Kamenovo Beach
CRNA GORA
MJESTO Location
Plac se nalazi između Budve i Svetog Stefana i površine je 10.000 m² što sa 80% izgrađenosti iznosi 8000m². Najljepši pogled je između zapada i juga-jugoistoka. Teren se proteže po prilično strmom obronku, a uz to je i vrlo talasast. Na zapadnom dijelu placa se na polovini obronka nalazi maslinjak koji želimo očuvati i koji će pružiti lijepi dodatak prilagođenoj arhitekturi koja je smještena duž klanca obraslog bujnom vegetacijom i koji u dnu skriva potok kojim teče hladna, bistra planinska voda. Plac se nalazi sa sjeverne strane glavnog puta preko kojeg treba dakle prelaziti da bi se došlo na plažu. Ovo nam je dalo povoda da predložimo rješenje u kojem bi se izgradila staza koja bi se sprovela ispod mosta na mjestu gdje potok već ima jedan otvor. Staza bi se od plaže sprovela cijelim putem do gore ispod mosta i uzbrdo duž zapadne strane placa i duž bujno obraslog klanca.
Our site is located on the Montenegro coast, along a bay between Budva and Sveti Stefan. With a site area of 10.000 m² and a permitted construction area of 80%, the total built area of this project is 8000 m². The most favorable views are found between the southeast and west. The surrounding terrain slopes towards the bay but remains hilly in some places. An olive grove is located on the site’s western edge, which is to be preserved. The olive grove will serve as a beautiful backdrop to the architecture, which also borders a gorge that is lusciously overgrown and contains a hidden brook. Located on the northern side of the main road, our building site needs to be crossed to access the beach. Therefore we suggest creating a path under the bridge, where the brook has carved a natural passageway. The path will lead from the beach, under the bridge, and up the western side of the site, alongside the overgrown gorge.
Budva
Sveti NIKOLA
1 km
2 km
4 km
BeCiCi
Milocer
Sveti Stefan
PRINCIP GRADENJA Building Principle
U procesu stvaranja jednog građevinskog djela, koje u isti mah pruža luksuz i pogled, a na najdiskretniji način se istovremeno uklapa u okolni pejzaž, mi smo na svakih 3,7 m visine napravili usjek u planinu i rastegli krive konture da bi dobili fasadni motiv koji se svojim oblikom uklapa u talasaste konture planine. Tim potezom smo nastojali da stanarima u isti mah pružimo najveći moguću osjećaj stambene privatnosti i najveću moguću terasu sa pogledom na plavo more. Kuće su dizajnirane tako da sačinjavaju 60 stanova različitih veličina i sa različitim brojem soba. Svi se stanovi međusobno razlikuju. Najveći broj stanova je u jednom nivou, ali će izvjestan broj stanova biti u dva nivoa. Staza ima na svakom drugom nivou i sa ovih nivoa one pružaju direktan prilaz onim stanovima sa kojima staze imaju kontakt. Na nivou iznad ovih biće prilaz sa stepeništa koja istovremeno služe kao prečica između nivoa sa stazama. Na nivoima sa stazama će, takođe, biti stanova koji su u dva nivoa. Staze su u presjeku izvedene tako, da se prolaznicima sprječava gledanje na privatne terase (vidi poglavlje o tehnici gradnje). Stepeništa će biti međusobno visinski razmaknuta što će ovom kompleksu dati izgled neke vrste planinskog gradića. Gdje god ima prilaz nekom stepeništu biće po dva stana koja imaju prilaz u jednoj ravni (prilaz pogodan za lica sa hendikepom). To znači da će ukupno moći da se postigne prilaz u jednoj ravni do 25% stanova. Po jedan lift će voditi iz parkinga do svakog drugog nivoa sa izlazom prema stepeništu.
In the process of creating a structure which offers the maximum of luxury and promises panoramic views, we make sure to fit it all into the landscape in the most discreet way. We marked the curves of the mountain every 3.7 meters, then extruded the curves into façades to achieve a terraced motif. By doing so, the majority of residents are assured privacy, outdoor terrace space and panoramic views. All 60 residences are designed with a different size and number of rooms. No two residences are identical. Most of the residences are in single level; however, there will also be many double height residences. The footpaths occur on every other level and give direct access to the residences on these levels. The levels without footpaths can be reached through a series of stairs, which also function as shortcuts between multiple levels. The double height residences always have direct access to the footpaths. The paths have been carefully contrived to prevent strangers from looking into the private terraces. The staircases will be spread throughout the construction and create a village-like feeling with paths and stairs in a dense built-up area. Handicapped accessibility can be established to 25% of the residences. An elevator will lead from the parking basement to every other level.
RICefield
Oscar Niemeyer
CASA das Canoas, Rio de Janeiro
Antoni Gaudi
Park G端ell, Barcelona
(Adalberto Libera) Curzio Malaparte
Casa Malaparte, Capri
SAOBRA´AJ SAOBRACAJ Circulation
Do naselja će moći da se dolazi na dva načina; jedan je automobilom pri čemu će se iz podzemnog parkinga dolaziti liftom koji vodi ka gornjem terenu. Drugi način dolaženja je stazom koja prolazi ispod mosta i vodi pokraj potoka. Odatle će biti moguće da se direktno uđe na jednu od staza ispred kuća. Za ograđivanje od okoline nastojaćemo da koristimo prirodna i prijatna rješenja, kao što su posađivanje zelenila i visinska razlika u nivoima.
There will be two ways to access the building: one by car via the below-grade parking garage and the other via the footpath under the bridge. From each of these two it will be possible to access the paths in front of the houses directly. The path will be marked using landscaping and a variety of natural boundaries.
P
STANOVI The Residences
Stanovi su svi okrenuti na jednu stranu pa su tako podjednako obasjani suncem. Svi su okrenuti prema moru. ProsjeÄ?na dubina stanova je 7 metara. Oni u prosjeku imaju po jednu terasu sa istom dubinom.
The residences are all oriented in the same direction and therefore receive the same daylighting. They all face the ocean. The average depth of the apartments is 7 meters. In most cases they have a terrace with approximately the same depth.
STAN 200m2
[ETAGE 1]
STAN 75m2
STAN 130m2
NIVEAU 1
NIVEAU 2
NIVEAU 3
NIVEAU 4
NIVEAU 5
NIVEAU 6
NIVEAU 7
NIVEAU 8
NIVEAU 9
NIVEAU10
NIVEAU 11
NIVEAU 12
NIVEAU 13
NIVEAU 14
TEHNIKABuilding GRADNJE Technique
Građevina će biti izrađena od betonskih konstrukcija izlivenih na licu mjesta (in situ). Zidovi će poslije toga biti sazidani lokalnim kamenom. Po načinu izvedbe sa prosječnom građevinskom dubinom od 7 metara ova građevina će statički i konstrukcijski moći da se smatra zgradom u ravnom nivou. Na skici je prikazan vertikalni građevinski modul veličine 3,7 metara od ploče do ploče. Visina do plafona će na najvećem broju mjesta biti 3,0 metra, a na svakom drugom nivou biće 2,4 metra ispod staze gdje ona prolazi iznad plafona. Staze su građene na takav način da od ograde do podloge staze ima 1800mm, tako da neće biti moguće da se preko ograde gleda u stan koji se nalazi iza. Ispred staze je postavljena široka žardinjera koja će sprječavati gledanje dolje u stan ispod staze. Kuće će se zatvarati staklenom fasadom koja će biti izrađena od ekskluzivnih proizvoda visokog kvaliteta sa velikim pomičnim krilima za otvaranje i zatvaranje na klizačima. U najvećem broju slučajeva će se u stanove ulaziti kroz fasadni dio.
The building will be realized in cast-in-place concrete. The concrete walls will then be faced with a local stone. The standard residence is 7 meters deep, and is usually organized to be on a single level, thus simplifying the construction. In section, the building floor-to-floor height is 3.7 meters. The height of the interior ceiling is 3 meters clear in all the rooms and dips down to 2.4 meters underneath the paths. The paths are formed so that the railing never exceeds 180 centimeters in height. In front of the path there is a flower basin to prevent strangers looking into the residences below. High quality glass façades will be used with sliding glass doors. In most cases there will be direct access to the residences through the main façade.
MATERIJALI Materials
Površine su skicirane sa zidovima izgrađenih od kamena sakupljenog sa samog mjesta. Isto važi i za horizontalne spoljašnje površine. U enterijeru će se takođe koristiti lokalni kamen za kupatila i zadnje zidove. Podne površine će biti od mekih, toplih i prijatnih materijala kao što su drvene daske. Zamišljeno je da se sagradi mnogo leja i žardinjera kako bi staze i privatne bašte bile pune zelenila. One će pružati zavjetrinu i služiće kao prirodni zakloni od ulaza i pogleda radoznalih prolaznika. Uglavnom ćemo nastojati da koristimo materijale visokog kvaliteta koji obezbijeđuju dobru površinu otpornu na habanje i koji pružaju visok standard i zahtjevaju male troškove održavanja. Takođe ćemo nastojati da u što većoj mjeri koristimo lokalne materijale koji će naselju pružiti lokalni karakter kao i ekološki održivu gradnju.
We propose to use a local stone for all vertical as well as all horizontal outdoor surfaces, creating a harmony between the building and the surrounding landscape. The local stone would also be used inside for bathrooms and selected walls. The floor surfaces will consist of smoothed and polished concrete or marble tiles. This is to protect good surfaces from wear, as well as securing a high standard of luxury and low maintenance costs. The aim is also to make use of local materials in general, to secure a local connection as well as a sustainable building. On the exterior we plan on inserting a large amount of garden beds, so paths and private gardens are green all year round. This will also provide them with privacy and shelter them from wind. In general, the aim is to use materials of the highest quality.
Budva
Sveti Stefan
John Lautner
Chemosphere (Malin Residence), Silver Lake, USA
John Lautner
Harpel Residence), Hollywood, USA
John Lautner/ Helena Arahuete
Tawantan, Napa Valley, USA
PARKIRANJE Parking
Parkiranje će se vršiti u nivou s putem tako što će se kroz otvor u planinskom zidu ulaziti u podzemni prostor gdje će biti mjesta za 90 automobila i veliki broj bicikala. Tu će biti liftovi koji će voditi ka svakom drugom nivou naselja.
On-site parking consists of a subterrannean garage accessed directly from the road via a small opening in the mountain. It will be located on the same level as the road and accommodate 90 cars as well as bicycles. From there, an elevator will provide access to every second level.
7800 m² stanova
200 m²
zajedničke prostorije ili/i restoran
1000 m² razno, kao što su vrtlar, radionica, magacin, tehnička prostorija, stepenice, lift
7800 m² apartments
200 m²
common facilities and/or restaurant
1000 m² gardner, workshop, storage room, utilities, stairs, elevator
80
stanova prosječne površine 100 m²
80
apartments with an average size of 116 m²
90
parkiranje
90
parking lots
1000 m² maslinjak (bašta)
1000 m² olive grove
80 Stanova 30 26 2
m
7%
550 m2
26%
80 m2
2.000 m2
2
180 m
08
37%
2.900 m2
80 m2
100 m2
140 m2
180 m2
1.200 m2
10 0
m
2
7.80
0
16
14 0m
2
30%
2.340 m2
BJARKE INGELS GROUP, NØRREBROGADE 66D, DK-2200 COPENHAGEN N