
SWIFt
HALIFAX
t7 > t13
t7 > t13
t7 > t13
GAH430 Schwarz Nero
GRAND FROID winTeR - inveRnO
GAH440 Schwarz Nero
GAH470 Schwarz Nero
Wärme, Dichtheit und Geschmeidigkeit für diese Winterhandschuhe aus Ziegenleder. Futter der Spitzenklasse um Ihre Hände warm zu halten. Die Handschuhe stellen eine praktische Wahl da: Priorität der Effizienz!
Eine perfekt verwirklichte Hochzeit zwischen Leder und Textil, um von jeder Materie die beste Seite zu nehmen! Der Swift, wasserdicht und atmungsaktiv, ermöglicht Ihnen wirkungsvoll gegen die Kälte zu kämpfen und so Wärme und Glück während Ihrer winterlichen Strecken zu erhalten!
Ein Materialmix für Tragekomfort und Leistungsfähigkeit. Dichte und atmungsaktive Polster, warmes Futter aus Primaloft, FluoStulpe für bessere Wasserund Luftdichte. Der Handschuh Halifax hat alles, um zu gefallen!
Calore, impermeabilità e morbidezza per questo guanto invernale in pelle di capra. Fodera derivata dai prodotti alti di gamma per tenere al caldo le vostre mani i guanti Kerby costituiscono una scelta pragmatica: priorità all’efficacia!
Un matrimonio tra cuoio e tessuto perfettamente realizzato per trarre il meglio da ogni materia! Lo Swift, impermeabile e traspirante, vi permetterà di combattere efficacemente il freddo e così conservare calore e benessere durante i vostri tragitti invernali!
Mix di materiali per la spigliatezza e la performance, inserto impermeabile e traspirante, fodera calda Primaloft, polsino fluo per una migliore ermeticità all'acqua e all'aria, è giocoforza constatare che il guanto Halifax ha tutto per piacere!
AQUA
Insert 100% wasserdichter inserto 100% tenuta stagna
AQUA
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
COLD
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft® Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
CRASH
CRASH
COMFORt
COMFORt
Reflektierendes Material Materia riflettente
www.bering.fr
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
CRASH COMFORt
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
ROSCO
ZOOM
LADY CHAKRA
t7 > t13
t7 > t12
t5 > t9
Dem Winter trotzen mit warmen Händen und Feingefühl für die Steuerungen, das bietet der Rosco mit Softshell-Einsätzen! Die Garantie für Geschmeidigkeit und erstklassigen Komfort, für einen Winter voller Feeling.
COLD CRASH COMFORt
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft® Handfächenverst ärkung Rinforzo palmo
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
Verstärkun gschalen Gusci
Reflektierendes Material Materia riflettente
Blümchenmuster in hellem Mauve, oder in schneeweiß, passend zur Jacke „Lady Laurene“. Amara-Ziegenleder und Softshell für großen Komfort und Geschmeidigkeit. Die schönen Seiten von Lady Chakra hören damit nicht auf und werden Sie bezaubern!
Zoom ist der Handschuh der gehobenen Klasse mit dem rassigen und spaßigen Look eines Lasermusters. Er ist ganz aus Leder gefertigt, absolut wasserdicht und der ideale Partner für raue Winter.
Per affrontare l'inverno con le mani al caldo senza transigere sul fatto di sentire i comandi, ecco Rosco e i suoi inserti in softshel! La garanzia di una morbidezza e di un confort di prim'ordine, per un inverno completamente in feeling.
AQUA
GAH496 Schwarz Nero
GAH410 Schwarz Nero
GAH499 Schwarz / Weiss Nero / Bianco
Guanto di alta gamma dal look racing, ravvivato da una marcatura laser, Zoom è un guanto interamente in pelle, impermeabile, partner ideale degli inverni rigidi.
Motivi fioriti in malva acidulato o in bianco neve abbinati a questo giubbotto Lady Laurene, pelle di capra quassia e softshell per un confort e una morbidezza assicurati, le attrattive del Lady Chakra non si fermano qui e vi affascineranno!
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
AQUA
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
COLD
Herausnehmbares Primaloft®-Futter Fodera in Primaloft®
CRASH COMFORt
Kohlenstoffschalen Protezioni carbonio
Handfächenverstärkung Rinforzo palmo
Doppelter HandgelenkverschluB Doppio serraggio polso
CRA SH COMFORt
GRAND FROID winTeR - inveRnO
GAH480 Schwarz Nero
Gants
P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:24 Page87
86-87
P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:36 Page88
Bottes & chaussures Boots & shoes - Stiefel und Schuhe - Stivali e scarpe
>
90
P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:36 Page89
Chaussant
Boots & Shoes Stiefel und Schuhe Stivali e scarpe
88-89
P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:37 Page90
ADVENTURE EVO T38 > T47
NEW
Die wirklich trendigen Adventure Evo im City-Stil bieten in einem modernen und dynamischen Look das ganze Know-how von Bering in punkto Sportswear-Schuhe.
SNAKE
Im klassischen und dynamischen Sportswear-Look präsentiert sich der Snake mit Gummiprägung und bleibt dabei mit seiner feinen und leichten Sohle und den "automatischen" Schnürsenkeln immer angenehm und leicht!
T36 > T47 CBO360 T38 > T47 CBO368
Autenticamente urban e trendy, le Adventure Evo propongono con un look moderno e dinamico tutta l'esperienza Bering in materia di calzature sportswear.
Look Sportswear classico e dinamico, la Snake si fregia di una marchiatura in gomma e rimane sempre comodo e leggero, con la sua suola fine e leggera e le sue stringhe a chiusura "automatica"!
CBO360 Schwarz Nero
CBO400 Schwarz Nero
AQUA COLD CRASH
CBO368 Schwarz / Grau Nero / Grigio
Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
COMFORT Im klassischen und dynamischen Sportswear-Look präsentiert sich der Lady Snake mit Gummiprägung und bleibt dabei mit seiner feinen und leichten Sohle und den "automatischen" Schnürsenkeln auch angenehm und leicht!
LADy SNAKE CBO403 Braun Marrone
T36 > T42
Look Sportswear classico e dinamico, la Lady Snake si fregia di una marchiatura in gomma e rimane sempre comodo e leggero, con la sua suola fine e leggera e le sue stringhe a chiusura "automatica"!
CBO372 Schwarz Nero
AQUA
AQUA
COLD
COLD
CRASH
Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
CRASH
COMFORT
COMFORT
www.bering.fr
Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
T38 > T47
pOp
Pop ist das urbane Modell, mit dem fashion und dynamischen Look und dem entsprechenden Erfahrungsschatz von Bering auf dem Gebiet der Sportswear Schuhe. Zusätzlicher Vorteil: sie sind 100% wasserdicht!
T38 > T47
Sotto il suo aspetto futurista, si nasconde una calzata ultra facile poiché si tratta di una scarpa con chiusura a velcro che non dimentica le esigenze della pratica motociclistica: impermeabilità e protezioni in una scarpa a taglio basso.
CBO340 Schwarz Nero
Realmente per la città, le Pop propongono con un look fashion e dinamico tutta l’esperienza Bering in materia di scarpe sportswear. Vantaggio supplementare: sono 100% stagne!
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA COLD
COLD Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
CRASH
CBO410 Schwarz Nero
COMFORT
MEKA T38 T47
CRASH COMFORT
Der Touring-Stiefel nach Bering. Hoher Schaft, biegsam und leicht, wasserdicht, bequem durch Komfortbalg im Wadenteil, beidseitig Knöchelschutzverstärkungen, Schienbeinschutz. Meka versteckt seine Leistungsfähigkeit hinter diskretem Design.
>
TROOpER
Hinter seinem draufgängerischen Look bietet Trooper alles, was man von einem Motorradstiefel mit hohem Schaft erwartet. Wasserdicht und Knöchelschutz zum attraktiven Preis.
T39 > T47
Con il loro look da viaggiatore, le Trooper offrono tutto ciò che ci si aspetta da una scarpa accollata dedicata alla moto. Impermeabilità e protezioni per i malleoli sono in programma ad un prezzo molto contenuto.
Lo stivale Touring secondo Bering. Alto, morbido e leggero, impermeabile, comodo con il suo inserto a soffietto dietro al polpaccio che agevola la calzata, protettivo con i suoi rinforzi a livello di malleoli interno ed esterno e la sua protezione per tibia, Meka sa nascondere la sua efficacia sotto un look discreto.
AQUA
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
CRASH COMFORT
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD
COLD CBO350 Schwarz Nero
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA
Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
CRASH CBO330 Schwarz Nero
COMFORT
Schaltungs Verstärkung Rinforzo per protezione cambio
Stiefel und SChuhe - Stivali e SCarpe
Ein futuristisches Äußere für diesen Bikerschuh mit leichtem Einstieg. Mit praktischem Klettverschluss. Obendrauf wasserdicht und schützend.
CHAUSSANT - BootS & ShoeS
STARLiFT 2
Chaussant
P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:37 Page91
90-91
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page92
Pluie - rain - regen - pioggia Pluie fluo - fluo rain - fluo regen - pioggia fluo
> >
94 96
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page93
Pluie Rain
Regen Pioggia
92-93
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page94
ECO
CHiCAgO
TACOMA2
XS > 4XL
XS > 4XL
XS > 4XL
PPE001 Schwarz Nero
AQUA
Der ideale Begleiter des Bikers, um zu geringen Kosten trocken zu bleiben. Platzsparend, passt unter die Sitzbank und ist jederzeit griffbereit.
Das Modell "Chicago", eine vor allem komfortable Regenhose, ist diskret, besitzt jedoch reflektierende Einsätze unten an den Beinen, damit Sie gesehen werden! Sie wird Ihr bester Verbündeter, damit Sie sicher und trocken bleiben!
Compagno ideale del motociclista per restare asciutto ad un prezzo minimo. Poco imponente il pantalone da pioggia Eco può essere riposto sotto la sella ed essere pronto all’uso in qualunque momento.
Pantalone da pioggia innanzi tutto comodo, il Chicago è discreto ma si fregia anche di sproni riflettenti in basso delle gambe per essere visti! Sarà il vostro miglior alleato per restare “nascosti” in sicurezza!
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD CRASH COMFORT
PLP050 Schwarz Nero
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA COLD
Reflektierendes Material Materia riflettente
Reflektierendes Material Materia riflettente
CRASH COMFORT
Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
www.bering.fr
PLP040 Schwarz Nero
Dem Regen trotzen bei größtem Komfort und in allen Jahreszeiten, das bietet TACOMA 2. Das Ponge-Textil macht die Hose wasserdicht und weich und das herausnehmbare Thermofutter sorgt an Wintertagen für wohlige Wärme. Die Regenhose schlechthin. Far fronte alla pioggia nel massimo comfort in qualunque stagione è il programma proposto da Tacoma 2. Il tessuto Ponge offre al pilota impermeabilità e morbidezza e la sua fodera termica amovibile vi dona il calore indispensabile per le giornate invernali. Il pantalone da pioggia per eccellenza.
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH
Reflektierendes Material Materia riflettente
COMFORT
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
ECO
iWAKi
XS > 5XL
XS > 4XL
XS > 5XL PLC078 Schwarz /Silber Nero / argento
PLV078 Schwarz /Silber Nero / argento
PTK016 Schwarz Nero
Sicherheit steht beim Regenüberzug Maniwata ganz oben. 100% wasserdicht, aus Nylon. Hochsichtbares reflektierendes Gewebe in gelb. Schützt gut vor Regen. Mit verstellbarer Kragenweite und zwei großen praktischen Taschen. PLV070 Schwarz Nero
AQUA COLD CRASH COMFORT
Der ideale Begleiter des Bikers, um zu geringen Kosten trocken zu bleiben. Platzsparend, passt unter die Sitzbank und ist jederzeit griffbereit.
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD Reflektierendes Material Materia riflettente
Coniugando impermeabilità, protezione e comfort, la tuta Iwaki in nylon 100% impermeabile è ideale per andare in moto senza temere la pioggia. La sicurezza è d’obbligo con il suo tessuto in nylon giallo ad alta visibilità. La facilità di indossamento, la sua ampia tasca e il suo collo regolabile fanno di Iwaki un must del comfort.
Compagno ideale del motociclista per restare asciutto ad un prezzo minimo. Poco imponente il pantalone da pioggia Eco può essere riposto sotto la sella ed essere pronto all’uso in qualunque momento.
La sicurezza è d’obbligo per la sopragiacca Maniwata 100% impermeabile con il suo tessuto in nylon giallo ad alta visibilità. Ideale per proteggervi dalle intemperie, beneficia anche di un collo regolabile per il comfort e di due ampie tasche pratiche da usare 100% wasserdichter 100% tenuta stagna
Wasserdicht, Protektion und Tragekomfort. Mit der 100% wasserdichten Kombi Iwaki aus Nylon sind Sie gegen Regen gut gewappnet. Hochsichtbare reflektierende gelbe Streifen sorgen für Sicherheit. Einfacher Einstieg, weite Tasche und verstellbare Kragenweite. Iwaki für höchste Ansprüche.
CRASH COMFORT
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA COLD
Reflektierendes Material Materia riflettente
CRASH COMFORT
Reflektierendes Material Materia riflettente
Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
Portemonnaieinnentasche tasca portafoglio
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
PLUiE - Rain - Regen - Pioggia
MAniWATA
Pluie
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page95
94-95
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page96
CHiCAgO
SiCHERHEiTSWESTE
FLUO REgEnübERzUg
XS > 4XL
giLET ALTA viSibiLiTà
SOPRAgiACCA FLUO
S/M-L/XL-2XL/3XL
XS > 4XL
PLP059 Schwarz Nero
PLG019 Gelb Giallo
Das erste Sicherheitsgilet ist perfekt an die Bedürfnisse und Besonderheiten der Motorradlenker angepasst. Durch den seitlichen Doppelverschluss passt es sich ideal an, das Netzfutter ist hervorragend verarbeitet, und die beiden Zipptaschen sind absolut praktisch. Endlich gibt es ein gut sichtbares Sicherheitsgilet, das bei Bedarf beinahe unsichtbar ist.
Vor allem eine Regenhose, ist Chicago auch ein gutes Mittel, um gesehen zu werden, dank seiner langen reflektierenden Streifen entlang der Beine. Sie wird Ihr bester Verbündeter sein, um trocken und in Sicherheit zu bleiben.
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD CRASH
Reflektierendes Material Materia riflettente
COMFORT
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Vi garantisce una completa impermeabilità e visibilità. Venduta con la sua custodia di piccolo formato, potrà scivolare sotto tutte le selle. Essere al sicuro non è mai stato così facile!!
AQUA
AQUA
COLD
COLD Reflektierendes Material Materia riflettente
CRASH Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
Das Modell ist wasserdicht und weithin sichtbar. Es wird in der kleinformatigen Packtasche geliefert, und findet unter jedem Sitz leicht Platz. Es war noch nie so leicht, sich absolut sicher zu fühlen!!
il 1° gilet di sicurezza che risponde alle esigenze e alle richieste specifiche della pratica delle 2 ruote. Perfettamente regolabile con la sua doppia chiusura laterale, rifinito in modo impeccabile con la sua fodera fissa a rete, pratico come desiderate con le sue 2 tasche chiuse da zip, ecco finalmente il gilet ad alta visibilità che saprà farsi dimenticare.
Pantalone da pioggia confortevole prima di tutto, il Chicago è anche un valido strumento per essere visti grazie alle sue lunghe strisce ad alta visibilità lungo tutta la gamba. Sarà il vostro migliore alleato per restare asciutti e in sicurezza!
AQUA
PLB034 Gelb Giallo
COMFORT
Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
www.bering.fr
CRASH COMFORT
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
Reflektierendes Material Materia riflettente
iWAKi
XS > 4XL
XS > 4XL
PLV079 Schwarz Nero
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
AQUA COLD CRASH COMFORT
Reflektierendes Material Materia riflettente
Sicherheit steht beim Regenüberzug Maniwata ganz oben. 100% wasserdicht, aus Nylon. Hochsichtbares reflektierendes Gewebe in gelb. Schützt gut vor Regen. Mit verstellbarer Kragenweite und zwei großen praktischen Taschen. La sicurezza è d’obbligo per la sopragiacca Maniwata 100% impermeabile con il suo tessuto in nylon giallo ad alta visibilità. Ideale per proteggervi dalle intemperie, beneficia anche di un collo regolabile per il comfort e di due ampie tasche pratiche da usare
PLC079 Schwarz Nero
AQUA
Wasserdicht, Protektion und Tragekomfort. Mit der 100% wasserdichten Kombi Iwaki aus Nylon sind Sie gegen Regen gut gewappnet. Hochsichtbare reflektierende gelbe Streifen sorgen für Sicherheit. Einfacher Einstieg, weite Tasche und verstellbare Kragenweite. Iwaki für höchste Ansprüche.
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD CRASH
Reflektierendes Material Materia riflettente
COMFORT
Abnehmbarer Gummizug am Hosenende Elastici sotto i piedi asportabili
Festes Nylonfutter Fodera fissa in nylon
Portemonnaieinn entasche tasca portafoglio
Coniugando impermeabilità, protezione e comfort, la tuta Iwaki in nylon 100% impermeabile è ideale per andare in moto senza temere la pioggia. La sicurezza è d’obbligo con il suo tessuto in nylon giallo ad alta visibilità. La facilità di indossamento, la sua ampia tasca e il suo collo regolabile fanno di Iwaki un must del comfort.
PLUiE LUO - fluo Rain fluo Regen - Pioggia fluo
MAniWATA
Pluie
P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:46 Page97
96-97
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page98
Sportswear Kids Accessoires-Accessories-Zubehörteile-Accessori
> > >
100 102 104
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page99
Sportswear/Kids Accessoires -Accessories
Zubehörteile-Accessori
98-99
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page100
www.bering.fr
RITCHY S > 2XL
LADY KEA NEW
SWT555 Schwarz Nero
T0 > T4
NEW
Sportswear
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page101
SWT579 Weiss Bianco
100-101
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page102
SWEEK KID T6 > T12 Kinderversion des gleichen Modells für Erwachsene: Sweek Kid übernimmt den attraktiven Look in Verbindung mit Leichtigkeit und Komfort… um wie Papa zu fahren, komfortabel und mit Stil! Evoluzione bambino dello stesso modello per adulti, lo Sweek kid ne riprende il look accattivante, unito alla leggerezza e al comfort… per scorazzare come papà, comodamente e con stile!
PKB059 Weiss / schwarz Bianco / nero
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
COLD
Herausnehmbares Thermofutter Fodera termica asportabile
CRASH COMFORT
www.bering.fr
Shulter und Ellbogen protektoren gemäB den CE sicherheitsnormen Protezioni spalle e gomiti CE
Reflektierendes Material Materia riflettente
Innen- und Handytaschen Tasche telefonino e interna
ECO KID
HARRY KID
MAKO KID
T6 > T12
T6 > T12
T6 > T12
GKH030 Schwarz Nero
AQUA
100% wasserdichter 100% tenuta stagna
Kinder haben auch ein Recht auf ihren Sommerhandschuh! Die Mako Kid wurden speziell für sie entworfen: Sie sind leicht und belüftet und somit idealer Begleiter bei schönen Sommerausflügen mit der Familie! Dieses besonders erschwingliche Modell lässt sich mit nur 2 Worten ganz einfach beschreiben: leicht und atmungsaktiv. Anche i bambini hanno diritto ai loro guanti estivi! I Mako kid sono stati creati apposta per loro: leggeri e aerati, saranno il compagno delle belle gite estive in famiglia! Molto accessibili, i loro punti forti possono riassumersi in 2 parole: leggerezza e aerazione.
Perché il vostro bambino approfitti pienamente delle gite sulle due ruote, Harry kid terrà al caldo le sue mani grazie alla sua perfetta impermeabilità all'acqua e all'aria.
Il pantalone da pioggia Eco Kid terrà i giovani passeggeri al riparo dalla pioggia.
PKP010 Schwarz Nero
GKE039 Weiss / schwarz Bianco / nero
Damit auch Ihr Sprössling voll von der Motorradtour profitieren kann, halten die wasser- und luftdichten Handschuhe „Harry Kid“ seine Hände schön warm.
Die Regenhose Eco Kid schützt die jungen Mitfahrer vor Regen.
AQUA
COLD
COLD
CRASH
CRASH
COMFORT
COMFORT
100% wasserdichter und Atmungsaktiver Einsatz inserto 100% tenuta stagna e traspirante
NEW
Kids
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page103
AQUA COLD
Renfort paume Palm reinforcement
CRASH COMFORT
Ventilationssystem Systema di aerazione
102-103
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page104
BUTTERFLY SOMMERKRAgEn CollAreeStAte TU
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
Butterfly
www.bering.fr
ACF280 Schwarz Nero
LOgO SOMMERKRAgEn CollAreeStAte TU loGo
ACF370 Schwarz Nero
STURMHAUBE
KRAgEn
SottoCASCoWindStopper®
CollAreWindStopper®
TU
TU
ACF420 Schwarz Nero
WINDSTOPPER® Accessories bieten absolute Winddichtigkeit mit maximaler Atmungsaktivität. So bleiben Sie warm und geschützt und können jeden Outdoorsport genießen. Vorteile: Absolute Winddichtigkeit: Schützt den Körper vor wind- und wetterbedingter Auskühlung. Maximale Atmungsaktivität: Schützt vor Überhitzung durch ungehindertes Verdampfen von Körperfeuchtigkeit. Wasserabweisend: Regen und Schnee perlt ab; trocknet schnell. Gli accessori WINDSTOPPER® garantiscono una protezione totale dal vento e massima traspirabilità e mantengono calore durante una vasta gamma di attività all'aperto con diverse condizioni atmosferiche. Vantaggi: Protezione totale dal vento: salvaguardano il calore corporeo dall'effetto windchill causato dal vento e dalle intemperie. Massima Traspirabilità: impedisce il surriscaldamento e l'accumulo di traspirazione consentendo al vapore acqueo (sudore) di fuoriuscire. Resistente all'acqua: ripara da pioggia e neve e si asciuga rapidamente.
ACF410 Schwarz Nero
HALSTUCH
pettorinAWindStopper®
TU
ACF430 Schwarz Nero
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page105
104-105
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page106
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
STURMHAUBE MIT SEHSCHLITZ SottoCASCooBlo TU
www.bering.fr
PAS014-UNITE Schwarz Nero
ACF040 Schwarz Nero
STURMHAUBE MIT AUgEnASSCHnITT SottoCASCoCiVettA TU
ACF120 Schwarz Nero PAS015-UNITE Schwarz Nero
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page107
primAloft
RAID TU
rAid
Primaloft ist atmungsaktiv, bequem zu tragen wärmt ACF360 Schwarz Nero
Il collare Primaloft è nel contempo traspirante, caldo e confortevole
ACF100 Schwarz Nero
KRAgEn WInDPROOF MIT gUMMIZUg SCAldACollo TU
UnTERRZIEHHAnD SHUHE ZIRTEX SottoGuAntiZirtex T6 > T13
tAGliAVentoelAStiCo
Zirtex Unterziehhandschuhe bestehen aus einem zirconiumdioxidhaltigen Gewebe, ein Molekül, das im Wärmeschutzschild der Raumfähren verwendet wird. Diese Spitzentechnologie erzielt in mehrerer Hinsicht unübertroffene Ergebnisse : Wärmebarriere, dauerhafte Elastizität, Abtransport der Feuchtigkeit, dauerhafte antibakterielle Ausrüstung. Mit den Zirtex Unterziehhandschuhen von Bering nutzen Sie diese technologischen Errungenschaften und erhöhen Ihr Wohlbefinden... auf dem Motorrad!
Halswärmer mit angenehmem Fleecefutter. Perfekt winddicht durch integrierte Membran, mit Gummizug für optimale Passform. Um der kalten Luft an den Kragen zu gehen. Scaldacollo foderato in pile caldo ed ermetico grazie alla sua membrana tagliavento integrata dotata di un elastico per un mantenimento ottimale. Per non temere più la corrente d’aria fredda che si infila nel collo. ACF250 Schwarz / Schwarz grau Nero / Anthracite
ACF228 Grau Grigio
I sottoguanti Zirtex sono intessuti con un filo composto di diossido di Zirconio, una molecola utilizzata nella protezione termica degli scudi delle navette spaziali. Questa alta tecnologia consente di ottenere risultati diversi su vari punti : Barriera termica, elasticità durevole, evacuazione dell’umidità, trattamento antibatterico durevole. Con i sottoguanti Bering Zirtex, beneficiate della tecnologia di punta al servizio del vostro benessere, in moto!
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
PRIMALOFTKRAgEn CollAre TU
106-107
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page108
nEOPREnMASKE TU
AnTISCHMUTZMASKE
mASCherAinneoprene
TU
mASCherA Anti-inquinAmento
Schutz vor kalter Luft. La maschera in neoprene vi proteggerà dall’aria fresca.
ACF030 Schwarz Nero
ACF060 Schwarz Nero
ERSATZFILTER
nIEREngURT
TU
TU
filtrointerCAmBiABile
fASCiAlomBAre
ACF061 Grau Grigio
Der Nierengurt entspannt und schützt Ihren Rücken. Unverzichtbar auf langen Fahrten. Riposate e proteggete la schiena con la fascia lombare, indispensabile per i tragetti lunghi.
ACD160 Schwarz Nero
www.bering.fr
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page109
UBERZIEHHAnDSCHUHE
SCHALTSCHUTZ
M/L > XL/2XL
TU
100% wasserdichter
ACD150 Schwarz Nero
100% tenuta stagna
ACF300 Schwarz Nero
WARM PACK SYSTEM HEATPAX TU ACF450 Schwarz Nero
SAlVASCArpAper leVACAmBio
Kitx20 Theken-Display mit 20 Kits. Ein Kit enthält 3 Heizpads: 2 kleine Heizpads für die Brust, 1 großes Pad für den Rücken. Eine kleine Revolution bahnt sich an: Unter extremen Bedingungen im Warmem fahren! Mit einer Autonomie von 8 bis 20 Stunden kommen nun endlich auch die kälteempfindlichsten Biker im Winter ans Ziel! Scatola da banco contenente 20 kit. Un kit comprende 3 scaldini: 2 piccoli pettorali e 1 più grande dorsale. Una piccola rivoluzione è in marcia per andare in moto al caldo nelle condizioni più estreme! Con un'autonomia compresa tra 8 e 20 ore, persino i più freddolosi potranno percorrere lunghe distanze sulle strade invernali!
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
SoprAGuAnti
108-109
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page110
PVC EVO BEZUg TU
HüFTE PROTEKTOR TU
pVCeVofoderA
ACD250 Schwarz Nero
proteZioneAnCA
Die Zweiradfaltgarage schützt Ihre Maschine vor Staub und ist wasserdicht, wenn es einmal drauf ankommt. Telo da moto da interno, proteggerà la vostra moto dalla polvere e saprà essere impermeabile in caso di necessità.
PTH020 Schwarz Nero
PTH030 Schwarz Nero
KOVER L XL 2XL
Zweiradfaltgarage, für Drinnen und Draußen, erhältlich in 3 verschiedenen Größen. Wasserdicht, mit hitzebeständigen Innenwänden und Ösen zum Durchführen einer Diebstahlsicherung. Die Faltgarage Kover schützt Ihre Maschine das ganze Jahr über.
RUCKEnPROTEKTOR T1 > T4
proteZionedorSAle
Telo da moto da interno e da esterno, è declinato in 3 misure per adattarsi meglio al modello della vostra due ruote. Impermeabile, dotato di pannelli interno termo-resistenti e di occhielli per consentire il passaggio di un antifurto, il telo Kover proteggerà le vostre due ruote durante tutto l'anno.
Der CE-Rückenprotektor sorgt für optimalen Schutz. Universal, leicht und biegsam. Zum Einschieben in die dazu vorgesehene Jackentasche. Protezione ottimale garantita con la protezione dorsale Knox Advance X omologata CE. Universale, leggera e flessibile, si infilerà nella tasca del vostro giubbotto prevista a tale scopo. PTD060 Schwarz Nero
ACD230 Schwarz Nero
KNOX ADVANCE X
T1
T2
T3
T4
Protector réf.
Part 64
Part 65
Part 66
Part 67
Women jacket
T0/T1/T2
T3/T4/T5/T6 XL / 2XL
3XL / 4XL / 5XL
Men Jacket
www.bering.fr
S / M / L
P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:06 Page111
PROTEKTOREn TU
Knox Air X, das Beste, was Protektoren bieten können. CEProtektoren für Schultern und Knie zum Nachrüsten für noch mehr Schutz.
LEDER REInIgUngSSET TU KitmAnutenZionedellApelle Um die ursprünglichen Qualitäten des BERING-Leders zu bewahren: Strapazierfähigkeit, Geschmeidigkeit, Tragekomfort, gutes Aussehen ... Nur die richtige Pflege hält Abnutzungserscheinungen durch Reibung, Schwitzen, Austrocknen, Regen, Insekten, usw. in Grenzen. Allein die richtige Pflege bestimmt die Lebenszeit des Leders. Lederpflegeset Bering mit : Eine Flasche Lederreiniger, mit Schwamm. Eine Flasche Nähr- und Schutzcreme für Leder, mit Lappen.
CUD040 Schwarz Nero
Per preservare le qualità originali delle pelli BERING: resistenza, morbidezza, comfort, estetica.... solo una manutenzione adeguata consente di resistere alle differenti aggressioni legate all’uso: sfregamento, traspirazione, disidratazione, pioggia, insetti, ecc. Ricordiamo che la qualità di manutenzione condiziona la durata di vita della pelle. Questo cofanetto Bering contiene: Un flacone di detergente per pelle e la sua spugna. Un flacone di crema nutriente e protettiva per la pelle e la pezzetta per l’applicazione.
Knox Air X, il top delle protezioni per gomiti, spalle e ginocchia omologate CE per la migliore delle protezioni.
PTC140 Schwarz Nero
PTC130 Schwarz Nero
TEXTILIEn REInIgUngSKIT TU
KitmAnutenZione delteSSile
CUD030 Schwarz Nero
ACD220 Schwarz Nero
ACD210 Schwarz Nero
ACCESSOIRES ACCeSSorieS-ZuBehörteile-ACCeSSori
proteZioni
110-111
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page112
Bagagerie pilote - Bags for bikers - Bagagerie steuert - Bagagerie controlla Sacs à dos - rucksacks - Rucksäcke - Zaini
>
114
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page113
Bagagerie/Baggage Gepackzubehor Borse di viaggio
Bagagerie moto - Bags for bike - Bagagerie Motorrad - Bagagerie moto Sacoches - Satchels - Umh채ngetaschen - Cartelle Sac de selle - tail bags - Endst채cktaschen - borse della coda
>
116 112-113
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page114
VINY 25L
NEW
• 25 L / Überzug Helm Rucksack / justierbare Rucksackriemen / Innenfütterung für optimalen Schutz des Helms / Breite Öffnung / Außentasche • 25 l / Zaino porta-casco / Bretelle dello zaino regolabili / Interno foderato per una protezione ottimale del casco / Ampia apertura / Tasca esterna
CSD440 Schwarz Nero
KIMBA
TWEED
18L
22L
• Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle/ Fibre Tech 600 D/ Reflektierender Streifen • Regolazione delle bretelle in altezza /Numerosi spazi utili interni / Riflettente per una maggiore sicurezza / Fodera anti-pioggia asportabile.
CSD340 Schwarz Nero
• Regenhaube inklusiv / Wechselseitiges Unter und Oberteil auf den Bodenplatte / Geformter Schulterriemen und Bauchgurt / Reflektierender Streifen / Gepolsterter Rücken / Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / 100% Polyester. • Protezione anti-pioggia integrata / Borsa su due livelli indipendenti e staccabili / Bretelle preformate cinghia di mantenimento / Riflettente per una maggiore sicurezza / Materiale morbido per la protezione et il comfort della schiena / Comodità di caricamento / 100% Polyester.
CSD389 Schwarz / gelb Nero / giallo
www.bering.fr
DAVE
25L
41L
• Orange Regenschutzhülle kann ein helm verstaut werden / Geformter Schulterriemen und verstellbere Bauchgurt / Reflektierender Streifen / Gepolsterter Rücken / Durch rundum-reiBverschlüsse / GroBes Fassungsvermögen / Fibre Tech 600 D. • Fodera arancia anti-pioggia per la sicurezza / Bretelle preformata cinghia di mantenimento regolabili / Riflettente per una maggiore sicurezza. / Materiale morbido per il comfort della schiena / Fodera esterna porta casco integrale / Comodità di caricamento / Fibre Tech 600 D
CSD390 Schwarz Nero
NEW
• Orangefarbener Regenschutzüberzug für Sichtbarkeit / Tasche für 17" Notebook / Komfort-Rückenschaum / Einstellbare vorgeformte Riemen und doppelter Haltegurt / Reflektierendes Material für Sicherheit / Elastikeinsatz für mehr Kapazität / Zahlreiche Innenfächer / Schnelles Abnehmen durch Clipverschluss/ Aufgesetzte Riemen gegen Zerrungen • Protezione anti-pioggia arancione per la visibilità / Scomparto per PC portabile da 17" / Materiale morbido per la protezione e il confort della schiena / Bretelle preformate e doppia cinghia di mantenimento regolabili / Riflettente per la sicurezza / Inserto a soffietto che aumenta la capienza / Numerosi spazi utili interni / Facile da togliere grazie alla bretella dotata di fibbie sganciabili / Cinghie placcate antirottura
CSD458 Schwarz Nero
BaGaGERiE StEUERt BaGaGERiE ContRolla RUCkSäCkE - Zaini
WATSON
Cameron
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page115
114-115
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page116
MERRICK 23L
BREMER NEW
56L
• Orangefarbener Regenschutzüberzug für Sichtbarkeit / Komfort-Rückenschaum / Einstellbare vorgeformte Riemen und Haltegurt/ Reflektierendes Material für Sicherheit / Doppelfach / Zahlreiche Innenfächer / Schnelles Abnehmen durch Riemen
• Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / Geformter Schulterriemen und Bauchgurt / Reflektierender Streifen /
• Protezione anti-pioggia arancione per la visibilità / Materiale
Gepolsterter Rücken / Expandierbar / Fibre tech 600D
morbido per la protezione e il confort della schiena / Bretelle preformate e cinghia di mantenimento regolabili / Riflettente per la
• Fodera anti-pioggia asportabile / Bretelle preformate cinghia
sicurezza / Doppio compartimento / Numerosi spazi utili interni /
di mantenimento / Riflettente per una maggiore sicurezza /
Facile da togliere grazie alla bretella dotata di fibbie sganciabili /
Materiale morbido per la protezione et il comfort della schiena
Cinghie placcate anti-rottura / Fodera porta-casco
/ Espansibile / Fibre tech 600D
CSD410 Schwarz Nero
RUCkSäCkE - Zaini
CSD439 Khaki Cachi
www.bering.fr
KEMpER
25L
55L
• GroBes Fassungsvermögen / Fibre Tech 600 D/ Durch rundum-reiBverschlüsse kann das volumen verdoppelt werden / Ein helm kann verstaut werden / Regenhaube inklusiv / Geformter Schulterriemen und Bauchgurt / Reflektierender Streifen / Gepolsterter Rücken • Comodità di caricamento / Fibre Tech 600 D / Soffietto di espansione per raddoppiare la capienza / Protezione anti-pioggia integrata / Bretelle preformate cinghia di mantenimento / Riflettente per una maggiore sicurezza / Materiale morbido per la protezione et il comfort della schiena
CSD370 Schwarz Nero
• Week-end Rucksack / Verstellbarre Trageriemen / Multiple Innenstauräume / Aussentasche / Geformter Schulterriemen und Bauchgurt / Reflektierender Streifen / Gepolsterter Rücken / Inklusiv oder auBerRegenschutzhülle / GroBes Fassungsvermögen / 2 separate Teile • Zaino Week-end / Regolazione delle bretelle in altezza / Numerose tasche esterne / Numerosi spazi utili interni / Bretelle preformate cinghia di mantenimento / Riflettente per una maggiore sicurezza / Materiale morbido per la protezione et il comfort della schiena / Fodera anti-pioggia asportabile / Comodità di caricamento / Doppio compartimento interno
CSD330 Schwarz Nero
BaGaGERiE StEUERt BaGaGERiE ContRolla RUCkSäCkE - Zaini
OSWALD
Cameron
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page117
116-117
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page118
pOLK
KRUGGER
13L
23L
NEW
• Schutzmatte für einen maximalen Schutz des Tanks / • Anti-rutsch-bodenplatte / Orange Regenschutzhülle / Reflektierender Streifen / GroBes Fassungsvermögen / Griff und gurtet Schulterriemen von Tragen / Power magnet / Fibre Tech 600 D. • Tappeto anti-abrasione per la massima protezione del serbatoio / Protezione anti-pioggia integrata / Riflettente per una maggiore sicurezza / Comodità di caricamento / Power Magnet / Fibre Tech 600 D
Kartenträger / GPS-Tasche / Orangefarbener Regenschutzüberzug für Sichtbarkeit / Befestigungsset / Elastikeinsatz für mehr Volumen / Öffnung für Kabeleinführung bei externer Versorgung / Staumöglichkeit durch Doppelschieber • Tappeto anti-abrasione per la massima protezione del serbatoio / Porta cartina / Tasca GPS / Protezione anti-pioggia arancione per la visibilità / Kit di fissaggio / Inserto a soffietto che aumenta il volume / Predisposizione per il passaggio di un cavo di alimentazione esterno / Facilità di sistemazione grazie al doppio cursore
CSR130 Schwarz Nero
CSR160 Schwarz Nero
www.bering.fr
CASSIDY
KILLEN
25L
35L • Anti-rutsch-bodenplatte/ 2 Kartentaschen/
Das Orbeteil ist als Rucksack zu verwenden / Inklusiv oder
Das Orbeteil ist als Rucksack zu verwenden / Inklusiv oder
auBer Regenschutzhülle / Wechselseitiges Unter und Oberteil
auBer Regenschutzhülle / Wechselseitiges Unter und Oberteil
auf den Bodenplatte / Geformter Schulterriemen und Bauchgurt
auf den Bodenplatte / Geformter Schulterriemen und
/ Reflektierender Streifen / GroBes Fassungsvermögen /
Bauchgurt / Reflektierender Streifen / GroBes
Befestigungskit / Expandierbar / Power magnet /
Fassungsvermögen / Befestigungskit / Expandierbar /
Fibre Tech 600D
Power magnet / Fibre Tech 600D
• Tappeto anti-abrasione per la massima protezione del
• Tappeto anti-abrasione per la massima protezione del
serbatoio / Porta cartina su ogni singolo elemento / Elemento
serbatoio / Porta cartina su ogni singolo elemento /
superiore trasformabile in zaino / Fodera anti-pioggia asportabile /
Elemento superiore trasformabile in zaino / Fodera anti-pioggia
Borsa su due livelli indipendenti e staccabili / Bretelle preformate
asportabile / Borsa su due livelli indipendenti e staccabili /
cinghia di mantenimento / Riflettente per una maggiore sicurezza /
Bretelle preformate cinghia di mantenimento / Riflettente per una
Comodità di caricamento / Kit di fissaggio / Espansibile /
maggiore sicurezza / Comodità di caricamento / Kit di fissaggio /
Power magnet / Fibre Tech 600D
Espansibile / Power magnet / Fibre Tech 600D
CSR150 Schwarz Nero
UMhänGEtaSChEn CaRtEllE
CSR140 Schwarz Nero
• Anti-rutsch-bodenplatte/ 2 Kartentaschen/
Cameron
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page119
118-119
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page120
BARKER
ROMEO 2x30L
NEW
2x30L
NEW
• wasserdichter „mariner“ Verschluss/ Tragegriffe / Stauraum / Hitzefeste Beschichtung / Befestigungsset / Reflektionsmaterial für mehr Sicherheit • Tragegriffe / Stauraum / Hitzefeste Beschichtung / Befestigungsset / Reflektionsmaterial für mehr Sicherheit /Orangefarbener Regenschutzüberzug für Sichtbarkeit / Elastikeinsatz für mehr Kapazität
• Chiusura "alla marinara" impermeabile / Maniglie per il trasporto / Facilità di caricamento/ Rivestimento anti-calore / Kit di fissaggio / Tessuto riflettente per la sicurezza
• Maniglie per il trasporto / Facilità di caricamento / Rivestimento anti-calore / Kit di fissaggio / Riflettente per la sicurezza / Protezione anti-pioggia arancione per la visibilità / Inserto a soffietto che raddoppia la capienza
CSC110 Schwarz Nero
EndStäCktaSChEn BoRSE dElla Coda
CSC100 Schwarz Nero
CSC119 Schwarz Nero
www.bering.fr
ALBURY
2x30L
2x22L
• Satteltaschen für Sportmotorräder / Die tasche, die zum Trolly wird / Teleskophandgriff / Reflektierender Streifen / Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / GroBes Fassungsvermögen / Befestigungskit / Fibre Tech 600D
• Unterteil und Randteile verstärkt / GroBes Fassungsvermögen / Wärmeschutz / Befestigungskit / Reflektierender Streifen / Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / Durch rundum-reiBverschlüsse kann das volumen verdoppelt werden / Fibre Tech 600D
Borse laterali sport / Borsa trasformabile in trolley / Impugnatura telescopica / Riflettente per una maggiore sicurezza / Fodera anti-pioggia asportabile / Comodità di caricamento / Kit di fissaggio / Fibre Tech 600D
• Semi-rigida con rinforzi laterali staccabili / Comodità di caricamento / Rivestimento di protezione al calore / Kit di fissaggio / Riflettente per una maggiore sicurezza / Fodera anti-pioggia asportabile / Soffietto di espansione per raddoppiare la capienza / Fibre Tech 600D
CSC090 Schwarz Nero
CSC070 Schwarz Nero
EndStäCktaSChEn BoRSE dElla Coda
DILLINGER
Cameron
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page121
120-121
P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:21 Page122
GEpäCKSpINNE
AfTON
REtE poRtaBaGaGli
25L
• Unterteil und Randteile verstärkt / 3 geraüme Aussentaschen / Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / GroBes Fassungsvermögen / Befestigungskit / Fibre Tech 600D
CSD001 Schwarz Nero
• Semi-rigida / 3 tasche esterne / Inklusiv oder
• 6 Plastikhaken / Grösse ca. 40x40 cm • Nylon elastico con 6 ganci / misura 40x40cm
fRITZ
CSS070 Schwarz Nero
auBer Regenschutzhülle / Comodità di caricamento / Kit di fissaggio / Fibre Tech 600D
ROTOR NEW
36L
45L
• Wasserdicht Satteltasche / Befestigungskit / Aussentasche / 2 Tragegriffe -1 Schulterriemen / Fibre Tech 600D / Nylon
CSS080 Schwarz Nero
• Borse latterali impermeabile / Kit di fissaggio / tasche esterne / Tracolla e maniglia per trasporto / Fibre Tech 600D / Nylon
CSS050 Schwarz Nero
CSS089 Schwarz Nero
• Die tasche, die zum Trolly oder Rucksack wird / geraüme Aussentaschen für laptop / Inklusiv oder auBer Regenschutzhülle / GroBes Fassungsvermögen / Befestigungskit / Fibre Tech 600D • Borsa trasformabile in trolley / tasche esterne / Fodera anti-pioggia asportabile / Comodità di caricamento / Kit di fissaggio / Fibre Tech 600D
www.bering.fr
P123_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:13 Page1
ICONOGRAPHIE / ICONOGRAPHY
TAILLES / SIZES
HOLDING TROPHY - siège social : Port de Gennevilliers – Bat C46 – 4/6 route du Môle – Darse 2/3 – CE208 92637 GENNEVILLIERS Cedex – France Tél : 33 (0)1 41 47 37 37 - Fax : 33 (0)1 41 47 37 00 United Kingdom – Trophy Ltd – Tel. 0044 17 45 82 33 33 - Fax 0044 17 45 82 74 44 Italia – Trophy Srl – N° Verde Tel. 800 874 825 - Fax 800 874 824 Netherlands / Deutschland – Trophy Bv – Tel. 0164 616666 - Fax 0164 616625 BERING ® et CAMERON ® sont des marques du Groupe Holding Trophy. BERING ® et CAMERON ® are brands of Holding Trophy Group.
HOLDING TROPHY SAS au capital de 3 787 930 € – siret 449 031 012 00031 TVA intracommunautaire FR 19 4490 31 012
Document non contractuel. Tous droits réservés. Reproduction interdite. Photographies non contractuelles réalisées sur circuit, sur site privé ou sécurisé. Soucieux de parfaire la qualité de ses produits Bering se réserve le droit d’apporter toutes les modifications sans préavis. The information in this catalogue is listed for guidance purposes and may be subject to change without notice. RCS 449 031 012 Nanterre. Toute l’équipe Bering remercie pour leur contribution à la réalisation de ce catalogue : Bering’s team thanks for their contribution to the realization of this catalog: Kawasaki France, Yamaha France, Honda France, Astone Helmets, Le pole mécanique d’Alès et leurs équipes particulièrement professionnelles et accueillantes, Davy, Sandra et tous les autres…
Photos : Patrick LOOCK • Création • Fabrication : www.newloock.fr
w w w . b e r i n g . fr
Printemps Eté - Spring Summer - Frühling Sommer - Primavera Stato
2011
Couv_E11_Bering_projets 28/12/10 11:30 Page1