ACCESSORIES 2012
NE W Catalogo_Accessori 2012.indd 1
23/05/12 16.42
Le pelli ed i cuoi che compongono i prodotti PRESTIGE Italia sono ottenuti mediante concia naturale da bovine allevate all’aperto. Eventuali leggere ombre, differenze di grana superficiale, o la presenza di piccole cicatrici garantiscono la naturalezza del prodotto.
Das verwendete Leder wird aus Freilandrindern durch Pflanzengerbung hergestellt. Dieser natürliche Werkstoff kann eventuell als besondere Eigenheit leichte Schatten, kleine Unterschiede im oberflächlichen Korn, kleine Narben oder Maserungen aufweisen.
Les peaux et les cuirs qui composent les produits PRESTIGE Italia sont issues d’un tannage naturel et de bovins élevés en liberté. La présence de défauts superficiels, différence de grains, et éventuellement des différences de couleur sur un même produit est donc normal, et garantissent leur naturalité.
The leather used in PRESTIGE Italia products is naturally tanned and originates from cattle bred outdoors. Any slight shadow, differences or markings are not faults but guarantees of a natural product.
ACCESSORIES 2 Catalogo_Accessori 2012.indd 2
23/05/12 16.42
STORIA DELL’AZIENDA
GESCHICHTE DES UNTERNEHMENS
Fondata nel 1974, col nome di Appaloosa, nasce dalla passione della famiglia Stocchetti-Rasia per il mondo dell’equitazione e per tutto ciò che intorno ad essa si muove: ponendo particolare attenzione alle caratteristiche morfologiche delle diverse razze equine ed alle esigenze di comodità e di equilibrio dei cavalieri. Con il tempo le conoscenze tecniche si arricchiscono assorbendo in Germania, in Inghilterra ed in Svizzera le tradizioni più antiche dell’arte della fabbricazione delle selle. Nasce da qui l’intuizione che la sella, principale mezzo di contatto tra cavallo e cavaliere, sia lo strumento migliore per soddisfare le necessità e le esigenze di entrambi; l’idea che la sella debba crescere attorno ad un telaio di nuova concezione, dotato della più ampia flessibilità, concepito per distribuire uniformemente il peso del cavaliere sul dorso del cavallo e adattabile alle diverse morfologie, questa idea diventa un business. Le conoscenze acquisite e sperimentate, grazie anche all’apporto di un team di professionisti e di appassionati del settore, vengono applicate sui migliori pellami europei accompagnate da un’accurata lavorazione artigianale; è questo il biglietto da visita, con cui l’azienda si presenta sui mercati mondiali, e la sua prima sella si chiama Prestige. L’azienda, che intanto cambia nome per diventare Prestige Italia SpA risponde alla crescita del suo posizionamento nel mercato adeguando le proprie strutture amministrative e commerciali, che vengono trasferite dalla storica sede di Quargnenta alla nuova struttura di Trissino, senza comunque mai tradire quelle caratteristiche di avanguardia del settore e di qualità produttiva, che sono il suo vanto principale. Un successo Made in Italy testimoniato ogni giorno dai grandi campioni dell’equitazione che da sempre scelgono la precisione e la tecnica delle selle Prestige.
HISTOIRE DE L’ENTREPRISE
Das Unternehmen wurde im Jahr 1974 unter dem Namen Appaloosa von der Familie Stochetti-Rasia gegründet, die begeisterte Liebhaber all dessen waren, was auch nur im Entferntesten mit der Welt der Pferde zu tun hatte. Ihr besonderes Interesse galt dabei dem Körperbau der verschiedenen Pferderassen sowie dem Komfort und dem Gleichgewicht des Reiters. Im Laufe der Zeit sammelt das Unternehmen technisches Knowhow und übernimmt aus Deutschland, England und der Schweiz die bewährtesten Traditionen der Sattlerei. Daraus erwächst die Erkenntnis, dass der Sattel der wichtigste Berührungspunkt zwischen Pferd und Reiter ist und deshalb eben dort angesetzt werden muss, um den Anforderungen beider bestmöglich gerecht zu werden. Der Sattel muss sich um einen neu konzipierten Sattelbaum herum entwickeln, der flexibel und so gestaltet sein muss, dass sich das Gewicht des Reiters gleichmäßig auf dem Pferderücken verteilt und er sich an den Körperbau eines jeden Pferdes anpasst. Und dieser Gedanke wurde zum Grundsatz. Neben ihrem Knowhow, das auch dank der Mitarbeit eines Teams von Fachkräften und Liebhabern der Branche gesammelt und erprobt werden konnte, setzt das Unternehmen nur die besten Ledersorten aus ganz Europa ein, die kunstgerecht verarbeitet werden. Und dies ist die Visitenkarte, mit der sich das Unternehmen auf dem Weltmarkt vorstellt. Sein erster Sattel trägt den Namen Prestige. Das Unternehmen, das inzwischen seinen Namen geändert hat und nun Prestige Italia Spa heißt, erfreut sich zunehmenden Erfolges auf dem Markt und weitet dementsprechend seine Verwaltungs- und Vertriebsstrukturen aus, die vom bisherigen Sitz in Quargnenta in ein neues Gebäude in Trissino verlegt werden. Unverändert bleiben der innovative Geist und die Produktqualität, die das Prestige des Unternehmens ausmachen. Ein Erfolg des „Made in Italy“, der von den großen Meistern des Reitsports, die auf die Präzision und die Technik der Sättel von Prestige vertrauen, bestätigt wird.
HISTORY OF THE BUSINESS
La société, avec le nom Appaloosa, est née en 1974 de la passion que la famille Stocchetti-Rasia nourrissait pour le monde de l’équitation et tout ce qui gravite autour, en prêtant une attention particulière aux caractéristiques morphologiques des différentes races de chevaux et aux exigences de confort et d’équilibre des cavaliers. Avec le temps, les connaissances techniques s’enrichissent grâce à l’assimilation des traditions les plus anciennes développées par les Allemands, les Anglais et les Suisses dans l’art de fabriquer les selles. Il en découle que l’on comprend que, étant donné que la selle est le principal moyen de contact entre le cheval et le cavalier, elle constitue le meilleur instrument pour répondre aux besoins et aux exigences de l’un comme de l’autre. De même, on transforme en une affaire commerciale l’idée que la selle doit se développer autour d’un nouveau type d’arçon présentant une plus grande souplesse, conçu pour distribuer de façon uniforme le poids du cavalier sur le dos du cheval et sachant s’adapter à ses différentes morphologies. Les connaissances acquises et expérimentées, également grâce à l’apport d’une équipe de professionnels et de passionnés de l’équitation, sont appliquées sur les meilleurs cuirs d’Europe avec un travail artisanal soigné. Tel est la carte de visite avec laquelle l’entreprise se présente aux marchés internationaux. Sa première selle s’appelle Prestige. Sur ces entrefaites, l’entreprise change de nom et devient Prestige Italia spa pour mieux répondre à l’amélioration de son positionnement sur le marché, en adaptant en conséquence ses structures administratives et commerciales qui sont transférées du siège historique de Quargnenta au nouveau établissement de Trissino, sans toutefois jamais trahir les caractéristiques d’avantgarde du secteur et de qualité de production qui sont sa plus grande fierté. Un succès italien témoigné chaque jour par les grands champions de l’équitation qui, depuis toujours, choisissent la précision et la technique des selles Prestige.
Founded in 1974 with the name of Appaloosa, the business was started through the innovation of the Stocchetti-Rasia family and their passion for horse riding and everything to do with it. Particular importance was laid on the morphological features of the different equine breed and on the needs of riders for comfort and balance. Over time the business aquired greater technical knowledge as from Germany, England and Switzerland, it assimilated their longlasting traditions in saddle-making. The conclusion was the idea that saddles being the main means of securing contact between horse and rider, are also the best solution for satisfying the needs of both. An idea – that the saddle must be developed around a tree of new design, characterised by the utmost flexibility, intended to distribute the weight of the rider uniformly over the horse’s back, and able to adapt to different morphologies – was transformed into a business. The knowledge gained from testing in partnership with a team of riding professionals and enthusiasts – was harnessed in the highest-quality hides in Europe and backed up by thorough craftmanship. There were the credentials of the businesses when it made its debut on world markets. Aptly, the name of its first saddle was Prestige. The business, which in the meantime had changed its name to Prestige Italia SpA, responded to the growth fuelled by its market positioning with changes to its administration and sales. Their relocation, from Quargnenta, where the business began, to new premises at Trissino, was carried through without ever compromising on its leading-edge status in the sector and its manufacturing quality, which are its strongest features. The business is a “Made in Italy” success story, as confirmed by the major horse-riding champions who always opt for the precision and technique of Prestige saddles.
ACCESSORIES 3 Catalogo_Accessori 2012.indd 3
23/05/12 16.42
A45
A21
A20
A45 Sottopancia pararamponi corto con forma anatomica e nuovo design. Disponibile nelle misure da 50 a 85 cm. Colori: cognac/nero/tabacco. A21 Sottopancia pararamponi con elastico posteriore più lungo per facilitare l’insellaggio. Disponibile nelle misure da 100 a 145 cm. Colori: cognac/nero/tabacco. A20 Sottopancia anatomicamente conformato ai lati. Elastico posteriore più lungo per facilitare l’insellaggio. Disponibile nelle misure da 100 a 150 cm. Colori: cognac/nero/tabacco.
A45 Sattelgurt mit Stollenschutz, kurze, anatomisch geformte Ausführung mit neuem Design. Erhältlich in den Größen 50 bis 85 cm. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun. A21 Sattelgurt mit Stollenschutz, hinterer Elastikzug zum leichteren Angurten verlängert. Erhältlich in den Größen 100 bis 145 cm. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun. A20 Sattelgurt mit anatomischer Seitenform. Hinterer Elastikzug zum leichteren Angurten verlängert. Erhältlich in den Größen von 100 bis 150 cm. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun.
A45 Sangle bavette, sanglage court avec forme anatomique et nouveau design. Disponible dans les mesures de 50 à 85 cm. Couleurs : cognac/noir/tabac.
A45 Short stud guard girth with an anatomical form and new design. Available in sizes from 50 to 85 cm. Colours: cognac/black/tobacco.
A21 Sangle bavette avec élastique postérieur plus long pour faciliter le sellage. Disponible dans les mesures de 100 à 145 cm. Couleurs : cognac/black/tabac.
A21 Stud guard girth with longer rear elastic to facilitate saddling. Available in sizes from 100 to 145 cm. Colours: cognac/black/tobacco.
A20 Sangle anatomiquement conformée sur les côtés. Élastique postérieur plus long pour faciliter le sellage. Disponible dans les mesures de 100 à 150 cm. Couleurs : cognac/noir/tabac.
A20 Stud guard girth anatomically shaped at the sides. Longer rear elastic to facilitate saddling. Available in sizes from 100 to 150 cm. Colours: cognac/black/tobacco.
ACCESSORIES 4 Catalogo_Accessori 2012.indd 4
23/05/12 16.42
A5
A4
A10
A9
A5 Sottopancia elastico con decoro. Misure: da 100 a 150 cm. Colori: nero/tabacco.
A5 Ledersattelgurt geschweift mit Dekor. Größen: von 100 bis 150 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A5 Sangle élastique avec broderie. Mesures : de 100 à 150 cm. Couleurs : noir/ tabac.
A5 Split-end girth with decorative motif. Sizes: from 100 to 150 cm. Colours: black/tobacco.
A4 Sottopancia cuoio antifiaccatura con elastico. Misure: da 100 a 150 cm. Colori: nero/tabacco.
A4 Ledersattelgurt mit Elastikzug. Größen: von 100 bis 150 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A4 Sangle en cuir avec élastique. Mesures : de 100 à 150 cm. Couleurs : noir/tabac.
A4 Girth with elastic. Sizes: from 100 to 150 cm. Colours: black/tobacco.
A10 Sottopancia Prestige con ricamo. Misure: da 110 a 145 cm. Colori: nero/tabacco.
A10 Ledersattelgurt Prestige Spezial mit Dekor. Größen: von 110 bis 145 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A10 Sangle spéc. Prestige avec broderie. Mesures : de 110 à 145 cm. Couleurs : noir/tabac.
A10 Prestige special girth with decorative motif. Sizes: from 110 to 145 cm. Colours: black/tobacco.
A9 Sottopancia special mod. Prestige Misure: da 110 a 145 cm. Colori: nero/tabacco.
A9 Ledersattelgurt Spezial Prestige. Größen: von 110 bis 145 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A9 Sangle spéciale Prestige. Mesures : de 110 à 145 cm. Couleurs : noir/tabac.
A9 Prestige special girth. Sizes: from 110 to 145 cm. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 5 Catalogo_Accessori 2012.indd 5
23/05/12 16.42
A50 - A51
A50 Scocca in tecnopolimero ad alta resistenza ai graffi e agli urti, dotata di shock absorber interno. Scafo a doppia densità anatomico con ripartizione della compressione da trazione del sottopancia. Rivestimento interno in neoprene anallergico e traspirante: mod. A50 oppure in pelle mod. A51. Sensibile riduzione del peso rispetto ai prodotti tradizionali e di forma anatomica per garantire la massima libertà di movimento. Moschettone completamente inserito e integrato nella scocca grazie al quale il PRO-TECH diventa l’unico sottopancia resistente ai ramponi. Misure: da 110 a 145 cm. Colori: nero/tabacco/grigio.
A50 Verschalung aus kratz- und schlagfestem Technopolymer mit innerem Schock-Absorber. Anatomischer Einsatz mit doppelter Dichte und Kompressionsverteilung für die Zugkraft des Sattelgurtes. Einlage aus antallergischem, luftdurchlässigem Neopren für das Mod. A50 oder aus Leder Mod. A51. Entschieden geringeres Gewicht als bei den herkömmlichen Produkten und eine anatomische Form, die maximale Bewegungsfreiheit garantiert. Mit dem vollständig in die Verschalung eingelassenen und integrierten Karabinerhaken ist PRO-TECH der einzige Sattelgurt, der wirklich vor Stollenverletzungen schützt. Größen: von 110 bis 145 cm. Farben: schwarz/tabakbraun/grau.
A50 Coque en technopolymère hautement résistante aux éraflures et aux chocs, munie d’un amortisseur de chocs intérieur. Coque à double densité anatomique, avec répartition de la compression de traction de la sangle. Revêtement intérieur en néoprène anallergique et respirant (Mod. A50) ou en cuir Mod. A51. Réduction sensible du poids par rapport aux produits traditionnels et forme anatomique pour garantir la plus grande liberté de mouvement. Mousqueton complètement inséré et intégré dans la coque, grâce auquel PRO-TECH devient la seule sangle résistante aux crampons. Mesures : de 110 à 145 cm. Couleurs : noir/tabac/gris.
A50 Outer shell in tecnopolymer with high resistance to scratches and knocks, fitted with internal shock absorber. Double-density, anatomic inner body that distributes the compression created by pull from girth; Internal lining, in anti-allergic, breathable neoprene (mod.A50), or in leather mod. A51. Notably lighter than traditional products and anatomically shaped to guarantee the utmost freedom of movement. Spring catch that is fully incorporated into the shell, thanks to which PRO-TECH is the only saddle-girth that is resistant to studs. Sizes: from 110 to 145 cm. Colours: black/tobacco/grey.
ACCESSORIES 6 Catalogo_Accessori 2012.indd 6
23/05/12 16.42
A7
A8
A13
A11
A7 Sottopancia pararamponi Prestige in cuoio stampato. Misure: da 100 a 145 cm. Colori: nero/tabacco.
A7 Sattelgurt mit Stollenschutz genarbtes Leder mit Dekor. Größen: von 100 bis 145 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A7 Sangle bavette Prestige en cuir grainé avec broderie. Mesures : de 100 à 145 cm. Couleurs : noir/tabac.
A7 Prestige girth with stud guard printed leather. Sizes: from 100 to 145 cm. Colours: black/tobacco.
A8 Sottopancia Prestige con pararamponi. Misure: da 100 a 145 cm. Colori: nero/tabacco.
A8 Sattelgurt Prestige mit Stollenschutz. Größen: von 100 bis 145 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A8 Sangle bavette Prestige. Mesures : de 100 à 145 cm. Couleurs : noir/tabac.
A8 Stud guard girth. Sizes: from 100 to 145 cm. Colours: black/tobacco.
A13 Grembiulino pararamponi in cuoio con interno gomma. Colori: nero/tabacco.
A13 Stollenschutz mit Haken, Gummieinlage. Farben: schwarz/tabakbraun.
A13 Bavette avec crochet, cuir, intérieure caoutchouc. Couleurs : noir/tabac.
A13 Belly guard, w/rubber lining, “D” buckle. Colours: black/tobacco.
A11 Sottopancia Endurance: Accessorio tecnico specifico per endurance, realizzato in un speciale neoprene, anallergico, traspirante e lavabile. Prodotto nelle misure 50, 55, 60, 65, 70 cm è disponibile nel colore nero.
A11 Sattelgurt Endurance: Dieses technische Zubehör für Distanzreiten besteht aus speziellem, antiallergischem, atmungsaktivem und waschbarem Neopren. Der Gurt ist in den Längen 50, 55, 60, 65, 70 cm in Schwarz lieferbar.
A11 Sous-Ventrière Endurance : Accessoire technique spécifique pour l’endurance, réalisé avec un néoprène spécial, anallergique, respirant et lavable. Produit dans les mesures 50, 55, 60, 65, 70 cm et disponible en noir.
A11 Endurance Girth: A technical accessory specifically for endurance riding, made in special, anti-allergy, breathable, and washable neoprene. Sizes are 50, 55, 60, 65, and 70 cm, and it is available in black.
ACCESSORIES 7 Catalogo_Accessori 2012.indd 7
23/05/12 16.42
A1
A43
A42
A40
A1 Sottopancia da dressage senza elastico. Misure: da 50 a 85 cm. Colori: nero/tabacco.
A1 Dressurgurt ohne Elastik. Größen: von 50 bis 85 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A1 Sangle de dressage sans élastique. Mesures : de 50 à 85 cm. Couleurs : noir/tabac.
A1 Dressage girth without elastic. Sizes: from 50 to 85 cm. Colours: black/tobacco.
A43 Sottopancia dressage con doppio elastico incrociato. Misure: da 50 a 80 cm. Colori: nero/tabacco.
A43 Dressurgurt mit beideseitigen gekreuzten Elastikzug. Größen: von 50 bis 80 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A43 Sangle dressage avec élastiques croisés. Mesures : de 50 à 80 cm. Couleurs : noir/tabac.
A43 Dressage girth with elastics on the center. Sizes: from 50 to 80 cm. Colours: black/tobacco.
A42 Sottopancia dressage anatomico sagomato. Misure: da 60 a 80 cm. Colori: nero/tabacco.
A42 Anatomischer Dressurgurt. Größen: von 60 bis 80 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A42 Sangle dressage anatomique. Mesures : de 60 à 80 cm. Couleurs : noir/tabac.
A42 Anatomic shaped dressage girth. Sizes: from 60 to 80 cm. Colours: black/tobacco.
A40 Dressurgurt mit Elastikzug. Größen: von 50 bis 85 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
A40 Sangle dressage avec bout élastique. Mesures : de 50 à 85 cm. Couleurs : noir/tabac.
A40 Dressage girth with elastic. Sizes: from 50 to 85 cm. Colours: black/tobacco.
A40 Sottopancia da dressage elastico. Misure: da 50 a 85 cm. Colori: nero/tabacco.
ACCESSORIES 8 Catalogo_Accessori 2012.indd 8
23/05/12 16.42
A17
Massimo spessore 4 mm
Epaisseur maximale 4 mm étrivières
Maximale Starke mm 4
Maximum thickness mm 4
A19 A16
A17 Staffili antiallungamento in pelle. Misure: 120-135-145-160-170 cm. Colori: cognac/nero/tabacco/grigio. A16 Staffili in cuoio mod. fender. Colori: nero/tabacco A19 Staffile Ideal dressage. Misure: standard/corto. Colori: nero/tabacco.
A17 Nicht dehnbare Ledersteigbügelriemen. Größen: 120-135-145-160-170 cm. Farben: cognac/schwarz/ tabakbraun/grau. A16 Fender Ledersteigbügelriemen. Farben: schwarz/tabakbraun. A19 Ideal Dressur Steigbügelriemen. Größen: standard/kurz. Farben: schwarz/tabakbraun.
A17 Etrivières inextensibles doublées veau. Mesures : 120-135-145-60-170 cm. Couleurs : cognac/noir/tabac/gris.
A17 Non-stretch stirrup leathers. Sizes: 120-135-145-160-170 cm. Colours: cognac/black/tobacco/grey.
A16 Etrivières mod. fender. Couleurs : noir/tabac
A16 Fender stirrup leathers. Colours: black/tobacco.
A19 Etrivières Ideal dressage. Mesures : standard/court. Couleurs : noir/tabac.
A19 Ideal dressage stirrup leathers. Sizes: standard/short. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 9 Catalogo_Accessori 2012.indd 9
23/05/12 16.42
A30
A31 MG “Carbon Look”
A30 Staffa in poliammide Silk con panca estate/inverno intercambiabile mediante dispositivo rapido brevettato. Colori: nero/antracite. A31 MG “Carbon Look” Staffa in magnesio con panca intercambiabile in metallo forato pesante / leggera con dispositivo rapido di gancio / sgancio brevettato. Staffa pesante: 650 g Staffa leggera: 400 g La superficie della staffa viene realizzata con un procedimento chiamato “cubicatura”. È un trattamento fatto a mano che conferisce un effetto carbonio e rende ogni staffa un pezzo unico.
A30 Steigbügel Silk aus Polyamid mit Sommer/Wintertrittfläche, die man schnell durch eine patentierte Vorrichtung austauschen kann. Farben: schwarz/anthrazit A31 MG “Carbon Look” Steigbügel aus Magnesiumlegierung mit austauschbarer Trittfläche (leicht/ schwer) aus gelochtem Metall mit patentiertem Schnellwechselsystem. Schwerer Steigbügel: 650 g Leichter Steigbügel: 400 g Die Oberfläche der Steigbügel wird von Hand mit Wassertransferdruck veredelt. Jeder Steigbügel ist somit ein Einzelstück.
A30 Etriers en polyamide Silk avec plancher été/hiver interchangeable moyennant un dispositif rapide breveté. Couleurs : noir/anthracite. A31 MG “Carbon Look” Étrier en magnésium avec barre interchangeable en métal percé lourd / léger avec dispositif à enclenchement/ désenclenchement rapide breveté. Étrier lourd : 650 g Étrier léger : 400 g La surface de l’étrier est réalisée ave un processus appelé « impression cubique », il s’agit d’un traitement fait à la main qui donne un effet carbone et fait que chaque étrier est une pièce unique.
A30 Stirrup Silk in polyamide with a summer/winter base that can be changed round by a quick patented device. Colours: black/anthracite. A31 MG “Carbon Look” Magnesium stirrups with an interchangeable tread in heavy/lightweight perforated metal with a patented fast-action attachment/release device. Heavy-weight stirrup: 650 g Light-weight stirrup: 400 g The surface of the stirrup is produced using a water-transfer printing process. This treatment, which is hand performed, produces a carbon-effect finish and makes every stirrup an unique item.
ACCESSORIESES 10 Catalogo_Accessori 2012.indd 10
23/05/12 16.42
A31
A31.1
A31 Staffa MG in magnesio con panca intercambiabile in metallo forato pesante/leggera con dispositivo rapido brevettato. Staffa pesante 650 gr. Staffa leggera 400 gr. Colori: nero/argento.
A31 Steigbügel MG aus Magnesium, austauschbare schwere/leichte Trittfläche aus gelochtem Metall mit patentiertem Schnellwechselsystem. Schwerer Steigbügel 650 G. Leichter Steigbügel 400 G. Farben: schwarz/silber.
A31.1 Staffe MG, in magnesio con personalizzazione bandiera (stesse caratteristiche tecniche A31). Disponibile anche nei colori nero/oro e blu/argento.
A31.1 MG Steigbügel aus Magnesium mit personalisierter Fahne (gleiche technische Eigenschaften des Artikels A31). Verfügbar auch in den Farben schwarz/ gold und blau/silber.
A31 Etrier MG en magnésium avec plancher interchangeable métal percé lourd/léger avec dispositif rapide breveté. Etriers lourds: 650 gr. Etriers légers: 400 gr. Couleurs : noir/argent. A31.1 Etriers MG en magnésium avec drapeau personalisé (même caractéristiques techniques A31). Disponible également en noir/or et bleu/argent.
A31 MG Stirrups. Made from magnesium, with an option of two heavy/light metal treads which are interchangeable by a quick change system. Stirrups with heavy pad. 650 gr. Stirrups with light pad. 400 gr. Colours: black/silver. A31.1 MG irons, made from Magnesium, customised with the National flag (for the technical features, see our item A31). Also available in the options black/gold and blue/silver.
ACCESSORIES 11 Catalogo_Accessori 2012.indd 11
23/05/12 16.42
A25
A22
G25
A25 Staffa per endurance in materiale plastico.
A25 Steigbügel Endurance aus Plastik.
A25 Etriers d’endurance avec semelle caoutchouc.
A25 Endurance stirrup with rubber pad.
A22 Staffa per Trekker RR, ricoperta in pelle. Colori: nero/tabacco.
A22 Steigbügel mit Leder überzogen für Trekker RR. Farben: schwarz/tabakbraun.
A22 Etriers western pour Trekker RR, recouvert en peau. Couleurs : noir/tabac.
A22 Stirrup covered with leather for Trekker RR. Colours: black/tobacco.
G25 Staffa endurance con gabbia di sicurezza.
G25 Endurance Steigbügel mit Sicherheitskorb.
G25 Etriers d’endurance avec coque de sécurité.
G25 Endurance stirrup with safety cage.
ACCESSORIES 12 Catalogo_Accessori 2012.indd 12
23/05/12 16.42
E105
E106
E107
KIT E100 : E105 – E106 – E107
E105 Briglia classica Meredith. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E105 Trensenzaum Meredith Klassisch. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E105 Bridon Meredith Classic. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E105 Classic Meredith bridle. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
E106 Briglia messicana Meredith. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E106 Trensenzaum Meredith mexikanisch. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E106 Bridon Meredith Mexicain. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E106 Crossed Meredith bridle. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
E107 Briglia annoverana Meredith. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E107 Trensenzaum Meredith Hannover. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E107 Bridon Meredith Hannover. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E107 Hannovarian Meredith bridle. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 13 Catalogo_Accessori 2012.indd 13
23/05/12 16.43
E104
E103
E101 E102
E101 Briglia High-Line. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E101 Trensenzaum High-Line. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E101 Bridon High-Line. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E101 Bridle High-Line. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
E104 Redini GAG per E100/E106/E107. Colori: nero/tabacco.
E104 Zügel GAG für E100/E106/E107. Farben: schwarz/tabakbraun.
E104 Rênes GAG pour E100/E106/E107. Couleurs : noir/tabac.
E104 GAG reins for E100/E106/E107. Colours: black/tobacco.
E103 Redini in cotone per E100/E101/E106/E107. Colori: nero/tabacco.
E103 Baumwollezügel für Zaum E100/E101/E106/E107. Farben: schwarz/tabakbraun.
E103 Rênes en coton pour bridon E100/E101/E106/E107. Couleurs : noir/tabac.
E103 Web reins for bridle E100/E101/E106/E107. Colours: black/tobacco.
E102 Redini in gomma per E100/E101/E106/E107. Colori: nero/tabacco.
E102 Gummizügel für Zaum E100/E101/E106/E107. Farben: schwarz/tabakbraun.
E102 Rênes caoutchouc pour bridon E100/E101/E106/E107. Couleurs : noir/tabac.
E102 Rubber reins for bridle E100/E101/E106/E107. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 14 Catalogo_Accessori 2012.indd 14
23/05/12 16.43
E83 Briglia bombata in cuoio con ricamo. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco. E80 Briglia capezzina incrocio. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco. E41 Briglia in pelle, per dressage, frontalino triplice bombatura, mentoniera mobile, doppie redini in pelle. Misure: full/cob/pony. Colori: nero/tabacco. E85 Briglia dressage tonda, mentoniere mobile, doppie redini in pelle. Misure: extra full/full/cob. Colori: nero/tabacco.
E83
E41
E80
E85
E83 Bombierter Trensenzaum mit Dekor, ohne Zügel. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E83 Bridon bombè avec broderie muserolle combinée. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E80 Transenzaum mexikanisch. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E80 Bridon muserolle croisé. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E41 Kandare dreifach bombiert mit Rückschnalle, Lederzügel. Größen: WB/VB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E41 Bridon 4 rênes avec frontal triple bombé, sous-barbe amovible rênes en peau. Mesures : full/cob/pony. Couleurs : noir/tabac.
E85 Rund Genähterkandaren-zaum mit Lederzügel. Größen: extra WB/WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E85 Bridon 4 rênes, ronde Dressage, rênes en cuir. Mesures : extra full/full/cob Couleurs : noir/tabac
E83 Leather raised bridle without reins. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco. E80 Leather crossed bridle. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco. E41 Weymouth triple raised bridle w/crank noseband, leather reins. Sizes: full/cob/pony. Colours: black/tobacco. E85 Rolled double bridle with leather reins Sizes: extra full/full/cob. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 15 Catalogo_Accessori 2012.indd 15
23/05/12 16.43
E39
E42
E60
E40
E39 Briglia in pelle, frontalino bombato. Con redini in gomma da 16 mm. Misure: full/cob/pony. Colori: nero/tabacco.
E39 Trensenzaum bombiert. Mit Gummizügeln 16 mm. Größen: WB/VB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E39 Bridon bombé muserolle combinée. Avec rênes en caoutchouc 16 mm. Mesures : full/cob/pony. Couleurs : noir/tabac.
E39 Raised bridle. With rubber reins 16 mm. Sizes: full/cob/pony. Colours: black/tobacco.
E60 Briglia piatta in pelle con redini in gomma antiscivolo. Misure: full/cob/pony. Colori: nero/tabacco.
E60 Trensenzaum flach mit Anti-Rutsch-Gummizügeln. Größen: WB/VB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E60 Bridon plat muserolle combinée rênes spéciales antiglisses. Mesures : full/cob/pony. Couleurs : noir/tabac.
E60 Flat bridle, with special nonslip rubber reins. Sizes: full/cob/pony. Colours: black/tobacco.
E42 Briglia in pelle, capezzina incrocio con redini in gomma. Misure: full/cob/pony. Colori: nero/tabacco.
E42 Trensenzaum mexikanisch mit Gummizügel. Größen: WB/VB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E42 Bridon muserolle mexicaine avec rênes en caoutchouc. Mesures : full/cob/pony. Couleurs : noir/tabac.
E42 Crossed bridle with rubber reins. Sizes: full/cob/pony. Colours: black/tobacco.
E40 Briglia in pelle, frontalino con triplice bombatura e mentoniera mobile con redini in gomma da 16 mm. Misure: full/cob/pony. Colori: nero/tabacco.
E40 Trensenzaum dreifach bombiert mit Rückschnalle mit Gummizügeln 16 mm. Größen: WB/VB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E40 Bridon muserolle combinée, triple bombé, sous-barbe amovible avec rênes en caoutchouc 16 mm. Mesures : full/cob/pony. Couleurs : noir/tabac.
E40 Triple raised bridle with crank noseband with rubber reins 16 mm. Sizes: full/cob/pony. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 16 Catalogo_Accessori 2012.indd 16
23/05/12 16.43
E37 Briglia in cuoio bombata con ricamo, disponibile anche con redini in cotone. (E34) o in gomma (E36). Misure: full/cob/pony. Colori: cognac/nero/tabacco. E38 Briglia in cuoio con triplice bombatura con redini in cotone (E35) o in gomma (E33). Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco. E53 Capezza in cuoio. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco. E88 Briglia morso filetto, doppie redini in gomma. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E37
E53
E38
E88
E37 Bombierter Trensenzaum aus Kernleder mit Stickerei, entweder mit Baumwollezügel (E34) oder Gummizügel (E36) verfügbar. Größen: WB/VB/Pony. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun. E38 Dreifach bombierter Trensenzaum aus Kernleder, entweder mit Baumwollezügel (E35) oder Gummizügel (E33) verfügbar. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun. E53 Stallhalfter aus Kernleder. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun. E88 Kandare mit Doppelzügel, gummi. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E37 Bridon en cuir avec broderie, disponible avec rênes en coton (E34) ou en caoutchouc (E36). Mesures : full/cob/pony. Couleurs : cognac/noir/tabac.
E37 Leather raised bridle available with cotton reins (E34) or rubber reins (E36). Sizes: full/cob/pony. Colours: cognac/black/tobacco.
E38 Bridon bombé muserolle combinée en cuir, disponible avec rênes en coton (E35) ou en caoutchouc (E33). Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E38 Leather triple raised bridle with cotton reins (E35) or rubber reins (E33). Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco .
E53 Licol en cuir. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac. E88 Bridons mors filet, doubles rênes en caoutchouc. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E53 Leather halter. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco. E88 Weymouth, with double rubber reins. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 17 Catalogo_Accessori 2012.indd 17
23/05/12 16.43
E52
E47
E45
E51
E52 Redini in pelle da dressage. Colori: nero/tabacco.
E52 Lederzügel für Dressur. Farben: schwarz/tabakbraun.
E52 Rênes en peau pour dressage. Couleurs : noir/tabac.
E52 Dressage leather reins. Colours: black/tobacco.
E45 Redini in gomma. Misure: 16 mm, pony. Colori: nero/tabacco.
E45 Gummizügel. Größe: 16 mm, Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
E45 Rênes caoutchouc. Mesures : 16 mm, pony. Couleurs : noir/tabac.
E45 Rubber reins. Sizes: 16 mm, pony. Colours: black/tobacco.
E51 Redini elastiche con carrucola. Colori: nero/tabacco.
E51 Stoßzügel. Farben: schwarz/tabakbraun.
E51 Enrênement latéral avec poulie. Couleurs : noir/tabac.
E51 Elastic reins with pulley. Colours: black/tobacco.
E47 Martingala piatta. Colori: nero/tabacco.
E47 Martingal flach. Farben: schwarz/tabakbraun.
E47 Martingale à anneaux. Couleurs : noir/tabac.
E47 Running martingale. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 18 Catalogo_Accessori 2012.indd 18
23/05/12 16.43
E81 E82 E43
E84
E50
E81 Redini in cotone per E80/E83. Colori: nero/tabacco.
E81 Baumwollezügel für E80/E83. Farben: schwarz/tabakbraun.
E81 Rênes en coton pour E80/E83. Couleurs : noir/tabac.
E81 Web reins for E80/E83. Colours: black/tobacco.
E82 Redini in gomma per E80/E83. Colori: nero/tabacco.
E82 Gummizügel für E80/E83. Farben: schwarz/tabakbraun.
E82 Rubber reins for E80/E83. Colours: black/tobacco.
E43 Redini in gomma con fibbie da 16 mm. Colori: nero/tabacco.
E43 Gummizügel mit Ringverschluss 16 mm. Farben: schwarz/tabakbraun.
E82 Rênes en caoutchouc pour E80/E83. Couleurs : noir/tabac.
E50 Redini di ritorno. Colori: nero/tabacco. E84 Redini di ritorno con elastico. Colori: nero/tabacco.
E50 Schlaufzügel. Farben: schwarz/tabakbraun. E84 Schlaufzügel mit Elastikzug. Farben: schwarz/tabakbraun.
E43 Rênes en coutchouc avec boucles carée, mm 16. Couleurs : noir/tabac. E50 Rênes allemandes. Couleurs : noir/tabac. E84 Rênes allemandes cuir et élastique. Couleurs : noir/tabac.
E43 Rubber reins with square buckles 16 mm. Colours: black/tobacco. E50 Draw reins. Colours: black/tobacco E84 Draw reins with elastic. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 19 Catalogo_Accessori 2012.indd 19
23/05/12 16.43
E34 E36
E33 E35
E34 Redini in cotone per briglia E37. Colori: cognac/nero/tabacco.
E34 Baumwollezüge für Zaum E37. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun.
E34 Rênes en coton pour bridon E37. Couleurs : cognac/noir/tabac.
E34 Web reins for bridle E37. Colours: cognac/black/tobacco.
E36 Redini in gomma per briglia E37. Colori: cognac/nero/tabacco.
E36 Gummizügel für Zaum E37. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun.
E36 Rênes caoutchouc pour bridon E37. Couleurs : cognac/noir/tabac.
E36 Rubber reins for bridle E37. Colours: cognac/black/tobacco.
E33 Redini in gomma per briglia E38. Colori: nero/tabacco.
E33 Gummizügel für Zaum E38. Farben: schwarz/tabakbraun.
E33 Rênes caoutchouc pour bridon E38. Couleurs : noir/tabac.
E33 Rubber reins for bridle E38. Colours: black/tobacco.
E35 Redini in cotone per briglia E38. Colori: nero/tabacco.
E35 Baumwollezüge für Zaum E38. Farben: schwarz/tabakbraun.
E35 Rênes en coton pour bridon E38. Couleurs : noir/tabac.
E35 Web reins for bridle E38. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 20 Catalogo_Accessori 2012.indd 20
23/05/12 16.44
E49
E46
E54 E48
E46 Gogue. Colori: nero/tabacco.
E46 Gogue. Farben: schwarz/tabakbraun.
E46 Gogue. Couleurs : noir/tabac.
E46 Gogue. Colours: black/tobacco.
E48 Martingala elastica. Colori: nero/tabacco.
E48 Martingal mit Elastik. Farben: schwarz/tabakbraun.
E48 Martingale élastique avec anneaux. Couleurs : noir/tabac.
E48 Elastic martingale. Colours: black/tobacco.
E49 Martingala da caccia. Colori: nero/tabacco.
E49 V-Vorderzeug mit Martingal. Farben: schwarz/tabakbraun.
E49 Collier de chasse avec martingale. Couleurs : noir/tabac.
E49 Hunting martingale. Colours: black/tobacco.
E54 Martingala bombata. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
E54 Bombierte Martingal. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
E54 Martingale bombé cuir. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
E54 Running martingale. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 21 Catalogo_Accessori 2012.indd 21
23/05/12 16.44
D42
D42.1
D42.2
D42 Pettorale elastico con collare. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
D42 Brustvorderzeug mit Elastikeinsatz. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
D42 Collier cuir et elastique avec pont. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
D42 Elasticated collar brastplate. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
D42.1 Martingala per D42 con anello. Misure: full /cob. Colori: nero/tabacco.
D42.1 Martingal für D42 mit Ring. Größen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
D42.1 Martingale for D42 with ring. Sizes: full/cob. colous: black/tobacco.
D42.2 Forchette per martingala per D42.
D42.2 Martingalgabel für D42.
D42.1 Fourchette martingale pour D42 avec anneau. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac. D42.2 Fourchette martingale pour D42.
D42.2 Forked martingale for D42.
ACCESSORIES 22 Catalogo_Accessori 2012.indd 22
23/05/12 16.44
E55
E56
D25
E55 Bib martingala per D42 - D25. Misure: full. Colori: nero/tabacco.
E55 Bib Martingal für D42 - D25 Größen: WB. Farben: scwarz/tabakbraun.
E56 Martingala elastica per D42 - D25. Colori: nero/tabacco.
E56 Elastische Martingal für D42 - D25. Farben: schwarz/tabakbraun.
D25 Pettorale elastico in cuoio con martingala. Misure: full/cob. Colori: cognac/nero/tabacco.
D25 Elastisches Vorderzeug aus Kernleder mit Martingal. Größen: WB/VB. Farben: cognac/schwarz/tabakbraun.
E55 Bib martingale pleine pour D42 - D25. Mesure : full. Couleurs : noir/tabac. E56 Martingale élastique pour D24 - D25. Couleurs : noir/tabac. D25 Bricole élastique en cuir avec martingale. Mesures : full/cob. Couleurs : cognac/noir/tabac.
E55 Bib martingale for D42 - D25. Sizes: full. Colours: black/tobacco. E56 Elastic martingale for D42 - D25. Colours: black/tobacco. D25 Leather breastplate with elastic and forked martingale. Sizes: full/cob. Colours: cognac/black/tobacco.
ACCESSORIES 23 Catalogo_Accessori 2012.indd 23
23/05/12 16.44
D41 D41.1
D21 D18
D41 Pettorale in pelle mod. Special Jump con martingala, disponibile anche con fibbie in ottone. Misure: full/pony. Colori: nero/tabacco.
D41 Elastische Vorderzeug Special Jump mit Martingal verfügbar auch mit Messingschnallen. Größen: WB/Pony. Farben: schwarz/tabakbraun.
D41 Bricole élastique spécial jump avec martingale, aussi disponible avec boucles en laiton. Mesures : full/pony. Couleurs : noir/tabac.
D41 Elastic breastplate special jump with forked martingale available also with brass buckles. Sizes: full/pony. Colours: black/tobacco.
D41.1 Forchette per martingala per D41.
D41.1 Martingalgabel für D41.
D41.1 Fourchette martingale pour D41.
D41.1 Forked martingale for D41.
D21 Pettorale elastico con passante per martingala disponibile anche con fibbie in ottone. Colori: nero/tabacco.
D21 Elastischer Brustriemen mit Schlaufe/ Martingal verfügbar auch mit Messingschnallen. Farben: schwarz/tabakbraun.
D21 Bricole élastique avec passage pour martingale, aussi disponible avec boucles en laiton. Couleurs : noir/tabac.
D21 Elastic breastplate with slot for martingale available also with brass buckles. Colours: black/tobacco.
D18 Pettorale in cuoio per Trekker. Colori: nero/tabacco.
D18 Vorderzeug Trekker aus Leder. Farben: schwarz/tabakbraun.
D18 Bricole en cuir pour Trekker. Couleurs : noir/tabac.
D18 Breastplate for Trekker. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 24 Catalogo_Accessori 2012.indd 24
23/05/12 16.44
D27
D40
D27 Pettorale a 5 punte. Misure: full/cob. Colori: nero/tabacco.
D27 Punkt Vorderzeug. Großen: WB/VB. Farben: schwarz/tabakbraun.
D27 Bricole à 5 pointes. Mesures : full/cob. Couleurs : noir/tabac.
D27 5 point breastplate. Sizes: full/cob. Colours: black/tobacco.
D40 Pettorale in cuoio mod. Pegaso disponibile anche con fibbie in ottone. Colori: nero/tabacco.
D40 Vorderzeug Pegaso verfügbar auch mit Messingschnallen. Farben: schwarz/tabakbraun.
D40 Bricole Pegaso en cuir, aussi disponible avec boucles en laiton. Couleurs : noir/tabac.
D40 Pegaso breastplate available also with brass buckles. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 25 Catalogo_Accessori 2012.indd 25
23/05/12 16.44
F67
F70
F64
F71
F67 Paratendine con interno in neoprene dalle nuove forme anatomiche che garantiscono un’ottimale vestibilità del nodello, gancio e sgancio rapido. Misure: S/M/L. Colori: cognac/nero/tabacco.
F67 Springgamaschen, innen Neopren, die neue anatomische Form garantiert ausgezeichneten Tragekomfort. Zügiges An- und Ablegen. Erhältlich in den Größen: S/M/L. Farben: cognac/schwarz/tabak.
F67 Protège-tendons, intérieur en néoprène avec nouvelles formes anatomiques qui habillent parfaitement le fanon. Accrochage et décrochage rapide. Mesures : S/M/L. Couleurs : cognac/noir/tabac.
F67 Jumping boots with neoprene inner with new anatomical forms that guarantee excellent fetlock coverage. Fast close and release. Sizes: S/M/L. Colours: cognac/black/tobacco.
F64 Paranocca posteriore con interno in neoprene dalle nuove forme anatomiche che garantiscono un’ottimale vestibilità del nodello, gancio e sgancio rapido. Misure: S/M/L. Colori: cognac/nero/tabacco.
F64 Streichkappen, innen Neopren, die neue anatomische Form garantiert ausgezeichneten Tragekomfort. Zügiges An- und Ablegen. Größen: S/M/L. Farben: cognac/schwarz/tabak.
F64 Protège-tibias postérieur, intérieur en néoprène avec nouvelles formes anatomiques qui habillent parfaitement le fanon. Accrochage et décrochage rapide. Mesures : S/M/L. CCouleurs : cognac/noir/tabac.
F64 Rear fetlock boot with neoprene inner with new anatomical forms that guarantee excellent fetlock coverage. Fast close and release. Sizes: S/M/L. Colours: cognac/black/tobacco.
F70 - F71: Paracolpi Endurance Paratendini e Paranocche per la linea endurance, in speciale neoprene anallergico, leggeri, lavabili, non assorbono l’umidità o il sudore; possono essere lavati con acqua. Disponibili nelle taglie S, M, L con chiusura a velcro e nel colore nero.
F70 - F71: Schlagschutz Endurance Die Streichkappen und Schienbeinschützer der Linie Endurance aus speziellem antiallergischem Neopren sind leicht, feuchtigkeits- wie schweißabweisend und waschbar. Lieferbar in den Größen S, M, L, mit Klettverschluss, in Schwarz.
F70 - F71 : Tampons Endurance Protège-tendons et genouillères pour la ligne endurance, en néoprène spécial anallergique, léger, lavables et n’absorbant ni l’humidité, ni la sueur ; ils peuvent se laver à l’eau. Disponibles en tailles S, M, L avec fermeture à velcro et en couleur noire.
F70 - F71: Endurance Tendon and Fetlock Boots Tendon and fetlock boots for the endurance line, in special, anti-allergy, light, and washable neoprene. They absorb neither dampness nor sweat and can be washed using water. The size range is S, M, and L. The boots come with a Velcro fastening and are available in black.
ACCESSORIES 26 Catalogo_Accessori 2012.indd 26
23/05/12 16.44
F43 F47 F50
F42 F46 F49
F44
F45
F42 Paratendini T-TEC interno in neoprene con protezione posteriore e laterale, inserti, trattati in titanio, confort interno del gel e del tecnobike. Disponibile anche con interno in agnello (F46) o con interno in pelle (F49). Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco/grigio.
F42 T-TEC Springgamaschen innen Neopren, Schutzelemente hinten und seitlich, behandelte Titaneinsätze, Innenkomfort durch Gel und Tecnobike. Verfügbar auch mit Innenseite Lammfell (F46) oder Innenseite Leder (F49). Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabak/grau.
F43 Paranocche T-TEC interno in neoprene con protezione posteriore e laterale, inserti, trattati in titanio, confort interno del gel e del tecnobike. Disponibile anche con interno in agnello (F47) o con interno in pelle (F50). Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco/grigio.
F43 T-TEC Streichkappen innen Neopren, Schutzelemente hinten und seitlich, behandelte Titaneinsätze, Innenkomfort durch Gel und Tecnobike. Verfügbar auch mit Innenseite Lammfell (F47) oder Innenseite Leder (F50). Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabak/grau.
F44 Paratendini Dinafit interno in neoprene, confort interno del Shock Absorber Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F44 Dinafit Springgamaschen, innen Neopren, Innenkomfort durch Stoßdämpfer. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabak.
F45 Paranocche Dinafit interno in neoprene, confort interno del Shock Absorber. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F45 Dinafit Streichkappen, innen Neopren, Innenkomfort durch Stoßdämpfer. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabak.
F42 Protège-tendons T-Tec intérieure en néoprene avec protection postérieure et latérale, éléments traités en titane, avec confort en gel et tecnobike. Aussi disponible avec intérieure en mouton (F46) ou avec intérieure en peau (F49). Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac/gris. F43 Protège-tibias T-Tec intérieure en néoprene avec protection postérieure et latérale, éléments traités en titane, avec confort en gel et tecnobike. Aussi disponible avec intérieure en mouton (F47) ou avec intérieure en peau (F50). Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac/gris.
F42 T-TEC open front jumping boots in neoprene, with protection parts on the back and one side and titanium-treated inserts, high comfort thanks to an inner layer of gel and tecnobike. Available also with sheepskin (F46) or with soft leather (F49). Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco/grey. F43 T-TEC fetlock boots in neoprene, with protection parts on the back and one side and titaniumtreated inserts, high comfort thanks to an inner layer of gel and tecnobike. Available also with sheepskin (F47) or with soft leather (F50). Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco/grey.
F44 Protège-tendons Dinafit intérieure en néoprène, confort du Schok Absorber. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F44 Dinafit open front jumping boots in neoprene lining, high comfort thanks to an inner layer of Shock Absorber. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
F45 Protège-tibias Dinafit intérieure en néoprène, confort du Schok Absorber. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F45 Dinafit fetlock boots in neoprene lining, high comfort thanks to an inner layer of Shock Absorber. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 27 Catalogo_Accessori 2012.indd 27
23/05/12 16.44
F34
F40
F35
F41
F34 Paratendini in cuoio con interni in pelle con chiusura a velcro. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F34 Lederspringgamaschen innen Kalbsleder mit Klettverschluss. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F34 Protège-tendons en cuir int. en peau avec fermeture en velcro. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F34 Leather open front jumping boots lined with soft leather with velcro. Sizes: S/M/L. Colours: black /tobacco.
F35 Paranocche in cuoio con interni in pelle con chiusura a velcro. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F35 Lederstreichkappen innen Kalbsleder mit Klettverschluss. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F35 Protège-tibias en cuir int. en peau avec fermeture en velcro. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F35 Leather fetlock boots lined with soft leather, with velcro. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
F40 Paratendini in cuoio con interni agnello con chiusura a velcro. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F40 Lederspringgamaschen innen echtes Lammfell - mit Klettverschluss. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F40 Protège-tendons en cuir int. en mouton avec fermeture en velcro. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F40 Leather open front jumping boots lined with real sheepskin with velcro. Sizes: S/M/L. Colours: black /tobacco.
F41 Paranocche in cuoio con interni agnello con chiusura a velcro. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F41 Lederstreichkappen innen echtes Lammfell - mit Klettverschluss. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F41 Protège-tibias en cuir int. en mouton avec fermeture en velcro. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F41 Leather fetlock boots lined with real sheepskin with velcro. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 28 Catalogo_Accessori 2012.indd 28
23/05/12 16.45
F36
F38
F37
F39
F36 Paratendini in cuoio con interni in pelle con chiusura a cinghioli. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F36 Lederspringgamaschen innen Kalbsleder mit 4 Schnallen. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F36 Protège-tendons en cuir int. en peau avec fermeture à boucles. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F36 Leather open front jumping boots lined with soft leather with buckles. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
F37 Paranocche in cuoio con interni in pelle con chiusura a cinghioli. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F37 Lederstreichkappen innen Kalbsleder mit 2 Schnallen. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F37 Protège-tibias en cuir int. en peau avec fermeture à boucles . Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F37 Leather fetlock boots lined with soft leather with buckles. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
F38 Paratendini in cuoio con interni in agnello con chiusura a cinghioli. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F38 Lederspringgamaschen innen echtes Lammfell - mit 4 Schnallen. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F38 Protège-tendons en cuir int. en mouton avec fermeture à boucles. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F38 Leather open front jumping boots lined with real sheepskin with buckles. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
F39 Paranocche in cuoio con interni in agnello con chiusura a cinghioli. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F39 Lederstreichkappen innen echtes Lammfell - mit 2 Schnallen. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F39 Protège-tibias en cuir int. en mouton avec fermeture à boucles. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F39 Leather fetlock boots lined with real. sheepskin with buckles. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 29 Catalogo_Accessori 2012.indd 29
23/05/12 16.45
F24
F27
F25
F26
F24 Paranocche in cuoio, interno in neoprene. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco. F27 Paratendini in cuoio, interno in neoprene. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F24 Lederstreichkappen innen Neopren. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F24 Protège-tibias en cuir, int. néoprène. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F27 Lederspringgamaschen innen echtes Neopren. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F27 Protège-tendons en cuir, int. néoprène. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F25 Paranocche in cuoio, interno in agnello. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F25 Lederstreichkappen innen echtes Lammfell. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F26 Paratendini in cuoio, interno in agnello. Misure: S/M/L. Colori: nero/tabacco.
F26 Lederspringgamaschen innen Lammfell. Größen: S/M/L. Farben: schwarz/tabakbraun.
F25 Protège-tibias en cuir int. vrai mouton. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac. F26 Protège-tendons en cuir int. vrai mouton. Mesures : S/M/L. Couleurs : noir/tabac.
F24 Leather fetlock boots lined with soft rubber. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco. F27 Leather open front jumping boots lined with soft rubber. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco. F25 Leather fetlock boots lined with real sheepskin. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco. F26 Leather open front jumping boots lined with real sheepskin. Sizes: S/M/L. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 30 Catalogo_Accessori 2012.indd 30
23/05/12 16.45
F48
F48 Light Boots Paranocche di forma anatomica per i cavalli giovani realizzata in neoprene e nylon traspirante facilmente lavabile. Dotate di una chiusura di sicurezza con doppio sistema in Velcro. Disponibili nelle taglie S/M/L e nei colori nero e tabacco. F60 Anteriore F61 Posteriore Caratteristiche tecniche: guscio esterno anatomico in elastotech, materiale elastico bifoderato traspirante con sorprendente capacità di resistenza all’usura. Cuscinetto interno in velusoft, materiale traspirante e anallergico, che dona il massimo confort e resiste ai lavaggi, dotato di rinforzo posteriore in TPU. Chiusura facilitata con terminali termoformati dalla presa morbida e antiscivolo che garantiscono una chiusura anatomica e sicura. Misure: S/M/L anteriori e posteriori.
F60
F48 Light Boots Die neuen, anatomisch geformten Streichkappen für junge Pferde aus Neopren und Nylon sind atmungsaktiv und leicht waschbar. Für einen optimalen Halt sind sie mit einem doppelten Klettverschluss ausgestattet. Erhältlich in den Größen S/M/L, in den Farben Schwarz und Tabakbraun. F60 Vorne F61 Hinten Technischen Eigenschaften: Anatomische Außenschale aus Elastotech, einem doppelt gefütterten, elastischen, luftdurchlässigem Material mit überraschender Verschleißfestigkeit. Innenkissen aus Velusoft, einem luftdurchlässigen, antallergischen, waschbaren Material, das maximalen Komfort bietet und rückseitig mit TPU verstärkt ist. Verschluss mit warmgeformten Endstücken, der weich aber rutschfest greift und den sicheren, anatomischen Verschluss garantiert. Größen: S/M/L für Vorder- und Hinterbeine.
F48 Light Boots Nouveaux protège-boulets ayant une forme anatomique pour les chevaux jeunes, réalisés en néoprène et en nylon respirant facile à laver. Munis d’une fermeture de sécurité à double Velcro. Disponibles dans les tailles S/M/L et dans les couleurs noir et tabac. F60 Anterieurs F61 Posteriéur Caractéristiques techniques: coquille extérieure anatomique en Elastotech, un matériau élastique à deux doublures, respirant et garantissant une étonnante capacité de résistance à l’usure. Coussinet intérieur en Velusof, un matériau respirant et anallergique qui assure le plus grand confort et résiste aux lavages. Il est muni d’un renforcement postérieur en TPU. Fermeture facilitée avec des pièces terminales thermoformées par la prise souple et antidérapante qui garantissent une fermeture anatomique et sûre. Mesures : S/M/L antérieures et postérieures.
F61
F48 Light Boots New anatomically shaped fetlocks for young horses produced in transparent neoprene and nylon that are easily washable. They have a safety fastening that uses a double Velcro arrangement. Available in S/M/L sizes, in black and tobacco brown. F60 Front F61 Back Technical features: an outer anatomically-shaped shell in elastotech, an elastic material that has a double lining, is breathable, and is surprisingly resistant to wear and tear; internal cushioning in velusoft, a breathable, non-allergy material that ensures the utmost comfort and is fully washable. The cushioning is fitted with TPU reinforcement at the rear; fastening the boot is easy thanks to thermoshaped end strips with a soft, anti-slip grip, making for a fastening that fits snugly and is secure. Sizes: S/M/L in front and rear versions.
ACCESSORIES 31 Catalogo_Accessori 2012.indd 31
23/05/12 16.45
B1
B3
B2
B4
B1 Sottosella sagomato da salto. Colori: bianco/blu/nero.
B1 Spring Satteldecke. Farben: weiß/blau/schwarz.
B1 Tapis de selle pour saut d’obstacles. Couleurs : blanc/bleu-marine/noir.
B1 Jumping shaped saddlecloth. Colours: white/blue/black.
B2 Sottosella rettangolare da salto. Colori: bianco/blu/nero.
B2 Spring Schabracke. Farben: weiß/blau/schwarz.
B2 Chabraque pour saut d’obstacles. Couleurs : blanc/bleu-marine/noir.
B2 Square jumping saddle pad. Colours: white/blue/black.
B3 Sottosella sagomato da dressage. Colori: bianco/blu/nero.
B3 Dressur Satteldecke. Farben: weiß/blau/schwarz .
B3 Tapis pour dressage. Couleurs : blanc/bleu-marine/noir.
B3 Dressage shaped saddlecloth . Colours: white/blue/black.
B4 Sottosella rettangolare da dressage. Colori: bianco/blu/nero.
B4 Dressur Schabracke. Farben: weiß/blau/schwarz.
B4 Chabraque rectangulaire pour dressage. Couleurs : blanc/bleu-marine/noir.
B4 Square dressage saddlecloth. Colours: white/blue/black.
ACCESSORIES 32 Catalogo_Accessori 2012.indd 32
23/05/12 16.45
B21
B41
F23.0
F23
B21 Sottosella salto rettangolare con ricamo Prestige. Colori: bianco/blu/nero. B41 Sottosella dressage rettangolare con ricamo Prestige. Colori: bianco/blu/nero. F23.0 Realizzato in Materiale “Climatex®” brevettato e di facile manutenzione. Disponibile nel colore nero. Consente una migliore stabilità della sella sul cavallo. Semplice applicazione e fissaggio su ogni sottosella. Utilizzabile per tutti i tipi di selle da salto, da completo e da dressage. Accessorio standard per la sella D1 e per le selle di concezione SF (Shoulder Free).
B21 Springschabracke mit Prestige Logo. Farben: weiß/blau/schwarz. B41 Dressurschabrake mit Prestige Logo Farben: weiß/blau/schwarz. F23.0 Bewährtes und pflegeleichtes Material ˝Climatex®˝- erhältlich in schwarz. Fixierung von wippenden Sätteln. Einfache Handhabung und Fixierung auf jeder Satteldecke/Schabracke. Einsetzbar für Spring-VS und DressurSättel. Standardzubehör für D1 sowie SF (Shoulder Free) ConzeptSattelfamilie. F23 Korrekturpad Thermo sensitive. Farben: weiß/blau/schwarz.
B21 Tapis rectangulaires pour saut d’obstacles avec logo Prestige. Couleurs: blanc/bleu-marine/noir.
B21 Square jumping saddle pad with Prestige Logo. Colours: white/blue/black.
B41 Tapis rectangulaires pour dressage avec logo Prestige. Couleurs: blanc/bleu-marine/noir.
B41 Square dressage saddlecloth with Prestige Logo. Colours: white/blue/black.
F23.0 Réalisé en matériel “ Climatex®” breveté et de facile manutention - disponible dans le couleur noir. Il permet une meilleure stabilité de la selle sur le cheval. Application semple et fixation sur chaque sous-selle. Utilisable pour tous les types de selles de saut, mixtes et de dressage. Accessoire standard pour la D1 et pour les selles de conceptions SF (Shoulder Free).
F23.0 Made of “Climatex®” easy-care tested Material. Available in black. It grants an optimal stability of the saddle on the horse. Easy to handle and to apply on each saddle cloth. Applicable for all kind of Jumping, Dressage and VSD saddles. Standard accessory for D1 saddle and SF (Shoulder Free) Concept saddles.
F23 Amortisseur de dos Thermo sensitive. Couleurs : blanc/bleu/noir
F23 Correttore d’assetto Thermo sensitive. Colori: bianco/blu/nero.
F23 Riser pad Thermo sensitive. Colours: white/blue/black.
ACCESSORIES 33 Catalogo_Accessori 2012.indd 33
23/05/12 16.45
P14
P11
P8 F17
P14 PRESTIGE LEATHER BALSAM L’emulsione Prestige Leather Balsam con la sua gradevole profumazione e grazie ai suoi componenti naturali, idrata, protegge dall’acqua, ravviva i colori, conferisce maggior grip e neutralizza l’azione dannosa del sudore dovuta al normale utilizzo di selle e finimenti. P11 PRESTIGE LEATHER CARE KIT Prodotto specifico per manutenzione delle selle “Prestige”. P8 Maniglietta salva equilibrio. Msure: standard/+10 cm. Colori: nero/tabacco. F17 Paraglomi in pelle e neoprene, protezione posteriore ammortizzante chiusura in velcro. Misure: 2/3/4/5. Colori: nero/tabacco.
P14 PRESTIGE LEATHER BALSAM Die naturlichen lngredienzen der angenehm duftenden Emulsion Prestige Leather Balsam führen dem Leder Feuchtigkeit zu, wirken wasserabstoßend, beleben die Farben, bieten erhöhten Grip und wirken der schädlichen Einwirkung von Schweiß entgegen, die beim Gebrauch von Sattel und Zaumzeug unvermeidbar ist. P11 PRESTIGE LEATHER CARE KIT Kit für Sattelpflege (Leather Cleaner und Leather Conditioner).
P14 PRESTIGE LEATHER BALSAM Agréablement parfumée, l’émulsion Prestige Leather Balsam hydrate, protège de l’eau et ravive les couleurs grâce à ses composants naturels. En outre, elle garantit une meilleure adhérence et neutralise l’effet nuisible de la sueur due à l’emploi normal des selles et des harnais. P11 PRESTIGE LEATHER CARE KIT Produit spécifique pour l’entretien des selles “Prestige”.
P8 Halteriemen. Größen: Standard/+10 cm. Farben: schwarz/tabakbraun.
P8 Poignée d’appuis. Mesures : standard/+10 cm. Couleurs : noir/tabac.
F17 Anatomisch geformte Springglocken aus Leder und Neoprene mit Klettverschluß und wirksamem Ballenschutz. Größen: 2/3/4/5. Farben: schwarz/tabakbraun.
F17 Cloches anatomiques en peau et néoprène protection postérieure amortissante avec fermeture à velcro. Mesures : 2/3/4/5. Couleurs : noir/tabac.
P14 PRESTIGE LEATHER BALSAM Prestige Leather Balsam, with its natural components and pleasant fragrance, hydrates, provides protection from water, revitalizes colours, gives greater grip, and neutralizes the harmful action of perspiration against the leather on your saddle and tack. P11 PRESTIGE LEATHER CARE KIT Leather care kit. Specific for maintenance of the Prestige saddles. P8 Support handle. Sizes: standard/+10 cm. Colours: black/tobacco. F17 Anatomic bell boots in leather and neoprene with shock absorbing protection at the back and velcro closure. Sizes: 2/3/4/5. Colours: black/tobacco.
ACCESSORIES 34 Catalogo_Accessori 2012.indd 34
23/05/12 16.45
F32 PONY
F33 PONY E60 HAPPY PONY D41 HAPPY PONY
F32 PONY Paratendini pony. Misure: 0/1/2. Colori: nero/tabacco.
F32 PONY Springgamaschen Pony. Größen: 0/1/2. Farben: schwarz/tabakbraun.
F32 PONY Protège-tendons poney. Mesures : 0/1/2. Couleurs : noir/tabac.
F32 PONY Tendon boots pony. Sizes: 0/1/2. Colours: black/tobacco.
F33 PONY Paranocche pony. Misure: 0/1/2. Colori: nero/tabacco.
F33 PONY Streichkappen Pony. Größen: 0/1/2. Farben: schwarz/tabakbraun.
F33 PONY Protège-tibia poney. Mesures : 0/1/2. Couleurs : noir/tabac.
F33 PONY Fetlock boots pony. Sizes: 0/1/2. Colours: black/tobacco.
D41 HAPPY PONY Pettorale elastico Happy Pony, con parte centrale in pelle scamosciata. Colori: nero-grigio/tabacco.
D41 HAPPY PONY Elastische Vorderzeug Happy Pony, mit Brusteplatteaus Wildleder. Farben: schwarz–graues/tabakbraun.
D41 HAPPY PONY Elastic breastplate Happy Pony, with central part in suede leather. Colours: black–grey/tobacco.
E60 HAPPY PONY Briglia Happy Pony con frontalino e capezzina in pelle scamosciata. Misura: Pony. Colori: nero-grigio/tabacco.
E60 HAPPY PONY Trensenzaum Happy Pony. mit Reithalfter und Stirnband aus Wildleder. Große: Pony. Farben: schwarz-graues/tabakbraun.
D41 HAPPY PONY Bricole élastique Happy Pony, avec accroche de la martingale en peau suédé. Couleurs : noir-grise/tabac. E60 HAPPY PONY Bridon Happy Pony avec frontal et muserolle en peau suédé. Mesure: Pony. Couleur: noir-grise/tabac.
E60 HAPPY PONY Happy Pony Bridle with noseband and browband in suede leather. Size: Pony. Colours: black-grey/tobacco.
ACCESSORIES 35 Catalogo_Accessori 2012.indd 35
23/05/12 16.45
RG0512-5000
Prestige Italia S.p.A. - Via Stazione, 38 - 36070 Trissino (VI) Italia Phone +39 0445 490300 - Fax +39 0445 491630 info@prestigeitaly.com - www.prestigeitaly.com
Catalogo_Accessori 2012.indd 36
23/05/12 16.45