Revista LATIN AMERICAN MODEL

Page 1


www.jaguarfilms.net


www.jaguarfilms.net





CASA EDITORIAL

LATIN AMERICAN MODEL 2016 www.latinamericanmodel.net


CASA EDITORIAL

LATIN AMERICAN MODEL 2016 www.lamgold.com







No. 66 SEPTEMBER 2016

INHALT

P. 52 COVER

MODELS VOR DER LINSE

MISS LATIN AMERICAN MODEL - SEPTE,MBER

MUSIK

FOTOGRAF


MODELS

BOTSCHAFT DER ENGEL

P. 68

INHALT

GASTRONOMIE



Mi Editorial Ich möchte im heutigen Vorwort jene speziellen Menschen hervorheben, die nicht einfach nur ein Teil unseres Teams sind. Es sind beste Freunde, auf die man sich immer verlassen kann. Mein besonderer Dank geht diesmal an unserem Foto-Chefredakteur OSCAR GRAU, der stets jeder Entstehungsphase des Magazins gewärtig ist und dem Team und den Kollegen nicht nur am Arbeitsplatz, sondern auch auf persönlicher Ebene vorbehaltlose Unterstützung gibt. Ein großartiger Profi, der mit seinem einzigartigen Stil als Beispiel und Vorbild gilt. Ocar, dafür vielen Dank!!! Desweiteren unser Foto-Chefredakteur OSCAR GRAU mit zwei wundervollen Produktionen, und „Vor der Linse“ exzellente Models mit ALFONSO BUSTOS, EDUARDO COSTANTINI, JOAN LOPEZ, ANDRES REINA, und wir begrüßen den Fotografen CHRISTIAN AGUDELO. Wie immer danke ich allen, die an dieser Ausgabe mitgewirkt haben, unserem Team, unseren Familien, Kunden und Freunden. Es grüßt Euch Un gran abrazo!

Michelle Huestik


EVELIN

MISTRALETTI FOTOGRAF: JOAN LOPEZ



PILAR

MURIEL

SEPTEMBER 2016|20| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|21| LATIN AMERICAN MODEL



FOTOGRAF

ALFONSO

BUSTOS

SEPTEMBER 2016|23| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|24| LATIN AMERICAN MODEL


"Ich wurde am 17. Mai 1989 in Córdoba als ältere von zwei Schwestern. Ich habe Tourismus an der Universität Cordoba und Werbung und Public Relations an der Uni von Cadiz absolviert. Mit 16 Jahren begann ich das Modeln und dank eines Schönheitswettbewerbs, das ich in Sevilla gewonnen hatte, „Model-Look“ genannt, bekam ich die Gelegenheit, einen Kursus in Mode bei der "Doble Erre"Agentur zu absolvieren, zusätzlich zu meinen ersten Buch-Fotos, meinen ersten Veröffentlichungen und meinem ersten Cover. Später, mit 18 Jahren, ging ich nach Madrid mit der Absicht, weiterhin in der Mode zu arbeiten und mit dem Studium der Umweltwissenschaften zu beginnen. Meine erste Reise als internationales Model ging nach Mailand, bekannt für seine Mode-Woche, um dort für verschiedene italienische Designer zu arbeiten. Es war schon ein Erlebnis, zumal ich weder Englisch noch Italienisch beherrschte. Bis heute konnte ich auf meinen Reisen Arbeit und Studium kombinieren. Ich ging auf dem Laufsteg und arbeitete für ModeVerlage: Mercedes Fashion Week in Madrid, Barcelona Gaudi Hall, Dubai, Malaysia, Thailand, Marokko, New York, Zypern und zum Schluss nach Istanbul. SEPTEMBER 2016|25| LATIN AMERICAN MODEL


In den vergangenen 10 Jahren gab es eine Zwangspause zwischen 2010 und 2012, als ich am Speicheldrüsenkrebs erkrankte, deren Behandlung für eine rechte Gesichtslähmung zur Folge hatte; mittlerweile bin ich aber vollständig kuriert. Diese Erfahrung gab mir die nötige Kraft und Begeisterung, um weiterhin meine Leidenschaft für Mode und Fotografie zu genießen und anspruchsvoller daran zu arbeiten.

SEPTEMBER 2016|26| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|27| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|28| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|29| LATIN AMERICAN MODEL


FOTO-CHEFREDAKTEUR LATIN AMERICAN MODEL LAM GOLD

SEPTEMBER 2016|30| LATIN AMERICAN MODEL


Oscar

SEPTEMBER 2016|31| LATIN AMERICAN MODEL


GAYA

NÁNDEZ

VOR DER LINSE VON OSCAR GRAU

SEPTEMBER 2016|32| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|33| LATIN AMERICAN MODEL


In der Modelwelt ist sie bekannt als DSXZ. Die 25-jährige lebt mit ihrem Partner und ihrem kleinen Hund in Girona. "Ich bin eine sehr extrovertierte, gesellige, fröhliche und liebevolle Person. Ich bin sehr aktiv und ruhelos, was dazu geführt hat, gegensätzliche Entscheidungen in meinem noch kurzen Leben zu treffen. Nicht alles in mir ist gut, zum Beispiel betrachte ich mich als ziemlich verrückt, mißtrauisch und überfürsorglich meinen Leuten gegenüber. Ich denke, mein Fleiß und meine Lebhaftigkeit rühren daher, dass ich mit nur 15 Jahre in einer Bar zu arbeiten begann. Mein ganzes Leben habe ich bisher im Kundenservice in der Hotelbranche, in Bekleidungsgeschäften und in Reinigungsfirmen gearbeitet. Mit 16 Jahren wurde ich eigenständig, als ich mich entschied, von zuhause wegzugehen um zu studieren. Allerdings wäre es ohne Unterstützung meiner Eltern nicht ganz möglich gewesen. Ich verbringe jeden Tag mit Menschen die ich liebe und bin meinen Freunden gegenüber sehr eng verbunden. Ich liebe Filme und Videospiele. Eine meiner Leidenschaften ist das Handwerk, das mir hilft, meine kreative Seite zu entwickeln. Weshalb ich auch Mode und Textildesign sowie Bautechnik studierte, eine schlechte Idee für die damaligen Zeiten. In meinem persönlichen Leben hat die Welt des Modeling nicht viel Platz, da ich zurzeit in einer Agentur als Verwaltungsbuchhalterin arbeite. Meine Premiere in der Welt des Modeling war, als mein Partner mich zu einem Fotoshooting mit seinem Freund, einem Fotografen, ermutigte. Ich erinnere mich noch, ich war so nervös und verlegen, das ich beschloß, es einfach als eine weitere Erfahrung zu belassen. SEPTEMBER 2016|34| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|35| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|36| LATIN AMERICAN MODEL


Zwei Jahre später lud mich ein Amateurfotograf zu einer Fotosession unter dem Motto "Cowgirl" ein. Und wieder war es mein Partner, der mich dazu animierte, und so beschloss ich, es zu tun. Und ohne zu wissen, wie oder warum, kam ich in Kontakt zu verschiedene Fotografen, die mir anboten, einige Sessions zu machen. Schließlich schaffte ich mir einen Künstlernamen an, um mein Privatleben von diesem hier zu trennen. Mein persönliches Ziel in der Welt des Modelns ist derzeit in der Werbung, Broschüren und Kataloge für Schmuck und Makeup… Ich beabsichtige nicht, davon zu leben, aber ich gebe mein Bestes, um in guter Erinnerung zu bleiben. Ich trage auch eine Initiative, mit der ich beabsichtige, Menschen mit geringen physischen Eigenschaften zu sensibilisieren und gleichzeitig kleine und mittlere Unternehmen dabei zu helfen, ihr Business zu bewerben, denn normalerweise pflegen wir die großen Konzerne zu überfüttern. Es ist ein gemeinschaftlcher Prozess, denn auf die eine oder andere Weise gewinnen wir alle. SEPTEMBER 2016|37| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|38| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|39| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|40| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|41| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|42| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|43| LATIN AMERICAN MODEL


DENNIS

FERNANDO Mit: ANDRES REINA A.

Fotografie: Andres Reina A Make-up: Alexandra Sacristan

SEPTEMBER 2016|44| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|45| LATIN AMERICAN MODEL


D

Dennis Fernando hat in seinem jungen Alter schon das erreicht, was nur wenige Menschen geschafft haben! Er war der Opening Act in den Konzerten der großen Namen in der lateinamerikanischen Musikwelt. Nachdem er die Show "A Otro Nivel" (auf eine andere Ebene) von Caracol TV durchlief, lud ihn der große kolumbianische Soap-Star Gustavo Bolivar ein, den Soundtrack für eine neue Fernsehserie zu spielen. Der berühmte Sänger Dennis Fernando im Exklusivinterview speziell für LATIN AMERICAN MODEL! In welcher Stadt wurdest Du geboren? Restrepo, Meta

SEPTEMBER 2016|46| LATIN AMERICAN MODEL

Wann hast Du Deine Leidenschaft für Musik entdeckt? Zuerst versuchten sie hier in Bogotá, mir mit einem Dirigentenstab Violine und klassische Musik beizubringen, aber meinten die Lehrer, dass ich nicht gut genug dafür war (lacht). Mit 9 Jahren, kehrte ich zu den Plains zurück und hatte dann ersten Kontakt zur Musik von einigen Musikgruppen, die in den Kirchen sangen.Sie taten es im R&B-Stil; damals wusste ich noch nicht, was das war, aber es gefiel mir. Dann nahm ich meine kaputte Gitarre von zuhause und machte damit ordentlich Krach in der Kirche, bis sie verzweifelten und mir vier Akkorde zeigten und mich nach Hause zum Üben schickten. Und so begann es. Wie definierst Du Deinen aktuellen Stil als Sänger? Mein Stil ist echt frisch, eine Mischung aus Pop und einem sehr jungen und leidenschaftlichen urbanen Beat.


FOTOGRAF

ANDRES

REINA A.

SEPTEMBER 2016|47| LATIN AMERICAN MODEL


Wie bist Du zum professionellen Musiker geworden? Durch die Gruppe "OIGAN A MI TIO" (höre mein Onkel), mit denen ich die Gelegenheit hatte, einflussreichste Leute in der Musikszene zu treffen, wie z.B. Belinda, Pitbull, Zion und Lennox. In welchen Ländern? Mexiko, Spanien, USA. Bei welchen Künstlern warst Du der Opening Act bei den Konzerten? Unter anderem bei Künstlern wie Zion und Lennox, Don Omar, Wisin y Yandel, Choquibtown, Malura, bei der Abschiedstour in Kolumbien von Vicente Fernandez, Belinda usw. Ist es richtig, dass Du Dich auch als Komponist künstlerisch entwickelst, was inspiriert dich dazu? Songwriter, Musiker und Produzent (lacht), Musik mit all seinen Facetten ist der Motor meines Lebens, als Komponist habe ich zwei Inspirations-Motoren, meine Geschichten, also meine eigenen Erfahrungen und bestimmte Emotionen. Es ist das, was ich in bestimmten emotionalen Situationen sagen muss. Was bringt Dich dazu, unabhängig zu sein und Dich selbst als Dennis Fernando zu promoten? Ich war immer der Frontmann der Gruppe "OIGAN A MI TIO", aber ich wusste auch, dass ich meinen Weg als Solo-Künstler gehen muss, und ich glaube, dass jetzt der richtige Zeitpunkt dafür gekommen ist. Ich höre Dich eigentlich mit mehrere Singles im Radio und von einem Projekt für ein Album, was wird kommen? Jetzt kommt mehrere Singles Zusammenarbeit mit kolumbianischen Künstlern. Meine SEPTEMBER 2016|48| LATIN AMERICAN MODEL


Songs werden ein Teil von mehreren Filmen auf Telemundo und der weltweiten Serie "Sin Senos si hay paraiso" (Ohne Brust gibt es Paradies) - und mein erstes Mixtape mit der Unterstützung von Tigo Music. Welche Singles hast Du derzeit? Meine Single - "Quisiera ser" - ist auf den ersten Plätzen der Top 5 in mehreren Städten von Kolumbien und Peru. Mit wem würdest Du gerne singen? Mit Bruno Mars, ich denke, er ist ein großer Künstler.

SEPTEMBER 2016|49| LATIN AMERICAN MODEL


Zu guter Letzt: Was ist Deine Message an die Leser von LATIN AMERICAN MODEL? Das sie das tun sollten, was sie wollen, aber dann auch wirklich gut, mit Disziplin und viel Liebe! Und ich lade Euch ein, meine erste Single "Quisiera ser" in YouTube und alle virtuellen Plattformen weltweit zu hรถren.

SEPTEMBER 2016|50| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|51| LATIN AMERICAN MODEL


VOR DER LINSE VON JOAN LOPEZ

CINDY VANDERPOEL

COVER

SEPTEMBER 2016|52| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|53| LATIN AMERICAN MODEL

Make-up: Anna Perez Galan - Frisiersalon: Andrea Gil - Styling: Andrea Lopez - Beleuchtung: Antonio Lozano FOTOGRAFIE: JOAN LOPEZ


SEPTEMBER 2016|54| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|55| LATIN AMERICAN MODEL


- September

ERONICA TENA ANDRES VOR DER LINSE VON JOAN LOPEZ

SEPTEMBER 2016|56| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|57| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|58| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|59| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|60| LATIN AMERICAN MODEL


T

Tena Andrés (Alcora, Castellón, 1992) kam zuhause zur Welt. Seit ihrer Kindheit spielte sie jeden Tag mit High Heels, Lippenstifte und Röcke. Im Laufe der Zeit dann entstanden Träume daraus, und so widmete sie sich schon sehr früh der Modewelt. Sie begann mit kleinen Modeshows Modemarken, in privaten Showrooms und in Katalogen, und schon heute ist sie bereits auf den angesagtesten Laufstegen der Modewelt unter anderem in Castellón, Valencia und Madrid gewesen. Ihre Finalteilnahme im „Modelo Revelación de la Comunidad Valenciana“-Contest, organisiert von ANDE (Asociación Nacional de Nuevos y Jóvenes Diseñadores de España), öffnete ihr alle Türen zu anderen Events wie „Miss World Castellón“, wo sie Zweite wurde. Doch hinter der Fassade von High Heels und blitzenden Kameras gibt es noch die Poetin. Sibyllinisch schreibt Veronica‘s Hand in der Nacht über ihre Leidenschaften, Gefühle und Wünsche. Ihr erstes poetisches Werk " Mis Isobaras. De la pasarela al papel" (Meine Isobaren. Vom Laufsteg zum Papier) ist ein Spiegel ihres Herzens. Ein Spiegel, in dem jeder, der einen Blick hinein wirft, sich reflektiert fühlt. Aber Veronica‘s Liebe zur Literatur geht viel weiter, und bald schon werden wir überrascht sein. SEPTEMBER 2016|61| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|62| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|63| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|64| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|65| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|66| LATIN AMERICAN MODEL


Oscar

SEPTEMBER 2016|67| LATIN AMERICAN MODEL


COVER

REBECA FUEYO MIT: OSCAR GRAU

SEPTEMBER 2016|68| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|69| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|70| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|71| LATIN AMERICAN MODEL


ALISSON Calderรณn Rotondaro Mit: OSCAR GRAU

SEPTEMBER 2016|72| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|73| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|74| LATIN AMERICAN MODEL


A Alisson Calderón Rotondaro, geboren am 27. November 1990 in Barranquilla, Kolumbien.

"Mit 14 Jahren ging ich nach Las Palmas auf Gran Canaria. Nach meinem Abitur beschloss ich, Betriebswirtschaft zu studieren, es ist besonders geeignet für Menschen, die in Erwägung ziehen, sich selbstständig zu machen. Nach Beendigung des Studiums wurde ich mir meiner Leidenschaft und meiner Affinität bewusst, der Mode. Schon als Kind zog es mich in die Welt der Laufstege, eine Neigung, die bei mir schon sehr früh begann." Ich beschloss, nach Barcelona zu gehen, wo ich mich auf die Designerschule GemmA spezialisiert habe. Dort habe ich meine visuelle Aufnahmefähigkeit in der Modewelt weiterentwickelt, meine immerwährende Leidenschaft für die Mode und die Kunst. Ich höre nicht auf mit dem Lernen; es gefällt mir, meine Kreativität in der Modewelt weiterhin zu stärken. Mode begeistert mich. Es verzückt mich, die Trends jeder Saison zu kennen. Ich werde nicht müde, Neuigkeiten über diese leidenschaftliche Welt zu erfahren, darüber zu lesen und zu lernen. Deshalb habe ich einen Modeblog kreiert. http://www.alissonroton daro.es/

SEPTEMBER 2016|75| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|76| LATIN AMERICAN MODEL


Nach reiflicher Überlegung entschied ich mich schließlich dazu, mit Menschen meine Erfahrungen zu teilen, die meinen täglichen Stil widerspiegeln, also mein Verständnis von Mode und Schönheit, meine Erfahrungen und Reisen, die Gastronomie und den Lifestyle, den ich liebe. Ich bin offen, freundlich, extrovertiert, und alles das strahlt auf mein Aussehen zurück. Ich bin in vielen Projekten und Kooperationen eingebunden. Ich habe mein eigenes BikiniLabel, meine Phantasie kennt keine Grenzen. Darüber hinaus habe ich ja noch meine ModelKarriere und arbeite als Image in einem wichtigen Nachtclub in Barcelona. Ich habe gelernt, dass es wichtig ist, sich nicht zu begrenzen. Ich habe immer versucht, das zu tun, was Ich mag, egal wie viele Hindernisse sich mir in den Weg stellen. Meine Arbeit ist das Ergebnis aller meiner Lebenserfahrungen. Jetzt bin ich glücklich mit dem, was ich tue, und ich kämpfe für meinen Traum. Den Rat meiner Eltern folgend beschloss ich, meine eigene Firma in Barcelona zu gründen. Das ist der Gründungsmythos von ALISSON ROTONDARO AR, eine Firma die sich auf farbenfrohe und kontrastreiche Bikinis als ein Kunstwerk verschrieben hat, um damit jeder Frau das Gefühl zu geben, einzigartig zu sein. Als Gründerin weiß ich perfekt die Geschmäcker und Bedürfnisse der Frau zu interpretieren, die Luxus und Eleganz liebt. SEPTEMBER 2016|77| LATIN AMERICAN MODEL


Ich möchte meiner Mutter danken für die Ermutigungen und den festen Glauben an mich, „sie ist mein Begleiter, mein Partner, sie ist der Fokus, die mich erleuchtet."

Meine Freizeit verbringe ich am liebsten mit meiner Familie und meinen Freunden, besuche das Fitness-Studio ... Ich achte sehr gut auf meinen Körper und ernähre mich gesund. Ich lese gerne; einer meiner Lieblings-Bücher ist "TU SUERTE" (DEIN GLÜCK) von Vicente Cassanya. Und einer meiner Lieblings-Sätze ist ERINNERE DICH, DASS DER SIEG HINTER DEN BARRIEREN KOMMT UND DAS LEBEN VOR DIR STEHT."

SEPTEMBER 2016|78| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|79| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|80| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|81| LATIN AMERICAN MODEL


VOR DER LINSE VON MAURICIO HILB

SEPTEMBER 2016|82| LATIN AMERICAN MODEL


JEANNETH

BARRETO

SEPTEMBER 2016|83| LATIN AMERICAN MODEL


FOTOGRAF DI - PUPPE

MAURICIO HILB

SEPTEMBER 2016|84| LATIN AMERICAN MODEL


D Die in Bogotá geborene Kolumbianerin ist eine junge hübsche "Cachaca" (elegante, kultivierte Person – die Red.), wie sie in ihrer Heimatstadt sagen. Durch ihren Bachelor in der „Universidad Pedagógica Nacional“ in Geschichte, Politik und Wirtschaft sensibilisierte sie sich in ihrer kritischen sozialen Denkenweise und gegen das Unrecht. Dank eines guten Freundes, der ständig darauf bestand, sie möge sich der Welt des Modelns und der Medien zuwenden, begann sie ihre Laufbahn als Model. Nicht aus Überzeugung, sondern aus purer Neugier begann sie vor mehr als drei Jahren mit dem Casting und erzielte exzellente Resultate. Ihre damals aufkommende Faszination für Kameras, Licht und Veranstaltungen wächst bis heute jeden Tag und lässt ihre Projekte verwirklichen.

Im Laufe ihrer Karriere absolvierte sie eine Ausbildung zur Moderatorin und arbeitete mit vielen renommierten Fotografen und Künstlern zusammen, die ihre exotische Schönheit mit ihren Kameras einfangen möchten. Dank ihrer nahezu perfekten Maße (93,63,99) wurde sie für verschiedene Veranstaltungen und mehreren Marken gebucht, aus den unterschiedlichen Bereichen der Industrie und des Handels, wie zum Beispiel Alkohol, Jeans, Tourismus, mobile Telekommunikation, Öl, Versicherungen, Snacks, Glücksspiele, Leder und sogar SEPTEMBER 2016|85| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|86| LATIN AMERICAN MODEL

Fotografie Mauricio Hilb – Di Puppe – Location: La Comarca - Restaurant Tocancipa. www.lacomarcatocancipa.com.co


SEPTEMBER 2016|87| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|88| LATIN AMERICAN MODEL


Veranstaltungen der Kolumbianischen Streitkräfte usw. Ebenso war sie in verschiedenen TV-Werbespots der Automobilbranche und in der Werbung für Servicios Telefónicos Prepagados S.A. zu sehen, war präsent in verschiedenen nationalen und internationalen Produktionen, war als Synchronsprecherin tätig und gab wichtigen nationalen Zeitungen Interviews über Show-Business und Sozialpolitik. JEANNETH BARRETO gilt als liberale Katholikin und aufgeschlosse Person, die von ihrer Großmutter mütterlicherseits aufgezogen und verwöhnt wurde, der ihr heute alles verdankt, was sie als Mensch ausmacht. Sie ist liebevoll, fleißig und sehr aufrichtig, weshalb sie so manches Mal als eine Person mit starkem Charakter und Willen gesehen wird. Zu ihren Hobbys gehören Kino, Handwerks Messen, Eis essen und bei einem kalten Bier ein Gespräch mit einem guten Freund. Sie mag auch Pizza und vor allem an regnerischen Tagen liebt sie es, mit ihrer heißgeliebten,

wunderschönen siamesischen Katze Bianca im Bett zu verbringen und Fernsehen oder Filme zu sehen. Jeanneth Barreto will jetzt ihren Jura-Beruf an den Nagel hängen und sich auf ihr anderes Business konzentrieren, nämlich in einem eigenen Shop Beauty-Artikel, Kleidung und Accessoires für Frauen und Mädchen zu verkaufen, die genauso wie sie immer modisch sein wollen. Ferner plant sie, zusätzlich zum Modeln, eine Karriere als Fernseh-Moderatorin zu beginnen und beschäftigt sich auch intensiv mit der Schauspielerei, eine Kunst, die sie schon immer in ihrem Leben bewundert hat.

SEPTEMBER 2016|89| LATIN AMERICAN MODEL


Gesundes Kochen Mit Unserem Chefkoch JORGE ENRIQUE MARTINEZ (+57) 3143783770 - Colombia

T

THE SALT CATHEDRAL OF ZIPAQUIRÁ ENTERS THE EMPIRE OF THE UNUSUAL More than 60 years after his death, still alive the legacy of the great American entrepreneur Robert Ripley. As a world authority of the unbelievable, the company shares its vast archives of the unusual through books, television programs, products, museums and a whole conglomerate of entertainment that goes around the planet. Miami ist die erlesene Stadt, um das Wunderwerk kolumbianischer Architektur der Marke Believe It or Not! wiederzuerkennen, welches sich durch alle Medienformate verbreitet, mit Fernsehprogrammen, die rund um die Welt gehen, einer prestigereichen Webseite und massiven Präsenz in den sozialen Netzwerken. Mehr als 10 Millionen Menschen haben die Bücher und Jahrespublikationen von Ripley Entertainment gekauft. “Unser nächstes Buch Ripley’s 2017 wird eines der faszinierendsten Publikationen seit der ersten Veröffentlichung im Jahre 1929. Es handelt sich dabei nicht nur um eine Empfehlung, wir werden der Welt die Salzkathedrale durch unsere

Photo: Michelle Huestik

Bücher und Museen präsentieren“, signalisiert uns Mateo Blanco, Sprecher von Ripley Entertainment in Lateinamerika, der die Beglaubigung liefern wird, welches dieses historische Kultur- und Religionserbe Kolumbiens zwischen all den beeindruckenden Sammlungen, die jedes Jahr die Archive bereichern, zum baldigen hundertsten Jubiläum aufwerten wird.

SEPTEMBER 2016|90| LATIN AMERICAN MODEL


““Auf unserem Weg nach Kolumbien“, fügt er hinzu, „begegnen wir wunderschöne Figuren, Geschichten, Objekte und Orte wie die Salzkathedrale von Zipaquirá. Aber am wundervollsten sind seine Menschen. Wir wollen auf unterhaltsame Art und Weise informieren, wie fantastisch Kolumbien ist und vor allem wollen wir der Welt ein positives Bild von Land und Leuten vermitteln.“Der Bürgermeister der Gemeinde und Präsident des Vorstands der Salzkathedrale von Zipaquirá, Luis Alfonso Rodríguez Valbuena, versichert, das „die jüngste Verlautbarung

des Ripley Entertainment Konglomerats, in der die Aufnahme unserer geliebten Salzkathedrale, Kolumbiens primäre Touristenattraktion, in die Believe It or Not! 2017 Publikationen verkündet wird, beinhaltet ein enormes Privileg von großer Bedeutung für unser Land und für unsere Region, gerade wegen dem großen Ansehen, den diese Archive im Laufe ihrer Geschichte erworben haben“. Seit etwa 98 Jahren ist Ripley Entertainment führend im Bereiche der Familienunterhaltung. Die täglichen Cartoons Believe Ito r Not!, welche Ripley im Jahre 1920 nach oben katapultierten, werden mittlerweile in hunderten von Zeitungen in fast 40 Ländern und in

Photography: Michelle Huestik

SEPTEMBER 2016|91| LATIN AMERICAN MODEL


Dutzenden von Sprachen veröffentlicht. Seit 1933 haben sich weltweit rund 100 Millionen Menschen an den Raritäten erfreut, die in den mittlerweile 32 Museen von Ripley’s Believe It or Not! ausgestellt sind. Heute faszinieren die jährlichen Bücher von Ripley’s Believe It or Not! Millionen von Kindern genauso wie die seinerzeit die Cartoons ihre Großeltern während der Großen Depression entzückt hatten.

Photo: Michelle Huestik SEPTEMBER 2016|92| LATIN AMERICAN MODEL


Die Evolution der Marke Robert Ripley verbreitete die weltberühmte Marke Believe It or Not! im Radio, Fernsehen, Kino, Büchern, als Franchise und in seinen Odditorien, ein richtiges KuriositätenImperium, in Deutschland bekannt als „Ripley’s unglaubliche Welt“.

Photo: Michelle Huestik

KARTOFFELOMELETT UND GEMÜSE Zutaten für 4 Personen 300g Kartoffelmus 1 rote Paprika 50g Erbsen 4 Eier Salz und Pfeffer, pflanzliches Öl 2 Knoblauchzehen 1 halbe Zwiebel

ZUBEREITUNG Kochen Sie die Kartoffen in heißem Wasser, schälen sie sie und schneiden sie in Scheiben. Schneiden Sie die Zwiebel und die rote Paprika in schmalen Streifen. Geben Sie die Kartoffeln in das kochende Wasser und fügen etwas Salz hinzu. Lassen Sie es zusammen mit den Erbsen 8 Minuten lang bei starker Hitze kochen. Braten Sie die Zwiebel, den roten Paprika und den Knoblauch in einer vorgeheizten Pfanne an. Geben Sie etwas Öl in eine vorgeheizten Pfanne. Schlagen Sie die 4 Eier in eine Schüssel und geben etwas Salz hinzu. Geben Sie jetzt die geschlagenen 4 Eier, die angebratenen Zweibel- und Paprikastreifen und die mit Erbsen gekochten Kartoffeln in die vorgeheizte Pfanne. Bedecken Sie die Pfanne und lassen es auf kleiner Pfanne aufkochen. Anschließend garnieren Sie die einzelnen Portionen mit einer Sauce nach Wahl und etwas Petersilie.

SEPTEMBER 2016|93| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|94| LATIN AMERICAN MODEL


PATRONO Schauspielerin und Tänzerin

SEPTEMBER 2016|95| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|96| LATIN AMERICAN MODEL


FOTOGRAF

EDUARDO COSTANTINI

SEPTEMBER 2016|97| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|98| LATIN AMERICAN MODEL


Ich bin eine Schauspielerin und Tänzerin. Ich liebe Kunst in seiner Gesamtheit, Ich mag viele Kanäle zu haben, verzweigen sich, drücke mich, zu untersuchen. Die Schauspielerei war die erste Karriere, auf die ich mich fokkussierte. Mit viel Liebe verbrachte ich Jahre der Ausbildung als Schauspielerin im unabhängigen Theater, im sensiblen Raum, in der Nähe; und das gibt mir sehr viel, und ich liebe es! Ich bin Teilhaberin in einigen Unternehmen und es gibt andere Unternehmen, die mich buchen; so sind wir das ganze Jahr hindurch mit schönen Werken präsent. Ich habe auch einige Kurzfilme gemacht, Werbung und eine Web-Serie, die weltweit große Beachtung fand: „Estilo Esther" (Esther Style), von der demnächst die zweite Staffel beginnt. Ich habe auch mehrere Jahre für die Tanzausbildung verbracht, und ich lerne immer noch. Spezialisiert bin ich im Gogo-Tanz, eine Mischung aus femininen Hip-Hop-Stilen, gewöhnlich für die elektronische Musik. Ich tanze für Beauty Dancers, einem Tanzproduzenten, mit dem wir Alben produzieren und auf Events zusammenarbeiten. In diesen Produktionen bin ich künstlerisch verantwortlich, speziell für das Design und generell die Ausstattung der Tänzer der Varanstaltungen. Das bedeutet für mich, Kostüme und Accessoires, Makeup und Frisuren für jeden Stil einzeln zu entwerfen. ich genieße es, es regt meine Kreativität an und fördert meine Reaktionsfähigkeit. Ich unterrichte Tanz, Gogo-Stil, und genieße es. Es muss eine Vererbung meiner Mutter sein, die auch Lehrerin ist. Vor einigen Jahren unterrichtete ich Kindertheater, auch diese Arbeit habe ich wirklich genossen. Ich liebe es zu singen, aber ich muss gestehen, dass ich hier keine Ausbildung hatte, aber dafür eine Menge Erfahrung, denn in meiner Heimatstadt, ist und war es schon immer eine Leidenschaft, im jungen Alter zu singen. SEPTEMBER 2016|99| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|100| LATIN AMERICAN MODEL


Ich möchte mich noch in weiteren künstlerischen Aktivitäten vertiefen, andere Tänze wie Tango, Flamenco, Salsa und andere Genres wie Malerei, Akrobatik, Kostümbildner. Es ist eine große Freude, durch die Kunst zu fühlen, sich selbt zu begreifen und, wie viele andere es ausdrücken: "Ich mache Kunst, also bin ich".

SEPTEMBER 2016|101| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|102| LATIN AMERICAN MODEL


CASA EDITORIAL

LATIN AMERICAN MODEL 2016 www.lamgold.com


VON CHRISTIAN AGUDELO

RIKAGAVIRIA SEPTEMBER 2016|104| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|105| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|106| LATIN AMERICAN MODEL


C

FOTOGRAF

Christian Agudelo ist ein Fotograf aus der kolumbianischen Stadt Manizales, mit fünf Jahren Erfahrung in der Welt der Fotografie. Für drei aufeinander folgenden Jahren hat er als offizieller Fotograf des Internationalen Theaterfestival von Manizales eines der wichtigsten Festivals in Lateinamerika gearbeitet.

Eine seiner Spezialitäten ist das Fotografieren von Bands und MusikKünstlern mit großen Künstlern wie Andrés Cepeda, Poligamia und Sanalejo. Er hat es geschafft, Coverfotos für ein US-amerikanisches Musik-Magazin der wichtigsten Festivals in Kolumbien, wie z.B. Rock The Park, Manizales Cries-Rock, Stereo-Picnic Festival und das erste Lollapalooza Festival Colombia zu kreieren.

CHRISTIAN AGUDELO SEPTEMBER 2016|107| LATIN AMERICAN MODEL

Vor drei Jahren begann er mit Portrait- und Modefotografie. Er ist der Fotograf von Kers, einer der wichtigsten Mode-Marken der Stadt. Diese Erfahrung machte ihn zu einem der besten Modefotografen in Manizales, was ihm wiederum half, ins Team von LATIN AMERICAN MODEL aufzurücken.


Erika Gaviria wurde vor 23 Jahren in Manizales, der Stadt der offenen Türen und der besten Messe Amerikas geboren. Sie ist eine fröhliche und verträumte Frau, die von sehr klein an Leidenschaft für die Modelwelt und dem Modedesign entwickelt hat. Sie war schon immer sehr kreativ und dadurch motiviert, Modedesign zu studieren. Sie liebt Outdoor-Sport und verbringt ihre freie Zeit meistens mit Skaten.

Erika liebt Musik, am liebsten mag sie Techno; sie besucht gerne die verschiedenen Electronic Festivals in den Städten ihres Landes. Sie hat auch schon für verschiedene Brands geworben, einmal für Volkswagen, und zurzeit ist sie das Lingerie Brand Image der Stadt Manizales, genannt "Costura y Moda" (Nähen und Mode). Für die Zukunft erhofft sie sich die Erfüllung eines ihrer Träume, nämlich eine eigene Modelinie zu kreieren. Dafür lernt sie jeden Tag fleißig, auch um in ihrer Model-Karriere aufzusteigen. SEPTEMBER 2016|108| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|109| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|110| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|111| LATIN AMERICAN MODEL


GARDEAZABAL

SEPTEMBER 2016|112| LATIN AMERICAN MODEL


Fotografie: Andres Reina A Produktion: Leonardo Laurenti Cartagena 2016 SEPTEMBER 2016|113| LATIN AMERICAN MODEL


Christian Gardeazabal Rojas aus Medellin steckt immer voll von Träumen und Zielen. Schon sehr früh wusste er, dass Modeling Teil seines Lebens sein wird und alles scahfft, was er sich zum Ziel gesetzt hat. Jetzt ein Special für LATIN AMERICAN MODEL: Ein junger Mann, geboren um erfolgreich zu sein! Wie alt bist Du und woher kommst Du? Ich wurde am 22. März 1997 in Medellin geboren, bin also 19 Jahre alt. Ich bin von Kopf bis Fuß ein Paisa, ich liebe meine Stadt und momentan lebe ich in Medellin. Wie würdest Du Dich selbst beschreiben? Ich bin jemand, der wegen seiner Aufrichtigkeit, Loyalität und Charisma besticht. Ich bringe gerne Leute zum Lachen, und ich genieße meine Zeit mit Freunden und Familie. Ich mag Tiere und Reisen, bin eine Person, die weiß, was sie will und ich mag es nicht, ruhig zu sitzen, ich bin immer auf der Suche nach neuen Möglichkeiten. Was außer Modeln magst Du sonst tun? Ich lerne gerne. Zurzeit studiere Rhetorik und TVModeration in Medellin (IME). Was sind Deine Erfahrungen als Model? Ich hatte die Gelegenheit, bei der Colombian Fashion Week 2015 dabei zu sein. Es war eine großartige Erfahrung, in den verschiedenen Bereichen zu arbeiten. Ich habe Erfahrung auf den Laufstegen und in den Einkaufszentren, desweiteren in Fotografie, was ich ganz besonders mag und besser kann. ich habe eine sehr gute FotoDatenbank und ich hatte die Gelegenheit, mit mehreren Fotografen in ihren Projekten zu arbeiten. Was außer Fotografie hast Du noch als Model getan? Ich habe Erfahrung in Kurzfilmen und ich hatte die Gelegenheit, in einem Video der Sängerin Lady Noriega zu sein. Auf alle Fälle liebe ich alles, was Medien zu tun hat. Es ist ein wenig hart, aber ich liebe die Herausforderungen. Welche Qualitäten zeichnen Dich als Model aus? Ich halte mich für einen Mann mit den Qualitäten erfolgreich zu sein. Meine körperlichen Attribute sind mein athletischer Körper und mein frisches Gesicht. Ich liebe es, in Unterwäsche und natürlich auch in der Mode sich ablichten zu lassen. SEPTEMBER 2016|114| LATIN AMERICAN MODEL


Wie stehst Du zu männlichen BeautyContests? Ich war unter den Top-Finalisten bei Mister Young in Cartagena, es war eine großartige Erfahrung. Derzeit gibt es Nominationen für Mister Teens International, die jetzt im August oder im September in Mexiko stattfinden wird. Was magst Du ganz besonders? Ich liebe es zu reisen, mein Traum ist es, viele Orte in meinem Lnd und in der Welt kennenzulernen, mich in meinem Beruf weiterzuentwickeln und meinen Talenten Räume in anderen Orten zu öffnen. Ich liebe Sport, Kino, gesundes Essen, gut bekleidet zu sein und gut auszusehen. Was sind Deine zukünftigen Projekte? Zukünftige Projekte… beim Radio zu arbeiten, neue Möglichkeiten zu finden, alles zu seiner Zeit, denn zuerst werde ich der Vertreter von Kolumbien bei Mister Teens International 2016 in Mexiko sein.

SEPTEMBER 2016|115| LATIN AMERICAN MODEL


Was ist Deine Botschaft an den Lesern von LATIN AMERICAN MODEL? Ich komme aus einer bescheidenen Familie, und mit Gottes Hilfe habe ich es geschafft das zu tun, was Ich mag und das hat mir die Türen geöffnet. Meine Botschaft ist, dass der Wunsch und die Ausdauer der Schlüssel zum Erfolg sind.

SEPTEMBER 2016|116| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|117| LATIN AMERICAN MODEL




SEPTEMBER 2016|120| LATIN AMERICAN MODEL


Luisa GALVIS VOR DER LINSE VON GERMAN CHAVES Imagen: Andres Spanic

SEPTEMBER 2016|121| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|122| LATIN AMERICAN MODEL


Luisa Galvis Zapata, lebt in Manizales, ist 1, 72 Meter groß und 21 Jahre alt. "Ich bin eine PsychologieStudentin im fünften Semester, mit tiefer Leidenschaft in meiner Karriere und dem Ziel, viele Dinge zu erreichen. Ich habe schon immer geglaubt, dass wir alle in diese Welt gekommen mit einem Lebensplan und -zweck und ich spüre, dass ich das erreichen kann.

L

Ich bin auch ein Model, etwas, was mich mit Liebe erfüllt; ich liebe die Fotografie, weil ich damit Gefühle vermitteln und die kleinen Details reflektieren kann, die sonst nicht erkennbar würden. ich liebe den Laufsteg, ich bin schon für unterschiedliche Marken und Designer auf dem Laufsteg gewesen. Ich nahm an den "Eje moda" und "Colombia moda" teil, ebenso an Aktivitäten verschiedener Marken. Zurzeit bereite ich mich vor als Model für German Chaves und studiere TVProduktion und Moderation, um als Moderatorin von LAM-TV der LATIN AMERICAN MODEL-Gruppe zu arbeiten. Ich habe mich immer als eine sehr glückliche, extrovertierte und verantwortungsvolle Frau gesehen, die sehr engagiert ist und sich den Dingen, die sie mag, widmet. Ich bin eine große Musikliebhaberin, was mich zu einer Band geführt hat, in der ich Klarinette spiele. Mit dieser Band nahm ich an verschiedenen regionalen Wettbewerben teil, mit sehr guten Ergebnissen. Mein großer Traum als Model ist es, für die größten Marken des Planeten zu modeln.

SEPTEMBER 2016|123| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|124| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|125| LATIN AMERICAN MODEL

Fotografie: German Chaves – Make-up: Andres Spanic


"Ich bin davon überzeugt, dass natürliche Pflege das Beste ist, und so benutze ich für meine Haut und meine Haare nur reine Naturprodukte. Auch eine gute Ernährung ist wichtig, um gesund zu bleiben. Ich liebe Sport und gehe jeden Tag ins Fitness-Studio um zu Skaten, aber viel effektiver ist das funktionelle Training. Das Wichtigste in meinem Leben ist meine Familie, sie hat mich immer unterstützt und mir jeden Tag ermutigt, besser zu werden."

SEPTEMBER 2016|125| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|127| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|128| LATIN AMERICAN MODEL



JUAN DIEGO RAMIREZ

VOR DER LINSE VON GERMAN CHAVES

SEPTEMBER 2016|130| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|131| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|132| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|133| LATIN AMERICAN MODEL


I

"Ich bin Juan Diego Ramirez Parra, 19 Jahre alt und komme aus Manizales in Caldas, Kolumbien. Zurzeit bereite ich mich als Model und Moderator in den GermanStudios vor. Ich liebe die Fotografie, weil ich dadurch Gesichtszüge in mir entdecken kann, die ich von mir nicht kenne. Ich habe einen Uni-Abschluss in darstellende Kunst mit Schwerpunkt Theater, war auf den Laufstegen für anerkannte Marken in und um Manizales und habe verschiedener Zeitschriften präsentiert. Ich bin Image von Marken wie Tennis, Adidas, Frisian, Amelissa und Model für die Maluma-Kollektion gewesen. Außerdem war ich in verschiedene Musikvideos von Künstlern wie J Balvin, Maluma, Pasabordo, Piso21 und Kevin Roldan zu sehen. Ich war bei einigen TV-Folgen zu sehen, z.B. "Tu Voz Stereo" (Ihre Stereo-Stimme) und "Mujeres al Limite" (Frauen am Limit), gemeinsam mit Schauspielern wie Catalina Aristizabal, Juan Pablo Espinosa, Maria Jose Martinez, Aura Cristina Geithner und andere. Zurzeit bin ich Mitglied im Moderatoren-Team von LAM TV der Gruppe LATIN AMERICAN MODEL. Mein Traum ist es, ein weltweit anerkanntes Model und Moderator zu sein, in allen Teilen der Welt präsent zu sein, mit großen Produktionen um damit Menschen in Not helfen zu können.

SEPTEMBER 2016|134| LATIN AMERICAN MODEL


SEPTEMBER 2016|135| LATIN AMERICAN MODEL


- "Wenn Du einen Traum in Deinem Herzen trägst, und auch wirklich daran glaubst, dann riskierst Du es, dass es Wirklichkeit wird" -

SEPTEMBER 2016|136| LATIN AMERICAN MODEL


Ich ernähre mich gesund, trainiere täglich drei bis vier Stunden im FitnessStudio und nehme regelmäßig Nahrungsergänzingsmit tel und Proteine für den perfekten Body. Ich unterstütze eine Stiftung gegen Tiermissbrauch, meine Freizeit verbringe ich mit meiner Mutter, die wichtigste Person für mich, die mich antreibt, meine Träume zu verwirklichen, für eine bessere Zukunft für uns beide und für unsere Freunde."

SEPTEMBER 2016|137| LATIN AMERICAN MODEL


coco jadad “Quicksands”

coco jadad

hat beschlossen, jeden Teil ihres Wesens in der Musik zu erfassen und der Welt ihre Geschichte zu erzählen; eine psychedelische Geschichte von Surrealismus und Realität, Frustration und Euphorie; eine schöne Katastrophe, welche die emotionale Achterbahn und die Psyche des Menschen zeichnet. Die Erzählung beginnt mit "Quicksands“. "Quicksands " wurde gemeinsam geschrieben von Coco Jadad, Sejo Navajas & Sarah DeAun McCray, aufgenommen und produziert von Sejo Navajas im 4th Street Studio in Santa Monica, Kalifornien.

SEPTEMBER 2016|138| LATIN AMERICAN MODEL

Regie zum Video zu "Quicksands " führte Salomon Simhon, produziert im vergangenen April von Colombo Films am Stadtrand von Bogota. Es reflektiert eine musikalische Reise, die über unsere Dimension hinausgeht, eine Mischung zwischen Indie Pop, Rock und Träume. In einer surreal erscheinenden Ruine, in der unvermeidliche Konflikte beheimatet sind, entkommt Coco alten Gewohnheiten auf der Suche nach ihrem wahren Ich.


"Quicksands " erzählt von einem Alter-Ego, ohne zu wissen, wer Du bist; von jener Zeit Deines Lebens, in der Du an Probleme verzweifelst, eine Obsession oder ein Alptraum, und bietet Dir an, dem Treibsand, in dem Du gefangen bist, zu entkommen, indem Du Deine Essenz findest. "Manchmal, wenn Du Dich in einem Klartraum befindest, in Trance oder Halluzination, ist es, weil Du ein wenig Glück oder das Gefühl der Zugehörigkeit in dieser idealen Welt findest, um Dich der Realität zu entziehen. Aber am Ende realisierst Du, dass Du in einem Alptraum gefangen bist, ein Labyrinth ohne Ausweg, in Treibsand ", sagt Coco.

“QUICKSANDS” Spotify:

Deezer: iTunes:

SEPTEMBER 2016|139| LATIN AMERICAN MODEL

Mit mehr als 200K Views auf ihrem YouTube-Kanal und ihrer glorreichen Unplugged Sessions aufgezeichnet im Audivision zusammen mit dem Musiker, Komponisten und Produzenten Juan Pablo Vega, verführt uns "Quicksands " in die Welt der Coco Jadad, um den Soundtrack unseres Lebens mit ihrer erfrischenden Stimme, betörend, und ihren verträumten Songs zu erleben.


Angeles Sie WIDDER (23. März - 22. April) Wenn alles verloren zu sein scheint, gibt es immer eine Stimme in deinem Herzen, die sagt, dass alles in Ordnung ist. Es ist der Glaube, den Du stets in Dich trägst, in Deinem unendlichen Wunsch wie jemand zu fühlen, der beschützt wird und immer nur das Beste für Dich hat. Es ist die Zeit gekommen, den Glauben zu erneuern und zu erkennen, dass die Liebe Gottes Dich niemals im Stich lassen wird. STIER (23. April - 22. Mai) Schon immer wurdest Du mit vielen Gaben beschenkt, besonders jene, die es Dir ermöglicht, Deine Umwelt schöpferisch zu verändern. Es ist jetzt eine gute Zeit, den Ort, in dem Du lebst und arbeitest, zu gestalten, eine neue Umgebung zu schaffen und so jenen das Glück zu bringen, die Dich umgeben. Fülle die Umgebung mit Frieden, Liebe, Licht und positiver Energie. ZWILLINGE (23. Mai - 22. Juni) Du besitzt die Weisheit, die mit der Zeit kommt, mit der Erfahrung. Und Du weisst, dass Du anderen dieses Wissen vermitteln kannst, damit sie ihr tägliches Leben meistern können. Du selbst wirst weiser, wenn Du es ermöglichst, mit Deinen Erfahrungen, anderen zu helfen, ihre Gegenwart zu verbessern.

KREBS (23. Juni - 22. Juli) Sich ohne Furcht auszudrücken und Einschränkungen seiner Gedanken zu vermeiden ist der Weg zu einer gesunden Erkenntnis. Je mehr Vertrauen Du in Dich selbst hast, je mehr Sicherheit Du bietest, umso mehr können Dir andere vertrauen. Wenn Du keine Aufrichtigkeit in Deinem Herzen besitzt, so kannst Du auch niemandem Aufrichtigkeit geben. Befreie Dich von alten Mustern und umarmen das Spontane. LÖWE (23. Juli bis 22. August) Die Liebe ist präsent in jeder Zelle Deines Körpers und sie projiziert das was Dich im Inneren ausmacht und was wirklich zählt. Du kannst nicht immer Masken tragen, die Dich anders zeigen, als Du bist. In der Liebe befindet sich alles Gute und sie ist in allen Deinen Aktionen. Dein Verhalten sollte nur dem entsprechen, was Dein Wesen ist und was in Dir wohnt. JUNGFRAU (23. August 22. September) Du musst keine Angst davor haben, Fehler zu machen. Wie viele Male sind wir schon durch’s Leben gegangen ohne Sachen erneut zu versuchen wenn wir Fehler gemacht haben und die Dinge nicht so liefen, wie wir erwarteten. Es ist jetzt nicht die Zeit, um an Schwierigkeiten zu erinnern, denn Du wurdest berufen, intensiv zu leben und mit jeder neuen Erfahrung zu lernen. Wenn Du Fehler machst, lerne daraus und fahre fort Dich immer selbst zu verbessern.

SEPTEMBER 2016|140| LATIN AMERICAN MODEL


WAAGE (23. September - 22. Oktober) Es ist Zeit, sich Deiner Familie und Freunden zuzuwenden, so dss alles, was in ihr Leben kommt, mit Wohlstand und voller Barmherzigkeit erfüllt sein wird. Wenn Du ein neues Business planst, oder wenn Du Deine Familie unterstützen kannst, so werden Deine Gebete auf Unterstützung für die schweren Anfänge erhört werden. Im Gebet kannst Du die größten Dinge für Deine Lieben tun. SKORPION (23. Oktober 22. November) Ein neuer Anfang kann nicht funktionieren, wenn die Vergangenheit immer noch vorhanden ist. Erlöse Dich dieser Last der Vergangenheit ohne sie in den Schatten zu stellen, sonst würde sie immer auf Dich drücken. Bringe Dich in Einklang mit der Vergangenheit, die Du eh nicht mehr ändern kannst, aber Du kannst mit den Augen der Liebe zurückblicken und verzeihen, Dir selbst verzeihen, Dich sich selbst lieben und Dich mit der unendlichen Liebe Gottes verwöhnen um uns zu heilen und die Gegenwart erhalten und bereit sein, viel Segen zu genießen. SCHÜTZE (23. November - 22. Dezember) Im Laufe unseres Lebens erhalten wir Liebe von vielen Menschen; von unseren Eltern, Brüdern, Schwestern, Freunden, etc. Aber die Liebe, die wir immer mit uns tragen, ist die Liebe, die in unserem Herzen wächst. Das ist die Liebe, die niemals endet und die uns mit denen verbringen lässt, die uns in dem einen Moment Liebe geben und uns darin bestärken, der Welt Liebe zu geben.

STEINBOCK (23. Dezember bis 22. Januar) Das herausfordernde Ego erscheint in dem Moment, wenn wir nur kontrollieren und die Welt zu unseren Füssen haben wollen. Aber wenn wir uns daran erinnern, dass wir alle von der Liebe Gottes kommen, ändert es alles und wir werden barmherzig. Es ist eine gute Zeit, immer die beste Erinnerung in sich zu tragen, dass uns Gott immer alles gibt, was wir brauchen. WASSERMANN (23. Januar bis 22. Februar) So manches Mal bräuchten wir einen Platz, wo wir Frieden finden, um unsere innere Stimme zu hören. Wenn Du fühlst, dass Dein Leben es nötig hat, sich in die spirituelle Kraft zu vertiefen, dann ist die Zeit gekommen, innezuhalten und nach etwas zu suchen, was Ruhe und Frieden in Dein Leben bringt. Gerade jetzt vernimmst Du den Drang, Deine Spiritualität zu stärken. Höre auf Deine innere Stimme. FISCHE (23. Februar - 22. März) Eines der schwierigsten Dinge scheint zu sein, anderen unsere Gefühle zu vermitteln. Öffne Dein Herz, liebe freigiebig und lass es zu, dass andere uns auf die gleiche Weise lieben. Es ist nicht so schwierig, wenn Du mit dem sicheren Gefühl startest, dass Du immer und zu allen Zeiten von Gott geliebt und beschützt wirst, auch im Unglück wird er dich schützen und von allen Leiden befreien.

SEPTEMBER 2016|141| LATIN AMERICAN MODEL



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.