Концепция Стратегического Мастерплана Москвы Strategic Masterplan of Moscow
Концепция развития Московской агломерации Concept of development of the Moscow agglomeration Проблема Московской Агломерации в быстрорастущем и неконтролируемом темпе роста жилья за пределами административных границ города. За 20 лет населения Москвы и ближайшего Подмосковья увеличилось почти в два раза. Районы города, расположенные сразу за МКАД, лишившись мест приложения труда так и не были обеспечены нормальной инфраструктурой и транспортным сообщением. Таким образом, новые незастроенные территории, не являются основной проблемой, основная проблема - это решение существующих территорий Московской агломерации. Концепция развития Москвы и Московской агломерации основана на использовании незастроенных и промышленных территорий для организации нового транспортного каркаса города и решения целого ряда городских задач. В свою очередь, существующие улицы города, в данный момент занятые полностью транспортом, могут быть преобразованы в полноценные проспекты и бульвары, где приоритет отдан жителям, пешеходам, развитию общественных функций в первых этажах зданий. Это позволит создать естественное развитие полицентричной городской среды и ее качественное улучшение в будующем.
The problem of Moscow Aglomeration is connected with a rapid and uncontrolled growth rate of housing outside the city boarders. For the last 20 years the population of Moscow and Moscow region has increased almost twice. Areas of the city located immediately outside the MKAD, were not provided with necessary infrastructure and transport network after eliminating places of work. Thus, the new undeveloped territories are not the main problem, the main problem is the solution of the existing sites of Moscow Aglomeration. The concept of development of Moscow and Moscow Aglomeration is based on the usage of vacant and industrial areas for creating a new transport infrastructure in the city and solving range of urban problems. Thereafter the existing streets of the city which are currently fully engaged by transport, could be converted into avenues and boulevards, where priority is given to residents, pedestrians, development of public functions on the first floors of buildings. This will lead to a natural development of polycentric urban environment and high quality improvement in the future.
Москва. Существующее положение Moscow. Exiting situation Cуществующее на данный момент разделение города на сегменты каркасом железных дорог. Existing separation of the city by railway framework at the moment.
пример: территория отвода железных дорог в красных линиях example: the territory of railways in red lines
территории отвода железных дорог /railways territory
Москва. Существующее положение Moscow. Existing situation Возможность развития существующих исторически сложившихся кластеров внутри железных дорог на основе экологического и исторического каркаса Development opportunity of existing historically formed clusters among railways on the basis of environmental and historic frameworks Слабый транспортный каркас ведет к усилению моноцентричности города и развитию только центрального кластера The weak transport framework leads to the strengthening of monocentric city and center cluster development only
железнодорожный каркас /railway framework зелёный каркас /green framework водный каркас /water framework неразвитые территории /undeveloped territories развитые территори /developed territories ценные территории /valuable territories
Проект развития полицентричной агломерации Project of development of polycentric agglomeration Повышение инвестиционной привлекательности кластеров для развития внутри них многофункциональной городской среды Improvement of investment attractiveness of clusters causes the development of multifunctional urban environment Усиление транспортного каркаса ведет к развитию существующих кластеров Intensification of transport framework leads to the development of existing clusters
водный каркас /water framework зелёный каркас /green framework развитые территори /developed territories ценные территории /valuable territories
Каркас общественного транспорта. Framework of public transport. Создание единого каркаса общественного транспорта, обеспечивающего непрерывность коммуникации и высокий уровень комфорта Creation of entire framework of public transport leads to regular communications and a high level of comfort
Московская железная дорога Moscow railway system Московский метрополитен Moscow subway system Московский метрополитен ПРОЕКТ Moscow subway system PROJECT Московская железная дорога ПРОЕКТ Moscow railway system PROJECT Линии легкого рельсового транспорта ПРОЕКТ Moscow LRT system PROJECT Центральные станции ПРОЕКТ Central stations PROJECT Станции железной дороги (ТПУ) Railway stations (HUB)
Каркас транзитных автомагистралей Framework of highways Создание единого каркаса транзитных магистралей непрерывного движения возможно только вне жилых кластеров: вдоль железных дорог и промзон Construction of transit highways framework must be organised only outside of residential clusters: along railways and industry zones После устройства транзитных магистралей будет возможно реконструировать Проспект Мира, Ленинградское шоссе, Садовое кольцо и др. с высадкой деревьев After the implementation of transit highways framework it’s possible to reconstruct Prospect Mira, Leningradskoe highway, the Garden ring and others with planting trees
реконструкция магистралей reconstruction of highways существующая улично-дорожная сеть existing road network каркас транзитных магистралей freeway framework
Сравнительная схема плотности скоростных автомагистралей Москвы и крупных современных мегаполисов Comparison scheme of density of highways in Moscow and global modern cities *все города представлены в одном масштабе / all the cities are in the same scale
Фривей, проходящий через промзоны вдоль ж/д (Париж) Freeway passing through the industrial area along Railway (Paris)
Фривей, проходящий вдоль парка, частично в тоннелях, не рассекающий городскую улично-дорожную сеть (Париж) Freeway running along the park, partly in tunnels without dissecting the urban road network (Paris)
Территории, подлежащие развитию Territories for development После создания транспортного каркаса скоростных ж/д и автомагистралей необходима разработка комплексных проектов реорганизации примыкающих территорий с устройством связей между разорванными на данный момент районами города Following the creation of entire transport system of railway and highway framework nessesary to develop the complex projects of reorganizationof adjacent territories with network between separated districts of the city at the moment
каркас фривеев /freeway framework каркас железных дорог /railways framework территории, подлежащие развитию /railways territory
Новый генплан города New masterplan Новый генплан города предусматривает комплексное и полноценное развитие всех территорий на основе существующего экологического и исторического каркаса. The new masterplan of the city provides complex and full development all areas on the basis of the existing environmental and historical framework.
водный каркас /water framework зелёный каркас /green framework развитые территори /developed territories ценные территории /valuable territories железнодорожный каркас /railway framework каркас скоростных автодорог /freeway framework
Развитие улично-дорожной сети 2012-2017гг.
(схема разработана ГУП “НИиПИ Генплана Москвы” и Правительством Москвы)
Road system development 2012-2017
(scheme by Research and Project Institute of Moscow City Master Plan and Moscow Government)
Каркас скоростных автомагистралей Highway framework Новые скоростные автомагистрали должны обеспечивать постоянный поток и быть непрерывными. New highways should provide a constant traffic flow and be uninterrupted. Необходимо четкое разделение дорог на скоростные автодороги и городскую улично-дорожную сеть. There must be a clear separation on highways and city street-road network.
строительство новых скоростных автомагистралей (НИиПИ Генплана Москвы) construction of new highways (Research and Project Institute of Moscow City Master Plan) комплексное развитие сети скоростных автомагистралей с учетом строительства новых автомагистралей (Яузапроект) complex development of highways network including construction of new highways (Jauzaproject) реконструкция улично-дорожной сети reconstruction road network
Схема “Линейные объекты улично-дорожной сети федерального и регионального значения” (Закон города Москвы от 5 мая 2010 года №17 «О Генеральном плане города Москвы»)
Scheme “Linear objects of the street and road network of the Federal and regional importance” (Law of the city of Moscow from the 5th of May, 2010 №17 «General plan of the city of Moscow» )
магистральные улицы общегородского значения I класса / motorway 1 class магистральные улицы общегородского значения IIкласса / motorway 2 class магистральные улицы общегородского значения III класса / motorway 3 class
Скоростные автомагистрали должны проходить только вдоль ж/д и по реконструируемым территориям. Возможности трассировки заложены в Генплане г. Москвы. (проект) Highways must be constructed along the railways and through the reconstructing territories. Opportunities for tracing are laid down in the «General plan of the city of Moscow» (project)
Существующая программа развития улично-дорожной сети 2012-2017 гг. The current development program road network of 2012-2017 years. Усиление транспортного каркаса автодорожной сети через жилые исторически сложившиеся кластеры ведет к их уничтожению и к моноцентричности города с уменьшением уровня комфорта в центре. Intensification of transport framework through the historically formed residential clusters leads to their destroying and to the monocentric city with decreased level of life quality.
строительство магистралей /construction of highways зелёный каркас /green framework развитые территори /developed territories ценные территории /valuable territories
Реконструкция московских проспектов Moscow avenues reconstruction Реконструкция московских проспектов, за счет простого расширения уличнодорожной сети, привела к уничтожению качественной городской среды и не решила проблему транспорта Moscow avenues reconstruction made by simple widening of street and road network, led to destruction of the high-quality urban environment and hadn’t worked out transportation problem
Cхема метрополитена Москвы до 2020 г.
(схема разработана ГУП “НИиПИ Генплана Москвы” и Правительством Москвы)
Subway system development 2020
(scheme by Research and Project Institute of Moscow City Master Plan and Moscow Government)
Каркас рельсового общественного транспорта Railway public transport framework
Каркас легкого рельсового транспорта LRT framework
Каркас железнодорожного транспорта Railway framework
строительство новых линий метрополитена (НИиПИ Генплана Москвы) construction of new subway lines (Research and Project Institute of Moscow City Master Plan) новые линии легкого рельсового транспорта (Яузапроект) / new LRT lines (Jauzaproject) реконструкция и строительство железнодорожных линий reconstruction and construction of railway lines
Авторский коллектив: Team of authors: архитекторы: аrchitects:
при участии: with participation:
консультант: concultant:
Илья Заливухин Ilya Zalivukhin Иван Астафуров Ivan Astafurov Mария Виноградова-Франк Maria Vinogradova-Frank Екатерина Власенко Ekaterina Vlasenko Иван Дубровин Ivan Dubrovin Юлия Савельева Julia Savel’eva Алексей Тимофеев Aleksei Timofeev Константин Трофименко Konstantin Trofimenko
www.jauzaproject.com
www.jauzaproject.com Moscow / 2013