BERING SPRING/SUMMER 2011

Page 1

HOLDING TROPHY - siège social : Port de Gennevilliers – Bat C46 – 4/6 route du Môle – Darse 2/3 – CE208 92637 GENNEVILLIERS Cedex – France Tél : 33 (0)1 41 47 37 37 - Fax : 33 (0)1 41 47 37 00 United Kingdom – Trophy Ltd – Tel. 0044 17 45 82 33 33 - Fax 0044 17 45 82 74 44 Italia – Trophy Srl – N° Verde Tel. 800 874 825 - Fax 800 874 824 Netherlands / Deutschland – Trophy Bv – Tel. 0164 616666 - Fax 0164 616625 BERING ® et CAMERON ® sont des marques du Groupe Holding Trophy. BERING ® et CAMERON ® are brands of Holding Trophy Group.

HOLDING TROPHY SAS au capital de 3 787 930 € – siret 449 031 012 00031 TVA intracommunautaire FR 19 4490 31 012

Document non contractuel. Tous droits réservés. Reproduction interdite. Photographies non contractuelles réalisées sur circuit, sur site privé ou sécurisé. Soucieux de parfaire la qualité de ses produits Bering se réserve le droit d’apporter toutes les modifications sans préavis. The information in this catalogue is listed for guidance purposes and may be subject to change without notice. RCS 449 031 012 Nanterre. Toute l’équipe Bering remercie pour leur contribution à la réalisation de ce catalogue : Bering’s team thanks for their contribution to the realization of this catalog: Kawasaki France, Yamaha France, Honda France, Astone Helmets, Le pole mécanique d’Alès et leurs équipes particulièrement professionnelles et accueillantes, Davy, Sandra et tous les autres…

Photos : Patrick LOOCK • Création • Fabrication : www.newloock.fr

www . b e r i n g . fr

Printemps Eté - Spring Summer - Frühling Sommer - Primavera Stato

2011

Couv_E11_Bering_projets 28/12/10 11:30 Page1


édito

Editorial - Leitartikel - Editorial

P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:08 Page2

Nouveautés inédites, prises de décisions audacieuses, caractère affirmé et expérience confirmée font de La nouvelle collection Bering Printemps-Eté un cru exceptionnel ! Le système de sécurité Airbag sans fil tout d’abord, qui est commercialisé : un projet d’ambition qui révèle au grand jour des prouesses technologiques jusqu’alors inégalées. Bering poursuit son engagement pour la sécurité des utilisateurs avec conviction : toutes les nouveautés vestes et blousons sont équipées d’une dorsale CE de série. Une position radicale dans la lignée des choix opérés depuis plusieurs années par l’entreprise, comme en témoignent la recherche et le développement constant, véritables racines de notre savoir-faire. Bering reste ainsi plus que jamais à votre service et celui de vos clients pour qu’ensemble, nos efforts bâtissent la réussite de demain. Vous souhaitant de très bonnes ventes, Olivier de Roaldès

Brand new items, daring decisions, an asserted character and proven experience all go towards making the new autumn-winter Bering collection an excellent vintage! First and foremost, the Airbag safety system, just breaking onto the French market: an ambitious project which brings to light as yet unmatched technical wizardry. Bering is continuing its firm commitment to user safety, by introducing a major change to its offer: from now on, all new jackets are fitted with a production EC-approved back protector. A radical position in keeping with the choices made by the company over the last few years, in the same vein as demonstrating constant progress in research and development, the true source of our know-how. So as you can see, Bering remains more than ever at the service of you and your customers so that together, our efforts can build tomorrow’s success. Good luck with your sales! Olivier de Roaldès


Sommaire

P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:09 Page3

Textile

10

Cuir Leather

42

GORE-TEX速

62

Gants

74

Gloves

Chaussant Boots & shoes

Pluie

88

Rain

92

Sportswear/kids/ Accessoires

98

Accessories

Cameron Bagagerie - Bags

112


AC3 Performance

P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:09 Page4

La fiabilité des produits BERING n’est pas une légende. Elle n’est pas non plus liée au hasard. Elle se fonde sur la définition du bon cahier des charges en amont de la conception de chaque produit : qui a relevé le défi de présenter sur le marché européen un blouson et un pantalon conformes aux normes CE des vêtements de protections à usage professionnel. (EN 13595) AC3 Performance est la synthèse de notre politique en matière de sécurité et de qualité de nos produits. La volonté est de mettre à disposition de tous un « traducteur » clair et compréhensible présentant l’ensemble de la technicité entrant dans nos produits et indiquant la valeur de leur performance. Un pilote de deux-roues est exposé en permanence à des dangers objectifs. L’absence d’habitacle nécessite de parer au mieux les “agressions” dont il peut être victime : vent, froid, pluie… et parfois choc.

The reliability of Bering products is no myth! Nor is it an accident! It is based on defining the right specifications ahead of designing each product: Who took up the challenge of presenting the European market with a windbreaker and a pair of pants to CE standards for professional protective clothing (EN 13595)? AC3 Performance brings together our policy in terms of product safety and quality. Our aim is to make available a way of clearly and understandably presenting everyone with a "correspondence table" presenting all of the technicity that goes into our products while showing the value of their performance. A biker is continually exposed to real-life dangers. The absence of a car body around them makes it necessary to best counter any "aggression" that they could fall victim to: wind, cold, rain… and sometimes a crash.

Nous les avons synthétisées dans la formule AC3 : ACCC We have summarised this with the AC3 formula: ACCC

Pour AQUA - for Aqua L’eau qu’elle soit sous forme de pluie, neige, grêle, brume, brouillard… Sous ses divers aspects, elle peut être la cause de gènes qui augmentent avec la vitesse. Mais la protection qui consiste à offrir un rempart à ses agressions en bloquant son intrusion et protégeant le pilote n’est pas suffisante. Il faut aussi pouvoir évacuer l’eau vers l’extérieur.

Water, whether in the form of rain, snow, hale, mist, fog… In its various guises, water can be a nuisance, one that increases with speed. Simply offering protection in the form of a barrier that inhibits its aggression by stopping it from intruding and by protecting the rider is just not enough. It is also necessary to drain any water towards the outside.

Gérer ces deux effets – bloquer l’entrée et réguler l’évacuation de l’eau - nécessite le développement et la mise en œuvre de nouveaux textiles aux propriétés adéquates et de techniques de fabrication appropriées (enduction, thermo soudure, coutures en gouttières…)

Managing these two effects – blocking it on the way in and regulating it on the way out – requires developing and implementing new textiles with suitable properties and manufacturing techniques (coating, heat welding, gutter type stitching…).

Pour COLD - for cold Le froid. Accentué par les saisons, ses variations dépendent également du climat de la région où vous vous trouvez.

The cold, accentuated by the seasons, with variations that also depend on the region where you live.

Son effet dépend aussi de la vitesse à laquelle vous roulez.

Its effects also depend on the speed at which you are riding.

Les conséquences d’un refroidissement corporel peuvent affecter directement votre sécurité en gênant votre conduite :

The consequences of the body cooling can directly impact your safety by interfering with your riding:

- Engourdissement (mains, pieds…) - Perte de sensibilité

- Numbness (hands, feet…) - Loss of sensitivity

- Douleurs/brûlures - Hypothermie générale

- Pain/burns - Generalised hypothermia

www.bering.fr


Pour CRASH - for crash Les chutes, les chocs… En cas d’accident le motard atteint son niveau de vulnérabilité maximale. Sa protection devient essentielle, tout en sachant qu’une efficacité à 100% n’est pas atteignable. Toutefois l’abaissement du niveau des dommages corporels fait l’objet de recherches constantes chez Bering. Et les instances européennes ont apporté leurs réponses en définissant des normes établissant les caractéristiques et les niveaux requis pour les vêtements de protection pour les motocyclistes professionnels, Bering est aujourd’hui la seule marque du marché européen à commercialiser un ensemble blouson-pantalon répondant à ce niveau d’exigence. Atteindre ces standards de sécurité n’est possible qu’en possédant une maîtrise accomplie de la conception de vêtements de protection, puis en faisant appel à des matériaux haut de gamme, connus pour leurs propriétés de résistance, à des techniques de fabrication rigoureuses, et à des processus de contrôle qui démarrent dès la phase de conception des produits jusqu’à leur réception dans notre centre logistique.

Falling, hitting something… If an accident occurs, a bike rider is at their most vulnerable. Then their protection becomes essential, while always knowing that 100% efficiency cannot be achieved. Nevertheless, reducing the degree of bodily harm is the subject of ongoing research at Bering. At the same time, European bodies have brought their response by setting out standards that define the characteristics and the levels required for protective clothing for use by professional motorcycle riders. Bering is currently the only Brand on the European market that sells a windbreaker-trousers combination that meets these demanding standards. It is only possible to achieve these safety standards through an unrivalled mastery of protective clothing design, and by calling on top of the range materials, well known for their properties of resistance, by applying rigorous manufacturing techniques and quality control processes that start from the product design phase and that follow them until they are received by our logistics centre.

Pour COMFORT - for comfort Chez Bering le confort n’implique pas seulement le bien-être du pilote : il prend aussi en compte la dimension Sécurité. Accroître la marge de manœuvre du pilote en lui apportant des « plus » produit qui permettent une meilleure position de conduite, réduisent les efforts physiques et privilégient l’aisance corporelle : la résultante des soins que nous apportons dans ce domaine fait que les pilotes équipés en Bering peuvent rouler plus longtemps et plus souvent.

At Bering comfort is more than just the rider's wellbeing: comfort also covers the Safety dimension. Increasing the rider's margin of manoeuvre by bringing them that product "plus" factor that will ensure a better riding position, or by reducing the physical efforts that go into riding and by privileging the body's wellbeing: the result of this care that we lavish on this aspect ensures that riders who wear Bering clothes can ride longer, more often.

Température ressentie en fonction de la vitesse vent et de la température réelle Temperature as felt, depending on speed and actual temperature TEMPERATURES EXTERIEURES EN °C - OUTDOOR TEMPERATURES IN °C

VITESSE DU VENT EN KM/H WINDSPEED IN KPH

AC3 Performance

P02a05_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 15:09 Page5

4-5


Technologie

Technology/ Technologie/ Technologia

P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:05 Page6

Adjusting Dynamic Technology® Depuis des années le confort est un critère important pour le choix d’un blouson ou d’une veste. BERING innove et répond avec son système ADT : une exclusivité BERING au service du confort mais aussi de la sécurité.

For many years now, comfort has been an important factor when it comes to choosing a windbreaker or a jacket. Thanks to its ADT system, BERING innovates and meets this need: This is a BERING exclusive serving comfort as well as safety.

ADT est un système de serrage créé et développé par le bureau d’études BERING. Son principe consiste à placer sur la poitrine et les biceps des moyens de serrage permettant d’adapter parfaitement le vêtement à la morphologie de chacun, en un seul mouvement. Ce maintien est un apport de confort pour le pilote, particulièrement appréciable sur longue distance.

ADT is a tightening system created and developed by BERING’s design studio. Its principle comprising adding a way of tightening clothes to the chest and biceps, so that the clothing is perfectly matched to every individual’s figure, in just one move. This extra holding adds comfort for riders, something they especially come to appreciate over long distances.

En réduisant considérablement le battement à vitesse soutenue, il évite la fatigue et le bruit et améliore ainsi sensiblement la sécurité.

By considerably reducing any wind beating at high speeds, this adjustment avoids fatigue and noise and thereby signifi cantly improves safety.

Air Dynamic System® Avec le système de ventilation ADS, il est désormais possible de régler soimême le fl ux d’air qui entre et sort de son vêtement. BERING à mis au point un système de répartition de points d’entrée-sortie de l’air permettant de contrôler et réguler la ventilation de votre veste ou blouson.

Thanks to the ADS ventilation system, it is now possible to make your own adjustment to the airfl ow into and out of your clothes. BERING has perfected a system for distributing the air inlet-outlet points, so as to control and regulate your jacket or windbreaker’s ventilation. This innovation brings added rider comfort and added safety by eliminating turbulence.

Cette innovation apporte plus de confort au pilote mais aussi une part de sécurité supplémentaire en supprimant les turbulences.

Always with the same aim: letting you concentrate on what is essential: the road.

Avec toujours le même objectif : Vous permettre de vous concentrer sur l’essentiel, la route.

www.bering.fr


BW2 Tech est une gamme d’inserts étanches et respirants développée par BERING. Le concept BW2 Tech repose sur un système évolué de tissus microporeux assurant une parfaite étanchéité au vent et à l’eau tout en étant respirant. Cette gestion technique des intempéries assure protection contre l’extérieur et par ses propriétés de respirabilité procure ainsi un réel confort à l’utilisateur.

BW2 Tech is a range of waterproof, breathing inserts developed by BERING. The BW2 Tech concept is based on a sophisticated system of micro-porous cloth that ensures perfect wind and waterproofing while still retaining breathability. This technical approach to storms ensures protection against the elements while the breathability ensures true user comfort.

BW2 Tech a été conçu dans quatre versions correspondant à un niveau de respirabilité spécifique selon vos besoins et votre pratique du deux-roues :

For versions of BW2 Tech have been designed to bring a degree of breathability to match your needs and the way you use your bike:

BW2 Tech 100

Respirabilité moyenne / Moderate breathability

BW2 Tech 100+

Respirabilité moyenne, confort + / Moderate breathability, comfort +

BW2 Tech 500

Bonne respirabilité / Good breathability

BW2 Tech 1000

Respirabilité excellente / Excellent breathability

Technologie

BW2 Tech®

Technology/ Technologie/ Technologia

P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:05 Page7

6-7


contrôle qualité

QualiTy conTrol / QualiTäTskonTrolle / il conTrollo QualiTa

P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:06 Page8

Pour qu’un produit BERING ne vous déçoive jamais, les contrôles qui lui sont imposés sont draconiens. Plusieurs points de contrôle sont scrupuleusement observés sur toutes les productions BERING ; en voici le détail.

A BERING product must undergo through inspections so that it never disappoints you. Several check points are observed on all of BERING’s production; here’s the detail.

PROTOTYPE Tests : trois à cinq prototypes, fabriqués dans le respect des techniques de production et avec les matériaux définitifs, sont envoyés à une équipe de testeurs au profil « grands rouleurs » (+ 50 000 kms/an). • Retour sur le produit sécurité / confort / fiabilité.

Tests: Three to five prototypes made in line with actual production techniques and with definitive materials are sent to a team of testers with a «high mileage» rider profile (over 50,000 km per year). • Feedback on the product’s safety / comfort / reliability.

CONTRÔLE 1/CONTROLE 1 Approvisionnement matières premières : Certificat d’origine et de qualité des fabricants.

Raw material procurement: Certificates of origin and quality from makers.

CONTRÔLE 2/CONTROLE 2 In the factory: Validation of pre-series itemsfor a compliance check.

En usine : Pré-série de validation pour un contrôle conformité.

CONTRÔLE 3/CONTROLE 3 En usine : Contrôle aléatoire en cours de fabrication et en fin de fabrication (selon la norme AQF), avec une attention particulière aux matériaux, aux coutures, au montage, à l’étanchéité, aux tailles et aux éléments de finition.

In the factory: random checks during manufacture and at end of manufacture (in line with AQF standard). The utmost attention is paid to the quality of materials, stitching / assembly, waterproofing, sizes and finish elements.

CONTRÔLE 4/CONTROLE 4 A réception sur notre plateforme logistique : Prélèvement aléatoire.

At our logistics platform: random sampling.

• Démontage intégral du vêtement et contrôle de conformité sur l’ensemble des paramètres. Temps de contrôle moyen : 4 heures par référence produit.

• Complete disassembly of the clothing and a compliance check is performed covering all parameters. Average checking time required: Four hours per product reference.

• En cas de non-conformité, aucun produit du lot n’est livré dans le réseau. Cet ensemble de contrôles est pour vous l’assurance de toujours trouver en linéaire un produit BERING de qualité.

• In the event of a deviation, not a single product from this batch is supplied to the network. You can thus be assured of always finding high-quality BERING products in stock.

PROTOTYPE

POINT DE CONTRÔLE / CHECK POINTS POINT DE VENTE DEALER

www.bering.fr


Afin d’offrir un service toujours plus performant, BERING a développé depuis plus de 10 ans son propre Service Après Vente composé d’une équipe de 4 personnes à temps plein qui prennent soin des réparations des produits de l’ensemble de la gamme BERING. Grâce à cette organisation, nous sommes en mesure d’assurer une qualité de service qui est l’une des valeurs fondamentales de la marque. En cas de souci avéré sur un produit vendu, il vous suffit de demander à votre client final de vous rapporter le produit défaillant accompagné de son justificatif d’achat et de nous le retourner en complétant la fiche de retour. Notre Service Après Vente s’occupera alors du vêtement concerné. Si le produit BERING concerné n’est plus couvert par la garantie, c’est notre Service Réparation qui établira alors un devis sur mesure pour le remettre à neuf, quand cela est possible. En cas de chute ou d’accroc, le principe de fonctionnement est identique. Votre client est alors libre d’accepter ou non la réparation. Il est à noter que les échanges entre vous et nous, ainsi que le retour du produit sont totalement gratuits pour votre client final.

Our team of four professionals, dedicated to maintaining and repairing textile and leather garments has unique expertise: from simply replacing a zipper to «re-waterproofing» your windbreaker, they will be able to refresh all of your product’s qualities Special case: Your product is no longer guaranteed? You have take a fall?… Bring your garment back to your dealer who will send it back to us. Depending on the repairs required, our After Sales Department will prepare you a quote before doing any work.

sav

L’ensemble de la gamme BERING est garanti 1 an dans le cadre d’un usage normal. Every BERING product is guaranteed for one year of normal use.

afTer-sales service kundendiensT / il servizio posT-vendiTa

P06a09_Bering_E11_P02a09_Bering_AH10-11 27/12/10 10:06 Page9

8-9


P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page10

Homme - Men - Manner - Uomo ĂŠtĂŠ - Summer - Sommer - Estate Dynamic City King size

> > > >

12 15 27 30


P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page11

Textile Textile Textilien Tessile

Femme - Women - Damen - Donne été - Summer - Sommer - Estate Dynamic City Queen size

> > > >

33 34 41 42

10-11


P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page12

SQUADRA

Le Squadra est l'atout parfait pour vous mettre en valeur grâce à sa coupe spécialement ajustée. Bering rend ici la mode accessible à tous avec ce blouson résolument tendance, le tout contenu dans un mini prix !!!

PRB930 S > 4XL PRB933 M >4XL PRB931

été - Summer -Sommer - Estate

The Squadra is the perfect way to highlight your figure, thanks to its specially fitted cut. Bering has made fashion accessible to everyone with this very on-trend jacket, at an affordable price !

PRB931 Rouge / écru Red

PRB933 Taupe / Noir Beige/Black

PRB930 Noir / Gris Black / Grey

AQUA COLD CRASH COMFORt

www.bering.fr

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Passants de raccordement blouson/pantalon Short back loops

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets


Le best seller estival subit un lifting dans les règles de l'art, répondant ainsi aux nouvelles exigences qui font la renommée Bering : sécurité, confort, look ont été revus en profondeur, associés à une ventilation maximale apportée par des empiècements en mesh. La garantie de profiter pleinement des sensations de vos virées estivales ! Et pour se parer efficacement à une éventuelle pluie d'été, emportez la surveste 100% étanche haute visibilité.

S > 4XL PRB 783 S > 5XL PRB 788

DUNDY

Blouson été haut de gamme, le Dundy dispose de tous les arguments pour convaincre : un confort et une aération optimales grâce à ses empiècements de Mesh 3D, une protection maximale avec des coques CE et un look travaillé pour dynamiser votre style !

S > 4XL

The premium summer jacket, the Dundy has all the features you need : optimum comfort and ventilation, thanks to its Mesh 3D panels, maximum protection with its EC-approved padding and a worked look to energise your style!

The summer bestseller gets a facelift to mirror the new hallmark Bering safety, comfort and looks – and it has also emerged from this all-out overhaul with mesh yokes for unbeaten air flow so you can get even more out of those summer drives! Plus grab a 100%-waterproof high-visibility overcoat to shelter you from that odd summer shower.

PRB783 Taupe Beige

ORION P.14

PRB890 Noir Black

CE

CE

BACK PROTECTOR

BACK PROTECTOR

DORSALE

DORSALE PRB788 Anthracite Dark grey

AQUA

AQUA

COLD CRASH COMFORt

Surveste étanche fluorescente intégrée Removable waterproof fluorescent over jacket

COLD protections coudes épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Matière réfléchissante Reflective material Système anti-battements Passants de raccordement Poches téléphone et sur les manches blouson/pantalon intérieure Adjustment on sleeves Short back loops Cell phone & inside pockets

CRASH COMFORt

protections coudes épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

été - SUMMEr - SoMMEr - ESTaTE HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

AERO

Textile

P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page13

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

12-13


P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page14

ORION S > 4XL Léger et aéré, l’Orion est le pantalon idéal pour affronter les chaleurs estivales. Disposant de nombreux empiècements en Mesh, la ventilation est optimale. Mais l’Orion ne fait pas pour autant l’impasse sur la protection puisqu’il est aussi muni de coques homologuées CE aux genoux. Light and airy Orion trousers are perfect for the summer heat. The many mesh yokes provide best-in-class air flow without compromising safety: these trousers also have CE-certified shields on the knees.

PRP350 Noir - Black

DYNAMIC

AQUA COLD CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

COMFORt

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Matière réfléchissante Reflective material

www.bering.fr


Look jeune, moderne et attachant grâce à une coupe travaillée, le Sweek allie légèreté et protection pour rouler confortablement…. et avec style !

S > 4XL

SWEEK

Accès de gamme touring, l'Alto est un produit sobre qui n’oublie pas d’être efficace et agréable : touché coton, doublure thermique, membrane étanche et respirante, coques homologuées CE et serrages anti-battements … un condensé de la technologie Bering à prix raisonnable !

S > 4XL

A young, modern, close-fitting look with a worked cut, the Sweek combines lightness and protection to ride in comfort...and with style!

Alto is a starter product in the touring range; a plain jacket which is also efficient and enjoyable to wear: it has a cotton feel, thermal lining, a waterproof, breathable membrane, ECstandard padding and anti-flap fastenings... Bering technology at a reasonable price!

PRB921 Noir Black

PRB910 Noir Black

PRB929 Noir / Blanc Black / white

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

COMFORt

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Passants de raccordement Poches téléphone et blouson/pantalon intérieure Short back loops Cell phone & inside pockets

Matière réfléchissante Reflective material

Poche portefeuille Wallet pocket

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

COMFORt

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

DYNAMIC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

ALtO

Textile

P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page15

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

14-15


P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page16

VIKER NEW

S > 4XL

Le Viker est le blouson polyvalent par excellence, conçu dans le pur respect de la tradition Bering. Ses atouts : protection, confort sans égal allié au choix de matériaux qualitatifs qui en font une valeur sûre destinée à tous.

GRIP

Sportif et discret, ce blouson se dote de tous les ingrédients pour la recette du succès : matières agréables, étanchéité totale, confort indéniable et protection maximale… Le tout contenu dans un prix raisonnable !

S > 4XL

A young, modern, close-fitting look with a worked cut, the Sweek combines lightness and protection to ride in comfort...and with style!

The Viker is the perfect flexible jacket, designed in the purest Bering tradition. Protection and unequalled comfort combined with high-quality materials make this a sure bet for everyone.

PRB1000 Noir Black

PRB850 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRB1003 Noir / Blanc / Beige Black / White / Beige

AQUA COLD CRASH COMFORt

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane Doublure thermo alu étanche et respirante, amovible Thermo alu removable lining

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH

protections coudes épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

COMFORt

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Système d'aération Ventilation system

www.bering.fr

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops


Look et technicité affutée font de ce blouson un must de sa catégorie. Avec son mix de matières il assure votre confort au fil des kilomètres et vous met en valeur grâce à sa coupe ajustée. Blouson polyvalent, il saura vous prouver sa grande efficacité !

S > 4XL

FRISCO NEW

S > 4XL

Un blouson sport accessible qui allie look dynamique et technicité. Cumulant le meilleur de la technologie Bering , les lignes modernes et la coupe ajustée du Frisco lui apportent une touche racée qui ne laisse pas indifférent ! An accessible sport jacket combining a dynamic look with technical performance. Offering the best of Bering technology, the modern lines and adjusted cut of the Frisco give it a racy touch that will get you noticed!

The look and refined technology of this jacket make it a must-have item. Its fabric mix guarantees comfort over the miles and its fitted cut will highlight your figure. A versatile jacket that is highly efficient!

PRB1011 Noir / Blanc / Rouge Black / White / Red

PRB870 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRB1010 Noir / Blanc Black / White

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH COMFORt

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

CRASH Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

COMFORt

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

protections coudes épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Système d'aération Ventilation system

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

DYNAMIC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

DARK

Textile

P10a17_Bering_E11_P10a17_Bering_AH10-11 27/12/10 14:46 Page17

16-17


P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page18

UZY

Système 3 en 1, réglages multiples, ventilation ADS… L'Uzy est armé pour tous les combats ! Bardé de technologie pour vous faire voyager dans les meilleures conditions, son esthétique travaillée terminera en beauté la liste de ses qualités !

S > 4XL

SNAP

Sportif accompli, le Snap est un blouson de haute technicité avec ses coques thermoformées, son look agressif et sa coupe parfaite. Son dernier atout : un budget contenu qui fait de lui un choix idéal !

S > 4XL

Successfully sporty, the Snap jacket is a high-tech jacket with thermomoulded shells, an aggressive look and the perfect cut. One final plus point: a reasonable price which makes it an ideal choice!

3-in-1 system, multiple adjustments, ADS ventilation… The Uzy is armed for any fight! Covered in technology to help you travel in the best conditions, the elaborate design brings its list of qualities to a beautiful conclusion!

PRB980 Noir Black

PRB971 Noir / blanc / rouge Black / white / red

CE

CE

BACK PROTECTOR

BACK PROTECTOR

DORSALE

DORSALE PRB978 Noir / blanc / gris Black / white / grey

AQUA COLD CRASH COMFORT

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

3 doublures toutes saisons 3 linings all seasons

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH Système d'aération Ventilation system

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

COMFORT

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système d'aération Ventilation system

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

www.bering.fr

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops


Le Vento est le blouson "toutes options" pour toutes saisons ! Sa technologie 3 en 1 vous permet d'adapter le nombre de doublures en fonction des variations climatiques rencontrées. Un vêtement complet qui deviendra vite votre plus fidèle allié sur toutes les routes, par tous les temps et toute l'année !

S > 4XL

CREED NEW

S > 4XL

Beneath its techno look, the Creed offers the comfort, softness, warmth and weather protection of true body armour. Its ultra-resistant stretch fabric adapts to the most extreme conditions while preserving the best possible comfort.

Vento is the "fully loaded" jacket for all seasons! Its 3-in-1 technology lets you adapt the number of inner linings to suit the climate variations encountered. A complete jacket that will become your best friend on all roads, in all weathers, all year round!

PRB840 Noir Black

PRB1020 Noir / Argent Black / Sliver

CE

CE

BACK PROTECTOR

BACK PROTECTOR

DORSALE

AQUA

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane

COLD

Doublure micro polaire Micro-polar lining

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

DORSALE

3 doublures toutes saisons 3 linings all seasons

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH Système d'aération Ventilation system

Sous son look techno, le Creed offre aisance, souplesse, chaleur et étanchéité dans une véritable armure anatomique. Son tissu étirable et ultra résistant saura s'adapter aux plus extrêmes des utilisations tout en préservant un confort optimal.

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Emplacements pour éléments chauffants optionnels places for optional heating elements

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

VENTO

Textile

P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page19

18-19


P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page20

ELEMENT

Développé pour le Touring, l'Element regroupe toutes les fonctionnalités que l'on demande à un tel blouson pour tracer la route. Parce qu'à moto le look ne suffit pas, l'Element y ajoute toute la technologie Bering !

S > 4XL

ASPEN 2

L'aboutissement d'une veste déjà renommée, l'Aspen 2 améliore encore son concept originel pour garder son avance et devenir plus agréable et plus moderne. Une véritable référence touring qui a su évoluer pour rester au top.

S > 4XL

The latest version of an already popular jacket, Aspen 2 takes the original concept a step further, building on its progress to become even more pleasing and modern. A genuine touring classic which has been able to keep up-to-date to stay at the top of its range.

Developed for Touring, Element is a jacket that combines all of the features expected of such a jacket in order to hit the road in full comfort. Because with biking jackets, looks are not enough, Element adds all of Bering's technology to its perfect style!!

PRV620 Noir Black

PRV700 Noir Black

FOLSOM P.25

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

COMFORT

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

www.bering.fr


Entre la veste courte et le blouson long, l'Akkor soigne votre look et votre sécurité avec une déclinaison "haute visibilité". Une coupe sportive et affûtée en plus du savoir-faire Bering déployé et vous voilà choyé pour aller rouler sans vous arrêter !

PRV859 S > 4XL PRV858 S > 5XL PRV850

CE

Somewhere between the long and the short jackets, the Akkor takes care of both your image and your safety with a "high visibility" variation. A sharp, sporty look coupled with the Bering know-how and there you are, pampered and ready to ride forever!

BACK PROTECTOR

DORSALE

PRV850 Noir Black

PRV858 Noir / gris / anthracite black / grey / dark grey

FOLSOM P.25 PRV859 Noir / fluo Black / fluo Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH COMFORT

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

AKKOR

Textile

P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page21

20-21


P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page22

FREELAND

La veste Freeland offre une coupe particulièrement confortable vous permettant d'avaler les kilomètres en toute sérénité. Le point fort qui saura faire la différence n'est autre que sa redoutable efficacité !

S > 4XL

REFLEX

Disposant du système 3 en 1 pour une efficacité en toutes saisons, la Reflex possède une multitude d’astuces : longs zips sur les bras, magnets au niveau du cou ou encore panneau de ventilation facial… Le must de la technologie Bering est réunit dans cette veste !

S > 4XL

The Freeland jacket comes with an especially comfortable cut so that you can relax while you knock back the miles. Its impressive efficiency is its strong point!

With the 3-in-1 system for all season efficiency, Reflex comes with a multitude of smart features: long zippers along the arms, magnets around the neck and a face ventilation panel… The best in Bering technology comes with this jacket!

PRV720 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE PRV710 Noir Black

PRV728 Anthracite / Noir Dark grey / black

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

Doublure micro polaire Micro-polar lining

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

CRASH Poches téléphone, Système d'aération intérieure et portefeuille Ventilation system Cell phone, wallet & inside pockets

COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

www.bering.fr

3 doublures toutes saisons 3 linings all seasons

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Système d'aération Ventilation system

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets


Aventuriers de la route, voici enfin la veste qui répond à toutes vos exigences ! Grâce à sa technologie révolutionnaire trois en un, elle s'adapte à toutes les conditions météorologiques. Parfaitement hermétique à l'air comme à l'eau, dotée d'un agréable touché « coton », et pourvue de coques CE (coudes, épaules, dos), l'Expédition est un must pour ceux qui vivent la moto en toutes saisons.

S > 4XL

EXPEDiTiON

Tout comme la veste du même nom, l’Expédition est le pantalon « full options ». Complet, il dispose d’une technologie affûtée qui reprend le système révolutionnaire « 3 en 1 » vous permettant de l’adapter à tous vos trajets quelles qu’en soient les conditions. Le tout adopte de surcroît une esthétique travaillée et un très agréable toucher coton.

S > 4XL

The model that has every optional extra going, to go with the Expedition jacket. This jacket has it all, including the smart technology and revolutionary 3-in-1 system that makes it suitable for any drive in any conditions. The looks are great, and the cotton feel is elating.

Adventurers, here at last is the jacket that meets all your needs! Thanks to its revolutionary 3-in-1 technology, it adapts to all weather conditions. Perfectly windproof and waterproof, with a soft “cotton” feel, and equipped with CE armour (elbows, shoulders, back), the Expedition is a must have for bikers riding in all seasons.

PRV670 Noir Black

PRP330AR/RG/GX Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRV678 Gris Grey

AQUA

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane

COLD

Doublure amovible thermo alu micro polaire Micro-polar thermo-alu removable lining

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Système d'aération Ventilation system

3 doublures toutes saisons 3 linings all seasons

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

Col amovible Removable collar

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

AQUA

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane

COLD

Doublure amovible thermo-alu Removable thermo-alu lining

3 doublures toutes saisons 3 linings all seasons

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Matière réfléchissante Reflective material

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip de raccordement blouson/pantalon Short back zip

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

EXPEDiTiON

Textile

P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:04 Page23

22-23


P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:05 Page24

MAGNUM

CODY

S > 4XL

S > 4XL

FOLSOM NEW

S > 4XL

Son tarif contenu n'induit pas une prestation au rabais, bien au contraire ! Le sur-pantalon Folsom dispose en effet de tous les atouts pour faire de lui une référence d'entrée de gamme ! PRP260 Noir Black

PRP493 Beige Beige

Your ideal partner for riding in all seasons: warm, waterproof and exceptionally easy to use, Magnum trousers will be sure to go with you on all your motorcycle adventures.

Votre partenaire idéal pour rouler toute l'année : chaud, étanche et d'une facilité d'utilisation hors pair, le pantalon Magnum saura vous accompagner lors de toutes vos aventures à moto.

The model that has every optional extra going, to go with the Expedition jacket. This jacket has it all, including the smart technology and revolutionary 3-in-1 syste

Ce pantalon tendance à la coupe préformée et au toucher agréable allie style et protection. Il réunit ainsi le meilleur mix de la mode urbaine et du pantalon de moto.

These up-to-the-minute trousers with their preformed cut and attractive texture combine style with protection. It offers the best mix of urban fashion with motorbiking trousers.

PRP460 Noir Black

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

COMFORT

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Poches pour protections Matière réfléchissante hanches CE Reflective material Pockets for CE hips protections Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Passants pour bretelles Loops for straps

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

COMFORT

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Poches pour protections Renforcé avec des fibres de hanches CE marque DupontTM Kevlar® Renforced with DupontTM Pockets for CE hips Kevlar® fibers protections Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Système d'aération Ventilation system

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Poches pour protections Matière réfléchissante hanches CE Reflective material Pockets for CE hips protections Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zip

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Passants pour bretelles Loops for straps


SKY

S > 4XL AR/RG

S > 4XL AR/RG/GX Parce que Bering pense à tous les pratiquants, le pantalon Sky a été mis au point pour s'adapter à tous les gabarits grâce une longueur de jambe réglable. Doté de nombreuses qualités techniques, vous voyagerez grâce à lui en toute sécurité et confort.

PRP422 bleu Blue

Sous son aspect de jean "standard" se cache une technologie unique : les hanches, fesses et genoux sont renforcées par des fibres de marque DupontTM Kevlar® (en plus des coques homologuées pour ces derniers) où comment allier un look "casual" aux exigences de la pratique du 2 roues ! DuPontTM et KEVLAR® sont des marques ou marques déposées de Dupont et de ses sociétés affiliées.

Beneath its "standard" jeans look, these pants hide their unique technology: buttocks, hips and knees are reinforced with DupontTM KEVLAR® brand fibers (as well as approved shells for the latter). This is the way to combine a "casual" look with the demands of serious bike riding! DupontTM and KEVLAR® are registered trademarks or trademarks of DuPont or its affiliates.

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

COMFORT

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Long zip de raccordement blouson/pantalon Longt back zip

Differentes longueurs de jambes disponibles Different leg lengths available

SHiFTER S > 4XL Un produit haut de gamme qui fait appel à tout le savoir-faire Bering : une technique affutée, un mix de matières souples et confortables, des renforts aux genoux et tibias et une coupe résolument sport ; le Shifter vous propose un must d’efficacité !

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COMFORT

PRP360AR/RG/GX Noir Black

Poches pour protections Matière réfléchissante hanches CE Reflective material Pockets for CE hips protections

CRASH

AQUA

CRASH

Because Bering caters for all kinds of riders, Sky trousers have been fine-tuned to adapt to all sizes, thanks to their adjustable leg length. The trousers have many technical features, guaranteeing you a totally safe, comfortable ride.

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Renforcé avec des fibres de marque DupontTM Kevlar® Renforced with DupontTM Kevlar® fibers

CRASH

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Differentes longueurs de jambes disponibles Different leg lengths available

COMFORT

A top of the line product that draws on the best that Bering has to offer: cutting edge techniques, a mix of soft and comfortable materials, knee and shin reinforcements and a resolutely sporty cut. Schifter offers you the best in efficiency!

Poches pour Protections genoux protections hanches CE Matière réfléchissante homologuées CE Reflective material Pockets for CE hips CE knee protectors protections Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zip

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

PRP370 Noir Black

DYNAMiC HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

ELROY

Textile

P18a25_Bering_E11_P18a25_Bering_AH10-11 27/12/10 15:05 Page25

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

24-25


P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page26

DOCK

Un blouson sobre et bien pensé destiné à tout type d’utilisateur urbain, avec un look très « casual » procuré notamment par son col haut, ses nombreuses poches et l’utilisation de tissu Serica. Voilà qui ravira les conducteurs en quête d’efficacité qui souhaitent rester discrets !

S > 4XL

OZONE

Simplicité n'est pas synonyme d'inefficacité ! La veste Ozone le prouve en associant discrétion, chaleur, étanchéité et sobriété !

S > 4XL

Simplicity does not equal inefficiency! The Ozone jacket is the proof of this: discreet, warm, waterproof and practical!!

A low-key jacket that will suit any urban rider, packed with casual style – featuring high necks, countless pockets and Serica fabric to enthral drivers that want a great jacket without the loud look!

PRB810 Noir Black

PRV780 Noir Black

CITY

PRB813 Marron Brown

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

100% étanche 100% waterproof

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

COMFORT

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

COMFORT

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

www.bering.fr

Matière réfléchissante Reflective material


Sobriété, discrétion et efficacité sont les maîtres mots qui définissent la nouvelle veste Time. Etanche et chaude la Time se veut aussi astucieuse puisqu’elle intègre dans une poche dédiée un gilet de sécurité haute visibilité !

S > 4XL

JAREL

Un vêtement mode qui ne fait aucune concession sur l’efficacité. Le jarel allie simplicité et protection en se drapant du tout dernier tissu Serica résistant et souple, à l'aspect mat et au touché agréable.

S > 4XL

Sober, discrete and effective are the key words that define the new Time jacket. Waterproof and warm, Time is smart too! It includes a dedicated pocket containing a high visibility safety vest!

A fashionable item in no way compromising efficiency. The Jarel combines simplicity and protection by cloaking itself in the very latest Serica fabric which is supple and resistant with a mat-effect and soft to the touch.

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRV790 Noir Black

PRV860 Noir Black

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Matière réfléchissante Reflective material

Gilet haute visibilité inclus High visibility safety vest included

CRASH COMFORT

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

Capuche amovible Removable cap

CITY HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

TIME

Textile

P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page27

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

26-27


P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page28

RHINO

Pour profiter de l'été en toute sécurité, Bering a adapté son Bestseller aux fortes corpulences. Look, confort et aération sont au programme de vos ballades estivales !

WM > W4XL

To enjoy the summer in complete safety, Bering has adapted its Bestseller for those with a bigger build. Look, comfort and ventilation are all catered for on your summer trips!

king size

PRB940 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

KING SIZE

AQUA COLD CRASH COMFORT

protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Matière réfléchissante Reflective material Système anti-battements Passants de raccordement Poches téléphone et sur les manches blouson/pantalon intérieure Adjustment on sleeves Short back loops Cell phone & inside pockets


NEW

WM > W4XL

king size

Blouson spécial forte corpulence, le Karloff est confortabe et doté de tout le savoir-faire Bering. Conçu pour une clientèle qui ne trouvait jamais blouson à son tour de taille : cela appartient désormais au passé !

HUDSON

Veste spéciale forte corpulence, l’Hudson offre tout le savoir faire Bering au service d’une clientèle trop souvent à l’étroit grâce à un tour de taille adapté.

WM > WXXL

A jacket for the king size rider, the Hudson possesses all the Bering expertise for customers who often feel slightly cramped, thanks to its wider waistband.!

A special jacket for larger riders, the Karloff is comfortable and benefits from all of Bering's expertise. Designed for customers who never find jackets to fit at the waist - a problem that's now a thing of the past!

CE BACK PROTECTOR

DORSALE CE

king

BACK PROTECTOR

size

DORSALE

PRB1050 Noir Black

PRV458 Noir / gris Black / grey

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Thermo-alu removable lining

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Emplacements pour éléments chauffants optionnels places for optional heating elements Matière réfléchissante Reflective material

Système d'aération Ventilation system

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible Primaloft Removable Primaloft lining

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Matière réfléchissante Reflective material Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

KING SIZE HOMME - MEN - MaNNEr - UoMo

KARLOFF

Textile

P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page29

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

28-29


P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page30

GOLIATH WM > W4XL king

Spécialement conçu pour les personnes de fort gabarit, le Goliath est le complément idéal des vestes Touring Hudson, Fortissimo et du blouson Costo. Avec une découpe spécialement adaptée de la ceinture et des cuisses, voici enfin un pantalon pour ceux qui n’aiment pas se sentir à l’étroit. Especially designed for larger individuals, the Goliath is the ideal partner for the Touring Hudson, Fortissimo and Costo jackets. With a specially adapted waist and thigh, here at last is a trouser for those who dislike tight clothing.

KING SIZE

PRP300 Noir Black

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Matière réfléchissante Reflective material

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip de raccordement blouson/pantalon Short back zip

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

www.bering.fr

éTé - sUMMEr - soMMEr - EsTaTE

size


t0 > t6

Evolution du « Lady Sunrise », best seller des blousons été, le Lady Aero bénéficie d’une ventilation optimale apportée par de nombreuses parties en mesh, qui vous permettront de profiter pleinement des escapades estivales sans souffrir des chaudes températures, tout en étant correctement protégée ! Pensez à glisser la surveste 100% étanche haute visibilité pour vous protéger d’une éventuelle pluie d’été !

LADY ORION t0 > t6 Profitez des fortes chaleurs sans les subir avec le Lady Orion ! Sa légèreté et ses grands empiècements en Mesh sauront vous faire envisager les trajets estivaux sans appréhension et sans transiger sur votre sécurité ! Enjoy the heat without the scorch with a lightweight Lady Orion and its large mesh yokes. So you can drive in the sun without worrying about the heat – and without compromising you safety!

The Lady Sunrise summer bestseller has grown into the Lady Aero, featuring mesh a variety of mesh openings to provide unsurpassed air flow – and to let you enjoy your summer drives without the heat, but with the shield! And remember the 100%-waterproof high-visibility overcoat too, to shelter you from the odd summer shower.

PRB793 Taupe Beige

PRP340 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

AQUA

AQUA

COLD

COLD CRASH COmfORt

PRB798 Anthracite Anthracite

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Matière réfléchissante Reflective material Passants de raccordement Poches téléphone et blouson/pantalon intérieure Short back loops Cell phone & inside pockets

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Matière réfléchissante Reflective material

COmfORt

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

été - summer - sommer - estate femme - Women - Damen - Donne

LADY AeRO

textile

P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 04/01/11 10:16 Page31

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

30-31


DYNAMIC

P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 28/12/10 12:52 Page32

www.bering.fr


T0 > T6

Parfaite alchimie entre tendance et technicité, le Lady Laurene séduira les plus exigeantes pratiquantes à la recherche d’une protection sans faille mais aussi d’une pointe de fantaisie! The perfect alchemy of trend and technical sophistication, the Lady Laurene will seduce even the most demanding lady bikers looking for faultless protection as well as a touch of extravagance!

CE

PRB996 Noir / mauve Black / mauve

BACK PROTECTOR

DORSALE

LADY KIEV P.37 PRB999 Noir / blanc Black / white Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

COLD CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

éTé - summer - sommer - estate FEMME - Women - Damen - Donne

LADY LAUREnE

textile

P26a33_Bering_E11_P26a33_Bering_AH10-11 04/01/11 10:19 Page33

32-33


P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:58 Page34

LADY MORGANE NEW

T0 > T6

Vous sublimer au quotidien grâce à une coupe cintrée et un look prêt-à-porter, telle est la devise du Lady Morgane. Il réunit toutes les qualités d'un blouson adapté au 2 roues sous une robe des plus féminine ! Perfecting your daily look with a shaped cut and a ready-to-wear style is the goal of the Lady Morgane. It combines all the qualities of a motorbiking jacket with the most feminine of designs!

PRB1033 Marron Brown

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRB1036 Rose Pink

DYNAMIC

AQUA COLD

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert Doublure amovible confort stretch thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

CRASH

protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

COMFORT

Passants de raccordement Poches téléphone et blouson/pantalon intérieure Short back loops Cell phone & inside pockets

Emplacements pour éléments chauffants optionnels places for optional heating elements

Matière réfléchissante Reflective material

www.bering.fr

Protections coudes réglables en hauteur. height adjustable elbows protectors


Sous une coupe sportive et féminine, la Kelia saura vous séduire par ses détails techniques comme son long zip de raccordement avec un pantalon. Proposée avec des coloris dynamiques et pour un tarif contenu, la Kelia se met au service de votre look !

T0 > T6

LADY COMET

Pour vous sublimer et vous faire briller, rien de tel que cette “Comet“ stylisée ! Coupes ajustées et détails soignés font de cette veste une référence incontournable pour les utilisatrices soucieuses de s’équiper à un prix raisonnable.

T0 > T6

Nothing will make you shine, or show you off more, than this stylised “Comet” ! The fifted cut and careful details make this jacket a must-have for women bikers who want to kit themselves out at a reasonable price.

Under the sporty feminine cut, Kelia will hook you with its technical details like its long zipper for joining with pants. Offered in dynamic colours at a small price, Kelia offers everything you need to please your looks!

PRV820 Noir Black

PRB886 Noir / anthracite / fuschia Black / dark grey / fuschia

PRV822 Noir / bleu Black / blue

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible confort stretch thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Longt back zip

COMFORT

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne

LADY KELIA

Textile

P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page35

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

34-35


P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 04/01/11 10:33 Page36

LADY LINA

Lorsque féminité et efficacité font bon ménage, la lady Lina cumule étanchéité, chaleur et résistance, sans renier ses origines issues du prêt-à-porter. Pour preuve, ses nombreux détails esthétiques vous garantissent un look total tendance !

T0 > T6

LADY SAVANA T0 > T6

Sobre et très élégante, la veste Savana renferme sans doute les meilleurs atouts techniques d'une veste au style dynamique. Confort, chaleur et protection vous laisseront pleinement apprécier les escapades à moto. Plain and very elegant, the Savana jacket definitely has the best technical features of a stylish jacket. Its comfort, warmth and protection will ensure you enjoy your bike trips to the full.!

When feminity and efficiency make the perfect mix, the lady Lina jacket combines waterproofing, heat and resistance, without ever denying its couture origins. As proof, its many designer details will guarantee you that total fashion look!

PRV740 Noir Black

PRV813 Noir / beige Black / beige

LADY KIEV P.37

DYNAMIC

PRV810 Noir Black

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible confort stretch thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

COLD

Doublure amovible confort stretch thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Poches téléphone et Passants de raccordement intérieure blouson/pantalon Cell phone & inside pockets Short back loops

CRASH COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

www.bering.fr


LADY CARGO

T0 > T6

T0 > T6

Votre partenaire idéal pour rouler toute l'année : chaud, étanche et d'une facilité d'utilisation hors pair, le pantalon Lady Galaxy saura vous accompagner lors de toutes vos aventures à moto. Your ideal partner for yearround riding: warm, waterproof and exceptionally easy to wear, you can take the Lady Galaxy trousers on all your motorbike adventures.

Sous sa coupe jean sobre, le Lady Cargo s’affirme comme un pantalon City, empreint d’une touche de style bienvenue par la présence de poches arrière soulignées par un élégant motif.

With their modest jean cut, Lady Cargo are becoming established as City trousers, offering a touch of style marked by the addition of back pockets complete with elegant design.

PRP290 Noir Black Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA COLD CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

LADY KIEV T0 > T6

PRP400 Noir Black

Efficace, confortable et féminin, Le lady Kiev se dispense de zip frontal pour éviter tout volume inélégant, Il se pare d'un pratique zip latéral droit pour un enfilage aisé et un look parfaitement ajusté !

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

COMFORT

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Matière réfléchissante Reflective material

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip de raccordement blouson/pantalon Short back zip

Effective, comfortable and feminine, the Lady Kiev does away with the front zip fastener to avoid inelegant bulging, opting instead for a right side zip making it easy to slip on and giving it a perfectly adjusted look! PRP480 Noir Black

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne

LADY GALAXY

Textile

P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page37

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

36-37


P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page38

LADY ELROY

LADY SKY

T0 > T6

T0 > T6

Décliné en version femme, le Lady Sky possède les mêmes qualités que son homonyme masculin pour un ajustement parfait. Pour ainsi dire le pantalon femme par excellence!

Déclinaison femme de son homologue masculin, le Lady Elroy reprend les mêmes caractéristiques techniques : Denim Stretch confortable, les hanches, fesses et genoux sont renforcées par des fibres de marque DupontTM Kevlar® (en plus des coques homologuées pour ces derniers) où comment allier look et exigences de la pratique du 2 roues ! DupontTM et Kevlar® sont des marques ou marques déposées de Dupont et de ses sociétés affiliées. The female version of the men’s trousers, the Lady Elroy has the same technical features: comfortable Denim Stretch, buttocks, hips and knees are reinforced with DupontTM Kevlar® brand fibers (plus standard knee pads); a combination of style and practicality for two-wheeled trips! DupontTM and Kevlar® are registered trademarks or trademarks of DuPont or its affiliates.

PRP442 AR/RG Bleu Blue

DYNAMIC

Lady Sky, the women's version of the trousers, has the same qualities as its male counterpart, with a perfect fit. The women’s trousers par excellence!

PRP390 AR/RG Noir Black

AQUA

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

COMFORT

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Renforcé avec fibres de marque DUPONTTM KEVLAR® Reinforced with DUPONTTM KEVLAR® fibers Differentes longueurs de jambes disponibles Different leg lengths available

CRASH COMFORT

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Long zip de raccordement blouson/pantalon Longt back zip

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

www.bering.fr

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Elastiques bas de jambes Differentes longueurs de amovibles jambes disponibles Bottomleg removable elastics Different leg lengths available


T0 > T6

Une veste City mêlant technicité et robustesse, mais qui n’oublie pas de rester féminine. Chaude, étanche, la Diadem est un partenaire de choix pour celles qui veulent rouler sans faire de concession sur leur élégance… A City jacket blending technical sophistication and resistance, while remaining essentially feminine. Warm and waterproof, the Diadem is a choice partner for women who want to ride without compromising their elegance…

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRV870 Noir Black

LADY CARGO P.37

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CITY

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

CITY FEMME - Women - Damen - Donne

LADY DIADEM

Textile

P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page39

38-39


QUEEN SIZE

P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page40

www.bering.fr


LADY KANDY

WT1 > WT6

WT1 > WT6 Déclinaison du Lady Aero spécialement étudié pour offrir une coupe ajustée aux morphologies généreuses, le Rozanne vous fera profiter de son confort et de son aération pour optimiser le plaisir de vos virées estivales ! A version of the Lady Aero, specially designed to give a fitted shape to bigger builds, the Rozanne is comfortable and vented, so you can make the most of your summer spins!

Une veste adaptée aux femmes de formes généreuses. Discrète et confortable, elle n'oublie cependant pas d'être séduisante en se dotant d'une touche discrète de féminité, grâce aux empiècements softshell imprimés. A jacket designed for larger women. Discreetly styled and comfortable, it doesn't forget about looks either with a discreet touch of femininity, thanks to the printed softshell yokes.

PRV680 Noir Black

PRB958 Anthracite Dark Grey

CE BACK PROTECTOR

DORSALE AQUA

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

COLD

Doublure amovible confort stretch thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

CRASH COMFORT

protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Passants de raccordement blouson/pantalon Short back loops

CRASH Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

COMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poche portefeuille Wallet pocket

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Matière réfléchissante Reflective material

QUEEN SIZE FEMME - Women - Damen - Donne

LADY ROZANE

Textile

P34a41_Bering_E11_P34a41_Bering_E11 28/12/10 09:59 Page41

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

40-41


P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page1

Homme - Men - Manner - Uomo

Racing Dynamic City Pro

> > > >

44 48 55 56


P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page2

Cuir Leather Leder Pelle

Femme - Women - Damen - Donne

Racing Dynamic

> >

58 59

42-43


P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page3

iRO

Simplicité et efficacité : ces deux termes résument à eux seuls le cahier des charges de cette combinaison piste. Réalisée avec toute l'expérience de Bering en compétition, L'Iro rend enfin le circuit accessible à tous !

S > 3XL

Simplicity and efficiency are the two words which sum up the features of this race suit. Produced using Bering's experience in competition clothing, the Iro now means the track is accessible to everyone!

CUC070 Noir Black

aQUa

Racing

cOLD cRaSH cOMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Protections genoux homologuées CE CE knee protectorsl

Poche intérieure Inside pocket

Système d'aération Ventilation system

Doublure amovible mesh Removable mesh lining

www.bering.fr


S > 3XL

cOTTOn  Lining

Parce que quand cous vous sentez bien, votre attention peut se dédier à 100% au pilotage, Bering soigne votre confort sur piste en proposant cette doublure coton légère et diablement efficace… à vous en faire oublier que vous êtes sous haute protection !

iRO

Blouson résolument sportif et racé, l’Iro est un condensé d’esprit Bering pour motard pure souche ! Ses empiècements lui dessinent un look ravageur et favorisent votre confort, pour rouler avec style, en toute sérénité.

S > 3XL

A very sporty, racy jacket, Iro embodies the Bering spirit with the original biker look! The yoke panels give it a wild, seductive look and are designed to help you ride in comfort, style and total security.

When you feel right, you can focus 100% on your riding, so Bering looks after your comfort on the track with this light, incredibly efficient cotton lining... you will forget you're so highly protected!

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

CUD060 Noir Black

CUB500 Noir Black

aQUa Doublure amovible thermique Removable thermo lining

cOLD

Sliders

cRaSH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

TU

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

CUD050 Noir Black

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loop

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Poche portefeuille Wallet pocket

Poche intérieure Inside pocket

Racing HOMME - Men - ManneR - UoMo

DOUBLURE  coton

Cuir

P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page4

44-45


P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page5

VEnOM NEW

S > 4XL

La combinaison Venom est le fruit de l’expérience Bering en course. Chaque détail est pensé et soigné pour vous permettre d'accéder à la perfection : protections optimisées, doublure mesh, mix de matières nobles et résistantes, avec un seul but : la performance. The Venom suit is the fruit of Bering's racing experience. Every detail is designed and developed to give you access to perfection: optimised protection, mesh lining, mix of natural and resistant materials with a single goal, performance.

CUC069 Noir / blanc Black / white

aQUa

Racing

cOLD cRaSH cOMFORT

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Protections genoux homologuées CE CE knee protectorsl

Poche intérieure Inside pocket

Système d'aération Ventilation system

Doublure amovible mesh Removable mesh lining

www.bering.fr

Renforts tibias Tibia Protectors


Radical, le blouson Venom se voit doté des derniers atouts technologiques issus du Moto GP afin d'offrir une protection et un confort optimisés même dans les conditions les plus extrêmes. Une fois raccordé à son pantalon, il permet d’envisager l’attaque s

S > 4XL

VEnOM

Conçu pour s'assortir parfaitement avec le blouson du même nom, le pantalon Venom s'adaptera à tous les styles d'utilisation, route ou piste, dans une parfaite association de couleurs et de matières.

S > 4XL

Designed to be a perfect match for the jacket of the same name, the Venom trousers will adapt to all riding styles, on or off the road, in a perfect blend of colours and fabrics.

Radical, the Venom jacket has all the latest technological developments to come out of Moto GP, meaning it can offer optimum protection and comfort even in the most extreme conditions. Once fitted on to the matching trousers, any off-road ride can be undertaken in total serenity.

CUB490 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

CUP150 Noir Black

CUB498 Noir / gris / blanc Black / grey / white

aQUa cOLD cRaSH cOMFORT

CUP158 Noir / gris Black / grey

CUB499 Noir / blanc Black / white

aQUa doublure amovible thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

cOLD Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

cRaSH Système d'aération Ventilation system

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zip

Racing HOMME - Men - ManneR - UoMo

VEnOM

Cuir

P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page6

46-47


P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page7

OpTic S > 4XL

Entrée de gamme cuir, l’Optic respecte toutes les contraintes liées à l’utilisation quotidienne ou occasionnelle d’un vêtement moto, en s’inspirant des valeurs sûres : cuir mat, coupe droite, renforts ergonomiques…

CUB420 Noir Black

This entry-range leather jacket has everything you need from a motorbike you use every day or once in a while, including matte leather, a straight cut and ergonomic reinforcements.

DYnaMic

aQUa Doublure amovible thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

cOLD cRaSH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops


NEW

S > 4XL

Lignes agressives et modernes, coupe cintrée, le blouson Mikio se révelera un partenaire indispensable sur la route comme sur circuit, pour ceux qui ont le sport dans la peau ! With aggressive modern lines and a shaped cut, the Mikio jacket will prove an essential partner for both touring and racing for everyone with sport in their bones!

CE

CUB560 Noir Black

BACK PROTECTOR

DORSALE

CUB569 Noir / blanc Black / white

aQUa cOLD cRaSH cOMFORT

Doublure amovible thermo alu Removable comfort stretch thermo-alu lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

DYnaMic HOMME - Men - ManneR - UoMo

MikiO

Cuir

P42a49_Bering_E11_P42a49_Bering_E11 28/12/10 10:09 Page8

48-49


P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page50

TRUST

Elégance et coupe près du corps pour le Trust, qui s’éclaire de liserés de couleurs. Toujours partant pour une balade dominicale ou pour une grande escapade, le Trust vous garantit distinction et efficacité de tous les instants.

S > 4XL

Trust is an elegant, close-fitting jacket, with brightly-coloured edging. Whether going for a Sunday spin or on a major trip, the Trust guarantees distinction and efficiency at all times.

CUB480 Noir Black

CUB489 Noir / blanc Black / white

AQUA Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

Matière réfléchissante Reflective material


NEW

S > 4XL

Un cuir satiné d'une grande souplesse, un look aviateur intemporel, le Stanley s'adresse aux gentlemen drivers de la moto !

NASH

Le bestseller revisité ! Pour rouler en affichant ses préférences pour les lignes épurées, le Nash est le blouson idéal. Savant mariage d'esprit rétro et de coupe moderne très tendance, réalisé dans un cuir top mat il séduira les puristes en recherche d’une protection qui a évolué.

S > 4XL

With its very supple satin leather and timeless aviator look, the Stanley is aimed at gentleman bikers!

A bestseller revisited! Want to ride while showing a preference for clean lines? Nash is the ideal jacket. A special mix of retro spirit with a very trendy modern cut, made from a mat top leather, this jacket will attract the purists looking for protection that has evolved.

CUB573 Marron Brown

CUB463 Noir / beige Black / beige

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

AQUA

AQUA Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH COMFORT

protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements coques coudes CE réglables en hauteur hight adjustable CE elbows protectors

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

DYNAMiC HOMME - men - manner - uomo

STANLEY

Cuir

P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page51

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

50-51


P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page52

LYNX NEW

S > 4XL

« Hot protection » ! Ce nouveau blouson cuir associe le meilleur de la protection, agrémenté d'un look ravageur ! Cuir souple, coupe cintrée, le meilleur de Bering réunit dans ce cuir haut de gamme.

SHELbY

Cuir top mat', stretch, couleurs sobres, effets de marquages, serrages multiples.. Le blouson Shelby offre un savant mélange de dynamisme et de performances qui s'imposera comme votre allié au quotidien sur la route!

S > 4XL

Hot protection! This new leather jacket combines the best protection you can get and downright stunning looks! The leather is plainly superior, the cut waisted, and Bering's best everywhere.

Top mat' leather, stretch, sober colours, marking effects, multiple fit adjusters… The Shelby jacket offers a clever blend of dynamism and performance sure to become your ally on day-to-day road rides!

CUB550 Noir Black

CUB519 Noir / blanc Black / white

CE

CE

BACK PROTECTOR

DORSALE

BACK PROTECTOR

DORSALE

CUB559 Noir / blanc Black / white membrane amovible étanche removable waterproof menbrane

AQUA COLD CRASH COMFORT

AQUA

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

coques coudes CE réglables en hauteur hight adjustable CE elbows protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

CRASH

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

COMFORT

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors


HELiUM

S > 4XL

S > 4XL Un look dans la plus pure tradition roadster pour le Helium. Son cuir à l'aspect mat très tendance en parfaite harmonie avec son revêtement interieur très soigné, renforce son aspect haut de gamme. The Helium has a look in the purest roadster tradition. Its mat leather, very trendy and perfectly matched to its beautifully finished lining, show what a high quality product this is.

Cuir Vintage qui offre la déclinaison parfaite du style « classic » avec une coupe rétro qui sublimera votre look aux commandes de votre roadster ou de votre Café Racer. Mais derrière ce style « Old School » se cachent naturellement tous les arguments modernes de la technologie Bering ! Vintage leather for the perfect classic, featuring the retro cut that will give you the distinctive look you need at the helm of your roadster or café racer – and it is naturally packed with the up-to-the-minute technology you expect from Bering!

CUB393 Marron Brown

AQUA

CUB320 Noir Black

AQUA Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Poche portefeuille Poche portefeuille

Long zip de raccordement Passants de raccordement blouson/pantalon blouson/pantalon Long back zip & loops Short back loops

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Poche portefeuille Poche portefeuille

long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

DYNAMiC HOMME - men - manner - uomo

bARSTOw

Cuir

P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page53

52-53


P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page54

SERUM NEW

S > 4XL

Le Serum est le pantalon touring par excellence. Confort et sécurité s’allient à un look soigné, anobli par l'emploi d'un cuir Top Mat du plus bel effet. The Serum is an ideal pair of touring trousers. Comfort and safety combined with a refined look enhanced by the effective use of a beautiful Top Mat leather.

100%

RiCHTER S > 4XL 100%

Truly the crowning work of Bering research, Richter is made from timeless leather. Made from a mat top leather, it perfectly combines elegance with technicity. Breathable and let fully waterproof, Richter is clearly a top of the line product!

CUP180 AR/RG/GX Noir Black

Membrane 100% étanche et respirante 100% waterproof & breathable membrane

DYNAMiC

AQUA COLD CRASH COMFORT

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Véritable aboutissement de la recherche Bering, Le Richter est un cuir intemporel. Réalisé dans un cuir top mat, il allie parfaitement l’élégance à la technicité. Respirant et entièrement étanche, Le Richter est clairement un produit haut de gamme !

CUB450 Noir Black

AQUA

Membrane 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable membrane

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

Poche pour protections hanches CE Pockets for CE hips protectors

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

Long zip de raccordement Differentes longueurs de blouson/pantalon jambes disponibles different leg lenghts available Long back zip & loops

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops


S > 4XL 100%

Cette veste cuir sobre et discrète sera le compagnon idéal de vos voyages au long cours ou du quotidien. En effet, la Next vous garantit de rester au sec grâce à sa membrane 100% étanche et respirante. This understated and discreetly styled leather jacket is ideally suited for long or everyday journeys. The Next guarantees you stay dry thanks to its 100% waterproof and breathable membrane.

CiTY

CUV010 Noir Black

AQUA

Membrane imperméable et respirante Waterproof & breathing membrane

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Poche portefeuille Wallet pocket

CiTY HOMME - men - manner - uomo

NEXT

Cuir

P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page55

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

54-55


PRO

P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page56

www.bering.fr


TURiSMO PRO

M > 3XL

S > 4XL 100% CUP170 Noir Black

Dessinés dans la pure tradition des cuirs motos haut de gamme et intemporels, le Turismo et l’Explorer 2 Pro conjuguent tous les avantages du cuir avec le savoir-faire Bering. Mais le domaine dans lequel nos vêtements Pro excellent, c’est celui de VOTRE sécurité, avec l’obtention de la norme européenne EPI, sous le nom de code EN13595-1/2002. Des tests extrêmes réalisés en laboratoires permettent d’accéder à la catégorie 2 / niveau 2, et d’homologuer ainsi le Turismo et l’Explorer 2 Pro pour les professionnels de la route : une exclusivité Bering pour le grand public. “Designed in the pure tradition of timeless top-ofthe-range motorcycle leathers, Turismo and Explorer 2 Pro combine all the advantages of leather with Bering expertise. But the field in which our Pro clothing excels is that of YOUR safety, conforming to EPI guidelines under code EN13595-1/2002. Extreme tests carried out in laboratories have enabled attaining category 2 / level 2, thus officially recognising Turismo and Explorer 2 Pro for professional riders: exclusive to Bering for the general public.”

Ou comment utiliser la technologie au service d'un niveau de sécurité optimal ! Le pantalon explorer 2 rassemble tout le savoirfaire de Bering pour vous faire profiter d'un pantalon d’une exigence sécuritaire hors du commun !

CUB270 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

Or how to use technology for optimum security! The Explorer 2 trousers combine all of Bering's know-how to create trousers with extraordinary safety standards!

Intemporel, le Turismo réunit tous les atouts d'un blouson en parfaite adéquation avec l'utilisation touring. Résistant aux intempéries et offrant une grande respirabilité, il est l'aboutissement de nombreuses technicités haut de gamme propre à Bering. Timeless, the Turismo has all the advantages of a jacket that is perfectly adapted to Touring. Weather resistant and very breathable, it is the result of Bering’s own high quality technological features.

AQUA

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

COLD

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

CRASH COMFORT

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

Protections hanches CE CE hips protectors

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

PRO HOMME - men - manner - uomo

EXPLORER 2 PRO

Cuir

P50a57_Bering_E11_P50a57_Bering_E11 28/12/10 10:39 Page57

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

56-57


P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:02 Page58

LADY  JENNA T0 > T6

Bering pense à la gente féminine au caractère sportif ! Sur route ou sur circuit, mesdames, voilà le pantalon idéal, spécialement conçu pour votre morphologie, avec lequel vous pourrez aller faire le plein de sensations ! Bering has designed trousers for sporty women! On the road or on the track, these are the ideal trousers for women, specially designed for your shape, in which you can experience the sensations of riding to the max!

CUP160 Noir Black

COLD CRASH COMFORT

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Poches pour protections Long zip de raccordement hanches CE blouson/pantalon Pockets for CE hips protections Long back zip & loops

www.bering.fr

DYNAMIC

RACING

AQUA


LADY  ZETA

T0 > T6

T0 > T6

En blanc immaculé ou en noir profond, le Lady Zeta séduit au premier coup d'œil. Et lorsque l'on découvre sa fiche descriptive, aussi complète que technique, le choix est fait… on l'adopte! Available in immaculate white or deep black, the Lady Zeta is a love at first sight item. And once you've seen the product description, as complete as it is technical, the choice is made… you'll take it without hesitating!

Séduction et confort sont les maîtres mots de ce cuir spécialement conçu pour les utilisatrices de deux roues qui recherchent un blouson alliant performance et élégance… à un prix contenu ! Motifs tribaux réalisés au laser, empiècements en stretch pour un confort optimal, tout en offrant les atouts sécurité incontournables de la marque, le Lady Nina est à essayer et à adopter d’urgence ! You will look great and feel great in this leather jacket for lady drivers who want a jacket that protects them – and their looks – at a nice price! The laser-carved tribal motifs, stretchy yokes for unsurpassed comfort and the brand’s essential safety features make the Lady Nina the jacket you want to try on now – and you will never look back!

CUB430 Noir Black

CUB538 Noir / blanc / gris argent Black / white / silver

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

CUB539 Noir / blanc Black / white

AQUA

AQUA Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

CRASH COMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne

LADY NINA

Cuir

P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:02 Page59

58-59


P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:02 Page60

LADY  ECLIpSE NEW

T0 > T6

Cuir mat, renforts sur les épaules, coques CE, système de ventilation, coupe cintrée, doublure stretch pour un confort maximal, le Lady Eclipse s’impose comme l’allié idéal des utilisatrices qui pratiquent la moto sous le signe de la sportivité.

LADY  RYTHMIC T0 > T6 Réalisé dans un cuir top mat du plus bel effet, le Lady Rythmic associe sobriété et effet de mode grâce à une gravure laser, pour un look aussi élégant qu’inédit. Et toujours sans délaisser les points forts Bering : sécurité et confort.

Matte leather, reinforced shoulders, CE protectors, ventilation system, fitted cut, stretch lining for maximum comfort - the Lady Eclipse is the ideal companion for riders who treat motorbiking as a sport.

Made from top matt leather with a beautiful effect, Lady Rythmic combines practicality and fashion, thanks to its laser engraving, for a look that is both elegant and unusual. Without forgetting Bering's ever-present strong points: safety and comfort.

CUB580 Noir Black

CUB470 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

CUB589 Noir / blanc Black / white

AQUA

Membrane amovible imperméable et respirante Waterproof & breathable removable membrane

COLD

Membrane amovible étanche Removable waterproof menbrane

CRASH COMFORT

AQUA

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

CRASH

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders & elbows CE protectors

COMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poche pour dorsale CE Pocket for CE back protector Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets


NEW

Sous un look vintage intemporel se cache le dernier cri de la technologie : une très élégante et efficace doublure amovible, des coques CE, des emplacements pour éléments chauffants... ou comment allier le meilleur de l’esprit classic et de la modernité !

Refined cut and elegant style for these beautiful top mat leather trousers. Lady Serum is perfect for comfortable, worry-free travel thanks to its safety features, not forgetting the beneficial effect on your silhouette!

Behind a timeless vintage look hides state-of-the-art technology: a very elegant and effective removable lining, EC-approved shells, pockets for inserting heating components… in other words, the perfect blend of the best of the classic spirit and modernity!

100%

CUB543 Marron Brown

CE

CUP190 AR/RG/GX Noir Black

BACK PROTECTOR

DORSALE

Doublure amovible thermo alu Removable thermo-alu lining

COLD CRASH COMFORT

Membrane 100% étanche et respirante 100% waterproof & breathable membrane

AQUA

AQUA

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

COLD CRASH

Poche intérieure Inside pocket

COMFORT

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Poche pour protections hanches CE Pockets for CE hips protectors Long zip de raccordement Differentes longueurs de jambes disponibles blouson/pantalon different leg lenghts available Long back zip & loops

Pour l’entretien du cuir, rendez-vous page 109 / Leather maintenance see page 109

60-61

Donne

T0 > T6

Damen

T0 > T6

Coupe soignée et style travaillé pour ce pantalon en cuir top mat du plus bel effet. Le lady Serum est idéal pour voyager confortablement et en toute sérénité grâce aux éléments de sécurité qu’il intègre, le tout sans oublier de parfaire votre silhouette !

FEMME   Women

LADY  SERUM

DYNAMIC FEMME - Women - Damen - Donne

LADY  CLARICE

Cuir

P58a61_Bering_E11_P58a61_Bering_E11 28/12/10 11:02 Page61


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page62

Homme - Men - Manner - Uomo Racing Dynamic City

> > >

64 66 69


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page63

GoRe-Tex

®

Gore-Tex”® and designs are trade marks of W. L. Gore & Associates

Femme - Women - Damen - Donne Dynamic City

> >

72 73 62-63


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page64

S P E c i a L F E aT U R E i n Y O U R gORE-TEX® gaRMEnT

Technologie de fermeture GORE™ LOCKOUT™ : Le nouveau système de fermeture breveté pour les vêtements GORE-TEX®. Durablement imperméable. Facile à utiliser. Fini les fermetures bloquées ou coincées. Extrêmement sûr. L’avenir des fermetures et la fin des compromis.

GORE™ LOCKOUT™ Closure Technology:

Racing

The new, patented closure system for GORE-TEX® garments. Durably waterproof. Easy to operate. No teeth. No snagging. No trouble. Highly reliable. The future of closure systems and the end of compromises.

www.bering.fr


NEW

S > 4XL

NEW

S > 4XL

Attention blouson haute performance ! Le Slammer déploie toute la technologie dernier cri pour vous faire voyager dans le plus grand confort, sous un look sportif des plus affimé !

Tout comme le blouson du même nom, le pantalon Slammer fait la part belle à la technologie, aux matières nobles, au confort et au sport ! Like the jacket of the same name, the Slammer trousers make full use of high technology and natural materials for maximum comfort and sporting prowess!

Attention, high-performance jacket! The Slammer exploits all the latest technology to make your ride as comfortable as possible, with a decidedly sporty look!

PRP500 Noir Black

PRB1040 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

cRaSH cOMFORT

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements

cOLD

Doublure amovible confort stretch thermique Removable thermal confort stretch lining

cRaSH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Matière réfléchissante Reflective material

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Long zip de raccordement blouson/pantalon Long back zips

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip & loops

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

Système d'aération Ventilation system

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Racing HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo

SLaMMER

SLaMMER

GoRe-Tex®

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page65

64-65


DYnaMic

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page66

www.bering.fr


aUSTRaL

S > 4XL

S > 4XL

Une veste qui saura satisfaire les plus exigeants, grâce à son tissu résistant laminé “GORE-TEX”®, mais aussi par sa coupe discrète et son ensemble de protections CE. L'Austral recèle le secret de la satisfaction de tous, de l'utilisateur grand tourisme au citadin en quête de technicité aussi discrète qu'efficace. A jacket sure to satisfy even the most demanding connoisseurs, thanks not only to its laminated “GORE-TEX”® fabric but also to its discreet cut and the complete series of CE protections it offers. The Austral jacket holds that special secret quality sure to satisfy all tastes, ranging from the long tourer to the commuters with a penchant for technical know-how emphasising both subtlety and effectiveness.

PRV570 Noir Black

Concentré de technologie au service de vos jambes! Chaud, respirant et totalement étanche, le pantalon Austral sera le meilleur allié pour consommer les kilomètres en conservant intact votre plaisir de rouler. Absolutely charged with technology for all your leg requirements! Warm, breathable and completely waterproof, the Austral trousers will be your faithful ally on long and challenging journeys whilst always ensuring driving enjoyment reigns supreme.

PRP240 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

cOLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

cRaSH cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Matière réfléchissante Reflective material Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

Poche portefeuille Wallet pocket

cRaSH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Matière réfléchissante Reflective material

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip de raccordement blouson/pantalon Short back zips

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

DYnaMic HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo

aUSTRaL

GoRe-Tex®

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page67

66-67


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page68

aLiaS

Veste grand tourisme par excellence, l'Alias se pare du meilleur de la technologie Bering pour vous faire voyager dans le plus grand confort. Look dynamique, polyvalence et ingéniosité avec sa poche spéciale péage, elle a tous les atouts pour vous accompagner sur de nombreux kilomètres !

S > 4XL

aLiaS

Pantalon grand tourisme à associer à la veste du même nom, le pantalon Alias allie look et confort optimal pour une efficacité exemplaire. Au fil des saisons et des kilomètres, il pourra accompagner tous vos voyages, en toute sérénité !

S > 4XL

The touring jacket par excellence, Alias uses the best Bering technology so you can travel in optimum comfort. Dynamic, versatile and ingenious, with its special toll-pay pocket, it has all the features you need for a long trip!

PRV830 Noir Black

Touring trousers to be worn with the jacket of the same name, Alias trousers combine style and optimum comfort with exemplary efficiency. To accompany you through the seasons and over the miles, in total serenity!

CE BACK PROTECTOR

PRP438 Noir / Gris Black /grey

PRV838 Noir / Gris Black /grey

DORSALE

DYnaMic

PRP430 Noir - Black

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible Primaloft® micro polaire Micro-polar Primaloft® removable lining

cOLD

Doublure amovible Primaloft® Removable Primaloft® linig

cRaSH cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Système d'aération Ventilation system

Matière réfléchissante Reflective material Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

cRaSH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

Poches pour protections hanches CE Pockets for CE hips protections

Matière réfléchissante Reflective material

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

www.bering.fr

Elastiques bas de jambes Système d'aération amovibles Ventilation system Bottomleg removable elastic


Pour se déplacer en ville dans des conditions optimales quelles que soient les conditions météo, Bering a conçu le blouson Recall. Paré de matières à la fois souples et résistantes, d'une membrane “GORE-TEX”®, d'une doublure chaude et du système de ventilation ADS, il se distinguera par son efficacité imparable!

S > 4XL

For riding around town in the best conditions, whatever the weather, Bering has designed the Recall jacket. Adorned with fabrics that are both supple and resistant, a “GORE-TEX”® membrane, a warm lining and the ADS ventilation system, it will stand out for its irrefutable effectiveness!

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

PRB860 Noir Black

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible Primaloft® micro polaire Micro-polar Primaloft® removable lining

cRaSH

ciTY

cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Système anti-battements sur les manches Adjustment on sleeves

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements Matière réfléchissante Reflective material

Protections coudes réglables en hauteur Height adjustable elbows protectors

Système d'aération Ventilation system

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Long zip et passants de raccordement blouson/pantalon Long back zip and loops

ciTY HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo

REcaLL

GoRe-Tex®

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page69

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

68-69


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page70

TRaDER

Sous une coupe longue, la nouvelle venue de la gamme Gore Tex Bering affiche l'élégance et l'efficacité renommée de la qualité “GORE-TEX”®. Dotée ainsi d'une étanchéité et d'une respirabilité sans faille, elle regorge également de petites attentions innovantes, comme une poche maline au niveau du bras, pour un plaisir au quotidien.

S > 4XL

Under a long cut, the new arrival in the Bering Gore Tex range has both elegance and the famous “GORE-TEX”® quality effectiveness. Being both watertight and breathable, it is also packed with little innovative details, such as the clever pocket in the sleeve, for daily enjoyment.

PRV880 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

ciTY

cRaSH cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows and back CE protectors

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

www.bering.fr

Capuche amovible Removable cap

Emplacements pour éléments chauffants optionnels Places for optional heating elements Matière réfléchissante Reflective material

Poches téléphone, intérieure et portefeuille Cell phone, wallet & inside pockets

Protections coudes réglables en hauteur. Height adjustable elbows protectors


ScREEn

S > 4XL

S > 4XL Produit haut de gamme par excellence, la Kensington Evo représente le summum de ce que peut être une veste city. Réalisée avec des matières nobles, en scooter ou à moto, elle saura être astucieuse, élégante et sécurisante, pendant de longues années, pour votre plus grand plaisir ! A true top of the line product, Kensington Evo represents the best in a city jacket. Made from noble materials, whether worn on a scooter or a motorcycle, this product is always clever, elegant and reassuring, bringing you lots of pleasure for many long years!

Enfin un pantalon spécialement dédié à un usage city. Sobre et efficace, le Screen satisfait l'ensemble des attentes du citadin : enfilage aisé, étanchéité, respirabilité, protections et confort indéniable.

PRV800 Noir Black

At last, a pair of trousers specifically for city use. Modest and effective, Screen meets all the needs of the city rider: easy to put on, waterproof, breathable, protective and distinctly comfortable.

PRP270 Noir Black

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

aQUa

cOLD

Doublure amovible Primaloft® Removable Primaloft® lining

cOLD

cRaSH cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Zip et passants de raccordement blouson/pantalon Short back zip & loops

Matière réfléchissante Reflective material Poches téléphone et intérieure Cell phone & inside pockets

Poche portefeuille Wallet pocket

Pour l’entretien du textile, rendez-vous page 109 / Textile maintenance see page 109

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cRaSH

Protections genoux homologuées CE CE knee protectors

cOMFORT

Doublure fixe filet Fixed mesh lining

Protections genoux réglables en hauteur Height adjustable knee protectors

Hauteur de jambes réglable Adjustable leg lenght

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

ciTY HOMME - MeN - MaNNeR - UoMo

KEnSingTOn EVO

GoRe-Tex®

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page71

70-71


P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page72

www.bering.fr


T0 > T5 Esprit Touring pour cette veste femme à la coupe cintrée et débordante de technologie, Tissu “GORE-TEX”®, résistant, étanche et respirant, serrages multiples, doublure amovible, tout est réuni pour faire de cette veste haut de gamme, la référence de la veste Touring pour vous Mesdames ! The true Touring spirit inspired this ladies jacket with its delicate close-fitting line complemented by a full range of technological features: made from “GORE-TEX”® fabric, resistant, waterproof and breathable, with multiple drawstrings, removable lining, this high-end jacket brings together the very best qualities, making it the ultimate reference Touring jacket for the ladies.

CE BACK PROTECTOR

DORSALE

DYnaMic

PRV590 Noir - Black

aQUa

Membrane imperméable et respirante “GORE-TEX”® “GORE-TEX”® waterproof & breathing membrane

cOLD

Doublure amovible confort stretch thermique Removable thermal comfort stretch lining

cRaSH cOMFORT

Protections coudes, épaules et dorsale homologuées CE Shoulders, elbows & back CE protectors Doublure fixe filet Fixed mesh lining

FEMME - WoMeN - DaMeN - DoNNe

LaDY aUSTRaL

GoRe-Tex®

P62a73_Bering_E11_P62a73_Bering_E11 28/12/10 11:52 Page73

Matière réfléchissante Reflective material

Zip et passants de Poches téléphone raccordement et intérieure blouson/pantalon Cell phone & inside pockets Short back zip & loopsprotectors

Poche portefeuille Wallet pocket

72-73


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:16 Page74

ĂŠtĂŠ - summer - Sommer - estate Racing

> >

76 80


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:16 Page75

Gants Gloves Handschuhe Guanti

Mi-saison/Hiver - mid season/winter mitte-Saison/winter - metĂŁÂ -stagione/inverno Grand froid - winter - inverno

> >

82 86 74-75


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:16 Page76

ARIZONA

ARIZONA PERFO

SOLA R

t7 > t13

t7 > t13

t5 >t13

été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe

GAE350 Noir Black

GAE330 Noir Black

GAE360 Noir Black

Avec de larges empiècements en Mesh, les gants Solar seront d’excellents partenaires pour vos trajets sous le soleil. Très abordables, leurs points forts se résument en 2 mots : légèreté et aération.

Avec l’été, laissez vos mains prendre l’air grâce au cuir perforé du gant Arizona perfo. Son cuir souple et sa paume renforcée sauront vous protéger des mauvaises surprises.

Réalisé dans un cuir souple et résistant le gant Arizona vous garantit une conduite citadine tout en souplesse et en discrétion.

The ample mesh yokes make Solar gloves perfect for a ride in the sun. They are lightweight and airy, and the price is nice.

Let your hands breathe in the summer, thanks to the perforated leather of the Arizona perfo glove. The supple leather and reinforced palm will protect you from unfortunate surprises.

Made from supple, resistant leather, Arizona gloves guarantee flexible, discreet city riding.

AQUA

AQUA

AQUA

COLD

COLD

COLD

CRASH

CRASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

COMFORt

www.bering.fr

Système d'aération Ventilation system


NEW

t7 > t13

tX 08

EX 10

t7 > t13

t7 > t13

GAE400 Noir Black

GAE370 Noir Black

Gant été par excellence, le Panther est un poids plume. Hyper ventilé et développé dans des matières alliant légèreté et aération, il saura vous procurer un ressenti agréable et précis. L’outil idéal pour des sensations optimisées.

GAE380 Noir Black

Respirabilité et étanchéité sont les principales qualités du gant été EX 10. Réalisé avec un mix cuir/textile, la sécurité est de mise avec des renforts latéraux et aux articulations plus un renfort de paume en Amara. Un concentré de technologie en version été.

L’été venu le TX 08 laisse respirer vos mains tout en les gardant en sécurité. Ses larges empiècements en mesh et en cuir et sa coque de protection combinent de manière unique aération et protection.

The ideal summer glove, the Panther is a featherweight. With maximum ventilation and light, airy materials, it guarantees an enjoyable, precise riding experience. The ideal tool for optimised sensation.

Breathable and waterproof: the main qualities of the EX10 summer glove. Made from a leather/textile blend, safety is paramount, with reinforcements on the sides and joints, plus an Amara palm reinforcement. Concentrated technology for the summer version.

As summer arrives, the TX08 will allow your hands to breathe, while protecting them safely. Its wide mesh and leather panels and its protective padding uniquely combine ventilation and protection.

AQUA

AQUA

AQUA

COLD

COLD

COLD

CRASH

CRASH

COMFORt

Système d'aération Ventilation system

COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Système d'aération Ventilation system

Coques Knuckles

CRASH COMFORt

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

Matière réfléchissante Reflective material

été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe

PANtHER

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:16 Page77

76-77


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page78

SX12

VOLtAGE NEW

t7 > t13

t7 > t12

GAE270 Noir Black

GAE410 Noir Black

Avec sa paume tout cuir, ses coques carbones et ses perforations sur le dessus de la main, le Voltage assure une protection ET une circulation d’air optimales. Il offre ainsi un mix parfait de protection et de confort pour rouler cet été en toute sérénité.

Un look très sportif pour ce gant été conçu avec un mix de matières cuir et textile assurant confort et souplesse. Léger et aéré, le SX12 saura vous offrir un feeling extrêmement précis aux commandes de votre machine !

With its all leather palm, carbon protectors and perforated back of hand, the Voltage ensures optimum protection AND air flow. They are also offer the perfect mix of protection and comfort for pure carefree riding this summer.

A very sporty look for this summer glove, designed with a mix of leather and textile materials to provide comfort and suppleness. Light and airy, the SX12 offers very a precise feeling of control when riding!

AQUA

AQUA

COLD

COLD Coques Knuckles

CRASH COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Système d'aération Ventilation system

www.bering.fr

CRASH COMFORt

Coques carbone Carbon knuckles

Système d'aération Ventilation system


t5 > t9

NEW

LADY tRACY t5 > t9

GAE420 Noir Black

NEW

LADY tX 08 t4 > t9

GAE430 Noir Black

Résistant, grâce à l’utilisation d’un cuir de qualité, souple par le mix de matières, le Lady Bella est à la fois distingué et fantaisiste, notamment grâce à ses marquages tout en courbes. A l’image des routes qui vous attendent cet été… pour votre plus grand plaisir !

GAE390 Noir Black

La discrétion à l’état pur ! Souple et d’un confort sans égal, le Lady Tracy saura parfaitement s’adapter aux mains féminines à la recherche du meilleur rendu des commandes de la machine.

Hardwearing thanks to the highquality leather and supple thanks to the mix of materials, the Lady Bella is both distinguished and full of personality, with its curved markings. Just like the roads that await you this summer … enjoy!

L’été venu le Lady TX 08 laisse respirer vos mains tout en les gardant en sécurité. Ses larges empiècements en mesh et en cuir et sa coque de protection combinent de manière unique aération et protection.

Discretion in its purest form! Supple and uniquely comfortable, the Lady Tracy is perfectly adapted for feminine hands looking for the best performance at the controls of a bike.

As summer arrives, the Lady TX08 will allow your hands to breathe, while protecting them safely. Its wide mesh and leather panels and protective padding uniquely combine ventilation and protection..

AQUA

AQUA

AQUA

COLD

COLD

COLD

CRASH

CRASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Système d'aération Ventilation system

Coques Knuckles

été - SuMMeR - SOMMeR - eSTATe

LADY BELLA

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page79

78-79


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page80

RX 05R NEW

t7 > t13

KOAtO

RX 09

t7 > t13

t7 > t13

CUG130 Noir Black

GAR010 Noir Black

Gant été mixant l’aspect technique et esthétique d’un gant sport, le RX05R propose un cuir souple, des ventilations, un grip antidérapant et vous assurera ainsi une meilleure prise en main pour une sécurité à toute épreuve !

CUG160 Noir Black

CUG139 Noir/Blanc Black/White

Le Koato décline les performances du RX 17 au supermotard ou roadster sportif. Il combine à merveille résistance et souplesse pour un feeling et une liberté de mouvements sans limites.

RACING

A summer glove with the technical characteristics and aesthetics of a sport glove, the RX05R offers supple leather, ventilation and a non-slip grip guaranteeing the best control for safety in all situations!

CUG169 Noir/Blanc Black/White

The Koato has the performance of the RX17, for superbikers or sporty roadsters. It is an amazing combination of resistance and suppleness, giving a feeling of freedom and unrestricted movement.

Ultimate design and "more" techniques are the main characteristics of this new Bering racing glove. On or off the road, you will enjoy the comfort it provides with no loss of feeling when riding.

AQUA

AQUA

AQUA

COLD

COLD

COLD

CRASH COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Système d'aération Ventilation system

Design ultime et "plus" techniques caractérisent ce nouveau gant racing Bering. Sur route ou sur piste, vous apprécierez le confort procuré et les sensations intactes de la conduite.

CRASH

Coques carbone Carbon knuckles

Renfort paume Palm reinforcement

COMFORt

www.bering.fr

CRASH COMFORt

Double serrage poignet Double tightening wrist

Système d'aération Ventilation system

Coques Knuckles


LADY JANE NEW

t7 > t13

CUG140 Noir Black

NEW

t5 > t9

LADY ELKINA t4 > t9

CUG159 Noir/Blanc Black/White

GAR030 Noir Black

CUG149 Noir/Blanc Black/White

L’expérience des conditions extrêmes tant en Moto GP qu'en championnat du monde d'endurance ont permis à Bering de faire évoluer ces bestsellers high tech racing qu’étaient les RX-15 et RX17. Désormais le must c’est lui : le RX-19 !

Le Lady Jane s'adresse aux sportives ! Conçu en cuir et Amara, ces gants vous séduiront par leur confort, leur légereté et leur look dynamique qui ne fait pas l'impasse sur une élégance toute féminine !

Experience of extreme conditions in both MotoGP and the world endurance championships has inspired Bering to develop its high-tech racing bestsellers, the RX15 and the RX17, still further. Now the must-have glove is the RX19!

The Lady Jane is aimed at sportswomen! Designed using leather and Amara, these gloves will seduce you with their comfort, their lightness and their dynamic look, which is entirely compatible with a very feminine elegance!

Gants dédiés au feeling et à la protection, les Lady Elkina s’adressent aux femmes à caractère sportif ! Sous un look racing tout en restant féminins, ils sauront satisfaire aux exigences d’une conduite dynamique ! Gloves designed for feel and protection, the Lady Elkina are for sporty women! With a racing, but totally feminine look, they will appeal to dynamic riders!

AQUA

AQUA

AQUA

COLD

COLD

COLD

CRASH COMFORt

Double serrage poignet Double tightening wrist

Système d'aération Ventilation system

Coques Knuckles

Renfort paume Palm reinforcement

CRASH COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

CRASH COMFORt

Coques carbone Carbon knuckles

Renfort paume Palm reinforcement

Double serrage poignet Double tightening wrist

RACING

RX 19

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page81

80-81


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page82

UNO

OWEN

ZACK

t7 > t13

t7 > t13

t7 > t13

GAM200 Noir Black

MI-SAISON/HIVER -

Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO

GAM270 Noir Black

Un gant mi-saison abordable qui fait la part belle au feeling grâce à sa grande souplesse. Il saura ainsi se faire oublier en conduite souple, mais répondra présent si le besoin s'en fait sentir. An affordable mid-season glove that is a good deal for touch sensation as it is so soft. You will forget you are wearing it on a gentle ride but will fully appreciate it if the need arises.

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

GAM220 Noir Black

Etancheité et respirabilité sont les maîtres mots de ce gant mi saison. Son cuir souple et résistant, son renfort paume et son look intemporel font de ce gant discret, le partenaire idéal des balades estivales

Particulièrement souple et confortable grâce à son mix de néoprène, Amara et Softshell, le Zack est étanche sans oublier d’être élégant. Doté d’une manchette longue, il conviendra idéalement aux mi-saisons hésitantes.

The mid-season glove keeps the water out and lets the air in. The supple and resilient leather, reinforced palm and timeless look make this lowkey glove ideal for your summer drives.

Especially supple and comfortable thanks to its mix of neoprene, Amara and Softshell materials, Zack is a model that is waterproof without forgetting to be elegant. With a long cuff, it is ideal for the unpredictable midseason weather.

100% étanche 100% waterproof

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

CRASH

CR ASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

COMFORt

www.bering.fr


SCORE

t7 > t13

t7 > t13

t7 > t13

GAM210 Noir Black

GAM260 Noir Black

Look soigné et technicité au rendez-vous pour ce gant mi-saison ! Son mix de matières souples favorise avant tout le confort et l’efficacité. Pour un feeling impeccable même par temps frais, l’Effect saura faire son petit effet !

GAM240 Noir Black

Gant mi-saison cuir, les gants Score sont sobres et élégants. Comme tout produit Bering, ils ne transigent pas sur la protection et l’efficacité en étant étanches et munis de coques et renforts intégrés de belle manière pour une homogénéité parfaite.

Résultant d'une parfaite association des tissus les plus modernes et des meilleurs atouts pour protéger vos mains des intempéries, les gants Flyer constituent une valeur sure signée Bering.

A combination of great looks and technicity come together in this mid-season glove! Its mix of soft materials puts comfort and efficiency first. For that perfect feeling even when the weather is still cold, Effect will always have an effect!

A mid-season glove, Score is both low key and elegant. Like all Bering products, they never compromise protection and efficiency by remaining waterproof and by integrating superbly well built-in shells and support pads to ensure perfect homogeneity.

The result of a perfect blend of the most modern fabrics and the best features to protect your hands from bad weather, Flyer gloves represent sound Bering values.

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

CRASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

Coques Knuckles

CRASH COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Coques Knuckles

MI-SAISON/HIVER -

FLYER

Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO

EFFECt

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page83

82-83


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page84

LADY SINA

LADY ZIA

t4 > t9

t5 > t9

NEW

GAM250 Noir Black

GAM280 Noir Black

Féminin, performant, confortable et accessible ! Voilà résumées les principales qualités du Lady Zia qui font de ce gant un produit efficace et polyvalent !

Féminins mais pas seulement, les Lady Sina sont aussi étanches, respirants, confortables et abordables ! Un lot d'atouts qui devraient leur assurer le succès qu'ils méritent!

Feminine, high-performance, comfortable and accessible! These are the main qualities of the Lady Zia that make this glove an effective, versatile product!

Feminine, but much more than that - Lady Sina are also waterproof, breathable, comfortable and affordable! A bunch of features which will guarantee them the success they deserve!

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

COLD

Doublure Thinsulate Thinsulate lining

CRASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

www.bering.fr


t4 > t9

t4 > t9

GAH370 Noir Black

GAH460 Noir Black

Gant hiver en cuir, 100% étanche, le Destiny adopte des lignes soignées et un motif au laser qui souligne son côté féminin. Conçu pour les motardes à la recherche d’un gant chaud, étanche et souple, il offre une touche lookée pour rester élégante en toute circonstance.

Un design très tendance pour ce gant hiver chic et sobre. Alliant tissus haut de gamme et doublure chaude, il habille la main avec élégance en la préservant des agressions extérieures.

A 100% waterproof leather winter glove, Destiny adopts fine lines and a laser drawn pattern to highlight the feminine side. Designed for bikers looking for a warm, waterproof and soft glove, Destiny brings the look needed to remain elegant under all circumstances.

A truly trendy design for this chic and delicate winter glove. Bringing together high-end fabric and warm lining, it will ensure elegant protection for your hands under the harshest of conditions.

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

CRASH

CRA SH

COMFORt

COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

MI-SAISON/HIVER -

LADY DEStINY

Mid SeASOn/winTeR - MiTTe-SAiSOn/winTeR - MeTã -STAGiOne/inveRnO

LADY KARMA

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page85

84-85


P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page86

KERBY

SWIFt

HALIFAX

t7 > t13

t7 > t13

t7 > t13

GAH430 Noir Black

GRAND FROID winTeR - inveRnO

GAH440 Noir Black

GAH470 Noir/Fluo Black/Fluo

Chaleur, étanchéité et souplesse pour ce gant hiver en cuir de chèvre. Doublure issue des produits haut de gamme pour garder vos mains au chaud, les gants Kerby constituent un choix pragmatique : priorité à l’efficacité !

Un mariage entre cuir et textile parfaitement réalisé pour tirer le meilleur de chaque matière ! Le Swift, étanche et respirant, vous permettra de combattre efficacement le froid et ainsi de conserver chaleur et bonheur lors de vos trajets hivernaux !

Mix matières pour l'aisance et la performance, insert étanche et respirant, doublure chaude Primaloft, manchette fluo pour une meilleure herméticité à l'eau et à l'air, force est de constater que le gant Halifax a tout pour plaire !

Hot, sealed and supple is what these goatskin gloves are. With a lining made from premium materials to keep your hands warm, Kerby gloves are a wise choice, when effectiveness comes first!

A perfectly executed marriage of leather and textiles to make the most of every material! Swift, is sealed and yet breathable, allowing you to efficiently combat the cold and thereby stay warm and happy during your winter trips!

A mix of fabrics for ease and performance, a watertight and breathable insert, a warm Primaloft lining, a fluorescent cuff for better water and air tightness, there is no choice but to accept that the Halifax glove is made to please!

AQUA

Insert 100% étanche 100% waterproof insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

Double serrage poignet Double tightening wrist

CRASH

CRASH

COMFORt

COMFORt

Matière réfléchissante Reflective material

www.bering.fr

CRASH COMFORt

Double serrage poignet Double tightening wrist


ROSCO

ZOOM

LADY CHAKRA

t7 > t13

t7 > t12

t5 > t9

GAH496 Noir/Mauve Black/Purple

GAH410 Noir Black

Pour affronter l'hiver les mains au chaud sans transiger sur le ressenti des commandes, voici le Rosco et ses empiècements en softshell ! La garantie d’une souplesse et d’un confort de premier ordre, pour un hiver tout en feeling.

Motifs fleuris en mauve acidulé ou en blanc neige assortis à ceux du blouson Lady Laurene, cuir de chèvre amara et softshell pour un confort et une souplesse assurés, les agréments du Lady Chakra ne s'arrêtent pas là et vous envoûteront !

Gant haut de gamme au look racé, égayé d'un marquage laser, le Zoom est un gant tout cuir, étanche, partenaire idéal des hivers rigoureux.

To face the winter with warm hands without compromising on handling, here is the Rosco with its softshell yokes! Guaranteeing first class comfort and softness for a winter full of feeling.

GAH499 Noir/Blanc Black/White

Luxury gloves with a refined look, sporting laser markings, Zoom are 100% leather, waterproof gloves, ideal for harsh winters.

Flowery designs in acid mauve or snow white matched with those on the Lady Laurene jacket, amara goat leather and softshell for guaranteed comfort and flexibility, the attractiveness of the Lady Chakra does not end there and will enchant you!

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

AQUA

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

COLD

Doublure Primaloft Primaloft lining

CRASH COMFORt

Renfort paume Palm reinforcement

Double serrage poignet Double tightening wrist

Coques Knuckles

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH COMFORt

Coques carbone Carbon knuckles

Renfort paume Palm reinforcement

Double serrage poignet Double tightening wrist

CRA SH COMFORt

GRAND FROID winTeR - inveRnO

GAH480 Noir Black

Gants

P74a87_Bering_E11_P74a87_Bering_E11 28/12/10 12:17 Page87

86-87


P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:32 Page88

Bottes & chaussures Boots & shoes - Stiefel und Schuhe - Stivali e scarpe

>

90


P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:33 Page89

Chaussant

Boots & Shoes Stiefel und Schuhe Stivali e scarpe

88-89


P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:33 Page90

ADVENTURE EVO T38 > T47

NEW

Véritablement urbaines et tendance, les Adventure Evo proposent sous un look moderne et dynamique toute l'expérience Bering en matière de chaussures de sportswear.

SNAKE

Look Sportswear classique et dynamique, la Snake se pare d’un marquage rubber et reste toujours aussi confortable et facile, avec sa semelle fine et légère et ses lacets à serrage "automatiques" !

T36 > T47 CBO360 T38 > T47 CBO368

The stylish urban lines of the Adventure Evo offer all Bering's experience in sports shoes with a modern, dynamic look.

A classic, dynamic Sportswear look, Snake has rubber markings and is very comfortable and easy to wear, with its fine, light soles and "automatic" lace fastenings!

CBO360 Noir Black

CBO400 Noir Black

AQUA COLD CRASH

CBO368 Gris / noir Grey / black

Renfort sélecteur Reinforced at gear change

COMFORT Look Sportswear classique et dynamique, la Lady Snake se pare d’un marquage rubber et reste toujours aussi confortable et facile, avec sa semelle fine et légère et ses lacets à serrage "automatiques" !

LADy SNAKE CBO403 Marron Brown

T36 > T42

A classic, dynamic Sportswear look, Lady Snake has rubber markings and is very comfortable and easy to wear, with its fine, light soles and "automatic" lace fastenings!

CBO372 Noir Black

AQUA

AQUA

COLD

COLD

CRASH

Renfort sélecteur Reinforced at gear change

CRASH

COMFORT

COMFORT

www.bering.fr

Renfort sélecteur Reinforced at gear change


T38 > T47

pOp

Véritablement urbaines, les Pop proposent sous un look fashion et moderne toute l'expérience Bering en matière de chaussures de sportswear. Avantage supplémentaire : elles sont étanches !

T38 > T47

Truly urban, the Pop offers a fashion and dynamic look combined with all Bering’s experience in sportswear shoes.

Despite their futuristic air, these boots are very easy to put on and take off with their Velcro closure, but they also have everything a motorcyclist needs: waterproofing and ankle protection in a short boot.

CBO340 Noir Black

100% étanche 100% waterproof

AQUA COLD

Renfort sélecteur Reinforced at gear change

CRASH

CBO410 Noir Black

COMFORT

MEKA T38 T47

COLD CRASH COMFORT

La botte Touring selon Bering. Haute, souple et légère, étanche, confortable, protectrice avec sa protection de tibia, la Meka sait cacher son efficacité sous un look discret.

>

TROOpER

Sous leur look de baroudeur, les Trooper offrent tout ce qu’on attend d’une chaussure montante dédiée à la moto. Etanchéité et renfort sont au programme pour un prix très contenu.

T39 > T47

The Touring boot from Bering. Long, supple and lightweight, waterproof, comfortable with its stretch panels at the back of the calf, ensure protection with its shin pads, the Meka discreet looks hide its ultraefficiency.

AQUA

Behind its rugged looks, the Trooper has everything you would expect in an ankle boot made for riders. Waterproofing and protection, at a very reasonable price.

AQUA

100% étanche 100% waterproof

CRASH COMFORT

100% étanche 100% waterproof

COLD

COLD CBO350 Noir Black

100% étanche 100% waterproof

AQUA

Renfort sélecteur Reinforced at gear change

CRASH CBO330 Noir Black

COMFORT

Renfort sélecteur Reinforced at gear change

Stiefel und SChuhe - Stivali e SCarpe

Sous ses airs futuristes se dissimule un enfilage ultra facile car c’est une chaussure à fermeture par scratch qui n’oublie pas les contraintes de la pratique moto : étanchéité et protections dans une coupe basse.

CHAUSSANT - BootS & ShoeS

STARLiFT 2

Chaussant

P88a91_Bering_E11_P88a91_Bering_E11 28/12/10 12:33 Page91

90-91


P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page92

Pluie - rain - regen - pioggia Pluie fluo - fluo rain - fluo regen - pioggia fluo

> >

94 96


P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page93

Pluie Rain

Regen Pioggia

92-93


P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page94

ECO

CHiCAgO

TACOMA2

XS > 4XL

XS > 4XL

XS > 4XL

PPE001 Noir Black

PLP050 Noir Black

A perfect companion for all riders, allowing you to keep dry at a low cost. Lightweight and compact, the Eco rain trousers can be slid under the seat and are easy to take out at any time.

100% étanche 100% waterproof

COLD CRASH COMFORT

Keeping out the rain in the greatest comfort no matter what the season is what the Tacoma 2 aims to do. The Ponge fabric ensures waterproofing and suppleness and its removable thermal lining brings you the warmth you need on those cold winter days. The rain trousers all riders should have.

The Chicago rain trousers are discreet and focus on comfort, but still have the advantage of reflective panels at the leg bottoms, so you can be seen! Your best ally for staying dry and safe!

100% étanche 100% waterproof

AQUA COLD

Matière réfléchissante Reflective material

Faire face à la pluie dans le plus grand confort quelle que soit la saison c’est le programme que propose le TACOMA 2. Le tissu Ponge offre au pilote étanchéité et souplesse et sa doublure amovible thermique vous apporte la chaleur indispensable pour les journées hivernales. Le pantalon de pluie par excellence.

Pantalon de pluie confortable avant tout, le Chicago est discret mais se pare tout de même d’empiècements réfléchissants en bas de jambes pour être vu ! Il sera votre meilleur allié pour rester sec et en sécurité !

Compagnon idéal du motard pour rester au sec à moindre coût. Peu imposant, le pantalon de pluie Eco peut se glisser sous la selle et être accessible à tout moment.

AQUA

PLP040 Noir Black

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH COMFORT

Doublure fixe nylon Fixed nylon lining

AQUA

100% étanche 100% waterproof

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermo lining

CRASH Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

www.bering.fr

COMFORT

Matière réfléchissante Reflective material

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

Doublure nylon fixe Fixed Nylon lining


ECO

iWAKi

XS > 5XL

XS > 4XL

XS > 5XL PLC078 Noir / argent Black / silver

PLV078 Noir / argent Black / silver

PLV070 Noir Black

AQUA

La sécurité est de mise pour la surveste Maniwata 100% étanche avec son tissu nylon haute visibilité. Idéale pour vous garantir des intempéries, elle bénéficie également d’un col ajustable pour le confort et de deux larges poches pratiques à l’usage.

Sobriété assurée avec la combinaison Eco 100% étanche. Indispensable pour se rendre au travail les jours de pluie tout en restant visible grâce à un empiècement de matière reflechissante. L'enfilage est facilité par un zip latéral.

Perfect shelter from bad weather, the Maniwata in 100% waterproof nylon with a reflective panel make sure the motorcyclist remains visible whatever the light conditions. For maximum comfort, it also has an adjustable collar and two wide easy-to-reach pockets.

Sobriety guaranteed with the Eco combination in 100% waterproof nylon. essential for going to work on rainy days, visibility is ensured by a reflective panel. The side zip make quick changing easy.

100% étanche 100% waterproof

COLD CRASH COMFORT

PTK016 Noir Black

AQUA

100% étanche 100% waterproof

COLD Matière réfléchissante Reflective material

CRASH COMFORT

Associant étanchéité, protection et confort, la combinaison Iwaki en nylon 100% étanche est idéale pour rouler sans craindre la pluie. La sécurité est de mise avec son tissu nylon haute visibilité. Son enfilage facile, sa large poche et son col ajustable font de l’Iwaki un must du confort. Combining waterproofing, protection and comfort, the Iwaki combination in 100% waterproof nylon is ideal for riding in the rain. Visible thanks to its reflective panel, the Iwaki is nonetheless comfortable, easy to put on, and has a wide pocket and an adjustable collar.

100% étanche 100% waterproof

AQUA COLD

Matière réfléchissante Reflective material

CRASH COMFORT

Matière réfléchissante Reflective material

Doublure nylon fixe Fixed Nylon lining

Poche portefeuille Wallet pocket

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

PLUiE - Rain - Regen - Pioggia

MAniWATA

Pluie

P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page95

94-95


P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page96

CHiCAgO XS > 4XL

giLET

FLUO éTAnCHE FLUO OvERjACKET

S/M-L/XL-2XL/3XL

XS > 4XL

PLP059 Noir / fluo Black / fluo

Le 1er gilet de sécurité répondant aux exigences et spécificités de la pratique du 2 roues. Parfaitement ajustable avec son double serrage latéral, d’une finition impeccable avec sa doublure fixe filet, pratique à souhait avec ses 2 poches zippées, voici enfin le gilet haute visibilité qui saura se faire oublier.

COLD CRASH COMFORT

Matière réfléchissante Reflective material

Elastiques bas de jambes amovibles Bottomleg removable elastics

It guarantees perfect waterproofness and visibility. Presented in its small format storage bag, it can be slipped under all types of seat. It's never been so easy to be safe!

AQUA

AQUA

COLD

COLD Matière réfléchissante Reflective material

CRASH Doublure nylon fixe Fixed Nylon lining

Elle vous assurera une étanchéité et une visibilité sans faille. Livrée dans sa poche de rangement petit format, elle pourra se glisser sous toutes les selles. Il n’a jamais été aussi facile d’être en sécurité !!

The 1st safety vest responding to the requirements and specificities of motorbiking. Perfectly adjustable with its double side fastening, offering flawless finishing with its fixed net lining, and complete practicality with its 2 zipped pockets. Here at last is the high visibility vest which you will hardly notice you are wearing.

These rain pants are comfortable first and foremost, while also ensuring you are seen thanks to the high visibility stripes that run the length of the legs. Chicago will be your best ally when it comes to keeping dry and safe!

100% étanche 100% waterproof

PLB034 Jaune Yellow

PLG019 Jaune Yellow

Pantalon de pluie confortable avant tout, le Chicago est aussi un bon outil pour être vu grâce à ses longues bandes hautes visibilité courant tout le long des jambes. Il sera votre meilleur allier pour rester sec et en sécurité !

AQUA

SURvESTE

HAUTE viSibiLiTé HigH viSibiLiTy WAiSTCOAT

COMFORT

Doublure nylon fixe Fixed Nylon lining

www.bering.fr

CRASH COMFORT

100% étanche 100% waterproof

Matière réfléchissante Reflective material


iWAKi

XS > 4XL

XS > 4XL

PLV079 Noir / fluo Black / fluo

100% étanche 100% waterproof

AQUA COLD CRASH COMFORT

Matière réfléchissante Reflective material

La sécurité est de mise pour la surveste Maniwata 100% étanche avec son tissu nylon jaune haute visibilité. Idéale pour vous garantir des intempéries, elle bénéficie également d’un col ajustable pour le confort et de deux larges poches pratiques à l’usage. Perfect shelter from bad weather, the Maniwata in 100% waterproof nylon with a reflective panel make sure the motorcyclist remains visible whatever the light conditions. For maximum comfort, it also has an adjustable collar and two wide easyto-reach pockets.

PLC079 Noir / Fluo Black / fluo

Associant étanchéité, protection et confort, la combinaison Iwaki en nylon 100% étanche est idéale pour rouler sans craindre la pluie. La sécurité est de mise avec son tissu nylon jaune haute visibilité. Son enfilage facile, sa large poche et son col ajustable font de l’Iwaki un must du confort.

100% étanche 100% waterproof

AQUA COLD CRASH COMFORT

Matière réfléchissante Reflective material

Elastiques bas de jambes Doublure nylon fixe amovibles Bottomleg removable elastics Fixed Nylon lining

Poche portefeuille Wallet pocket

Combining waterproofing, protection and comfort, the Iwaki combination in 100% waterproof nylon is ideal for riding in the rain. Visible thanks to its reflective panel, the Iwaki is nonetheless comfortable, easy to put on, and has a wide pocket and an adjustable collar.

PLUiE LUO - fluo Rain fluo Regen - Pioggia fluo

MAniWATA

Pluie

P92a97_Bering_E11_P92-93_Bering_E11 28/12/10 12:43 Page97

96-97


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page98

Sportswear Kids Accessoires­-­Accessories­-­Zubehörteile­-­Accessori

> > >

100 102 104


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page99

Sportswear/Kids­ Accessoires -­Accessories

Zubehörteile­-­Accessori

98-99


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page100

www.bering.fr


RITCHY S > 2XL

LADY KEA NEW

SWT555 Noir Black

T0 > T4

NEW

Sportswear

P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page101

SWT579 Blanc White

100-101


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page102

SWEEK KID T6 > T12 Déclinaison enfant du même modèle pour adulte, le Sweek kid en reprend le look attachant, allié à la légèreté et au confort… pour rouler comme papa, confortablement et avec style ! The children’s version of the same model, the Sweek kid is also close-fitting, light and comfortable... so you can ride like dad, in comfort and style!

PKB059 Noir/Blanc Black/White

AQUA

100% étanche 100% waterproof

COLD

Doublure amovible thermique Removable thermal lining

CRASH COMFORT

www.bering.fr

Protections coudes et épaules homologuées CE Shoulders and elbows CE protectors

Matière réfléchissante Reflective material

Poches téléphone et intérieure Cell phone and inside pockets


ECO KID

HARRY KID

MAKO KID

T6 > T12

T6 > T12

T6 > T12

GKH030 Noir Black

AQUA

100% étanche 100% waterproof

Les enfants aussi ont le droit à leurs gants été ! Les Mako kid ont été spécialement développés pour eux : légers et aérés, il seront le compagnon de belles balades estivales en famille ! Les Mako Kid sont très abordables et leurs points forts se résument en 2 mots : légèreté et aération. Children deserve summer gloves too! The Mako Kid has been specially developed for them: light and airy, they are the perfect companion for summer outings with the family! Mako kid are lightweight and airy, and the price is nice !

So that your little one can really enjoy riding your bike with you, the Harry Kid will keep his/her hands warm thanks to its full resistance to both water and air.

The Eco Kid rainproof trousers will keep young passengers out of the rain.

PKP010 Noir Black

GKE039 Noir/Blanc Black/White

Pour que votre bambin profite pleinement de vos balades en deux roues, le Harry Kid tiendra au chaud ses mains grâce à son étanchéité sans faille à l'eau comme à l'air.

Le pantalon de pluie Eco Kid gardera les jeunes passagers à l’abri de la pluie.

AQUA

COLD

COLD

CRASH

CRASH

COMFORT

COMFORT

Insert 100% étanche et respirant 100% waterproof & breathable insert

NEW

Kids

P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page103

AQUA COLD

Renfort paume Palm reinforcement

CRASH COMFORT

Système d'aération Ventilation system

102-103


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page104

TUbE éTé bUTTERFLY

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

TU

www.bering.fr

Summer­necK tube­butterfly

ACF280 Noir Black

TUbE éTé LOGO TU

ACF370 Noir Black

Summer­necK tube­logo


CAGOULE bAlAclAVA WINDSTOPPER®

TOUR DE COU WINDSTOPPER®

TU

TU necK­tube

ACF420 Noir Black

ACF410 Noir Black

Totalement coupe-vent et parfaitement respirants, les accessoires WINDSTOPPER® vous maintiendront bien au chaud et bien protégé de façon à ce que vous puissiez accomplir vos activités dans le plus grand confort. Avantages : Totalement coupe-vent : votre corps est protégé contre les intempéries et l'effet frisson dû au vent. Respirabilité maximale : empêche la surchauffe et l'accumulation de transpiration en permettant à l'humidité de s'échapper facilement. Résistance à l'eau : protège contre la pluie fine ou une chute de neige légère ; sèche rapidement.

Offering total windproofness and maximum breathability, WINDSTOPPER® accessories will keep you warm and protected so that you can perform your activities in comfort. Benefits: Total windproofness: Protects your body's warmth from the chilling effects of wind and weather. Maximum Breathability: Prevents overheating and perspiration build-up by allowing moisture vapour to easily escape. Water resistant: Sheds rain, snow and dries quickly.

PLASTRON WINDSTOPPER® TU cheStwArmer ACF430 Noir Black

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page105

104-105


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page106

CAGOULE HUbLOT

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

TU

www.bering.fr

bAlAclAVA

ACF040 Noir Black

PAS014-UNITE Noir Black

CAGOULE CHOUETTE TU

two­eyehole­bAlAclAVA

ACF120 Noir Black PAS015-UNITE Noir Black


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page107

TUbE PRIMALOFT

CAGOULE RAID

TU primAloft­tube

TU bAlAclAVA

Le tube Primaloft est à la fois respirant, chaud et confortable. The Primmaloft tube is breathable, warm and comfortable all at the same time.

ACF360 Noir Black

ACF100 Noir Black

SOUS GANTS ZIRTEX

TUbE WINDPROOF éLASTIQUE TU

elAStic­windproof­tube

T6 > T13

under­gloVeS­Zirtex Les sous-gants Zirtex sont tissés avec un fil composé de dioxyde de Zirconium, une molécule utilisée dans la protection thermique des boucliers des navettes spatiales. Cette haute technologie permet d’obtenir des résultats inégalés sur plusieurs points : Barrière thermique, élasticité durable, évacuation de l’humidité, traitement antibactérien durable. Avec les sous-gants Bering Zirtex, profitez de la technologie de pointe au service de votre bien-être, à moto !

Tour de cou doublé polaire chaud et hermétique grâce à sa membrane coupe vent intégrée agrémenté d’un élastique pour un serrage optimal. Pour ne plus craindre le courant d’air froid qui s’infiltre dans votre cou. With its integrated windcheater membrane and additional elastic for optimal tightening, this polar fleece-lined warm waterproof neck warmer ensures your neck remains fully protected from cold draughts. ACF250 Anthracite/Noir Dark grey/Black

ACF228 Gris Grey

The Zirtex inner gloves are woven with a thread made of Zirconium dioxide, a molecule used in the thermal protection of the shields of space shuttles. This high technology gives unequalled results in several fields: It is a heat barrier, the elasticity is long lasting, damp is eliminated, it has long-lasting anti-bacterial treatment. With the Bering Zirtex inner gloves, state of the art technology goes hand in hand with your wellbeing, on your bike!.

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

rAid­

106-107


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page108

MASQUE ANTI-POLLUTION

MASQUE NéOPRèNE TU

neopren­fAce­mASK

TU

Anti-pollution fAce­mASK

Le masque néoprène vous protègera de l’air frais. The neoprene mask will protect you from the cold air.

ACF030 Noir Black

ACF060 Noir Black

FILTRE INTERCHANGEAbLE

CEINTURE LOMbAIRE

TU

TU

replAcement­filter

lumbAr­belt

ACF061 Gris Grey

Reposez et protégez votre dos avec la ceinture lombaire double serrage, indispensable pour les longs trajets. Rest and protect your back with the double tightening support belt, essential on long journeys.

ACD160 Noir Black

www.bering.fr


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page109

SURGANT PONGEE

PROTèGE SéLECTEUR

M/L > XL/2XL

TU

ACD150 Noir Black

100% waterproof

ACF300 Noir Black

WARM PACK SYSTEM HEATPAX TU ACF450 Noir Black

Kitx20 Boîte de comptoir contenant 20 kits. Un kit comprend 3 chaufferettes : 2 petites pectorales et 1 plus grande dorsale. Une petite révolution est en marche pour rouler au chaud dans les conditions les plus extrêmes ! Avec une autonomie comprise entre 8 et 20 heures HEAT PAX body-warmers Counter box containing 20 kits. One kit includes 3 body-warmers: 2 small for the chest and 1 bigger one for the back. A mini-revolution is in progress for keeping warm while riding in the most extreme conditions! With a charge of between 8 and 20 hours, even the most cold-sensitive riders will finally be able to go the distance on the winter roads!

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

100% étanche

Shoe­protector

108-109


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page110

HOUSSE PVC EVO TU ACD250 Noir Black

PROTECTIONS HANCHES TU biKe­coVer eVo

Housse moto d'intérieur, elle protègera votre moto de la poussière et saura être imperméable en cas de besoin. Indoor motorbike cover, it will protect your bike from dust and can be rainproof when necessary.

PTH020 Noir Black

PTH030 Noir Black

KOVER L XL 2XL

Housse moto d'intérieur et d'extérieur, elle se décline en 3 tailles afin de s'adapter au mieux au gabarit de votre deux roues. Imperméable, dotée de panneaux intérieurs thermo résistants et d'œillets pour permettre le passage d'un antivol, la housse Kover protègera votre moto tout au long de l’année.

PROTECTION DORSALE T1 > T4

bAcK­protector

Indoor and outdoor motorbike cover, available in 3 sizes for a better fit for the size of your two-wheeler. Waterproof, fitted with inside heatresistant panels and eyelets for threading through an anti-theft device, the Kover cover will protect your bike all year round.

Protection optimale garantie avec la dorsale Knox Advance X homologuée CE. Universelle, légère et flexible, elle se glissera dans la poche de votre blouson prévue à cet effet. Knox Air X, the best of the bunch, CEmarked armour for elbows, shoulders and knees for the best possible protection.

PTD060 Noir Black ACD230 Noir Black

KNOX ADVANCE X

T1

T2

T3

T4

Protector réf.

Part 64

Part 65

Part 66

Part 67

Women jacket

T0/T1/T2

T3/T4/T5/T6 XL / 2XL

3XL / 4XL / 5XL

Men Jacket

www.bering.fr

S / M / L


P98a111_Bering_E11_P96a112_Bering_E11 28/12/10 13:15 Page111

KNOX AIR X Knox Air X, le top des coques homologuées CE coudes, épaules et genoux pour la meilleure des protections.

KIT ENTRETIEN CUIR TU

leAther­mAintenAnce­Kit Pour préserver les qualités d’origine des cuirs BERING : résistance, souplesse, confort, esthétique… seul un entretien adapté permet de résister aux différentes agressions liées à l’usage : frottements, transpiration, dessèchement, pluie, insectes etc. Rappelons que la qualité d’entretien conditionne la durée de vie d’un cuir. Ce coffret Bering contient : Un flacon de nettoyant pour cuir et son éponge, Un flacon de crème nutritive et protectrice pour le cuir et son chiffon d’application.

CUD040 Noir Black

To maintain the original quality of your BERING leathers: strength, suppleness, comfort, appearance… only regular care will enable the leather to resist the different aggressions of normal use: rubbing, sweat, drying, rain, insects etc. Remember that the quality of care determines the lifespan of any leather product. This Bering leather-care case contains: A bottle of leather cleaner and a sponge, A bottle of nourishing protective cream for leather and a polishing cloth..

Knox Air X, the best of the bunch, CEmarked armour for elbows, shoulders and knees for the best possible protection.

PTC140 Noir Black

PTC130 Noir Black

KIT ENTRETIEN TEXTILE TU

textile­protector

CUD030 Noir Black

ACD220 Noir Black

ACD210 Noir Black

ACCESSOIRES AcceSSorieS­-­Zubehörteile­-­AcceSSori

TU

110-111


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page112

Bagagerie pilote - Bags for bikers - Bagagerie steuert - Bagagerie controlla Sacs à dos - rucksacks - Rucksäcke - Zaini

>

114


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page113

Bagagerie/Baggage Gepackzubehor Borse di viaggio

Bagagerie moto - Bags for bike - Bagagerie Motorrad - Bagagerie moto Sacoches - Satchels - Umh채ngetaschen - Cartelle Sac de selle - tail bags - Endst채cktaschen - borse della coda

>

116 112-113


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page114

VINY 25L

• Housse casque sac à dos Helmet backpack • Bretelles sac à dos ajustables Adjustable straps • Interieur doublé pour une protection optimale du casque Lined interior for optimum protection of your helmet

CSD440 Noir Black

NEW

KIMBA

TWEED

18L

22L

• Ouverture large Wide openin • Poche exterieure Exterior pocket

• Nombreux rangements. Several compartments. • Sortie casque baladeur. Head phone trap door. • Bretelles réglables. Adjustable harness.

• Matière réfléchissante pour la sécurité. Reflective material. • Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility.

CSD340 Noir Black

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Bretelles préformées réglables. Performed shoulders straps and removable.

• Mousse dorsal confort. Comfort foam back pad. • Facilité de chargement. Double zip opening. • 100% Polyester.

CSD389 Noir / jaune Black / yellow

www.bering.fr

• Matière réflechissante pour la sécurité. Reflective material.


DAVE

25L

41L

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Bretteles préformée et harnais de maintien réglables. Performed shoulders straps and removable chest straps. • Matière réflechissante pour la sécurité. Reflective material.

CSD390 Noir Black

• Housse de pluie orange pour la visibilité Orange rain cover for visibility.

• Soufflet d'aisance augmentant la capacité Gusset for expandability

• poche PC portable 17" 17" laptop pocket

• Nombreux rangements internes Many interior compartments

• Mousse dorsal confort. Comfort foam back pad.

• Mousse dorsale confort Comfort foam back pad

• Housse de casque extérieur amovible. External removable crash helmet cover.

• Bretelles preformées et double harnais de maintien reglables Adjustable preformed shoulder straps and double harness

• Facilité de rangement. Easy loading • Fibre Tech 600 D.

NEW

• Matière réfléchissante pour la sécurité Reflective material for safety

CSD458 Noir / Gris Black / Grey

• Retrait rapide par bretelle clipsée Quick removal using strap clip • Sangles plaquées Anti-tear coated straps

BAgAgErIE pILoTE BaGS foR BikERS SAcS à DoS - RUSkSaCkS

WATSoN

Cameron

P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page115

114-115


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page116

MErrIcK 23L • Housse de pluie orange pour la visibilité Orange rain cover for visibility • Mousse dorsale confort Comfort foam back pad • Bretelles préformées et harnais de maintien réglable Adjustable preformed straps and harness

• Matière réfléchissante pour la sécurité Reflective material for safety

NEW

56L

• Double compartiment Double compartment • Nombreux rangements internes Many interior pockets

• Housse de pluie orange pour la visibilité Orange rain cover for visibility

• Retrait rapide par bretelle clipsée Quick removal using strap clip

• Soufflet d'aisance doublant la capacité Comfort gusset doubling capacity

• Sangles plaquées anticlaquage Anti-tear coated straps • Housse de casque Helmet cover

• Bretelles préformées et harnais de maintien réglable Adjustable pre-shaped straps and support harness

• Facilité de chargement Easy loading • Matière réfléchissante pour la sécurité Reflective material for safety • Mousse dorsale confort Comfy back foam • Housse de casque extérieure Removable outdoor helmet cover • Fibre Tech 600D

CSD410 Noir Black

SAcS à DoS - RUSkSaCkS

CSD439 Kaki Kaki

BrEMEr

www.bering.fr


KEMpEr

25L

55L • Bretelles préformées • Housse de pluie et harnais de orange maintien réglables. pour la visibilité. Orange rain cover for • Réglage des bretelles Preformed shoulder visibility. en hauteur. straps and Adjustable harness. removable chest straps. • Facilité de chargement. • Poches extérieures • Matière Easy loading. multiples. réfléchissante Outer pockets. pour la sécurité. • Double compartiment Refl ective material. intérieur. • Compartiments Two inner de rangements • Mousse dorsale compartments. intérieur. confort. Inner compartment. Confort foam back pad.

• Sac à dos week-end. Touring rucksack.

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Bretelles préformées Performed shoulders straps • Matière réflechissante pour la sécurité. Reflective material.

CSD370 Noir Black

• Mousse dorsal confort. Comfort foam back pad. • Facilité de rangement. Easy loading • Poche PC portable 17”. Pocket 17” PC portable • Fibre Tech 600 D.

CSD330 Noir Black

BAgAgErIE pILoTE BaGS foR BikERS SAcS à DoS - RUSkSaCkS

oSWALD

Cameron

P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:17 Page117

116-117


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:18 Page118

poLK

KrUggEr

13L

23L

• Tapis anti-abrasif pour une • Facilité de rangement. protection maximale du Double zip opening reservoir Anti-abrasive base to protect the • Poignée et sangle tank. Inner removable raincover bandoulière de portage. Carrying handle and shoulder strap • Housse de pluie orange pour la visibilité. • Fibre Tech 600 D. Orange rain cover for visibility. • Matière réflechissante pour la sécurité. Reflective material.

• Power magnet. • GPS pocket.

CSR130 Noir Black

• Tapis anto-abrasif pour une protection maximale du reservoir Anti-abrasive base to protect the tank. Inner removable raincover

• Kit de fixation Fixing kit

• Porte carte Map pocket

• Orifice prévu pour passage câble d'alimentation externe Orifice for external power cable

• Poche GPS GPS pocket

• Soufflet augmentant le volume Gusset for expandability

• Facilité de rangement par double curseur Double zip for easy storage • Housse de pluie orange pour la visibilité Orange rain cover for visibility

CSR160 Noir Black

www.bering.fr

NEW


KILLEN

25L

35L

• Tapis anti-abrasif pour une protection maximal du reservoir Anti-abrasive base to protect the tank. Inner removable raincover • Porte carte sur chacun des éléments. Map cover on each part. • Élement supérieur transformable en sac à dos. Comparment convertible into a rucksack. • Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Sacoche double étage indépendantes et détachables. Detachable two tiers • Bretelles amovibles. Removable shoulder straps

CSR140 Noir Black

• Matière réflechissante pour la sécurité. Refl ective material. • Facilité de chargement. Double zip opening. • Kit de fixation. Set of straps. • Power magnet • Semi-rigide par renforts amovibles. Removable stiffener. • Soufflet d’aisance de 5 litres 5 litres expandable. • Fibre Tech 600 D.

• Tapis anti-abrasif pour une protection maximal du reservoir Anti-abrasive base to protect the tank. Inner removable raincover • Porte carte sur chacun des éléments. Map cover on each part. • Élement supérieur transformable en sac à dos. Comparment convertible into a rucksack. • Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Sacoche double étage indépendantes et détachables. Detachable two tiers • Bretelles amovibles. Removable shoulder straps.

CSR150 Noir Black

• Matière réflechissante pour la sécurité. Refl ective material. • Facilité de chargement. Double zip opening. • Kit de fixation. Set of straps. • Power magnet • Semi-rigide par renforts amovibles. Removable stiffener. • Soufflet d’aisance de 5 litres 5 litres expandable. • Fibre Tech 600 D.

SAcocHES DE rESErVoIr - TaNkBaGS

cASSIDY

Cameron

P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:18 Page119

118-119


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:18 Page120

BArKEr

roMEo 2x30L

NEW

• Poignées de portage Carrying handles

• Matière réfléchissante pour la sécurité. Reflective material for safety

• Facilité de chargement. Double zip opening.

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility.

• Revêtement anti-chaleur. Anti heat coating

2x30L • Fermeture "marine" étanche Reflective material.

• Revêtement anti-chaleur. Anti heat coating

• Poignées de portage Carrying handles

• Kit de fixation. Set of straps.

• Facilité de chargement. Double zip opening.

• Soufflet d'aisance augmentant la capacité Gusset for expandability

• Kit de fixation. Set of straps.

CSC110 Noir Black

SAcS cAVALIèrES paNNiERS

CSC100 Noir Black

CSC119 Noir / Fluo Black / Fluo

www.bering.fr

NEW

• Matière réfléchissante pour la sécurité. Reflective material for safet


ALBUrY

2x30L

2x22L • Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Matière réfl echissante pour la sécurité. Reflective material. • Facilité de chargement. Double zip opening.

• Soufflet d’aisance de 5 litres. 5L expandable.

• Sacoche cavalière sport semi rigide. Sport pannier rigid.

• Kit de fixation. Set of straps.

• Transformable en trolley. Transformable duffle bag.

• Semi-rigide par renforts amovibles. Removable stiffener.

• Poignée téléscopique. Telescopic handle.

• 100% Polyester/PVC

• Matière réflechissante pour la sécurité. Reflective material.

• Fibre Tech 600 D.

• Revêtement anti-chaleur. Anti heat coating

CSC090 Noir Black

CSC070 Noir Black

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility. • Facilité de chargement. Double zip opening. • Kit de fixation. Set of straps. • Fibre Tech 600 D.

SAcS cAVALIèrES paNNiERS

DILLINgEr

Cameron

P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:18 Page121

120-121


P112a122_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:18 Page122

fILET cASqUE

AfToN

hElMET NET

25L

• Semi rigide. Semi-rigid. • 3 poches extérieures. 3 external pocket. • Poignées de portage. Handle strap. • 6 crochets métalliques gainés. 6 polyvinyl coated hooks.

CSD001 Noir Black

CSS070 Noir Blackz

• Dimensions : 40 x 40 cm. 16” x 16”.

frITZ

• Kit de fixation. Set of straps. • Fibre Tech 600 D.

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility.

roTor NEW

36L • Sac de selle étanche. Waterproof tail bag. • Kit de fi xation. Set of straps. CSS080 Noir Black

• Facilité de chargement. Double zip opening.

• Poche extérieure. Outer pocket.

45L

• Poignées et sangle bandoulière de portage. Handle and shoulder strap. • Fibre Tech 600 D. • Nylon.

CSS050 Noir Black

CSS089 Noir / Fluo Black / Fluo

www.bering.fr

• Transformable en sac à dos ou trolley. Transformable duffle baf or rucksak.

• Housse de pluie orange pour la visibilité. Orange rain cover for visibility.

• Nombreux rangements. Several compartments.

• Facilité de chargement. Double zip opening.

• Poche extérieure pour ordinateur portable. Inner laptop compartments.

• Kit de fixation. Set of straps. • Fibre Tech 600 D.


P123_Bering_E11_P108a117_Bering_AH10-11 28/12/10 13:13 Page1

ICONOGRAPHIE / ICONOGRAPHY

TAILLES / SIZES


HOLDING TROPHY - siège social : Port de Gennevilliers – Bat C46 – 4/6 route du Môle – Darse 2/3 – CE208 92637 GENNEVILLIERS Cedex – France Tél : 33 (0)1 41 47 37 37 - Fax : 33 (0)1 41 47 37 00 United Kingdom – Trophy Ltd – Tel. 0044 17 45 82 33 33 - Fax 0044 17 45 82 74 44 Italia – Trophy Srl – N° Verde Tel. 800 874 825 - Fax 800 874 824 Netherlands / Deutschland – Trophy Bv – Tel. 0164 616666 - Fax 0164 616625 BERING ® et CAMERON ® sont des marques du Groupe Holding Trophy. BERING ® et CAMERON ® are brands of Holding Trophy Group.

HOLDING TROPHY SAS au capital de 3 787 930 € – siret 449 031 012 00031 TVA intracommunautaire FR 19 4490 31 012

Document non contractuel. Tous droits réservés. Reproduction interdite. Photographies non contractuelles réalisées sur circuit, sur site privé ou sécurisé. Soucieux de parfaire la qualité de ses produits Bering se réserve le droit d’apporter toutes les modifications sans préavis. The information in this catalogue is listed for guidance purposes and may be subject to change without notice. RCS 449 031 012 Nanterre. Toute l’équipe Bering remercie pour leur contribution à la réalisation de ce catalogue : Bering’s team thanks for their contribution to the realization of this catalog: Kawasaki France, Yamaha France, Honda France, Astone Helmets, Le pole mécanique d’Alès et leurs équipes particulièrement professionnelles et accueillantes, Davy, Sandra et tous les autres…

Photos : Patrick LOOCK • Création • Fabrication : www.newloock.fr

w w w . b e r i n g . fr

Printemps Eté - Spring Summer - Frühling Sommer - Primavera Stato

2011

Couv_E11_Bering_projets 28/12/10 11:27 Page1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.