METZELER RACING 2021
Technique | Mélanges | Produits | Recommandations
2 / SOMMAIRE
SOMMAIRE TECHNIQUE
TECHNIQUE NBM
3-5 3
TECHNIQUE DES PNEUS AVANT
4
TECHNIQUE DES PNEUS ARRIÈRE
5
MÉLANGES PNEUS 7 PRODUITS
8 - 16
RACETEC RR SLICK
9
RACETEC TD SLICK
11
RACETEC RR INTERMEDIATE
12
RACETEC RR RAIN
13
RACETEC SM
14
RACETEC SM RAIN
15
RACETEC RR
16
PRESSION DE L’AIR 18 PLAFONDS DE CHAUFFAGE
19
BRIS DE GLACE 19
Avec cette édition, toutes les éditions précédentes perdent leur validité. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur d’impression. Sous réserve de modifications! Pirelli Deutschland GmbH
metzeler.com
Attention consigne de sécurité! Une utilisation non conforme du pneu peut avoir des conséquences dangereuses! Respectez toujours les consignes d’utilisation du fabricant du pneu et les directives du constructeur du véhicule. Les pneus présentés ici sont exclusivement destinés à être utilisés sur des véhicules pour lesquels les pneus de moto sont prévus par le constructeur du véhicule. Toute autre utilisation pourrait être dangereuse. 01.2021 Printed in Germany
TECHNIQUE / 3
TECHNIQUE DES PNEUS AVANTS La New Building Machine (NBM) décrit un processus de fabrication entièrement automatisé et robotisé de l’ensemble du pneu, de la construction de la carcasse à l’application de la bande de roulement.
Propriétés techniques
Effets et avantages client
Déséquilibre minime
Ü Surtout avec le pneu arrière, pas de vibrations dues à la torsion des pneus sur la jante
Liberté géométrique
Ü Pour la première fois, il permet les «Big Sizes»
Pas de limitation du développement du mélange
Ü Permet de traiter des composés de bande de roulement aux propriétés extrêmes
Haute précision dans la structure du pneu
Ü Permet une réduction du poids Ü De meilleures performances Ü Les réserves de sécurité contre les surcharges thermiques locales sont
considérablement augmentées
Pas de joint de marche nécessaire
Ü Un point faible pour la surcharge thermique des pneus traditionnels
4 / TECHNIQUE
TECHNIQUE DES PNEUS ARRIÈRE Propriétés techniques
Effets et avantages client
Ceinture acier 0°
Ü Auto-amortissement élevé et plus de sécurité dans la plage limite Ü Éviter le kick-back (coups de guidon) et le shimmy (balancement) Ü Une bande d’acier circonférentielle, enroulée sans fin, évite les pertes de pression soudaines Ü Un poids réduit par rapport aux constructions multicouches pour une meilleure manipulation
Positions carcasse
Ü Stabilité lors du freinage à partir de vitesses élevées Ü Un faible couple de réglage lors d’un freinage en position inclinée
Conception de contours à rayons multiples
Ü Permet de tourner facilement et de changer rapidement de direction Ü Offre une stabilité maximale en position inclinée
Mélanges high-performance
Ü Kilométrage garanti et performances constantes Ü Un échauffement rapide pour une expérience de conduite en toute sécurité dès le premier mètre
TECHNIQUE / 5
TECHNIQUE DES PNEUS ARRIÈRE Propriétés techniques
Effets et avantages client
Ceinture acier 0°
Ü Auto-amortissement élevé pour plus de sécurité dans la plage limite Ü Réduit le risque de chattering (estampage) sur la roue arrière Ü Une bande d’acier circonférentielle, enroulée sans fin, supprime les pertes de pression soudaines Ü Éviter la surchauffe du pneu et de la bande de roulement Ü Un poids réduit par rapport aux constructions multicouches pour une meilleure manipulation
Positions carcasse
Ü Pour une répartition excellente et uniforme de la chaleur dans le pneu Ü Une faible production de chaleur grâce à la réduction du frottement dans la carcasse Ü VeÉvite l’endommagement des pneus (séparation de la bande de roulement) en raison
d’une surchauffe ponctuelle de la bande de roulement
Cap & Base Technologie Ü Augmente la stabilité de la carcasse et garantit une adhérence maximale de la carcasse et de la bande de roulement Technologie INTERACT Ü Garantit la plus grande surface de contact possible pour une adhérence et une stabilité maximales lors de l’inclinaison et de l’accélération en sortie de virage Mélanges high-performance
Ü Kilométrage garanti et performances constantes Ü Un échauffement rapide pour une expérience de conduite en toute sécurité dès le
premier mètre
MÉLANGES DES PNEUS / 7
MÉLANGES DES PNEUS Kilométrage en km
Temps d’utilisation en h
Champ d’application
Température de l’asphalte
K1
ca. 100 - 300
env. 1 à 2 max.
Pneu de course universel
10°C á 40°C
K2
ca. 200 - 400
env. 2 à 4 max.
Pneu d’entraînement R4F/Endurance
20°C á 50°C
Pneus avant
Pneus arrière K0
ca. 100 - 200
env. 1 à 2 max.
Pneu de course pour températures moyennes à hautes à partir de 20° C
K1
ca. 100 - 200
env. 1 à 2 max.
Pneu de course pour températures basses à moyennes jusqu’à 30° C
K2
ca. 200 - 400
env. 2 à 4 max.
Pneu d’entraînement R4F/Endurance
10°C à 50°C
Performance Stabilité Amortissement Durabilité Utilisation à Utilisation à maximale propre Températures températures élevées basses K1 Front K2 Front
Performance Utilisation sur Utilisation sur Durabilité Utilisation à Utilisation à maximale asphalte lisse asphalte brut Températures températures élevées basses K0 K1 K2
PRODUITS / 9 K0 = Super Soft K1 = Soft K2 = Medium
Le produit de la famille RR pour les coureurs ambitieux. Développé et testé lors de courses sur route et sur piste.
• Pneu de course sans bande de roulement pour une utilisation sur le sec uniquement • Différents mélanges permettent un choix optimal pour différentes conditions de piste et de température • L’utilisation de couvertures chauffantes est nécessaire
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC RR SLICK FRONT 120/70 R 17 NHS TL
K1
K2
NBM
3.50
120
604
501
2.3 à 2.5
60 minutes à env. 80°C
RACETEC RR SLICK REAR 180/60 R 17 NHS TL
K1
K2
NBM
200/60 R 17 NHS TL
K1
K2
NBM
K0
SSP 600
5.50
190
656
527
6.00
200
662
530
Choix de la spécification des pneus avant
Choix de la spécification des pneus arrière
Stabilité
Asphalte lisse Chaud
K0
K2 Performance
K1
Performances kilométriques
Performance
K1 Froid
Feedback
Asphalte brut
Performances kilométriques
K2
1.6 à 1.8 60 minutes à env. 80°C 1.6 à 1.8
Remarque: les indications de température se réfèrent aux températures de fonctionnement du pneu. Le choix du mélange peut varier en fonction du châssis et du style de conduite. Veuillez contacter votre concessionnaire ou le service des courses
PRODUITS / 11
U
NOUVEA LEAVE NO TRACK UNRACED
• Le pneu Track-Day parfait • Mélange nouvellement élaboré pour une forte résistance à la chaleur et des performances kilométriques améliorées • Performance élevée et constante même après plusieurs sessions • Grâce à l’utilisation de dimensions de pneus de route régulières, aucune adaptation à des aides électroniques à la conduite n’est nécessaire • Pneu plug-and-play pour de longues courses de club sport et des entraînements à la course • Brève phase d’échauffement – les chauffe-pneus ne sont plus absolument indispensables
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC TD SLICK FRONT 120/70 R 17 NHS TL
NBM
3.50
120
604
501
60 minutes à env. 80°C 2.3 à 2.5
RACETEC TD SLICK REAR 180/55 R 17 NHS TL
NBM
SSP 600
5.50
184
641
527
1.6 à 1.8
180/60 R 17 NHS TL
NBM
SSP 600
5.50
190
656
527
190/55 R 17 NHS TL
NBM
SBK
6.00
195
652
527
1.6 à 1.8 60 minutes à env. 80°C 1.6 à 1.8
200/55 R 17 NHS TL
NBM
SBK
6.00
200
662
530
1.6 à 1.8
12 / PRODUITS
Pneu de course NHS pour un emploi dans des conditions mixtes
• Pneu profilé pour une utilisation dans des conditions changeantes ou humides • Profilé en V pour un refoulement optimal de l’eau • Rear: une teneur élevée en silice optimise les performances en conditions humides et la sécurité par temps froid • Bandes de roulement continues, disposées au centre, pour une course en ligne droite en toute sécurité et la stabilité lors du freinage • Profondeur de la bande de roulement inférieure à celle du pneu pluie pour une meilleure stabilité • L’utilisation de couvertures chauffantes est nécessaire
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC RR INTERMEDIATE FRONT 120/70 R 17 NHS TL
KI1
NBM
3.50
120
604
501
2.3 à 2.5
60 minutes à env. 80°C
RACETEC RR INTERMEDIATE REAR 190/60 R 17 NHS TL
KI1
NBM
5.50 - 6.00
193
656
531
1.6 à 1.8
60 minutes à env. 80°C
PRODUITS /13
Pneu de course NHS pour un emploi dans des conditions humides
• Destiné à être utilisé sur les trajets humides • Profilé en V profond pour un refoulement optimal de l’eau • Une teneur élevée en silice optimise les performances en conditions humides et la sécurité par temps froid • Bandes de roulement continues, disposées au centre, pour une course en ligne droite en toute sécurité et la stabilité lors du freinage • L’utilisation de couvertures chauffantes est recommandée
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC RR RAIN FRONT - Pression d’air mesurée sans chauffe-pneu (à froid) 120/70 R 17 NHS TL
KR1
NBM
3.50
120
604
501
2.3
40 minutes à env. 50°C
RACETEC RR RAIN REAR - Pression d’air mesurée sans chauffe-pneu (à froid) 190/60 R 17 NHS TL
KR1
NBM
5.50 - 6.00
193
656
532
2.1 à 2.3
40 minutes à env. 50°C
14 / PRODUITS
Le pneu idéal pour les championnats nationaux et internationaux de Supermoto, pour le pro et l’amateur
• Dimension du pneu avant 125/75 R 17 avec un rapport d’aspect plus faible pour assurer des performances encore meilleures • Pneu avant de 16,5 pouces avec contour modifié et plus de flexibilité pour un feed-back amélioré, et nouveau composé K2 pour une meilleure adhérence et une plus grande plage d’utilisation • Pneu arrière avec profilage spécial pour une meilleure adhérence sur les parties de la piste de course où le sol est meuble; l‘auto-coupage du profilé n’est plus nécessaire • Mélange de caoutchouc spécialement formulé qui offre une vitesse de virage exceptionnelle, un contrôle de l’adhérence, un changement de direction rapide, un glissement progressif en douceur et un freinage efficace
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC SM FRONT 125/75 R 420 TL
K1
K2
NBM
3.50
120
600
489
1.9 à 2.1
125/75 R 17 TL
K1
K2
NBM
3.50
120
604
499
1.9 à 2.1
60 minutes à env. 80°C
RACETEC SM REAR 165/55 R 17 TL
K0
K1
K2
NBM
5.00 (5.50)
162
631
521
1.7 à 1.9
60 minutes à env. 80°C
Choix de la spécification des pneus avant
Choix de la spécification des pneus arrière
Stabilité Chaud
K0
K2 Performance
Asphalte lisse
Performances kilométriques
K1
Asphalte brut
K1 Froid
Feedback
Remarque: les indications de température se réfèrent aux températures de fonctionnement du pneu. Le choix du mélange peut varier en fonction du châssis et du style de conduite. Veuillez contacter votre concessionnaire ou le service des courses
K2
PRODUITS /15
Le pneu pluie idéal pour un emploi en Supermoto
• Mélanges Supermoto et conception de profilé spéciaux • La dernière génération de composé de silice pour une adhérence chimique en conditions humides et un réchauffement rapide
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC SM RAIN FRONT 125/75 R 420 TL
NBM
3.50
120
600
489
1.7 à 1.9
125/75 R 17 TL
NBM
3.50
120
604
499
1.7 à 1.9
40 minutes à env. 50°C
RACETEC SM RAIN REAR 165/55 R 17 TL
NBM
5.00 à 5.50
162
631
Partenaire officiel des Championnats internationaux allemands de Supermoto
SuperMoto IDM Colin Beischroth (champion 2020 classe S2)
European SuperMoto Diego Monticelli (champion 2020 classe S2)
521
1.7 à 1.9
40 minutes à env. 50°C
16 / PRODUITS K1 = Soft K2 = Medium
Feel the RRace, feel the RRoad
• Développé avec les meilleurs conducteurs du Road Racing (IoM, NW200,...) • Dernier état de développement des pneumatiques dans le secteur du supersport • Pneu de course légèrement profilé pour une utilisation sur le sec uniquement • Différents mélanges permettent un choix optimal pour différentes conditions de piste et de température • L’utilisation de couvertures chauffantes est nécessaire
ndBi-Compou ie g Technolo
Dimensions
Mélanges
Procédure de production
Remarque Utilisation
Largeur de jantes recommandée
Largeur (mm)
Ø milieu (mm)
Ø épaule (mm)
Pression de l’air recommandée pendant le fonctionnement
Durée de chauffe
RACETEC RR FRONT 120/70 ZR 17 TL
K1
K2
NBM
110/80 ZR 18 TL
K1
Klassik
3.50
120
604
501
2.50 à 3.00
114
632
545
2.3 à 2.5
60 minutes à env. 80°C 2.0 à 2.3
RACETEC RR REAR 160/60 ZR 17 TL
K2
NBM
4.50 à 5.00
165
631
521
1.6 à 1.8
180/55 ZR 17 TL
K2
NBM
5.50
184
641
527
1.6 à 1.8
180/60 ZR 17 TL
K1
K2
NBM
5.50
190
656
527
1.6 à 1.8
190/55 ZR 17 TL
K1
K2
NBM
6.00
195
652
527
200/55 ZR 17 TL
K1
K2
NBM
6.00
200
662
530
1.6 à 1.8 60 minutes à env. 80°C 1.6 à 1.8
130/80 ZR 18 TL
K1
Klassik
3.00 à 3.50
129
670
577
1.6 à 1.8
150/65 ZR 18 TL
K1
Klassik
4.00 à 4.50
160
648
552
1.6 à 1.8
160/60 ZR 18 TL
K1
Klassik
4.25 à 5.00
164
648
554
1.6 à 1.8
18 / PRESSION DE L’AIR
PRESSION DE L’AIR Tout dépend de la bonne pression d’air • Lors de l’utilisation de pneus de course, outre un bon réglage du châssis et le bon choix de la composition, une pression d’air correcte joue également un rôle majeur. • Une pression d’air mal réglée peut avoir un impact majeur sur les performances et la durabilité d’un pneu, et donc également sur le plaisir de conduire. Notre expérience acquise lors de nombreux événements sur les pistes de course montre que souvent, on roule avec une pression d’air mal réglée. • Insuffisamment d’air au niveau de la roue avant signifie que l’on a moins de stabilité et que le contour de la roue avant devient plus plat. Le comportement de manipulation et de retour en est considérablement détérioré. • Le surgonflage du pneu arrière réduit l’aire de contact du pneu. Il en résulte une perte de performance sous forme d’adhérence, l’auto-amortissement se détériore, et l’usure peut en être augmentée.
Checklist 1. Allumez les chauffe-pneus au moins une heure avant de commencer à rouler. 2. Vérifiez ensuite la pression d’air et réglez-la correctement. 3. Après le virage, retournez rapidement aux stands, vérifiez la pression d’air et corrigez-la si nécessaire 4. IMPORTANT: vérifiez la pression de l’air plusieurs fois par jour, car les températures extérieures et celles de la piste peuvent généralement changer au cours de la journée 5. Une température extérieure et de piste élevée entraîne une augmentation de la pression de l’air dans le pneu; à des températures plus basses, la pression du pneu peut également être diminuée. 6. Le pneu peut être chauffé toute la journée.
UTILISATION DE COUVERTURES CHAUFFANTES (CHAUFFE-PNEUS)
PLAFONDS CHAUFFANTS / 19
Utilisation de couvertures chauffantes • Enclencher les couvertures chauffantes au moins 1 heure avant le premier tour • Il est préférable de chauffer les pneus tout au long de la journée • Le refroidissement du pneu réduit sa durabilité • Après le dernier virage, mettez les couvertures chauffantes sur le pneu encore chaud et laissez-le refroidir lentement; ne connectez pas les couvertures chauffantes pendant ce processus IMPORTANT: avant de monter les couvertures chauffantes, veuillez vérifier qu’il n’y a pas de pierres ou d’autres particules entre le pneu et la couverture chauffante!
BRIS DE GLACE Manipulation des pneus de course à basse température Les pneus de course sont généralement utilisés à des températures de bande de roulement d’environ 80 °C et plus. Les pneus de course sont donc exposés à divers dangers à basse température. Cela peut entraîner des dommages à la bande de roulement - dans ce cas, on parle de «bris de glace». Il s’agit d’une coupure très fine, à peine perceptible sur la bande de roulement. Important: un pneu endommagé par un bris de glace ne doit plus être utilisé! Afin d’éviter tout bris de glace, les instructions suivantes doivent être respectées: • La température de stockage doit être d’au moins 5 °C • Il est préférable de toujours ranger le pneu à la verticale et individuellement • Ne pas jeter ou laisser tomber le pneu ou le déformer de quelque manière que ce soit • Avant le montage, stockez le pneu à 20 °C pendant au moins 24 h ou préchauffez-le avec une couverture chauffante pendant 1 h. Si ces règles sont respectées, les bris de glace pourront être évités avec succès.
2020
Kategorie: Reifen
BEST BRAND 2020
Partenaire officiel du Championnat international allemand de Supermoto