Swedish - The Precious Blood of Jesus Christ

Page 1

Ochhansade:Vadhardugjort?röstenavdinbrodersblod ropartillmigfrånjordenOchnuärduförbannadfrånjorden, somharöppnatsinmunföratttaemotdinbrodersblodurdin hand;FörstaMoseboken4:10-11

Menköttmeddessliv,somärdessblod,fårniinteäta.Och jagkommersannerligenattkrävadittblodfördittliv;avvarje vilddjurshandkommerjagattkrävadet,ochavmänniskors hand;avvarjemansbrodershandkommerjagattkräva människanslivDensomutgjutermänniskorsblod,hansblod skallutgjutasgenommänniskan,tytillGudsavbildharhan gjortmänniskan.FörstaMoseboken9:4-6

OchRubensadetilldem:"Utgjutingetblod,utankasta honomidennagropsomäriöknen,ochläggingenhandpå honom;såatthankundebefriahonomurderashänderoch överlämnahonomtillsinfarigenOchJudasadetillsina bröder:"Vadtjänardetpåomvidräpervårbroderochdöljer hansblod?"OchdetogJosefskappaochslaktadeen getkillingochdoppadekappaniblodet;FörstaMoseboken 37:22,26,31

OchRubensvaradedemochsade:»Jagharintetalattilleder ochsagt:Syndaintemotbarnet;ochnivilleintehöra?därför, se,hansblodkrävsocksåFörstaMoseboken42:22

Judaärenlejonung;frånbytet,minson,hardustigitupp:han böjdesigner,hanlågsomettlejonochsomettgammaltlejon; vemskaväckahonom?SpiranskallickevikafrånJuda,ej hellerenlagstiftarefrånhansfötter,förränSilokommer;och förhonomskallfolketsförsamlingvarabindersittföltill vinstockenochsinåsnasföltilldenutvaldavinstocken;han tvättadesinakläderivinochsinakläderidruvblod;hans ögonskolavararödaavvinochhanständervitaavmjölk FörstaMoseboken49:9-12

Ochdetskallske,omdeickelikasåtropådessatvåtecken, ochickelyssnatilldinröst,såskalldutaavflodensvatten ochhälladetöverdettorralandet,ochvattnetsomdutarupp urflodenskallblivatillblodpådettorralandetAndra Moseboken4:9

SåsägerHERREN:PådettaskallduinseattjagärHERREN: se,jagskallslåmedstaveniminhandpåvattnetsomäri floden,ochdeskolaförvandlastillblodOchfiskensomäri flodenskalldö,ochflodenskallstinka;ochegyptiernaskola avskyattdrickaavflodensvatten.OchHERRENtaladetill Mose:SägtillAron:Tadinstavochräckutdinhandöver Egyptensvatten,överderasbäckar,överderasfloderochöver derasdammarochöveralladerasvattenpölar,såattdebli blod;ochattdetmåfinnasblodihelaEgyptensland,bådei träkärlochistenkärlOchMoseochArongjordeså,såsom HERRENhadebjudit;Ochhanlyfteuppstavenochslog vattnetsomfannsifloden,införFaraosochhanstjänares ögonochalltvattensomfannsiflodenförvandladestillblod Ochfiskensomfannsiflodendog;ochflodenstank,och egyptiernakundeintedrickaavflodensvatten;ochdetkom blodihelaEgyptenslandAndraMoseboken7:17-21

Ochdeskolataavblodetochslådetpådebådasidostolparna ochpådenövredörrpostentillhusen,därdeskallätadetOch blodetskallvaraedertillettteckenpådehusdärIären,och närjagserblodet,skalljaggåövereder,ochplåganskallicke kommaöverederförattförgöraeder,närjagslårEgyptens land.OchIskolentagaettknippeisopochdoppadetiblodet somäriskålen,ochslåpåöverliggarenochdebåda

sidostolparnamedblodetsomäriskålenochingenaveder skallgåutgenomdörrentillsitthusförränpåmorgonenTy HERRENskallgåigenomförattslåegyptierna;Ochnärhan serblodetpåöverliggarenochpådebådasidostolparna,skall HERRENgåöverdörrenochickelåtaförgörarenkommaini edrahusförattslåeder.2Moseboken12:7,13,22-23

Omentjuvpåträffassombrytersammanochblirslagensåatt handör,såskallingetblodutgjutasförhonom.Omsolengår uppöverhonom,skallblodutgjutasförhonom;tyhanborde görafullersättning;harhaningenting,såskallhansäljasför sinstöld.AndraMoseboken22:2-3

Duskallinteoffrablodetavmittoffermedsyratbröd;inte hellerfårfettetavmittofferfinnaskvartillmorgonen.Andra Moseboken23:18

OchMosetoghälftenavblodetochladedetiskålar;och hälftenavblodetstänktehanpåaltaretOchMosetogblodet ochstänktedetpåfolketochsade:"Se,detförbundsblodsom HERRENharslutitmedederomalladessaord."2 Moseboken24:6,8

Ochduskalltaavtjurensblodochstrykadetpåaltaretshorn meddittfingerochhällaalltblodetvidbottenavaltaretOch duskallslaktabaggen,ochduskalltahansblodochstänka detruntomkringpåaltaret.Sedanskallduslaktabaggenoch taavhansblodochstrykadetpåAronshögraöraspetsochpå hanssönershögraöraspets,ochpåderashögrahandstumme ochpåderashögrafotsstortå,ochstänkblodetpåaltaretrunt omkringOchduskalltaavblodetsomärpåaltaretochav smörjelseoljanochstänkadetpåAronochpåhanskläderoch påhanssönerochpåhanssönersklädermedhonom,ochhan skallhelgas,ochhanskläderochhanssönerochhanssöners klädermedhonom.AndraMoseboken29:12,16,20-21

OchAronskallengångomåretbringaförsoningpådetshorn medblodetfrånförsoningssyndoffret;engångomåretskall hanbringaförsoningöverdetfrånsläktetillsläkte;detär högheligtåtHERREN2Mosebok30:10

Duskallinteoffrablodetavmittoffermedsurdeg;inteheller fåroffretavpåskhögtidenfinnaskvartillmorgonen2 Mosebok34:25

OchhanskallslaktatjureninförHERRENSansikte,och prästerna,Aronssöner,skolabäraframblodetochstänka blodetruntomkringpåaltaretsomstårvidingångentill uppenbarelsetältetOchhanskallslaktadetpåsidanavaltaret norrutinförHERRENSansikte,ochprästerna,Aronssöner, skolastänkahansblodruntomkringpåaltaretOchprästen skallföradettillaltaretochvridaavsitthuvudochbränna uppdetpåaltaret.ochdessblodskallvridasutvidsidanav altaretTredjeMoseboken1:5,11,15

Ochhanskallläggasinhandpåsittoffershuvudochslakta detvidingångentilluppenbarelsetältet;ochAronssöner, prästerna,skolastänkablodetpåaltaretruntomkringOch hanskallläggasinhandpåsittoffershuvudochslaktadet införuppenbarelsetältet;ochAronssönerskolastänkablodet däravruntomkringpåaltaretOchhanskallläggasinhandpå desshuvudochslaktadeninföruppenbarelsetältet;ochArons sönerskolastänkadessblodpåaltaretruntomkringDetskall varaenevigstadgaföredrasläktlediallaedraboningar,attI varkenäterfettellerblod.TredjeMoseboken3:2,8,13,17

Ochprästensomärsmordskalltaavtjurensblodochföradet tilluppenbarelsetältetOchprästenskalldoppasittfingeri blodetochstänkaavblodetsjugångerinförHERRENS ansikte,framförförhängetfristadOchprästenskallstryka någotavblodetpåhornenpåaltaretavsötrökelseinför HERRENSansikte,somäriuppenbarelsetältet.ochallt tjurensblodskallhangjutapåbottenavbrännofferaltaret,som ärvidingångentilluppenbarelsetältetTredjeMoseboken4:57

Ochprästensomärsmordskallföraavtjurensblodtill uppenbarelsetältet.Ochprästenskalldoppasittfingerinågot avblodetochstänkadetsjugångerinförHERRENSansikte, ändaframförförhängetOchhanskallstrykaendelavblodet påhornenpåaltaretsomstårinförHERRENSansikte,somär iuppenbarelsetältet,ochhanskallgjutautalltblodpåbotten avbrännoffersaltaret,somärkldörrentilluppenbarelsetältet TredjeMoseboken4:16-18

Ochprästenskalltaavsyndoffretsblodmedsittfingeroch strykadetpåhornenpåbrännoffersaltaret,ochhanskallgjuta utsittblodpåbottenavbrännoffersaltaretOchprästenskall taavdessblodmedsittfingerochstrykadetpåhornenpå brännoffersaltaret,ochhanskallgjutautalltblodpåbottenav altaretOchprästenskalltaavsyndoffretsblodmedsittfinger ochstrykadetpåhornenpåbrännoffersaltaretochgjutautallt bloddäravpåbottenavaltaret.TredjeMosebok4:25,30,34

Ochavsyndoffretsblodskallhanstänkapåsidanavaltaret; ochrestenavblodetskallvridasutpåbottenavaltaret;detär ettsyndofferTredjeMoseboken5:9

Varochensomrörviddessköttskallvarahelig;ochnärdet stänksavdessblodpånågotkläder,skalldutvättadetsomdet stänktspåidetheliga.Ochingetsyndoffer,varavnågotav blodetförsiniuppenbarelsetältetförattförlikasmedpåden heligaplatsen,fårätas;detskallbrännasuppieldTredje Moseboken6:27,30

Pådenplatsdärdeslaktarbrännoffretskalldeslakta skuldoffret,ochblodetdäravskallhanstänkaruntomkringpå altaretOchavdetskallhanoffraettavhelaoffergåvansom offergåvaåtHERREN,ochdetskalltillhöraprästensom stänkertackoffretsblod.OchIskoleninteätablod,varesig detäravfåglarellerdjur,inågonavedrabostäderVarochen somäterblodavnågotslag,ävendensjälenskallutrotasfrån sittfolk.DenavAronssönersomframbärtackoffretsblod ochfettet,hanskallhahögraaxelnförsindelTredje Moseboken7:2,14,26,27,33

Ochhandödadeden;OchMosetogblodetochströddedetpå altaretshornruntomkringmedsittfinger,ochrenadealtaret ochgötutblodetpåbottenavaltaretochhelgadedetföratt göraförsoningöverdetOchhandödadeden;ochMose stänkteblodetpåaltaretruntomkringOchhandödadeden; OchMosetogavdetsblodochströkdetpåspetsenavArons högraöraochpåhanshögrahandstummeochpåhanshögra fotsstortåOchhanfördeframAronssöner,ochMosestänkte avblodetpåderashögraöratspetsochpåderashögrahänders tummarochpåderashögraföttersstortår,ochMosestänkte blodetpåaltaretruntomkringOchMosetogav smörjelseoljanochavblodetsomfannspåaltaretochstänkte detpåAronochpåhanskläderochpåhanssönerochpåhans sönersklädermedhonomochhelgadeAronochhanskläder ochhanssönerochhanssönersklädermedhonom.Tredje Moseboken8:15,19,23,24,30

OchAronssönerfördeblodettillhonom,ochhandoppadesitt fingeriblodetochströddedetpåaltaretshornochhälldeut blodetpåbottenavaltaret.Ochhanslaktadebrännoffret.och Aronssönerframbarförhonomblodet,somhanstänkterunt omkringpåaltaretHandödadeocksåtjurenochvädurensom tackoffer,somvartillfolket,ochAronssönerframbarför honomblodetsomhanstänktepåaltaretruntomkring,3 Mosebok9:9,12,18

Denlevandefågeln,hanskalltadenochcederträet,det scharlarödaochisopenochdoppademochdenlevandefågeln iblodetfråndenfågelsomdödadesöverdetrinnandevattnet. Ochprästenskalltagnågotavskuldoffretsblod,ochprästen skallstrykadetpåhögraöratspetsenpådensomskallrenas, ochpåhanshögratummeochpåhanshögrafotsstortå.Och avrestenavoljansomhanharihanshandskallprästenlägga påhögeröraspetspådensomskarenas,ochpåtummenpå hanshögrahandochpåhanshögrafotsstortå.påskuldoffrets blod:Ochhanskallslaktaskuldoffretslamm,ochprästen skalltanågotavskuldoffretsblodochläggadetpåhöger öraspetspådensomskallrenas.ochpåsinhögrahands tummeochpåsinhögrafotsstortåOchprästenskallläggaav oljanihanshandpåspetsenavdenhögraöratspetsenpåden somskallrenas,ochpåtummenpåsinhögrahandochpåsin högrafotsstortå,påplatsenförskuldoffretsblod,ochhan skalltacederträet,isopen,scharlakansrödetochdenlevande fågelnochdoppademidendödadefågelnsblodochidet rinnandevattnetochstänkhusetsjugångerOchhanskall renahusetmedfågelnsblodochmeddetrinnandevattnetoch meddenlevandefågelnochmedcederträochmedisopoch medscharlakansröd:TredjeMoseboken 14:6,14,17,25,28,51,52

Ochhanskalltaavtjurensblodochstänkadetmedsittfinger pånådastolenösterut;ochframförnådastolenskallhanstänka avblodetmedsittfingersjugångerDåskallhanslakta syndoffersbocken,somäråtfolket,ochförasittblodini förhängetochgörameddetblodetsomhangjordemed tjurensblod,ochstänkadetpånådastolenochförenådastolen: OchhanskallgåuttillaltaretsomstårinförHERRENS ansikteochbringaförsoningfördet;Ochhanskalltaav tjurensblodochgetensblodochstrykadetpåaltaretshorn runtomkringOchhanskallstänkaavblodetpådetmedsitt fingersjugångerochrenadetochhelgadetfrånIsraelsbarns orenhetOchsyndoffertjurenochsyndoffretsget,varsblod harförtsinförattbringaförsoningpådenheligaplatsen,skall manbäraututanförlägret.ochdeskolabrännauppsinaskinn ochsittköttochsingödselieldTredjeMoseboken 16:14,15,18,19,27

OchprästenskallstänkablodetpåHERRENSaltarevid ingångentilluppenbarelsetältetochbrännauppfettettillen välbehagligdoftförHERREN.OchvarsomhelstavIsraels husellerfrämlingarsomvistasblandeder,somäterblodav någotslag;Jagskallvändamittansiktemotdensjälsomäter blod,ochjagskallutrotahonomursittfolk.Tyköttetsliväri blodet,ochjaghargivitederdetpåaltaretförattbringa försoningföredrasjälar;tydetärblodetsombringar försoningförsjälen.DärförsadejagtillIsraelsbarn:Ingen själblandederfårätablod,ochingenfrämlingsomborbland ederfårätablodOchvilkenmansomhelstavIsraelsbarn elleravfrämlingarsomvistasblandeder,somjagaroch fångaralladjurellerfåglarsomkanätas;hanskalltilloch medgjutautdessblodochtäckadetmedstoftTydetärlivet föralltkött;densblodärfördessliv.Därförsadejagtill Israelsbarn:Iskolenickeätablodavnågotkött;tyalltkötts

livärdessblodDensomäterdetskallutrotasTredje Moseboken17:6,10-14

Mendetförstföddeavenkoellerdetförstföddeavettfåreller detförstföddeavengetskallduintelösadeäroheliga;du skallstänkaderasblodpåaltaretochbrännauppderasfett someldoffer,tillenvälbehagligdoftåtHERREN4 Moseboken18:17

OchprästenEleasarskalltaavhennesblodmedsittfinger ochstänkaavhennesbloddirektframföruppenbarelsetältet sjugånger;henneshudochhennesköttochhennesblodmed hennesdyngaskallhanbrännaupp4Mosebok19:4-5

Ochduskalloffradinabrännoffer,köttetochblodet,på HERREN,dinGuds,altare,ochblodetavdinaslaktofferskall hällasutpåHERREN,dinGuds,altare,ochduskallätaköttet FemteMoseboken12:27

Såslaktadedetjurarna,ochprästernatogemotblodetoch stänktedetpåaltaret;påsammasättstänktedeblodetpå altaretnärdehadeslaktatbaggarna;deslaktadeockså lammenochstänkteblodetpåaltaretaltareOchprästerna dödadedem,ochdegjordeförlikningmedderasblodpå altaret,förattbringaförsoningförhelaIsrael;tykungenbjöd attbrännoffretochsyndoffretskulleoffrasförhelaIsrael2 Krönikeboken29:22,24

Ochdeställdesigpåsinplatsefterderasseder,enligtGuds manMoselag:prästernastänkteblodetsomdetagitemotav leviternashand2Krönikeboken30:16

Ochdeslaktadepåsken,ochprästernastänkteblodetursina händer,ochleviternaflåddedem2Krönikeboken35:11

Vadärsyftetmederamängderofferförmig?sägerHERREN: Jagärfullavbrännofferavbaggarochfettfrånutfodradedjur; ochjagnjuterinteavblodfråntjurarellerlammellergetter Jesaja1:11

Ochhansadetillmig:Människobarn,såsägerHerren, HERREN;Dettaäraltaretsrätterpådendagdådeskallgöra det,attoffrabrännofferdärpåochattstänkablodpådetOch duskalltaavdessblodochstrykadetpådessfyrahornoch påbosättningensfyrahörnochpågränsenruntomkring;så skalldurenaochrensadenHesekiel43:18,20

Menleviternaspräster,Sadokssöner,somsköttemin helgedomnärIsraelsbarngickvilsefrånmig,deskolaträda framtillmigföratttjänamig,ochdeskolaståinförmigför attoffraåtmigfettochblod,sägerHerren,HERREN: Hesekiel44:15

Ochprästenskalltaavsyndoffretsblodochstrykadetpå husetsstolparochpådefyrahörnenavaltaretsboettochpå stolparnatillportentilldeninreförgården.Hesekiel45:19

Ochmedandeåt,togJesusbrödochvälsignadedet,brötdet ochgavåtlärjungarnaochsade:"Ta,ät;dethärärminkropp. Ochhantogbägarenochtackadeochgavåtdemochsade: DrickalltsammansTydettaärmittblod,detnyatestamentet, somutgjutsförmångatillsyndernasförlåtelseMatteus 26:26-28

Ochmedandeåt,togJesusbrödochvälsignadeochbrötdet ochgavåtdemochsade:"Ta,ät,dettaärminkropp"Och

hantogbägaren,ochnärhanhadetackat,gavhandemden; ochdedrackallaavdenOchhansadetilldem:Dettaärmitt nyatestamentesblod,somutgjutsförmånga.Markus14:2224

Ochhantogbrödochtackadeochbrötdetochgavåtdemoch sade:Dettaärminkroppsomgesföreder;gördettatillmin åminnelseLikasåbägareneftermåltiden,ochsade:Denna bägareärdetnyatestamentetimittblod,somutgjutsförer. Lukas22:19-20

DåsadeJesustilldem:Sannerligen,sannerligensägerjager: OmniinteäterMänniskosonensköttochdrickerhansblod, harniingetlivierDensomätermittköttochdrickermitt blod,hanharevigtliv;ochjagskalluppväckahonompåden ytterstadagenTymittköttärverkligenkött,ochmittblodär verkligendryckDensomätermittköttochdrickermittblod, hanförblirimig,ochjagihonom.Johannes6:53-56

attniavhållererfrånmatsomoffratsåtavgudarochfrånblod ochfråndetsomärkvävtochfrånotukt;Hadetbra. Apostlagärningarna15:29

Ochhanharavettblodgjortallamänniskorsfolkförattbopå helajordensyta,ochhanharbestämttidernaförutfastställda ochgränsernaförderasboning;Apostlagärningarna17:26

Därförtarjagdigattupptecknadennadag,attjagärrenfrån allamänniskorsblodTyjagharinteundvikitattförkunnaför erallaGudsrådTagdärföraktpåersjälvaochpåhela hjorden,övervilkendenHeligeAndenharsattertill tillsyningsmän,förattfödaGudsförsamling,somhanhar köptmedsittegetblod.Apostlagärningarna20:26-28

Närdetgällerhedningarnasomtror,harviskrivitochkommit framtillattdeinteiakttarnågotsådant,förutomattdebara hållersigfråndetsomoffratstillavgudar,ochfrånblodoch frånstryptochfrånotuktApostlagärningarna21:25

Blirrättfärdiggjordutanattblirättfärdiggjordavsinnåd genomåterlösningensomfinnsiKristusJesus:somGudhar framställtattvaraenförsoninggenomtronihansblod,föratt förkunnasinrättfärdighettillförlåtelseförförgångnasynder genomGudsöverlägsenhet;Förattförkunna,sägerjag,vid dennatidpunkthansrättfärdighet:atthanskullevararättvis ochrättfärdiggöradensomtrorpåJesusRomarbrevet3:2426

Mycketmerdå,eftersomvinuärrättfärdigaavhansblod, kommerviattblifrälstafrånvredengenomhonom. Romarbrevet5:9

Välsignelsensbägaresomvivälsignar,ärdenintegemenskap medKristiblod?Brödetsomvibryter,ärdetintegemenskap medKristikropp?1Korintierbrevet10:16

Påsammasätttoghanocksåbägaren,närhanhadeätit,och sade:»DennabägareärdetnyatestamentetimittblodTyså oftasomniäterdettabrödochdrickerdennabägare, förkunnarniHerrensdödtillshankommerDärförskaden somäterdettabrödochdrickerdennaHerrensbägare, ovärdigt,görasigskyldigtillHerrenskroppochblod1 Korintierbrevet11:25-27

EfteratthaförutbestämtossattadopterabarngenomJesus Kristustillsigsjälv,efterhansviljasvälbehag,tillprisetav

hansnådshärlighet,genomvilkenhanhargjortossantagnai denälskadeIvilkenviharåterlösninggenomhansblod, syndernasförlåtelse,efterhansnådensrikedom;Efesierbrevet 1:5-7

MennuiKristusJesusärnisomiblandvarlångtbortanära genomKristiblodEfesierbrevet2:13

TackaFadern,somharfåttossattmötasförattfådelavde heligasarviljuset:somharräddatossfrånmörkretsmaktoch förtossinisinkäreSonsrike:ivilkenviharåterlösning genomhansblod,jasyndernasförlåtelse:Kolosserbrevet 1:12-14

Ochefteratthaslutitfredgenomblodetpåsittkors,genom honomförsonaalltmedsigsjälv;genomhonom,sägerjag, varesigdetärtingpåjordenellertingihimlenKolosserna 1:20

Eftersomdåbarnenärdelaktigaiköttochblod,toghanockså självdelavdetsamma;föratthangenomdödenskulleförgöra densomhadedödensmakt,detvillsägadjävulen;Hebréerna 2:14

Hebréerbrevet9

1Dåhadesannerligendetförstaförbundetocksåförordningar omgudstjänstochenvärldslighelgedom.

2Tydärvaretttabernakelbyggt;denförsta,ivilkenvar ljusstakenochbordetochskådebrödet;somkallas helgedomen

3Ochefterdenandraförhänget,tabernakletsomkallasdet heligasteavalla;

4somhadeettrökelsekaravgylleneochförbundsarkenrunt omkringmedguld,ivilkendetfannsengyllenekrukamed manna,ochAronsstavsomknoppade,ochförbundstabellerna;

5Ochöverdenskuggadehärlighetenskerubernådastolen; somvinuintekantalasärskiltom

6Närnudessatingvarförordnade,gickprästernaalltidini detförstatabernakletochutfördeGudstjänst

7Meninidenandragicköversteprästenensamengångom året,inteutanblod,vilkethanoffradeförsigsjälvochför folketsvillfarelser

8DenHeligeAndebetyderattvägentilldetallraheligaste ännuintevaruppenbar,medandetförstatabernakletännu stod:

9somvarenfigurfördendåvarandetiden,ivilkenman frambarbådegåvorochoffer,somintekundegöradensom utfördetjänstenfullkomlig,vadgällersamvetet;

10somendaststodoimatochdryck,ocholikatvättaroch köttsligaförordningar,påtvingadedemändatill reformationenstid

11MenKristusharkommittillenöversteprästfördegoda somskakomma,genomettstörreochfullkomligare tabernakel,integjortmedhänder,detvillsägainteavdenna byggnad;

12Intehellermedblodavgetterochkalvar,utangenomsitt egetblodgickhanengånginidenheligaplatsen,efterattha vunnitenevigåterlösningföross

13Tyomblodetfråntjurarochgetterochaskanfrånenkviga, somstänkerorena,helgartillattrenaköttet 14HurmycketmerskallKristiblod,somgenomdeneviga AndenoffradesigsjälvutanfläckåtGud,rensadittsamvete fråndödagärningarföratttjänadenlevandeGuden?

15Ochdärförärhandetnyatestamentetsmedlare,förattde somkallasgenomdöden,förattåterlösadeöverträdelsersom

varunderdetförstatestamentet,skullekunnataemotlöftet omevigarv

16Tydäretttestamentefinns,måstedetmednödvändighet ocksåvaratestatornsdöd

17Tyetttestamenteärkraftfulltefterdetattmänniskorhar dött,annarsärdetingenkraftallsmedantestatornlever.

18Varpåvarkendetförstatestamentetinvigdesutanblod

19TynärMosehadetalatallaföreskriftertillalltfolketenligt lagen,toghanblodetavkalvarochgetter,medvattenoch scharlakansrödullochisop,ochstänktebådepåbokenoch alltfolket

20ochsade:DettaärtestamentetsblodsomGudharbefallt eder

21Dessutomstänktehanmedblodbådetabernakletochalla kärlförtjänsten.

22Ochnästanalltärgenomlagenrenatmedblod;ochutan blodutgjutelseäringenremission

23Detvardärförnödvändigtattmönsteravtingihimlen skullerenasmeddessa;mensjälvadehimmelskatingenmed bättreuppoffringarändessa

24TyKristusärinteinträddideheligaplatsersomärgjorda medhänder,vilkaärdesannagestalterna;mentillsjälva himlen,förattnuuppenbarasigiGudsnärvaroföross:

25Intehelleratthanoftaskulleoffrasigsjälv,eftersom översteprästenvarjeårgårinidetheligamedandrasblod;

26Tydåmåstehanoftahaliditsedanvärldensgrundläggning, mennuharhanengångivärldensändevisatsigförattlägga bortsyndengenomsittoffer

27Ochsomdetärbestämtförmänniskornaengångattdö, menefterdettadomen:

28SåerbjödsKristusengångförattbäramångassynder;och fördemsomväntarhonomskallhanförandragången uppenbarasigutansyndtillfrälsning.

Tydetärintemöjligtattblodetfråntjurarochgettertarbort synderHebréerna10:4

Hardärför,bröder,frimodighetattgåinidetheligastegenom Jesublod,Hebreerbrevet10:19

Hurmyckethårdarestraff,antarni,skallhanansesvärdig, somhartrampatGudsSonunderfötternaochharräknat förbundetsblod,varmedhanhelgades,förenoheligsakoch hargjorttrotsAndenavnåd?Hebréerna10:29

Genomtronhöllhanpåskenochbestänkningenavblod,för attintedensomtillintetgjordedeförstföddaskulleröravid demHebréerna11:28

Ännuharniintegjortmotståndtillblodetochkämpatmot syndenHebréerna12:4

OchtillJesus,detnyaförbundetsmedlare,ochtill bestänkningensblod,somtalarbättreänAbelsHebréerna 12:24

Tykropparnaavdessadjur,varsblodförsinihelgedomenav översteprästenförsynd,brännsupputanförlägretDärförled ocksåJesusutanförporten,föratthanskullehelgafolketmed sittegetblodHebréerna13:11-12

NuärfridensGud,somgenomdetevigaförbundetsblod återuppväcktevårHerreJesus,fårensstoreherde,frånde döda:Gördigfullkomligivarjegottverk,såattdugörhans vilja,ochgöridigdetsomärvälbehagligt.införhansögon,

genomJesusKristus;vareäraievighetochalltidAmen Hebréerna13:20-21

UtvaldaenligtGudFadernsförutseende,genomAndens helgelse,tilllydnadochstänkningavJesuKristiblod:Nåd varemederochfridvaremångfaldigare.1Petrus1:2

Eftersomnivetattniinteharblivitåterlöstamedförgängliga ting,såsomsilverochguld,frånertfåfängtsamtalsom erhållitsaverafäderMenmedKristidyrbarablod,somavett fläckfrittochfelfrittlamm:1Petr1:18-19

Menomvivandrariljuset,somhanäriljuset,såharvi gemenskapmedvarandra,ochJesuKristi,hansSonsblod renarossfrånallsynd.1Johannes1:7

Dettaärhansomkommedvattenochblod,ja,JesusKristus; intebaragenomvatten,utangenomvattenochblod.Ochdet ärAndensomvittnar,eftersomAndenärsanningTydetfinns tresomvittnarihimlen,Fadern,OrdetochdenHeligeAnde: ochdessatreärett.Ochdetfinnstresomvittnarpåjorden, Anden,vattnetochblodet,ochdessatreäröverensiettOm vitaremotmänniskorsvittnesbörd,ärGudsvittnesbördstörre, tydettaärGudsvittnesbördsomhanharvittnatomsinSon.1 Johannes5:6-9

OchfrånJesusKristus,somärdettrognavittnetochden förstföddeavdedödaochfurstenöverjordenskungarTill honomsomharälskatossochtvättatossfrånvårasynderisitt egetblodochgjortosstillkungarochprästeråtGudochsin Fader;honomvareäraochväldeievighetochevighetAmen Uppenbarelseboken1:5-6

Ochdesjöngennysångochsade:Duärvärdigatttaboken ochöppnadesssigill,tyduärdödadochharfriköptosstill Gudmeddittblodurallasläkterochtungomålochfolk,och nation;Uppenbarelseboken5:9

Ochjagsadetillhonom:Herre,duvetdetOchhansadetill mig:Dethärärdesomkommituturdenstoravedermödan ochhartvättatsinakläderochgjortdemvitaiLammetsblod. Uppenbarelseboken7:14

OchdebesegradehonomgenomLammetsblodochgenom sittvittnesbördsord;ochdeälskadeintesinalivintilldöden Uppenbarelseboken12:11

Ochjagsåghimlenöppnad,ochse,envithäst;ochhansom sattpåhonomkalladestrofastochsann,ochirättfärdighet dömerhanochförkrig.Hansögonvarsomeneldslåga,och påhanshuvudfannsmångakronor;ochhanlätskrivaett namnsomingenvisste,utomhansjälvOchhanvarkläddi endräktdoppadiblod,ochhansnamnkallasGudsord.Och härarnaihimlenföljdehonompåvitahästar,kläddaivittoch rentfintlinneUppenbarelseboken19:11-14

LåtossorubbligtsepåKristiblodochsehurdyrbarthans blodäriGudsögon:somutgjutitsförvårfrälsningochhar fåttomvändelsensnådförhelavärlden.FörstaKlemensbrevet tillKorintierna4:5

Ochdegavhennedessutometttecken:atthonskullehängaut ursitthusettscharlakansröttrep;klippadärigenom,såattdet genomvårHerresblodskulleblifrälsningförallasomtror ochhoppaspåGud.Niser,älskade,hurdetintebarafannstro

utanävenprofetiahosdennakvinnaFörstaKlemensbrevet tillKorintierna6:10

LåtossvördavårHerreJesusKristus,varsblodgavsföross 1:aKlemensbrevettillKorintierna10:6

GenomvälgörenhetförenadeHerrenossmedsigsjälv;Medan vårHerreJesusKristus,fördenkärlekhanbartilloss,gavsitt egetblodföross,genomGudsvilja;hansköttförvårtkött; hanssjäl,förvårasjälarFörstaKlemensbrevettillKorintierna 21:7

DärförförsäkradevårHerreatthanskulleöverlämnasin kropptillundergång,förattvigenomvårasyndersförlåtelse skulleblihelgade;detvillsägagenomattstänkaavhansblod. TysåsägerSkriften:Hanblevsåradförvåraöverträdelser, hanblevförkrossadförvåramissgärningar,ochgenomhans blodblirvihelade.Hanleddessomettlammtillslakten,och somettfårinförsinaklippareärstumt,såöppnadehaninte sinmunAllmännabrevetfrånBarnabas4:1,3

Huruattni,somniärGudsefterföljareochrörersjälva genomKristiblod,fullkomligtharfullbordatdetverksomvar naturligtförer.IgnatiusbrevettillEfesierbrevet1:3

Ignatius,somocksåkallasTheophorus,tilldenheligakyrkan somäriTrallesiAsien:älskadavGud,JesuKristiFader, utvaldochvärdigGud,somharfridgenomköttochblodoch lidandeavJesuKristivårthopp,iuppståndelsensomär genomhonom:somjagocksåhälsaridessfullhet,fortsätteri denapostoliskakaraktärenochönskardenallglädjeochlycka IgnatiusbrevettillTrallians1:1

Kläerdärföriödmjukhet,förnyeritron,detvillsägaHerrens kött;ochikärlek,detvillsägaJesuKristiblod.Ignatiusbrevet tillTrallians2:7

JagönskarGudsbröd,somärJesuKristikött,avDavidssäd; ochdryckensomjaglängtarefterärhansblod,somär oförgängligkärlekIgnatiusbrevettillRomarna3:5

Ignatius,somocksåkallasTheophorus,tillGudsFaders församlingochvårHerreJesuKristi,somäriFiladelfiai Asien;somharvunnitbarmhärtighet,fastiGuds överensstämmelseochförevigtglädjesigövervårHerres lidandeochfullbordasiallbarmhärtighetgenomhans uppståndelse.glädje;särskiltomdeärförenademedbiskopen ochpresbytersomärmedhonom,ochdiakonernasomär utseddaienlighetmedJesuKristisinne;somhanharfastställt eftersinegenviljaiallfasthetgenomsinheligeAnde.Tydet finnsbaraettköttavvårHerreJesuKristi;ochenbägarei hansblodsenhet;ettaltare;IgnatiusbrevettillFiladelfia 1:1,11

Tyjagharsettattniärfastaienorubbligtro,somomnivore spikadepåvårHerreJesuKristikors,bådeiköttetochianden; ochbekräftasikärlekgenomKristiblod;varaheltövertygad omdetsomharattgöramedvårHerreIgnatiusbrevettill Smyrnaéerna1:3

Låtingenbedrasigsjälv;bådedetsomärihimlenochde härligaänglarnaochfurstar,varesigdeärsynligaeller osynliga,omdeintetrorpåKristiblod,såskalldetgådemtill fördömelseIgnatiusbrevettillSmyrnaéerna2:12

Jaghälsardinmycketvärdigabiskopochdittärevördiga presbyterium;ochdinadiakoner,minamedtjänare;ochnialla iallmänhetochvarochenisynnerhet,iJesuKristinamnoch ihansköttochblod;isinpassionochuppståndelsebåde köttsligtochandligt;ochiGudsenhetmeddigIgnatiusbrevet tillSmyrnaéerna3:22

undervilkenalltärunderordnat,bådesomärihimlenoch somärpåjorden;vilkenvarjelevandevarelseskalltillbe;som kommerattvaradomareöverlevandeochdöda:varsblod GudskakrävaavdemsomtrorpåhonomPolykarpusbrev tillFilipperna1:7

Mendesomintehållerhansbud,flyfrånsittlivochär motståndaretilldet.Ochdesominteföljerhansbud,skola överlämnasigsjälvatilldöden,ochvarochengörasig skyldigtillsittegetblodTredjebokenavHermas10:13

Deövervägdedärförmedvarandraomdeskullegåbortoch visadettaförPilatusOchmedandeännutänktepådet,ses himlenåteröppnasochenvissmanstiganerochgåini gravenNärcenturionenochdesomvarmedhonomsågdetta, skyndadedeomnattentillPilatusochlämnadegravensomde sågpåochförkunnadealltsomdehadesett,mycket bedrövadeochsade:Sannerligen,hanvarSontillGudPilatus svaradeochsade:JagärrenfrånGudsSonsblod;mendetvar nisombestämdedetta.Dånärmadedesigallaochbadhonom ochbadhonomattbefallacenturionenochsoldaternaattinte säganågotomdetsomdehadesett:Tydetärbättre,sägerde, attvigörossskyldigatilldenstörstasyndinförGud,ochatt intefallaihändernapåjudarnasfolkochblistenadPilatus befalldedärförcenturionenochsoldaternaattintesäganågot DetförloradeevangelietenligtPetrus1:11

DåkomGudsordtillAdamochsadetillhonom:OAdam, såsomduharutgjutitdittblod,såskalljagutgjutamitteget blodnärjagblirköttavdinsäd;ochsomdudog,oAdam,så kommerocksåjagattdöOchsåsomdubyggdeettaltare,så skalljagocksågöraåtdigettaltarepåjorden;ochsomdu offradedittblodpådet,såskalljagofframittblodpåettaltare påjorden.Ochliksomdustämdeomförlåtelsegenomdet blodet,såkommerjagocksåattgöramittblodtillsyndernas förlåtelseochutplånaöverträdelseridetFörstabokenom AdamochEva24:4-5

Ochåterigen,vadgällerlivetsvattendusöker,detkommer inteattbeviljasdigidag;mendendagdåjagskallutgjuta mittblodpåditthuvudilandetGolgataTymittblodskall varalivetsvattenfördigviddentiden,ochintebarafördig, utanföralladeavdinaavkomlingarsomkommeratttropå mig;attdetskallvarademtillevigtidFörstabokenom AdamochEva42:7-8

GudsadevidaretillAdam:Såkommerdetocksåatthända migpåjorden,närjagblirgenomborradochblodochvatten rinnerfrånminsidaochrinneröverminkropp,vilketärdet sannaoffret;ochsomskalloffraspåaltaretsomett fullkomligtofferFörstabokenomAdamochEva69:6

Helagolvetärbelagtmedstenarochsluttningarnertillde avseddaplatserna,såattvattenkanförasbortföratttvätta bortblodetfrånoffren,tymångatusendjuroffrasdärpå högtidsdagarnaDetfinnsmångaöppningarförvattenvid altaretsfotsomärosynligaförallautomfördemsomär engageradeitjänsten,såattalltblodfrånoffrensomsamlasin

istoramängdersköljsbortpåettögonblickAristeasbrev 4:12,17

Ochdessamänhardärför,efteratthahelgatsigförGuds skull,intebarafåttdennaära,utanocksådenäraattfienden genomdemintelängrehademaktövervårtfolk,ochtyrannen ledstraff,ochvårtlandrenades,deharliksomblivitenlösen förvårnationssynd;ochgenomdessarättfärdigamänsblod ochförsoningenavderasdöd,befriadedengudomliga försynenIsraelsomförutvarondbönFjärde Makkabeerboken8:15

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.