Ochhansade:Vadhardugjort?röstenavdinbrodersblod ropartillmigfrånjordenOchnuärduförbannadfrånjorden, somharöppnatsinmunföratttaemotdinbrodersblodurdin hand;FörstaMoseboken4:10-11
Menköttmeddessliv,somärdessblod,fårniinteäta.Och jagkommersannerligenattkrävadittblodfördittliv;avvarje vilddjurshandkommerjagattkrävadet,ochavmänniskors hand;avvarjemansbrodershandkommerjagattkräva människanslivDensomutgjutermänniskorsblod,hansblod skallutgjutasgenommänniskan,tytillGudsavbildharhan gjortmänniskan.FörstaMoseboken9:4-6
OchRubensadetilldem:"Utgjutingetblod,utankasta honomidennagropsomäriöknen,ochläggingenhandpå honom;såatthankundebefriahonomurderashänderoch överlämnahonomtillsinfarigenOchJudasadetillsina bröder:"Vadtjänardetpåomvidräpervårbroderochdöljer hansblod?"OchdetogJosefskappaochslaktadeen getkillingochdoppadekappaniblodet;FörstaMoseboken 37:22,26,31
OchRubensvaradedemochsade:»Jagharintetalattilleder ochsagt:Syndaintemotbarnet;ochnivilleintehöra?därför, se,hansblodkrävsocksåFörstaMoseboken42:22
Judaärenlejonung;frånbytet,minson,hardustigitupp:han böjdesigner,hanlågsomettlejonochsomettgammaltlejon; vemskaväckahonom?SpiranskallickevikafrånJuda,ej hellerenlagstiftarefrånhansfötter,förränSilokommer;och förhonomskallfolketsförsamlingvarabindersittföltill vinstockenochsinåsnasföltilldenutvaldavinstocken;han tvättadesinakläderivinochsinakläderidruvblod;hans ögonskolavararödaavvinochhanständervitaavmjölk FörstaMoseboken49:9-12
Ochdetskallske,omdeickelikasåtropådessatvåtecken, ochickelyssnatilldinröst,såskalldutaavflodensvatten ochhälladetöverdettorralandet,ochvattnetsomdutarupp urflodenskallblivatillblodpådettorralandetAndra Moseboken4:9
SåsägerHERREN:PådettaskallduinseattjagärHERREN: se,jagskallslåmedstaveniminhandpåvattnetsomäri floden,ochdeskolaförvandlastillblodOchfiskensomäri flodenskalldö,ochflodenskallstinka;ochegyptiernaskola avskyattdrickaavflodensvatten.OchHERRENtaladetill Mose:SägtillAron:Tadinstavochräckutdinhandöver Egyptensvatten,överderasbäckar,överderasfloderochöver derasdammarochöveralladerasvattenpölar,såattdebli blod;ochattdetmåfinnasblodihelaEgyptensland,bådei träkärlochistenkärlOchMoseochArongjordeså,såsom HERRENhadebjudit;Ochhanlyfteuppstavenochslog vattnetsomfannsifloden,införFaraosochhanstjänares ögonochalltvattensomfannsiflodenförvandladestillblod Ochfiskensomfannsiflodendog;ochflodenstank,och egyptiernakundeintedrickaavflodensvatten;ochdetkom blodihelaEgyptenslandAndraMoseboken7:17-21
Ochdeskolataavblodetochslådetpådebådasidostolparna ochpådenövredörrpostentillhusen,därdeskallätadetOch blodetskallvaraedertillettteckenpådehusdärIären,och närjagserblodet,skalljaggåövereder,ochplåganskallicke kommaöverederförattförgöraeder,närjagslårEgyptens land.OchIskolentagaettknippeisopochdoppadetiblodet somäriskålen,ochslåpåöverliggarenochdebåda
sidostolparnamedblodetsomäriskålenochingenaveder skallgåutgenomdörrentillsitthusförränpåmorgonenTy HERRENskallgåigenomförattslåegyptierna;Ochnärhan serblodetpåöverliggarenochpådebådasidostolparna,skall HERRENgåöverdörrenochickelåtaförgörarenkommaini edrahusförattslåeder.2Moseboken12:7,13,22-23
Omentjuvpåträffassombrytersammanochblirslagensåatt handör,såskallingetblodutgjutasförhonom.Omsolengår uppöverhonom,skallblodutgjutasförhonom;tyhanborde görafullersättning;harhaningenting,såskallhansäljasför sinstöld.AndraMoseboken22:2-3
Duskallinteoffrablodetavmittoffermedsyratbröd;inte hellerfårfettetavmittofferfinnaskvartillmorgonen.Andra Moseboken23:18
OchMosetoghälftenavblodetochladedetiskålar;och hälftenavblodetstänktehanpåaltaretOchMosetogblodet ochstänktedetpåfolketochsade:"Se,detförbundsblodsom HERRENharslutitmedederomalladessaord."2 Moseboken24:6,8
Ochduskalltaavtjurensblodochstrykadetpåaltaretshorn meddittfingerochhällaalltblodetvidbottenavaltaretOch duskallslaktabaggen,ochduskalltahansblodochstänka detruntomkringpåaltaret.Sedanskallduslaktabaggenoch taavhansblodochstrykadetpåAronshögraöraspetsochpå hanssönershögraöraspets,ochpåderashögrahandstumme ochpåderashögrafotsstortå,ochstänkblodetpåaltaretrunt omkringOchduskalltaavblodetsomärpåaltaretochav smörjelseoljanochstänkadetpåAronochpåhanskläderoch påhanssönerochpåhanssönersklädermedhonom,ochhan skallhelgas,ochhanskläderochhanssönerochhanssöners klädermedhonom.AndraMoseboken29:12,16,20-21
OchAronskallengångomåretbringaförsoningpådetshorn medblodetfrånförsoningssyndoffret;engångomåretskall hanbringaförsoningöverdetfrånsläktetillsläkte;detär högheligtåtHERREN2Mosebok30:10
Duskallinteoffrablodetavmittoffermedsurdeg;inteheller fåroffretavpåskhögtidenfinnaskvartillmorgonen2 Mosebok34:25
OchhanskallslaktatjureninförHERRENSansikte,och prästerna,Aronssöner,skolabäraframblodetochstänka blodetruntomkringpåaltaretsomstårvidingångentill uppenbarelsetältetOchhanskallslaktadetpåsidanavaltaret norrutinförHERRENSansikte,ochprästerna,Aronssöner, skolastänkahansblodruntomkringpåaltaretOchprästen skallföradettillaltaretochvridaavsitthuvudochbränna uppdetpåaltaret.ochdessblodskallvridasutvidsidanav altaretTredjeMoseboken1:5,11,15
Ochhanskallläggasinhandpåsittoffershuvudochslakta detvidingångentilluppenbarelsetältet;ochAronssöner, prästerna,skolastänkablodetpåaltaretruntomkringOch hanskallläggasinhandpåsittoffershuvudochslaktadet införuppenbarelsetältet;ochAronssönerskolastänkablodet däravruntomkringpåaltaretOchhanskallläggasinhandpå desshuvudochslaktadeninföruppenbarelsetältet;ochArons sönerskolastänkadessblodpåaltaretruntomkringDetskall varaenevigstadgaföredrasläktlediallaedraboningar,attI varkenäterfettellerblod.TredjeMoseboken3:2,8,13,17
Ochprästensomärsmordskalltaavtjurensblodochföradet tilluppenbarelsetältetOchprästenskalldoppasittfingeri blodetochstänkaavblodetsjugångerinförHERRENS ansikte,framförförhängetfristadOchprästenskallstryka någotavblodetpåhornenpåaltaretavsötrökelseinför HERRENSansikte,somäriuppenbarelsetältet.ochallt tjurensblodskallhangjutapåbottenavbrännofferaltaret,som ärvidingångentilluppenbarelsetältetTredjeMoseboken4:57
Ochprästensomärsmordskallföraavtjurensblodtill uppenbarelsetältet.Ochprästenskalldoppasittfingerinågot avblodetochstänkadetsjugångerinförHERRENSansikte, ändaframförförhängetOchhanskallstrykaendelavblodet påhornenpåaltaretsomstårinförHERRENSansikte,somär iuppenbarelsetältet,ochhanskallgjutautalltblodpåbotten avbrännoffersaltaret,somärkldörrentilluppenbarelsetältet TredjeMoseboken4:16-18
Ochprästenskalltaavsyndoffretsblodmedsittfingeroch strykadetpåhornenpåbrännoffersaltaret,ochhanskallgjuta utsittblodpåbottenavbrännoffersaltaretOchprästenskall taavdessblodmedsittfingerochstrykadetpåhornenpå brännoffersaltaret,ochhanskallgjutautalltblodpåbottenav altaretOchprästenskalltaavsyndoffretsblodmedsittfinger ochstrykadetpåhornenpåbrännoffersaltaretochgjutautallt bloddäravpåbottenavaltaret.TredjeMosebok4:25,30,34
Ochavsyndoffretsblodskallhanstänkapåsidanavaltaret; ochrestenavblodetskallvridasutpåbottenavaltaret;detär ettsyndofferTredjeMoseboken5:9
Varochensomrörviddessköttskallvarahelig;ochnärdet stänksavdessblodpånågotkläder,skalldutvättadetsomdet stänktspåidetheliga.Ochingetsyndoffer,varavnågotav blodetförsiniuppenbarelsetältetförattförlikasmedpåden heligaplatsen,fårätas;detskallbrännasuppieldTredje Moseboken6:27,30
Pådenplatsdärdeslaktarbrännoffretskalldeslakta skuldoffret,ochblodetdäravskallhanstänkaruntomkringpå altaretOchavdetskallhanoffraettavhelaoffergåvansom offergåvaåtHERREN,ochdetskalltillhöraprästensom stänkertackoffretsblod.OchIskoleninteätablod,varesig detäravfåglarellerdjur,inågonavedrabostäderVarochen somäterblodavnågotslag,ävendensjälenskallutrotasfrån sittfolk.DenavAronssönersomframbärtackoffretsblod ochfettet,hanskallhahögraaxelnförsindelTredje Moseboken7:2,14,26,27,33
Ochhandödadeden;OchMosetogblodetochströddedetpå altaretshornruntomkringmedsittfinger,ochrenadealtaret ochgötutblodetpåbottenavaltaretochhelgadedetföratt göraförsoningöverdetOchhandödadeden;ochMose stänkteblodetpåaltaretruntomkringOchhandödadeden; OchMosetogavdetsblodochströkdetpåspetsenavArons högraöraochpåhanshögrahandstummeochpåhanshögra fotsstortåOchhanfördeframAronssöner,ochMosestänkte avblodetpåderashögraöratspetsochpåderashögrahänders tummarochpåderashögraföttersstortår,ochMosestänkte blodetpåaltaretruntomkringOchMosetogav smörjelseoljanochavblodetsomfannspåaltaretochstänkte detpåAronochpåhanskläderochpåhanssönerochpåhans sönersklädermedhonomochhelgadeAronochhanskläder ochhanssönerochhanssönersklädermedhonom.Tredje Moseboken8:15,19,23,24,30
OchAronssönerfördeblodettillhonom,ochhandoppadesitt fingeriblodetochströddedetpåaltaretshornochhälldeut blodetpåbottenavaltaret.Ochhanslaktadebrännoffret.och Aronssönerframbarförhonomblodet,somhanstänkterunt omkringpåaltaretHandödadeocksåtjurenochvädurensom tackoffer,somvartillfolket,ochAronssönerframbarför honomblodetsomhanstänktepåaltaretruntomkring,3 Mosebok9:9,12,18
Denlevandefågeln,hanskalltadenochcederträet,det scharlarödaochisopenochdoppademochdenlevandefågeln iblodetfråndenfågelsomdödadesöverdetrinnandevattnet. Ochprästenskalltagnågotavskuldoffretsblod,ochprästen skallstrykadetpåhögraöratspetsenpådensomskallrenas, ochpåhanshögratummeochpåhanshögrafotsstortå.Och avrestenavoljansomhanharihanshandskallprästenlägga påhögeröraspetspådensomskarenas,ochpåtummenpå hanshögrahandochpåhanshögrafotsstortå.påskuldoffrets blod:Ochhanskallslaktaskuldoffretslamm,ochprästen skalltanågotavskuldoffretsblodochläggadetpåhöger öraspetspådensomskallrenas.ochpåsinhögrahands tummeochpåsinhögrafotsstortåOchprästenskallläggaav oljanihanshandpåspetsenavdenhögraöratspetsenpåden somskallrenas,ochpåtummenpåsinhögrahandochpåsin högrafotsstortå,påplatsenförskuldoffretsblod,ochhan skalltacederträet,isopen,scharlakansrödetochdenlevande fågelnochdoppademidendödadefågelnsblodochidet rinnandevattnetochstänkhusetsjugångerOchhanskall renahusetmedfågelnsblodochmeddetrinnandevattnetoch meddenlevandefågelnochmedcederträochmedisopoch medscharlakansröd:TredjeMoseboken 14:6,14,17,25,28,51,52
Ochhanskalltaavtjurensblodochstänkadetmedsittfinger pånådastolenösterut;ochframförnådastolenskallhanstänka avblodetmedsittfingersjugångerDåskallhanslakta syndoffersbocken,somäråtfolket,ochförasittblodini förhängetochgörameddetblodetsomhangjordemed tjurensblod,ochstänkadetpånådastolenochförenådastolen: OchhanskallgåuttillaltaretsomstårinförHERRENS ansikteochbringaförsoningfördet;Ochhanskalltaav tjurensblodochgetensblodochstrykadetpåaltaretshorn runtomkringOchhanskallstänkaavblodetpådetmedsitt fingersjugångerochrenadetochhelgadetfrånIsraelsbarns orenhetOchsyndoffertjurenochsyndoffretsget,varsblod harförtsinförattbringaförsoningpådenheligaplatsen,skall manbäraututanförlägret.ochdeskolabrännauppsinaskinn ochsittköttochsingödselieldTredjeMoseboken 16:14,15,18,19,27
OchprästenskallstänkablodetpåHERRENSaltarevid ingångentilluppenbarelsetältetochbrännauppfettettillen välbehagligdoftförHERREN.OchvarsomhelstavIsraels husellerfrämlingarsomvistasblandeder,somäterblodav någotslag;Jagskallvändamittansiktemotdensjälsomäter blod,ochjagskallutrotahonomursittfolk.Tyköttetsliväri blodet,ochjaghargivitederdetpåaltaretförattbringa försoningföredrasjälar;tydetärblodetsombringar försoningförsjälen.DärförsadejagtillIsraelsbarn:Ingen själblandederfårätablod,ochingenfrämlingsomborbland ederfårätablodOchvilkenmansomhelstavIsraelsbarn elleravfrämlingarsomvistasblandeder,somjagaroch fångaralladjurellerfåglarsomkanätas;hanskalltilloch medgjutautdessblodochtäckadetmedstoftTydetärlivet föralltkött;densblodärfördessliv.Därförsadejagtill Israelsbarn:Iskolenickeätablodavnågotkött;tyalltkötts
livärdessblodDensomäterdetskallutrotasTredje Moseboken17:6,10-14
Mendetförstföddeavenkoellerdetförstföddeavettfåreller detförstföddeavengetskallduintelösadeäroheliga;du skallstänkaderasblodpåaltaretochbrännauppderasfett someldoffer,tillenvälbehagligdoftåtHERREN4 Moseboken18:17
OchprästenEleasarskalltaavhennesblodmedsittfinger ochstänkaavhennesbloddirektframföruppenbarelsetältet sjugånger;henneshudochhennesköttochhennesblodmed hennesdyngaskallhanbrännaupp4Mosebok19:4-5
Ochduskalloffradinabrännoffer,köttetochblodet,på HERREN,dinGuds,altare,ochblodetavdinaslaktofferskall hällasutpåHERREN,dinGuds,altare,ochduskallätaköttet FemteMoseboken12:27
Såslaktadedetjurarna,ochprästernatogemotblodetoch stänktedetpåaltaret;påsammasättstänktedeblodetpå altaretnärdehadeslaktatbaggarna;deslaktadeockså lammenochstänkteblodetpåaltaretaltareOchprästerna dödadedem,ochdegjordeförlikningmedderasblodpå altaret,förattbringaförsoningförhelaIsrael;tykungenbjöd attbrännoffretochsyndoffretskulleoffrasförhelaIsrael2 Krönikeboken29:22,24
Ochdeställdesigpåsinplatsefterderasseder,enligtGuds manMoselag:prästernastänkteblodetsomdetagitemotav leviternashand2Krönikeboken30:16
Ochdeslaktadepåsken,ochprästernastänkteblodetursina händer,ochleviternaflåddedem2Krönikeboken35:11
Vadärsyftetmederamängderofferförmig?sägerHERREN: Jagärfullavbrännofferavbaggarochfettfrånutfodradedjur; ochjagnjuterinteavblodfråntjurarellerlammellergetter Jesaja1:11
Ochhansadetillmig:Människobarn,såsägerHerren, HERREN;Dettaäraltaretsrätterpådendagdådeskallgöra det,attoffrabrännofferdärpåochattstänkablodpådetOch duskalltaavdessblodochstrykadetpådessfyrahornoch påbosättningensfyrahörnochpågränsenruntomkring;så skalldurenaochrensadenHesekiel43:18,20
Menleviternaspräster,Sadokssöner,somsköttemin helgedomnärIsraelsbarngickvilsefrånmig,deskolaträda framtillmigföratttjänamig,ochdeskolaståinförmigför attoffraåtmigfettochblod,sägerHerren,HERREN: Hesekiel44:15
Ochprästenskalltaavsyndoffretsblodochstrykadetpå husetsstolparochpådefyrahörnenavaltaretsboettochpå stolparnatillportentilldeninreförgården.Hesekiel45:19
Ochmedandeåt,togJesusbrödochvälsignadedet,brötdet ochgavåtlärjungarnaochsade:"Ta,ät;dethärärminkropp. Ochhantogbägarenochtackadeochgavåtdemochsade: DrickalltsammansTydettaärmittblod,detnyatestamentet, somutgjutsförmångatillsyndernasförlåtelseMatteus 26:26-28
Ochmedandeåt,togJesusbrödochvälsignadeochbrötdet ochgavåtdemochsade:"Ta,ät,dettaärminkropp"Och
hantogbägaren,ochnärhanhadetackat,gavhandemden; ochdedrackallaavdenOchhansadetilldem:Dettaärmitt nyatestamentesblod,somutgjutsförmånga.Markus14:2224
Ochhantogbrödochtackadeochbrötdetochgavåtdemoch sade:Dettaärminkroppsomgesföreder;gördettatillmin åminnelseLikasåbägareneftermåltiden,ochsade:Denna bägareärdetnyatestamentetimittblod,somutgjutsförer. Lukas22:19-20
DåsadeJesustilldem:Sannerligen,sannerligensägerjager: OmniinteäterMänniskosonensköttochdrickerhansblod, harniingetlivierDensomätermittköttochdrickermitt blod,hanharevigtliv;ochjagskalluppväckahonompåden ytterstadagenTymittköttärverkligenkött,ochmittblodär verkligendryckDensomätermittköttochdrickermittblod, hanförblirimig,ochjagihonom.Johannes6:53-56
attniavhållererfrånmatsomoffratsåtavgudarochfrånblod ochfråndetsomärkvävtochfrånotukt;Hadetbra. Apostlagärningarna15:29
Ochhanharavettblodgjortallamänniskorsfolkförattbopå helajordensyta,ochhanharbestämttidernaförutfastställda ochgränsernaförderasboning;Apostlagärningarna17:26
Därförtarjagdigattupptecknadennadag,attjagärrenfrån allamänniskorsblodTyjagharinteundvikitattförkunnaför erallaGudsrådTagdärföraktpåersjälvaochpåhela hjorden,övervilkendenHeligeAndenharsattertill tillsyningsmän,förattfödaGudsförsamling,somhanhar köptmedsittegetblod.Apostlagärningarna20:26-28
Närdetgällerhedningarnasomtror,harviskrivitochkommit framtillattdeinteiakttarnågotsådant,förutomattdebara hållersigfråndetsomoffratstillavgudar,ochfrånblodoch frånstryptochfrånotuktApostlagärningarna21:25
Blirrättfärdiggjordutanattblirättfärdiggjordavsinnåd genomåterlösningensomfinnsiKristusJesus:somGudhar framställtattvaraenförsoninggenomtronihansblod,föratt förkunnasinrättfärdighettillförlåtelseförförgångnasynder genomGudsöverlägsenhet;Förattförkunna,sägerjag,vid dennatidpunkthansrättfärdighet:atthanskullevararättvis ochrättfärdiggöradensomtrorpåJesusRomarbrevet3:2426
Mycketmerdå,eftersomvinuärrättfärdigaavhansblod, kommerviattblifrälstafrånvredengenomhonom. Romarbrevet5:9
Välsignelsensbägaresomvivälsignar,ärdenintegemenskap medKristiblod?Brödetsomvibryter,ärdetintegemenskap medKristikropp?1Korintierbrevet10:16
Påsammasätttoghanocksåbägaren,närhanhadeätit,och sade:»DennabägareärdetnyatestamentetimittblodTyså oftasomniäterdettabrödochdrickerdennabägare, förkunnarniHerrensdödtillshankommerDärförskaden somäterdettabrödochdrickerdennaHerrensbägare, ovärdigt,görasigskyldigtillHerrenskroppochblod1 Korintierbrevet11:25-27
EfteratthaförutbestämtossattadopterabarngenomJesus Kristustillsigsjälv,efterhansviljasvälbehag,tillprisetav
hansnådshärlighet,genomvilkenhanhargjortossantagnai denälskadeIvilkenviharåterlösninggenomhansblod, syndernasförlåtelse,efterhansnådensrikedom;Efesierbrevet 1:5-7
MennuiKristusJesusärnisomiblandvarlångtbortanära genomKristiblodEfesierbrevet2:13
TackaFadern,somharfåttossattmötasförattfådelavde heligasarviljuset:somharräddatossfrånmörkretsmaktoch förtossinisinkäreSonsrike:ivilkenviharåterlösning genomhansblod,jasyndernasförlåtelse:Kolosserbrevet 1:12-14
Ochefteratthaslutitfredgenomblodetpåsittkors,genom honomförsonaalltmedsigsjälv;genomhonom,sägerjag, varesigdetärtingpåjordenellertingihimlenKolosserna 1:20
Eftersomdåbarnenärdelaktigaiköttochblod,toghanockså självdelavdetsamma;föratthangenomdödenskulleförgöra densomhadedödensmakt,detvillsägadjävulen;Hebréerna 2:14
Hebréerbrevet9
1Dåhadesannerligendetförstaförbundetocksåförordningar omgudstjänstochenvärldslighelgedom.
2Tydärvaretttabernakelbyggt;denförsta,ivilkenvar ljusstakenochbordetochskådebrödet;somkallas helgedomen
3Ochefterdenandraförhänget,tabernakletsomkallasdet heligasteavalla;
4somhadeettrökelsekaravgylleneochförbundsarkenrunt omkringmedguld,ivilkendetfannsengyllenekrukamed manna,ochAronsstavsomknoppade,ochförbundstabellerna;
5Ochöverdenskuggadehärlighetenskerubernådastolen; somvinuintekantalasärskiltom
6Närnudessatingvarförordnade,gickprästernaalltidini detförstatabernakletochutfördeGudstjänst
7Meninidenandragicköversteprästenensamengångom året,inteutanblod,vilkethanoffradeförsigsjälvochför folketsvillfarelser
8DenHeligeAndebetyderattvägentilldetallraheligaste ännuintevaruppenbar,medandetförstatabernakletännu stod:
9somvarenfigurfördendåvarandetiden,ivilkenman frambarbådegåvorochoffer,somintekundegöradensom utfördetjänstenfullkomlig,vadgällersamvetet;
10somendaststodoimatochdryck,ocholikatvättaroch köttsligaförordningar,påtvingadedemändatill reformationenstid
11MenKristusharkommittillenöversteprästfördegoda somskakomma,genomettstörreochfullkomligare tabernakel,integjortmedhänder,detvillsägainteavdenna byggnad;
12Intehellermedblodavgetterochkalvar,utangenomsitt egetblodgickhanengånginidenheligaplatsen,efterattha vunnitenevigåterlösningföross
13Tyomblodetfråntjurarochgetterochaskanfrånenkviga, somstänkerorena,helgartillattrenaköttet 14HurmycketmerskallKristiblod,somgenomdeneviga AndenoffradesigsjälvutanfläckåtGud,rensadittsamvete fråndödagärningarföratttjänadenlevandeGuden?
15Ochdärförärhandetnyatestamentetsmedlare,förattde somkallasgenomdöden,förattåterlösadeöverträdelsersom
varunderdetförstatestamentet,skullekunnataemotlöftet omevigarv
16Tydäretttestamentefinns,måstedetmednödvändighet ocksåvaratestatornsdöd
17Tyetttestamenteärkraftfulltefterdetattmänniskorhar dött,annarsärdetingenkraftallsmedantestatornlever.
18Varpåvarkendetförstatestamentetinvigdesutanblod
19TynärMosehadetalatallaföreskriftertillalltfolketenligt lagen,toghanblodetavkalvarochgetter,medvattenoch scharlakansrödullochisop,ochstänktebådepåbokenoch alltfolket
20ochsade:DettaärtestamentetsblodsomGudharbefallt eder
21Dessutomstänktehanmedblodbådetabernakletochalla kärlförtjänsten.
22Ochnästanalltärgenomlagenrenatmedblod;ochutan blodutgjutelseäringenremission
23Detvardärförnödvändigtattmönsteravtingihimlen skullerenasmeddessa;mensjälvadehimmelskatingenmed bättreuppoffringarändessa
24TyKristusärinteinträddideheligaplatsersomärgjorda medhänder,vilkaärdesannagestalterna;mentillsjälva himlen,förattnuuppenbarasigiGudsnärvaroföross:
25Intehelleratthanoftaskulleoffrasigsjälv,eftersom översteprästenvarjeårgårinidetheligamedandrasblod;
26Tydåmåstehanoftahaliditsedanvärldensgrundläggning, mennuharhanengångivärldensändevisatsigförattlägga bortsyndengenomsittoffer
27Ochsomdetärbestämtförmänniskornaengångattdö, menefterdettadomen:
28SåerbjödsKristusengångförattbäramångassynder;och fördemsomväntarhonomskallhanförandragången uppenbarasigutansyndtillfrälsning.
Tydetärintemöjligtattblodetfråntjurarochgettertarbort synderHebréerna10:4
Hardärför,bröder,frimodighetattgåinidetheligastegenom Jesublod,Hebreerbrevet10:19
Hurmyckethårdarestraff,antarni,skallhanansesvärdig, somhartrampatGudsSonunderfötternaochharräknat förbundetsblod,varmedhanhelgades,förenoheligsakoch hargjorttrotsAndenavnåd?Hebréerna10:29
Genomtronhöllhanpåskenochbestänkningenavblod,för attintedensomtillintetgjordedeförstföddaskulleröravid demHebréerna11:28
Ännuharniintegjortmotståndtillblodetochkämpatmot syndenHebréerna12:4
OchtillJesus,detnyaförbundetsmedlare,ochtill bestänkningensblod,somtalarbättreänAbelsHebréerna 12:24
Tykropparnaavdessadjur,varsblodförsinihelgedomenav översteprästenförsynd,brännsupputanförlägretDärförled ocksåJesusutanförporten,föratthanskullehelgafolketmed sittegetblodHebréerna13:11-12
NuärfridensGud,somgenomdetevigaförbundetsblod återuppväcktevårHerreJesus,fårensstoreherde,frånde döda:Gördigfullkomligivarjegottverk,såattdugörhans vilja,ochgöridigdetsomärvälbehagligt.införhansögon,
genomJesusKristus;vareäraievighetochalltidAmen Hebréerna13:20-21
UtvaldaenligtGudFadernsförutseende,genomAndens helgelse,tilllydnadochstänkningavJesuKristiblod:Nåd varemederochfridvaremångfaldigare.1Petrus1:2
Eftersomnivetattniinteharblivitåterlöstamedförgängliga ting,såsomsilverochguld,frånertfåfängtsamtalsom erhållitsaverafäderMenmedKristidyrbarablod,somavett fläckfrittochfelfrittlamm:1Petr1:18-19
Menomvivandrariljuset,somhanäriljuset,såharvi gemenskapmedvarandra,ochJesuKristi,hansSonsblod renarossfrånallsynd.1Johannes1:7
Dettaärhansomkommedvattenochblod,ja,JesusKristus; intebaragenomvatten,utangenomvattenochblod.Ochdet ärAndensomvittnar,eftersomAndenärsanningTydetfinns tresomvittnarihimlen,Fadern,OrdetochdenHeligeAnde: ochdessatreärett.Ochdetfinnstresomvittnarpåjorden, Anden,vattnetochblodet,ochdessatreäröverensiettOm vitaremotmänniskorsvittnesbörd,ärGudsvittnesbördstörre, tydettaärGudsvittnesbördsomhanharvittnatomsinSon.1 Johannes5:6-9
OchfrånJesusKristus,somärdettrognavittnetochden förstföddeavdedödaochfurstenöverjordenskungarTill honomsomharälskatossochtvättatossfrånvårasynderisitt egetblodochgjortosstillkungarochprästeråtGudochsin Fader;honomvareäraochväldeievighetochevighetAmen Uppenbarelseboken1:5-6
Ochdesjöngennysångochsade:Duärvärdigatttaboken ochöppnadesssigill,tyduärdödadochharfriköptosstill Gudmeddittblodurallasläkterochtungomålochfolk,och nation;Uppenbarelseboken5:9
Ochjagsadetillhonom:Herre,duvetdetOchhansadetill mig:Dethärärdesomkommituturdenstoravedermödan ochhartvättatsinakläderochgjortdemvitaiLammetsblod. Uppenbarelseboken7:14
OchdebesegradehonomgenomLammetsblodochgenom sittvittnesbördsord;ochdeälskadeintesinalivintilldöden Uppenbarelseboken12:11
Ochjagsåghimlenöppnad,ochse,envithäst;ochhansom sattpåhonomkalladestrofastochsann,ochirättfärdighet dömerhanochförkrig.Hansögonvarsomeneldslåga,och påhanshuvudfannsmångakronor;ochhanlätskrivaett namnsomingenvisste,utomhansjälvOchhanvarkläddi endräktdoppadiblod,ochhansnamnkallasGudsord.Och härarnaihimlenföljdehonompåvitahästar,kläddaivittoch rentfintlinneUppenbarelseboken19:11-14
LåtossorubbligtsepåKristiblodochsehurdyrbarthans blodäriGudsögon:somutgjutitsförvårfrälsningochhar fåttomvändelsensnådförhelavärlden.FörstaKlemensbrevet tillKorintierna4:5
Ochdegavhennedessutometttecken:atthonskullehängaut ursitthusettscharlakansröttrep;klippadärigenom,såattdet genomvårHerresblodskulleblifrälsningförallasomtror ochhoppaspåGud.Niser,älskade,hurdetintebarafannstro
utanävenprofetiahosdennakvinnaFörstaKlemensbrevet tillKorintierna6:10
LåtossvördavårHerreJesusKristus,varsblodgavsföross 1:aKlemensbrevettillKorintierna10:6
GenomvälgörenhetförenadeHerrenossmedsigsjälv;Medan vårHerreJesusKristus,fördenkärlekhanbartilloss,gavsitt egetblodföross,genomGudsvilja;hansköttförvårtkött; hanssjäl,förvårasjälarFörstaKlemensbrevettillKorintierna 21:7
DärförförsäkradevårHerreatthanskulleöverlämnasin kropptillundergång,förattvigenomvårasyndersförlåtelse skulleblihelgade;detvillsägagenomattstänkaavhansblod. TysåsägerSkriften:Hanblevsåradförvåraöverträdelser, hanblevförkrossadförvåramissgärningar,ochgenomhans blodblirvihelade.Hanleddessomettlammtillslakten,och somettfårinförsinaklippareärstumt,såöppnadehaninte sinmunAllmännabrevetfrånBarnabas4:1,3
Huruattni,somniärGudsefterföljareochrörersjälva genomKristiblod,fullkomligtharfullbordatdetverksomvar naturligtförer.IgnatiusbrevettillEfesierbrevet1:3
Ignatius,somocksåkallasTheophorus,tilldenheligakyrkan somäriTrallesiAsien:älskadavGud,JesuKristiFader, utvaldochvärdigGud,somharfridgenomköttochblodoch lidandeavJesuKristivårthopp,iuppståndelsensomär genomhonom:somjagocksåhälsaridessfullhet,fortsätteri denapostoliskakaraktärenochönskardenallglädjeochlycka IgnatiusbrevettillTrallians1:1
Kläerdärföriödmjukhet,förnyeritron,detvillsägaHerrens kött;ochikärlek,detvillsägaJesuKristiblod.Ignatiusbrevet tillTrallians2:7
JagönskarGudsbröd,somärJesuKristikött,avDavidssäd; ochdryckensomjaglängtarefterärhansblod,somär oförgängligkärlekIgnatiusbrevettillRomarna3:5
Ignatius,somocksåkallasTheophorus,tillGudsFaders församlingochvårHerreJesuKristi,somäriFiladelfiai Asien;somharvunnitbarmhärtighet,fastiGuds överensstämmelseochförevigtglädjesigövervårHerres lidandeochfullbordasiallbarmhärtighetgenomhans uppståndelse.glädje;särskiltomdeärförenademedbiskopen ochpresbytersomärmedhonom,ochdiakonernasomär utseddaienlighetmedJesuKristisinne;somhanharfastställt eftersinegenviljaiallfasthetgenomsinheligeAnde.Tydet finnsbaraettköttavvårHerreJesuKristi;ochenbägarei hansblodsenhet;ettaltare;IgnatiusbrevettillFiladelfia 1:1,11
Tyjagharsettattniärfastaienorubbligtro,somomnivore spikadepåvårHerreJesuKristikors,bådeiköttetochianden; ochbekräftasikärlekgenomKristiblod;varaheltövertygad omdetsomharattgöramedvårHerreIgnatiusbrevettill Smyrnaéerna1:3
Låtingenbedrasigsjälv;bådedetsomärihimlenochde härligaänglarnaochfurstar,varesigdeärsynligaeller osynliga,omdeintetrorpåKristiblod,såskalldetgådemtill fördömelseIgnatiusbrevettillSmyrnaéerna2:12
Jaghälsardinmycketvärdigabiskopochdittärevördiga presbyterium;ochdinadiakoner,minamedtjänare;ochnialla iallmänhetochvarochenisynnerhet,iJesuKristinamnoch ihansköttochblod;isinpassionochuppståndelsebåde köttsligtochandligt;ochiGudsenhetmeddigIgnatiusbrevet tillSmyrnaéerna3:22
undervilkenalltärunderordnat,bådesomärihimlenoch somärpåjorden;vilkenvarjelevandevarelseskalltillbe;som kommerattvaradomareöverlevandeochdöda:varsblod GudskakrävaavdemsomtrorpåhonomPolykarpusbrev tillFilipperna1:7
Mendesomintehållerhansbud,flyfrånsittlivochär motståndaretilldet.Ochdesominteföljerhansbud,skola överlämnasigsjälvatilldöden,ochvarochengörasig skyldigtillsittegetblodTredjebokenavHermas10:13
Deövervägdedärförmedvarandraomdeskullegåbortoch visadettaförPilatusOchmedandeännutänktepådet,ses himlenåteröppnasochenvissmanstiganerochgåini gravenNärcenturionenochdesomvarmedhonomsågdetta, skyndadedeomnattentillPilatusochlämnadegravensomde sågpåochförkunnadealltsomdehadesett,mycket bedrövadeochsade:Sannerligen,hanvarSontillGudPilatus svaradeochsade:JagärrenfrånGudsSonsblod;mendetvar nisombestämdedetta.Dånärmadedesigallaochbadhonom ochbadhonomattbefallacenturionenochsoldaternaattinte säganågotomdetsomdehadesett:Tydetärbättre,sägerde, attvigörossskyldigatilldenstörstasyndinförGud,ochatt intefallaihändernapåjudarnasfolkochblistenadPilatus befalldedärförcenturionenochsoldaternaattintesäganågot DetförloradeevangelietenligtPetrus1:11
DåkomGudsordtillAdamochsadetillhonom:OAdam, såsomduharutgjutitdittblod,såskalljagutgjutamitteget blodnärjagblirköttavdinsäd;ochsomdudog,oAdam,så kommerocksåjagattdöOchsåsomdubyggdeettaltare,så skalljagocksågöraåtdigettaltarepåjorden;ochsomdu offradedittblodpådet,såskalljagofframittblodpåettaltare påjorden.Ochliksomdustämdeomförlåtelsegenomdet blodet,såkommerjagocksåattgöramittblodtillsyndernas förlåtelseochutplånaöverträdelseridetFörstabokenom AdamochEva24:4-5
Ochåterigen,vadgällerlivetsvattendusöker,detkommer inteattbeviljasdigidag;mendendagdåjagskallutgjuta mittblodpåditthuvudilandetGolgataTymittblodskall varalivetsvattenfördigviddentiden,ochintebarafördig, utanföralladeavdinaavkomlingarsomkommeratttropå mig;attdetskallvarademtillevigtidFörstabokenom AdamochEva42:7-8
GudsadevidaretillAdam:Såkommerdetocksåatthända migpåjorden,närjagblirgenomborradochblodochvatten rinnerfrånminsidaochrinneröverminkropp,vilketärdet sannaoffret;ochsomskalloffraspåaltaretsomett fullkomligtofferFörstabokenomAdamochEva69:6
Helagolvetärbelagtmedstenarochsluttningarnertillde avseddaplatserna,såattvattenkanförasbortföratttvätta bortblodetfrånoffren,tymångatusendjuroffrasdärpå högtidsdagarnaDetfinnsmångaöppningarförvattenvid altaretsfotsomärosynligaförallautomfördemsomär engageradeitjänsten,såattalltblodfrånoffrensomsamlasin
istoramängdersköljsbortpåettögonblickAristeasbrev 4:12,17
Ochdessamänhardärför,efteratthahelgatsigförGuds skull,intebarafåttdennaära,utanocksådenäraattfienden genomdemintelängrehademaktövervårtfolk,ochtyrannen ledstraff,ochvårtlandrenades,deharliksomblivitenlösen förvårnationssynd;ochgenomdessarättfärdigamänsblod ochförsoningenavderasdöd,befriadedengudomliga försynenIsraelsomförutvarondbönFjärde Makkabeerboken8:15