速
DIAMANTSRL U.S. DISTRIBUTOR: GITA SPORTING GOODS LTD. WWW.GITABIKE.COM WWW.DMTSHOESUSA.COM
revolution
PHILIPPE GILBERT, WORLD CHAMPION 2012
IL MIO MONDO, IL NOSTRO MONDO, NON SARÀ PIÙ LO STESSO. LA RICERCA DELL’UOMO HA DATO VITA A UNA RIVOLUZIONE. Mai avrei pensato che si potesse realizzare una scarpa “così. Così confortevole, che sembra cucita sui miei piedi. Così leggera e performante, come se venisse direttamente dal futuro. Decisiva è stata anche la stretta collaborazione tra noi atleti e gli artigiani italiani, con la loro sapienza, la loro arte, la loro pazienza.
”
MY WORLD, OUR WORLD, WILL NEVER BE THE SAME. MAN’S SEARCH TRIGGERED A REVOLUTION.
“I’d never thought such a shoe was possible to make.
So comfortable that it seems sewn to my feet, so light weight and efficent, it’s as if it came from the future.The close collaboration between the athlete and Italian Artisan wisdom, art and patience was also a key factor.
”
DMT IN THE WORLD
il fruttO di 7 ANNI DI RICERCA, PROGETTAZIONE e SVILUPPO. IN 4 MOSSE. La perfezione si è concretizzata test dopo test, davanti ai nostri occhi. Un’avventura lunga e faticosa, ma infine entusiasmante. Perché davvero oggi possiamo affermare che l’alto artigianato e lo stile italiano, uniti alla ricerca e allo sviluppo tecnologico, hanno creato la scarpa perfetta. La rivoluzione che il ciclismo aspettava, che il mondo aspettava.
THE RESULT OF 7 YEARS OF RESEARCH, DESIGN AND DEVELOPMENT. IN 4 STEPS. Perfection took shape test after test, in front of our eyes. A long and tiresome adventure, but exciting at last. Because today, we can state that Italian craftsmanship and style, combined with research and technological development, created the perfect shoe. A revolution that the cycling world was waiting for, that we were waiting for.
®
BOnferrarO, VerOna, italia, MARZO 2012
1 . DALLO STUDIO INGEGNERISTICO SUPPORTATO DA UNA MOLE IMMENSA DI DATI 1 . STUDY DRIVEN ENGINEERING SUPPORTED BY DATA
速
7
BOnferrarO, VerOna, italia, LUGLIO 2012
2 . DATI CHE SONO IL FRUTTO DELLO STUDIO ANATOMICO DEL CORPO UMANO 2 . DATA DERIVED FROM ANATOMIC STUDIES OF THE HUMAN BODY
速
8
9
VALKENBURG, BELGIO, SETTEMBRE 2012
3 . DATI CHE SONO IL FRUTTO DELLO STUDIO DELLE POSTURE E DELL’UTILIZZO SPECIFICO DA PARTE DEL CICLISTA 3 . DATA WHICH IS THE RESULT OF STUDYING THE POSTURE AND COMPETITIVE USE BY ELITE CYCLIST ®
11
4 . FINO ALLA CURA MANUALE E MANIACALE DI OGNI SINGOLO DETTAGLIO 4 . DOWN TO EVERY SINGLE HAND-MADE DETAIL
BOnferrarO, VerOna, italia, MAGGIO 2013 速
13
®
BOnferrarO, VerOna, italia, LUGLIO 2013
LA RIVOLUZIONE A VERONA è un PAZIENTE eserCiziO QuOtidianO Bonferraro di Sorgà, Verona: qui c’è il cuore pulsante della ricerca DMT. Da sette anni, Philippe Zecchetto, tecnico della calzatura e manager, ha strutturato una squadra d’élite, selezionando i migliori ingegneri e artigiani della calzatura, un piccolo mondo fatto di gente appassionata e maniacale. Con un’unico scopo: dare il massimo ogni giorno per arrivare a produrre una scarpa senza reali paragoni.
THE REVOLUTION IN VERONA IS A DAILY EXERCISE Bonferraro di Sorgà, Verona: where the beating heart of DMT research is located. For seven years, Philippe Zecchetto, footwear technician and manager, has created an outstanding team, selecting the best engineers and artisans in the footwear industry, a small world consisting of people fond of footwear and attentive to the finest details. Working with a purpose: give the best every day, in order to produce a shoe without equel.
14
®
MONTECARLO, PRINCIPATO DI MONACO, AGOSTO 2013
A BENEFICIO DEL NOSTRO CORPO. A BENEFICIO DELLA NOSTRA PRESTAZIONE. PHILIPPE GILBERT, WORLD CHAMPION 2012
TO BENEFIT OUR BODY. TO BENEFIT OURPERFORMANCE.
16
DMT IN THE WORLD
INCREDIBILMENTE FORTE, INCREDIBILMENTE LEGGERA. PHILIPPE GILBERT, WORLD CHAMPION 2012
INCREDIBLY STRONG, INCREDIBLY LIGHT.
DMT IN THE WORLD
19
58
22
ROAD VEGA HYDRA LIBRA VIRGO K
22 48
60 58
TRIATHLON SCORPIUS
60
52 56
64
MTB LYNX
TRACK PISTA
70 66
FREERIDE ANTARES
70
COLLECTION
速
72
AFTER RACE PODIO2.0
THE 2014
72
78
FACTORY
20
21
I TRATTI SALIENTI DELLA RIVOLUZIONE ROAD > nuova suola traspirante > nuova soletta traspirante > nuova forma anatomica > nuova chiusura Boa in esclusiva mondiale > nuova tomaia senza cuciture > nuova rete “micro” areata
ROAD REVOLUTION COLLECTION
®
THE MAIN FEATURES OF THE ROAD REVOLUTION > new wicking sole > new breathable insole > new anatomic shape > new world-exclusive Boa closure > new seamless upper > new ‘’micro airated’’ mesh
23
AIRTECH CARBON
100% carbonio unidirezionale con fibra di carbonio FAW150 100% unidirectional carbon with FAW150 carbon fiber
LA SUOLA MODELLATA SUL PIEDE DEL CICLISTA Realizzata in un’unica scocca per eliminare il contrafforte esterno e avvolgere totalmente il piede. La suola AIRTECH è composta 100% da fibra di Carbonio UD FAW150. Ad oggi questo tipo di carbonio viene ampiamente usato nelle costruzioni aerospaziali per la sua estrema rigidità, flessibilità e resistenza ad impatti. Molto più forte dell’acciaio ma, al tempo stesso, con alte caratteristiche di termo stabilità. La suola AIRTECH quindi diventa un corpo unico che respira grazie al foro frontale protetto da una micro rete e all’innovativa intersuola anch’essa realizzata in forma totalmente anatomica e che presenta micro fori da 5mm di diametro. La superficie dell’intersuola è percorsa da linee di pressione che indicano i punti in cui il piede scende ed appoggia maggiormente sulla base. AIRTECH: un progetto altamente tecnologico per una perfetta aerazione del piede dell’atleta.
THE SOLE MODELED FOR THE CYCLIST’S FOOT It is made from a monocoque mold to eliminate the external counter and to wrap the foot. The AIRTECH sole is composed 100% of Carbon fiber UD FAW150. Today this kind of carbon fiber is widely applied in the aerospace industry for its extreme strength, elasticity, flexibility and resistence to impacts. Stronger than steel but, and at the same time highly thermo-stable. The single body AIRTECH sole breathes through the front opening, protected with a micro nylon-mesh. It is a totally anatomic shape too and has micro holes 5mm in diameter. AIRTECH: a technical project to accomplish better ventilation of the cyclist foot.
25
TOMAIA MICRO1 MICROFIBRA SPESSORATA 1 MM Dai laboratori DMT di ricerca e sviluppo sui materiali applicabili alle scarpe da ciclismo nasce la nuova tomaia MICRO1. MICRO1 è una microfibra che con solo 1mm di spessore garantisce una leggerezza assoluta. Numerosi test di laboratorio hanno portato DMT al suo utilizzo come tomaia termosaldata, e quindi senza cuciture, nel proprio modello di punta nel range da strada, Vega. Leggerezza, morbidezza, alta resistenza e comfort: sono le caratteristiche che portano a Vega ulteriore unicità e prestanza.
MICROFIBER 1 MM THICK From DMT research and development laboratories comes the new upper MICRO1. MICRO1 is a microfiber 1mm thick, which guarantees reduced weight. Many lab tests gave to DMT the idea to apply this new thermofixed seamless upper, in the new top road model, Vega. Light, soft, durable and comfortable: these are the features that give the Vega it’s unique prowess.
27
RETE MICRO
AIR CELL VEGA WHITE
L’innovativa tomaia MICRO1 viene accoppiata alla rete MICRO AIR CELL nata grazie ad un know-how 100% Made in Italy. Una rete in nylon JP361 traspirante, anti-allergenica studiata per ottenere la massima aerazione grazie alla sua struttura a nido d’ape sottile ma molto resistente. Unendo il MICRO1 alla MICRO AIR CELL nasce una tomaia mai realizzata fino ad ora. Due materiali innovativi che termosaldati l’uno all’altro avvolgono il piede del ciclista che percepisce un comfort assoluto.
The innovative upper MICRO1 is combined with nylon mesh MICRO AIR CELL that is born 100% in Italy. A mesh in nylon JP361 transparent, anti-allergy, developped to allow maximum air flow through its honeycomb structure that is thin but durable. Closing the MICRO1 to the MICRO AIR CELL, an upper never realized till today is born. Two innovative materials that thermofixed to each other, that comfortably wrap the cyclist’s foot.
28
29
DMT SCEGLIE IL MASSIMO, SCEGLIE BOa. DMT CHOOSES THE BEST, IT CHOOSES BOA.
BOa LA CHIUSURA CHE HA CAMBIATO TUTTO Il sistema di chiusura Boa è all’avanguardia sul mercato, senza reali paragoni per efficienza di prestazioni e sicurezza. I rotori eccezionalmente resistenti e leggeri si combinano con lacci in acciaio inossidabile per fornire vestibilità sicura e confortevole.
THE CLOSURE THAT CHANGED EVERYTHING
30
Boa closure system is the most advanced on the market, beyond compare in terms of performance and safety. The exceptionally durable and light rotors are matched to stainless steel laces to provide a secure and comfortable fit.
PRECISIONE MILLIMETRICA NELLA CHIUSURA, UNIFORME E SENZA PUNTI DI PRESSIONE, POSSIBILITÀ DI REGOLAZIONE ON-THE-FLY, VELOCITÀ NELLA CHIUSURA, DESIGN ACCATTIVANTE. MILLIMETRIC PRECISION CLOSURE, UNIFORM AND WITHOUT PRESSURE POINTS, ON-THE-FLY ADJUSTMENT, QUICK TO SECURE, FUTURISTIC DESIGN.
32
33
COME FUNZIONA IL ROTORE L5: Girare il rotore verso destra per stringere la chiusura al livello desiderato. Tirare il rotore esternamente per disinserire il rotore ed allentare la chiusura per una calzata facile e veloce.
HOW THE L5 REEL WORKS: Turn the dial RIGHT to tighten to the desired fit. PULL on the dial to disengage an easy system for foot entry and exit.
PERCHÈ BOA? CHIUSURA DI PRECISIONE: Boa offre un elevato comfort, la superficie liscia e senza zone di pressione permette un uso semplice e veloce. VELOCITÀ: chiusura veloce, Boa fa risparmiare tempo nei momenti importanti. MICRO – REGOLAZIONE: la bobina di precisione all’interno di Boa permette al ciclista di raggiungere la tensione perfetta della scarpa. ON-THE-FLY: con la chiusura Boa in pochi click il ciclista può adattare la chiusura, anche durante la corsa molto agevolmente. LEGGEREZZA: il sistema di chiusura Boa pesa sensibilmente meno di altre chiusure scarpa da ciclismo.
WHY BOA? PRECISION FIT: Boa provides customized comfort and no pressure points. FAST: Quick on, quick off - Boa saves time when seconds count. MICRO – ADJUSTABILITY: The high-precision Boa reel allows the cyclist to achieve perfect shoe tension. ON-THE-FLY: Simply reach down and dial in the perfect fit with a few clicks of the Boa dial. LIGHT WEIGHT: The Boa Closure System weighs substantially less than other cycling shoe closures.
Boa garantisce il sistema Boa di chiusura (bobina e lacci) per l’intera vita del prodotto stesso. Boa Technology guarantees the Boa Closure System reel and laces for the lifetime of the product.
35
ROAD COLLECTION 37
VEGA
THE HEART OF THE REVOLUTION 速
39
VEGA
SOTTOPIEDE INSOLE
In polipropilene e fori da 5mm di diametro. Di nuova concezione anatomica realizzato in simbiosi con la suola AIRTECH. La superficie sublimata con linee di pressione per evidenziare i normali punti di pressione della base del piede.
SUOLA SOLE In fibra di carbonio UD FAW150, anatomica e con scafo integrato.Tacchetti posteriori intercambiabili. Indicatori di posizionamento delle tacchette e base porosa per evitare lo slittamento delle stesse. Foro frontale per la massima aerazione protetto da micro rete filtrante. Suola concepita solo per sistemi a 3 fori LOOK. Made of Carbon UD FAW150. Utilizing an anatomic heel counter, monocoque construction, interchangeable contact studs, cleat position indicators and a sandpaper finish on the base to prevent sliding, front vent for maximum airflow protected by a filtering micro net. Sole for 3 holes system Look only.
In the polypropilene insole there are 5mm diameter oles. These holes work in tandem with the new AIRTECH sole. The surface has pressure lines to show the normal pressure points of the base of the foot.
TOMAIA UPPER Termosaldata MICRO1 e MICRO AIR CELL per la massima traspirabilità. Thermofixed seamless MICRO1 and MICRO AIR CELL for the absolute breathability.
CHIUSURA CLOSURE Doppia con 2 rotori BOA, legati l’uno all’altro da un filo inossidabile che segue la linea superiore della scarpa fino alla punta per una chiusura avvolgente. Nuovi passacavi laterali in materiale sintetico anti-aggrappanti per far scorrere il filo nella massima sicurezza e velocità. Two BOA rotors, control a stainless steel thread that follows the bottom line of the shoe to the toe, creating a wrapped closure. Newly developed synthetic lateral grommets are anti-grip allowing the thread slide securely and efficently.
40
LINGUA TONGUE Realizzata con MICRO1, con micro fori, forma anatomica che segue la linea del piede. Velcro interno laterale per poter bloccare la posizione della lingua all’interno della scarpa. Made from MICRO1 microfiber, with micro holes, patterned to the contours of the foot. Velcro fixed to the inner edge locks the position of the tongue inside the shoe.
41
VEGA BLACK
Sizes: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46
NEW CARBON LOOk SOLE $375 ®
VEGA è l’innovazione assoluta. Una scarpa nata in Italia e realizzata miscelando materiali e conoscenze tecnico-atletiche. La cura del dettaglio, la linea elegante e pulita esaltano le caratteristiche tecniche di VEGA: dalla suola in fibra di carbonio usato anche nelle costruzioni aerospaziali, alla tomaia termosaldata e iper aerata grazie all’accoppiamento dei materiali MICRO1 e MICRO AIR CELL, alla chiusura sicura garantita dai Boa System. VEGA è adatta al ciclista più esigente e performante che pedala per ore e vuole il massimo dalle proprie calzature fino all’ultima volata. VEGA is the absolute innovation. A shoe that is born in Italy and developped combining materials and know how technical-athletic. The care of the detail, the elegant line and clean celebrate the great features of VEGA: from the sole in carbon fiber used in aerospace business too, to the thermofixed upper and extra aerated due to the use of materials MICRO1 and MICRO AIR CELL, to the closure fixed and garanteed from Boa System. VEGA is for the cyclist the most exigent that races for hours and pretends the maximum from his shoes till the last “flying”.
VEGA WHITE
42
Sizes: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46
NEW CARBON LOOk SOLE $375 ®
43
VEGA
PARTICOLARI DI UN CAPOLAVORO FATTO DI ESSENZIALITÀ E LINEE PULITE
44
DETAILS OF A MASTER PIECE MADE OF ESSENTIAL FEATURES AND NEAT LINES
45
DETAILS OF A MASTER PIECE MADE OF ESSENTIAL FEATURES AND NEAT LINES
46
VEGA
PARTICOLARI DI UN CAPOLAVORO FATTO DI ESSENZIALITÀ E LINEE PULITE
47
HYDRA SOTTOPIEDE INSOLE
SUOLA SOLE Sia nella versione Look che Speedplay, il materiale di costruzione è il Toray mr 60 altamente modulare 40 ton con 9 strati di fibre orientate a 0°, 45° e 90°. Il tacchetto nel tallone nella versione Look è intercambiabile. The building material used for the Look and Speedplay versions is Toray mr 60, highly modular, 40 ton with 9 layers of fibres inclined at 0°, 45° and 90°. The heel’s stud is interchangeable for the Look version.
Termoformabile: con una semplice operazione qualsiasi ciclista può termoformare il sottopiede in forno, seguendo le semplici spiegazione che sono riportate in un cartellino contenuto all’interno della confezione. Thermo-mouldable: anyone can thermo-mould the footbed in the oven, following the simple instructions on the tag contained inside the box.
TOMAIA UPPER In microfibra e nylon-mesh per favorire una perfetta aerazione. In micro-fibre and nylon-mesh for maximum airflow and perspiration management.
CHIUSURA CLOSURE Doppia: nella parte superiore della scarpa Boa con una morbida linguetta in polipropilene; nella parte centrale e punta piede due velcri. Double: the top part of the shoe features the Boa system with a soft polypropylene tongue, while the central part and tip closures are Velcro.
48
LINGUA TONGUE Sempre in microfibra, con fori per renderla traspirante, ha un passante per bloccare il velcro centrale. 100% microfiber, with ventilation holes, it features a loop to securez the central Velcro strap.
49
HYDRA
HYDRA
Sizes: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46, 47, 48, 49*, 50* *lOOK SOLE ONLY
SIZES: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46, 47, 48, 49*, 50* *lOOK SOLE ONLY
BLACK WHITE SILVER CARBON LOOk and CARBON Speedplay SOLES AVAILABLE $300 ®
WHITE RED BLACK CARBON LOOk and CARBON Speedplay SOLES AVAILABLE $300 ®
Questa scarpa viene realizzata per soddisfare il ciclista che vuole avere un prodotto affidabile come chiusura e rigidità, adatto a chi usa la bici anche fino ad 8 ore e più. This shoe is made to satisfy the cyclist who is looking for a reliable product in terms of closure and rigidity, suitable for rides 8 consecutive hours and longer.
SUOLA Speedplay PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 270
50
51
LIBRA
SUOLA SOLE questo modello ha due tipologie di suola una in composito, carbonio e fibra di vetro denominata CG FYBERTECK, e una in fibra di carbonio 100%, la suola Speedplay. Nella versione Speedplay, il materiale di costruzione è il Toray mr 60 altamente modulare 40 ton con 9 strati di fibre orientate a 0°, 45° e 90°. Il tacchetto nel tallone nella versione Look è intercambiabile. This model features two types of soles: one in composite, carbon and fibreglass named CG Fybertek and one in carbon fiber 100%, the Speedplay sole. In the Speedplay version, the building material is Toray mr 60, highly performance, 40 ton with 9 layers of fibres inclined at 0°, 45° and 90°. The heel’s stud is interchangeable in the Look version (CG Fybertek).
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene forato per garantire aerazione al piede. Perforated polypropylene to ensure air flow and optimum moisture management
TOMAIA UPPER In microfibra e nylon-mesh per favorire una perfetta aerazione. Microfiber and nylon-mesh for optimum moisture management
CHIUSURA CLOSURE 3 velcri con una nuova concezione, i primi 2 sul collo del piede hanno un nuovo sistema che garantisce una chiusura più uniforme. There are 3 new Velcro straps: the top 2 Velcro straps boast a new system that ensures a more even closure.
LINGUA TONGUE Il materiale è il micro diamantino spessore 1.2, con due grandi fori per aerazione. The material is a micro-diamond mesh, 1.2 thickness, with two large holes for moisture management.
52
53
LIBRA
BLACK RED
Sizes: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46, 47, 48 COMPOSITE CG FYBERTEK LOOk and CarBON Speedplay SOLES $ 275 ®
Il prodotto “Libra” è stato pensato per dare un’alternativa al cliente che vuole una scarpa rigida e allo stesso tempo una chiusura semplice e affidabile. The “Libra” shoe was designerd to offer an alternative to the client who wants a rigid shoe, but prefers a triple velcro closure.
SUOLA Speedplay PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 270
LIBRA
White Silver
54
Sizes: 39, 40, 40.5, 41, 41.5, 42, 42.5, 43, 43.5, 44, 44.5, 45, 46, 47, 48 COMPOSITE CG FYBERTEK LOOk and CarBON Speedplay SOLES $ 275 ®
55
Diamant ha pensato di inserire nella propria gamma un articolo che soddisfi anche le esigenze dei baby ciclisti, proponendo un prodotto che mantiene le caratteristiche tecniche di quello degli adulti. Diamant is excited to produce a shoe specifically for young cyclists, that offer the feartures, benefits, and characteristics of the shoes designed for adults.
VIRGO KID White BLACK SIZES: 33, 34, 35, 36
NYLON F.G CONCEPT LOOk SOLE $140 ÂŽ
VIRGO K SUOLA SOLE In nylon caricato con fibra di vetro denominata FG concept. Nylon combined to fiber glass called FG concept. Look Only.
TOMAIA UPPER In materiale sintetico con rete. Made from a light weight synthetic material with mesh.
LINGUA TONGUE In materiale sintetico forato per avere una maggiore traspirabilitĂ . Perforated synthetic material for improved breathability.
CHIUSURA CLOSURE 3 velcri. 3 Velcro straps.
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene traforato. Perforated polypropylene.
SUOLA LOOk PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 270
57
Diamant sempre attenta alle esigenze particolari degli atleti e delle specialità del ciclismo che richiedono prodotti mirati, ha realizzato seguendo i consigli dei massimi interpreti delle piste, una scarpa molto particolare nel suo genere. Il tipo di chiusura, con laccio, blocca il piede come nessun altro sistema, la “patella” superiore che va a ricoprire il tutto rende il modello pista il più aerodinamico possibile. Diamant, always focused on the particular needs of athletes and cycling specialties that require targeted products, created a specialized track cycling shoe, following the advice of top professional athletes. The laced closure secures the foot, the upper ‘’flap’’ covers the entire area, thus rending the racing model as aerodynamic as possible.
SUOLA SOLE
PISTA
BLACK WHITE SILVER YELLOW SIZEs: 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 CARBON LOOk SOLE $265 ®
PISTA
Il materiale di costruzione è il Toray mr 60 altamente modulare 40 ton con 9 strati di fibre orientate a 0°, 45° e 90°. Il tacchetto nel tallone è intercambiabile. Toray mr 60 carbon, highly modular, 40 ton with 9 layers of fibers inclined at 0°, 45° and 90°. The heel’s stud is replaceable.
TOMAIA UPPER In microfibra, patella con velcro per coprire i lacci, scafetto nella parte posteriore per il tallone. Microfiber flap with Velcro strap to cover the laces, composit heel counter secures the foot.
LINGUA TONGUE Sempre in microfibra, con fori per renderla traspirante. Microfiber, with holes for moisture management and increased breathability.
CHIUSURA CLOSURE Con laccio. Laces.
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene con fori. Perforated polypropylene for increased air flow and moisture management.
TAGLIA SIZE 37 >> 48 MEZZA TAGLIA HALF SIZE 40,5 >> 45,5 SUOLA LOOk PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 235
59
SCORPIUS
SUOLA SOLE Questo modello è dotato di una suola in carbonio (Toray MR 60 altamente modulare 40 ton con 9 strati di fibre orientate a 0°, 45° e 90°). Il tacchetto intercambiabile è stato studiato appositamente per la disciplina IRONMAN. This model features a carbon sole (Toray MR 60, highly modular, 40 ton with 9 layers of fibres inclined at 0°, 45° and 90°). The inter-changeable stud was specifically studied for the IRONMAN specialty.
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene forato per garantire aerazione al piede. In perforated polypropylene to ensure optimal breathability and moisture management.
TOMAIA UPPER In microfibra ad alta traspirabilità senza cuciture e con fori di aerazione. Microfiber, highly breathable, seamless, with ventilation holes.
CHIUSURA CLOSURE Boa System conchiusura asimmetrica e lingua integrata, studiata e messa a punto con triatleti professionisti. Boa System with asymmetric closure and integrated tongue, studied and developed with the help of professional triathletes.
60
61
SCORPIUS
WHITE BLACK SILVER YELLOW SIZES: 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 CARBON LOOk SOLE $300 ®
Collaborando con uno dei migliori team di questa specialità, Diamant ha realizzato una delle migliori scarpe nel campo del triathlon, le sue caratteristiche particolari la rendono di facile e rapida calzata, inoltre il tacchetto intercambiabile nel tallone, è studiato per resistere allo sfregamento con il terreno nella fase dove l’atleta passa dal nuoto al ciclismo al podismo. In collaboration with one of the best teams of this specialty, Diamant has created one it’s finest Triathalon shoe ever; its particular characteristics render it easy and quick to transition into, and the inter-changeable heel stud was studied to resist friction with the ground when the athlete transitions from swimming to cycling, and running.
SUOLA LOOk PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 240
SCORPIUS
62
WHITE BLACK SILVER COD. K14SCWB21 CARBON LOOk ®
63
MTB COLLECTION 65
LYNX
SUOLA SOLE In carbonio con inserti in poliuretano e tacchetti intercambiabili. In carbon with polyurethane inserts and inter-changeable studs.
SOTTOPIEDE INSOLE Termoformabile: con una semplice operazione qualsiasi ciclista può termoformare il sottopiede in forno, seguendo le semplici spiegazione che sono riportate in un cartellino contenuto all’interno della confezione. Thermo-mouldable: anyone can thermo-mould the footbed in the oven, following the simple instructions on the tag contained inside the box.
TOMAIA UPPER In microfibra ad alta traspirabilità senza cuciture. In Microfiber, highly breathable, seamless.
CHIUSURA CLOSURE Doppia: con 2 rotori Boa System. 2 Boa System rotors.
LINGUA TONGUE Sempre in microfibra, con fori per renderla traspirante. Microfiber, with holes for optimal ventilation and moisture management.
66
67
LYNX
BLACK RED SIZES: 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 CARBON SOLE With REPLACEABLE STUDS $340 ®
Questa scarpa è stata realizzata seguendo precise istruzioni di alcuni atleti che praticano ciclismo off-road ai massimi livelli. Il biker che volesse avere un prodotto dalle performance assolute, non può non avere un prodotto come questo. This shoe was conceived following precise instructions from some of the best off-road cyclists. This is a ‘’must-havè’ for the MTB enthusiasts who demand perfect performance.
PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 330
LYNX
68
BLACK SILVER RED COD. K14LYBB22 CARBONIO E POLIURETANO ®
69
ANTARES Questa scarpa è stata realizzata per dare un prodotto di qualità ai ciclisti che praticano ciclismo freeride a 360°. This shoe was created to offer a quality product to cyclists that practice freeride cycling at high levels.
GrAY YELLOW SIZES: 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 FREERIDE VIBRAM SOLE $165 ®
ANTARES SUOLA SOLE Vibram in gomma con inserto per fissare gli attacchi. Vibram rubber soles with insert to secure fastening.
TOMAIA UPPER In pelle con rete traspirante. In leather with mesh for ventilation and moisture management.
LINGUA TONGUE In materiale micro diamantino spessore 1.2. In micro-diamond material, 1.2 thickness.
CHIUSURA CLOSURE Boa System.
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene traforato. Perforated polypropylene.
PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 360
71
DMT presenta il prodotto che va ad unire il confort al design. I tecnici Diamant, ispirandosi anche alle tendenze giovanili, hanno pensato che per il dopo corsa ci fosse bisogno di un prodotto confortevole e accattivante adatto all’abbigliamento sportivo e casual. Nasce così la PODIO 2. DMT presents the Podio 2, a shoe that combines comfort and style, totally different from the previous model. Diamant technicians drew inspiration from current trends, to create a comfortable and appealing after-race shoe suitable for sport and casual wear.
PODIO 2
BLACK SIZEs: 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 GOMMA BIANCA SOLE $90 ®
PODIO2
SUOLA SOLE Suola in gomma antiscivolo. Sole in anti-slip rubber.
TOMAIA UPPER In materiale sintetico e tela. Synthetic material and fabric.
CHIUSURA CLOSURE Con lacci e occhielli metallici. Laces guided by metal eyelets.
SOTTOPIEDE INSOLE In polipropilene con fori. Perforated polypropylene.
PESO IN TAGLIA 41 SIZE 41 WEIGHT GR 340
73
ACCESSORIES I nuovi accessori e il materiale promozionale DMT sono visibili sul sito internet: www.diamantdmt.com/accessories The new accessories and DMT promotional material can be viewed at: www.diamantdmt.com/accessories
74
75
revolution 速
77
DMT FACTORY 78
79
DMT FACTORY
LA STRATEGIA DMT: UN CONNUBIO VINCENTE. DMT basa molte delle sue strategie produttive sulla stretta collaborazione con il grande mondo del ciclismo. Tra le sue fila annovera infatti più di 250 atleti internazionali in tutte le discipline a 2 ruote, che provano, testano, stressano i campioni forniti loro in anteprima. Solo dopo un lungo confronto con gli atleti nasce il prodotto destinato al mercato. In questo modo il cliente finale ha un prodotto unico, testato sia in laboratorio ma soprattutto sulle strade, campagne, montagne di tutto il mondo. Ma prima di tutto viene la filiera produttiva, costituita da uomini e donne capaci e motivati, e da una organizzazione del lavoro che affonda le sue radici dall’inizio degli anni ‘80 del secolo scorso...
DMT STRATEGY: A WINNING COMBINATION. DMT bases many of its production strategy on the close collaboration with the best cyclists in the world. In fact, it counts on over 250 international athletes in all 2-wheel specialties who test, trial and challenge the first samples provided to them. Only after an extensive discussion with the athletes, the product intended for the market is conceived. This way, the final customer has a unique product, tested inside the laboratory and on roads, countrysides, and mountains worldwide. First of all, there is the production department, consisting of skilful and motivated men and women, and a work team with roots dating back to the ‘80s... ®
DMT FACTORY
LA FILIERA PRODUTTIVA: COME NASCONO LE SCARPE DMT. Dal 1983 DMT progetta, produce e ingegnerizza scarpe da ciclismo d’alta gamma. L’azienda è composta da un laboratorio di progettazione, uno per i prototipi e due laboratori per i test di prestazioni e resistenza allo stress, tutti in italia. Due moderne linee produttive, in Italia e in Bosnia, sono il fiore all’occhiello di una azienda nata (e cresciuta) con il ciclismo nel Dna.
THE PRODUCTION SECTOR: HOW DMT SHOES ARE DESIGNED. Since 1983, DMT has been designing, producing and engineering high end cycling footwear. The company features a design laboratory, a lab for prototypes, and two labs for performance and stress resistance tests, all located in Italy. Two modern production lines, in Italy and Bosnia, are the crowning achievement of a company born (and developed) with cycling in its DNA.
®
81
DMT FACTORY
PERCHÈ PER UNA GRANDE AZIENDA COME DMT SI PARLA DI ALTO ARTIGIANATO ITALIANO? Il cuore di DMT è la modelleria, un reparto di alto artigianato in cui prende forma la scarpa DMT. In modelleria vengono trasferiti gli input che arrivano dal reparto progettazione, forte di un apparato tecnologico all’avanguardia. Input che diventano “lavoro manuale”, che domina questo reparto. L’uso abile delle mani, condito dalla passione, diventa una forma di “creatività”, che ad alto livello fa la differenza. Sul tavolo di lavoro si trovano strumenti manuali, abitudini antiche che l’alto artigianato italiano si tramanda da secoli.
WHY DOES DMT DEFINE THEIR PRODUCTS AS WORKS OF “FINE ITALIAN CRAFTSMANSHIP”?
LENTEZZA, PRECISIONE, ESPERIENZA Qui il tempo rallenta. Dal rivestimento della forma con carta adesiva, al disegno della scarpa, gli artigiani DMT rappresentano la massima espressione di rigore e precisione, che sottende calma; é uno step fondamentale da cui muove tutta la produzione della scarpa DMT. Un passaggio che fa la differenza, nei confronti delle catene di montaggio extraeuropee. Qui i vecchi insegnano ai giovani l’amore per la calzatura artigiana di qualità, che è uno dei comparti di maggior successo di tutto il distretto Triveneto.
SLOW AND ACCURATE WORK, THROUGH EXPERIENCE Here time slows down. From finishing the shape with adhesive paper, to the design of the shoe, DMT’s artisans represent the utmost expression of rigour, precision, thanks to their calmness; this is an essential step in the production of DMT footwear. A step that makes the difference in comparission to other European shoe manufacturers. Here the elderly teach the youngsters a love for quality hand-made footwear, which is one of the most successful sectors of the entire Triveneto district. ®
DMT’ s core consists in the fine craftsmanship modelmaking department where DMT shoes take shape. The model-making department receives the input from the design department, which utilizes advanced technological equipment. The input is integrated into ‘‘the prototype’’, which is the purpose of this department. The regular use of the hand, in combination with passion, becomes a form of ‘’creativity’’ that makes a difference. Manual tools, ancient techniques that Italian craftsmanship have handed down for centuries are found on the work table. ®
83
DMT FACTORY
TECNOLOGIA APPLICATA ALL’ARTIGIANATO. L’alta tecnologia DMT convive perfettamente con il lavoro da “calzolai” svolto dagli artigiani in modelleria. Programmi avanzati organizzano la raccolta dati per lo sviluppo di modelli di riferimento, che servono da base progettuale imprescindibile. Poi, una volta sviluppato grazie ai software più avanzati, il modello viene trasformato in disegno Cad, per poter arrivare alla creazione dei vari componenti della scarpa. Per giungere infine nella fase propriamente detta “produttiva”.
TECHNOLOGY APPLIED TO CRAFTSMANSHIP. DMT’s equipment is perfectly suited to the work of ‘’shoemakers’’ carried out by the artisans of the modelmaking department. Advanced programs collect data to develop reference models, which are essential to the overall design layout. After developing the model using the most advanced software available, a CAD drawing is produced in order to create the different components of the shoe. Lastly, there is the actual ‘’production’’ phase.
®
ARTE ‘SARTORIALÈ ITALIANA Ma nella fase produttiva rientra ancora una forte componente puramente manuale, dal sapore antico, “sartoriale”. La cucitura dei componenti è infatti un momento saliente della nascita della scarpa DMT; qui le sarte possono esprimere il livello più alto della loro capacità manuale, cucendo con maestria tutti i componenti per arrivare alla tomaia della scarpa.
THE ART OF ITALIAn TAILORING The production phase sees once again an important manual activity, of ancient, ‘’tailoring’’ origins. The stitching phase of the shoe components is an essential step; here the tailors express the peak of their craftsmanship, masterly sewing all components to create the shoe upper.
®
85
DMT FACTORY
ALLA FINE è SEMPRE IL MANUALE A DOMINARE... La fase finale è il montaggio degli ultimi componenti con il controllo definitivo del prodotto in tutte le sue parti. Anche questa lavorazione viene eseguita manualmente. Superati gli ultimi controlli qualitativi la scarpa è pronta per essere imballata e spedita al punto vendita.
LA RISOLUZIONE DI UN DUALISMO
LASTLY, THE MANUAL WORK IS ALWAYS THE DOMINANT ASPECT...
L’incollaggio della suola alla tomaia è uno dei momenti cruciali della creazione della scarpa da ciclismo. Una suola rigidissima e una tomaia morbida che devono aderire l’un l’altra a formare un corpo unico. Solo una precisione assoluta garantisce un prodotto di qualità, che resiste nel tempo e alle più estreme sollecitazioni.
The final step consists in the assembly of the last components with the final check of the product. This work is also performed manually. After passing the last quality checks, the shoe is ready to be packed and shipped to the point of sale. ®
THE RESOLUTION OF DUALISM The gluing process of the sole to the upper is a key step in creating a cycling shoe. A very rigid sole and a soft upper must adhere to each other to form a single body. Only the utmost precision can guarantee a quality product, durable over time and against extreme stresses.
®
86
87
速
revolution