Groupes électrogènes Pompes à eau Transporteurs à chenilles
e. Pass me on to a friend or recycle me. The pulp in the manufacture of this paper is from renewable timber sustainable basis. The paper used in this brochure is manufactured using ECF (Elemental Chlorine Free) pulp.
Catalogue Industrie 2013
Fiabilité Ce n'est pas un vain mot lorsqu'il s'agit de maîtriser la puissance électrique. Cette confiance permet d'atteindre nos buts et nous offre une liberté d'esprit pour répondre aux problèmes. Voilà pourquoi des campings aux chantiers, des fêtes privées aux festivals, les produits industriels Honda sont réputés à travers le monde pour leur robustesse, fiabilité et efficacité.
SOMMAIRE Innovations utiles 03 Groupes électrogènes 06 Comment bien choisir son groupe électrogène Gamme portable Gamme high-tech Gamme chantier Gamme endurance high-tech Gamme endurance Caractéristiques techniques
07 11 13 15 17 19 21
Pompes à eau 26 Choisir une pompe à eau Pompes à eau légères et haute pression Pompes à eaux semi-chargées/ chargées et produits chimiques
27 31 34
Caractéristiques techniques
36
Transporteurs à 38 chenilles Gamme transporteurs à chenilles Caractéristiques techniques
39 39
A propos de Honda 41 Power Equipment
Innovations Utiles
Soichiro Honda a déclaré un jour : “Nous n’avons qu’un seul avenir. Un avenir qui verra nos rêves se concrétiser si nous avons le courage d’aller au-devant des conventions”. Depuis la creation de la Honda Motor Corporation en 1948, nous avons fait de cette philosophie un art de vivre. Combattre en permanence l’immobilisme, poser sans cesse des questions, apprendre constamment. S’efforcer de rendre l’impossible possible. Les grands rêves permettent de gravir des montagnes. Aujourd’hui, Honda développe des produits fiables et innovants pour un vaste éventail d’applications, des tondeuses à gazon aux avions d’affaires. Chacun de nos produits est conçu pour vous rendre la vie plus agréable et respecter davantage l’environnement. Jusqu’où nos rêves nous mèneront-ils ?
ASIMO Et si nous pouvions créer des produits capables de faciliter certaines tâches importantes, par exemple assister les personnes âgées ou en fauteuil roulant ? Ou encore de prendre en charge des tâches jugées dangereuses pour l’homme, comme la lutte contre les incendies ou le nettoyage de déversements de produits toxiques ? C’est en 1986 que nos ingénieurs ont fait de ce rêve une réalité, en mettant au point ASIMO, le robot humanoïde le plus sophistiqué au monde. ASIMO reproduit de manière intelligente les mouvements humains de marche et de course et est aussi à l’aise sur les pentes que sur les surfaces irrégulières. Il est capable de tourner, de monter des escaliers et de ramasser des objets. ASIMO peut même répondre à des commandes vocales simples et reconnaître les visages dans un groupe de personnes déterminé. Grâce à ses caméras, ASIMO peut aussi cartographier précisément son environnement pour naviguer facilement autour des objets fixes et mobiles.
Motocycles Les concepteurs ne devraient-ils pas se concentrer davantage sur le motard que sur la machine ellemême ? Par exemple, plutôt que d’imaginer un moyen d’optimiser les freins, Honda préfère s’intéresser à la manière dont un système de freinage peut compenser les réactions d’un pilote en pleine panique face à une situation d’urgence, sans altérer la sensation normale de freinage. C’est ce procédé que nous utilisons pour concevoir des engins capables non seulement de remporter les Grands prix moto, mais également d’offrir une parfaite tenue de route au quotidien. Vous retrouverez cet esprit des GT de 1800 cc, telles que la Gold Wing, jusqu’aux scooters 50 cc de type Vision 50.
04
Des ciels bleus pour nos enfants Qui n’a jamais rêvé d’un monde où nos enfants pourraient profiter d’un avenir libre et durable ? Chez Honda, cette réflexion a toujours été un axe essentiel. En tant que pionniers des technologies de l’environnement, nos ingénieurs se sont donnés les moyens d’y arriver au cours des 4 dernières décennies.
Aujourd’hui, l’environnement reste un sujet important pour nous. En Juin 2011, nous nous sommes engagés à réduire de 30% les émissions de CO2 de tous nos produits, infrastructures et activités pour la fin de 2020 par rapport aux niveaux de 2000. Nous nous sommes aussi engagés à équiper nos véhicules des nouvelles technologies renouvelables partout où nous le pouvons.
HondaJet Pourquoi les avions ne pourraient-ils pas être moins chers, plus économes en énergie et plus écologiques? Honda défend une vision : celle qui consiste à bousculer l’immobilisme, aussi bien sur route que sur chemin de fer ou dans le ciel. En 1997, une révolution est partie d’une simple idée. Au lieu d’installer les moteurs sous la voilure, à l’image des avions standard, nous avons décidé de les surélever. En 2000, les progrès du HondaJet étaient tels que nous avons inauguré un nouveau centre de recherche entièrement dédié à son développement. Aujourd’hui, le HondaJet est opérationnel. Avec son fuselage entièrement en composite, il est plus léger, plus silencieux et plus économique, tout en émettant seulement 40 % de particules polluantes pour un avion comparable.
Robot tondeuse Miimo Honda compte parmi les leaders mondiaux de la technologie des tondeuses et de la robotique. L’association de ces deux domaines nous a amenés naturellement au lancement de notre nouveau robot tondeuse Honda Miimo. Sa conception s’adapte parfaitement dans votre vie quotidienne et vous facilite la tâche fastidieuse qu’est l’entretien de votre gazon. Moins de contrainte, c’est aussi plus de temps pour vos proches et vous-mêmes !
Totalement autonome, Honda Miimo s’occupe de votre gazon, se recharge seul le moment venu et est équipé de couteaux fiables espaçant ainsi les intervalles de service. De plus, sa tonte régulière permet un recyclage efficace de l’herbe coupée, fertilisant naturel, pour un gazon en pleine santé.
FCX Clarity Imaginez que nous puissions concevoir une voiture sans émissions. Depuis plus de vingt ans, nos ingénieurs travaillent d’arrache-pied pour imaginer des moyens de dépasser la vision traditionnelle de la construction automobile. Alimentée par un moteur électrique, la FCX Clarity ne produit aucune émission de CO2. Depuis que nous avons dévoilé notre premier véhicule à hydrogène en 1999, la révolutionnaire FCX est sortie des laboratoires pour venir agrandir notre flotte avant d’être présentée au public.
Groupes électrogènes
06
Comment bien choisir son groupe électrogène * Afin de déterminer quel groupe électrogène Honda correspond à vos besoins, il faut vérifier la plaque d'identification de l'appareil à alimenter. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour avoir une vision rapide des niveaux de puissance requis, ou contactez un distributeur Honda qui vous aidera volontiers.
GAMME PORTABLE CYCLO CONVERTER
APPAREILS MÉNAGERS LOISIRS / JARDIN ECLAIRAGE OUTILLAGE ÉLECTRIQUE
INVERTER
Condenser
Puissance continue (W)
600
900
1600
2600
1700
2500
Pression acoustique - dB(A)
83
87
89
92
95
96
Consommateur
Appareils à souder
GAMME CHANTIER
Tension (V)
Puissance (W)
Four
230
1000 – 2000
Ordinateur, PC, portable
230
100 – 400
Gril électrique
230
1200 - 2300
Téléviseur / radio
230
50 – 400
Radiateur électrique
230
500 – 2000
<600
<900
Machine à café
230
600 – 1500
<600
<900
Climatiseur
230
1000 – 3000
Plaque de cuisson
230
600 – 2000
<600
Congélateur / réfrigérateur
230
100 – 400
<200
Chargeur
230
100 – 5000
<400
Aspirateur industriel
230
400 – 1200
<600
<900
Bouilloire électrique
230
≤2200
<700
<1000
Broyeur
230
750 – 2400
Broyeur
400
2000 – 4000
Taille-haie
230
350 – 900
Nettoyeur à haute pression
230
1800 – 3600
Nettoyeur à haute pression
400
3300 – 5600
Tondeuse à gazon
230
750 – 2000
Lampe halogène
230
500 – 2000
<1600
<1950
<2000
<1000
<1500
<1000
<1000
<1200
<1700
<900
<500
<2000 <1200
<450
<2000
<1800
<700 <2200
<600
<800
<1600
<900
<1600
Lampe de studio
<1700
<2000
Scie circulaire
230
1800 – 3000
Scie circulaire
400
2800 – 6000
Perceuse
230
400 – 1600
Appareils de chauffage
400
4000 – 8000
Ponceuse
230
400 – 1000
Tronçonneuse
230
1200 – 1800
<1500
Scie circulaire à main
230
1000 – 2200
<1500
<2000
<1500
Compresseur
230
500 – 2200
<1300
<1500
<1300
Compresseur
400
1500 – 5500
Scie sauteuse
230
250 – 700
Pompe à chaleur
400
2000 – 4000
Pompe à eau
230
300 – 2000
Pompe à eau
400
1250 – 5500
Meuleuse d'angle
230
400 – 2500
Electriques jusqu'à un Ø de 2,5 mm**
230
2500 – 3500
Electriques jusqu'à un Ø de 3,25 mm** Soudeuse à plastique
230
3500 – 5500
TIG, MIG, MAG
400
5000 – 8000
Friatec 315 divers modèlles
Groupe électrogène adapté. <1200 Groupe électrogène adapté sous réserve de la puissance maximale.
<2200
<600
<800
<600
<800
<2000
<1500
<1500
<600
<500
<800
<1600
<500
<800
<1600
<1500
<2200
<1800
<2200
Groupes électrogènes automatiques ou de secours
Niveau sonore
Pour les installations en bâtiment, le choix du groupe est particulièrement important. Seules les machines équipées d'un démarreur électrique et du choke automatique peuvent être utilisées. Dans tous les cas, l'installation doit être effectuée par un électricien qualifié.
Les groupes électrogènes Honda sont réputés pour leur silence lors de leur fonctionnement. Le schéma ci-dessous vous permet de comparer leur niveau sonore avec celui de plusieurs sortes de bruit qui font partie du quotidien.
Courant triphasé
Pour alimenter des moteurs électriques, les groupes triphasés assurent une meilleure accélération ainsi qu'une réduction du bruit et des vibrations.
GAMME CHANTIER
CHANTIER / TRIPHASÉ Inductive
Condenser 3400
4500
97
97
GAMME HIGH-TECH AVR
3600/6500 3600/6500 3600/6500 97
97
97
60 Conversation normale 70 Aspirateur 80 Voiture roulant à 80 km/h
GAMME ENDURANCE HIGH-TECH
INVERTER
GAMME ENDURANCE CYCLO CONVERTER
D-AVR
08
90 Sèche-cheveux 100 Fort traffic 110 Tronçonneuse
i-AVR
2800
5500
3200
4000
5000
2600
4000
5000
91
89
96
97
97
96
96
96
<3000
<3500
<2000 <1500
<2000
<2000
<2000
<3500
<3500
<2000
<1500
<1000
<2000
<3000
<1800
<3000
***
<5000
<5000
<4000
<4000
<4500
<4500
<4500
***
<2200
<2100
<2000
***
<2200
<2200
<2200
***
***
*** <6000
<2200
<2000
<1500
<1600
<1600
<2200
<2200
<2200
***
<6000
*Toutes les valeurs mentionnées dans le tableau sont des valeurs approximatives et sous réserve. **La capacité d'un groupe électrogène pour une certaine application est exlusivement à déterminer par un test pratique avant l'achat. ***Adapté sous réserve.
***
<5000
***
<6000
<2000
<2000
<2000
<4500
<3500
CHOISIR SON GROUPE ÉLECTROGÈNE Quel que soit l’appareil branché, une haute qualité de courant préservera sa durée de vie. Les charges réactives et électroniques exigeront une qualité de courant très élevée pour bien fonctionner. Pour atteindre une bonne qualité de courant, il faut un bon système de régulation du voltage et de la fréquence. Différentes technologies existent pour réguler la tension et la puissance, avec des caractéristiques particulières :
CONDENSER / INDUCTIVE
CONDENSER
Les générateurs à condensateur ou transformateur sont les plus répandus sur le marché. La simplicité de cette technologie rend ces groupes électrogènes très fiables et peu coûteux. Ils s’adaptent parfaitement aux appareils dotés d’une résistance.
INTELLIGENT AUTO VOLTAGE REGULATOR (i-AVR) i-AVR
En combinant la technologie Honda D-AVR à des moteurs équipés du i-Governor, Honda a développé une gamme de générateurs offrant des performances optimales, une tension et une fréquence stable.
INDUCTIVE
AVR
DIGITAL AVR
AVR
CYCLO CONVERTER
De nombreux groupes électrogènes Honda sont équipés de génératrices de type AVR (régulation automatique du voltage) qui contrôlent électroniquement la régulation de courant. La technologie AVR assure une plus grande stabilité de la tension et s’avère moins dépendante du régime moteur. Le signal électrique obtenu est donc plus stable. La technologie AVR permet ainsi d’optimiser les performances et la durée de vie des appareils équipés de moteurs électriques.
La technologie Cycloconverter brevetée par Honda est basée sur la technologie Inverter, avec un système de régulation du voltage simplifié. Les groupes Cyclo Converter sont compacts et légers et délivrent un courant de meilleure qualité que les groupes AVR. Ces modèles sont idéals tant pour les loisirs que pour les applications professionnelles.
CYCLO CONVERTER
DIGITAL AVR
INVERTER
La technologie Digital AVR constitue une amélioration de la technologie AVR et assure un courant plus précis. Cette nouvelle technologie comporte plusieurs avantages sur l’AVR classique, comme la réduction du scintillement des dispositifs d’éclairage.
Les groupes électrogènes inverter, lancés par Honda, délivrent un courant parfait, indépendamment du régime moteur. Cette technologie de pointe permet un format ultracompact grâce à un alternateur deux fois plus petit qu’un système conventionnel. Les groupes Inverter sont parfaits pour alimenter des appareils très sensibles tels que des ordinateurs car leur courant est optimisé pour des charges réactives et électroniques, gage de fiabilité et de longévité. Les groupes Inverter comptent d’autres atouts tels qu’un niveau de bruit réduit, un poids plus léger et une autonomie accrue.
Nouveau: Informations complémentaires sur la plaque d'identification selon norme EN12601.
INVERTER
1
1 Low power generator set - nouvelle dénomination s'applicant à tous les 1. groupes électrogènes jusqu'à 10 kW. 2 Catégorie A ou B signifiant le niveau de qualité du groupe électrogène. 2. Voir ci-dessous.
La lettre indique la différence en pourcent entre les données techniques et la puissance disponible en continu. Par exemple catégorie A : L'appareil doit être capable de fournir au moins 95 % de la puissance indiquée en continu. Pour la catégorie B, le pourcentage peut être inférieur.
2
Consommation et autonomie
10
Au-delà de la performance et de la fiabilité, il est également important de choisir un groupe économe en carburant et offrant une bonne autonomie. Les groupes électrogènes Honda se distinguent dans ces domaines. Les groupes Inverter Honda sont équipés de l'exclusivité Eco-ThrottleTM qui ajuste le régime moteur à la demande de courant. La consommation de carburant est ainsi optimisée. Grâce à ses efforts permanents en Recherche & Développement, Honda propose des technologies qui font de nos groupes les plus économes du marché.
CARACTÉRISTIQUES ET TECHNOLOGIES HONDA Les groupes électrogènes Honda affichent des spécificités et des technologies innovantes afin d’optimiser leurs performances quels que soient l’utilisation ou le contexte. Les symboles ci-dessous ont pour but de vous aider à choisir le bon groupe électrogène en fonction de vos besoins. Repérez ces symboles dans les pages produits.
ALERTE MANQUE D’HUILE
GRANDE AUTONOMIE
COURANT CONTINU
ROUES DE TRANSPORT
Evite toute détérioration du moteur en le coupant automatiquement en cas de niveau d’huile trop bas.
Réservoir de grande capacité pour une autonomie accrue.
Jusqu’à 12A de charge pour les batteries (câble spécifique en option).
Les kits de roues de transport permettent de manipuler le groupe.
POIDS PLUME
REDUCTION DU BRUIT
INSONORISATION
DEMARRAGE ELECTRIQUE
Groupes ultra-portables, faciles à transporter et à stocker.
Echappement spécifique pour réduire le bruit du moteur.
Le capotage et la filtration du bruit assurent le silence de fonctionnement.
Démarrage par une simple clé pour un grand confort d’utilisation.
i-MONITOR
ECO-THROTTLE™
RALENTI AUTOMATIQUE
SYSTEME ANTI-VIBRATIONS
Suivi des performances, auto-diagnostic et indicateurs d’entretien via un écran LCD.
Ajustement automatique du régime moteur en fonction de la puissance électrique nécessaire. Economie de carburant, reduction du bruit et meilleure longévité.
Mise au ralenti automatique du régime moteur lorsque les appareils sont débranchés ou éteints. Le moteur revient à son régime de fonctionnement lorsque les appareils sont rebranchés ou réallumés.
Nos silentblocs inclinés à 45° permettent une meilleure filtration des vibrations par rapport à des éléments droits.
HAUTE RESISTANCE A L’EAU ET A LA POUSSIERE
GROUPE MULTIPHASE
COUPLAGE
Correspond aux modèles délivrant différents types de courant, soit monophasé soit triphasé.
La fonction de couplage est un autre avantage de la technologie Honda. En connectant des câbles d’origine Honda, on peut ainsi coupler deux EU10i, deux EU20i, deux EU30i ou deux EU30is et doubler la puissance disponible. Cela donne accès à l’énergie d’un groupe plus puissant, sans les inconvénients de poids et d’encombrement. Remarque : on ne peut coupler que deux modèles identiques.
Désigne les modèles dont la résistance à l’eau et à la poussière est particulièrement élevée (Indice de protection 54 (IP54)).
GAMME PORTABLE Notre gamme portable vous accompagne dans les endroits les plus difficiles d’accès et fournit un courant de qualité irréprochable. Grâce à un capotage intégral et un échappement spécifique, leur fonctionnement est très silencieux. Le recours à des matériaux tels que le magnésium permet de limiter leur poids. La technologie INVERTER, introduite en exclusivité par Honda sur des groupes électrogènes assure une qualité de courant optimale et permet d’alimenter les appareils électroniques les plus sensibles. Tous nos modèles de la gamme portable bénéficient du système EcoThrottleTM qui ajuste automatiquement le régime du moteur à la demande en courant, avec à la clé une autonomie accrue. De plus, les modèles EU peuvent être couplés. La puissance est ainsi doublée pour encore plus de possibilités d’utilisation. Groupes électrogènes portables Domaines applicables Camping Caravaning Jardins Loisirs Bricolage Eclairage Bateaux
Pour les symboles des caractéristiques et technologies, voir la page 10 Toutes les caractéristiques techniques figurent en page 21
Puissance maximale Puissance continue Capacité du réservoir Autonomie à pleine charge Dimensions (mm) Poids à sec Pression acoustique / Niveau sonore
700 W
1.000 W
600 W
900 W
2,1 l
2,1 l
4,5 h (7,5 h à charge partielle)
3,9 h (8,0 h interrupteur éco)
L 451 × L 242 × H 379
L 451 × L 242 × H 379
12 kg
13 kg
83 / 70 dB(A)
87 / 70 dB(A)
16A-230V
16A-230V
Cyclo Converter
Inverter
Prises de courant
Régulation de tension
12
2.000 W
3.000 W
1.600 W
2.600 W
3,6 l
5,9 l
4,0 h (10,5 h interrupteur éco)
3,5 h (7,5 h interrupteur éco)
L 512 × L 290 × H 425
L 622 × L 379 × H 489
20,7 kg
35,2 kg
89 / 71 dB(A)
92 / 74 dB(A)
16A-230V
Inverter
16A-230V
Inverter
Photo non contractuelle. Se reporter au chapitre des configurations spécifiques par pays pour les prises en page 42.
Pour les symboles des caractéristiques et technologies, voir la page 10 Toutes les caractéristiques techniques figurent en page 23
Puissance maximale Puissance continue Capacité du réservoir Autonomie à pleine charge Dimensions (mm) Poids à sec Pression acoustique / Niveau sonore
3.000 W
5.000 W
2.800 W
4.500 W
13 l
16,5 l
7,1 h (20 h interrupteur éco)
5,7 h (14,2 h interrupteur éco)
L 658 × L 482 × H 570
L guidon en bas: 810 L guidon en haut: 1.155 x L: 666 x H: 692
61,2 kg
101,7 kg
91 / 74 dB(A)
96 / 78 dB(A)
Prises de courant 16A-230V
Régulation de tension
Inverter
16A-230V
Inverter
32A -230V
GAMME HIGH-TECH
14
Les constantes évolutions techniques sur les matériels électriques font de nos modèles des valeurs sûres. Les groupes EU et EM, compacts et légers, répondent à tous types d'utilisation. Leur qualité de courant permet d'alimenter les appareils électriques les plus sensibles. Les modèles high-tech EU et EM sont dotés du système EcoThrottle qui permet de réduire la consommation de carburant et d'augmenter leur autonomie. La gamme EU est équipée d'une insonorisation optimale. Groupes électrogènes High-Tech Domaines applicables Situation d'urgence à la maison / au bureau Eclairage professionnel sensible Ordinateur Equipement industriel sensible Air conditionné Traiteur / restauration
6.500 W
6.500 W
5.500 W
5.500 W
16,5 l
16,5 l
4,7 h (13,2 h interrupteur éco)
5,1 h (12,3 h interrupteur éco)
L guidon en bas: 810 L guidon en haut: 1.155 x L: 666 x H: 692
L guidon en bas: 850 L guidon en haut: 1.195 x L: 666 x H: 699
101,7 kg
117,8 kg
97 / 78 dB(A)
89 / 75 dB(A)
16A-230V
Inverter
32A-230V
16A-230V
Inverter
32A-230V
Photo non contractuelle. Se reporter au chapitre des configurations spécifiques par pays pour les prises en page 42.
GAMME CHANTIER Les modèles EC sont robustes, endurants et ne nécessitent que peu d’entretien. Ils s'adressent aussi bien aux particuliers qu'aux artisans ou aux utilisateurs semi-professionnels. De conception simple, ils sont particulièrement fiables, résistants et fournissent un courant apte à répondre à la plupart des utilisations. Dotés de moteurs GX de qualité professionnelle et équipés d’une sécurité manque d’huile qui protège le moteur, tous les groupes électrogènes EC sont montés dans des châssis extrêmement solides. De plus, ils intègrent des silentblocs qui filtrent les vibrations pour une machine stable et plus silencieuse. Groupes électrogènes Chantier Domaines applicables Equipement de chantier Location Eclairage standard Service de secours Outillage industriel Agriculture
Pour les symboles des caractéristiques et technologies, voir la page 10
*
* *
Toutes les caractéristiques techniques figurent en page 22
Puissance maximale Puissance continue Capacité du réservoir Autonomie à pleine charge Dimensions (mm) Poids à sec Pression acoustique / Niveau sonore
2.000 W
2.800 W
3.600 W
1.700 W
2.500 W
3.400 W
3,3 l
14,2 l
5,3 l
2,5 h
8,4 h
2,5 h
L 585 × L 435 × H 440
L 645 × L 435 × H 490
L 800 × L 550 × H 540
36 kg
50 kg
58 kg
95 / 84 dB(A)
96 / 84 dB(A)
97 / 85 dB(A)
Prises de courant
Régulation de tension
16A-230V
16A-230V
16A-230V
Condenser
Condenser
Condenser
16
* *
*
5.000 W
4.000 W / 7.000 W**
4.000 W / 7.000 W**
4.000 W / 7.000 W**
4.500 W
3.600 W / 6.500 W**
3.600 W / 6.500 W**
3.600 W / 5.200 W**
6,2 l
6,2 l
22,8 l
6,2 l
1,7 h
1,7 h
7,7 h
1,7 h
L 800 × L 550 × H 540
L 800 × L 550 × H 540
L 755 × L 550 × H 560
L 800 × L 550 × H 540
75 kg
77 kg
104 kg
86 kg
97 / 87 dB(A)
97 / 86 dB(A)
97 / 85 dB(A)
97 / 87 dB(A)
16A-230V
Condenser
16A-230V
Inductive
16A-400V
16A-230V
Inductive
16A-400V
16A-230V
16A-400V
AVR
Photo non contractuelle. Se reporter au chapitre des configurations spécifiques par pays pour les prises en page 42. *Kit roues en option. ** Puissance triphasée 400 V.
Pour les symboles des caractéristiques et technologies, voir la page 10 Toutes les caractéristiques techniques figurent en page 24
Puissance maximale Puissance continue Capacité du réservoir Autonomie à pleine charge Dimensions (mm) Poids à sec Pression acoustique / Niveau sonore
*
*
3.600 W
4.500 W
3.200 W
4.000 W
24 l
24 l
11,9 h
9,5 h
L 681 × L 530 × H 571
L 681 × L 530 × H 571
68 kg
79,5 kg
96 / 79 dB(A)
97 / 81 dB(A)
Prises de courant 16A-230V
Régulation de tension
Digital AVR
32A-230V
16A-230V
Digital AVR
GAMME ENDURANCE HIGH-TECH
18
Notre gamme EG combine les moteurs GX de dernière génération et une régulation Digital – AVR (régulation automatique de voltage électronique). Cette gamme est conçue pour les professionnels recherchant robustesse, fiabilité et performance pour des applications extrêmement exigeantes telles que la location. Capable de détecter instantanément toute variation de tension, la technologie D-AVR fournit un courant de grande qualité. Cette technologie apporte plus de couple et des performances optimisées sur tout type de moteur électrique et délivre un courant très stable qui évite tout phénomène de scintillement des éclairages. Les nouveaux moteurs GX OHV (à soupapes en tête), logés dans un châssis robuste, affichent un rendement optimal traduit par une consommation moindre et des émissions réduites sans faire appel à un pot catalytique. Toutes les commandes sont regroupées sur un panneau de commande pour faciliter l’utilisation de ces groupes très polyvalents. Groupes électrogènes Endurance High-Tech Domaines applicables Outillage sensible Chantier Applications industrielles Service de secours Jardin Eclairage professionnel
* 5.500 W 5.000 W 24 l 8,1 h L 681 × L 530 × H 571 82,5 kg 97 / 82 dB(A)
16A-230V
Digital AVR
*Kit roues en option. Photo non contractuelle. Se reporter au chapitre des configurations spécifiques par pays pour les prises en page 42.
Image représentant l'EM 5500CXS sans kit de roues ni poignées de transport.
Pour les symboles des caractéristiques et technologies, voir la page 10 Toutes les caractéristiques techniques figurent en page 24
Puissance maximale Puissance continue Capacité du réservoir Autonomie à pleine charge Dimensions (mm) Poids à sec Pression acoustique / Niveau sonore
3.000 W 2.600 W 9,7 l 6,0 h L: 445 x L: 402 x H: 480 32 kg 96 / 79 dB(A)
Prises de courant
16A-230V
Régulation de tension
Cyclo Converter
GAMME ENDURANCE
20
Notre gamme de générateurs EM est destinée aux professionnels recherchant performances et longévité, le tout sans compromettre puissance et fiabilité. La qualité de courant de ces groupes permet d'alimenter des appareils équipés de moteurs électriques sensibles et réduit le phénomène de scintillement des dispositifs d'éclairage. La nouvelle technologie i-AVR dont sont équipés nos EM 4500CXS et EM 5500CXS offre une stabilité électrique comparable aux groupes électrogènes INVERTER. Cette technologie unique dotée du moteur i-GX propose des performances idéales pour assurer une qualité de courant optimale. Ces groupes électrogènes sont parfaits pour alimenter des appareils professionnels. La technologie CYCLO CONVERTER permet au modèle EM30 d'être extrêmement compact tout en fournissant un niveau de puissance élevé et une haute qualité de courant. Groupes électrogènes Endurance Domaines applicables Situation d'urgence à la maison / au bureau Traiteur / restauration Service de secours Chantier Image représentant l'EM 5500CXS sans kit de roues ni poignées de transport.
Eclairage professionnel sensible Jardin Loisirs
4.500 W
5.500 W
4.000 W
5.000 W
23,5 l
23,5 l
9,1 h L guidon en haut: 1047,5 x L: 706 x H: 719
7,4 h L guidon en haut: 1047,5 x L: 706 x H: 719
94 kg
96 kg
96 / 77 dB(A)
96 / 77 dB(A)
16A-230V
i-AVR
16A-230V
i-AVR
Photo non contractuelle. Se reporter au chapitre des configurations spécifiques par pays pour les prises en page 42.
GAMME PORTABLE
Modèle Technologie de courant
CYCLO CONVERTER
INVERTER
INVERTER
INVERTER
Type
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Puissance maximale (W)
700
1.000
2.000
3.000
Puissance continue (W)
600
900
1.600
2.600
Tension (V)
230
230
230
230
Fréquence (Hz)
50
50
50
50
Intensité (A)
2,6
3,9
7
11,3
12V / 6A
12V / 8A
12V / 8A
12V / 8,3A
16A-230V
16A-230V
16A-230V
16A-230V
GXH50
GXH50
GX100
GX160
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
49,4
49,4
98,5
163
Alésage × course (mm)
41,8 × 36,0
41,8 × 36,0
56,0 × 40,0
68,0 × 45,0
Vitesse moteur (tr/min)
4.500 max
4.500 max
5.000 max
4.000 max
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Capacité d’huile (l)
0,25
0,25
0,4
0,53
Capacité du réservoir (l)
2,1
2,1
3,6
5,9
Courant continu
Prises de courant
Modèle moteur Type moteur Cylindrée (cm³)
Refroidissement Allumage
Autonomie à pleine charge (h)
4,5 3,9 4,0 3,5 (7,5 h à charge partielle) (8,0 h interrupteur éco) (10,5 h interrupteur éco) (7,5 h interrupteur éco) CR4HSB (NGK) U14FSR-UB (DENSO)
LR4C-E (NGK)
CR5HSB (NGK)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Longueur (mm)
451
451
512
622
Largeur (mm)
242
242
290
379
Hauteur (mm)
379
379
425
489
Poids à sec (kg)
12
13
20,7
35,2
Niveau sonore à 7 m – dB(A)
56
57
59
64
83
87
89
92
Bougie d’allumage Démarrage
Pression acoustique – dB(A) (2000/14/EC, 2005/88/EC)
GAMME CHANTIER
22
* INDUCTIVE
* INDUCTIVE
*
CONDENSER
CONDENSER
CONDENSER
CONDENSER
AVR
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
2.000
2.800
3.600
5.000
4.000 / 7.000
4.000 / 7.000
4.000 / 7.000
1.700
2.500
3.400
4.500
3.600 / 6.500
3.600 / 6.500
3.600 / 5.200
230
230
230
230
230 / 400
230 / 400
230 / 400
50
50
50
50
50
50
50
7,5
11
15
19,5
16 / 9,5
16 / 9,5
16 / 9,5
-
-
-
-
-
-
-
16A-230V
16A-230V
16A-230V
16A-230V
GX160T1
GX200
GX270T
GX390T1
GX390T1
GX390
GX390
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
Monocylindre, 4 temps OHV**
163
196
270
389
389
389
389
68,0 × 45,0
68,0 × 54,0
77,0 × 58,0
88,0 × 64,0
88,0 × 64,0
88,0 × 64,0
88,0 × 64,0
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
3.000
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Ventilateur
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
0,6
0,6
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
3,3
14,2
5,3
6,2
6,2
22,8
6,2
2,5
8,4
2,5
1,7
7,7
1,7
1,7
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
585
645
800
800
800
755
800
435
435
550
550
550
550
550
440
490
540
540
540
560
540
36
50
58
75
77
104
86
70
73
74
75
74
74
74
95
96
97
97
97
97
Monophasé / triphasé Monophasé / triphasé Monophasé / triphasé
16A-230V
16A-400V
16A-230V
16A-400V
16A-230V
16A-400V
* Three phase 400 V3Valve. ** OHV – Overhead 97
*Courant triphasé 400V. **OHV – soupapes en tête. Remarque : tous les groupes fonctionnent à l'essence sans plomb.
GAMME HIGH-TECH
Modèle Technologie de courant
INVERTER
INVERTER
INVERTER
INVERTER
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Puissance maximale (W)
3.000
5.000
6.500
6.500
Puissance continue (W)
2.800
4.500
5.500
5.500
Tension (V)
230
230
230
230
Fréquence (Hz)
50
50
50
50
12,2
19,6
23,9
23,9
12V / 12A
-
-
-
16A-230V
16A-230V 32A-230V
16A-230V 32A-230V
16A-230V 32A -230V
GX200
GX340
GX390
GX390
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
196
337
389
389
Alésage × course (mm)
68,0 × 54,0
82,0 × 64,0
88,0 × 64,0
88,0 × 64,0
Vitesse moteur (tr/min)
3.800 max
3.600 max
3.600 max
3.600 max
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
0,55
1,1
1,1
1,1
13
16,5
16,5
16,5
Type
Intensité (A) Courant continu
Prises de courant
Modèle moteur Type moteur Cylindrée (cm³)
Refroidissement Allumage Capacité d’huile (l) Capacité du réservoir (l) Autonomie à pleine charge (h)
7,1 5,7 4,7 5,1 (20 h interrupteur éco) (14,2 h interrupteur éco) (13,2 h interrupteur éco) (12,3 h interrupteur éco)
Bougie d’allumage
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
Démarrage
Electrique, lanceur
Electrique, lanceur
Electrique, lanceur
Electrique, lanceur
Longueur (mm)
658
Guidon en bas: 810 mm Guidon en haut: 1.115 mm
Guidon en bas: 810 mm Guidon en haut: 1.115 mm
Guidon en bas: 850 mm Guidon en haut: 1.195 mm
Largeur (mm)
482
666
666
666
Hauteur (mm)
570
692
692
699
Poids à sec (kg)
61,2
101,7
101,7
117,8
58
67
69
60
91
96
97
89
Niveau sonore à 7 m – dB(A) Pression acoustique – dB(A) (2000/14/EC, 2005/88/EC)
GAMME ENDURANCE HIGH-TECH
GAMME ENDURANCE
24
D-AVR
D-AVR
D-AVR
CYCLO CONVERTER
i-AVR
i-AVR
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
Monophasé
3.600
4.500
5.500
3.000
4.500
5.500
3.200
4.000
5.000
2.600
4.000
5.000
230
230
230
230
230
230
50
50
50
50
50
50
13,9
17,4
21,7
11,4
17,4
21,7
-
-
-
12V / 12A
-
-
16A-230V
16A-230V
16A-230V
16A-230V
16A-230V 32A-230V
16A-230V 32A-230V
GX270T2
GX390T2
GX390T2
GX200
i-GX390
i-GX390
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
270
389
389
196
389
389
77,0 × 58,0
88,0 × 64,0
88,0 × 64,0
68,0 × 54,0
82,0 × 64,0
88,0 × 64,0
3.000
3.000
3.000
3.600 max
3.000
3.000
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
1,1
1,1
1,1
0,55
1,1
1,1
24
24
24
9,7
23,5
23,5
8,1 charge continue
6,0
9,1
7,4
11,9 charge continue 9,5 charge continue BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO)
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Electrique, lanceur
Electrique, lanceur
681
681
681
445
Guidon en bas: 725 mm Guidon en haut: 1.047,5 mm
Guidon en bas: 725 mm Guidon en haut: 1.047,5 mm
530
530
530
402
706
706
571
571
571
480
719
719
68
79,5
82,5
32
94
96
n. d.
n. d.
n. d.
68
77
77
96
97
97
96
96
96
Note: all the generators run on Unleaded Petrol. ** OHV – Overhead Valve.
* OHV – soupapes en tête. Remarque : tous les groupes fonctionnent à l'essence sans plomb.
Pompes Ă Eau
26
LES DIFFERENTS TYPES DE POMPES A EAU On distingue 5 grandes familles de pompes à eau :
LES POMPES LEGERES
LES POMPES A EAUX SEMI-CHARGEES
Compactes, légères et transportables, les pompes à eau de la gamme WX son un excellent choix pour les particuliers, jardiniers amateurs, paysagistes, possesseurs de piscines.
La gamme WB offre un bon compromis entre hauteur de refoulement, débit et granulométrie qui la rend particulièrement polyvalente. Aussi à l’aise pour des travaux intensifs que ponctuels, ces pompes sont utilisées pour l’irrigation, pour transvaser des bassins ou encore pour vidanger des piscines.
LES POMPES HAUTE PRESSION La gamme WH est parfaite pour toutes les activités demandant beaucoup de pression. Ces pompes permettent de transporter l’eau sur de longues distances tout en gardant une pression importante à la sortie. Elles sont idéales pour lutter contre les incendies ou alimenter un système d’irrigation professionnel.
LES POMPES CHIMIQUES
TROUVER LA BONNE HAUTEUR Le choix de la bonne hauteur de travail dépend de l’utilisation de la pompe. La bonne hauteur de travail est calculée comme suit :
HAUTEUR D’ASPIRATION La hauteur entre le liquide à aspirer et la pompe à eau.
+ HAUTEUR DE REFOULEMENT La hauteur entre la pompe à eau et le niveau auquel on souhaite que le liquide soit refoulé.
+ PERTE DE HAUTEUR La longueur des flexibles, le nombre de coudes, de vannes et l’étanchéité globale de l’installation influent sur le débit obtenu. Cette perte de pression liée à la résistance et aux frottements dans le tuyau est appelée “perte de hauteur”.
HAUTEUR TOTALE DE REFOULEMENT
La pompe WMP20 est spécialement conçue pour traiter les liquides que les pompes classiques, en raison de leurs matériaux de construction, ne peuvent pas traiter. Exemples de liquides supportés : les produits chimiques agricoles ou industriels, les liquides acides, les eaux salées, etc.
LES POMPES A EAUX CHARGEES La série WT peut traiter des eaux chargées de saletés, de graviers, de feuilles mortes et d’autres corps étrangers jusqu’à 31 mm de diamètre et atteindre des débits allant jusqu’à 1640 litres par minute (WT40). Idéales pour les drainages de fosses de chantiers, de tranchées à câbles et de caves inondées, leur conception à toute épreuve et le système d’entretien facile leurs assurent une durée de vie maximale.
HAUTEUR DE REFOULEMENT
HAUTEUR D’ASPIRATION
POMPE A EAU
TROUVER LA BONNE POMPE
28
Honda vous propose plusieurs modèles de pompes à eau. Utilisez le tableau ci-dessous pour sélectionner la pompe répondant à vos besoins.
*
QUELLE POMPE POUR QUELLE QUALITE D’EAU : DES EXEMPLES
Eaux claires
✔
✔
Eaux semi-chargées
✔
✔
Débris jusqu’à 3 mm
✔
✔
Débris jusqu’à 6 mm
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Débris jusqu’à 24 mm Débris jusqu’à 28 mm Débris jusqu’à 31 mm
✔
✔
Produits chimiques
✔
EN FONCTION DU DEBIT NECESSAIRE COURBE DE PERFORMANCE 600
Débit (litres/min)
Le débit de la pompe correspond au volume maximum de liquide qu’il est possible de refouler à une hauteur donnée. En connaissant la hauteur maximale de refoulement que vous voulez atteindre, il est facile de déterminer si la pompe que vous avez choisie aura le débit suffisant pour répondre à vos besoins.
✔
400 200 0
0
5
10
15
20
25
30
35
Hauteur de refoulement (m)
TERMINOLOGIE DES POMPES A EAU Le glossaire ci-dessous reprend les termes techniques utilisés dans les pages suivantes pour décrir les pompes, leurs technologies et leur utilisation.
LA PRESSION
L'AUTO-AMORCAGE
La pression est une force rapportée à la surface sur laquelle elle s’applique. Couramment exprimée en bars, elle est l’un des déterminants majeurs de la performance d’une pompe à eau. La pression et la hauteur de refoulement sont directement liées. Ainsi, une colonne d’eau de 30 mètres de haut (quel que soit le diamètre de la colonne) exerce une pression de 3 bars. Pour refouler de l’eau à jusqu’à 30 mètres, il faudra donc une pompe à eau délivrant au minimum 3 bars de pression.
La plupart des pompes à eau doivent être remplies de liquide à chaque démarrage avant de pouvoir fonctionner. Avec les pompes Honda, toutes autoamorçantes, une fois le premier amorçage réalisé lors de la première mise en route, la pompe conserve son amorçage initial. Résultat : plus besoin de remplir systématiquement le corps de pompe à chaque démarrage.
LA TURBINE
Un joint mécanique fixé par ressort permet d’assurer l’étanchéité entre le moteur et le corps de pompe. Ainsi, le liquide ne peut pas s’introduire dans le moteur et l’endommager. Les joints mécaniques sont sujets à une usure importante en cas de pompage de liquides abrasifs et exposés à une surchauffe rapide en cas de fonctionnement de la pompe à vide. Pour permettre le traitement de liquides abrasifs (chargés en débris) et pour une meilleure résistance à la chaleur, certaines pompes sont équipées de joints d’étanchéité plus résistants en carbure de silicium.
Toutes les pompes à eau centrifuges sont équipées d’une turbine directement reliée au vilebrequin du moteur. La force centrifuge créée par la rotation de la turbine projette le liquide à l’extérieur de la pompe, tandis que la dépression qui se forme alors à l’intérieur de la pompe permet quant à elle d’aspirer le liquide.
LE CORPS DE POMPE Le corps de pompe est la partie qui renferme la turbine. C’est dans le corps de pompe que l’eau circule : elle est aspirée via le tuyau d’aspiration, accélérée en passant dans les pales de la turbine et rejetée à une pression donnée via le tuyau de refoulement.
LE JOINT MECANIQUE D’ETANCHEITE
30
CARACTERISTIQUES ET TECHNOLOGIES HONDA Les pompes à eau Honda sont équipées de nombreuses technologies pour maximiser les performances quelles ques soient les conditions. Les icônes ci-dessous vous aident à trouver la pompe à eau qui correspond à vos besoins. Retrouvez ces icônes au fil des pages.
MOTEUR 4 TEMPS OHV
FONCTIONNEMENT A 360°
LEGERE ET PORTABLE
Puissant, efficace et fiable. Démarrage facile grâce au décompresseur automatique.
Permet d’utiliser et de stocker la pompe dans n’importe quelle position sans l’endommager.
Ultra compacte et légère, équipée d’une poignée de transport.
SECURITE MANQUE D’HUILE
CORPS DE POMPE ET TURBINE EN FONTE D’ALUMINIUM
TURBINE CONIQUE
En cas de manque d’huile, le moteur se protége en se coupant automatiquement.
Plus grande robustesse dans le temps, même en pompant des liquides chargés.
SILENTBLOCS VERTICAUX
SYSTEME ANTIVIBRATION
Moteur monté sur silentblocs verticaux pour moins de vibrations et de bruit.
Moteur monté sur silentblocs inclinés à 45° pour filtrer encore mieux les vibrations et de bruit à haut régime.
Performance de démarrage et de pompage supérieures, usure et encrassement réduits.
POMPE POUR PRODUITS CHIMIQUES Exemples de liquides supportés : les produits chimiques agricoles ou industriels, les liquides acides, les eaux salées, etc.
COUVERCLE DE POMPE AMOVIBLE Pour un nettoyage et un entretien rapides, simples et sans outils.
*
Pour connaître la signification des icônes, se reporter à la page 30 Pour avoir l’ensemble des caractéristiques techniques des pompes à eau se reporter aux pages 35-36
Débit maximum
140 litres/min
240 litres/min
1" - PF
1,5" - PF
Hauteur totale de refoulement
36 m
40 m
Hauteur maximum d’aspiration
8m
8m
Pression
3,6 bars
4 bars
Granulométrie
5,7 mm
5,7 mm
0,55 l
0,77 l
1 h 20 min
1 h 30 min
6,1 kg
9 kg
L 325 × L 220 × H 300
L 325 × L 275 × H 375
Type de raccord
Capacité du réservoir Autonomie Poids à sec Dimensions (mm)
32
Portabilité et haute pression sont les atouts respectifs des gammes WX et WH. Malgré leur petite taille, ces pompes à eau atteignent une hauteur d’aspiration de 8 mètres tout en délivrant une pression importante pouvant aller jusqu’à 5 bars (WH). Simple et facile, le raccordement des tuyaux d’aspiration et de refoulement se fait sans outils. Les pompes à eau de la gamme WX sont particulièrement légères et compactes. Vous pouvez les transporter et les stocker facilement partout où vous allez. Le système unique de lubrification par brouillard d’huile qui équipe la WX10 permet au moteur de fonctionner correctement quelle que soit sa position et de stocker la pompe dans n’importe quelle position sans incidence sur son bon fonctionnement. L’association de puissants moteurs professionnels à des turbines et des corps de pompe en fonte d’aluminium sont les caractéristiques principales de la gamme WH. Résultat : une pression exceptionnelle pour des hauteurs de refoulement record idéales pour transporter l’eau sur de longues distances, lutter contre les incendies ou alimenter un système d’irrigation professionnel.
*
400 litres/min
500 litres/min
1,5" - PF
2" - PF
50 m
50 m
8m
8m
5 bars
5 bars
3 mm
3 mm
2l
3,1 l
2h
2 h 30 min
22 kg
27 kg
L 415 × L 360 × H 405
L 520 × L 400 × H 450 *Modèle disponible avec ou sans chassis.
/
POMPES A EAU LEGERES ET HAUTE PRESSION
GRANDS VOLUMES ET LIQUIDES CHARGES Conçues pour transporter rapidement de grandes quantités de liquide, ces pompes à eau conviennent aux professionnels. Solides et robustes, grâce à leurs châssis tubulaires de gros diamètre, elles sont de plus équipées de moteurs GX spécialement destinés à un usage professionnel et reconnus pour leur fiabilité à toute épreuve. Montées sur silentblocs, ces pompes à eau engendrent moins de vibrations et de bruit pour un travail dans la durée. Avec un corps de pompe en fonte d’aluminium résistant aux abrasions et à l’usure, la gamme WB est solide et puissante. Polyvalentes grâce à la bonne combinaison débit / hauteur de refoulement / granulométrie, les WB permettent tout autant un travail intensif comme l’irrigation ou un travail plus ponctuel comme la vidange d’un bassin. Conçues pour atteindre une durée de vie maximale, les pompes à eau de la gamme WT sont équipées d’un joint d’étanchéité en carbure de silicium, d’une turbine conique en fonte d’aluminium et d’un système d’entretien facile qui permet de retirer le couvercle du corps de pompe sans outils. Elles offrent ainsi une grande résistance à l’usure et à l’encrassement, qui leur permet d’affronter les conditions les plus difficiles comme les drainages de fosses de chantiers, le traitement d’eaux chargées en graviers et autres débris de large diamètre. La WMP20 grâce à son corps de pompe en polyester renforcé en fibre de verre peut traiter des liquides chimiques (produits industriels, agricoles, eaux salées, etc).
Pour connaître la signification des icônes, se reporter à la page 30 Pour avoir l’ensemble des caractéristiques techniques des pompes à eau se reporter aux pages 35-36
Débit maximum
600 litres/min
1.100 litres/min
2" - PF
3" - PF
Hauteur totale de refoulement
32 m
28 m
Hauteur maximum d’aspiration
8m
8m
3,2 bars
2,8 bars
6 mm
6 mm
1,9 l
3,1 l
2 h 50 min
2 h 50 min
21 kg
27 kg
L 455 × L 365 × H 420
L 510 × L 385 × H 455
Type de raccord
Pression Granulométrie Capacité du réservoir Autonomie Poids à sec Dimensions (mm)
/
/
34
710 litres/min
1.210 litres/min
1.640 litres/min
833 litres/min
2" - PF
3" - PF
4" - PF
2" - NPT
30 m
27 m
26 m
32 m
8m
8m
8m
8m
3 bars
2,7 bars
2,6 bars
3,2 bars
24 mm
28 mm
31 mm
5 mm
3,1 l
5,3 l
6,1 l
3,1 l
2 h 50 min
2 h 10 min
2h
2 h 15 min
47 kg
61 kg
78 kg
26 kg
L 620 × L 460 × H 465
L 660 × L 495 × H 515
L 735 × L 535 × H 565
L 520 × L 400 × H 450
POMPES A EAU LEGERES ET HAUTE PRESSION
Modèle Débit maximum (l/min)
140
240
400
500
Type de raccord (mm)
1" - PF
1,5" - PF
1,5" - PF
2" - PF
Hauteur totale de refoulement (m)
36
40
50
50
Hauteur maximum d'aspiration (m)
8
8
8
8
Pression (bars)
3,6
4
5
5
Granulométrie (mm)
5,7
5,7
3
3
GX25
GXH50
GX120
GX160
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
25
49
118
163
Alésage × course (mm)
35 × 26
41,8 × 36
60 × 42
68 × 45
Vitesse moteur (tr/min)
7.000
7.000
3.600
3.600
0,72
1,6
2,6
3,6
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Capacité d’huile (l)
0,1
0,25
0,6
0,6
Capacité du réservoir (l)
0,55
0,77
2
3,1
1 h 20 min
1 h 30 min
2h
2 h 30 min
CM5H/CMR5H (NGK)
CR5HSB (NGK)
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Longueur (mm)
325
325
415
520
Largeur (mm)
220
275
360
400
Hauteur (mm)
300
375
405
450
Poids à sec (kg)
6,1
9
22
27
86
88
87
91
102
103
104
106
Modèle moteur Type moteur Cylindrée (cm³)
Puissance nette du moteur (kW) (SAE J1349)
Refroidissement Allumage
Autonomie (h) Bougie d’allumage Démarrage
Pression acoustique – dB(A) (98/37/EC, 2006/42/EC)
Puissance acoustique – dB(A) (2000/14/EC, 2005/88/EC)
POMPES A EAUX SEMI-CHARGEES/CHARGEES ET PRODUITS CHIMIQUES
36
PERFORMANCE DES POMPES A EAU 600
1.100
710
1.210
1.640
833
2" - PF
3" - PF
2" - PF
3" - PF
4" - PF
2" - NPT
32
28
30
27
26
32
8
8
8
8
8
8
3,2
2,8
3
2,7
2,6
3,2
6
6
24
28
31
5
GX120
GX160
GX160
GX240
GX340
GX160
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
Monocylindre, 4 temps OHV*
1800
118
163
163
242
337
163
1400
60,0 × 42,0
68,0 × 45,0
68,0 × 45,0
74,0 × 58,0
82,0 × 64,0
68,0 × 45,0
3.600
3.600
3.600
3.600
3.600
3.600
2,6
3,6
3,6
5,3
7,1
3,6
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Air forcé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
Transistorisé
0,6
0,6
0,6
1,1
1,1
0,6
1,9
3,1
3,1
5,3
6,1
3,1
2 h 50 min
2 h 50 min
2 h 50 min
2 h 10 min
2h
2 h 15 min
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
BPR6ES (NGK)
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Lanceur
Les graphiques ci-dessous vous permettent de comparer directement les performances des pompes à eau sur une échelle débit minute / hauteur de refoulement.
COURBES DE PERFORMANCE POMPES A EAU LEGERES ET HAUTE PRESSION
Débit (litres/min)
1600 1200 1000 800 600 400 200 0
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
Hauteur de refoulement (m)
Légende :
COURBES DE PERFORMANCE POMPES A EAUX SEMI-CHARGEES/ CHARGEES ET PRODUITS CHIMIQUES 1800
455
510
620
660
735
520
365
385
460
495
535
400
420
455
465
515
565
450
21
27
47
61
78
26
85
88
92
93
96
Débit (litres/min)
1600 1400 1200 1000 800 600 400 200 0
0
106
106
110
110
92 106
* OHV – soupapes en tête.
10
15
20
25
30
35
40
Hauteur de refoulement (m)
Légende : 101
5
45
50
55
Transporteurs Ă Chenilles
38
CARACTERISTIQUES ET TECHNOLOGIES HONDA DMC
SECURITE HOMME MORT
TRANSMISSION HYDROSTATIQUE
PLATEAU MODULABLE
Dès que l’utilisateur lâche la poignée, la sécurité stoppe immédiatement le transporteur.
Avancement variable progressif et sans à-coup pour une maîtrise totale et un grand confort.control and improved comfort.
Le plateau s’ajuste à la taille de la charge à transporter.
DECRABOTAGE
CHENILLES CAOUTCHOUC
PLATEAU BASCULANT
L’avancement des chenilles gauches et droites est géré par 2 leviers séparés. Cette technologie permet de tourner sans effort dans des endroits étroits.
Pour une adhérence sûre et une répartition homogène de la pression sans dégrader le sol.
Le plateau bascule pour décharger facilement.
Transporteurs à chenilles Domaines applicables Vignobles
Agriculture
Chantier
Travaux forestiers
Location
Entretien des sentiers
Maçonnerie
Aide humanitaire
Service de secours
Paysagiste
*
Charge maximale (sur sol plat) Charge maximale (en pente) Hauteur de charge maximale terrain plat Hauteur de charge maximale en montée / descente Inclinaison max. en montée / descente Vitesse max. marche avant / arrière Dimensions plateau (mm) Poids à sec Dimensions (mm) Modèle moteur Cylindrée Moteur (Puissance nette) Capacité du réservoir Puissance acoustique (2000/14/EC, 2005/88/EC)
*
DMC
DMC
350 kg
450 kg
150 kg 900 mm 600 mm / 300 mm 15° / 15° 3,5 km/h / 1,3 km/h L 920 × L 570-780 × H 135 149 kg L 1.720 × L 635 × H 1.015 GXV 160 163 cm³ 3,2 kW à 3.600 tr/min 1,4 l 97 dB(A)
250 kg 900 mm 600 mm / 300 mm 15° / 15° 3,5 km/h / 1,3 km/h L 1.100-1.570 × L 520-900 × H 180 181 kg L 1.900 × L 635 × H 1.055 GXV 160 163 cm³ 3,2 kW à 3.600 tr/min 1,4 l 98 dB(A)
TRANSPORTEURS A CHENILLES
40
La gamme de transporteurs Honda est parfaite pour déplacer des charges de 350 à 500 kg dans les espaces les plus étroits et sur les terrains les plus difficiles. Les chenilles en caoutchouc répartissent uniformément le poids, apportent une très bonne motricité tout en minimisant les marques laissées au sol. L’efficacité est telle que certaines machines peuvent gravir des pentes allant jusqu’à 25° ! La conception particulièrement adaptée des transporteurs Honda leur permet de passer dans les espaces les plus étroits comme un encadrement de porte. De plus, grâce au système de décrabotage, l’avancement des chenilles gauches et droites est géré par 2 leviers séparés, l’action d’un levier permet de faire tourner la machine sans effort. Pour plus de sécurité, chaque machine est équipée d’un système de sécurité commandé au guidon qui stoppe immédiatement le transporteur lorsque l’utilisateur lâche la poignée. Tous les plateaux sont ajustables en fonction de la charge transportée.* Particularité de la gamme, le HP 500 H est équipé d’une transmission hydrostatique qui apporte le confort, la maîtrise, la progressivité et les démarrages sans à-coup d’un produit exceptionnel.
*
DMC
500 kg 350 kg 900 mm 600 mm / 600 mm 15° / 15° 4,3 km/h / 3,6 km/h L 1.200 × L 560-900 × H 200 197 kg L 2.140 × L 650 × H 1.100 GX 160 163 cm³ 3,6 kW à 3.600 tr/min 3,1 l 99 dB(A)
* Tous les modèles aussi disponibles sans plateau.
L’univers de Honda Power Equipment Tout au long de ces années, nous avons élaboré notre gamme de produits Power Equipment autour de notre technologie moteur Honda 4-temps. C’est parce que nous nous sommes engagés à rendre nos produits plus conviviaux, économes en carburant et fiables - le tout sans compromettre les performances. Toujours d’actualité, la technologie 4-temps, plus propre, reste un fondement du développement de nombre de nos produits, mais nous cherchons toujours à repousser les limites. Le dernier-né de nos technologies est Miimo, notre robot tondeuse à batterie qui, totalement autonome, peut être programmé pour fonctionner à tout moment, 24h/24h, sept jours par semaine. Chez Honda, nous avons mis notre savoir-faire et nos technologies au service des clients et ainsi développé toute une gamme de produits allant du groupe électrogène, de la pompe à eau en passant par les moteurs hors-bords marins, les bateaux gonflables et les fraises à neige. Découvrez l’univers de Honda et tous les avantages que notre gamme Power Equipment peut vous apporter. Découvrez tous nos produits et la liste de nos revendeurs sur : www.honda.ch
Robots tondeuses Miimo
Débroussailleuses
Motoculteurs
Transporteurs à chenilles
Tondeuses à gazon
Outils Multifonctions Versatool™
Fraises à neige
Moteurs hors-bords
Débroussailleuses à roues
Souffleurs
Groupes électrogènes
Tracteurs de jardin
Pulvérisateurs
Pompes à eau
42
32 A–230 V
CERTIFICATION HONDA Les prises électriques sur les produits d’équipement Honda sont spécifiques à chaque pays. Elles sont dûment testées et conformes aux normes européennes de sécurité.
32 A–400 V
CEE 230 V, 3-pol
CEE 400 V, 5-pol
Prise 12 V en CC
230 V, 1~, dès 16 A La prise "Euro" bleu et blanc pour une utilisation au camping, dans les loisirs ou l'industrie.
400 V, 3~, dès 16 A Pour toute utilisation en courant triphasé avec la prise rouge et blanc standard.
Pour charger vos batteries, plusieurs de nos modèles disposent d'une prise 12 V.
GARANTIE HONDA
Hausgebrauch
Gewerblicher Gebrauch
Vous devrez pouvoir compter sur votre groupe électrogène dans de multiples circonstances. Rencontrer un problème est bien la dernière chose à laquelle vous pourrez vous attendre avec Honda. Le cas échéant, notre garantie constructeur couvre tout souci.
Les pièces d’origine Honda Les pièces et accessoires d’origine Honda répondent aux exigences sévères des nouvelles normes européennes relatives à la sécurité des machines. Quant aux accessoires d’autres fournisseurs, qui ne sont pas commercialisés par Honda, Honda ne garantit pas la conformité avec la norme européenne, le fournisseur concerné en étant responsable. Les pièces de rechange sont disponibles rapidement et sans faute chez l’agent officiel Honda. Ceci vaut même pour les pièces d’anciens modèles qui ne sont plus présents dans ce catalogue.
Plus efficace et plus respectueux L’essence classique n’est pas idéale pour des outils de jardin tels que les tondeuses à gazon, les souffleuses à feuilles, les débroussailleuses, etc. Honda vous recommande l’utilisation de l’essence Greenfuel. Ce carburant pauvre en substances nocives, comme le benzène, produit des gaz d’échappement bien moins toxiques et préserve ainsi votre santé et l’environnement. De plus, la combustion de l’essence Greenfuel ne cause pas de dépôts dans le moteur et dans le pot d’échappement. La performance du moteur augmente et sa durée de vie s’accroît. L’essence Greenfuel est disponible pour moteurs 2 temps et 4 temps auprès de votre agent Honda Power Equipment.
Honda Suisse - Power Equipment Honda Motor Europe Ltd., Slough, Succursale de Satigny/Genève, Rte des Moulières 10, CH-1214 Vernier Tel. : +41 22 989 05 00 www.honda.ch Toutes les données et descriptions reprises dans cette brochure sont basées sur les informations disponibles au moment de l’impression (sous réserve d’erreurs d’impression et d’inexactitudes) et ne servent que d’information préalable. Plus précisément les données techniques et les puissances annoncées correspondent aux normes de la production lors de l’impression et peuvent différer de ceux valables lors de l’achat. Nous vous conseillons, avant tout achat, de vous informer auprès de votre concessionnaire afin de vous assurer que le produit désiré convient pour l’application souhaitée (par exemple : usage professionnel). Par ailleurs, seule la dernière édition de nos catalogues fait foi. Veuillez vous renseigner auprès de votre concessionnaire. Etant donné que les spécifications et accessoires peuvent être différents par pays, il est possible que les modèles illustrés ne correspondent pas totalement à ceux commercialisés en Suisse. Photos et documents non contractuels. Ce catalogue a été réalisé sur un papier labellisé PEFC respectueux de l'environnement. Ne me jetez pas à la poubelle. Transmettez-moi à un ami ou recyclez-moi.
Please don’t bin me produced on a fully s