13 minute read

Message from our Administrator

‘My spirit rejoices in God my savior’

Very Rev. P. J. Madden

Advertisement

August is Mother Mary’s month, during which we celebrate the feast of her assumption, body and soul, into heaven. For our diocesan family, however, and our friends, we have the added joy of celebrating (on that day, Aug. 15) our Cajun heritage, in particular Mary’s protection and guidance of our people since arriving here after an enforced journey of faith, from France (for a majority of our ancestors), through Acadiana in Canada, through the upper eastern U.S., to this blessed land, flowing, not with milk and honey, but fish and fowl, and oil and gas aplenty!

The visible witness to that faith is the line of churches dotting the bayous and our towns and cities. I invite you to join us at St. Hilary of Poitiers Church in Mathews, on Mary’s feast, at 6 p.m., for our annual Mass for People of French Heritage, celebrated in French, and to renew our devotion to Mary and her son, our Lord Jesus Christ, in whom we have the fullness of life!

We never needed Mary more than the present moment in our nation, when such division is evident in the debate over the value of life itself, and the esteem due to every created soul, made in the image and likeness of God, destined for eternity with him, and Mother Mary, after completing the unique life journey mapped out by God himself, before time even began! No one, no matter the circumstances, has the right to second guess the creator as to whose life is to be lived or not!

During the Mass of the Assumption we recall, in the Gospel of Luke, how Mary, a model for every anxious, worried or fearful parent to be, sought out her older cousin, Elizabeth, to ensure she was in good health to deliver her unexpected pregnancy to fulfillment. This, despite her own fear at being pregnant outside marriage, knowing her community might ostracize her. But listen to her prayer when they met at Elizabeth’s front door. Though nervous, confused, even fearful, Mary prayed: “My soul magnifies the Lord, and my Spirit rejoices (note that verb) in God my savior because he has regarded the humility of his handmaid and behold, from henceforth, all generations will call me blessed.” For He, who is mighty, has done great things for me, and holy is His name.”

Mary put her trust in God’s divine providence and gave birth to a son, Jesus Christ, who would change human history! All this because Mary, accepting her pregnancy, placed more value on the life she was carrying than on her own life. I offer Mary as a model of faith and hope to anyone who has ever experienced an abortion, or who feels so desperate that there is no other way out of a present pregnancy. I also appeal for all of us to reverence the dignity of every person and not to engage in destructive commentary of name calling as the debate continues. Instead, I invite you to ask all who engage you to pray a decade of the rosary asking Mary to make us a caring, compassionate, non-judgmental community, where no one will feel rejected but where we offer support and services for any new child born in need.

If you, dear reader, know of anyone who has had, or helped someone to secure an abortion, encourage them to contact a priest, come celebrate the sacrament of reconciliation, and receive the grace which removes any guilt or shame in the memory, and allows Mary to embrace them again, as full members of her son, Christ’s body, the church! There are also agencies in our community which deserve our support, morally and financially, who provide excellent supportive advice, service and resources for anyone with an unintended pregnancy. Men are as welcome there as women. One such agency is Crossroads Pregnancy Resource Center in Thibodaux.

Now to return to last month’s message. May I remind you we are celebrating a period of eucharistic revival, and I again invite you to find time to visit Jesus in the church, especially to celebrate his eucharistic love at holy Mass, as often as possible, to encourage family members to come at least once a week; to worship and receive the graces we all need in these troubled times, and to stay close to Jesus, who yearns for our loving response to his unconditional love for us! I offer the prayer which closed my message last month for your usage: “Lord Jesus, present to us in the Eucharist, we place our trust in you; make us signs of your presence.”

A very blessed and Happy Assumption Day to you all. God bless!

BC

No one, no matter the “ circumstances, has the right to second guess the creator as to whose life is to be lived or not! “

‘Mi espíritu se alegra en Dios, mi salvador’

Agosto es el mes de la Madre María, durante el cual celebramos la fiesta de su asunción, en cuerpo y alma, al cielo. Sin embargo, para nuestra familia diocesana y amigos, tenemos que añadir a esta alegría de celebrar (en ese día, el 15 de agosto) nuestra herencia cajún, en particular la protección y la guía de María a nuestro pueblo desde que llegó aquí después de un forzado viaje de fe desde Francia (para la mayoría de nuestros antepasados), a través de Acadiana en Canadá, a través de la parte superior del este de Estados Unidos, hasta esta tierra bendita, que fluye, no con leche y miel, sino ¡con pescado y aves de corral, petróleo y gas en abundancia!.

El testimonio visible de esa fe es la presencia de iglesias que esparcen en nuestros bayous, pueblos y ciudades. Les invito a que se unan a nosotros en la Iglesia de San Hilario de Poitiers, en Mathews, en la fiesta de María, a las 18.00 horas, para nuestra misa anual para personas de herencia francesa, celebrada en francés, y para renovar nuestra devoción a María y a su hijo, nuestro Señor Jesucristo, en quien tenemos la plenitud de la vida.

Hoy más que nunca necesitamos a María en este tiempo actual de nuestra nación, en el que es evidente la división en el debate sobre el valor de la vida misma, y la estima que se debe cada alma creada, hecha a imagen y semejanza de Dios, destinada a la eternidad con Él, y a la Madre María. Después de completar el viaje vital único trazado por Dios mismo, antes incluso de que el tiempo comenzara. ¡Nadie, en cualquier circunstancia, tiene el derecho de adivinar al creador sobre la vida que debe vivir o no!

Durante la Misa de la Asunción recordamos, en el Evangelio de Lucas, cómo María, un modelo para todo padre ansioso, preocupado o temeroso, buscó a su prima mayor, Isabel, para asegurarse de que estaba en buen estado de salud para dar a luz en su inesperado embarazo. Esto, a pesar de su propio miedo por estar embarazada fuera del matrimonio, sabiendo que su comunidad podría condenarla. Sin embargo, escucha su oración cuando se encuentran en la puerta de su prima Isabel. Aunque nerviosa, confusa, incluso temerosa, María oró: “Mi alma engrandece al Señor, y mi espíritu se alegra (nótese el verbo) en Dios, mi salvador, porque ha mirado la humildad de su sierva, y he aquí que desde ahora todas las generaciones me llamarán dichosa”. Porque Él, que es poderoso, ha hecho grandes cosas por mí, y su nombre es santo”.

“¡Nadie, en cualquier circunstancia, tiene el derecho de adivinar al creador sobre la vida que debe vivir o no!“

María puso su confianza en la divina providencia de Dios y dio a luz a un hijo, Jesucristo, quien cambiaría la historia de la humanidad. Todo ello porque María, aceptando su embarazo, dio más valor a la vida que llevaba que a su propia vida. Ofrezco a María como modelo de fe y de esperanza a todas las personas que alguna vez hayan sufrido un aborto, o que se sientan tan desesperadas que no tengan otra salida a un embarazo actual. También hago un llamamiento para que todos reverenciemos la dignidad de cada persona y no nos enredemos en comentarios destructivos de insultos mientras continúe el debate. En su lugar, les invito a pedir a todos para que se comprometan a rezar una decena del rosario pidiendo a María que nos convierta en una comunidad solidaria, compasiva y sin prejuicios, en la que nadie se sienta rechazado, sino que ofrezcamos apoyo y servicios a cualquier nuevo niño que nazca y lo necesite.

Si usted, querido lector, conoce a alguien que haya tenido, o ayudado a alguien a practicar un aborto, anímelo a ponerse en contacto con un sacerdote, a que se acerque a celebrar el sacramento de la reconciliación, y a recibir la gracia que borra cualquier culpa o vergüenza en el recuerdo, y permita a María abrazarlo de nuevo, como miembro pleno de su Hijo, el cuerpo de Cristo, la iglesia. También hay organismos en nuestra comunidad que merecen nuestro apoyo, moral y financiero, que proporcionan un excelente asesoramiento de apoyo, servicio y recursos para cualquier persona con un embarazo no deseado. Los hombres son tan bienvenidos como las mujeres. Una de estas agencias es el Centro de Recursos para el Embarazo Crossroads en Thibodaux.

Volvamos al mensaje del mes pasado. Permítanme recordarles que estamos celebrando un período de avivamiento eucarístico, y les invito de nuevo a encontrar tiempo para visitar a Jesús en la iglesia, especialmente para celebrar su amor eucarístico en la santa misa, tan a menudo como sea posible, para animar a los miembros de la familia a venir al menos una vez a la semana; para adorar y recibir las gracias que todos necesitamos en estos tiempos difíciles, y para permanecer cerca de Jesús, que anhela nuestra respuesta amorosa a su amor incondicional por nosotros. Les ofrezco la oración con la que terminaba mi mensaje del mes pasado para que la utilicen: “Señor Jesús, presente en la Eucaristía, ponemos nuestra confianza en ti; haznos signos de tu presencia”.

Un muy bendecido y feliz día de la Asunción para todos. ¡Que Dios los bendiga! BC

‘Tâm hồn tôi vui mừng trong Chúa Đấng Cứu Độ tôi’

Tháng tám là tháng của Mẹ Maria, trong tháng này chúng ta cử hành Lễ Mẹ Lên Trời, cả hồn lẫn xác. Tuy nhiên, với gia đình giáo phận và bạn hữu chúng ta được thêm niềm phấn khởi vì vào ngày đó (15 tháng 8) mừng ngày lễ truyền thống gốc Pháp, với ý chỉ cá biệt về sự che chở và hướng dẫn của Mẹ dành cho chúng ta từ khi đặt chân đến đây sau cuộc hành trình đức tin từ Pháp Quốc (phần lớn tổ tiên xuất thân từ đó) qua ngã Acadiana nước Gia Nã Đại, xuyên qua đông Bắc Mỹ, xuống tận mảnh đất yêu dấu này, nơi không đầy sữa hay mật ong, mà với tôm cá và chim trời, cùng nhiều dầu hỏa và khí đốt.

Một điểm nổi bật về đức tin là những thánh đường được xây dựng bên bờ sông và các thành phố và làng mạc. Tôi kính mời anh chị em tới nhà thờ Thánh Hilary thành Poitiers ở Mathews cử hành Thánh Lễ Mẹ Lên Trời vào lúc 6 giờ chiều, đây là Thánh Lễ truyền thống hằng năm được cử hành bằng tiếng Pháp và cùng lúc đó hâm nóng lại lòng sùng kính Mẹ và Con ngài, là Giêsu Kytô Chúa chúng ta, trong Ngài ta có sự sống đồi dào.

Chúng ta chưa bao giờ cần Mẹ hơn cho lúc này khi chính quốc gia mình đang gặp sự chia rẽ thấy rõ qua sự tranh cãi về giá trị cuộc sống, và phẩm giá dành riêng cho mỗi linh hồn, được tạo dựng giống hình ảnh và phẩm giá Thiên Chúa, được tiền định sống với Ngài vĩnh cửu, cùng với Mẹ Maria sau cuộc đời trần thế đã được Thiên Chúa vạch ra trước khi tạo dựng vú trụ. Không ai, trong mọi hoàn cảnh, có quyền phán đoán ý Tạo Hóa ai được sống hay ai không.

Trong Thánh Lễ Mẹ Lên Trời chúng ta nhắc lại trong Phúc Âm Thánh Luca về Mẹ Maria, một cái nhìn cho mỗi âu lo, bận tâm và sợ hãi của một người sắp làm mẹ, tìm đến người chị họ lớn tuổi là Elisabét, quan tâm cho bà chị có đủ sức khỏe sinh con lúc tuổi già cho trọn vẹn. Mặc dầu lo âu trong lúc mang thai ngoài hôn nhân như bị cộng đồng tẩy chay. Nhưng hãy nghe lời tôn vinh của Mẹ khi họ gặp nhau ngoài cửa. Mặc dầu lo âu, bối rối, kể cả sợ hãi, Maria cất tiếng: “Linh hồn tôi ngợi khen Đức Chúa, và thần trí tôi hớn hở vui mừng vì Thiên Chúa, Đấng cứu độ tôi. Phận nữ tỳ hèn mọn, Người đoái thương nhìn tới; Từ nay hết mọi đời sẽ khen tôi diễm phúc. Đấng Toàn Năng đã làm cho tôi biết bao điều cao cả. Danh Người thật chí thánh chí tôn! Mẹ Maria đặt niềm tin vào sự quan phòng của Chúa và hạ sinh một con trai, Giêsu Kytô, một vĩ nhân

thay đổi vận mạng loài người. Tất cả ứng nghiệm bởi vì Maria chấp nhận bào thai trong lòng mình, đã đặt giá trị sự sống mà Mẹ cưu mang hơn sự sống của mình. Tôi tôn vinh Mẹ Maria là gương mẫu đức tin và niềm hy vọng cho bất cứ phụ nữ nào với kinh nghiệm mang thai, hay đang có cảm giác tuyệt vọng mà cảm giác đó như đi vào ngõ bí trong lúc mang thai. Tôi cũng xin anh chị em cần tôn trọng phẩm giá của mọi người và xin đừng ăn nói gây ra đả thương cho bất cứ ai trong khi sự tranh cãi về sự sống đang sôi động. Thay vào đó tôi kêu gọi anh chị em tham gia đọc mười kinh mân côi xin đức Mẹ cho chúng ta trở thành người biết quan tâm, thương xót, một cộng đồng không xét đoán, nơi mà không ai có cảm giác bị bỏ rơi nhưng giúp đỡ và cung cấp dịch vụ cho bất cứ em bé nào sinh ra cần được quan tâm.

Thưa anh chị em, quý độc giả, nếu biết ai đó đã từng phá thai, hay biết ai đã giúp thành công phá thai, khuyến khích họ liên lạc với một linh mục đến với bí tích hòa giải, lãnh nhận ơn tha thứ, xóa đi mọi ân hận hay cảm giác xấu hổ trong tâm hồn và để Mẹ ôm ấp họ trở lại, như những con chiên hoàn toàn hiệp thông với con Mẹ và thân thể Ngài là Giáo hội. Trong cộng đồng chúng ta có những trung tâm cần được sự nâng đỡ của mọi người bằng tâm hồn chân chính và tài chánh, mà các trung tâm đó cung cấp tham khảo, dịch vụ và tài liệu rất hữu ích cho bất cứ phụ nữ nào mang thai ngoài ý muốn. Nam giới cũng có thể đến các trung tâm đó. Một trong những trung tâm đó là Crossroads Pregnancy Resource Center tại thành phố Thibodaux.

Trở lại bản tin tháng trước. Xin cho tôi nhắc nhở anh chị em là chúng ta đang trong thời gian hâm nóng lại Bí Tích Mình Thánh Chúa, và một lần nữa xin anh chị em dành thời gian kính viếng Chúa Giêsu trong nhà thờ, đặc biệt tham gia cử hành Thánh Lễ càng nhiều có thể, khuyến khích mọi phần tử trong gia đình tham dự Thánh Lễ ít nhất một lần/tuần; thờ phượng và lãnh nhận ân sủng Chúa trong thời gian bấp bênh, và sống gần Chúa hơn, Ngài mong chúng ta đáp lại tình yêu vô biên của Ngài. Tôi chia sẻ câu kinh mà nó gần gũi với bản tin của tôi tháng trước: “Lạy Chúa Giêsu, hiện diện với chúng con trong Mình Thánh, chúng con đặt niềm tin vào Ngài; hãy làm cho chúng con là dấu chỉ Ngài hiện diện. BC

“Không ai, trong mọi hoàn cảnh, có quyền phán đoán ý Tạo Hóa ai được “ sống hay ai không.

This article is from: