Serbian Cyrillic - The Gospel of Mark

Page 1


Јеванђељепо

Марку

ГЛАВА1

1ПочетакјеванђељаИсусаХриста,СинаБожијег;

2Каоштојенаписаноупророцима:Ево,јашаљемсвог гласникапредлицемтвојим,којићеприпремититвој путпредтобом.

3Гласоногакојивичеупустињи:Припремитепут Господњи,поравнитемустазе

4Јованјекрстиоупустињиипроповедаокрштење покајањазаопроштењегрехова

5Иизиђошекњемусвајудејсказемљаионииз Јерусалима,исвисекрстишеодњегаурециЈордану, признајућисвојегрехе

6ИЈованбешеобученукамиљудлакуисапојасомод кожеокобоковасвојих;ијеојескакавцеидивљимед; 7Ипроповедашеговорећи:Замномдолазимоћнијиод менекоменисамдостојандасесагнемиодвежем ременципела

8Заистасамваскрстиоводом,алионћеваскрстити ДухомСветим.

9ИдогодисетихданадаИсусдођеизНазарета ГалилејскогикрстисеодЈованауЈордану

10Иодмахизишавшиизводе,угледанебесаотворена, иДухакаоголубсилазинањега

11Идођегласснебаговорећи:ТисиСинмој љубљени,којијепомојојвољи.

12ИодмахгаДухотераупустињу

13Ибиојетамоупустињичетрдесетдана,искушаван одСатане;ибешесадивљимзверима;ианђелисуму служили

14АпоштојеЈованстављенутамницу,Исусдођеу Галилеју,проповедајућијеванђељеоцарствуБожјем, 15Иговорећи:Испунилосевремеиприближилосе ЦарствоБожије:покајтесеиверујтејеванђељу

16ИдокјеходаопоредмораГалилејског,видеоје СимонаињеговогбратаАндријукакобацајумрежуу море,јерсубилирибари

17АИсусимрече:Пођитезамномиучинићуда постанетеловциљуди

18Иодмахсуоставилисвојемрежеипошлизањим

19Икадајеотишаомалодаљеодатле,видеојеЈакова ЗеведејевогсинаиЈованањеговогбрата,којисутакође билиулађикакопоправљајусвојемреже

20Иодмахихјепозвао,ионисуоставилисвогоца Зеведејаулађисанајамницимаипошлизањим

21ИотишлисууКапернаум;иодмахусуботууђеу синагогуипоучаваше.

22Ибилисузапањенињеговомнауком,јерихје поучаваокаоонајкојиимавласт,анекаокњижевници 23Ибешеуњиховојсинагогичовекснечистимдухом; иповикаоје,

24Говорећи:Пуститенас;штамиимамостобом, ИсусеНазарећанине?јесилидошаоданасуништиш? Знамтекоси,СветацБожији

25АИсусгазапретиговорећи:Ћутииизађиизњега.

26Икадгајенечистидухрастргаоиповикаизсвег

27Исвисусезачудили,такодасусепиталимеђу

духовима,ионимусепокоравају.

28Иодмахсењеговаславапроширилапоцелој областиокоГалилеје

29Иодмах,изишавшиизсинагоге,уђошеукућу СимонаиАндрејасаЈаковомиЈованом

30АлимајкаСимоновеженележашеболеснаод грознице,иодмахмупричајуоњој.

31Иприђе,ухватијезарукуиподижеје;иодмахје оставигрозница,ионаимслужи

32Аувече,кадајесунцезашло,довелисукњемусве болеснеиопседнутеђаволима

33Исавградсескупионавратима

34Ионисцелимногеболесникеодразнихболести,и изгонимногеђаволе;инедадеђаволимадаговоре,јер сугапознавали

35Аујутру,устајућимногопредана,изиђеиотидена самотноместо,итамосепомоли

36АСимонионикојисубилисњимпођошезањим.

37Икадганађоше,рекошему:Свитетраже.

38Аонимрече:Хајдемоуследећеградоведаитамо проповедам,јерсамзатоизашао

39Ипроповедашеуњиховимсинагогамапоцелој Галилеји,иизгонишеђаволе

40Идођекњемугубавац,молећигаиклечећипред њимиговорећиму:Акохоћеш,можешмеочистити

41ИИсус,сажаљен,пружируку,дотакнегасеирече му:Хоћу;будичист.

42Ичимјетопроговорио,губајеодмахотишлаод њега,ионсеочистио

43Ионгастрогозаповедииодмахгаотпусти;

44Иречему:Гледајданикомеништанеговориш,него иди,покажисесвештеникуипринесизасвоје очишћењеоноштојеМојсијезаповедио,за сведочанствоњима

45Алионизиђе,ипочетомногообјављивати,и распламсатитуствар,такодаИсусвишенијемогао отвореноућиуград,негојебиоспољанапустим местима;идолазилисукњемусасвихстрана ГЛАВА2

1ИопетуђеуКапернаумпосленеколикодана;и зачулоседајеукући

2Иодмахсеокупишемноги,такоданијебиломеста даихприме,не,ниоковрата,ионимпроповедареч.

3Идођошекњемуносећиједногузетог,којегсу носилачетворица

4Акадмунемогошеприћизановинаре,откришекров

8ИодмахкадајеИсусусвомдухусхватиодаонитако размишљајуусеби,речеим:Заштооворазмишљатеу својимсрцима?

9Далијелакшерећипарализу:опроштенисутигреси твоји;илирећи:Устани,узмипостељусвојуиходај?

10АлидазнатедаСинЧовечијиимавластназемљида опраштагрехе,(кажеузетоме,)

11Кажемти:Устани,узмисвојупостељуиидиусвоју кућу

12Иодмахустаде,узепостељуиизиђеиспредсвих; такодасусесвизадивили,иславилиБогаговорећи: Никадатонисмовиделинаовајначин

13Иопетјеизашаопоредмора;исавнародје прибегаокњему,ионихјепоучавао

14Идокјепролазио,видеојеЛевија,Алфејевогсина какосединацарини,ирекаомује:Пођизамном.И устадеипођезањим

15Идогодиседа,докјеИсусседеозатрпезомусвојој кући,седелисуимногицаринициигрешницизаједно саИсусомињеговимученицима;јерихјебиломного, ионисуишлизањим

16Акадгакњижевнициифарисејивидешедаједеса цариницимаигрешницима,рекошеученицима његовим:Какотодаједеипијесацариницимаи грешницима?

17КадјеИсусточуо,речеим:Нетребајуониздрави, негооникојисуболесни:Нисамдошаодапозовем праведнике,негогрешникенапокајање.

18ИученициЈовановиифарисејисупостили,идођуи рекошему:ЗаштоученициЈовановиифарисејипосте, атвојинепосте?

19АИсусимрече:Могулидецасвадбенесобе поститидокјемладожењасњима?доклегодимају младожењасасобомнемогупостити.

20Алидоћићеданикадаћеимженикбитиузет,итада ћепоститиутедане

21Никонепришијеникомадновогплатнанастару хаљину:иначеновикомадкојигајеиспуниоодузима одстарог,ицепајејошвећа

22Иниконеуливанововиноустаремеше:иначеново винопопуцабоце,ивиносепролије,ибоцећесе покварити;

23Идогодиседајеусуботупрошаокрозжитнапоља; аученицињеговипочеше,идући,дачупајукласове

24Афарисејимурекоше:Гле,заштоусуботурадеоно штониједозвољено?

25Аонимрече:ЗарникаданистечиталиштајеДавид урадио,кадјеимаопотребуибиогладан,онионикоји субилисњим?

26КакојеушаоудомБожијиуданепрвосвештеника Авијатараијеохлебовекојисенесмејујестиосим свештеницима,идаваојеионимакојисубилисњим?

27Иречеим:Суботајествореназачовека,анечовек засуботу

28ЗатојеСинчовечјигосподарисуботе ГЛАВА3

1Иопетуђеусинагогу;атамојебиочовеккојије

3Иречечовекукојијеимаоосушенуруку:Изађи

5Икадихјесагневомпогледаооколо,ожалошћен збогтврдоћењиховихсрца,речечовеку:Пружируку својуИиспружига,ирукамуоздравикаодруга

6Иизиђошефарисеји,иодмахсепосаветовашеса Иродовцимапротивњега,какодагауниште

7АлиИсуссеповучесасвојимученициманаморе; 8ИизЈерусалима,иизИдумеје,исаонестране Јордана;аониокоТираиСидона,великинарод,чувши каквајевеликаделаучинио,дођекњему.

9Иречесвојимученицимадагачекамалалађазбог мноштва,даганестисну

10Јермногејеисцелио;дотемередасугапритискали дагаседотакнукаомногикојисуималикуге

11Инечистидухови,кадгавидеше,падошепредњим иповикашеговорећи:ТисиСинБожији.

12Аонимјестрогозаповедиодаганеобјављују

13Ипопесенагору,идозивакогахоће,ионидођоше књему.

14Иодредидванаесторицудабудусњимидаих пошаљедапроповедају,

15Идаимамоћдаисцељујеболестиидаизгони ђаволе;

16АСимонјеназваоПетар;

17ИЈаков,синЗеведејев,иЈованЈаковљевбрат;и прозваихБоанергес,штојесиновигрома

18ИАндреј,иФилип,иВартоломеј,иМатеј,иТома,и ЈаковАлфејевсин,иТадеј,иСимонХананејин,

19ИЈудаИскариотски,којигајетакођеиздао,иуђоше уједнукућу

20Инародсеопетскупи,такоданисумоглинихлеба даједу

21Акадсуњеговипријатељичулизато,изашлисуда гаухвате,јерсурекли:Онјеизвансебе.

22АкњижевницикојисусишлиизЈерусалимарекоше: ОнимаВелзевула,икнезомђаволскимизгониђаволе

23Ипозваихксебииречеимупричама:Какосатана можедапротераСатану?

24Иакосецарствоподелисамоусеби,токраљевство неможедаиздржи.

25Иакосекућаподелисамаусеби,такућанеможеда издржи

26Аакосатанаустанепротивсебеибудеподељен,он неможедаиздржи,алиимакрај

27Никонеможеућиукућујакогчовекаиопљачкати његовуимовину,осимштопрвоневежеснажног човека;аондаћемупокваритикућу

28Заиставамкажем,синовимаљудскимбиће

33Аонимодговориговорећи:Којемојамајкаили браћамоја?

34Аонпогледаоколонаонекојисуседелиокоњегаи рече:Евомојемајкеимојебраће!

35ЈеркогодвршивољуБожију,тајмијеибрат,и сестра,имајка.

ГЛАВА4

1Иопетпочепоучаватикрајмора;исакуписекњему многонарода,такодаонуђеулађуиседеумору;исав народбешекрајморанакопну

2Ипоучишеихмногимстваримаупричама,иречеим унауцисвојој:

3Хеаркен;Гле,изиђесејачдасеје:

4Идогодисе,докјеонсејао,некипадошепоредпута, аптиценебескедођошеипрождерошега

5Анекисупалинакаменитотло,гденијебиломного земље;иодмахизникне,јернемадубинеземље 6Аликадајесунцеизашло,онојебилоспржено;и поштонијеимаокорена,увенуоје.

7Анекојепаломеђутрње,итрњејеизрасло,и угушилога,иниједалоплода

8Адругипадошенадобруземљуидадошеродкојије никнуоиумножиосе;иизроди,некотридесет,неко шездесет,анекостотину

9Аонимрече:Коимаушидачујенекачује.

10Акадјеостаосам,оникојисубилиокоњегаса дванаесторицомзамолишегазапричу

11Иречеим:„ВамаједатодазнатетајнуЦарства Божијег,аонимакојисуспољасвесеовочиниу причама:

12Давиде,аданевиде;ислухмогучути,ане разумеју;дасеубилокојевременеобрате,идаимсе опростегресињихови

13Аонимрече:Незнателиовупричу?икакоћете ондазнатисвепараболе?

14Сејачсејереч

15Аовосуоникрајпута,гдесесејереч;аликадчују, одмахдолазисатанаиодузимаречпосејанууњиховим срцима

16Аовосуионикојисупосејанинакаменојземљи; који,кадчујуреч,одмахјесарадошћупримају;

17Инемајукоренаусеби,итакотрајусамонеко време:после,кададођеневољаилипрогонрадиречи, одмахсесаблазни

18Аовосуоникојисупосејанимеђутрњем;каошто слушајуреч,

19Ибригеовогасвета,ипреварабогатства,ипожуде другихстварикојеулазе,гушереч,ионапостаје безплодна

20Аовосуоникојисупосејанинадобројземљи;који слушајуречипримајујеидоносеплод,неки тридесетоструко,некишездесет,анекистотину.

21Аонимрече:Далисесвећадоносидасеставипод посудуилиподкревет?адасенепоставинасвећњак?

22Јернеманичегскривеног,штосенећепоказати; нитијебилоштадржаноутајности,већдатребада дођеуиностранство.

23Аконекоимаушидачује,некачује

24Аонимрече:Пазитештачујете:каквоммером мерите,таквомћевамсемерити,авамакојичујете даћесевише

25Јеркоима,њемућеседати,аконема,одузећемусе ионоштоима.

26Ирече:ТакојеиЦарствоБожије,каодачовекбаци

27Идаспава,идаустаденоћуидању,идасеме проникнеипорасте,оннезнакако

28Јерземљасамаодсебедоносиплод;првосечиво,па клас,послетогапункукурузукласу.

29Аликадсероди,онодмахстављасрп,јерједошла жетва

30Аонрече:СачимедаупоредимоЦарствоБожије? илисакојимпоређењемдагаупоредимо?

31Тојекаозрногорушичино,којеје,кадсепосејеу земљу,мањеодсвихзрнакојасуназемљи;

32Аликадсепосеје,растеипостајевећеодсваког биља,ипуштавеликегране;такодаптиценебеске могудасенастаниподњеговомсенком

33Исамногимтаквимприсподобамаговориоимје реч,какосујемогличути.

34Алионимнијеговориобезпараболе,икадсубили сами,изложиојесвесвојимученицима

35Иистогадана,кадједошловече,речеим:Пређимо надругустрану

36Икадасуотпустилинарод,ухватилисугадокје биоулађи.Асањимсубилиидругималибродови.

37Инасталајевеликаолујаветра,италасисуударили улађу,такодајесадабиопун

38Аонјебиоузадњемделулађе,спаваонајастуку;и онигапробудеирекошему:Господару,зартиније сталодапогинемо?

39Иустаде,запретиветру,иречемору:Мир,смирисе. Иветарпреста,инаставеликатишина

40Аонимрече:Заштостетакоуплашени?какотода нематевере?

41Ионисесилноуплашеирекошеједандругоме: Какавјеовочовекдамусеиветариморепокоравају?

ГЛАВА5

1Ипређошенадругустранумора,уземљуГадаренску. 2Икадонизиђеизлађе,одмахгасретеизгробова човекснечистимдухом,

3Којијеимаосвојстанмеђугробовима;иникоганије могаовезати,не,неланцима:

4Затоштојечестобиовезаноковимаиланцима,и веригејеонраскидао,иоковекидаонакомаде,инико ганијемогаоукротити

5Иувек,ноћуидању,биојеупланинамаиу гробовима,плакаоисекаосекамењем

6АликадајеугледаоИсусаиздалека,отрчаојеи поклониомусе, 7Иповикаизсвеггласаирече:Штајаимамстобом, Исусе,СинеБогаСвевишњега?ЗаклињемтеБогомда

8Јермурече:Изађиизчовека,нечистидусе

13ИИсусимјеодмахдопустиоИизиђошенечисти духовииуђошеусвиње;истадопотрчанизстрмо местоуморе(билоихјеокодвехиљаде;)иудавишесе умору.

14Аоникојисухранилисвињепобеглисуијавилиу градуинаселуИизашлисудавидештајетоучињено 15ИдођошекИсусу,ивидеоногакојијебиоопседнут ђаволомикојијеимаолегију,какоседи,обученипри здравојпамети,иуплашишесе

16Ионикојисутовиделииспричалисуимкакосе догодилоопседнутомђаволом,атакођеиосвињама

17Ипочелисудагамоледаодеизњиховихкрајева

18Икадајеушаоулађу,молиосеонајкојијебио опседнутђаволомдабудесњим

19АлиИсусмуниједопустио,негомујерекао:Иди кућисвојимпријатељимаирециимкакотијеГоспод учиниовеликаделаисажалиосенатебе

20ИотишаојеипочеодаобјављујеуДекапољукако мујеИсусучиниовеликадела;исвисусечудили.

21ИкадајеИсуспоновопребаченлађомнадругу страну,окупилосемногонародакодњега,ионјебио близумора.

22Игле,долазиједанодстарешинасинагоге,поимену Јаир;икадгавиде,падепредњеговеноге,

23Имољашегасилноговорећи:Мојамалакћерка лежинасамртиионаћеживети

24ИИсуспођесњим;имноштвонародапођошеза њиминавалишенањега.

25Иједнажена,којајеималакрвопролићедванаест година,

26Ипретрпелајемногоодмногихлекара,и потрошилајесвештојеимала,иништајојнијебоље, негосепогоршало,

27КадјечулазаИсуса,пришлајепозадиидотакласе његовехаљине

28Јерјерекла:Акоседотакнемсамоњеговеодеће, оздравићу.

29Иодмахјепресушиоизворкрвињене;иосетилајеу телудајеизлеченаодтепошасти

30АИсус,одмахусебизнајућидајеизњегаизашла врлина,окренуогајеуштампиирекао:Коседотаче мојехаљине?

31Аученицимурекоше:Видишнародкакотегрчи,и кажеш:Комеседотакао?

32Ипогледаокосебедавидињукојајетоучинила

33Алиженаустрахуитрепету,знајућиштајеуњој, приђеипадепредњим,иказамусвуистину

34Аонјојрече:Кћери,твојавератејеспасла;идиу мируибудицеоодсвојекуге

35Докјејошговорио,дођошеизстарешинесинагоге некикојирекоше:Кћитијеумрла;заштојош узнемиравашУчитеља?

36ЧимјеИсусчуоречкојајебилаизговорена,рекаоје старешинисинагоге:Небојсе,самоверуј

37ИникомениједозволиодагапратиосимПетраи ЈаковаиЈована,Јаковљевогбрата

38Идођеукућустарешинесинагоге,ивидиметежи онекојисуплакалиинарицалијако

39Икадуђе,речеим:Заштосеовобунитеиплачете? девојканијемртва,негоспава.

40ИонисумусесмејалиАлипоштоихјесвеизбацио,

41Иузедевојкузарукуиречејој:Талитакуми;штоје, тумачено,девојко,кажемти,устани.

42Иодмахдевојкаустадеипође;јерјеималадванаест годинаИзапрепастишесевеликимчуђењем

43Истрогоимјезаповедиодатониконезна;и заповедидајојседанештодаједе

ГЛАВА6

1Иотидеодандеидођеусвојуземљу;аученици његовизањим

2Акаддођесубота,онпочепоучаватиусинагоги;и каквајеовомудросткојамуједатадасеитаквамоћна делачинењеговимрукама?

3Нијелиоводрводеља,синМарије,братЈаковљев, Јосијев,ЈудиниСимонов?анисулињеговесестре овдесанама?Иувредилисусенањега

4АлиИсусимрече:Нијепророкбезчасти,негоу својојземљи,међусвојимаиусвомдому.

5Итамонијемогаоучинитиништавелико,осимшто јеположиорукенанеколикоболесникаиисцелиоих 6Ичудиосењиховомневеровању.Иишаојепо селима,учећи

7Идозвадванаесторицу,ипочедаихшаљеподвапо два;идадеимвластнаддуховиманечистим; 8Изаповедиимданеузимајуништанапут,осимсамо штапа;безцистерне,безхлеба,безновцауњиховој торбици:

9Алиобујсеусандале;анеоблачисеудвакапута

10Аонимрече:Накомместугдегодуђетеукућу, останитетамодокнеодетеизтогместа.

11Аковаснеприми,нитичује,кадодетеоданде, отреситепрахподногамасвојимзасведочанство противњих.Заиставамкажем:ЛакшећебитиСодоми иГомориуданСуда,неготомграду

12Иизашлисуипроповедалидасељудипокају

13Иизгонишемногеђаволе,ипомазашеуљеммноге болеснеиисцелишеих

14ИцарИродјечуозањега;(јерсеимењегово раширило:)ирече:дајеЈованКрститељваскрсаоиз мртвих,изатосеуњемупоказујусилнадела

15Другирекоше:ТојеИлијаАдругирекоше:даје пророк,иликаоједанодпророка.

16АликадјеИродчуозато,рекаоје:Јованјекомеја одсекохглаву;онјеваскрсаоизмртвих.

17ЈерјесамИродпослаоиухватиоЈованаисвезаога утамницурадиИродијаде,женесвогбратаФилипа,јер сењомеоженио

18ЈерЈованјерекаоИроду:Нијетидозвољенода имашженубратасвога

19ЗатосеИродијадазавадилапротивњегаихтелаје

22АкадајекћипоменутеИродијадеушлаизаиграла, иугодилаИродуионимакојисуседелисњим,цар речедевојци:Тражиодменештагоджелиш,идаћути

23Изаклеојојсе:„Штагодбудештражиоодмене, даћутитодополовинесвогкраљевства.

24Ионаизиђеиречесвојојмајци:Штадапитам?А онарече:ГлаваЈованаКрститеља

25.Ионаодмахуђеужурбицаруизамолигаговорећи: ХоћудамидашмалочасупосудиглавуЈована Крститеља

26Ицарујебилојакожао;алирадизаклетвесвојеи радињихкојисуседелисњим,онјенијехтео одбацити.

27Иодмахцарпослаџелатаизаповедидамудонесу главу;ионодеиодсечемуглавуутамници,

28Идонеојењеговуглавуупосуди,идаоједевојци,а девојкаједаласвојојмајци

29Акадсуњеговиученицичулизато,дођошеиузеше његовлеш,иположишегаугроб.

30АапостолисесабрашекодИсусаииспричашему све,иштасуучинили,иштасунаучили

31Аонимрече:Дођитесамиупустињскоместои одморитесемало;

32Иотпутовашеупустињскоместолађомнасамо

33Инародихјевидеокакоодлазе,имногисуга познали,ипотрчалисутамоизсвихградова,ипрешли их,идошлисукњему

34АИсус,кадајеизашао,видеојемногонарода,и сажалиосенањих,јерсубиликаоовцебезпастира;и почеихпоучаватимногимстварима

35Акадседанвећодмакну,приступишемуучениции рекоше:Овојепустоместо,авремејепрошло

36Отпустиихдаидууоколинуиуселаикупујусеби хлеба,јернемајуштадаједу.

37Онодговорииречеим:ДајтеимдаједуАониму рекоше:даодемодакупимохлебазадвестадинараи даимдамодаједу?

38Речеим:Коликохлебоваимате?идиивидиАкад сазнаше,кажу:Петидверибе

39Изаповедиимдасвиседнупочетаманазеленој трави

40Иседошеуредове,постотинеипопедесет

41Икадаузепетхлебоваидверибе,погледананебо, иблагослови,ипреломихлебове,идадеихсвојим ученицимадаихставепредњих;идверибеподели међусвењих.

42Иједошесвиинаситишесе

43Ипокупишедванаесткорпипунихкрхотинаириба.

44Аонихкојисујелиодхлебовабилојеокопет хиљадаљуди

45Иодмахјепримораосвојеученикедауђуулађуи дапређунадругустрануиспредВитсаиде,докје отпуштаонарод

46Иотпустившиих,отишаојенагорудасепомоли

47Акадједошловече,лађајебилаусредмора,аон самнакопну

48Ивидеихкакосетрудеувеслању;јеримјеветар биопротиван;иокочетвртестраженоћидођекњима, ходајућипомору,ихтеобидаихпрође

49Аликадгавидешекакоходапомору,помислишеда јетодухиповикаше:

50ЈерсугасвивиделииузнемирилисеИодмах проговорисњима,иречеим:Будитехрабри,јасам;не

51Ипопесекњимаулађу;иветарпрестаде,ионисе силнозачудишеусеби,ичудишесе.

52Јернисуразмишљалиочудуодхлебова,јеримје срцеотврднуло

53Икадпређоше,дођошеуземљуГенисаретскуи приђошеобали

54Икадсуизашлиизлађе,одмахсугапознали, 55Ипротрчаојекрозцеотајкрајунаоколо,ипочеода носиукреветимаонекојисубилиболесни,гдесучули дајеон.

56Игдегодјеулазио,усела,илиградове,илиземље, полагалисуболесникепоулицама,имолилигадасе дотакнудајетосамокрајхаљинењегове;

ГЛАВА7

1Тадасусеокупиликњемуфарисејиинекиод књижевникакојисудошлиизЈерусалима

2Икадасувиделиданекиодњеговихученикаједу хлебоскврњеним,тојестнеопранимрукама,нашлису грешку

3ЈерфарисејиисвиЈудејци,осимшточестоперуруке, неједу,држећипредањастарешина

4Акаддођусапијаце,акосенеоперу,неједуИ многодругихстварикојесупримилидадрже,као прањечашаилонаца,мједенихсудоваистолова

5Тадасугафарисејиикњижевнициупитали:Зашто твојиученицинеходепопредањустарешина,негоједу хлебнеопранихруку?

6Онодговорииречеим:ДобројеИсаијапрорекаоо вамалицемерима,каоштојенаписано:Овајнародме поштујеуснамасвојим,алијесрцењиховодалекоод мене

7Алиузалудмисеклањају,учећизанауку заповестимаљудским

8ЈеростављатепостранизаповестБожију,држитесе људскетрадиције,каоштојепрањелонацаичаша;и многедругесличнестваричините

9Аонимрече:ДоброодбацујетезаповестБожију,да бистедржалисвојепредање.

10ЈерМојсијерече:Поштујоцасвогаимајкусвоју;и копсујеоцаилимајку,некаумресмрћу

11Аливикажете:„Акочовеккажесвомоцуилимајци: ТојеКорбан,штоћерећи,дар,чимебимогаода добијешодмене;онћебитислободан.

12Инедозвољаватемувишедаучининештозасвог оцаилисвојумајку;

13НечинитеБожјуречништавномкрозсвоју

14Ипозвавшисавнародксеби,речеим:Чујтемесви иразумите

15Непостојиништаизванчовекаштобигаушавшиу

18Аонимрече:Заривинеразумете?Зарнесхватате даштагодспољауђеучовека,неможегаупрљати;

19Затоштомунеулазиусрце,негоустомак,иизлази напропух,чистећисвакомесо?

20Аонрече:„Штоизлазиизчовека,тоонечишћује човека

21Јеризнутра,изсрцаљуди,излазезлемисли, прељубе,блуд,убиства,

22Крађе,похлепа,злоба,превара,раскалашност,зло око,хула,гордост,безумље:

23Сватазладолазеизнутраионечишћујучовека

24Иодатлеустаде,иуђеуграницеТираиСидона,и уђеукућу,иниконијехтеодатосазна,алисеније могаосакрити

25Јернекажена,чијамладакћербешенечистогдуха, чузањега,паприђеипадепредњеговеноге.

26ЖенајебилаГркиња,понацијиСирофеничанка;и молилагаједаистерађаволаизњенекћери

27АлиИсусјојрече:Пуститедецудасенајпренасите, јерниједостојноузетихлебдецеибацитигапсима

28Онаодговорииречему:Да,Господе,алипсипод столомједудечјемрвице.

29Аонјојрече:Збоговеречииди;ђавојеизашаоиз твојекћери

30Икадаједошласвојојкући,нашлајеђаволанапољу, акћерјележаланакревету

31Иопет,одступившиодобалаТираиСидона,дође наГалилејскоморе,посредобалаДекапоља.

32Идоведошемуједногкојијебиоглувикојијеимао сметњууговору;имолегадаставирукунањега

33Иодвојигаодмноштва,иставимупрстеууши,и пљунуидотачемусејезика;

34Ипогледавшинанебо,уздахнуиречему:Ефата,то јестотворисе.

35Иодмахмусеотворишеуши,иразријешесеконац његовогјезика,ионпроговоријасно

36Изаповедиоимједаникоменеговоре;алиштоим јевишезаповедао,тосувишеобјављивали;

37Изачудишесепрекосвакемереговорећи:Онјесве доброучинио:иглувимдаједачујуинемимада говоре

ГЛАВА8

1Уонеданенародјебиовеомавеликинијеимаошта даједе,дозваИсуссвојеученикексебииречеим:

2Жаомијенарода,јерсувећтриданасамноми немајуштадаједу.

3Иакоихотпратимдапостесвојимкућама,онићесе онесвеститипутем,јерсумногиодњихдошли издалека

4Аученицимуодговорише:Одаклечовекможе насититиовељудехлебомовдеупустињи?

5Иупитаих:Коликохлебоваимате?Аонирекоше: Седам

6Изаповединародудаседненаземљу,иузеседам хлебова,изахвали,иразломи,идадесвојим ученицимадаставепредњих;ипоставилисуихпред народ

7Иималисунеколикорибица,ионјеблагословиои заповедиодаињихставепредњих

8Такосујелиинаситилисе,иузешеседамкорпиод

9Аонихкојисујелибилојеокочетирихиљаде,ион

10Иодмахуђеулађусасвојимученицимаидођеу крајевеДалмануте

11Иизиђошефарисеји,истадошеиспитиватисњим, тражећиодњегазнакснеба,кушајућига.

12Идубокоуздахнуусвомдухуирече:Заштоовај нараштајтражизнак?Заиставамкажем:Нећеседати знаковомнараштају

13Иоставиих,иушавшиулађупоновооденадругу страну.

14Аученицисузаборавилидаузмухлеб,нитису ималиулађивишеодједногхлеба

15Изаповедиимговорећи:Чувајтесеквасца фарисејскогиквасцаИродовог

16Аонисурасправљалимеђусобомговорећи:Тоје затоштонемамохлеба.

17АкадјеИсуссазнао,рекаоимје:Зашто размишљатештонематехлеба?јошнесхватате,нити разумете?даливамјесрцејошотврднуло?

18Имајућиочи,зарневидите?иимајућиуши,зарне чујете?изарсенесећате?

19Кадасампреломиопетхлебованапетхиљада, коликостекорпипунихкрхотинапокупили?Рекоше му:Дванаест

20Акадаседамодчетирихиљаде,коликостекорпи пунихкрхотинапокупили?Аонирекоше:Седам

21Аонимрече:Какотоданеразумете?

22ИдођеуВитсаиду;идоведошекњемуслепцаи замолишегадагаседотакне

23Иухватиојеслепцазарукуиизвеогаизграда;и пљунувшимунаочииставивширукенањега,упитага даливидишта

24Ионподижепогледирече:Видимљудекаодрвеће какоходају.

25Послетогајепоновоставиорукенасвојеочии натераогадапогледагоре;

26Ипослагасвојојкућиговорећи:Неидиуград,нити причајникомеуграду

27ИизиђеИсусињеговиученициуградовеЦезареје Филипове,иуспутупитаученикесвојеговорећиим:За когаљудикажудасам?

28Аониодговорише:ЈованКрститељ;анекикажу: Илија;идруги,једанодпророка.

29Аонимрече:Авизакогавименекажете?АПетар одговорииречему:ТисиХристос.

30Изаповедиимданикоменеговореоњему

31ИпочеихпоучаватидаСинчовечијиморамногода претрпи,идабудеодбаченодстарешина,иод првосвештеника,иодкњижевника,идабудеубијен,и

32ИонјеторекаоотвореноИузегаПетар,ипочега

35Јеркохоћедаспасеживотсвој,изгубићега;ако изгубиживотсвојрадименеијеванђеља,тајћега спасити

36Јеркакваћекористчовекуакодобијецеосвет,а изгубидушусвоју?

37Илиштаћечовекдатиузаменузасвојудушу?

38Косе,дакле,постидеменеимојихречиуовом прељубничкомигрешномнараштају;његаћесе постидетииСинчовечијикададођеуславиОцасвога сасветиманђелима

ГЛАВА9

1Иречеим:Заиставамкажемдаиманекиходоних којиовдестоје,којинећеокуситисмрт,докневиде царствоБожијекоједолазисасилом.

2АпослешестданаузеИсуссасобомПетра,Јаковаи Јована,иодведеихнагорувисокусаме,ипреобразисе предњима.

3Ињеговаодећапостадесјајна,веомабелакаоснег; пакакоихниједанпунијиназемљинеможеубелити

4ИуказаимсеИлијасаМојсијем,иразговарахус Исусом

5АПетародговорииречеИсусу:Учитељу,добронам јебитиовде;једанзатебе,једанзаМојсијаиједанза Илију

6Јероннезнаштадакаже;јерсусејакоплашили

7Ипостадеоблаккојиихзасени,иизоблакадођеглас говорећи:ОвојеСинмојљубљени,слушајтега

8Иодједном,кадасусеосврнулиунаоколо,вишенису виделиникога,осимИсусасамосасобом.

9Идоксусилазилисгоре,заповедиоимједаникоме неговорештасувидели,докСинчовечјинеустанеиз мртвих.

10Изадржалисутуречусеби,испитујућиједнидруге штазначиваскрсењеизмртвих

11Иупиташегаговорећи:Заштокњижевницикажуда Илијаморапрводоћи?

12Аонјеодговориоирекаоим:Илијазаистадолази првиивраћасве;икакојеписанооСинуЧовечијемда морамногодапретрпи,идабудезанемарен

13АлијавамкажемдајеИлијазаистадошао,и учинилисумусвештосужелели,каоштојеписаноо њему

14Икадаједошаосвојимученицима,видеојеокоњих великомноштвоикњижевникекојисуиспитивалис њима

15Иодмахсесавнарод,кадагаугледаше,веома зачуди,ипритрчавшимупоздравишега

16Иупитакњижевнике:Штасепитатесњима?

17Аједанизнародаодговориирече:Учитељу,довео самктебисвогсина,којииманемидух; 18Игдегоддагаузме,кидага,ипенисе,ишкргуће зубимасвојим,ишушти,ирекохученициматвојимда гаизбаце;анисумогли

19Онмуодговориирече:Ороденеверни,доклећу битисвама?доклећутетрпети?доведимига. 20Идоведошегакњемуипаденаземљуизапенисе ваља

21Иупитасвогоца:„Коликојепрошлооткакомује оводошло?Аонрече:Одетету

22Ичестогајебацалоуватруиуводудагауништи;

24Иодмахјеотацдететаповикаоисасузамарекао: Господе,верујем;помозимоменеверју

25КадајеИсусвидеодасенародсабрао,запретидуху злога,говорећиму:Душенијемииглуви,заклињемти, изађиизњегаинеулазивишеуњега

26Идухповикаираздерега,иизађеизњега,ибеше каомртав;такодасумногиговорили:Онјемртав 27АлиИсусгаузезарукуиподиже;ионјеустао 28Икадајеушаоукућу,упиталисугаученици његовинасамо:Заштоганисмомоглиизбацити?

29Иречеим:Оваврстанеможеизаћиничимосим молитвомипостом.

30ИотидошеодандеипрођошекрозГалилеју;инеби желеодабилокојичовектозна

31Јерпоучавашесвојеученикеиречеим:Синчовечји јепреданурукељудима,ионићегаубити;апосле тогаубију,ускрснућетрећидан

32Алионинеразумешетеречи,иплашеседага питају

33ИдођеуКафарнаум,иукућиихупита:Штајето штостесеуспутпрепиралимеђусобом?

34Алионисућутали,јерсусеначиномпрепирали међусобомкоћебитинајвећи

35Иседе,дозвадванаесторицуиречеим:Аконеко желидабудепрви,бићеодсвихпоследњиисвима слуга

36Иузедетеипоставигамеђуњих;икадгаузена руке,речеим:

37Копримиједноодтакведецеумојеиме,мене прима;акоменеприми,непримамене,негоонога којимепосла

38АЈованмуодговориговорећи:Учитељу,видели смонекогакакоутвојеимеизгониђаволе,аоннеиде занама;изабранисмому,јернеидезанама

39АлиИсусрече:Незабрањујму,јернемачовекакоји биучиниочудоумојеиме,којибимогаоолакодаме рђавоговори

40Јерконијепротивнас,нанашојјестрани

41Јерковамдадедапијетечашуводеумојеиме,јер стеХристови,заиставамкажем,нећеизгубитисвоју награду

42Икосаблазниједногаодовихмалихкојиверујуу мене,бољемуједамусеовратобесимлинскикамени баченуморе.

43Иакотерукатвојасаблазни,одсеције:бољетије дауђешуживотосакаћен,негодаимашдверукеда идешупакао,уогањкојисенећеугасити

44Гдењиховцрвнеумиреиогањсенегаси.

45Иакотеногатвојасаблазни,одсеције:бољетије

50Соједобра;алиакојесоизгубиласвојусол,чиме ћетејезачинити?Имајтесолиусеби,иимајтемир једнисдругима

ГЛАВА10

1ИодатлеустадеидођеукрајевеЈудејесадруге странеЈордана;и,пообичају,опетихјепоучавао.

2Иприступишемуфарисејииупиташега:Далије дозвољеночовекудаотпустисвојужену? искушавајућига

3Онодговорииречеим:Штавамјезаповедио Мојсије?

4Аонирекоше:Мојсијеједозволиоданапише разводниналогидајеотпусти

5АИсусодговорииречеим:Збогтврдоћесрцавашег написаовамјеовузаповест

6АлиодпочеткастварањаБогихјестворио мушкарцемиженом.

7Збогтогаћечовекоставитиоцаимајкуиприлепити сеузсвојужену;

8Ибићедвојеједнотело,паондавишенисудвоје, негоједнотело

9Дакле,оноштојеБогспојио,човекнеканераставља

10Иукућигањеговиучениципоновоупиташеоистој ствари

11Иречеим:Коотпустисвојуженуиожениседругом, чинипрељубупротивње.

12Аакоженаоставимужаиудасезадругог,чини прељубу

13Идоведошемумалудецудаихседотакне,а ученицињеговипрекорешеонекојиихдонесу

14АликадајеИсустовидео,биојевеоманезадовољан ирекаоим:Пуститедецудадођукмениинемојтеим бранити,јерјетаквихЦарствоБожије

15Заиставамкажем,конепримиЦарствоБожијекао малодете,нећеућиуњега.

16Иузеихунаручје,ставирукенањихиблагослови их

17Икадјеизашаонапут,дотрчаједан,клекнупред њимиупитага:ДобриУчитељу,штадаучинимда наследимживотвечни?

18АИсусмурече:Заштоменазивашдобрим?нема доброгосимједног,тојестБога

19Тизнашзаповести:Нечинипрељубу,Неубиј,Не кради,Несведочилажно,Необмани,Поштујоцаи мајку

20Аонодговорииречему:Учитељу,свесамово посматраоодмладостисвоје

21ТадагаИсусзаволеиречему:Једнотинедостаје: иди,продајсвештоимашидајсиромасима,иимаћеш благонанебу;идођи,узмикрстипратиме.

22Ионсерастужизбогтеречи,иотидеожалошћен, јерјеимаовеликоимање

23АИсуспогледаокосебеиречесвојимученицима: Какоћетешкоонимакојиимајубогатствоућиу ЦарствоБожије!

24ИученицисусезачудилињеговимречимаАли Исусопетодговорииречеим:Децо,какојетешко онимакојисеуздајуубогатстводауђууЦарство Божије!

25Лакшејекамилипроћикрозигленеуши,него богаташуућиуЦарствоБожије.

26Ионисепретеранозачудишеговорећимеђусобом: Косеондаможеспасти?

27АИсусгледајућинањихрече:Људимајето немогуће,алинеБогу,јерБогујесвемогуће

28ТадамуПетарпочеговорити:Ево,свесмооставили ипошлисмозатобом.

29АИсусодговориирече:Заиставамкажем:Нема човекакојибиоставиокућу,илибраћу,илисестре,или оца,илимајку,илижену,илидецу,илиземљу,ради менеијеванђеља,

30Алионћедобитистострукосадауововреме,куће, ибраћу,исестре,имајке,идецу,иземље,са прогонима;иубудућемсветуживотвечни

31Алимногикојисупрвибићепоследњи;апоследњи први

32ИонисубилинапутукојисепењаоуЈерусалим;а Исуспођепредњима;аидућизањимауплашилисусе.

муседогодити,

33Говорећи:Ево,идемоуЈерусалим;иСинчовечји

34Ионићемусеругати,ибичеваћега,ипљуваћена њега,иубићега,итрећиданћеваскрснути

35ИдођошекњемуЈаковиЈован,синовиЗеведејеви, говорећи:Учитељу,желелибисмоданамучинишшта годпожелимо

36Аонимрече:Штажелитедавамучиним?

37Рекошему:Дарујнамдаседимо,једанствоједесне, адругислевестране,утвојојслави

38АлиИсусимрече:Незнатештатражите;можетели питиизчашекојујапијем?идасекрстимкрштењем којимсамјакрштен?

39Аонимурекоше:МожемоАИсусимрече:Заиста ћетепитиизчашекојујапијем;икрштењемкојимсе јакрстимкрстићетесеви:

40Алидаседимсмоједеснеислевестраненијемоје дадам;алићеседатионимазакојејеприпремљено. 41Акадсудесеторицаточула,почешедасељутена ЈаковаиЈована

42АлиИсусихпозваксебииречеим:Визнатедаони којисесматрајудавладајунаднезнабошцимавладају надњима;ињиховивеликанивршевластнадњима 43Алитаконећебитимеђувама,негокохоћедабуде великимеђувама,некавамбудеслужитељ; 44Икохоћеодвасдабуденајвећи,бићесвимаслуга. 45ЈерниСинчовечјиниједошаодамуслуже,негода служиидаживотсвојдадекаооткупзамноге

51АИсусодговорииречему:Штахоћешдати учиним?Речемуслепац:Господе,дапрогледам.

52АИсусмурече:Иди;твојавератејеспаслаИ одмахпрогледа,ипођезаИсусомпутем.

ГЛАВА11

1ИкадасусеприближилиЈерусалиму,уВитфагијуи Витанију,наМаслинскојгори,онјепослаодвојицу својихученика,

2Иречеим:Идитеуселопротиввас;ичимуђетеу њега,наћићетепривезаномагаре,накомечовек никаданијеседео;ослободигаидоведига.

3Иаковамнекокаже:Заштоточините?говоритедаје потребанГосподу;иодмахћегапослатиовамо

4Иотидоше,инађошемагаревезанозавратанапољу наместугдесусесреладвапута;игубега

5Анекиодонихкојисутамостајалирекошеим:Шта радитекадпуштатемагаре?

6ИрекошеимкаоштојеИсусзаповедио,ипустилису их

7ИдоведошемагареИсусуибацишенањегахаљине своје;ионседенањега

8Имногисураширилисвојехаљиненапуту,адруги сусеклигранесадрвећаисламалиихнапуту.

9Ионикојисуишлинапредионикојисуишлиза њим,викахуговорећи:Осана!Благословенкојидолази уимеГосподње:

10НекајеблагословеноцарствооцанашегДавида, коједолазиуимеГосподње:Осананависини 11ИуђеИсусуЈерусалимиухрам;икадсеосврнена свествари,икаддођевечер,изиђеуВитанијуса дванаесторицом

12Асутрадан,кадасудошлиизВитаније,онјебио гладан

13Иугледавшииздалекасмоквуслишћем,дође,акоје мождамогаоштонаћинањој;јервремесмокавајош нијебило

14АИсусодговорииречему:Никонећејеститвој плодзаувек.Ичулисутоњеговиученици.

15ИдођошеуЈерусалим,иИсусуђеухрам,ипочеда изгонионекојисупродавалиикуповалиухраму,и обориостоловемењачаиседиштаонихкојису продавалиголубове;

16Инебидозволиодабилоконосибилокакавсуд крозхрам.

17Ипоучавашеговорећиим:Нијелинаписано:Дом ћесемојдомсвихнародазватидомоммолитве?али стеодњеганаправилијазбинуразбојника

18Акњижевнициипрвосвештеницисуточулии тражиликакодагауниште,јерсугасебојали,јерсе савнародзачудиоњеговомнауком.

19Акадјепаловече,изишаојеизграда

20Иујутру,доксупролазили,виделисукакосе смокваосушилаизкорена

21ИПетарсеприсјетивширечему:Учитељу,гле, осушиласесмоквакојусипроклео.

22АИсусодговарајућиречеим:ИмајтеверууБога

23Јер,заиставамкажем:Когодкажеовојгори: Уклонисеибацисеуморе;инећесумњатиусвом срцу,негоћевероватидаћеседогодитионоштоон каже;имаћесвештокаже

24Затовамкажем:Штагоджелите,кадасемолите, верујтедаћететодобити,иимаћете.

25Икадстојитенамолитви,опростите,акоиматешта

26Алиаковинеопростите,ниОтацвашкојијена небесиманећеопроститисагрешењаваша

27ИопетдођошеуЈерусалим,идокјеходаоухраму, дођошемупрвосвештеници,књижевнициистарешине,

28Ирециму:Којомвлашћуточиниш?икотиједао овувластдаточиниш?

29АИсусодговорииречеим:Ијаћуваспитатиједно питање,иодговоритеми,ирећићувамкојомвлашћу овочиним

30Јовановокрштење,далијебилоснебаилиодљуди? одговорими.

31Аонисуразмишљалисамисасобомговорећи:Ако кажемо:санеба;рећиће:Заштомуондане поверовасте?

32Алиакокажемо:Одљуди;бојалисусенарода,јер суЈованасвисматралидајезаистапророк

33АониодговоришеирекошеИсусу:Неможеморећи. АИсусодговарајућиречеим:Нијавамнекажем каквомвлашћуовочиним

ГЛАВА12

1Ипочеоимјеговоритипараболама.Некичовек засадиојевиноград,иоградиога,иископаоместоза лој,исаградиокулу,идаогавиноградарима,иотишао удалекуземљу.

2Иувремепослапославиноградаримаслугудаприми одвиноградараплодовеизвинограда

3Иухватилисуга,претуклигаиотпратилига.

4Иопетпослакњимадругогслугу;инањегабацише камење,иранишегауглаву,иотпратишегасрамно рукованог.

5Иопетпосладругог;ињегасуубили,имногедруге; некетуку,анекеубијају

6Имајући,дакле,јошједногсина,свогљубљеног, послаињегапоследњегкњима,говорећи:Поклониће семогсина

7Алионивиноградарирекошемеђусобом:Овоје наследник;хајдедагаубијемо,инаследствоћебити наше

8Иухватишегаиубише,иизбацишеизвинограда. 9Штаћедаклеучинитигосподарвинограда?доћићеи уништитивиноградаре,авиноградћедатидругима. 10Изарнистечиталиовајстих;Каменкојису градитељиодбацилипостаојеглаваугла:

17АИсусодговарајућиречеим:Дајтећесаруштоје ћесарово,аБогуштојеБожје.Ионисумусечудили.

18Тадакњемудолазесадукејикојиговореданема васкрсења;аонигаупиташеговорећи:

19Учитељу,Мојсијенамјенаписао:Акочовекуумре братиоставиженузасобом,анеоставидеце,дањегов братузмесвојуженуиподигнесемесвомбрату 20Абилојеседамбраће:ипрвиузежену,иумирући неоставипотомство

21Идругијеузе,иумрије,инеоставипотомство;и трећиистотако

22Иседморицасујеималиинисуоставилипотомство; последњаодсвихумрлајеижена.

23Дакле,уваскрсењу,кадаускрсну,чијаћеонабити женаодњих?јерсујеседморицаимализажену

24АИсусодговарајућиречеим:Негрешителизато штонепознајетеСветописмо,нисилуБожију?

25Јеркадускрснуизмртвих,нитисежене,нитисе удају;негосукаоанђеликојисунанебу.

26Аштосетичемртвихдаустају:зарнистечиталиу МојсијевојкњизикакомујеБогугрмуговорио говорећи:ЈасамБогАвраамов,иБогИсаков,иБог Јаковљев?

27ОннијеБогмртвих,негоБогживих;затојако грешите.

28Идођеједанодкњижевника,ичувшикакосе међусобнорасправљају,ивидевшидаимједобро одговорио,упитага:Којајепрвазаповестодсвих?

29АИсусмуодговори:Прваодсвихзаповестије:Чуј, Израеле;ГосподБогнашјеједанГоспод:

30ИљубиГосподаБогасвогасвимсрцемсвојим,и свомдушомсвојом,исвимумомсвојим,исвомснагом својом:овојепрвазаповест

31Адругојеслично,наимеово:Љубиближњегасвога каосамогасебеНемадругезаповестивећеодових

32Акњижевникмурече:Добро,Учитељу,тисирекао истину,јерјеједанБог;инеманикогдругогосимњега: 33Иволетигасвимсрцем,исвимразумом,исвом душом,исвомснагом,иволетиближњегасвогакао самогасебе,вишејеодсвихпаљеницаижртава.

34АкадјеИсусвидеодајеонразборитоодговорио, рекаомује:НисидалекоодЦарстваБожијегИнико сепослетоганијеусудиодагапита.

35АИсусодговорииречедокјепоучаваоухраму: КакокњижевницикажудајеХристосСинДавидов?

36ЈерсамДавидјерекаоДухомСветим:Господрече момеГосподу:Седимиздесна,доктвојенепријатеље непоставимзаподножјеногаматвојим.

37ЗатогасамДавидназиваГосподом;иодаклемује ондасин?Ипростнародгајерадослушао

38Иречеимусвојојнауци:Чувајтесекњижевника, којиволедаидуудугојодећииволепоздравена трговима,

39Иседиштаусинагогама,игорњепросторијена гозбама:

40Којипрождирукућеудовица,изапретварањечине дугемолитве:овећедобитивећепроклетство.

41АИсусседенаспрамризницеигледашекаконарод бацановацуризницу,амногибогатибацахумного

42Идошлајенекасиромашнаудовица,ибацилаједве новчиће,којечинефартинг

43Ипозваксебиученикесвојеиречеим:Заиставам

ГЛАВА13

1Идокјеизлазиоизхрама,једанодученикањегових речему:Учитељу,видикаквојекамењеикаквесу грађевинеовде!

2АИсусодговарајућиречему:Видишлиовевелике грађевине?нећеостатикаменнакаменукојисенеће бацити

3ИдокјеседеонаМаслинскојгоринаспрамхрама, питалисугаПетариЈаковиЈованиАндрејнасамо: 4Рецинам,кадаћетобити?икојићебитизнаккадаће сесвеовоиспунити?

5АИсусимодговарајућипочеговорити:Чувајтеседа васконепревари

6Јермногићедоћиумојеимеговорећи:Јасам Христос;ипреварићемноге

7Икадачујетезаратовеигласинеоратовима,немојте сеузнемиравати,јертаквествариморајубити;али крајајошнећебити

8Јерћенародустатинанарод,икраљевствона царство,ибићеземљотресанаразнимместима,ибиће гладииневоља:овосупочецитуга

9Алипазитенасебе,јерћеваспредатисаветима;иу синагогамаћевастући,иводићеваспредвладареи царевеменеради,засведочанствопротивњих

10Ијеванђељесепрвомораобјавитимеђусвим народима.

11Аликадавасповедуипредају,небринитеунапред штаћетеговорити,нитипредумишљајте;негоговорите штагодвамседаутајчас,јернеговоритеви,Духа Светога

12Садаћебратиздатибратанасмрт,аотацсина;и децаћеустатинародитељесвојеипогубићеих.

13Исвићевасмрзетизбогименамога,аликоиздржи докраја,тајћебитиспасен

14Аликадавидитегнусобупустоши,окојојјеговорио пророкДанило,какостојитамогденетреба,(кочита некаразуме),ондаоникојисууЈудејинекабежеу планине;

15Аонајкојенакровунеканесилазиукућу,нити улазиуњу,даузменештоизсвојекуће;

16Икојеупољунекасеневраћадаузмесвоју хаљину

17Алитешкотрудницамаионимакојидојеутедане! 18Имолитеседавашебекствонебудезими.

22ЈерћеустатилажниХристовиилажнипророци,и показаћезнакеичуда,дазаведу,акојемогуће,и изабране

23Алипазите:ево,јасамвамсвепрорекао.

24Алиуонедане,послетеневоље,сунцеће помрачити,имесецнећедатисвојусветлост,

25Извездеснебаћепасти,исилекојесунанебућесе пољуљати.

26ИтадаћевидетиСиначовечијеггдедолазина облацимасавеликомсиломиславом

27Итадаћепослатисвојеанђеле,исабраћесвоје изабранеодчетириветра,одкрајаземљедокрајанеба

28Саданаучитепараболуосмокви;Кадањенаграна јошомекшаипушталишће,знатедајеблизулета

29Такоиви,кадавидитедасеоводешава,знајтедаје близу,чакинавратима.

30Заиставамкажемдаовајнараштајнећепроћидок сесвеовонеизврши

31Небоиземљаћепроћи,алимојеречинећепроћи.

32Ализатајданитајчасниконезна,нианђеликоји сунанебу,ниСин,негоОтац

33Пазите,бдитеимолитесе,јернезнатекадајевреме.

34ЈерјеСинЧовечијикаочовеккојиидедалеко,који јенапустиокућусвојуидаовластсвојимслугама,и свакомесвоједело,изаповедиовратарудачува.

35Пазите,дакле,јернезнатекадаћедоћигосподар, увече,илиупоноћ,илиупевањепетлова,илиујутру

36Даваснеби,дошавшиизненада,затекаокако спавате

37Ионоштовамкажем,свимакажем:Пазите ГЛАВА14

1ПоследваданајебиопразникПасхеибесквасних хлебова,ипрвосвештенициикњижевницитражилису какодагазанатомухватеиубију

2Алионирекоше:Ненаданпразника,данебуде узбунеународу

3ИдокјебиоуВитанији,укућиСимонагубавог,док јеонседеозатрпезом,дођеженакојајеимала алабастернукутијуспомаромоднардавеома драгоценог;аонаразбилакутијуиизлиламујена главу.

4Абилојеионихкојисуусебиималигневи говорили:Заштоједошлодоовогтрошењапомада?

5Јербисемогаопродатизавишеодтристапенијаи датисиромасимаИмрмљалисупротивње

6АИсусрече:Пустије;заштојеузнемиравате?

учинилаједоброделонамени

7Јерсиромахеиматеувексасобом,икадгодхоћете можетеимчинитидобро,амененематеувек

8Онајеучинилаштајемогла:дошлајеунапредда помажемојетелозасахрану

9Заиставамкажем,гдегодсеовојеванђељепроповеда поцеломсвету,говорићесеиотомештојеона учинилазаспоменнању

10ИЈудаИскариотски,једаноддванаесторице, отишаојепрвосвештеничкимглавамадаимгаизда 11Акадсуточули,обрадовашесеиобећашедаћему датиновац.Итражиојекакобигазгодноиздао.

12Ипрвогданабесквасниххлебова,кадасузаклали

13Ипосладвојицусвојихученикаиречеим:Идитеу

идитезањим

14Игдегоддауђе,рецитекућномгосподару:Учитељ каже:Гдејесобазагосте,гдећујестиПасхусасвојим ученицима?

15Ионћевампоказативеликугорњусобунамештену иприпремљену:тамонамприпремите

16Иизиђошењеговиученициидођошеугради нађошекакоимјерекао,иприпремишеПасху.

17Аувечедолазисадванаесторицом

18Идоксуседелиијели,Исусрече:Заиставамкажем, једанодваскојиједесамномиздаћеме.

19Ипочелисудасетугујуидамуједногпоједног говоре:јесамлија?адругирече:Јесамлија?

20Аонодговорииречеим:Једанјеоддванаесторице којиумачесамномујело

21СинЧовечијизаистаодлази,каоштојеписаноо њему,алитешкоономчовекукојииздајеСина

родио

22Идоксујели,Исусузехлеб,благослови,преломии дадеимирече:Узмите,једите,овојетеломоје 23Иузечашу,изахвалившиимдадеје;исвисује пили.

24Аонимрече:ОвојемојакрвНовогзавета,којасе проливазамноге

25Заиставамкажем,нећувишепитиодплодавинове лозедооногданакадагабудемпионовогуЦарству Божијем

26Икадсуотпевалихимну,изашлисунагору Маслинску

27АИсусимрече:Свићетесесаблазнитизбогмене овеноћи,јерјеписано:Ударићупастира,иовцећесе распршити

28Алипоштоваскрснем,ићићупредвамауГалилеју

29АлиПетармурече:Премдаћесесвисаблазнити,ја нећу

30АИсусмурече:Заистатикажемдаћешмесеовога дана,чакиовеноћи,пренегоштопетаодвапутзапева, трипутодрећи

31Алионјејошжешћеговорио:Акоумремстобом, нећутесенинакојиначинодрећи.Истотакосурекли исви

32ИдођошенаместокојесезвалоГетсиманија,ирече својимученицима:Седитеовдедоксејапомолим

33ИузесасобомПетраиЈаковаиЈована,ипочедасе чудиидасејакоотежава;

34Иречеим:Душајемојасмртнотужна;останите овдеибдите

35Иодемалонапред,паденаземљуипомолиседага, акојемогуће,прођетајчас

36Аонрече:Авва,оче,светијемогуће;узмиову чашуодмене:ипакнештајахоћу,негоштахоћешти. 37Идођеинађеихкакоспавају,иречеПетру:Симоне, спавашли?зарнебимогаобдетиједансат?

38Бдитеимолитеседанепаднетеуискушење.Духје заистаспреман,алијетелослабо

39Иопетоде,помолисеиречеистеречи

40Акадсевратио,опетихнађекакоспавају,(јерсу имочибилетешке,)нитисузналиштадамуодговоре.

41Идођетрећипутиречеим:Спавајтесадаи одморитесе;достаје,дошаојечас;гле,Синчовечији сепредајеурукегрешницима.

42Устани,хајдемо;гле,приближисеонајкојиме издаје

43Иодмах,докјејошговорио,долазиЈуда,једанод дванаесторице,исњимвеликинародсмачевимаи моткама,одпрвосвештеникаикњижевникаи старешина

44Аонајкојигајеиздаодадеимзнакговорећи:Кога јапољубим,тојеон;узмигаиодведигабезбедно.

45Ичимдође,одмахприђекњемуирече:Учитељу, господару;ипољубилага

46Иположишерукенањегаиухватишега.

47Иједанодонихкојисустајалитупотегнемачи ударислугупрвосвештеникаиодсечемуухо

48АИсусодговорииречеим:Јестелиизашликаона лоповасамачевимаимоткамадамеухватите?

49Свакодневносамбиосвамаухрамупоучавајући,и нистемеузели,алиПисмасеморајуиспунити.

50Исвисугаоставилиипобегли

51Азањимјепошаонекимладић,којијеимао платненутканинуокосвојенаготело;амладићига ухватише:

52Иоставиланеноплатноипобежеодњихгол

53ИодведошеИсусапрвосвештенику,исањимсе сабрашесвипрвосвештенициистарешинеи књижевници

54АПетаргајепратиоиздалека,чакудвор првосвештеника,иседеојесаслугама,игрејаосена огњу

55Ипрвосвештенициисавсаветтражилису сведочанствопротивИсусадагаубију;инијенашао ниједну

56Јермногисулажносведочилипротивњега,алисе њиховасведочењанисуслагала

57Иустадоше,илажносведочишепротивњега говорећи:

58Чулисмогакакојерекао:Разорићуовајхрамкојије направљенруком,азатриданаћусаградитидруги нерукотворен.

59Алинињиховсведоксенијесложиозаједно

60Ипрвосвештеникустадеусред,иупитаИсуса говорећи:Зарништанеодговараш?штајетоштоови сведочепротивтебе?

61Алионјећутаоиништанијеодговарао.Опетга првосвештеникупитаиречему:ЈесилитиХристос, Синблаженог?

62АИсусрече:Јесам,ивидећетеСиначовечијеггде седисдеснестранесилеидолазинаоблацима небеским

63Тадапрвосвештеникраздерасвојуодећуирече: Штанамтребајујошсведоци?

64Чулистехулу:штамислите?Исвисугаосудилида јекривзасмрт.

65Инекипочешедапљујунањега,идамупокривају лице,идагаударајуиговорему:Пророкуј,аслугесу гаудараледлановимасвојих.

66ИдокПетарбешедолеупалати,дођеједнаод

67АкадјевиделаПетракакосегреје,погледалагајеи рекла:ИтисибиосаИсусомизНазарета.

68Алионјепорицаоговорећи:Незнам,нитиразумем штаговориш.Иизиђеутрем;ипетловина.

69Иопетгаугледаједнаслушкиња,истадеговорити онимакојисустајали:Овојеједанодњих

70ИонјетопоновопорекаоАмалозатимоникоји стајахуопетрекошеПетру:Заистаситиједанодњих, јерсиГалилејац,иговортвојсеслажестим

71Алионпочедапсујеипсујеговорећи:Непознајем овогчовекаокомеговорите

72ИдругипутпетаозапеваИПетарсесетиречикоју муречеИсус:Пренегоштопетаодвапутзапева, трипутћешмесеодрећиИкадјеразмишљаоотоме, заплакаоје

ГЛАВА15

1Иодмахујутру,првосвештеницисепосаветовашеса старешинамаикњижевницимаисацелимсаветом,и свезашеИсуса,одведошегаипредадошеПилату

2АПилатгаупита:јесилитикраљјудејски?Аон одговарајућиречему:Титокажеш

3Апрвосвештеницисугаоптуживализамногествари, алионништанијеодговорио.

4АПилатгапоновоупитаговорећи:Зарништане одговараш?видиколикостварисведочепротивтебе

5АлиИсусјошништанијеодговорио;такодасе Пилатзачуди

6Натомпразникупустиоимјеједногзатвореника, когасужелели.

7ИбешеједанпоименуВарава,којијележаовезанса онимакојисусњимподиглиустанак,којијепочинио убиствоуустанку.

8Имноштвојегласновапајућипочелодатражиод његадаучинионоштоимјеикадаучинио

9АлиПилатимодговориговорећи:Хоћетелидавам пустимКраљаЈудејског?

10Јерјезнаодасугапрвосвештеницииззависти предали.

11Алипрвосвештеницисупокренулинароддаим радијепустиВараву

12АПилатодговорииопетимрече:Штаћетеондада учинимономекогавиназиватецаремјеврејским?

13Иопетповикаше:Распнига!

14ТадаимПилатрече:Зашто,каквојезлоучинио?А онисвејачеповикаше:Распнига!

15ИтакојеПилат,желећидазадовољинарод,пустио Варавупредњих,аИсуса,когајеизбичевао,предаоје дабудеразапет

16Ивојницигаодведошеупредворје,звано Преторијум;исазивајуцеобенд.

17Иобукошегаупурпур,исплешекрунуодтрња,и метнумујеокоглаве,

18Истадошегапоздрављати:Здраво,ЦаруЈудејски! 19Иударишегатрскомпоглави,ипљунунањега,и клечећимусепоклонише.

20Икадасумусенаругали,скинулисусњегапурпур,

21ИприморајунекогСимонаКирењанина,којије пролазио,излазећиизземље,АлександровиРуфов отац,даносињеговкрст

22ИдоведошеганаместоГолгота,штоје,упреводу, местолобање.

23Идадошемудапијевиномпомешаносасмирном, алиганеприми

24Икадсугаразапели,раздвојилисухаљинењегове, бацившикоцкуоњимаштајетребалодаузмесваки човек

25Ибиојетрећичас,иразапешега

26Ипреписанјенатписњеговеоптужбе:КАР ЈУДЕЈСКИ.

27Исањимразапешедваразбојника;једаннадесној руци,адругиналевој

28Ииспунисеписмокојекаже:Иубројанјемеђу преступнике

29Аоникојисупролазилимрдалисуга,машући главамасвојим,говорећи:Ах,тикојирушишхрами сазидашгазатридана,

30Спасисеисиђисакрста

31Истотакосуипрвосвештенициругајућисе говорилимеђусобомсакњижевницима:Онједруге спасао;себенеможеспасити

32НекасадаХристос,ЦарИзраелов,сиђесакрста,да видимоиверујемоИоникојисусњимбилираспети, погрдошега

33Акаддођешестичас,настатамапоцелојземљидо деветогчаса

34АудеветичасИсусповикаизсвеггласаговорећи: Елои,Елои,ламасавахтани?штосетумачи:Божемој, Божемој,заштосимеоставио?

35Анекиодонихкојисустајалиту,чувшито,рекоше: Ето,онзовеИлију.

36Иједанјеотрчаоинапуниосунђерсирћета,и ставиојенатрску,идаомудапијеговорећи:Пусти;да видимодалићеИлијадоћидагаскине.

37АИсусповикаизсвеггласаииспустидух

38Изавесаухрамусерасцепанадвојеодврхадодна

39Акадјестотник,којијестајаопротивњега,видео дајетакоповикаоииспустиодух,рекаоје:Заистаовај човекбешеСинБожији

40Билојеиженакојесугледалеиздалека:међукојима јебилаМаријаМагдалинаиМарија,мајкаЈакова мањегиЈосијеваиСаломе; 41(Којитакође,кадајебиоуГалилеји,ишаојезањим ислужиому;)имногедругеженекојесудошлесњим уЈерусалим.

42Асадакаддођевече,јербешеприпрема,тојестдан пресуботе,

43ЈосифизАриматеје,часнисаветник,којијетакође чекаоЦарствоБожије,дође,ихраброуђекПилату,и зажелителоИсусово

44АПилатсезачудидалијевећмртав,идозвавши стотника,упитагадалијевећбиомртав

45Акадјесазнаозастотника,дадетелоЈосифу

46Икупиојефиноплатно,иузеога,иумотаогау платно,иположиогаугробкојијеисклесанустени,и привалиокамендовратагроба

47ИМаријаМагдалинаиМаријаЈосијевамајка гледашегдејеположен

1Акадпрођесубота,МаријаМагдалинаиМарија

дођуипомажуга.

2Иврлораноујутру,првогданаунедељи,дођошена гробнаизласкусунца

3Аонимеђусобомрекоше:Коћенамодвалитикамен савратагроба?

4Икадасупогледали,виделисудајекаменодваљен, јерјебиовеомавелик

5Иушавшиугроб,видешемладићакакоседисадесне стране,обученудугачкубелухаљину;ионисусе уплашили

6Иречеим:Небојтесе!ТражитеИсусаизНазарета, којијебиораспет;немагаовде:глеместагдесуга положили

7Алиидите,рецитењеговимученицимаиПетрудаон идепревасуГалилеју;тамоћетегавидети,каошто вамјерекао

8Ионисубрзоизашлиипобеглиодгроба;јерсу дрхталиичудилисе,нитисуникомеништарекли;јер сусебојали

9АкадајеИсусускрснуоранопрвогданаунедељи,он сепрвојавиоМаријиМагдалени,изкојејеистерао седамђавола

10Иотишлајеиреклаонимакојисубилисњим,док сутуговалииплакали.

11Аони,кадсучулидајеживидагајеонавидела, нисуверовали

12Послетогасепојавиоудругомобликудвојициод њих,доксуходали,иотишлиусело

13Иотидошеирекошеостатку;ниониимнису веровали.

14Послесепојавиоједанаесторицидоксуседелиза трпезом,ипрекориоихзбогњиховогневеровањаи тврдоћесрца,јернисуверовалионимакојисуга виделинаконштојеускрснуо

15Иречеим:Идитепоцеломсветуипроповедајте јеванђељесвакомстворењу.

16Коповерујеикрстисебићеспасен;аликоневерује бићеосуђен

17Иовизнаципратићеонекојиверују;Уимемоје изгонитћеђаволе;онићеговоритиновимјезицима; 18Онићеузетизмије;иакопијубилоштасмртоносно, нећеимшкодити;полагаћерукенаболеснеиониће оздравити

19Итако,поштоимјеГосподпроговорио,биоје узнесеннанебоисеосдеснестранеБогу

20Иизиђошеипроповедашесвуда,аГосподјерадиос њимаипотврђиваојеречзнацимакојисуследили Амин.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.