Belgique / Franรงais - 2020
Étang surélevé
Étang surélevé
Étang surélevé
02-03 Aquarium
Système de bassins 04-05 Filtre de bassin • EasyClear
04-05 Lampe LED Multifonctions 06-07 Filtre enterré
• Bioforce Revolution • Kit Filtres Bioforce Revolution
08-09 Filtres de surface • Ecocel • Ecopower+
08-09 UVC
Aquarium
• Vorton
10-11 Pompes pour filtre et cascades
Offrant un havre de paix dans un monde toujours plus trépidant, les installations aquatiques d’extérieur ne cessent de faire face à une forte demande. Toutefois, les clients ayant de petits jardins manquent bien souvent d’espace (et de temps) pour s’offrir un véritable bassin d’extérieur, et recherchent alors des équipements adaptés à leurs exigences.
• Aquaforce
12-13 Pompes pour fontaines et cascades • Cascade
12-13 Pompes solaires 14-15 Pompe à air
Entretien des bassins 14-15 Pond Vac
• Panier d’aspiration pour bassin
16-17 Gant de bassin 16-17 Brosse dure pour mauvaises herbes 16-17 Pince à déchets 16-17 Epuisette 16-17 Filets de protection pour bassin
Accessoires de bassin 18-19 Alimentation pour poissons
Aquarium
Notre nouvelle gamme d’aquariums décoratifs d’extérieur est la solution ! Leur installation est à la portée de tous, et ne prend pas plus d’une trentaine de minutes sans nécessiter d’outils spéciaux ou de travaux de décaissement.
Caractéristiques du bassin
Le résultat: Une installation aquatique de surface de style moderne et doté de hublots PVC latérales afin d’observer les poissons dans un environnement parfaitement adapté à leur bien-être.
Facile à monter, système “Twist & Lock” plus besoin d’outils
Ainsi, quelle que soit la taille de votre jardin, vous pourrez profiter de tous les plaisirs d’un bassin aquatique, sans les désagréments d’une installation aussi complexe que chronophage.
Hublots sur les côtés pour observer les poissons Idéal en combinaison avec le Easyclear ou la Cascade
18-19 Dispositif d’alimentation pour poissons
Code
3085
Kit
Aquarium
La capacité de l’étang
500ltr
Format
0,95m x 0,95m x 0,7m
18-19 Tuyau de bassin
Pompe recommandée sans poisson
3354 Cascade 1500 3344 Cascade 4000
20-23 Accessoires
Pompe recommandée avec poissons
1760 EasyClear 3000
Conditionnement d’emballage
1
18-19 Traitement de l’eau 18-19 Liner de bassin
Pièces de rechange
3
year
guarantee
Code à barres
24-27 Pièces de rechange
3
POMPE
Filtre de bassin
FILTRE
UVC
3 3 3 Une eau claire
3,000ltr
4,500ltr
6,000ltr
7,500ltr
9,000ltr
2,000ltr
3,000ltr
4,000ltr
5,000ltr
6,000ltr
• Le clarificateur à rayons ultraviolets C élimine l’eau verte. • Le filtre en mousse élimine les particules solides de l’eau.
Une eau saine • L’environnement biologique Kaldnes™ garantissent une eau saine pour les poissons et les plantes. • L’environnement biologique Kaldnes™ sont ensachés sous les mousses pour un nettoyage plus rapide et plus facile.
Deux options : fontaine et cascade • Une jolie image de fontaine et/ou cascade (Les systèmes EasyClear 6000, 7500 et 9000 peuvent être utilisés simultanément pour une fontaine et une cascade. Le système EasyClear 3000/4500 peut être utilisé pour une fontaine ou une cascade.) • Tête de fontaine avec 3 positions possible de jet (2 niveaux, 3 niveaux, cloche)
EasyClear ®
Système de filtration immergés et reconnu La nouvelle gamme EasyClear comporte 3 références pour des bassins contenant jusqu’à 3 000, 4 500, 6 000, 7 500 et 9 000 litres Ces systèmes complets sont équipés d’une pompe, d’un filtre et d’un clarificateur à rayons ultraviolets C. Dissimulables dans le bassin, ils offrent aux amateurs de jardins aquatiques une solution simple et rapide à installer pour obtenir une eau claire et saine, agrémentée d’une fontaine et/ou d’une cascade Easyclear 9000
3
year
guarantee
Une installation facile • Un seul câble électrique pour une installation simple et économique • Un joint à rotule pour faciliter la pose bien droite de la tête de la fontaine
Code
1760
1762
1764
1766
1768
Kit
EasyClear 3000
EasyClear 4500
EasyClear 6000
EasyClear 7500
EasyClear 9000
Taille maximale du bassin
3,000ltr
4,500ltr
6,000ltr
7,500ltr
9,000ltr
Débit maximum
1,260lph
1,260lph
1,700lph
1,700lph
2,850lph
Longueur totale des poissons
72cm
108cm (3’ 6”)
144cm (4’ 8”)
180cm
216cm
Fontaine ou cascade
3
3
-
-
-
Fontaine et cascade
-
-
3
3
3
Hauteur maximale de refoulement
0,70m
0,70m
1,60m
1,60m
1,90m
Diamètre du jet en cloche
0,40m
0,40m
0,60m
0,60m
0,70m
Hauteur de la chute d’eau
0,50m
0,50m
0,60m
0,60m
0,90m
Largeur de la chute d’eau
0,08m
0,08m
0,13m
0,13m
0,25m
Lampe UV
5w
7w
9w
11w
13w
Watts
25w - 230v
28w* - 230v
40w - 230v
43w* - 230v
55w - 230v
Longueur du câble
10 m
10 m
10 m
10 m
10 m
Conditionnement d’emballage
2
2
2
2
2
Système de bassins
Avantages d’EasyClear:
Code à barres
• Des pieds pour assurer une bonne stabilité • Des segments d’extension de la fontaine pour des bassins de différentes profondeurs • Contrôle du débit indépendant pour régler l’ampleur de la fontaine • Contrôle du débit indépendant pour régler la taille de la cascade
Un entretien facile • Languette permettant de retirer sans effort les filtres mousse et support biologique Kaldnes™ pour les nettoyer • Tamis de fontaine anti-blocage pour un entretien moins fréquent • Lampe UVC à baïonnette pour un accès facile lors de l’entretien ou du remplacement • Système de dérivation de l’eau permettant le fonctionnement du clarificateur UVC et de la fontaine, si la mousse est encrassée
Lampe LED Multifonctions Constituant souvent l’élément central d’un jardin, un bassin illuminé permet de créer un cadre enchanteur lorsque le soleil se couche. La nouvelle lampe LED Multifonctions est le moyen le plus simple d’éclairer votre bassin si vous ne l’aviez pas prevu lors de son installation initiale. Les lampes sont faciles à installer et se fixent directement sur la tige d’extension de la pompe Easyclear, qu’elle soit de type cascade ou fontaine. Simple et économique, cette solution viendra sublimer tous les bassins d’extérieur.
Code
3086
3087
Kit
Lampe LED Multifonctions
Rallonge de câble basse tension - 7.5 m
4
4
• 3 LED super puissantes • Basse tension – transformateur 200-240V • Submersible • Installation simple et pratique sans nécessité d’outils • Idéal en combinaison avec le EasyClear ou la Cascade Conditionnement d’emballage Code à barres
3086
5
POMP
Filtre enterré sous pression
FILTER
UVC
3 3
Bioforce Revolution La nouvelle gamme Bioforce Revolution comporte un système de nettoyage facile breveté et est associée à un procédé de filtration en 3 étapes.
Bioforce Revolution ®
Un filtre sous pression avec ultraviolets integrés doté d’une maniville qui rend l’entretien des bassins rapide et facile. Finies les mains sales, plus de blocs de mousse obstrués, le client n’a qu’à tourner simplement la poignée pour nettoyer Pour des bassins jusqu’à 28 000 litres
UVC • Ampoule UV-C à puissance augmentée pour éliminer l’eau verte. Contenu dans une chambre d’accès rapide pour le remplacement sans difficulté avec fenêtre de visionnement qui s’illumine en fonctionnant et turbulateur intégré.
Filtration biologique • Support biologique KaldnesTM K3 offre une grande superficie pour accueillir les bactéries utilitaires et indispensables afin d’obtenir une eau claire et saine.
12,000ltr
18,000ltr
28,000ltr
6,000ltr
9,000ltr
14,000ltr
Code
1352
1353
1354
Kit
Bioforce Revolution 12000 UVC
Bioforce Revolution 18000 UVC
Bioforce Revolution 28000 UVC
Taille maximale du bassin
12,000ltr
18,000ltr
28,000ltr
Taille de pompe recommandée
4,000lph
6,000ltr
8,000ltr
Longueur totale des poissons
335cm
503cm
782cm
Lampe UV
18w
24w
36w
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
1
1
1
Système de bassins
Tournez simplement la poignée pour nettoyer
Code à barres
POMP
Kit Filtres Bioforce Revolution
FILTER
UVC
3 3 3
Système complet de filtration pour des bassins clairs et sains La combinaison de l’aspect pratique d’un filtre sous pression Bioforce avec une pompe Aquaforce puissante, efficace, traitant les solides, crée un système complet de filtration pris en charge par la garantie Hozelock Cyprio Clearwater.
Filtration mécanique • Une nouvelle approche employant des cubes de mousse, qui fournit une superficie accrue pour la croissance de bactéries et facilite le mécanisme de nettoyage. • Une maniville unique qui active les palettes à l’intérieur de la chamber, agite les cubes de mousse et ainsi décolle les particules vertes accumulées.
Bioforce Revolution 14000 UVC
• La vanne d’aiguillage est commutée pour diriger l’eau sale non désirée à l’extérieur du bassin.
Souple et discret
2
year
guarantee
Bioforce Revolution est prémonté pour une installation facile avec un nouveau bassin ou un système de filtration existant. L’unité peut être dissimulée sur le côté d’un bassin ou enterrée jusqu’au niveau des entrées de tuyau. Le filtre sous pression permet à l’eau d’être pompée et rejetée à un point de sortie plus élevé pour créer les chutes d’eau relaxantes.
12,000ltr
6,000ltr
18,000ltr
9,000ltr
28,000ltr 14,000ltr
1402
1403
1404
Kit
Kit Filtre Bioforce Revolution 12000
Kit Filtre Bioforce Revolution 18000
Kit Filtre Bioforce Revolution 28000
Taille maximale du bassin
12,000ltr
18,000ltr
28,000ltr
Filtrer
1352 Bioforce Revolution 12000 UVC
1353 Bioforce Revolution 18000 UVC
1354 Bioforce Revolution 28000 UVC
Pompe de filtration
1582 Aquaforce 4000
1583 Aquaforce 6000
1584 Aquaforce 8000
Conditionnement d’emballage
1
1
1
Code
Code à barres
7
POMP
FILTER
Filtres de surface
3
Ecofilters
Filtres biologiques de bassin Pour des bassins d’une capacité maximale de 20 000 litres
2,500ltr
10,000ltr
5,000ltr
20,000ltr 10,000ltr
Code
3921
3922
3923
Kit
Ecocel 5000
Ecocel 10000
Ecocel 20000
Taille maximale du bassin
5,000ltr
10,000ltr
20,000ltr
Taille de pompe recommandée
1,250lph
2,500ltr
5,000ltr
Longueur totale des poissons
79cm
157cm
322cm
Lampe UV
Vorton 11
Vorton 24
Vorton 36
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
1
1
1
Code à barres
5 010646 036870
POMP
Ecocel
Ces filtres de surface ultra performants combinent une filtration mécanique et biologique, ainsi qu’un UVC intégré haute puissance. Ces filtres sont fournis avec la garantie Clearwater.
2
year
UVC
3 3
Ces filtres de surface combinent une filtration mécanique à une filtration biologique pour des bassins à l’eau claire et saine. Ajoutez un UVC Vorton pour éliminer les algues en suspension (eau verte).
Ecopower+
FILTER
8,000ltr
4,000ltr
12,000ltr
6,000ltr
Système de bassins
5,000ltr
20,000ltr 10,000ltr
Code
1862
1864
1866
Kit
Ecopower+ 8000 UVC*
Ecopower+ 12000 UVC*
Ecopower+ 20000 UVC*
Taille maximale du bassin
8,000ltr
12,000ltr
20,000ltr
Taille de pompe recommandée
2,000lph
3,000ltr
5,000ltr
Longueur totale des poissons
170cm
254cm
435cm
Lampe UV
8w
12w
16w
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
1
1
1
Code à barres
guarantee
*Informations provisoires
UVC
UVC
POMP
FILTER
UVC
3
Vorton
Haute efficacité Le clarificateur à rayons ultraviolets (UVC) neutralise l'eau verte Venant compléter la gamme Vorton, cette nouvelle gamme plus importante offre la puissance UVC optimale pour les bassins de la taille recommandée. Les lampes UVC plus puissantes aident à optimiser l’élimination des algues. Tous les produits de la gamme Vorton sont fournis avec un câble de 5 mètres, sont faciles à installer et à entretenir et sont couverts par une garantie year guarantee de 2 ans et la garantie Clearwater.
2
Code
1559
1554
1557
1558
Kit
Vorton 11
Vorton 18
Vorton 36
Vorton 55
Lampe UV
11w
18w
36w
55w
Taille maximale du bassin avec poissons
4,000ltr
6,000ltr
12,000ltr
18,500ltr
Débit recommandé
2,000lph
3,000lph
6,000lph
9,250lph
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
1
1
1
1
Code à barres
9
POMP
Pompes pour filtre et cascades
FILTER
UVC
3 Performance La gamme Hozelock des pompes Aquaforce est puissante et économe en énergie mais également souple pour répondre aux différents besoins du consommateur. La nouvelle gamme Aquaforce fournit un bon débit afin d’améliorer la clarté de l’eau et une bonne puissance pour optimiser les cascades. Plus puissante, cette gamme ravira également les clients par son coût de fonctionnement réduit. Les moteurs sont équipés d’un système de refroidissement de l’eau, ce qui permet de garantir une température constante et de réduire tout risque de surchauffe des pompes. Des roulements céramiques avec des rondelles de butée permettent d’assurer aux moteurs une très grande fiabilité. Des tests approfondis ont été effectués afin de s’assurer de la fiabilité des pompes. Une garantie de 3 ans plus 2 ans est, en outre, offerte sur tous les modèles.
Aquaforce Pompes de traitement de déchets solides pour filtration, cascades et cours d’eau
Caractéristiques Toutes les pompes Aquaforce sont équipées d’un dispositif de protection des animaux aquatiques, qui permet au client de réduire le diamètre de l’entrée des éléments solides de 6 mm/10 mm (selon le modèle) à 2 mm. Ceci permet d’éviter que des animaux comme les têtards, les tritons et les petits poissons n’entrent dans la cage.
Aquaforce 15000
Les modèles plus grands (6000, 8000, 12000 et 15000) sont équipés d’une deuxième entrée, ce qui permet au client d’utiliser un écran de protection ou un filtre satellite optionnel. De plus, la commande de débit permet aussi au consommateur d’ajuster le débit de l’eau vers sa cascade ou son filtre. Elle lui permet aussi de contrôler la quantité d’eau de la deuxième entrée.
5
year
guarantee
1580
1581
1582
1583
Kit
Aquaforce 1000
Aquaforce 2500
Aquaforce 4000
Aquaforce 6000
Débit maximum
1,000lph
2,500lph
4,000lph
6,000lph
Hauteur maxi de refoulement
1,50m
2,10m
2,50m
3,50m
Débit à 1 m
700ltr
1,850ltr
3,000ltr
5,550ltr
Matières solides
2 - 6mm
2 - 6mm
2 - 6mm
2 - 10mm
Largeur cascade à 0,6m
0,06m
0,19m
0,36m
0,49m
Largeur cascade à 1 m
0,05m
0,16m
0,25m
0,42m
Watts
25w
30w
50w
65w
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
2
2
2
2
Code à barres
La surface de cage de la nouvelle gamme Aquaforce est beaucoup plus importante, ce qui permet de collecter et de pomper une quantité maximum de déchets dans le système de filtration. La cage est également moins susceptible de se bloquer, ce qui réduit la fréquence de nettoyage pour l’utilisateur.
Tous les nouveaux modèles de pompes Aquaforce plus grands (6000, 8000, 12000 et 15000) peuvent fonctionner dans l’eau ou hors de l’eau.
*
Code
Système de bassins
Aquaforce
Code
1584
1585
1586
1683
Kit
Aquaforce 8000
Aquaforce 12000
Aquaforce 15000
Aquaforce Secondary Inlet Unit
Débit maximum
8,000lph
12,000lph
15,000lph
-
Hauteur maxi de refoulement
4,00m
5,00m
5,70m
-
Débit à 1 m
7,400ltr
10,800ltr
13,100ltr
-
Matières solides
2 - 10mm
2 - 10mm
2 - 10mm
2 - 10mm
Largeur cascade à 0,6m
0,69m
1,00m
1,20m
-
Largeur cascade à 1 m
0,63m
0,89m
1,10m
-
Watts
95w
130w
180w
-
Diamètre du tuyau
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
25 - 40mm
Conditionnement d’emballage
2
1
1
1
Code à barres
Installation et entretien faciles Sa poignée de transport robuste facilite l’installation et l’entretien. Les clips de la cage permettent au client d’accéder facilement et sans outil à la pompe pour en effectuer l’entretien. Comme pour tous les produits Hozelock Cyprio, un ensemble complet de pièces détachées est disponible pour les nouvelles pompes Aquaforce.
*3 ans de garantie + 2 ans supplémentaires si vous vous inscrivez en ligne chez Hozelock. Montage du rotor non compris. Les conditions générales sont applicables. www.hozelock.com/guarantee
11
POMP
Pompes pour fontaines et cascades
FILTER
UVC
3
Les jets d’eau Toutes les Cascades sont livrées avec une selection de buses de pulvérisation et une autre en jet cloche (hors Cascade 450). Tous les modèles sont équipés d’un tube télescopique standard.
Les cascades
Cascade Idéale dans tous les bassins décoratifs, un choix de tailles pour tous les types de jets d’eau, des petits jusqu’aux grands jets d’eau combinés pour fontaine et cascade
De la petite version Cascade 700 au grande modèle Cascade 4000 tout est possible. Du modèle Cascade 1500 au modèle Cascade 4000, un raccord T est fourni ce qui permet l’utilisation de la pompe à plusieus fins et même temps.
Les fontaines Toutes les pompes Cascade peuvent être utilisées pour fontaines en choisissant les têtes de tube appropriées.
La filtration Il est possible d’utiliser Cascade comme système de filtration. Toute fois le filtiation devient bien plus efficace lorsqu’ on utilise une pompe de filtiation Aquaforce.
3303
3352
3354
3334
3344
Kit
Cascade 450 - 230v
Cascade 700 - 230v
Cascade 1500 - 230v
Cascade 3000 - 230v
Cascade 4000 - 230v
Débit maximum
450lph
700lph
1,500lph
3,000lph
4,000lph
Hauteur maxi de refoulement
1,00m
1,20m
1,80m
2,30m
2,10m
Débit à 1 m
-
120lph
900lph
1,875lph
2,800ltr
Hauteur maximale de la fontaine
0,63m
0,75m
1,20m
1,40m
1,60m
Hauteur de la fontaine avec cascade
-
-
0,55m
1,00m
1,20m
Largeur maximale de la cascade
-
-
0,12m
0,20m
0,30m
Largeur de la cascade avec fontaine
-
-
0,10m
0,19m
0,25m
Conditionnement d’emballage
5
5
5
3
3
Système de bassins
Une cascade s’utilise pour:
Code
Code à barres
Pompes solaires Exploiter la puissance du soleil pour créer un dispositif de jeu d’eau relaxant. Aucun coût en électricité - installer la simplement dans le bassin ou dans le dispositif d’eau de votre choix, asseyez-vous et détendez-vous.
Caractéristiques de la cascade • Moteur haute performance offrant un coût de fonctionnement réduit et une longévité accrue. • Commande du débit permettant un réglage indépendant de la taille de la fontaine et de la cascade.
Code
3538
3536
Kit
Solar Cascade 300
Cascade Lis solaire
3
3
• Joint sphérique pour le réglage de l’angle de la tige de la fontaine.
• Fontaine et pompe solaires • Fontaine flottante solaire avec la bordure décorative • Hauteur maximum de la de lis fontaine 1,1 m • Pompe basse tension • Débit maximum 300 litres intégrée et panneau solaire par heure • Placez simplement sur la • Inclus batterie de secours surface du bassin pour stocker la puissance en surplus, ce qui permet de fonctionner en soirée ou les jours nuageux • Panneau solaire séparé sur piquet
• Cage d’entrée sans mousse anti-blocage pour un entretien réduit. Cascade 4000
3
year
guarantee
• Sortie spéciale pour cascade ou accessoire équipée d’un raccord de tuyau à connexion rapide. • Tuyau télescopique de fontaine.
Conditionnement d’emballage
Ajouter une lampe LED Multipurpose voir page 5
Code à barres
3086
13
Pompe à air
L’ajout d’oxygène dans un bassin à poissons est très important pour la santé des poissons, en particulier dans les bassins très fortement chargés en poissons et pendant les mois d’été lorsque le niveau de l’oxygène de l’eau baisse.
Code Kit
8986
8987
8988
8989
8990
Connecteur de tuyau ø 4 mm
Raccord T ø 4 mm
Dérivation métallique ø 4 mm
Clapet antiretour ø 4 mm
Vanne de réglage ø 4 mm
• Connecteur pour tuyau d'air ø 4 mm (3 pièces) Conditionnement d’emballage
• Raccord T pour tuyau d'air ø 4 mm (2 pièces)
• Dérivation métallique à • Clapet antiretour pour 6 embouts, pour tuyau d'air tuyau d'air ø 4 mm ø 4 mm (2 pièces)
• Vanne de réglage refermable pour tuyau d'air ø 4 mm (2 pièces)
5
5
5
5
5
8992
8983
8984
8985
Diffuseur d'air Disque ø 10 cm
Diffuseur d'air Rond ø 3 x 3 cm
Diffuseur d'air Cylindre ø 5 x 5 cm
Diffuseur d'air Cylindre ø 5 x 10 cm
Code à barres
Le plus petit modèle de la gamme fournit 320 litres par heure à une profondeur maximale de 1,2 m et le plus grand modèle fournit 4500 litres par heure à une profondeur de 3 m. Code
3537
Code
Kit
Compresseur solaire
Kit
• Ajoute de l’oxygène au bassin pour améliorer la santé des poissons et la clarté de l’eau • Panneau solaire séparé sur piquet • Inclut 2 pierres et tuyauteries d’air Conditionnement d’emballage
• Diffuseur d'air plat ø 10 cm Conditionnement d’emballage
5
• Diffuseur d'air rond ø 3 x 3 cm (2 pièces) 5
• Diffuseur d'air cylindrique ø 5 x 5 cm 5
Système de bassins
Pompe à air
Accessoires pompe à air
• Diffuseur d'air cylindrique ø 5 x 10 cm 5
Code à barres
3
Code à barres
Tuyau air
2
year
guarantee Code Code
1800
1805
1810
1820
1380
Kit
Air Pump 320
Air Pump 640
Air Pump 1500
Air Pump 2700
Air Pump 4500
Débit maximum
320lph
640lph
1500lph
2700lph
4500lph
Profondeur maximum recommandée de la pierre à air
1,2m
1,2m
2,0m
2,0m
3,0m
Débit à 1 m de profondeur
230lph
450lph
900lph
2,100lph
2,700lph
Pression maximum
0,014MPa
0,014MPa
0,026MPa
0,030MPa
0,039MPa
Nombre de sorties d’air
2
4
6
12
12
Longueur du tuyau d’air
1 x 10m
1 x 10m
2 x 10m
2 x 10m
2 x 10m
Diamètre du tuyau d’air
ø 4mm
ø 4mm
ø 4mm
ø 4mm
ø 4mm
Nombre de pierres à air
2
4
2
2
2
Dimensions de la pierre à air
ø 3cm x 3cm
ø 3cm x 3cm
ø 5cm x 5cm
ø 5cm x 10cm
ø 5cm x 10cm
Puissance de la pomp
4w
8w
17w
35w
35w
Longueur du câble
3m
3m
10m
10m
10m
Conditionnement d’emballage
5
5
3
2
2
Kit
142010
142181
142268
142284
Tuyau d'air Tricoflex Cristal ø 4 x 6 mm
Tuyau d'air Tricoflex Cristal ø 6 x 9 mm
Tuyau d'air Tricoflex Cristal ø 9 x 12 mm
Tuyau d'air Tricoflex Cristal ø 12 x 16 mm
• Tuyau d'air transparent ø 4 x 6 mm, 300 mètres sur enrouleur Conditionnement d’emballage
1
• Tuyau d'air transparent ø 6 x 9 mm, 150 mètres sur enrouleur 1
• Tuyau d'air transparent ø 9 x 12 mm, 100 mètres sur enrouleur 1
• Tuyau d'air transparent ø 12 x 16 mm, 60 mètres sur enrouleur 1
Code à barres
Code à barres
15
Nettoyage
Accessoires de rangement
1756
Code
1755
1754
Kit
E
Jusqu’à 30 % de réduction du temps de nettoyage À la différence de la plupart des aspirateurs pour bassin, ce produit fonctionne sans interruption et n’a pas besoin d’être sans cesse arrêté pour vider le réservoir.
A
Gant de bassin
• Idéal pour manipuler l’équipement de bassin ou entretenir les plantes aquatiques • Résistant en PVC avec bras prolongé et manche élastique pour protéger les vêtements
Jusqu’à 50 % d’aspiration en plus La conception très efficace de ce produit permet une meilleure aspiration que les autres produits disponibles. L’association des fonctions de forte aspiration et de faible consommation d’énergie fait de Pond Vac une solution jusqu’à sept fois plus efficace, avec un coût de fonctionnement réduit.
Pond Vac C
Pond Vac, compact et léger pour un nettoyage rapide et une élimination des déchets du bassin avec un minimum d’efforts B
3
year
guarantee
Code
1752
1753
Kit
Pond Vac
Panier d’aspiration pour bassin
Puissance de la pompe
60w - 230v
Puissance d’aspiration
-53 mBar
Débit maximum
2,200lph
Longueur du câble
10m
Longueur du produit
2,3m
Longueur de tuyau à déchets
3m ø 25mm
Conditionnement d’emballage
2
Fourni avec un choix de trois embouts d’aspiration (colorés pour une meilleure visibilité dans le bassin), Pond Vac élimine les particules dans les moindres recoins du bassin. Des lames de coupe sont fixées à la tête de l’axe pour que, tous les déchets, tels que des feuilles, puissent être coupés afin d’éviter un blocage.
Caractéristiques de Pond Vac A Extensible jusqu’à 2 m (4 sections de 0,4 m) pour une grande portée. B Trois embouts d’aspiration : un embout large pour les surfaces étendues, un embout étroit pour les angles et les coins et un embout ouvert pour aspirer les déchets de taille plus importante.
Rangement intégré des embouts.
Conditionnement d’emballage
5
Brossedure pour mauvaises herbes
• Brosse télescopique pour retirer les mauvaises herbes de votre bassin • Longueur de poignée réglable de 60 à 180 cm • Tête en nylon résistant pour collecter les mauvaises herbes
Pince à déchets
• Idéal pour enlever les déchets et les débris indésirables à la surface du bassin • Utilisation par simple gâchette avec axe robuste • Longueur totale 90 cm
5
6
Code à barres
Entretien des bassins
D
Filets Epuisette Le plus grand filet de cette gamme est fourni avec des manches télescopiques et des poignées confortables. Stand de merchandising disponible pour aider le client à faire son choix. Code
1732
1733
1735
1734
Kit
Petite épuisette
Épuisette moyenne
Grande épuisette
Filet d’écumage
Diamètre tête
25cm
30cm
39cm
40cm
Longueur poignée
125cm
100cm ↔ 150cm
100cm ↔ 180cm
100cm ↔ 180cm
Mailles
Fines mailles
Larges mailles
Larges mailles
Fines mailles
Conditionnement d’emballage
15
5
5
5
Code à barres
C Les lames coupantes permettent
l’évacuation des déchets de grande taille.
D Section transparente pour observer l’élimination des déchets. E Position réglable de la poignée pour un confort accru.
• Utilisation avec l’aspirateur de bassin pour recycler l’eau filtrée du bassin • Retire les grandes particules et les feuilles • Se plie à plat pour un entreposage compact
Filets de protection pour bassin Ces filets de protection sont conçus pour recouvrir le bassin et empêcher les feuilles et autres déchets de s’accumuler à la surface de votre bassin. Ils aident également à protéger vos bassins et vos poissons des prédateurs.
4
Code à barres
Code
1730
1731
1736
1737
Kit
Filet de protection
Filet de protection
Filet de protection
Filet de protection
Afmeting
2m x 3m
3m x 4m
4m x 6m
6m x 10m
Conditionnement d’emballage
10
10
5
2
Code à barres
1753
17
Nourriture
Liner de bassin Kit
Kit
3611R1500 Bâtonnets colorés
• Bâtonnets multicolores pour étang en sachet
3610R1500 Bâtonnets Premium
• Bâtonnets pour étang en sachet
3613R1500
3612R1500
Aliments pour koïs
• Granulés multicolores pour koïs ø 6 mm, en sachet
3622K4000
Mélange de granulés
• Granulés multicolores pour koïs ø 3 mm, en sachet
Mélange de granulés
• Granulés multicolores pour koïs ø 3 mm, en sachet
Produit d’étanchéité universel pour bassin
• Pour réparer, coller et reboucher. Fabriqué à partir de polymères. Possibilité de le peindre, résistant aux UV et aux moisissures. Reste flexible. • Excellente adhésion sur quasiment tous les matériaux, tels que les métaux, l’aluminium, le bois, les céramiques, la peinture, le marbre, le PVC et les liners (caoutchouc).
Ces liners sont garantis 15 ans et sont fournis avec un mode d’emploi détaillé. Code
8430 0290
Code
Leurs dimensions varient de 2,5 m x 2 m à 5,5 m x 4 m.
Format
15 litres
15 litres
15 litres
15 litres
40 litres
Conditionnement d’emballage
Conditionnement d’emballage
64
64
64
64
40
Code à barres
12
Code à barres
3460
3461
3462
3463
3464
Kit
Liner de bassin de jardin
Liner de bassin de jardin
Liner de bassin de jardin
Liner de bassin de jardin
Liner de bassin de jardin
Format
2,5m x 2m
3m x 2,5m
4m x 3,0m
4,5m x 4m
5,5m x 4m
1
1
1
1
1
Code
Dispositif d’alimentation pour poissons Code Product
3958
Épaisseur
Dispositif d’alimentation pour poissons
Conditionnement d’emballage
• Contenance de 800 ml d’aliments • Support inclus • Jusqu’à six distributions par jour Conditionnement d’emballage
Accessoires de bassin
Cette gamme de liners préemballés favorise le merchandising compact et le libre-choix du client dans votre magasin.
Code à barres
2
Code à barres
Tuyau de bassin Traitement de l’eau
Code
8260 1230
8260 2030
Kit
Tuyau d'étang PLUS
Tuyau d'étang PLUS
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
Format
ø 12 mm, rouleau de 30 mètres
ø 20 mm, rol 30 meter
Conditionnement d’emballage
1
1
8260 2530
8260 3230
Code à barres Code
8460 0500
8460 1000
8461 0500
8461 1000
Kit
Biostart
Biostart
Équilibre minéral bio
Équilibre minéral bio
• Restaure la culture bactérienne et aide à démarrer les étangs jusqu'à 5 000 litres
• Restaure la culture bactérienne et aide à démarrer les étangs jusqu'à 10 000 litres
• Rétablit les valeurs GH et KH dans l'eau du bassin pour les étangs jusqu'à 5 000 litres
• Rétablit les valeurs GH et KH dans l'eau du bassin pour les étangs jusqu'à 10 000 litres
Format
500 grammes
1 000 grammes
500 grammes
1 000 grammes
Conditionnement d’emballage
12
6
12
6
Code à barres
Code Kit
Tuyau d'étang PLUS
8260 4030
Tuyau d'étang PLUS
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
8260 5030
Tuyau d'étang PLUS
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
Tuyau d'étang PLUS
• Tuyau d'étang spiralé flexible renforcé
Format
ø 25 mm, rouleau de 30 mètres
ø 32 mm, rouleau de 30 mètres
ø 40 mm, rouleau de 30 mètres
ø 50 mm, rouleau de 30 mètres
Conditionnement d’emballage
1
1
1
1
Code à barres
Code
8462 0500
8462 1000
8463 0500
8464 0025
Kit
Contrôle eau claire
Contrôle eau claire
Cure pour étang
Bandelettes réactives bio
• Prévention et traitement des étangs troubles jusqu'à 5 000 litres
• Prévention et traitement des étangs troubles jusqu'à 10 000 litres
• Traitement complet des étangs jusqu'à 5 000 litres 1/2/3 + bandelettes réactives gratuites
Kit
• Rétablit les valeurs GH et KH dans l'eau du bassin pour les étangs jusqu'à 10 000 litres
Format
500 grammes
1 000 grammes
-
1 000 grammes
Conditionnement d’emballage
12
6
4
12
Code à barres
Code
8120 2500
8125 2500
8132 2500
8140 2500
8150 2500
Tuyau d'étang à paroi épaisse
Tuyau d'étang à paroi épaisse
Tuyau d'étang à paroi épaisse
Tuyau d'étang à paroi épaisse
Tuyau d'étang à paroi épaisse
• Tuyau d'étang spiralé renforcé à paroi épaisse et robuste
• Tuyau d'étang spiralé renforcé à paroi épaisse et robuste
• Tuyau d'étang spiralé renforcé à paroi épaisse et robuste
• Tuyau d'étang spiralé renforcé à paroi épaisse et robuste
• Tuyau d'étang spiralé renforcé à paroi épaisse et robuste
Format
ø 20 mm, rouleau de 25 mètres
ø 25 mm, rouleau de 25 mètres
ø 32 mm, rouleau de 25 mètres
ø 40 mm, rouleau de 25 mètres
ø 50 mm, rouleau de 25 mètres
Conditionnement d’emballage
1
1
1
1
1
Code à barres
19
Accessoires de bassin Raccord accoupleur
Contrôler le flux d’eau vers les systèmes de filtration du bassin, les chutes d’eau et autres pièces d’eau. Le raccord de tuyau à étage permet de connecter des tuyaux de 25 à 40 mm et le flux peut être réduit en tournant simplement la poignée.
Permet de raccorder facilement et efficacement 2 tuyaux ensemble. Code Kit
1758 Valve sphérique & raccord de tuyau
• ø 25mm, 32mm & 40mm Conditionnement d’emballage
5
Code
8910
8911
8912
8913
Kit
Accoupleur
Accoupleur
Accoupleur
Accoupleur
• ø 12mm Conditionnement d’emballage
Code à barres
5
• ø 20mm 5
• ø 25mm
8914 Accoupleur
• ø 32mm
5
• ø 40mm
5
5
8944
Code à barres
Régulateur de débit
Réduction
Placer le régulateur entre 2 tuyaux pour réguler le débit.
Code Kit
Avec une réduction, 2 tuyaux de diamètres différends peuvent être facilement raccordés.
8980
8981
Régulateur de débit
Régulateur de débit
• ø 12mm Conditionnement d’emballage
• ø 20mm
5
8982
Code
8940
8941
8942
8943
Régulateur de débit
Kit
Réduction
Réduction
Réduction
Réduction
5
Conditionnement d’emballage
5
5
• ø 25mm x 12mm 5
• ø 25mm x 20mm 5
Réduction
• ø 32mm x 25mm
• ø 40mm x 32mm
5
5
Code à barres
Code à barres
Raccord – T Universel
Colliers de serrage
Raccord T – pour raccorder des tuyaux de diamètres différents.
Les colliers pour tuyaux en zinc sont fournis avec une bande de mousse pour assurer une prise optimale sur l’extérieur du tuyau Cypriflex. Ils sont munis d’un dispositif de serrage pour un réglage facile, sans outil.
Code
8930
8931
Kit
T - stuk universeel
T - stuk universeel
• ø 12mm, 15mm, 20mm & 25mm Conditionnement d’emballage
• ø 20mm x 12mm
• ø 25mm
Accessoires de bassin
Valve sphérique
• ø 20mm, 25mm, 32mm & 40mm
5
Code
5
Kit
Code à barres
1710
1711
1712
1713
1714
Collier de serrage de tuyau en zinc
Collier de serrage de tuyau en zinc
Collier de serrage de tuyau en zinc
Collier de serrage de tuyau en zinc
Collier de serrage de tuyau en zinc
• ø 12mm Conditionnement d’emballage
6
• ø 20mm 6
• ø 25mm 6
• ø 32mm
• ø 40mm
6
6
Code à barres
Raccord -T Le raccord T peut être utilisé pour le Raccordement de “3 tuyaux ou la création d’une dérivation.
Code
8920
8921
8922
8923
Kit
Raccord -T
Raccord -T
Raccord -T
Raccord -T
• ø 12mm Conditionnement d’emballage Code à barres
5
• ø 20mm 5
• ø 25mm 5
Code Product
Slangklem
• Slangklem ø 50 mm verzinkt (2 stuks)
• ø 32mm 5
8991
Conditionnement d’emballage
10
8903 Draad slangklem
• Draad slangklem voor spiraalslang ø 25 mm verzinkt (2 stuks) 10
8904 Draad slangklem
• Draad slangklem voor spiraalslang ø 32 mm verzinkt (2 stuks) 10
8905 Draad slangklem
• Draad slangklem voor spiraalslang ø 40 mm verzinkt ( 2 stuks) 10
Code à barres
21
Accessoires de bassin
Code
8960 3726
Code
8967 3726
8968 3726
Kit
Mamelon réduit ½” ext. x ¾” int.
Kit
Mamelon double ½”
Mamelon double ¾”
5
Conditionnement d’emballage
• Mamelon réduit avec filetage extérieur ½” x filetage intérieur ¾” pour une connexion filetée de différentes dimensions Conditionnement d’emballage
• Mamelon double avec 2 x filetage extérieur ½” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes
Code à barres
5
8969 3726
• Mamelon double avec 2 x filetage extérieur ¾” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes
Mamelon double 1”
• Mamelon double avec 2 x filetage extérieur 1” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes
5
5
8972 1020
Code à barres
Embout avec filetage mâle
Manchon réducteur
Code
8950 3726
8951 3726
Kit
Manchon réduit ¾” x ½” int.
Manchon réduit 1” x ½” int.
• Manchon réduit avec filetage intérieur ¾” x ½” pour une connexion filetée de différentes dimensions Conditionnement d’emballage
5
• Manchon réduit avec filetage intérieur 1” x ½” pour une connexion filetée de différentes dimensions 5
8952 3726 Manchon réduit 1” x ¾” int.
• Manchon réduit avec filetage intérieur 1” x ¾” pour une connexion filetée de différentes dimensions 5
Code à barres
Code
8970 1212
8971 1220
Kit
Embout ø 12 mm x ½” ext.
Embout ø 20 mm x ½” ext.
• Embout avec raccord tuyau ø 12 mm x filetage extérieur ½” Conditionnement d’emballage
• Embout avec raccord tuyau ø 20 mm x filetage extérieur ½”
Accessoires de bassin
Mamelon double
Mamelon
Embout ø 20 mm x 1” ext.
• Embout avec raccord tuyau ø 20 mm x filetage extérieur 1”
5
5
5
Code
8973 1025
8974 1032
8978 1040
Kit
Embout ø 25 mm x 1” ext.
Embout ø 32 mm x 1” ext.
Code à barres
Réducteur
8961 3726
Code
Bague de réduction ¾” ext. x ½” int.
Kit
• Bague de réduction avec filetage extérieur ¾” x filetage intérieur ½” pour une connexion filetée de différentes dimensions Conditionnement d’emballage
5
8962 3726 Bague de réduction 1” ext. x ½” int.
• Bague de réduction avec filetage extérieur 1” x filetage intérieur ½” pour une connexion filetée de différentes dimensions 5
8963 3726 Bague de réduction 1” ext. x ¾ int.
• Bague de réduction avec filetage extérieur 1” x filetage intérieur ¾” pour une connexion filetée de différentes dimensions 5
• Embout avec raccord tuyau ø 25 mm x filetage extérieur 1” Conditionnement d’emballage
• Embout avec raccord tuyau ø 32 mm x filetage extérieur 1”
5
5
Embout ø 40 mm x 1” ext.
• Embout avec raccord tuyau ø 40 mm x filetage extérieur 1” 5
Code à barres
Code à barres
Raccord mural
Manchon
Rouleau de téflon
Code
8964 3726
8965 3726
8966 3726
Code
8975 3726
8976 3726
Code
Kit
Manchon ½”
Manchon ¾”
Manchon 1”
Kit
Raccord mural ½” ext.
Embout ø 20 mm x ½” ext.
Kit
5
Conditionnement d’emballage
5
Conditionnement d’emballage
• Manchon avec 2 x filetage intérieur ½” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes Conditionnement d’emballage Code à barres
5
• Manchon avec 2 x filetage intérieur ¾” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes 5
• Manchon avec 2 x filetage intérieur 1” pour une connexion filetée de dimensions équivalentes
• Raccord mural avec 2 x filetage extérieur ½”
Code à barres
5
• Raccord mural avec 2 x filetage extérieur 1”
8977 3726 Rouleau de téflon
• Pour l’étanchéité de tous les raccords filetés Longueur 12 m. 5
Code à barres
23
Pièces de rechange
Pompes Aquaforce et cascade
Code
Z10005
Z10006
Z10007
Z10000
Z10012
Kit
Chambre de pompe
Chambre de pompe
Chambre de pompe
Ensemble rotor
Embout de tuyau étagé et écrou de retenue
• Aquaforce 1000
• Aquaforce 2500
• Aquaforce 4000
• Aquaforce 4000
• Aquaforce
Conditionnement d’emballage
1
1
1
1
1
Code à barres
-
-
-
-
-
Code
Z10013
1588 0000
1589 0000
1590 0000
1591 0000
Kit
Joint à rotule
Kit de pièces détachées
Kit de pièces détachées
Kit de pièces détachées
• Aquaforce Conditionnement d’emballage
1
• Aquaforce 6000 1
• Aquaforce 8000
• Aquaforce 12000
1
Pièces de rechange
- des pièces de rechange et des informations supplémentaires sont disponibles sur www.hozelock.com
Kit de pièces détachées
• Aquaforce 15000
1
1
Code à barres
-
Bioforce Code
1680
3419
3409
3411
Kit
Ensemble de rotor
Turbine de pompe
Turbine de pompe
Turbine de pompe
• Aquaforce 1000 Conditionnement d’emballage
Code
1504
1510
1511
1512
1513
Kit
Cubes en mousse
Kit d’entretien annuel
Kit tube quartz 18 Watt
Kit tube quartz 24 Watt
Kit tube quartz 36 Watt
• Bioforce Revolution Conditionnement d’emballage
1
• Bioforce Revolution 1
• Bioforce Revolution 1
• Bioforce Revolution 1
• Bioforce Revolution 1
• Cascade 700
1
• Cascade 1500
1
1
• Cascade 4000 1
Code à barres
Easyclear
Code à barres
Code
1782
1783
1784
1526
Kit
Tube de quartz
Tube de quartz
Tube de quartz
Tube de quartz
• 1760 Conditionnement d’emballage
• 1762
• 1764, 1766 & 1768
• 3003 & 3113
1556 Tube de quartz
• 3006, 3116 & 3009
1
1
1
1
1
Code
3418
1681
3439A
1408
Z10049
Kit
Turbine de pompe
Turbine de pompe
Turbine de pompe
Mousse
Jeu de joints toriques Easyclear
Code à barres
Code Kit
1397
1398
1399
Z12325
Z12076
Mousse épaisse moyenne
Grande mousse épaisse
Kit d’entretien annuel
Embout de tuyau, écrou de verrouillage et joints toriques (lot de 3)
Jeu de joints toriques Bioforce
• Bioforce 3000, 5500 & 8000
• Bioforce 12000
• Bioforce 12000
• Bioforce 9000 & 12000 • Bioforce Revolution 6000, 9000 & 14000 Conditionnement d’emballage
1
1
1
1
• 3003, 3113 & 1760 1
Code à barres
Conditionnement d’emballage
1
• 3006, 3116, 1764 & 1766 1
• 3009 & 1768 1
• À l’unité 1
• 1760 - 1768 1
Code à barres
-
-
-
25
Pièces de rechange Vorton
Lampes
1575
1576
1577
1578
Kit
Tube de quartz
Tube de quartz
Tube de quartz
Tube de quartz
• Vorton 11
• Vorton 18
1
• Vorton 36
1
1
1519X
1517
1520X
1521X
1592
Kit
Lampe 5w PLS
Lampe 7w PLS
Lampe 9w PLS
Lampe 11w PLS
Lampe 11w PLS
Conditionnement d’emballage
10
10
10
10
10
Code
1518
1525X
1541
1542A
1502
Kit
Lampe 11w PLS
Lampe 13w PLS
Lampe 13w PLS
Lampe 18w PLL
Lampe 24w PLL
10
6
6
1780
• Vorton (2016+)
Code à barres
Code
Conditionnement d’emballage
Code
• Vorton 55 1
Code à barres
• Easyclear 7500 Conditionnement d’emballage
10
• Bioforce 12000 (Pre 2011) 10
• Easyclear 9000 Bioforce 12000 (2012+)
Pièces de rechange
- des pièces de rechange et des informations supplémentaires sont disponibles sur www.hozelock.com
Code à barres
Code
1523
1524
1537
1579
Kit
Tube de quartz 5w/9w
Tube de quartz 9w/11w
Kit supplémentaire UVC à extrémité dégressive
Kit d’entretien annuel UVC
1
1
5
Conditionnement d’emballage
• Vorton 11, 18, 36 & 55 1
Code
1543A
1544A
Z11106
Z11108
Kit
Lampe 36w PLL
Lampe 55w PLL
Lampe 6w
Lampe 8w
6
6
10
10
10
Z10047
Code à barres Conditionnement d’emballage
• Double extrémité
• Double extrémité
Lampe 12w
• Double extrémité
Code à barres
Pompe à air
Code Kit
1817
1819
1821
Kit de pièces détachées pour pompe à air
Kit de pièces détachées pour pompe à air
Kit de pièces détachées Grand diffuseur d'air pour pompe à air • 5cm x 10cm
• 320 & 640 Conditionnement d’emballage Code à barres
Filtres de réchange
1
• 1500 1
1825
• 2700 & 4500 5
20
1826
Code
1363
1364
1371
1571
Diffuseur d'air moyen
Kit
Mousse
Mousse
Mousse
Média Kaldnes
40
Conditionnement d’emballage
• 5cm x 5cm
• Ecopower/Ecocel 2200/4500 1
• Ecopower/Ecocel - All 1
• Ecopower/Ecocel 9000 1
• 5 Litres 5
Biomédia EasyClear
• Dans un filet 1
Code à barres
-
27
http://www.hozelock.com/catalogues/
Im Rahmen unserer Verpflichtung zur ständigen Verbesserung unserer Produkte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Designs und der Herstellungsweise vor, was bedeuten kann, dass das gelieferte Produkt in bestimmten Aspekten von dem in diesem Katalog abgebildeten und spezifizierten Produkt abweicht.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Produkte in allen Märkten verfügbar sind.
Informationen zu Ersatz- & Zubehörteilen finden Sie auf
Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham. B76 1AB. England.
Consumer Helpline:
Sales Office:
www.hozelockservice.com
+44 (0) 121 313 1122 +44 (0) 121 313 4095
Switchboard:
+44 (0) 121 313 4242 www.hozelock.com
AQ20 3832