Usg katalog 2013 evb

Page 1

2013/2014

ian r t s e u q E our s i t r o p S Passion

port s e d r e f P re ist unse chaft Leidens


Pferdesport ist unsere Leidenschaft. Equestrian Sport is our passion. In diesem Sinne vertreibt USG United Sportproducts Germany GmbH unter der Leitung des Gründers und Inhabers Stefan Schwanbeck weltweit Produkte für Pferdesportler und Freizeitreiter an den Fachhandel. Als weiteres Standbein werden im Outdoorfachhandel Bereiche wie Jagd, Angeln, Hundesport und Garten mit erfolgreichen Funktionsmarken bedient. In der Zentrale in Birstein sind die Geschäftsleitung, Einkauf, Verkauf, Marketing/Presse, Buchhaltung und das Warenlager beheimatet.

USG United Sportproducts Germany GmbH, founded and managed by Stefan Schwanbeck (CEO) offers a complete line for equestrian sports and leisure riders to retailers world wide. Additionally we offer popular brands for outdoor retailers particularly in hunting, fishing, dogsports and gardening. The management, purchase, sales, accounting and marketing/ PR are based in the head office in Birstein, Germany, as well as our warehouse.

Wenn Sie USG-Händler oder Kooperationspartner werden wollen, dann wenden Sie sich an uns! Unser Verkaufs-Innendienst steht Ihnen gern zur Seite. Das komplette Sortiment stellt Ihnen auch unser Außendienst vor Ort vor.

If you are interested in becoming a retailer or cooperation partner please contact us! Our sales department will be glad to support you.

Wir sind für Sie da. Please contact us.

Yvonne Bittrich Kundenbetreuung/Customer Service bittrich@usg-reitsport.de

Chantal Buschmann Kundenbetreuung/Customer Service buschmann@usg-reitsport.de

Carolin Weidner Kundenbetreuung/Customer Service weidner@usg-reitsport.de

Silke Himmelheber Wareneingangskontrolle/Quality Control himmelheber@usg-reitsport.de

Evelyn Winter Wareneingangskontrolle/Quality Control himmelheber@usg-reitsport.de

Beate Reimer Leitung Einkauf/Purchase Manager reimer@usg-reitsport.de

Unter dem Dach von USG sind starke Marken vereint/USG is owner and/or distributor of popular brands.

Besuchen Sie uns/Visit us.

USG-Zentrale Birstein, Deutschland . USG Head Office Birstein, Germany Industriestraße 4 . D-63633 Birstein . Tel. +49(0)6054/90977-0 . Fax +49(0)6054/90977-99

www.usg-reitsport.de


4 - 46

47 - 64

65 - 80

81- 99

Bekleidung Clothing

Chaps + Schuhe Chaps + Shoes

Reitsicherheit Protection

Zäume + Hilfszügel Bridles + Reins

100 -105

106 - 109

110 - 112

Sattel/Longierzubehör Saddle/Lunge Accessories

112 -116

Gerten Whips

Gamaschen Boots

Satteldecken Saddle Cloth

116 -123

124 -125

126 -127

128 -133

Halfter und Stricke Halters + Lead Ropes

Fliegenabwehr Fly Repellent

Decken Blankets

Putzartikel Cleaning Articles

134 - 135

136 -146

147 -153

Stallartikel Stable Accessories

Futter und Pflege Nutrition and Care

154

Country Pet

Werbeartikel Promotion


(-373)

(-319)

+ 3 Jahre + 3 years

Kinderreithose »Little Rider« Die Baumwoll-Kniebesatz-Reithose für die Allerkleinsten! Die bequeme Passform garantiert gute Bewegungsfreiheit. Little-Rider-Stickerei vorne, Kniebesatz aus Stoff, elastischer Bund mit Gürtelschlaufen, Reißverschlussund Knopfoptik. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children's Breeches »Little Rider Mini« Knee patch riding breeches for small children. The comfortable fit offers good mobility. With Little-Rider-embroidery on front, self knee patch, elastic waistband and belt loops with zipper and button optic. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. (-132)

1045 0007 NEU! New! schwarz/pink; black/pink (-319) NEU! New! koralle/marine; coral/navy (-373) marine/navy (-132) Größe/Size S (98/104) Größe/Size M (110/116) Größe/Size L (122/128)

4

Kinderhosen/Children’s Breeches


USG-KinderReithosen Detailgenaue sorgfältige Verarbeitung Strapazierfähiger Reithosenbesatz aus 60 % Nylon und 40 % Polyurethan Hochwertige Reißverschlüsse von YKK® Waschbar bei 40°C in der Waschmaschine Die Markenhose mit dem Preis-Leistungs-Plus! USG’ children’s Riding Breeches Manufactured to the last detail Durable patches of 60 % nylon and 40 % polyurethane High quality zippers by YKK® Machine wash at 40° C Riding Breeches with excellent price performance ratio!

Vielfalt zum kleinsten Preis

Kniebesatz Kontrastoptik Große Farbauswahl Top Preis-Leistung

Variety at best Price Knee patch Two-tone design Great choice of colours Best price-performance ratio

(-319)

Kinderreithose »Emilia« Der USG-Bestseller mit Kniebesatz in toller Kontrastoptik und super Preis-Leistungs-Verhältnis. Bequeme Reithose, die einfach alles mitmacht. Farblich abgesetzter Besatz, Reißverschlusstasche und Bund, Kniebesatz Kontrastnähte. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children's Breeches »Emilia« USG's best selling riding breeches with knee patch. The comfortable allround riding breeches in trendy two-tone design and a perfect price-performance ratio. Patch with contrast stitching, pocket with zipper and waistband contrast coloured. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1045 0008 NEU! schwarz/pink; New! black/pink NEU! marine/lila; New! navy/lilac marine/hellblau; navy/light blue grau/rosé; grey/rose schwarz/camel; black/camel weiß/white

(-319) (-357) (-286) (-285) (-267) (-265)

Größe/Size 116-182 schwarz/grau*; black/grey* Größe/Size 98-182

(-224)

* Auch schon in kleinen Größen * Also in small sizes (-286)

(-224)*

(-285)

(-267)

Kinderhosen/Children’s Breeches

(-265)

(-319)

(-357)

5


Kniebesatz in Kontrast-Vollbesatzoptik Leuchtende Farbkombis Große Farbauswahl Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis Knee patch with two-tone full patch design Bright colour combinations Great variety of colours Good price-performance ratio

(-295)

Kinderreithose »Miley« Kniebesatz-Reithose in tollen bunten Farben, auffällige Kontrastoptik. Gürtelschlaufen und schräger Vordertasche mit Reißverschluss in Kontrastfarbe, Vollbesatzoptik durch kontrastfarbenen Baumwolleinsatz. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children's Breeches »Miley« Riding breeches with knee patch in bright colours, eye catching two-tone look. Contrast coloured belt loops and slanting front pocket with zipper, full patch design due to contrast coloured cotton full patch. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1045 0001 NEU! pink/schwarz; New! pink/black NEU! blau/schwarz; New! blue/black apricot/braun; apricot/brown braun/beige; brown/beige braun/rauchblau; brown/smoke blue lila/schoko; lilac/choclate

(-296) (-295) (-147) (-211) (-210) (-217)

Größe/Size 116-182

Tolle ptik! rasto Kont

(-217)

(-296)

6

(-147)

(-211)

(-210)

Kinderhosen/Children’s Breeches


(-224)

(-548)

Stylis

h!

Kinderreithose »Mia« Absolut coole Kniebesatz-Reithose mit raffinierten Details: Kontrast-Effekte durch Vollbesatzoptik, Gürtelschlaufen und weiße Nähte. Schicke Front durch zwei eckige Einschubtaschen in Kontrastfarbe. Die zwei auffällig bestickten aufgesetzten Reißverschlusstaschen hinten geben dieser Hose ihren ganz besonderen Look! Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children’s Breeches »Mia« Awesome knee patch breeches with fancy details. Contrast look due to full patch design, contrasting belt loops and white stitching. Two slide-in front pockets with contrast effect. Patch hip pockets with zipper and decorative embroidery for individual style. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1045 0009 NEU! braun/türkis; New! brown/turquoise NEU! koralle/marine; New! coral/navy NEU! blau/schwarz; New! blue/black lila/marine; lilac/navy schwarz/grau; black/grey (-374)

(-295)

(-373)

(-374) (-373) (-295) (-548) (-224)

Größe/Size 116-182

Kinderhosen/Children’s Breeches

7


rial e t a m Ripp ality u

bric Q

rib Fa

Kinderreithose »Melanie« Die besonders strapazierfähige Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz für Preisbewusste! Langlebige Rippware, formstabil in schicker Two-Tone-Optik. Eine schräge Tasche vorne mit Reißverschluss. Material 70 % Polyester, 25 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Children's Breeches »Melanie« Especially durable riding breeches with 3/4 patch for price-conscious riders! Long-lasting ribbed fabric that keeps its shape, with trendy twotone look. One slanting front pocket with zipper. Fabric 70 % polyester, 25 % cotton, 5 % spandex. 1045 0002

(-357)

marine/marine; navy/navy schwarz/schwarz; black/black marine/beige; navy/beige schwarz/braun; black/brown grau/schwarz; grey/black weiß/weiß; white/white Größe/Size 116-182

(-357) (-233) (-220) (-223) (-221) (-265)

! r gratis hänge harge! n la e s Schlüs in free of c a Key ch

(-223)

8

(-233)

(-221)

(-220)

Kinderhosen/Children’s Breeches

(-265)


TOP SELLER Kinderreithose »Taylor« Schicke Stiefelreithose mit 3/4 bi-elastischem Vollbesatz aus angenehm leichtem Material bei hervorragender Passform. Eine schräge Reißverschlusstasche vorne. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan, 340 gsm. Children's Breeches »Taylor« Fancy riding breeches made of comfortable light weight material with 3/4 bi-elastic full patch. One slanting zipper pocket in front. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex, 340 gsm. 1040 0011 schwarz/grau; black/grey schwarz/schwarz; black/black weiß/hellgrau; white/light grey Größe/Size 116-182

(-224) (-233) (-226)

re Unse ste tig GüBnesst price-ratio e-

manc

or perf

(-226)

(-224)

(-233)

Kinder-Jodhpurhose »Anja« Unser Jodhpur-Modell mit Vollbesatz für Kids und Teens in der beliebten Kontrast-Optik. Angenehme Passform und lässiger Schick. Zwei schräge farblich abgesetzte Reißverschlusstaschen vorne, kontrastierender Hosenbund und Besatz. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children's Jodhpur Breeches »Anja« USG's Jodhpur breeches for kids and teens with full patch. Popular twotone look, casual fit. Two slanting contrast coloured zipper pockets, contrast waistband and patch. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1050 0001 braun/schwarz; brown/black (-225) schwarz/grau; black/grey (-224) Größe/Size 116-182

(-225)

(-224)

Kinderhosen/Children’s Breeches

9


Angesagtes Blumendesign Kinderreithose »Fleur« Vollbesatzreithose mit außergewöhnlichem Look und ¾ bi-elastischem Besatz. Die verspielte Blumenpaspelierung an den Einschubtaschen und die zweifarbigen Kontrastnähte am Knie machen den besonderen Charakter aus. Material: 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Strapazierfähiger Reithosenbesatz aus 60 % Polyamid (Nylon®) und 40 % Polyurethan. Maschinenwäsche 40° C. Children's Breeches »Fleur« Full patch breeches with remarkable look and ¾ bielastic patch. Special optic due to slide in pockets with catchy flower piping and two-tone contrast knee stitching. Fabric: 93 % cotton, 7 % spandex. Durable patch of 60 % polyamide (nylon®) and 40 % polyurethane. Mashine wash at 40°C. 1040 0010 schwarz; black rauchblau; smoke blue grau; grey Größe/Size 116-182

(-100)

10

(-154)

(-130)

Kinderhosen/Children’s Breeches

(-100) (-154) (-130)


HÜftschnitt Kinderreithose »Doreen« Topmodische Vollbesatzreithose mit ¾ bi-elastischem Besatz. Besonderer Look durch Hüftschnitt mit verbreitertem Bund, doppeltem Frontknopf und schrägen Einschubtaschen. Die Kontrastnähte setzen frische Akzente und geben dieser Hose ihren charakteristischen Style. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan, 40°C. Children's Riding Breeches »Doreen« Top fashionable full patch riding breeches with ¾ bielastic patch. Low waist cut with wide waistband, double front buttons and slanting front pockets. Characteristic look due to bright contrast seams. Fabric 58 % cotton, 34 % nylon, 8 % spandex. 1045 0010 braun/braun; brown/brown (-235) Kontrastnähte blau/beige; contrast seams light blue/creme Größe/Size 140-170 schwarz/schwarz; black/black (-233) Kontrastnähte pink/créme contrast seams pink/creme Größe/Size 140-170

Alle »Dot-Sockies« finden Sie auf Seite 44. »Dot Sockies« please see page 44.

(-235)

(-233)

»Doreen« für Damen finden Sie auf Seite 14. Ladies’ »Doreen« please see page 14.

Kinderhosen/Children’s Breeches

11


n ür Dame f n e s o th USG-Rei fältige Verarbeitung

aus naue sorg nbesatz Detailge Reithose r e n a ig h th ä rf ure Strapazie und 40 % Poly lon on YKK® v e ss 60 % Ny lü h ersc aschine ige Reißv r Waschm Hochwert e d in Plus °C istungsr bei 40 Preis-Le Waschba m e d it enhose m Die Mark eches ing Bre il USG’s Rid last deta d to the re tu c and fa u Man % nylon es of 60 h tc a p le Durab ne lyuretha 40 % po by YKK® ty zippers li a u Q h Hig 40°C wash at ratio Machine rmance ce-perfo ri p t n e Excell

Auch in ßen Grö großen o in Als es big siz

Damen-Reithose »Melanie« Die besonders strapazierfähige Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz! Langlebige beliebte Rippware, formstabil in schicker Two-Tone-Optik. Eine schräge Tasche vorne mit Reißverschluss. Material 70 % Polyester, 25 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Ladies' Riding Breeches »Melanie« Especially durable riding breeches with 3/4 bi-elastic patch! Long-lasting popular ribbed fabric that keeps its shape, with trendy two-tone look. One slanting front pocket with zipper. Fabric 70 % polyester, 25 % cotton, 5 % spandex.

(-221)

(-223)

1000 0021 schwarz/braun; black/brown (-223) Größe/Size 34-56 + 72-92 grau/schwarz; grey/black (-221) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Extrem dehnbar und stabil High elastic and durable

Damen-Reithose »Emilia« Schwarz-beige Kniebesatzreithose in toller Kontrastoptik und super Preis-LeistungsVerhältnis. Bequeme Reithose, die einfach alles mitmacht. Farblich abgesetzter Besatz, Reißverschlusstasche und Bund, KniebesatzKontrastnähte. Material 95 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Ladies' Breeches »Emilia« Black-beige riding breeches with knee patch. The comfortable allround riding breeches with trendy two-tone design and a perfect price-performance ratio. Contrast coloured knee patch, pocket with zipper and waistband. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex.

(-515)

1005 0002 schwarz/beige; black/beige (-515) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

12

»Emilia« für Kinder finden Sie auf Seite 5. »Emilia« for children please see page 5. »Melanie« für Kinder finden Sie auf Seite 8. »Melanie« for children please see page 8.

Damenhosen/Ladies’ Breeches


Damen-Reithose »Ashley« Bequem geschnittene Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss. Material 95 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Ladies' Breeches »Ashley« Comfortable riding breeches with bi-elastic 3/4 full patch. Two slanting contrast front pockets with zipper. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex. 1000 0016 In Schwarz auch in großen Größen verfügbar. In Colour black also available in large sizes. schwarz; black (-100) Größe/Size 34-48 + Größe/Size 68-88 dunkelgrau/schwarz; dark grey/black (-262) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-100)

(-262)

Ashley

Ashley

Damen-Reithose »Leandra« camel/coffee, bi-elastischer 3/4-Vollbesatz. Sportlich-elegante Stiefelreithose im klassischen Fischgrätmuster. Material 95 % Baumwolle und 5 % Elasthan, gewebte Qualität. Ladies' Breeches »Leandra« camel/coffee, bi-elastic 3/4 full patch. Smart casual riding breeches with exclusive look due to herringbone pattern. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex, woven quality. 1000 0005 camel/coffee; camel/coffee (-549) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Damen-Reithose »Coleen« bi-elastischer 3/4-Vollbesatz. Bequeme Reithose im klassischen Kontrastlook mit schönen Details: Kontrastfarbene Gürtelschlaufen, eine schräge farblich abgesetzte Vordertasche mit Reißverschluss, zwei aufgesetzte Gesäßtaschen, eine mit modischer Stickerei, Besatznähte marine. Material 95 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Ladies' Breeches »Coleen« bi-elastic 3/4 full patch. Comfortable two-tone breeches with attractive details. Contrast coloured belt loops, one slanting contrast front pocket with zipper, two hip pockets, one with fashionable embroidery, navy patch stitching. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex. 1000 0013 marine/beige; navy/beige (-220) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-220) Coleen

(-549) Leandra

Damenhosen/Ladies’ Breeches

13


WohlfÜhl-Modell Damen-Reithose »Doreen« Topmodische Vollbesatzreithose mit ¾ bi-elastischem Besatz. Besonderer Look durch Hüftschnitt mit verbreitertem Bund, doppeltem Frontknopf und schrägen Einschubtaschen mit Druckknopf. Die Kontrastnähte setzen frische Akzente und geben dieser Hose ihren charakteristischen Style. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan, gewebte Qualität. Ladies’ Riding Breeches »Doreen« Top fashionable full patch riding breeches with ¾ bi-elastic patch. Low waist cut with wide waistband, double front buttons and slanting front pockets with press button. Characteristic look due to bright contrast seams. Fabric 58 % cotton, 34 % nylon, 8 % spandex, woven quality. 1000 0009 NEU! marine/marine, Kontrastnähte creme/camel (-174) NEW! navy/navy, contrast stitching creme/camel (-174)

braun/braun, Kontrastnähte blau/beige brown/brown, contrast seams light blue/crème

(-235)

schwarz/schwarz, Kontrastnähte pink/crème black/black, contrast seams pink/crème

(-233)

hellgrau/grau, Kontrastnähte hellgrün light grey/grey, contrast seams light green

(-236)

Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-233)

Hüftig geschnitten . low Rise

(-233)

(-174)

14

Damenhosen/Ladies’ Breeches

(-236)

(-235)


NEU! Damen-Reithose »Louise« Feminine Vollbesatzreithose mit ¾ bi-elastischem Besatz und elastischem V-Beinabschluss aus Lycra®. Eleganter Look durch kontrastfarbene Nähte, zwei Einschubtaschen mit Gebissapplikation mit Strassdesign vorne. Zwei aufgesetzte Design-Pattentaschen mit Strassknopf und kontrastfarbenem seidigem Einfass hinten. Material 60 % Baumwolle, 32 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan (Lycra®). NEW! Ladies' Riding Breeches »Louise« Feminin full patch riding breeches with ¾ bi-elastic patch and elastic leg bottom without tape closures. Elegant look due to contrast stitching, two slide-in pockets with bit application with strass on front, two design flap pockets with strass button and contrasting silky border on the back. Fabric 60 % cotton, 34 % polyamide (Nylon®), 8 % spandex (Lycra®). 1000 0030 marine/marine; navy/navy (-174) grau/grau; grey/grey (-173) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 (-174)

(-173)

Manche mögen's Lässig! Damen-Jeansreithose »Medina« Super coole Denim-Stiefelreithose in Used-Optik mit toller Passform. Schwarz-verwaschener ¾ bi-elastischer Vollbesatz in lässiger Kontrastoptik. Zwei Einschubtaschen vorne, zwei Pattentaschen mit Druckknöpfen hinten. Elastischer V-Beinabschluss aus Lycra® ohne Klett. Material: 91 % Baumwolle, 7 % Polyester, 2 % Elasthan. Maschinenwäsche 40°C. Ladies' Riding Breeches »Medina« Casual and stylish denim breeches in used optic, perfect fit. Black washed ¾ bi-elastic full patch in casual contrast optic. Two slide in front pockets, two flap back pockets with press buttons. V-shaped elastic leg bottom of lycra® without tape closures. Fabric: 91% cotton, 7 % polyester, 2 % spandex. Mashine wash at 40°C. 1000 0029 denim/schwarz (-269) denim/black Größe/Size 34-46 Größe/Size 72-84

(-269)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

15


LAGUNA (-233)

(-227)

(-223)

(-129)

16

(-131)

(-131)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

(-265)

(-174)


Laguntaungs-Hit is Preis-Le

ollbesatz cher ¾-V Bi-elastis form Tolle Pass formstabil e ft a Dauerh er Farbtön l klassisch h a sw u A e Große r two-ton farbig ode orn v e h Design ein sc rschlussta e v iß e R e Gerad nce Ratio erforma P e ic r P best Laguna tch ¾ full pa ic st Bi-ela fit Excellent tentive ape re sh ly b Dura al colours of classic Big range sign o-tone de Uni- or tw h zipper pocket wit One front

(-221)

Damen-Reithose »Laguna« Der USG-Bestseller mit dehnfähigem 3/4-Besatz und einer Reißverschlusstasche. Die hochwertigen Materialien dieser Reithose passen sich der Figur optimal an und werden allen Ansprüchen an Bewegungsfreiheit und Strapazierfähigkeit der qualitätsbewussten Reiterin gerecht. Material: 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra©), gewebte Qualität. Ladies' Breeches »Laguna« The bestseller with elastic 3/4 patch and one front pocket with zipper. The high class materials of »Laguna« meet all demands as far as movability and durability of a quality orientated rider is concerned. Fabric 58 % cotton, 35 % nylon, 8 % spandex (Lycra©), woven quality. 1000 0004 schwarz/schwarz; black/black (-233) schwarz/braun; black/brown (-223) oliv/kakao; olive/cacao (-227) grau/schwarz; grey/black (-221) weiß/weiß; white/white (-265) nougat;nougat (-129) oliv/oliv; olive/olive (-131) marine/marine; navy/navy (-174) Turnierhosen finden Sie auf Seite 38-39. Show breeches please see page 38-39.

Gr./Size 34-48 + Gr./Size 72-88

Damenhosen/Ladies’ Breeches

17


rte e i n i f f Ra Details

(-174)

(-233)

(-358)

Eleganter Schick Damen-Reithose »Gabriella« Dezent-elegante Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Tolles Design durch raffinierte Kontrasteffekte. Zweifarbige Kontrastnähte, eckige Einschubtaschen vorn, zwei aufgesetzte Reißverschlusstaschen hinten. Mit elastischem V-Beinabschluss ohne Klettverschluss. Hochwertiges Funktionsmaterial, das sehr dehnbar und angenehm zu tragen ist. Material 60 % Baumwolle, 32 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan (Lycra®). Ladies' Riding Breeches »Gabriella« Elegantly styled riding breeches with bi-elastic ¾ full patch. Smart design due to two-tone contrast stitching for a perfect silhouette. Two slide-in front pockets and two patch back pockets with zipper. Elastic leg bottom without tape closures. Functional high quality and comfortable stretch material. Fabric 60 % cotton, 32 % polyamide (Nylon®), 8 % spandex (Lycra®). 1000 0022 marine/marine; navy/navy (-174) Kontrastnähte grün/beige; contrast seams green/creme schwarz/schwarz; black/black (-233) Kontrastnähte blau/beige; contrast seams blue/creme Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 oliv/oliv; olive/olive (-358) Kontrastnähte braun/beige; contrast seams brown/creme Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

18

Damenhosen/Ladies’ Breeches

ohne Klett without tape closure


Top t elegan

(-233)

(-172)

ohne Klett without tape closure

Damen-Reithose »Sina« Harmonisch gestylte Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Dezentes Karodesign an den Taschen, Kontrastnähte. Einschubtaschen vorn, zwei aufgesetzte Taschen hinten. Mit elastischem V-Beinabschluss ohne Klettverschluss. Hochwertiges Funktionsmaterial, das sehr dehnbar und angenehm zu tragen ist. Material 60 % Baumwolle, 32 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan (Lycra®). Ladies' Riding Breeches »Sina« Beautifully designed riding breeches with bi-elastic ¾ full patch. Pockets with chequered piping, two-tone contrast stitching. Two slidein front pockets and two patch back pockets. Elastic leg bottom without tape closures. Functional high quality and comfortable stretch material. Fabric 60 % cotton, 32 % polyamide (Nylon®), 8 % spandex (Lycra®). 1000 0023 schwarz/schwarz; black/black (-233) Kontrastnähte braun/beige; contrast seams brown/creme mélange/braun; mélange/brown (-172) Kontrastnähte braun/beige; contrast seams brown/creme Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Damenhosen/Ladies’ Breeches

19


hic c r e g i läss hic c l a u cas

(-218)

(-102)

ohne Klett without tape closure

Damen-Reithose »Sara« Trendige figurbetonte Denim-Reithose mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Total chic und praktisch zugleich: Neuartiger Beinabschluss ohne Klettverschluss. Zwei Reißverschlusstaschen in Kontrastoptik vorne. Raffinierte Optik durch gekreuzte Gürtelschlaufen hinten. Material 60 % Baumwolle, 32 % Nylon und 8 % Elasthan. Ladies' Breeches »Sara« Trendy riding breeches with 3/4 bi-elastic patch in denim style, slim fit. Very stylish and functional: Elastic leg bottom without tape closures, two front pockets with zipper. Smart looking backside due to crossed belt loops. Fabric 60 % cotton, 32 % nylon, 8 % spandex. 1000 0002 denim/marine; denim/navy (-218) braun; brown (-102) bronze; bronze (-128) schwarz; black (-100) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-128) (-100)

.

20

Damenhosen/Ladies’ Breeches


Damen-Reithose »Silja«

tch e r t S r Supe

Schicke Damenreithose mit bi-elastischem Vollbesatz. Der bis zum Oberschenkel durchgängige seitliche Lycra® Einsatz endet im elastischen Beinabschluss und sorgt für perfekten elastischen Tragekomfort und eine schlanke Optik. Zwei gerade Reißverschlusstaschen vorne und zwei Einschubtaschen hinten, attraktive Stickerei hinten. Material: 60 % Baumwolle, 32 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra®) Ladies' Riding Breeches »Silja« Fancy riding breeches with bi-elastic full patch. With stretchable insert of Lycra® material from top to bottom for extremely flexible wearing comfort and slim optic. Two front zipper pockets and slide in back pockets, fashionable embroidery. Fabric: 60 % cotton, 32 % nylon, 8 % spandex (lycra®). 1000 0027 NEU! schwarz/pink New! black/pink (-319) grau/schwarz; grey/black (-221) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-319)

(-319)

(-221)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

21


(-263)

(-225)

umre Premi

ithos

(-223)

e

ie l e - desatz l e b a b ll Is r ¾-Vo rocken

tt tische ält Hau stabil Bi-elas erial h t a h form m ic s le n g io u t z k Fun ar und chnitt dehnb cher S is d Extrem ten o m r acknäh etonte n Zickz e h Figurb c is t it elas ufen e« Bund m telschla abell s lte Gür I e » p p s o D eche

m Bre

Premiu

ch ull pat kin dry tic ¾ f s la e eps s e iB entive abric k f l a n ape ret io h t s c d n n u F stic a ely ela Extrem slim fit quilted nable le Fashio d doub aistban Wide w s op belt lo Double

Damen-Reithose »Isabelle« 3/4 bi-elastischer Vollbesatz. Figurnah geschnittene Premium-Reithose aus Tactel®, das für guten Feuchtigkeitstransport sorgt und so die Haut trocken hält. Hohe Elastizität und Spannkraft, optimaler Schnitt. Dehnungsfähigkeit von mindestens 50 % in Länge und Breite. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss, doppelte Gürtelschlaufen und modischer Breitbund mit elastischen Zickzack-Nähten. Material 72 % Nylon, 19 % Baumwolle, 9 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität. »Isabelle« Jodhpur finden Sie auf Seite 31. Ladies' Breeches »Isabelle« 3/4 contrast full patch, high elasticity. Slim fit riding breeches of premium quality fabric Tactel® that transports the moisture to the outside and keeps the skin dry. Its high elasticity guarantees optimal adjustment to the body, extensibility of 50 % in length and width. Fashionable wide waistband, double quilted, double belt loops, two slanting front pockets with zipper. Fabric 72 % nylon, 19 % cotton, 9 % spandex (Lycra©), woven quality. Please see for »Isabelle« jodhpur page 31. 1000 0017 weiß/stein; white/stone (-263) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 braun/schwarz; brown/black (-225) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 Auch in großen Größen/Also in large sizes schwarz/braun; black/brown (-223) Größe/Size 34-50 + Größe/Size 72-92

22

(-225)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

(-223)


(-381)

Neu! Damen-Reithose »Kaya« Schicke figurnahe Reithose mit bi-elastischem 3/4 Vollbesatz. Frisches Design durch zweifarbige Kontrastnähte und farbige Bestickungen. Runde Einschubtaschen vorne, eine aufgesetze Pattentasche mit schicken abnehmbaren Pins hinten. Mit elastischem Lycra® V-Beinabschluss ohne Klettverschluss. Material: 60 % Baumwolle, 32 % Nylon, 8 % Elasthan. New! Ladies' Riding Breeches »Kaya« Fancy figure hugging riding breeches with bi-elastic 3/4 full patch. Fresh design due to two-tone contrast seams and contrast coloured embroideries. Two round shaped slide in front pockets, one flap back pocket with press button and fancy detachable pins. V-shaped elastic leg bottom of Lycra® without tape closures. Material: 60 % cotton, 32 % nylon, 8 % spandex. 1000 0028 denim/marine; denim/navy Kontrastnähte hellblau; contrast seams light blue (-380) denim/marine; denim/navy Kontrastnähte hellgrün; contrast seams light green (-381) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 (-380)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

23


Hüftschnitt . Low Rise

Mondän Damen-Reithose »Francesca« Topmodische Hüft-Reithose mit Breitbund und bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Dezente Karo-Paspelierung vorne und hinten, formschöne Abnäher. Einschubtaschen vorn, zwei aufgesetzte farblich abgesetzte Reißverschlusstaschen hinten. Elastischer V-Beinabschluss aus Lycra® ohne Klett. Atmungsaktives Funktionsmaterial, das sehr dehnbar und strapazierfähig ist. Material: 67 % Baumwolle, 25 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan. Ladies' Riding Breeches »Francesca« Highly fashionable low rise riding breeches with wide waistband and bi-elastic ¾ full patch. With check piping and beautifully shaped darts. Two slide-in front pockets and two contrasting back zipper pockets. V-shaped elastic leg bottom of lycra® without tape closures. Functional high quality and comfortable stretch material. Fabric: 67 % cotton, 25 % polyamide (nylon®), 8 % spandex. 1000 0025 marine/marine; navy/navy (-132) Kontrastnähte weiß; contrast seams white mélange/braun; mélange/brown (-172) Kontrastnähte braun/beige; contrast seams brown/creme Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

(-132)

24

Damenhosen/Ladies’ Breeches

(-172)


100 % Mikrofaser, 100 % Trendy! Damen-Reithose »Gianna« Dezent-elegant mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Tolles Design durch raffinierte Kontrasteffekte. Eckige Einschubtaschen vorn, zwei farblich abgesetzte Reißverschlusstaschen hinten. Elastischer V-Beinabschluss aus Lycra®. Funktionsmaterial, sehr dehnbar und angenehm. Material: 92 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan. Maschinenwäsche 40°C. Ladies' Riding Breeches »Gianna« Elegantly styled with bi-elastic ¾ full patch. Smart Design due to sophisticated contrast stitching. Two slide-in front pockets and two back pockets with zipper and contrast effect. V-shaped elastic leg bottom of lycra®. Functional high quality and comfortable stretch material. Fabric: 92 % polyamide (nylon®), 8 % spandex. Mashine wash at 40°C. 1000 0026 weiß/weiß; white/white (-265) Kontrastnähte rot/grün contrast stitching red/green

(-174)

NEU! New! marine/marine; navy/navy (-174) Kontrastnähte rot/creme contrast stitching red/offwhite Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

modell n e z t i p Das S rs Turnier! ü jetzt f

(-174)

(-265)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

25


NEU! Damen-Reithose »Rosalie«

Flower Power

Trendige Reithose mit bi-elastischem 3/4 Vollbesatz rauchblau. Frisches Design mit attaktiven Blumenmotiven, runde Einschubtaschen vorne, zwei aufgesetzte Einschubtaschen hinten. Material 60% Baumwolle, 32% Nylon, 8% Elasthan (Lycra®) NEW! Ladies' Riding Breeches »Rosalie« trendy riding breeches with bi-elastic 3/4 full patch smoke blue. Fresh design with attractive flower motives, round shaped slide in front pockets, two slide in back pockets. Material: 60% cotton, 32% nylon, 8% Elasthan (Lycra®). 1000 0032

(-170)

Größe/Size 34-44 und 72-84

NEU! Gürtel »Princess« Edler Gürtel aus hochwertigem schwarzen Leder mit 4-reihiger Kunststoffstrasskette besetzt. Silberfarbene Schnallen, ein Hingucker nicht nur auf der Reithose. New! Belt »Princess« Attractive belt made of high quality black leather equipped with 4 rows of artificial strass stones, silver coloured buckles, an eye-catcher not only on breeches. 1115 0001 aqua; aqua rosenquarz; rose quarz brillantgrau; brilliant grey brillant; brilliant

(-184) (-189) (-190) (-191)

Größe/Size: 75, 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110 cm

(-170)

(-184)

(-189)

(-190)

(-191)

26

Damenhosen/Ladies’ Breeches


NEU! Damen-Reithose »Jess« Elegant modische Reithose mit ¾ bi-elastischem Vollbesatz. Schicke Kontrastnähte, five-pocket-style mit dekorativer Stickerei auf der linken Hintertasche. Elastischer V-Beinabschluss aus Lycra® ohne Klett. Das innovative Fasersystem »Meryl®Actisystem™« mit optimalen Schutzeigenschaften, Widerstandsfähigkeit sorgt für maximalen Tragekomfort ohne einzuengen und eine außergewöhnliche Atmungsaktivität des Gewebes. Material: 67 % Baumwolle, 25 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan (Lycra®). NEW! Ladies' Riding Breeches »Jess« Elegant fashionable riding breeches with ¾ bi-elastic full patch. Fancy conrast seams, five-pocket-style with decorative embroidery on the left hind pocket. Elastic V-shaped leg bottom of lycra® without tape closures.The innovative fibre system »Meryl®Actisystem™« with optimum protection characteristics and durability provides maximum wearing comfort and exceptional breathability. Material 67% cotton, 25% polyamid (nylon®), 8% spandex (Lycra®). 1000 0031 schwarz/schwarz; black/black (-233) royalblau/marine; royal blue/navy (-378) koralle/schwarz; coral/black (-379) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 (-378)

tives a v o n In Gewebe

(-378)

(-233)

(-379)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

27


Tolle orm passf fit Super

(-233)

(-234)

Damen-Thermohose »Olivia« Besonders warm gefütterte zweifarbige Vollbesatz-Reithose, als Stiefelreithose oder Jodhpurhose erhältlich. Außenseite Schmutz unempfindliches Nylon, innen weich und angenehm gefüttert mit Fleece. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss, Gürtelschlaufen aus Synthetikleder. Material 50 % Polyester, 33 % Polyamid (Nylon®), 17 % Elasthan, gewebte Qualität.

(-233)

Ladies' Thermo Breeches »Olivia« Two-tone full patch breeches with extraordinary warm inner lining. Available as Riding breeches and Jodhpur breeches. Outer shell dirt repellent nylon, inner side soft and warm lined with fleece. Two slanting front pockets with zipper, belt loops of synthetic leather. Fabric 50 % polyester, 33 % polyamide (Nylon®), 17 % spandex, woven quality. Damen-Stiefelreithose/Ladies' Riding Breeches 1000 0008 marine/schoko; navy/choclate (-234) Größe/Size 32-50 + Größe/Size 68-92 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 32-50 + Größe/Size 68-92

Winterreithose »Oliver« finden Sie auf Seite 35. Winter breeches »Oliver« please see page 35.

28

Damen-Jodhpurhose/Ladies' Jodhpur Breeches 1010 0005 marine/schoko; navy/choclate (-234) Größe/Size 32-50 + Größe/Size 68-92 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 32-50 + Größe/Size 68-92

Damenhosen/Ladies’ Breeches


USG Jodhpurhosen-Vielfalt Detailgenaue sorgfältige Verarbeitung Verstellbarer Steg verhindert Hochrutschen des Hosenbeins Strapazierfähiger Vollbesatz aus 60 % Nylon und 40 % Polyurethan

Hochwertige Reißverschlüsse von YKK®

Waschbar bei 40°C in der Waschmaschine Die Jodhpurhose mit dem Preis-Leistungs-Plus USG's Jodhpur Breeches – Great Variety Manufactured to the last detail

Adjustable stirrups against riding up of the pant leg Durable patches of 60 % nylon and 40 % polyurethane High quality zippers by YKK® Machine wash at 40°C

The Jodhpur breeches with excellent price-performance ratio

(- 223)

Beinabschluss mit Reißverschluss Bottom with additional zipper

Damen-Jodhpurhose »Birgit« Jodhpurhose mit Vollbesatz in attraktiver Kontrastoptik und Beinabschluss mit Reißverschluss zum einfachen An- und Ausziehen. Zwei schräge Vordertaschen und Gürtelschlaufen passend zum Besatz. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Ladies' Jodhpur Breeches »Birgit« Jodhpur breeches with full patch in highly attractive two-tone look. Bottom with additional zipper, two slanting front pockets contrast coloured with matching belt loops. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1010 0001 Neu! New! schwarz/braun; black/brown (-223) braun/beige; brown/beige (-211) nougat/braun; nougat/brown (-229) schwarz/grau; black/grey (-224) Größe/Size 34-48 + Größe/Size 72-84 (- 211)

(- 224)

(- 229)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

29


Da.-Jodhpurhose »Michaela« Sehr formstabile Hose für gehobene Ansprüche. Figurnah geschnitten, schöne Kontrastoptik durch attraktive Ziernähte. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss. Material 60 % Baumwolle, 34 % Viscose,6 % Elasthan (Lycra©), gewebte Qualität. Ladies' Jodhpur Breeches »Michaela« Breeches with extra high elasticity for high demands. Slim fit, attractive contrast look due to white stitching. Two slanting front pockets with zipper. Fabric 60 % cotton, 34 % viscose, 6 % spandex (Lycra©), woven quality. 1010 0008 schwarz/schwarz; black/black (-233) braun/braun; brown/brown (-235) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Da.-Jodhpurhose »Leandra« camel/coffee, bi-elastischer 3/4-Vollbesatz. Sportlich-elegante Jodhpurhose im klassischen Fischgrät. Material 95 % Baumwolle und 5 % Elasthan, gewebte Qualität. (-235) Michaela

(-553) Leandra

Ladies' Jodhpur Breeches »Leandra« camel/coffee, bi-elastic 3/4 full patch. Smart casual Jodhpur breeches with exclusive look due to herringbone pattern. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex (Lycra©), woven quality.

(-233) Laguna

1010 0002 camel/coffee; camel/coffee (-553) Gr./Size 34-46 + Gr./Size 72-84 »Leandra« Stiefelreithose/riding breeches: Seite/page Seite 13.

Da.-Jodhpurhose »Laguna« Vollbesatz, hochwertige Materialien für Bewegungsfreiheit und Strapazierfähigkeit. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra©), gewebte Qualität. Ladies' Jodhpur Breeches »Laguna« full patch, high class materials for movability and durability. Fabric: 58 % cotton, 35 % nylon, 8 % spandex (Lycra©), woven quality. 1010 0006 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 »Laguna« Stiefelreithose/ riding breeches: Seite/page 16/17.

(-235)

30

Michaela

(-233)

Leandra

(-553)

Damenhosen/Ladies’ Breeches

Laguna

(-233)


(-225)

(-223)

e eisend w b a r wasse gin Trekk ithose e r s u A

Damen-Jodhpurhose »Isabelle«

Damen-Jodhpurhose »Jacki«

Figurbetonte Jodhpurhose mit Vollbesatz aus Tactel®, das für guten Feuchtigkeitstransport sorgt und so die Haut trocken hält. Hohe Elastizität und Spannkraft, optimaler Schnitt. Dehnungsfähigkeit von mindestens 50 % in Länge und Breite. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss, doppelte Gürtelschlaufen und modischer Breitbund mit elastischen Zickzack-Nähten. Material 72 % Nylon, 19 % Baumwolle, 9 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität.

Praktische Universal-Reithose mit bi-elastischem Vollbesatz und reflektierenden Biesen an Taschen und Seitennaht für bessere Sichtbarkeit in der Dämmerung. Zahlreiche praktische Taschen mit Klett- und Reißverschlüssen. Aus langlebigem Funktionsmaterial mit wasserabweisenden und elastischen Eigenschaften. Material 65 % Polyamid (Nylon®), 26 % Mikromodal, 9 % Elasthan.

Ladies' Jodhpur Breeches »Isabelle« Slim fit full patch Jodhpur breeches of premium quality fabric Tactel® that transports the moisture outside and keeps the skin dry. Its high elasticity guarantees optimal adjustment to the body, extensibility of 50 % in length and width. Fashionable wide waistband, double quilted, double belt loops, two slanting front pockets with zipper. Fabric 72 % nylon, 19 % cotton, 9 % spandex (Lycra©), woven quality. 1010 0007 braun-schwarz/brown-black (-225) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84 Auch in großen Größen. Also available in large sizes. schwarz/braun; black/brown (-223) Größe/Size 34-50 + Größe/Size 72-92

(-235)

Ladies' Jodhpur Breeches »Jacki« Extremely practical outdoor riding breeches with bi-elastic full patch and reflecting piping. Many reflective details for better visibility in the twilight. Numerous zipper and stash pockets. Long life functional material with water repellent and elastic features. Fabric 65 % polyamide (Nylon®), 26 % micromodal, 9 % spandex. 1010 0010 braun/braun; brown/brown (-235) schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 34-50 + Größe/Size 72-88

Als Stiefelreithose finden Sie »Isabelle« auf Seite 22. Please see for »Isabelle« riding breeches page 22.

Damenhosen/Ladies’ Breeches

(-233)

31


rößen Langg Sizes Long

USG Reithosen für Herren Detailgenaue sorgfältige Verarbeitung Bi-elastischer, strapazierfähiger Reithosenbesatz Besatzmaterial aus 60 % Nylon und 40 % Polyurethan Hochwertige Reißverschlüsse von YKK Waschbar bei 40°C in der Waschmaschine Die Markenhose mit dem Preis-Leistungs-Plus

USG Men's Riding Breeches Manufactured to the last detail Bi-elastic and durable patches Material of patches of 60 % nylon and 40 % polyurethane High quality zippers by YKK Machine wash at 40°C Riding Breeches with excellent price performance ratio

(-176)

(-265)

Herren-Reithose »Jan« Modern geschnittene Kniebesatzreithose für höchste Ansprüche. Das hochelastische Material sorgt für perfekten Sitz und Tragekomfort in der Bewegung. Die ideale Verbindung von angenehmer Baumwolle und elastischen Materialien! Zwei schräge Einschubtaschen vorne, eine Reißverschlusstasche hinten. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität.

Schon 6! 4 ab Gr.

Men's Riding Breeches »Jan« Kneepatch riding breeches with perfect fit and wearing comfort due to high elastic materials. The perfect combination of comfortable cotton and elastic materials. Two slanting front pockets, one pocket with zipper on backside. Fabric 58 % cotton, 34 % nylon, 8 % spandex (Lycra®), woven quality. 1025 0001 NEU! schwarz/schwarz (-233) New! black/black anthrazit/anthrazit anthracite/anthracite (-177) Schon ab Gr. 46! As of size 46! Größe/Size 46-58 + Größe/Size 94-106

(-177)

beige/beige; beige/beige (-176) weiß/weiß; white/white (-265) Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

(-233)

32

Herrenhosen/Men’s Breeches


(-270) Malte

(-271) Malte

(-174) Michael

rößen Langg Sizes Long

Herren-Reithose »Malte«

Herren-Reithose »Michael«

Hochqualitative Vollbesatzreithose mit modischen Features. Komfortabler Sitz, zwei schräge Vordertaschen, zwei aufgesetzte Gesäßtaschen mit Druckknöpfen. Material 70 % Baumwolle, 25 % Microfaser, 5 % Elasthan (Lycra©), gewebte Qualität. Auch in Langgrößen!

Vollbesatzreithose für Einsteiger im klassischen Stil mit einer schrägen Reißverschlusstasche vorne. Material 95 % Baumwolle, 5 % Elasthan. Men's Riding Breeches »Michael« full patch breeches for beginners, classic design with one zipper front pocket. Fabric 95 % cotton, 5 % elasthan.

Men's Riding Breeches »Malte« Full patch riding breeches of high quality with fashionable features. Comfortable fit, two slanting zipper front pockets, two hip pockets. Fabric 70 % cotton, 25 % microfibre, 5 % spandex (Lycra©), woven quality. In long sizes as well!

1020 0004 NEU! schwarz/schwarz (-233) New! black/black

1020 0002

marine/marine (-174) navy/navy

braun/camel; brown/camel (-271) anthrazit/schwarz; anthracite/black (-270) Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

grau/grey (-173) grey/grey

Herren-Reithose »Peter«

Gr./Size 48-58

3/4 bi-elastischer Vollbesatz. Premium-Reithose aus Tactel®, das die Haut trocken hält. Hohe Formstabilität, optimaler Schnitt. Dehnungsfähigkeit von 50 % in Länge und Breite. Zwei schräge Vordertaschen mit Druckknöpfen und zwei aufgesetzte Gesäßtaschen mit Druckknöpfen. Material 72 % Nylon, 19 % Baumwolle, 9 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität. Men's Riding Breeches »Peter« 3/4 contrast full patch, high elasticity. Riding breeches of premium quality fabric Tactel® keeps the skin dry. Extensibility of 50 % in length and width guarantees optimal adjustment to the body. Two slanting zipper front pockets, two hip pockets with press buttons. Fabric 72 % nylon, 19 % cotton, 9 % spandex (Lycra©), woven quality.

(-233) Peter

1020 0003 schwarz/schwarz; black/black (-233) weiß/weiß; white/white (-265) Abb. Seite 37/Pic. page 37. Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

Herrenhosen/Men’s Breeches

(-233) Michael

33


Herren-Jodhpurs Men’s Jodhpur Breeches

(-174) Philipp

(-233) Philipp

Herren-Jodhpurhose »Philipp« Vollbesatzreithose mit bequemer Passform. Zwei Vordertaschen mit Druckknopf und eine aufgesetzte Gesäßtasche mit Druckknopf und Klappe. Bundfalten für legeren Sitz. Verstellbarer Steg verhindert Hochrutschen des Hosenbeins. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Auch in Langgrößen! Men's Jodhpur Breeches »Philipp« full patch riding breeches with comfortable fit. Two front pockets with press buttons and one hip pocket with press button. With front pleats. Adjustable stirrups against riding up of the pant leg. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. In long sizes as well! 1030 0002 marine/marine; navy/navy (-174) schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

Herren-Jodhpurhose »Claus« Bequemer Sitz Casual fit

(-267) Claus

Schicke Two-Tone-Hose mit optimaler Passform. Zwei schräge Vordertaschen mit Druckknopf und eine aufgesetzte Gesäßtasche mit Druckknopf. Vorne je eine Bundfalte für legeren Sitz. Verstellbarer Steg verhindert Hochrutschen des Hosenbeins. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Men's Jodhpur Breeches »Claus« Fashionable two-tone breeches, optimal fit. Two slanting front pockets and one hip pocket with press button. On each front side one pleat. Adjustable stirrups against riding up of the pant leg. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1030 0001 marine/grau; navy/grey (-266) schwarz/camel; black/camel (-267) Größe/Size 48-58

34

Herrenhosen/Men’s Breeches

(-266) Claus


winterreithose

winter riding breeches

Herren Jodhpur-Thermohose »Oliver«

1030 0003 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

Schwarz/schwarze Vollbesatz-Jodhpurhose, besonders warm gefüttert. Außenseite Schmutz unempfindliches Nylon, innen weich und angenehm gefüttert mit Fleece. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss, Gürtelschlaufen aus Synthetikleder. Material 50 % Polyester, 33 % Polyamid (Nylon®), 17 % Elasthan, gewebte Qualität. NEW! Thermo Jodhpur Breeches »Oliver« Black/black full patch Jodhpur breeches with extraordinary warm inner lining. Outer shell dirt repellent nylon, inner side soft and warm lined with fleece. Two slanting front pockets with zipper, belt loops of synthetic leather. Fabric 50 % polyester, 33 % polyamide (Nylon®), 17 % spandex, woven quality.

1

(-233) Oliver

Damenreithose »Olivia« finden Sie auf Seite 28. Ladies’ riding breeches »Olivia« please see page 28.

für macher for active people Herren Jodhpurhose »Jack« Praktische Universal-Reithose mit bi-elastischem Vollbesatz und reflektierenden Biesen an Taschen und Seitennaht. 10 Taschen mit Klett- und Reißverschlüssen zur praktischen Aufbewahrung. Aus langlebigem Funktionsmaterial mit wasserabweisenden und elastischen Eigenschaften. Material 65 % Polyamid (Nylon®), 26 % Mikromodal, 9 % Elasthan. Men's Jodhpur Breeches »Jack« Extremely practical outdoor riding breeches with bi-elastic full patch and reflecting piping. Many reflective details, 10 zipper and stash pockets. Long life functional material with water repellent and elastic features. Fabric 65 % polyamide (Nylon®), 26 % micromodal, 9 % spandex. 1030 0004 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

(-233) Jack

Damenreithose »Jacki« finden Sie auf Seite 31. Ladies’ riding breeches »Jacki« please see page 31.

Herrenhosen/Men’s Breeches

35


Turnier-Kids

»Carolin« Reitsakko Riding Jacket

Emilia

Taylor

Kinder-Reitsakko

Kinderreithose »Taylor«

schwarz, Samtkragen und Taschenbesatz anthrazit, silberfarbene Biese am Kragen und an der Tasche, 100 % Polyester, 30°C waschbar. Children’s Riding Jacket, black, velvet collar and pocket flap in anthracite, silver coloured piping on collar and pocket, 100 % polyester, washable 30° C.

Schicke Stiefelreithose mit 3/4 bi-elastischem Vollbesatz aus angenehm leichtem Material bei hervorragender Passform. Eine schräge Reißverschlusstasche vorne. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan, 340 gsm.

1105 0003

schwarz; black (-100)

Größe/Size 116-122 Größe/Size 128-134 Größe/Size 140-146 Größe/Size 152-158 Größe/Size 164-170 Größe/Size 176-182

Kinder-Reithose »Emilia« weiß, mit Kniebesatz, super Preis-Leistungs-Verhältnis. Bequeme Reithose, die einfach alles mitmacht. Material 93 % Baumwolle, 7 % Elasthan. Children's Breeches »Emilia« white, with knee patch. The comfortable allround riding breeches with perfect price-performance ratio. Fabric 93 % cotton, 7 % spandex. 1045 0008 weiß/weiß; white/white (-265) Größe/Size 116-182

Children's Breeches »Taylor« Fancy riding breeches made of comfortable light weight material with 3/4 bi-elastic full patch. One slanting zipper pocket in front. Fabric 93% cotton, 7% spandex, 340 gsm. 1040 0011 weiß/hellgrau; white/light grey (-226) Größe/Size 116-182

Kinder-Steppweste »Carolin« schwarz, leichte taillierte Übergangs-Steppweste in markantem Karo-Stepp mit modischem Stehkragen. Robuster Oberstoff aus 100 % Polyester, Innenfutter 100 % Polyester. Praktischer Zweiwege-Reißverschluss vorn, gute Passform durch einstellbare Taillenweite. Zwei Reißverschlusstaschen, eine Innentasche, USGStickerei hinten auf Stehkragen. Maschinenwäsche 30°C. Children's Vest »Carolin« black, comfortable light quilted vest with modern stand up collar. Outer material 100 % polyester, inner material 100 % polyester. Two way-zipper on front, good fit due to adjustable waist width. Two front pockets with zipper, one inner pocket, USG-embroidery on the backside of stand up collar. Machine wash at 30°C. 1100 0001

schwarz; black (-100)

Größe/Size 128/134 Größe/Size 140/146 Größe/Size 152/158 »Carolin« für Damen siehe Seite 40. »Carolin« for ladies please see page 40.

36

Turnier/Competition


Reitsakko Riding Jacket

Jan

Peter

Herren-Reithose »Peter«

Herren-Reithose »Jan«

weiß, 3/4 bi-elastischer Vollbesatz. Premium-Reithose aus Tactel®, das für guten Feuchtigkeitstransport sorgt und so die Haut trocken hält. Hohe Formstabilität, optimaler Schnitt. Dehnungsfähigkeit von mindestens 50 % in Länge und Breite. Zwei schräge Vordertaschen mit Druckknöpfen, zwei aufgesetzte Gesäßtaschen mit Druckknöpfen. Material 72 % Nylon, 19 % Baumwolle, 9 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität.

weiße, modern geschnittene Kniebesatzreithose für höchste Ansprüche. Das hochelastische Material sorgt für perfekten Sitz und Tragekomfort in der Bewegung. Die ideale Verbindung von angenehmer Baumwolle und elastischen Materialien! Zwei schräge Einschubtaschen vorn, eine Reißverschlusstasche hinten. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität.

Men's Riding Breeches »Peter« white, 3/4 contrast full patch, high elasticity. Riding breeches of premium quality fabric Tactel® that transports the moisture outside and keeps the skin dry. Extensibility of 50 % in length and width guarantees optimal adjustment to the body. Two slanting zipper front pockets, two hip pockets with press buttons. Fabric 72 % nylon, 19 % cotton, 9 % spandex (Lycra©), woven quality.

Men's Riding Breeches »Jan« white knee patch riding breeches with perfect fit and wearing comfort due to high elastic materials. The perfect combination of comfortable cotton and elastic materials. Two slanting front pockets, one pocket with zipper backside. Fabric 58 % cotton, 34 % nylon, 8 % spandex (Lycra®), woven quality.

1020 0003 weiß/weiß; white/white (-265)

weiß/weiß; white/white (-265) Größe/Size 48-58

Größe/Size 48-58 + Größe/Size 94-106

Herren-Reitsakko schwarz, Samtkragen und Taschenbesatz anthrazit, silberfarbene Biese am Kragen und an der Tasche, 100 % Polyester, 30°C waschbar. Men’s Riding Jacket black, velvet collar and pocket flap in colour anthracite, silver coloured piping on collar and pocket, 100 % polyester, washable 30° C. 1105 0002

schwarz; black (-100)

Größe/Size 46-56

1125 0001

Hier finden Sie weitere Turnierartikel For further Horse Show Items please see Kopfnummern: Seite 134. Horse starting numbers: Page 134. Mähnengummis und -band: Seite 134. Mane rubber rings and ribbons: Page 134. Chevaline Fair Play Pflegeprodukte: Seite 141. Chevaline Fair Play Horse Care Products: Page 141.

Turnier/Competition

37


Turnier-outfit Damen . horse show outfit for ladies

2

Cellina (-226)

Laguna (-265)

Damen-Reithose »Cellina«

Damen-Reithose »Laguna«

weiß/grau, Vollbesatz. Die Turnierhose mit dem gewissen Etwas! Kontrastfarbene Gürtelschlaufen aus Synthetikleder, zwei schräge farblich abgesetzte Vordertaschen mit Reißverschluss. Material 95 % Baumwolle, 5 % Elasthan.

Weiße Reithose mit dehnfähigem 3/4-Besatz und einer Reißverschlusstasche. Die hochwertigen Materialien dieser Reithose passen sich der Figur optimal an und garantieren Bewegungsfreiheit und Strapazierfähigkeit. Material 58 % Baumwolle, 34 % Nylon, 8 % Elasthan (Lycra©), gewebte Qualität.

Ladies’ Riding Breeches »Cellina« white/grey, full patch. Show breeches with smart design. Contrast coloured belt loops made of synthetic leather, two slanting contrast front pockets with zipper. Fabric 95 % cotton, 5 % spandex. 1000 0018 weiß/hellgrau; white/light grey (-226) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Haarnetz schwarz, mit goldfarbenem Pferdemotiv

Ladies' Breeches »Laguna« White breeches with elastic 3/4 patch and one front pocket with zipper. The high class materials of »Laguna« meet all demands of movability and durability. Fabric 58 % cotton, 35 % nylon, 8 % spandex (Lycra©), woven quality. 1000 0004 weiß/weiß; white/white (-265) Größe/Size 34-48 + Größe/Size 72-88

Bow, with golden coloured horsehead hairchip with net 1110 0004

38

Turnier/Competition


Turnier-outfit Damen . horse show outfit for ladies 100 % Mikrofaser, 100 % Trendy!

Reitsakko Riding Jacket

Isabelle (-263)

Gianna (-265)

Damen-Reithose »Isabelle«

Damen-Reithose »Gianna«

3/4 bi-elastischer Vollbesatz. Figurnah geschnittene Premium-Reithose aus Tactel®, das die Haut trocken hält. Hohe Elastizität und Spannkraft, optimaler Schnitt. Dehnungsfähigkeit von mindestens 50 % in Länge und Breite. Zwei schräge Vordertaschen mit Reißverschluss, doppelte Gürtelschlaufen und modischer Breitbund mit elastischen Zickzack-Nähten. Material 72 % Nylon, 19 % Baumwolle, 9 % Elasthan (Lycra®), gewebte Qualität.

Dezent-elegant mit bi-elastischem 3/4-Vollbesatz. Tolles Design durch raffinierte Kontrasteffekte. Eckige Einschubtaschen vorn, zwei farblich abgesetzte Reißverschlusstaschen hinten. Elastischer V-Beinabschluss aus Lycra®. Funktionsmaterial, sehr dehnbar und angenehm. Material: 92 % Polyamid (Nylon®), 8 % Elasthan. Maschinenwäsche 40°C.

Ladies' Breeches »Isabelle« 3/4 contrast full patch, high elasticity. Slim fit riding breeches of premium quality fabric Tactel® that keeps the skin dry. Its high elasticity guarantees optimal adjustment to the body, extensibility of 50 % in length and width. Fashionable wide waistband, double quilted, double belt loops, two slanting front pockets with zipper. Fabric 72 % nylon, 19 % cotton, 9 % spandex (Lycra©), woven quality. 1000 0017 weiß/stein; white/stone (-263) Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Ladies' Riding Breeches »Gianna« Elegantly styled with bi-elastic ¾ full patch. Smart Design due to red and green contrast stitching. Two slide-in front pockets and two back pockets with zipper and contrast effect. V-shaped elastic leg bottom of lycra®. Functional high quality and comfortable stretch material. Fabric: 92 % polyamide (nylon®), 8 % spandex. Mashine wash at 40°C. 1000 0026 weiß/weiß; white/white (-265) Kontrastnähte rot/grün contrast stitching red/green Größe/Size 34-46 + Größe/Size 72-84

Damen-Reitsakko schwarz, Samtkragen und Taschenbesatz in anthrazit, silberfarbene Biese an Kragen und Tasche, 100 % Polyester, 30°C waschbar. Riding Jacket black, velvet collar and pocket flap in anthracite, silver coloured piping on collar and pocket, 100 % polyester, washable 30°C. 1105 0004 schwarz; black (-100)

Größe/Size 34-48

Turnier/Competition

39


Damen- und Kindersteppweste »Carolin«

Kindiledrren’s sizes r ü f h ch auc ble in

schwarz, leichte taillierte Übergangs-Steppweste in markantem Karo-Stepp mit modischem Stehkragen für Kinder und Damen. Robuster Oberstoff aus 100 % Polyester, Innenfutter 100 % Polyester. Praktischer Zweiwege-Reißverschluss vorn, gute Passform durch einstellbare Taillenweite. Zwei Reißverschlusstaschen, eine Innentasche, USG-Stickerei hinten auf Stehkragen. Maschinenwäsche 30° C.

vaila also a

Ladies’ and Children's Vest »Carolin« black, comfortable light quilted vest with modern stand up collar for children and ladies. Durable fabric of 100 % polyester. Two way-zipper on front, good fit due to adjustable waist width. Two front pockets with zipper, one inner pocket, USG-embroidery on the backside of stand up collar. Machine wash at 30°C. 1100 0001 schwarz; black (-100) Gr./Size 128/134, 140/146, 152/158 Gr./Size XS-XXL

Außen robust – innen weich! Blouson »Livaro« Funktionelle Blousonjacke aus robustem Nylon. Kuscheliges Innenfutter aus Antipilling-Fleece in kontrastierendem Beige. Das Innenfutter ist problemlos per Klettverschluss zu öffnen – ideal zur Bestickung und Beflockung für den Vereinsbedarf. Robuster verdeckter Zweiwege-Frontreißverschluss, zwei seitliche Reißverschlusstaschen, eine Ärmelreißverschlusstasche links, Handytasche innen. Modische Stickerei vorne und hinten auf dem Stehkragen. Verstellbare Ärmelabschlüsse. Entlüftungsschlitze zur Vermeidung von Wärme- und Feuchtigkeitsstau. Außenmaterial 100 % Nylon, Innenfutter 100 % Polyester. Maschinenwäsche 30°C. Blouson »Livaro« Functional blouson, made of nylon. Soft inner shell in contrasting beige, anti-pilling fleece material. The inner shell can be opened with tape closure for embroidering and thus perfect for clubs and societies. Covered two-way front zipper, two pockets with zipper on the sides. Pocket with zipper on one sleeve, inner pocket for mobile phone. Fashionable embroidery at the front and at backside of stand up collar. Adjustable sleeve opening. Air vents for better moisture exchange. Outer shell 100 % nylon, inner shell 100 % polyester. Machine wash at 30°C. 1100 0002 marine; navy (-220) Größe/Size XS-XXL Blouson »Livaro« Nettopreise ohne Rabatte. Net Price, no discounts.

40

Westen/Vests


Neu! Blouson »Phoenix Edles Allroundtalent für City, Freizeit oder den Sattel. Warm, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv. Softes nicht knisterndes Obermaterial, zwei seitliche Reißverschlusstaschen, eine Brusttasche mit Reißverschluss, eine Reißverschlusstasche innen. Sportlich bequem zu tragen mit farblich abgesetzten Bündchen in rot/weiß. Leichtes Innenfutter im Body aus Antipilling-Fleece. Außenmaterial 100% Polyester, Futter 100% Polyester. Maschinenwäsche 30°C. NEW! Blouson «Phoenix« Noble jacket for the city, leisure or riding. Warm, wind and waterrepellent, breathable. Soft outer material, two side zipper pockets, one breast pocket with zipper, one inner pocket with zipper. Comfortable fit, contrast coloured cuffs in red/white. Light weight antipilling-fleece inner body lining. Outer material 100% Polyester, lining 100% Polyester. Machine wash 30°C. 1100 0014 navy/navy (-101) Größe/Size XXS-XXXL

Unsere Vereinsjacken Blouson »Nantano« sportlich schicke Blousonjacke, wasserabweisendes Außenmaterial, verschweißte Nähte. Der atmungsaktive Oberstoff dieses Teamblousons und die Größenvielfalt machen ihn zur idealen Vereinsjacke für Stall, Turnier und Freizeit. Das Rückeninnenfutter aus hochwertigem Nylon lässt sich per Reißverschluss problemlos öffnen – ideal zur Bestickung und Beflockung für den Vereinsbedarf. Außenmaterial 100 % Nylon, Innenfutter 100 % Polyamid. Maschinenwäsche 30°C. Blouson »Nantano« Sportive trendy blouson, water repellent outer material, seam taped. Partly elastic border and sleeve cuff, modern discreet stitching on chest and neck. The breathable outer shell of this team blouson as well as its extensive sizings make it an ideal product for riding clubs and associations. Outer material 100 % nylon, inner lining 100 % polyamide. Machine wash 30°C. 1100 0010 macciato/marine; macciato/navy (-292) Größe/Size XXS-XXL

(-292)

(-332)

toffee/macciato/hellblau (-332) toffee/macciato/light blue Größe/Size XXS-XXL Blouson »Nantano« Nettopreise ohne Rabatte/Net Price, no discounts.

Jacken/Jackets

41


NEU! Multifunktionstuch für alle Outdoorktivitäten, das höchsten Komfort und Schutz gegen Witterungseinflüsse wie Wind, Schnee, Sonne usw. kombiniert mit hoher Atmungsaktivität bietet. Das Original USG by MATT ist nahtlos aus einem Stück hergestellt und sehr widerstandsfähig. Das HighTech-Material gewährleistet lange Haltbarkeit und trocknet äußerst schnell. Für besonders kalte Tage auch in Kombination mit Polartec® Classic Micro. Die Polartec® Classic Stoffe gelten als Messlatte in Punkto Wärme ohne Gewicht und Atmungsaktivität. Es handelt sich dabei um das Original-Fleece, welches für unübertroffene Qualität und Langlebigkeit steht. Seit fast drei Jahrzehnten sind Stoffe aus der Polartec® Classic Kategorie die erste Wahl von erfahrenen Outdoor-Enthusiasten. Erhältlich in Erwachsenen- und Kindergröße. NEW! Multipurpose garment for all kinds of outdoor sport activities, it provides maximium comfort and protection against wind, snow, sun etc. in combination with high breathability. The original USG by MATT is made without seams. The high-tech-fabric guarantees long durability and dries unbelievably quick. For cold days as well in combination with Polartec® Classic Micro. Polartec® Classic fabrics are the reference standard for lightweight warmth and breathability. This is the original fleece offering unparalleled quality and durability. Polartec® Classic fabrics have been the primary insulation layer of choice among experienced outdoor enthusiasts for nearly three decades. Available in adult and kids size.

1125 1125 1125 1125 (-159) (-226) (-144) (-231) (-238) (-244) (-211) (-388) (-317)

0000 0001 0002 0003

USG by MATT Kids Microfaser Schlauchtuch USG by MATT Erwachsene Microfaser Schlauchtuch USG by MATT Kids Microfaser/Fleece Schlauchtuch USG by MATT Erw. Microfaser/Fleece Schlauchtuch

lila/lilac nur für Kinder/for kids only weiß/hellgrau; white/light grey royalblau; royalblue fuchsia/pink; fuchsia/pink blau-grün/türkis; blue green/turquoise marine/creme; navy/offwhite braun/beige; brown/beige weiß/schwarz; white/black schwarz/mint/blau; black/mint/blue

Materialzusammensetzung; Material composition: 100% Polyester Microfibre

Mütze cap

Halstuch scarf

Bandana hairband

Schal scarf

Haarband hairnode

Sturmhaube ski mask

Piratentuch pirate

2000 0014 NEU! Display für USG Multifunktionstuch Attraktives Display für insgesamt ca. 50 Multifunktionstücher, Metall, standfest, mit 4 Haken auf Vorder- und Rückseite, Höhe 145 cm, Breite ca. 30 cm NEW! Display for USG multipurpose garment Attractive Display for a total of ca. 50 multipurpose garments, metal, stable, with 4 hooks on front and back side, Height 145 cm, Width ca. 30 cm

USG's Grippies Reithandschuhe/Riding Gloves mit Gumminoppen für guten Griff. Beliebt bei allen Reitern! 85 % Acryl, 15 % Elasthan. USG’s Grippies Riding Gloves with rubber knobs for perfect grip. The popular riding glove! 85 % acrylic, 15 % spandex. 1130 0001 schwarz; black (-100) Größe/Size Kinder/Children Größe/Size Erwachsene/Adults

42

Multifunktionstücher/Multi purpose garments


Multifunktionell!

(-231)

(-238)

(-211)*

(-226)

(-244)

(-388)*

(-159) Nur f端r Kinder! For kids only!

(-144)

(-317)*

* Nur f端r Erwachsene! For adults only!

Multifunktionst端cher/Multi purpose garments

43


(-250)

(-252)

(-244)

(-245)

(-247)

(-249)

(-239)

(-240)

(-241)

(-169)

(-251)

(-158)

»Dot Sockies« Kniestrümpfe Besonders modisch mit seidiger Schleife und Pünktchen-Design! Toller Tragekomfort durch hohen Baumwollanteil. Hochelastisches Bündchen sorgt für guten Halt im Stiefel. VE = 6 Paare. USG's »Dot Sockies« Very fashionable with silky bow and pretty dot design! Large percentage off cotton provides great wearing comfort. The highly elastic cuff guarantees a perfect fit in the boot. Packed in 6 pairs. Größe/Size 29-35 Größe/Size 36-41 Größe/Size 42-46

(-243)

(-242)

1120 0001 schwarz/creme; black/off white burgund/creme; burgundy/off white marine/creme; navy/offwhite blau/creme; blue/offwhite lila/creme; lilac/off white braun/creme; brown/offwhite stein/creme; stone/offwhite

(-250) (-252) (-244) (-245) (-251) (-247) (-249)

70 % Baumwolle/cotton 25 % Polyamid/polyamide 5 % Elasthan/spandex

türkis/creme; turquoise/off white hellgrün/creme; light green/off white apfelgrün; apple green grün/creme; green/off white sonnengelb/creme; sunny yellow/off white altrosa/creme; antique pink/off white pink; pink lila; lilac

(-159)

(-239) (-240) (-158) (-243) (-242) (-241) (-169) (-159)

ßbett u F s e t rk d verstä footbe d e c r Reinfo

(-256)

(-404)

(-307)

(-403)

Karostrümpfe Verspielte Variante der »Original Sockies« mit Mini-Karo. Verstärktes Fußbett und elastisches Bündchen für hohen Tragekomfort. 70 % Baumwolle, 25 % Polyamid, 5 % Elasthan, waschbar bei 40°C, trocknergeeignet. VE = 6 Paare Caro Socks Sportive variation of »Original Sockies« with eye-catching design. With reinforced footbed and elastic cuff for best wearing comfort. 70 % cotton, 25 % polyamide, 5 % spandex, machine wash at 40°C, dryer-proof. PU = 6 pairs 1120 0002 70 % Baumwolle/cotton 25 % Polyamid/polyamide 5 % Elasthan/spandex

44

marine/rot; navy/red (-256) grau/rot/beige; grey/red/beige (-307) braun/marine/beige/hellblau; brown/navy/beige/light blue (-403) hellblau/marine/beige/braun; light blue/navy/beige/brown (-404) Größe/Size 29-35; 36-41; 42-46

Socken/Stockings


Kön

i

ch i l g

!

Krönchen Socken »Royal Sockies« »Royal Sockies« Kniestrümpfe mit glitzernder silberfarbener Krönchenstickerei. Toller Tragekomfort durch hohen Baumwollanteil. Hochelastisches Bündchen sorgt für guten Halt im Stiefel. VE = 6 Paare »Royal Sockies« Stockings with glittering silver coloured crown embroidery. High percentage of cotton provides great wearing comfort. The highly elastic cuff guarantees a perfect fit in the boot. PU = 6 pairs. 1120 0006 schwarz; black (-100) navy; navy (-101) hellgrau; light grey (-110) Größe/Size: 29-35; 36-41; 42-46 (-110) 70 % Baumwolle/cotton 25 % Polyamid/polyamide 5 % Elasthan/spandex

(-101) (-100)

Nylon Sockies - modisch & praktisch

95 % Polyamid/polyamide 5 % Elasthan/spandex

(-384)

(335)

(-336)

(-337)

(-338)

»Nylon Sockies« Kniestrümpfe Schicker Reitkniestrumpf aus hochelastischem Gewebe, das sich perfekt an den Fuß anschmiegt! Klassisches Karo-Design in verschiedenen modischen Farbvarianten. 95 % Polyamid, 5 % Elasthan. Maschinenwäsche bei 30°C, Unisize. VE 6 Paare. »Nylon Sockies« Stockings Smart stockings for riders made of high elastic material that adapts perfectly to the foot. Classical checkered design in different fashionable colour combinations. 95 % polyamide, 5 % spandex. Machine wash at 30°C, unisize. Packed in 6 pairs. 1120 0004 marine/blau/rauchblau; navy/blue/smoke blue (-384) schwarz/braun/türkis; black/brown/turquoise (-335) schwarz/lavendel/lila; black/lavender/lilac (-336) schwarz/eisblau/hellblau; black/ice blue/light blue (-337) Super leichtes Anziehen schwarz/pink/rosa; black/pink/rose (-338)

Ideal für Dressurstiefel

Socken/Stockings

45


1120 0003 (-385) NEU/NEW hellgrau/blau/gelb; light blue/blue/yellow NEU/NEW anthrazit/dunkelgrau/hellgrau; anthracite/dark grey/light grey (-386) (-387) NEU/NEW marine/dunkelrot/rot; navy/dark red/red

»Original Sockies« Karostrümpfe Die »Original Sockies« von USG sind hochwertige Karo-Kniestrümpfe und speziell für die Bedürfnisse von Reitern konzipiert: Durch ihren hohen Baumwollanteil sind sie besonders angenehm zu tragen. Das verstärkte Fußbett und das hochelastische Bündchen sorgen für guten Halt im Stiefel. VE = 6 Paare. USG's »Original Sockies« are checkered stockings of high quality especially designed for the horse rider's needs. The large percentage of cotton in the material composition provide great wearing comfort. The reinforced footbed and the elastic cuff guarantee a perfect fit in the boot. Packed in 6 pairs.

apfelgrün/pink/lila; apple green/pink/lilac lila/pink/apfelgrün; lilac/pink/apple green pink/lila/apfelgrün; pink/lilac/apple green grau/rot/beige; grey/red/beige schw./d.grau/anthrazit/grau; black/d.grey/anthracite/grey grün/rosa; green/rose schwarz/mint/blau; black/mint/blue blaumel./petrol/jeans; navymel./petrol/jeans blau/natur/jeans/pink; navy/offwhite/jeans/pink marine/braun/hellblau; navy/brown/light blue hellblau/beige/schwarz; light blue/beige/black schwarz/braun/hellblau, black/brown/light blue khaki/braun/natur, khaki/brown/offwhite dunkelgrau/lila/pflaume; dark grey/lilac/plum türkis/hellgrau/ecru; turquoise/light grey/ecru lavendel/rot/flieder; lavender/red/lilac cappucino/hellblau/rose; cappucino/light blue/rose braun/hellgrün/ecru/khaki; brown/light green/ecru/khaki dunkelgrün/türkis; dark green/turquoise Größe/Size 29-35

(-385)

(-386)

Größe/Size 36-41

(-345) (-346) (-354) (-307) (-402) (-253) (-317) (-312) (-400) (-313) (-308) (-316) (-309) (-305) (-318) (-310) (-304) (-401) (-254)

Größe/Size 42-46

(-387)

t Fußbet s e t k r verstä ed footbed rc Reinfo

70 % Baumwolle/cotton 25 % Polyamid/polyamide 5 % Elasthan /spandex

46

(-345)

(-346)

(-354)

(-307)

(-402)

(-253)

(-317)

(-312)

(-313)

(-308)

(-316)

(-318)

(-310)

(-304)

Strümpfe/Stockings

(-309)

(-401)

(-400)

(-305)

(-254)


Stiefelschaft Echtleder

Jodhpur-Synthetik-Mini-Chaps

Dehnbereich an beiden Seiten des Reißverschlusses.

Mit elastischem Steg und Reißverschluss. Extrem langlebiges Veloursleder, passt sich dem Bein perfekt an. Atmungsaktiv, waschbar, besonders gutes Preis-Leistungs-Verhältnis.

Real Leather Gaiters with extending area on both sides of the zipper.

Wildlederoptik universell tragbar figurbetonter Schnitt 30°C waschbar

Jodhpur Synthetic Mini Chaps With elastic strap and zipper. Long lasting synthetic leather, perfect fit. Breathable, washable, very good price performance ratio.

1150 0004 Glanzleder schwarz (-100) shining leather, black Länge/Length 41, 44, 47 cm Weite/Width 35, 38 cm

1155 0001 schwarz; black (-100); Größe/Size XXXS-XXL braun; brown (-102) ; Größe/Size XXS-XXL Maßtabelle für USG Mini Chaps Measurements for USG Mini Chaps Größe Size

Höhe Height

Wadenweite Leg Width

gedehnte Wadenw. stretched Leg Width

XXXS XXS XS S M L XL XXL

32,5 cm 34,5 cm 36,5 cm 40,0 cm 41,0 cm 43,0 cm 44,0 cm 46,0 cm

25,0 cm 26,0 cm 28,0 cm 28,0 cm 30,0 cm 33,0 cm 36,0 cm 38,0 cm

29,0 cm 30,0 cm 32,0 cm 32,0 cm 35,0 cm 39,0 cm 42,0 cm 45,0 cm

(-102)

schwarzes Glattleder, mit elastischem Steg und Reißverschluss. Liegen eng am Bein an, schaffen gute Verbindung zwischen Wade und Pferd. Wirken edel wie ein Stiefel und bieten dabei den Komfort von Chaps. Leather Mini Chaps black leather, with elastic strap and zipper. Slim fit give good contact to the horse. While looking as noble as boots, they are as comfortable as chaps. 1150 0003 schwarz; black (-100) Größe/Size XXXS-XXL

Atmungsaktiv und warm / breathable and warm 3 mm Breathopren-Lycra®-Kombination 3 mm Breathopren-Lycra® composition 100 % Rundum-Elastizität, Top-Passform 100 % stretchable, perfect fit Hauteng und anatomisch geschnitten / slim fit 30°C waschbar / washable at 30°C Elasto-Mini-Chaps schwarz, mit elastischem Steg und Reißverschluss. Passen sich dank des Hightech-Materials und eines elastischen Einsatzes perfekt an, ohne abzuschnüren. Aus extrem dehnfähigem Neopren, atmungsaktiv, wärmend, Maschinenwäsche 30°C. m Elasto Mini Chaps black, with elastic strap and zipper. High-tech elastic material for perfect fit. Neoprene material, extremely flexible, breathable, isolating, machine wash at 30°C. 1155 0002

Leder-Mini-Chaps

(-100)

rundu h c elastis

schwarz; black (-100) Größe/Size XXXS-XXL

ng für pfehlu . m E e r Unse Waden tarke extras dation mmen alves. o c e r r gc Ou y stron for ver

Chaps und Stiefelschaft/Chaps and Gaiters

47


»Premium Line«

nd«

llrou A m u i »Prem

Elegant geschnittene Stiefeletten aus hochwertigem europäischem Leder. Sorgfältigste Verarbeitung in europäischer Produktion sorgen für einen optimalen Tragekomfort. Schlankes Design, ein höchst komfortables Fußbett und ein erstklassiges Preis-Leistungs-Verhältnis machen diese drei Modelle zu ersten Wahl. Elegantly shaped ankle boots made of high quality European leather. Best workmanship in European production guarantee optimum wearing comfort. Slim design, a very comfortable footbed and an excellent price-performance-ratio will make these three boot to a first choice.

Obermaterial Premium Leder Leder-Innenfutter Geriffelte, rutschfeste Gummisohle Reitgerechter Absatz Hochwertige Reißverschlüsse von YKK®

Upper material premium leather Leather inner lining Grooved anti slip rubber sole Riding heel High quality zippers by YKK®

»Premium Allround« Artikelnr./Farbe-Col.

1200 0012-100

* Kindergrößen mit runder Leiste * Children’s sizes with round last.

»wco Line«

Gr./Size

Order

30* 31* 32* 33* 34* 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

nd«

Allrou o c w »

Formschöne, solide gearbeitete Stiefeletten, exzellentes Preis- Leistungsverhältnis, bequeme Passform, hoher Tragekomfort. »€co Paddock« und »€co Elegant« mit schickem Budapester Lochmuster an der Schuhkappe. Nicely shaped and solid worked ankle boots, excellent price perfomance ratio. Comfortable fit, high wearing comfort. €co Paddock and €co Elegant with fancy Budapest hole pattern on shoe cap.

Obermaterial Leder Synthetisches Innenfutter Zweifarbige rutschfeste Gummisohle Reitgerechter Absatz Hochwertige Reißverschlüsse von YKK®

Upper material leather Synthetic inner lining Two coloured anti slip rubber sole Riding heel High quality zippers by YKK®

48

»wco Allround«

w Schuhe/Shoes

Artikelnr./Farbe-Col.

2200 0002-100

Gr./Size

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

Order


egan l E m u i »Prem

«

ddock a P m iu »Prem

»Premium Paddock« Artikelnr./Farbe-Col.

1200 0018-100

»Premium Elegant«

Gr./Size

Order

Artikelnr./Farbe-Col.

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

1200 0008-100

Artikelnr./Farbe-Col.

2200 0003-100

Gr./Size

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

Order

Order

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

legan E o c »w

ddoc a P o »wc

»wco Paddock«

Gr./Size

w Schuhe/Shoes

»wco Elegant« Artikelnr./Farbe-Col.

2200 0004-100

Gr./Size

Order

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

49


tter e w t h Schlec le Model

-

Pro Ride

Pro Ride Winter

Allround

Jodhpur-Stiefelette »Pro Ride« Synthetikleder, wasserdicht, elastische Einsätze. »Pro Ride« Ankle Boot synthetic leather, waterproof, elastic at the sides. 1210 0001 schwarz; black (-100) Größe/Size 26-35 Größe/Size 36-41 Größe/Size 42-46

Gefütterte Stiefelette »Pro Ride Winter« Synthetikleder, wasserdicht, mit Synthetikfell gefüttert, elastische Einsätze. »Pro Ride« Winter Ankle Boot synthetic leather, waterproof, artificial fur lined, black elastic 1210 0002 schwarz; black (-100) Größe/Size 30-36 Größe/Size 37-41 Größe/Size 42-46

Synthetikleder-Stiefelette »Allround« mit Elastik, Leder gefüttert, wasserdicht, durchgehende geriffelte PVC-Sohle. »Allround« Ankle Boot synthetic leather lined, waterproof, rippled PVC-sole. 1210 0004 schwarz; black (-100) Größe/Size 32-35 Größe/Size 36-41 Größe/Size 42-46

50

Schuhe/Shoes


Stiefelette »New Allround Winter«

New Allround Winter

wie »New Allround« und für kalte Tage mit flauschiger Wolle gefüttert. Riding Boot »New Allround Winter« like »New Allround« and fluffy wool lined for cold days 1200 0007 schwarz; black (-100) Größe/Size 36-46

Stiefelette »Classic« Leder, Elastikeinsatz und Reißverschluss seitlich. »Classic« Ankle Boot black leather, elastic side insert and side zipper. 1200 0011 schwarz; black (-100) Größe/Size 37-45

Classic

Reitstiefel »Perfecto« Echtleder, mit cognacfarbenem Lederfutter, durchgehender Reißverschluss, praktische Lasche mit Druckknopf, elastische Schnürsenkel. Riding Boot »Perfecto« real leather, leather lining in colour cognac, zipper on the backside, handy flap with buckle, elastic bootlaces.

& essur r d r ü F en Spring

1205 0009 schwarz; black (-100) norm. Schnitt/normal cut Größe/Size 36-45 schwarz; black (-100) weiter Schnitt/wide cut Größe/Size 36-45

e i t e n ! hs! w t f a ch idt z w e i S e in two leg W Availa

bl

Größen/Sizes »Perfecto« Gr./Size

Höhe/Height

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

44 cm 45 cm 46 cm 47 cm 47 cm 47 cm 48 cm 49 cm 49 cm 50 cm

Weite/Width schmal/narrow 34 cm 35 cm 36 cm 36 cm 37 cm 38 cm 38 cm 39 cm 39 cm 39 cm

Weite/Width normal 36 cm 37 cm 38 cm 38 cm 39 cm 40 cm 40 cm 41 cm 41 cm 42 cm

Schuhe/Shoes

51


Reiten & Wandern ! Robust

Verano

Rovero

Crosslander® »Verano« Reit- und Outdoor-Schuh Funktions-Schnürschuh mit toller Optik zum Reiten und Wandern gleichermaßen geeignet. Obermaterial geöltes Nubukleder, angenehmes Fußklima durch Funktions-Innenfutter Cambrelle: wasserabweisend, atmungsaktiv, antibakteriell, feuchtigkeitsableitend. Knöchelpolsterung, herausnehmbare Innensohle, leichte, strapazierfähige Sohle mit rutschhemmendem Profil gibt guten Halt im Steigbügel und macht das Gehen im Gelände besonders angenehm. Crosslander® riding and Outdoor Boot »Verano« High functional brown lace up shoe for riding and trekking. Outer shell oily nubuck leather, contrast stitching. Best wearing comfort due to functional inner lining cambrelle with waterrepellent breathable and antibacterial features. Padded ankles for special foothold. Detachable inner sole. Light weight and durable sole with anti slip profile for good foothold in stirrup and very comfortable for walking outside. 1200 0001 braun; brown (-102)

Größe/Size 36-46

Zugstiefelette »Walk & Work« Bequeme Zugstiefelette aus weichem gewachstem Nubukleder. Mit dezenter Stahlkappe, zertifiziert nach EN 12568 (schützt bei einem Aufprall bis zu 200 Joules). Seitliche Elastikeinsätze und zwei Laschen zum einfachen An- und Ausziehen. Griffige dual grip® Outdoorsohle mit ergonomisch geformten Absatz zum besseren Abrollen. Bequemes herausnehmbares Fußbett. Sehr atmungsaktives, antibakterielles und geruchshemmendes thermy-tex™ veredeltes Innenfutter mit hohem Absorptionsvermögen. Ankle Boot »Walk & Work« Comfortable safety ankle boot made of soft waxed nubuck leather. With steel bar, certified according to Euro Standard 12568 (protection until an impact level of 200 joules). Slanting elastic inserts and two straps to put on and off easily. Anti-slip dual grip® outdoor sole with ergonomic heel, detachable and comfortable inner sole. With thermy-tex™ treated inner lining. Very breathable, prevents bacteria and odours, high absorption capacity. 1200 0017 schwarz/braun; black/brown (-102)

ahlk Mit St

Crosslander® Allroundstiefel »Rovero« kompakter modischer Winterstiefel kombiniert aus europäischem Nubuk- und Narbenleder, wasserdichtes Innenfutter. Weiter Beinschaft für leichten Einstieg. Flexibler Beinabschluss durch Tunnelzug. Robuste rutschfeste Lexington-Sohle mit Absatz und seitlichem Schutz. Ergonomisch geschnitten zum bequemen Abrollen. Schafthöhe ca. 40 cm, Gewicht pro Paar ca. 1450 g. Crosslander® Allround Boot »Rovero« fashionable winter boot, material brown nubuck and shagreen combined leather, waterproof inner lining. Easy to put on, flexible topline binding, adjustable. Anti-slip Lexington sole with heel and side protection, ergonomic cut. Boot leg approx. 40 cm, weight per pair approx. 1450 g. 1205 0001 braun; brown (-102)

Bootsschuh »Meadow« braun, rutschfeste, markierte durchgenähte Kreuzprofilsohle. Optimaler Halt beim Gehen durch Schnürsenkelführung über Rist und Ferse. Farblich abgesetzte Rahmennähte. Obermaterial Glattleder, Lederinnensohle. Optimale Auftrittsdämpfung im Fersen- und Vorderfußbereich. Boat Shoe »Meadow« brown, durable, non-marking anti-slip rubber sole. Perfect fit due to laces. Padded footbed for cushioning and support. Contrast stitching on border, outer material smooth leather, leather insole. 1200 0009 braun; brown (-102)

Größe/Size 37-46

appe

Walk & Work

52

Größe/Size 37-43

Schuhe/Shoes

Größe/Size 36-46


Die Kälte-Profis Alaska niedrig

Ranger

Alaska hoch

Crosslander® Winterstiefel »Alaska«

Winterstiefel »Ranger«

Sorgfältig gearbeiteter Allround-Schuh mit Gummiglocke. Für trockene und warme Füße beim winterlichen Spaziergang oder der Stallarbeit. Rutschhemmende Sohle mit leichtem Absatz. Schaft aus braunem Synthetik-Leder ist angenehm zu tragen und gibt guten Halt an Knöchel und Bein. Kuschelig warmes Innenfutter aus Synthetik-Fell. Gefütterte, angenehme Innensohle für hohen Tragekomfort.

Winterstiefel aus Leder in sportlich-rustikalem Design mit Kontrastnähten. Warm gefüttert mit weichem Fellimitat. Auffällige Schnürung vorne, die eine enge Passform ermöglicht. Komfortables An- und Ausziehen durch Reißverschluss hinten. Schafthöhe 44-49 cm.

Crosslander Lace-up Boot »Alaska«. High quality allround boot with rubber shell. Perfect for a winter walk or working in the stable, it always gives dry and warm feet. Anti slip sole with hem. Boot leg of synthetic leather keeps the feet comfortable and gives good fit. Softly warm inner lining of synthetic fur. Warm lined inner sole for good wearing comfort. 1210 0005 1215 0006

Winter Boot »Ranger« - The Eyecatcher Leather winter boots, rustic design with contrast stitching. Soft artificial fur lining for cold days. Lacing on front, zipper on backside. Boot leg approx. 44-49 cm. 1205 0003 braun; brown (-102) Größen/Sizes 36-46

»Alaska« niedrig/low »Alaska« hoch/high

Größen/Sizes 36 - 43

Schuhe/Shoes

53


Preisknaller! »Happy Boot Starter« Reitstiefel mattschwarz, 100 % wasserdicht. Obermaterial PVC, mit Nahtimitation. Gewebtes Synthetik-Innenfutter, schwarz, geriffelte PVC-Sohle.

o o B y p p Ha

Riding Boots »Happy Starter« matt black, 100 % waterproof. Outer shell PVC, stitching design. Woven synthetic inner lining, black, rippled PVC sole. 1215 0004 schwarz; black (-100) Größe/Size 28-35 Größe/Size 36-41 Größe/Size 42-45

Art.Nr.

Größe

Höhe

Weite Order

28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

30,2 30,9 31,7 32,3 33,0 34,5 36,0 38,2 40,4 42,6 43,2 43,9 44,4 44,9 45,3 46,0 46,7 47,2

28,5 29,0 29,6 30,1 30,5 31,1 31,6 33,0 34,5 35,9 36,3 36,8 37,4 38,0 38,6 39,2 39,8 40,4

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

40,0 43,5 44,0 44,5 45,0 45,5 46,5 47,0 45,6 46,0 46,4

35,4 35,9 36,4 36,9 37,4 37,9 38,4 39,5 40,0 40,5 40,9

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

31 32 33 34 35 33,7 34,5 35,3 41 41,5 42 42,5 43 43,5 44 44,5 45,6 46 46,4 46,8

28,5 29 29 29 29,5 31,7 32,2 32,7 35,4 35,9 36,4 36,9 37,4 37,9 28,4 39,5 37,5 38 38,5 39

Happy Boot Starter

Happy Boot Starter

Einfaches Anziehen, auch für starke Waden »Happy Boot Flexi« Reitstiefel für Kinder, Damen und Herren schwarz, mit Reißverschluss und Elastikeinsatz hinten, Material PVC, wasserdicht bis zum Reißverschluss. Im Lederlook, grünes Synthetik-Futter. »Happy Boot Flexi« Riding Boot for children, ladies and men black, with zipper and elastic insert, PVC outer shell, waterproof till zipper. Leather look, green synthetic inner lining.

Happy Boot Flexi 12150005-435 12150005-436 12150005-437 12150005-438 12150005-439 12150005-440 12150005-441 12150005-442 12150005-443 12150005-444 12150005-445

1215 0005 schwarz; black (-100) Größe/Size 35-41 Größe/Size 42-45

Happy Boot Flexi

Happy Boot Winter 12150003-427 12150003-428 12150003-429 12150003-430 12150003-431 12150003-432 12150003-433 12150003-434 12150003-435 12150003-436 12150003-437 12150003-438 12150003-439 12150003-440 12150003-441 12150003-442 12150003-443 12150003-444 12150003-445 12150003-446

Warm & trocken verpackt »Happy Boot« PVC-Winter-Reitstiefel schwarz, mit Reißverschluss, Elastikeinsatz, Synthetikfell gefüttert, einfach anzuziehen, wasserdicht bis zum Reißverschluss. »Happy Boot« PVC Winter Riding Boot black, lined with synthetic fur, easy to put on due to zipper and elastic insert, waterproof til zipper. 1215 0003 schwarz; black (-100) Größe/Size 27-34 Größe/Size 35-42 Größe/Size 43-46

Happy Boot Winter

54

12150004-428 12150004-429 12150004-430 12150004-431 12150004-432 12150004-433 12150004-434 12150004-435 12150004-436 12150004-437 12150004-438 12150004-439 12150004-440 12150004-441 12150004-442 12150004-443 12150004-444 12150004-445

Schuhe/Shoes


ots

36 37 38 39 40 41 42

12150001-436-202 12150001-437-202 12150001-438-202 12150001-439-202 12150001-440-202 12150001-441-202 12150001-442-202 12150001-443-202 12150001-444-202 12150001-445-202 12150001-446-202

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

12150001-438-203 12150001-439-203 12150001-440-203 12150001-441-203 12150001-442-203

38 39 40 41 42

12150001-436-204 12150001-437-204 12150001-438-204 12150001-439-204 12150001-440-204 12150001-441-204 12150001-442-204 12150001-443-204 12150001-444-204 12150001-445-204 12150001-446-204

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

12150001-437-205 12150001-438-205 12150001-439-205 12150001-440-205 12150001-441-205 12150001-442-205

37 38 39 40 41 42

39,5/34 39,5/34,5 40/34,5 40,5/35 41/35,5 41,5/36 42/36,5 41,5/35 42/35,5 42,5/36 42,5/36,5 42,5/37 43/37,5 43/38 44/38 44,5/39 45/39,5 45,5/40 42,5/37,5 43,5/38 44/39 44,5/39,5 45/39,5

Order

Verschiedene Schaftweiten »Happy Boot» Reitstiefel für Kinder, Damen und Herren

normal extra weit

normal weit

Kurz/schmal; short/narrow

12150001-436-201 12150001-437-201 12150001-438-201 12150001-439-201 12150001-440-201 12150001-441-201 12150001-442-201

27/26,5 28/27 29/27,5 30/28 31/29 32/29 33/30 34/30,5 36/31,5 36,5/32 38/32,5 39/33 40/34

normal

Maße

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

lang/long normal

Größe

12150001-427-200 12150001-428-200 12150001-429-200 12150001-430-200 12150001-431-200 12150001-432-200 12150001-433-200 12150001-434-200 12150001-435-200 12150001-436-200 12150001-437-200 12150001-438-200 12150001-439-200

41,5/38 42/38,5 42,5/39 43/40 43,5/40,5 44,5/41,5 45/42 47/42 47,2/42,5 47,5/43 48/44

schwarz, Material PVC, im Lederlook, SynthetikFutter grün, wasserdicht.

kurz weit

Art.Nr.

s t o o B y p p Ha

38,5/41,5 39/42 39,5/42,5 40/43 41,5/43,5 41/44

normale Länge, weit long length, wide width, Größe/Size 38-42

»Happy Boot« Children’s, Ladies’ and Men’s Riding Boot black, material PVC, leather look, green synthetic lining, waterproof. 1215 0001 kurze Länge, schmal narrow, short length, Größe/Size 27-39 normale Länge und Weite normal length and width, Größe/Size 36-42 langes Bein, normale Weite long length, normal width, Größe/Size 36-46

normale Länge, extra weit normal length, extra wide, Größe/Size 36-46 kurze Länge, weit short length, wide, Größe/Size 37-42

Schuhe/Shoes

55


1240 0004

Schuhbürste auf Metallbasis Schuhputzer für alle, die eine schnelle und einfache Schuhreinigung schätzen. Ideal für Stall, Hof und vor dem Reiterstübchen. Mit austauschbaren Bürsten. Shoe Brush Station Metal for quick and easy cleaning of shoes. Perfect for stable and yard. With removable brushes.

1240 0001

Schnürsenkel passend zu »Elegant«, 1,30 m Laces for »Elegant«, 1,30 m schwarz/black (-100)

1240 0007

Stiefelspanner, goldfarben, Set Hochwertiger Kunststoff, hält alle Leder- und Textilstiefel in Form. Boot Tree, golden coloured, Set High quality plastic, keeps riding boots in perfect shape.

1240 0006

Stiefelknecht aus Hartholz mit rutschfester Auflage und Ferseneinsatz aus Gummi. Boot Jack, made of wood, anti-slip overlay.

56

Schuhe/Shoes


Freihändiges Anziehen durch Flexi-Schaft Flexible boot leg: Hands free easy on/off

o

o

Flexibler, hoch beständiger 100 % wasserdichter Schaft aus INSU-FOAM ULTRA mit 300 % Dehnbarkeit. Das Material schützt den Fuß vor allen Witterungseinflüssen: Es wärmt im Winter und beugt im Sommer dem Hitzestau vor. Flexible, durable and 100 % waterproof INSUFOAM ULTRA leg boot with 300 % stretch. The material acts as a neutral medium between the wearer and the outside. It is isolating in winter and provides comfortable climate in summer.

Formstabiler und flexibler Beinabschluss Topline binding snugs calf

Die Hightech-Stiefel

o

Beständig gegen Öl, Reinigungsmittel, Gülle, Dünger, Milch, Urin und Blut.

Feuchtigkeitsabsorbierendes Frottee ähnliches Innenfutter

Basic resistance to oil, detergent, slurry, fertiliser, milk, urine and blood

Moisture wicking terry knit lining

o

o

Hochwertiger Schuh aus natürlichem Kautschuk

o

Shoe of high quality caoutchouc material

o

o

o

o

Achillessehnen-Verstärkung Rubber Achilles protector

o

Leichte Gummisohle mit unterschiedlichen Profiltypen, je nach Modell

Einfache ZehenschutzVerstärkung

Wärmeregulierende weiche Innensohle, herausnehmbar

6 mm starkes NITROCELL® -Fußbett

Added light toe protector

Removable soft inner sole for additional isolation

6 mm insulated NITROCELL® footbed

37

38

UK 4

UK 5

3.5

39/40 41 42 UK 6

UK 7 UK 8

Light rubber sole with different footprints depending on style

43 44/45 46 UK 9

UK 10

47

48

UK 11 UK 12 UK 13

5.0

Technology

Die Hightechstiefel-Linie GRUBS® bietet eine große Auswahl innovativer Funktionsschuhe auf höchstem Niveau. Durch ausgereifte Außensohlentechnologien wie z.B. VIBRAM® oder HEXZORB™ sind Sie mit GRUBS® einen ganzen Schritt weiter! Auch im Inneren bieten GRUBS® Innovationen: Durch die Verwendung von Epoxid-Harzen verfügen sie über eine besonders leichte und dabei stabile Basis, die für höchsten Tragekomfort sorgt. Für jede Zielgruppe gibt es das richtige GRUBS®-Modell: Reiter, Hundebesitzer, Jäger, Landwirte, Forstarbeiter alle, die viele Stunden draußen verbringen und Wert auf trockene und warme Füße, guten Halt und Bewegungsfreiheit legen, profitieren von den Vorzügen eines GRUBS®. Ob in Beruf oder Freizeit - mit einem GRUBS®Stiefel ist jeder Outdoorfan bestens ausgerüstet. High Performance Footwear GRUBS® footwear offers a wide range of functional hightech boots of highest quality. With the Grub's advanced sole technology like VIBRAM® or HEXZORB™ you will be a major step ahead! GRUBS® is the only brand that uses self hardening layers of epoxy impregnated material to stiffen the underfoot chassis of the boots to give a sure footed platform without any extra weight. There is a GRUBS® style for every outdoor fan such as equestrians, dog owners, hunters, farmers or lumberjacks. GRUBS® boots give good grip, offer mobility and let your feet stay warm and comfortable. Whether at work or in leisure time, every outdoor fan is perfectly equipped with GRUBS® footwear.

Technology 1 Robuste Textiloberfläche +

1 Robuste Textiloberfläche +

wasserabweisendes Finish Tough texturised nylon face + durable water shedding finish

1

wasserabweisendes Finish Tough texturised nylon face + durable water shedding finish

1

2 5 mm Schaum/Foam

2 3.5 mm Schaum/Foam

Elastisch, leicht und isolierend Light, buoyant and insulating

2

3 Frotteeartiges Innenfutter

3

Technology

1 Robuste Textiloberfläche +

wasserabweisendes Finish Tough texturised nylon face + durable water shedding finish

1

3 Frotteeartiges Innenfutter

3

Moisture wicking terry knit lining

Isolierung aus 3.5 mm starkem INSU-FOAM ULTRA. Dieses Material hat eine sehr feine mikrozelluläre Struktur, die Wärmeübertragung verhindert. Die Luftblasen sind so winzig, dass das Material wasserdicht ist, auch bei 3.5 mm Stärke. KOMFORTBEREICH 0°C bis 30 °C. INSU-FOAM ULTRA has a fine micro cellular structure, which stops heat transfer through its structure. The bubbles of air are so small that it is waterproof even in 3.5 mm thickness. COMFORT RANGE sub-freezing to 30 centigrade.

8.5

Elastisch, leicht und isolierend Light, buoyant and insulating

2

Moisture wicking terry knit lining

Die 5.0 Technology™ Stiefel sind im Fußbereich mit einem feuchtigkeitsabweisenden Frottee Material gefüttert, das die Füße trocken hält und sich geschmeidig an die Waden anpasst. INSU-FOAM ULTRA™ als Temperatur neutrales Material sorgt bei 5 mm Stärke für ein angenehmes Fußklima. KOMFORTBEREICH -20°C bis 30°C. 5.0 Technology™ boots are lined with moisture wicking terry knit, which keeps the wearer dry and has a super 100 % stretch to fit most calves. As INSU-FOAM ULTRA™ is a temperature neutral material it will keep the wearers foot comfortable. COMFORT RANGE -20ºC to 30ºC.

12.5

Technology

1 0,5 mm robuste Textiloberfläche

+ wasserabweisendes Finish 0,5 mm tough texturised nylon face + durable water shedding finish

1

2 8,5mm Schaum/Foam

2 5,0 mm Schaum/Foam

Elastisch, leicht und isolierend Light, buoyant and insulating

2

3 3 mm Highloft™-Schicht

Elastisch, leicht und isolierend Light, buoyant and insulating

2

3 3 mm Highloft™-Schicht

3 mm Highloft™ layer

3 mm Highloft™ layer

3 4

4 0,5 mm saugfähiger

Polyester-Fleece 0,5 mm moisture wicking polyester knit

Bei der 8.5 Technology™ ist Polyester-Fleece mit HIGHLOFT™-Material kombiniert. HIGHLOFT™ besteht aus tausenden, kleinen Fasern, die eine Luftzirkulation ermöglichen und gleichzeitig die Wärme halten, ähnlich wie Daunen. Das Futter absorbiert die Feuchtigkeit und sorgt für ein angenehmes Fußklima auch bei niedrigsten Temperaturen. KOMFORTBEREICH: -40°C bis 15°C. 8.5 Technology™ boots are lined with moisture wicking polyester fleece combined with our HIGHLOFT™ liner. It is made from thousands of tiny fibres that allow air to circulate and trap heat, like down feathers. The liner wicks away excess perspiration and creates a comfortable temperature. COMFORT RANGE -40ºC to 15ºC.

4 0,5 mm saugfähiger

3 4

Polyester-Fleece 0,5 mm moisture wicking polyester knit

Die ideale Isolierung für Winterstiefel. Bei der 12.5 Technology™ wird 8,5 mm starker INSU-FOAM ULTRA™ für einen extrem hohen Kälteschutz verwendet. Im Gegensatz zu einem Filzfutter, wird der Fuß nicht überhitzt, was zu Hautirritationen führen kann, sondern hält die Fußtemperatur dank der 3 mm HIGHLOFT™ Luftzirkulation im Gleichgewicht. KOMFORTBEREICH -50°C bis 10°C. 12.5 cold weather technology uses 8.5mm INSU-FOAM ULTRA™ to increase the barrier between the wearer and the environment unlike the felt liner used in pack boots, it does not over heat the foot which can lead to skin irritation, instead it keeps the foot temperature in balance thanks to the air circulating properties of HIGHLOFT™. COMFORT RANGE -50ºC to 10ºC.

Schuhe/Shoes

57


DAS LEICHTGEWICHT »Rachel«

DER UNIVERSELLE »Field«

5.0

Technology

5.0

RUB'S® »Rachel 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Oliv Geriffelte Grip-Sohle garantiert festen Stand Wasserdicht wie alle GRUB'S® Das Leichtgewicht unter den Gummischuhen Der Halbschuh ist besonders leicht an- und auszuziehen Schafthöhe ca. 5 cm (Gr. 38) Gewicht pro Paar ca. 700 g (Gr. 38)

GRUB'S® »Rachel« – Light Weight Moss Ò Rippled grip sole guarantees strong foothold Ò Waterproof as every GRUB'S® Ò The ultra light weight in the range of wellies Ò Loafer for easy on and off Ò Boot leg approx. 5 cm (Sz. 38) Ò Weight per pair approx. 700 g (Sz. 38)

58

Technology

GRUB'S® »Field 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Oliv Geriffelte Grip-Sohle garantiert festen Stand Geringes Gewicht Niedrige Schafthöhe Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß für gute Bewegungsfreiheit Schafthöhe ca. 19 cm (Gr. 42) Gewicht pro Paar ca. 1.400 g (Gr. 42)

GRUB'S® »Field 5.0« – Allrounder Moss Ò Rippled grip sole guarantees strong foothold Ò Waterproof, light weight Ò Low boot leg Ò Low caoutchouc foot guarantees mobility Ò Boot leg approx. 19 cm (Sz. 42) Ò Weight per pair approx. 1.400 g (Sz. 42)

Ò

Ò

1225 0003 oliv; moss (-366) Größen/Sizes 37-48

1225 0004 oliv; moss (-366) Größen/Sizes 37-48

Schuhe/Shoes


DER Reitstiefel

Der Stallstiefel

»Rideline«

»Beth«

5.0

5.0

Technology

Technology

Die Reitstiefelette »Rideline short«

5.0

Technology

GRUB'S® »Beth 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Schwarz Leichte Waffelsohle Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß Schmutzabweisender Gummi-Überzug Spannverstärkung und Achillessehnenschutz Schafthöhe ca. 33 cm (Gr. 38) Gewicht pro Paar ca. 1.280 g (Gr. 38)

GRUB'S® »Beth 5.0« Yard Working Boot Ò Black Ò Grid rubber sole Ò Low caoutchouc foot Ò Dirt repellent smooth rubber overlays Ò Rubber shin and achiles guard Ò Boot leg approx. 33 cm (Sz. 38) Ò Weight per pair approx. 1.280 g (Sz. 38) 1225 0012 schwarz/moor; black/moor (-207) Größen/Sizes 37-47

GRUB'S® »Rideline 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Schwarz, eleganter Schnitt Rutschhemmende Reitsohle mit Absatz Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß Stoßabsorbierender HEXZORB™-Absatz Anatomischer Schaft aus Neopren Schafthöhe ca. 38 cm (Gr. 37) Gewicht pro Paar ca. 1.400 g

GRUB'S® »Rideline 5.0« Riding Boot Black, elegant shape Ò Anti-slip riding sole Ò Shock absorbing HEXZORB™ heel Ò Low caoutchouc foot Ò Anatomic neoprene boot leg Ò Boot leg approx. 38 cm (Sz. 37) Ò Weight per pair approx. 1.400 g (Sz. 37)

GRUB'S® »Rideline Short 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Schwarz, eleganter Schnitt Rutschhemmende Reitsohle mit Absatz Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß Stoßabsorbierender HEXZORB™-Absatz Anatomischer Schaft aus Neopren Schafthöhe ca. 10 cm (Gr. 37) Gewicht pro Paar ab ca. 1.100 g (Gr. 37)

GRUB'S® »Rideline Short 5.0« Ankle Boot for Riders Black, elegant shape Ò Anti-slip riding sole Ò Low caoutchouc foot Ò Shock absorbing HEXZORB™ heel Ò Anatomic neoprene boot leg Ò Boot leg approx. 10 cm (Sz. 37) Ò Weight per pair approx. 1.100 g (Sz. 37)

Ò

Ò

1225 0010 schwarz; black (-100) Größen/Sizes 37-44/45

1225 0011 schwarz; black (-100) Größen/Sizes 37-44/45

Schuhe/Shoes

59


DIE Jagdbegleiter

Trax®Sohle/Sole

»Treeline«

5.0

»Frostline«

5.0

Technology

GRUB'S® »Frostline 5.0«

GRUB'S® »Treeline« 5.0 Hi Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

100 % wasserdichter Outdoor-Stiefel extra robustem Schienbeinschutz gegen Dornen und Gestrüpp ideal für Jäger, Förster und Outdoorfans Trax™-Sohle für besonders sicheren Stand, verstärkte Zehenpartie. Schaftweite anpassbar durch Einstellriemen Höchster Tragekomfort von -20 bis 30°C Schafthöhe ca. 37 cm (Gr. 42) Gewicht pro Paar ca. 2.500 g (Gr. 42).

GRUB'S® »Treeline« 5.0 Hi Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Schuhe/Shoes

Im Walddesign TraxTM-Sohle für besonders sicheren Stand Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß für höchsten Tragekomfort beim Dauereinsatz Leicht umstülpbar Schafthöhe ca. 34 cm (Gr. 42) Gewicht pro Paar ca. 1.720 g (Gr. 42)

GRUB'S® »Frostline 5.0« - Hunting Companion Ò

Outdoor boot 100 % waterproof Durable rubber shin guard to protect against sharp thorns and brush. Perfect for hunters, rangers and outdoor fans. Trax™ sole for superior grip and rubber toe guard. Cinch strap to control the stretch zone around the back of the boot. Comfort range -20° C to 30°C. Boot leg approx. 37 cm (size 42) Weight per pair approx. 2.500 g (size 42).

1225 0013 oliv; moss (-366) Größe/Size 37-48

60

Technology

Ò Ò Ò Ò Ò

Design: Mossy oak new break-up TraxTM sole for superior grip Low caoutchouc foot for highest wearing comfort in continious run Easy turn-over Boot leg approx. 34 cm (Size 42) Weight per pair approx. 1.720 g (Size 42)

1225 0009 Walddesign; Tree Design (-367) Größen/Sizes 37-48


Workline 5.0 mit SicherheitsStahlkappe

Das Universal Genie DER PROTEKTOR »Worklite« (-102)

Mit Fiberglas-Sohle With fibre glass sole

»Workline«

»Worklite« (-100)

5.0

5.0

Technology

Technology

Zertifiziert nach/Certified according to EN ISO 20345,S5

GRUB'S® »Worklite 5.0«

GRUB'S® »Workline 5.0«

Niedriger Kautschuk-Stiefelfuß für höchsten Tragekomfort beim Dauereinsatz Ò Sohle ideal für Stall und Gelände Ò Schafthöhe ca. 34 cm (Gr. 42) Ò Gewicht pro Paar ca. 1.600 g (Gr. 42) Ò

Ò Ò Ò Ò Ò Ò

GRUB'S® »Worklite 5.0« - Universal Genius Ò Low caoutchouc foot for highest wearing comfort in continuous use Ò Ideal sole for outdoor and stable Ò Boot leg approx. 34 cm (Sz. 42) Ò Weight per pair from approx. 1.600 g (Sz. 42)

Ò

Zertifizierter Sicherheitsstiefel mit Stahlkappe Durchtrittsichere Zwischensohle aus Fiberglas Rutschhemmende Sohle für guten Stand Umstülpbar Ideal für Land- und Forstwirte Schafthöhe ca. 35 cm (Gr. 42) Gewicht pro Paar ca. 2.470 g (Gr. 42)

GRUB'S® »Workline 5.0« - Protector Ò Certified safety boot with fibre glass bar Ò Puncture resistant glass bar midsole Ò Extra rippled grip sole guarantees strong foothold Ò Easy turn-over Ò Perfect for farmers and lumberjacks Ò Boot leg approx. 35 cm (Gr. 42) Ò Weight per pair from approx. 2.470 g (Sz. 42)

1225 0005 schwarz; black (-100) braun; brown (-102)

1225 0008 schwarz; black (-100); Größen/Sizes 37-48

Größen/Sizes 37-48

Schuhe/Shoes

61


Leicht und Griffig

Das Arbeitstier »Stalking«

5.0

»Ptarmigan«

5.0

Technology

GRUB'S® »Ptarmigan 5.0«

GRUB'S® »Stalking 5.0« Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Vibram® Multi-Sportsohle, Stoßkante, stoßabsorbierender Absatz Halbhoher Kautschuk-Stiefelfuß für besonderen Halt Komfortables Innenleben, höchster Tragekomfort Verstärkter Zehenbereich Durchtrittsicher durch EVA-Mittelsohle Kann mit Schneeschuhen getragen werden Schafthöhe ca. 36 cm (Gr. 42) Gewicht pro Paar ca. 1.550 g (Gr. 42)

GRUB'S® »Stalking 5.0« - Worker Ò Vibram® multi sport sole, hem and shock absorbing heel Ò Medium height caoutchouc foot for special foothold Ò Comfortable inner lining, highest wearing comfort Ò Reinforced toe Ò EVA midsole Ò Takes snow shoes Ò Boot leg approx. 36 cm (Sz 42) Ò Weight per pair approx. 1550 (Sz. 42) 1225 0006 oliv; moss (-366) Größen/Sizes 37-48

62

Technology

Ò Ò Ò Ò Ò Ò Ò

Vibram® Multi-Sportsohle, Stoßkante, stoßabsorbierender Absatz Gibt sehr guten Halt, auch auf schwierigen Untergründen Schnürung ermöglicht individuelle Anpassung an den Fuß Robustes Nylon-Außenmaterial mit beständigem wasserabweisendem Überzug Innenfutter frotteeartiges feuchtigkeitsabsorbierendes Polyester Schafthöhe ca. 16 cm (Gr. 43) Gewicht pro Paar ca. 1.520 g (Gr. 43)

GRUB'S® »Ptarmigan 5.0« - light and grippy Ò Vibram® multi sport sole, hem and shock absorbing heel Ò Gives superiour grip on all surfaces Ò Lacing for individual adjustment Ò Tough texturized nylon face with a durable water shedding finish Ò Moisture wicking terry knit lining Ò Boot leg approx. 16 cm (Sz. 43) Ò Weight per pair approx. 1.520 g (Sz. 43) 1225 0001 oliv; moss (-366) Größen/Sizes 37-48

Schuhe/Shoes


Ò Selbstreinigendes, offenes Design für Griffigkeit und Sicherheit Selfcleaning open design for TRACTION and SAFETY Ò Freidrehende Ferse für festen Stand auf abschüssigem Gelände Undercut heel for DOWNHILL BREAKING PERFORMANCE Ò Vibram und XTrec garantieren Griffigkeit und Sicherheit Vibram Xstrek compound, provides TRACTION and COMFORT

Wärmewunder »Snowline Super Sport«

KÄLTESCHUTZ BIS -40°C »Snowline«

-40°C

8.5

-50°C

12.5

Technology

GRUB'S® »Snowline Supersport 12.5«

GRUB'S® »Snowline 8.5« Vibram® Multi Sportsohle, Stoßkante, stoßabsorbierender Absatz Ò Halbhoher Kautschuk-Stiefelfuß garantiert Flexibilität Ò Höchster Tragekomfort bis -40° C in der Bewegung Ò Verstärkter Zehenbereich Ò Isolierende EVA-Mittelsohle Ò Kann mit Schneeschuhen getragen werden Ò Schafthöhe ca. 36 cm (Gr. 42) Ò Gewicht pro Paar ca. 1.800 g (Gr. 42) Ò

GRUB'S® »Snowline 8.5« - Wearing Comfort up to -40°C Ò Vibram® multi sport sole, hem and shock absorbing heel Ò Medium height caoutchouc foot guarantees flexibility Ò Highest wearing comfort up to -40° C Ò Reinforced toe Ò Isolating EVA mid sole Ò Takes snow shoes Ò Boot leg approx. 36 cm (Sz. 42) Ò Weight per pair approx. 1.800 g (Sz. 42) 1225 0007 oliv; moss (-366) Größen/Sizes 37-48

Technology

Vibram® Multi Sportsohle Ò Hoher Kautschuk-Stiefelfuß für besonderen Halt TM Ò Sehr warm und angenehm dank 12.5 TECHNOLOGY Höchster Tragekomfort bis -50°C in der Bewegung Ò Ò Verstärkte Zehen- und Fersenpartie Ò Kann mit Schneeschuhen getragen werden Ò Schafthöhe ca. 36 cm (Gr. 42) Ò Gewicht pro Paar ca. 2.200 g (Gr. 42) Ò

GRUB'S® »Snowline Supersport 12.5« Vibram® multi sport sole Ò High rubber covering for special foothold TM Ò Very warm and comfortable due to 12.5 TECHNOLOGY Ò Highest wearing comfort up to -50°C Ò Rubber toe and heel guard Ò Takes snow shoes Ò Boot leg approx. 36 cm (Sz. 42) Ò Weight per pair approx. 2.200 g (Sz. 42) Ò

1225 0002 schwarz/moor; black/moor (-207) Größen/Sizes 37-48

Schuhe/Shoes

63


Puddle (-296)

Puddle (-295)

-Pr h c s t Ma

Icicle (-293)

ofi

eball e n h c t S KIDS: ht erprob c s c h l a efüttert

K i d st e:e g e f ü t t e r t Frot

Puddle (-296)

Fleec

Ò Ò Ò

Warmer Stiefel mit hautsympathischem Innenfutter aus Frottee Ausgeschnittener niedriger Neopren-Schaft für gute Bewegungsfreiheit Anatomisch geschnittene Gittersohle Gewicht pro Paar ca. 700 g.

Ò Ò Ò Ò Ò

Extrem warmer Stiefel mit 4,5 mm Isolationsschaumschicht Innenfutter aus Fleece. Hoher Gummi-Stiefelfuß Anatomisch geschnittene Riffelsohle Gewicht pro Paar ca. 750 g.

Muddies™ Icicle – for Winter Fun Ò Extremely warm bootie with 4,5 mm CR-foam Ò Poly fleece lining Ò Long rubber overlays, Ò Anatomical herring bone sole Ò Weight per pair approx. 750 g.

Muddies™ Puddle™ – the Dirt Expert Warm bootie with comfortable terry toweling lining Ò Narrow ergonomic boot leg for movability Ò grid sole Ò

Ò

eg

Muddies™ Icicle

Muddies™ Puddle™ Ò

Weight per pair approx. 700 g.

1220 0017

1220 0016

blau/schwarz; blue/black (-295) pink/schwarz; pink/black (-296)

silberfarben/bleigrau (-293) silver/leadgrey

Größe/Size 23-35/36

Größe/Size 24-35/36

11 Größen Muddies . 11 Sizes Muddies EU

23

24

25 26/27

28

29

UK Children

6

7

8

10

11

64

-15°C

9

30/31 32 12

0

33

34

35/36

1

2

3

Schuhe/Shoes


Die Sicherheitsexperten www.usg-reitsport.de

4 EN 138

ab Schon 48 größe size 48 As of

Der Schicke für Einsteiger

The Fashionable for starters

»Comfort Training«

»Comfort Training«

Qualitativ hochwertiger Reithelm für Kinder und Erwachsene mit tollem Strassdesign. Angenehm leicht, sicher und komfortabel zugleich!

High quality riding helmet for children and adults with fashionable strass design. Light weight, safe and comfortable as well.

Sicherheitsfeatures Zertifiziert nach höchstem Sicherheitsstandard EN 1384-1997 Stoßabsorbierende Innenschale aus Polystyrolschaum 4-Punkt-Begurtung, soft unterlegt Qualitätsverschluss von YKK® Praxisfeatures Sehr gute Luftzirkulation durch Perforierung in der Außenhülle Softes Innenfutter herausnehmbar und waschbar Beste Passform und angenehm weiches Nackenschutzpad Größenverstellbar durch Einstell-Rad auf der Rückseite

Protection features

Designfeatures Modisches Strassdesign Elegante mattschwarze Außenhülle 1325 0006 schwarz/schwarz; black/black (-233) Größe/Size XS-S Größe/Size S-M Größe/Size M-L

48-52 52-56 56-60

Certified according to Euro Standard 1384-1997 Shock absorbing inner shell of polystyrene Top quality soft nylon four point harness that is adjustable for a perfect fit

High quality buckle by YKK® Practical features Maximum air flow through perforation apertures Removable and washable head liner Best fit and extra-soft neck pad which creates a snug and secure fit

Rotary adjust system Design features Stylish strass design Black hardened matt finish

Reithelme/Riding Helmets

65


Der Sportliche (-295)

USG-Reithelm »Comfort Basic« Qualitativ hochwertiger Reithelm mit schlanker Silouhette, der praktische und modische Features ideal verbindet.

Sicherheitsfeatures

Zertifiziert nach höchstem Sicherheitsstandard EN 1384-1997 Stoßabsorbierende Innenschale aus Polystyrolschaum 4-Punkt-Begurtung, soft unterlegt Qualitätsverschluss von YKK®

Praxisfeatures

Sehr gute Luftzirkulation durch 9 Lüftungsschlitze Softes Innenfutter herausnehmbar und waschbar Angenehm weiches Nackenschutzpad Größenverstellbar durch Einstell-Rad auf der Rückseite

Designfeatures Elegante mattschwarze Außenhülle Modische Carbonoptik USG Riding Helmet »Comfort Basic« - The sportive one A comfortable everyday riding helmet, slimline in up-to-date styling achieving the perfect combination of cool equestrian protection headwear. Protection Features Certified according to Euro Standard 1384-1997 and ASTM 1163-4a, SEI approved Shock absorbing inner shell of polystyrene Top quality soft nylon four point harness that is adjustable for a perfect fit High quality buckle by YKK® Practical Features

Maximum air flow through 9 ventilation apertures at front and rear Removable and washable head liner Extra-soft neck pad which creates a snug and secure fit Rotary adjust system

Design Features

4 EN 138 163-4a 1 M AST

Black hardened matte finish Stylish carbon design 1325 0001

schwarz/schwarz; black/black (-233), Größe/Size M/L 56-59 blau/schwarz; blue/black (-295) (-295)

(-233)

Größe/Size S/M 52-56 + Größe/Size M/L 56-59

Reithelm-Überzug Hochwertige Lycra®-Qualität, einfaches Überziehen. Unisize, mit elastischem Gummizug für sicheren Halt am Helm. 86 % Polyamid, 14 % Lycra®. Hat Covers Top quality lycra®, easy to put on. One size fits all. Elastic around the bottom to give the caps a secure fit. 1100 0012 rot/weiß/grün; red/white/green (-339) orange/braun; orange/brown (-274) orange/mango; orange/mango (-505) schwarz (o. Abb.); black (without pic.) (-100) marine (o. Abb.); navy (without pic.) (-132)

(-339) (-274)

(-505)

66

Reithelme/Riding Helmets


Der Edle USG Reithelm »Comfort Star« Reithelm in Premiumqualität: Sicherheit, Komfort und Design für höchste Ansprüche in Training und Wettkampf. Für ein gutes Tragegefühl und einen angenehm trockenen Kopf.

(-233)

Sicherheitsfeatures

Zertifiziert nach höchstem Sicherheitsstandard EN 1384-1997 Stoßabsorbierende Innenschale aus Polystyrolschaum Anatomische 4-Punkt-Begurtung weich gepolstert mit Leder Qualitätsverschluss von YKK®

Praxisfeatures Ventilation durch 9 Lüftungsschlitze mit Edelstahlgeflecht Atmungsaktives COOLMAX®-Innenfutter, herausnehmbar und waschbar Größenverstellbar mit Nackenpolster

Designfeatures Flexibler Schirm mit Leder Elegante mattschwarze Außenhülle Modische Carbonoptik Exquisite Helmet »Comfort Star« Our deluxe model combines modern styling, fit and safety that make it the latest choice in equestrian protection headwear. Comfort Star has been designed to keep the rider's head cool during exercise. Safety Features Certified according to Euro Standard 1384-1997 and ASTM 1163-4a, SEI approved Shock absorbing inner shell of polystyrene Top quality four point harness, adjustable for a perfect fit, leather padded High quality buckle by YKK® Practical Features Maximum air flow through 9 ventilation apertures at front and rear covered in stainless steel mesh achieving the perfect combination of cool equestrian chic Removable and washable COOLMAX® head liner, breathable Soft neck pad which creates a snug and secure fit Rotary adjust system Design Features Flexible visor with leather Elegant black outer shell Fashionable carbon design 1325 0002 schwarz/braun; black/brown (-223) Größe/Size S/M 52-56 + M/L 56-59

4 EN 138 163-4a 1 ASTM Größenverstellbar Adjustable

Herausnehmbar und waschbar. Removable and washable.

4

EN 138

Für Cross-Country USG-Reithelm »Military« schwarz, 4-Punkt-Begurtung, EN 1384 zertifiziert, ausgezeichnete Stoßabsorption durch die ABS Außenschale und Innenschale aus EPS-Schaum. Atmungsaktives Innenpolster, herausnehmbar und separat waschbar. Sicherer Halt durch heruntergezogene 4-PunktBegurtung im Nackenbereich, Verschluss vorne soft unterlegt, hervorragende Luftzirkulation. USG-Riding Helmet »Military« Designed for the extreme situation, black riding helmet »Military« is certified according to Euro Standard 1384. Inner shell made of EPS foam, outer shell of ABS for top shock absorption. Four ventilation holes provide continuous airflow, while the four point padded harness increases facial protection. The harness is also dropped lower at the base of the skull. Breathable headliner removable and washable. 1325 0004 Größe/Size 54-61

Reithelme/Riding Helmets

67


Level1518-2009 EN 13

»Flexi Race« Level 1 Sicherheitsweste schwarz, kurzer Schnitt, zertifiziert nach EN 13158-2009 Level 1 für Jockeys und BETA Standard 2009, Level 1. Das Waben-Protektor-System schafft allerhöchsten Tragekomfort durch extrem gute Anpassung an die Körperform, es beugt zudem Hitzestau vor. Außenbezug robustes Schmutz unempfindliches abwaschbares Polyester. Bequemes Anziehen durch Klettverschlüsse an Seiten- und Schulterpartien, lückenlos verstellbar, mit Kleiderschutzhülle. Kann durch USG Leg Straps ergänzt werden (separat erhältlich).

»Flexi Race«

»Flexi Race« Body Protector Level 1 black, short cut, certified according to EN 13158-2009, Level 1 and BETA Standard 2009, Level 1. With block structure system of impact absorbing materials which mould to the shape of the body for comfort and helps to keep cool. Tape closures on shoulder and side allow perfect individual adjustment. Outer material made of polyester is wipe clean. Suit bag included in delivery. Can be combined with USG leg straps (please buy separately). 1305 0001 black; schwarz (-100) Größen Erwachsene/Sizes Adults XS S M L XL

A

EU size 32/34 EU size 36/38 EU size 40/42 EU size 44/46 EU size 46/48

Leg Straps Abnehmbar Removable

B

A = Brust/Chest . B = Taille/Waist . C = Oberkörper/Over Shoulder Kurzform Größen Short Cut Sizes

Brustumfang Chest (A)

Taillenumfang Waist (B)

Oberkörper (C) Over Shoulder

Erw./Adult XS - Flat Sm. Erw./Adult S - Flat Erw./Adult M - N.H. Erw./Adult L - Pt2Pt Erw./Adult XL

74-84 cm 85-91 cm 88-96 cm 96-100 cm 102-110 cm

70-77 cm 76-82 cm 83-90 cm 86-96 cm 93-100 cm

73-80 cm 76-85 cm 84-88 cm 85-95 cm 93-98 cm

»USG Leg Straps« weiß, zur Verbindung der Jockeybeine mit »Flexi Race« Sicherheitsweste. Wird mit Reißverschluss an der Sicherheitsweste verbunden. Strapazierfähiges Material, Klettverschlüsse. Gemäß Zertifizierung registriertes Zubehör für »Flexi Race« EN 13158, Level 1. »USG Leg Straps« white leg straps for USG's body protector »Flexi Race«. Tape closures to go around the top of the legs. To be zipped onto the body protector. Certified as registered equipment for USG's »Flexi Race« EN 13158, Level 1. 1305 0002 weiß; white (-115) S 52 cm (20,5 inches) M 54,6 cm (21,5 inches) L 57,15 cm (22,5 inches

68

Sicherheitswesten/Body Protectors


Flexi Motion Warum »Motion«?

noch mehr Bewegungsfreiheit höchster Tragekomfort bei maximalem Schutz

Why »Motion«?

more flexibility highest wearing comfort with optimum protection

Lev13e1l583-2009 EN

NEU! Sicherheitsweste »Flexi Motion« Die hochflexible Sicherheitsweste mit neuartiger Wabenstruktur für optimalen Tragekomfort. Die kleineren, dreieckigen Pads gewähren höchste Bewegungsfreiheit und passen sich geschmeidig der Körperform an. Die Weite und Länge lässt sich unkompliziert über die Klettverschlüsse im Schulter- und Frontbereich regulieren. Zertifiziert ist Flexi Motion nach den höchsten europäischen Reitnormen EN 13158-2009 Level 3 und BETA Level 3. Außenbezug aus robustem und schmutzunempfindlichem abwaschbaren Polyester. Lieferung in praktischer Kleiderschutzhülle. NEU! Body Protector »Flexi Motion«. The highly flexible Body Protector with its newly developed block structure for optimum wearing comfort. Smaller triangular blocks allow maximum movability and adapt smoothly to the body’s shape. Width and Length can easily be adjusted by hook-and-loop-fastener on shoulder and in front. Flexi Motion is certified to the highest European standards EN13158-2009 Level 3 and BETA Level 3. Outer cover made of stout, dirt repellent polyester which can be cleaned with damp cloth. Delivery in practical protection cover with coat hanger.

A = Brust/Chest . B = Taille/Waist . C = Oberkörper/Over Shoulder

1300 0004 Kinder/Children XS - XL Erwachsene/Adult S - XL

Kann mit USG EquiAirbag® for Flexi kombiniert werden (Größe Kinder XL Erwachsene XL). Can be combined with USG EquiAirbag® for Flexi (size Child XL- Adult XL).

A

B

C

Größen Sizes

Brustumfang Chest (A)

Kinder/Children XS Kinder/Children S Kinder/Children M Kinder/Children L Kinder/Children XL Erwachsene/Adults S Erwachsene/Adults M Erwachsene/Adults L Erwachsene/Adults XL

61 - 68 cm 64 - 71 cm 69 - 74 cm 73 - 79 cm 78 - 84 cm 85 - 91 cm 88 - 96 cm 96 - 104 cm 102 - 110 cm

Sicherheitswesten/Body Protectors

Taillenumfang Waist (B)

56 - 61 cm 60 - 64 cm 63 - 68 cm 67 - 72 cm 70 - 77 cm 76 - 82 cm 83 - 90 cm 86 - 96 cm 93 - 100 cm

Oberkörper (C) Over Shoulder

55 - 61 cm 59 - 65 cm 63 - 69 cm 68 - 74 cm 73 - 80 cm 76 - 85 cm 84 - 93 cm 85 - 95 cm 93 - 102 cm

69


- und ßen r e d n i in 5 K hsenengrö c 8 Erwa

USG Flexi

(-100)

In Kombination mit »EquiAirbag® für Flexi« Gewinner des BETA Innovation Awards 2013 Safety & Security.

»Ideal rer« h eund für Fa hael Fr ic M r te W e lt m

e is

A = Brust/Chest . B = Taille/Waist . C = Oberkörper/Over Shoulder Größen Sizes

Brustumfang Chest (A)

Kinder/Children XS Kinder/Children S Kinder/Children M Kinder/Children L Kinder/Children XL Erwachsene/Adults S Erwachsene/Adults M Erwachsene/Adults L Erwachsene/Adults XL Erwachsene/Adults XXL Erwachsene/Adults XXXL Erwachsene/Adults 4 XL Erwachsene/Adults 5 XL

61 - 68 cm 56 - 61 cm 55 - 61 cm 64 - 71 cm 60 - 64 cm 59 - 65 cm 69 - 74 cm 63 - 68 cm 63 - 69 cm 73 - 79 cm 67 - 72 cm 68 - 74 cm 78 - 84 cm 70 - 77 cm 73 - 80 cm 85 - 91 cm 76 - 82 cm 76 - 85 cm 88 - 96 cm 83 - 90 cm 84 - 93 cm 96 - 104 cm 86 - 96 cm 85 - 95 cm 102 - 110 cm 93 - 100 cm 93 - 102 cm 108 - 114 cm 98 - 106 cm 99 - 104 cm 113 - 118 cm 104 - 112 cm 104 - 110 cm 116 - 124 cm 110- 118 cm 110 - 118 cm 122 - 130 cm 116- 124 cm 116- 124 cm

Taillenumfang Waist (B)

Oberkörper (C) Over Shoulder

ASTM/SEI MEASUREMENT CHART UPON REQUEST. 70

Sicherheitswesten/Body Protectors

A

B

C


Testsieger »Pferd und Wagen« 09/2012

(-102)

(-132)

Der Testsieger Sicherheitsweste »USG Flexi« Das erfolgreiche Topkomfort-Modell für höchste Ansprüche! Das Waben-ProtektorSystem schafft allerhöchsten Tragekomfort durch extrem gute Anpassung an die Körperform und verhindert Hitzestau: Zertifiziert nach EN 13158 und BETA-2009, Level 3 . Außenbezug robustes und schmutzunempfindliches abwaschbares Polyester. Bequemes Anziehen durch Klettverschlüsse an den Seiten- und Schulterpartien, lückenlos verstellbar, mit Kleiderschutzhülle.

(-100)

Level 3-2009

58 EN 131 37-04, 9 1 F M AST roved SEI app

Superior in Testing Body Protector »USG Flexi« Engineered to give you total confidence in your upper body protection. Fully meets EN 13158-2009 and BETA 2009, both standard Level 3 and ASTM F1937-04, SEI approved. Its block structure system of shock absorbing foam panels moulds around the body to give a close flexible fit. Outer material made of polyester is wipe clean. Shoulder and waist tape closures for individual adjustment, correct fit and protection. Suit bag included in delivery. 1300 0001 schwarz; black marine; navy braun; brown

Mit Waben-Protektor-System Extrem hohe Körperanpassung Gegen Hitzestau Perfekter Tragekomfort

(-100) (-132) (-102)

Kinder/Children XS-XL Erwachsene/Adults S-XL

With Block Structure System Moulds easily to the shape of the body Helps to keep you cool Extremely comfortable

In Schwarz auch in extra großen Größen erhältlich, ideal für Fahrer! Extra big sizes available in the colour black, perfect for drivers! Erwachsene/Adults XXL + XXXL Erwachsene/Adults 4XL + 5XL

Schulterpolster für Sicherheitsweste

Zertifiziert nach Sicherheitsstandard EN 13158-2009, Level 3 und dem höchsten BETA-Sicherheitsstandard.

mit Medical Card, per Klettverschluss stufenlos verstellbar. Paarweise erhältlich und passend zu allen Modellen der USG-Sicherheitswesten ab der Größe Kinder XL.

Offers the maximun level of protection by fully meeting EN 13158-2009 and BETA 2009 standard, both level 3 and ASTM F1937-04, SEI approved.

Shoulder Pads with tape closing and medical card, stepless adjustable. One pair, matching all styles of USG body protectors as of size children XL. 1320 0015 schwarz; black marine; navy braun; brown

(-100) (-132) (-102)

Sicherheitswesten/Body Protectors

71


Fotos: ©Julia Rau www.rauphoto.de

Fotos: ©Julia Rau www.rauphoto.de

Auch in Sachen Schutzausrüstung ganz vorn! Olympiamedaillen-Gewinnerinnen Ingrid Klimke und Sara Algotsson-Ostholt reiten mit »FlexiPlus EquiAirbag®«. Also superior in their protective gear: Olympia medal winner Ingrid Klimke and Sara Algotsson-Ostholt ride with »FlexiPlus EquiAirbag®«.

Die neue Airbag-Norm EN 1621-4 2013 ist die erste Sicherheitsnorm für Airbag-Protektoren in Kraft getreten. Sie definiert die europäischen Mindestanforderungen für Airbag-Protektoren im Motorradsport. Damit wird die rechtzeitige zuverlässige Aktivierung, gute Aufpralldämpfung und Unschädlichkeit des Protektors sichergestellt. The new Airbag Norm EN 1621-4 The new norm for airbag protectors has become effective 2013. It defines the European minimum requirements for airbag protectors in motorcycling. Protective qualities are guaranteed by this such as fast and reliable activation, sufficient impact attenuation and innocuosness.

Der Vorreiter: Alle Airbag-Protektoren der Marke EquiAirbag® werden nach EN 1621-4 produziert. Die Schutzeigenschaften von EquiAirbag®-Protektoren wurden bei der CE-Prüfung bestätigt.

Unsere Empfehlung:

The Pioneer: EquiAirbag® All inflatable protectors by EquiAirbag® are produced according to Euro Standard EN 1621-4. The protection quality of EquiAirbag® protectors is confirmed by the CE test.

Sicherheitsweste + Airbag-Protektor Kombinieren Sie Sicherheitsweste und AirbagProtektor und achten Sie auf relevante Zertifizierung der Schutzausrüstung!

Schnellster Schutz/Fastest Protection Aufblasen in 88 mS + 60 mS Auslösezeit = 148 mS (Norm-Anforderung < 200mS) Inflating in 88 ms + 60 ms activation time = 148 ms (required by the norm < 200 ms)

Our Recommendation: Body Protector + Airbag Protector Combine body protector with airbag protector and trust only in CE proofed protection gear!

Niedrigste Druckübertragungswerte/Lowest transmitted Forces Extrem niedrig mit nur 1,4 kN (Norm-Anforderung < 2,5 kN) Extremely low with only 1,4 kN (required by the norm < 2,5 kN)

Für Sicherheitswesten/For Body Protectors:

Kompletter Wirbelsäulenschutz/Complete Back Protection

EN 13158-2009, Level 3

Extra lange Protektor-Schutzzone für die gesamte Wirbelsäule Extra long protection zone includes the whole spine

Für Airbag-Protektoren/For airbag protectors:

1

EN 1621-4, Level 2

2

1

Die USG-Reitsicherheitsweste »Flexi Black« finden Sie auf Seite 70./For Body Protector »Flexi Black« please see page 70.

2

USG Airbag-Protektoren der Marke »EquiAirbag®« finden Sie auf der gegenüberliegenden Seite 73 und auf der Seite 74/75. For USG airbag protectors of the brand »EquiAirbag®« please see the next page 73 and the page 74/75.

72

Sicherheitswesten/Body Protectors


ZERTIFIZIERT NACH NEUER AIRBAG-NORM CE-tested and approved according to the new Airbag Norm.

»USG EquiAirbag®« Rücken-Protektor schwarz, zertifiziert nach EN 1621-4, Level 2. Airbag-ProtektorWeste zum Schutz des Rückens, Gewicht 1.400 g. Auslösezeit 60 mS, Aufblaszeit 88 mS, Aufpralldämpfungswert 1,4 kN. Weste individuell einstellbar. Mit Aktivierungskabel und einer CO2-Kartusche. Betriebsbereit, unbegrenzt wiederaufladbar (wenn unbeschädigt). Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise beachten. »USG EquiAirbag®« Back Protector This air jacket is certified according to EN 1621-4, Level 2 and individually adjustable. With a trigger time of 60 ms and inflation time of 88 ms it can absorb impact energy of 1.4 kN. The jacket weighs 1.400 g. Comes ready to use, gas canister installed and with lanyard to connect rider to the saddle. If not damaged, the vest can be recharged with new cartridge for further use. Please read manual before use. 1315 0003 schwarz; black (-100) Erwachsene/Adults S Erwachsene/Adults M Erwachsene/Adults L Erwachsene/Adults XL

21-4 EN 16 2 Level

+++ Ideales Add-on zur Sicherheitsweste +++ EquiAirbag® ist wiederaufladbar! Ersatzteile finden Sie auf Seite 74. +++ Ideal add on product for your body protector +++ EquiAirbag® is rechargeable! Please see page 74 for further information.

(-100)

Einfach Innengurt individuell anpassen und schließen. Adjust the inner belt for individual fit and close it.

Sicherheitswesten/Body Protectors

73


Zubehör/Accessories EquiAirbag® Ersatz-Set

1315 0005

CO2-Kartusche für ein Mal Auslösen und Werkzeug zum Auswechslen für EquiAirbag® und »EquiAirbag® für Flexi«. Bitte Gebrauchsanweisung zum Wechseln der Kartusche beachten. Recharge Kit for EquiAirbag® and »EquiAirbag® for Flexi Black«. Reusable recharge tool to exchange the carbon dioxide cartridge. 1 carbon dioxide replacement cartridge (for one inflation). Please see the instruction manual for information how to change the cartridge.

3er-Ersatz-Set

In Kombination mit »EquiAirbag® für Flexi« Gewinner des BETA Innovation Awards 2013 Safety & Security.

1315 0007

für EquiAirbag® und EquiAirbag® für Flexi, mit drei CO2-Kartuschen und Werkzeug. 3-Piece-Recharge Kit for EquiAirbag® and »EquiAirbag® for Flexi Black«. Containing 3 spare carbon dioxide cartridges and reusable tool.

C02-Kartusche

1315 0006 für EquiAirbag® und EquiAirbag® für Flexi, 1 CO2-Kartouche. Carbon dioxide cartidge Single Carbon dioxide cartidge for one time use for EquiAirbag® and »EquiAirbag® for Flexi Black«.

74

Bitte beachten Sie grundsätzlich die Produkthinweise und Gebrauchsanleitung. Please see the instruction manual for further information. Zum Video »Nachfüllen - so geht's« Video clip »How to recharge«:

Sicherheitswesten/Body Protectors


EquiAirbag® für Flexi

9 58-200 EN 131 1- 4 EN 162

Zertifiziert nach neuer Airbag-Norm CE-tested and approved according to the new Airbag Norm In Kombination mit »Flexi Black« der aktuell umfassendste zertifizierte Oberkörperschutz für Reiter! In combination with »Flexi Black« the most advanced protection for the upper part of the body for riders with certification.

»USG EquiAirbag® für Flexi« Rücken-Protektor

Kein Überstrecken des Kopfes nach hinten Against overextension of the head to the neck

schwarz, Ergänzungs-Airbag-Protektor zum Schutz der kompletten Wirbelsäule. Zertifiziert nach EN 1621-4 Level 2, speziell für Level-3Weste »Flexi Black«. Einfach über das Rückenteil von »Flexi Black« zu ziehen, unkompliziert abnehmbar. Kann ein Zurückschlagen des Kopfes verhindern und bei einem Aufprall vor Verletzungen bewahren. EquiAirbag® wird mit Aktivierungskabel und einer CO2-Kartusche betriebsbereit geliefert und ist unbegrenzt wiederaufladbar (wenn unbeschädigt). Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise beachten. »Flexi Black« nicht im Lieferumfang enthalten.

»Flexi Black«: Höchstes Sicherheitsniveau Highest safety level EN 13158-2009 Level 3 EquiAirbag®: EN 1621-4

Airbag einfach mit Kabel am Sattel aktivieren Airbag easy to activate with cable attached to the saddle

»EquiAirbag® for Flexi« Back Protector The black EquiAirbag® protector is fully CE certified according to EN 1621-4. It is designed to be worn in conjunction with USG's body protector »Flexi Black«. Simply pull EquiAirbag® over the back part of »Flexi Black«. It can be removed again just as easily. Offers protection for the back, reduces flex in the spine and gives neck coverage as well as it helps to prevent impact injuries. The protector comes ready to use, and is supplied with gas cartridge installed and with a lanyard to connect to saddle. Please read manual before use. »Flexi Black« is not included in delivery. 1315 0001 schwarz/black (-100) Kinder/Children XL Erwachsene/Adults S Erwachsene/Adults M Erwachsene/Adults L Erwachsene/Adults XL

Tragekomfort durch Waben-ProtektorStruktur Optimum wearing comfort due to block structure system

So einfach ist das Nachrüsten. How to add-on the Airbag. »EquiAirbag® für Flexi« »EquiAirbag® for Flexi«

Airbag über das Rückenteil ziehen Pull the airbag over backpart of body protector

Sicherheitswesten/Body Protectors

Klettverschluss innen schließen Close the tape on the inner circle

75


NEU! »USG Precto 3000« Rückenprotektor

nter z a g e l t E nsch u e k c ü R

schwarz, zertifiziert nach EN 1621-2, für einen effektiven Schutz des Rückens. Besonders leichter, kaum spürbarer Protektor aus elastischem Weichschaum für perfekte Bewegungsfreiheit, auch beim Abrollen. Eingearbeitet in eine sportlich-dezente Weste aus 100 % Polyester mit atmungsaktiver und hautfreundlicher Oberfläche gegen Hitzestau, die sich der Figur perfekt anpasst. Kann problemlos unter oder über der Jacke getragen werden. Einfach anzuziehen mit Reißverschluss, die schicken Abnäher schmeicheln jeder Figur. Waschbar bei 30°C Handwäsche, Protektor vorher herausnehmen. Gute Passform für Damen und Herren. NEW! »USG Precto 3000« Back Protector black, certified according to EN 1621-2, for a highly effective protection of the spine. Extremely light weight, hardly noticeable protector of elastic foam for best movability which allows the rider to bend fully in the event of a fall. The protector is inserted in a sportive designed vest of 100 % polyester that adapts easily to the shape of the body. It can be worn over or under the clothes. Easy front zip opening, attractive darts flatter every figure. Vest can be hand washed at 30°C, please remove protectors before. Unisex fit. 1310 0003 Farbe/colour: schwarz/black (-100) Größen/Sizes: XS-XL

2

216 1 N E

Nackenpolster

(-100)

Nackenpolster aus Latexschaum, hoher Tragekomfort, Bezug aus pflegeleichtem Baumwollmischgewebe. Stufenlos per Klettverschluss verstellbar (S: 25-32 cm, M: 32-41 cm, L: 41-55 cm). Dient zur Unterstützung der Halswirbelsäule.

(-115)

Neckpad Neckpad made of latex foam, high wearing comfort, easy care cotton blended material. Stepless adjustable per velcro closure (S: 25-32 cm, M: 32-41 cm, L: 41-55 cm). Supports spine in neck. 1320 0001 schwarz/black (-100) weiß/white (-115) Größe/Size S-L

Rückennummer schwarz, 3-stellig, inkl. Nummernhalter, Höhe des Halters individuell verstellbar, Vorder- und Hinterteil verbunden mit Gummizügen (gute Bewegungsfreiheit) Back Numbers black, nylon, front and backside connected with elastic band (offers movability) 1110 0003

Medical Card praktische Aufbewahrung für medizinisch relevante Informationen bei der Teilnahme an Vielseitigkeitsturnieren. PVC-Hülle mit Samtbezug auf der Rückseite. Medical Card Practical storage for medical information when starting at eventing competition. PVC cover, backside velvet. 1320 0009

76

Precto


Die neue Precto-Generation ler z b i x e l F chut s n e k Rüc

21-2 6 1 N E

NEU! »USG Precto Flexi« Rückenprotektor zertifiziert nach EN 1621-2 mit kleiner Verlängerung zum Schutz der Halswirbelsäule und zusätzlicher Frontpolsterung. 3D CE-Protektor aus elastischem Weichschaum mit sehr guten Schlagdämpfungswerten für einen effektiven Rückenschutz. Die Waben-Protektor-Struktur sorgt für hohe Körperanpassung, gute Belüftung und perfekte Beweglichkeit auch zum Abrollen beim Sturz. Sicherer Sitz und stufenlos einstellbar durch Klettverschluss an Taille und Schultern. Kann problemlos über oder unter der Jacke getragen werden. Gute Passform für Damen und Herren. Bezug 100 % Polyester, warm abwaschbar. New! »USG Precto Flexi« Back Protector certified according to EN 1621-2 with an extension to protect the cervical spine and with additional front padding. 3D CE protector made of elastic foam with perfect shock absorption values for a highly effective protection of the spine. Due to the block structure system it moulds easily to the shape of the body, helps to keep you cool and gives best movability which allows the rider to bend fully in the event of a fall. Perfect fit and stepless adjustable with tape closure on waist and shoulders. It can be easily worn over or under the clothes. Unisex fit. Cover can be cleaned with damp cloth. 1310 0002 Farbe/colour: schwarz/black (-100) Größen/Sizes: XXS-XL

Precto

77


Brustreflektor 1320 0013 gelb reflektierend, für Pferde, Umfang 1,25 -1,35 m, per Klettverschluss stufenlos verstellbar. 1505 0001

Reflective neck halter yellow reflecting, for horses, circumference 1,25-1,35 m, with tape closure stepless adjustable.

1320 0013

Reflektorgamasche 1455 0009 mit doppeltem Reflektorband und Klett, stufenlos regulierbar, 4-teiliges Set, pflegeleicht, abwaschbar. 1320 0007

Boots with reflective tapes with two reflecting tapes, adjustable with elastic tapes, 4 pcs. in one set, washable.

Halfterset Reflektor schwarz/gelb reflektierend, mit Führleine und Panikhaken, Nasenband und Kopfstück Nubuk unterlegt, Satinbeschläge silberfarben. Halterset Reflecting black/yellow reflecting, with lead rope with panic hook, noseband and crownpart nubuk padded, silver coloured fittings.

1455 0009

1505 0001 Größen/Sizes Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Stirnbandbezug 1320 0014 gelb reflektierend, Länge 24,5 cm, maximale Stirnbandbreite 3 cm.

1320 0007

Browband Cover yellow reflective, length 24,5 cm, maximum width of browband 3 cm.

Schweifschoner 1320 0011 gelb reflektierend, Maße 44 x 28 cm, leicht Fleece gefüttert, schwarz eingefasst mit Befestigungsriemen.

1505 0001

Tail Wrap reflective, colour yellow, measurements 44 x 28 cm, slightly fleece lined, black binding with fixation string.

1320 0011

1320 0014

Reflektorweste gelb reflektierend, mit USG-Pferd, Universalgröße. Reflecting Vest yellow, with reflective USG horse, yellow, unisize. 1320 0007

Reflektorband für Arme und Beine des Reiters, gelb-silberfarben.

1320 0007

Reflector Strap for arms and legs of the rider, yellow-silver coloured.

1320 0011

1320 0006

1320 0013

1320 0006

80 78

Reflektorartikel/Reflective Reflektorartikel Items


1320 0012

Blinkleuchte 1320 0010 mit drei verschiedenen Lichtarten – Blink-, Dauer- oder Lauflicht. Variabel einsetzbar, entweder am Arm oder Bein (elastisches Band mit Klettverschluss, wird mitgeliefert) oder per Clip am Stiefel, inkl. Batterien. Flashing Light with 3 different possibilities, steady, flashing or running light, all purpose, fasten on arms or legs by using the band with elastic tape or use clip to attach to boots, incl. batteries. 1320 0008

1320 0010

Reflektorband 1320 0005 für Reithelme, schwarz-silberfarben. Reflector Strap for riding helmets, black-silver coloured.

Reflektorband für Reiter 1 Paar, Farbe gelb, Maße 34 x 5 cm, mit Klettverschluss und Nylonriemen zur Befestigung, Neopren unterlegt. Reflective Strap for riders 1 pair, colour yellow, measurements 34 x 5 cm, with tape closure and nylon strap for fixation, neoprene lined. 1320 0012

Reflektordecke 1320 0008 gelb, mit USG-Pferd, Universalgröße. (-500) (-299) 1630 0001

Reflecting Rug, yellow, with reflective USG horse, unisize.

Dressurgerte, reflektierend

(-298)

Riding Whip, reflecting, 100 cm.

(-204)

1630 0001 lila-silber/lilac-silver pink-silber/pink-silver marine-silber/navy-silver schwarz-silber/black-silver

1630 0031 1320 0012

(-500) (-299) (-298) (-204)

Springgerte 1630 0031 reflektierend, gelb/silber, 65 cm. Jumping Whip reflecting, yellow/silver, 65 cm.

Hunde-Sicherheitsweste signalgelb, reflektierende Pfoten seitlich, reflektierender Reflektorstreifen an Hals und Bauch, stufenlos per Klettverschluss einstellbar, waschbar 30°C. Messen Sie die Rückenlänge vom Halsansatz bis zum Schwanz, den Bauchumfang an der breitesten Stelle des Bauches.

1320 0005

Dog Body Protector colour signal yellow, reflective paw on the sides, reflective strip around the neck stepless adjustable on neck and belly via tape closure, washable at 30°C. Measure the back length from the base of the neck to the tail, the belly circumference is measured on the widest part of the belly.

1320 0010

1320 0003 Gr./Size S - Halsumf. 28-42 cm, Bauchumf. 39-50 cm (-303) collar size 28-42 cm, belly circumference 39-50 cm 1320 0004

Gr./Size M - Halsumf. 42-50 cm, Bauchumf. 50-68 cm (-304) collar size 42-50 cm, belly circumference 50-68 cm Gr./Size L - Halsumf. 48-62 cm, Bauchumf. 64-81cm (-305) collar size 48-62 cm, belly circumference 64-81 cm

1320 0003

Hunde-Halstuch Farbe signalgelb, reflektierende Pfoten, mit silberfarbenem Reflektorstreifen eingefasst. 1320 0003

Reflective Dog Bandana colour signal yellow reflective paw, silver coloured reflective binding. 1320 0004 Größe/Size XS-S: 30 x 13 cm Größe/Size XL: 62 x 33 cm

Reflektorartikel/Reflective Reflektorartikel Items

79 81


Das aktuelle TEKNA®-Sortiment mit Sätteln und Accessoires finden Sie in der separaten Broschüre »TEKNA® 2013/2014«. Please find the current TEKNA® line of saddles and accessories in our brochure »TEKNA® 2013/2014«.

80

IT'S TEKNA® LOGICAL.


Englische Reithalfter/Flash Nosebands Glanzvoller Auftritt NEU! »Helios« englisch kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Stirnband mit weiß funkelnden Kugeln, silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. Weich gepolstertes Genickstück zur Druckverringerung mit USG-Special-Comfort. NEW! »Helios« flash noseband, black leather/self lined, browband with white glittering balls, silver coloured fittings, web reins. Softly padded neack part with USG-Special-Comfort. 1400 0052 Vollblut/Cob; Warmblut/Full

Zäume/Bridles

USG-Special-Comfort Für besonders hohen Tragekomfort ist das Reithalfter mit feinem Leder aufwändig in das weich gepolsterte Genickstück integriert, sodass deutlich weniger Druck auf das Genick des Pferdes entstehen kann. For the highest wearing comfort the nose-band is integrated in the softly leather padded headpiece, thus reducing the pressure in the horses' neck.

81


Englische Reithalfter/Flash Nosebands

Basic

Basic Plus Auch für Ponys

»Basic« Unser günstigster Zaum! Standardartikel ohne USG-Logo »Basic« – our cheapest bridle! Standard article without USG Logo

»Basic« englische kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. »Basic« flash noseband black leather/black lined, web reins, silver coloured buckles. 1400 0001 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

»Basic Plus« englische kombiniertes Reithalfter, silberfarbene Schnallen, Kunststoff-Strasssteine, Gurtzügel. »Basic Plus« flash noseband, silver coloured buckles, synthetic strass stones, web reins. 1400 0002 schwarzes Leder/braun unterlegt (-223) black leather/brown lined

Antaris

Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

»Antaris« englische kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/ schwarz unterlegt, Leder besonders weich und angenehm, silberfarbene Beschläge. Sehr schönes funkelndes Stirnband mit Kunststoff-Strasssteinen von glasklar über silberfarben bis schwarz, doppelreihig, Gurtzügel. »Antaris« flash noseband, black leather/self lined, leather especially soft and comfortable, silver coloured fittings. Extremely attractive glittering browband with twin lined synthetic strass stones clear, silver and black coloured, web reins. 1400 0046 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Auch für Ponys

82

Zäume/Bridles


Englische Reithalfter/Flash Nosebands

top-elegant »Estrella« englisch kombiniertes Reithalfter mit USG-SpecialComfort. Schwarzes Leder/schwarz unterlegt. Geschwungenes Stirnband vierreihig besetzt mit Kunststoff-Strasssteinen. Silberfarbene Beschläge, Gummi eingewebte Anti-Rutsch-Zügel. »Estrella« flash noseband with USG Special Comfort. Black leather/black lined. Curved Browband four rowed with synthetic strass stones. Silver coloured fittings, anti-slip rubber web reins. 1400 0014 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

1b

Estrella

Klassisch-elegant »Classico« englisch kombiniertes Reithalfter, Stirnband und Nasenriemen bombiert, geschweifte silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. Trensenzaum im klassischzeitlosen Design in Schwarz von der Shetty- bis zur Kaltblut-Größe erhältlich. »Classico« flash noseband and browband raised, silver coloured buckles, web reins. Classic designed bridle, in black available from Shetland size to Ex full size. 1400 0004 schwarz/schwarz unterlegt black/self lined (-100) Größen/Sizes: Shetland Pony Vollblut/Cob Warmblut/Full Kaltblut/Ex-Full

X S -l XfüLr

braun/braun unterlegt brown/self lined (-102)

idea itreiter! e Freiz

Pony, Warmblut/Full, Vollblut/Cob

Classico (-100) Kaltblut/Ex-Full

Classico (-100) Shetland

Zäume/Bridles

Classico (-102)

83


Englische Reithalfter/Flash Nosebands

Clincher (-100)

Poseidon (-100)

Klassiker mit neuen Akzenten

Klassisch - edel

»Clincher« Trensenzaum

»Poseidon«

Englisch kombiniertes Reithalfter aus Leder. Weich gepolstertes Genickstück zur Druckverringerung mit USG-Special-Comfort. Geschwungenes modisches Stirnband mit edel-klassischen Clincher-Elementen, Gurtzügel.

Englisch kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Stirnband mit silberfarbener grobgliedriger Kette, silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. Mit USG-Special-Comfort zur Druckverringerung.

»Clincher« Bridle Flash noseband, leather. Softly padded neck part with USG-Special-Comfort for reduced pressure. Curved browband with traditional Clinchers, web reins.

»Poseidon« flash noseband, black leather/self lined, browband with silver coloured chain, silver coloured fittings, web reins. With USG Special Comfort for reduced pressure.

1400 0051 schwarzes Leder/schwarz unterlegt (-100) black leather/ black lined silberfarbene Schnallen; silver coloured fittings

1400 0009 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

braunes Leder/braun unterlegt (-102) brown leather/brown lined goldfarbene Schnallen; golden coloured fittings Vollblut/Cob, Warmblut/Full

USG-Special-Comfort Für besonders hohen Tragekomfort ist das Reithalfter mit feinem Leder aufwändig in das weich gepolsterte Genickstück integriert, sodass deutlich weniger Druck auf das Genick des Pferdes entstehen kann. For the highest wearing comfort the nose-band is integrated in the softly leather padded headpiece, thus reducing the pressure in the horses' neck.

Clincher (-102)

84

Clincher Halfter Seite /page 117

Zäume/Bridles


Englische Reithalfter/Flash Nosebands Rondo

Siria (-100)

Feingliedrig

edel-Dezent

»Rondo«

»Siria«

Englisch kombiniertes Reithalfter, rundgenähtes schwarzes Leder/schwarz unterlegt, silberfarbene Schnallen, Gurtzügel.

Englisch kombiniertes Reithalfter aus Leder. Weich gepolstertes Genickstück zur Druckverringerung mit USG-Special-Comfort. Dezentes Stirnband mit Kunststoffstrasssteinen. Silberfarbene Schnallen und gummieingewebter Zügel.

»Rondo« flash noseband, round stitched black leather/self lined, round browband, round silver coloured buckles, web reins. 1400 0040 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

»Siria« Flash noseband, leather. Softly padded neck part with USG-SpecialComfort. Browband with synthetic strass stones. Silver coloured fittings, anti-slip rubber web reins. 1400 0050 schwarzes Leder/schwarz unterlegt (-100) black leather/black lined braunes Leder/braun unterlegt (-102) brown leather/brown lined

Siria (-102)

Zäume/Bridles

85


Englische Reithalfter/Flash Nosebands

Collier-Optik »Cassiopeia« Englisch kombiniertes Reithalfter mit USG-Special-Comfort. Stirnband in CollierOptik mit sechs funkelnden Reihen aus SynthetikStrass-Steinen. Silberfarbene Beschläge, Gummi eingewebte Zügel. »Cassiopeia« flash noseband with USG Special Comfort. Browband with necklace ornaments and six rows of sparkling synthetic strass stones. Silver coloured fittings, anti-slip rubber web reins. 1400 0045 schwarzes Leder/schwarz unterlegt (ohne Abb.) (-100) black leather/black lined (without picture) braunes Leder/braun unterlegt (-102) brown leather/brown lined Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Cassiopeia (-102)

Swarovski-Highlight »Mosaik« Englisch kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, silberfarbene Beschläge. Das elegante Eyecatcher-Stirnband mit SwarovskiELEMENTS in aparter Mosaik-Optik macht aus diesem Zaum ein absolutes Schmuckstück. Nasenriemen, Stirnband und Genickstück sind mit weichem Leder unterlegt für guten Tragekomfort, Gurtzügel. »Mosaik« flash noseband, black leather/self lined, silver coloured fittings. Eye catching browband with swarovski ELEMENTS in mosaic design. Noseband, browband and headpiece lined with soft leather for good wearing comfort, web reins. 1400 0049 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Mosaik

86

Zäume/Bridles


Englische Reithalfter/Flash Nosebands

Auffallend schön NEU! »Moira« englisch kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Stirnband mit weiß funkelnden Strasselementen, silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. Weich gepolstertes Genickstück zur Druckverringerung mit USGSpecial-Comfort. NEW! »Moira«, flash noseband, black leather/self lined, browband with white glittering elements, silver coloured fittings, web reins. Softly padded neck part with USG-Special-Comfort. 1400 0053 Vollblut/Cob; Warmblut/Full

Detailverliebt »Maia« englisches Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Stirnband mit silberfarbenen Rechtecken und Kunststoff-Strass-Steinen,silberfarbene Schnallen, Gurtzügel. Mit USG-SpecialComfort-System zur Druckverringerung. »Maia« flash noseband, black leather/self lined, browband with silver coloured rectangles and artificial strass stones, silver coloured fittings, web reins. With USG Special Comfort System for reduced pressure. 1400 0008 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Moira

ecial U S G - S pr t Comfo Maia

USG-Special-Comfort Für besonders hohen Tragekomfort ist das Reithalfter mit feinem Leder aufwändig in das weich gepolsterte Genickstück integriert, sodass deutlich weniger Druck auf das Genick des Pferdes entstehen kann. For the highest wearing comfort the nose-band is integrated in the softly leather padded headpiece, thus reducing the pressure in the horses' neck.

Zäume/Bridles

87


Englische Reithalfter/Flash Nosebands + Ohrenfreiheit/Curved Ear Cut

Auffallend »CoraLe« Dieser Zaum wurde zusammen mit der Dressurausbilderin Corinna Lehmann entwickelt. Englisch kombiniertes Reithalfter, nussbraunes Leder/braun unterlegt. Genickstück mit geschwungenem Ohrausschnitt, das den Druck hinter den Ohren verringert und das Pferd leichter entspannen lässt. Stirnband mit wunderschönen Tigeraugen-Perlen, silberfarbenen Schnallen, Gurtzügel. »CoraLe« This bridle is designed in cooperation with the dressage trainer Corinna Lehmann. Flash noseband, nut brown leather/self lined. Neck part with curved ear cut that reduces pressure behind the horse’s ears and lets the horse relax. Brow band with beautiful pearls of tiger's eye, silver coloured fittings, web reins. 1400 0037 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full Auch für Ponys

CoraLe

Zeitlos schön »Silva« Englisch kombiniertes Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Genickstück mit geschwungenem Ohrausschnitt, Stirnband mit rechteckigen Kunststoff Strass-Elementen, silberfarbenen Schnallen, Gurtzügel. »Silva« flash noseband, black leather/self lined, neckpart with curved ear cut, browband with square synthetic strass elements, silver coloured fittings, web reins. 1400 0018 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Silva

88

Zäume/Bridles


Englische Reithalfter/Flash Nosebands + USG-Soft-System

Tolle Stickerei »Felicity« englisch kombiniertes Reithalfter mit USG-Soft-System, Leder/Leder unterlegt, kontrastfarben gesteppt, Stirnband mit zwei kleinen Swarovski-ELEMENTS, Stirnband und Nasenriemen bombiert, Gurtzügel. »Felicity« flash noseband with USG-Soft-System leather/leather lined, contrast stitching, two small Swarovski ELEMENTS on the browband, nose- and browband raised, web reins. 1400 0017 schwarz, silberfarbene Schnallen (-100) black, silver coloured buckles braun, goldfarbene Schnallen (-102) brown, golden coloured buckles Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Felicity (-102)

(-100)

Besonders Elegant »Epona« Englisch kombiniertes Reithalfter mit USG-Soft-System, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Stirnband mit silberfarbenen Strass-Rechtecken, silberfarbene Beschläge, Gurtzügel. Mit USG-Special-Comfort zur Druckverringerung. »Epona« flash noseband with USG Soft System, black leather/black lined, browband with silver coloured strass squares, silver coloured buckles, web reins. With USG Special Comfort for reduced pressure.

Epona

1400 0016 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

USG Soft-System Das USG-Soft-System bietet höchsten Tragekomfort: Englisches Reithalfter aus feinstem Leder mit einem beweglichen Polsterpad für die Kinnladen, im Genickstück besonders soft gepolstert. All bridles on these pages are equipped with the USG Soft System: Flash noseband made of finest high quality leather which has got a special moveable pad to protect the lower chin, padded as well especially softly.

Zäume/Bridles

89


Schwedische Reithalfter/Swedish Nosebands

Weich gepolstert »Dione« Schwedisches Reithalfter mit Sperriemen, Rückholschnalle, schwarzes Leder/schwarz unterlegt. Weich gepolstertes an den Ohren ausgeschnittenes Genickstück für empfindliche Pferde. Geschwungenes Stirnband mit Kunststoff-Strass-Steinen. Silberfarbene Beschläge, Gummi eingewebte Anti-Rutsch-Zügel. »Dione« Swedish noseband, with mouth closing strap, black leather/black lined. Softly padded neckpart with curved ear cut for sensible horses. Curved Browband with synthetic strass stones. Silver coloured fittings, anti-slip rubber web reins. 1400 0024 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Dione

Glamour Chic »Vega« Auch für Ponys

Schwedisches Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Leder besonders weich und angenehm, silberfarbene Beschläge. Sehr elegant-dezentes Stirnband mit aneinander aufgereihten KunststoffStrasssteinen, Gurtzügel. Reithalfter mit USG-SoftSystem zur Druckverringerung. »Vega« Swedish noseband, black leather/self lined, leather soft and comfortable, silver coloured fittings. Elegant browband with one line of synthetic strass stones, web reins. With USG Soft System for reduced pressure. 1400 0047 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Vega

90

Zäume/Bridles


Schwedische Reithalfter/Swedish Nosebands + USG-Soft-System Maxima

Markant »Maxima« Schwedisches Reithalfter mit Sperrriemen, Rückholschnalle, schwarzes Leder/schwarz unterlegt. Anatomisch geschnittener Nasenriemen, weich unterlegt. Weich gepolstertes Genickstück für besonders empfindliche Pferde. Mit USG-Special-Comfort-System zur Druckverringerung. Geschwungenes Stirnband mit auffälliger Kette aus Kunststoff-StrassSteinen. Silberfarbene Beschläge, Gummi eingewebte Anti-Rutsch-Zügel. «Maxima« Swedish noseband, with mouth closing strap, black leather/black lined. Anatomical lined noseband, softly padded. Softly padded neckpart. With USG Special Comfort System for reduced pressure. Curved Browband with eye catching chain of synthetic strass stones. Silver coloured fittings, anti-slip rubber web reins. 1400 0044 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Zäume/Bridles

91


Hannoveranisches Reithalfter/Gebissloser Zaum; Drop Noseband/Bitless Bridle

rs

le l e S p To

»Quantus« Hannoveranisches Reithalfter, schwarzes Leder/schwarz unterlegt, silberfarbene Schnallen, attraktives Stirnband mit Kunststoff-Strasssteinen, Gurtzügel. Quantus

»Quantus« drop noseband, black leather/self lined, silver coloured buckles, attractive browband with synthetic strass stones, web reins. 1400 0027 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

»Connection« Gebissloser Zaum Mit Nasenriemen, Leder in Schwarz, unterlegt, Gurtzügel. Die sanfte Alternative zum Reiten mit Gebiss. Bitless Bridle »Connection« noseband, leather black lined, web reins. The soft alternative to riding with a bit. Connection

Auch für Ponys

92

Zäume/Bridles

1400 0028 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full


Kandarenzäume/Weymouth Bridles

»Geronimo« Kandarenzaum Schwarzes Leder/schwarz unterlegt, Leder besonders weich und angenehm, silberfarbene Beschläge, Backenstücke und Lederzügel mit Knopfstrippenverschnallung. Sehr schönes funkelndes Stirnband mit Kunststoff-Strasssteinen von glasklar über silberfarben bis schwarz, doppelreihig. »Geronimo« Weymouth bridle black leather/self lined, leather especially soft and comfortable, silver coloured fittings, leather reins. Extremely attractive glittering browband with twin lined synthetic strass stones clear, silver and black coloured. 1400 0048 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full Geronimo

Auch für Ponys

»Sport« Kandarenzaum Schwarz, mit silberfarbenen runden Beschlägen und attraktivem Stirnband mit KunststoffStrasssteinen, ohne Gebisse, Lederzügel. »Sport« Weymouth Bridle black, with silver coloured round buckles and attractive browband with synthetic strass stones, without bits, leather reins.

Sport

1400 0030 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Zäume/Bridles

93


Reithalfter/Nosebands

USG Soft System

Reithalfter-Kombinationen Choose your Noseband Englisches, Schwedisches, Hannoversches oder Mexikanisches Reithalfter gefällig? Vier schwarze Lederreithalfter separat erhältlich zur Kombination mit den unten aufgeführten Modellen. You need a flash, swedish, drop or mexican noseband? Here you have four black leather nosebands separately available to combinate with the below mentioned bridles: Antaris . Basic . Basic Plus Dione . Epona . Estrella . Helios Maia . Moira . Poseidon . Quantus . Vega

Englisches Reithalfter Schwedisches Reithalfter Swedish noseband Englisches Reithalfter Flash noseband

mit Sperrriemen, Leder schwarz, eckige silberfarbene Schnallen. Flash Noseband with mouth clothing strap, leather black, silver coloured square buckles. 1400 0031 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Englisches Reithalfter

Wählen Sie Ihr Reithalfter! Choose your Noseband!

mit USG-Soft-System Flash noseband with USG soft system 1400 0032 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Schwedisches Reithalfter mit Rückholschnalle und Kinnschutz, Leder schwarz, eckige silberfarbene Schnallen. Swedish Noseband with back pad, leather black, silver coloured square buckles. 1400 0033 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Hannoveranisches Reithalfter Leder schwarz, eckige silberfarbene Schnallen. Drop Noseband, leather black, silver coloured square buckles. 1400 0034 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Mexikanisches Reithalfter Leder schwarz, eckige silberfarbene Schnallen. Mexican Noseband, leather black, silver coloured square buckles. 1400 0035 Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Mexikanisches Reithalfter Mexican noseband 1400 0036

Alphabet-Stirnband Alphabet Browband Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full 1401 0018 Hannoveranisches Reithalfter Drop noseband

94

Einzelteile / Single Pieces Sternchen/Starlet; Herz/Heart; Buchstaben A bis Z/Letter A to Z

Reithalfter/Nosebands


1410 0022

mi es Gum t b e w est einge tschf u r t f ha dauer en bfärb a in e k

9 Stege! 9 Stoppers! 1410 0019

1410 0018

1410 0002 14100023

14100024

Gummieingewebter Zügel 1410 0023 schwarz, silberfarbene Schnallen. Anti-slip Reins, black, silver coloured buckles.

Gumminoppenzügel 1410 0001 schwarz, silberfarbene Schnallen, Gumminoppengriff mit Polyamid eingewebt Rubber Reins, black, silver coloured buckles rubber grip with polyamide tape inside.

3 Sorten Gumminoppen

schmale Noppen - Vollblut/Warmblut small pimples - Cob/Full

(-415)

große Noppen/large pimples - Pony große Noppen - Vollblut/Warmblut large pimples - Cob/Full

(-417) (-416)

14100001

3D-Noppen mit extra viel Profil - Warmblut (-418) pebble grip with extra tread - Full

Gurtzügel soft plus 1410 0022 schwarz, silberfarbene Schnallen. Gurt aus besonders handfreundlichem Webmaterial. Web Reins soft plus black, silver coloured buckles. Especially soft grip.

(-415)

Gurtzügel 1410 0019 schwarz, silberfarbene Schnallen, 9 Stege. Web Reins, black, round silver coloured buckles, 9 stoppers. (-416 + 417)

Lederzügel 1410 0018 geflochten, schwarz, silberfarbene Schnallen. Braided Leather Reins, black, silver coloured buckles.

Gurtzügel, schwarz 1410 0002 Web Reins, black silberfarbene Schnallen/silver coloured buckles (-419) goldfarbene Schnallen/golden coloured buckles (420) Lederzügel

1410 0024 einseitig gummiert, schwarz, silberfarbene Schnallen. Leather Reins, anti-slip padded inside, black, silver coloured buckles.

Zügel/Reins

Auch ! nys für Po

(-418

95


Auch für Ponys

Verschiedene Einschnallmöglichkeiten

Elastisches Vorderzeug mit Martingal Sattelbefestigung mit Karabinern, silberfarbene Beschläge. Elastic Hunting Breast Plate with Martingale Fork, silver coloured fittings, saddlepart with snapples. 1410 0003 1410 0003

Größen/Sizes: Pony, Warmblut/Full

Auch für Ponys

Englisches Vorderzeug mit Martingal Sattelbefestigung mit Karabiner. Flat Hunting Breast Plate with Martingale Fork, saddlepart with carabiner. 1410 0005 silberfarbene Beschläge (-421) silver coloured buckles Größen/Sizes: Pony, Warmblut/Full 1410 0005 (-421)

96

Zügel/Reins

goldfarbene Beschläge (o.Abb.) (-422) golden coloured buckles (without pic.) Größe/Size: Warmblut/Full


Vorderzeug Elastikeinsatz in hellbraun, silberfarbene Schnallen. Exklusives Vorderzeug mit abnehmbarer Martingalgabel. Hochwertiges Material, Lederteile schwarz, silberfarbene Beschläge. Breast Plate - elastic inserts brown, silver coloured buckles. Very chic and exclusive breast plate with detachable martingale fork. High quality material, leather parts black, silver coloured buckles. 1410 0006 hellbraun/light brown (-149) Größen/Sizes: Pony, Vollblut/Cob- Warmblut/Full

Auch für Ponys

1410 0006

5-Punkt-Vorderzeug schwarzes, sehr hochwertiges und funktionales Vorderzeug aus Leder mit silberfarbenen Ringen und weißen Kontrastnähten. Höchster Tragekomfort: Mit echtem Schaffell unterlegt, elastische Riemen zum Sattel hin für optimale Bewegungsfreiheit. Abnehmbares Martingal mit Karabinerverbindung. 5 Point Breast Plate black, high quality and high functional breast plate of leather with silver coloured fittings and white contrast stiching.Highest wearing comfort - padded softly with real sheep fur. Elastic connection to saddle for perfect mobility. 1410 0004 Größen/Sizes: Pony, Vollblut/Cob- Warmblut/Full

Auch für Ponys

mit echtem Schaffell

Zügel/Reins

1410 0004

97


Thiedemann-Zügel/ Köhlerzügel 1410 0011 schwarzes Leder, silberfarbene Beschläge. Gurtzügel mit Lederstegen und drei aufgenähten Ringen als Einstellvarianten. Inklusive verstellbarem Hals- und Brustriemen. Größe Vollblut/Warmblut German Olympic Martingale black leather, silver coloured fittings. Web reins with stoppers and three rings to adjust. Adjustable neck and breast belts inclusive. Size Cob/Full

Lederschlaufzügel 1410 0021 schwarz, silberfarbene Schnallen, griffiger Zügel ohne Stege. Größe Vollblut/Warmblut Leather Draw Reins black, silver coloured buckles, handy rein without stoppers, connecting parts leather. Size Cob/Full

Gurtschlaufzügel 1410 0020 schwarz, silberfarbene Schnallen, griffiger Gurtzügel ohne Stege, Verbindungsteile aus Leder. Größe Vollblut/Warmblut Web Draw Reins black, silver coloured buckles, web rein without stoppers, connecting parts leather. Size Cob/Full

Martingal Martingale Leder/leather 1410 0007 silberfarbene Beschläge (-421) silver coloured buckles Pony, Warmblut/Full

1410 0011

Auch für Ponys

1410 0007 (-421)

1410 0020

1410 0021

98

Zügel/Reins


1410 0013

1410 0008

1410 0012

Gogue

1410 0013 schwarzes Leder, in Kombination mit leichtgängigem Nylon; Länge am Leder verstellbar, silberfarbene Beschläge, Warmblut.

Chambon 1410 0012 schwarzes Leder, in Kombination mit leichtgängigem Nylon, Länge am Leder verstellbar, silberfarbene Beschläge, Warmblut.

Black leather, in combination with fast moving nylon, adjustable at the leather part, silver coloured buckles, full.

Black leather, in combination with fast moving nylon, adjustable at the leather part, silver coloured buckles, full.

Nylon-Ausbinder 1410 0016 schwarz, Warmblut, silberfarbene Beschläge. Aus pflegeleichtem Nylon, Länge durch 7 D-Ringe einstellbar, mit einem silberfarbenen Karabiner und einem Schnapphaken zu befestigen. Side Reins nylon, black, full, silver coloured fittings. Made of easy care nylon, length adjustable via 7 D-rings, to be fixed with a silver coloured carabiner and one snap hook.

Laufferzügel 1410 0017 Leder, schwarz, VB/WB 2 einzelne Lederriemen, verstellbar von 1,80-2,00 m, Breite 18 mm, silberfarbene Schnallen. Side Reins black, Cob/Full 2 separate leather straps, adjustable from 1,80-2,00 m, width 18 mm, silver coloured fittings.

Ausbinder ohne Gummiring

STS-Ausbildungs-System, schwarz

schwarzes Leder, silberfarbene Beschläge, zum seitlichen Ausbinden, Länge über Schnallen verstellbar.

STS-Training System, black, Gr./Size VB/Cob + WB/Full 1410 0008 zum Longieren, silberfarbene Beschläge (-423) for lunging, silver coloured buckles

Side Reins leather black, without rubber rings, silver coloured fittings, to be used on both sides, length adjustable with buckles.

mit Zügeln, silberfarbene Beschläge (-424) for riding with reins, silver coloured buckles

1410 0009 Pony, Warmblut/Full

Das STS-Ausbildungs-System optimiert die Beweglichkeit der Hals- und Rückenwirbel, beugt einseitiger Belastung beim Longieren vor und lässt die Pferde abkauen. Feste Rücken werden locker und die Pferde entspannen sich. 2 Systeme bieten optimalen Einsatz beim Longieren (mit Haken) und Reiten mit (Zügeln). The STS-Training System optimizes the movability of the neck and the back vertebrae. It prevents a onesided exposure during lunging and makes the horse chew and relax. Two different systems for lunging (with hooks) and riding (with reins).

1410 0016

Ausbinder mit Gummiring Leder, schwarz, silberfarbene Beschläge, mit Gummiring Side Reins Black, silver coloured buckles, with rubber ring 1410 0010 Pony, Warmblut/Full

1410 0017

Zügel/Reins

99


1430 0002

1430 0001

Hält die Haut länger trocken! BREATHOPREN® Kurzgurt 1430 0001 schwarz, ohne Elastik, mit Edelstahl-Rollschnallen. Ideal für empfindliche Pferde. BREATHOPREN® Short Girth black, without elastics, with stainless steel roller buckles. Perfect for sensible horses. Längen/length: 40 cm - 90 cm

BREATHOPREN® Langgurt 1430 0002 schwarz, ohne Elastik, mit Edelstahl-Rollschnallen. Ideal für empfindliche Pferde.

1430 0011

Echt Leder

Long Girth black, with stainless steel roller buckles. Perfect for sensible horses. Längen/length: 95 cm - 140 cm

Schweifriemen 1430 0012 schwarzes Leder, 102 cm lang, verstellbar, geeignet für Ponys. Für Tragekomfort gefüllt mit Leinsamen.

1430 0012

Strap Cupper black leather, 102 cm length, adjustable pony size. Filled with linseed for wearing comfort.

Auch für Ponys

Schweifriemenhalter, Leder

1430 0011 Back Strap Cupper Attachment, leather

Reitkomfort und Rückenschutz

1440 0002

Zellkautschuk-Pad 1440 0002 schwarz, schräg, 49 x 29 cm, vorne 20 mm stark, hinten 40 mm stark. Saddle Pad, rubber foam black, 49 x 29 cm, thickness: front 20 mm, back 40 mm.

Gel-Pad mit Massagenoppen 1440 0004 schwarz, belüfteter Rücken, Widerrist-Ausschnit. Gel Pad with pebble massage points black, withers cut.

Gel-Pad mit Neoprenauflage 1440 0003 schwarz, Widerristausschnitt Gel Pad black, with neoprene upper and withers cut.

1440 0004

1440 0003

Gel-Pad 1440 0005 farblos, leicht, atmungsaktiv durch Perforierung, für jeden Satteltyp. Größe 54 x 42,5 cm. 1440 0005 1440 0001 (-515)

Gel Pad colourless, light weight, breathable due to perforated material. For every saddle type. 54 x 42,5 cm.

Sattelunterlage (-514)

1440 0001

Baumwolle, Acryl-Webpelz, maschinenwaschbar. Saddle Pad cotton/acrylic fur, washable. weiß/beige; white/beige (-514) schwarz/beige; black/beige (-515)

100

Sattelzubehör/Saddle Accessories


el g ü b Steig ps u Stirr

Flex Tec

TEKNA® Flex-Tek Steigbügel 1435 0006

Superleichter, flexibler Kunststoff-Steigbügel mit stabilem Gelenk. Der Bügel überzeugt durch seine klare Linienführung und gewährt dem Reiter eine bequeme Fußposition durch die Anpassungsfähigkeit der beweglichen Basis. Jedes Paar in der attraktiven Verkaufsbox wird mit einem leicht zu wechselnden Metall- und einem Gummipad sowie einem Montagewerkzeug geliefert.

1710 0008

With its strong steel pivot knuckle encased in the moulded covering, the Flex Tek has very clean and efficient lines and no extruding pieces, allowing the rider to gain the benefit of the flexible pad angle. Each pair is packed with metal and rubber pads which can be changed easily with special tool (included).

1710 0008

TEKNA®-Steigbügel TEKNA® Steigbügel Flex Tek, schwarz, Kunststoff, mit Gelenk und Metallauflage. 1435 0001

TEKNA® Stirrup Flex Tek black, synthetic, with joint and metal pad. 1710 0008 Größe/Size 12 cm

Steigbügel Edelstahl, schwarz, schwarze Gummipads Stainless Steel Stirrup Black, with black pads Größe/Size 12 cm

«

1435 0006

h

sc

ti las

«

e

Steigbügel mit Gelenk Edelstahl schwarz, schwarze Gummipads. Stainless Steel Jointed Stirrup Black, with black pads. 1435 0001 1435 0002

Größe/Size 11 cm (504) Größe/Size 12 cm (505)

Steigbügel »Fillis« Edelstahl, weiße Gummipads. Stainless Steel Fillis Stirrup With white pads. 1435 0002 Größe/Size 11 cm (-504) Größe/Size 12 cm (-505)

Steigbügel »Easy Use« mit Gummischlupf, Edelstahl, weiße Gummipads. Stainless Steel »Easy Use« Stirrup With white pads. 1435 0004 Größe/Size 12 cm 1435 0004

Dazu erhältlich:

Gummipads für Steigbügel, 12 cm Rubber Pads for stirrup, size 12 cm 1435 0003 schwarz; black (-100) weiß; white (-115)

Steigbügel/Stirrups

Das aktuelle TEKNA®-Sortiment mit Sätteln und Accessoires finden Sie in der separaten Broschüre »TEKNA® 2013/2014«. Please find the current TEKNA® line with saddles and accessories in our separate brochure »TEKNA® 2013/2014«.

101


Longiergurt Neopren 1460 0001 mit Handschlaufen, Chrombeschläge, Softausführung, schwarz. Lunge Girth Neoprene with handles, chrome fittings, soft, black. Pony 30 cm Bauchgurt/abdominal belt Vollblut/Cob 40 cm Bauchgurt/abdominal belt Warmblut/Full 70 cm Bauchgurt/abdominal belt

Longierbrille 1460 0006

1460 0001

zum Longieren und Führen mit Gebiss, Polyamid, schwarz, mit Chrom. Lunge Strap for lunging and leading, Polyamide, black, with chrome.

1460 0001

Longe 1460 0002 Softausführung, 8 m, mit Messingkarabiner. Lunge 8 m, soft, with solid brass snap hook. schwarz/marine; black/navy rot/blau; red/blue burgund/grün; burgundy/green schwarz/grün; black/green schwarz/uni; black/uni

1460 0006

1460 0002

(-509) (-510) (-511) (-512) (-513)

Kappzaum 1460 0005 zum Longieren und Führen. Pflegeleichte Ausführung aus Polyamid, schwarz, silberfarbene Beschläge. Durch viele Verstellmöglichkeiten gut anzupassen.

1460 0005

Cavesson for lunging and leading. Material polyamide for easy care, black with silver coloured fittings. Stepless adjustable

»CoraLe« Trainingssystem

1460 0004

Schwarzes Trainingsband aus speziellem dehnbaren Elastikmaterial zur Gymnastizierung des Pferdes und zur Förderung des Muskelaufbaus. Mit zwei Haken zum Einhängen in den Longiergurt oder Sattelgurt. Mithilfe des Trainingsbandes wird das Pferd animiert, seine Hinterhand vermehrt einzusetzen und den Rücken aufzuwölben. Das Trainingssystem kann beim Reiten oder Longieren verwendet werden. Lückenlos verstellbar für große und kleine Pferde. Minimale Länge: ca. 150 cm, maximale Länge ca. 300 cm. Die ganze Kollektion »Corinna Lehmann« finden Sie auf Seite 104/105 Ohne Longiergurt/Without surcingle

»CoraLe« Trainings System Black training tape of special stretching material. For systematic gymnastic and building muscles. With two hooks to attach to lunge girth or saddle girth. For activating the horses hindquarters and rounding its back. The training tape can be used when riding or lunging. Stepless adjustable for tall and small horses. Minimum length: approximately 150 cm, maximum length approx. 300 cm. The complete collection »Corinna Lehmann« please see page 104/105. 1460 0004

schwarz/black (-100)

Longierpeitsche 1460 0007

mit abnehmbarem Schlag, 2,00 m. Lunge Whip with detachable lash, 2,00 m.

0 163

2 000

schraubbar/screwable 1630 0002 schwarz/black (-100)

Doppellonge 1460 0007 Softausführung für guten Griff, schwarz, 16 m, mit silberfarbenen Karabinern. Double Lunge Rein soft, for good grip, black, 16 m, with silver coloured snap.

102

Longierartikel/Lunging Items


1460 0003

Longier- und Trainingssystem Empfohlen von Michael Freund

Longier- und Trainingssystem, ohne Longe Dieses Longiersystem wurde in Zusammenarbeit mit Michael Freund, dem weltweit bekannten VierspännerFahrer, entwickelt. Es besteht aus einem Nylon-Hintergeschirr verbunden mit zwei elastischen Gummiverbindungsstücken, die in die Trensenringe eingeschnallt werden. Die Hinterbeine geben über das Hintergeschirr und damit über die Gummiverbinder mit jedem Schritt kleine Impulse an das Maul des Pferdes. Die immer sanft anstehende Verbindung zum Pferdemaul bewirkt eine permanente, sanfte Hilfengebung. Das Pferd beginnt zu kauen, tritt vermehrt mit der Hinterhand unter den Schwerpunkt, wölbt den Rücken und wird insgesamt lockerer. Es ist ideal um die Rückenmuskulatur aufzubauen bzw. zu stärken. Es bietet sich an für junge Pferde zum Anlongieren, als Vorbereitung für Fahrpferde aber auch zur Korrektur älterer Reit- und Fahrpferde. Durch die vielseitigen Verstellmöglichkeiten kann es für Pferde verschiedener Größen mit unterschiedlichstem Ausbildungsstand genutzt werden.

1410 0008

Lunging and Schooling System To improve hindquarters and to strengthen the back muscles, without lunge. 1460 0003 Pony/Cob, Full/Cob

STS-Ausbildungs-System

1410 0008

STS-Training System zum Longieren, schwarz, silberfarbene Beschläge. for lunging, black, silver coloured fittings. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 99. mit Zügeln, schwarz, silberfarbene Beschläge. for riding with reins, black, silver coloured fittings. For more information please see page 99.

Longierartikel/Lunging Items

103


1460 0004

Ohne Longiergurt/Without surcingle

»CoraLe« Trainingssystem Schwarzes Trainingsband aus speziellem dehnbaren Elastikmaterial zur Gymnastizierung des Pferdes und zur Förderung des Muskelaufbaus. Mit zwei Haken zum Einhängen in den Longiergurt oder Sattelgurt. Mithilfe des Trainingsbandes wird das Pferd animiert, seine Hinterhand vermehrt einzusetzen und den Rücken aufzuwölben. Das Trainingssystem kann beim Reiten oder Longieren verwendet werden. Lückenlos verstellbar für große und kleine Pferde. Minimale Länge: ca. 150 cm, maximale Länge ca. 300 cm (ohne Longiergurt).

1460 0004

»CoraLe« Trainings System Black training tape of special stretching material. For systematic gymnastic and building muscles. With two hooks to attach to surcingle. For activating the horses hindquarters and rounding its back. The training tape can be used when riding or lunging. Stepless adjustable for tall and small horses. Minimum length: approximately 150 cm, maximum length approx. 300 cm (without surcingle).

1460 0009

1460 0004 schwarz/black (-100)

»CoraLe« Steigbügelriemen Weiches nussbraunes Leder, durchgenäht, nummeriert, mit besonderer Verschnallung: Schnalle unten am Steigbügel, verhindert damit den Druck auf den Oberschenkel des Reiters. Mit Lederklett-Schutz zum Fixieren des Riemenendes. »CoraLe« Stirrup Straps Soft nut brown leather, sewn and numbered with special buckling. Buckle to be adjusted at the bottom, against pressure on the rider's leg. With tape closing leather to fix the strap end. Riemenende durch Schnalle unten am Steigbügel ziehen. Pull the end of the strap through the stirrup buckle.

Riemen mit LederklettSchutz fixieren. Fix strap with tape closing leather.

Einfaches Verstellen, Schnalle drückt nicht am Oberschenkel. Easy adjusting, no pressure on the riders leg.

1430 0009 Größen/Sizes: 140 cm, 150 cm, 160 cm

»CoraLe« Sporenriemen 1635 0001 Leder, nussbraun, silberfarbene Schnallen, Länge ca. 47 cm, Paar. »CoraLe« Spur Straps leather, nut brown, silver coloured fittings, length approximately 47 cm, pair.

1635 0001

1635 0001

104

»Corinna Lehmann«-Kollektion


Kollektion »Corinna Lehmann«

1445 0007

Zusammengestellt und entwickelt mit Dressurausbilderin Corinna Lehmann Hervorragend für die Dressurausbildung Qualitativ besonders hochwertig Harmonisches Design In der Praxis bewährt Collection »Corinna Lehmann« - carefully selected and developed with dressage trainer Corinna Lehmann Perfect for dressage training High quality Harmonious design Proven in practice

4 Einschubtaschen für Filzinlays 4 inserted pockets for felt inlays

1400 0037

Echter Lammfellbesatz mit Wirbelsäulenfreiheit Real lamb skin patch with spine clearance

»CoraLe« Schabracke Sehr hochwertige, schwarze gesteppte Baumwollsatteldecke mit echtem Lammfellbesatz. Vier großzügige Einschubtaschen für Inlays zur Verbesserung oder Korrektur der Sattellage. Nylonberiemung mit Klettverschlüssen zum einfachen Anbringen. Anatomisch geschnitten mit Wirbelsäulenfreiheit zur perfekten Anpassung an die Rückenform. Im Lieferumfang enthalten: 12 Filzinlays - 6 vorne, 6 hinten. Rückenlänge ca. 60 cm. Handwäsche mit milder Seife. »CoraLe« Quilted Saddle Cloth High quality black quilted cotton saddle cloth with real lamb skin. Four big inserted pockets for inlays to improve the fit of the saddle. Straps with tape closures for easy adjusting. Perfect fit due to anatomical shape with spine clearance. Included in delivery: 12 inlays of felt material - six front, six back. Back length approx. 60 cm. Hand wash with mild detergent. 1445 0007 Farbe/Colour: schwarz/black (-100) Art/Type: Vielseitigkeit/General Purpose; Dressur/Dressage Größe/Size: Warmblut/Full

»CoraLe« Trensenzaum Englisches Reithalfter, nussbraunes Leder/braun unterlegt. Genickstück mit geschwungenem Ohrausschnitt, das den Druck hinter den Ohren verringert und das Pferd leichter entspannen lässt. Stirnband mit wunderschönen Tigeraugen-Perlen, silberfarbenen Schnallen, Gurtzügel. »CoraLe« Bridle Flash noseband, nut brown leather/self lined. Neck part with curved ear cut that reduces pressure behind the horse’s ears and lets the horse relax. Browband with beautiful pearls of tiger's eye, silver coloured fittings, web reins. 1400 0037 Größen/Sizes: Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

»Corinna Lehmann«-Kollektion

105


1630 0007

1630 0008

1630 0010

Dressurgerte 1630 0007 mit gummiertem Griff in weiß, mit Metallkappe, entsprechend der LPO-Norm. Schooling Whip, with rubber grip in white, with a metal top, according to the LPO standard. schwarz; black – 1,00 m schwarz; black – 1,10 m schwarz; black – 1,20 m

Dressurgerte 1630 0008 mit Ledergriff, LPO-Norm.

1630 0011

1630 0016

1630 0017 (-102)

Dressurgerte 1630 0010 schwarz lackiert mit goldfarbener Flechtung und großem Messingknopf, LPO-Norm. Schooling Whip, black varnished, golden coloured plaited and large brass button, LPO standard. schwarz; black schwarz; black schwarz; black schwarz; black

– 1,00 m – 1,10 m – 1,20 m – 1,30 m

1630 0002

Dressurgerte 1630 0016 weiß, LPO-Norm, Ledergriff weiß, silberfarbener Knopf. Schooling Whip white, LPO-standard, leather handle white, silver coloured top. 1,10 m 1,20 m

Dressurgerte

1630 0017

Metallknopf, LPO-Norm.

LPO-Norm nur bis 1,20 m für Turniere LPO-Norm applies only up to 1,20 m for contests

Schooling Whip, large brass button LPO-standard.

Dressurgerte 1630 0011

braune Flechtung; brown plaited (-102) beige Flechtung; beige plaited (-111)

Schooling Whip with leather handle, LPO standard.

mit Gumminoppengriff, LPO-Norm.

schwarz; black – 1,00 m schwarz; black – 1,10 m schwarz; black – 1,20 m

schwarz; black schwarz; black schwarz; black schwarz; black

Schooling Whip, with rubber grip, LPO standard. – 1,00 m – 1,10 m – 1,20 m – 1,30 m

LPO-Norm nur bis 1,20 m für Turniere LPO-Norm applies only up to 1,20 m for contests

106

1630 0017 (-111)

Gerten/Whips

1,10 m 1,20 m

Longierpeitsche 1630 0002 2 m, mit abnehmbarem Schlag. Lunge Whip, 2 m, with detachable lash. schraubbar/screwable schwarz; black


Gertenvielfalt

(-102)

1630 0026

1630 0015

1630 0036 (-111) (-115)

1630 0014

Dressurgerte »Shiny« 1630 0026

Dressurgerte »Tiger« 1630 0036

Griff mit Kunststoff-Strasssteinen, in 12 modischen Farbvarianten farblich sortiert, 110 cm, VE = 12 Stck.

Kunststoffgriff, attraktive Metallic-Struktur, in 3 verschiedenen Tiger-Designs.

Riding Whip »Shiny« grip with synthetic strass stones, 12 fashionable assorted colours, 110 cm, PU = 12 pcs.

Riding whip »Tiger« Synthetic grip, with metallic structure,

Dressurgerte 1630 0015 Griff mit Regenbogenflechtung. Schooling Whip rainbow braided handle.

in 3 different tiger designs. braun; brown beige; beige weiß; white

(-102) (-111) (-115)

110 cm Länge; length 120 cm Länge; length (-500)

schwarz; black – 1,10 m schwarz; black – 1,20 m

Dressurgerte 1630 0001

Dressurgerte 1630 0014

Riding Whip, reflecting, 100 cm.

mit Regenbogen-Design, Griff mit marine Flechtung, mit Handschlaufe.

lila/silberfarben lilac-silver coloured pink/silberfarben pink-silver coloured schwarz/silberfarben black-silver coloured marine/silberfarben navy-silver coloured

Schooling Whip rainbow colour design, navy braided handle, with loop. 1,10 m 1,20 m

reflektierend, 100 cm.

ktie refle

1630 0001 (-299) (-204) (-298)

rend

(-500) (-299) (-204) (-298)

Gerten/Whips

107


Reitgerte 1630 0027 mit Schlaufe und Pferdekopfgriff für Kinder. Riding Whip with loop and horse head grip for children. schwarz; black – 0,75 m

Reitgerte 1630 0012 mit Schaumgriff und Schlaufe. Riding Whip with foam grip and loop. schwarz; black – 0,75 m schwarz; black – 0,90 m 1630 0027

Reitgerte 1630 0023

1630 0012

1630 0023

1630 0024

1630 0025

mit Schlaufe, Gumminoppengriff. Riding Whip with loop, rubber grip. schwarz; black – 0,75 m

Reitgerte 1630 0024 mit Schlaufe und Chromkappe. Riding Whip with loop and chrome cap. braun; brown – 0,75 m

Reitgerte 1630 0025 mit Knopf und Schlaufe Riding Whip with button and loop. schwarz; black – 0,90 m

Eventing/Jockey Stock fünf Farbvarianten, mit Anti-Slip Griff und breiter biegsamer Klatsche zur optimalen Hilfengebung. Sehr robust, ideal für Eventing und Jagd. Länge 68 cm

(-546)

(-162)

1630 0006 (-256) (-509)

(-543)

1630 0028

1630 0031

Eventing/Jockey Whip five colour combinations, with non-slip grip and flexible end. This sturdy flat jockey whip is also suitable for Eventing and Hunting. Length 68 cm 1630 0006 gelb/rot; yellow/red schwarz/blau; black/blue blau/rot; blue/red grün/rot; green/red schwarz/rot; black/red

(-543) (-509) (-256) (-162) (-546)

kt refle

Springgerte 1630 0028 Klatsche in Handform Jumping Whip with loop, with hand figure flap. schwarz; black – 0,65 m

Springgerte 1630 0031 reflektierend, mit Handschlaufe, gelb/silber, 65 cm. Jumping Whip, with loop reflecting, yellow/silver, 65 cm.

108

Gerten/Whips

ierend


SET

SET 1630 0034

1630 0035 (-132)

1630 0013 (-116)

(-159)

Reitgerte »Konfetti« 1630 0034 Kunststoffgriff mit Handschlaufe und Schlag, Gesamtlänge 1,00 m. Mit Metallic-Struktur, in 5 flippigen Farben farblich sortiert. VE = 10 Stück Riding whip »Confetti« Synthetic grip with loop and lash, total length 1,00 m. With metallic structure, 5 trendy assorted colours. Set = 10 pcs

Reitgerte »Herzchen« 1630 0035 Kunststoffgriff mit Handschlaufe und Schlag, Gesamtlänge 75 cm. Mit Metallic-Struktur, in 5 verspielten Mädchen-Farben farblich sortiert. VE = 10 Stück Riding whip »Heart« Synthetic grip with loop and lash, total length 75 cm. With metallic structure in 5 assorted Girlie-colours. Set = 10 pcs.

Reitgerte »Starlet« 1630 0013 65 cm, mit Glitzereffekt, Schlag in Sternchenform und mit Pony-Stofftier. Riding Whip »Starlet« 65 cm, with glittering effect, with star figure flap and pony toy.

1630 0020

1630 0022

marine; navy (-132) rosa; rose (-116) lila; lilac (-159)

Reitgerte

1630 0021 mit Handschlaufe, 1,00 m, farblich sortiert (schwarz, blau, orange, rot, rosa) VE = 10 Stück. Riding Whip, with loop, 1,00 m, assorted colours, 5 colours (black, blue, red, orange, rose) PU = 10 pcs.

1630 0021

SET

Gertenwandhalter 1630 0020 aus Plastik, für 13 Gerten, schwarz Whip Rack, plastic, for 13 pcs., black Gertenwandhalter 1630 0022 aus Plastik, für 20 Gerten/Peitschen, schwarz Whip Rack, plastic, for 20 pcs. whips, black Größe/Size 28 x 14,5 cm

Gerten/Whips

109


Stallgamasche 1455 0010

1455 0011

1455 0012

schwarz, Neopren, zum Schutz und zur Entlastung, für täglichen Gebrauch. Gute Passform durch Klettverschlüsse. Bandagenkissen individuell fixierbar. Neoprenpolster abnehmbar, waschbar bei 30°C (37 cm lang, 43 cm hoch), 1 Set = 2 Stk. Stable Boot black, neoprene, for protection and release, daily use. Anatomic fit due to strong tape closures. Cushion detachable. Washable at 30°C (37 cm long, 43 cm high). Set = 2 pcs.

Wärme- u. Kühlgamasche 1455 0011 schwarz, Außenseite aus Polyester, Frotteeinsatz innen. Einschubtasche für Wärme- und Kühlkompresse mit Klettverschluss verschließbar. Kalt und heiß einsetzbar, Set 2tlg. Warming- and cooling Boots black, outer lining 100 % polyester, inner side padded with terry cloth. Slide-in pocket for hot- and coldpack with tape closure. To be used hot and cold, Set 2 pcs. Wärme- u. Kühlkompresse 1455 0012 Wiederverwendbare Kompresse zur Wärme- und Kältebehandlung. Ausgezeichnet einsetzbar durch gleichmäßige Kälte/ Wärme-Verteilung. In der Mikrowelle oder in heißem Wasser zu erwärmen, zur Kältebehandlung im Gefrierfach lagern. 1 Set = 2 Stück Reusable compress for heat and cold treatment. Perfectly applicable per consistant cold and hot distribution. Warm up in microwave or hot water, for cold therapy freeze. Set = 2 pcs.

1455 0010

Vetrap 3M Bandagen, einzeln Vetrap 3M Bandages, singles 1450 0003 schwarz/black – 10 cm x 4,5 m (-100) weiß/white – 10 cm x 4,5 m (-115)

Bandagen mit Unterlagenkombination

1450 0004

3 m lang, 10 cm breit, Klettverschluss und silberfarbene Schnalle, Set 2 Stück, in PVC-Tasche. Bandages with special Pad 1450 0004 Width 10 cm, fastener with silver coloured buckle, 3 m long, set 2 pcs, in plastic bag. schwarz/black (-100) marine/navy (-132)

Fleecebandagen

1450 0003

mit Klettverschluss, in PVC-Tasche, Set = 4 Stck. Fleece bandages, with tape closures, in plastic bag, set = 4 pcs.

1450 0001 + 14500002

1450 0002 2 m lang/long, 9,5 cm breit/wide 1450 0001 3 m lang/long, 12 cm breit/wide Italia grün; Italia green apfelgrün; apple green lila; lilac

(-160)

(-158)

(-159)

Fleecebandagen 1450 0005 Mit Klettverschluss, in PVC-Tasche, Set = 4 Stück Fleece Bandages, with tape closure, in plastic bag, set = 4 pcs. 2 m lang/long, 9,5 cm breit/wide 3 m lang/long, 12,5 cm breit/wide

1450 0005

(-127)

(-100)

110

(-102)

(-130)

(-160) (-158) (-159)

Farben/colours hellblau; light blue braun; brown weiß; white schwarz; black grau; grey petrol beige

(-115)

(-143)

(-111)

Gamaschen/Boots

(-127) (-102) (-115) (-100) (-130) (-143) (-111)

2m

3m


Hartschalengamaschen/-streichkappen, 2er Set anatomisch geformt mit flexibler Softzone oben, Neoprenpolsterung innen, stoßfeste Hartschale außen mit Sicherheitsklettverschluss. Maschinenwaschbar 30°C. Tendon Boots/Splint Bots, 1 set = 1 pair anatomically shaped with flexible softzone on top, neoprene padding inside, shock proof shell, with safety tape closure. Machine wash 30°C.

Hartschalengamaschen Tendon Boots Größen/Sizes: Pony + Warmblut/Full 1455 0003 schwarz/black weiß/white braun/brown

(-100) (-115) (-102) (-100)

Hartschalenstreichkappen

(-115)

(-102)

Splint Boots Größen/Sizes: Pony + Warmblut/Full 1455 0004 schwarz/black weiß/white braun/brown

(-100) (-115) (-102)

Atmungsaktiv/Breathable

1455 0007

BREATHOPREN® Hufglocken

BREATHOPREN® Galoppgamaschen

mit Klett, 2er-Set, schwarz.

mit Klett, 2er-Set, schwarz.

BREATHOPREN® Bell Boots

BREATHOPREN® Splint Boots with tape closing, set of 2 pcs, black. 1455 0006 Größen/Sizes: XS - XL

with tape closing, set of 2 pcs, black. 1455 0005 Größen/Sizes: XS - XL

BREATHOPREN® Fesselkopfgamaschen mit Klett, 2er-Set. BREATHOPREN® Fetlock Protectors with tape closing, set of 2 pcs. 1455 0007 Größen/Sizes: XS - XL Farbe/Colour: schwarz/black Art/Type: vorne/front hinten/hind

1455 0005

BREATHOPREN® Streichkappen mit Klett, 2er-Set, schwarz. BREATHOPREN® Hind Ankle Boots with tape closing, set of 2 pcs, black. 1455 0008 Größen/Sizes: XS - XL

(-100) (-213) (-214)

1455 0006

Gamaschen/Boots

1455 0008

111


Baumwollschabracke; Quilted Saddle Cloth Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0009-132

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0003-132

Gr./Size Order P.+VB/Cob -397

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

Baumwollschabracke; Quilted Saddle Cloth Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0005-100

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0003-100

Gr./Size Order P.+VB/Cob -397

WB/Full -402

Glanzvoller-Auftritt Baumwollschabracke »Krönchen« Edle Aufmachung mit attraktivem glitzerndem Krönchenbesatz aus Kunststoff-Strass, zweifarbige Biese. Gesteppt, 100 % Baumwolle, 30° C waschbar. Quilted Saddle Cloth Noble look with pretty glittering coronet of synthetic strass stones, two-tone rope. Quilted, 100 % cotton, washable at 30°C. 1455 0009 Neu! New! marine; navy (-132) schwarz; black (-100) weiß; white (-115)

P+VB/Cob

Fliegenhaube »Krönchen«

-397

Edle Aufmachung mit attraktivem Krönchenbesatz. Aus Baumwollgewebe, elastischer Ohrenschutz, zweifarbige Biese.

WB/Full -402

Fly Veil »Coronet« Noble look with pretty coronet of synthetic strass stones, two-tone rope.

Baumwollschabracke; Quilted Saddle Cloth

1560 0003

Artikelnr./Farbe-Col.

Neu! New! marine; navy (-132) schwarz; black (-100) weiß; white (-115)

Schabracke Saddle cloth 1445 0005-115 Fliegenhaube Fly Veil 1560 0003-115

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Gr./Size Order P.+VB/Cob -397

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

»Krönchen« Hartschalengamaschen/-streichkappen 2er Set mit Krönchenstickerei, anatomisch geformt mit flexibler Softzone oben, Neoprenpolsterung innen, stoßfeste Hartschale außen mit Sicherheitsklettverschluss. Maschinenwaschbar 30° C. Tendon Boots/Splint Boots 1 set = 1 pair, with coronet shaped embroidery, anatomically shaped with flexible softzone on top, neoprene padding inside, shock proof shell, with safety tape closure. Machine wash 30° C.

Hartschalengamaschen 1455 0013 schwarz/black weiß/white

(-100) (-115)

Größe/Size: Pony, Warmblut/Full

Hartschalenstreichkappen Splint Boots 1450 0014 schwarz; black weiß; white

(-100) (-115)

Größe/Size: Pony, Warmblut/Full

NEU! »Royal Sockies« Kniestrümpfe mit glitzernder silberfarbener Krönchenstickerei. Toller Tragekomfort durch hohen Baumwollanteil. Hochelastisches Bündchen sorgt für guten Halt im Stiefel. VE = 6 Paare New! »Royal Sockies« Stockings with glittering silver coloured crown embroidery. High percentage of cotton provides great wearing comfort. The highly elastic cuff guarantees a perfect fit in the boot. PU = 6 pairs. 1120 0006 schwarz; black (-100) navy; navy (-101) hellgrau; light grey (-110) Größe/Size: 29-35; 36-41; 42-46

112

Satteldecken/Saddle Cloths


Schabracken-Vielfalt Baumwollschabracke 1445 0005

Fliegenhaube

farblich abgesetzte Einfassung, dezente Barockoptik, 100 % Baumwolle, 30° C waschbar.

aus Baumwollgewebe mit hochelastischem Ohrenschutz, mit Doppelkordel.

Quilted Saddle Cloth with border in matching colours, 100 % cotton, 30° C washable

Fly Veil cotton with elastic ear protector, double rope.

Art/Type Größe/Size

Größe/Size

VS/GP, Dressur/Dressage Pony, Warmblut/Full

schwarz/weiß/schlamm; black/white/mud Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0005-347

Art/Type

Gr./Size

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-347

1560 0001

Pony, Warmblut/Full

weiß/schlamm; white/mud Artikelnr./Farbe-Col.

Order

Pony

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Schabracke Saddle cloth 1445 0005-349

-400

WB/Full -402

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-349

P+VB/Cob -397

WB/Full

-400

WB/Full -402 -397

WB/Full -402

eisblau/schlamm; ice blue/mud Schabracke Saddle cloth 1445 0005-350

Order

P+VB/Cob

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Gr./Size

Pony

schlamm/weiß/schwarz; mud/white/black

Art/Type

Gr./Size

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-350

Order

Artikelnr./Farbe-Col.

Pony

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-348

-400

WB/Full -402

P+VB/Cob

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-348

-397

WB/Full

Gr./Size

Order

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full

-402

-402

Fein gestreifte Einfassung . Striped Binding Baumwollschabracke 1445 0003 modische Schabracke mit gestreifter Einfassung, große Steppung, mit Doppelkordel in Kontrastfarben. 100 % Baumwolle, 30° C waschbar. Quilted Saddle Cloth fashionable saddle cloth with striped binding, double rope piping in contrast colours. 100 % cotton, washable at 30° C.

Fliegenhaube

1560 0001

aus Baumwollgewebe, elastischer Ohrenschutz, mit Doppelkordel. Fly Veil Cotton with elastic ear protector, double rope. Größe/Size Pony, Warmblut/Full

Art/Type VS/GP, Dressur/Dressage Größe/Size

Pony, Warmblut/Full

apfelgrün/marine; apple green/navy Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0003-276

Art/Type

dunkelgrau/lila; dark grey/lilac Gr./Size

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-276

Order

Pony

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0003-278

-400

WB/Full -402

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-323

P+VB/Cob -397

WB/Full

Schabracke Saddle cloth 1445 0003-281 Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-281

-402 -397

WB/Full

lila/dunkelgrau; lilac/dark grey Gr./Size

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

-400

WB/Full

-402

koralle/hellgraucoral red; light grey Art/Type

Order

P+VB/Cob

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Gr./Size

Pony

Order

Pony -400

WB/Full

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0003-280

-402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

Satteldecken/Saddle Cloths

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-280

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Gr./Size

Order

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

113


Baumwollschabracke farblich abgesetzte Einfassung, 100 % Baumwolle, 30° C waschbar. Quilted Saddle Cloth with border in matching colours, 100 % cotton, 30° C washable

Fliegenhaube aus Baumwollgewebe mit hochelastischem Ohrenschutz und mit Doppelkordel. Fly Veil, cotton with elastic ear protector and double rope.

weiß/weiß; white/white Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-265

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-265

dunkelgrün/ecru/braun; dark green/ecru/brown Gr./Size

Order

Pony

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-320

-400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-330

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-330

Gr./Size

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Pony

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-331

-400

WB/Full -402

WB/Full

WB/Full

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-406

Pony -400

WB/Full -402 -397

WB/Full

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-405

Gr./Size

WB/Full

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-323

-400

WB/Full -402 -397

WB/Full

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-346

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

-402 -397

WB/Full

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Gr./Size

Order

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

apfelgrün/pink/lila; apple green/pink/lilac Order

Pony -400

WB/Full

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-345

-402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

114

-400

WB/Full P+VB/Cob

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-323

lila/pink/apfelgrün; lilac/pink/apple green Schabracke Saddle cloth 1445 0004-346

Order

orange/ecru/braun; orange/ecru/brown Order

Pony

Gr./Size

Gr./Size

Pony

-402

P+VB/Cob

Art/Type

-402 -397

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

-400

WB/Full P+VB/Cob

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-321

rot/marine/beige/schlamm; red/navy/beige/mud Schabracke Saddle cloth 1445 0004-405

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-321

P+VB/Cob

Art/Type

Order

hellgrün/beige/braun; light green/beige/brown Order

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Gr./Size

Pony

-402

marine/rot/beige/schlamm; navy/red/beige/mud Schabracke Saddle cloth 1445 0004-406

-402 -397

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-331

-397

Gr./Size

-400

WB/Full

seeblau/ecru/marine; lake blue/ecru/navy Order

P+VB/Cob

Art/Type

Order

P+VB/Cob

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Gr./Size

Pony

-402

marine/eisblau/ecru; navy/iceblue/ecru Art/Type

Art/Type

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-320

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Artikelnr./Farbe-Col.

Satteldecken/Saddle Cloths

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-345

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Gr./Size

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

Order


Baumwollschabracke farblich abgesetzte Einfassung, 100 % Baumwolle, 30째 C waschbar. Quilted Saddle Cloth with border in matching colours, 100 % cotton, 30째 C washable

Fliegenhaube aus Baumwollgewebe mit hochelastischem Ohrenschutz und mit Doppelkordel. Fly Veil, cotton with elastic ear protector and double rope. blau/marine/rot; blue/navy/red Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-371

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-371

Die neue Kollektion rot/marine/blau; red/navy/blue

Gr./Size

Order

Pony

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-372

-400

WB/Full -402

P+VB/Cob

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-372

-397

WB/Full

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-369

Pony

WB/Full

wacholder/marine/cappuccino; juniper/navy/cappuccino Artikelnr./Farbe-Col. Art/Type Gr./Size Order

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-370

-400

WB/Full -402

P+VB/Cob

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-370

-397

WB/Full

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-322

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-322

Order

Pony

Artikelnr./Farbe-Col.

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-324

-400

WB/Full -402

-397

WB/Full

Art/Type

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-324

-397

WB/Full

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-327

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Gr./Size

Gr./Size

Order

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

beige/schwarz/braun; beige/black/brown Schabracke Saddle cloth 1445 0004-327

-402

mocca/ecru/eisblau; mocca/ecru/iceblue Gr./Size

P+VB/Cob

Art/Type

-400

WB/Full P+VB/Cob

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

Pony

-402

schwarz/ecru/grau; black/ecru/grey Art/Type

-402 -397

-402

Artikelnr./Farbe-Col.

-400

WB/Full

-402

marine/wacholder/cappuccino; navy/juniper/cappuccino Artikelnr./Farbe-Col. Art/Type Gr./Size Order

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Order

P+VB/Cob

-402

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-369

Gr./Size

Pony

Order

Pony -400

WB/Full

petrol/beige/braun/hellblau; petrol/beige/brown/light blue Artikelnr./Farbe-Col. Art/Type Gr./Size Order

Schabracke Saddle cloth 1445 0004-407

-402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

Satteldecken/Saddle Cloths

Fliegenhaube Fly Veil 1560 0001-407

Dress. -300 VS/GP -350 Dress. -300 VS/GP -350

Pony -400

WB/Full -402

P+VB/Cob -397

WB/Full -402

115


Modischer Hingucker Baumwollschabracke

(-501)

meliert, farblich abgesetzte Einfassung und Doppelbiese, 100 % Baumwolle, bei 30° C waschbar.

(-501)

Quilted Saddle Cloth with border in contrast colour and contrast double rope. 100 % cotton, 30°C washable. 1445 0008

(-264) (-297)

Art/Type: VS/GP, Dressur/Dressage Pony, Warmblut/Full marine/weiß; navy/white (-501) lila/weiß; lilac/white (-264) hellgrau/weiß; light grey/white (-297)

(-501)

Fliegenhaube meliert, aus Baumwollgewebe, hochelastischer Ohrenschutz, Doppelbiese. Fly Veil two-tone cotton-design with elastic ear protector, double rope.

(-297)

1560 0002 Pony/Vollblut/Cob, Warmblut/Full

(-264)

marine/weiß; navy/white (-501) lila/weiß; lilac/white (-264) hellgrau/weiß; light grey/white (-297)

marine/weiß; navy/white mixed (-501)

lila/weiß; lilac/white mixed (-264)

hellgrau/weiß; light grey/white mixed (-297)

uch ricke A Führst haken ik mit Pan es also op Lead R ic Hook n with Pa

Halfter

Passender Führstrick

Fliegenschutzfransen

mit meliertem Einfass, silberfarbene Beschläge, Genickstück und Nasenriemen verstellbar und soft unterlegt.

Matching Lead Rope

Polyamid, mit praktischem Klettverschluss. Fly Veil with tape closure

Halter, with two-tone border, silver coloured fittings, crown part and noseband adjustable and softly padded. 1505 0015 Pony; Vollblut/Cob; Warmblut/Full

116

1555 0007

Art/Type mit Panikhaken; with panic hook mit Karabiner; with carabiner marine/weiß; navy/white mixed lila/weiß; lilac/white mixed hellgrau/weiß; light grey/white mixed

Größe/Size: marine/weiß; navy/white mixed lila/weiß; lilac/white mixed hellgrau/weiß; light grey/white mixed

1510 0002

(-501) (-264) (-297)

Halfter/Halter

(-501) (-264) (-297)

marine/weiß navy/white mixed

(-501)

lila/weiß lilac/white mixed

(-264)

hellgrau/weiß (-297) light grey/white mixed


Halfter dreifarbig, silberfarbene Beschläge, Genickstück und Nasenriemen soft unterlegt. Tricolour Halter silver coloured fittings, crown part and noseband softly padded. (-3

1505 0016 NEU! NeW! rot/marine/blau; red/navy/blue NEU! NeW! marine/wacholder/cappuccino navy/juniper/cappuccino NEU! NeW! blau/marine/rot; blue/navy/red NEU! NeW! wacholder/marine/cappuccino juniper/navy/cappuccino 1505 0012 apfelgrün/pink/lila apple green/pink/lilac lila/pink/apfelgrün lilac/pink/apple green

)

72

Größen/Sizes: Pony; Vollblut/Cob; Warmblut/Full

71)

(-3

(-372) (-369) (-371) (-370)

71)

(-3 (-345) (-346)

Größen/Sizes: Pony; Vollblut/Cob; Warmblut/Full

Führstrick dreifarbig mit Panikhaken, 2 m Lead rope, with panic hook, 2 m

70)

)

69

(-3

1510 0008 NEU! NeW! marine/wacholder/cappuccino (-369) NEU! NeW! navy/juniper/cappuccino

(-3

blau/marine/rot; blue/navy/red (-371) apfelgrün/pink/lila (-345) apple green/pink/lilac

)

69

(-3

)

46

(-3

)

45

(-3

Exklusiv!

)

45

(-3

»Clincher« Nylonhalfter Attraktiv mit exklusivem Clincher-Design und Leder-Applikation auf Nasenriemen und Backenstück. Hochwertige Nylon-Ausführung, Kehlriemen rund genäht und auf beiden Seiten mit Karabiner zu öffnen, einfach verstellbarer Nasen- und Genickriemen, weich unterlegt. »Clincher« Halter Very eye catching halter, noseband and cheek straps with exclusive clincher design and leather application. High quality nylon, round throat lash. To be opened with carabiners on both sides. Noseband and neckband adjustable on one side and softly padded. 1505 0014 schwarz/silberfarbene Beschläge (-100) black/silver coloured fittings braun/goldfarbene Beschläge (-102) brown/golden coloured fittings

Passender Führstrick mit Panikhaken Matching Lead Rope with panic hook 1510 0001 schwarz/silberfarbene Beschläge (-100) black/silver coloured fittings

1505 0014 (-102)

1505 0014 (-100)

1510 0012 braun/goldfarbene Beschläge (-102) brown/golden coloured fittings

Halfter/Halter

117


Unifarbene Halfter silberfarbene Beschläge, Genickstück und Nasenriemen soft unterlegt. Solid coloured Halters silver coloured fittings, crown part and noseband softly padded.

Passender Führstrick mit Panikhaken Matching Lead Rope, panic hook 1510 0001

1505 0006 Größen/Sizes: Shetland Pony Vollblut/Cob Warmblut/Full Kaltblut/Ex-Full

extra soft unterlegt extra softly padded

(-399) (-400) (-401) (-402) (-403)

XS-XL braun; brown Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 102

Shetland Pony VB/Cob WB/Full KB/Ex-Full Panikhaken panic hook

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 102

Order -

399 400 401 402 403 427

orange Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 135

Pony VB/Cob WB/Full

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 135

Order - 400 - 401 - 402

Panikhaken - 427 panic hook

XS-XL schwarz; black Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 100

Shetland Pony VB/Cob WB/Full KB/Ex-Full Panikhaken panic hook

Führstrick Lead Rope 15100 001 - 100

Order -

399 400 401 402 403 427

marine; navy Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 132

Pony VB/Cob WB/Full

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 132

Order - 400 - 401 - 402

Panikhaken - 427 panic hook

XS-XL rot; red Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 105

Shetland Pony VB/Cob WB/Full KB/Ex-Full Panikhaken panic hook

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 105

Order -

399 400 401 402 403 427

118

Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 153

Pony VB/Cob WB/Full

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 153

grün; green

Order - 400 - 401 - 402

Panikhaken - 427 panic hook

sonnengelb; bright yellow

Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 133

Pony VB/Cob WB/Full

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 133

lavendel; lavender

Order - 400 - 401 - 402

Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0006 - 151

Pony VB/Cob WB/Full

Führstrick Lead Rope 1510 0001 - 151

Panikhaken - 427 panic hook

Halfter/Halters

Order - 400 - 401 - 402

Panikhaken - 427 panic hook


Halfter, zweifarbig

Passender Führstrick

silberfarbene Beschläge, Genickstück und Nasenriemen soft unterlegt.

Matching Lead Rope

Two tone Halters, silver coloured fittings, crown part and noseband softly padded.

1510 0002 Farben siehe Abbildungen Colour please see pictures Art/Type

1505 0007

mit Panikhaken with panic hook mit Karabiner with carabiner

Pony (-400) Vollblut/Cob (-401) Warmblut/Full (-402)

schwarz/silber; black/silver Artikelnr./Farbe-Colour

Halfter Halter 1505 0007 - 204 Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 204

hellblau/braun; light blue/brown

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Order - 400 - 401 - 402

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0007 - 525

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 525

- 428

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0007 - 517

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 517

- 400 - 401 - 402

Halfter Halter 1505 0007 - 524

- 428

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 524

Order - 400 - 401 - 402 - 427 - 428

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Order - 400 - 401 - 402 - 427 - 428

hellgrün/grau; light green/grey Order - 400 - 401 - 402

Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0007 - 540

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 540

- 427 - 428

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Artikelnr./Farbe-Colour

Halfter Halter 1505 0007 - 527 Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 527

- 427

dunkelgrün/hellgrün; dark green/light green Artikelnr./Farbe-Colour

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

fuchsia/grau; fuchsia/grey Order

petrol/braun; petrol/brown Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 289

- 427

schwarz/orange; black/orange Artikelnr./Farbe-Colour

Artikelnr./Farbe-Colour

Halfter Halter 1505 0007 - 289

Order - 400 - 401 - 402 - 427 - 428

Halfter/Halters

Order - 400 - 401 - 402 - 427 - 428

lila/grau; lilac/grey Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0007 - 528

Pony VB/Cob WB/Full Panikhaken panic hook Karabiner

Führstrick Lead Rope 1510 0002 - 528

Order - 400 - 401 - 402 - 427 - 428

119


Pre

i

rt e w s

!

Halfter silberfarbene Beschläge, Genickstück stufenlos verstellbar. Halter, silver coloured fittings, crown part stepless adjustable.

braun/orange/hellgrün; brown/orange/light green

beige/orange/braun; beige/orange/brown Artikelnr./Farbe-Colour

Halfter Halter 1505 0004 - 343

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Halfter Halter 1505 0004 - 551

Halfter Halter 1505 0004 - 344

Halfter Halter 1505 0004 - 548

Order - 400 - 401 - 402

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

dunkelgrün/hellgrün;dark green/light green Order

Artikelnr./Farbe-Colour

- 400 - 401 - 402

Halfter Halter 1505 0004 - 524

lila/marine;lilac/navy Artikelnr./Farbe-Colour

Pony VB/Cob WB/Full

Artikelnr./Farbe-Colour

- 400 - 401 - 402

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Größe/Size

hellblau/weiß/marine; light blue/white/navy Order

braun/hellblau; brown/light blue Artikelnr./Farbe-Colour

Artikelnr./Farbe-Colour

Halfter Halter 1505 0004 - 342

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

marine/himbeer; navy/raspberry Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Order

Artikelnr./Farbe-Colour

- 400 - 401 - 402

Halfter Halter 1505 0004 - 559

Größe/Size

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

Soft-Führstrick, 2,00 m besonders dick, mit Panikhaken. Lead Rope, extra thick, with panic hook.

(-100)

(-111)

(-115)

(-132)

1505 0003 - 402 1505 0003 - 401

1510 0009 weiß/white marine/navy beige/beige schwarz/black

(-115) (-132) (-111) (-100)

Halsriemen schwarz, rot eingefasst, sehr stabile Ausführung. Neck Halter black, red binding, stout design. 1505 0003 Größen/Sizes: Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

1505 0003

120 116

1505 0003 - 400

Decken/Blankets Halfter/Halter


Edel !

ssStra rung ie verz

NEU! Exklusive Nylonhalfter Kehlriemen rundgenäht und auf beiden Seiten mit Karabiner zu öffnen, einfach verstellbarer Nasen- und Genickriemen, weich unterlegt.

ssStra rung ie verz

NEW! Exclusive halter High quality nylon, round throat lash. To be opened with carabiners on both sides. Noseband and neckband adjustable on one side and softly padded. 1505 0017 Backenstücke mit funkelnden Kunststoffstrasssteinen besetzt. Cheek straps with glittering strass design. 1505 0018 Nasenriemen mit funkelnden Kunststoffstrasssteinen besetzt. Noseband with glittering strass design. 1505 0017

Lederhalfter »Noblesse«

Strasshalfter Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0017 - 100

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

Hochwertiges, sehr edles Lederhalfter, besonders weich unterlegt und mit einfach verstellbarem Nasenriemen. Kehlriemen und Genickstück auf beiden Seiten zu öffnen, Genickstück beidseitig verstellbar. Formschöne Schnallen und Karabinerhaken.

1505 0018 Strasshalfter Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0018 - 100

Pony VB/Cob WB/Full

Leather Halter »Noblesse« High quality leather halter with soft leather padding and adjustable noseband for highest wearing comfort and perfect fit. Throat lash and neckband to be opened and adjustable on both sides. High quality nicely shaped fittings and carabiners.

»Felicity« schwarz

Order - 400 - 401 - 402

»Noblesse« schwarz

1500 0003 schwarz, silberfarbene Beschläge; black, silver coloured fittings (-100) braun, goldfarbene Beschläge; brown, golden coloured fittings (-102) Größen/Sizes: VollblutCob; Warmblut/Full

Lederhalfter »Felicity«

Mit SwarovskiELEMENTS! »Felicity«, schwarz/black Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0004 - 100

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

»Felicity«, braun/brown o. Abb./without pic. Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1505 0004 - 102

Pony VB/Cob WB/Full

Order - 400 - 401 - 402

Leather Halter »Felicity« Swarovski ELEMENTS on crown part and noseband and attractive embroidery 1500 0004 schwarzes Leder/schwarz unterlegt, silberfarbene Schnallen black leather/black lined, silver coloured fittings (-100) braunes Leder/braun unterlegt, goldfarbene Schnallen brown leather/brown lined, golden coloured fittings (-102)

)

Elastic Trailer Strap robust quality and stretchable, carabiner with swivel on one end and panic hook with swivel on the other end.

)

(-132

)

(-133

»Noblesse«, schwarz/black Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1500 0003 - 100

VB/Cob WB/Full

Order - 401 - 402

»Noblesse«, braun/brown Artikelnr./Farbe-Colour

Größe/Size

Halfter Halter 1500 0003 - 102

VB/Cob WB/Full

Order - 401 - 402

Größen/Sizes: Pony; Vollblut/Cob; Warmblut/Full

Elastikanbinder, 75 cm robuste, dehnbare Ausführung mit drehbarem Karabiner am einen und drehbarem Panikhaken am anderen Ende. (-100

s nder Beso h weic ttert ü gef

Genickstück und Nasenriemen mit zwei kleinen Swarovski-ELEMENTS und edler Stickerei

»Noblesse« braun

1510 0011 schwarz; black (-100) marine; navy (-132) grün; green (-133)

Halfter/Halter Transport

121 117


1505 0002

For youngsters

(-518) (-224) (-211) (-519) (-520) (-133) (-132) (-105) (-100)

Fohlenhalfter zweifarbig, an Nasenriemen, Kehlriemen und im Genickstück verstellbar, mit Karabiner.

(-127)

Foal Halter, two-tone, adjustable on noseband, in crownpart and throat part, with carabiner.

orange/schwarz; orange/black

(-520)

1505 0002

grün; green

(-133)

burgund/blau; burgundy/blue

(-518)

marine; navy

(-132)

schwarz/grau; black/grey

(-224)

rot; red

(-105)

braun/beige; brown/beige

(-211)

schwarz; black

(-100)

hellblau/; light blue

(-127)

hellgrün/marine; light green/navy (-519)

ie Für d ten jüngs 1505 0010 + 1510 0006 (-161)

1505 0010 + 1510 0006 (-352)

1505 0010 + 1510 0006 (-353)

122

Strickhalfter

Führstrick

geknotet, leicht. Knoten können individuell angepasst werden. Größe Vollblut/Warmblut.

mit Panikhaken, 2 m lang.

Halter, knotted, light weight. Knots can be adjusted individually. Size cob/full.

Lead Rope with panic hook, 2 m long.

1505 0010

1510 0006

hellblau/weiß/braun; light blue/white/brown (-353)

hellblau/weiß/braun; light blue/white/brown

beige/marine/burgund; beige/navy/burgundy (-352)

beige/marine/burgund; beige/navy/burgundy

(-352)

multicolor; multicolour

multicolor; multicolour

(-161)

(-161)

Halfter/Halter

(-353)


1456 0002

rt efütte g h c i We added Soft p 1456 0003 41 cm

1456 0003 120 cm

1456 0005 1456 0006

Transportgamasche

Schweifschoner

blau, 4tlg, Obermaterial 100 % Polyester, 1200 Denier, Wattierung und das anschmiegsame Teddy-Innenfutter; 100 % Polyester.

marine, beliebige Größenanpassung durch 5 cm breite Klettverschlüsse. Außenmaterial 100 % Polyester, Innenseite 100 % Baumwolle, waschbar 30°C, trocknergeeignet.

Travelling Boots blue, set of 4 pieces, outer lining 100 % polyester, 1200 denier, padding and inner lining cuddly teddy fur, 100 % polyester.

Tail Wrap, long navy, adjustable with 5 cm wide tape closures. Outer material 100 % polyester, inner side 100 % cotton, 30° C washable, tumble dry low.

1456 0002 Größen/Sizes: Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Länge 41 cm, 3 Klettverschlüsse Length 41 cm, 3 tape closures

Wärme- und Transportgamaschen 1456 0005

Länge 120 cm, 8 Klettverschlüsse Length 120 cm, 8 tape closures

1456 0003

Polyamid/Webpelz, blau, kurz, 4-teilig.

Schweifschoner 1456 0006 schwarz, Neopren, mit Klettverschluss, stufenlos verstellbar.

Warming-up and Travelling Boots Blue, polyamid, artificial fur, short, set of 4 pcs.

Tail Guard, black, neoprene, adjustable tapes.

Transport

123


1555 0001

1555 0002

llbar verste ble a t adjus

1555 0003

Fliegenmaske mit Ohrenschutz schwarz, Lycra©, besonders feinmaschiges Netzgewebe, angenehm leicht mit optimalem Sitz und Passform, Netzgewebe aus nicht reflektierendem, augenfreundlichem Material. Fly Veil with Ear Protector black, lycra©, very small meshed material, optimum fit, non-reflective net material, smooth on horse's eyes. 1555 0001 schwarz; black (-100) Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full, Kaltblut/Ex-Full

Fliegenhaube mit Ohrenschutz mit Polster und Klettverschluss, schwarz, besonders robust. Fly Veil with Ear Protector with artificial fur and tape closing, black, extra robust.

1555 0004

Lieferung erfolgt in schwarz. Delivery in black.

+ XL (-100)

1555 0002 schwarz; black (-100) Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Fliegenhaube ohne Ohrenschutz mit Polster und Klettverschluss, schwarz besonders robust. Fly Veil without Ear Protector with artificial fur and tape closing, black, extra robust. 1555 0003 schwarz; black (-100) Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Fliegenschutzmaske ohne Ohrenschutz

Alle Anti-Fliegenmittel finden Sie auf Seite 137, 139, 141. For fly repellents please see page 137, 139, 141.

Besonders stabiles, feinmaschiges, leichtes Netzgewebe aus 100 % Polyester, schützt die Augen des Pferdes vor Insekten. Fleece gepolsterter, elastischer Abschluss an Stirn- und Nasenrücken, mit breitem Klettverschluss stufenlos in Genick- und Ganaschenpartie verstellbar. Fly Veil without Ear Protector Extra strong and light mesh polyester material to protect the horses' eyes from insects. Fleece padded, elastic finish on forehead and bridge, tape adjustable with wide tape closure in neck and on throat lash. 1555 0004 Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full, Kaltblut/Ex-Full schwarz; black (-100)

Fliegenmaske mit Ohren- u. Nasenschutz schwarz, 100 % Polyester. Besonders feinmaschiges Polyestergewebe, gepolstert an Stirn- und Nasenrücken, mit Klettverschluss variabel einzustellen. Fly Veil with Ear and Nose Protector, black, 100 % polyester, very thin mesh polyester material, padded on forehead and bridge, adjustable with tape closure. 1555 0005

124

1555 0005 schwarz; black (-100) Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Fliegenschutz/Fly Protection


Ohrenschutz kombiniert mit Fliegenfransen! 1550 0006

Fliegenhaube mit Ohrenschutz schwarz, Lycra©, besonders feinmaschiges Netzgewebe im Ohrenbereich, optimaler Sitz und Passform. Fliegenfransenstirnband aus softem Nylon. Einfach per Kehlriemen zu fixieren. Elastikeinsatz seitlich bietet höchsten Komfort.

+ XL

Fly Veil with ear protector black, lycra©, very small meshed material, optimum fit, non-reflective net material. Integrated fly veil browband of soft nylon material easy adjustable per throat lash. 1555 0006 schwarz; black (-100) Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full, Kaltblut/Ex-Full

Fliegenschutzfransen Nylon, mit praktischem Klettverschluss. Fly Veil with tape closing 1555 0007 schwarz; black marine; navy hellblau/grau; light grey/grey fuchsia/grau; fuchsia/grey

(-100) (-132) (-168) (-527)

marine/weiß; navy/white mixed hellgrau/weiß; light grey/white mixed lila/weiß; lilac/white mixed

(-501) (-297) (-264) 1550 0007

1920 0006

(-100)

Fly Spy® 500 ml mit Sprühkopf der Fliegen-Spion mit ZeitaktivFormel bis zu 8 Stunden. Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Fly Spy® 500 ml with sprayer the Fly Spy with time aktiv-

(-132) (-168)

(-527)

formula up to 8 hours. Use biocides safely. Always read lable and product information before use. 1 Karton = 12 St./1 carton = 12 pieces Fly Spy® Nachfüllkanister/Refill can, 5 l Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Use biocides safely. Always read lable and product information before use.

(-501)

(-264)

Andere Fliegenhauben finden Sie auf den Seiten 112-116.

(-297)

Please find the complete range of fly veils on the pages 112-116.

Fliegenschutz/Fly Protection

125


1545 0000 (-164)

(-166)

(-163)

(-164)

(-165)

(-132)

(-100)

Brustschutz/Teilkörperdecke »Trend« Verhindert Scheuerstellen und abgebrochene Haare bei eingedeckten Pferden an Bug, Schulter und Widerrist. Hoher Tragekomfort durch sehr dehnbares 4-WegeMaterial Lycra® und elastischen Bauchgurt mit Klettverschluss. Ideal für geschorene und empfindliche Pferde. Maschinenwäsche 30°C, Trockner geeignet. Shoulder Slicker »Trend« Protects the withers and shoulders against blanket rub. Best wearing comfort due to high stretchable 4-way stretch lycra® and elastic girth strap with tape closure. Ideal for sensible and clipped horses. Machine wash at 30°C, dryer-proof. 1545 0000 Design »Peace bunt/bright« (-166) Design »Zebra« (-163) Design »Leopard« (-164) Design »Schlange/Snake« (-165) marine;navy (-132) schwarz;black (-100) Größen/Sizes: S 64-70 cm L 76-80 cm M 70-74 cm XL 80-86 cm

1545 0002 (-224) Fleece-Innendecke herausnehmbar Removable fleece inner lining

Pausen- und Nierendecke »Three-in-One« schwarz/grau, für den Abreiteplatz und bei Wartezeiten. Mit Beinschlaufen, kann vor dem Sattel fixiert werden. Außenmaterial wasserdichtes Nylon 600D (2000 mm), herausnehmbare Fleece-Innendecke 300 g/m2, mit Reißverschluss. Maschinenwäsche 30°C. Quarter and Exercise Rug »Three-in-One« black/grey, for warming up area and waiting times. With leg girth, can be fixed in front of the saddle. Outer material nylon 600D (2000 mm), detachable fleece inner lining 300 g/m2, with zipper. Machine wash 30°C. 1545 0002 schwarz/grau; black/grey (-224) Größen/Sizes: 135 cm -155 cm

Nieren- und Ausreitdecke marine, für den Abreiteplatz und bei Wartezeiten. 600D Polyester, Fleece-Innendecke, wasserdicht und atmungsaktiv. Mit Beinschlaufen, kann vor dem Sattel fixiert werden. 1545 0004

Quarter- and exercise rug navy, for warming up area and waiting times. 600D Polyester, Fleece inner blanket, waterproof and breathable. With leg girth, can be fixed in front of the saddle. 1545 0004 Größen/Sizes: 145 cm + 155 cm

160 126

Gamaschen/Boots Decken/Blankets


(-340)

(-351)

(-328)

Abschwitzdecke Topmodische und dabei hochfunktionale Fleecedecke im Paradelook aus formstabilem leichtem Mikrofleece, Material 100 % Polyester-Fleece. Mit abnehmbarer Schweifschnur und Brustverschluss. Dreifarbiges Design, mit aufwändig gearbeiteter Zierkordel im Parade-Design. Fleece blanket Top fashionable and high functional fleece blanket in extraordinary design. Dimensionally stable tight micro fleece material. Material composition 100 % polyester fleece. With detachable tail string and breast closure. Three colour design, with fashionable eye catching design cord.

(-345)

1530 0001 beige/braun/schwarz; beige/brown/black grün/creme/rot; green/creme/red grau/creme/rosa; grey/creme/rose apfelgrün/pink/lila; apple green/pink/lilac lila/pink/apfelgrün; lilac/pink/apple green

(-340) (-351) (-328) (-345) (-346)

Größen/Sizes: 125 cm -165 cm

Deckengurt elastisch, mit Messingschnalle. Sursingle, elastic, with solid brass buckle. (-346)

1545 0006 schwarz/black (-100) marine/navy (-132)

Decken/Blankets

127


Frisch! Die neue Kollektion!

Baumwollschabracke

Halfter

farblich abgesetzte Einfassung, 100 % Baumwolle, 30° C waschbar.

dreifarbig, silberfarbene Beschläge, Genickstück und Nasenriemen soft unterlegt.

Quilted Saddle Cloth, with border in matching colours, 100 % cotton, 30° C washable

Tricolour Halter silver coloured fittings, crown part and noseband softly padded.

Fliegenhaube

128

aus Baumwollgewebe mit hochelastischem Ohrenschutz und mit Doppelkordel. Fly Veil, cotton with elastic ear protector, double rope.

Führstrick

Weitere Informationen finden Sie auf Seite 115. For more informatione please see page 115.

Weitere Informationen finden Sie auf Seite 117. For more informatione please see page 117.

dreifarbig mit Panikhaken, 2 m Lead rope, with panic hook, 2 m

Neue Kollektion/ New Collection


Design-Allzweckbürste in Blumenform, PP-Borsten (Länge 10 cm) Brush in flower shape, PP bristles (length 10 cm) 1610 0013 Blumendesign/Flower design (-432) Blümchendesign/Floret design (-433) Kreisdesign/With dots (-434)

(-432)

(-433)

(-434)

(-432)

(-433)

(-434)

(-432)

(-433)

(-434)

(-432)

(-433)

(-434)

(-432

(-433)

(-434)

Design-Kunststoffstriegel mit elastischer Handschlaufe (Länge 15 cm/Breite 10,50 cm) Plastic curry comb with Print with elastic hand loop (length 15 cm/width 10,50 cm) 1610 0006 Blumendesign/Flower design (-432) Blümchendesign/Floret design (-433) Kreisdesign/with dots (-434)

Design-Kardätsche mit elastischer Handschlaufe, PP-Borsten (Länge 17 cm/Breite 7 cm) Brush with Print with elastic hand loop, PP bristles (length 17 cm/width 7 cm) 1610 0007 Blumendesign/Flower design (-432) Blümchendesign/Floret design (-433) Kreisdesign/with dots (-434)

Design-Wurzelbürste PP-Borsten (Länge 17 cm/Breite 5 cm) Dandy brush PP bristles (length 17 cm/width 5 cm) 1610 0008 Blumendesign/Flower design (-432) Blümchendesign/Floret design (-433) Kreisdesign/with dots (-434)

Design-Hufkratzer mit Metallkratzer und Bürste aus PP-Borsten Hoofpick with print with metal scraper and brush with PP bristles 1610 0009 Blumendesign/Flower design (-432) Blümchendesign/Floret design (-433) Kreisdesign/with dots (-434)

Allzweckbürste

Kunststoffstriegel

in Blumenform, PP-Borsten, Länge 10 cm

verschiedene bunte Motive. Plastic Curry Comb different bright coloured themes. 1610 0015

Brush in flower shape PP bristles 1610 0014 rosa; rose (-152) apfelgrün; light green (-158) lila; lilac (-159)

(-152)

Schmetterlingform, rosa; butterfly shape, rose (-152) Blumenform, apfelgrün; flower shape, light green (-158) Herzform, rot; heart shape, red (-105) Pferdekopfform, schwarz; horse head shape, black (-100)

(-158)

(-159)

(-152)

(-158)

Pflege/Care Products

(-105)

(-100)

129


Putzspaß garantiert

1610 0029

1610 0027 (-105) 1610 0004 1610 0028

1610 0038

(-133) (-132)

Hufkratzer mit Bürste und Schaber Hoofpick with brush and scraper. marine; navy (-132) grün; green (-133)

1610 0004 rot; red (-105)

Hufkratzer

1610 0038 farblich sortiert, mit Metallkratzer und Bürste, Gummigriff schwarz mit farblich abgestimmtem Neondesign. Hoofpick, assorted colours, with brush and metal scraper, black rubber grip, with matching neon design.

1610 0024

Kardätsche mit schwarzen Naturborsten

1610 0028 Ledergurt, Holzrücken, 210 mm x 90 mm. Brush with natural black bristles, leather loop, wooden backside, 210 mm x 90 mm.

1610 0034

Kardätsche mit Ziegenhaar

1610 0029 Ledergurt, Holzrücken, 210 mm x 90 mm. Brush with goathair, leather loop, wooden backside, 210 mm x 90 mm.

1610 0033

Kleine Kopfbürste mit Ziegenhaar

Kleine Kardätsche mit farbigen PP-Borsten 1610 0032

1610 0027

elastischer Gurt, Holzrücken, 135 mm x 70 mm. Head Brush with goathair bristles elastic loop, wooden backside, 135 mm x 70 mm. 1610 0024

elastischer Gurt, Buchenholz, farblich gemischt, 135 mm x 70 mm. Small Brush, coloured PP bristles elastic loop, beech wood, assorted colours, 135 mm x 70 mm.

Wurzelkardätsche mit Holzrücken

1610 0034

Ledergurt, kräftige, gewellte PP-Wurzel, 210 mm x 90 mm. Grooming Horse-Brush with wooden backside leather loop, PP bristles, 210 mm x 90 mm.

Mähnenbürste mit Holzrücken

1610 0033 gewellte PP-Wurzel ca. 67 mm lang, 245 mm x 63 mm. Mane Brush with wooden backside, PP bristles, 245 mm x 63 mm.

1610 0025

Wurzelbürste mit Holzrücken

1610 0032

gewellte PP-Wurzel, 180 mm x 58 mm. Grooming Brush with wooden backside, 180 mm x 58 mm.

Jugend-Kardätsche mit schwarzer Rosshaarmischung

1610 0025

elastischer Gurt, farbiger Holzrücken, 175 mm x 75 mm. Teeny Brush, black horse hair bristles elastic loop, coloured wooden backside, 175 mm x 75 mm. 1610 0005

Kardätsche mit PP-Borste

1610 0005

Polyamidgurt, Plastikrücken, farblich gemischt. Brush, PP bristles, polyamid loop, plastic backside, assorted colours. Größe/Size 210 mm x 90 mm (-600) Größe/Size 145 mm x 70 mm (-601)

Kardätsche mit Holzrücken

1610 0041

Body Brush with wooden back 1610 0041

Schweifbürste 1610 0040 1610 0026

1610 0026 elastischer Gurt, Holzrücken, 115 mm x 68 mm. Mane Brush, elastic loop, wooden backside, 115 mm x 68 mm.

Mähnen- und Schweifbürste, 2-seitig, Buche natur

1610 0023

Maintail Brush, beech wood, double sided. 1610 0023

Kopf Kardätsche, rund, Holzrücken, hell Head Body Brush round, with wooden back.

130

Pflege/Care Products

1610 0040


1610 0018

1610 0035

OUCH EASY T

1610 0022 1610 0012 (-133)

(-193)

OUCH EASY T

1610 0017 1610 0043

Gummistriegel in Herzchenform

1610 0035

farblich sortiert, Set à 5 Stück Rubber curry comb, heart shape, 5 assorted colours, set à 5 pcs.

(-133)

(-193)

Gummikardätsche, transparent, mit Glittereinlagen. 1610 0012 1610 0019

Rubber Curry Comb transparent with glitter. Kinder/Children Erwachsene/adults

Massage- und Finnenstriegel

OUCH EASY T

1610 0022

aus Plastik, farblich gemischt. Massage Curry Comb, plastic, assorted colours.

(-133)

Kunststoffschwamm / Synthetic Sponge

(-193)

1610 0043 1610 0011

Easy Touch ergonomischer Rücken mit griffiger Oberfläche/ergonomic backside with good grip

EasyTouch Wurzelbürste

1610 0018 gewellte PP-Borsten (Länge 20 cm/Breite 6 cm). Dandy brush, PP bristles, (length 20 cm/width 6 cm). hellgrün/grün; light green/green (-133) hellblau/blau; light blue/blue (-193)

(-134)

EasyTouch Kardätsche

1610 0017 verstellbares Nylonband, super flexibel durch abklappbaren Bürstenrücken. (Länge 18,5 cm/Breite 9 cm). Flexible Brush adjustable loop, very flexible with foldable backside, (length 18,5 cm/width 9 cm). hellgrün/grün; light green/green (-133)

(-132)

hellblau/blau; light blue/blue (-193)

EasyTouch Hufkratzer mit Öse (Länge 19 cm) Hoof pick with loop (length 19 cm). hellgrün/grün; light green/green (-133)

(-116)

1610 0019

hellblau/blau; light blue/blue (-193)

Putzhandschuh Mikrofaser

1610 0011 mit Gummizug. Aufnahme kleinster Staubpartikel mit antistatischer Wirkung. Material 80 % Polyester, 20 % Nylon. Waschbar bis 60° C.

1610 0039

Cleaning Mitt, easy care cleaning with elastic. Absorption of finest dust and dirt particles with antistatic effect. Material 80 % polyester, 20 % nylon. Washable 60 ° C. lila/purple (-134)

rosé/rose (-116)

marine/navy (-132)

Mähnenkamm

1610 0021

1610 0039

Kunststoff, farblich sortiert, mit Griff. Mane Brush, assorted colours, plastic, with handle.

Kamm aus Plastik, farblich gemischt

1610 0021

1610 0031

Plastic Comb, assorted colours.

Schweißmesser aus Metall, mit Holzgriff

1610 0031

Sweat Scraper, metal, with wooden grip.

Putzhandschuh Kaktusfaser/Frottee

1610 0037 1610 0037

Cactus Mitt

Federstriegel mit Griff, extra stabil

1610 0030

1610 0030

Reversible Steel Curry Comb.

Hufpinsel mit Schmutzschutz

1610 0020

Hoof Dressing Brush, dust proof. 1610 0020

Pflege/Care Products

131


Putzboxen (-529)

(-532)

Kompakt & übersichtlich All-in-One Putzbox mit Einlage, stabile Ausführung, im Deckel zwei kleine Extrafächer mit Klappe, montiert geliefert, Maße: 40 x 25 x 24 cm (LxBxH), VE 6 Stück. Grooming Box with insert, stout design, two little boxes with cover in lid, ready assembled. Measurements: 40 x 25 x 24 cm (LxWxH), PU 6 pcs. 1600 0001 metallic dunkelblau/blaue Beschläge (-529) pearl midnight blue/blue fittings metallic-himmelblau/blaue Beschläge pearl sky blue/blue fittings

(-530)

burgund/beige Beschläge burgundy/creme fittings

(-532)

schwarz metallic/braune Beschläge black metallic/brown fittings

(-533)

metallic violett/fuchsia Beschläge pearl violett/fuxia fittings

(-535)

Putzbox groß mit drei verstellbaren Abteilungen, stabile Ausführung, montiert geliefert, 50 x 28 x 33 cm (LxB xH), VE 4 Stück, Farbe beliebig wählbar.

(-530) (-535)

Grooming Box large with adjustable parts, stout design, ready assembled, 50 x 28 x 33 cm (LxW xH), PU = 4 pcs, colour to be chosen. (-533)

1600 0002 grün/tabak; green/tobacco nachtblau/blau; night blue/navy

(-383) (-382)

Profi-Putzbox fahrbar ausziehbarer Griff, Rollen, viele Fächer, 70 x 35 x 40 cm (LxBxH), VE 2 Stck. Professional Grooming Box with wheels, adjustable handle, various small tins, 70 x 35 x 40 cm (LxWxH), PU = 2 pcs. (-383)

1600 0004 grau/schwarz; grey/black

Stallhelfer-Putzbox Stabile Putzbox, Hocker und Aufsteighilfe in einem! Maße 47,5 x 34 x 31 cm, Belastungskapazität 150 kg. (-382)

Strong grooming box All in one grooming box seat and mounting. Measurements 47,5 x 34 x 31 cm, carrying capacity 150 kg. 1600 0003 lila/hellgrau; lilac/light grey grau/hellgrau; grey/light grey

(-528) (-355)

(-355)

(-528)

132

Pflege/Care Products


Putztaschen

Putztasche groß 1605 0002 mit verstellbarem Trageriemen, abnehmbar, zusätzlich zwei Trageriemen seitlich. Stabiler Taschenboden, zahlreiche außenliegende Aufbewahrungsmöglichkeiten (1 Netztasche, 1 Reißverschlusstasche, 1 Klettverschlusstasche sowie 4 Seitentaschen, 1 Reißverschlusstasche mit Namensschild und Stifthalter innen), mit Schnürmanschette zu schließen. Material: 100 % Nylon, wasserabweisend, abwaschbar. Grooming Bag large with adjustable shoulder strap, detachable, in addition two carrying straps sideways. Solid basement, numerous outside pockets (1 net pocket, 1 zipper pocket, 1 velcro pocket as well as 4 side pockets, 1 zipper pocket with name plate and pen holder on the inside) with wristband. Material: 100 % nylon, water-repellent, washable. Höhe/Height 28 cm, Ø 37 cm marine/rot; navy red petrol/hellblau; petrol/light blue wachholder/cappuccino juniper/cappuccino braun/marine; brown/navy

(-537)

(-256)

(-256) (-537) (-377) (-260)

Putztasche klein

1605 0001 mit gepolstertem Umhängeriemen, abnehmbar, zusätzlich zwei Trageriemen seitlich. Praktischer Helfer beim Turniereinsatz, sechs Seitentaschen, wasserabweisend, vielfältig einsetzbar. Grooming Bag with padded shoulder strap detachable, in addition two carrying straps sideways. Practical assistant, six outside pockets, water-repellent.

(-260)

Höhe/Height 24 cm, Ø 25 cm wachholder/cappuccino juniper/cappuccino braun/marine; brown/navy marine/rot; navy/red grau/rosa; grey/rose

(-377) (-377) (-260) (-256) (-291)

Leckerli-Beutel 1605 0003 Ideal zur Bodenarbeit mit Pferden oder fürs Hundetraining. Mit Tunnelzug zum Verschließen und praktischer Schlaufe zur Befestigung am Gürtel. Zusätzlicher Karabiner zum Befestigen an der Gürtelschlaufe. Zwei kleine Aufsatztaschen außen. Material: 100 % Nylon, wasserabweisend, abwaschbar. Treat Bag Perfect for groundwork with horses or dogs. Loop or carabiner for attachment. Two little extra pockets. Fabric: 100 % nylon, water-repellent. (-260)

Höhe/Height 12 cm, Ø 10 cm. wachholder/cappuccino juniper/cappuccino braun/marine; brown/navy marine/rot; navy/red grau/rosa; grey/rose

(-377) (-260) (-256) (-291)

(-377)

(-291)

(-377)

(-260)

(-256)

(-291)

Pflege/Care Products

(-256)

133


sche Prakti Helfer

Heunetz

1615 0003

mit Ösen/Haynet with loops

schwarz; black marine; navy grün; green

(-100) (-132) (-133)

Heusack 1615 0024 schwarz, mit Fressloch und Ösen zum Aufhängen Haybag, black, with eyelet and feedinghole. Kopfnummerset, eckig

1615 0001

3-stellig, 9 x 10 cm, faltbar, Klettverschluss zum Anbringen an die Trense, deutsches Leder 16150003

Horse Starting Number Set, square square, 9 x 10 cm, 3-digit, foldable, tape at backside to attach to bridle. German leather. cognacfarben; cognac coloured (-140) schwarz; black (-100)

16150024 1610 0003

Kopfnummerset, rund 1110 0002 3-stellig, Durchmesser 9 cm, faltbar, 2 Gummibänder zum Anbringen an die Trense. Horse Starting Number Set, round, 9 cm diameter, 3-digit, foldable, 2 elastics to attach to bridle.

Kopfnummerset, rund 1110 0005 4-stellig, Durchmesser 10 cm, faltbar, 2 Gummibänder zum Anbringen an die Trense. (-115) (-127) (-333) (-100) (-105) 1610 0044

Horse Starting Number Set, round, 10 cm diameter, 4-digit, foldable, 2 elastics to attach to bridle.

Mähnengummis

1610 0003

in Fliegenform im 20er Set

(-100)

(-115)

1615 0001

(-127)

(-116)

(-105)

1610 0045

(-148)

1110 0005

weiß; white hellblau; light blue schwarz-rot-goldfarben black-red-golden coloured schwarz; black rot; red

(-115) (-127) (-333)

Mähnengummis

1610 0044

(-100) (-105)

Schleifchenform, im 20-er Set, mit Kunststoffstrasssteinchen Bow-tie Mane rubber rings, 20 pcs. per set, with synthetic strass stones

(-145)

schwarz; black weiß; white hellblau; light blue rosé; rosé rot; red

(-100) (-115) (-127) (-116) (-105)

Mähnengummis

1610 0045

Schleifchenform, im 20-er Set, ohne Kunststoff-Strasssteine

1110 0002 1610 0002 50 g

Bow-tie Mane rubber rings, 20 pcs. per set without synthetic strass stones 100 g

400 g

goldfarben; golden coloured silberfarben; silver coloured

(-148) (-145)

Mähnengummis

1610 0002

15 mm, verschiedene Farben Mane Rubber Rings, 15 mm, different colours schwarz; black weiß; white

(-100) (-115)

50 g Beutel/ VE 20 Stück; packed with 50 g 100 g Box; packed in with 100 g box 400 g Eimer; packed in 400 g bucket

Mähnenband

1610 0001

Rolle 25 m, weiß Mane Ribbon, rolls with 25 m, white 1610 0001

134

15 mm breit; 15 mm wide 9 mm breit; 9 mm wide

Stallartikel/Stable Accessories


Aluminium Stockmaß

1615 0018 zum Messen der Widerristhöhe von Ponies und Pferden mit einem Stockmaß zwischen 1,00 m und 1,80 m, mit integrierter Wasserwaage, Rückseite für Maße in Hands Aluminium Measuring Pole to measure withers height of ponies and horses between 1,00 m and 1,80 m, with intergrated water level, backside for measurements in hands

1615 0018

Fressbremse

1615 0002 Polyamid, mit Gurten, lebensmittelecht Muzzle, polyamid, with rubber and straps, food safe Größen/Sizes: Shetty, Pony, Vollblut/Cob, Warmblut/Full

Revolverlochzange

1615 0023 Schwarz, extra stabil und sehr gut im Griff. Länge 23 cm. Zum Stanzen von Löchern in Leder, Textilund Kunststoffmaterial, mit sechs Lochpfeifen Punch Plier black, extra solid with perfect grip. Length 23 cm. For punching holes in leather, textile and plastic materials. With six different diameteres.

Futterschaufel

1615 0007 Kunststoff, Volumen 1,5 Liter. Scoop, plastic, volume 1,5 litres. hellgrün; light green (-156) rosa; rosé (-152) royalblau; royal blue (-144) schwarz; black (-100)

Futterschaufel groß, 2 l

1615 0002

1615 0008

1615 0023

Scoop, large, 2 l

Futterschaufel klein, 1 l

1615 0007

1615 0009

Scoop, small, 1 l

Trensenleiste

1615 0021 zum Einhängen, schwarz, beschichtetes Metall, zum Einhängen an Sattelschrank oder Boxentür (einhängbar bis Stärke von ca. 3,5 cm) mit 4 Haken für Trensen, Halfter, Decken, etc. Gesamtlänge ca. 35 cm.

1615 0008

Holder with Hooks black, pvc coated metal. To hang up on saddle box or horsebox until a thickness of 3,5 cm. With 4 hooks to hang up bridles, halters, blankets etc. Length about 35 cm.

1615 0009

Sattelhalter einhakbar

1615 0020 schwarz, beschichtetes Metall. Stabiler doppelreihiger Sattelhalter zum Einhaken an Boxentüren bis zu einer Stärke von ca. 5,8 cm. Länge der oberen Sattelhalterung ca. 42 cm. Saddle Rack black, coated metal. Sturdy double-rowed saddle holder hitchable on horseboxes until a thickness of 5,8 cm. Length of saddle rack about 42 cm.

Spielball mit robustem Griff Play Ball, with handle.

1615 0020

1615 0004

groß, 200 mm Durchmesser; large, 200 mm diameter (-602) klein, 165 mm Durchmesser; small, 165 mm diameter (-603)

Bollengabel, flexibel

1615 0010

Fork, plastic, flexible

Stiel für Bollengabel

1615 0021 1615 0011

Handle for Fork

1615 0004

1615 0011

Stallartikel/Stable Accessories

1615 0010

135


1925 0004

1925 0001

Lederfluid

Hufpflegesalbe, natur

reinigt und pflegt Leder porentief

pflegt, reinigt, belebt

Universal Leather Fluid cleans and nurses leather deeply

Nature Hoofcare Ointment cleans, norishes, revives

1925 0001

1920 0008 1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml 1 Karton = 6 St., 1250 ml 1 carton = 6 pcs, 1250 ml einzeln/single, 2,5 l

1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml

Echtes Bienenwachs-Lederöl dringt tief in das Leder ein, nährt und schützt Genuine Bees Wax Leather Oil penetrates deep into the leather, nourishes and protects 1925 0004 1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml

Echte Bienenwachs-Lederpflegecreme nährt und schützt alle Leder, verleiht hohe Reißfestigkeit und Geschmeidigkeit

1925 0002 1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml

Glyzerinsattelseife

Green Hoofcare Ointment with moisture retention, genuine laurel oil and vaseline, same consistence during all seasons

pflegt, reinigt, belebt

Glycerine Saddle Soap in tins, for cleaning saddles, bridles and boots

Black Hoofcare Ointment cleans, norishes, revives

1925 0003 1 Karton = 12 St., 250 ml 1 carton = 12 pcs, 250 ml

1920 0005 1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml 1 Karton = 6 St., 1250 ml 1 carton = 6 pcs, 1250 ml einzeln/single, 2,5 l

Glyzerin-Stangensattelseife Glycerine Saddle Soap in bars 1925 0005 1 Karton = 30 St., 250 g 1 carton = 30 pcs, 250 g

136

mit Feuchtigkeitsspeicher, echtem Lorbeeröl und Vaseline, Sommer und Winter gleichbleibende Konsistenz

Hufpflegesalbe, schwarz

in Dosen, reinigt und pflegt Sattel, Zaumzeug und Reitstiefel

1920 0004

Hufpflegesalbe, grün

1920 0004 1 Karton = 12 St., 500 ml 1 carton = 12 pcs, 500 ml 1 Karton = 6 St., 1250 ml 1 carton = 6 pcs, 1250 ml einzeln/single, 2,5 l

Genuine Bees Wax Leather Cream feeds and protects all kinds of leather, makes leather soft and smooth

1920 0008

1925 0002

1925 0005

1920 0005

Futter und Pflege/Nutrition and Care

1925 0003


1920 0006 1920 0007 Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Use biocides safely. Always read lable and product information before use.

1920 0001

Fly Spy® 500 ml mit Sprühkopf 1920 0006 der Fliegen-Spion mit Zeitaktiv-Formel bis zu 8 Stunden. Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Fly Spy® 500 ml with sprayer the Fly Spy with time aktiv-formula up to 8 hours. Use biocides safely. Always read lable and product information before use. 1 Karton = 12 St./1 carton = 12 pieces Fly Spy® Nachfüllkanister/Refill can, 5 l

Mähnen- und Schweiflotion mit Sprayer 1920 0007 hält die Haare elastisch, verhindert Verfilzung und Brüchigkeit Mane and Tail Lotion with sprayer keeps the hair in good condition, prevents moulting and brittleness

1920 0002

1920 0003

0,5 l, 1 Karton = 12 St./1 carton = 12 pcs 5 l, Nachfüllkanister/Refill can

Cold and Care® 1920 0001 grünes Kühl- und Pflegegel zur äußerlichen Anwendung, zieht angenehm schnell ein. Bitte 48 Std. Wartezeit beachten. Green Cooling and Care Gel, for external usage. Please consider waiting time of 48 hours. 250 ml, 1 Karton = 12 Tuben/1 carton = 12 tubes 500 ml, 1 Karton = 12 St./1 carton = 12 pcs

Pferdeshampoo 1920 0002 mit Kamille und Proteinen – für Mähne, Schweif und Fell. Bitte 48 Std. Wartezeit beachten.

Unsere Pflegemittel-Produkte zielen nicht nur auf sichtbare Wirkung wie gesundes Fell und glänzende Mähne, geschmeidige Hufe und gesunde Gelenke – auch die Verträglichkeit ist uns besonders wichtig. Deshalb werden USG Pflegeprodukte im Labor Dr. Nohroudi ständig sorgfältig auf ihre Qualität geprüft und weiter entwickelt. Wir möchten, dass Sie Spaß an Ihrem gesunden Pferd und seiner Pflege haben.

Horse Shampoo with camomile and proteins – for mane, tail and coat. Please consider waiting time of 48 hours. 0,5 l, 1 Karton = 12 St./1 carton = 12 pcs

Huföl/ Hoofoil

1920 0003 in praktischer Flasche mit Pinsel 1 VE = 12 St. à 500 ml bottle with brush, 1 carton = 12 pcs Nachfüllpack/Refill pack 5 l

Keine Wartezeiten no waiting times Bitte 48 Std. Wartezeit Please consider waiting times of 48 hours

Futter und Pflege/Nutrition and Care

137


Lederpflege Leather care

1955 0002

1955 0001

1955 0005

1955 0003

Hufe und Beine Hoofs and legs

Lederöl Oilifit, Leather Oilifit 1955 0001 500 ml Flasche, VE 6 Stück; 500 ml bottle, PU 6 pcs (-050) 2,5 l-Kanister; 2,5 l canister (-205) Lederbalsam, Leather Balm 1955 0002 200 ml-Spender, VE 6 Stück; 200 ml dispenser, PU 6 pcs 500 ml-Flasche, VE 6 Stück; 500 ml bottle, PU 6 pcs

1950 0001

1950 0013

Softclean Glyzerin-Sattelseife 1955 0005 Reinigt porentief, konserviert und pflegt Sättel, Zaumzeug und alle Arten von Glattleder. Softclean Glycerine Saddle Soap cleans deeply, preserves and cares saddles, bridles and all types of sleek leather. 250 ml Dose/can, VE 6 St./PU 6 pcs Softclean Finish 1955 0003 Die flüssige Sattelseife, gebrauchsfertig in der praktischen Sprühflasche zur einfachen Anwendung ohne zusätzlichen Einsatz von Wasser. Ideal für eine schnelle Reinigung zwischendurch oder auf dem Turnier. Liquid saddle soap in a handy spray bottle for direct use without additional water. Ideal for an intermediate cleaning or at the horse show.

8

500 ml Sprühflasche, VE 6 Stück; 500 ml sprayer, PU 6 pcs.

Top-Fresh-Kühlgel 1950 0001 Bitte 48 Stunden Wartezeit beachten. Top-Fresh-Cooling Gel, please consider waiting time of 48 hours. 500 ml-Dose, VE 6 Stück; 500 ml can, PU 6 pcs

7

Strahlpflege-Gel, flüssig 1950 0013 Frog Care Paste and Gel 100 ml-Flasche, VE 6 Stück; 100 ml bottle, PU 6 pcs 1950 0002

1950 0003

Hufvital-Hufbalsam 1950 0002 Hoof-Moisturizer 500 ml-Dose, VE 6 Stück; 500 ml can, PU 6 pcs 1 l-Dose, VE 6 Stück; 1 l can, PU 6 pcs 2,5 l-Dose/2,5 l can Huföl Hufvital

1950 0003

Hoof Oleo hoof vital 500 ml-Flasche, VE 6 Stück; 500 ml bottle, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister

Superphlog Tonerdepaste 1950 0004 Mit Arnika, bitte 48 Std. Wartezeit beachten. Alumina Paste with Arnica, please consider waiting time of 48 hours. 1,5 kg-Dose, VE 6 St./1,5 kg can, PU 6 pcs 4 kg-Eimer, VE 6 St./4 kg bucket, PU 6 pcs 10 kg-Eimer/10 kg bucket 1950 0004

138

Futter und Pflege/Nutrition and Care


Super Shine On 1950 0009 für starken Glanz und Ausdruck, 100 ml-Dose, natural, VE 6 St. 100 ml can, PU 6 pcs., natural, for a strong impression

iv Exklus G bei US

Brilliance Fell- und Mähnenspray 1950 0005 Brilliance Coat and Mane Spray 500 ml-Spray-Fl., VE 6 Stück; bottle with sprayer, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister 5 l-Kanister/5 l canister

Show Star Glitzerspray 1950 0006 Show Star Glitter Spray silberfarben, 500 ml-Sprühflasche, VE 6 Stück (-145) silver coloured, 500 ml sprayer, PU 6 pcs goldfarben, 500 ml-Sprühflasche, VE 6 Stück (-148) golden coloured, 500 ml sprayer, PU 6 pcs Trocken-Shampoo 1950 0014 Shampoo for waterless use. 200 ml Flasche, VE 6 St./200 ml bottle, PU 6 pcs Shampoo Schimmel-Spezial

Keine Wartezeiten/ no waiting times.

Körperpflege und Styling Body Care and Styling

48 Std. Wartezeit/ Please consider waiting times of 48 hours.

1950 0015

mit Teebaumöl,bitte 48 Std. Wartezeit beachten. Shampoo Grey Horse Special with tea-tree oil please consider waiting time of 48 hours. 500 ml-Fl., VE 6 St./500 ml bottle, PU 6 pcs

Shampoo mit Teebaumöl 1950 0007 Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Shampoo with tea-tree oil Use biocides safely. Always read lable and product information before use. 500 ml-Fl., VE 6 St./500 ml bottle, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister

Hautlotion mit Teebaumöl

1950 0008

1950 0009

1950 0005

1950 0006

Bitte 48 Stunden Wartezeit beachten. Skin Lotion with tea-tree oil. Please consider waiting time of 48 hours. 200 ml-Spender, VE 6 Stück 200 ml dispenser, PU 6 pcs 500 ml-Flasche, VE 6 Stück 500 ml bottle, PU 6 pcs

Desinfektions-Spray, Desinfectant 1950 0010 blau, 200 ml, VE 6 Stück (-132) blue, 200 ml, PU 6 pcs farblos, 200 ml, VE 6 Stück (-547) colourless, 200 ml, PU 6 pcs

Zinkoxid-Spray, Zinc Oxide Spray

1950 0018

Aluminium-Abdeckspray

1950 0016

1950 0014

1950 0015

1950 0007

1950 0008

1950 0010

Aluminum Covering Spray 200 ml, VE 6 Stück/200 ml, PU 6 pcs

Schwarzer Huflack

1950 0017

Black Hoof Lacquer 200 ml, Drucksprühflasche, VE 6 Stück 200 ml spray-bottle, PU 6 pcs

Fliegenschutz-Creme

1950 0011

Fly Repellent Cream 500 ml-Dose, VE 6 St./500 ml, can, PU 6 pcs 1 l-Dose, VE 6 St./1 l can, PU 6 pcs 2,5 l-Eimer/2,5 l bucket

Fliegenschutz-Spray

1950 0012

Fly Repellent Spray, fluid 500 ml-Sprayflasche/500 ml sprayer 2,5 l-Kanister/2,5 l canister 5 l-Kanister/5 l canister

1950 0018

1950 0016

Futter und Pflege/Nutrition and Care

1950 0017

1950 0011

1950 0012

139

Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen. Use biocides safely. Always read lable and product information before use.

200 ml, Drucksprühflasche, VE 6 Stück 200 ml bottle with sprayer, PU 6 pcs


Nahrungsergänzung Dietary Supplement

1940

0013

1940

0014

Power-Booster

1940 0013

30 ml Oral-Spritze, VE 6 Stück 30 ml oral syringe, PU 6 pcs

Elektrolyt-Booster

1940 0014

30 ml Oral-Spritze, VE 6 Stück 30 ml oral syringe, PU 6 pcs

Kräuter-Bronchial-Sirup 1940 0002 Bitte 48 Std. Wartezeit beachten. Herbal Bronchial Syrup Please consider waiting time of 48 hours. 1 l-Flasche, VE 6 St./1 l bottle, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister 5 l-Kanister/5 l canister

Bronchialelixier 1940 0003 Bitte 48 Std. Wartezeit beachten. Respiration Elixir Please consider waiting time of 48 hours. 1 l-Flasche, VE 6/1 l bottle, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister 5 l-Kanister/5 l canister 1940 0002

1940 0003

Vita-Mineral-Saft

1940 0004

Vita Mineral Juice 1 l-Flasche, VE 6 St./1 l bottle, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister/2,5 l canister 5 l-Kanister/5 l canister

Hefetrunk 1940 0005 Yeast Potion 1 l-Flasche, VE 6 St./1 l bottle, PU 6 pcs Vitamin E-Selen Lysin flüssig E-Selen Lysin, liquid 1 l-Flasche, VE 6 Stück 1 l bottle, PU 6 pcs 1940 0004

140

1940 0005

1940 0006

Futter und Pflege/Nutrition and Care

1940 0006


Garantiert dopingfrei! »Fairplay« ist die neue Produktlinie von Chevaline, speziell für den Turniersport. Alle absolut unbedenklichen Produkte tragen das »Fairplay-Siegel«, sie können vor, während und nach dem Wettkampf eingesetzt werden. The guarantee for no doping that is the new product line »Fairplay« by Chevaline. Every product with the »Fairplay« branding is absolutely doping free in competition.

Die Pflegeserie fürs Turnier Fairplay Shampoo 1956 0003 500 ml Flasche, VE 6 Stück 500 ml bottle, PU 6 pcs 2,5 l Kanister/2,5 l canister

Fairplay Hautlotion mit Penthenol Fairplay Skin Lotion with Penthenol 1956 0001 250 ml, Flasche, VE 6 Stück 250 ml, bottle PU 6 pcs 500 ml, Flasche VE 6 Stück 500 ml, bottle PU 6 pcs

1956 0003

1956 0001

Vertrauen Sie auf zertifizierte Qualität.

Fairplay Superphlog-Tonerdepaste

Chevaline-Produkte werden in Zusammenarbeit mit unseren Pharmaund Futtermittelspezialisten sowie Tierärzten nach den Bedürfnissen von Pferd und Reiter entwickelt und in Deutschland produziert.

Fairplay Superphlog Alumina paste 1956 0006 1,5 kg-Dose, VE 6 Stück 1,5 kg can, PU 6 pcs 4 kg-Eimer, VE 2 Stück 4 kg-bucket, PU 2 pcs 10 kg-Eimer, VE 1 Stück 10 kg-bucket, PU 1 pcs

The products of Chevaline are developed for the needs of horse and rider in cooperation with our parma- and horse nutrition experts and vets. The production is in Germany.

1956 0006

Fairplay Kühlgel 1956 0002 500 ml, Dose, VE 6 Stück 500 ml, can, PU 6 pcs 1000 ml, Dose, VE 6 Stück 1000 ml, can, VE 6 pcs

Good Manufacturing/ Managing Pratices (GMP)

Fairplay Insektenschutz Creme Fairplay Insect Repellent Cream 500 ml l-Dose, VE 6 Stück 1956 0004 1 l can, PU 6 pcs 1 l-Dose, VE 6 Stück 1 l can, PU 6 pcs

Feine Kräuter Mischung 1956 0002

Chevaline finest herbal mixture compensates shortage of natural herbs in daily feeding. A special mixture of pure herbs supports basic functions of yourhorse's respiratory-passages. Please consider waiting times of 48 hours.

Fairplay Insektenschutz Spray, flüssig Fairplay Insect Repellent Spray, fluid 1956 0005 500 ml, Sprayflasche, VE 6 St. 500 ml sprayer, PU 6 pcs 2,5 l-Kanister, 2,5 l canister

1940 0012

Bitte 48 Stunden Wartezeit beachten. gleicht den Mangel an natürlich vorkommenden Kräutern auf den Wiesen und im Heu aus. Die spezielle Mischung reiner Kräuter unterstützt die biologischen Grundfunktionen des Atemwegssystems bei fütterungsbedingten Mängeln.

1 kg Eimer/Bucket

1956 0004

1956 0005 1940 0015

Relax Liquid B 12

1940 0015 Magnesium aktiviert viele Enzyme im Nerven- wie auch im Muskelgewebe. Magnesiummangel zeigt sich in muskulärer Nervosität, bis hin zur Muskelverkrampfung. Relax Liquid B 12 ermöglicht einem nervösen und unkonzentrierten Pferd ausgeglichene Entspanntheit. So werden Stresssituationen schneller überwunden und durch eine beruhigte und ausgeglichene Fresslust die Futterverwertung wesentlich erhöht. Die ruhige und konzentrierte Arbeitsbereitschaft fördert die Leistungsfähigkeit erheblich. Inhalt: 1 Liter Magnesium is an element that activates enzymes in nervous system as well as in muscles. A lack of magnesium is shown in nervousness and muscle cramps. Relax Liquid B 12 allows a horse that is nervous, hectic and not concentrated to be relaxed. This way stabilized stress can be decompressed more easily, feed conversion is improved and the horse works more willingly and effectively. Content: 1 liter

Keine Wartezeiten/

Futter und Pflege/Nutrition and Care

1940 0012

48 Std. Wartezeit Please consider waiting time of 48 hours.

141


1900 0001 1900 0002

1900 0003

1900 0004

Happy Day® Golden Nuggets, mit Honiggeschmack Happy Day Golden Nuggets, with honey flavour 1900 0001 VE 40 Beutel à 500 g/packed 40 bags à 500 g VE 8 Eimer à 2,5 kg/packed 8 buckets à 2,5 kg VE 1 Karton à 15 kg/packed 1 cardboard box à 15 kg

1900 0005

Happy Day® Maiskeimringe, Happy Day Corn Snacks 1900 0002 VE 35 Beutel à 500 g/packed 35 bags à 500 g VE 8 Eimer à 2 kg/packed 8 buckets à 2 kg VE 1 Karton à 15 kg/packed 1 cardboard box à 15 kg

Happy Day® Apfel Die wertvolle Belohnung mit dem tollen Apfelgeschmack Happy Day® Apple – Treats for all horses, with apple flavour 1900 0003 VE 40 Beutel à 500 g/packed 40 bags à 500 g VE 8 Eimer à 2,5 kg/packed 8 buckets à 2,5 kg VE 1 Karton à 15 kg/packed 1 cardboard box à 15 kg

Happy Day® Kräuter, Happy Day Herbs

Geschenkideen

1900 0005

1900 0004 VE 27 Beutel à 1 kg/packed in 27 bags à 1 kg VE 8 x 3 kg Eimer/packed 8 x 3 kg buckets Display*, VE 8 Beutel à 1 kg/display with 8 bags à 1 kg

Happy Day® Karotte/Kräuter Mix aus Karotten- und Kräuterleckerlis Happy Day Carrot/Herbs – the mix containing carrot and herbs treats 1900 0005 VE 40 Beutel à 500 g/packed 40 bags à 500 g Geschenkeimer gefüllt mit Happy Day® Karotte/Kräuter-Leckerlis. Mit Überraschung in jedem Eimer. Giftbox filled with Happy Day® Carrot/Herbs Treats. Each box with a surprise. Motiv »Alles Liebe fürs Pferd« Decoration for the whole year, VE 8 x 2,5 kg Motiv »Frohe Weihnachten« Decoration »Merry Christmas«, VE 8 x 2,5 kg VE 1 Karton à 15 kg/packed 1 cardboard box à 15 kg

* Displays nur für Händler erhältlich./Displays available for retailers only.

142

Futter und Pflege/Nutrition and Care


1900 0010

1900 0009

1900 0006 1900 0007

1900 0008

1900 0011

1900 0012

Happy Day® Classic enthält wertvolle Vitamine, Mineralstoffe, Spurenelemente Happy Day Classic contains valuable vitamins, minerals and trace elements 1900 0006 VE 27 Beutel à 1 kg/packed 27 bags à 1 kg VE 9 Beutel à 3 kg/packed 9 bags à 3 kg VE 1 Karton à 25 kg/packed 1 cardboard box à 25 kg

Happy Day® Classic Vanille / Happy Day Classic Vanilla 1900 0007 VE 27 Beutel à 1kg/packed 27 bags à 1 kg VE 9 Beutel à 3 kg/packed 9 bags à 3 kg VE 1 Karton à 25 kg/packed 1 cardboard box à 25 kg

Happy Day® Banane Naturbelassene Leckerlis mit Bananengeschmack Happy Day® Banana – Natural treats with banana flavour 1900 0008 VE 27 Beutel à 1 kg/packed 27 bags à 1 kg VE 8 Eimer à 3 kg/packed 8 buckets à 3 kg VE 1 Karton à 25 kg/packed 1 cardboard box à 25 kg

Happy Day® Mango-Honig / Happy Day® Mango-Honey 1900 0009 VE 27 Beutel à 1 kg/packed in 27 bags à 1 kg 1 Karton à 25 kg/packed in 1 cardboard box à 25 kg Display*, VE 8 Beutel à 1 kg/display with 8 bags à 1 kg Happy Day® Erdbeere / Happy Day® Strawberry

Praktisches Laden-Display

1900 0010 VE 27 Beutel à 1 kg/packed in 27 bags à 1 kg 1 Karton à 25 kg/packed in 1 cardboard box à 25 kg Display*, VE 8 Beutel à 1 kg/display with 8 bags à 1 kg

Happy Day® Ananas-Vanille Happy Day® Pineapple-Vanilla 1900 0011 VE 27 Beutel à 1 kg/packed in 27 bags à 1 kg 1 Karton à 25 kg/packed in 1 cardboard box à 25 kg Display*, VE 8 Beutel à 1 kg/display with 8 bags à 1 kg

Happy Day® Apfel-Zimt / Happy Day® Apple-Cinnamon 1900 0012 VE 27 Beutel à 1 kg/packed in 27 bags à 1 kg 1 Karton à 25 kg/packed in 1 cardboard box à 25 kg Display*, VE 8 Beutel à 1 kg/display with 8 bags à 1 kg

Futter und Pflege/Nutrition and Care

143


Tasties® Halter mit Strick 650 g, in attraktiver Klarsichtdose, VE 6 Stück. Der leckere Big Tasties® vertreibt die Langweile des Pferdes in Stall und Paddock. Einfache Handhabung durch problemloses Entnehmen aus der Verpackung. Tasties® Holder with Rope 650 g, in attractive clear box, pu 6 pcs. The delicious Big Tasties® helps to avoid boredom of horses in stable and paddock. Easy handling due to simple removal from packaging.

Einfach den Big Tasties® der Klarsichtbox entnehmen und in den Tasties® Halter, in den Halter Stable Star® Nr. 2 oder Stable Star® Nr. 3 setzen. Fertig! Simply take the Big Tasties® from the clear box and fix it into Tasties® holder, the holder Stable Star® No. 2 or Stable Star® No. 3 That's it.

1980 0001 Apfel/Apple Karotte/Carrot Banane/Banana Honig/Honey Kirsche/Cherry Himbeere/Raspberry Himalaya (ca. 1250 g) Erdbeere/Strawberry Minze/Mint

Stable Star® Nr. 3 1970 0003 Kleine Wandhalterung für Big Tasties® zur Anbringung in Stall, Box oder Paddock. Der kleine Stable Star® Nr. 3 wird mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand befestigt. Ein Big Tasties® wird auf den Stab gesetzt und das Pferd ist beschäftigt. Small wall holder for Big Tasties® to be attached to wall in stable, box or paddock. Stable Star® No. 3 is to be attached to wall with enclosed anchors and screws. A Big Tasties® will be put into the holder and the horse will be occupied.

144

Futter und Pflege/Nutrition and Care


Super einfache Handhabung – Very easy Handling! Zwei Tasties® werden in den Stable Star® Nr. 1 oder Stable Star® Nr. 2 eingesetzt. Einfach den Stein aus der Klarsichtdose entnehmen in den ovalen Ball einsetzen – fertig! Two Tasties® to be inserted in Stable Star® No. 1 or Stable Star® No. 2. Simply take the treat from the clear box and put into the oval ball – that's it!

Tasties® und Stable Star® sorgen für Beschäftigung von Pferden und Ponys in Stall, Paddock und Box. Die interessanten Spielzeuge mit den Lecksteinen reduzieren Stress und Langeweile und sorgen so für eine bessere Lebensqualität aufgestallter Pferde. Tasties® and Stable Star® keep horses and ponies occupied in stable, paddock or box. The interesting horse toys with treat to lick on reduce boredom and stress and provide better quality of life for stabled horses.

Big Tasties® 650 g, in attraktiver Klarsichtdose. Im Display à 12 Stück. Der leckere Big Tasties® vertreibt die Langweile der Pferde in Stall und Paddock. Einfache Handhabung durch problemloses Entnehmen aus der Verpackung. Big Tasties® 650 g, in attractive clear box. In display à 12 pcs. The delicious Big Tasties® helps to avoid boredom of horses in stable and paddock. Easy handling due to easy removal from packaging. 1975 0001 Apfel/Apple Banane/Banana Kirsche/Cherry Himalaya (ca. 1250 g) Minze/Mint

Karotte/Carrot Honig/Honey Himbeere/Raspberry Erdbeere/Strawberry

Stable Star® Nr. 1 1970 0001 Der rote ovalförmige Ball im Wandhalter kann mit zwei Tasties® unterschiedlicher Geschmacksrichtungen bestückt werden. Unkomplizierte Anbringung durch mitgelieferte Schrauben und Dübel. The red oval ball in the wall holder can be equipped with two Tasties® treats in different flavours. Easy to attach to the wall with enclosed screws and anchors.

Stable Star® Nr. 2 1970 0002 Der rote ovalförmige Ball mit Tasties® Halter wird in die Box, den Stall oder Paddock gehängt. Der Ball kann mit zwei Tasties® in unterschiedlichen Geschmacksrichtungen bestückt werden. Zusätzlich wird in den Halter ein Big Tasties® eingebracht, so dass das Pferd an drei unterschiedlichen Lecksteinen lecken kann. The red oval ball with Tasties® holder can be hung in box, stable or paddock. The ball can be filled with two Tasties® in different flavours. A Big Tasties® in a third flavour will fill the attached holder. So the horse can choose between three different flavours.

Tasties® 300 g, in attraktiver Klarsichtdose. 2 Stück pro Dose. Im Display à 12 Dosen. Der leckere Tastie® wird in Stable Star® Nr. 1 oder Stable Star® Nr. 2 eingesetzt und vertreibt die Langweile der Pferde in Stall und Paddock. Einfache Handhabung durch problemloses Entnehmen aus der Verpackung. Tasties® 300 g, in attractive clear box. 2 pcs per box. In Display à 12 boxes. The delicious Tasties® has to be put into Stable Star® No. 1 or Stable Star® No. 2 and helps to avoid boredom of horses in stable and paddock. Easy handling due to facil removal from packaging. 1975 0002 Apfel/Apple Karotte/Carrot Banane/Banana Honig/Honey

Futter und Pflege/Nutrition and Care

Kirsche/Cherry Himbeere/Raspberry Erdbeere/Strawberry Minze/Mint

145


Wandhalterung

Mint-Mineralleckstein

Strong Salt Block Holder

Mintblock 1910 0011 VE/PU 10 x 2 kg

1615 0013 für 2 Kilo Mineralleckstein for 2 kg mineralblock

Hustenkräuter mit aktiver Linderungsfunktion

»Nature« Mineralund Salzleckstein

Herbs against cough with active abatement 1910 0021 1 kg-Beutel /1 kg bag

»Nature« Salt Block with minerals 1910 0013 mit Strick, VE 10 x 2 kg incl. rope, PU 10 x 2 kg

1910 0013

Eukalyptusbonbons

Mineral- und Salzleckstein

Eucalyptus Candy

Mineral- and Saltblock

1910 0014 VE/PU 20 x 500 g

1910 0001 VE/PU 10 x 2 kg (-004) VE/PU 4 x 5 kg (-005)

1615 0013

Eukalyptusleckstein Eucalyptusblock 1910 0002 VE/PU 20 x 500 g (-500) VE/PU 14 x 1,5 kg (-115)

Apfel-Mineralleckstein Apple-Mintblock 1910 0010 VE/PU 10 x 2 kg

Mineral- und Salzlecksteine

1910 0021

1910 0009

1910 0004

1910 0007

Unser wertvolles Lein 1910 0014

ist eine der ältesten Kulturpflanzen und dabei gesund und besonders bekömmlich. Der Einsatz von Pferdekoppel Leinsamen-Produkten kann schönes, glänzendes Fell und einen gesunden Magen-Darmtrakt fördern.

1910 0002

1910 0015

Biotin Forte

Leinkuchen Pellets

1910 0015 1 kg Dose, VE 6 1 kg tin, PU 6 pcs.

in fertiger Darreichungsform aus kaltgepressten Leinsamen Linseed Cake, cold pressed linseeds, pellets

Vitamin E + Selen Forte

1910 0016

1910 0016 1 kg Dose, VE 6 1 kg tin, PU 6 pcs.

Magnesium Forte 1910 0017 1910 0017

1910 0009 1 Karton/carton = 5 x 5 kg

Leinsamen goldgelb, blausäurearm Linseed yellow few hydrocyamic acid 1910 0004 VE/PU 6 Eimer/buckets à 2 kg VE/PU 5 Beutel/bags à 5 kg

1 kg Dose, VE 6 1 kg tin, PU 6 pcs.

Leinöl kaltgepresst mit hochwertigen ungesättigten Fettsäuren. Reich an Vitamin E. Praktische Dosierflasche Linseed Oil cold pressed, with high value on unsaturated fatty acids. High in Vitamin E. Useful measuring bottle

Große, leicht verfütterbare Pellets Big pellets, easy to feed

146

1910 0007 Karton = 8 Flaschen à 1 Liter Carton = 8 bottles à 1 liter Karton = 6 Kanister à 4,5 Liter Carton = 6 cans à 4,5 liter

Futter und Pflege/Nutrition and Care


147


Flughörnchen mit Squeaker

Fuchs mit Squeaker

Flying Squirrel with squeaker

Fox with squeaker

Frosch mit herausnehmbaren Tennisball Frog with removable tennis ball

280 558 281 036

280 527 Größe/Size M 281 012 Größe/Size L

280 022 Größe/Size S 280 534 Größe/Size M

Stockente mit Squeaker Mallard with squeaker 280 053 Größe/Size S 280 541 Größe/Size M 281 043 Größe/Size L

Fasan mit Squeaker Pheasant with squeaker 280 039 Größe/Size S 280 596 Größe/Size M 281 029 Größe/Size L

Größe/Size M Größe/Size L

Hase mit Squeaker Hare with squeaker 280 015 Größe/Size S 280 565 Größe/Size M

Kaninchen mit Squeaker

Moorhuhn mit Squeaker

Rebhuhn mit Squeaker

Rabbit with squeaker

Grouse with squeaker

Red Legged Partridge with squeaker

280 060 Größe/Size S 280 510 Größe/Size M 281 067 Größe/Size L

280 084 Größe/Size S 280 572 Größe/Size M

280 091 Größe/Size S 280 602 Größe/Size M 281 081 Größe/Size L

148

Country Pet Hundespielzeug/Country Pet Dog Toys


Eichhörnchen mit Squeaker

281 517

Red Squirrel with squeaker

Stockente mit Strick und Tennisball

280 589 Größe/Size M 281 074 Größe/Size L

Mallard with rope & tennis ball

281 531 Büffel mit Strick und Squeaker Rope Buffalo with squeaker

281 548

280 077

Fasan mit Strick

Wasservogel mit Squeaker Water fowl with squeaker

mit Squeaker Rope Pheasant with squeaker

283 016 Schweinchen Beißring mit Rassel Puppy Pig Teething Ring, with rattler

283 023

283 030

283 009

Baby Kaninchen

Baby Eichhörnchen

mit Squeaker

mit Rassel

Baby Ente

Puppy Rabbit with squeaker

Puppy Squirrel with rattler

Country Pet Hundespielzeug/Country Pet Dog Toys

mit Squeaker Puppy Duck with squeaker

149


Hundemantel in klassischer Rautensteppung und traditionellem Tartan Futter, mit Cordkragen und Cordeinfass, durch Klettverschlüsse leicht verstellbar, maschinenwaschbar bei 30°C. Classic diamon quilted dog coat traditional tartan lining, corduroy collar and trim, velcro fastening for easy adjustment, machine washable at 30°C. grün; green 286 286 286 286 286 286 286

109 116 123 130 147 154 161

marine; navy 286 178 286 185 286 192 286 208 286 215 286 222 286 239

XXS, 30 cm XS, 35 cm S, 40 cm M, 45 cm L, 52 cm XL, 65 cm XXL, 75 cm

Hundemantel grün, wasserdicht und atmungsaktiv, durch Klettverschlüsse leicht verstellbar, für die Sicherheit mit reflektierendem Einfass, mit Brust und Bauchschutz, maschinenwaschbar bei 30°C. Dog Coat green, waterproof and breathable velcro fastenings for easy adjustment, reflective trim for extra safety, full chest and underbelly protector, machine washable 30°C. 286 286 286 286 286 286 286

000 017 024 031 048 055 062

XXS, 30 cm XS, 35 cm S, 40 cm M, 45 cm L, 52 cm XL, 65 cm XXL, 75 cm

Country Pet Hundenapf oliv, aus Melamin und natürlichem Bambus, umweltfreundlich, spülmaschinenfest, haltbar und strapazierfähig, mit Anti-Rutsch-Unterseite Country Pet Dog Bowl olive, made of melamine and natural bomboo, eco friendly, dishwasher safe, strong and durable, anti-slip base 283 504 283 511 283 528

150

M L XL

Country Pet Hundemäntel und -Näpfe/Country Pet Dog Coats and Bowls


Luxus-Hundekörbchen handgefertigt aus feinstem Tweed, beidseitig verwendbares Innenkissen, Anti-Rutsch Unterseite, maschinenwaschbar bei 30°C Luxury Tweed Bed hand-crafted from the finest tweed fabric, reversible base cushion, anti slip base, machine washable at 30°C 288 202 50 cm x 40 cm 288 219 55 cm x 45 cm 288 226 60 cm x 50 cm 288 233 70 cm x 55 cm 288 240 75 cm x 60 cm

Luxus Hundematratze aus Plüsch in Schaffelloptik, beige, mit Anti-Rutsch Unterseite, maschinenwaschbar bei 30° C. Der ultimative Luxus und Komfort für Ihren Hund. Luxury Dog Mat faux sheepskin cover, beige, anti slip base, machine washable at 30°C. The ultimate in comfort and luxury for your pet. 288 288 288 288

028 035 042 059

Hundekissen oliv, mit wasserdichtem Bezug und Anti-Rutsch Unterseite. Zum Reinigen einfach abspritzen oder abwischen. Ideal für Hundeboxen oder Zwinger, stapazierfähig und haltbar.

55 cm x 35 cm 70 cm x 45 cm 85 cm x 50 cm 95 cm x 65 cm

Crate and Kennel Mat olive, waterproof cover & anti slip base. Cleaned by hosing down or wiping off. Ideal for dog crates or kennels, tough reliable and durable. 288 127 60 cm x 40 cm 288 134 70 cm x 50 cm 288 141 80 cm x 60 cm 288 158 100 cm x 80 cm

Hundematte mit einem haltbaren und widerstandsfähigem wasserdichten Bezug. Ideal für Hunde, die gerne draußen spielen und nass und schmutzig ins Haus kommen. Einfach durch Abspritzen oder Abwischen zu reinigen. 100 % Nylon Anti-Rutsch-Unterseite. Reißverschlussbezug mit eingesticktem Logo. Dog Mat - fitted with a tough and durable waterproof cover. Perfect for dogs that like outdoor play and come in dirty or wet. Cleaned by hosing down or wiping off. 100 % nylon non slip base, zipped cover with embroidered logo.

Luxus Hundekissen Patchwork, handgefertigt aus feinstem Tweed, beidseitig verwendbares Innenkissen, Anti-Rutsch Unterseite, maschinenwaschbar bei 30°C

288165 288189

rot; red, 66 cm x 46 cm rot; red, 100 cm x 70 cm

Rambler Dog Mat Patchwork, combines comfort and elegance with durability and thoughness. Fitted with a removable quilted cover with embroidered logo, 100 % nylon non slip base. Machine washable outer cover at 30 °C.

288172 288196

grün; green, 66 cm x 46 cm grün; green, 100 cm x 70 cm

288 110 66 cm x 46 cm 288 080 100 cm x 70 cm

288103 marine; navy 288097 marine; navy

66 cm x 46 cm 100 cm x 70 cm

Country Pet Hundebetten/Country Pet Dog Beds

151


Luxus Hundehalsbänder oliv, aus gewebtem Strick - sehr stabil und haltbar. Veredelt mit hochwertigem europäischen Leder und massiven Messingbeschlägen. Luxury Rope olive, a new collection of woven collars giving extra strength and durability. Finished with European quality leather and solid brass metalware. 282 071 282 088 282 095

282 071 282 088 282 095

30 - 35 cm 40 - 45 cm 53 - 60 cm

Luxus Hundeleine oliv, aus Strick mit Leder kombiniert Stabilität und Haltbarkeit mit Komfort und Eleganz. Luxury rope line olive, combines strength and durability with comfort and elegance. 282 521 282 538

1,50 m, 1 cm 1,50 m, 1,2 cm

282 545

Luxus Hundeleine mit integriertem Halsband aus Strick mit Leder kombiniert Stabilität und Haltbarkeit mit Komfort und Eleganz. Luxury rope Slip Lead combines strength and durability with comfort and elegance. 282 521 282 538

282 545

152

Country Pet Hundeleinen und -Halsbänder/Country Pet Dog Ropes


285 522

285 515

285 546

Federfisch am Stab

Fisch am Stab

Federvlies am Stab

interaktives Katzenspielzeug Feathered Fish wand interactive cat toy

interaktives Katzenspielzeug Catfish wand interactive cat toy

interaktives Katzenspielzeug Fleece wand interactive cat toy

285 034

285 027

285 058

285 010

Stachelschweinchen

Wollmäuse

Wollknäuel

Mäuschen

mit Katzenminze und Rassel Porcupine with catnip and rattle

mit Katzenminze und Glöckchen Wool mice with catnip and bell

mit Katzenminze Yarn Balls with catnip

mit Katzenminze House Mouse with catnip

Country Pet Katzenspielzeug/Country Pet Cat Toys

153


Promotion

auf Motive e r e it We e. Anfrag res r pictu Furthe est. u on req

Die mit * gekennzeichneten Artikel sind nur für Händler erhältlich. Items marked with * are only available for retailers. 2000 0007

Indoor-Banner * 78 cm x 194 cm, wechselnde Motive Different motifs possible. 2000 0007 »TEKNA™ S Line« »TEKNA™ A Line« »USG Sicherheit«/»USG Safety«

Baumwollschabracke weiß, Warmblut, mit USG-Bestickungen Quilted Saddle Cloth, white, full, with USG embroidery 1445 0006 Dressur/Dressage Vielseitigkeit/General purpose 1445 0006

Startnummern-Sets* Starting Numbers Sets* 1110 0001 1110 0001

17220 17221 17222 17223 17224

1-25 1-50 1-75 1-100 101-200

USG-Boxenschild 1615 0016 Kunststoff, Breite 29,5 cm, Höhe 20 cm, schwarz mit weißem Aufdruck mit Kreide oder Lackstift beschriftbar. USG Stable door name plate synthetic material, width 29,5 cm, height 20 cm, black with white printing writeable with chalk or a paint stick. 1615 0016

Regenkombination, unisex transparente Regenhose und passende Regenjacke aus PVC, wasserdicht, winddicht, mit Kapuze, Reißverschluss vorne, eine große Seitentasche mit Reißverschluss.

2000 0009

Einkaufstasche* (o. Abb.) Plastik, grün, mit USG Logo Plastic Bag (without pic.) green, with USG Logo 1100 0009

154

Promotion

Rain Combination, unisex transparent rain pants pvc, waterproof, windproof matching rain jacket with hoodzipper on front, one big side pocket with zipper elastic band on arm and waistband. 1100 0009 Größen/Sizes: XS-L


Profis empfehlen USG

INDEX A bis Z A

Airbags

M

72-75

B Bandagen Banner

110 154

C Chaps 47 Chevaline® 138-141 Corinna Lehmann Kollektion 88, 104-105 Country Pet® 147-153

N

D

Pferdekoppel Pflegeartikel Precto Rückenschutz Promotion Putzboxen, -taschen Putzartikel

Decken Deckengurte Design-Putzzeug Doppellonge

126-127 127 129 102

E Einkaufstasche EquiAirbag®

Fairplay Fliegenhauben Fliegenspray Fressbremse Führstricke Futtermittel

141 124-125, 112-116 137, 139, 141 135 116-122 140-146 110-112 100 106-109 57-64 26

H Haarnetz Halfter Happy Day® Hilfszügel Hundeartikel Hufglocken

38 116-122 142-143 96-99 147- 152 111

I/J Jacken Jodhpur Reithosen

40-41 9, 28-31, 34-35

K Kandarenzäume Kappzaum Katzenartikel

93 102 153

L Lecksteine Leckerlis Lederpflege Leg Straps Lehmann Kollektion Longierartikel

76

P 146 136 + 137 76-77 154 132-133 129-131

Reflektorartikel Regenbekleidung Reithalfter Reithelme, -überzüge Reithosen Damen Reithosen Herren Reithosen Kinder Reitsakkos Rückenschutz Precto

78-79 154 94 65-67 12-31, 38-39 32-35, 37 4-11, 36 36-39 76-77

S

G Gamaschen Gel-Pads Gerten Grub’s® Gürtel

Nackenpolster

42-43 134 142 96-99 71, 76 64

R 154 72-75

F

USG United Sportproducts Germany GmbH 2013. Alle Rechte vorbehalten./All rights reserved.

Matt Schlauchtücher Mähnenaccessoires Marktstand Martingal Medical Card Muddies™

144-146 142-143 136 +138 68 88, 104-105 102-103

Sakkos Sattelgurte Sattelunterlagen Schabracken Schlauchtücher Schuhe Schuhzubehör Schulterpads Schweifriemen, -halter Schweifschoner Sicherheitswesten Sporenriemen Stable Star® Stallartikel Startnummernsets Steigbügel Steigbügelriemen Stiefel Stiefeletten Stiefelschäfte Stirnbänder Strümpfe Superlite™

36-39 100 100 112-116 42-43 48-64 56 71 100 123 68-77 104 144-145 134-135 154 101 104 51-55 48-52 47 94 44-47 64

T Tasties® 144-145 TEKNA separate Broschüre Thermohosen 28, 35 Transportgamaschen 123 Trensenzäume 81-93 Turnierhosen 36-39 Turniersakkos 36-39

Alle Angaben ohne Gewähr. Für Druckfehler keine Haftung. Kleine Abweichungen und technische Änderungen der Ware gegenüber Beschreibung und Abbildung im Katalog behalten wir uns vor. Alle Artikel werden ohne Dekoration geliefert, die Zäume ohne Gebiss.

V

Products subject to change without notice. Delivery without decorations, bridles without bit.All specifications without guarantee. For misprint no liability.

Z

Vorderzeuge

96-97

W Westen

Zäume Zügel

36 + 40

81-93 95



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.