Airport Focus International issue 32: July/August 2017

Page 1

FOCUSINTERNATIONAL

ISSUE 32 / JULY |AUGUST 2017

www.airportfocusinternational.com

PEOPLE MOVER Calgary's new Connections Corridor

PAY AT THE GATE: Integrating payment devices across the airport estate

MUNICH AIRPORT COMPETITION | Q&A ON ANPR PARKING SYSTEMS | CONTROL ROOM IT



EDITORS NOTE

GARY MASON, EDITOR:

DRONES:

A FLYING MENACE? Civil aviation is rightly wary of illegal drone use but also needs to embrace the technology.

M

companies will provide information about these results at a later date. Yet despite the alarm caused by illegal drone use there is a growing realisation that drones will become an important part of the aviation landscape. In the UK, for example, police and law enforcement agencies have been using drones for surveillance around airport perimeters. The National Counter-Terrorism Policing Headquarters (NCTPHQ). is responsible for the safety and security of all UK airports; an arena where police UAVs (unmanned air vehicles) would be particularly useful. Many of these airports are surrounded by large tracts of open ground ƵĘĜÏĘ ±ųå ÚĜþÏƚĬƋ ƋŅ čåƋ ƋŅ ±ĹÚ ĹåčŅƋĜ±Ƌåţ kĹ Ş±ŞåųØ ƋĘĜŸ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ŅýåųŸ ± ĵå±ĹŸ ƋŅ ÚŅ that quickly, safely and cheaply.” Sussex Police whose territory takes in Gatwick Airport – the busiest single runway ÏŅĵĵåųÏĜ±Ĭ ±ĜųĀåĬÚ ĜĹ ƋĘå ƵŅųĬÚ ě Ƶ±Ÿ ƋĘå ĀųŸƋ ŞŅĬĜÏå üŅųÏå ĜĹ ƋĘå U ƋŅ ƚŸå ± ÚųŅĹå operationally to patrol the airport some years ±čŅØ ± ŸåÏƚųĜƋƼ ųŅĬå ƋʱƋ ʱŸ ÆååĹ åýåÏƋĜƴå and is still carried out today. The potential for drone use in other airport roles is also being actively explored in many parts of the world. This includes aircraft maintenance inspection, and applications in the parcel and freight industries. Airports and ANSPs need to be at the forefront of the sometimes sensationalized debate surrounding drones. They are important tools that can be put to good and bad use.(

ost non military drones used in the commercial or recreation market are too small for air navigation services technology - radar cannot detect them. Therein lies the problem for civil aviation and the authorities who regulate our skies. Last year, for example, DFS Deutsche Flugsicherung GmbH (DFS), the German air navigation service provider, recorded 64 incidents in which drones impeded regular ±Ĝų Ƌų±þÏ ±ųŅƚĹÚ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ƋĘåĜų āĜčĘƋ paths, up from 14 such incidents in 2015. Now DFS is pressing the German čŅƴåųĹĵåĹƋ ƋŅ Ƌ±ĩå ŸĜčĹĜĀϱĹƋ ŸƋåŞŸ ƋŅ combat the problem. It has demanded mandatory registration for drones. This year, the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure issued new rules governing their operation. For example, remote pilots operating drones with a takeŅý ĵ±ŸŸ Ņü ƋƵŅ ĩĜĬŅčų±ĵŸ ±ĹÚ ĵŅųå ĹååÚ to demonstrate their ability to operate ƚĹĵ±ĹĹåÚ ±ĜųÏų±üƋţ %ųŅĹåŸ ƵĜƋĘ ± Ƌ±ĩåěŅý mass exceeding 250 grams need to have an ĜÚåĹƋĜĀϱƋĜŅĹ ĵ±ųĩţ Meanwhile DFS in partnership with a telecoms technology partner is trying to ±ÚÚų域 ƋĘå ĜÚåĹƋĜĀϱƋĜŅĹ ±ĹÚ ÚåƋåÏƋĜŅĹ ŞųŅÆĬåĵ Ņü Ÿĵ±ĬĬ ÚųŅĹåŸ āƼĜĹč ÆåĹå±ƋĘ the radar. In a research project launched in 2016, DFS and Deutsche Telekom have been jointly investigating how to locate drones by means of the mobile network and incorporate them into an air situation display. First results are already available. Both

3



ISSUE 32

CONTENTS

THE TEAM Managing Director - Helen Richmond helen.richmond@jld-media.co.uk +44 (0) 7956 198338

Editorial Editor - Gary Mason gary.mason@jld-media.co.uk +44 (0) 7904 299 498

Sales Sales Manager - Robert Aitken aitkenrobert79@gmail.com +44 (0) 7766 195814

Design

NEWS

THAI

lisa.deakin@jld-media.co.uk +44 (0) 7565 981371

Airport Focus is published 6 times a year Annual

DANISH

AIRPORT

PASSENGER

Designer - Lisa Deakin

NOTEBOOK

MOVEMENT

AIRPORTS

HELSINKI

INFOGRAPHIC:

sample copy. Discounts for multiple subscriptions.

AIRPORT CENTRIC

JLD Media

EXPERT

25 Clarendon Road Redhill

&

24 BAGGAGE

&

753

26

RECRUITMENT:

GSE

29

ANCILLARY

HIGH

TECH

CONTROL

www.airportfocusinternational.com

Q&A:

ANPR

IN

&

19 22

VISION

MAXIMISING

VIRTUAL

BAGGAGE

10

CUSTOMER

FORUM:

RETAIL

PIER

09

ELECTRONICS

ISSN 2049-646X

Join our Linkedin group: Airport Focus magazine

SOUTH

MISHANDLED

ULTRA A

TRAINING FEATURES

NEW

08 BROADBAND

SYSTEMS

OPINION:

Airport Focus

IT

REPAIR

OPENS

SPOTLIGHT:

subscriptions: £95 UK; £140 rest of the world. £15

EXPANDS

AIRPORT

PAYMENT REALITY

SALES

ROOMS PARKING

SYSTEMS

18 31 36 44

AIRPORT

46

CORRIDOR

12

Follow us on Twitter: @AirportFocusmag A JLD Media publication A proud member of the Professional Publishers Association

REGULAR

No part of this publication may be reproduced without the written permission of the publishers. The Publishers accept no responsibility for any statements made in signed contributions or in those reproduced from other sources, nor for claims made in any advertisements.

CYY

CONNECTIONS

INSIDER

Multifocal sensor system

Latest technology for airport security

5

52


EDITORIAL BOARD

THOUGHT LEADERSHIP: THE AIRPORT FOCUS

EDITORIAL

BOARD

T

he magazine has revamped ĜƋŸ åÚĜƋŅųĜ±Ĭ ÆŅ±ųÚ ƋŅ ųåāåÏƋ the broad reach of the global airport industry. To this end we have gathered a group of aviation leaders who will provide input and guidance to the magazine’s content and editorial direction. They will also regularly contribute articles from ƋĘåĜų ƚĹĜŧƚå ŞåųŸŞåÏƋĜƴå ±ĹÚ ŸŞåÏĜĀÏ ĀåĬÚ Ņü ŅŞåų±ƋĜŅĹŸţ Many of these editorial members work at some of the largest and busiest airports in the world, including Changi, Heathrow, Schiphol, Munich, Atlanta and Denver. kƋĘåųŸ ±ųå ÏųƚÏĜ±Ĭ ŸƋ±ĩåĘŅĬÚåųŸ ĜĹ the wider airport industry including technology and the non aviation revenues sector. The board are valued members of the editorial team on the magazine and help plan its longer term editorial content so that the fast moving economic, technological and political changes that are a constant backdrop to commercial aviation are ųåāåÏƋåÚ ĜĹ ƋĘå ĵ±č±DŽĜĹåűŸ ޱčåŸţ (

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

DR. MICHAEL KERKLOH CEO Flughafen München GmbH (FMG)

Since September 2002 the management team at Muncich Airport has been led by Dr. Michael Kerkloh. He is FMG’s president and CEO. The 63-year-old Kerkloh embodies a new leadership generation in the German aviation industry. Kerkloh completed a degree in economics in 1979 at the University of Frankfurt, where he also completed a doctorate in political science. He began his career in the aviation industry at Frankfurt Airport. Afterwards he became one of two managing directors at Hamburg Airport in 1995. Dr. Michael Kerkloh presided the ADV until the end of 2016 and is a member of the governing bodies of a number of important industry organizations. At June 2013 he was elected for a three-year term to the board of Airport Council International (ACI), the European umbrella organization for international

6

airports. And, in June 2015 Dr. Kerkloh became Vice President of the ACI. In 2011 Kerkloh was appointed to the executive committee of BDL, the German Aviation Industry Association.in the aviation industry at Frankfurt Airport. Afterwards he became one of two managing directors at Hamburg Airport in 1995. Dr. Michael Kerkloh presided the ADV until the end of 2016 and is a member of the governing bodies of a number of important industry organizations. At June 2013 he was elected for a three-year term to the board of Airport Council International (ACI), the European umbrella organization for international airports. And, in June 2015 Dr. Kerkloh became Vice President of the ACI. In 2011 Kerkloh was appointed to the executive committee of BDL, the German Aviation Industry Association.


AIRPORT

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

DENISE PRONK

FOO SEK MIN

Programme Manager Corporate Responsibility

Executive Vice President

Royal Schiphol Group

Changi Airport Group (Singapore) Pte Ltd

An aviation veteran and recognized international airport management professional who rose through the ranks at Changi Airport over the last 19 years. Key career highlights include the planning and operational opening of Terminal 3 in 2008, Budget Terminal in 2006, the upgrading of Terminal 2 between@ 2004 and 2006, and the extension of Terminal 2 between 1995 and 1996. Responsible for the opening of the Airport Logistics Park of Singapore and also handled major emergencies such as SARS in 2003, two aircraft crash and enhanced security situation following 911. Recognized for achievements and contributions by the President of Singapore with the Public Administration Award (Silver) in 2009 and the Public Administration Award (Bronze) in 2003. Awarded Minister's Innovation Award for 5 consecutive years.

Denise Pronk is responsible for sustainability at Royal Schiphol Group. Her vision is that sustainability is an integral part of the business. Denise is based at the strategy department. Focus areas are the longterm vision, the integrating of sustainability in the business planning and working together with business partners at our location and stakeholders. She is an acclaimed corporate responsibility manager, who is working around the clock to improve Schiphol’s corporate responsibility.

AIRPORT

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL

FOCUSINTERNATIONAL

LISA GAHM M.S., C.M., ACE

RICHARD DUNCAN

Assistant Director of Airport Operations

Assistant General Manager, Public Safety and Security

Denver International Airport

Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport (ATL) Richard L. Duncan, CPP, IAP, serves as the assistant general manager for public safety and security at Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport (ATL), the world’s busiest and most efficient airport. He leads the Airport public safety and security team with operational responsibilities for Airport law enforcement, life and fire safety, security, emergency preparedness and response, and the Airport communications center. Mr. Duncan oversees day-to-day operations and regulatory compliance to ensure the safe and secure movements of ATL’s more than 104 million annual passengers and 63,000 employees. Additionally, Mr. Duncan is responsible for developing and implementing the Airport’s emergency response plans. He regularly coordinates with federal, state, and local agencies to implement rules and procedures. A retired commissioned military police officer, Mr. Duncan has performed law enforcement and security management duties internationally. He is board certified in Security Management by ASIS International; certified in Homeland Security by the American Board for Certification in Homeland Security and certified as an International Airport Professional by the Airport Council International and the International Civil Aviation Organization.

Lisa has worked for the City and County of Denver which owns and operates Denver International Airport, and formerly Stapleton International Airport the for the past 26 years. During that time, she has worked in Airport Operations in the following sections: Airport Security, Airside Operations, Airport Operations Center, and Peak Performance. She has a Bachelor of Science in Aviation Management, and a Master’s in Environmental &Policy Management. She has a Peak Academy Black Belt and completed a six months Peak Performance Fellowship assisting other airport divisions improve their processes. Lisa is a member of the Environmental Focal Point Committee at DEN and a part of the team instrumental in the reengineering of the Airport’s Snow and Ice Control Program. Lisa is a Co-Chair of the AAAE Hub Airport Winter Operations Conference Committee and she participated as a committee member on Airport Cooperative Research Program Panel 10-15 overseeing the research and preparation of “A Guidebook for Airport Winter Operations”. She is also a current member of Executive Women in Aviation.

7


EDITORIAL BOARD

AIRPORT

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

NEIL PRITCHARD

ANUPAM DASGUPTA

Head of Airside Strategy & Development

Vice President, Business Develoment

Heathrow Airport

GrayMatter Software Services

Neil Pritchard is an aviation professional with years of experience at the world’s busiest international airport – Heathrow. Neil currently leads Strategy and Development for Airside at Heathrow. Prior to this role, Neil was Head of Airside during 2011, delivering the Airside response as part of the £32m Winter Resilience program at Heathrow. The key function of this role was the accountability for Airside Operations, including Airside Safety Department and Airfield Asset, Maintenance & Facilities. Neil succeeded in this role from Operations Manager for Airside. Neil has also spent 2 ½ years as an Airport Duty Manager, leading and coordinating the daily operations at Heathrow – terminals, security, baggage, airfield, engineering and landside. During this time, he lead Heathrow’s response for many incidents including the BA083 Aircraft accident. Neil Joined Heathrow as Manager of Terminal 1 in 2006 from a career in the food retail industry, filling many roles from Store and Regional Manager, Training, Productivity and HR..

Anupam works with GrayMatter as VP-Business Development as part of which he heads Marketing & Communications as well as Partnerships & Alliances. GrayMatter, as an organization, has a distinct focus on Airports with its proven Airport Analytics (AA+) solution and Anupam has a key role in strengthening and furthering GrayMatter’s endeavors in this space. Anupam has 14 years of rich work experience in business development and consulting in the IT industry with a successful track record across geographies and customers.

AIRPORT

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL

FOCUSINTERNATIONAL IONAL

THOMAS TORSTEN-MEYER

ROGER KOUKKOULIS

Former - Senior Vice President Airport Operation

Operations, Safety & Commercial Director

Munich Airport

Airport Operators Assocation (AOA) Roger has past manufacturing processes experience in the aerospace industry and a number of years airport operations management experience, landside and airside at London Luton and more recently Gatwick airports. Roger’s responsibilities have included; airside operations, RFFS and for the air navigation and engineering service providers. Achievements include; delivering over 50 airport operations capital projects, an Airport Operations Centre hub, air traffic contract renegotiation, and transforming the safety culture. Roger also experienced a 5 month spell in Sweden at Stockholm Skavsta airport (TBI Airports) as part of a small senior team dedicated to turning around the airports commercial and operational status in readiness for a new LCC operation. This, during a particularly harsh winter. He has championed safety, the balance of commercial objectives, chaired numerous working groups and committees and has represented airports and the AOA including; developments of Future Airspace Strategy, flight operations, airside driving standards, leading TBI airport group on competency framework, air traffic service standards, Local Runway Safety Teams, Airport Collaborative Decision Making and others.

After seven years in the German Air Force, where he obtained his pilot’s license and was involved in integrated NATO air defence, Thomas Torsten-Meyer joined Stuttgart Airport where after training as Airport Traffic Assistant he worked for five years as Manager, Apron Control. He then moved to Bremen Airport for another 7-year spell as Manager dealing with Airport Training, Passenger Services and Ground Handling Ramp Services. From 1986 he was Manager for Airport Operations at Munich Airport dealing with a wide variety of tasks ranging from traffic technology, organisation and control to training programs, apron traffic and emergency plan regulations, aircraft positioning, taxi guidance, winter services and safety management. He also represented the Airport company on different aviation associations including the ACI, the German ADV and as a NATO Civil Aviation Expert for the German Government (DOT).

8


NEWS

DANISH AIRPORT EXPANDS USE OF PASSENGER MOVEMENT TECH Billund Airport has used BlipTrack technology at their security area to measure queue and dwell times. Now, the airport, which is Denmark´s second largest, has expanded this platform to provide visibility on how passengers move through and use the entire airport. The expansion enables the airport to retrieve live information about passenger patterns, including walking routes, entrance and exit usage, ±ĹÚ ƋĜĵå ŸŞåĹƋ ĜĹ ŸŞåÏĜĀ Ï ±ųå±ŸØ ĬĜĩå ƋĘå ϱų ޱųĩØ check-in, security and concession area. The patterns can be averaged over a day, a ƵååĩØ ± ĵŅĹƋĘØ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ± ŸŞåÏĜĀ Ï ƋĜĵå Ņü Ú±ƼØ ± ŸŞåÏĜĀ Ï ĘŅĬĜÚ±ƼØ åƋÏţ ĬƋĜĵ±ƋåĬƼØ ƋĘĜŸ åĹʱĹÏåŸ the understanding of how disruptions or changes ±ý åÏƋ ŸƋ±ĹÚ±ųÚ ÆåʱƴĜŅƚų ±ĹÚ åűÆĬåŸ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ to optimise the operations in areas of interest. The airport will also be able to add value to existing facilities and make new investments to unlock new business opportunities.

In addition, Billund Airport will be able to use the data to encourage passengers to spend ĵŅųå ƋĜĵå ĜĹ ƋĘå ÏŅĹÏ域ĜŅĹ ±ųå±ŸØ åý åÏƋĜƴåĬƼ maximising non-aviation revenue, minimising operational changes impact to the passenger ā ŅƵØ ±ĹÚ ÆŅŅŸƋ ƋĘå Ş±ŸŸåĹčåų åƻŞåųĜåĹÏåţ As the platform collects data in real time, it is also able to provide early warning about potential congestion. This rapid information will allow the airport to take fast, proactive measures before the situation escalates.

AIRPORT MARKETING CHIEF TOURISM LEADER Bangor International eĜųŞŅųƋűŸ ĵ±ųĩåƋĜĹč ĵ±Ĺ±čåų ĜŸƋååĹ ±Ęų ʱŸ ÆååĹ elected chair of the Maine Tourism Association. Ms. Bahr has held her present position at Bangor International for more than 10 years, spearheading ƋĘå ±ĜųŞŅųƋűŸ ĵ±ųĩåƋĜĹč ±ĹÚ communications outreach programme, with particular responsibility for business development and strategic planning.

EASYJET TO FLY TO VENICE FROM LJLA DFS DEUTSCHE FLUGSICHERUNG DRONE SAFETY INITIATIVE

BARCELONA-EL PRAT AIRPORT USES VIRTUAL ASSISTANT Passengers at El-Prat Airport are receiving a virtual greeting to improve the customer journey. ŸĜĹč ƋĘå Ĭ±ƋåŸƋ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ ±Ĺ optical illusion of a real person has been created at the security gates to make the process smoother and help to improve the overall passenger experience. Ęå ƴĜųƋƚ±Ĭ ±ŸŸĜŸƋ±ĹƋ Ï±Ĺ Æå üŅƚĹÚ ±Ƌ ƋĘå ŸåÏƚųĜƋƼ Ā ĬƋåųŸ Ņü åųĵĜűĬŸ T1 and T2B. Security messages are given by the virtual assistant ĜĹ Ā ƴå Ĭ±Ĺčƚ±čåŸ× ±Ƌ±Ĭ´ĹØ ±ŸƋĜĬĜ±Ĺ ޱĹĜŸĘØ )ĹčĬĜŸĘØ ƚŸŸĜ±Ĺ ±ĹÚ Chinese. (

DFSDeutscheFlugsicherung GmbH (DFS), the German air navigation service provider, and Deutsche Telekom have organised a Drone Detection Day to highlight the challenges and stemming from the increasing number of drones being operated in the skies above Germany. According to DFS estimates, 400,000 drones were sold in Germany in 2016. A further 600,000 are estimated to be sold this year. Prof Klaus-Dieter Scheurle, Chairman and CEO of DFS, said: “DFS stands fully behind the safe and fair integration Ņü ÚųŅĹåŸ ĜĹƋŅ ±Ĝų Ƌų±þ ÏţŰ

PRESTWICK WARNS OF CROWDED SCOTTISH AIRSPACE NATS controllers based at Prestwick Centre outside Glasgow have warned that Scottish airspace is nearing full capacity following an ĜĹÏų屟å ĜĹ ā ĜčĘƋŸ üųŅĵ ƋĘå ųåčĜŅĹűŸ ĵ±ĜĹ ±ĜųŞŅųƋŸţ {ųåŸƋƵĜÏĩűŸ ±Ĝų Ƌų±þ Ï ÏŅĹƋųŅĬĬåųŸ ±ųå ųåŸŞŅĹŸĜÆĬå üŅų ĵ±Ĺ±čĜĹč aircraft over Scotland and the North East Atlantic, but also cover parts of England as far south as the Midlands. More than 80% of ±ĬĬ )ƚųŅŞå±Ĺ Ƌų±ĹŸ±ƋĬ±ĹƋĜÏ Ƌų±þ Ï Ş±ŸŸåŸ ƋĘųŅƚčĘ ±ĜųŸŞ±Ïå ÏŅĹƋųŅĬĬåÚ at Prestwick making it a vital gateway between Europe and North America.

9

屟ƼIåƋ ƵĜĬĬ ŅŞåų±Ƌå ā ĜčĘƋŸ to Venice in Italy from Liverpool John Lennon Airport (LJLA) later this year, taking the number of routes they operate from Liverpool to 29. Venice becomes the seventh Italian destination to be served from Liverpool.

CANOPIED WALKWAYS AT GLASGOW A 62m covered walkway was installed at Glasgow International Airport earlier this year by Broxap. The covered walkway which is a steel walkway with glazed panels and multiwall ŞŅĬƼϱųÆŅűƋå ųŅŅĀ ĹčØ traverses the route from the airport terminal to the car hire facilities. This provides passengers with protection from the unpredictable weather.


NEWS

LJLA REVEALS GROWTH PLANS Liverpool John Lennon Airport (LJLA) is to set out future developments and continued expansion of its business through to 2030 and to 2050 as it launches its updated Airport Master Plan as part of a four week public consultation. It says it has the potential to grow passenger numbers to 7.8 million by 2030, and to 11 million by 2050.

SMATSA AWARDS ATM-GRADE NETWORK PROJECT Serbia and Montenegro Air ų±þ Ï åųƴĜÏåŸ Š ae e Llc) has awarded a contract to Frequentis to provide its IP network system, vitalsphere, to 32 locations including ATCC Belgrade, ATC towers throughout Serbia and Montenegro, radio and radar sites.

WORK STARTS ON TOULOUSE TERMINAL Toulouse-Blagnac Airport’s shareholders have laid the foundation stone for the expansion of the terminal building – a project initiated by Casil Europe in 2015, when it acquired a stake in the company. Two construction sites have been identified: in the north, an extension of Hall D will accommodate all the security checkpoints

HELSINKI OPENS NEW SOUTH PIER

The new south pier of Helsinki Airport was opened üŅų ޱŸŸåĹčåųŸ ±ĹÚ ±Ĝų Ƌų±þ Ï ŅĹ ŎLj IƚĬƼ ƵĜƋĘ ƋĘå Ā ųŸƋ ā ĜčĘƋ ÚåŞ±ųƋĜĹč üųŅĵ č±Ƌå Ăĉ ƋŅ cåƵ ¥ŅųĩØ ŅŞåų±ƋåÚ ÆƼ 8ĜĹűĜųţ Ęå ĹåƵ åƻƋåĹŸĜŅĹ ÏŅĵŞĬåƋåÚ ±Ƌ ƋĘå ŸŅƚƋĘåųĹ ƋĜŞ Ņü åųĵĜűĬ Ɩ ŸåųƴåŸ Ş±ŸŸåĹčåųŸ Ƌų±ƴåĬĬĜĹč ƋŅ eŸĜ± ±ĹÚ cŅųƋĘ eĵåųĜ챯 ±ĵŅĹč ŅƋĘåųŸţ Ęå åƻƋåĹŸĜŅĹ üå±ƋƚųåŸ íØƐLjLj ĹåƵ Ÿŧƚ±ųå ĵåƋųåŸ Ņü ĹåƵ ŸŞ±Ïå üŅų ޱŸŸåĹčåųŸØ ƋĘųåå ĹåƵ ÆŅ±ųÚĜĹč ÆųĜÚčåŸ üŅų ƵĜÚåěÆŅÚƼ ±ĜųÏų±üƋŸ ±ĹÚ 8ĜĹĬ±ĹÚűŸ Ā ųŸƋ ĵŅƴĜĹč ±ĜųŞŅųƋ Ƶ±ĬĩƵ±Ƽţ ĘåƼ ƵĜĬĬ ĵ±ĩå Ƌų±ƴåĬĬĜĹč 屟Ĝåų ±ĹÚ ŸƋųåĹčƋĘåĹ ƋĘå ųŅĬå Ņü BåĬŸĜĹĩĜ eĜųŞŅųƋ ±Ÿ ±Ĺ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ĘƚÆ ĜĹ ±Ĝų Ƌų±þ Ï ÆåƋƵååĹ )ƚųŅŞå ±ĹÚ eŸĜ±ţ Ęå čƚĜÚĜĹč ŞųĜĹÏĜŞĬå ÆåĘĜĹÚ ƋĘå ±ŞŞå±ų±ĹÏå Ņü ƋĘå ĹåƵ åƻƋåĹŸĜŅŠʱŸ ÆååĹ 8ĜĹĹĜŸĘ åƻŞåųƋĜŸå ±ĹÚ ÚåŸĜčĹţ Ęå ÚĜ±čŅűĬ čĬ±ŸŸ Ƶ±ĬĬŸ Ņý åų ޱŸŸåĹčåųŸ ± ƚĹĜŧƚå ±ĹÚ ƚĹŅÆŸƋųƚÏƋåÚ ƴĜåƵ Ņü ƋĘå ųƚĹƵ±Ƽţ Ęåųå ĜŸ ±ĬƋŅčåƋĘåų ĉØĂLjLj Ÿŧƚ±ųå ĵåƋųåŸ Ņü čĬ±ŸŸ Ÿƚųü±Ïå ĜĹ ƋĘå ŸŅƚƋĘ ŞĜåųţ Ęå ĵ±ƋåųĜ±ĬŸ ±ĹÚ üƚųĹĜŸĘĜĹčŸ ±ųå 8ĜĹĹĜŸĘ ÆƼ űƋƚųåţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ ƋĘå Ƶ±ĬĬŸ ʱƴå ÆååĹ ÏŅ±ƋåÚ ƵĜƋĘ ĬĜčĘƋěÏŅĬŅƚųåÚØ Ĺ±Ƌƚų±Ĭ Ņų ÆĬ±Ïĩ ŸƋ±ĜĹåÚ ƵŅŅÚ ƴåĹååųţ Ęå ƴåĹååų ʱŸ ÆååĹ ĵ±Ĺƚü±ÏƋƚųåÚ ÆƼ { üųŅĵ X±ŞŞååĹų±ĹƋ±ţ Ęå ŸŅƚƋĘ ŞĜåų ĜŸ ޱųƋ Ņü 8ĜűƴĜ±űŸ ÚåƴåĬŅŞĵåĹƋ ŞųŅčų±ĵĵåţ Ęå ƋåųĵĜűĬ ƵĜĬĬ Æå åƻޱĹÚåÚ ÆƼ ± ƋŅƋ±Ĭ Ņü ŎLjƐØLjLjLj Ÿŧƚ±ųå ĵåƋųåŸţ Ęå ÆƚĜĬÚĜĹč ±ĹÚ Ĝűƚčƚų±ƋĜŅĹ Ņü ƋĘå ĹåƵ ŸŞ±ÏåŸØ ƋĘå Ĭ±ƚĹÏĘĜĹč Ņü ĹåƵ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ƋĘå ĜĵŞųŅƴåĵåĹƋ Ņü Ƌų±ƴåĬ ±Ÿ ± ƵĘŅĬå ƵĜĬĬ Ƌ±ĩå ŞĬ±Ïå ĜĹ ŸƋ±čåŸ ±ĹÚ Æå ÏŅĵŞĬåƋå ÆƼ ƖLjƖLjţ Ęå ĹåƻƋ ĵĜĬåŸƋŅĹå Ņü ƋĘå ÚåƴåĬŅŞĵåĹƋ ŞųŅčų±ĵĵå ƵĜĬĬ Æå ƋĘå Ĝűƚčƚų±ƋĜŅĹ Ņü ƋĘå ÏåĹƋų±Ĭ ŞĬ±DŽ± ĜĹ ƋĘå ÆåčĜĹĹĜĹč Ņü ƖLjŎĿţ Ęå ŞĬ±DŽ± ƵĜĬĬ

ÆåÏŅĵå ƋĘå Ęå±ųƋ Ņü ƋĘå åƻƋåĹŸĜŅĹ ƋĘųŅƚčĘ ƵĘĜÏĘ ±ĬĬ ĬŅĹčěʱƚĬ ā ĜčĘƋ ޱŸŸåĹčåųŸ ƵĜĬĬ ÚåŞ±ųƋ ±ĹÚ ±ųųĜƴåţ ʱƋ ĹåƵ üå±ƋƚųåŸ ÚŅåŸ ƋĘå ŸŅƚƋĘ ŞĜåų Ņý åų passengers? Î Ęå Ā ųŸƋ ĵŅƴĜĹč Ƶ±ĬĩƵ±Ƽ ĜĹ ± 8ĜĹĹĜŸĘ ±ĜųŞŅųƋ Ƶ±Ÿ Ƌ±ĩåĹ ĜĹƋŅ ƚŸåţ aŅųå Ƶ±ĬĩƵ±ƼŸ ƵĜĬĬ Æå üå±ƋƚųåÚ ƵĘåĹ ƋĘå åŸƋ {Ĝåų ŅŞåĹŸ ĜĹ ƖLjŎĿţ Î Ęåųå ±ųå ĹŅƵ ƋƵŅ ĹåƵ č±ƋåŸ üŅų ƵĜÚåěÆŅÚƼ ±ĜųÏų±üƋŸţ Ęå ĹåƵ ޱŸŸåĹčåų ÆŅ±ųÚĜĹč ÆųĜÚčåŸ ±ųå ŸŅěϱĬĬåÚ ÚŅƚÆĬå ÆųĜÚčåŸţ ĜƋĘ ƋƵŅ ÚŅŅųŸØ ƋĘåƼ ƵĜĬĬ ĵ±ĩå ĜƋ ü±ŸƋåų ƋŅ ÆŅ±ųÚ ƋĘå ŞĬ±Ĺåţ Î ƵŅ ĹåƵ ŅƚƋŸĜÚå Ş±ųĩĜĹč ŸŞ±ÏåŸ üŅų ƵĜÚåě ÆŅÚƼ ±ĜųÏų±üƋŸ ʱƴå ±ĬŸŅ ÆååĹ ÏŅĵŞĬåƋåÚţ Î FĹ ±ÚÚĜƋĜŅĹØ ± ĹåƵ Ƌ±ƻĜƵ±Ƽ ÏŅĹĹåÏƋĜŅĹ ĜŸ ĹŅƵ ĜĹ ƚŸåţ Î eĹŅƋĘåų ĹåƵ üå±Ƌƚųå ±ųå ĵ±ÏĘĜĹåŸ Ņý åųĜĹč ÏŅĬÚ ±ĹÚ ĘŅƋ Ƶ±Ƌåų üųåå Ņü Ïʱųčåţ FƋ ĜŸ 域åĹƋĜ±Ĭ üŅų ޱŸŸåĹčåųŸ üųŅĵ eŸĜ± ƋŅ ʱƴå ±ÏÏ域 ƋŅ ĘŅƋ Ƶ±Ƌåų ±Ÿ ޱųƋ Ņü ƋĘåĜų Ú±ĜĬƼ ĬĜƴåŸØ ±ĹÚ eŸĜ±Ĺ passengers are the fastest-growing passenger čųŅƚŞ ±Ƌ BåĬŸĜĹĩĜ eĜųŞŅųƋţ Î Ęå ŸŅƚƋĘ ŞĜåų ƋʱƋ ŸåųƴåŸ ĬŅĹčěÚĜŸƋ±ĹÏå ±ĹÚ Ƌų±ĹŸĜƋ Ƌų±þ Ï ±ĬŸŅ ϱƋåųŸ ƋŅ eŸĜ±Ĺ Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ƵĜƋĘ Ĭ±ųčå ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ÆŅ±ųÚŸ Ņü ƵĘĜÏĘ ƋĘå Ĭ±Ĺčƚ±čå Ï±Ĺ Æå ÏʱĹčåÚ ±ÏÏŅųÚĜĹč ƋŅ ƋĘå ÏŅƚĹƋųƼ Ņü ÚåŞ±ųƋƚųåţ Î ƚųü±Ïå Ņü ƋĘå ŸŅƚƋĘ ŞĜåų× íØƐƅĂ ĵƖ Î ŅĬƚĵå ĉƖØƅƀƖ ĵƐ Î XåĹčƋĘ× Ŏƀí ĵ Î %åŸĜčĹ ±ĹÚ ŞĬ±ĹĹĜĹč ±ųÏĘĜƋåÏƋŸ× {) ěeųÏĘĜƋåÏƋŸ Î ŅĹƋų±ÏƋŅų üŅų ƋĘå ƋåųĵĜűĬ ÏŅĹŸƋųƚÏƋĜŅĹ ƵŅųĩ× XåĵĵĜĹĩ·ĜĹåĹ Î ŅĹƋų±ÏƋŅų üŅų ƋĘå čųŅƚĹÚƵŅųĩ ŅĹ ƋĘå ±ŞųŅĹ× Destia

B±ƴå ƼŅƚų Ÿ±Ƽ ÄeĜųŞŅųƋ8ŅÏƚŸĵ±č Ņų åĵ±ĜĬ čĵ±ŸŅĹÄĂĂĹŅųƋĘţÏŅĵ

10


NEWS

MOTT MACDONALD OPENS OFFICE IN COLOMBIA

Global engineering, management and development consultancy Mott a±Ï%ŅűĬÚ Ę±Ÿ ŅŞåĹåÚ ± ĹåƵ Ņþ Ïå ĜĹ ŅčŅƋ´Ø ŅĬŅĵÆĜ±ţ Ęå ĵŅƴå enables the company to be closer to its key clients in the region, supporting infrastructure improvement through public-private partnerships (PPPs). Mott MacDonald’s association with Colombia dates back nearly 40 years and more recently the ÏŅĵޱĹƼ ʱŸ ÆååĹ ĜĹƴŅĬƴåÚ ĜĹ Ā ƴå airport masterplans, including the new José María Córdova international

airport, the second largest airport in Colombia. Since 2016, Mott MacDonald has supported the development of the new El Dorado II international ±ĜųŞŅųƋ ĜĹ ŅčŅƋ´ţ ŅĵŞųĜŸĜĹč ± 3.8km runway and 40,000 sq m terminal, it will handle eight million passengers per year, supporting increased air passenger demand in Colombia. As lead advisors to the :ŅƴåųĹĵåĹƋ Ņü ŅĬŅĵÆĜ±Ø ƋĘå Ā ųĵ led the development of feasibility designs, concession structuring and the management of the tendering process. The new airport is due to be completed in 2022. The Colombian government plans to invest US$100 billion in transportation infrastructure.

TOURIST FLIGHTS TO UK REMAIN STRONG DESPITE TERROR ATTACKS

TWEET OF THE MONTH @denisepronk

Great article in @AirportFocus mag@Schiphol @ATAG_aviation + many more are working twrds resilient airports @airportfocus international.com "green horison/

DONT FORGET TO FOLLOW US @airportfocusmag

THAI AIRPORTS AUTHORITY UPGRADES DAMAGED BROADBAND NETWORK

ŅƚųĜŸƋŸ ā ƼĜĹč ƋŅ ƋĘå U ƋĘĜŸ Ÿƚĵĵåų ±ŞŞå±ų ŸŅ ü±ų to be relatively undaunted by recent terror attacks, according to ForwardKeys which predicts future travel patterns by analysing 16 million booking transactions a day. Looking ahead, the latest data shows that, as of June 17, forward bookings for international arrivals in London for the months of July and August are currently 12% ahead of what they were at the same ŞŅĜĹƋ Ĭ±ŸƋ Ƽå±ųţ ĘĜŸ ĜŸ ± ŸĜčĹĜĀ ϱĹƋĬƼ ĵŅųå ŞŅŸĜƋĜƴå position than the European average, which is currently 7.8% ahead.

Four airports in Thailand have improved the reliability of their broadband services through replacing the cable network. eĜųŞŅųƋŸ Ņü ʱĜĬ±ĹÚ ŞĬÏ Šek šØ ĹååÚåÚ a new system after four of its busiest ±ĜųŞŅųƋŸ Æåč±Ĺ Ÿƚý åųĜĹč ĵ±ģŅų ÚŅƵĹƋĜĵå due to heavy rainfall.

Helsinki Airport, operated by Finavia, is the best connected airport in Northern Europe, according ƋŅ ƋĘå Ā ĹÚĜĹčŸ Ņü eĜųŞŅųƋŸ Council International’s (ACI) Airport Industry Connectivity report. In this year’s analysis, Helsinki Airport’s hub connectivity index measured at 9,982 ahead of Copenhagen in second place with 5,404 index points and ranked 15th overall.

JBT CORPORATION PURCHASE AMSS JBT Corporation has announced that it has signed an agreement for the acquisition of ground support equipment comapny Aircraft Maintenance Support Services (AMSS). AMSS, based in Wales, manufactures military cargo loaders, ambulift devices, cargo pallet movers, portable docks and manufacturing stands, service trolleys, and mobile stairs.

KEFLAVIK TO MEASURE RETAIL FOOTFALL

ADVAM INSTALLS “GREEN” PARKING ADVAM has signed an agreement with Auckland Airport to provision Unattended Payments within their car parks. This solution is unique within New Zealand, enabling customers to use their credit card as both an enabler to access/exit the car park and to pay for parking quickly, using the contactless solution. Auckland Airport have worked with ADVAM

HELSINKI “BEST CONNECTED” IN NORTHERN EUROPE

for some time, providing a ticket solution to Ground Transport. However, they wanted to take the step further and improve the experience for their parking customers, as well as help to reduce the environmental footprint of the airport. With this new solution it is estimated that from the reduction in paper alone that the airport has saved so far, just over 5 trees, 470 litres of fuel and 1,322 kilowatts of energy.

11

Iceland’s largest airport Uåā ±ƴĜĩ FĹƋåųűƋĜŅűĬ (KEF) is to use 3D sensors to measure the footfall ƵĜƋĘĜĹ ĜƋŸ ųåƋ±ĜĬ Ņý åųĜĹčţ The technology has been procured from Swiss company Xovis by Isavia which operates and develops all airports in Iceland.


COVER STORY

CALGARY SUSTAINABLE BUILD

Since 2011, The Calgary Airport Authority (the Authority) and Canadian design firm GEC Architecture (GEC) have been collaborating on an innovative system to transport passengers quickly and securely between the new International Terminal and the Domestic Terminal at YYC Calgary International Airport (YYC).

GROWING THE HUB

– YYC'S TERMINAL CONNECTIVITY PROGRAM BY GARY MASON

D

riven by the goal to enhance the passenger experience by reducing connection times, the team developed the Terminal Connectivity Program (TCP). The program fuses modern transportation systems and technologies with striking design language, allowing terminals and concourses to be united through integrated cooperation between the owner, designer, and builder. CONNECTIONS CORRIDOR A main component of the TCP is the Connections Corridor: a 700-metre airside multi-modal corridor, which opened in October 2016 in conjunction with the airport's new International Terminal. The Connections Corridor allows 4.7 million (annual) connecting passengers to connect åþÏĜåĹƋĬƼ ÆåƋƵååĹ ÏŅĹÏŅƚųŸåŸ Ņų ƋåųĵĜűĬŸ ƴĜ± ĵŅƴĜĹč walkways, pedestrian pathways or through a shuttle service - the new YYC LINK™ passenger shuttle system. To accommodate this new corridor and YYC LINK™, ƋĘå åƻĜŸƋĜĹč ƋåųĵĜűĬ ÆƚĜĬÚĜĹč ƚĹÚåųƵåĹƋ ŸĜčĹĜĀϱĹƋ ĵŅÚĜĀϱƋĜŅĹŸ ƋŅ Ïųå±Ƌå ŸŞ±Ïå üŅų ƋĘå ÚåÚĜϱƋåÚ Ƌų±ĹŸĜƋ corridors, moving walkways, and pedestrian pathways. GEC worked directly with the Authority to generate an optimal design that balanced the needs of the Connections Corridor, the passenger experience, security regulations, probable costs, constructability, and airside and groundside retail opportunities. The entire Connections Corridor route was constructed

12


DsTROYER PHOTOGRAPHY

13


COVER STORY

CALGARY SUSTAINABLE BUILD

them with a personalized experience at the airport. A collaborative design solution between GEC and YYC, YYC LINK™ operates custom-designed electric vehicles in a dedicated right-of-way route that seamlessly connects ޱŸŸåĹčåųŸ ÆåƋƵååĹ Āƴå ÏŅĹÏŅƚųŸåŸØ ƋĘåųåÆƼ ĵĜĹĜĵĜDŽĜĹč travel times to gates. GEC and YYC's main objective was ƋŅ Ïųå±Ƌå ± ĀųŸƋěÏĘŅĜÏå ŸƼŸƋåĵ ƋʱƋ ŸƚŞŞŅųƋŸ ±ĹÚ ±Ú±ŞƋŸ to all types of users, ages, and abilities. The vehicle design concept is open, sleek and futuristic with the capacity to transport up to 10 passengers and their luggage. "The YYC LINK passenger shuttles are well used by our connecting passengers and certainly add to a positive passenger experience," said Debbie Stahl, Director, Customer Care with The Calgary Airport Authority. "With our expanded facilities, the LINK service makes it convenient to get from concourse to concourse — and driven by friendly Customer Care Ambassadors, they can answer any questions travellers may have about the connection process." The route of the YYC LINK™ system includes unique üå±ƋƚųåŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ ÏŅĹƋųŅĬĬåÚ ÏųŅŸŸĜĹčŸ ÚåĀĹåÚ ƵĜƋĘ automated illuminated signalization systems, state-of-

during regular airport operations, resulting in close collaboration between all airport partners. Given its high level of scheduling complexity, many rigorous project management protocols were implemented in order to seamlessly execute construction activities. This was an imperative requirement to implement, and had to be meticulously maintained and adhered to by YYC, GEC and the builder at all times. “Passenger experience is at the core of our design. å Ƶ±ĹƋåÚ ƋĘå ŞųŅģåÏƋ ƋŅ Ïųå±Ƌå ±Ĺ ĜÚåĹƋĜĀ±ÆĬå ĬĜĹĩ üŅų passengers to seamlessly connect across concourses,” said Gary Mundy, Partner, GEC. “We became almost draconian in our creation of clean open spaces with long views and strong visual connections between airside ±ĹÚ Ĭ±ĹÚŸĜÚå ŸŅ ƋĘå Ş±ŸŸåĹčåų ÏŅƚĬÚ ±ĬƵ±ƼŸ ÏŅĹĀÚåĹƋĬƼ connect with where they came from, and where they were going.” YYC LINK™ YYC LINK™ is an entirely new way of moving people through airports; it is a high-tech solution designed to minimize connecting times for passengers, and to provide

14


the-art stations with raised platforms, wood benches and interactive display systems, and a dedicated YYC LINK™ light maintenance and storage facility. An elegant aerodynamic stainless steel guard, inset with panes of low iron glass, isolates the vehicle route from the moving walk lane and serves to maintain daylight and views. The custom metal perforated ceiling system, segmented by ŸĬĜĵ ĬĜĹå±ų X)% ĀƻƋƚųåŸ ±ĹÚ ÆųĜčĘƋ ųåÚ ±ĬƚĵĜĹƚĵ åƻƋųƚÚåÚ ÆŅųÚåųŸØ ÚåĀĹåŸ ƋĘå ŸĜĹƚŅƚŸ Ƌų±ĹŸĜƋ ųŅƚƋåţ “All elements of the YYC LINK system – the vehicles, the route, the stations and the crossings – were designed ƋŅ Æå Ş±ųƋ Ņü ± ĀųŸƋěÏĘŅĜÏåØ ĀųŸƋěÏĬ±ŸŸ Ƌų±ĹŸĜƋ ŸƼŸƋåĵØŰ Ÿ±ĜÚ Gary Mundy, Partner, GEC. “We wanted all passengers to feel welcome and comfortable to use the system – not just persons with limited mobility.”

and external stakeholders was key to the success of this project," said Ivonne Gamboa, Director, Terminal Construction for The Calgary Airport Authority. "The collaboration allowed us to ensure the project successfully met timelines without impacting the day-to-day operations of our busy airport facilities and maintain a safe environment at all times." RESULT As YYC continues to grow and expand its service, the Authority is dedicated to providing an exceptional ޱŸŸåĹčåų åƻŞåųĜåĹÏå ±Ƌ åƴåųƼ ŸƋåŞ üųŅĵ ÏƚųÆ ƋŅ Ƌ±ĩåěŅýţ åĹƋų±Ĭ ƋŅ ƋĘĜŸ čŅ±Ĭ ĜŸ ±Ĺ åþÏĜåĹƋ ±ĹÚ ĬŅƵěŸƋų域 åƻŞåųĜåĹÏå at YYC, whether arriving, connecting or departing. With the completion of the Connections Corridor and the YYC LINK™, the Authority is able to support the forecasted growth of connecting passengers for the next 30 years and beyond. It is a one-of-a-kind project that ŸƚŞŞŅųƋŸ ޱŸŸåĹčåųŸ ƵĜƋĘ ĵŅÆĜĬĜƋƼ ųåŸƋųĜÏƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ŅýåųŸ ± unique service and unforgettable experience with the YYC LINK™ connection shuttle. (

CHALLENGES The development of the Connections Corridor was one of the most challenging airport projects ever undertaken by The Calgary Airport Authority. With its schedule-driven timelines, there were a number of challenges the teams had to overcome. The teams were building this new corridor in a 24/7 operational facility, with limited work hours for construction, and strict security regulations. The coordination of an immense number of stakeholders, while maintaining the safety of the travelling public, was of the utmost importance in delivering the project successfully. The YYC and GEC teams were recognized for their commitment to that, as they were awarded the Canadian Society of Safety Engineering’s 2016 National Special Project award. Precise coordination and direct communication were certainly the key to success. Another challenge that became one of the top priorities during the design stages was accessibility for all users and transit scenarios. To address this, the project team worked closely with the City of Calgary Accessibility Advisory Committee to ensure that the Connections Corridor, the shuttles, and the operating systems promoted a culture of acceptance for all people — regardless of ability. All barrier-free systems are integrated into the facility so that there is a single universally-accessible route — rather than an able-bodied route and a barrier-free route. This democratizes accessibility, creating an integrated, equal facility for all users. "Teamwork and constant communication with internal

15




OPINION

ANCILLARY SALES

TAKING IT PERSONALLY: THE MODERN PAYMENT EXPERIENCE Airlines are facing tough times as they strive to drive profitability. Increasingly, they rely on incremental revenue from ancillary sales to achieve this desired growth writes Simon Pont.

A

means that when they buy from airlines, there are several opportunities for the airline, and other brands, to connect ƵĜƋĘ ÏƚŸƋŅĵåųŸ ĵŅųå ŞåųŸŅűĬĬƼ ±ĹÚ ƋŅ ŞųŅĀƋ üųŅĵ ƋĘå sale of ancillary goods and services. So, brands need to åƴ±Ĭƚ±Ƌå ƋĘĜŸ ±ĬŅĹčŸĜÚå ƋĘåĜų ƵĜÚåų ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ŅýåųĜĹč ƋŅ ensure relevance.

s passengers spend, airlines face the additional challenge that customers have come to expect outstanding customer service and matching payment experiences to accompany purchases. Personalising this experience across every channel and payment moment is key to drive revenue across the air transport industry (ATI).

PUTTING THE RIGHT PAYMENT STRATEGY IN PLACE Assuming airlines have the necessary ecommerce, personalisation, analytics (BI) and logistics technologies in place to enable personalisation, the ATI needs to consider if its payment experience and technologies ±ųå ŸƋĜĬĬ ŸƚþÏĜåĹƋţ eųå ƋĘåƼ ÏƚųųåĹƋ åĹŅƚčĘ ƋŅ ±ÏÏåŞƋ the varying needs of passengers today? Can they accept vouchers, airline loyalty point purchases, multiple currencies, and more? Importantly - for airlines especially ô Ï±Ĺ ƋĘåĜų ĜĹāĜčĘƋ ĵŅÆĜĬå ŞŅĜĹƋ Ņü Ÿ±Ĭå Ša{Ņ š ŸƼŸƋåĵŸ support contactless payments? Looking at the role of MPoS systems, currently, many airlines do not yet accept contactless payments. This will have to change soon because VISA and a±ŸƋåų ±ųÚűŸ ÏŅĹƋ±ÏƋĬ域 ĵ±ĹÚ±Ƌå ÏŅĵåŸ ĜĹƋŅ åýåÏƋ at the end of 2019; which states that merchants that accept payments from these global payment networks must establish contactless payments as a standard. PCI compliance remains essential, but streamlining this part of the payment experience and process for customers is becoming more critical. In addition, airlines must evaluate if their current two or three-piece MPoS systems are suitable. Traditionally, cabin crew lug two or three devices up and down airline aisles when selling ancillary goods to accept payments. This approach comprises an MPoS device (till), card reader and receipt printer, and can be cumbersome for ŸƋ±ý ƋŅ ϱųųƼ ƵĘĜĬå ϱųųƼĜĹč ŅƚƋ ÚƚƋĜåŸţ ĘĜŸ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ combination also consumes unnecessary cabin space. To make matters worse, older all-in-one devices seldom accept contactless payments, which is increasingly important to the payment industry and customers. Airlines would be wise to explore using all-in-one, contactless, MPoS technologies that support personalised sales and which can enhance the customer experience. (

PROFITING FROM ANCILLARY SALES THROUGH PERSONALISATION Customer revenue outside of ticket sales, via ancillary services, is relied upon more and more these days. This is not a new concept, and has been around for some ƋĜĵåţ Ęå ±ŞŞųŅ±ÏĘ Ę±Ÿ ÆååĹ ÏŅƴåųåÚ ÆƼ aų ±ŞĘ±åĬ UƚƚÏĘĜØ ŅĵĵåųÏĜ±Ĭ %ĜųåÏƋŅųØ e8 ee ĜĹ ĘĜŸ ޱŞåų ƋĜƋĬåÚ ŮeĹÏĜĬĬ±ųƼ åƴåĹƚå ô Ęå cåƵ ų±DŽå üŅų eĜųĬĜĹåŸŰţ Bå addresses bundled and unbundled (a la carte) fares, “expense-based” and “convenience-oriented” sales, and he references instances where ancillary sales strategies ±ųå ĵ±ĩĜĹč ±Ĺ åƻÏåĬĬåĹƋ ĜĵޱÏƋ ŅĹ ±ĜųĬĜĹå ŞųŅĀƋŸţ Kuuchi also believes that ancillary sales models can only be successful if they have the right strategy and technology infrastructure in place to enable them. This means that airlines need to consider the big picture when it comes to the customer payment journey, along with how ancillary sales are integrated into this. It also means considering sales at airports, potential partnerships and tie ups between airlines and retailers and the important ųŅĬå ƋʱƋ ŞåųŸŅűĬĜŸ±ƋĜŅĹ ŅýåųŸ ޱŸŸåĹčåųŸØ ųåƋ±ĜĬåųŸ (airports) and airlines. OMNI-CHANNEL AIRLINES Airlines need to ask themselves tough questions about how customers perceive the various touch points available to them to purchase tickets or ancillary goods? Are they tracking these moments (data points), and are they using the data sourced to further personalise the sale of goods and services to customers? This is important because when passengers purchase air travel and ancillary services, they do so via multiple channels including: online (mobile or desktop), directly from the airline, comparison websites or travel agents. This

Simon Pont | CEO | ECR Retail Systems

18


INFOGRAP IN APHIC Ęå ĀčƚųåŸ ÆåĘĜĹÚ čĬŅƱĬ ĬŅŸƋ Ʊčč±čå ±ĹÚ ƋĘå ÏŅŸƋ ƋŅ airlines and airports

20

COMP PANY SP POT OTLIGHT: ULTRA Ultra Electronics Airport Systems has IT installed in many of the world’s airports including baggage and passenger management

21

CAS SE STUD DY: HUB PARKING 23 OPIN NION AIRPORT CUSTOMER EXPERIENCE Steve Collis, Strategic Director for , looks at changing levels of passenger expectation

24

EXPER RT FORU UM: BAGGAGE TRACKING Three more leading suppliers describe their approach to helping airports reach sustainability targets with baggage systems

26

RE ECRUITMEN ENT AND TRAINING Many employers in ground handling and ramp operations ĀĹÚ Ƌų±ĜĹĜĹč åƻŞåĹŸĜƴå ±ĹÚ ƋĜĵå ÏŅĹŸƚĵĜĹč

29

for more fromm this section vissit:

www.airportfocusinternational.com/notebook/


NOTEBOOK

AIRPORT SPOTLIGHT

LOST BAGGAGE:

I

ATA’S mandate 753 coming into force next June is designed to reduce the $2 billlion annual cost of lost baggage to the aviation industry (see expert forum page 26-28). Against a backdrop of rising passenger numbers, SITA WorldTracer® data reveals that the total number of mishandled bags fell to 21.6 million in 2016. This represents a 7.2% decrease on 2015’s total of 23.3 million bags. Since the 2007 peak of 46.9 million mishandled bags, passenger numbers have increased by 52.1%, while the mishandling rate per thousand passengers has plummeted 69.7%. Overall, the aviation industry has almost halved its annual mishandling cost in this period. (

THE NUMBERS IN THE HEADLINES

Below is an infographic which highlights how the problem of lost baggage impacts on airports, airlines and passengers in different regions around the globe

MISHANDLED BAGS PER THOUSAND PASSENGERS 2012

2012 IN NUMBERS

INTERNATIONAL AIRPORT BAGGAGE AIRPORT

8.83

26.04

2.95

82.9%

TOTAL PASSENGERS (BILLIONS)

TOTAL BAGS MANHANDLED (MILLIONS)

% OF MISHANDLED BAGS WERE DELAYED BAGS

$2.60

26.04m mishandled bags in 2012 12.9% down from 46.9m in 2007 saving the industry US$2.1bn

$

4.2%

% OF MISHANDLED BAGS WERE DAMAGED BAGS

% OF MISHANDLED BAGS WERE LOST OR STOLEN

1.78% FALL IN TOTAL OF MISHANDLED BAGS FROM 2011

$

$

TOTAL COST TO THE INDUSTRY (BILLION US$)

RISE IN PASSENGER NUMBERS 2011 TO 2012

4.5%

MISHANDLED BAG RATE PER AIRPORT SIZE

AVERAGE MISHANDLED BAGS PER THOUSAND PASSENGERS

12

10

8

EUROPE NORTH AMERICA ASIA

SMALL AIRPORTS

LARGE AIRPORTS

THE REASON FOR DELAYED BAGS

6 Transfer mishandling

48%

4

Failure to load

17%

Loading error Arrival mishandling

2

Airport/Customs/Weather Ticketing error/bag switch

4% AVERAGE AIRPORT SIZE PER MILLION PASSENGERS

20

13%

7%

4%

Tagging error


COMPANY SPOTLIGHT

SOFTWARE SCIENCE

U

aŅųåŅƴåųØ Ņƚų åƻƋåĹŸĜƴå ÚŅĵ±ĜĹ ĩĹŅƵĬåÚčå ě Ƶå ʱƴå ±ÆŅƚƋ ƖLjLjLj ĵ±Ĺ Ƽå±ųŸű ƵŅųƋĘ Ņü ĜĹÚƚŸƋųƼ åƻŞåųĜåĹÏå üųŅĵ Ņƚų åĵŞĬŅƼååŸ ě ŞųŅƴĜÚåŸ Ņƚų ƵŅųĬÚƵĜÚå ÏƚŸƋŅĵåų ƱŸå Ņü ĵŅųå ƋʱŠŎƅLj ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ Ņƴåų ŎĂLj ±ĜųĬĜĹåŸ ƵĜƋĘ ± ƚĹĜŧƚå ±ĹÚ ŞųŅƴåĹ ÚåĬĜƴåųƼ ±ĹÚ ŸƚŞŞŅųƋ ĵåƋĘŅÚŅĬŅčƼſ ƋĘĜŸ ʱŸ Ƽå±ų ±üƋåų Ƽå±ų ŞųŅƴåĹ ĜƋŸåĬü ƋŅ ÚåĬĜƴåų ĩåƼ ÆƚŸĜĹ域 ÆåĹåĀ ƋŸ ±ĹÚ ƚĹĬŅÏĩ ƋĘå ŞŅƋåĹƋĜ±Ĭ Ņü F ĜĹƴåŸƋĵåĹƋ ě ĘåĬŞĜĹč ƋŅ ĵ±ĩå Ÿƚųå ±ĬĬ Ņü Ņƚų ÏƚŸƋŅĵåųŸ čåƋ ĜĹ ƋĘå ĹåƵŸ üŅų ±ĬĬ ƋĘå ųĜčĘƋ ų屟ŅĹŸţ eĹ ŅŞåĹ ųåĬ±ƋĜŅĹŸĘĜŞ ƵĜƋĘ Ņƚų ÏƚŸƋŅĵåųŸ ʱŸ ŞųŅƴåÚ ƴĜƋ±Ĭ ƋŅ Ņƚų ĵƚƋƚ±Ĭ ŸƚÏÏ域 ±ĹÚ Ƶå Ƌ±ĩå ± ŞųŅ±ÏƋĜƴå ųŅĬå ĜĹ ĵ±ĜĹƋ±ĜĹĜĹč ƋĘåŸå ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ĬĜĹĩŸØ ƵĘĜÏĘ ĜŸ ƵĘƼ Ƶå ʱƴå ± ĬŅĹč ±ĹÚ čųŅƵĜĹč ĬĜŸƋ Ņü ±ĜųŞŅųƋŸ ƵĘŅ ʱƴå åĹƋųƚŸƋåÚ ĬƋų± ƵĜƋĘ ŞųŅƴĜÚĜĹč ƋĘåĜų ŅŞåų±ƋĜŅűĬ ŸŅüƋƵ±ųå ŞĬ±ƋüŅųĵŸ üŅų ŎLj Ƽå±ųŸ Ņų ĵŅųåØ ŸŅĵå åƴåĹ üŅų Ņƴåų ƐLj Ƽå±ųŸţ

ĬƋų± )ĬåÏƋųŅĹĜÏŸ eĜųŞŅųƋ ƼƋåĵŸ ŸŅüƋƵ±ųå ŞĬ±ƋüŅųĵŸ čĜƴå ĵå±ĹĜĹč ƋŅ ±ĜųŞŅųƋ Ú±Ƌ±Ø åűÆĬĜĹč Ņƚų ÏƚŸƋŅĵåųŸ ƋŅ ųƚĹ ƵŅųĬÚ ÏĬ±ŸŸ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸţ ƀĂŢ Ņü ƋĘå ƐţĂ ÆĜĬĬĜŅĹ ŞåŅŞĬå ƵĘŅ ā Ƽ åƴåųƼ Ƽå±ų ±ųå ŸåųƴåÚ ÆƼ ±ĜųŞŅųƋŸ ƋʱƋ ųåĬƼ ŅĹ ĬƋų±űŸ ŸŅüƋƵ±ųå ŞĬ±ƋüŅųĵŸţ ĬƋų± ĜŸ ÚåÚĜϱƋåÚ ƋŅ ƋĘå ų±ĜŸĜĹč Ņü ±ĜųŞŅųƋŸű ŅŞåų±ƋĜŅűĬ åþ ÏĜåĹÏƼØ ±ĹÚ Ņƚų ŸŅüƋƵ±ųå ŞĬ±ƋüŅųĵŸ ±ĬĬŅƵ ±ĜųŞŅųƋŸ ƋŅ ÏŅĹƋĜĹƚå ƋŅ čųŅƵ ĜĹ ± ÏŅŸƋ åý åÏƋĜƴå Ƶ±Ƽţ ĬƋų±ŲŸ ÏŅĵŞųåĘåĹŸĜƴå Ņý åųĜĹčŸ ±ųŅƚĹÚ eĜųŞŅųƋ kŞåų±ƋĜŅűĬ ƼŸƋåĵŸ ±ĹÚ ±čč±čå a±Ĺ±čåĵåĹƋ ĘåĬŞ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ±ĜųĬĜĹåŸ ƋŅ čåƋ ޱŸŸåĹčåųŸ ±ĹÚ ƋĘåĜų Ĭƚčč±čå Ņý ƋŅ ƋĘå ųĜčĘƋ ÚåŸƋĜűƋĜŅĹ ŅĹ ƋĜĵåţ

UltraDB

eě %aěåűÆĬåÚ eĜųŞŅųƋ kŞåų±ƋĜŅűĬ %±Ƌ±Æ±Ÿå Šek% š üŅų Ņƴåų±ĬĬ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ Ņü ā ĜčĘƋ ųåĬ±ƋåÚ Ú±Ƌ± ŅĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋØ ŞųŅƴĜÚĜĹč ƋĘå ųåŸĜĬĜåĹƋ ±ĹÚ ŸƋ±ÆĬå ƱŸĜŸ üŅų ƋŅƋ±Ĭ ±ĜųŞŅųƋ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ƋʱƋ ±ĬĬ ŸƋ±ĩåĘŅĬÚåųŸ Ï±Ĺ ƋųƚŸƋţ

UltraBILLING

8ƚĬĬ ±ĜųŞŅųƋ ±åųŅűƚƋĜϱĬ Ïʱųčå ϱĬÏƚĬ±ƋĜŅĹ åĹčĜĹå ±ĹÚ ųåƴåĹƚå ĜĹƴŅĜÏĜĹč ŞĬ±ƋüŅųĵ ƋʱƋ ųåÚƚÏåŸ ÏĬĜåĹƋ ĜĹƴŅĜÏå ÚĜŸŞƚƋå ų±ƋåŸ ±ĹÚ ĜĵŞųŅƴåŸ Ï±ŸĘ ŞŅŸĜƋĜŅĹţ

UltraFIDS

UltraAPEX

%±Ƽ Ņü kŞåų±ƋĜŅĹŸ üŅÏƚŸŸåÚ ŞĬ±ƋüŅųĵ ƵĜƋĘ ĜƋƚ±ƋĜŅűĬ eƵ±ųåĹåŸŸØ eÚƴ±ĹÏåÚ eűĬƼƋĜÏŸ ±ĹÚ eě %a ±ÏÏųåÚĜƋåÚ eĜųÏų±üƋ 8ĬŅƵ a±Ĺ±čåĵåĹƋ ŸƚĜƋåŸ ƋʱƋ åűÆĬå ÏŅĬĬ±ÆŅų±ƋĜƴå ÚåÏĜŸĜŅĹ ĵ±ĩĜĹč ±ĵŅĹčŸƋ ŸƋ±ĩåĘŅĬÚåųŸ ĜĹ ƋĘå kŞåų±ƋĜŅĹŸ åĹƋųåØ ±ĵŞ ŅƵåųØ eŞųŅĹ ±ĹÚ ÆåƼŅĹÚ ÆƼ Ƌų±ĹŸüŅųĵĜĹč Ú±Ƌ± ĜĹƋŅ ±ÏƋĜŅűÆĬå ĜĹŸĜčĘƋţ

UltraIB

eĜųŞŅųƋ ŸŞåÏĜĀ Ï FĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ųŅĩåų ƚƋĜĬĜŸĜĹč keØ ) üƚĬ ±ĹÚ e{F ƱŸåÚ ŸƼŸƋåĵŸ ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹ ƋʱƋ Ņý åųŸ ± ųåŸĜĬĜåĹƋ ±ĹÚ ŸƋ±ÆĬå Ú±Ƌ± ±ččųåč±ƋĜŅĹ ŞĬ±ƋüŅųĵ ƚĹÚåųŞĜĹĹĜĹč ƋĘå ÏĜųÏƚĬ±ƋĜŅĹ Ņü ĵå±ĹĜĹčüƚĬ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ±ųŅƚĹÚ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋţ

UltraTRAK

±čč±čå a±Ĺ±čåĵåĹƋ ƼŸƋåĵ Ņý åųĜĹč ŞųåÏĜŸĜŅĹ Ÿåčųåč±ƋĜŅĹØ ĬŅ±ÚĜĹčØ ŸåÏƚųĜƋƼ ųåÏŅĹÏĜĬĜ±ƋĜŅĹØ Ƌų±ÏĩĜĹč ±ĹÚ ųåā ĜčĘƋĜĹč Ņü Ʊčč±čåØ ±ĬĬŅƵĜĹč ±ĜųĬĜĹåŸ ƋŅ ±ÏĘĜåƴå ƋʱƋ ±ĬĬěĜĵŞŅųƋ±ĹƋ Fe e ƀĂƐ ÏŅĵŞĬĜ±ĹÏåţ BåĬŞĜĹč airports and airlines to get passengers and ƋĘåĜų Ĭƚčč±čå Ņý ƋŅ ƋĘå ųĜčĘƋ ÚåŸƋĜűƋĜŅĹ ŅĹ ƋĜĵåţ

8ĬåƻĜÆĬå ±ĹÚ üå±ƋƚųåěųĜÏĘ 8F% ĜĹÏŅųŞŅų±ƋĜĹč 8ĬĜčĘƋØ :±ƋåØ ±čč±čå ±ĹÚ Ƌ±ý FĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ %ĜŸŞĬ±Ƽ ƼŸƋåĵ ƵĜƋĘ ÏŅĹƋåĹƋ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ±ĹÚ Ƶ±ƼěĀ ĹÚĜĹč ϱޱÆĜĬĜƋƼţ Ęå čŅĬÚ ŸƋ±ĹÚ±ųÚ ĜĹ ā ĜčĘƋ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ŸŅüƋƵ±ųå ŞĬ±ƋüŅųĵ ÚåŸĜčĹţ

UltraRESOURCE åŸŅƚųÏå a±Ĺ±čåĵåĹƋ ƼŸƋåĵ Š a š ƋʱƋ ü±ÏĜĬĜƋ±ƋåŸ åþ ÏĜåĹƋ ƚŸå Ņü ƴ±Ĭƚ±ÆĬå Ā ƻåÚ ±ĜųŞŅųƋ ųåŸŅƚųÏåŸţ BåĬŞĜĹč ±ĜųŞŅųƋŸ čåƋ ĵŅųå üųŅĵ ƵʱƋ ƋĘåƼ ʱƴåØ ±ĹÚ ĵ±ĩĜĹč Ÿƚųå ƋʱƋ ƋĘå ĜĹĜƋĜ±ĬxĀ űĬ ÏŅĹƋ±ÏƋ ± ޱŸŸåĹčåų ʱŸ ƵĜƋĘ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ĜŸ ĵåĵŅų±ÆĬå üŅų ±ĬĬ Ņü ƋĘå ųĜčĘƋ ų屟ŅĹŸţ

FƋ ĜŸ ĹŅ ÏŅĜĹÏĜÚåĹÏå ƋʱƋ ĵŅŸƋ Ņü ƋĘå čĬŅƱĬĬƼ ųåĹŅƵĹåÚ ±ĜųŞŅųƋŸ Ņü ±ĬĬ ŸĜDŽåŸØ ŅĹ ±ĬĬ ÏŅĹƋĜĹåĹƋŸ ±ųŅƚĹÚ ƋĘå ƵŅųĬÚ ƵĘŅ ƵĜĹ ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼ ±Ƶ±ųÚŸ ±ĹÚ ĵŅŸƋ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋĬƼØ ƋĘå ÏŅĹƋĜĹƚåÚ ĬŅƼ±ĬƋƼ Ņü ƋĘåĜų ޱŸŸåĹčåųŸØ ±ųå ƋĘå ŅĹåŸ ƵĘŅ åĹƋųƚŸƋ ƋĘåĜų ±ĜųŞŅųƋ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ ĹååÚŸ ƋŅ ĬƋų±ţ å ĵ±ĩå ±ĜųŞŅųƋŸ ÆåƋƋåųţ (

21


NOTEBOOK

CASE STUDY

22


CASE STUDY

NOTEBOOK

AUTOMATION

W

ĜƋĘ Ņƴåų ŎŎØLjLjLj ŸŞ±ÏåŸ üŅų ĘŅƚųĬƼ ±ĹÚ Ú±ĜĬƼ ޱųĩĜĹčØ Copenhagen Airport operates the biggest parking ĜĹŸƋ±ĬĬ±ƋĜŅĹ ĜĹ %åĹĵ±ųĩţ Ęå Ş±ųĩĜĹč ÏŅĵŞĬåƻ üå±ƋƚųåŸ ± ƋŅƋ±Ĭ Ņü ŎĿ Ÿåޱų±Ƌå ±ųå±ŸØ ĜĹÏĬƚÚĜĹč Ņý ě±ĜųŞŅųƋ ޱųĩĜĹč ±ĹÚ Ş±ųĩĜĹč üŅų åĵŞĬŅƼååŸţ Ņ ŸƵĜüƋĬƼ ʱĹÚĬå ƋĘå čųŅƵĜĹč Úåĵ±ĹÚ ±ĹÚ åĹʱĹÏå ĜƋŸ ĵƚĬƋĜŞĬå ŸåųƴĜÏåŸØ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ʱŸ Ĭ±ƚĹÏĘåÚ ± ÏŅĵŞųåĘåĹŸĜƴå ŞĬ±Ĺ ƋŅ ĵŅÚåųĹĜŸå ƋĘå Ş±ųĩĜĹč ü±ÏĜĬĜƋĜåŸ ±ĹÚ åŧƚĜŞĵåĹƋØ ƵĘĜĬå ĵ±ĜĹƋ±ĜĹĜĹč ƚĹĜĹƋåųųƚŞƋåÚ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ÚåĬĜƴåųĜĹč ± čŅŅÚ ÏƚŸƋŅĵåų åƻŞåųĜåĹÏåţ B ޱųĩĜĹč Ę±Ú ĜĹŸƋ±ĬĬåÚ ± ޱųĩĜĹč ŸƼŸƋåĵ ƱÏĩ ĜĹ ŎĿĿĿţ kƴåų ƋĘå Ƽå±ųŸØ ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ʱŸ ÆååĹ åƻޱĹÚåÚ ƵĜƋĘ ĹåƵ ŞåųĜŞĘåų±ĬŸ ±ĹÚ ƚŞčų±ÚåÚ Ÿåƴåų±Ĭ ƋĜĵåŸţ eŸ Ņü ĵĜÚěƖLjŎƀØ ƋĘå åĹƋĜųå Ş±ųĩĜĹč ŸƼŸƋåĵ ÏŅĹŸĜŸƋŸ Ņü Ņƴåų ŎLjLj ŞåųĜŞĘåų±ĬŸØ ƋĜåÚ ĜĹƋŅ ƋĘå ÏĬĜåĹƋ Ÿåųƴåų ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ±ųÏĘĜƋåÏƋƚųåţ ŅŞåĹʱčåĹ eĜųŞŅųƋ ʱŸ ±ĬƵ±ƼŸ ŞųŅƴåÚ ± ŞĜŅĹååų ƵĜƋĘ ƋĘå ĜĵŞĬåĵåĹƋ±ƋĜŅĹ Ņü ĜĹĹŅƴ±ƋĜƴå ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ±ĹÚ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋĜåŸ× üŅų ĜĹŸƋ±ĹÏåØ ĜƋ Ƶ±Ÿ ŅĹå Ņü ƋĘå Ā ųŸƋ ŅŞåų±ƋŅųŸ ƋŅ Ņý åų ËŞ±ųĩĜĹčÌ ŞųåěÆŅŅĩĜĹč ±ĹÚ Şųå쪱ƼĵåĹƋ ŸåųƴĜÏåŸ ƋŅ ĜƋŸ ÏƚŸƋŅĵåųŸØ ÚƼűĵĜϱĬĬƼ ĩååŞĜĹč ƚŞ ƵĜƋĘ ƋĘå Úåĵ±ĹÚŸ Ņü ƋĘå ü±ŸƋ쪱ÏåÚ Ƌų±ƴåĬ ĜĹÚƚŸƋųƼţ FĹ ŅųÚåų ƋŅ ±ÏÏŅĵĵŅÚ±Ƌå ƋĘå ÏƚųųåĹƋ ±ĹÚ üƚƋƚųå ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ Ņü ƋĘå ±ĜųŞŅųƋØ ± ŸƚÆŸƋ±ĹƋĜ±Ĭ ŸåƋ Ņü ĹåƵ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ÚĜčĜƋ±Ĭ ƋåÏĘĹŅĬŅčĜåŸ Ę±Ÿ ÆååĹ ÚåĀ ĹåÚØ ĜĹƋųŅÚƚÏĜĹč ĹåƵ ųåƴåĹƚå ÏŅĹƋųŅĬ åŧƚĜŞĵåĹƋ ±ĹÚ ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ŸŅüƋƵ±ųå üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋĜåŸţ B ʱŸ ÆååĹ ĜÚåĹƋĜĀ åÚ ±Ÿ ŸƋų±ƋåčĜÏ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ޱųƋĹåų ƋŅ ŞųŅƴĜÚå ± ĹåƵ ޱųĩĜĹč ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ± ŸåųĜåŸ Ņü ÏŅĵŞĬåĵåĹƋ±ųƼ ŸƼŸƋåĵŸØ åĵÆŅÚƼĜĹč ±Ĺ ±ĬĬěåĹÏŅĵޱŸŸĜĹčØ upgradeable parking solution that would ensure the airport ƴĜ±ÆĜĬĜƋƼ ĜĹ ƋĘå üƚƋƚųå XĜƴĜĹč ƚŞ ƋŅ ĜƋŸ ŸƋ±ƋƚŸ Ņü )ƚųŅŞåűŸ ĵŅŸƋ åý åÏƋĜƴå ±ĜųŞŅųƋ Úƚå ƋŅ ±ƚƋŅĵ±ƋĜŅĹØ ŸåĬüěŸåųƴĜÏå ¼ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ ŅŞåĹʱčåĹ eĜųŞŅųƋ ƋƚųĹåÚ ƋŅ B ĜĹ ŅųÚåų ƋŅ ŸåÏƚųå ± ŸÏ±Ĭ±ÆĬå ŸƼŸƋåĵ üŅų ƋĘå ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ Ņü ƋĘåĜų ޱųĩĜĹč ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųåţ eŸ ± Ā ųŸƋ ŸƋåŞØ ƋĘå åƻĜŸƋĜĹč ŸƼŸƋåĵ ʱŸ ÆååĹ ƚŞÚ±ƋåÚ ƋŅ üƚĬĬ F{ ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹØ ŞųŅƴĜÚĜĹč ƋĘå ŅŞŞŅųƋƚĹĜƋƼ üŅų üƚƋƚųå åƻŞ±ĹŸĜŅĹŸ ±ĹÚ ƚŞčų±ÚåŸţ eƋ ƋĘå Ÿ±ĵå ƋĜĵåØ ƋĘå Ÿ±ĵå ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ĜŸ ŸĘ±ųåÚ ÆƼ ƋĘå ÆƚĜĬÚĜĹč ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųåØ Ş±ųĩĜĹč ŸƼŸƋåĵØ ĜĹƋåųÏŅĵ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ X{ ¼ ϱĵåų±Ÿţ eüƋåų ƋĘå ĜĹĜƋĜ±Ĭ ƚŞčų±ÚåØ ± ĵƚĬƋĜƋƚÚå Ņü ±ÚÚĜƋĜŅűĬ ÏŅĵŞĬåĵåĹƋ±ųƼ ŸƼŸƋåĵŸ ʱƴå ÆååĹ ŸŞåÏĜĀ åÚØ ĜĹÏĬƚÚĜĹč ƋĘå ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹ Ņü ± ĹåƵ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼěÚųĜƴåĹ Ş±ųĩĜĹč čƚĜÚ±ĹÏå ŸƼŸƋåĵ ±ĹÚ ± ŸŅŞĘĜŸƋĜϱƋåÚ X{ ŸŅĬƚƋĜŅĹØ ƋŅ ü±ÏĜĬĜƋ±Ƌå ƋĘå ϱŞƋƚųå Ņü ĬĜÏåĹŸå ŞĬ±Ƌå Ú±Ƌ± üŅų ĜĹƴåĹƋŅųƼ ±ĹÚ ±ƚÚĜƋ ŞƚųŞŅŸåŸ ĘĜŸ ƵĜĬĬ ĜĹÏų屟å ƋĘå ±ÆĜĬĜƋƼ Ņü ƋĘå Ş±ųĩĜĹč ŅŞåų±ƋŅų ƋŅ ŞåųüŅųĵ ± ƋĜĵåĬƼ ĜĹƴåĹƋŅųƼ Ņü ƋĘå Ú±Ƌ± ±ÏŧƚĜŸĜƋĜŅĹØ ƋĘƚŸ ĜĵŞųŅƴĜĹč ÆŅƋĘ ÏƚŸƋŅĵåų ŸåųƴĜÏå ŠĘåĬŞĜĹč ÏĬĜåĹƋŸ Ā ĹÚ ƋĘåĜų ϱųš ±ĹÚ Ş±ųĩĜĹč ųåƴåĹƚåŸ ŠĜĹ Ï±Ÿå Ņü ĬŅŸƋ Ņų ŸƵ±ŞŞåÚ ƋĜÏĩåƋŸšţ Ęå ±ĜųŞŅųƋ ƵĜĬĬ ŸŅŅĹ ĜĵŞĬåĵåĹƋ ± üƚĬĬƼ ĜĹƋåčų±ƋåÚ ƴ±ĬåƋ ŸƼŸƋåĵØ ųåŞĬ±ÏĜĹč ƋĘå åƻĜŸƋĜĹč ŸƋ±ĹÚě±ĬŅĹå ŸƼŸƋåĵţ ŅŞåĹʱčåĹ eĜųŞŅųƋ ʱŸ ųåÏŅĹĀ ųĵåÚ B ± ÏŅĵŞųåĘåĹŸĜƴå ĵ±ĜĹƋåűĹÏå ÏŅĹƋų±ÏƋØ ±ŸŸƚųĜĹč ÚĜųåÏƋ ±ĹÚ ŞųŅĵŞƋ ŸƚŞŞŅųƋţ Ęå ÏƚųųåĹƋ ޱųĩĜĹč ŸƼŸƋåĵ ƵĜĬĬ Æå ƚŞčų±ÚåÚ ƋŅ ƋĘå I±ĹƚŸ a±Ĺ±čåĵåĹƋ ƼŸƋåĵ Ia Ø ± ƚŸåųěüųĜåĹÚĬƼØ ā åƻĜÆĬå ƵåÆěƱŸåÚ ŸŅüƋƵ±ųå ƋŅ ÏŅĹƋųŅĬ ±ĬĬ ƋĘå Ĭ±ĹåŸ ±ĹÚ åŧƚĜŞĵåĹƋ ĬŅϱƋåÚ ĜĹ Ÿåƴåų±Ĭ ĬŅƋŸ üųŅĵ ŅĹå 屟ƼěƋŅěƚŸå ÏåĹƋų±ĬĜDŽåÚ ÏŅĹƋųŅĬ ޱĹåĬţ

Copeenh hage agen Airpo port rt has a fo olllo l wed up its ts rep putattion n as a pio oneeeer in on n auttomatio on to o upgrade itts paark rkiing fa faci cillittiees

{ųŅƴĜÚĜĹč ĜĵĵåÚĜ±Ƌå ±ÏÏ域 ƋŅ ųåĬåƴ±ĹƋ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹØ ±ĹƼƋĜĵå ±ĹÚ ±ĹƼƵĘåųåØ Ia Ņý åųŸ ųå±ĬěƋĜĵå ųåŞŅųƋĜĹč ±ĹÚ ±Ĺ±ĬƼŸĜŸ Ņü ÏŅĵŞĬåƻ ŅŞåų±ƋĜŅűĬ Ú±Ƌ± ƋʱƋ ÆųĜĹč åƻƋųåĵåĬƼ ƚŸåüƚĬ ÆƚŸĜĹ域 ĜĹŸĜčĘƋŸ ƋŅ ±ÏƋ ŅĹţ ĜƋĘ Ia ÏƚŸƋŅĵåųŸ ±ųå ÏŅĹŸƋ±ĹƋĬƼ ±ŸŸĜŸƋåÚ ƋʱĹĩŸ ƋŅ ĜƋŸ ųåĵŅƋå ±ƚÚĜŅ ±ĹÚ ƴĜÚåŅ ÏŅĹƋųŅĬŸ ±ĹÚ ŅŞåų±ƋŅųŸ Ï±Ĺ å±ŸĜĬƼ ±ĹÚ ÏåĹƋų±ĬĬƼ ĵ±Ĺ±čå ±ĬĬ ƋĘåĜų ÆƚŸĜĹ域 ŞųŅÏ域åŸØ ƋĘƚŸ ĵ±ƻĜĵĜDŽĜĹč åþ ÏĜåĹÏƼ ±ĹÚ ĵĜĹĜĵĜDŽĜĹč åý ŅųƋŸţ Ů å ÏĘŅŸå B {±ųĩĜĹč åÏĘĹŅĬŅčƼ ƋŅ ŸƚŸƋ±ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ±ĵÆĜƋĜŅƚŸ ŞĬ±ĹŸ üŅų čųŅƵƋĘţ å ųåŧƚĜųåÚ ± ÚƼűĵĜÏØ Ÿĵ±ųƋ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ޱųƋĹåų ƵĘŅ ÏŅƚĬÚ åĹŸƚųå ĹŅƋ ŅĹĬƼ ĬŅĹčěĬ±ŸƋĜĹčØ ųåĬĜ±ÆĬå ±ĹÚ ŸÏ±Ĭ±ÆĬå åŧƚĜŞĵåĹƋØ ÆƚƋ ±ĬŸŅ ƋĘå ĵŅŸƋ ±Úƴ±ĹÏåÚ ±ĹÚ ā åƻĜÆĬå ÚĜčĜƋ±Ĭ ŸŅĬƚƋĜŅĹŸ ƋŅ ±ĬĬŅƵ üƚųƋĘåų üƚƋƚųå åƻŞ±ĹŸĜŅĹŸţ B Ƶ±Ÿ ±ĬŸŅ ±ÆĬå ƋŅ Ÿå±ĵĬ域ĬƼ ĜĹƋåčų±Ƌå ƵĜƋĘ ƋĘå åƻĜŸƋĜĹč ƋĘĜųÚ쪱ųƋƼ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ Ņý åų ƚĹŞ±ų±ĬĬåĬåÚ åƻŞåųƋĜŸåØ ŸåųƴĜÏå ±ĹÚ ŸƚŞŞŅųƋ Ņƴåų ƋĘå Ƽå±ųŸţ å ĬŅŅĩ üŅųƵ±ųÚ ƋŅ čųŅƵĜĹč Ņƚų ޱųƋĹåųŸĘĜŞ Ņƴåų ƋĘå ÏŅĵĜĹč Ƽå±ųŸŰ Ÿ±ƼŸ IŅĘĹĹƼ ŅųƚĵØ ŅŞåĹʱčåĹ eĜųŞŅųƋűŸ Bå±Ú Ņü {±ųĩĜĹč ¼ ±ƻĜ åųƴĜÏåŸţ (

23


NOTEBOOK

AIRPORT SPOTLIGHT

Stevee Co ollis, Sttrategicc Direect ctor or for JH HP, lo l oks at chan ngingg leveels of passen nger expecttaattio i n and how dessign iss helpiing n to o me meet et thosee neeeds

I

±ĵ ±Ƶ±Ƽ üųŅĵ ĘŅĵåØ F ±ĵ ƋĜųåÚ ±ĹÚ F ÚŅĹűƋ ĩĹŅƵ ƵĘåųå Fűĵ čŅĜĹčţ F ÚŅĹűƋ Ƶ±ĹƋ ƋŅ Æå Ƌųå±ƋåÚ ĬĜĩå ŸŅĵå ų±ĹÚŅĵ ޱŸŸåĹčåųØ F ±ĵ ± čƚåŸƋ ô ±ĹÚ čƚåŸƋŸ ±ųå ±ĬƵ±ƼŸ ƵåĬÏŅĵåÚØ Ï±ųåÚ üŅų ±ĹÚ ñ ĬŅŅĩåÚ ±üåųúű GRAND CENTRAL – A TRAVELLER’S STORY FƋ ÏŅƚĬÚ Æå ±ųčƚåÚ ƋʱƋ ĘŅƋåĬŸ ŸĜĵŞĬƼ ʱƴå ƋŅ Ņý åų ± Ƌų±ƴåĬĬåų ±Ĺ ±ÏÏåŞƋ±ÆĬå ÆåÚ üŅų ƋĘå ĹĜčĘƋţ ĘŅŸå ƋʱƋ ÚŅØ åƴåĹ ±Ƌ ƋĘå ÆƚÚčåƋ ĬåƴåĬØ ƵĜĬĬ ĹŅƋ ŸƚųƴĜƴå üŅų ĬŅĹčţ Ęå åƻŞåÏƋ±ƋĜŅĹ Ņü ƋĘå ĵŅÚåųĹ ĘŅƋåĬ ĜŸ ŅĹå Ņü ± Ÿå±ĵĬ域 åƻŞåųĜåĹÏå üųŅĵ ƋĘå čųååƋĜĹč ±Ƌ ƋĘå ÚŅŅųØ ƋĘå ŸĵĜĬå ±ĹÚ ųåÏŅčĹĜƋĜŅĹ ±Ƌ ÏĘåÏĩěĜĹØ ƋĘå ÏĘŅÏŅĬ±Ƌå ŅĹ ƋĘå ŞĜĬĬŅƵØ ƋĘå Ņý åų ƋŅ ÏĬå±Ĺ ƼŅƚų ųŅŅĵØ ƋĘå ŸåųƴĜÏå ĜĹ ƋĘå ŸŞ±Ø ƋĘå ųåŸƋ±ƚų±ĹƋØ ±ĹÚ Æ±ųţ eĬĬ Ņü ƋĘĜŸ ĜŸ ÆŅųĹ üųŅĵ ± ŸĜĹčĬå ƴĜŸĜŅĹ ±ĹÚ ± ŸĜĹčĬå ŸåųƴĜÏå ŸƋų±ƋåčƼţ Ęå ÆåŸƋ ±ĜųĬĜĹåŸ ÚŅ ƋĘå Ÿ±ĵå Ņý åųĜĹč Ņü ±ĬĬ ƋĘåŸå ÏŅŅųÚĜűƋåÚ ŸåųƴĜÏåŸ ±Ƌ ± ŸĜĹčĬå Ÿå±Ƌţ Ņ ÚŅåŸ ƋĘĜŸ ±ŞŞųŅ±ÏĘ ±ŞŞĬƼ ƋŅ ƋĘå ĵŅÚåųĹ ±ĜųŞŅųƋũ ±ÚĬƼØ ƴåųƼ ų±ųåĬƼØ Ĝü ±Ƌ ±ĬĬţ BŅƵ ĵ±ĹƼ ±ĜųŞŅųƋŸ Ņý åų ± ƋųƚĬƼ ĜĹƋåčų±ƋåÚ åƻŞåųĜåĹÏå ƵĜƋĘ ƋĘå Ÿ±ĵå ŸĵĜĬå ±ĹÚ ±ƋƋĜƋƚÚå ±Ƌ ÏĘåÏĩěĜĹØ ŸåÏƚųĜƋƼØ Ş±ŸŸŞŅųƋ ÏŅĹƋųŅĬØ ųåƋ±ĜĬØ ųåŸƋ±ƚų±ĹƋŸ ±ĹÚ

ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ÚåŸĩŸũ Ņ ±ųčƚå ƋʱƋ ±Ĺ ±ĜųŞŅųƋ ĜŸ ĵåųåĬƼ ± ޱŸŸåĹčåų ŞųŅÏ域ĜĹč ü±ÏĜĬĜƋƼ ĜŸ ±Ÿ űĠƴå ±Ÿ ŸƚččåŸƋĜĹč ƋʱƋ ĘŅƋåĬŸ ±ųå ĵåųåĬƼ ŞĬ±ÏåŸ ƋŅ ŸĬååŞţ eĹÚ ƼåƋØ ÆƼ ü±ų ƋĘå čųå±ƋåŸƋ ĹƚĵÆåų Ņü ĜĹƋåųűƋĜŅűĬ ±ĜųŞŅųƋŸ ʱƴå ÆååĹ ÚåŸĜčĹåÚ ƋŅ Æå ģƚŸƋ ƋʱƋţ Despite the great steel and glass ƴĜŸĜŅĹŸ Ņü ƋĘåĜų ±ųÏĘĜƋåÏƋŸ Š±ĹÚ ŸŅĵåƋĜĵåŸ åƴåĹ ÆåϱƚŸå Ņü ƋĘåĵšØ ޱŸŸåĹčåųŸ ±ųå ü±ų ƋŅŅ ŅüƋåĹ Ƌųå±ƋåÚ ±Ÿ ϱƋƋĬå ƋŅ Æå ĵŅƴåÚ ŅĹ ±Ÿ åþ ÏĜåĹƋĬƼ ±Ÿ ŞŅŸŸĜÆĬåţ Ęå ų屟ŅĹŸ üŅų ƋĘĜŸ ±ŞŞ±ųåĹƋ ĹåčĬåÏƋ ±ųå ĹƚĵåųŅƚŸ ô ĘĜŸƋŅųĜϱĬ ĜĹåųƋĜ±Ø Ĭ±Ïĩ Ņü üƚĹÚĜĹčØ ŞƚÆĬĜÏ ŅƵĹåųŸĘĜŞØ Ĭ±Ïĩ Ņü ŞųŅĀ Ƌ ĵŅƋĜƴå ±ĹÚ ŅüƋåĹ ƋĘå ƱŸĜÏ Ĭ±Ïĩ Ņü ±ĹƼ ųå±Ĭ ÏŅĵŞåƋĜƋĜŅĹţ åĬĬØ ƋĘå ƵŅųĬÚ ĜŸ ÏʱĹčĜĹč ±ĹÚ ƋŅÚ±ƼűŸ ޱŸŸåĹčåųŸ ʱƴå ÏĘŅĜÏåŸØ åŸŞåÏĜ±ĬĬƼ ƵĘåĹ ĜƋ ÏŅĵåŸ ƋŅ ƵĘåųå ƋŅ ĘƚÆ ±ĹÚ Ƌų±ĹŸüåųţ ų±ĹŸüåų ±ĹÚ Ƌų±ĹŸĜƋ ƋĜĵåŸ Ï±Ĺ Æå ĵ±ĹƼ ĘŅƚųŸ ±ĹÚ åƴåĹ ŸŅĵåƋĜĵåŸ ƚŞ ƋŅ ± Ú±Ƽ ±ĹÚ ŸŅĵå ±ĜųŞŅųƋŸ ʱƴå ÆåčƚĹ ƋŅ ÏŅĵŞåƋå ƵĜƋĘ å±ÏĘ ŅƋĘåų ƴĜčŅųŅƚŸĬƼ üŅų ŸƚÏĘ ůčƚåŸƋű ÚƵåĬĬ ƋĜĵåţ ĘĜŸ ĜŸ ± ƵŅųĬÚ ƵĘåųå ůčƚåŸƋŸű ±ųųĜƴå ±Ƌ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ĵ±ĹƼ ĘŅƚųŸ ŞųĜŅų ƋŅ ƋĘåĜų ÚåŞ±ųƋƚųå Ņų ÚåĬĜÆåų±ƋåĬƼ ÏĘŅŸå ± ŸƋŅŞě Ņƴåų ā ĜčĘƋØ ģƚŸƋ ƋŅ Ƌ±ĩå ±Úƴ±ĹƋ±čå Ņü ƋĘå åƻŞåųĜåĹÏå ŞųŅƴĜÚåÚţ

24

IB{ ʱŸ ÆååĹ ƵŅųĩĜĹč ŅĹ ±ŞŞųŅ±ÏĘåŸ ƋŅ Ïųå±Ƌå ŸƚÏĘ ƚĬƋĜĵ±Ƌå ±ĜųŞŅųƋ čƚåŸƋ åƻŞåųĜåĹÏåŸ ƋʱƋ ƋƚųĹŸ ÏƚŸƋŅĵåųŸű Ƶ±ĹƋŸ ±ĹÚ ĹååÚŸ ĜĹƋŅ ĵå±ĹĜĹčüƚĬ ±ĹÚ ÚåŸĜų±ÆĬå åƻŞåųĜåĹÏåŸţ Fĵ±čĜĹå ±Ĺ ±ĜųŞŅųƋ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ƵĘåųå Ş±ŸŸåĹčåųŸØ ƋĘå ŸåÏŅĹÚ ƋĘåƼ åĹƋåų ƋĘå ƋåųĵĜűĬ ÆƚĜĬÚĜĹčØ ųåÏåĜƴå ± Ƶ±ųĵ ±ĹÚ ŞåųŸŅűĬ čųååƋĜĹč ĜųųåŸŞåÏƋĜƴå Ņü ƋĘåĜų ā ĜčĘƋ ÏĬ±ŸŸţ e ŞĬ±ÏåØ ƵĘåųå ÏƚŸƋŅĵåų ŸåųƴĜÏå ĜŸ ÆåƋƋåų ƋʱŠĜĹ ± ĂěŸƋ±ų ųåŸƋ±ƚų±ĹƋØ ±ĹÚ ƵĘåųå ŸåųƴĜÏå ŸƋ±ý ŸŞå±ĩ ƋŅ å±ÏĘ čƚåŸƋ ĜĹ ƋĘåĜų ŅƵĹ Ĭ±Ĺčƚ±čåţ ĘĜŸ ĜŸ ±Ĺ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ƵĘåųå ƋĘå Ÿ±ĵå ŧƚ±ĬĜƋƼ Ņü ŸĵĜĬå ±ŞŞĬĜåŸ ƋŅ ƋĘå ĘåĬŞüƚĬĹ域 ±ĹÚ ŸåųƴĜÏå ŞųŅƴĜÚåÚ ĜĹ ĬƚƻƚųƼ ÆŅƚƋĜŧƚåŸØ ±Ƌ ŸåÏƚųĜƋƼ ±ĹÚ ÏƚŸƋŅĵŸ ±ĹÚ åƴåĹ ±Ƌ Ƶ±ŸĘųŅŅĵŸ ţ ĘĜŸ ĜŸ ±Ĺ åƻŞåųĜåĹÏå ƋʱƋ ĜŸ ĜĹƋåųűƋĜŅűĬØ ƼåƋ Ƌ±ĜĬŅųåÚ ƋŅ å±ÏĘ ĬŅϱƋĜŅĹ ±ĹÚ ÏƚĬƋƚųåţ e čƚåŸƋ åƻŞåųĜåĹÏå ƋʱƋ åĹϱޟƚĬ±ƋåŸ ƋĘå ±ŸŞĜų±ƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ±ĵÆĜƋĜŅĹŸ Ņü ± ųåčĜŅĹţ Fĵ±čĜĹå ±Ĺ ±ĜųŞŅųƋ ƵĜƋĘ ± Ÿå±ŸŅűĬ ±ĹÚ ÏƚĬƋƚų±Ĭ åƴåĹƋŸ ϱĬåĹÚ±ų ųåĬ±ƋåÚ ƋŅ ƋĘå ųåŸŞåÏƋĜƴå ÏŅƚĹƋųƼ ±ĹÚ ÏƚĬƋƚųå ƵĘåųå čƚåŸƋŸ ĵĜčĘƋ Ā ĹÚ 8åųų±ųĜ ŸĜĵƚĬ±ƋŅųŸ ĜĹ ± ƋåųĵĜűĬ ±Ƌ eÆƚ %ʱÆĜ Ņų ÏŅÏĩƋ±ĜĬ ÏĬ±ŸŸåŸ ĜĹ ĜŅ Úå I±ĹåĜųŅţ ĘĜŸ ĜŸ ±Ĺ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ƋʱƋ ÏåĬåÆų±ƋåŸ ƋĘå ģŅƚųĹåƼ Ņü åƴåųƼ ĜĹÚĜƴĜÚƚ±Ĭ čƚåŸƋţ


Steve Collis, Strategic Director

JHP Design

Steve is res espo pons po nsib ns ible ib le for creating the st stra ra ate tegi g c an gi and d comm co ommercial ration on nal ale be ehi hind JHP’s hind HP P’s des e ign proj oje ects ts.. His ke Hi keen und der erst stan st ta an ndi dn ng g of tth he co onsumer, bra and and pro oduct ch hemis strry that a is ess essentia ntia al for ƋĘ Ęå å Ú Úå åƴåĬĬŅ ŅŞ Şĵ ĵåĹ åĹƋƋ Ƌ Ņü åýå ý åÏ åÏƋĜƴ ƴå com mmer mm e ciial des esig ign ig n concepts con ep ed to JHP H win inni ning ni ng g countl ntless has lle internat atio io ona nal de desi sign g gn awa wards for ward projects ove verr th the e ye year arss. ar s.

Ęåųå ü±ĵĜĬĜåŸ Ï±Ĺ Ƌ±ĩå ±Úƴ±ĹƋ±čå Ņü ĹƚųŸĜĹč ųŅŅĵŸØ åŸÏŅųƋåÚ ģŅƚųĹåƼŸ ±ĹÚ ĜĹÚŅŅų üƚĹ Ş±ųĩŸØ ƵĘĜĬå ĵĜĬĬåĹĹĜ±ĬŸ Ï±Ĺ ÏĘŅŸå üųŅĵ ± ƴ±ųĜåƋƼ Ņü ŸåųƴĜÏåŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ ŸŞŅųƋŸ ü±ÏĜĬĜƋĜåŸØ ÏŅÏĩƋ±ĜĬ ƱųŸØ ±ųƋ č±ĬĬåųĜåŸØ Æå±ƚƋƼ Ÿ±ĬŅŅĹŸØ ±ĹÚ ±ĜųŸĜÚå ĘŅƋåĬŸ ƵĜƋĘ ųŅŅüƋŅŞ ŸƵĜĵĵĜĹč ŞŅŅĬŸţ ĘĜŸ ĜŸ ± ŞĬ±Ïå ƵĘåųå ÆåŸĜÚåŸ ƋĘå ĬĜĵŅ ÚųŅŞěŅý ŸåųƴĜÏå ±ĹÚ Ā ųŸƋěÏĬ±ŸŸ ĬŅƚĹčåŸ ±ĹÚ ÏĬƚÆųŅŅĵŸØ ÆƚŸĜĹ域 Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ÆåĹåĀ Ƌ üųŅĵ ųå±ĬěƋĜĵå ÚƼűĵĜÏ ±ĹÚ ĜĹƋåų±ÏƋĜƴå ÚĜŸŞĬ±ƼŸ ƋʱƋ ±ĬåųƋ ƋĘåĵ ±ÆŅƚƋ ŅƴåųÏųŅƵÚĜĹč ±ĹÚ ü±ÏĜĬĜƋ±Ƌå åþ ÏĜåĹƋ Ƶ±Ƽě Ā ĹÚĜĹčØ Ƌ±ĜĬŅųåÚ ƋŅ ƋĘåĜų ŅƵĹ ģŅƚųĹåƼŸţ cŅƵ±Ú±ƼŸØ ƵʱƋ Ƌų±ƴåĬĬåųŸ Ƶ±ĹƋ ĜŸ ± Ÿå±ĵĬ域 ±ĹÚ ĜĹƋåčų±ƋåÚ čƚåŸƋ åƻŞåųĜåĹÏåţ Fü ±ĜųŞŅųƋŸ ŸƚÏÏååÚ Ïųå±ƋĜĹč ŸƚÏĘ ±Ĺ åƻŞåųĜåĹÏåØ ƋĘåƼ ĵĜčĘƋ Ā ĹÚ ƋĘåĵŸåĬƴåŸ ĹŅƋ ŅĹĬƼ ÆåĜĹč ŸååĹ ±Ÿ ± ĵåųå ĵå±ĹŸ Ņü Ƌų±ĹŸŞŅųƋ ÆƚƋ ±Ÿ ±Ĺ åƻŞåųĜåĹƋĜ±Ĭ ĘƚÆ Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ÚåĬĜÆåų±ƋåĬƼ ÏĘŅŸå ƋŅ ÚƵåĬĬ ±ĹÚ ŸŞåĹÚ ƋĜĵå ±Ƌţ kƴåų ƋĘå ĹåƻƋ Ƽå±ųŸØ ޱŸŸåĹčåųŸ Ï±Ĺ åƻŞåÏƋ ĹåƵ ±ĹÚ åĹʱĹÏåÚ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ±ĵåĹĜƋĜåŸ ŞųåƴĜŅƚŸĬƼ ŅĹĬƼ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬå ĜĹ ÏĬƚÆ ųŅŅĵŸ Ņų üųåŧƚåĹƋ ā Ƽåų F{ ±ų屟ţ eŸ ±ĜųŞŅųƋŸ åĵÆų±Ïå ƋĘå ųåƴåĹƚå čåĹåų±ƋĜŅĹ ŞŅƋåĹƋĜ±Ĭ Ņü ƋĘåŸå åƻŞåųĜåĹÏå ±ĹÚ ĘŅŸŞĜƋ±ĬĜƋƼěĜĹŸŞĜųåÚ ±ĵåĹĜƋĜåŸ ±ĹÚ ŸåųƴĜÏåŸØ ÚåŸĜčĹåųŸ Ï±Ĺ åĹŸƚųå ƋʱƋ ƋĘĜŸ

Steve iss a reg egul ular ul ar com ommentator on dessig gn an and d re reta tail il iss ssue u s on ue o the intern rn nat atio ona al sp spea spea eaki king ki ng cir ircu cuit uit. t When Ste Wh teve ve is no nott chan ch hangi g ng g the h worrld wo rld one st stor orre at a time, im me he lliik ke es no othin ng better tha han n ttrrav a elli l ng the ƵŅųųĬĬÚ ƋƋųƼ ƼĜĹ Ĺč ƋŅ Æų Æųųå± Æ å±ĩ ƋƋĘå Ƶ ƵŅųĬĬÚ ƵŅ Ú ā ā Ƽ Ƽě Ā ŸŸĘĜĜĹ Ĺč ųå åÏ ÏŅ ŅųÚ Ú üŅų Ņ Ƌų ƋųĜĜŞ ĜŞåÚ ĜŞå åÚ a±ųĬĜ ±ųĬĜĹ Ĺţ

±ŞŞųŅ±ÏĘ ÆåÏŅĵåŸ ƋĘå ƱŸåĬĜĹåţ ĘĜŸ ĜĹÏĬƚÚåŸ åƴåųƼƋĘĜĹč üųŅĵ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ±ĵåĹĜƋĜåŸ ƋʱƋ čƚåŸƋŸ Ƶ±ĹƋ ±ĹÚ ĹååÚØ ƋŅ åþ ÏĜåĹƋ ŞųŅÏåŸŸåŸ ±ĹÚ ŞųŅÏåÚƚųåŸØ ĵŅÚåųĹ ƋåųĵĜűĬ ÚåŸĜčĹØ ÏŅĵĵƚĹĜϱƋĜŅĹŸ ƋʱƋ ŞƚƋ ƋĘå Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ĜĹ ÏŅĹƋųŅĬ Ņü ƋĘåĜų ģŅƚųĹåƼØ ĘĜčĘěƋåÏĘ ĜĹĹŅƴ±ƋĜŅĹŸØ ±ĹÚØ Ņü ÏŅƚųŸåØ Ęƚĵ±Ĺ ĜĹƋåų±ÏƋĜŅĹ ±ĹÚ ĘĜčĘ ĬåƴåĬŸ Ņü ĘŅŸŞĜƋ±ĬĜƋƼ ƋʱƋ ĵ±ĩå čƚåŸƋŸ üååĬ ƵåĬÏŅĵåØ ƴ±ĬƚåÚ ±ĹÚ ±ŞŞųåÏĜ±ƋåÚţ Fĵ±čĜĹåØ ĜĹ ƋĘå ĘŅƚųŸ Ĭå±ÚĜĹč ƚŞ ƋŅ ƋĘå ā ĜčĘƋØ Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ÏŅĹƋĜĹƚå ƋŅ ųåÏåĜƴå ±ĬåųƋŸ ƵĜƋĘ ƴ±Ĭƚ±ÆĬå ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ų±ĹčĜĹč üųŅĵ ÏĘåÏĩěĜĹ ųåĵĜĹÚåųŸØ ƋĘå Ĭ屟Ƌ ÏųŅƵÚåÚ Ş±ųĩĜĹč ĬŅƋØ ƋĘå Ƶå±ƋĘåų üŅųåϱŸƋ üŅų ƋĘåĜų ÚåŸƋĜűƋĜŅĹØ ±ĹÚ ƋĘå

ü±ŸƋåŸƋ ųŅƚƋå ƋŅ ƋĘåĜų č±Ƌåţ FĹŸĜÚå ƋĘå ƋåųĵĜűĬØ ± ޱŸŸåĹčåų ÆĜŅĵåƋųĜÏØ Ï±ŞƋƚųåÚ ±Ƌ ÏĘåÏĩěĜĹ Ņų ųåčĜŸƋų±ƋĜŅĹ ŞųĜŅų ƋŅ Ƌų±ƴåĬØ åĬĜĵĜűƋåŸ ƋĘå ĹååÚ üŅų Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ƋŅ ŸĘŅƵ ĜÚåĹƋĜĀ ϱƋĜŅĹ ĵƚĬƋĜŞĬå ƋĜĵåŸ ±Ƌ ÏĘåÏĩěĜĹØ åĵĜčų±ƋĜŅĹØ ŸåÏƚųĜƋƼ ŸÏųååĹĜĹč ±ĹÚ ÆŅ±ųÚĜĹčţ cŅƵ±Ú±ƼŸØ ĵ±ĹƼ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ųå ±Ĭųå±ÚƼ Ïųå±ƋĜĹč ĹåƵ č±Ƌå ±ų屟 ƋʱƋ ĜĹÏŅųŞŅų±Ƌå åĹʱĹÏåÚ åƻŞåųĜåĹÏåŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ ĘĜčĘåų ŧƚ±ĬĜƋƼ üŅŅÚ ±ĹÚ ųåƋ±ĜĬ ŅŞƋĜŅĹŸţ Ęå ĹåƻƋ ŸƋåŞ üŅų ĜĹŸƋ±ĹÏå ƵĜĬĬ Æå ƋŅ ±ĬĬŅƵ Ƌų±ƴåĬåųŸ ƋŅ ŞųåěŅųÚåų üŅŅÚ üŅų ŧƚĜÏĩ ŞĜÏĩěƚŞ Ņų ƋŅ ʱƴå 域åĹƋĜ±Ĭ ŸƚŞŞĬĜåŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ ±ŸŞĜųĜĹØ Ęå±ÚŞĘŅĹåŸ ±ĹÚ ÆŅŅĩŸ ÚåĬĜƴåųåÚ ÚĜųåÏƋĬƼ ƋŅ ƋĘåĜų č±ƋåŸţ (

SOCIAL MEDIA LINKS Pn Pi ntterest:

www ww w.uk uk k.pi pintere est st.c .com com/j / hpd design des nuk k/pin /p ns/

Face ebook:

ww ww.ww www w.ffac ceboo ok.c com m/jh hpd des sign n/

Lin nke edIIn:

www. w li link nk n ked edin in.c .com om m/com /c mpa pany y-be eta a/7 7886117/

Twittter: Tw

ww ww. w.tw twittte ter..com m/JJHP P_Design P_De

25


NOTEBOOK

EXPERT FORUM

Airport Focus continue es its se eries of fe eatures on IATA A'ss resolu ution 753, 3 which h comess into forrce in Ju une 2018 8, with h the aim of creatin ng a mo ore e robu ust syste em for trracking passen e ger ba aggage to avo oiid d the billli lions it costs the e airline e industrry each year. Ultra AS look at how existing airport infrastructure and airline systems can be adapted to meet the challenge have been able to meet the requirements of Resolution 753 for years. Reconciliation systems such as UltraTRAK ±Ĭųå±ÚƼ ϱŞƋƚųå ƋĘĜŸ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ƋĘųŅƚčĘ aŸØ {aŸ ±ĹÚ XŅ±ÚxXŅč eÏƋĜŅĹŸţ )ƴåĹ ±ųųĜƴ±Ĭ ƱčŸØ ĘĜŸƋŅųĜϱĬĬƼ ± ޱųƋ Ņü the operation where information hasn’t been available, can be tracked with a simple operational change or addition of relatively inexpensive array scanners. And, when coupled with Ultra’s cloud based messaging systems, this data can be distributed as required, whether that’s to an airline or a lliance’s own data hub or to an interline partner. Sharing of data between airlines is a key topic. In their recent implementation guide, IATA gave a clear message that airlines are required to exchange tracking points with ƋĘåĜų ĜĹƋåųĬĜĹå Ş±ųƋĹåųŸ ƵĘåĹ ĜĹƋåųĬĜĹĜĹč ƱčŸţ Ęå Ā ųŸƋ ƋĘĜĹč to identify is the point at which a bag changes custody from one airline to another. Again, airport operators can help with this by agreeing with the airlines the point at which responsibility for the bag is handed over – for instance, at the transfer inject in the arriving terminal. Once this has been agreed, airlines can decide how they exchange data and also what data they exchange. Alliance partners may wish to pass the entire history of the bag so that åĜƋĘåų ±ĜųĬĜĹå Ï±Ĺ Ņý åų ± üƚĬĬ Ƌų±ÏĩĜĹč ĘĜŸƋŅųƼ ƋŅ ƋĘåĜų ŸƋ±ý Ņų customers. Alternatively, airlines may agree to send limited information; the recipient of a transfer bag might just send the load event back to the originating carrier to show that the bag has indeed been processed correctly. It’s clear that as an IATA mandate, the accountability for baggage tracking is placed solely on the airlines; and as ŸƚÏĘØ ŅĹĬƼ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹå Ï±Ĺ Æå ÏŅĵŞĬĜ±ĹƋ ƵĜƋĘ ƀĂƐţ ƚƋØ ±Ÿ we’ve seen, airports and suppliers have a key role to play in helping airlines achieve that compliance. And in many cases, the infrastructure needed is already in place – all we need to do is join up the dotsţ (

esolution 753 places a clear requirement on airlines to track their bags, and so it’s up to airlines to decide how they are going to meet that requirement. Firstly, an airline needs to determine scope – 100% tracking across the entire network will be impractical for many, but concentrating on hub stations will go a long way, and just ĜĵŞĬåĵåĹƋĜĹč Ƌų±ÏĩĜĹč ŅĹ ±ųųĜƴ±ĬŸ üųŅĵ ƚŞěĬĜĹå ŸƋ±ƋĜŅĹŸ may be a good compromise initially. Secondly, an airline needs to decide how they are going to acquire this data, ±ĹÚ ƋĘĜŸ ĜŸ ƵĘåųå ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ÏŅĵåŸ ĜĹ ě ĵŅŸƋ Ĭ±ųčå ±ĜųŞŅųƋŸ will already have systems in place that can capture much Ņü ƋĘĜŸ Ú±Ƌ±ţ eĹÚ Ā űĬĬƼØ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹå ĹååÚŸ ƋŅ ÚåÏĜÚå ƵʱƋ it will do with this data – it may be that accessing each individual system is considered adequate for tracing the journey of the bag, but a better solution would be to pull all this data into a single repository. Capture of tracking points isn’t black or white. In an ideal world, acquisition of the bag from the passenger would be proven by a scanning point immediately behind ƋĘå ÏĘåÏĩěĜĹ ÚåŸĩØ ÆåϱƚŸå čåĹåų±ƋĜŅĹ Ņü ƋĘå a ÚŅåŸĹűƋ necessarily prove that the bag exists, or is at a particular ĬŅϱƋĜŅĹţ ƚƋ ± a ÏŅƚŞĬåÚ ƵĜƋĘ ± XŅ±Ú åƴåĹƋ ŠŅĹå Ņü ƋĘå other required tracking points) is a fair indication that the passenger did indeed hand over a bag. Of course, if the bag goes astray ÆåƋƵååĹ ÏĘåÏĩěĜĹ ±ĹÚ ƋĘå ĬŅ±Ú event, or if the bag was checked but never actually handed over, having additional scanning points on that journey will help pinpoint exactly what happened to that bag. The good news is that aviation industry suppliers

SHAUN PENTON PORTFOLIO MANAGER, PASSENGER AND BAGGAGE PROCESSING SYSTEMS, ULTRA AS

26


EXPERT FORUM

NOTEBOOK

Sergey Tysbouk of Longest Chance explores the advantages of RFID in baggage tracking he 753 resolution IATA is aimed at requiring airlines to accurately monitor the acquisition and delivery of each item of baggage by June 2018. We live in the information era, where information is ƋĘå ĵ±ĜĹ ųåŸŅƚųÏåţ ±čč±čå Ƌų±ÏĩĜĹč ĜĹŸĜÚå ƋĘå ±ĜųŞŅųƋó ±ŞųŅĹØ ƋåųĵĜűĬØ ŞĜÏĩĜĹč ĬŅϱƋĜŅĹóåĹŸƚųåŸ ƋʱƋ ƋĘå Ʊčč±čåěʱĹÚĬĜĹč ŞųŅÏ域 ĜŸ ŞåųüŅųĵåÚ ÏŅųųåÏƋĬƼţ Fü ƋĘĜŸ information is lost, the minimum consequence will be the increase of the time for the search of this lost item. The maximum risk that we could face: the baggage won't be ĬŅ±ÚåÚ ŅĹÆŅ±ųÚ ±ĹÚ ƋĘå ÏŅĵޱĹƼ ƵĜĬĬ Æå±ų Ā űĹÏĜ±Ĭ ĬŅŸŸØ as we will have to compensate the loss to our passenger. ±čč±čå ĜŸ ŅüƋåĹ ÏŅĵޱųåÚ ƋŅ ± ü±ÏƋŅųƼØ ÆƚƋ ÚĜÚ ƼŅƚ ever hear of a factory with no audit on their goods in, nor a record of the goods out? This is exactly what we have in the baggage world today. The 753 Resolution IATA is aimed at setting a minimum of data that all airlines should record regarding baggage, so that mishandling is reduced. The success of tracking bags lies in deploying the right technology and infrastructure, that need to be robust, ±ý ŅųÚ±ÆĬå ±ĹÚ ±ÆŅƴå ±ĬĬ ±ÏÏƚų±Ƌåţ 8F% ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ±ĬĬŅƵŸ ± Ĭ±ųčå ĹƚĵÆåų Ņü ĜÚåĹƋĜĀ ϱƋĜŅĹ ±ĹÚ Ƌų±ÏĩĜĹč Ƌ±ŸĩŸ ƋŅ Æå ƚĹÚåųƋ±ĩåĹ ƵĜƋĘŅƚƋ Ęƚĵ±Ĺ ĜĹƋåųƴåĹƋĜŅĹţ 8F% ŸĜĹÏå 2005 as it has key advantages for bag tracking: line of sight, read speed, ruggedness, low cost. ūXŅĹčåŸƋ ʱĹÏå ±ŞŞųŅ±ÏĘåÚ Fe e ƵĜƋĘ ƋĘå ĜÚå± Ņü Ƌų±ÏĩĜĹč Æ±čŸ üųŅĵ ÏĘåÏĩěĜĹ ±Ƌ ŅĹå ±ĜųŞŅųƋ ƋŅ ƋĘå ±ųųĜƴ±ĬŸ ±Ƌ ±ĹŅƋĘåųØū Ÿ±ƼŸ eĹÚųåƵ {ųĜÏåØ %ĜųåÏƋŅų eĜųŞŅųƋ kŞåų±ƋĜŅĹŸØ Fe eţ Ęå ÏŅĵĵŅĹ ôƚŸå 8F% ŸƼŸƋåĵ ƋʱƋ XŅĹčåŸƋ Chance has developed in cooperation with IATA ensures that the correct bag leaves with the right passenger, and that the airline is informed of any discrepancy that may arise during the baggage's journey. "We were happy to ÏŅĬĬ±ÆŅų±Ƌå ±ĹÚ ĘåĬŞ XŅĹčåŸƋ ʱĹÏå ÚåƴåĬŅŞåÚ ƋĘå åĹÚě ƋŅěåĹÚ 8F% Ʊčč±čå Ƌų±ÏĩĜĹč ŸƼŸƋåĵŰţ For airlines, the loss of baggage is a major cost. If a bag cannot be located, the airline responsible must pay its

ŅƵĹåųØ ±ĹÚ Ĝü ĵƚĬƋĜŞĬå ±ĜųĬĜĹåŸ ±ųå ĜĹƴŅĬƴåÚ ĜĹ ± ĵƚĬƋĜěĬåč ā ĜčĘƋØ å±ÏĘ ĵƚŸƋ ĜĹÏƚų ± ŞŅųƋĜŅĹ Ņü ƋĘå ÏŅŸƋØ Æ±ŸåÚ ŅĹ ƋĘå percentage of the trip's miles during which it transported the passenger and bag. This rule can be unfair to the airlines not responsible for the loss, and especially so for the one that transported the traveler the most miles. XŅĹčåŸƋ ʱĹÏå ŞųŅƴĜÚåŸ ƋĘå ʱųÚƵ±ųåØ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ŸŅüƋƵ±ųå ƋŅ åűÆĬå ĜƋŸ ÏƚŸƋŅĵåųŸ Š±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ ±ĜųŞŅųƋŸš to know when luggage is checked in at an airline counter ŞųĜŅų ƋŅ ± ā ĜčĘƋØ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ĘŅƵ ƋĘå Æ±čŸ ±ųå ųŅƚƋåÚ ƋŅ ƋĘå planes, whether an error occurs, and when they arrive at their destination. The technology could potentially reduce or prevent the ĬĜĩåĬĜĘŅŅÚ Ņü ĵĜŸųŅƚƋåÚ Æ±čŸØ ŸŞååÚ ƚŞ ƋĘå ĜÚåĹƋĜĀ ϱƋĜŅĹ Ņü Ĭƚčč±čå üŅų ĬŅ±ÚĜĹč ĜĹƋŅ ÚåŞ±ųƋĜĹč ā ĜčĘƋŸ ±ĹÚ ĜĹÏų屟å passenger satisfaction by reducing the incidence of ĵĜŸĘ±ĹÚĬĜĹčŸţ Ęå 8F% ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ŸååĵåÚ ƋŅ ÏŅĹƋųĜÆƚƋå to a better passenger experience, due to the speed and ±ÏÏƚų±ÏƼ Ņü ƋĘå Ʊčč±čåěʱĹÚĬĜĹč ŞųŅÏ域ţ (

SERGEY TYSBOUK CEO, LONGEST CHANCE

27


NOTEBOOK

EXPERT FORUM

Resolution 753 could lead to industry-wide adaption of RFID says Kristine P. Koldkjær Product Manager of Lyngsoe Systems

ATA Resolutions 753 is put in place to solve the problem of mishandling of bags. With the resolution coming into åý åÏƋ üųŅĵ IƚĹå ĹåƻƋ Ƽå±ųØ ĵ±ĹƼ ±ĜųĬĜĹåŸ ±ųå ü±ÏåÚ ƵĜƋĘ a challenge in capturing the required data to comply. ĘåĹ ĜƋ ĜŸ ĵ±ĹÚ±ƋŅųƼ ƋŅ Ƌų±Ïĩ Æ±čŸ ±Ƌ ƋĘå ʱĹÚěŅƴåų from passengers, at loading, at custody changes and at delivery to the passenger, a large share of the industry is ü±ÏĜĹč ± 豪 ĜĹ ƋĘå Ú±Ƌ± ÏŅĬĬåÏƋĜŅĹ ŞųŅÏ域ţ Ęå Ā ųŸƋ ŸƋåŞ an airline need to take to become compliant is to analyze their baggage handling process and understand the gabs, they are facing. )ƴåĹ ƋĘŅƚčĘ ƋĘå ųåŸŅĬƚƋĜŅĹ ÚŅåŸ ĹŅƋ ĵ±ĹÚ±Ƌå ± ŸŞåÏĜĀ Ï tracking technology, we believe the new resolution will ʱƴå ± čųå±Ƌ ĜĵޱÏƋ ŅĹ ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼěƵĜÚå ±Ú±ŞƋĜŅĹ Ņü 8F% ŅĹ Æ±čč±čåţ %åĬƋ± eĜųĬĜĹåŸ Ƶ±Ÿ ƋĘå Ā ųŸƋěĵŅƴåų Ĭ±ŸƋ Ƽå±ų ƵĜƋĘ ƋĘåĜų 8F% ĜĵŞĬåĵåĹƋ±ƋĜŅĹØ ŸŅ ƋĘåƼ ±ųå ±ƚƋŅĵ±ƋĜϱĬĬƼ tracking their bags at all the mandatory tracking points today. eŸ 8F% ĜŸ ± ޱŸŸĜƴå ŸÏ±ĹĹĜĹč ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ ĜƋ ĜŸ ƋĘå ĵŅŸƋ ÏŅŸƋěåý åÏƋĜƴå Ƶ±Ƽ ƋŅ ÏŅĵŞĬƼţ Ęåųå ±ųå ĹŅ ųƚĹĹĜĹč ÏŅŸƋ üŅų ĵ±Ĺƚ±ĬĬƼ ŸÏ±ĹĹĜĹč ƋĘå ƱčŸţ 8F% ƵŅųĩŸ ƵĜƋĘŅƚƋ ĬĜĹå of sight, which improves the scan rate compared to e.g. barcode especially in the transfer and arrival situation. Under IATA resolution 753 the airlines ĹååÚ ƋŅ ĩååŞ Ƌų±Ïĩ Ņü eXX bags, so technologies ƵĜƋĘ ÚŅåŸ ĹŅƋ Ņý åų ųå±Ú rates above 99% will be ÏʱĬĬåĹčåÚ ƋŅ üƚĬĀ ĬĬ ƋĘå requirements. As the bags is dropped Ņý ±Ƌ ƋĘå ŸåĬüěŸåųƴĜÏå bagdrop and automatically

ŸÏ±ĹĹåÚ ƚŸĜĹč 8F%Ø ƋʱƋ Ƌų±ÏĩĜĹč ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ĜŸ ƚŸåÚ ±Ÿ evidence of acquisition from the passenger to the carrier. As the bag is loaded, it is automatically scanned at it travels up the belt loader providing evidence of delivery of bags to the aircraft. The tracking information collected as the baggage is loaded on to the airplane will provide Ú±Ƌ± üŅų ĜĹƴåĹƋŅųƼ Ņü Æ±čŸ ƚŞŅĹ ÚåŞ±ųƋƚųå Ņü ƋĘå ā ĜčĘƋţ eŸ ƋĘå ā ĜčĘƋ ±ųųĜƴåŸ ±Ƌ ƋĘå ĹåƻƋ ±ĜųŞŅųƋ ƋĘå Ʊč ƵĜĬĬ ±ƚƋŅĵ±ƋĜϱĬĬƼ Æå ųåčĜŸƋåųåÚ ±Ƌ ƋĘå ÆåĬƋ ĬŅ±Úåų ±Ƌ Ņý ě load providing data to demonstrate baggage delivery at custody changes. All delivery and acquisition of Æ±čŸ ÆåƋƵååĹ Ï±ųųĜåųŸ ĜŸ ųåčĜŸƋåųåÚ ÆƼ 8F% ŸÏ±ĹĹåųŸ ŸƋų±ƋåčĜϱĬĬƼ ŞĬ±ÏåÚ ĜĹ ƋĘå ŞĜåųØ ĵ±ĩåěƚŞ ±ĹÚ ŸŅųƋ±ƋĜŅĹ ±ų屟ţ ĘåĹ ƋĘå Æ±č ±ųųĜƴåŸ ±Ƌ ƋĘå Ā űĬ ÚåŸƋĜűƋĜŅĹØ scanners just before the claim carrousel automatically ŞųŅƴĜÚåŸ ƋĘå Ĭ±ŸƋ ųåŧƚĜųåÚ Ƌų±ÏĩĜĹč ŞŅĜĹƋſ ʱĹÚěŅƴåų ƋŅ ƋĘå passengers and thereby closing the bag journey. It is important to put in the right tracking technology to obtain the data to comply. Then when the right data capture platform is in place, the next step would be sharing of data between carriers. We believe that IATA resolution ƀĂƐ ĜŸ ģƚŸƋ ƋĘå Ā ųŸƋ ŸƋåŞ ĜĹ ĜĵŞųŅƴĜĹč ƋĘå Ʊčč±čå ʱĹÚĬĜĹč process. When airlines have the tracking platform in place, they would be able to exploit a range of additional ÆåĹåĀ ƋŸ ĬĜĩå ĜĹÏų屟åÚ Ï±Ş±ÏĜƋƼ ±ĹÚ ĜĵŞųŅƴåÚ Ş±ŸŸåĹčåų services. Airlines need to act now to be able to meet the deadline in June next year, but the tracking platforms should be implemented not just for purpose of compliance, but to improve the overall baggage handling operation. XƼĹčŸŅå ƼŸƋåĵŸ ʱƴå ± ĬŅĹč ųƚĹĹĜĹč åƻŞåųĜåĹÏå ƵĜƋĘĜĹ 8F% ±ĹÚ ŸŅĬƚƋĜŅĹŸ ƵĜƋĘĜĹ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ±ĜųĬĜĹåŸţ å are an IATA strategic partner and have contributed to the development of the Implementation guide for Resolution 753 published by IATA. (

KRISTINE P. KOLDKJÆR PRODUCT MANAGER, LYNGSOE SYSTEMS

28


STAFF TRAINING

NOTEBOOK

STANDARDISE GSE TRAINING TO RETAIN AND IMPROVE STAFF ųåŸƚĬƋ Ņü ƋĘå ĜĹÏĜÚåĹƋţ Ņ ĘåĬŞ ÆƚŸĜĹåŸŸåŸ ±ÏĘĜåƴå ĵ±ƻĜĵƚĵ Ÿ±üåƋƼ ±ĹÚ åþ ÏĜåĹÏƼØ F ϱųųĜåŸ ŅƚƋ ŅŞåų±ƋĜŅűĬ Bå±ĬƋĘ ĘåÏĩŸ ±ĹÚ ÚåƴåĬŅŞŸ Ƌų±ĜĹĜĹč ŸŞåÏĜĀ Ï ƋŅ ƋĘå ±ĜųŸĜÚå ŅŞåų±ƋĜŅĹ å±ÏĘ ÏŅĵޱĹƼűŸ ŸŞåÏĜĀ Ï ĹååÚŸţ ĜƋĘ ƋĘĜŸ Ƌ±ĜĬŅųåÚ ±ŞŞųŅ±ÏĘØ ŸƋ±ý ±ĹÚ ĵ±Ĺ±čåųŸ Ï±Ĺ Æå Ÿƚųå ƋʱƋ ƋĘå Ÿ±ĵå ĘĜčĘ ŸƋ±ĹÚ±ųÚ ĜŸ ±ŞŞĬĜåÚ ƋŅ å±ÏĘ Ƌų±ĜĹååØ ±ĬĬŅƵĜĹč ŞųŅÏåŸŸåŸ ƋŅ Æå ŞƚƋ ĜĹ ŞĬ±Ïå ƋŅ ĘåĬŞ ŸŞååÚ ƚŞ ƋĘå ŅŞåų±ƋĜŅĹ ±ĹÚ ĜĹÏųå±Ÿå ŞųŅÚƚÏƋĜƴĜƋƼţ

Training is important but many employers in ground handling and ramp operations find it expensive and time consuming, with employees missing work time to attend training sessions alongside a high staff turnover. Laura Nelson, Managing Director of RTITB, suggests that standardised training can offer many benefits to companies and their employees. DE-DUPLICATE TRAINING

RETAIN STAFF eÏÏŅųÚĜĹč ƋŅ F{% Š ʱųƋåųåÚ FĹŸƋĜƋƚƋå Ņü {åųŸŅĹĹåĬ ±ĹÚ %åƴåĬŅŞĵåĹƋšØ ĜƋ ĜŸ ĵŅųå ÏŅŸƋ åý åÏƋĜƴå ƋŅ Ƌų±ĜĹ ±ĹÚ ųåƋ±ĜĹ ƋĘå ųĜčĘƋ ŞåŅŞĬå ƋʱŠƋŅ ųåÏųƚĜƋ ĹåƵ ŸƋ±ý ţ FƋ ĜŸ ±ĬŸŅ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ĜĹ ±ÚÚų域ĜĹč ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼűŸ ÏƚųųåĹƋ ŸĩĜĬĬŸ ŸĘŅųƋ±čåţ {±ųƋ Ņü ƋĘå F Bå±ĬƋĘ ĘåÏĩ ±ĹÚ Ƌų±ĜĹĜĹč ÚåƴåĬŅŞĵåĹƋ ŸåųƴĜÏå ĜĹÏĬƚÚåŸ Ƌų±ĜĹĜĹč ĜĹÚĜƴĜÚƚ±ĬŸ ƋŅ Æå ĘĜčĘ ŞåųüŅųĵĜĹč ĜĹŸƋųƚÏƋŅųŸţ eÏÏųåÚĜƋ±ƋĜŅĹ čĜƴåŸ ĵŅųå ŸƚÆŸƋ±ĹÏå ƋŅ ƋĘå FĹŸƋųƚÏƋŅų ŧƚ±ĬĜĀ ϱƋĜŅĹ ±ĹÚ Ï±Ĺ ĘåĬŞ ƋĘåŸå ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ŸƋ±ý ƋŅ üååĬ ƴ±ĬƚåÚØ åĹÏŅƚų±čĜĹč ĬŅƼ±ĬƋƼ ƋŅ ƋĘå ÏŅĵޱĹƼţ

å ʱƴå Ĭå±ųĹƋ üųŅĵ Ņƚų ĵ±ĹƼ ÏĬĜåĹƋŸ ĜĹ ƋĘå ±ƴĜ±ƋĜŅĹ ĜĹÚƚŸƋųƼ ƋʱƋ ƋĘåųå Ï±Ĺ Æå ± ŧƚĜÏĩ ƋƚųĹŅƴåų ĜĹ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬĜĹč ±ĹÚ ų±ĵŞ ŸƋ±ý ţ Ƌ±ĹÚ±ųÚĜŸĜĹč ƋĘå Ƌų±ĜĹĜĹč ÚåĬĜƴåųåÚ ±ÏųŅŸŸ ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼ ƵĜƋĘ ±ÏÏųåÚĜƋåÚ ÏŅƚųŸåŸ Ƌ±ƚčĘƋ ÆƼ ŞųŅŞåųĬƼ ŧƚ±ĬĜĀ åÚ ĜĹŸƋųƚÏƋŅųŸØ ƵŅƚĬÚ ÆåĹåĀ Ƌ ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼ ÆƼ ŞųŅƴĜÚĜĹč ĜĹƋåųűĬ ±ĹÚ åƻƋåųűĬ ŧƚ±ĬĜĀ ϱƋĜŅĹŸ ƋʱƋ ±ųå ĵŅųå Ƌų±ĹŸüåų±ÆĬåØ ÆåƋƵååĹ Ņųč±ĹĜŸ±ƋĜŅĹŸØ ųåÏųƚĜƋĵåĹƋ ±čåĹÏĜåŸ ƵĘŅ ŸƚŞŞĬƼ ƋåĵŞŅų±ųƼ ŸƋ±ý üŅų Şå±ĩ ŞåųĜŅÚŸØ ±ĹÚ ÚĜý åųåĹƋ ±ĜųŞŅųƋŸţ eÏÏųåÚĜƋåÚ Ƌų±ĜĹĜĹč ĹŅƋ ŅĹĬƼ åĹŸƚųåŸ ĘĜčĘ ŸƋ±ĹÚ±ųÚŸ Ņü ƋĘåŅųƼ ±ĹÚ Şų±ÏƋĜϱĬ ĜĹŸƋųƚÏƋĜŅĹØ ÆƚƋ ±ĬŸŅ åűÆĬåŸ åĵŞĬŅƼåųŸ ƋŅ ųåÏųƚĜƋ ƋåĵŞŅų±ųƼ Ņų åƻŞåųĜåĹÏåÚ ŸƋ±ý ƵĜƋĘ ųåÏŅčĹĜŸ±ÆĬå ŧƚ±ĬĜĀ ϱƋĜŅĹŸţ ĘĜŸ ƵĜĬĬ ĵå±Ĺ ƋʱƋ ÆƚŸĜĹåŸŸåŸ ÚŅ ĹŅƋ ĹååÚ ƋŅ ŞųŅƴĜÚå ƱŸĜÏ Ƌų±ĜĹĜĹč ±č±ĜĹØ ĘåĬŞĜĹč Ÿ±ƴå ĵŅĹåƼ ±ĹÚ ƋĜĵåţ å ĵ±ĜĹƋ±ĜĹ ± ųåčĜŸƋåų Ņü ŧƚ±ĬĜĀ åÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬĜĹč ±ĹÚ ų±ĵŞ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ åĵŞĬŅƼååŸ ƵĜƋĘ ƚŞ ƋŅ Ú±Ƌå ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ±ÆŅƚƋ ƋĘåĜų ±ÏÏųåÚĜƋåÚ Ƌų±ĜĹĜĹč ƋŅ ĘåĬŞ åĬĜĵĜűƋå ±ĹƼ ƚĹĹåÏ域±ųƼ ĜĹƴåŸƋĵåĹƋ Ņü ƋĜĵå ±ĹÚ ĵŅĹåƼ ĜĹ ĹåƵ ĵåĵÆåųŸ Ņü ŸƋ±ý ƵĘŅ ʱƴå ±Ĭųå±ÚƼ ÏŅĵŞĬåƋåÚ ƋĘå ųåŧƚĜųåÚ Ƌų±ĜĹĜĹčţ

REDUCE INSURANCE COSTS Ņĵå ĜĹŸƚų±ĹÏå ÏŅĵޱĹĜåŸ ±ĬŸŅ ųåÏŅčĹĜŸå ƋĘå ÆåĹåĀ Ƌ Ņü ÏåųƋ±ĜĹ Ƌų±ĜĹĜĹč ŞųŅčų±ĵĵåŸţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ ĜĹ ųåŸŞŅĹŸå ƋŅ ƋĘå ĜĵŞĬåĵåĹƋ±ƋĜŅĹ Ņü F ŞųŅčų±ĵĵåŸØ åƻÏåŸŸåŸ ±ĹÚ ŞųåĵĜƚĵŸ Ï±Ĺ Æå ųåÚƚÏåÚţ Ů å ƵŅųĩ ƵĜƋĘ ÆƚŸĜĹåŸŸåŸ ±ĹÚ ƋĘåĜų ĜĹŸƚų±ĹÏå ÏŅĵޱĹĜåŸ ƋŅ ±ÏĘĜåƴå Ā űĹÏĜ±Ĭ ÆåĹåĀ ƋŸ ±Ÿ ± ųåŸƚĬƋ Ņü Ņƚų Ƌų±ĜĹĜĹčţ F űŸ åƻŞåųƋ ±ƴĜ±ƋĜŅĹ Ƌå±ĵ ŸŞåÏĜ±ĬĜŸåŸ ĜĹ ŸƚŞŞŅųƋĜĹč ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬĜĹč ÏŅĵޱĹĜåŸ ±ÏĘĜåƴå ĵ±ƻĜĵƚĵ Ÿ±üåƋƼ ±ĹÚ åþ ÏĜåĹÏƼţ FĹŸƋųƚÏƋŅų Ƌų±ĜĹĜĹč üŅų ÏŅĵޱĹĜåŸ ƋŅ ÚåĬĜƴåų ĜĹěĘŅƚŸå Ƌų±ĜĹĜĹč üŅų čųŅƚĹÚ ŸƚŞŞŅųƋ ŸƋ±ý ĜĹ Ÿ±üå ʱĹÚĬĜĹč Šĵ±Ĺƚ±Ĭ ±ĹÚ ƵĜƋĘ åŧƚĜŞĵåĹƋš ±ĹÚ ÚųĜƴĜĹč ŸĩĜĬĬŸ ±ųå ±ĬŸŅ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬå üųŅĵ F ţ ŅųĩĜĹč ƵĜƋĘ åĵŞĬŅƼåųŸ ÚåĬĜƴåųĜĹč ±ĜųŸĜÚå ŅŞåų±ƋĜŅĹŸØ F ŸƋųĜƴåŸ ƋŅ ĜĵŞųŅƴå ƋĘå ŸƋ±ĹÚ±ųÚ Ņü Ƌų±ĜĹĜĹč ÚåĬĜƴåųåÚ ƋŅ ÚųĜƴåųŸ ĜĹ čųŅƚĹÚ ŸƚŞŞŅųƋ åŧƚĜŞĵåĹƋ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸţ F ÚåƴåĬŅŞŸ ÏŅƚųŸåŸ üŅų ±ŞųŅĹØ ĵ±ĹŅåƚƴųĜĹč ±ųå± ±ĹÚ ųƚĹƵ±Ƽ ÚųĜƴĜĹč ŞåųĵĜƋŸ ƋŅ ±ĬĬŅƵ ŅŞåų±ƋŅųŸ ƋŅ ƚŸå åŧƚĜŞĵåĹƋ ±ĜųŸĜÚåţ )ŧƚĜŞĵåĹƋ Ƌų±ĜĹĜĹč ŅŞƋĜŅĹŸ ĜĹÏĬƚÚåØ ÆƚƋ ±ųå ĹŅƋ ĬĜĵĜƋåÚ ƋŅ× Æ±čč±čå ƋƚčŸØ ÚåěĜÏåųŸØ ųåěüƚåĬĬåųŸØ Ƶ±ŸƋå ųåĵŅƴ±Ĭ ĬŅųųĜåŸØ ÆŅƵŸåųŸØ åĵåųčåĹÏƼ ĜĹÏĜÚåĹƋ ƴåĘĜÏĬåŸØ ÆåĬƋĬŅ±ÚåųŸØ ĘĜěĬŅ±ÚåųŸØ ŸƵååŞåųŸØ Ƌų±ÏƋŅųŸØ ŞųĜĵå ĵŅƴåųŸ ±ĹÚ ±ĜųÆųĜÚčåŸţ eĬĬ F ±ÏÏųåÚĜƋåÚ Ƌų±ĜĹĜĹč ĜŸ ÚåŸĜčĹåÚ ƋŅ ĘåĬŞ ÏŅĵޱĹĜåŸ ÏŅĵŞĬƼ ƵĜƋĘ ĬŅϱĬ Ĭ±ƵŸ ±ĹÚ ųåčƚĬ±ƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ƋĘå ĜĹƋåųűƋĜŅűĬ ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ Ņü )e eţ (

ENHANCE DAY-TO-DAY PRODUCTIVITY e ŧƚĜÏĩ ƋƚųűųŅƚĹÚ ƋĜĵå ŅĹ ƋĘå ų±ĵŞ ĜŸ ÆåÏŅĵĜĹč ĵŅųå ±ĹÚ ĵŅųå ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ƋŅ ĩååŞ ƚŞ ƵĜƋĘ ƋĘå ĜĹÏų屟ĜĹč ĹƚĵÆåų Ņü ā ĜčĘƋŸ ±ĹÚ Ş±ŸŸåĹčåųŸţ Ęå ÆåŸƋ Ƶ±Ƽ ƋŅ åĹŸƚųå ŅŞƋĜĵ±Ĭ ŞųŅÚƚÏƋĜƴĜƋƼ ĜŸ ƋĘųŅƚčĘ čŅŅÚěŧƚ±ĬĜƋƼ Ƌų±ĜĹĜĹč Ƌ±ĜĬŅųåÚ ƋŅ ĵååƋ ƋĘå ŸŞåÏĜĀ Ï ÏʱĬĬåĹčåŸ Ņü ƋĘå ŅŞåų±ƋĜŅĹţ ĘåƋĘåų ŅŞåų±ƋŅųŸ ±ųå ƚŸĜĹč ± Ʊčč±čå ʱĹÚĬåųØ ÚåěĜÏåų Ņų ±Ĝų ÆųĜÚčåØ åý åÏƋĜƴå Ƌų±ĜĹĜĹč ƵĜĬĬ ±ĬŸŅ ĘåĬŞ ųåÚƚÏå ʱĹÚĬĜĹč ĜĹÏĜÚåĹƋŸ ±ĹÚ ŞųåƴåĹƋ ŞŅƋåĹƋĜ±Ĭ Ú±ĵ±čå ƋŅ ĘĜčĘ ƴ±Ĭƚå ±ĜųÏų±üƋţ %±ĵ±čå ƋŅ ±ĜųÏų±üƋ Ï±Ĺ Ï±ƚŸå ŸĜčĹĜĀ ϱĹƋ ÚåĬ±ƼŸ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ åƻŞåĹŸåţ cŅƋ ŅĹĬƼ ĜŸ ƋĘåųå ƋĘå ÏŅŸƋ Ņü ųåŞ±Ĝų ƋŅ ƋĘå ±ĜųÏų±üƋ ±ĹÚ ƋĘå ŅŞåų±ƋĜĹč åŧƚĜŞĵåĹƋ ƋŅ ÏŅĹŸĜÚåųØ ÆƚƋ ÚåĬ±ƼŸ ĵ±Ƽ ųåŸƚĬƋ ĜĹ åƻŞåĹŸĜƴå ÏŅĵŞåĹŸ±ƋĜŅĹ ŅƵåÚ ƋŅ ޱŸŸåĹčåųŸţ BŅƵåƴåųØ ƋĘå ĵŅŸƋ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ÏŅĹŸĜÚåų±ƋĜŅĹ ĜŸ ƋĘå ŞŅƋåĹƋĜ±Ĭ Ęƚĵ±Ĺ ÏŅŸƋ Ĝü ŸŅĵåŅĹå ĜŸ ĘƚųƋ ±Ÿ ±

29



CONTROL ROOM TECHNOLOGY

The role of

KVM TECHNOLOGY in airport control rooms BY JOHN HALKSWORTH, SENIOR PRODUCT MANAGER AT ADDER TECHNOLOGY

31

FEATURE


FEATURE

CONTROL ROOM TECHNOLOGY

32


T

here are many logistical hurdles and complications that present themselves when it comes to the running of an airport. Most notably these include the introduction of extra runways, the precise planning of slot times and the careful considerations necessary to avoid overcrowded skies. These are all valid — and extremely important — issues, but by focusing on these too much, we fail to see the pressures that airport operations centres face on a day-to-day basis. ĘåŸå ÏåĹƋųåŸ ±ųå ƋĘå Æå±ƋĜĹč Ęå±ųƋ Ņü åƴåųƼ ±ĜųŞŅųƋØ ųåŸŞŅĹŸĜÆĬå üŅų ± ĘƚčåØ åƴåųěčųŅƵĜĹč ĬĜŸƋ Ņü Ƌ±ŸĩŸØ ±ĹÚ ±ĹƼ ÏʱĹčå ŅĹ ƋĘå ƵĜÚåų ±ĜųŞŅųƋ ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ʱŸ ± ÚĜųåÏƋ ĩĹŅÏĩěŅĹ åýåÏƋ üŅų ƋĘåĵţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ Ĝü ±Ĺ ±ĜųŞŅųƋ ŅŞåĹŸ ± ĹåƵ ųƚĹƵ±Ƽ ±ĹÚ ĜĹƋųŅÚƚÏåŸ åƻƋų± āĜčĘƋŸØ ƋĘå ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ ÏåĹƋųå ŸƚÚÚåĹĬƼ ʱŸ ± ĬŅƋ ĵŅųå ƵŅųĩ ŅĹ ĜƋŸ ʱĹÚŸ ĜĹ ƋåųĵŸ Ņü ±Ĝų Ƌų±þÏ ÏŅĹƋųŅĬ ±ĹÚ ĵŅųåţ ĘĜĬå ƋĘåŸå ÏåĹƋųåŸ ±ųå ƱŸåÚ ±ĬĵŅŸƋ åƻÏĬƚŸĜƴåĬƼ ŅĹ ƋĘå ŸĜƋå Ņü ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ĜƋŸåĬüØ XŅĹÚŅĹ ĜƋƼ eĜųŞŅųƋ ųåÏåĹƋĬƼ ±ĹĹŅƚĹÏåÚ ĜƋ ƵŅƚĬÚ ĵŅƴå ĜƋŸ ±ĜųŞŅųƋ ƋŅƵåų ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ åƻƋåųűĬĬƼ ƋŅ ± ŸĜƋå ĜĹ Ƶ±ĹƵĜÏĩØ B±ĵŞŸĘĜųå ó ĵŅųå ƋʱŠíLj ĵĜĬåŸ ±Ƶ±Ƽ üųŅĵ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋţ FĹŸƋå±Ú Ņü ŅŞåų±ƋŅųŸ ĬŅŅĩĜĹč ±Ƌ ƋĘå ųƚĹƵ±Ƽ üųŅĵ ƋĘå ƋŅƵåųØ ƋĘåƼ ƵĜĬĬ Æå ±ÆĬå ƋŅ Ÿåå ± ƐƅLjěÚåčųåå ƴĜåƵ Ņü ƋĘå ±ĜųĀåĬÚ ĜĹ ± ĬåƴåĬ Ņü ÚåƋ±ĜĬ ƋʱƋ ĜŸ čųå±Ƌåų ƋʱŠƋĘå Ęƚĵ±Ĺ åƼåţ ĘĜŸ ĜŸ ƋĘåĹ ÚĜŸŞĬ±ƼåÚ ±ÏųŅŸŸ Ŏĉ B% ŸÏųååĹŸ üŅų ± ŮŸå±ĵĬ域 ޱĹŅų±ĵĜÏ ĵŅƴĜĹč Ĝĵ±čåŰţ FĹ ĵ±ĹƼ Ƶ±ƼŸØ ĜƋ ĜŸ ƋĘå ±Úƴ±ĹÏåĵåĹƋ Ņü ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ƋʱƋ ʱŸ åűÆĬåÚ XŅĹÚŅĹ ĜƋƼ eĜųŞŅųƋ ƋŅ ĵ±ĩå ƋĘĜŸ ų±ÚĜϱĬ ĵŅƴåţ å ʱƴå ĹŅƵ ųå±ÏĘåÚ ± ŸƋ±čå ƵĘåųå ÏŅĵޱĹĜåŸ Ï±Ĺ ƵŅųĩ ƵĜƋĘŅƚƋ ƋĘå ĬĜĵĜƋ±ƋĜŅĹŸ ƋĘåƼ ±ųå ƚŸåÚ ƋŅØ ±ĬĬŅƵĜĹč ƋĘåĵ ƋŅ ÚåƴĜŸå ĜĹƴåĹƋĜƴå ŸŅĬƚƋĜŅĹŸ ƋʱƋ Ï±Ĺ ĜĵŞųŅƴå Ú±ƼěƋŅěÚ±Ƽ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸţ ƚƋ ƵʱƋ åƻ±ÏƋĬƼ ĜŸ ƋĘå ųŅĬå Ņü ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ĜĹ ƋĘåŸå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵŸØ ±ĹÚ ĘŅƵ ƵĜĬĬ ĜƋ Æå ƚŸåÚ ĜĹ ĵŅÚåųĹěÚ±Ƽ ŸÏåűųĜŅŸũ THE ROLE OF THE CONTROL ROOM Ęå Ņƴåų±ĬĬ ±ĜĵŸØ ŅÆģåÏƋĜƴåŸ ±ĹÚ ŞųĜĹÏĜŞĬåŸ üŅų ƋĘå ÚåŸĜčĹ Ņü ƋĘå ÏŅĵĵ±ĹÚ ±ĹÚ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ±ųå ŸĜĵĜĬ±ų ±ÏųŅŸŸ ±ĬĬ ĜĹÚƚŸƋųĜåŸ ó ±Ĺ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ÆƚĜĬƋ ±ųŅƚĹÚ ŞųŅĵŅƋĜĹč ŸĜƋƚ±ƋĜŅűĬ ±Ƶ±ųåĹ域 ƵĜƋĘ ƋĘå ŞƚųŞŅŸå Ņü ÏŅĹƋųŅĬ ±ĹÚ ĵŅĹĜƋŅųĜĹčţ Ęå ÚåŸĜčĹ ±ĹÚ ÚåƴåĬŅŞĵåĹƋ Ņü ƋĘå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ĜŸ čƚĜÚåÚ ÆƼ ± ĹƚĵÆåų Ņü ü±ÏƋŅųŸ ó ĜĹÏĬƚÚĜĹč ÆƚÚčåƋØ Ņųč±ĹĜŸ±ƋĜŅűĬ ŸƋųƚÏƋƚųåØ ŞƚųŞŅŸå Ņü ƋĘå ü±ÏĜĬĜƋƼØ åųčŅĹŅĵĜÏŸ ±ĹÚ ŸƋ±ý ÏŅĵŞĬåĵåĹƋţ åÏĘĹŅĬŅčƼ ÚåŞĬŅƼåÚ Ę±Ÿ ± ŸĜčĹĜĀϱĹƋ ĜĵޱÏƋ ŅĹ ƋĘå ŸƚÏÏ域 Ņü ±ĹƼ čĜƴåĹ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ÚåŸĜčĹţ )űÆĬĜĹč ŅŞåų±ƋŅųŸ ƋŅ ĜĹƋåų±ÏƋ ±ĹÚ ƚŸå ƋĘå Ú±Ƌ± ±ĹÚ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ŸŅƚųÏåŸ ±Ƌ ƋĘåĜų ÚĜŸŞŅŸ±Ĭ ÚåŞåĹÚŸ ŅĹ ƋĘå Ƶ±Ƽ ĜĹ ƵĘĜÏĘ ƋĘå ƋåÏĘĹŅĬŅčĜåŸ ±ųå ÆųŅƚčĘƋ ƋŅčåƋĘåųţ Ņ Ïųå±Ƌå ƋĘå ĵŅŸƋ åþÏĜåĹƋ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ƋʱƋ ĵååƋŸ ƋĘå ĹååÚŸ ±ĹÚ ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ üŅų ±Ĺ åųčŅĹŅĵĜÏ ±ĹÚ üƚĹÏƋĜŅĹěÚųĜƴåĹ ƵŅųĩŸŞ±ÏåØ åƴåųƼ ŸĜĹčĬå åĬåĵåĹƋ ĜĹÏĬƚÚĜĹč ÏŅĵŞƚƋåųŸØ ÚĜŸŞĬ±ƼŸØ ĩåƼÆŅ±ųÚŸ ±ĹÚ ĵĜÏå ±ųå ±ĬĬ ÏųƚÏĜ±Ĭ ÏŅĵŞŅĹåĹƋŸ ƋʱƋ ʱƴå ƋŅ Æå ÏŅĹŸĜÚåųåÚ ƋŅčåƋĘåų ƵĜƋĘ ƋĘå ƵĜÚåų ĜŸŸƚåŸ Ņü ųŅŅĵ ŸĜDŽå ±ĹÚ Ĭ±ƼŅƚƋØ ƴĜŸƚ±ĬĜŸ±ƋĜŅĹ ±ĹÚ ÏŅĹĹåÏƋĜƴĜƋƼţ CONTROL ROOMS TAKING OFF IN AVIATION 8Ņų ÏŅĹƋųŅĬ ÏåĹƋųåŸ ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ŸåÏƋŅųØ ƋĘåųå ĜŸ ƋĘå Ú±ƼěƋŅěÚ±Ƽ Ĭ±Ƽåų Ņü ÏŅĹƋųŅĬ ƋʱƋ ĜŸ åýåÏƋĜƴåĬƼ ƋĘå ůʱĹÚŸěŅĹű ޱųƋ× Úå±ĬĜĹč ƵĜƋĘ

33


FEATURE

CONTROL ROOM TECHNOLOGY

ĜĹŞƚƋŸ ±ĹÚ ŅƚƋŞƚƋŸØ ŅŞåĹĜĹč ±ĹÚ ÏĬŅŸĜĹčØ ā ŅƵ ų±ƋåŸ ±ĹÚ ŅŞåų±ƋĜĹč ŸĜčűĬŸţ ĘĜŸ ŅŞåų±ƋåŸ ±ĬŅĹčŸĜÚå ƋĘå ŅƋĘåų Ĭ±ƼåųŸ üųŅĵ ƴ±ųĜŅƚŸ ÚåŞ±ųƋĵåĹƋŸØ ü±ÏĜĬĜƋĜåŸ ±ĹÚ Ņųč±ĹĜŸ±ƋĜŅĹŸ ƋʱƋ Ƌ±ĩå ŅĹ ± ĵŅųå ŸƋų±ƋåčĜÏ ųŅĬå ±ĹÚ ±ųå ųåŸŞŅĹŸĜÆĬå üŅų ĬŅŅĩĜĹč ±Ƌ ƋĘå ÆĜččåų ŞĜÏƋƚųåţ FĹÏų屟ĜĹčĬƼØ ƋĘåŸå ƋƵŅ ƋƼŞåŸ Ņü Ĭ±ƼåųŸ ô ĵ±ÏųŅ ±ĹÚ ĵĜÏųŅ ô ±ųå ÏŅĵĜĹč ƋŅčåƋĘåųØ ±ĹÚ ƋʱƋ ĜŸ Ƌ±ĩĜĹč ŞĬ±Ïå ĜĹ ƋĘå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵţ Ęå ÏʱĬĬåĹčå üŅų ±ĜųŞŅųƋŸ ƋŅÚ±Ƽ ĜŸ ĘŅƵ ƋŅ åĹŸƚųå ƋʱƋ ƋĘåŸå ±ŸŞåÏƋŸ Ņü ÏŅĹƋųŅĬ ±ųå ŞųŅŞåųĬƼ ĜĹƋåčų±ƋåÚ ±ĹÚ ÆųŅƚčĘƋ ƋŅčåƋĘåų ĜĹ ƋĘå ĵŅŸƋ åý åÏƋĜƴå ±ĹÚ åþ ÏĜåĹƋ Ƶ±Ƽţ Fü Ƶå ƋĘĜĹĩ ±ÆŅƚƋ ƋĘå ĵ±ĹƼ ÏŅĹƋųŅĬ üƚĹÏƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹŸ ƵĜƋĘĜĹ ± ƋƼŞĜϱĬ ±ĜųŞŅųƋØ üųŅĵ ŸåÏƚųĜƋƼ ƋŅ Ʊčč±čå ʱĹÚĬĜĹč ±ĹÚ åĵåųčåĹÏƼ ŸåųƴĜÏåŸ ƋŅ Ƶ±ŸƋå ĵ±Ĺ±čåĵåĹƋ ô ĜƋ ŸååĵŸ ŞåųüåÏƋĬƼ ĬŅčĜϱĬ ƋŅ ÆųĜĹč ±ĬĬ Ņü ƋĘåŸå ü±ÏåƋŸ ƵĜƋĘĜĹ ŅĹå ÏåĹƋų±ĬĜŸåÚ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵţ BŅƵåƴåųØ ƋĘåųå ƵĜĬĬ ųåĵ±ĜĹ ± ÚĜŸƋĜĹÏƋĜŅĹ ÆåƋƵååĹ ƋĘå ĘĜčĘåų ĬåƴåĬ ±ĹÚ ĵŅųå ŸŞåÏĜĀ Ï Ĭ±ƼåųŸ Ņü ÏŅĹƋųŅĬØ ±ĹÚ ƋĘĜŸ ĜŸ ŞųåÏĜŸåĬƼ ƵʱƋ ± ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ åĹϱޟƚĬ±ƋåŸţ e ƵåĬĬěüƚĹÏƋĜŅĹĜĹč ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ƵĜĬĬ ±ĬƵ±ƼŸ ĜĹÏĬƚÚå ŞųĜƴ±Ƌå üƚĹÏƋĜŅĹŸ ƋʱƋ ŅŞåų±ƋŅųŸ ĵŅĹĜƋŅų ÚĜųåÏƋĬƼ ±Ƌ ƋĘåĜų ÚåŸĩŸ ±ĹÚ ƵŅųĩŸƋ±ƋĜŅĹŸØ ±ĹÚ ŅƴåųƴĜåƵ üƚĹÏƋĜŅĹŸ ƋʱƋ ƋĘå åĹƋĜųå ųŅŅĵ ĹååÚŸ ƋŅ Æå ±Ƶ±ųå ŅüØ ƵĘĜÏĘ ±ųå ϱŞƋƚųåÚ ±ĹÚ Ƌų±ÏĩåÚ ŅĹ ± ƴĜÚåŅ Ƶ±ĬĬţ Ęå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ĜĹ ±Ĺ ±ĜųŞŅųƋ ŸåųƴåŸ ±Ÿ ± ĘƚÆ ƋŅ ĵŅĹĜƋŅųØ ŞųŅÏ域 ±ĹÚ ųå±ÏƋ ƋŅ ĵƚĬƋĜŞĬå ŸƋųå±ĵŸ Ņü Ú±Ƌ± ÏŅĵĜĹč ĜĹ üųŅĵ ƴ±ųĜåÚ ŸŅƚųÏåŸţ Ęå ŸŞ±Ïå ĘåĬŞŸ ŅŞåų±ƋŅųŸ ĵ±ĩå ĜĹüŅųĵåÚ ÚåÏĜŸĜŅĹŸ ±ÆŅƚƋ ĵĜŸŸĜŅĹěÏųĜƋĜϱĬ ±ŸŞåÏƋŸ Ņü ƋĘå Ņųč±ĹĜŸ±ƋĜŅĹØ ŸƚÏĘ ±Ÿ Ĭ±ĹÚĜĹč ųåěÚĜųåÏƋåÚ ±ĜųÏų±üƋ Ÿ±üåĬƼţ ĬƋĜĵ±ƋåĬƼØ ĜƋ ĜŸ ±ĬĬ ±ÆŅƚƋ ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ā ŅƵ ±ĹÚ ÏŅĬĬ±ÆŅų±ƋĜŅĹØ ±ĹÚ ±Ÿ XŅĹÚŅĹ ĜƋƼ eĜųŞŅųƋ ±ųå ĘŅŞĜĹč ƋŅ ŞųŅƴåØ ĜƋ ÚŅåŸĹűƋ ĵ±ƋƋåų ƵĘåųå ƋĘå ŸĜƋå ĜŸ ±ÏƋƚ±ĬĬƼ ƱŸåÚØ ŸŅ ĬŅĹč ±Ÿ ƋĘå ÚåŸĜčĹ åĬåĵåĹƋŸ åĹŸƚųå ƋʱƋ ƋĘå ÏåĹƋų±ĬĜŸ±ƋĜŅĹ Ņü ÏŅĹƋųŅĬ ĜŸ ŸƚÏÏ域üƚĬţ ųĜĹčĜĹč ÚĜŸŞ±ų±Ƌå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ üƚĹÏƋĜŅĹŸ ƚĹÚåų ŅĹå ųŅŅü ʱŸ ƋĘå ŞŅƋåĹƋĜ±Ĭ ƋŅ ÆåĹåĀ Ƌ ±ĜųŞŅųƋ ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ ĜĹ Ÿåƴåų±Ĭ Ƶ±ƼŸţ eĬŅĹčŸĜÚå ƋĘå ŅÆƴĜŅƚŸ ÏŅŸƋ Ÿ±ƴĜĹčŸØ ĜƋ Ï±Ĺ ĜĵŞųŅƴå ÚĜŸ±ŸƋåų ųåÏŅƴåųƼ ±ĹÚ ÆƚŸĜĹ域 ÏŅĹƋĜĹƚĜƋƼ ŅŞƋĜŅĹŸØ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ÆŅĬŸƋåų ÆƚŸĜĹ域 åþ ÏĜåĹÏƼ ±ĹÚ ƋĘå Ņƴåų±ĬĬ ŧƚ±ĬĜƋƼ Ņü ŸåųƴĜÏåţ IP TECHNOLOGY AND AIRPORT CONTROL ROOMS eĬĬ Ņü ƋĘå ÏƚųųåĹƋ ±ƴĜ±ƋĜŅĹ ƋųåĹÚŸ ĜĹÚĜϱƋå ƋʱƋ Ƶå ĹååÚ ƋŅ ĬŅŅĩ ±Ƌ Ƶ±ƼŸ ƋŅ 屟å ƋĘå Şų域ƚųå ŅĹ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ĘåĬŞ ƋĘå ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ Ƌå±ĵŸ ƋŅ Ā ĹÚ Ƶ±ƼŸ ƋŅ ƵŅųĩ ĵŅųå åý åÏƋĜƴåĬƼţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ ĜĹ ĵ±ĹƼ åƻĜŸƋĜĹč ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵŸØ å±ÏĘ ĵ±ÏĘĜĹå ʱŸ ĜƋŸ ŅƵĹ ĩåƼÆŅ±ųÚ ±ĹÚ ĵŅƚŸåØ ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ ŅüƋåĹ ųåŞųåŸåĹƋ ± ÏʱĬĬåĹčå ƋŅ ƵŅųĩåųŸ ĜĹ ƋåųĵŸ Ņü åųčŅĹŅĵĜÏŸ ±ĹÚ åþ ÏĜåĹÏƼţ Ƌ±ý ĵåĵÆåųŸ ĹååÚ ƋŅ Æå ±ÆĬå ƋŅ ÏŅĹƋųŅĬ ƋĘåĜų åŧƚĜŞĵåĹƋ ųåĵŅƋåĬƼØ ƚŸĜĹč ŅĹĬƼ ± ĩåƼÆŅ±ųÚØ ĵŅƚŸå ±ĹÚ ĵŅĹĜƋŅųŸţ Ęå ±ĹŸƵåų ƋŅ ƋĘåŸå ÏʱĬĬåĹčåŸ ĜŸ ƋŅ ĬŅŅĩ üŅų ± ā åƻĜÆĬå ±ĹÚ ųåĬĜ±ÆĬå F{ěƱŸåÚ U a ŠĩåƼÆŅ±ųÚØ ƴĜÚåŅ ±ĹÚ ĵŅƚŸåš ŸŅĬƚƋĜŅĹţ F{ěƱŸåÚØ ĘĜčĘ ŞåųüŅųĵ±ĹÏå U a ÆųĜĹčŸ ±ÚÚåÚ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋƼØ ŸÏ±Ĭ±ÆĜĬĜƋƼ ±ĹÚ ĵĜŸŸĜŅĹ ÏųĜƋĜϱĬ ųåĬĜ±ÆĜĬĜƋƼţ )ŸŸåĹƋĜ±ĬĬƼØ F{ěƱŸåÚ U a Ƌų±ĹŸüŅųĵŸ ± ŸĜĹčĬå ŸÏųååĹ ĜĹƋŅ ± ŞŅųƋ±Ĭ üŅų Ÿåƴåų±Ĭ ÏŅĵŞƚƋåųŸ ô ĹŅĹå Ņü ƵĘĜÏĘ ĹååÚ ƋŅ Æå ĜĹ ƋĘå Ÿ±ĵå ŞĘƼŸĜϱĬ ĬŅϱƋĜŅĹ ±Ÿ ƋĘå ŸÏųååĹ ±ĹÚ ĜĹŞƚƋ ÚåƴĜÏåØ ÆƚƋ ƵĘĜÏĘ ŅŞåų±Ƌå ±ĹÚ ŸƵĜƋÏĘ ĜĹŸƋ±ĹƋĬƼţ F{ěƱŸåÚ U a ±ĬĬŅƵŸ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ åĵŞĬŅƼååŸ ƋŅ ĵŅƴå ƋĘåĜų

34


ÏŅĵŞƚƋåųŸ ĜĹƋŅ ±ĹŅƋĘåų ųŅŅĵØ Æå ĜƋ ŅĹ ± ÚĜýåųåĹƋ āŅŅų Ņų ÆƚĜĬÚĜĹčØ ÆƚƋ ŸƋĜĬĬ ƚŸå ƋĘåĵ ƴĜ± ± ĩåƼÆŅ±ųÚØ ĵŅĹĜƋŅų ±ĹÚ ĵŅƚŸåţ ĘĜŸ ŅŞåĹŸ ƚŞ ± ƵŅųĬÚ Ņü ŞŅŸŸĜÆĜĬĜƋĜåŸ ±Ÿ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ŸƋ±ý Ï±Ĺ ĬŅč ĜĹƋŅ ±ĹƼ ĵ±ÏĘĜĹå ±ĹÚ ŞåųüŅųĵ ± ƴ±ųĜåƋƼ Ņü üƚĹÏƋĜŅĹŸ üųŅĵ ±ĹƼƵĘåųåØ ƵĜƋĘŅƚƋ ÆåĜĹč ÆŅƚĹÚ ƋŅ ± ŸŞåÏĜĀÏ ƵŅųĩ ŸƋ±ƋĜŅĹţ A FLEXIBLE, SCALABLE AND RELIABLE INFRASTRUCTURE eŸ ƵåĬĬ ±Ÿ ÆåÏŅĵĜĹč ĵŅųå āåƻĜÆĬåØ ƋĘå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ±ĬŸŅ ÆåÏŅĵåŸ ĵŅųå ŸŞ±ÏĜŅƚŸţ ĜƋĘŅƚƋ ÏŅĵŞƚƋåųŸ ĜĹ ƋĘå ųŅŅĵØ Ĭ域 Ęå±Ƌ ±ĹÚ ĹŅĜŸå ĜŸ ŞųŅÚƚÏåÚØ Ĭ域 ±Ĝų ÏŅĹÚĜƋĜŅĹĜĹč ĜŸ ĹååÚåÚØ ±ĹÚ ŸƋ±þĹč ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ ±ĬŸŅ ÏʱĹčåţ 8åƵåų ŸƋ±ý ĵåĵÆåųŸ ±ųå ĹååÚåÚ ƋŅ ŞåųüŅųĵ ƋĘå Ÿ±ĵå ±ĵŅƚĹƋ Ņü ƵŅųĩ ÆƼ ŸƵĜƋÏĘĜĹč ÆåƋƵååĹ ĵ±ÏĘĜĹåŸ ƚŸĜĹč ƋĘå Ÿ±ĵå ĩåƼÆŅ±ųÚØ ĵŅĹĜƋŅų ±ĹÚ ĵŅƚŸåţ ĘųŅƚčĘ ƋĘå ƚŸå Ņü åƻƋåĹŸĜŅĹ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ Ø ±ƚÚĜŅ ±ĹÚ ƴĜÚåŅ ŸĜčűĬŸ Ï±Ĺ Æå ÚåĬĜƴåųåÚ ƋŅ ƋĘå ƚŸåųţ aƚĬƋĜŞĬå ĵ±ÏĘĜĹåŸ Ï±Ĺ ƋĘåĹ Æå ÏŅĹƋųŅĬĬåÚ ÆƼ ŅĹå ŞåųŸŅĹ Ņų Ÿåƴåų±Ĭ ŞåŅŞĬå ĜĹ ÚĜýåųåĹƋ ĬŅϱƋĜŅĹŸţ ϱĬ±ÆĜĬĜƋƼ ĜŸ ±ĬŸŅ ųåĬ±ƋĜƴåĬƼ ŸĜĵŞĬåţ eĬĬ ƋʱƋ ĜŸ ĹååÚåÚ ĜŸ ƋĘå ±ÚÚĜƋĜŅĹ Ņü åĹÚ ŞŅĜĹƋŸ ƋŅ ƋĘå ŸƼŸƋåĵţ ĘĜŸ ÚĜýåųŸ ± ĬŅƋ üųŅĵ ÆåŸŞŅĩå ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ ƵĘåųå ƋĘå ÏŅŸƋ Ņü ĜĹÏų屟ĜĹč ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ÆƼ ģƚŸƋ ŅĹå åĹÚ ŞŅĜĹƋ ĜŸ ŸĜčĹĜĀϱĹƋØ ±ĹÚ ųåŧƚĜųåŸ ±ÚÚĜƋĜŅűĬ åŧƚĜŞĵåĹƋ ŠŅüƋåĹ ĵ±Úå ƋŅ ŅųÚåų ƵĜƋĘ ĬŅĹč Ĭå±Ú ƋĜĵ埚 ƋʱƋ ʱŸ ƋŅ Æå ĜĹŸƋ±ĬĬåÚ ÆƼ åĹčĜĹååųŸ ƵĜƋĘ ŸŞåÏĜĀÏ ĩĹŅƵĬåÚčå Ņü ƋĘå ŞųŅŞųĜåƋ±ųƼ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼţ åĬĜ±ÆĜĬĜƋƼ ĜŸ ± ĩåƼ ÏųĜƋåųĜ± ĜĹ ƋĘĜŸ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋØ ƵĘĜÏĘ ĜŸ ƵĘƼ ƋĘĜŸ F{ěƱŸåÚØ ĘĜčĘěŞåųüŅųĵ±ĹÏå U a ŸŅĬƚƋĜŅĹ ĜĹÏĬƚÚåŸ ųåÚƚĹÚ±ĹƋ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋƼØ ±Ÿ ƋĘå ÏåĹƋų±Ĭ Ÿåųƴåų ĵ±Ĺ±čåų Ï±Ĺ ŅŞåų±Ƌå ŸĜÚåěÆƼě ŸĜÚå ƵĜƋĘ ŞųĜĵ±ųƼ ±ĹÚ Æ±ÏĩƚŞ ŅŞƋĜŅĹŸţ Ęå ÏåĹƋų±Ĭ ŸƵĜƋÏĘ ĜŸ ±ĬŸŅ ųå±ÚĜĬƼ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬåØ ųåŸƚĬƋĜĹč ĜĹ ü±ŸƋ Ĭå±Ú ƋĜĵåŸ ±ĹÚ å±Ÿå Ņü ±ƴ±ĜĬ±ÆĜĬĜƋƼţ Ęåųå ĜŸ ±ĬŸŅ ƋĘå ŅŞƋĜŅĹ ƋŅ Úƚ±Ĭ ϱÆĬåØ ĵå±ĹĜĹč ƋʱƋ ƋĘå ųŅƚƋå ÆƼ ƵĘĜÏĘ ƋĘå Ú±Ƌ± Ƌų±ƴåĬŸ ʱŸ ± ü±ĜĬěŸ±üåţ e ųåÚƚĹÚ±ĹƋ ŞŅƵåų ŸŅĬƚƋĜŅĹ ±ĬŸŅ ±ÚÚŸ ±Ĺ ±ÚÚĜƋĜŅűĬ ĬåƴåĬ Ņü ŞųŅƋåÏƋĜŅĹ ƋŅ ƼŅƚų F ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųåţ CONTROLLING SECURITY U a ±ĬŸŅ åűÆĬåŸ ÏŅĵŞƚƋåųŸ ƋŅ Æå ųåĵŅƴåÚ üųŅĵ ƋĘå ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵ ±ĹÚ ĜĹŸƋå±Ú ŞĬ±ÏåÚ ĜĹ ± ÏåĹƋų±ĬĜŸåÚ ĬŅϱƋĜŅĹØ ŸƚÏĘ ±Ÿ ± ų±Ïĩě ĵŅƚĹƋåÚ Ÿåųƴåų ųŅŅĵţ ĘĜŸ ŞųŅƴĜÚåŸ ƋĘå ÏųĜƋĜϱĬ ĬåƴåĬ Ņü ŸåÏƚųĜƋƼ ųåŧƚĜųåÚ üŅų ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋ ±Ÿ ƋĘå ĵ±ÏĘĜĹåŸ Ï±Ĺ ƋĘåĹ ŅĹĬƼ Æå ±ÏÏ域åÚ ÆƼ ŸƋ±ý ƵĜƋĘ ƋĘå ųĜčĘƋ ÏųåÚåĹƋĜ±ĬŸţ CONCLUSION IƚŸƋ ĬĜĩå ƋĘå ƵĜÚåų ±ĜųŞŅųƋŸ ƋĘåĵŸåĬƴåŸØ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵŸ ±ųå åƴŅĬƴĜĹč ±ĬĬ ƋĘå ƋĜĵåţ ĘåƋĘåų ĜƋűŸ ƋĘå ĵ±Ĺ±čĜĹč ±ĹÚ ĵŅĹĜƋŅųĜĹč Ņü ĘŅųÚåŸ Ņü ĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ Ņų ƋĘå ŞųŅÏ域ĜĹč Ņü ƋåÏĘĹĜϱĬ Ú±Ƌ±Ø ŅŞåų±ƋŅųŸ ĹååÚ ƋŅ Æå ±ÆĬå ƋŅ ĵ±ĩå ŸåĹŸĜÆĬåØ ĜĹüŅųĵåÚ ÚåÏĜŸĜŅĹŸ ĜĹ ĜĹÏų屟ĜĹčĬƼ ƋŅƚčĘØ ĘĜčĘěŞų域ƚųå ŸĜƋƚ±ƋĜŅĹŸ ó ÚåÏĜŸĜŅĹŸ ƋʱƋ ÏŅƚĬÚ ƚĬƋĜĵ±ƋåĬƼ Ÿ±ƴå ĬĜƴåŸ ĜĹ ŸŅĵå ϱŸåŸţ 8Ņų ƋĘŅŸå ĬŅŅĩĜĹč ƋŅ Ƌ±ÏĩĬå ƋĘĜŸ ŞųŅÆĬåĵ åþÏĜåĹƋĬƼ ±ĹÚ ĜĹƋƚĜƋĜƴåĬƼØ ƋĘå ĜÚå±Ĭ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ĜŸ ±Ĺ F{ěƱŸåÚ U a ÏŅĵĵ±ĹÚ ±ĹÚ ÏŅĹƋųŅĬ ŸƼŸƋåĵţ XŅĹÚŅĹ ĜƋƼ eĜųŞŅųƋ ĜŸ ± ŞųĜĵå åƻ±ĵŞĬå Ņü ĘŅƵ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ Ï±Ĺ ĜĹāƚåĹÏå ÏŅĹƋųŅĬ ƋŅƵåų ŅŞåų±ƋĜŅĹŸţ F{ěƱŸåÚØ ĘĜčĘ ŞåųüŅųĵ±ĹÏå U a ĜŸ ±ĬŸŅ ±Ĺ åűÆĬĜĹč ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ ƋʱƋ Ï±Ĺ Ę±ƴå ± ŸĜčĹĜĀϱĹƋ ĜĵޱÏƋ ƚŞŅĹ ƋĘå ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ Ņü ± ÏŅĹƋųŅĬ ƋŅƵåų ±ĹÚ ÏŅĹƋųŅĬ ųŅŅĵţ (

35


FEATURE

ANPR PARKING Q&A

Gary Mason talks to Chris Yigit, program manager for Genetec’s AutoVu ALPR system, about how the technology is helping to maximise the vital parking revenue stream for airports

How are LPR systems improving the customer experience at airports? X{ ŸƼŸƋåĵŸ ±ųå ÏåųƋ±ĜĹĬƼ ʱƴĜĹč ±Ĺ åýåÏƋ ŅĹ ÏƚŸƋŅĵåų experience in several ways. Ŏţ Ęå ƴåųƼ ĀųŸƋ ƋĘĜĹč ±ĹÚ Ĭ±ŸƋ ƋĘĜĹč ±ĹƼ ÏƚŸƋŅĵåų åƻŞåųĜåĹÏåŸ ĜŸ parking, regardless if they took their own vehicle or an UBER. LPR can and does plan an important role here. 2. Some airports use LPR at the entrance/ exits of every level of a multilevel car park. This helps count cars, and guide users where the most free spots can be found. However, unlike a simple counter, it doesn’t just count cars, but also knows which cars went by. Knowing this can be very useful when a passenger comes back from holiday, and simply cannot remember where he parked. “Sir, your vehicle is on level 5, of carpark C” 3. There are mobile LPR systems used at airports for doing daily inventory counts of all cars parked overnight. In addition to taking complete inventory, and locating stolen cars, it can also be used in the aforementioned example to further locate a car. E.g. “Sir, your vehicle is on level 5, of carpark C, row 57” 4. Some airports are looking to provide some white glove service for frequent customers. Known clients can register their plate numbers, and upon arrival can have a gate automatically pop

36

open to grant access to a reserved parking area. Their access has been granted and recorded for possible billing later. 4. Valet service can also leverage LPR. When a vehicle arrives, the plate number is recorded automatically along with high quality video footage that can surround the vehicle. So in cases where there is a claim of damage and liability, one can compare before and after footage to validate the claim, AUTOMATICALLY. These are a few examples, there are more. Does the technology work across airports of all sizes or is it ĵŅųå ÏŅŸƋ åýåÏƋĜƴå ƵĜƋĘ Ĭ±ųčå ƴåĘĜÏĬå ƋĘųŅƚčĘŞƚƋŸũ It is used on airports of all sizes, but some applications are better suited for either larger or smaller ones. • Mobile license plate inventory ųå±ĬĬƼ ĀƋŸ ±ĬĬ ŸĜDŽå ±ĜųŞŅųƋŸţ Î {ƚƋƋĜĹč ĀƻåÚ Ï±ĵåų±Ÿ ŅĹ ÚĜýåųåĹƋ levels of a parking structure is better suited for larger airports as many smaller ones may not have such a parking structure. • Using LPR to do away with gates at a surface lot in a smaller airport makes sense and their parking revenue and ÆƚÚčåƋŸ ±ųå ƴåųƼ ÚĜýåųåĹƋ ƋʱŠ± major airport. How important/advantageous is it that the parking LPR system is integrated with an airport’s other surveillance assets? Having a proper ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹ Ƌ±ĩåŸ ± ƴåųƼ ŸŞåÏĜĀÏ ƋŅŅĬ (LPR) and makes it a swiss army knife. Each of the applications ĵåĹƋĜŅĹåÚ ±ÆŅƴå ÏŅƚĬÚ Æå ŸŅĬÚ ÆƼ ± ÚĜýåųåĹƋ ƴåĹÚŅųţ ƚƋ ʱƴĜĹč proper integrations, or better yet, a single platform that leverage X{ ĜĹ ÚĜýåųåĹƋ Ƶ±ƼŸ ĵ±ĩåŸ ƋĘå ƋŅŅĬ čŅ ƋʱƋ ĵƚÏĘ üƚųƋĘåųţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ Ę±ƴĜĹč ĀƻåÚ X{ ϱĵåų±Ÿ ŅĹ ƼŅƚų ޱųĩĜĹč ŸƋųƚÏƋƚųå can be used at an airport to; á detect the arrival of known vehicles (NCIC list, terrorist watch list, stolen vehicle),


á detect patterns of not yet known vehicles (maybe a certain car is seen several times a day, could be an UBER operating illegally, could be a bad guy scoping out the airport, could be a shuttle bus). á In the case of an unfortunate event, lets go back in time and see if this suspect vehicle shows up alone or as part of a convoy, if so with who else? á In the case of an unfortunate event, which vehicles exited shortly after/before the event á the same camera can be used for the aforementioned customer service angles - etc …

error rates and what are the challenges involved in maintaining accuracy levels? There are 2 factors we like to consider when speaking of performance, although the terminology may change from region to region, there is; 1. Capture rate – e.g. Of the 100 cars that went by, how many plates did I detect? 2. Read Rate – e.g. Of the 100 plates I did read, how many have I read properly? Both are important, and if a particular solution boasts one without the other, ask questions. One without the other is ŞųŅÆĬåĵ±ƋĜÏţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ ± ƴåĹÚŅų ƵĜƋĘ ± ųå±Ú ų±Ƌå Ņü ĿĿŢ ÆƚƋ ± capture rate of 85%, means if a 100 cars go by, you only correctly read 84 cars. Another vendor with 95% capture and 95% read will have correctly read 90 cars. It is my opinion that no one can give you an exact %, as the performance with vary based on many factors, including weather, ŸŞåÏĜĀÏ ĜĹŸƋ±ĬĬ±ƋĜŅĹ čåŅĵåƋųƼØ ƋĜĵå Ņü Ú±ƼØ and so on. But what you should expect from a good solution is read and capture rates well into the 9X%’s.

The combination of security and customer service applications goes on and on, but having a single camera with a platform that ±ÚÚųåŸŸåŸ ĵ±ĹƼ ÚĜýåųåĹƋ ±ĹčĬåŸ such as inventory, customer service and of course security is a huge ±Úƴ±ĹƋ±čå ŠÏŅŸƋ ±ĹÚ åþÏĜåĹÏƼš ƴåųŸƚŸ ʱƴĜĹč ± ÚĜýåųåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ üŅų each. How does LPR help to counteract customer/employee fraud in the airport parking landscape given that the revenues at stake are very high? Parking revenues are key to most airports. Yet it remains an environment where humans and cash often still play key roles. Unfortunately this can sometimes lead to fraud. Vehicle inventory and parking duration are key factors in this revenue model. By monitoring both automatically via LPR technology, you provide a valuable tool to provide you a ground truth as to ƵʱƋ ƼŅƚ ŸĘŅƚĬÚ Æå ŸååĜĹčØ ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ± ƋŅŅĬ ƋŅ ĘåĬŞ ƼŅƚ Āčƚųå out why there may be discrepancies. A simple case, if vehicle ABC 123 was there for 2 weeks, shows up at the exit and pays nothing, why is that? With a fully integrated solution, you punch in the plate ABC123, you know exactly when and where he came in, so you know he has been there for 2 weeks. You can, ideally from the same system, see exactly when he drove out and pull video footage from when he exited and his interaction with the agent at the gate. The employee seen in the video can be followed up with, even shown the video, to better understand why an exception was done. How reliable is the technology terms of false reads/

Airports are under pressure to make their operations more sustainable. Does LPR have an advantage here over other systems? LPR can be used in many cases to help automate and facilitate parking access. To an extreme, gated systems can sometimes be ųåŞĬ±ÏåÚ ĜĹ ü±ƴŅų Ņü ± üųåå āŅƵ Ø ĹŅĹěč±ƋåÚØ X{ ƱŸåÚ Ş±ųĩĜĹč system. The direct impact of this is a radically reduced carbon footprint. Think about it, no need to stop , pull a ticket, all while your vehicle is idling. This may not seem like a big deal, but multiply that by all the cars, and then that increases exponentially at peak hours as car queues start to grow. What are the data protection implications of LPR for airport parking and how should they be managed? This can vary from one system to the next. But any quality solution will have safe guards on all the data. What we often see is a retention period, and after that only data from incident is kept. (

in

37


FEATURE

CAR PARKING

WITH

Whilst its core business focus has been the W development of a range of intelligent Automatic Number Plate Recognition (ANPR) or License Plate Recognition (LPR) solutions, UK Technology company ANPR International has always looked at expanding the functionality of ANPR away from the typical Traffic Management and Control applications.

T

Ęå ÏŅĵޱĹƼ ĜŸ ĹŅ ŸƋų±Ĺčåų ƋŅ ƵŅųĩĜĹč ĜĹ ±ĹÚ ±ųŅƚĹÚ eĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ Ę±Ÿ ÚŅĹå ŸŅĵå ĜĹƋåųåŸƋĜĹč ŞųŅģåÏƋŸ Ņƴåų ƋĘå Ƽå±ųŸ ĜĹÏĬƚÚĜĹč ec{ ƱŸåÚ Ƌų±þ Ï ŸƚųƴåƼŸ ±Ƌ ÆŅƋĘ Bå±ƋĘųŅƵ ±ĹÚ ųƚŸŸåĬŸ eĜųŞŅųƋŸØ ÆƚƋ ĜƋ Ĭ±ƋåŸƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹŸ ±ųå č±ĜĹĜĹč ± ĬŅƋ Ņü ĜĹƋåųåŸƋ ±ĹÚ ŸååĜĹč ƴåųƼ ŞŅŸĜƋĜƴå Ş±ƼƱÏĩ ųåŸƚĬƋŸ üŅų ƋĘŅŸå eĜųŞŅųƋ ĬĜåĹƋŸ ĜĹÏĬƚÚĜĹč ÆŅƋĘ ŅĹ ±ĹÚ Ņý eĜųŞŅųƋ ŅŞåų±ƋŅųŸ ƵĘŅ ʱƴå ĜĹƴåŸƋåÚ ĜĹ ec{ űŸ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼţ ±ĬĩĜĹč ƋŅ a±ųƋƼĹ eƋƋƵŅŅÚ ě åÏĘĹĜϱĬ %ĜųåÏƋŅų ±Ƌ ec{ FĹƋåųűƋĜŅűĬ ±ĹÚ ƋĘå ĩåƼ ÚåƴåĬŅŞåų ÆåĘĜĹÚ ƋĘå ÏŅĵޱĹƼűŸ ų±Ĺčå Ņü ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ Ęå ŞŅĜĹƋŸ ŅƚƋ ƋʱƋ ƋĘåŸå ŞųŅÚƚÏƋŸ ʱƴå ÆååĹ ÚåŸĜčĹåÚ ƋŅ ĵååƋ ± ųå±Ĭ ĹååÚ ƵĜƋĘĜĹ eĜųŞŅųƋ ޱųĩĜĹč ŅŞåų±ƋĜŅĹŸ ±ĹÚ Ƶåųå Ïųå±ƋåÚ ƋŅ ±ÚÚų域 ± ĹƚĵÆåų Ņü ĜĹÏų屟ĜĹč ±ĹÚ ±Ĭ±ųĵĜĹč ƋųåĹÚŸ ƋʱƋ Ÿååĵ ƋŅ Æå ŅÏÏƚųųĜĹč ĜĹ Ş±ųĩĜĹčţ ĘåĹ ±ŸĩåÚ ƵʱƋ ƋĘåŸå ŞųŅÆĬåĵŸ ±ųå ±ĹÚ ĘŅƵ ec{ FĹƋåųűƋĜŅűĬ ʱŸ Úå±ĬƋ ƵĜƋĘ ƋĘåŸå ĜŸŸƚåŸ üŅų eĜųŞŅųƋ ĬĜåĹƋŸØ ƋĘå Ā ųŸƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ƋʱƋ eƋƋƵŅŅÚ ŞŅĜĹƋŸ ƋŅ ĜŸ ƋĘå åĘĜÏĬå %±ĵ±čå åÏŅųÚĜĹč ƼŸƋåĵ Ņų % ±Ÿ ĜƋŸ ųåüåųųåÚ ƋŅţ Ůkƚų åĘĜÏĬå %±ĵ±čå åÏŅųÚĜĹč ƼŸƋåĵ Ƶ±Ÿ ÚåƴåĬŅŞåÚ ŸŞåÏĜĀ ϱĬĬƼ üŅų ƋĘå ±ĬåƋ {±ųĩĜĹčØ aååƋ ¼ :ųååƋ ±ĹÚ {ųåĵĜƚĵ {±ųĩĜĹč ŸåÏƋŅųŸØ ÆƚƋ ʱŸ ŸååĹ ƵĜÚåų ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹŸ ŅƚƋŸĜÚå Ņü ƋĘĜŸ ŸÏŅŞå ŸĜĹÏå ĜƋŸ ĜĹƋųŅÚƚÏƋĜŅĹ Ĺå±ųĬƼ ŸĜƻ Ƽå±ųŸ ±čŅţŰ Ęå ĵ±ĜĹ ų屟ŅĹ üŅų ƋĘå čųŅƵƋĘ ĜĹ Úåĵ±ĹÚ üŅų Ņƚų % ŸŅĬƚƋĜŅĹ ĜŸ ƋʱƋ eĜųŞŅųƋŸ ±ųå ŸååĜĹč ±Ĺ ĜĹÏų屟ĜĹč ƋųåĹÚ ĜĹ ƴ±Ĭƚå ±ÚÚåÚ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ŞųåĵĜƚĵ ޱųĩĜĹč ŸåųƴĜÏåŸØ ƵĜƋĘ ƋĘå Úåĵ±ĹÚ

38


ADVERTISING

AIRPORT

FOCUSINTERNATIONAL

ýelĖS|ČRo đ_

Isn’t it time you subscribed to Airport Focus, the global magazine ‘by experts, for experts,’ to keep up to date with what’s fresh in the global airport management industry? News, views, opinions, ŞųŅĀĬåŸØ ±ÚƴĜÏåØ Ú±Ƌ± ±ĹÚ ŸŅĵå Ņü ƋĘå ĵŅŸƋ ĜĹěÚåŞƋĘ üå±ƋƚųåŸ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬå ô ±ĬĬ Ïųå±ƋåÚ ģƚŸƋ üŅų ƼŅƚţ

ONLINE Ěg ÆȉY|ē_|ȆĒS ĖYxėU|đQ~Č_xȉ\ÆĆ_wËĖelĖS|Č`~Č_x OR CALL 0141 222 5382

www.airportfocusinternational.com 39


FEATURE

CAR PARKING

“AS LONG AS THERE HAVE BEEN BARRIERS THERE HA NOW WE HAVE AN EFFECTIVE MEANS OF DETECTING I üŅų ±ĬåƋ {±ųĩĜĹč ±ĹÚ aååƋ ¼ :ųååƋ ŅĹ ƋĘå ųĜŸåţ Ęå ŞųŅÆĬåĵ ƋʱƋ comes with this type of parking service is intrinsically linked ƵĜƋĘ ĜƋŸ ĩåƼ ÆåĹåĀ ƋØ Ĝţåţ ƋĘå ÏŅĹƴåĹĜåĹÏå Ņü ĹŅƋ ʱƴĜĹč ƋŅ ޱųĩ your own car when you go on holiday and then search around acres of parking spaces to remember where you parked it on your return. Herein lies the problem, with the issue being that Customers čĬ±ÚĬƼ ʱĹÚěŅƴåų ƋĘå ĩåƼŸ ƋŅ ƋĘåĜų ϱų ƵĜƋĘŅƚƋ ± ϱųå ĜĹ ƋĘå ƵŅųĬÚ ±ĹÚ ģåƋ Ņý ƋŅ åĹģŅƼ ƋƵŅ ƵååĩŸ ĜĹ ƋĘå ŸƚĹØ ÆƚƋ ŅĹ ƋĘå ųåƋƚųĹ go to the collection desk or meet the returning driver and then proceed to scrutinise the bodywork and alloys looking for åƴåųƼ ĬĜƋƋĬå ŸÏƚý Ø ŸÏų±ƋÏĘ Ņų ÚĜĹĩØ ±ĹÚ ŸŅĵåƋĜĵåŸ ƋĘĜŸ ±ƋƋĜƋƚÚå is not driven by genuine concern, but is driven by the aim of making a fraudulent claim to get someone else to pick up the bill for the repairs. Anyone with any experience in Airport Parking operations, will associate with those comments from Customers proclaiming loudly at the collection desk “It wasn’t there when I gave you my keys, you or your drivers have caused the damage, so I Ƶ±ĹƋ ƋĘĜŸ ųåŞ±ĜųĜĹčţţţţŰØ ĵŅųå ±ĹĹŅƼĜĹč ŸƋĜĬĬ ±ųå ƋĘŅŸå åĵ±ĜĬŸ ƋʱƋ tend to come in a few weeks later which normally start with the words “I was just cleaning my car at the weekend and just noticed this damage which can only have been caused when ƼŅƚ Ę±Ú ĵƼ ϱųţţţŰ Whilst photographing a vehicle to try and protect against these issues, is fairly common place, most operators will still ųåĬƼ ŅĹ Ƌ±ĩĜĹč Ĝĵ±čåŸ ÆƼ ʱĹÚØ ƚŸĜĹč ± %ĜčĜƋ±Ĭ X ϱĵåų± Ņų even a smart phone or tablet. The problem is that invariably, you are relying on the skill and observations of the person taking the pictures and hoping that they have taken all the necessary images in suitable detail to be able to prove the damage was ŞųåěåƻĜŸƋĜĹčţ eƋƋƵŅŅÚ üƚųƋĘåų ±ÚÚŸ Ů ĘåĹ Ƶå Ā ųŸƋ ŸƋ±ųƋĜĹč ĬŅŅĩĜĹč ±Ƌ ƋĘå need for this type of solution, there were two main issues arising üųŅĵ ƋĘå ÏƚųųåĹƋ ŸƼŸƋåĵŸ ĜĹ ŞĬ±ÏåØ Ā ųŸƋĬƼ ƋĘå ÏŅĹŸĜŸƋåĹÏƼ ±ĹÚ reliability of taking enough photos by hand in order to capture any and all damage on the vehicle and secondly the ability to quickly retrieve and display the captured images so that you could actually carry out an assessment in a timely manner. Our discussions with Airports and Airport Parking operators often showed that it was the second of these two issues which often led to the greatest frustrations, with some reporting that it could take up to a week to locate the relevant photos and Ĝĵ±čåŸ üŅų ± ƚŸƋŅĵåų ƴåĘĜÏĬå ŅĹĬƼ ƋŅ Ā ĹÚ ŅƚƋ ƵĘåĹ ųåƋųĜåƴåÚ that they didn’t have a photo covering the area of damage or ƋʱƋ ƋĘå ā ±ŸĘ ϱųÚ üųŅĵ ƋĘå ϱĵåų± Ƶ±Ÿ ÏŅųųƚŞƋţ To us the solution was obvious, we had already created a system that was being used on a construction project for ųåÏŅųÚĜĹč ƋĘå ųåčĜŸƋų±ƋĜŅĹ Ņü ± :ŅŅÚŸ åĘĜÏĬå ±ĹÚ ĬĜĹĩĜĹč ĜƋ ƋŅ overview footage to demonstrate that the vehicle had a Tipper

40

cover attached to prevent debris being deposited on the surrounding roads outside the construction site, so adapting this solution to record any damage on a vehicle was simple åĹŅƚčĘØ Ƶå ŸĜĵŞĬƼ ĹååÚåÚ ĵŅųå ϱĵåų±ŸţŰ Ęå % ŸƼŸƋåĵ ŸƚŞŞŅųƋŸ ƚŞ ƋŅ ƋƵåĬƴå B% Ņų ĉU % cameras to record the exterior condition of a vehicle, plus an ec{ ϱĵåų± ƋŅ ųåÏŅųÚ ĜƋŸ ųåčĜŸƋų±ƋĜŅĹţ Ęå ĬŅϱƋĜŅĹ Ņü ƋĘå % cameras and the areas of focus are customised to suit each Clients particular area of interest, but in general Attwood notes ƋʱƋ ĵŅŸƋ ĬĜåĹƋŸ ŅŞƋ üŅų ± ÏŅĹĀ čƚų±ƋĜŅĹ Ņü åĜčĘƋ ϱĵåų±ŸØ


S BEEN TAILGATING, ITS JUST THAT IT AND THEN ENFORCING AGAINST IT”

which give a wrap around picture of the vehicle. He comments ƋʱƋ ± üåƵ ĬĜåĹƋŸ ŅŞƋåÚ üŅų ųŅŅā ĜĹå ĵŅĹĜƋŅųĜĹčØ ÆƚƋ ±Ÿ ƼåƋ ŅĹĬƼ Clients in the vehicle maintenance sector have looked at taking image s from below the vehicle. ĘåĹ ±ŸĩåÚ ƋŅ ƵåĜčĘ ƚŞ ƋĘå ĵ±ĜĹ ÆåĹåĀ ƋŸ Ņü ƋĘå ŸƼŸƋåĵØ Attwood is quick to point out its the speed of image recall and the quality of the images. “The system is built on our eyeTRAFFIC software which is a web based front end, so it very easy to navigate and most Clients have it linked into their network so they can access it from any PC or even a Tablet

on their network. Recalling images is as simple as inputting the Customers vehicle registration and hitting search, within ŸåÏŅĹÚŸØ ƋĘå Ĝĵ±čåŸ ŞŅŞěƚŞ ŅĹ ŸÏųååĹ ±ĹÚ ƼŅƚ Ï±Ĺ Ÿåå ƋĘå üƚ ll 360 degree view of the vehicle. You can then enhance each Ĝĵ±čå ƋŅ üŅÏƚŸ ĜĹ ŅĹ ƋĘå ŸŞåÏĜĀ Ï ±ųå± ±ĹÚ åƴåĹ Ÿ±üå ƋĘå Ĝĵ±čå to email to the Customer if needed. In today’s culture where convenience and customer service čŅ ʱĹÚ ĜŠʱĹÚØ Ņƚų ĬĜåĹƋŸ ±ųå ƋåĬĬĜĹč ƚŸ ƋʱƋ ƋĘå % ŸƼŸƋåĵ ĜŸ ĹŅƋ ŅĹĬƼ čĜƴĜĹč ĜƋŸ ƚŸƋŅĵåųŸØ ÏŅĹĀ ÚåĹÏå ĜĹ ƋĘå ϱųå ±ĹÚ attention that they are going to take with their vehicles, but also

41


FEATURE

CAR PARKING

it works as an excellent customer service tool. When a Customer ų±ĜŸåŸ ±Ĺ ĜŸŸƚå ƵĜƋĘ ƋĘåĜų ƴåĘĜÏĬå ±Ƌ ƋĘå ŅĬĬåÏƋĜŅĹ %åŸĩØ ŸƋ±ý ±ųå able to quickly bring up the vehicle images on screen, showing the Customer in the vehicle and identify the damage already ŞųåŸåĹƋţ a±ĹƼ ƚŸƋŅĵåųŸØ ģƚŸƋ ÚŅĹűƋ ųå±ĬĜŸå ƋĘå Ú±ĵ±čå ĜŸ ƋĘåųå ƵĘåĹ ƋĘåƼ ÚųŅŞ ƋĘå ƴåĘĜÏĬå Ņý Ø ÆƚƋ ±ŞŞųåÏĜ±Ƌå ƋĘå ŞŅŸĜƋĜƴå ŸƋåŞŸ ƋŅ ÚåƋåųĵĜĹå ±ĹÚ ĜĹƴåŸƋĜč±Ƌå ƋĘå ĜŸŸƚå ŸŅ ŧƚĜÏĩĬƼţŰ In stark contrast to the business protection through Customer åųƴĜÏå ŸŅĬƚƋĜŅĹ Ņý åųåÚ ÆƼ ec{ űŸ % åÏĘĹŅĬŅčƼØ ĜƋŸ Ĭ±ƋåŸƋ ŞųŅÚƚÏƋ č±Ƌå: e %Fec ĜŸ üŅÏƚŸåÚ ŞƚųåĬƼ ŅĹ ŸƋŅŞŞĜĹč ƋĘŅŸå individuals intent on cheating the system and costing the Airports and Airport Parking Operators lost revenue, with a solution that decisively tackles the increasing problem of barrier tailgating. Ů ±ĜĬč±ĜƋĜĹčŰ Ņų Ů Ĺå±ĩě ĘųŅƚčĘŸŰ ±ųå ± čųŅƵĜĹč ŞųŅÆĬåĵ ĜĹ ĵ±ĹƼ ƱųųĜåų ÏŅĹƋųŅĬĬåÚ Ş±ųĩĜĹč ±ų屟 ±ĹÚ ŞŅŸå ŸĜčĹĜĀ ϱĹƋ ĬŅŸŸ of revenue and leakage when motorists are required to Pay on )ƻĜƋ ±Ƌ ƋĘå ŞŅĜĹƋ Ņü Ĭå±ƴĜĹč ƋĘå ϱų ޱųĩţ Attwood explains that “ANPR International was approached ÆƼ XĜƴåųŞŅŅĬ IŅĘĹ XåĹĹŅĹ eĜųŞŅųƋØ ƵĘŅ Ƶåųå ŸååĜĹč ĜĹÏų屟ĜĹč ĜŸŸƚåŸ ƵĜƋĘ Ƌ±ĜĬč±ƋĜĹč ĜĹ ƋĘåĜų ϱų ޱųĩŸ ±ĹÚ ĹååÚåÚ ±Ĺ åý åÏƋĜƴå means of identifying and dealing with these car park cheats, that were causing serious safety issues when racing to beat the barrier, purely to avoid payment. The airport had seen particular increases in problems where ƱųųĜåų ±ųĵŸ Ƶåųå ÆåĜĹč Ÿĵ±ŸĘåÚ Ņý ÆƼ ƴåĘĜÏĬåŸ ų±ÏĜĹč ƋŅ ±ƴŅĜÚ having to pay, only to get caught out by the barriers at the last ŸåÏŅĹÚţ Ęå ĜŸŸƚå Ƶ±Ÿ ŧƚĜƋå ŸƋ±ųƋĬĜĹč ±ĹÚ Ƶå åƴåĹ Ÿ±Ƶ Ā ųŸƋ ʱĹÚ ƋʱƋ ŞƚƋƋĜĹč ŸƋ±ý ±Ƌ ƋĘå ƱųųĜåųŸ ±Ƌ Şå±ĩ ƋĜĵåŸ ÚĜÚ ĹŅƋ ŸƋŅŞ the issue, in some respects it even increased the safety risk as vehicles sped through trying to avoid being stopped and ÏʱųčåÚţŰ ec{ űŸ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ƋŅ ƋĘĜŸ ĜŸŸƚå Ƶ±Ÿ č±Ƌå: e %Fec a ƵĘĜÏĘ Ƶ±Ÿ ÚåŸĜčĹåÚ ±Ÿ ± ųåƋųŅĀ Ƌ ŅŞƋĜŅĹ ƋŅ ƵŅųĩ ƵĜƋĘ ƋĘå eĜųŞŅųƋűŸ åƻĜŸƋĜĹč e{ ĩĜÚ±Ƌ± ƱųųĜåųŸţ Ęå č±Ƌå: e %Fec ŸƼŸƋåĵ ĜĹÏŅųŞŅų±ƋåŸ ± Úƚ±Ĭ B% ϱĵåų± ŸƼŸƋåĵ ƋʱƋ ĵŅĹĜƋŅųŸ ƋĘå ƱųųĜåų lanes and watches for a Tailgating event. When the system ÚåƋåÏƋŸ ± ±ĜĬč±Ƌå åƴåĹƋØ ĜƋ ųåÏŅųÚŸ ± ŞųåěÚåĀ ĹåÚ ƋĜĵå üų±ĵå Ņü B% ƴĜÚåŅ üŅŅƋ±čå ƋŅ ± cåƋƵŅųĩ ƋŅų±čå ŸƼŸƋåĵ ŸĘŅƵĜĹč ƋĘå üƚĬĬ evidence of the tailgating incident. eƋƋƵŅŅÚ ƵĘŅ ϱĵå ƚŞ ƵĜƋĘ ƋĘå ŸŅĬƚƋĜŅĹ üŅų XĜƴåųŞŅŅĬØ ÏŅĵĵåĹƋŸ ƋʱƋ ŮƋĘå ĜĹÏŅųŞŅų±ƋĜŅĹ Ņü B% ƴĜÚåŅ ϱĵåų±ŸØ ƵĘĜÏĘ ŞųŅÚƚÏå ± üƚĬĬ åƴĜÚåĹÏå Ā Ĭå ÏĬå±ųĬƼ ŸĘŅƵĜĹč ƋĘå Ƌ±ĜĬč±Ƌå åƴåĹƋØ ĜŸ ± ŸĜčĹĜĀ ϱĹƋ ±Úƴ±ĹƋ±čå Ņƴåų ± ŸĜĹčĬå ŸƋĜĬĬŸ Ĝĵ±čå Ņų ±Ĺ ec{ ųå±Ú ŅĹ ĜƋŸ ŅƵĹţ å ŞƚƋ ĜĹƋŅ IŅĘĹ XåĹĹŅĹ eĜųŞŅųƋ ± Úƚ±Ĭ ϱĵåų± arrangement capturing the event from both the front and the rear of the vehicle in order to make sure we always get a clear ŞĜÏƋƚųå Ņü ƋĘå Ņý åĹÚĜĹč ƴåĘĜÏĬåØ ĘŅƵåƴåų ƋĘĜŸ ÏŅƚĬÚ ƵŅųĩ åŧƚ±ĬĬƼ as well with a single camera arrangement if vehicle speed and Ĭ±Ĺå ŞŅŸĜƋĜŅĹĜĹč Ƶ±Ÿ ĹŅƋ ± ü±ÏƋŅųţŰ

Ęå Ú±Ƌ± ϱŞƋƚųåÚ ÆƼ ƋĘå č±Ƌå: e %Fec ŸƼŸƋåĵ ĜŸ ޱŸŸåÚ Ú±ĜĬƼ ƋŅ ƋĘå eĜųŞŅųƋŸ {±ųĩĜĹč kŞåų±ƋŅų ±ĹÚ ƚŞĬŅ±ÚŸ ƋĘå Ā ĬåŸ ĜĹƋŅ ƋĘåĜų ĹŅƋĜÏå ŞųŅÏ域ĜĹč ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹţ aŅƋŅųĜŸƋŸ ƋʱƋ ʱƴå ÆååĹ Ï±ŞƋƚųåÚ Ƌ±ĜĬč±ƋĜĹč ʱƴå ƋĘåĜų ƴåĘĜÏĬå Ƌų±ÏåÚ ƋĘųŅƚčĘ ƋĘå %ųĜƴåų ¼ åĘĜÏĬå XĜÏåĹŸĜĹč ečåĹÏƼ Š% Xeš ±ĹÚ ± ʱųčå cŅƋĜÏå ĜŸ ĜŸŸƚåÚ ƋŅ ƋĘå åčĜŸƋåųåÚ UååŞåųØ ƵĘĜÏĘ ÏŅƚĬÚ Æå ƚĹÚåų ƼåĬ±Ƶ åĹüŅųÏåĵåĹƋ Ņų ƴĜ± {ųĜƴ±Ƌå )ĹüŅųÏåĵåĹƋ ÚåŞåĹÚĜĹč ŅĹ å±ÏĘ Airports circumstances. eƋƋƵŅŅÚ ±ÚÚŸ ŮƋĘĜŸ ŞųŅÏ域 Ņü åý åÏƋĜƴåĬƼ ÆåĜĹč ±ÆĬå ƋŅ Ƌų±Ïå the vehicle responsible and issue them a charge for tailgating is far more of a deterrent against future attempts to tailgate, especially in an environment such as airports where for the average person its a once or twice a year visit, the option to ÆĬ±ÏĩĬĜŸƋ ± ƴåĘĜÏĬå ŅĹĬƼ ±ý åÏƋŸ ± ųåčƚĬ±ų ƴĜŸĜƋŅųţŰ Ęå ŸƼŸƋåĵ ±Ƌ XĜƴåųŞŅŅĬ ƵåĹƋ ĬĜƴå ĜĹ a±ƼØ ÆƚƋ ƋĘå eĜųŞŅųƋ ĜŸ already indicating an increase in compliance and a reduction of events at the barrier, which can only add to the merits of the system. So positive are the results, that the Airport is expanding the number Ņü ƱųųĜåųŸ ÏŅƴåųåÚ ÆƼ ƋĘå č±Ƌ: e %Fec ŸƼŸƋåĵØ ƵĜƋĘ ƋĘå ŸŅĬƚƋĜŅĹ ÆåĜĹč Ā ƋƋåÚ ĜĹ ƋĘå eĜųŞŅųƋ aƚĬƋĜěŸƋŅųåƼ ĜĹ IƚĬƼ ±ĹÚ ÚĜŸÏƚŸŸĜŅĹ ƚĹÚåų way for adapting the long stay car park also. When asked what the scope of such a solution as č±Ƌå: e %Fec ĜŸØ eƋƋƵŅŅÚ ÏŅĵĵåĹƋŸ ƋʱƋ Ů Ęå č±Ƌå: e %Fec ŸƼŸƋåĵ ʱŸ ÆååĹ ÚåŸĜčĹåÚ ±Ÿ ± ųåƋųŅěĀ Ƌ ŸŅĬƚƋĜŅĹØ Ï±Ş±ÆĬå Ņü ƵŅųĩĜĹč ƵĜƋĘ ± ų±Ĺčå Ņü ±ųųĜåųŸ ĵ±ĩåŸ ±ĹÚ {±ƼěŅĹě8ŅŅƋ x {±Ƽě ŅĹě)ƻĜƋ åŧƚĜŞĵåĹƋ ŞųŅƴĜÚåųŸ ±ĹÚ Ï±Ĺ Æå ƚƋĜĬĜŸåÚ ĜĹ ± ƴ±ųĜåƋƼ Ņü ޱųĩĜĹč ÏŅĹƋųŅĬ åĹƴĜųŅĹĵåĹƋŸ ĹŅƋ ģƚŸƋ eĜųŞŅųƋŸţŰ He adds “We didn’t want to come up with a system that meant barriers and existing equipment had to be replaced, just because errant motorists want to take a gamble on not paying for their parking. These are expensive pieces of kit and fundamentally they do the job, which is to charge the motorist appropriately for the time they have been in the car park or drop Ņý DŽŅĹåØ ÆƚƋ ĬĜĩå ±ĹƼ ŸƼŸƋåĵ ĜƋ Ï±Ĺ Æå ±ÆƚŸåÚ ±ĹÚ ƋĘĜŸ ƋƼŞå Ņü abuse has always existed, as long as there have been barriers ƋĘåųå ʱŸ ÆååĹ Ƌ±ĜĬč±ƋĜĹčØ ĜƋŸ ģƚŸƋ ƋʱƋ ĹŅƵ Ƶå ʱƴå ±Ĺ åý åÏƋĜƴå ĵå±ĹŸ Ņü ÚåƋåÏƋĜĹč ĜƋ ±ĹÚ ƋĘåĹ åĹüŅųÏĜĹč ±č±ĜĹŸƋ ĜƋţŰ (

FOR MORE DETAILS ON THE ABOVE SYSTEM CONTACT ANPR INTERNATIONAL LTD • EMAIL: SALES@ANPR-INTERNATIONAL.COM OR PHONE: +44 (0) 8706 206 206

42


ADVERTISING

43


FEATURE

RETAIL & PAYMENT SYSTEMS

44


PAY POINT

PAIN IS OVER? It has taken three years for the payment card industry to play ball with airports and airlines but now a common use payment system for passengers that can be used at multiple airport pay points has finally been developed by SITA and partner technology vendors. Gary Mason reports from the annual Air Transport IT summit in Brussels

A

ĜųŞŅųƋŸ ʱƴå ĵƚĬƋĜŞĬå ŞŅĜĹƋŸ ±Ƌ ƵĘĜÏĘ Ş±ŸŸåĹčåųŸ ŠƋĘå ÏƚŸƋŅĵåųš ±ųå čĜƴåĹ ŅŞŞŅųƋƚĹĜƋĜåŸ ƋŅ ÆƚƼ ĹåƵ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ ±ÚÚ ƋĘåĵ ƋŅ ƋĘåĜų ŮƋų±ƴåĬ ޱÏĩ±čåţŰ ƚƋ ޱƼĜĹč üŅų ƋĘåĵ ĜŸ ĹŅƋ ŸƋų±ĜčĘƋüŅųƵ±ųÚţ 8Ņų åƻ±ĵŞĬåØ Ĝü ± ޱŸŸåĹčåų Ƶ±ĹƋŸ ƋŅ ±ÚÚ ±Ĺ åƻƋų± ĘŅĬÚ Æ±č ±Ƌ ÏĘåÏĩ ĜĹ ƵĘĜÏĘ Ƶ±Ÿ ĹŅƋ ÚåÏĬ±ųåÚ ƵĘåĹ ƋĘåƼ ÆŅŅĩåÚ ƋĘåĜų āĜčĘƋ Ú±ƼŸ Ņų ƵååĩŸ ÆåüŅųå ƋĘåƼ ĵ±Ƽ ʱƴå ƋŅ čŅ ƋŅ ±ĹŅƋĘåų ÚåŸĩ ƋŅ ŸåƋƋĬå ƋĘåĜų ÆĜĬĬţ eĹÚ ƋʱƋ ŅƋĘåų ÚåŸĩ ÏŅƚĬÚ Æå Ņƴåų ƋĘå ŅƋĘåų ŸĜÚå Ņü ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ƵĘĜÏĘ ĜŸ ĹŅƋ ƴåųƼ ÏĬåƴåų Ĝü ƼŅƚ ±ųå ģƚŸƋ ±ÆŅƚƋ ƋŅ ÆŅ±ųÚţ eĹÚ ĜĹ ±Ĺ ±čå ƵĘåĹ ÏƚŸƋŅĵåųŸ ±ųå ƚŸåÚ ƋŅ ĜĹŸƋ±ĹƋØ ÏŅĹƴåĹĜåĹƋ ±ĹÚ ŸåÏƚųå Ƶ±ƼŸ ƋŅ ޱƼ ƋĘųŅƚčĘ ĵŅÆĜĬå ±ŞŞŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ {±Ƽ{±Ĭ ƋĘĜŸ Ï±Ĺ üååĬ ĬĜĩå ± ƋĘųŅƵƱÏĩ ƋŅ ± ÚĜýåųåĹƋ ÏŅĵĵåųÏĜ±Ĭ ±čåţ 8Ņų ƋĘå Ş±ŸƋ ƋĘųåå Ƽå±ųŸ F e ʱŸ ÆååĹ ƵŅųĩĜĹč ƵĜƋĘ ± ĹƚĵÆåų Ņü ƴåĹÚŅųŸ ƋŅ ŅƴåųÏŅĵå ƋĘĜŸ ŞųŅÆĬåĵţ ±ųƱų± %±ĬĬĜƱĹÚØ )k Ņü F e åƻŞĬ±ĜĹåÚ ƋĘå ŸŅĬƚƋĜŅĹ ±Ƌ ƋĘå Ņųč±ĹĜŸ±ƋĜŅĹűŸ ųåÏåĹƋ eĜų ų±ĹŸŞŅųƋ F ƚĵĵĜƋ ĜĹ ųƚŸŸåĬŸţ Ů Ęå ŸƼŸƋåĵŸ ƋĘåƼ Ƶåųå ƚŸĜĹč üŅų ޱƼĵåĹƋ Ƶåųå ĹŅƋ ±ÆĬå ƋŅ ŞųŅƴĜÚå ĜĹ ± ƴåųƼ ŸåÏƚųå Ƶ±Ƽ ƋĘĜŸ ±ÆĜĬĜƋƼ üŅų ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ±ĜųĬĜĹåŸ ƋŅ ±ÏÏåŞƋ ĵƚĬƋĜŞĬå Ş±ƼĵåĹƋŸ ĜĹ ƋĘå Ÿ±ĵå ĬŅϱƋĜŅĹţ å ±ųå ƋĘå ĀųŸƋ ƋŅ ĜĵŞĬåĵåĹƋ ƋĘĜŸ ŸƼŸƋåĵ čĬŅƱĬĬƼ ±ĹÚ Ƶå ʱƴå ÚåŸĜčĹåÚ ĜƋ ŸŅ ƋʱƋ ƵʱƋåƴåų ÚåŞ±ųƋƚųå ÏŅĹƋųŅĬ ŸƼŸƋåĵ ƋĘå ±ĜųĬĜĹå ƚŸåŸ ƋĘåƼ ƵĜĬĬ Æå ±ÆĬå ƋŅ ƚŸå ĜƋţŰ


FEATURE

RETAIL & PAYMENT SYSTEMS

F e ʱŸ ÚåƴåĬŅŞåÚ ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ĜĹ Ş±ųƋĹåųŸĘĜŞ ƵĜƋĘ Ę±ĬåŸ ±ĹÚ åųĜüŅĹåţ Ů Ęå ĵŅŸƋ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ƋĘĜĹč ±ÆŅƚƋ ĜƋ ĜŸ ƋʱƋ ĜƋ ÚŅåŸ ÏʱĹčå ƋĘå ŞųŅÏ域 ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ üŅų ƋĘå Ş±ŸŸåĹčåų ±ĹÚ ĘŅƵ ĜƋ üååĬŸ ƋŅ ƋĘåĵØŰ ± ŸƼŸƋåĵ ÚåƴåĬŅŞåų ƋŅĬÚ eĜųŞŅųƋ 8ŅÏƚŸţ Ů{±ŸŸåĹčåųŸ Ï±Ĺ Ş±Ƽ üŅų Ĭ±ŸƋ ĵĜĹƚƋå ŸåųƴĜÏåŸ ±Ƌ ±ĹƼ ƋŅƚÏĘ ŞŅĜĹƋ ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋţ FƋ ÏŅƚĬÚ Æå ± ÚåŸĩØ ĜƋ ÏŅƚĬÚ Æå ± ĩĜŅŸĩØ ĜƋ ÏŅƚĬÚ Æå ± ŸåĬü Ʊč ÚųŅŞ ƚĹĜƋţŰ eĜųĬĜĹåŸ ƚŸå ÏŅĵĵŅĹěƚŸå Ņų ŸĘ±ųåÚ F ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ±Ƌ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ųŅƚĹÚ ƋĘå ƵŅųĬÚ ±ĹÚ ƋĘĜŸ ŸŅĬƚƋĜŅŠʱŸ ÆååĹ ÚåƴåĬŅŞåÚ ÆƼ F e ƋŅ ŸƚŞŞŅųƋ ±ĜųĬĜĹåŸ ƋʱƋ ƵĜŸĘ ƋŅ ±ÏÏåŞƋ ޱƼĵåĹƋŸ ±Ƌ ÏŅĵĵŅĹěƚŸå ÏĘåÏĩě ĜĹ ÚåŸĩŸØ ĩĜŅŸĩŸ ±ĹÚ Æ±čÚųŅŞ ±ų屟 üŅų Ʊčč±čå üååŸØ ƚŞčų±ÚåŸ ±ĹÚ ŅƋĘåų ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ÏʱųčåŸţ F eűŸ ĹåƵ ŸƼŸƋåĵ ÏŅĵÆĜĹåŸ ŞŅĜĹƋěƋŅěŞŅĜĹƋ åĹÏųƼŞƋĜŅĹ Š{Ɩ{)š ƋåÏĘĹŅĬŅčƼØ ƵĜƋĘ )ƚųŅޱƼØ a±ŸƋåųϱųÚØ ĜŸ± Š)a š ±ĹÚ {±ƼĵåĹƋ ±ųÚ FĹÚƚŸƋųƼ Š{ Fš ÏŅĵŞĬĜ±ĹƋ ÏĘĜŞ Ï±ųÚ Ş±ƼĵåĹƋ ƋåųĵĜűĬŸØ ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹŸ ±ĹÚ ŞųŅÏ域åŸØ ƋŅ ±ĬĬŅƵ ĵƚĬƋĜŞĬå ĵåųÏʱĹƋŸ ƋŅ ƚŸå ƋĘå Ÿ±ĵå ƋåųĵĜűĬ ƵĘĜĬå ĵååƋĜĹč { F ŸåÏƚųĜƋƼ ŸƋ±ĹÚ±ųÚŸţ F e ʱŸ ĜĵŞĬåĵåĹƋåÚ ƋĘĜŸ ŸåųƴĜÏå ƵĜƋĘ ± ĵ±ģŅų )ƚųŅŞå±Ĺ ±ĜųĬĜĹå ±Ƌ ± ÏŅĵĵŅĹěƚŸå ±ĜųŞŅųƋ ƵĘåųå ųĜčŅųŅƚŸ ƋåŸƋĜĹč ŞųŅƴåÚ ƋĘå åýåÏƋĜƴåĹ域 Ņü ƋĘå åĹÏųƼŞƋĜŅĹ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼ üŅų ÏĘĜŞØ ĵ±čĹåƋĜÏ ŸƋųĜŞå ±ĹÚ ÏŅĹƋ±ÏƋĬ域 ϱųÚ Ş±ƼĵåĹƋ Ƌų±ĹŸ±ÏƋĜŅĹŸţ F eűŸ ÏŅĵĵŅĹěƚŸå ޱƼĵåĹƋ ŸåųƴĜÏå ĵååƋŸ ƋĘå ƚĹĜŧƚå ŅŞåų±ƋĜŅűĬ ÏʱĬĬåĹčåŸ Ņü ±ĜųĬĜĹåŸţ FƋ ±ĬĬŅƵŸ ƋĘåĵ ƋŅ ŸĘ±ųå ƋĘå Ÿ±ĵå ŞŅĜĹƋ Ņü Ÿ±Ĭå Š{Ņ š ±ĹÚ {Fc åĹƋųƼ ÚåƴĜÏåŸ Š{)%Ÿš ±Ƌ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋØ ƵĘĜĬå ÏŅĹƋĜĹƚĜĹč ƋŅ ƚŸå ƋĘåĜų ŞųåüåųųåÚ Ş±ƼĵåĹƋ ŸåųƴĜÏå ŞųŅƴĜÚåųŸ ±ĹÚ Æ±ĹĩŸţ ĘĜŸ ĵ±ƻĜĵĜŸåŸ ƋĘå ÆåĹåĀƋŸ Ņü ƋĘå ±ĜųĬĜĹåűŸ åƻĜŸƋĜĹč ÏŅĵĵåųÏĜ±Ĭ ųåĬ±ƋĜŅĹŸĘĜŞŸţ FĵŞŅųƋ±ĹƋĬƼØ ƋĘå ŸåųƴĜÏå ĜŸ ±ĬŸŅ ÚåŸĜčĹåÚ ƋŅ ĵĜĹĜĵĜŸå üų±ƚÚ ųĜŸĩŸ ÆƼ ĜĵŞĬåĵåĹƋĜĹč åĹÏųƼŞƋĜŅĹ ƵĜƋĘ )a ϱųÚ ųå±ÚåųŸ ±ĹÚ ŞųŅƴĜÚåŸ ŸƚŞŞŅųƋ üŅų ± ŸåÏƚųå Ş±ƼĵåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ±ĬĜčĹåÚ ƵĜƋĘ ÏųåÚĜƋ ϱųÚ Æų±ĹÚ ±ŞŞųŅƴ±ĬŸţ ŮFƋ ʱŸ ÆååĹ ± ųå±ĬĬƼ ÚĜþÏƚĬƋ ƋĘĜĹč ƋŅ ŸŅĬƴå ÆåϱƚŸå ƋĘå Ƶ±Ƽ ƋĘå ƵĘŅĬå Ş±ƼĵåĹƋ ±ĹÚ ÏųåÚĜƋ ϱųÚ ĜĹÚƚŸƋųƼ ƋĘĜĹĩŸØ ޱųƋĜÏƚĬ±ųĬƼ ĜĹ ųåĬ±ƋĜŅĹ ƋŅ ŸåÏƚųå Ş±ƼĵåĹƋ ±ĹÚ ÏĘĜŞ ±ĹÚ {Fc ÚåƴĜÏåŸØ ʱŸ ÆååĹ ±ÆŅƚƋ ± ŅĹå ƋŅ ŅĹå ųåĬ±ƋĜŅĹŸĘĜŞ ÆåƋƵååĹ ƋĘåĜų ĵåųÏʱĹƋŸØ ƋĘå ŞŅĜĹƋ Ņü Ÿ±Ĭå ±ĹÚ ƋĘå ƱÏĩ åĹÚ ŸƼŸƋåĵŸØŰ Ÿ±ĜÚ ± ÚåƴåĬŅŞåų Ņü ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ƵĘŅ Ƶ±Ÿ ±Ƌ ƋĘå ųƚŸŸåĬŸ ÏŅĹüåųåĹÏåţ Ů Ęå Ƶ±Ƽ ƋĘå ÏųåÚĜƋ ϱųÚ ĜĹÚƚŸƋųƼ ĜŸ ŸåƋ ƚŞ ƋŅÚ±Ƽ ĜŸ ƋʱƋ ƋĘåƼ ŞųåƋƋƼ ĵƚÏĘ åƻŞåÏƋ ŅĹå ĵåųÏʱĹƋ ě ƵĘĜÏĘ ĜĹ ƋĘå ϱŸå Ņų Ņƚų ĜĹÚƚŸƋųƼ ĜŸ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹå ě ƋŅ ŅƵĹ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ÚåƴĜÏå ±ĹÚ ƋĘå ĹåƋƵŅųĩ ƋʱƋ ƋĘå ÚåƴĜÏå ĜŸ ÏŅĹĹåÏƋåÚ ƋŅ ±ĬĬ ƋĘå Ƶ±Ƽ ƋĘųŅƚčĘ ƋŅ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ŸåųƴĜÏå ŞųŅƴĜÚåų ±ĹÚ ƋĘå ŸåƋƋĬåĵåĹƋ ƱĹĩ ƋʱƋ ŸĜƋŸ ÆåĘĜĹÚ ĜƋţ Ů Ņ ŸĘ±ųĜĹč ±ĬĬ ƋʱƋ ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ĜĹ ± Ƶ±Ƽ ƋʱƋ Ƶå Ï±Ĺ ŞųŅƴå ĜŸ ųå±ĬĬƼ ŸåÏƚųå ʱŸ ÆåĹ ± ƴåųƼ ÚĜþÏƚĬƋ ƋĘĜĹč ƋŅ ÚŅţ FƋ ʱŸ ÆååĹ ± ƋŅŞĜÏ ƋʱƋ ʱŸ Ÿ±Ƌ ƵĜƋĘ Fe e üŅų üŅƚų Ņų Āƴå Ƽå±ųŸ ě ± ĬŅĹč ±ĹÚ ÚĜþÏƚĬƋ ģŅƚųĹåƼ ÆƚƋ ŅĹå ƵĘĜÏĘ Ę±Ÿ ÆååĹ ƵŅųƋĘ ĜƋ ĜĹ F eűŸ ƴĜåƵţ å ʱƴå ÆƚĜĬƋ ƋĘĜŸ ŸƵĜƋÏĘĜĹč ŞĬ±ƋüŅųĵ ƋʱƋ åűÆĬåŸ ƋĘŅŸå ƋŅƚÏĘ ŞŅĜĹƋŸ ƋŅ Æå ƚŸåÚ ÆƼ ±ĹƼ ±ĜųĬĜĹå Ņų ±ĜųŞŅųƋ ŸåųƴĜÏåţ FƋ ĹŅ ĬŅĹčåų ĵ±ƋƋåųŸ ƵĘĜÏĘ ÏĘåÏĩ ĜĹ ŸƼŸƋåĵ ƋĘåƼ ±ųå ŅĹ Ņų ƵĘĜÏĘ Æ±Ĺĩ ƋĘåƼ ƚŸåţ Ů Ęå ĵåƋĘŅÚ Ņü ޱƼĵåĹƋ Ï±Ĺ ±ĬŸŅ Æå ÏŅĹƋ±ÏƋĬ域 Ņų ƚŸĜĹč ÏĘĜŞ ±ĹÚ ŞĜĹţ F e Ÿ±ƼŸ ƋʱƋ ĹŅƵ ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ʱŸ ÆååĹ ƚŸåÚ ŸƚÏÏ域üƚĬĬƼ ƵĜƋĘ ŅĹå ϱųųĜåų ĜƋ ƵĜĬĬ ±ÚÚ ĵŅųå ±ĜųĬĜĹåŸ ±Ƌ ƋĘå ÏŅĵĵŅĹ ƚŸå ±ĜųŞŅųƋ Ĭ±Ƌåų

46

ƋĘĜŸ Ƽå±ųţ FƋ ĜŸ ĹŅƋ ŸŞåÏĜĀÏ ƋŅ ± ޱųƋĜÏƚĬ±ų ÏųåÚĜƋ ϱųÚ ĵ±ųĩåƋ ŸŅ ƋĘåųå ŞĬ±ĹŸ ƋŅ åƻޱĹÚ ĜƋ üųŅĵ )ƚųŅŞå ĜĹƋŅ cŅųƋĘ eĵåųĜϱţ ŮFƋ ĜŸ ĹŅƋ ŸŞåÏĜĀÏ ƋŅ ± čĜƴåĹ ĵ±ųĩåƋ ě ƋĘå ƵĘŅĬå ĜÚå± ĜŸ ƋʱƋ ĜƋ ĜŸ ± ŸåÏƚųåØ ŞŅĜĹƋěƋŅě ŞŅĜĹƋ åĹÏųƼŞƋĜŅĹ Æ±ŸåÚ ŸƼŸƋåĵ üŅų ޱƼĵåĹƋ ƋʱƋ ÏŅƚĬÚ Æå ±ŞŞĬĜåÚ ±ĹƼƵĘåųå ĜĹ ƋĘå ƵŅųĬÚØŰ Ÿ±ƼŸ %±ĬĜƱĹÚţ Ů Ęå { F % Ú±Ƌ± ŸƋ±ĹÚ±ųÚŸ ĜĹÏŅųŞŅų±ƋåÚ ĜĹ ƋĘå ŸƼŸƋåĵ ±ŞŞĬƼ ƋŅ ±ĹƼ ÏųåÚĜƋ ϱųÚŸ ±ĹƼƵĘåųå ĜĹ ƋĘå ƵŅųĬÚţ Ů ĘĜŸ ĜŸ ± ĩåƼ ĜŸŸƚå ÆåϱƚŸå ±Ƌ ƋĘå ĵŅĵåĹƋ ƋĘåųå ƵĜĬĬ Æå Ş±ŸŸåĹčåųŸ ƵĘŅ ÚŅ ĹŅƋ ʱƴå ƋĘå ųĜčĘƋ ϱųÚ üŅų ƋĘå ųĜčĘƋ ųåčĜŅĹ ŸŅ ʱƴĜĹč ƋĘĜŸ ŸƼŸƋåĵ ƵĜĬĬ ŸŅĬƴå ƋĘå Ş±ĜĹ Ņü ƋĘå Ş±ŸŸåĹčåų ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ ƋʱƋ Ņü ƋĘå ±ĜųĬĜĹåŸØŰ ŸĘå Ÿ±ƼŸţ Ęå ±ÚÚŸ ƋʱƋ {Ɩ{) ĜĹ F e eĜųŞŅųƋ ŅĹĹåÏƋ ŅĵĵŅĹ Ÿå {±ƼĵåĹƋ åųƴĜÏå ÚåĬĜƴåųŸ ŸĜčĹĜĀϱĹƋ ÆåĹåĀƋŸ ĜĹÏĬƚÚĜĹč ĵ±ĩĜĹč ±ÏÏŅƚĹƋ Ú±Ƌ± ƚĹųå±Ú±ÆĬå ÆƼ ƚűƚƋĘŅųĜŸåÚ Ş±ųƋĜåŸţ FƋ ŮÚåěƴ±ĬƚåŸŰ ±ÏÏŅƚĹƋ Ú±Ƌ± ÆåϱƚŸå ĜƋ ϱĹĹŅƋ Æå ±ÆƚŸåÚ ô åƴåĹ Ĝü ŸƋŅĬåĹţ FĹ ±ÚÚĜƋĜŅĹØ {Ɩ{) Ï±Ĺ ŸĜĵŞĬĜüƼ ÏŅĵŞĬĜ±ĹÏå ƵĜƋĘ { F % Š%±Ƌ± åÏƚųĜƋƼ Ƌ±ĹÚ±ųÚš ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ üŅų ±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ ±ĜųŞŅųƋŸ ÆƼ ųåÚƚÏĜĹč ƋĘå ĹƚĵÆåų Ņü ±ÚÚų域±ÆĬå ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ ÚƚųĜĹč ± { F ŸåÏƚųĜƋƼ ±ŸŸåŸŸĵåĹƋţ F e Ÿ±ƼŸ ƋʱƋ eĜųŞŅųƋ ŅĹĹåÏƋ ŅĵĵŅĹ Ÿå {±ƼĵåĹƋ åųƴĜÏå üƚųƋĘåų åĹʱĹÏåŸ ƋĘå ÏŅĵĵƚĹĜƋƼ ƴ±ĬƚåŸ ƋʱƋ ±ųå ÏåĹƋų±Ĭ ƋŅ ÏŅĵĵŅĹě ƚŸå ±ÏųŅŸŸ ƋĘå ĜĹÚƚŸƋųƼţ FƋ ĜŸ ƋĘå ÏƚĬĵĜűƋĜŅĹ Ņü ƵŅųĩ ƵĜƋĘ ƋĘå FĹƋåųűƋĜŅűĬ eĜų ų±ĹŸŞŅųƋ eŸŸŅÏĜ±ƋĜŅĹ ŠFe eš ŅĵĵŅĹ Ÿå ŅųĩĜĹč :ųŅƚŞ ĜĹ ÏŅĬĬ±ÆŅų±ƋĜŅĹ ƵĜƋĘ ƴ±ųĜŅƚŸ ޱƼĵåĹƋ ĜĹÚƚŸƋųƼ Ĭå±ÚåųŸØ ĜĹÏĬƚÚĜĹč åųĜüŅĹåØ Ę±ĬåŸ ±ĹÚ ĵ±ųƋ åÏĘĹŅĬŅčƼ ŅĬƚƋĜŅĹŸţ {åƋåų :±ĬƴĜĹØ ĜÏå {ųåŸĜÚåĹƋ Ƌų±ƋåčƼ ±Ƌ ʱĬåŸ åě åÏƚųĜƋƼ Ÿ±ĜÚ×


MIXED REALITY WORLD Google Glass never took off for airlines or their staff at airport check in counters but a new technology developed by Microsoft is looking to fill the gap. Gary Mason reports. ٠ʱĬåŸűŸ åƻƋåĹŸĜƴå åƻŞåųƋĜŸå ±ĹÚ Ĭå±ÚåųŸĘĜŞ ĜĹ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ŸåÏƚųĜƋƼ ĵ±ųĩåƋØ åĹųĜÏĘåÚ ÆƼ Ņƚų ĬŅĹčěŸƋ±ĹÚĜĹč Ş±ųƋĹåųŸĘĜŞŸ ƵĜƋĘ Ĭå±ÚĜĹč Ş±ƼĵåĹƋŸ ŞųŅÏ域ĜĹč ƴåĹÚŅųŸØ ±ĬĬŅƵŸ ƚŸ ƋŅ ĘåĬŞ ĜĹĹŅƴ±ƋŅųŸ ŸƚÏĘ ±Ÿ F e ÚåĬĜƴåų ƋĘå ĘĜčĘ ĬåƴåĬŸ Ņü ŞåųüŅųĵ±ĹÏå ±ĹÚ ŸåÏƚųĜƋƼ ųåŧƚĜųåÚ üŅų ޱƼĵåĹƋ ŞųŅÏ域ĜĹčţŰ Ęå Ş±ƼĵåĹƋ ƋåųĵĜűĬŸ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬå ±Ÿ ޱųƋ Ņü F eűŸ ŸåųƴĜÏå ±ųå ϱޱÆĬå Ņü ŸƚŞŞŅųƋĜĹč { F ÏŅĵŞĬĜ±ĹÏå ųåŧƚĜųåĵåĹƋŸ üŅų ±Ĺ ±ĜųĬĜĹåűŸ ޱŸŸåĹčåų ÏųåÚĜƋ ϱųÚ Ú±Ƌ± ʱĹÚĬåÚ ƋĘųŅƚčĘ F eűŸ )x {{ x ŸƼŸƋåĵţ { F ÏŅĵŞĬĜ±ĹÏå ÏåųƋĜüĜϱƋĜŅĹØ ĘŅƵåƴåųØ ŸƋĜĬĬ ųåŧƚĜųåŸ ±Ĺ åĹÚěƋŅěåĹÚ ŸåÏƚųĜƋƼ ųåƴĜåƵ ÆƼ å±ÏĘ ±ĜųĬĜĹå Ņü ĜƋŸ ŅƵĹ üƚĬĬ ޱƼĵåĹƋ ŞųŅÏ域ţ aå±ĹƵĘĜĬåØ ±ĹŅƋĘåų ŸƼŸƋåĵ ƋŅ ŸĜĵŞĬĜüƼ ±ĜųŞŅųƋ ޱƼĵåĹƋŸØ Ƶ±Ÿ Ĭ±ƚĹÏĘåÚ ĵŅųå ƋʱŠ± ĵŅĹƋĘ ±čŅ ±ĹÚ ƵĜĬĬ Æå ƚŸåÚ ÆƼ :åųĵ±Ĺ ā±čŸĘĜŞ Ï±ųųĜåų XƚüƋĘ±ĹŸ± ±Ƌ ŎƀLj ±ĜųŞŅųƋŸţ Ęå ŸƼŸƋåĵØ ÚåƴåĬŅŞåÚ ÆƼ eĵ±ÚåƚŸ ±ĹÚ FĹčåĹĜÏŅØ ƚŸåŸ ƵĜųåĬ域 ޱƼĵåĹƋ ÚåƴĜÏåŸ ƋʱƋ ±ųå ÏŅĹĹåÏƋåÚ ƴĜ± ĜƋŸ ĹåƋƵŅųĩ ƋŅ ĉLjLj ÚĜüüåųåĹƋ ƱĹĩŸţ ƚŸƋŅĵåųŸ ƵĜĬĬ Æå ±ÆĬå ƋŅ ޱƼ üŅų ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ŸåųƴĜÏåŸØ ŸƚÏĘ ±Ÿ åƻÏ域 Ʊčč±čåØ ƵĜƋĘ ÏĘĜŞěϱųÚŸ ŠÏųåÚĜƋxÚåÆĜƋ ϱųÚŸšØ čĜųŅϱųÚ Ş±ƼĵåĹƋŸ ±ĹÚ ÏŅĵޱƋĜÆĬå ÚĜčĜƋ±Ĭ Ƶ±ĬĬåƋŸţ eÚÚĜƋĜŅűĬĬƼØ ±ĜųĬĜĹå ŸƋ±ý ±ųå ±ÆĬå ƋŅ ĜĹĜƋĜ±Ƌå ÏŅĵŞåĹŸ±ƋĜŅĹ Ş±ƼĵåĹƋŸ ƵĜƋĘ ƋĘåŸå ƋåųĵĜűĬŸØ üŅų ĜĹŸƋ±ĹÏå ĜĹ Ï±Ÿå ± ޱŸŸåĹčåų ƴŅĬƚĹƋ±ųƼ ŸƋåŞŸ ƱÏĩ üųŅĵ ±Ĺ ŅƴåųÆŅŅĩåÚ āĜčĘƋţ Ęå ŸƋ±ĹÚ±ųÚ ƚŸåÚ ÆƼ ƋĘå eĵ±ÚåƚŸ eĜųŞŅųƋ {±Ƽ ŸƼŸƋåĵ ĜŸ ±ĬŸŅ üƚĬĬƼ ÏŅĵޱƋĜÆĬå ƵĜƋĘ { Fě% ϱųÚ Ş±ƼĵåĹƋ ŸåÏƚųĜƋƼ ŸƋ±ĹÚ±ųÚŸţ Ƽ ƚŸĜĹč ± {Fc ĵåƋĘŅÚ üŅų ƋĘå ϱųÚŸØ üų±ƚÚ ĜŸ ŞųåƴåĹƋåÚ ÚƚųĜĹč ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ŞųŅÏ域 ĜƋŸåĬüţ (

Imagine if you managed a busy airport and were able to see at any one time on a 3D visual mixed reality headset your passenger flow, average retail spend and other data. Would that be more useful than having to call up different sets of data on one or more computer screens? SITA has built a demonstrator mixed reality headset using a Microsoft HoloLens device to explore this concept further. Jim Peters, SITA Chief Technology Officer who works at SITA lab where the demonstrator was built says: “We have a pretty good idea now of what people will want to see but we need to go into more depth to get a real use case. In the airport we can now get an accurate count of people whether it be via cameras or Bluetooth and wi fi. We can now hook up those Internet of Things (IoT) sensors to a HoloLens and could watch in real time what the depth of queues are at certain locations, what’s the current flow and any other issues.” Greg Jones from Microsoft says that the idea of HoloLens is that the user can have a fully immersed mixed reality experience but also use their hands at the same time and move around. They can also see through the device so they are not fully enclosed. “If you think of the example of an aircraft maintenance hangar at an airport, the user would be able to walk in to the hangar with the HoloLens on and interact with components needed to complete a task.” They could then having identified the problem use the device to have a real time Skype conversation with the head engineer at a remote location who could then send them a detailed technical drawing to help them solve the issue. HoloLens is already used in medicine to look at complex human anatomy so the developers see similarities with some of the highly technical work that needs to be performed around commercial aircraft. Some car manufacturers, including Volvo, are using the device for engine maintenance he says but they are also using it to look at the design of new vehicles. According to SITA Helsinki Airport helped build the demonstrator by providing real time data and a detailed map of the airport that could be called up on different screens on the HoloLens including dwell times. It is able to call up the same apps that are running on screens in an airport operations centre. SITA already has an airport operations centre suite called PULSE, which has a set of data screens that could be called up simultaneously on the device. The fact that the user is completely untethered and can move around without worrying about having a connected hard wire means, for example, that if they are some distance away from the airport operations room they could use the device to call up the data they need and be able to view it all at once. It is also interactive, so for example, if the user was viewing data that suggested they should open up a new security lane at the airport they could use the device to make that happen. According to Jones, Microsoft sees a big role for the device within the airport and airline industry in terms of training. This could be training airline crews on emergency procedures or the layout of different aircraft or airport ground handling and maintenance teams. “Airbus is already looking at HoloLens for their maintenance training requirements,” he adds. (


CASE STUDY

RETAIL & PAYMENT SYSTEMS

PAY AT THE GATE

ôUkđÈíX|Čc~Ē`rĈ öQmĒe|Ç ďY}ėc ĖY ĆbsėYmȉ\ ĉQmė_|Ė ĉ_| Đ_|Ĉ ĈȄĈS~Čfo ȉY|ē_|ė ēQ ĐUxė Ėi}ėUwĖ

P

±ƼĵåĹƋ ĜŸ ƚĹÚåųčŅĜĹč üƚĹÚ±ĵåĹƋ±Ĭ ÏʱĹčåŸ ƋĘųŅƚčĘŅƚƋ ƋĘå ƵŅųĬÚţ FĹ ƵåÚåĹØ Ï±ŸĘ ±ÏÏŅƚĹƋåÚ üŅų ģƚŸƋ ƋƵŅ ŞåųÏåĹƋ Ņü ƋĘå ƴ±Ĭƚå Ņü ޱƼĵåĹƋŸ ĜĹ ƖLjŎƅ ſ FĹÚĜ± ųåÏåĹƋĬƼ ƋŅŅĩ ĂLjLj ±ĹÚ ŎØLjLjLj ųƚŞåå ĹŅƋåŸ ŅƚƋ Ņü ÏĜųÏƚĬ±ƋĜŅĹ ĜĹ ± ÆĜÚ ƋŅ ĵŅƴå ƋŅ ± ϱŸĘĬ域 üƚƋƚųåţ eĹÚ ĜĹ ųĜƋ±ĜĹØ ĜƋ ĜŸ ĹŅ ĬŅĹčåų ŞŅŸŸĜÆĬå ƋŅ ޱƼ üŅų ± ģŅƚųĹåƼ ŅĹ ±Ĺ ĜÏŅĹĜÏ XŅĹÚŅĹ ÆƚŸ ƚĹĬ域 ƼŅƚ ʱƴå ± ÏŅĹƋ±ÏƋĬ域 ϱųÚ Ņų ĵŅÆĜĬå Ƶ±ĬĬåƋţ eč±ĜĹŸƋ ƋĘĜŸ ƱÏĩčųŅƚĹÚØ ĜƋ ĜŸ ÏƚųĜŅƚŸ ƋʱƋ ޱƼĜĹč üŅų ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ŸåųƴĜÏåŸ ĜĹ ±ĜųŞŅųƋŸ ʱŸ ųåĵ±ĜĹåÚ ŸƚÏĘ ±Ĺ ±ųϱĹå ±ĹÚ ±ƵĩƵ±ųÚ ŞųŅÏåŸŸØ ÚåŸŞĜƋå ±ĜųĬĜĹåŸ å±ųĹĜĹč ±Ĺ åŸƋĜĵ±ƋåÚ ƅƀ ÆĜĬĬĜŅĹ ÚŅĬĬ±ųŸ üųŅĵ ƋĘå Ÿ±Ĭå Ņü ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ŸåųƴĜÏåŸ ĜĹ ƖLjŎƅ ţ Ņ ޱƼ ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋØ Ş±ŸŸåĹčåųŸ ±ųå ƋƼŞĜϱĬĬƼ ŸåĹƋ üųŅĵ ƋĘå ÏĘåÏĩěĜĹ ÚåŸĩ ƋŅ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹå Ÿ±ĬåŸ ÚåŸĩ ĜĹ ± ÚĜýåųåĹƋ ޱųƋ Ņü ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ±ĹÚ ĜĹ ĵ±ĹƼ ϱŸåŸ ޱƼ ƚŸĜĹč ƋĘå ĵ±čĹåƋĜÏ ŸƋųĜŞå ŅĹ ƋĘå ƱÏĩ Ņü ± ޱƼĵåĹƋ ϱųÚØ ƵĘĜÏĘ ĜŸ ±Ÿ 屟Ƽ ƋŅ ÏŅŞƼ ±Ÿ ƋʱƋ ĵĜƻ Ƌ±Şå ƼŅƚ

ĵ±Úå üŅų ƋĘå čĜųĬ ƼŅƚ ĬĜĩåÚ ĜĹ ŸÏĘŅŅĬ ĜĹ ŎĿĿƐţ a±ĹƼ ±ĜųĬĜĹåŸ ±ųå ĬŅŅĩĜĹč ƋŅ ĜųŅĹ ŅƚƋ ƋĘĜŸ ƵųĜĹĩĬå ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ åƻŞåųĜåĹÏå ±ĹÚ ÆųĜĹč ±ĜųŞŅųƋ ޱƼĵåĹƋŸ ĜĹƋŅ ƋĘå ƖŎŸƋ ÏåĹƋƚųƼţ XƚüƋĘ±ĹŸ± :ųŅƚŞ ĜŸ ŅƚƋ ĜĹ üųŅĹƋ Ęåųå× ĜĹ IƚĹå ƋĘåƼ Æåč±Ĺ ÚåŞĬŅƼĜĹč ± ĹåƵ ޱƼĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ Ƶå ÚåƴåĬŅŞåÚ ƵĜƋĘ ƋĘå ±ĜųĬĜĹå ±ĹÚ ĜĹ ± üåƵ ĵŅĹƋĘŸű ƋĜĵå Ş±ŸŸåĹčåųŸ ƵĜĬĬ Æå ±ÆĬå ƋŅ ޱƼ üŅų åƻÏ域 Ʊčč±čå Ņų ±Ĺ ƚŞčų±Úå ƋŅ ÆƚŸĜĹ域 ÏĬ±ŸŸ ƵĜƋĘ ± ĵŅÆĜĬå Ƶ±ĬĬåƋ Ņų ± ÏŅĹƋ±ÏƋĬ域 ϱųÚ ±Ƌ ± XƚüƋĘ±ĹŸ± :ųŅƚŞ ±ĜųĬĜĹå ÏĘåÏĩěĜĹ ÚåŸĩ ĜĹ ŎƀLj ±ĜųŞŅųƋŸ ±ųŅƚĹÚ ƋĘå ƵŅųĬÚţ X±ŸƋ ĵŅĹƋĘØ Ƶå Ĭ±ƚĹÏĘåÚ eĵ±ÚåƚŸ eĜųŞŅųƋ {±ƼØ ƋĘå ĀųŸƋ ƵĜųåĬ域 ޱƼĵåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ Æå ƚŸåÚ ÆƼ ĵƚĬƋĜŞĬå ±ĜųĬĜĹåŸØ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬåųŸØ ±ĹÚ ±ÏÏåŞƋŸ )a ÏĘĜŞ Ï±ųÚ Ş±ƼĵåĹƋŸţ ŅƚĹƋĬ域 XƚüƋĘ±ĹŸ± Ƌų±ƴåĬĬåųŸ ʱƴå ±Ĭųå±ÚƼ ޱĜÚ üŅų ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ŸåųƴĜÏåŸ Ÿå±ĵĬ域ĬƼ ±Ƌ ƋĘå ÏĘåÏĩěĜĹ ÚåŸĩŸ Ņü aƚĹĜÏĘ ±ĹÚ ±ĬDŽÆƚųč ±ĜųŞŅųƋŸţ åĜĹč ƵĜųåĬ域 ĜŸ ÏŅųå ƋŅ ƋĘå eĵ±ÚåƚŸ eĜųŞŅųƋ {±Ƽ ŞųŅŞŅŸĜƋĜŅĹØ

48

ĵ±ĩĜĹč ĜƋ ÏŅĵŞĬåƋåĬƼ ĜĹÚåŞåĹÚåĹƋ Ņü ±ĹƼ ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋţ ĘĜŸ ±ĬĬŅƵŸ ±ĜųĬĜĹåŸ ƋŅ ÚåŞĬŅƼ ĜƋ ĵƚÏĘ ĵŅųå ŧƚĜÏĩĬƼ ě ĜƋ ƵĜĬĬ Ƌ±ĩå XƚüƋĘ±ĹŸ± :ųŅƚŞ ± ĵ±ƋƋåų Ņü ĵŅĹƋĘŸ ƋŅ ÚåŞĬŅƼ ĜĹ ŎƀLj ±ĜųŞŅųƋŸ ô ±Ÿ ƵåĬĬ ±Ÿ åűÆĬĜĹč ƋĘåĵ ƋŅ Ƌ±ĩå Ş±ƼĵåĹƋ ±ĹƼƵĘåųå ĜĹ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋţ Ęå ü±ÏƋ ƋʱƋ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ ƵŅųĩŸ üŅų ĵƚĬƋĜŞĬå ±ĜųĬĜĹåŸ ĵå±ĹŸ ƋʱƋ XƚüƋĘ±ĹŸ± Ï±Ĺ ƚŸå ĜƋ üŅų ƴ±ųĜŅƚŸ ÚĜýåųåĹƋ ±ĜųĬĜĹåŸ ĜĹ ƋĘå čųŅƚŞţ ŅĬƴĜĹč ƋĘĜŸ ĜĹÚƚŸƋųƼ ŞųŅÆĬåĵ Ƶ±Ÿ ĹŅƋ ŸƋų±ĜčĘƋüŅųƵ±ųÚØ ƋĘŅƚčĘţ å ƋųĜåÚ ĹƚĵåųŅƚŸ ±ŞŞųŅ±ÏĘåŸØ ŸŅĵå Ņü ƵĘĜÏĘØ ŅĹÏå ĜĵŞĬåĵåĹƋåÚØ ƋƚųĹåÚ ŅƚƋ ƋŅ Æå Úå±ÚěåĹÚŸţ ƚƋ ±ĬĬ ƋĘå ʱųÚ ƵŅųĩ ʱŸ ĀűĬĬƼ ޱĜÚ Ņýţ eĜųŞŅųƋ ŸƋ±ý ŸĘŅƚĬÚ Ƌ±ĩå ±ÏÏŅƚĹƋ ƵĘåųå ƋĘå ŸŅüƋƵ±ųå ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹ ĜŸ ĘŅŸƋåÚţ eĹ ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹ ĘŅŸƋåÚ ĬŅϱĬĬƼ ĵå±ĹŸ ƚŞÚ±ƋåŸ ĵƚŸƋ Æå ÚŅĹå ±ĜųŞŅųƋě ÆƼě±ĜųŞŅųƋſ ƵĘĜÏĘ ĵ±ĩåŸ ƋĘå ŞųŅÏ域 ޱĜĹüƚĬţ eĹ ±ŞŞĬĜϱƋĜŅĹ ƋųƚĬƼ ĘŅŸƋåÚ ĜĹ ƋĘå ÏĬŅƚÚ Ï±Ĺ Æå ƚŞÚ±ƋåÚ ŅĹÏå ±ĹÚ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋƼ ĜŸ ĜĵĵåÚĜ±ƋåĬƼ ±ƴ±ĜĬ±ÆĬå ƋŅ ±ĬĬ ±ĜųŞŅųƋŸţ


CASE STUDY

RETAIL & PAYMENT SYSTEMS

1. MULTI-AIRLINE, MULTI-BANK CAPABILITY MUST BE NATIVE TO THE SOLUTION, NOT PROVIDED BY A THIRD PARTY. eĜųŞŅųƋŸ ±ųå ŸƋų±Ĺčå åĹƴĜųŅĹĵåĹƋŸ ƵĘåųå ƋĘå ƚĹĜŧƚå ĜĹƋåųÏŅĹĹåÏƋåÚĹ域 Ņü ƋĘå ±ĜųĬĜĹå ĜĹÚƚŸƋųƼ ĜŸ ŅĹ ÚĜŸŞĬ±Ƽ üŅų ±ĬĬ ƋŅ Ÿååţ ĘåÏĩěĜĹ ÚåŸĩŸ ĵ±Ƽ Æå ƚŸåÚ ÆƼ ŅĹå ±ĜųĬĜĹå üŅų ƋĘųåå ĘŅƚųŸ ĜĹ ƋĘå ĵŅųĹĜĹčſ ŅĹĬƼ ƋŅ ƵåĬÏŅĵå ƋĘå Ş±ŸŸåĹčåųŸ Ņü ± ĀåųÏå ÏŅĵŞåƋĜƋŅų ĜĹ ƋĘå ±üƋåųĹŅŅĹţ ĘĜŸ Ů ŅĵĵŅĹ ŸåŰ ±ŸŞåÏƋ ĵå±ĹŸ ƋʱƋ ±ĬĬ ƋĘå ŞåųĜŞĘåų±ĬŸ ±ƋƋ±ÏĘåÚ ƋŅ ± ƵŅųĩŸƋ±ƋĜŅĹ Ï±Ĺ ŞŅƋåĹƋĜ±ĬĬƼ Æå ƚŸåÚ ÆƼ ±ĹƼ ±ĜųĬĜĹåţ Ęå Ş±ƼĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ ĵƚŸƋ ĵ±Ĺ±čå ƋĘĜŸ ÏŅĵŞĬåƻĜƋƼØ ±ŸŸŅÏĜ±ƋĜĹč Ş±ƼĵåĹƋŸ with the right airline and sent to that ±ĜųĬĜĹåűŸ ƱĹĩ üŅų ŞųŅÏ域ĜĹčţ kü ÏŅƚųŸåØ üŅų ޱƼĵåĹƋ ÚåƴĜÏåŸ ŅƵĹåÚ ÆƼ ±ĜųŞŅųƋŸØ ƋĘå ŧƚåŸƋĜŅĹ ĜŸ åƴåĹ ƵĜÚåųñ ƵĘƼ ĹŅƋØ üŅų åƻ±ĵŞĬåØ open up ƋĘå ŅŞŞŅųƋƚĹĜƋƼ üŅų ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ƋŅ ŸåĬĬ ŸåųƴĜÏåŸ ±ĹÚ Ƌ±ĩå Ş±ƼĵåĹƋ ƚŸĜĹč ƋĘå Ÿ±ĵåØ ŸĘ±ųåÚ ÚåƴĜÏåũ )ƴåĹ ƵĜƋĘĜĹ ±ĜųĬĜĹå čųŅƚŞŸ ô ŸƚÏĘ ±Ÿ ƋĘå XƚüƋĘ±ĹŸ± :ųŅƚŞ ô ĜƋ ĜŸ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ƋŅ ÚĜųåÏƋ ޱƼĵåĹƋŸ ƋŅ ƋĘå ųĜčĘƋ ±ĜųĬĜĹå ±Ÿ å±ÏĘ ŅĹå Ï±Ĺ ŅüƋåĹ ƵŅųĩ ƵĜƋĘ ± ÚĜýåųåĹƋ ƱĹĩţ X±ųčå ±ĜųĬĜĹå čųŅƚŞŸ ÚŅ ĹŅƋ Ƶ±ĹƋ ƋĘå ÏŅĵŞĬåƻĜƋƼ Ņü ÆƚƼĜĹč ŸåŞ±ų±Ƌå ÚåƴĜÏåŸ üŅų å±ÏĘ Ņü ƋĘåĜų ±ĜųĬĜĹåŸ ÆƚƋ ŅĹå ÚåƴĜÏå ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ Æå ŸĘ±ųåÚ ÆåƋƵååĹ ƋĘåĵţ ĘĜŸ ĜŸ ƵĘƼ ĵƚĬƋĜě±ĜųĬĜĹåØ ĵƚĬƋĜě ƱĹĩ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋƼ ĜŸ ÏŅųå ƋŅ ±ĹƼ ±ĜųŞŅųƋ ޱƼĵåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹţ 8Ņų ±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬåųŸ ±Ĺ ĜĵŞŅųƋ±ĹƋ ÚĜŸƋĜĹÏƋĜŅĹ ĘŅƵåƴåų ĜŸ ƵĘåƋĘåų ƋĘĜŸ üƚĹÏƋĜŅűĬĜƋƼ ĜŸ ŞųŅƴĜÚåÚ Ĺ±ƋĜƴåĬƼ

within their solution or it relies on a ƋĘĜųÚ쪱ųƋƼ ě ±Ÿ ƋĘå Ĭ±ƋƋåų ƋƼŞĜϱĬĬƼ ϱųųĜåŸ ƋĘå üŅĬĬŅƵĜĹč ųĜŸĩŸ× ( {ŅŅų Ņų ĜĹÏŅĵŞĬåƋå ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹ ƵĜƋĘ ÚåŞ±ųƋƚųå ÏŅĹƋųŅĬ ŸƼŸƋåĵ ŠŸåå ÆåĬŅƵš ( åĜĹč ÚåŞåĹÚåĹƋ ŅĹ ƋĘå ƋĘĜųÚ Ş±ųƋƼűŸ ĜĹƋåčų±ƋĜŅĹ ŸÏĘåÚƚĬå ŸĘŅƚĬÚ ƋĘåƼ ƵĜŸĘ ƋŅ ÏʱĹčå ƱĹĩŸ ( ŅĵŞĬĜϱƋåÚ ŸƚŞŞŅųƋ ±ĹÚ ƋųŅƚÆĬåě ŸĘŅŅƋĜĹčØ ±Ÿ ƋĘåųå ĜŸ ĹŅ ÏŅĵŞĬåƋå ownership of the solution 2. AIRPORT PAYMENT SYSTEMS MUST BE INTEGRATED WITH THE DEPARTURE CONTROL SYSTEM e ޱƼĵåĹƋ ŸƼŸƋåĵ ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ Æå ĜĹƋåčų±ƋåÚ ƵĜƋĘ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹåűŸ ÚåŞ±ųƋƚųå ÏŅĹƋųŅĬ ŸƼŸƋåĵ ±ĬĬŅƵŸ ĵ±ĹƼ ÆåĹåĀƋŸ× ( Reduced queue times and a better experience ô ƋĘå ŞųĜÏå üŅų ƋĘå ±ĹÏĜĬĬ±ųƼ ŸåųƴĜÏå ĜŸ åĹƋåųåÚ ÚĜųåÏƋĬƼ ŅĹƋŅ ƋĘå Ş±ƼĵåĹƋ ÚåƴĜÏå ±ƚƋŅĵ±ƋĜϱĬĬƼţ ĘĜŸ ĵå±ĹŸ ±Ĺ ±ĜųĬĜĹåűŸ Ÿ±ĬåŸ ŸƋ±ý ÚŅ ĹŅƋ ʱƴå ƋŅ ĵ±Ĺƚ±ĬĬƼ åĹƋåų ŸåųƴĜÏå ŞųĜÏåŸ ƵĘĜĬŸƋ ģƚččĬĜĹč ĬŅĹč ŧƚåƚåŸ ±ĹÚ ŅÏϱŸĜŅűĬĬƼ üųƚŸƋų±ƋåÚ Ƌų±ƴåĬĬåųŸţ ( Better tracking ô å±ÏĘ Ş±ƼĵåĹƋ Ƌų±ĹŸ±ÏƋĜŅĹ ĜŸ Ÿ±ƴåÚ ĜĹ ƋĘå {c ĵå±ĹĜĹč ƋĘå Ú±ƼěƋŅěÚ±Ƽ ÆƚŸĜĹ域 Ņü ųåÏŅĹÏĜĬĜĹč Ÿ±ĬåŸ ƵĜƋĘ ĜĹƴŅĜÏåŸ ÆåÏŅĵåŸ ĵƚÏĘ ŸĜĵŞĬåųţ FƋ Ï±Ĺ ±ĬŸŅ åűÆĬå ųĜÏĘåų ±Ĺ±ĬƼŸĜŸ Ņü Ÿ±ĬåŸ Ş±ƋƋåųĹŸţ ( Reconciliation with revenue accounting ô eĜųĬĜĹåŸ Š±Ƌ Ĭ屟Ƌ üƚĬĬ ŸåųƴĜÏå ϱųųĜåųŸš Ƶ±ĹƋ ±Ĺ Fe e Ƌ±ĹÚ±ųÚ )a% Š)ĬåÏƋųŅĹĜÏ aĜŸÏåĬĬ±ĹåŅƚŸ %ŅÏƚĵåĹƋš üŅų

ųåÏŅĹÏĜĬĜ±ƋĜŅĹ ƵĜƋĘ ƋĘåĜų ųåƴåĹƚå ±ÏÏŅƚĹƋĜĹčţ ʱƋ Ÿ±ĜÚØ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬåųŸ ±ĬŸŅ ĹååÚ ± āåƻĜÆĬå Ş±ƼĵåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ ƵŅųĩ ƵĜƋĘ ± ƵĜÚå ų±Ĺčå Ņü ±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ ĵåųÏʱĹƋŸØ ĜĹÏĬƚÚĜĹčØ ŞŅƋåĹƋĜ±ĬĬƼØ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ĜƋŸåĬü ±ĹÚ ŅƋĘåų ŞųŅƴĜÚåųŸţ FĹ ƋĘåŸå ϱŸåŸØ ±ĜųŞŅųƋŸ ±ĹÚ ground handlers should look for a ޱƼĵåĹƋ ŸŅĬƚƋĜŅĹ ƵĘĜÏĘ Ï±Ĺ ƵŅųĩ ĜĹ ÆŅƋĘ ±Ĺ ĜĹƋåčų±ƋåÚ ±ĹÚ ŸƋ±ĹÚ±ĬŅĹå ĵŅÚåţ 3. FLEXIBLE ENOUGH TO ACCOMMODATE NEW PAYMENT TERMINALS eĵĜÚŸƋ ± ü±ŸƋěÏʱĹčĜĹč Ş±ƼĵåĹƋŸ ƵŅųĬÚØ Ş±ƼĵåĹƋ ƋåųĵĜűĬŸ ĹååÚ ƋŅ ÏʱĹčå ü±ŸƋ ƋŅŅţ Ņĵå ŞųŅƴĜÚåųŸ Ï±Ĺ ĬŅÏĩ ±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬåųŸ ĜĹƋŅ ƚŸĜĹč ± ŸŞåÏĜĀÏ ÚåƴĜÏåØ ƵĘĜÏĘ ĜŸ ĜĵŞų±ÏƋĜϱĬţ åĜĹč ÚåƴĜÏå ĜĹÚåŞåĹÚåĹƋ ĘŅƵåƴåų ŞųŅƴĜÚåŸ ƋĘå āåƻĜÆĜĬĜƋƼ ±ĜųĬĜĹåŸ ±ĹÚ čųŅƚĹÚ Ę±ĹÚĬåųŸ ĹååÚ ƋŅ ŸƋ±Ƽ ƚŞ ƋŅ Ú±Ƌå ƵĜƋĘ Ş±ƼĵåĹƋ ƋåÏĘĹŅĬŅčƼţ ĘåĹ ƋĘå ĹåƻƋ ĜĹĹŅƴ±ƋĜŅĹ ĜĹ Ş±ƼĵåĹƋŸ ÏŅĵåŸ ±ĬŅĹč ƋĘĜŸ Ƶ±Ƽ ƋĘåƼ ƵĜĬĬ ĹŅƋ ĹååÚ ƋŅ ųĜŞ ŅƚƋ ±ĬĬ ƋĘåĜų åƻĜŸƋĜĹč ±ĜųŞŅųƋ ޱƼĵåĹƋ ĜĹüų±ŸƋųƚÏƋƚųå ±ĹÚ ųåŞĬ±Ïå ĜƋ ƵĜƋĘ ŸŅĵåƋĘĜĹč ĹåƵţ 4. MUST PROVIDE ABSOLUTE SECURITY FƋ čŅåŸ ƵĜƋĘŅƚƋ Ÿ±ƼĜĹč ƋʱƋ ƼŅƚų ޱƼĵåĹƋ ÚåƴĜÏåŸ ĵƚŸƋ ŞųŅƴĜÚå ±ÆŸŅĬƚƋå ŸåÏƚųĜƋƼţ Ęå čĬŅƱĬ ŸƋ±ĹÚ±ųÚ Ęåųå ĜŸ )a ĘĜŞ ±ĹÚ {ĜĹ ÆƚƋ ±ĜųĬĜĹåŸ and ground handlers should also ųåŧƚĜųå ŞųŅƴĜÚåų ƋŅ Æå ÏåųƋĜĀåÚ ƋŅ ÚåĬĜƴåų ŞŅĜĹƋěƋŅěŞŅĜĹƋ åĹÏųƼŞƋĜŅĹ ƋŅ åĹŸƚųå ĵ±ƻĜĵƚĵ ŸåÏƚųĜƋƼţ Ņ Æå ü±ĜųØ ĵŅŸƋ ŞųŅƴĜÚåųŸ Ņýåų ƋĘĜŸ ÆƚƋ ĜƋ ĜŸ ƵåĬĬ ƵŅųƋĘ ÏĘåÏĩĜĹč ±Ÿ ĜƋ ĜŸ ±ÆŸŅĬƚƋåĬƼ ƴĜƋ±Ĭţ ĘåŸå ƅ ŞųĜĹÏĜŞĬåŸ Ę±ƴå ŸåųƴåÚ ƵåĬĬ ƋŅ čƚĜÚå eĵ±ÚåƚŸ ƋĘųŅƚčĘ ƋĘå ±ĜųŞŅųƋ ޱƼĵåĹƋŸ ĵ±DŽåţ eĹÚ ĜƋ ĜŸ ģƚŸƋ ƋĘå ÆåčĜĹĹĜĹč Ņü ƋĘå ųŅ±Úţ %ŅĹűƋ Æå ŸƚųŞųĜŸåÚ Ĝü ŅĹ ƼŅƚų ĹåƻƋ āĜčĘƋ ƼŅƚ ±ųå ±ŞŞųŅ±ÏĘåÚ ÆƼ ųŅ±ĵĜĹč ±čåĹƋŸ ģƚŸƋ ƵĘåĹ ƼŅƚ ĹååÚ ĜƋ ŸŅ ƼŅƚ Ï±Ĺ Ƌ±Ş ±ĹÚ Ş±Ƽ ƋʱƋ åƻƋų± ĬåčųŅŅĵ ƼŅƚ ʱƴå ÆååĹ Ïų±ƴĜĹč ƵĜƋĘ ƼŅƚų Ÿĵ±ųƋŞĘŅĹå ô ƋĘåųå ĜŸ ĹŅ ÆåƋƋåų ĵŅĵåĹƋ ƋŅ ŸĬååŞ ƋʱŠŅĹ ƋĘå Ƶ±Ƽ ĘŅĵå ±ĹÚ Ĭ±ĹÚ üųåŸĘţ (

Iå±Ĺě ĘųĜŸƋŅŞĘå X±ÏŅƚųØ ĜŸ Bå±Ú Ņü {ųŅÚƚÏƋ ±ĹÚ kýåųĜĹč ±Ƌ eĵ±ÚåƚŸ ų±ƴåĬ {±ƼĵåĹƋŸ

49


INSIDER

WHAT ARE YOUR VIEWS? • email: gary.mason@jld-media.co.uk

DON’T BE A SHEEP:

BRING YOU OWN PLASTIC BAG “I am not a number, I am free man.” These were the iconic lines spoken by Patrick McGoohan’s character in the cult 1960s TV series The Prisoner.

I

t is a philosophy Insider tries to live by but is becoming increasingly obsolete in a world driven by numbers. For example, I was walking my dog early in the local park last Sunday morning and there were, by a conservative estimate, a group of 50 youngish people being barked at ÆƼ ± ĀƋĹ域 ĜĹŸƋųƚÏƋŅųØ ƋŅ ÚŅ ± ŸåƋ ĹƚĵÆåų Ņü ƚĹě enjoyable physical jerks in unison. For some reason, a soft but audible sheep sound escaped from my lips as I passed them on ĵƼ Ƶ±Ƽ ƋŅ ± Ĭ±ųčå ā±Ƌ ƵĘĜƋå ±ĹÚ ÏĜĹűĵŅĹ %±ĹĜŸĘţ Uncharitable yes, but it was Sunday morning, they were not on day release from prison and were probably paying a fat fee to have this man shout numbers at them like that. I felt these hard working professionals would enjoy life more if, on the seventh day, they opted to cuddle up in bed with a good book or someone else instead. Which in a very roundabout way brings me to some airport numbers recently in the news. In the UK every year the Civil Aviation Authority publishes a comparison table of sundry charges across the country’s airports for things like plastic security bags and queue jumping privileges. As everyone is about to go on holiday via the local airport the tabloid press have seized upon ƋĘåŸå ĀčƚųåŸ üŅų ± ÆĜƋ Ņü ± Ů ĜŞěŅý ųĜƋ±ĜĹŰ ƵŅųĩ ŅƚƋţ They have announced that a third of UK

50

airports now charge passengers for clear plastic bags to take liquids through security. Nine out of 30 airports now charge for this, according to the ee ĀčƚųåŸţ Newcastle Airport charges £1 for a single bag while Bournemouth, Durham Tees Valley, Belfast International and East Midlands International provide two bags for £1.Bristol, Glasgow Prestwick and Liverpool John Lennon sell four bags for £1 ±ĹÚ %ŅĹϱŸƋåų ĘåþåĬÚ eĜųŞŅųƋ ÏʱųčåŸ ĂLjŞ ± bag. Airports are also charging up to £4 to jump to the front of the security queue. Aberdeen, East Midlands, Leeds Bradford and Manchester charge £4 for the privilege. Birmingham charges £3.75, and Belfast International, East Midlands International and cåƵϱŸƋĬå FĹƋåųűƋĜŅűĬ Ņýåų ĜƋ üŅų ƊƐţ Bristol charges £3.95 online or £5 at the airport and London Luton charges £3 online or £5 in person. Liverpool charges £4 online or £5 at the ±ĜųŞŅųƋţ åĬü±ŸƋ ĜƋƼ ŅýåųŸ ŧƚåƚåěģƚĵŞĜĹč üŅų £100 a year plus VAT. Now as you all know these bags have to be transparent, re-sealable, hold no more than a litre of liquid, and measure 8in x 8in. The strict ŸŞåÏĜĀϱƋĜŅĹŸ ĵå±Ĺ ĵŅŸƋ ޱŸŸåĹčåųŸ ŞĜÏĩ ƚŞ their bags at the airport. Yet Insider has used the same plastic bag for ƋĘå Ĭ±ŸƋ åĜčĘƋ Ƽå±ųŸţ FƋ ĜŸ ÚåĀĹĜƋåĬƼ ĹŅ ĬŅĹčåų ųåě sealable and does not measure 8 X 8 anything. I have had the odd comment from the security ŸƋ±ý ±Ƌ ƴ±ųĜŅƚŸ ±ĜųŞŅųƋŸ ÆƚƋ ʱƴå å±ÏĘ ƋĜĵå ÆååĹ able to persuade them that the bag will do, it really will, given all these cross people in the queue trying to crawl to the beach lounger for their annual sharp exhale. I am not a number, I am a free man. My tatty bag is also environmentally friendly as it never gets thrown away.


Amadeus Airport Pay World’s ďŹ rst multi-merchant, multi-bank EMV payment solution for airports

No more hassle paying for ancillaries at the airport

amadeus.com/travel-payments


21st International Exhibition for Airport Equipment, Technology, Design & Services

10 – 13 October 2017 Munich Trade Fair, Germany

Inspiring better airports www.interairport.com/europe


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.