ജ ോസഫ ും അസനോഥ ും രോ ോവിന്റെ മകന ും മറ്റ പലര ും അറസനോഥിറന അജനേഷിക്ക ന്ന .
വിവോഹത്തിനോയി
1. സമൃദ്ധിയുടെ ഒന്നാം വർഷാം, രണ്നാം മനസാം, അഞ്നാം തീയതി, ഫറവവനൻ വ നസഫിടെ ഈ ിപ്ത് വേശാം മുഴുവൻ ചുറ്റിക്കറങ്ങനൻ അയച്ചു. ഒന്നാം വർഷാം െനലനാം മനസാം, പതിടെട്നാം തീയതി, വയനവസഫ് ഹീലിവയനവപനളിസിെ്ടറ അതിർത്തിയിൽ എത്തി, ആ വേശടത്ത ധനെയാം കെൽത്തീരടത്ത മണൽവപനടല വശഖരിക്കുകയനയിരുന്ു. ആ പട്ണത്തിൽ ടപടെടരഫസ് എന്ു വപരുള്ള ഒരു മെുഷയൻ ഉണ്നയിരുന്ു, അവൻ ഹീലിവയനവപനളിസിടല ഒരു പുവരനഹിതെുാം ഫറവവനെ്ടറ ഒരു രന നവുാം, ഫറവവനെ്ടറ എല്ലന രന യനധിപന്മനരുാം രപഭുക്കന്മനരുാം ആയിരുന്ു. ഈ മെുഷയൻ അതയധികാം ധെികെുാം മഹനജ്ഞനെിയുാം സൗമയെുാം ആയിരുന്ു, അവൻ ഫറവവനെ്ടറ ഉപവേശകെുാം ആയിരുന്ു, കനരണാം അവൻ ഫറവവനെ്ടറ എല്ലന രപഭുക്കന്മനർക്കുാം അപ്പുറാം വിവവകി ആയിരുന്ു. അവെു പതിടെട്ു വയസ്സുള്ള, ഉയരവുാം സുന്ദരവുാം, ഭൂമിയിടല എല്ലന കെയകകൾക്കുാം അപ്പുറാം കനണനൻ കഴിയുന് സുന്ദരിയനയ ഒരു കെയകയനയ മകൾ അടസെത്ത് ഉണ്നയിരുന്ു. അടസെത്ത് ഈ ിപ്തുകനരുടെ പുരതിമനരനയ കെയകമനവരനെ് സനേൃശയാം പുലർത്തിയില്ല, എന്നൽ എല്ലന കനരയങ്ങളിലുാം എരരനയരുടെ പുരതിമനടരവപ്പനടല ആയിരുന്ു, സനറടയവപ്പനടല ഉയരവുാം റവരക്കടയവപ്പനടല സുന്ദരിയുാം റനവഹലിടെവപ്പനടല സുന്ദരിയുാം ആയിരുന്ു. അവളുടെ ടസൗന്ദരയത്തിെ്ടറ കീർത്തി ആ വേശാം മുഴുവെുാം വലനകത്തിെ്ടറ അറ്റാം വടരയുാം പരന്ു, അതുെിമിത്താം രപഭുക്കന്മനരുടെയുാം വേശനധിപന്മനരുടെയുാം എല്ലന പുരതന്മനരുാം അവടള വശീകരിക്കനൻ ആരരഹിച്ചു, അല്ല, രന നക്കന്മനരുടെ പുരതന്മനരുാം. എല്ലന യുവനക്കളുാം വീരന്മനരുാം, അവൾ െിമിത്താം അവർക്കിെയിൽ വലിയ കലഹാം ഉണ്നയി, അവർ പരസ്പരാം വപനരെിക്കനൻ രശമിച്ചു. ഫറവവനെ്ടറ ആേയ നതെുാം അവടളക്കുറിച്ച് വകട്ു, അവടള തെിക്ക് ഭനരയയനയി െൽകണടമന്് അവൻ പിതനവിവെനെ് അവപക്ഷിച്ചുടകനണ്് പറഞ്ഞു: പിതനവവ, ഹീലിവയനവപനളിസിടല ആേയപുരുഷെനയ ടപടെരഫസിെ്ടറ മകളനയ അസെത്തിടെ എെിക്ക് ഭനരയയനയി തരൂ. അവെ്ടറ അപ്പെനയ ഫറവവനൻ അവവെനെു: െീ ഈ വേശത്തിടന്നടക്കയുാം രന നവനയിരിക്കുവപനൾ െിടന്ക്കനൾ തനഴ്ന് ഒരു ഭനരയടയ െീ എെിന്ു അവെേഷിക്കുന്ു? ഇല്ല, പവക്ഷ ഇതന! വമനവനര് രന നവനയ വയനവനകിമിെ്ടറ മകൾ െിെക്കു വിവനഹെിശ്ചയാം ടചയ്ത ിരിക്കുന്ു; അവൾ രനജ്ഞിയുാം കനണനൻ അതിസുന്ദരിയുമനണ്. എങ്കിൽ ഇവടള ഭനരയയനയി എെുക്കുക. അസനോഥ് വസിക്ക ന്ന ജ
ോപ രും വിവരിക്ക ന്ന .
2. എന്നൽ അടസെനത്ത് അഹങ്കനരിയുാം അഹങ്കനരിയുാം ആയി എല്ലന മെുഷയടരയുാം പരിഹസിച്ചു, ഒരു പുരുഷെുാം അവടള കണ്ിട്ില്ല, കനരണാം ടപടെരഫസിെ്ടറ വീട്ിൽ ഒരു വരനപുരാം ഉണ്നയിരുന്ു, അതിവെനെ് വചർന്് വലുതുാം അതയുന്തവുമനയ ഒരു വരനപുരാം ഉണ്നയിരുന്ു. അറകൾ. ഒന്നമടത്ത അറ വലുതുാം മവെനഹരവുാം ധൂരമെൂൽ കല്ലുകൾ പനകിയതുാം ആയിരുന്ു, അതിെ്ടറ ചുവരുകൾ വിലവയറിയതുാം പല െിറത്തിലുള്ളതുമനയ കല്ലുകൾ ടകനണ്് അഭിമുഖീകരിക്കടപ്പട്ിരുന്ു, ആ മുറിയുടെ വമൽക്കൂരയുാം സേർണ്ണമനയിരുന്ു. കൂെനടത, ഈ ിപ്തുകനരുടെ ആ അറയ്ക്കുള്ളിൽ, സേർണ്ണവുാം ടവള്ളിയുാം, എണ്ണടമനന്ുമില്ലനത്ത വേവന്മനടര െിശ്ചയിച്ചിരുന്ു, അടസെനഥിടെ എല്ലനവടരയുാം ആരനധിച്ചു, അവൾ അവടര ഭയടപ്പട്ു, അവൾ എല്ലന േിവസവുാം അവർക്ക് രലിയർപ്പിച്ചു. രണ്നമടത്ത അറയിൽ അസെനഥിെ്ടറ എല്ലന അലങ്കനരങ്ങളുാം ടെഞ്ുാം ഉണ്നയിരുന്ു, അതിൽ സേർണ്ണവുാം ധനരനളാം ടവള്ളിയുാം സേർണ്ണവുാം ടകനണ്് ടെയ്ത വസ്രതങ്ങളുാം വിലവയറിയതുാം വിലയുള്ളതുമനയ കല്ലുകൾ, ലിെൻ വസ്രതങ്ങൾ, അവളുടെ കെയകനതേത്തിെ്ടറ എല്ലന അലങ്കനരങ്ങളുാം ഉണ്നയിരുന്ു. അവിടെ ഉണ്നയിരുന്ു. മൂന്നമടത്ത അറ ഭൂമിയിടല എല്ലന െല്ല വസ്തുക്കളുാം അെങ്ങുന് അസെനഥിെ്ടറ കലവറ ആയിരുന്ു. രനക്കിയുള്ള ഏഴു അറകളിൽ അടസെനഥിടെ ശുരശൂഷിച്ച ഏഴു കെയകമനർ തനമസിച്ചു, ഓവരനരുത്തർക്കുാം ഓവരന അറ ഉണ്നയിരുന്ു, കനരണാം അവർ ഒവര രപനയത്തിലുള്ളവരനയിരുന്ു, ഒവര രനരതിയിൽ അസെനഥിടെനപ്പാം െിച്ചു, അവൾ അവടര
വളടരയധികാം സ്വെഹിച്ചു. അവർ ആകനശത്തിടല െക്ഷരതങ്ങടളവപ്പനടല അതയധികാം സുന്ദരികളനയിരുന്ു, അവവരന ഒരു പുരുഷവെനവെന ഒരു ആൺകുഞ്ഞിവെനെുാം സാംസനരിച്ചിട്ില്ല. ഇവപ്പനൾ അടസെനഥിെ്ടറ കെയകനതോം വളർത്തിയ വലിയ മുറിക്ക് മൂന്് നലകങ്ങളുണ്നയിരുന്ു. ആേയടത്ത നലകാം വളടര വലുതനയിരുന്ു, അത് കിഴവക്കനട്ുള്ള രപനകനരത്തിെ് മുകളിലൂടെയനയിരുന്ു; രണ്നമവത്തത് ടതവക്കനട്ുാം മൂന്നമവത്തത് ടതരുവിവലക്കുാം വെനക്കി. മുറിയിൽ കിഴവക്കനട്ു വെനക്കി ഒരു സേർണ്ണ ശയൊം െിന്ു; ടപനന്ുടകനണ്ു ടെയ്ത ധൂരമെൂൽടകനണ്ു കിെക്ക വിരിച്ചു; ഈ കട്ിലിൽ അടസെനഥ് മനരതാം ഉറങ്ങി, പുരുഷവെന സ്രതീവയന ഒരിക്കലുാം അതിൽ ഇരുന്ില്ല. വീെിവെനെ് വചർന്് ചുറ്റുാം ഒരു വലിയ രപനകനരവുാം വലിയ ചതുരനകൃതിയിലുള്ള കല്ലുകൾ ടകനണ്് പണിത രപനകനരത്തിെ് ചുറ്റുാം അതയുന്തമനയ ഒരു മതിലുാം ഉണ്നയിരുന്ു. രപനകനരത്തിൽ ഇരുപുടകനണ്് ടപനതിഞ്ഞ െനലു കവനെങ്ങളുാം ഉണ്നയിരുന്ു; അവ ഓവരനന്ുാം സൂക്ഷിച്ചിരുന്ത് ആയുധധനരികളനയ പതിടെട്ു ശക്തരനയ യുവനക്കൾ ആയിരുന്ു. വിളടവെുപ്പു കനലമനയതിെനൽ, ചുവവരനെുവചർന്് എല്ലനത്തരാം ഫലവൃക്ഷങ്ങളുാം െട്ുപിെിപ്പിച്ചു; അവത വകനെതിയുടെ വലതുവശത്ത് െിന്് സമൃദ്ധമനയ ഒരു െീരുറവയുാം ഉണ്നയിരുന്ു; ഉറവയുടെ അെിയിൽ ആ ഉറവയിടല ടവള്ളാം സേീകരിക്കുന് ഒരു വലിയ ലസാംഭരണി ഉണ്നയിരുന്ു, അവിടെ െിന്് മുറ്റത്തിെ്ടറ െെുവിലൂടെ ഒരു െേി ഉണ്നയിരുന്ു, അത് ആ രപനകനരത്തിടല എല്ലന വൃക്ഷങ്ങടളയുാം െെച്ചു. ജ ോസഫ് അെിയിച്ച .
റപറെഫ്ഫസിജലക്ക ള്ള
തന്റെ
വരവ്
3. സമൃദ്ധിയുടെ ഏഴുവർഷത്തിെ്ടറ ഒന്നാം വർഷാം, െനലനാം മനസാം, ഇരുപത്തിടയട്നാം തീയതി, വയനവസഫ് ഹീലിവയനവപനളിസിെ്ടറ അതിർത്തിയിൽ ആ ില്ലയിടല ധനെയാം വശഖരിച്ചുടകനണ്ു വന്ു. വയനവസഫ് ആ പട്ണടത്ത സമീപിച്ചവപ്പനൾ, ഹീലിവയനവപനളിസിടല പുവരനഹിതെനയ ടപടെടരഫസിെ്ടറ അെുക്കൽ തെിക്കു മുപനയി പരെണ്ുവപടര അയച്ചു: “ഇന്ു ഞനൻ െിങ്ങളുടെ അെുക്കൽ വരനാം; സൂരയെ്ടറ വലിയ ചൂെ്, െിങ്ങളുടെ വീെിെ്ടറ വമൽക്കൂരയിൽ ഞനൻ എടന്ത്തടന് തണുപ്പിക്കടട്." ടപടെടരഫസ് ഇതു വകട്വപ്പനൾ അതയധികാം സവെനഷിച്ചുടകനണ്് പറഞ്ഞു: വ നസഫിെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവ് വനഴ്ത്തടപ്പെടട്, കനരണാം എെ്ടറ യ മനെെനയ വയനവസഫ് എടന് വയനരയെനടണന്് കരുതുന്ു. ടപടെടരഫസ് തെ്ടറ വീെിെ്ടറ വമൽവിചനരകടെ വിളിച്ച് അവവെനെ് പറഞ്ഞു: വവരാം എെ്ടറ വീെ് ഒരുക്കി, ഒരു വലിയ അത്തനഴാം ഒരുക്കുക, കനരണാം ദേവത്തിെ്ടറ ശക്തെനയ വയനവസഫ് ഇന്് െമ്മുടെ അെുക്കൽ വരുന്ു. അവളുടെ അച്ഛെുാം അമ്മയുാം അവരുടെ അവകനശത്തിൽ െിന്് വന്തനടണന്് വകട്വപ്പനൾ, അവൾ അതയധികാം സവെനഷിച്ചു: "ഞനൻ വപനയി എെ്ടറ അച്ഛടെയുാം അമ്മടയയുാം കനണനാം, കനരണാം അവർ െമ്മുടെ അെെരനവകനശത്തിൽ െിന്നണ് വന്ത്" (അതിെ് അത് വിളടവെുപ്പ് കനലമനയിരുന്ു). അടസെത്ത് അവളുടെ വസ്രതങ്ങൾ കിെന്ിരുന് അവളുടെ മുറിയിവലക്ക് വവരാം ടചന്ു, സിന്ദൂരാം ടകനണ്് െിർമ്മിച്ചതുാം സേർണ്ണാം ടകനണ്് ടെയ്ത തുമനയ ഒരു െല്ല ലിെൻ വസ്രതാം ധരിച്ചു, ഒരു സേർണ്ണ കച്ചയുാം അവളുടെ ദകകളിൽ വളകളുാം ധരിച്ചു. അവൾ അവളുടെ പനേങ്ങളിൽ സേർണ്ണ ടതനപ്പികൾ ഇട്ു, അവളുടെ കഴുത്തിൽ വിലവയറിയതുാം വിലപിെിപ്പുള്ളതുമനയ ഒരു ആഭരണാം ഇട്ു, എല്ലന വശങ്ങളിലുാം അലങ്കരിച്ചിരിക്കുന്ു; കല്ലുകളുാം; അവൾ തലയിൽ ഒരു തലപ്പനവ് ഇട്ു, അവളുടെ വക്ഷരതത്തിെ് ചുറ്റുാം ഒരു രത്ൊം ടകട്ി, തലയിൽ ഒരു വമലങ്കി ടകനണ്് മറച്ചു. അറസനത്ത് ജ ോസഫിന് റപറെഫ്ഫസ് നിർജേശിക്ക ന്ന .
വിവോഹും
കഴിക്കോൻ
4. അവൾ തിെുക്കത്തിൽ തൻടറ തട്ിൽ െിന്് പെികൾ ഇറങ്ങി, അവളുടെ അച്ഛെ്ടറയുാം അമ്മയുടെയുാം അെുത്ത് വന്് അവടര ചുാംരിച്ചു. ടപടെരഫസുാം ഭനരയയുാം തങ്ങളുടെ മകൾ അടസെത്തിടെ ഓർത്ത് അതയധികാം സവെനഷിച്ചു. അവർ തങ്ങളുടെ അവകനശത്തിൽ െിന്് ടകനണ്ുവന് എല്ലന െല്ല വസ്തുക്കളുാം ടകനണ്ുവന്് അവരുടെ മകൾക്ക് ടകനെുത്തു; വവെൽക്കനലത്തിെ്ടറ അവസനെത്തിടല പഴങ്ങൾ, മുെിരി, ഈത്തപ്പഴാം, രപനവുകൾ, മൾരറി, അത്തിപ്പഴാം എന്ിവടയടച്ചനല്ലി എല്ലന െല്ല കനരയങ്ങളിലുാം അസെനഥ് സവെനഷിച്ചു, കനരണാം
അവടയല്ലനാം മവെനഹരവുാം രുചികരവുാം ആയിരുന്ു. ടപടെടരഫസ് തെ്ടറ മകൾ അടസെത്തിവെനെ് പറഞ്ഞു: "കുട്ി." അവൾ പറഞ്ഞു: ഇതന, എെ്ടറ യ മനെവെ. അവൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "െമുക്ക് ഇെയിൽ ഇരിക്കൂ, ഞനൻ എെ്ടറ വനക്കുകൾ െിവന്നെ് പറയനാം." "ഇതന, ദേവത്തിെ്ടറ വീരെനയ വയനവസഫ് ഇന്് െമ്മുടെ അെുക്കൽ വരുന്ു, ഈ മെുഷയൻ ഈ ിപ്ത് വേശാം മുഴുവെുാം അധിപെനണ്; ഫറവവനൻ രന നവ് അവടെ െമ്മുടെ എല്ലന വേശത്തിെ്ടറയുാം രന നവിെ്ടറയുാം അധിപെനയി െിയമിച്ചു, അവൻ തടന് ഈ വേശത്തിടെല്ലനാം ധനെയാം െൽകുന്ു. , വരനെിരിക്കുന് ക്ഷനമത്തിൽ െിന്് അതിടെ രക്ഷിക്കുന്ു, ഈ വയനവസഫ് ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു മെുഷയെുാം, വിവവകിയുാം, കെയകയുാം, െീ ഇന്ുള്ളതുവപനടല, ജ്ഞനെത്തിലുാം അറിവിലുാം ശക്തെനയ ഒരു മെുഷയെനണ്, ദേവത്തിെ്ടറ ആത്മനവുാം അവെ്ടറ വമൽ കൃപയുാം ഉണ്്. കർത്തനവ് അവെിൽ ഉണ്്, രപിയ കുവഞ്ഞ, വരൂ, ഞനൻ െിടന് അവെ് ഭനരയയനയി ഏല്പിക്കുാം, െീ അവെ് ഒരു മണവനട്ിയനകുാം, അവൻ തടന് എവന്ക്കുാം െിങ്ങളുടെ മണവനളൻ ആയിരിക്കുാം. അടസെനഥ് തെ്ടറ പിതനവിെ്ടറ ഈ വനക്കുകൾ വകട്വപ്പനൾ, അവളുടെ മുഖത്ത് ഒരു വലിയ വിയർപ്പ് ഒഴുകി, അവൾ അതയധികാം വകനപവത്തനടെ വകനപിച്ചു, അവൾ തെ്ടറ കണ്ണുകളനൽ പിതനവിടെ വെനക്കി പറഞ്ഞു: "അതിെനൽ, എെ്ടറ പിതനവവ, , െീ ഈ വനക്കുകൾ പറയുന്ുവണ്ന?, എടന് ഒരു അെയെുാം ഒളിവച്ചനെിയവെുാം വിറ്റുവപനയവെുാം തെവുകനരെനയി ഏല്പിക്കനൻ െീ ആരരഹിക്കുന്ുവവന? ഇവൻ കെനൻ വേശത്തുെിന്ുള്ള ഇെയെ്ടറ മകെവല്ല? യ മനെത്തിവയനെുകൂടെ ശയിച്ചവൻ ഇവെല്ലവയന, യ മനെൻ അവടെ ഇരുട്ിെ്ടറ തെവറയിൽ ഇട്ുകളഞ്ഞു, ഈ ിപ്തിടല രപനയമനയ സ്രതീകളുാം വയനഖയനെിച്ചതുവപനടല, അവെ്ടറ സേപ്നടത്ത വയനഖയനെിച്ചതുവപനടല ഫറവവനൻ അവടെ തെവറയിൽ െിന്് പുറത്തു ടകനണ്ുവന്ു? എന്നൽ രന നവിെ്ടറ ആേയ നതെനയ മകടെ ഞനൻ വിവനഹാം കഴിക്കുാം, കനരണാം അവൻ തടന് എല്ലന വേശത്തിെ്ടറയുാം രന നവനണ്. ഇതു വകട്വപ്പനൾ ടപടെടരഫസ് തെ്ടറ മകൾ അടസെത്തിവെനെ് വ നസഫിടെക്കുറിച്ച് കൂെുതലനയി സാംസനരിക്കനൻ ലജ്ജിച്ചു; ജ ോസഫ് റപറെഫ്ഫസിന്റെ വീട്ടിറലത്ത ന്ന . 5. ഇതന! ടപടെരഫസിെ്ടറ വവലക്കനരിൽ ടപട് ഒരു യുവനവ് ഓെിവന്ു അവവെനെ്: ഇതന, വയനവസഫ് െമ്മുടെ ടകനട്നരത്തിെ്ടറ വനതിൽക്കൽ െിൽക്കുന്ു എന്ു പറഞ്ഞു. ഈ വനക്കുകൾ വകട്വപ്പനൾ അടസെത്ത് തെ്ടറ അപ്പെ്ടറയുാം അമ്മയുടെയുാം മുപിൽ െിന്് ഓെിവപ്പനയി തട്ിൽ കയറി, അവളുടെ അറയിൽ കയറി, കിഴവക്കനട്് വലിയ കിളിവനതിൽക്കൽ െിന്് വയനവസഫ് അപ്പെ്ടറ വീട്ിവലക്ക് വരുന്ത് കണ്ു. ടപടെരഫസുാം അവെ്ടറ ഭനരയയുാം അവരുടെ എല്ലന രന്ധുക്കളുാം അവരുടെ േനസന്മനരുാം വയനവസഫിടെ എതിവരല്പനൻ പുറടപ്പട്ു; കിഴവക്കനട്ു േർശെമുള്ള രപനകനരത്തിെ്ടറ വനതിലുകൾ തുറന്വപ്പനൾ വയനവസഫ് ഫറവവനെ്ടറ രണ്നമടത്ത രഥത്തിൽ ഇരുന്ു; മഞ്ഞുവപനടല ടവളുത്ത െിറമുള്ള െനലു കുതിരകടള ടപനൻ കഷണങ്ങവളനെുകൂെിയ െുകവുാം രഥവുാം തങ്കാം ടകനണ്ുള്ളതനയിരുന്ു. വയനവസഫ് ടവളുത്തതുാം അപൂർവവുമനയ ഒരു കുപ്പനയാം ധരിച്ചിരുന്ു, അവെു ചുറ്റുാം ഇട്ിരുന് വസ്രതാം ധൂരമെൂൽ ആയിരുന്ു, അത് സേർണ്ണാം ടകനണ്് ടെയ്ത വെർത്ത ലിെൻ ടകനണ്് ഉണ്നക്കി, അവെ്ടറ തലയിൽ ഒരു സേർണ്ണമനല ഉണ്നയിരുന്ു, അവെ്ടറ ചരകത്തിെ് ചുറ്റുാം പരെണ്് കല്ലുകൾ ഉണ്നയിരുന്ു, അതിെ് മുകളിലുാം കല്ലുകളിൽ പരെണ്ു ടപനൻകിരണങ്ങളുാം അവെ്ടറ വലതുദകയിൽ ഒരു രന കീയ വെിയുാം ഉണ്നയിരുന്ു, അതിൽ ഒരു ഒലിവ് ശനഖ െീട്ി, അതിൽ ധനരനളാം പഴങ്ങൾ ഉണ്നയിരുന്ു. അവപ്പനൾ, വയനവസഫ് വകനെതിയിൽ രപവവശിച്ചു, അതിെ്ടറ വനതിലുകൾ അെച്ചു, എല്ലന അപരിചിതരനയ സ്രതീപുരുഷന്മനരുാം വകനെതിക്ക് പുറത്ത് തങ്ങിെിൽക്കുവപനൾ, വനതിലുകളുടെ കനവൽക്കനർ വന്് വനതിലുകൾ അെച്ചു, ടപടെരഫസുാം അവെ്ടറ ഭനരയയുാം എല്ലനവരുാം വന്ു. അവരുടെ മകൾ അസെത്ത് ഒഴിടകയുള്ള അവരുടെ രന്ധുക്കൾ, അവർ ഭൂമിയിൽ വയനവസഫിടെ സനഷ്നാംരാം െമസ്കരിച്ചു. വ നസഫുാം രഥത്തിൽ െിന്ിറങ്ങി അവടര ദകടകനണ്് അഭിവനേയാം ടചയ്ത ു.
നോലയിലൂറെ ജ ോസഫിറന അസനോഥ് കോണ ന്ന . 6. വ നസഫിടെ കണ്വപ്പനൾ അടസെത്ത് ആത്മനവിൽ വല്ലനത്ത കുവത്തറ്റു, അവളുടെ ഹൃേയാം തകർന്ു, അവളുടെ കനൽമുട്ുകൾ അഴിഞ്ഞുവീണു, അവളുടെ ശരീരാം മുഴുവൻ വിറച്ചു, അവൾ ഭയന്ുവിറച്ചു, എന്ിട്് അവൾ ഞരങ്ങിടക്കനണ്് ഹൃേയത്തിൽ പറഞ്ഞു: "അവയന ഞനൻ. െിർഭനരയവനെനയ ഞനൻ ഇവപ്പനൾ എവിടെ വപനകുാം? അടല്ലങ്കിൽ അവെ്ടറ മുഖത്ത് െിന്് ഞനൻ എവിടെ മറഞ്ഞിരിക്കുാം? അടല്ലങ്കിൽ ദേവപുരതെനയ വയനവസഫ് എടന് എങ്ങടെ കനണുാം? െിർഭനരയവശനൽ, ഞനൻ എവിടെ വപനയി മറഞ്ഞിരിക്കുാം, കനരണാം അവൻ എല്ലന മറവുകളുാം കനണുകയുാം എല്ലനാം അറിയുകയുാം ടചയുന്ു, അവെിലുള്ള വലിയ ടവളിച്ചാം െിമിത്താം മറഞ്ഞിരിക്കുന് ഒന്ുാം അവെിൽ െിന്് രക്ഷടപ്പെുന്ില്ല, ഇവപ്പനൾ വയനവസഫിെ്ടറ ദേവാം കൃപയുണ്നകടട്. അറിവില്ലനയ്്മയനൽ ഞനൻ അവടെതിടര വമനശമനയ വനക്കുകൾ സാംസനരിച്ചു, െികൃഷ്െനയ ഞനൻ ഇെി എെ് പിെുെരുാം?ഞനൻ പറഞ്ഞിവല്ല: കെനൻ വേശത്തുെിന്ുള്ള ഇെയെ്ടറ മകൻ വയനവസഫ് വരുന്ു, ഇവപ്പനൾ അവൻ ഞങ്ങളുടെ അെുക്കൽ വന്ിരിക്കുന്ു. സേർഗ്ഗത്തിൽ െിന്ുള്ള സൂരയടെവപ്പനടല അവെ്ടറ രഥത്തിൽ, അവൻ ഇന്് െമ്മുടെ വീട്ിൽ രപവവശിച്ചു, അവൻ ഭൂമിയിൽ രപകനശാം വപനടല അതിവലക്ക് രപകനശിക്കുന്ു. എന്നൽ ഞനൻ അവടെ െിന്ദിക്കുകയുാം അവടെക്കുറിച്ച് േുഷിച്ച വനക്കുകൾ പറയുകയുാം വയനവസഫ് ദേവപുരതെനടണന്് അറിയനടതയുാം വിഡ്ഢിയുാം ദധരയശനലിയുമനണ്. എടെന്നൽ, പുരുഷന്മനരിൽ ആർക്കനണ് ഇരതയുാം സൗന്ദരയാം ലഭിക്കുക, അടല്ലങ്കിൽ സ്രതീയുടെ ഏത് രർഭപനരതാം അത്തരാം രപകനശത്തിെ് ന്മാം െൽകുാം? ഞനൻ െികൃഷ്െുാം വിഡ്ഢിയുമനണ്; ആകയനൽ, എെ്ടറ അപ്പൻ എടന് വയനവസഫിന്ു േനസിയനയുാം േനസിയനയുാം ഏല്പിക്കടട്; ഞനൻ എവന്ക്കുാം അവെ്ടറ അെിമയനയിരിക്കുാം." ജ ോസഫ്
നോലയ്ക്കരികിൽ അസനോഥിറന കോണ ന്ന .
7. വ നസഫ് ടപടെരഫസിെ്ടറ വീട്ിൽ വന്് ഒരു കവസരയിൽ ഇരുന്ു. വയനവസഫ് മിരസയീമയവരനെുകൂടെ ഭക്ഷണാം കഴിച്ചില്ലവല്ലന; അതു അവന്ു ടവറുപ്പനയിരുന്ു. വയനവസഫ് തലയുയർത്തി വെനക്കി, അസെനത്ത് പുറവത്തക്ക് വെനക്കുന്ത് കണ്ു, ടപടെരഫസിവെനെ്: " െനലക്കരികിൽ തട്ിൽ െിൽക്കുന് ആ സ്രതീ ആരനണ്? അവടള ഈ വീട്ിൽ െിന്് വപനകടട്." അവളുാം എടന് ശലയടപ്പെുത്തനതിരിക്കടട് എന്ു വ നസഫ് ഭയടപ്പട്ു. രപഭുക്കന്മനരുടെ ഭനരയമനരുാം പുരതിമനരുാം മിരസയീാംവേശാം മുഴുവെുാം അവവെനെുകൂടെ ശയിവക്കണ്തിന്ു അവടെ ശലയടപ്പെുത്തുമനയിരുന്ു; എന്നൽ ഈ ിപ്തുകനരുടെ അവെകാം ഭനരയമനരുാം പുരതിമനരുാം വയനവസഫിടെ കണ്വടരനടക്കയുാം അവെ്ടറ ടസൗന്ദരയാം െിമിത്താം വിഷമിച്ചു; സ്്രതീകൾ അവെ്ടറ അെുക്കൽ സേർണവുാം ടവള്ളിയുാം വിലവയറിയ സമ്മനെങ്ങളുമനയി അയച്ച േൂതന്മനടര വയനവസഫ്് ഭീഷണിടപ്പെുത്തിയുാം അപമനെിച്ചുാം പറഞ്ഞയച്ചു: “ദേവമനയ കർത്തനവിെ്ടറയുാം എെ്ടറ പിതനവനയ ഇരസനവയലിെ്ടറയുാം മുപനടക ഞനൻ പനപാം ടചയില്ല.” എടെന്നൽ, വ നസഫിെ് എവപ്പനഴുാം ദേവാം തെ്ടറ കൺമുപിൽ ഉണ്നയിരുന്ു. എടെന്നൽ, യനവക്കനര് തെ്ടറ മകൻ വ നസഫിവെനെുാം അവെ്ടറ എല്ലന പുരതന്മനവരനെുാം കൂടെക്കൂടെ സാംസനരിക്കുകയുാം ഉപവേശിക്കുകയുാം ടചയ്ത ു: "മക്കവള, ഒരു അെയസ്രതീയുമനയി കൂട്ുകൂെനതിരിക്കനൻ അവളിൽ െിന്് സുരക്ഷിതമനയിരിക്കുക, അവളുമനയുള്ള കൂട്നയ്മ െനശവുാം െനശവുമനണ്." അതുടകനണ്് വ നസഫ് പറഞ്ഞു: ആ സ്രതീ ഈ വീട്ിൽ െിന്് വപനകടട്. ടപടെരഫസ് അവവെനെ് പറഞ്ഞു: യ മനെവെ, മനളികയിൽ െിൽക്കുന്ത് െീ കണ് സ്രതീ അെയയല്ല, എല്ലന പുരുഷന്മനടരയുാം ടവറുക്കുന് ഞങ്ങളുടെ മകളനണ്, െീ അല്ലനടത മടറ്റനരു പുരുഷെുാം അവടള കണ്ിട്ില്ല. കർത്തനവവ, െിെക്ക് വവണടമങ്കിൽ, അവൾ വന്് െിവന്നെ് സാംസനരിക്കുാം, കനരണാം ഞങ്ങളുടെ മകൾ െിങ്ങളുടെ സവഹനേരിടയവപ്പനടലയനണ്. "അവൾ എല്ലന മെുഷയടരയുാം ടവറുക്കുന് കെയകയനണ്" എന്് ടപടെടരഫസ് പറഞ്ഞതിെ് വ നസഫ് അതയധികാം സവെനഷിച്ചു. വയനവസഫ് ടപടെരഫസിവെനെുാം ഭനരയവയനെുാം പറഞ്ഞു: അവൾ െിങ്ങളുടെ മകളുാം കെയകയുമനടണങ്കിൽ, അവൾ വരടട്, കനരണാം അവൾ എെ്ടറ സവഹനേരിയനണ്, ഞനൻ അവടള ഇന്് മുതൽ എെ്ടറ സവഹനേരിടയവപ്പനടല സ്വെഹിക്കുന്ു.
ജ ോസഫ് അസനോഥിറന ആശീർവദിക്ക ന്ന . 8. അവപ്പനൾ അവളുടെ അമ്മ തട്ിൽ കയറി അസെത്തിടെ വ നസഫിെ്ടറ അെുക്കൽ ടകനണ്ുവന്ു, ടപടെരഫസ് അവവളനെ് പറഞ്ഞു: “െിെ്ടറ സവഹനേരടെ ചുാംരിക്കുക, കനരണാം അവെുാം ഇന്് െിടന്വപ്പനടല കെയകയനണ്. ." അടസെത്ത് വ നസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: "യ മനെവെ, അതയുന്തെനയ ദേവത്തനൽ അെുരരഹിക്കടപ്പട്വൻ." വ നസഫ് അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "എല്ലനാം ീവിപ്പിക്കുന് ദേവാം െിടന് അെുരരഹിക്കുാം, ടപവണ്ണ." ടപടെരഫസ് തെ്ടറ മകളനയ അസെനഥിവെനെ് പറഞ്ഞു: "വന്് െിെ്ടറ സവഹനേരടെ ചുാംരിക്കൂ." അടസെത്ത് വ നസഫിടെ ചുാംരിക്കനൻ വന്വപ്പനൾ, വ നസഫ് തെ്ടറ വലത് െീട്ി. ദക, അവളുടെ രണ്് പനപ്പുകളുടെ ഇെയിൽ അവളുടെ മുലയിൽ ടവച്ചു (അവളുടെ പനപ്പികൾ ഇതിെകാം മവെനഹരമനയ ആപ്പിൾ വപനടല െിൽക്കുകയനയിരുന്ു), വ നസഫ് പറഞ്ഞു: "ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു മെുഷയെ് ഇത് വയന ിച്ചതല്ല, ീവെുള്ള ദേവടത്ത വനയ്ടകനണ്് വനഴ്ത്തുന്ു. ീവെ്ടറ അെുരരഹീതമനയ അപ്പാം ഭക്ഷിക്കുകയുാം, അമർതയതയുടെ അെുരരഹീത പനെപനരതാം കുെിക്കുകയുാം, അെശേരതയുടെ അെുരരഹീതമനയ രപവർത്തെത്തനൽ അഭിവഷകാം ടചയടപ്പെുകയുാം ടചയുന്ു, ഒരു അപരിചിതയനയ സ്രതീടയ ചുാംരിക്കുന്ു, അവൾ അവളുടെ വനയിൽ ചത്തതുാം രധിരരുമനയ വിരരഹങ്ങടള അെുരരഹിക്കുകയുാം അവരുടെ വമശയിൽ െിന്് കഴുത്തു ടഞരിക്കുന് അപ്പാം തിന്ുകയുാം ടചയുന്ു. അവരുടെ പനെപനരതത്തിൽ െിന്് വഞ്െയുടെ പനെപനരതാം കുെിക്കുകയുാം െനശത്തിെ്ടറ രപവർത്തെത്തനൽ അഭിവഷകാം ടചയുകയുാം ടചയുന്ു; എന്നൽ ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് മെുഷയൻ തെ്ടറ അമ്മടയയുാം അമ്മയിൽ െിന്് െിച്ച സവഹനേരിടയയുാം അവെ്ടറ വരനരതത്തിൽ െിച്ച സവഹനേരിടയയുാം തെ്ടറ കിെക്ക പങ്കിെുന് ഭനരയടയയുാം ചുാംരിക്കുാം. അതുവപനടല, ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു സ്രതീ അെയപുരുഷടെ ചുാംരിക്കുന്ത് വയനരയമല്ല, കനരണാം ഇത് ദേവമനയ കർത്തനവിെ്ടറ േൃഷ്ിയിൽ വേച്ഛതയനണ്. ” കൂെനടത, വ നസഫിെ്ടറ ഈ വനക്കുകൾ വകട്വപ്പനൾ, അടസെത്ത് അതയധികാം വിഷമിക്കുകയുാം ഞരങ്ങുകയുാം ടചയ്ത ു. അവൾ കണ്ണുതുറന്് വ നസഫിടെ ഉറ്റുവെനക്കി വെനക്കിയവപ്പനൾ അവർ കണ്ണുെീർ െിറഞ്ഞു, അവൾ കരയുന്ത് കണ്വപ്പനൾ വയനവസഫ് അവവളനെ് അതയധികാം സഹതപിച്ചു, അവൻ സൗമയെുാം കരുണയുള്ളവെുാം കർത്തനവിടെ ഭയടപ്പെുന്വെുാം ആയിരുന്ു. വലതുദക അവളുടെ തലയ്ക്കു മുകളിൽ ഉയർത്തി പറഞ്ഞു: “എെ്ടറ പിതനവനയ ഇരസനവയലിെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവവ, അതയുന്തെുാം ശക്തെുമനയ ദേവവമ, അവൻ എല്ലനറ്റിടെയുാം ീവിപ്പിക്കുകയുാം അന്ധകനരത്തിൽ െിന്് ടവളിച്ചത്തിവലക്കുാം ടതറ്റിൽ െിന്് സതയത്തിവലക്കുാം മരണത്തിൽ െിന്് ീവിതത്തിവലക്കുാം വിളിക്കുകയുാം ടചയുന്ു. െീ ഈ കെയകടയയുാം അെുരരഹിവക്കണവമ, അവടള ീവിപ്പിവക്കണവമ, െിെ്ടറ പരിശുദ്ധനത്മനവിെനൽ അവടള െവീകരിവക്കണവമ, അവൾ െിെ്ടറ ീവെ്ടറ അപ്പാം തിന്ുകയുാം െിെ്ടറ അെുരരഹത്തിെ്ടറ പനെപനരതാം കുെിക്കുകയുാം ടചയടട്, എല്ലനാം ഉണ്നക്കുന്തിെു മുപ് െീ തിരടഞ്ഞെുത്ത െിെ്ടറ െവത്തനടെനപ്പാം അവടള എണ്ണുക. െീ തിരടഞ്ഞെുത്തവെനയി െീ ഒരുക്കുന് െിെ്ടറ സേസ്ഥതയിൽ അവൾ രപവവശിക്കടട്; അസനോഥ് വിരമിക്ക ന്ന , തയ്യോറെെ ക്ക ന്ന .
ജ ോസഫ്
ജപോകോൻ
9. വ നസഫിെ്ടറ അെുരരഹത്തിൽ അസെനഥ് അതയധികാം സവെനഷിച്ചു. അവപ്പനൾ അവൾ രദ്ധടപ്പട്ു തെ്ടറ മനളികയിൽ തെിടയ കയറിവന്ു, രലഹീെതവയനടെ അവളുടെ കട്ിലിൽ വീണു, കനരണാം അവളുടെ സവെനഷത്തിലുാം സങ്കെത്തിലുാം വലിയ ഭയവുാം ഉണ്നയിരുന്ു. വയനവസഫിെ്ടറ ഈ വനക്കുകൾ വകട്വപ്പനഴുാം അവൻ അതയുന്തെനയ ദേവത്തിെ്ടറ െനമത്തിൽ അവവളനെ് സാംസനരിച്ചവപ്പനഴുാം അവളുടെ വമൽ തുെർച്ചയനയ വിയർപ്പ് ഒഴുകി. അവപ്പനൾ അവൾ കഠിെവുാം കയ്വപറിയതുമനയ കരച്ചിൽ കരഞ്ഞു, അവൾ ആരനധിക്കനൻ പതിവുള്ള അവളുടെ വേവന്മനരിൽ െിന്ുാം അെുതപിച്ചു, അവൾ െിരസിച്ച വിരരഹങ്ങളിൽ െിന്ുാം പിെിരിഞ്ഞു, സനയനഹ്നാം വരനൻ കനത്തിരുന്ു. എന്നൽ വയനവസഫ് തിന്ു കുെിച്ചു; അവൻ തെ്ടറ വസവകവരനെ് കുതിരകടള അവരുടെ രഥങ്ങളിൽ കയറ്റി വേശാം മുഴുവൻ ചുറ്റിെെക്കുവനൻ പറഞ്ഞു. ടപടെരഫസ് വ നസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: യ മനെൻ ഇന്് ഇവിടെ തനമസിക്കടട്, രനവിടല െീ വപനകനാം. വയനവസഫ് പറഞ്ഞു: "അല്ല, എന്നൽ ഞനൻ ഇന്്
വപനകുാം, കനരണാം ദേവാം തെ്ടറ എല്ലന സൃഷ്ികളുാം ഉണ്നക്കനൻ തുെങ്ങിയ േിവസമനണിത്, എട്നാം േിവസാം ഞനെുാം െിങ്ങളുടെ അെുക്കൽ മെങ്ങിവന്് ഇവിടെ തനമസിക്കുാം." അസനോഥ് ഈ ിപ്ഷയൻ ദദവങ്ങറെ നിരസിക്ക കയ ും സേയും അപമോനിക്ക കയ ും റെയ്യ ന്ന . 10. വയനവസഫ് വീെുവിട്ിറങ്ങിയവപ്പനൾ, ടപടെരഫസുാം അവെ്ടറ എല്ലന രന്ധുക്കളുാം അവരുടെ അവകനശത്തിവലക്കു വപനയി. ഏഴു കെയകമനവരനടെനപ്പാം അടസെത്ത് തെിച്ചനയി, സൂരയൻ അസ്തമിക്കുന്തുവടര അലസെുാം കരഞ്ഞുാം കിെന്ു. അവൾ ടറനട്ി കഴിക്കുകവയന ടവള്ളാം കുെിക്കുകവയന ടചയ്ത ില്ല, എല്ലനവരുാം ഉറങ്ങുവപനൾ അവൾ മനരതാം ഉണർന്ിരുന്ു കരയുകയുാം ദകടകനണ്് മുലയിൽ ഇെയ്ക്കിടെ അെിക്കുകയുാം ടചയ്ത ു. അതിെുവശഷാം, അസെനഥ് കിെക്കയിൽ െിന്് എഴുവന്റ്റു, തട്ിൽ െിന്് പെികളിറങ്ങി, വരറ്റ്വവയിൽ ് എത്തിയവപ്പനൾ, അവളുടെ കുട്ികളുമനയി േേനരാം ഉറങ്ങുന്ത് കണ്ു. അവൾ തിെുക്കത്തിൽ വനതിലിൽ െിന്് തിരശ്ശീലയുടെ തുകൽ കവർ ഇറക്കി അതിൽ സിൻഡറുകൾ െിറച്ച് തട്ിൽ ടകനണ്ുവപനയി തറയിൽ കിെത്തി. അവപ്പനൾ അവൾ വനതിൽ ഭരേമനയി അെച്ച് പനർശേത്തിൽ െിന്് ഇരുപ് വരനൾട്് ടകനണ്് ഉറപ്പിച്ചു, വളടര വലിയ കരച്ചിൽ വലിയ ഞരക്കവത്തനടെ ഞരങ്ങി. എന്നൽ എല്ലന കെയകമനവരക്കനളുാം ആസ്െത്ത് ് സ്വെഹിച്ച കെയക അവളുടെ ഞരക്കാം വകട്് തിെുക്കടപ്പട്് മറ്റ് കെയകമനടരയുാം ഉണർത്തി വനതിൽക്കൽ വന്് അെച്ചിരിക്കുന്തനയി കണ്ു. പിടന്, അസെനഥിെ്ടറ ഞരക്കവുാം കരച്ചിലുാം വകട്്, അവൾ ഒന്ുമില്ലനടത െിന്ുടകനണ്് അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "എെനണ് എെ്ടറ യ മനെത്തി, എെിെനണ് െീ സങ്കെടപ്പെുന്ത്? പിടന് എെനണ് െിങ്ങടള വിഷമിപ്പിക്കുന്ത്? ഞങ്ങൾക്ക് തുറന്് അെുവേിക്കൂ. ഞങ്ങൾ െിടന് കനണനാം." അകത്ത് അെച്ച് അസെനഥ് അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "വലിയതുാം കഠിെവുമനയ വവേെ എെ്ടറ തലടയ രനധിച്ചു, ഞനൻ എെ്ടറ കിെക്കയിൽ വിരശമിക്കുന്ു, എെിക്ക് എഴുവന്റ്റു െിവന്നെ് തുറക്കനൻ കഴിയില്ല, കനരണാം എെ്ടറ എല്ലന അവയവങ്ങളുാം തളർന്ിരിക്കുന്ു. ആകയനൽ െിങ്ങൾ ഓവരനരുത്തരുാം അവരവരുടെ അറയിൽ വപനയി ഉറങ്ങുവിൻ; ഞനൻ ശനെെനയിരിക്കടട്. കെയകമനർ ഓവരനരുത്തരുാം അവരവരുടെ അറകളിവലക്ക് വപനയവപ്പനൾ, അസെനഥ് എഴുവന്റ്റു തെ്ടറ കിെപ്പുമുറിയുടെ വനതിൽ െിശബ്ദമനയി തുറന്ു, തെ്ടറ അലങ്കനരപ്പെവുകൾ ഉണ്നയിരുന് രണ്നമടത്ത അറയിവലക്ക് വപനയി, അവൾ തെ്ടറ ടപട്ി തുറന്് ഒരു കറുത്ത െിറവുാം എെുത്തു. അവളുടെ ആേയ നതെനയ സവഹനേരൻ മരിച്ചവപ്പനൾ അവൾ ധരിച്ചു േുുഃഖിച്ചു. എന്ിട്്, ഈ കുപ്പനയാം എെുത്ത്, അവൾ അത് അവളുടെ അറയിവലക്ക് ടകനണ്ുവപനയി, വീണ്ുാം വനതിൽ ഭരേമനയി അെച്ച്, വരനൾട്് ദസഡിവലക്ക് ഇട്ു. അതിെനൽ, അടസെനഥ് തെ്ടറ രന കീയ വസ്രതാം അഴിച്ചുമനറ്റി, വിലനപ വസ്രതാം ധരിച്ചു, അവളുടെ സേർണ്ണ അരടക്കട്് അഴിച്ചുമനറ്റി, ഒരു കയർ ടകട്ി, അവളുടെ തലയിൽ െിന്് െിയനര, അതനയത് മിരതാം, അതുവപനടല തടന് കിരീൊം എന്ിവയുാം അഴിച്ചുമനറ്റി. അവളുടെ കയിടല ചങ്ങലകളുാം കനലുകളുാം എല്ലനാം തറയിൽ ഇട്ിരുന്ു. പിടന് അവൾ ഇഷ്ടപ്പട് വമലങ്കിയുാം സേർണ്ണ കച്ചയുാം ദകത്തണ്യുാം തലപ്പനവവുാം എെുത്ത് വെവക്കനട്ുള്ള െനലയിലൂടെ േരിരേരുടെ അെുവത്തക്ക് എറിഞ്ഞു. അവപ്പനൾ അവൾ തെ്ടറ അറയിൽ ഉണ്നയിരുന് തെ്ടറ വേവന്മനടര, സേർണ്ണവുാം ടവള്ളിയുാം ടകനണ്ുള്ള എണ്ണമില്ലനത്ത വേവന്മനടര എെുത്ത് കഷണങ്ങളനക്കി െനലയിലൂടെ േരിരേരുടെയുാം ഭിക്ഷനെകരുടെയുാം അെുവത്തക്ക് എറിഞ്ഞു. വീണ്ുാം, അടസെനഥ് അവളുടെ രന കീയ അത്തനഴവുാം തെിച്ച മൃരങ്ങളുാം മത്സ്യാം, പശുക്കിെനവിെ്ടറ മനാംസാം, അവളുടെ വേവന്മനരുടെ എല്ലന യനരങ്ങളുാം, വിവമനചെ വീഞ്ഞിെ്ടറ പനരതങ്ങളുാം എെുത്ത്, െനയ്ക്കൾക്കുള്ള ഭക്ഷണമനയി വെവക്കനട്് വെനക്കുന് െനലയിലൂടെ എറിഞ്ഞു. . 2 അതിെ്ടറ വശഷാം അവൾ ചുട്ുപഴുത്ത തുകൽ കവർ എെുത്തു തറയിൽ ഒഴിച്ചു. അവൾ ചനക്കുെുത്തു അര ടകട്ി; അവൾ തലമുെിയുടെ വലയുാം അഴിച്ചു, തലയിൽ ചനരാം തളിച്ചു. അവൾ െിലത്ത് എരിവുകൾ വിതറി, സിണ്റുകളിൽ വീണു, ദകടകനണ്് െിരെരാം മുലയിൽ അെിച്ചു, രനരതി മുഴുവൻ പുലർച്ചവടര വതങ്ങിക്കരഞ്ഞു. പിടന്, അടസെത്ത് രനവിടല എഴുവന്റ്റു കണ്വപ്പനൾ, ഇതന! അവളുടെ കണ്ണുെീരിൽ െിന്് കളിമണ്ണ് വപനടല സിൻഡറുകൾ അവളുടെ ചുവട്ിൽ ഉണ്നയിരുന്ു, സൂരയൻ അസ്തമിക്കുാം വടര അവൾ വീണ്ുാം സിൻഡറുകളിൽ അവളുടെ മുഖത്ത് വീണു. അങ്ങടെ, ഒന്ുാം രുചിക്കനടത ഏഴു േിവസാം അസെനഥ് ടചയ്ത ു.
എഫ്രോയര റെ ദദവജത്തോെ് ഫ്പോർത്ഥിക്കോൻ അസനോഥ് തീര മോനിക്ക ന്ന . 11. എട്നാം േിവസാം, വെരാം പുലർന്വപ്പനൾ, പക്ഷികൾ ചീറിപ്പനയുകയുാം, െനയ്ക്കൾ വഴിയനരതക്കനടര വെനക്കി കുരയ്ക്കുകയുാം ടചയ്ത വപ്പനൾ, അസെനഥ് തറയിൽ െിന്ുാം അവൾ ഇരുന് കരിങ്കല്ലുകളിൽ െിന്ുാം തല ഉയർത്തി, കനരണാം അവൾ വളടര ക്ഷീണിതയനയിരുന്ു. അവളുടെ വലിയ അപമനെത്തിൽ െിന്് അവളുടെ അവയവങ്ങളുടെ ശക്തി െഷ്ടപ്പട്ു; എടെന്നൽ, അടസെത്ത് തളർന്ു തളർന്ുവപനയി, അവളുടെ ശക്തി ക്ഷയിച്ചു, അവപ്പനൾ അവൾ മതിലിെു വെടര തിരിഞ്ഞു, കിഴവക്കനട്് േർശെമുള്ള െലിെെിയിൽ ഇരുന്ു. അവളുടെ തല അവളുടെ മെിയിൽ കിെത്തി, വലതു കനൽമുട്ിെ് മുകളിൽ ദകവിരലുകൾ പിണച്ചു; അവളുടെ വനയ അെഞ്ഞിരുന്ു; ഏഴു പകലുാം ഏഴു രനരതിയിലുാം അവൾ അത് തുറന്ില്ല. അവൾ വനയ തുറക്കനടത ഹൃേയത്തിൽ പറഞ്ഞു: "എളിയവവള, ഞനടെെു ടചയുാം, അടല്ലങ്കിൽ ഞനൻ എവിടെ വപനകുാം? ഇെി ആവരനെനണ് ഞനൻ അഭയാം വതെുക? അടല്ലങ്കിൽ കെയകയനയ ഞനൻ ആവരനെ് സാംസനരിക്കുാം? അെനഥെുാം വി െവുാം എല്ലനവരനലുാം ഉവപക്ഷിക്കടപ്പട്വെുാം ടവറുക്കടപ്പട്വെനവണന?എല്ലനവരുാം ഇവപ്പനൾ എടന് ടവറുത്തു, ഇവരിൽ എെ്ടറ അച്ഛെുാം അമ്മയുാം വടര, അതിെനയി ഞനൻ ദേവങ്ങടള ടവറുവപ്പനടെ െിരസിച്ചു, അവടര ഇല്ലനതനക്കി, േരിരേർക്ക് െൽകി. മെുഷയരനൽ െശിപ്പിക്കടപ്പെുാം, എെുടകനടണ്ന്നൽ, എെ്ടറ അച്ഛെുാം അമ്മയുാം പറഞ്ഞു: "അടസെത്ത് ഞങ്ങളുടെ മകളല്ല." എന്നൽ എെ്ടറ എല്ലന രന്ധുക്കളുാം എടന്യുാം എല്ലന മെുഷയടരയുാം ടവറുത്തു, അതിെ്ടറ വപരിൽ ഞനൻ അവരുടെ ദേവങ്ങടള െശിപ്പിക്കുകയുാം ഞനൻ ടവറുക്കുകയുാം ടചയ്ത ു. എല്ലന മെുഷയരുാം എടന് വശീകരിച്ചവരുാം ഇവപ്പനൾ ഈ എെ്ടറ അപമനെത്തിൽ എല്ലനവരുാം എടന് ടവറുക്കുന്ു, അവർ എെ്ടറ കഷ്തയിൽ സവെനഷിക്കുന്ു, എന്നൽ ശക്തെനയ വ നസഫിെ്ടറ കർത്തനവുാം ദേവവുാം വിരരഹങ്ങടള ആരനധിക്കുന് എല്ലനവടരയുാം ടവറുക്കുന്ു, കനരണാം അവൻ അസൂയയുള്ള ദേവമനണ് അെയദേവങ്ങടള ആരനധിക്കുന് എല്ലനവർക്കുാം എതിടര ഞനൻ വകട്തുവപനടല ഭയങ്കരാം; ഞനൻ ചത്തതുാം രധിരവുമനയ വിരരഹങ്ങടള ആരനധിക്കുകയുാം അവടയ അെുരരഹിക്കുകയുാം ടചയ്ത തിെനൽ അവൻ എടന്യുാം ടവറുത്തു. എന്നൽ ഇവപ്പനൾ ഞനൻ അവരുടെ യനരാം ഒഴിവനക്കിയിരിക്കുന്ു, എെ്ടറ വനയ് അവരുടെ വമശയിൽ െിന്് അകന്ിരിക്കുന്ു, സേർഗ്ഗത്തിടല ദേവമനയ കർത്തനവിടെ വിളിക്കനൻ എെിക്ക് ദധരയമില്ല, അതയുന്തെുാം ശക്തെുമനയ വ നസഫിടെ വിളിക്കനൻ എെിക്ക് ദധരയമില്ല. വിരരഹങ്ങളുടെ യനരങ്ങൾ. എന്നൽ എരരനയരുടെ ദേവാം സതയദേവവുാം ീവെുള്ള ദേവവുാം കരുണയുള്ളവെുാം േയെീയവുാം േീർഘക്ഷമയുാം കരുണയുാം സൗമയതയുാം െിറഞ്ഞവെുാം ഒരു മെുഷയെ്ടറ പനപാം കണക്കനക്കനത്തവെുമനടണന്് പലരുാം പറയുന്ത് ഞനൻ വകട്ിട്ുണ്്. എളിമയുള്ളവെനണ്, രപവതയകിച്ച് അജ്ഞതയിൽ പനപാം ടചയുന്വെ്ടറ, കഷ്ത അെുഭവിക്കുന് ഒരു മെുഷയെ്ടറ കഷ്തയുടെ സമയത്ത് െിയമലാംഘെങ്ങടളക്കുറിച്ച് കുറ്റാം പറയനത്തവെ്ടറ; അതെുസരിച്ച്, എളിയവെനയ ഞനെുാം ദധരയവത്തനടെ അവെിവലക്ക് തിരിയുകയുാം അവെിൽ അഭയാം വതെുകയുാം എെ്ടറ എല്ലന പനപങ്ങളുാം അവവെനെ് ഏറ്റുപറയുകയുാം എെ്ടറ അവപക്ഷ അവെ്ടറ മുപിൽ ടചനരിയുകയുാം അവൻ എെ്ടറ േുരിതത്തിൽ കരുണ കനണിക്കുകയുാം ടചയുാം. എടെന്നൽ, അവൻ എെ്ടറ ഈ അപമനെവുാം എെ്ടറ ആത്മനവിെ്ടറ ശൂെയതയുാം കണ്് എവന്നെ് സഹതപിക്കുടമന്് ആർക്കറിയനാം, കൂെനടത എെ്ടറ െികൃഷ്തയുടെയുാം കെയകനതേത്തിെ്ടറയുാം അെനഥതേവുാം കണ്് എടന് രപതിവരനധിക്കുവമന? എടെന്നൽ, ഞനൻ വകൾക്കുന്തുവപനടല, അവൻ അെനഥരുടെ പിതനവുാം പീഡിതരുടെ സനെേെവുാം പീഡിതർക്ക് സഹനയിയുമനണ്. എെനയനലുാം വിെീതെനയ ഞനെുാം ദധരയമനയി അവവെനെ് കരയുാം. അവപ്പനൾ അടസെത്ത് അവൾ ഇരുന്ിരുന് മതിലിൽ െിന്് എഴുവന്റ്റ് കിഴവക്കനട്് മുട്ുകുത്തി എഴുവന്റ്റു, സേർരത്തിവലക്ക് കണ്ണുകൾ തിരിച്ച് വനയ തുറന്് ദേവവത്തനെ് പറഞ്ഞു: അസനോഥിന്റെ ഫ്പോർത്ഥന 12. അസെനഥിെ്ടറ രപനർത്ഥെയുാം ഏറ്റുപറച്ചിലുാം: "യുരങ്ങടള സൃഷ്ിക്കുകയുാം എല്ലനറ്റിെുാം ീവൻ െൽകുകയുാം ടചയുന് െീതിമനന്മനരുടെ ദേവാം, െിെ്ടറ എല്ലന സൃഷ്ികൾക്കുാം
ീവശേനസാം െൽകിയവൻ, അേൃശയമനയവടയ ടവളിച്ചത്തിവലക്ക് ടകനണ്ുവന്വൻ, ഉണ്നക്കിയവൻ േൃശയമനകനത്ത എല്ലന വസ്തുക്കളുാം രപതയക്ഷമനയ കനരയങ്ങളുാം, ആകനശടത്ത ഉയർത്തുകയുാം ഭൂമിടയ ടവള്ളത്തിവന്മൽ സ്ഥനപിക്കുകയുാം ടചയുന്വൻ, ലത്തിെ്ടറ അരനധത്തിൽ വലിയ കല്ലുകൾ സ്ഥനപിക്കുകയുാം ടചയുന്ു, അവ മുങ്ങിവപ്പനകനടത അവസനൊം വടര െിെ്ടറ ഇഷ്ാം ടചയുന്ു. എടെന്നൽ, കർത്തനവവ, വചൊം അരുളിടച്ചയ്ത ു, എല്ലനാം ഉണ്നയി, കർത്തനവവ, െിെ്ടറ വചൊം െിെ്ടറ എല്ലന സൃഷ്ികളുടെയുാം ീവെനണ്, െിന്ിവലക്ക് ഞനൻ അഭയത്തിെനയി ഓെിവപ്പനകുന്ു, എെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവവ, ഇെി മുതൽ ഞനൻ െിവന്നെ് െിലവിളിക്കുാം, കർത്തനവവ , ഞനൻ എെ്ടറ പനപങ്ങൾ െിവന്നെ് ഏറ്റുപറയുാം, രുവരന, ഞനൻ എെ്ടറ അവപക്ഷ ടചനരിയുകയുാം, എെ്ടറ െിയമലാംഘെങ്ങൾ െിെക്കു ടവളിടപ്പെുത്തുകയുാം ടചയുാം, കർത്തനവവ, എടന് രക്ഷിവക്കണവമ, ഞനൻ െിവന്നെ് ധനരനളാം പനപങ്ങൾ ടചയ്ത ു, ഞനൻ െിയമലാംഘൊം ടചയ്ത ു. അഭക്തി, ഞനൻ ഉച്ചരിക്കനൻ പനെില്ലനത്തതുാം െിെ്ടറ േൃഷ്ിയിൽ േുഷിച്ചതുാം സാംസനരിച്ചു; എെ്ടറ വനയ് കർത്തനവവ, മിരസയീമയരുടെ വിരരഹങ്ങളിൽെിന്ുാം അവരുടെ വേവന്മനരുടെ വമശയിൽെിന്ുാം അശുദ്ധമനയിരിക്കുന്ു; ഞനൻ പനപാം ടചയ്ത ു, കർത്തനവവ, ഞനൻ പനപാം ടചയ്ത ു. െിെ്ടറ േൃഷ്ി, അറിവിലുാം അജ്ഞതയിലുാം ഞനൻ ചത്തതുാം രധിരവുമനയ വിരരഹങ്ങടള ആരനധിക്കുന്തിൽ അധനർമ്മികത ടചയ്ത ു, കർത്തനവവ, പുവരനഹിതെുാം കെയകയുാം രനജ്ഞിയുമനയ ടപടെരഫസിെ്ടറ േയെീയമനയ അസെനത്ത്, കർത്തനവവ, െിവന്നെ് എെ്ടറ വനയ് തുറക്കനൻ ഞനൻ വയനരയെല്ല. ഒരിക്കൽ അഹങ്കനരിയുാം അഹങ്കനരിയുാം എല്ലന മെുഷയടരക്കനളുാം എെ്ടറ പിതനവിെ്ടറ സപത്തിൽ അഭിവൃദ്ധി രപനപിച്ചവെുാം ആയിരുന്വൻ, എന്നൽ ഇവപ്പനൾ അെനഥെുാം വി െവുാം എല്ലന മെുഷയരനലുാം ഉവപക്ഷിക്കടപ്പട്വെുമനണ്. കർത്തനവവ, െിന്ിവലക്ക് ഞനൻ ഓെിവപ്പനകുന്ു, െിവന്നെ് ഞനൻ എെ്ടറ അവപക്ഷ സമർപ്പിക്കുന്ു, ഞനൻ െിവന്നെ് െിലവിളിക്കുാം. എടന് പിെുെരുന്വരിൽ െിന്് എടന് വിെുവിവക്കണവമ. രുവരന, അവർ എടന് പിെിക്കുാംമുപ്; എടെന്നൽ, ഒരു ശിശുവിടെ ഭയന്് അച്ഛെ്ടറയുാം അമ്മയുടെയുാം അെുവത്തക്ക് ഓെിവപ്പനകുന്തുവപനടല, അവെ്ടറ പിതനവ് ദകകൾ െീട്ി അവടെ ടെവഞ്നെ് വചർത്ത് പിെിക്കുന്ു. കർത്തനവവ, ശിശുസ്വെഹിയനയ ഒരു പിതനവിടെവപ്പനടല െിെ്ടറ െിർമ്മലവുാം ഭയങ്കരവുമനയ കരങ്ങൾ എെ്ടറ വമൽ െീട്ി, അതീരന്ദിയ ശരതുവിെ്ടറ കയിൽ െിന്് എടന് പിെിവക്കണവമ. ഇതന! പുരനതെവുാം രകൂരവുാം രകൂരവുമനയ സിാംഹാം എടന് പിെുെരുന്ു, കനരണാം അവൻ ഈ ിപ്തുകനരുടെ വേവന്മനരുടെ പിതനവനണ്, വിരരഹ-രഭനെന്മനരുടെ വേവന്മനർ അവെ്ടറ മക്കളനണ്, ഞനൻ അവടര ടവറുക്കനൻ വന്ിരിക്കുന്ു, ഞനൻ അവടര ഉവപക്ഷിച്ചു, കനരണാം അവർ സിാംഹമക്കളനണ്, ഞനൻ ഈ ിപ്തുകനരുടെ എല്ലന വേവന്മനടരയുാം എന്ിൽ െിന്് തള്ളിക്കളഞ്ഞു, അവടര ഉന്മൂലൊം ടചയ്ത ു, സിാംഹവമന അവരുടെ പിതനവനയ പിശനവചന എവന്നെുള്ള വരകനധത്തിൽ എടന് വിഴുങ്ങനൻ രശമിക്കുന്ു. എന്നൽ, കർത്തനവവ, െീ എടന് അവെ്ടറ ദകകളിൽ െിന്് വിെുവിക്കണവമ, അവെ്ടറ വനയിൽ െിന്് ഞനൻ രക്ഷിക്കടപ്പെുാം, അവൻ എടന് കീറിക്കളയുകയുാം അഗ്നി േനലയിവലക്ക് എറിയുകയുാം തീ എടന് ടകനെുങ്കനറ്റനക്കി മനറ്റുകയുാം ടകനെുങ്കനറ്റ് ഇരുട്ിൽ എെ്ടറ വമൽ ആധിപതയാം സ്ഥനപിക്കുകയുാം ടചയുാം. എടന് കെലിെ്ടറ ആഴത്തിൽ എറിഞ്ഞുകളയുാം, എവന്ക്കുാം ഉള്ള മഹനമൃരാം എടന് വിഴുങ്ങുന്ു, ഞനൻ എവന്ക്കുാം െശിച്ചുവപനകുാം. കർത്തനവവ, ഇവടയല്ലനാം എെ്ടറ വമൽ വരുന്തിെുമുപ് എടന് വിെുവിവക്കണവമ; യ മനെവെ, വി െവുാം െിർഭയെുമനയ എടന് വിെൂ ഇവപ്പനൾ ഞനൻ അെനഥെുാം ശൂെയെുമനണ്, െിന്ല്ലനടത എെിക്ക് മടറ്റനരു രപതീക്ഷയുമില്ല. കർത്തനവവ, മെുഷയരുടെ സുഹൃവത്ത, െിെ്ടറ കനരുണയടത്ത രക്ഷിക്കനടത മടറ്റനരു അഭയസ്ഥനെവമന ഇല്ല, കനരണാം െീ അെനഥരുടെ പിതനവുാം പീഡിതരുടെ രക്ഷകെുാം പീഡിതരുടെ സഹനയിയുാം മനരതമനണ്. കർത്തനവവ, എവന്നെു കരുണയുണ്നവകണവമ, പരിതയക്തെുാം അെനഥെുമനയ എടന് ശുദ്ധെുാം കെയകയുാം ആക്കി െിലെിർവത്തണവമ, അതിെു െീ മനരതമനണ് കർത്തനവ് മധുരവുാം െല്ലവെുാം സൗമയെുമനയ പിതനവ്. കർത്തനവവ, െിടന്വപ്പനടല മധുരവുാം െല്ലവെുമനയ പിതനവവ? ഇതന! എെ്ടറ പിതനവനയ ടപടെടരഫസ് എെിക്ക് അവകനശമനയി തന്ിട്ുള്ള എല്ലന വീെുകളുാം ഒരു കനലവത്തക്ക് അരപതയക്ഷമനയിടക്കനണ്ിരിക്കുന്ു. എന്നൽ കർത്തനവവ,
െിെ്ടറ അവകനശത്തിെ്ടറ ശനശേതവുമനണ്.
ഭവെങ്ങൾ
അക്ഷയവുാം
അസനോഥിന്റെ ഫ്പോർത്ഥന (ത െര ും) 13. "കർത്തനവവ, എെ്ടറ അപമനെടത്ത സന്ദർശിക്കുകയുാം എെ്ടറ അെനഥതേത്തിൽ കരുണ കനണിക്കുകയുാം കഷ്ടപ്പെുന് എവന്നെ് കരുണ കനണിക്കുകയുാം ടചവയണവമ. കർത്തനവവ, ഞനൻ എല്ലനവരിൽ െിന്ുാം ഓെിവപ്പനയി, മെുഷയരുടെ ഏക സുഹൃത്തനയ അങ്ങയിൽ അഭയാം വതെി. ഇതന, ഞനൻ എല്ലന െന്മകളുാം ഉവപക്ഷിച്ചു. കർത്തനവവ, ചനക്കുവസ്രതവുാം ചനരവുാം ധരിച്ച്, െഗ്നെനയി, ഏകനെെനയി, കർത്തനവവ, ഇവപ്പനൾ ഞനൻ എെ്ടറ രന കീയ വസ്രതവുാം സേർണ്ണാം ടകനണ്് ടെയ്ത സിന്ദൂരവുാം ഇഴവചർന്് ഒരു കറുത്ത കുപ്പനയാം ധരിച്ചിരിക്കുന്ു. ഇതന, ഞനൻ എെ്ടറ സേർണ്ണ അരടക്കട്് അഴിച്ചു എന്ിൽ െിന്് എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞു, കയറുാം ചനക്കുതുണിയുാം ധരിച്ചു, ഇതന, എെ്ടറ തലയിൽ െിന്് എെ്ടറ തലയിൽ െിന്് എെ്ടറ തലയിൽ െിന്് എെ്ടറ തലയിൽ െിന്് ഞനൻ എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞു, എെ്ടറ അറയുടെ തറ. പല െിറങ്ങളുാം ധൂരമവസ്രതങ്ങളുമുള്ള കല്ലുകൾ പനകി, മുപ് ദതലങ്ങൾ ടകനണ്് െെച്ചതുാം, തിളങ്ങുന് ലിെൻ തുണിടകനണ്് ഉണക്കിയതുാം, ഇവപ്പനൾ എെ്ടറ കണ്ണുെീർ ടകനണ്് െെഞ്ഞതുാം, ചനരാം വിതറിയതുാം അപമനെിക്കടപ്പട്ിരിക്കുന്ു. എെ്ടറ കണ്ണുെീർ എെ്ടറ അറയിൽ വിശനലമനയ വഴിയിടലന്വപനടല വളടര കളിമണ്ണ് രൂപടപ്പട്ിരിക്കുന്ു, ഇതന, എെ്ടറ കർത്തനവവ, എെ്ടറ രന കീയ അത്തനഴവുാം ഞനൻ െനയ്ക്കൾക്കു െൽകിയ മനാംസവുാം. അതന! ഞനെുാം രുവരന, ഏഴു രനവുാം പകലുാം ഉപവസിച്ചു, അപ്പാം തിന്ുകവയന ടവള്ളാം കുെിക്കുകവയന ടചയ്ത ില്ല, എെ്ടറ വനയ് ചരകാം വപനടലയുാം എെ്ടറ െനവ് ടകനപ് വപനടലയുാം എെ്ടറ ചുണ്ുകൾ മൺകഷണാം വപനടലയുാം വരണ്ിരിക്കുന്ു, എെ്ടറ മുഖാം ചുരുങ്ങി, എെ്ടറ കണ്ണുകൾ. കണ്ണീടരനഴുക്കുന്തിൽ പരന യടപ്പട്ു. പവക്ഷ, എെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവവ, എെ്ടറ അജ്ഞതകളിൽ െിന്് എടന് വിെുവിവക്കണവമ, അതിെ് എവന്നെ് ക്ഷമിക്കൂ, കെയകയുാം അറിയനടതയുാം ഞനൻ വഴിടതറ്റിവപ്പനയി. അതന! അജ്ഞതയിൽ മുപ് ഞനൻ ആരനധിച്ചിരുന് എല്ലന വേവന്മനരുാം രധിരരുാം മരിച്ചവരുമനയ വിരരഹങ്ങളനടണന്് ഇവപ്പനൾ ഞനൻ അറിഞ്ഞു, ഞനൻ അവടയ തകർത്ത് എല്ലന മെുഷയരുാം ചവിട്ിടമതിച്ചു, കള്ളന്മനർ അവടര കവർടന്െുത്തു, അവർ സേർണ്ണവുാം ടവള്ളിയുാം ആയിരുന്ു. കർത്തനവനയ ദേവവമ, ഏക കരുണയുള്ളവെുാം മെുഷയരുടെ സ്വെഹിതെുമനയ അങ്ങവയനെ് ഞനൻ അഭയാം വതെി. കർത്തനവവ, എവന്നെു ക്ഷമിവക്കണവമ, എടെന്നൽ, ഞനൻ അറിയനടത െിവന്നെ് ധനരനളാം പനപങ്ങൾ ടചയ്ത ു, എെ്ടറ യ മനെെനയ വ നസഫിടെതിടര ദേവേൂഷണാം പറഞ്ഞിട്ുണ്്, അവൻ െിെ്ടറ മകെനടണന്് ഞനൻ അറിഞ്ഞില്ല. കർത്തനവവ, അസൂയയനൽ വരപരിതരനയ േുഷ്ന്മനർ എവന്നെു പറഞ്ഞു: 'വയനവസഫ് കെനൻ വേശത്തുെിന്ുള്ള ഒരു ഇെയെ്ടറ മകെനണ്,' േയെീയെനയ ഞനൻ അവടര വിശേസിച്ചു വഴിടതറ്റിവപ്പനയി, ഞനൻ അവടെ െിഷ്ഫലമനക്കുകയുാം േുഷിച്ച കനരയങ്ങൾ പറയുകയുാം ടചയ്ത ു. അവൻ െിെ്ടറ മകെനടണന്് അറിയനടത അവടെക്കുറിച്ച്. മെുഷയരിൽ ആരനണ് അത്തരാം സൗന്ദരയടത്ത െിപ്പിച്ചത് അടല്ലങ്കിൽ എവപ്പനടഴങ്കിലുാം െിപ്പിക്കുവമന? അതല്ല, സർവ്വസുന്ദരെനയ വയനവസഫിടെവപ്പനടല ജ്ഞനെിയുാം രലവനെുാം അവടെവപ്പനടല മറ്റനരുണ്്? എന്നൽ, കർത്തനവവ, ഞനൻ അവടെ സമർപ്പിക്കുന്ു, എെുടകനടണ്ന്നൽ ഞനൻ അവടെ എെ്ടറ രപനണടെക്കനൾ സ്വെഹിക്കുന്ു. െിെ്ടറ കൃപയുടെ ജ്ഞനെത്തിൽ അവടെ കനത്തുടകനവള്ളണവമ, അവെ്ടറ പനേങ്ങൾ കഴുകി അവെ്ടറ കിെക്കയുാം അവടെ ശുരശൂഷിക്കയുാം വസവിക്കയുാം ടചവയണ്തിന്ു എടന് ഒരു േനസിയുാം േനസിയുമനയി അവെിൽ ഏല്പിവക്കണവമ. എെ്ടറ ീവിതത്തിടല സമയങ്ങൾ." ഫ്പധോന ദൂതൻ ദമക്കൽ അസനോഥിറന സന്ദർശിക്ക ന്ന . 14. അടസെനഥ് കർത്തനവിവെനെ് ഏറ്റുപറയുന്ത് െിർത്തിയവപ്പനൾ ഇതന! ഉേയെക്ഷരതവുാം കിഴക്കു ആകനശത്തുെിന്ു ഉേിച്ചു; അടസെനഥ് അത് കണ്ു സവെനഷിച്ചു പറഞ്ഞു: "ദേവമനയ കർത്തനവ് എെ്ടറ രപനർത്ഥെ വകവട്ന? ഈ െക്ഷരതാം മഹത്തനയ േിവസത്തിെ്ടറ ഔന്തയത്തിെ്ടറ സവന്ദശവനഹകെുാം വഘനഷകെുമനണ്." അതന! രപഭനതെക്ഷരതത്തനൽ ആകനശാം കീറിമുറിച്ചു, വലുതുാം വിവരണനതീതവുമനയ ഒരു രപകനശാം രപതയക്ഷടപ്പട്ു. അവൾ അത് കണ്വപ്പനൾ അടസെനഥ് സിണ്റുകളിൽ അവളുടെ മുഖത്ത്
വീണു, ഉെടെ ആകനശത്ത് െിന്് ഒരു മെുഷയൻ അവളുടെ അെുക്കൽ വന്ു, രപകനശകിരണങ്ങൾ അയച്ച് അവളുടെ തലയ്ക്ക് മുകളിൽ െിന്ു. അവൾ മുഖത്ത് കിെന്ുറങ്ങുവപനൾ, ദേവേൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു, "അസെനഥ്, എഴുവന്ൽക്കൂ." അവൾ പറഞ്ഞു: "എെ്ടറ അറയുടെ വനതിൽ അെച്ചിരിക്കുന്തിെുാം വരനപുരാം ഉയർന്ിരിക്കുന്തിെുാം എടന് വിളിച്ചവൻ ആരനണ്, പിടന് അവൻ എെ്ടറ അറയിൽ എങ്ങടെ വന്ു?" അവൻ അവടള രണ്നമതുാം വിളിച്ചു, "അസെനഥ്, അസെനഥ്" എന്് പറഞ്ഞു. അവൾ പറഞ്ഞു: ഇതന, കർത്തനവവ, െീ ആരനടണന്് എവന്നെ് പറയൂ. അവൻ പറഞ്ഞു: "ഞനൻ ദേവമനയ കർത്തനവിെ്ടറ മുഖയെനയകെുാം അതയുന്തെ്ടറ സർവ്വദസെയത്തിെ്ടറയുാം അധിപെുാം ആകുന്ു; എഴുവന്റ്റു െിെ്ടറ കനലിൽ െിൽക്ക; ഞനൻ എെ്ടറ വചെങ്ങൾ െിവന്നെു സാംസനരിക്കടട്." അവൾ മുഖാം ഉയർത്തി വെനക്കി, അതന! വ നസഫിടെവപ്പനടല, വമലങ്കിയുാം റീത്തുാം രന കീയ വെിയുാം ധരിച്ച ഒരു മെുഷയൻ, അവെ്ടറ മുഖാം മിന്ൽ വപനടലയുാം അവെ്ടറ കണ്ണുകൾ സൂരയെ്ടറ രപകനശാം വപനടലയുാം തലയിടല വരനമങ്ങൾ കത്തുന് പെത്തിെ്ടറ അഗ്നി േനല വപനടലയുാം ആയിരുന്ു. , അവെ്ടറ ദകകളുാം കനലുകളുാം തീയിൽ െിന്് തിളങ്ങുന് ഇരുപ് വപനടല, അവെ്ടറ ദകകളിൽ െിന്ുാം കനലിൽ െിന്ുാം തീടപ്പനരി പുറടപ്പട്ു. ഇതു കണ്ു ഭയന്് കനലിൽ െിൽക്കനൻ വപനലുാം കഴിയനടത അടസെനഥ് മുഖത്തു വീണു, കനരണാം അവൾ ഭയന്ു വിറച്ചു. ആ മെുഷയൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "ആടസെനവഥ, ദധരയമനയിരിക്കുക, ഭയടപ്പവെണ്ന; എഴുവന്റ്റു െിെ്ടറ കനലിൽ െിൽക്കുക; ഞനൻ എെ്ടറ വനക്കുകൾ െിവന്നെ് സാംസനരിക്കടട്." അവപ്പനൾ അടസെനഥ് എഴുവന്റ്റു അവളുടെ കനൽക്കൽ െിന്ു, േൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "തെസ്സാം കൂെനടത െിെ്ടറ രണ്നമടത്ത അറയിൽ ടചന്് െീ ധരിച്ചിരിക്കുന് കറുത്ത കുപ്പനയാം മനറ്റി വയ്ക്കുക, െിെ്ടറ അരയിൽ െിന്് ചനക്കുവസ്രതാം വലിടച്ചറിയുക, കരിപൊം കുെഞ്ഞുകളയുക. െിെ്ടറ തലയിൽ െിന്്, െിെ്ടറ മുഖവുാം ദകകളുാം ശുദ്ധമനയ ടവള്ളത്തിൽ കഴുകി, ഒരു ടവള്ള ടതനെനത്ത വസ്രതാം ധരിച്ച്, കെയകനതേത്തിെ്ടറ തിളക്കമുള്ള അരടക്കട്് െിെ്ടറ അരയിൽ ടകട്ി, വീണ്ുാം എെ്ടറ അെുക്കൽ വരൂ, ഞനൻ െിവന്നെ് ഈ വനക്കുകൾ സാംസനരിക്കുാം. അത് കർത്തനവിൽ െിന്് െിങ്ങൾക്ക് അയച്ചുതന്ിരിക്കുന്ു. അവപ്പനൾ അസെനഥ് തിെുക്കടപ്പട്് അവളുടെ രണ്നമടത്ത അറയിൽ ടചന്ു, അതിൽ അവളുടെ അലങ്കരിച്ച ടെഞ്ുകൾ ഉണ്നയിരുന്ു, അവളുടെ ടപട്ി തുറന്് ടവളുത്തതുാം വെരിയതുാം ടതനട്ുകൂെനത്തതുമനയ ഒരു വമലങ്കി എെുത്തു ധരിച്ചു, ആേയാം കറുത്ത അങ്കി അഴിച്ചുമനറ്റി, കയറുാം അഴിച്ചു. അവളുടെ അരയിൽ െിന്് ചനക്കുവസ്രതാം അവളുടെ കെയകനതേത്തിെ്ടറ തിളക്കമുള്ള ഇരട് അരടക്കട്്, അവളുടെ അരയിൽ മടറ്റനരു അരടക്കട്്, അവളുടെ ടെഞ്ിൽ മടറ്റനരു അരടക്കട്്. അവൾ അവളുടെ തലയിൽ െിന്് കരിപൊം കുെഞ്ഞു, ശുദ്ധമനയ ടവള്ളത്തിൽ ദകകളുാം മുഖവുാം കഴുകി, ഏറ്റവുാം സുന്ദരവുാം മവെനഹരവുമനയ ഒരു വമലങ്കി എെുത്ത് തല മറച്ചു. തോൻ ജ ോസഫിന്റെ ഭോരയയോയിരിക്ക റമന്ന് അസനോഥിജനോെ് പെയ ന്ന .
ദമക്കൽ
15. അവപ്പനൾ അവൾ േിവയെനയ െനയകെ്ടറ അെുക്കൽ വന്് അവെ്ടറ മുപിൽ െിന്ു, കർത്തനവിെ്ടറ േൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: െിെ്ടറ തലയിൽ െിന്് വമലങ്കി എെുത്തുടകനള്ളുക, കനരണാം െീ ഇന്് ശുദ്ധ കെയകയനണ്. ഒരു ടചറുപ്പക്കനരൻ." അടസെനഥ് അത് അവളുടെ തലയിൽ െിന്ുാം എെുത്തു. വീണ്ുാം, േിവയേൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "അസെനഥ്, കെയകയുാം െിർമ്മലതയുാം, ദധരയമനയിരിക്കുക, ഇതന, ദേവമനയ കർത്തനവ് െിെ്ടറ ഏറ്റുപറച്ചിലിെ്ടറയുാം രപനർത്ഥെയുടെയുാം എല്ലന വനക്കുകളുാം വകട്ു, അവെ്ടറ അപമനെവുാം കഷ്പ്പനെുാം അവൻ കണ്ു. െിൻട റ ഏഴു േിവസങ്ങൾ െിൻട റ കണ്ണുെീരിൽ െിന്് ധനരനളാം കളിമണ്ണ് ഈ സിൻഡറുകളിൽ െിങ്ങളുടെ മുഖത്ത് രൂപടപ്പട്ിരിക്കുന്ു, അതിെനൽ, കെയകയുാം ശുദ്ധവുമനയ അസെനവഥ, ദധരയമനയിരിക്കുക, ഇതന, െിങ്ങളുടെ വപര് പുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്ു. ീവിതാം എടന്വന്ക്കുമനയി മനയ്ക്കടപ്പെുകയില്ല; ് എന്നൽ ഇന്ു മുതൽ െീ പുതുക്കടപ്പെുകയുാം െവീകരിക്കടപ്പെുകയുാം പുെരുജ്ജീവിപ്പിക്കുകയുാം ടചയുാം, െീ ീവെ്ടറ അെുരരഹീതമനയ അപ്പാം ഭക്ഷിക്കുകയുാം അെശേരതയനൽ െിറച്ച ഒരു പനെപനരതാം കുെിക്കുകയുാം അക്ഷയതയുടെ അെുരരഹീതമനയ രപവർത്തെത്തനൽ അഭിവഷകാം ടചയടപ്പെുകയുാം ടചയുാം. സവെനഷവത്തനടെ, കെയകയുാം
െിർമ്മലയുമനയ അടസെത്ത്, ഇതന, കർത്തനവനയ ദേവാം െിടന് വ നസഫിെ് ഒരു മണവനട്ിയനയി െൽകിയിരിക്കുന്ു, അവൻ തടന് എവന്ക്കുാം െിെക്കു മണവനളെനയിരിക്കുാം, ഇെി െിടന് അടസെനത്ത് എന്ു വിളിക്കില്ല, െിെ്ടറ വപര് അഭയെരരമനയിരിവക്കണവമ, അവെകാം നതികൾ െിന്ിൽ അഭയാം വതെുാം, അവർ െിെ്ടറ ചിറകിൻ കീഴിൽ വസിക്കുാം, അവെകാം നതികൾ െിെ്ടറ മനർഗ്ഗത്തനൽ അഭയാം രപനപിക്കുാം, മനെസനെരത്തനൽ അതയുന്തെനയ ദേവവത്തനെ് പറ്റിെിൽക്കുന്വർ െിെ്ടറ മതിലുകളിൽ സുരക്ഷിതരനയിരിക്കുാം. എടെന്നൽ, അെുതനപാം അതയുന്തെ്ടറ മകളനണ്, ഓവരന മണിക്കൂറിലുാം െിെക്കുാം അെുതപിക്കുന് എല്ലനവർക്കുാം വവണ്ി അവൾ അതയുന്തെനയ ദേവവത്തനെ് അവപക്ഷിക്കുന്ു, കനരണാം അവൻ പശ്ചനത്തനപത്തിെ്ടറ പിതനവനണ്, അവൾ തടന് എല്ലന കെയകമനരുടെയുാം പൂർത്തീകരണവുാം വമൽവെനട്വുമനണ്, െിങ്ങടള അതയധികാം സ്വെഹിക്കുന്ു. ഓവരന മണിക്കൂറിലുാം അതയുന്തവെനെ് അവപക്ഷിക്കുന്ു, അെുതപിക്കുന് എല്ലനവർക്കുാം അവൾ സേർഗ്ഗത്തിൽ ഒരു വിരശമസ്ഥലാം െൽകുാം, മനെസനെരടപ്പട് എല്ലനവടരയുാം അവൾ പുതുക്കുന്ു. ശുദ്ധവുാം ടസൗമയതയുാം ടസൗമയതയുാം ഉള്ള കെയക, അെുതനപാം അതയധികാം െയനയമനണ്; അതിെനൽ, അതയുന്തെനയ ദേവാം അവടള സ്വെഹിക്കുന്ു, എല്ലന മനലനഖമനരുാം അവടള രഹുമനെിക്കുന്ു, ഞനൻ അവടള അതയധികാം സ്വെഹിക്കുന്ു, കനരണാം അവളുാം എെ്ടറ സവഹനേരിയനണ്, അവൾ െിങ്ങടള കെയകമനടര സ്വെഹിക്കുന്ത് വപനടല ഞനെുാം െിങ്ങടള സ്വെഹിക്കുന്ു. അതന! എെ്ടറ ഭനരത്ത് ഞനൻ വ നസഫിെ്ടറ അെുക്കൽ വപനയി െിടന്ക്കുറിച്ചുള്ള ഈ വനക്കുകടളല്ലനാം അവവെനെ് പറയുാം, അവൻ ഇന്് െിെ്ടറ അെുക്കൽ വന്് െിടന് കനണുകയുാം െിന്ിൽ സവെനഷിക്കുകയുാം െിടന് സ്വെഹിക്കുകയുാം െിെ്ടറ മണവനളെനയിരിക്കുകയുാം ടചയുാം, െീ എവന്ക്കുാം അവെ്ടറ രപിയടപ്പട് മണവനട്ിയനയിരിക്കുാം. അതെുസരിച്ച്, അസെനഥന, ഞനൻ പറയുന്ത് വകട്്, െിങ്ങളുടെ അറയിൽ പണ്ുമുതവല സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന് പുരനതെവുാം ആേയകനലവുമനയ ഒരു വിവനഹവസ്രതാം ധരിക്കുക, െിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടമല്ലനാം െിെക്കു ധരിപ്പിച്ചു, ഒരു െല്ല വധുവിടെവപ്പനടല അലങ്കരിച്ച് െിടന്ത്തടന് ഉണ്നക്കുക. അവടെ കനണനൻ തയനറനണ്; ഇതന! അവൻ തടന് ഇന്് െിെ്ടറ അെുക്കൽ വന്ിരിക്കുന്ു, െിടന് കണ്ു സവെനഷിക്കുാം." പുരുഷരൂപത്തിലുള്ള കർത്തനവിെ്ടറ േൂതൻ ഈ വനക്കുകൾ അസെനഥിവെനെ് പറഞ്ഞു തീർന്വപ്പനൾ, അവൻ പറഞ്ഞ എല്ലന കനരയങ്ങളിലുാം അവൾ വളടര സവെനഷിച്ചു. , അവളുടെ മുഖത്ത് െിലത്ത് വീണു, അവെ്ടറ പനേങ്ങൾക്ക് മുന്ിൽ വണങ്ങി അവവെനെ് പറഞ്ഞു: "അന്ധകനരത്തിൽ െിന്് എടന് വിെുവിക്കനെുാം അരനധത്തിെ്ടറ അെിത്തറയിൽ െിന്് എടന് ടകനണ്ുവരനെുാം െിടന് അയച്ച െിെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവ് വനഴ്ത്തടപ്പട്വെനണ്. ടവളിച്ചാം, െിെ്ടറ െനമാം എവന്ക്കുാം വനഴ്ത്തടപ്പട്തനകുന്ു. യ മനെവെ, ഞനൻ കൃപ കനണുകയുാം െീ എവന്നെു പറഞ്ഞ എല്ലന വനക്കുകളുാം െിവൃത്തിയനവകണ്തിന്ു െീ െിവർത്തിക്കുാം എന്ു അറിയുകയുാം ടചയ്ത നൽ െിെ്ടറ േനസി െിവന്നെു സാംസനരിക്കടട്.” േൂതൻ അവവളനെു പറഞ്ഞു: പറയൂ." അവൾ പറഞ്ഞു: "കർത്തനവവ, ഈ കട്ിലിൽ അൽപ്പവെരാം ഇരിക്കനൻ ഞനൻ അവപക്ഷിക്കുന്ു, കനരണാം ഈ കിെക്ക ശുദ്ധവുാം അശുദ്ധവുമനണ്, കനരണാം മടറ്റനരു പുരുഷവെന സ്രതീവയന ഒരിക്കലുാം അതിൽ ഇരുന്ില്ല, ഞനൻ െിങ്ങളുടെ മുപിൽ വയ്ക്കനാം. ഒരു വമശയുാം ടറനട്ിയുാം, െീ തിന്ുക, ഞനൻ െിെക്കുാം പഴയതുാം െല്ലതുമനയ വീഞ്ഞ് ടകനണ്ുവരുാം, അതിെ്ടറ രന്ധാം സേർരത്തിൽ എത്തുാം, െീ അതിൽ െിന്് കുെിക്കുകയുാം അതിെുവശഷാം െിങ്ങളുടെ വഴിക്ക് വപനകുകയുാം ടചയുാം." അവൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: " വവരാം വവരാം ടകനണ്ുവരിക." അറസനോഥ് അവെ റെ കറെത്ത ന്ന .
കലവെയിൽ
ഒര
ജതൻകൂട്ട്
16. അസെനത്ത് തിെുക്കടപ്പട്് ഒരു ഒഴിഞ്ഞ വമശ അവെ്ടറ മുപിൽ ടവച്ചു. അവൾ അപ്പടമെുക്കനൻ തുെങ്ങിയവപ്പനൾ, േിവയേൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "എെിക്കുാം ഒരു വതൻകൂട്് ടകനണ്ുവരിക." അവൾ െിശ്ചലമനയി െിന്ു, അവളുടെ കലവറയിൽ വതെീച്ചയുടെ ചീപ്പ് ഇല്ലനതിരുന്തിൽ അവൾ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലനയി, സങ്കെടപ്പട്ു. ദേവേൂതൻ അവവളനെ് വചനേിച്ചു: "െീ എെിെനണ് െിശ്ചലമനയി െിൽക്കുന്ത്?" അവൾ പറഞ്ഞു: യ മനെവെ, ഞങ്ങളുടെ അവകനശാം അെുത്തിരിക്കുന്തിെനൽ ഞനൻ ഒരു ആൺകുട്ിടയ
രപനെരപവേശവത്തക്ക് അയയ്ക്കുാം. ് ദേവേൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "െിെ്ടറ കലവറയിൽ രപവവശിക്കുക, വമശപ്പുറത്ത് ഒരു വതെീച്ച ചീപ്പ് കിെക്കുന്ത് െിങ്ങൾ കനണുാം; അത് എെുത്ത് ഇവിടെ ടകനണ്ുവരിക." അവൾ പറഞ്ഞു: കർത്തനവവ, എെ്ടറ കലവറയിൽ വതെീച്ചയുടെ ചീപ്പ് ഇല്ല. അവൻ പറഞ്ഞു: വപനകൂ, െീ കടണ്ത്തുാം. അടസെനഥ് അവളുടെ ഭണ്ഡനരത്തിൽ കെന്വപ്പനൾ വമശപ്പുറത്ത് ഒരു വതൻ കട് കിെക്കുന്ത് കണ്ു. ചീപ്പ് വലുതുാം മഞ്ഞുവപനടല ടവളുത്തതുാം വതൻ െിറഞ്ഞതുാം ആയിരുന്ു, ആ വതൻ ആകനശത്തിടല മഞ്ഞുവപനടലയുാം അതിെ്ടറ രന്ധാം ീവരന്ധാം വപനടലയുാം ആയിരുന്ു. അവപ്പനൾ അടസെനഥ് ആശ്ചരയടപ്പട്ു സേയാം പറഞ്ഞു: "ഈ ചീപ്പ് ഈ മെുഷയെ്ടറ വനയിൽ െിന്ുള്ളതനവണന?" അസെനത്ത് ആ ചീപ്പ് എെുത്ത് ടകനണ്ുവന്് വമശപ്പുറത്ത് ടവച്ചു, േൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: “എെ്ടറ വീട്ിൽ വതൻകൂട്ില്ല എന്് െീ പറഞ്ഞതുാം ഇതന, െീ എെിക്കത് ടകനണ്ുവന്തുാം എെനണ്? " അതിന്ു അവൾ: കർത്തനവവ, ഞനൻ ഒരിക്കലുാം എെ്ടറ വീട്ിൽ വതൻ കട് ടവച്ചിട്ില്ല; െീ പറഞ്ഞതുവപനടല ഉണ്നക്കിയിരിക്കുന്ു; െിെ്ടറ വനയിൽെിന്നവണന ഇതു വന്ത്? സ്രതീയുടെ ധനരണയിൽ പുരുഷൻ പുഞ്ിരിച്ചു. പിടന് അവൻ അവടള തന്ിവലക്ക് വിളിച്ചു, അവൾ വന്വപ്പനൾ, അവൻ തെ്ടറ വലത് ദക െീട്ി അവളുടെ തലയിൽ പിെിച്ചു, വലതു ദകടകനണ്് അവളുടെ തല കുലുക്കിയവപ്പനൾ, തീടപ്പനരി പുറവത്തക്ക് വപനയതിെനൽ, അടസെനഥ് േൂതെ്ടറ ദകടയ വല്ലനടത ഭയടപ്പട്ു. അവെ്ടറ ദകകൾ ചുവന്-ചൂെുള്ള ഇരുപിെ്ടറ രീതിക്ക് അെുസൃതമനയി, അതെുസരിച്ച് അവൾ എവപ്പനഴുാം വളടര ഭയവത്തനടെയുാം മനലനഖയുടെ ദകയിൽ വിറയ്ക്കുകയുാം ടചയ്ത ു. അവൻ പുഞ്ിരിച്ചുടകനണ്ു പറഞ്ഞു: "അസെനവഥ, െീ ഭനരയവനെനണ്, കനരണാം ദേവത്തിെ്ടറ വിവരണനതീതമനയ രഹസയങ്ങൾ െിെക്കു ടവളിടപ്പട്ിരിക്കുന്ു; ദേവമനയ ദേവവത്തനെ് അെുതനപവത്തനടെ മുറുടക പിെിക്കുന് എല്ലനവരുാം ഭനരയവനന്മനർ, കനരണാം അവർ ഈ ചീപ്പ് തിന്ുാം. ീവെ്ടറ ആത്മനവനണ്, ഇതനണ് ആെന്ദത്തിെ്ടറ പറുേീസയിടല വതെീച്ചകൾ ദേവത്തിെ്ടറ പറുേീസയിലുാം എല്ലന പുഷ്പങ്ങളിലുമുള്ള ീവിത വറനസനപ്പൂക്കളുടെ മഞ്ഞിൽ െിന്് ഉണ്നക്കിയത്, അതിൽ െിന്് മനലനഖമനടരയുാം ദേവത്തിെ്ടറ തിരടഞ്ഞെുക്കടപ്പട് എല്ലനവടരയുാം ഭക്ഷിക്കുന്ു. അതയുന്തെ്ടറ പുരതന്മനർ, അതിൽ െിന്് ഭക്ഷിക്കുന് ആരുാം എവന്ക്കുാം മരിക്കയില്ല. അവപ്പനൾ േിവയേൂതൻ തെ്ടറ വലാംദക െീട്ി ചീപ്പിൽ െിന്് ഒരു ടചറിയ കഷണാം എെുത്ത് ഭക്ഷിച്ചു, സേൊം ദകടകനണ്് അസീെത്തിെ്ടറ വനയിൽ ടവച്ചിട്് അവവളനെ് "കഴിക്കുക" എന്് പറഞ്ഞു അവൾ ഭക്ഷണാം കഴിച്ചു. േൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "ഇതന, െീ ീവെ്ടറ അപ്പാം ഭക്ഷിക്കുകയുാം അമർതയതയുടെ പനെപനരതാം കുെിക്കുകയുാം അക്ഷയതേത്തനൽ അഭിവഷകാം ടചയുകയുാം ടചയ്ത ു; ഇതന, ഇന്് െിെ്ടറ മനാംസാം അതയുന്തമനയ ഉറവയിൽ െിന്് ീവപുഷ്പങ്ങൾ പുറടപ്പെുവിക്കുന്ു. ഉയർന്തുാം െിെ്ടറ അസ്ഥികൾ ദേവത്തിെ്ടറ രപസനേത്തിെ്ടറ വേവേനരുവപനടല തഴച്ചുവളരുകയുാം തളരനത്ത ശക്തികൾ െിടന് പരിപനലിക്കുകയുാം ടചയുാം; അതെുസരിച്ച് െിെ്ടറ യൗവൊം വനർദ്ധകയാം കനണുകയില്ല, െിെ്ടറ ടസൗന്ദരയാം എടന്വന്ക്കുമനയി ക്ഷയിക്കുകയില്ല, എന്നൽ െീ ഒരു മതിൽ വപനടലയനയിരിക്കുാം. എല്ലനവരുടെയുാം മനതൃെരരാം." േൂതൻ ചീപ്പിടെ വരപരിപ്പിച്ചു, ആ ചീപ്പിെ്ടറ വകനശങ്ങളിൽ െിന്് ധനരനളാം വതെീച്ചകൾ ഉയർന്ു, വകനശങ്ങൾ എണ്ണമറ്റതനയിരുന്ു, പതിെനയിരക്കണക്കിെ് പതിെനയിരങ്ങളുാം ആയിരക്കണക്കിെ് ആയിരങ്ങളുാം. വതെീച്ച മഞ്ഞുവപനടല ടവളുത്തതുാം അവയുടെ ചിറകുകൾ ധൂരമെൂൽ, കെുാംചുവപ്പ്, കെുഞ്ുവപ്പുാംവപനടല ആയിരുന്ു. അവയ്ക്ക് ് മൂർച്ചയുള്ള കുത്തുകളുാം ഉണ്നയിരുന്ു, ആർക്കുാം പരിക്കില്ല. അവപ്പനൾ ആ വതെീച്ചകടളല്ലനാം അസെനഥിടെ കനൽ മുതൽ തല വടര വലയാം ടചയ്ത ു, അവരുടെ രനജ്ഞികടളവപ്പനടലയുള്ള മറ്റ് വലിയ വതെീച്ചകൾ വകനശങ്ങളിൽ െിന്് എഴുവന്റ്റു, അവർ അവളുടെ മുഖത്തുാം ചുണ്ുകളിലുാം വട്മിട്ു, അവളുടെ വനയിലുാം ചുണ്ുകളിലുാം ചീപ്പ് വപനടല ഒരു ചീപ്പ് ഉണ്നക്കി. േൂതെ്ടറ മുപിൽ കിെന്ു; ആ വതെീച്ചകടളല്ലനാം അസെനഥിെ്ടറ വനയിടല ചീപ്പ് തിന്ു. േൂതൻ വതെീച്ചകവളനെ് പറഞ്ഞു: ഇവപ്പനൾ െിങ്ങളുടെ സ്ഥലവത്തക്ക് വപനകുക. അവപ്പനൾ വതെീച്ചകടളല്ലനാം എഴുവന്റ്റു പറന്ു സേർരത്തിവലക്കു വപനയി; എന്നൽ അടസെനഥിടെ മുറിവവൽപ്പിക്കനൻ ആരരഹിച്ചവടരല്ലനാം ഭൂമിയിൽ വീണു മരിച്ചു. അവപ്പനൾ േൂതൻ ചത്ത വതെീച്ചകളുടെ വമൽ തെ്ടറ വെി െീട്ി അവവരനെ് പറഞ്ഞു: "എഴുവന്റ്റ് െിങ്ങളുടെ സ്ഥലവത്തക്ക് വപനകുക." അവപ്പനൾ ചത്ത വതെീച്ചകടളല്ലനാം എഴുവന്റ്റ്
അസെനഥിെ്ടറ വീെിവെനെ് വചർന്ുള്ള ടകനട്നരത്തിവലക്ക് വപനയി, ഫലാം കനയ്ക്കുന് മരങ്ങളിൽ തനമസാം തുെങ്ങി. ദമക്കൽ ജപോക ന്ന . 17. േൂതൻ അസെനഥിവെനെു വചനേിച്ചു: െീ ഇതു കവണ്ന? അവൾ പറഞ്ഞു: അടത, യ മനെവെ, ഞനൻ ഇടതല്ലനാം കണ്ു. ദേവേൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "എെ്ടറ എല്ലന വനക്കുകളുാം സേർണ്ണാം ടകനണ്് ഇഴവചർന് ലിെെുാം അങ്ങടെയനയിരിക്കുാം, ഓവരനരുത്തെ്ടറയുാം തലയിൽ ഒരു സേർണ്ണ കിരീൊം ഉണ്നയിരുന്ു; ഞനൻ ഇന്് െിവന്നെ് സാംസനരിച്ചത് പലതുാം." അവപ്പനൾ കർത്തനവിെ്ടറ േൂതൻ മൂന്നാം രപനവശയാം വലാംദക െീട്ി ചീപ്പിെ്ടറ വശാം ടതനട്ു, ഉെടെ വമശയിൽെിന്ു തീ ഉയർന്ു ചീർപ്പ് വിഴുങ്ങി, പവക്ഷ വമശടയ ഒരു തരിവപനലുാം മുറിടപ്പെുത്തിയില്ല. ചീപ്പ് കത്തിച്ചതിൽ െിന്് ധനരനളാം സുരന്ധാം പുറടപ്പെുകയുാം അറയിൽ െിറയുകയുാം ടചയ്ത വപ്പനൾ അസെനഥ് േിവയേൂതവെനെ് പറഞ്ഞു: "കർത്തനവവ, എെ്ടറ ടചറുപ്പാം മുതൽ വളർത്തിയ ഏഴു കെയകമനർ എെിക്കുണ്്, ഒരു രനരതിയിൽ എവന്നടെനപ്പാം െിച്ചു. , അവർ എടന് കനത്തിരിക്കുന്ു, അവടരടയല്ലനാം ഞനൻ എെ്ടറ സവഹനേരിമനടരവപ്പനടല സ്വെഹിക്കുന്ു, ഞനൻ അവടര വിളിക്കുാം, െീ എടന് അെുരരഹിച്ചതുവപനടല െീ അവടരയുാം അെുരരഹിക്കുാം." േൂതൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: അവടര വിളിക്കൂ. അവപ്പനൾ അസെനത്ത് ഏഴു കെയകമനടര വിളിച്ച് േൂതെ്ടറ മുപിൽ െിർത്തി, േൂതൻ അവവരനെ് പറഞ്ഞു: അതയുന്തെനയ ദേവമനയ കർത്തനവ് െിങ്ങടള അെുരരഹിക്കുാം, െിങ്ങൾ ഏഴു പട്ണങ്ങൾക്കുാം ആ െരരത്തിടല തിരടഞ്ഞെുക്കടപ്പട് എല്ലനവർക്കുാം സവങ്കതസ്താംഭങ്ങളനയിരിക്കുാം. ഒരുമിച്ചു എവന്ക്കുാം െിങ്ങളുടെവമൽ വസിക്കുാം." അതിെുവശഷാം ദേവേൂതൻ അസെനഥിവെനെ് പറഞ്ഞു: "ഈ വമശ എെുത്തുകളയുക." അടസെനഥ് വമശ മനറ്റനൻ തിരിഞ്ഞവപ്പനൾ, അവൻ അവളുടെ കണ്ണിൽ െിന്് അകന്ുവപനയി, െനല് കുതിരകളുള്ള ഒരു രഥാം കിഴവക്കനട്് സേർരത്തിവലക്ക് വപനകുന്തനയി അസെനഥ് കണ്ു, രഥാം അഗ്നി േനല വപനടലയുാം കുതിരകൾ മിന്ൽ വപനടലയുാം ആയിരുന്ു. , േൂതൻ ആ രഥത്തിെ് മുകളിൽ െിൽക്കുകയനയിരുന്ു. അവപ്പനൾ അടസെനഥ് പറഞ്ഞു: "എളിയവെനയ ഞനൻ വിഡ്ഢിയുാം വിഡ്ഢിയുമനണ്, സേർഗ്ഗത്തിൽ െിന്് ഒരു മെുഷയൻ എെ്ടറ അറയിൽ വന്തുവപനടലയനണ് ഞനൻ സാംസനരിച്ചത്! ദേവാം അതിൽ രപവവശിച്ചതനയി ഞനൻ അറിഞ്ഞില്ല; ഇതന, അവൻ ഇവപ്പനൾ സേർഗ്ഗത്തിവലക്ക് മെങ്ങുന്ു. അവെ്ടറ സ്ഥലാം." അവൾ ഉള്ളിൽ പറഞ്ഞു: "കർത്തനവവ, െിെ്ടറ േനസിവയനെ് കൃപയുണ്നവകണവമ, െിെ്ടറ േനസിടയ ഒഴിവനവക്കണവമ, എെുടകനടണ്ന്നൽ, എെ്ടറ അജ്ഞതയിൽ, ഞനൻ െിങ്ങളുടെ മുപനടക വമനശമനയ കനരയങ്ങൾ സാംസനരിച്ചു." അസനോഥിന്റെ മ ഖും രൂപോെരറെട്ട . 18. അടസെനഥ് ഈ വനക്കുകൾ തവന്നെുതടന് പറയുവപനൾ ഇതന! വ നസഫിെ്ടറ േനസന്മനരിൽ ഒരനളനയ ഒരു ടചറുപ്പക്കനരൻ പറഞ്ഞു: "ദേവത്തിെ്ടറ വീരപുരുഷെനയ വ നസഫ് ഇന്് െിങ്ങളുടെ അെുക്കൽ വരുന്ു." ഉെടെ അടസെത്ത് അവളുടെ വീെിെ്ടറ വമൽവിചനരകടെ വിളിച്ച് അവവെനെ് പറഞ്ഞു: "വവരാം വപനയി എെ്ടറ വീെ് ഒരുക്കി െല്ല അത്തനഴാം ഉണ്നക്കുക; ദേവത്തിെ്ടറ വീരെനയ വയനവസഫ് ഇന്് െമ്മുടെ അെുക്കൽ വരുന്ു." അവടള കണ്വപ്പനൾ വീെിെ്ടറ വമൽവിചനരകൻ (ഏഴു േിവസടത്ത കഷ്പ്പനെുാം കരച്ചിലുാം വിട്ുെിൽക്കലുാം കനരണാം അവളുടെ മുഖാം ചുരുങ്ങി) സങ്കെടപ്പട്ു കരഞ്ഞു; അവൻ അവളുടെ വലത് ദകയിൽ പിെിച്ച് മൃേുവനയി ചുാംരിച്ചുടകനണ്് പറഞ്ഞു: "എെ്ടറ സ്രതീവയ, െിെ്ടറ മുഖാം ഇങ്ങടെ ചുരുങ്ങിവപ്പനയതിൽ െിെക്ക് എെ് പറ്റി?" അവൾ പറഞ്ഞു: "എെിക്ക് എെ്ടറ തലയിൽ വലിയ വവേെയുണ്്, എെ്ടറ കണ്ണിൽ െിന്് ഉറക്കാം വപനയി." അവപ്പനൾ വീെിെ്ടറ വമൽവെനട്ക്കനരൻ വപനയി വീെുാം അത്തനഴവുാം ഒരുക്കി. അടസെത്ത് േൂതെ്ടറ വനക്കുകളുാം കൽപ്പെകളുാം ഓർത്തു, വവരാം അവളുടെ രണ്നമടത്ത അറയിൽ രപവവശിച്ചു, അവിടെ അവളുടെ അലങ്കരിച്ച ടെഞ്ുകൾ ഉണ്നയിരുന്ു, അവളുടെ വലിയ ടപട്ി തുറന്് അവളുടെ ആേയ അങ്കി മിന്ൽ വപനടല പുറടത്തെുത്ത് അത് ധരിച്ചു. അവൾ സേർണ്ണവുാം വിലവയറിയ രത്െങ്ങളുാം ടകനണ്് തിളങ്ങുന് രന കീയമനയ ഒരു അരടക്കട്ുാം ധരിച്ചു, അവളുടെ ദകകളിൽ സേർണ്ണ വളകളുാം കനലിൽ സേർണ്ണ ടതനപ്പികളുാം കഴുത്തിൽ വിലവയറിയ ആഭരണവുാം ഒരു സേർണ്ണമനലയുാം ഇട്ു. അവളുടെ തല; അതിെ്ടറ മുൻവശടത്ത
പൂമനലയിൽ ഒരു വലിയ െീലക്കല്ല് ഉണ്നയിരുന്ു. അവളുടെ വീെിെ്ടറ വമൽവിചനരകെ്ടറ വനക്കുകൾ അടസെനഥ് ഓർത്തവപ്പനൾ, അവളുടെ മുഖാം ചുരുങ്ങി എന്് അവൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു, അവൾ അതയധികാം േുുഃഖിച്ചു, ടെെുവീർപ്പിട്ു പറഞ്ഞു: "എളിയവവെ, എെ്ടറ മുഖാം ചുരുങ്ങിയതിെനൽ എെിക്ക് കഷ്ാം. വയനവസഫ് എടന് അങ്ങടെ കനണുാം, അവൻ എടന് െിരസിച്ചു കളയുാം." അവൾ തെ്ടറ േനസിവയനെു: ഉറവിൽെിന്ു ശുദ്ധ ലാം ടകനണ്ുവരിക എന്ു പറഞ്ഞു. അവൾ അത് ടകനണ്ുവന്് തെത്തിവലക്ക് ഒഴിച്ചു, മുഖാം കഴുകനൻ കുെിഞ്ഞവപ്പനൾ, സൂരയടെവപ്പനടല തിളങ്ങുന് അവളുടെ മുഖവുാം ഉേയെക്ഷരതാം വപനടല അവളുടെ കണ്ണുകളുാം അവളുടെ കവിളുകളുാം അവൾ കണ്ു. സേർഗ്ഗത്തിടല ഒരു െക്ഷരതാം വപനടല, അവളുടെ ചുണ്ുകൾ ചുവന് വറനസനപ്പൂക്കൾ വപനടല, അവളുടെ തലയിടല വരനമങ്ങൾ ദേവത്തിെ്ടറ പറുേീസയിൽ അവെ്ടറ പഴങ്ങൾക്കിെയിൽ പൂക്കുന് മുെിരിവള്ളി വപനടലയനയിരുന്ു, അവളുടെ കഴുത്ത് എല്ലനത്തരാം ദസരപസ് വപനടലയുാം ആയിരുന്ു. അടസെത്ത് ഇതു കണ്വപ്പനൾ തന്ിൽത്തടന് ആശ്ചരയടപ്പട്ു, അതയധികാം സവെനഷിച്ചു, മുഖാം കഴുകനടത, "ഞനൻ ഈ മഹത്തനയ സുന്ദരിടയ കഴുകിക്കളയരുവത" എന്ു പറഞ്ഞു. അവപ്പനൾ അവളുടെ വീെിെ്ടറ വമൽവിചനരകൻ അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "െീ കല്പിച്ചടതല്ലനാം ടചയ്ത ു"; അവൻ അവടള കണ്വപ്പനൾ വളടര ഭയടപ്പട്ു, വളടര വെരാം വിറച്ചു, അവളുടെ കനൽക്കൽ വീണു, അവൻ പറഞ്ഞു തുെങ്ങി: "എെ്ടറ യ മനെത്തി, ഇടതെനണ്? െിെക്കു ചുറ്റുമുള്ള ഈ മഹത്തനയ സൗന്ദരയാം എെനണ്? സേർഗ്ഗത്തിടല ദേവമനയ കർത്തനവ് െിടന് തെ്ടറ മകൻ വ നസഫിെ് വധുവനയി തിരടഞ്ഞെുത്തിട്ുവണ്ന? ജ ോസഫ് മെങ്ങിറയത്ത കയ ും സേീകരിക്ക കയ ും റെയ്ത .
അസനോഥ്
19. അവർ ഇതു സാംസനരിച്ചുടകനണ്ിരുന്വപ്പനൾ ഒരു രനലൻ അസെനഥിവെനെു പറഞ്ഞു: ഇതന, വയനവസഫ് െമ്മുടെ ടകനട്നരത്തിെ്ടറ വനതിൽക്കൽ െിൽക്കുന്ു. അവപ്പനൾ അടസെത്ത് തിെുക്കടപ്പട്് വ നസഫിടെ കനണനൻ ഏഴു കെയകമനരുമനയി അവളുടെ മനളികയിൽ െിന്് പെികൾ ഇറങ്ങി അവളുടെ വീെിെ്ടറ മണ്ഡപത്തിൽ െിന്ു. വയനവസഫ് വകനെതിയിൽ എത്തിയവപ്പനൾ കവനെങ്ങൾ അെച്ചു, അപരിചിതടരല്ലനാം പുറത്തു തടന് െിന്ു. അടസെനഥ് വ നസഫിടെ കനണനൻ വരനെയിൽ െിന്് പുറത്തിറങ്ങി, അവടള കണ്വപ്പനൾ അവൻ അവളുടെ സൗന്ദരയത്തിൽ ആശ്ചരയടപ്പട്ു, അവവളനെ് പറഞ്ഞു: "ടപൺകുട്ി, െീ ആരനണ്? വവരാം എവന്നെ് പറയൂ." അവൾ അവവെനെ് പറഞ്ഞു: യ മനെവെ, ഞനൻ െിെ്ടറ േനസി അടസെത്തനണ്; ഞനൻ എന്ിൽ െിന്് എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞ എല്ലന വിരരഹങ്ങളുാം െശിച്ചുവപനയി. ഇന്് സേർരത്തിൽ െിന്് ഒരു മെുഷയൻ എെ്ടറ അെുക്കൽ വന്് എെിക്ക് ീവെ്ടറ അപ്പാം തന്ു, ഞനൻ ഭക്ഷിച്ചു. ഞനൻ ഒരു അെുരരഹീത പനെപനരതാം കുെിച്ചു, അവൻ എവന്നെു പറഞ്ഞു: 'ഞനൻ െിടന് വ നസഫിെ് ഒരു മണവനട്ിയനയി െൽകിയിരിക്കുന്ു, അവൻ തടന് എവന്ക്കുാം െിെക്കു മണവനളെനയിരിക്കുാം; െിെ്ടറ വപര് അസെനത്ത് എന്ു വിളിക്കടപ്പെുകയില്ല, എന്നൽ അതിടെ "െരരാം" എന്ു വിളിക്കുാം. ശരണാം, "ദേവമനയ കർത്തനവ് അവെകാം െതകളുടെ വമൽ വനഴുാം, െിന്ിലൂടെ അവർ അതയുന്തെനയ ദേവത്തിൽ അഭയാം വതെുാം.' ആ മെുഷയൻ: െിടന്ക്കുറിച്ചുള്ള ഈ വനക്കുകൾ ഞനൻ വയനവസഫിെ്ടറ ടചവിയിൽ പറവയണ്തിെ് ഞനെുാം അവെ്ടറ അെുക്കൽ വപനകനാം എന്ു പറഞ്ഞു. കർത്തനവവ, ആ മെുഷയൻ െിെ്ടറ അെുക്കൽ വന്ിട്ുവണ്ന എന്ുാം അവൻ എടന്ക്കുറിച്ച് െിവന്നെു സാംസനരിച്ചിട്ുവണ്ന എന്ുാം െീ ഇവപ്പനൾ അറിയുന്ുവവല്ലന. അവപ്പനൾ വയനവസഫ് അടസെത്തിവെനെ് പറഞ്ഞു: സ്രതീവയ, അതയുന്തെനയ ദേവത്തനൽ െീ അെുരരഹിക്കടപ്പട്വളനണ്, െിെ്ടറ െനമാം എവന്ക്കുാം വനഴ്ത്തടപ്പട്വളനണ്, കനരണാം കർത്തനവനയ ദേവാം െിെ്ടറ മതിലുകൾക്ക് അെിസ്ഥനെമിട്ിരിക്കുന്ു, ീവെുള്ള ദേവത്തിെ്ടറ പുരതന്മനർ അതിൽ വസിക്കുാം. െിെ്ടറ സവങ്കതെരരാം; യവഹനവയനയ ദേവാം അവടര എവന്ക്കുാം വനഴുാം. എടെന്നൽ, ആ മെുഷയൻ ഇന്് സേർരത്തിൽ െിന്് എെ്ടറ അെുക്കൽ വന്് െിടന്ക്കുറിച്ച് ഈ വനക്കുകൾ എവന്നെ് പറഞ്ഞു. കെയകയുാം െിർമ്മലയുാം ആയവവള, ഇവിടെ എെ്ടറ അെുക്കൽ വരൂ, െീ എെിെനണ് േൂരത്തു െിൽക്കുന്ത്? "അവപ്പനൾ വ നസഫ് തെ്ടറ ദകകൾ െീട്ി അസെനഥിടെയുാം അസെനഥ് വ നസഫിടെയുാം ആലിാംരൊം ടചയ്ത ു, അവർ വളടരക്കനലാം പരസ്പരാം ചുാംരിച്ചു, ഇരുവരുാം
അവരുടെ ആത്മനവിൽ വീണ്ുാം ീവിച്ചു. വ നസഫ് അസെനഥിടെ ചുാംരിക്കുകയുാം ീവിതത്തിെ്ടറ ആത്മനവ് െൽകുകയുാം ടചയ്ത ു. അവൾക്ക് ജ്ഞനെത്തിെ്ടറ ആത്മനവ് െൽകി, മൂന്നാം തവണ അവൻ അവടള ആർരേമനയി ചുാംരിക്കുകയുാം സതയത്തിെ്ടറ ആത്മനവിടെ അവൾക്ക് െൽകുകയുാം ടചയ്ത ു. റപറെഫ്ഫസ് മെങ്ങിവന്ന് അസനോഥിറന ജ ോസഫ മോയി വിവോഹും കഴിക്കോൻ ആഫ് ഹിക്ക ന്ന , എന്നോൽ ഫെജവോജനോെ് അവെ റെ ദക ജെോദിക്കോൻ ജ ോസഫ് തീര മോനിക്ക ന്ന . 20. അവർ വളടര വെരാം പരസ്പരാം ചുറ്റിപ്പിെിച്ച് ദകകളുടെ ചങ്ങലകൾ ഇഴവചർന്വപ്പനൾ, അസെനഥ് വ നസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: യ മനെവെ, ഇവിടെ വരൂ, ഞങ്ങളുടെ വീട്ിൽ രപവവശിക്കൂ, അതിെനയി ഞനൻ ഞങ്ങളുടെ ഭവൊം ഒരുക്കിയിട്ുണ്്. ഒരു വലിയ അത്തനഴാം." അവൾ അവെ്ടറ വലദങ്ക പിെിച്ചു തെ്ടറ വീട്ിവലക്കു കൂട്ിടക്കനണ്ുവപനയി തെ്ടറ അപ്പെനയ ടപടെടരഫസിെ്ടറ കവസരയിൽ ഇരുത്തി; അവൾ അവെ്ടറ കനൽ കഴുകനൻ ടവള്ളാം ടകനണ്ുവന്ു. വയനവസഫ് പറഞ്ഞു: കെയകമനരിൽ ഒരനൾ വന്് എെ്ടറ പനേങ്ങൾ കഴുകടട്. അസെനഥ് അവവെനെ് പറഞ്ഞു: അല്ല, കർത്തനവവ, ഇെി മുതൽ െീ എെ്ടറ യ മനെെുാം ഞനൻ െിെ്ടറ േനസിയുമനണ്. മടറ്റനരു കെയക െിെ്ടറ പനേങ്ങൾ കഴുവകണ്തിന്ു െീ എെിന്ു അവെേഷിക്കുന്ു? െിെ്ടറ കനലുകൾ എെ്ടറ പനേങ്ങളുാം െിെ്ടറ ദകകൾ എെ്ടറ ദകകളുാം െിെ്ടറ ആത്മനവ് എെ്ടറ രപനണെുാം െിെ്ടറ പനേങ്ങൾ മടറ്റനരുത്തൻ കഴുകുകയില്ല." അവൾ അവടെ െിർബ്ബന്ധിച്ചു അവെ്ടറ കനലുകൾ കഴുകി, അവപ്പനൾ വയനവസഫ് അവളുടെ വലതുദകയിൽ പിെിച്ചു അവടള സ്വെഹപൂർവ്വാം ചുാംരിച്ചു. അടസെനഥ് അവെ്ടറ തലയിൽ വനത്സ്ലയവത്തനടെ ചുാംരിച്ചു, എന്ിട്് അവടള തെ്ടറ വലതുഭനരത്ത് ഇരുത്തി, അവളുടെ അച്ഛെുാം അമ്മയുാം അവളുടെ എല്ലന രന്ധുക്കളുാം അവരുടെ അവകനശത്തിൽ െിന്് വന്ു, അവൾ വ നസഫിടെനപ്പാം ഇരിക്കുന്തുാം വിവനഹവസ്രതാം ധരിച്ചതുാം അവർ കണ്ു. അവളുടെ ടസൗന്ദരയത്തിൽ ആശ്ചരയടപ്പെുകയുാം സവെനഷിക്കുകയുാം മരിച്ചവടര ീവിപ്പിക്കുന് ദേവടത്ത മഹതേടപ്പെുത്തുകയുാം ടചയ്ത ു, അതിെുവശഷാം അവർ ഭക്ഷിക്കുകയുാം പനൊം ടചയുകയുാം ടചയ്ത ു. മിരസയീാം, െിെക്കു ഒരു കലയനണാം െെത്തിടക്കനെുക്കനാം, െീ എെ്ടറ മകൾ അസെത്തിടെ ഭനരയയനയി എെുക്കുാം." എന്നൽ വ നസഫ് പറഞ്ഞു: "ഞനൻ െനടള ഫറവവനൻ രന നവിെ്ടറ അെുക്കൽ വപനകുന്ു, കനരണാം അവൻ തടന് എെ്ടറ പിതനവനണ്, എടന് ഈ വേശത്തിടെല്ലനാം ഭരണനധികനരിയനയി െിയമിച്ചു. ഞനൻ അവവെനെു അസെത്തിടെക്കുറിച്ചു സാംസനരിക്കുാം; അവൻ അവടള എെിക്കു ഭനരയയനയി തരുാം.” ടപടെരഫസ് അവവെനെു: “സമനധനെവത്തനടെ വപനകൂ” എന്ു പറഞ്ഞു. ജ ോസഫ് അസനോഥിറന വിവോഹും കഴിച്ച . 21. അന്ു വയനവസഫ് ടപടെരഫസിവെനടെനപ്പാം തനമസിച്ചു, അവൻ അസെനഥിവലക്ക് വപനയില്ല, കനരണാം അവൻ പറയുമനയിരുന്ു: "ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു പുരുഷൻ തെ്ടറ വിവനഹത്തിെ് മുപ് ഭനരയവയനടെനപ്പാം ഉറങ്ങുന്ത് വയനരയമല്ല." വയനവസഫ് അതികനലത്തു എഴുവന്റ്റു ഫറവവനെ്ടറ അെുക്കൽ ടചന്ു അവവെനെു: ടഹലിവയനടപനലിസിടല പുവരനഹിതെുാം ടപെടരഫസിെ്ടറ മകളുാം അടസെത്തിടെ എെിക്കു ഭനരയയനയി തവരണാം എന്ു പറഞ്ഞു. ഫറവവനൻ അതയധികാം സവെനഷിച്ചു, അവൻ വയനവസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: "ഇവടെ ശനശേതമനയി െിെക്കു ഭനരയയനയി െിശ്ചയിച്ചിട്ിവല്ല? അതെുസരിച്ച് അവൾ ഇെി ശനശേതമനയി െിെ്ടറ ഭനരയയനയിരിക്കടട്." അവപ്പനൾ ഫറവവനൻ ആളയച്ചു ടപടെടരഫസിടെ വിളിച്ചു; അവളുടെ ടസൗന്ദരയാം കണ്് ഫറവവനൻ പറഞ്ഞു: ''വയനവസഫിെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവ് െിടന് അെുരരഹിക്കുാം, കുവഞ്ഞ, ഈ സൗന്ദരയാം എവന്ക്കുാം െിലെിൽക്കുാം, കനരണാം വയനവസഫിെ്ടറ ദേവമനയ കർത്തനവ് െിടന് അവെുവവണ്ി മണവനട്ിയനയി തിരടഞ്ഞെുത്തു. വയനവസഫ് അതയുന്തെ്ടറ പുരതൻ ആകുന്ു; െീ ഇെി എവന്ക്കുാം അവെ്ടറ മണവനട്ി എന്ു വിളിക്കടപ്പെുാം. പുരനതെ കനലത്ത്, ഫറവവനൻ അടസെത്തിടെ വ നസഫിെ്ടറ വലതുഭനരത്ത് െിർത്തി, ഫറവവനൻ അവരുടെ തലയിൽ ദകകൾ ടവച്ച് പറഞ്ഞു: "അതയുന്തെനയ ദേവമനയ
കർത്തനവ് െിങ്ങടള അെുരരഹിക്കുകയുാം വർദ്ധിപ്പിക്കുകയുാം മഹതേടപ്പെുത്തുകയുാം െിതയതയിവലക്ക് മഹതേടപ്പെുത്തുകയുാം ടചയുാം." അവപ്പനൾ ഫറവവനൻ അവടര തിരിഞ്ഞു. ഫറവവനൻ വയനവസഫിന്ു ഒരു കലയനണവുാം ഒരു വലിയ അത്തനഴവുാം ഏഴു േിവസാം മേയവുാം ഒരുക്കി, ഈ ിപ്തിടല എല്ലന ഭരണനധികനരികടളയുാം എല്ലന രന നക്കന്മനടരയുാം വിളിച്ചുകൂട്ി. രനഷ്രെങ്ങൾ ഈ ിപ്ത് വേശത്ത് വിളാംരരാം ടചയ്ത ു: "വ നസഫിെ്ടറയുാം അസെനഥിെ്ടറയുാം വിവനഹത്തിെ്ടറ ഏഴു േിവസങ്ങളിൽ വ നലി ടചയുന് എല്ലനവരുാം തീർച്ചയനയുാം മരിക്കുാം." കലയനണാം െെക്കുവപനഴുാം അത്തനഴാം െെക്കുവപനഴുാം അവസനൊം വയനവസഫ് അടസെത്തിൽ ടചന്ു, അടസെത്ത് വയനവസഫിൽ രർഭാം ധരിച്ചു, വയനവസഫിെ്ടറ വീട്ിൽ അവെ്ടറ സവഹനേരെനയ മെടശ്ശടയയുാം എരഫയീമിടെയുാം രപസവിച്ചു. ജ ക്കരിറന അസനോഥിറന പരിെയറെെ ത്തി. 22. സമൃദ്ധിയുടെ ഏഴു വർഷാം കഴിഞ്ഞവപ്പനൾ ക്ഷനമത്തിെ്ടറ ഏഴു വർഷാം വരനൻ തുെങ്ങി. തെ്ടറ മകെനയ വയനവസഫിടെക്കുറിച്ചു യനവക്കനര് വകട്വപ്പനൾ, ക്ഷനമത്തിെ്ടറ രണ്നാം വർഷാം, രണ്നാം മനസാം, ഇരുപത്തിടയനന്നാം തീയതി, അവൻ തെ്ടറ എല്ലന രന്ധുക്കവളനെുാം കൂെി ഈ ിപ്തിൽ വന്ു വരനടഷെിൽ പനർത്തു. അടസെത്ത് വ നസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: ഞനൻ വപനയി െിെ്ടറ പിതനവിടെ കനണുാം, കനരണാം െിെ്ടറ പിതനവനയ ഇരസനവയൽ എെ്ടറ പിതനവുാം ദേവവുമനണ്. വയനവസഫ് അവവളനെു: െീ എവന്നെുകൂടെ വപനയി എെ്ടറ അപ്പടെ കനണ് എന്ു പറഞ്ഞു. പിടന് വയനവസഫുാം അടസെത്തുാം വരനടഷൻ വേശത്തു യനവക്കനരിെ്ടറ അെുക്കൽ വന്ു, വയനവസഫിെ്ടറ സവഹനേരന്മനർ അവടര എതിവരറ്റു ഭൂമിയിൽടവച്ചു അവടര െമസ്കരിച്ചു. ഇരുവരുാം യനവക്കനരിെ്ടറ അെുക്കൽ ടചന്ു; യനവക്കനര് അവെ്ടറ കട്ിലിവന്മൽ ഇരുന്ു, അവൻ തടന്യുാം കനമനതുരെനയ വനർദ്ധകയത്തിൽ ഒരു വൃദ്ധെനയിരുന്ു, അടസെത്ത് അവടെ കണ്വപ്പനൾ, അവെ്ടറ ടസൗന്ദരയത്തിൽ അവൾ ആശ്ചരയടപ്പട്ു, ആ യനവക്കനര് അതയധികാം സുന്ദരെനയിരുന്ു. വനർദ്ധകയാം സുന്ദരെനയ ഒരു മെുഷയെ്ടറ യൗവൊം, അവെ്ടറ തല മുഴുവൻ മഞ്ഞ് വപനടല ടവളുത്തതനയിരുന്ു, അവെ്ടറ തലയിടല വരനമങ്ങൾ എല്ലനാം അെുത്തുാം അതയധികാം കട്ിയുള്ളതുമനയിരുന്ു, അവെ്ടറ തനെി ടവളുത്തതുാം അവെ്ടറ കണ്ണുകൾ രപസന്വുാം തിളങ്ങുന്തുമനണ്, അവെ്ടറ ഞരപുകളുാം അവെ്ടറ വതനളുകളുാം ദകകളുാം ഒരു േൂതടെവപ്പനടലയുാം അവെ്ടറ തുെകളുാം പശുക്കിെനവുകളുാം പനേങ്ങളുാം ഭീമനകനരത്തിെ്വറതുവപനടലയുാം, അടസെത്ത്, അവടെ കണ്വപ്പനൾ, ആശ്ചരയടപ്പട്ു, വീണു, ഭൂമിയിൽ അവളുടെ മുഖത്ത് െമസ്കരിച്ചു, യനവക്കനര് പറഞ്ഞു. വ നസഫ്: "ഇത് എെ്ടറ മരുമകളനവണന െിെ്ടറ ഭനരയ? അവൾ അതയുന്തെനയ ദേവത്തനൽ അെുരരഹിക്കടപ്പട്വളനയിരിക്കുാം." അവപ്പനൾ വ ക്കര് അസെത്തിടെ തന്ിവലക്ക് വിളിച്ച് അെുരരഹിച്ചു, അവടള വനത്സ്ലയവത്തനടെ ചുാംരിച്ചു, അടസെത്ത് അവളുടെ ദകകൾ െീട്ി വ ക്കരിെ്ടറ കഴുത്തിൽ പിെിച്ച് അവെ്ടറ കഴുത്തിൽ തൂങ്ങി അവടെ ആർരേമനയി ചുാംരിച്ചു. അവർ ഭക്ഷിക്കുകയുാം പനൊം ടചയുകയുാം ടചയ്ത ു.അതിെുവശഷാം വ നസഫുാം അടസെത്തുാം അവരുടെ വീട്ിവലക്ക് വപനയി; വലയയുടെ പുരതന്മനരനയ ശിമവയനെുാം വലവിയുാം മനരതാം അവടര കൂട്ിടക്കനണ്ുവപനയി, എന്നൽ വലയയുടെയുാം റനവഹലിെ്ടറയുാം േനസിമനരനയ രിൽഹനയുടെയുാം സിൽപ്പയുടെയുാം പുരതന്മനർ വചർന്ില്ല. അവടര മുവന്നട്് െയിക്കുവപനൾ, അവർ അവടര അസൂയടപ്പെുത്തി, ടവറുത്തു, വലവി അടസെത്തിെ്ടറ വലതുവശത്തുാം ശിമവയനൻ അവളുടെ ഇെതുവശത്തുാം ആയിരുന്ു, അടസെത്ത് വലവിയുടെ ദക പിെിച്ചു, കനരണാം അവൾ വ നസഫിെ്ടറ എല്ലന സവഹനേരന്മനവരക്കനളുാം ഒരു രപവനചകെുാം ആരനധകെുാം ആയി അവടെ അതയധികാം സ്വെഹിച്ചു. ദേവത്തിെ്ടറയുാം കർത്തനവിടെ ഭയടപ്പെുന്വെുാം, അവൻ വിവവകമുള്ള മെുഷയെുാം അതയുന്തെ്ടറ രപവനചകെുമനയിരുന്ു, അവൻ തടന് സേർഗ്ഗത്തിൽ എഴുതിയ കത്തുകൾ കനണുകയുാം അവ വനയിക്കുകയുാം രഹസയമനയി അടസെത്തിെ് ടവളിടപ്പെുത്തുകയുാം ടചയ്ത ു; വലവിയുാം അസെനഥിടെ വളടരയധികാം സ്വെഹിച്ചിരുന്ു. അതയുന്തങ്ങളിൽ അവളുടെ വിരശമസ്ഥലാം കണ്ു.
ജ ോസഫിറന റകോല്ലോൻ ഫെജവോന്റെ മകൻ ശിമജയോറനയ ും ജലവിറയയ ും ജഫ്പരിെിക്കോൻ ഫ്ശമിക്ക ന്ന . 23. വ നസഫുാം അടസെത്തുാം യനവക്കനരിെ്ടറ അെുക്കൽ വപനകുവപനൾ, ഫറവവനെ്ടറ ആേയ നതൻ അവടര ചുവരിൽ െിന്ു കണ്ു, അസെത്തിടെ കണ്വപ്പനൾ, അവളുടെ അതിമവെനഹരമനയ സൗന്ദരയാം െിമിത്താം അവൻ അവളിൽ രഭനെെനയി. അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ േൂതന്മനടര അയച്ചു ശിമവയനടെയുാം വലവിടയയുാം അവെ്ടറ അെുക്കൽ വിളിച്ചു; അവർ വന്് അവെ്ടറ മുപിൽ െിൽക്കുവപനൾ ഫറവവനെ്ടറ ആേയ നതൻ അവവരനെ് പറഞ്ഞു: “െിങ്ങൾ ഇന്് ഭൂമിയിടല എല്ലന മെുഷയടരക്കനളുാം വീരന്മനരനടണന്് എെിക്കറിയനാം, െിങ്ങളുടെ ഈ വലത്തുദകകളനൽ ടഷടക്കമയരുടെ െരരാം െശിപ്പിക്കടപ്പട്ു. െിെ്ടറ രണ്ു വനളുകളനൽ 30,000 വയനദ്ധനക്കടള ടവട്ിവീഴ്ത്തി, ഇന്് ഞനൻ െിടന് എെ്ടറ കൂട്നളികളനയി കൂട്ിടക്കനണ്ുവപനയി, െിെക്കു ധനരനളാം ടപനന്ുാം ടവള്ളിയുാം ശുരശൂഷകരുാം േനസിമനരുാം വീെുകളുാം വലിയ അവകനശങ്ങളുാം തരുാം, െിങ്ങൾ എെ്ടറ പക്ഷത്തു വനേിച്ചു എവന്നെു േയ കനണിക്കുാം. െിങ്ങളുടെ സവഹനേരെനയ വയനവസഫിൽ െിന്് എെിക്ക് അതയധികാം ലഭിച്ചു, കനരണാം അവൻ തടന് അസെത്തിടെ ഭനരയയനയി സേീകരിച്ചു, ഈ സ്രതീടയ പവണ് എടന് വിവനഹാം കഴിച്ചു, ഇവപ്പനൾ എെ്ടറ കൂടെ വരൂ, ഞനൻ വ നസഫിവെനെ് യുദ്ധാം ടചയ്ത ് അവടെ എെ്ടറ വനളുടകനണ്് ടകനല്ലുാം. ഞനൻ അടസെത്തിടെ ഭനരയയനയി സേീകരിക്കുാം, െിങ്ങൾ എെിക്ക് സവഹനേരന്മനരുാം വിശേസ്ത സുഹൃത്തുക്കളുാം ആയിരിക്കുാം, എന്നൽ െിങ്ങൾ എെ്ടറ വനക്കുകൾ രശദ്ധിച്ചിടല്ലങ്കിൽ ഞനൻ െിങ്ങടള എെ്ടറ വനളുടകനണ്് ടകനല്ലുാം. ഇതു പറഞ്ഞിട്ു അവൻ വനൾ ഊരി അവടര കനണിച്ചു. ശിമവയനൻ ധീരെുാം ധീരെുമനയ ഒരു മെുഷയെനയിരുന്ു, അവൻ തൻടറ വലത്തുദക തൻടറ വനളിൻടറ മുെയിൽ ടവച്ച് ഉറയിൽ െിന്് ഊരിയിട്് ഫറവവനൻടറ പുരതടെ അെിക്കനൻ വിചനരിച്ചു. അവപ്പനൾ ടലവി അവെ്ടറ ഹൃേയടത്തക്കുറിച്ചുള്ള ചിെ കണ്ു, കനരണാം അവൻ ഒരു രപവനചകെനയിരുന്ു, ശിമവയനെ്ടറ വലതുകനലിൽ കനൽ ചവിട്ി, അവെ്ടറ വകനപാം അവസനെിപ്പിക്കനൻ അവവെനെ് ഒപ്പുവച്ചു. വലവി െിശ്ശബ്ദമനയി ശിമവയനവെനെു പറഞ്ഞു: "െീ ഈ മെുഷയവെനെ് വകനപിക്കുന്ടതെ്? ഞങ്ങൾ ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് മെുഷയരനണ്. അവപ്പനൾ വലവി സൗമയഹൃേയവത്തനടെ ഫറവവനെ്ടറ മകവെനെ് തുറന്ു പറഞ്ഞു: "അതുടകനണ്് ഞങ്ങളുടെ യ മനെൻ ഈ വനക്കുകൾ പറയുന്ടതെിെ്? ഞങ്ങൾ ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് മെുഷയരനണ്, ഞങ്ങളുടെ പിതനവ് അതയുന്തെനയ ദേവത്തിെ്ടറ സ്വെഹിതെനണ്, ഞങ്ങളുടെ സവഹനേരൻ ദേവപുരതെനണ്. എങ്ങടെ? െമ്മുടെ ദേവത്തിെ്ടറയുാം െമ്മുടെ പിതനവനയ യിരസനവയലിെ്ടറയുാം സവഹനേരെനയ വയനവസഫിെ്ടറയുാം മുപനടക പനപാം ടചയ്വനൻ ഈ തിന്മ ടചയുവമന? ഇവപ്പനൾ എെ്ടറ വനക്കുകൾ വകൾവക്കണവമ, ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു മെുഷയെ് ആടരയുാം മുറിവവൽപ്പിക്കുന്ത് വയനരയമല്ല. ഏടതങ്കിലുാം ജ്ഞനെി; ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു മെുഷയടെ ആടരങ്കിലുാം മുറിവവൽപ്പിക്കനൻ ആരരഹിക്കുന്ുടവങ്കിൽ, ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് മെുഷയൻ അവവെനെ് രപതികനരാം ടചയുന്ില്ല, കനരണാം അവെ്ടറ ദകയിൽ വനളില്ല, െമ്മുടെ സവഹനേരടെക്കുറിച്ച് ഇെി ഈ വനക്കുകൾ സാംസനരിക്കുന്തിൽ െിന്് സൂക്ഷിക്കുക െീ െിെ്ടറ േുരുപവേശത്തിൽ തുെർന്നൽ ഞങ്ങളുടെ വനളുകൾ െിെ്ടറ വെടര ഊരിവപ്പനരുാം എന്ു പറഞ്ഞു. അവപ്പനൾ ശിമവയനണുാം വലവിയുാം തങ്ങളുടെ ഉറകളിൽ െിന്് വനളുകൾ ഊരിയിട്് പറഞ്ഞു: "ഇവപ്പനൾ ഈ വനളുകൾ കവണ്ന? ഈ രണ്് വനളുകൾടകനണ്് യവഹനവ ടഷടക്കാംകനടര ശിക്ഷിച്ചു, അവർ െമ്മുടെ സവഹനേരിയനയ േീെന മുഖനെരാം യിരസനവയൽമക്കടള ഉപരേവിച്ചു. ഹവമനറിെ്ടറ മകൻ അശുദ്ധെനയി." ഫറവവനെ്ടറ പുരതൻ, വനളുകൾ ഊരിയിരിക്കുന്ത് കണ്വപ്പനൾ, അതയൊം ഭയടപ്പട്ു, അവെ്ടറ വേഹമനസകലാം വിറച്ചു; അവപ്പനൾ വലവി തെ്ടറ വലത്തുദക െീട്ി അവടെ പിെിച്ചു: എഴുവന്റ്റു വപെിവക്കണ്, െമ്മുടെ സവഹനേരെനയ വയനവസഫിടെക്കുറിച്ചു ഇെി ചീത്ത പറയനതിരിക്കനൻ സൂക്ഷിച്ചുടകനൾക എന്ു പറഞ്ഞു. അങ്ങടെ ശിമവയനെുാം വലവിയുാം അവെ്ടറ മുപിൽ െിന്ു പുറടപ്പട്ു.
ജ ോസഫിറന റകോല്ലോന ും അസനോത്ത് പിെിറച്ചെ ക്കോന ും ഫെജവോന്റെ മകൻ ഡോന ും ോഡ മോയി ൂഢോജലോെന നെത്ത ന്ന . 24. ഫറവവനെ്ടറ പുരതൻ വ നസഫിെ്ടറ സവഹനേരന്മനടര ഭയടപ്പട്ിരുന്തിെനൽ ഭയവുാം േുുഃഖവുാം െിറഞ്ഞവെനയി തുെർന്ു, അടസെത്തിെ്ടറ ടസൗന്ദരയാം െിമിത്താം അവൻ വീണ്ുാം അതയധികാം രഭനെെനയി, വളടര േുുഃഖിതെനയി. അവപ്പനൾ അവെ്ടറ വസവകർ അവെ്ടറ ടചവിയിൽ പറയുന്ു: "ഇതന, രിൽഹനയുടെ പുരതന്മനരുാം സിൽപനയുടെ പുരതന്മനരുാം, യനവക്കനരിെ്ടറ ഭനരയമനരനയ വലയയുടെയുാം റനവഹലിെ്ടറയുാം േനസിമനരുാം, വയനവസഫിവെനെുാം അസെത്തിവെനെുാം കെുത്ത ശരതുത പുലർത്തുകയുാം അവടര ടവറുക്കുകയുാം ടചയുന്ു. എല്ലനാം െിെ്ടറ ഇഷ്ാം വപനടല." ഉെടെ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ േൂതന്മനടര അയച്ചു അവടര വിളിച്ചു, അവർ രനരതിയുടെ ആേയമണിക്കൂർ അവെ്ടറ അെുക്കൽ വന്ു, അവർ അവെ്ടറ സന്ിധിയിൽ െിന്ു, അവൻ അവവരനെു: െിങ്ങൾ വീരന്മനരനടണന്് പലരിൽെിന്ുാം ഞനൻ പഠിച്ചിരിക്കുന്ു എന്ു പറഞ്ഞു. മൂത്ത സവഹനേരന്മനരനയ േനെുാം രനേുാം അവവെനെ്: “യ മനെൻ ഇവപ്പനൾ തെ്ടറ േനസന്മനവരനെ് അവൻ ഇച്ഛിക്കുന്തു പറയടട്; െിെ്ടറ േനസന്മനർ വകൾവക്കണ്തിന്ുാം ഞങ്ങൾ െിെ്ടറ ഇഷ്ാംവപനടല ടചയ്ക യുാം ടചയടട്.” അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ അതയധികാം സവെനഷിച്ചു. ആഹ്ലനേവത്തനടെ തെ്ടറ വസവകവരനെ് പറഞ്ഞു: "ഇെി കുറച്ചു സ്ഥലാം എന്ിൽ െിന്് പിൻവനങ്ങുക, ഈ ആളുകളുമനയി രഹസയമനയി സാംസനരിക്കനൻ എെിക്കുണ്്." അവർ എല്ലനവരുാം പിൻവനങ്ങി, അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ കള്ളാം പറഞ്ഞു, അവൻ അവവരനെ് പറഞ്ഞു: "ഇതന! ഇവപ്പനൾ അെുരരഹവുാം മരണവുാം െിങ്ങളുടെ മുപിലുണ്്; മരണടത്തക്കനൾ അെുരരഹാം വനങ്ങുവിൻ; െിങ്ങൾ വീരന്മനരനണ്, സ്രതീകളനയി മരിക്കുകയില്ല. എന്നൽ ദധരയടപ്പട്് ശരതുക്കവളനെ് രപതികനരാം ടചയുക. െിെ്ടറ സവഹനേരെനയ വയനവസഫ് എെ്ടറ പിതനവനയ ഫറവവനവെനെു പറയുന്തു ഞനൻ വകട്ിരിക്കുന്ു: േനെുാം രനേുാം െഫ്തനലിയുാം ആവഷറുാം എെ്ടറ സവഹനേരന്മനരല്ല, എെ്ടറ അപ്പെ്ടറ േനസിമനരുടെ മക്കളനണ്; അതിെനൽ ഞനൻ എെ്ടറ പിതനവിെ്ടറ മരണത്തിെനയി കനത്തിരിക്കുന്ു, അവടര ഭൂമിയിൽ െിന്് തുെച്ചുെീക്കുാം. അവർ േനസിമനരുടെ മക്കളനയതിെനൽ അവർ ഞങ്ങവളനെുകൂടെ അവകനശാം രപനപിക്കനതിരിവക്കണ്തിന്ു അവരുടെ വയവഹനരടമനടക്കയുാം അവർ എടന് യിശ്മനവയലയർക്കുാം വിറ്റു; അവർ എവന്നെു ടചയ്ത േുഷ്തക്കു തക്കവണ്ണാം ഞനൻ അവർക്കു പകരാം ടചയുാം; എെ്ടറ അപ്പൻ മനരതവമ മരിക്കൂ. ." എെ്ടറ അപ്പെനയ ഫറവവനൻ അവടെ ഈ കനരയങ്ങളിൽ അഭിെന്ദിച്ചുടകനണ്് അവവെനെ് പറഞ്ഞു: “കുവഞ്ഞ, െീ പറഞ്ഞത് െന്നയി; " േനെുാം രനേുാം ഫറവവനെ്ടറ പുരതെിൽെിന്ു ഇതു വകട്വപ്പനൾ വളടര അസേസ്ഥരനയി, അതയധികാം േുുഃഖിച്ചു, അവവെനെു പറഞ്ഞു: കർത്തനവവ, ഞങ്ങടള സഹനയിവക്കണവമ; ഞങ്ങൾ ഇെി മുതൽ അങ്ങയുടെ അെിമകളുാം അെിമകളുമനണ്, െിങ്ങവളനടെനപ്പാം മരിക്കുാം. ." അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ പറഞ്ഞു: െിങ്ങളുാം എെ്ടറ വനക്കുകൾ രശദ്ധിച്ചനൽ ഞനൻ െിങ്ങൾക്ക് ഒരു സഹനയിയനയിരിക്കുാം. അവർ അവവെനെു: െീ ഇച്ഛിക്കുന്തു ഞങ്ങവളനെു കല്പിക്ക; െിെ്ടറ ഇഷ്ാംവപനടല ഞങ്ങൾ ടചയനാം എന്ു പറഞ്ഞു. ഫറവവനെ്ടറ പുരതൻ അവവരനെു പറഞ്ഞു: ഈ രനരതിയിൽ ഞനൻ എെ്ടറ പിതനവനയ ഫറവവനടെ ടകനല്ലുാം, കനരണാം ഫറവവനൻ വയനവസഫിെ്ടറ പിതനവിടെവപ്പനടലയനണ്, അവൻ െിങ്ങൾടക്കതിടര സഹനയിക്കുടമന്് അവവെനെ് പറഞ്ഞു; െിങ്ങൾ വ നസഫിടെ ടകനല്ലുക, ഞനൻ അടസെത്തിടെ ഭനരയയനയി സേീകരിക്കുാം. െിങ്ങൾ എെ്ടറ സവഹനേരന്മനരുാം എെ്ടറ സകല സേത്തുക്കളുടെയുാം അവകനശികളുാം ആകുാം, ഈ കനരയാം മനരതാം ടചയുക. ഡനെുാം രനേുാം അവവെനെ് പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങൾ ഇന്് െിെ്ടറ വസവകരനണ്, െീ ഞങ്ങവളനെ് കൽപിച്ചടതല്ലനാം ടചയുാം. വയനവസഫ് അടസെത്തിവെനെ്: 'െനടള ഞങ്ങളുടെ അവകനശത്തിെ്ടറ അവകനശത്തിവലക്ക് വപനകുക, അത് ഞങ്ങൾ വകട്ു. അവൻ അവവളനെുകൂടെ യുദ്ധത്തിെ് അറുെൂറ് വീരന്മനടരയുാം അപത് മുൻരനമികടളയുാം അയച്ചു. ആകയനൽ ഇവപ്പനൾ ഞങ്ങളുടെ വനക്കു വകൾക്കൂ, ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ യ മനെവെനെു സാംസനരിക്കനാം എന്ു പറഞ്ഞു. അവർ തങ്ങളുടെ രഹസയവനക്കുകടളനടക്കയുാം അവവെനെു പറഞ്ഞു. അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ പുരതൻ െനലു സവഹനേരന്മനർക്കുാം അഞ്ഞൂറുവപടര വീതാം ടകനെുത്തു അവരുടെ തലവന്മനരുാം തലവന്മനരുമനയി െിയമിച്ചു. േനെുാം രനേുാം അവവെനെു പറഞ്ഞു: ഞങ്ങൾ ഇന്ു െിെ്ടറ ശുരശൂഷകരനണ്, െീ ഞങ്ങവളനെു കല്പിച്ചതു ഒടക്കയുാം
ടചയുാം; ഞങ്ങൾ രനരതി പുറടപ്പട്ു വതനട്ിൽ പതിയിരുന്് ഞനങ്ങണക്കനെുകളിൽ ഒളിക്കുാം. െീ അപതു വില്ലന്മനടര കുതിരപ്പുറത്തു കയറ്റി െമുക്കു മുപനയി ഒരുപനെ് േൂരാം വപനകുവവന, അടസെത്ത് വന്് െമ്മുടെ ദകകളിൽ വീഴുാം, അവളുടെ കൂടെയുള്ളവടര ഞങ്ങൾ ടവട്ിക്കളയുാം, അവൾ തടന് തെ്ടറ രഥവുമനയി മുപിൽ ഓെിവപ്പനകുാം. െിെ്ടറ കയിൽ വീണു, െിെ്ടറ ആത്മനവിെ്ടറ ഇഷ്ാം വപനടല െീ അവവളനെ് ടചയുക; അതിെ്ടറ വശഷാം ഞങ്ങൾ വയനവസഫിടെ ടകനല്ലുാം, അവൻ അസെത്തിടെ ഓർത്ത് േുുഃഖിച്ചുടകനണ്ിരിക്കുാം; അതുവപനടല അവെ്ടറ മക്കടളയുാം അവെ്ടറ കൺമുപിൽ ഞങ്ങൾ ടകനല്ലുാം. ഫറവവനെ്ടറ ആേയ നതൻ ഇതു വകട്വപ്പനൾ അതയൊം സവെനഷിച്ചു, അവടരയുാം അവവരനടെനപ്പാം രണ്നയിരാം വപനരനളികടളയുാം അയച്ചു. അവർ മലയിെുക്കിൽ എത്തിയവപ്പനൾ ഞനങ്ങണക്കനെിെുള്ളിൽ ഒളിച്ചു, െനലു കൂട്മനയി പിരിഞ്ഞു, വറനഡിെ്ടറ ഇപ്പുറത്തുള്ള അഞ്ഞൂറുവപടര മുൻവശടത്തന്വപനടല വതനട്ിെ്ടറ അവങ്ങ വശത്തുാം തനവളടമെുത്തു. അതിവന്മലുാം വതനെിെ്ടറ അെുത്ത വശത്തുാം വശഷിച്ചവർ അങ്ങടെ തവന് അവവശഷിച്ചു; അവരുാം ഞനങ്ങണക്കനെുകളിൽ തങ്ങളുടെ തനവളടമെുത്തു; ഇപ്പുറത്തുാം വഴിയിലുമുള്ള അഞ്ഞൂറുവപർ. അവയ്ക്കിെയിൽ വിശനലവുാം വീതിയുമുള്ള ഒരു പനതയുാം ഉണ്നയിരുന്ു.
ഫറവവനെ്ടറ മകെ്ടറ കൂടെയുള്ളവർ പതിയിരിപ്പിൽ െിന്് പുറടപ്പട്് അസെനഥിെ്ടറ കൂടെയുള്ളവരുമനയി യുദ്ധത്തിൽ ഏർടപ്പട്ു, എല്ലനവടരയുാം അവരുടെ വനളുകളനൽ ടവട്ിടക്കനന്ു. മുൻരനമികടള അവർ ടകനന്ു, പവക്ഷ അസെനഥ് അവളുടെ രഥവുമനയി ഓെിവപ്പനയി. അവപ്പനൾ വലയയുടെ മകെനയ വലവി ഒരു രപവനചകടെന് െിലയിൽ ഇടതല്ലനാം അറിയുകയുാം തെ്ടറ സവഹനേരന്മനവരനെ് അസെനഥിെ്ടറ ആപത്തിടെപ്പറ്റി പറയുകയുാം ടചയ്ത ു, ഉെടെ ഓവരനരുത്തരുാം തൻടറ വനൾ തുെയിലുാം പരിചയുാം ദകകളിലുാം കുെങ്ങളുാം വലങ്കയിൽ പിെിച്ച് പിെുെർന്ു. വലിയ വവരതയിൽ അസെനഥ്. അടസെനഥ് മുപ് ഓെിവപ്പനയതുവപനടല, ഇതന! ഫറവവനെ്ടറ മകൻ അവടളയുാം അവവെനെുകൂടെ അപതു കുതിരപ്പെയനളികടളയുാം എതിവരറ്റു; അവൾ അവടെ കണ്വപ്പനൾ ഏറ്റവുാം ഭയന്ു വിറച്ചു, അവൾ തെ്ടറ ദേവമനയ യവഹനവയുടെ െനമാം വിളിച്ചവപക്ഷിച്ചു. ഫെജവോന്റെ മകജനോറെോെമ ള്ളവര ും ദോന ും ോദ ും ഉള്ളവര ും റകോല്ലറെെ ന്ന ; നോല് സജഹോദരന്മോര ും ജതോട്ടിജലക്ക് ഓെിജെോക ന്ന , അവര റെ വോെ കൾ അവര റെ ദകകെിൽ നിന്ന് റവട്ടറെട്ട .
25. അവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ അന്ുരനരതി എഴുവന്റ്റു പിതനവിടെ വനളുടകനണ്് ടകനല്ലനൻ അവെ്ടറ കിെപ്പുമുറിയിൽ വന്ു. അവപ്പനൾ അവെ്ടറ പിതനവിെ്ടറ കനവൽക്കനർ അവെ്ടറ പിതനവിെ്ടറ അെുക്കൽ വരുന്തിൽ െിന്് അവടെ തെഞ്ഞു, അവവെനെ്: യ മനെവെ, െീ എെനണ് കൽപ്പിക്കുന്ത്? ഫറവവനെ്ടറ മകൻ അവവരനെ്: “എെിക്ക് എെ്ടറ പിതനവിടെ കനണനൻ ആരരഹമുണ്്; അതിെനയി ഞനൻ എെ്ടറ പുതുതനയി െട്ുപിെിപ്പിച്ച മുെിരിവത്തനട്ത്തിടല പഴാം വശഖരിക്കനൻ വപനകുന്ു” എന്് പറഞ്ഞു. കനവൽക്കനർ അവവെനെു: െിെ്ടറ അപ്പൻ വവേെ സഹിച്ചു രനരതി മുഴുവെുാം ഉണർന്ിരുന്ു ഇവപ്പനൾ വിരശമിക്കുന്ു; എെ്ടറ ആേയ നതെനയ മകൻ വപനലുാം ആരുാം അവെ്ടറ അെുക്കൽ വരരുതു എന്ു അവൻ ഞങ്ങവളനെു പറഞ്ഞു. അവൻ ഇതു വകട്ിട്ു വകനപവത്തനടെ വപനയി, ഉെടെ അപതു വില്ലന്മനടര കൂട്ിടക്കനണ്ു േനെുാം രനേുാം തവന്നെു പറഞ്ഞതുവപനടല അവർക്കു മുപനയി വപനയി. ഇളയസവഹനേരന്മനരനയ െഫ്തനലിയുാം ആവഷറുാം തങ്ങളുടെ വ യഷ്ഠ സവഹനേരന്മനരനയ േനെിവെനെുാം രനേിവെനെുാം സാംസനരിച്ചു: “െിങ്ങൾ െിങ്ങളുടെ പിതനവനയ യിരസനവയലിവെനെുാം സവഹനേരെനയ വയനവസഫിവെനെുാം പിടന്യുാം വരേനഹാം ടചയുന്ടതെിെ്? ദേവാം അവടെ കണ്ണിടല കൃഷ്ണമണിവപനടല കനത്തുസൂക്ഷിക്കുന്ു. െിങ്ങൾ ഒരിക്കൽ വയനവസഫിടെ വിറ്റിവല്ല, അവൻ ഇന്് ഈ ിപ്ത് വേശത്തിെ്ടറ രന നവുാം അന്േനതനവുമനണ്, അതിെനൽ, െിങ്ങൾ വീണ്ുാം അവടെതിടര തിന്മ ടചയനൻ ആരരഹിക്കുന്ുടവങ്കിൽ, അവൻ അതയുന്തവെനെു െിലവിളിക്കുകയുാം അവൻ അഗ്നി അയക്കുകയുാം ടചയുാം. സേർഗ്ഗാം െിങ്ങടള വിഴുങ്ങുാം, ദേവത്തിെ്ടറ േൂതന്മനർ െിങ്ങൾടക്കതിടര യുദ്ധാം ടചയുാം. അവപ്പനൾ മൂത്ത സവഹനേരന്മനർ അവവരനെ് വേഷയടപ്പട്ു പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങൾ സ്രതീകളനയി മരിക്കുവമന? അവർ വ നസഫിടെയുാം അസെനഥിടെയുാം കനണനൻ പുറടപ്പട്ു.
27. രഞ്മിൻ അവവളനെുകൂടെ രഥത്തിൽ വലതുവശത്ത് ഇരുന്ു; ടരെയനമിൻ ഏകവേശാം പടത്തനൻപതു വയസ്സുള്ള ഒരു ശക്തെനയിരുന്ു, സിാംഹത്തിെ്ടറ തുണ വപനടലയുള്ള സൗന്ദരയവുാം ശക്തിയുാം അവെിൽ ഉണ്നയിരുന്ു, കൂെനടത അവൻ ദേവടത്ത വളടരയധികാം ഭയടപ്പെുന്വെനയിരുന്ു. അവപ്പനൾ ടരെയനമിൻ രഥത്തിൽ െിന്് ചനെി, വതനട്ിൽ െിന്് ഒരു ഉരുണ് കല്ല് എെുത്ത് ദക െിറച്ച് ഫറവവനെ്ടറ പുരതടെ എറിഞ്ഞു, അവെ്ടറ ഇെടത്ത ആലയത്തിൽ ഇെിച്ചു, രുരുതരമനയ മുറിവവറ്റു, അവൻ കുതിരപ്പുറത്ത് െിന്് പകുതി ഭൂമിയിൽ വീണു. മരിച്ചു. അവപ്പനൾ രഞ്മിൻ ഒരു പനറയിവലക്ക് ഓെിടച്ചന്് അസെനഥിെ്ടറ രഥവനഹകവെനെു പറഞ്ഞു: വതനട്ിൽെിന്ുള്ള കല്ലുകൾ എെിക്കു തരൂ എന്ു പറഞ്ഞു. അവൻ അവെു അപതു കല്ലുകൾ ടകനെുത്തു; ടരെയനമിൻ കടല്ലറിഞ്ഞു ഫറവവനെ്ടറ കൂടെയുണ്നയിരുന് അപതുവപടരയുാം ടകനന്ു. മകവെ, കല്ലുകടളല്ലനാം അവരുടെ വേവനലയങ്ങളിലൂടെ ആഴ്ന്ിറങ്ങുന്ു, അവപ്പനൾ വലയയുടെയുാം റൂരെ്ടറയുാം ശിമവയനെ്ടറയുാം പുരതന്മനരനയ വലവിയുടെയുാം യഹൂേയുടെയുാം ഇസനഖനർ, ടസരുവലനൻ എന്ിവർ അസെത്തിെ് വെടര പതിയിരുന്വടര പിെുെർന്് അറിയനടത അവരുടെവമൽ വീണു അവടരടയല്ലനാം ടവട്ിവീഴ്ത്തി. ആറുവപരുാം വചർന്് രണ്നയിരത്തി എഴുപത്തിയനറുവപടര ടകനന്ു; രിൽഹയുടെയുാം സിൽപനയുടെയുാം പുരതന്മനർ അവരുടെ മുപിൽെിന്ു ഓെിവപ്പനയി: ഞങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനരുടെ കയനൽ ഞങ്ങൾ െശിച്ചുവപനയി; ഫറവവനെ്ടറ മകെുാം ടരെയനമീെ്ടറ ദകയനൽ മരിച്ചുവപനയി. രനലെുാം കൂടെയുണ്നയിരുന്വരുാം ടരെയനമിൻ രനലെ്ടറ കയനൽ െശിച്ചു. അതിെനൽ വരൂ, െമുക്ക് അസെനഥിടെയുാം ടരെയനമിടെയുാം ടകനന്് ഈ ഞനങ്ങണകളുടെ പറപിവലക്ക് ഓെിവപ്പനകനാം. ” രക്താം പുരണ് വനളുകൾ പിെിച്ച് അവർ അസെനഥിെ്ടറ വെടര വന്ു. എടന് ീവിപ്പിക്കുകയുാം വിരരഹങ്ങളിൽെിന്ുാം മരണത്തിെ്ടറ െനശത്തിൽെിന്ുാം എടന് വിെുവിക്കുകയുാം ടചയ്ത ു, എെ്ടറ ആത്മനവ് എവന്ക്കുാം ീവിക്കുടമന്് െീ എവന്നെ് പറഞ്ഞതുവപനടല, ഇവപ്പനൾ ഈ േുഷ്ന്മനരിൽ െിന്് എടന്യുാം വിെുവിവക്കണവമ. ശരതുക്കൾ അവരുടെ ദകയിൽെിന്ു ഭൂമിയിൽ വീണു ചനരമനയി.
ൂഢോജലോെനക്കോർ അസനോഥിന്റെ കോവൽക്കോറര റകോല്ല കയ ും അവൾ ഓെിജെോക കയ ും റെയ്യ ന്ന .
അറസനോഥിന്റെ രേറെെ ന്ന .
26. അടസെത്ത് രനവിടല എഴുവന്റ്റ് വ നസഫിവെനെ് പറഞ്ഞു: െീ പറഞ്ഞതുവപനടല ഞനൻ ഞങ്ങളുടെ അവകനശത്തിവലക്ക് വപനകുന്ു; വയനവസഫ് അവവളനെ് പറഞ്ഞു: ദധരയമനയിരിക്കുക, ഭയടപ്പെരുത്, മറിച്ച് ആടരയുാം ഭയന്് സവെനഷിച്ചുടകനണ്് വപനകൂ, കനരണാം കർത്തനവ് െിവന്നെുകൂടെയുണ്്, അവൻ തടന് െിടന് എല്ലനവരുടെയുാം കണ്ണിടല കൃഷ്ണമണി വപനടല കനത്തുസൂക്ഷിക്കുാം. ഞനൻ എെ്ടറ ഭക്ഷണത്തിന്നയി പുറടപ്പെുകയുാം െരരത്തിടല എല്ലന മെുഷയർക്കുാം ടകനെുക്കുകയുാം ടചയുാം, ഈ ിപ്ത് വേശത്ത് ആരുാം പട്ിണി കിെന്് െശിക്കുകയില്ല. അവപ്പനൾ അടസെത്തുാം ഭക്ഷണാം ടകനെുക്കനൻ വ നസഫുാം അവളുടെ വഴിക്കു വപനയി. അടസെനത്ത് അറുെൂറുവപരുമനയി മലയിെുക്കിൽ എത്തിയവപ്പനൾ,
28. രിൽഹനയുടെയുാം സിൽപയുടെയുാം പുരതന്മനർ, സാംഭവിച്ച അത്ഭുതകരമനയ അത്ഭുതാം കണ്് ഭയന്് പറഞ്ഞു: അടസെത്തിെ് വവണ്ി കർത്തനവ് െവമ്മനെ് യുദ്ധാം ടചയുന്ു. അവപ്പനൾ അവർ െിലത്തു വീണു, അസെനഥിടെ വണങ്ങി പറഞ്ഞു: "െിെ്ടറ േനസന്മനവര, ഞങ്ങവളനെ് കരുണയുണ്നവകണവമ, െീ ഞങ്ങളുടെ യ മനെത്തിയുാം രനജ്ഞിയുമനകുന്ു. ഞങ്ങൾ െിെക്കുാം ഞങ്ങളുടെ സവഹനേരെനയ വ നസഫിെുാം എതിടര തിന്മ രപവർത്തിച്ചു, പവക്ഷ കർത്തനവ്. ഞങ്ങളുടെ രപവൃത്തികൾക്കെുസൃതമനയി ഞങ്ങൾക്ക് രപതിഫലാം െൽകി, അതിെനൽ, െിങ്ങളുടെ േനസന്മനർ, എളിയവരുാം േരിരേരുമനയ ഞങ്ങവളനെ് കരുണ കനണിക്കുകയുാം ഞങ്ങളുടെ സവഹനേരങ്ങളുടെ ദകകളിൽ െിന്് ഞങ്ങടള വിെുവിക്കുകയുാം
ഫെജവോന്റെ മകൻ പിതോവിറന റകോല്ലോൻ ജപോക ന്ന , പജേ സമ്മതിച്ചില്ല. ൂഢോജലോെനയ്റക്കതിറര ് നഫ്തോലിയ ും ആഷെ ും ഡോന ും ോഡ ും ഫ്പതിജഷധിക്ക ന്ന .
അജപേയിൽ
ഡോന ും
ോഡ ും
ടചവയണവമ; ഞങ്ങൾക്കു വിവരനധമനയി, അവരുടെ മുപനടക െിെ്ടറ േനസന്മനവരനെു കൃപയുണ്നവകണവമ, യ മനെത്തിവയനെ്. അസെനത്ത് അവവരനെ് പറഞ്ഞു: ദധരയമനയിരിക്കുക, െിങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനടര ഭയടപ്പെരുത്, എടെന്നൽ അവർ ദേവടത്ത ആരനധിക്കുകയുാം കർത്തനവിടെ ഭയടപ്പെുകയുാം ടചയുന് മെുഷയരനണ്; എന്നൽ ഈ ഞനങ്ങണകളുടെ കുറ്റിക്കനട്ിവലക്ക് വപനകുക. െിങ്ങൾ അവവരനെ് ടചയനൻ തുെിഞ്ഞ വലിയ കുറ്റങ്ങൾ െിമിത്താം അവരുടെ വകനപാം അെക്കി െിർത്തുക. അവപ്പനൾ േനെുാം രനേുാം ഞനങ്ങണക്കനെിവലക്ക് ഓെിവപ്പനയി; വലയയുടെ പുരതന്മനരനയ അവരുടെ സവഹനേരന്മനരുാം മൃരങ്ങടളവപ്പനടല അവരുടെ വെടര ഓെിവന്ു. അടസെനഥ് അവളുടെ മറവിലുള്ള രഥത്തിൽ െിന്് ഇറങ്ങി, കണ്ണീവരനടെ അവളുടെ വലദങ്ക അവർക്ക് ടകനെുത്തു, അവർ തടന് െിലത്തുവീണ് അവടള െമസ്കരിച്ചു, ഉച്ചത്തിൽ കരഞ്ഞു. േനസിമനരുടെ മക്കളനയ തങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനടര ടകനല്ലനൻ അവർ അവപക്ഷിച്ചുടകനണ്ിരുന്ു. അസെനത്ത് അവവരനെ് പറഞ്ഞു: "െിങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനടര ഒഴിവനക്കി, തിന്മയ്ക്ക് പകരാം അവർക്ക് തിന്മ ടചയരുത്. കർത്തനവ് എടന് അവരിൽ െിന്് രക്ഷിച്ചു, അവരുടെ ദകകളിൽ െിന്് അവരുടെ കഠനരകളുാം വനളുകളുാം തകർത്തു, അതന, അവർ ഉരുകിവപ്പനയി. തീയുടെ മുപിൽ െിന്് ടമഴുക് വപനടല ഭൂമിയിൽ ടവണ്ണീറനക്കി, കർത്തനവ് അവർടക്കതിടര െമുക്കുവവണ്ി വപനരനെുന്തിെ് ഇത് മതിയനകുാം. അതിെനൽ െിങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനടര െിങ്ങൾ ഒഴിവനക്കുന്ു, കനരണാം അവർ െിങ്ങളുടെ സവഹനേരന്മനരുാം െിങ്ങളുടെ പിതനവനയ ഇരസനവയലിെ്ടറ രക്തവുമനണ്. ശിമവയനൻ അവവളനെ്: “െമ്മുടെ യ മനെത്തി ശരതുക്കൾക്കുവവണ്ി െല്ല വനക്കുകൾ പറയുന്ടതെിെ്? അല്ല, െമ്മുടെ സവഹനേരെനയ വയനവസഫിടെയുാം ഞങ്ങളുടെ പിതനവനയ ഇരസനവയലിടെയുാം കുറിച്ച് അവർ േുഷിച്ച കനരയങ്ങൾ െിരൂപിച്ചതിെനൽ ഞങ്ങൾ അവടര വനളുടകനണ്് അവയവങ്ങളിൽ െിന്് ടവട്ിക്കളയുാം. െീ, ഞങ്ങളുടെ യ മനെത്തി, ഇന്്." അവപ്പനൾ അടസെത്ത് വലാംദക െീട്ി ശിമവയനെ്ടറ തനെിയിൽ ടതനട്ു വനത്സ്ലയവത്തനടെ അവടെ ചുാംരിച്ചുടകനണ്് പറഞ്ഞു: "സവഹനേരന, െിെ്ടറ അയൽക്കനരവെനെ് തിന്മ ടചയരുത്, കനരണാം കർത്തനവ് ഇതിെ് രപതികനരാം ടചയുാം, അവർ െിങ്ങളുവെതനടണന്് െിങ്ങൾക്കറിയനാം. സവഹനേരന്മനരുാം െിങ്ങളുടെ പിതനവനയ യിരസനവയലിെ്ടറ സെതികളുാം െിങ്ങളുടെ മുപിൽെിന്ു േൂരത്തുെിന്ു ഓെിവപ്പനയി; അതെുസരിച്ച് അവർക്കു മനപ്പു തവരണവമ എന്ു പറഞ്ഞു. അവപ്പനൾ വലവി അവളുടെ അെുത്ത് വന്് അവളുടെ വലതുദകയിൽ മൃേുവനയി ചുാംരിച്ചു, കനരണാം അവടര ടകനല്ലരുത് എന് അവരുടെ സവഹനേരന്മനരുടെ വകനപത്തിൽ െിന്് അവടര രക്ഷിക്കനൻ അവൾ വിസമ്മതിച്ചുടവന്് അവൻ അറിഞ്ഞു. അവർ തവന്, ഞനങ്ങണത്തെത്തിെ്ടറ പള്ളക്കനെിൽ അെുത്തിരുന്ു; അവെ്ടറ സവഹനേരെനയ വലവി ഇതറിഞ്ഞിട്ു തെ്ടറ സവഹനേരന്മനവരനെു പറഞ്ഞില്ല; ഫെജവോന്റെ മകൻ മരിക്ക ന്ന . ഫെജവോന ും മരിക്ക ന്ന , ജ ോസഫിന്റെ പിൻ ോമിയോയി. 29. ഫറവവനെ്ടറ മകൻ ഭൂമിയിൽെിന്ു എഴുവന്റ്റു ഇരുന്ു അവെ്ടറ വനയിൽ െിന്ു രക്താം തുപ്പി; അവെ്ടറ ആലയത്തിൽ െിന്് രക്താം അവെ്ടറ വനയിവലക്ക് ഒഴുകുന്ുണ്നയിരുന്ു. ടരെയനമിൻ ഓെിവന്് അവെ്ടറ വനൾ എെുത്ത് ഫറവവനെ്ടറ മകെ്ടറ ഉറയിൽ െിന്് ഊരിടയെുത്തു (ടരെയനമിൻ തുെയിൽ വനൾ ധരിച്ചിരുന്ില്ല) ഫറവവനെ്ടറ മകെ്ടറ ടെഞ്ിൽ അെിക്കനൻ ആരരഹിച്ചു. അവപ്പനൾ വലവി അവെ്ടറ അെുവത്തക്ക് ഓെിടച്ചന്് അവെ്ടറ ദകപിെിച്ച് പറഞ്ഞു: "ഒരിക്കലുാം, സവഹനേരന, ഇത് ടചയരുത്, കനരണാം ഞങ്ങൾ ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് മെുഷയരനണ്, ദേവടത്ത ആരനധിക്കുന് ഒരു മെുഷയെ് തിന്മ ടചയനൻ കഴിയില്ല. തിന്മവയന, വീണുവപനയവടെ ചവിട്ിടമതിക്കുകവയന, തെ്ടറ ശരതുവിടെ പൂർണ്ണമനയി തകർക്കുകവയന ടചയരുത്, ഇവപ്പനൾ വനൾ അവെ്ടറ സ്ഥനെത്ത് വയ്ക്കുക, വന്് എടന് സഹനയിക്കൂ, ഈ മുറിവ് െമുക്ക് സുഖടപ്പെുത്തനാം; ീവിക്കുന്ു, അവൻ െമ്മുടെ സുഹൃത്തുാം അവെ്ടറ പിതനവനയ ഫറവവനൻ െമ്മുടെ പിതനവുാം
ആയിരിക്കുാം. പിടന് വലവി ഫറവവനെ്ടറ മകടെ ഭൂമിയിൽെിന്ു ഉയിർടത്തഴുവന്ല്പിച്ചു, അവെ്ടറ മുഖടത്ത രക്താം കഴുകി, അവെ്ടറ മുറിവിവന്മൽ ടകട്ഴിച്ച്, അവടെ കുതിരപ്പുറത്ത് കയറ്റി, സാംഭവിച്ചതുാം സാംഭവിച്ചതുാം എല്ലനാം വിവരിച്ചുടകനണ്് അവെ്ടറ പിതനവനയ ഫറവവനെ്ടറ അെുക്കൽ അവടെ ടകനണ്ുവപനയി. ഫറവവനൻ തെ്ടറ സിാംഹനസെത്തിൽെിന്ു എഴുവന്റ്റു ഭൂമിയിൽടവച്ചു വലവിടയ വണങ്ങി അവടെ അെുരരഹിച്ചു. മൂന്നാം േിവസാം കഴിഞ്ഞവപ്പനൾ ഫറവവനെ്ടറ മകൻ ടരെയനമീെനൽ മുറിവവറ്റ കല്ലുടകനണ്് മരിച്ചു. ഫറവവനൻ തെ്ടറ ആേയ നതെനയ മകടെ ഓർത്ത് അതയധികാം വിലപിച്ചു, അവിടെ െിന്് ഫറവവനൻ വരനരരനധിതെനയി 109 വയസ്സുള്ളവപ്പനൾ മരിച്ചു, അവൻ തെ്ടറ കിരീൊം സർവ്വസുന്ദരെനയ വ നസഫിെ് വിട്ുടകനെുത്തു. വയനവസഫ് ഈ ിപ്തിൽ 48 സാംവത്സ്രാം ഏകെനയി വനണു; അതിെുവശഷാം, വൃദ്ധെനയ ഫറവവനൻ മരിക്കുവപനൾ മുലക്കെുത്തുണ്നയിരുന് ഫറവവനെ്ടറ ഇളയ കുട്ിക്ക് വയനവസഫ് കിരീൊം തിരിടക ടകനെുത്തു. വയനവസഫ് അന്ുമുതൽ ഈ ിപ്തിൽ ഫറവവനെ്ടറ ഇളയകുട്ിയുടെ പിതനവനയി മരിക്കുന്തുവടര ദേവടത്ത മഹതേടപ്പെുത്തുകയുാം സ്തുതിക്കുകയുാം ടചയ്ത ു.