4‹
®
Conformación Comité Directivo periodo 2011-2012
Presidente:
Luis Musi Letayf Secretario: Salvador Lozano Torres Tesorero: Francisco Jaraleño Lara
Vicepresidentes: Legislación y Normalización: Raúl de la Paz Garza Relaciones Institucionales: Eugenio Salinas Morales Expo carnes: Héctor Elizondo Ruiz Comercio y Promoción: Fernando Cuevas Sainz de la Peña Enlace con Asociados: José Luis Cruz Nuñez
Consejeros: Arturo Pardo Arroyo José Ines Cantu Alvaro Ley López José Andrés González Urevig Mario Gorena Mireles Gustavo Adolfo Caso Daniel Curiel Rodríguez
Comité consultivo: Eugenio Salinas Morales José Antonio De teresa Martín del Campo Daniel Curiel Rodríguez Ángel Melo López Salvador Ortega Winston G. Sitarz González Fernando López Gómez Raúl de la Paz Garza Héctor Elizondo Ruíz Ricardo Antonio Metz Andrade Raúl Riquelme Cacho Carlos Holohlavsky Manuel Rodriguez- Vizcarra Velázquez
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
Estimados expositores, visitantes y amigos de Expo carnes:
P
or este medio extiendo a ustedes la más cordial bienvenida a Expo Carnes 2013, evento que a través del tiempo ha tenido un importante crecimiento debido a su entusiasta participación y entrega mostrada en cada una de sus ediciones.
Juntos hemos logrado tener un evento de talla mundial, que se ha posicionado como el más importante de América Latina en su género. Gracias a su distinguida presencia, esta edición promete ser una de las más ricas en cuanto a la exposición de innovaciones tecnológicas que seguramente nos permitirán seguir avanzando en la elaboración de más y mejores productos cárnicos que satisfagan las demandas y necesidades del eslabón más importante de la cadena cárnica de valor: el consumidor final. El reto permanente de satisfacer a los consumidores ha sido una tarea prioritaria para todos los que estamos comprometidos en esta industria. Los cambios en los hábitos alimenticios, derivados de los efectos de la vida moderna, aunados a un consumidor más conocedor de sus necesidades, nos obligan a mantenernos a la vanguardia en el conocimiento y desarrollo de productos inocuos, sanos y adaptados a la vida contemporánea. Conceptos como “crisis alimentaria”, “cambio climático”, “obesidad”, “inocuidad” y “volatilidad en el precio de los commodities”, se han hecho cada vez más comunes en nuestro sector, lo que nos obliga a actuar en todos los frentes justo en momentos de incertidumbre financiera y cambios acelerados e imprevisibles en la situación económica de todas las regiones del mundo. Es en este contexto que eventos como el que ahora nos convoca toman gran relevancia. La investigación y la adopción de innovación tecnológica ha dejado de ser un lujo para convertirse en una necesidad, las empresas que presenten un rezago en cuanto al conocimiento y la adopción de las nuevas tecnologías orientadas a incrementar el valor sus productos, automáticamente perderán competitividad y eventualmente desaparecerán. En el Consejo Mexicano de la Carne, creemos firmemente que a través de la instrumentación de estrategias orientadas hacia el fomento de la difusión del conocimiento y la adopción de tecnología de punta son la mejor vía para elevar la competitividad del sector agroalimentario y reducir los riesgos implícitos de una economía global. Por último, les reiteramos a nuestros estimados expositores, visitantes y amigos que los socios y asociados del COMECARNE nos sentimos muy honrados por contar con su participación en este magno evento, deseando que sus expectativas sean cubiertas a plenitud y que su experiencia redunde en beneficios concretos y tangibles para su empresa.
Luis Musi Letayf.
›5
6‹
®
Asociados del Consejo Mexicano de la Carne
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
®
›7
Directorio de expositores
8‹
®
Ehibitors guide
a
DESCRIPTION: AD INDUSTRIAL IS A LEADING REP AND EXCLUSIVE DISTRIBUTOR FIRM, FOR WIRE BELTS, CHILLERS AND DRUM MOTORS, OUR BRANDS ARE: WIRE BELT, ASWORTH, DIMPLEX THERMAL BY KOOLAN KOOLERS AND VAN DER GRAAF.
DESCRIPTION: MEXICAN COMPANY, DEDICATED TO THE PRODUCTION AND SALE OF RAW MATERIALS AND INGREDIENTS FOR THE FOOD INDUSTRY SECTORS, MEAT, DAIRY, BEVERAGES, CONFECTIONERY, SPICES, BAKING. COUNTING KOSHER CERTIFICATION.
AV. CONTRERAS 516 5TO. PISO, COL. SAN JERONIMO LIDICE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 10200 Tel/Ph 52 (55) 56836288 Fax. 52 (55) 56837037 abeoga@prodigy.net.mx; oscar@abe-ref.com www.abe-ref.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: PIONEROS Y ESPECIALISTAS EN REFRIGERACION INDUSTRIAL, DISEÑO, CONSULTORIA Y SUMINISTRO DE SISTEMAS DE REFRIGERACION INDUSTRIAL, COMPRESORES TIPO TORNILLO, CONDENSADORES EVAPORATIVOS, RECIPIENTES ASME, VALVULAS Y CONTROLES, TUNELES DE CONGELACION, CO2 DESCRIPTION: INDUSTRIAL REFRIGERATION SPECIALIST, DESIGN, CONSULTING AND SUPPLY OF INDUSTRIAL REFRIGERATION SYSTEMS, SCREW COMPRESSORS, EVAPORATIVE CONDENSERS, ASME VESSELS, VALVES AND CONTROLS, FREEZING TUNNELS, CO2 SYSTEMS, IIAR MEMBER.
514 ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS S.A. DE C.V.
1440 AGROMAX
1909 A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A. DE C.V.
1720 AA TRADING, LLC
4836 S. JACKSON RD, EDINBURG, TEXAS, USA, 78539 Tel/Ph +1 956 618 3006 Fax. +1 956 928 1833 sales@aa-trading.net www.aa-trading.net/ GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: AA TRADING ES UNA COMERCIALIZADORA INTERNACIONAL DE COMMODITIES ALIMENTICIOS ENFOCADA PRIMORDIALMENTE EN SUMINISTRAR PRODUCTOS CARNICOS A MÉXICO. LA COMPAÑIA ES EL JUGADOR MAS GRANDE EN LA FRONTERA DE TEXAS BRINDANDO SERVICIOS LOGISTICOS INTEGRALES DESCRIPTION: AA TRADING IS AN INTERNATIONAL FOOD COMMODITY TRADING COMPANY PRIMARILY FOCUSED ON SUPPLYING MEAT PRODUCTS TO MÉXICO. THE COMPANY IS ONE THE LARGEST MEAT TRADERS AT THE TEXAS BORDER, PROVIDING INTEGRATED LOGISTICS & RISK MANAGEMENT TO MEXICAN CUSTOMERS
1820 ADETRONICS / AD INDUSTRIAL
HACIENDA DE CORRALEJO 80, COL. BOSQUES DE ECHEGARAY NAUCALPAN, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 53310 Tel/Ph (81) 82140011 nbarrios@adelsa.com www.adindustrial.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: AD INDUSTRIAL, EN UNA COMPANIA LIDER EN REPRESENTACIONES Y DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO DE BANDAS TRASPORTADORAS, MOTO POLEAS Y EQUIPOS DE ENFRIAMIENTO, NUESTRAS MARCAS SON: WIREBELT, ASHWORTH BELTING, DIMPLEX THERMAL BY KOOLANT KOOLERS Y VAN DER GRAAF.
RÍO PILÓN 2117, FRACC. BERNARDO REYES MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64280 Tel/Ph (81) 81581900 jflores@aersa.net www.aersa.net GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: AERSA ES INNOVACIÓN, PRECISIÓN, ALTA TECNOLOGÍA, CALIDAD Y SERVICIO. EN SUS TRES DIVISIONES DE NEGOCIO: CONSUMIBLES, MAQUINARIA, Y CIERRES FLEXIBLES. NUESTRO COMPROMISO ES CUMPLIR LAS NECESIDADES DEL CLIENTE Y LOGRAR SU SATISFACCIÓN. DESCRIPTION: AERSA IS INNOVATION, ACCURACY, STATE OF THE ART TECHNOLOGY, HIGH QUALITY STANDARDS AND SERVICE. IN ITS THREE BUSINESS DIVISIONS: SUPPLIES, MACHINERY AND FLEXIBLE ZIPPERS. OUR COMMITMENT IS TO MEET THE CUSTOMER NEEDS AND ACHIEVE ITS SATISFACTION.
1614 AGRI-WEST INTERNATIONAL, INC
199 W. RHAPSODY, SAN ANTONIO, TEXAS, USA, 78216 Tel/Ph (210) 525-1101 Fax. (210) 525-0675 hrecio@agri-west.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: AGRI-INT OESTE | L, Inc. (AWI) ES UNA EMPRESA CENTRADA EN EL CLIENTE, ENFOCADO EN PROVEER CENTRO DE PROTEINA PLACA DE SOLUCIONES PARA IMPORTADORES DE CARNE, RESTAURACION Y OPERADORES COMERCIALES EN EL MERCADO INTERNACIONAL. ARTÍCULOS: SALCHICHAS, TOCINO, PANCETA NOLAN RYANBEEF DESCRIPTION: AGRI-WEST INTEL/PHL, INC. (AWI) IS A CUSTOMER-CENTRIC COMPANY FOCUSED ON PROVIDING CENTER-OF-THE-PLATE-PROTEIN SOLUTIONS FOR MEAT IMPORTERS, FOODSERVICE AND RETAIL OPERATORS IN THE INTERNATIONAL MARKET. ITEMS: SAUSAGE LINKS, BACON, BELLIES, NOLAN RYANBEEF
2019 AGRO IN DE MÉXICO S.A DE C.V
AV. MÉXICO JAPON 322, CD. INDUSTRIAL CELAYA, GTO, MÉXICO, 38010 Tel/Ph (461) 6115710 Fax. (461) 6115322 alvaro.galvan@agroindemexico.com.mx www.agroindemexico.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: EMPRESA MEXICANA, DEDICADA A LA ELABORACIÓN Y VENTA DE INGREDIENTES Y MATERIAS PRIMAS PARA LA INDUSTRIA DE LOS ALIMENTOS PARA SECTORES, CÁRNICOS, LÁCTEOS,BEBIDAS, CONFITERIA,ESPECIAS, PANIFICACIÓN. CONTANDO CON LA CERTIFICACIÓN KOSHER.
CARLOS SALINAS DE GORTARI # 701, FRAC. HIDALGO SAN FCO. DE LOS ROMO, AGUASCALIENTES, MÉXICO, 20303 Tel/Ph (465) 9674337 Fax. (465) 9674337 apimax_aguascalientes@hotmail.com www.agromax.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: FABRICAMOS EQUIPOS EN ACERO INOXIDABLE PARA LA AGROINDUSTRIA. CARNE, LACTEOS, VERDURAS, FRUTAS, MIEL, EN GENERAL PARA LA INDUSTRIA DE LOS ALIMENTOS. DESCRIPTION: STAINLESS STEEL MANUFACTURE EQUIPMENT FOR AGRIBUSINESS. MEAT, DAIRY, VEGETABLES, FRUITS, HONEY GENERAL FOR THE FOOD INDUSTRY.
1700 AISLACON
CARRETERA A AGUA FRÍA 1000-B, COL. AGUA FRÍA APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66620 Tel/Ph 52 (81) 86251100 xt 170 mveiga@aislacon.net www.grupoaislacon.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA MEXICANA DEDICADA A LA ASESORÍA, DISEÑO, CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE CONSTRUCCIONES Y PROYECTOS LLAVE EN MANO REFRIGERADOS HECHOS A LA MEDIDA DE LAS NECESIDADES DE LA INDUSTRIA CÁRNICA A NIVEL NACIONAL. DESCRIPTION: MEXICAN COMPANY THAT OFFERS A WIDE RANGE OF SERVICES AND SOLUTIONS, INCLUDING CONSULTING, DESIGN, BUILDING AND INSTALLATION, FOR MEAT REFRIGERATED TURN KEY PROJECTS NATIONWIDE.
1512 AJC INTERNATIONAL, INC.
1000 ABERNATHY ROAD, SUITE 600 ATLANTA, GEORGIA, USA, 30328 Tel/Ph: (404) 2526750 Fax. (404) 2529340 ajcintl@ajcfood.com www.ajcfood.com GIROS/LINE OF BUSINESS: POULTRY, PORK, MEAT, SEAFOOD, VEGETABLES / FRUITS, & LOGISTICS SERVICES / POLLO Y PAVO, CERDO, CARNE DE RES, VEGETALES/ FRUTAS Y PESCADOS; SERVICIOS LOGÍSTICOS DESCRIPCION: AJC INTERNATIONAL ES LÍDER GLOBAL EN EL MERCADEO DE ALIMENTOS CONGELADOS Y REFRIGERADOS: POLLO Y PAVO, CERDO, CARNE DE RES, VEGETALES/FRUTAS Y PESCADOS. OFRECEMOS SERVICIOS DE LOGÍSTICA GLOBALMENTE Y PARA MÉXICO OFRECEMOS SERVICIO DE PUERTA A PUERTA. DESCRIPTION: AJC INTERNATIONAL IS A WORLD LEADER IN FROZEN AND REFRIGERATED FOOD, MARKETING POULTRY, MEAT, SEAFOOD, VEGETABLES & FRUITS, AND LOGISTICS SERVICES AROUND THE GLOBE.
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1221 ALFA EDITORES TECNICOS, S.A. DE C.V.
UNIDAD MODELO 34, COL. UNIDAD MODELO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 09089 Tel/Ph (55) 55823342 Fax. (55) 55823342 ventas@alfaeditores.com www.alfaeditores.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: CON 34 AÑOS DE HISTORIA, ALFA EDITORES TÉCNICOS ES LÍDER EDITORIAL EN MEDIOS VIRTUALES (NOTIALFA) E IMPRESOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA, CON LAS REVISTAS: INDUSTRIA ALIMENTARIA, TODOEMPAQUE, INDUSTRIA CÁRNICA, BEBIDAS MEXICANAS E INDUSTRIA LÁCTEA. DESCRIPTION: WITH 34 YEARS OF HISTORY IN ALFA EDITORES TÉCNICOS IS EDITORIAL LEADER IN ELECTRONIC MEDIA (NOTIALFA) AND PRINTED MAGAZINES FOR FOOD INDUSTRY. OUR MAGAZINES: FOOD INDUSTRY, ALL PACKAGING, MEAT INDUSTRY, MEXICAN BEVERAGES AND DAIRY INDUSTRY.
1924 ALIANZA ESTRATEGICA - LIDERES EN CONSTRUCCION FRIGORIFICA CARRETERA A EL DORADO 8.5 KM, COL. CAMPO EL DIEZ CULIACÁN, SINALOA, MÉXICO, 80155 Tel/Ph (667) 7605353 Fax. (667) 7605353 emanjarrez@multyconstrucciones.com.mx www.alianzaestrategica.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: LÍDER EN DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE SOLUCIONES ESTRUCTURALES CON PANEL AISLADO, EXPERTOS EN INSTALACIONES REFRIGERADAS, BODEGAS DE CONSERVACIÓN Y CONGELACIÓN, PLANTAS PROCESADORAS DE ALIMENTOS Y ESTRUCTURAS QUE REQUIERAN CONTROL DE TEMPERATURA. DESCRIPTION: DESIGN AND CONSTRUCTION OF STRUCTURAL INSULATED PANEL SOLUTIONS LEADER, REFRIGERATED FACILITIES CONSTRUCTION EXPERTS, SLAUGHTERHOUSES, GOOD PROCESSING PLANTS, COLD STORAGES AND WAREHOUSES, BLAST FREEZER, AND ANY TEMPERATURE CONTROLLED BUILDING.
1128 ALPES ALIMENTOS
BOSQUES DE BELGICA 32, COL. BOSQUES DE ARAGON NEZA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 57170 Tel/Ph (55) 5766 0412 alpes1@prodigy.net.mx www.alpescasing.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: DISTRIBUIDOR DE MALLA AHUMADA, VENTAS DE EQUIPO RECONSTRUIDO PARA EL PROCESSO DE EMBUTIDOS. ASESORIAS TECNICAS. DESCRIPTION: SALES OF CASING-NET WITH SMOKE FLAVOR. 1819 ALTECSA, S.A. DE C.V CALLE 8, NO. 220, COL. GRANJAS SAN ANTONIO IZTAPALAPA, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 09070 Tel/Ph (55) 56701355 Fax. (55) 55813632 ventas@altecsa.com.mx www.altecsa.com.mx
GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: ALTECSA ES UNA EMPRESA MEXICANA. SOMOS PROVEEDORES DE INGREDIENTES PARA INDUSTRIA ALIMENTARIA DESDE HACE 20 AÑOS., TRABAJAMOS ESTRECHAMENTE CON NUESTROS SOCIOS COMERCIALES PARA APOYARLOS EN EL DESARROLLO DE PRODUCTOS MÁS SALUDABLES Y EXITOSOS. DESCRIPTION: ALTECSA IS A MEXICAN COMPANY. WE HAVE BEEN SUPPLIERS OF INGREDIENTS FOR FOOD INDUSTRY FOR OVER 20 YEARS. WE WORK CLOSELY WITH OUR PARTNERS AND CUSTOMERS TO SUPPORT THE DEVELOPMENT OF THEIR HEALTHY AND SUCCESSFUL PRODUCTS.
1835 ALTO EMPAQUE INDUSTRIAL, S.A. DE C.V.
AVENIDA INDUSTRIAS NO.1020-10, COL. BELLA VISTA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64410 Tel/Ph (81) 83510217 Fax. (81)83510483 ggonzalez@altoempaque.com GIROS/LINE OF BUSINESS: MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: TELA TAPA-HUESO PARA EMPAQUE AL ALTO VACIO DE CARNE FRESCA, ELIMINA LAS PONCHADURAS DE LA BOLSA. PRODUCTO EN ACORDANCIA CON LOS LINEAMIENTOS DE LA “FDA” DESCRIPTION: BONE GUARD CLOTH FOR FRESH MEAT VACCUM PACKAGING. ELIMINATES VACUUM LOSS .ELIMINATES BAG PUNCTURES. PRODUCT IN ACCORDANCE WITH “FDA” REGULATIONS.
1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS
GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES 684, PRAL BARCELONA, ESPAÑA, 08010 Tel/Ph (55) 52732303 Fax. (55) 52765634 mexico@amec.es www.amec.es GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: AMEC ES UNA ASOCIACIÓN EMPRESARIAL PRIVADA SIN ÁNIMO DE LUCRO, CON MÁS DE 40 AÑOS DE EXPERIENCIA EN EL FOMENTO DE LA EXPORTACIÓN Y LA INTERNACIONALIZACIÓN DE LAS EMPRESAS Y SUS DIFERENTES SECTORES. DESCRIPTION: AMEC IS A NON-PROFIT-MAKING BUSINESS ASSOCIATION WITH OVER 35 YEARS OF EXPERIENCE IN THE PROMOTION OF EXPORTS AND THE INTERNATIONALISATION OF COMPANIES AND THEIR VARIOUS SECTORS. ITS MAIN TASK IS TO INCREASE THE COMPETITIVENESS OF ITS 500-PLUS ASSOCIATES
1240 AMERICAN MEAT INSTITUTE 1150 CONNECTICUT AVE NW 12TH FLOOR, WASHINGTON, DC, UNITED STATES, 20036 Tel/Ph (202) 5874200 Fax. (202) 5874300 convention@ami.com www.amiexpo.com
GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: AMI EXPO ES EL EVENTO MAS IMPORTANTE PARA LA INDUSTRIAS DEL PROCESAMIENTO DE CARNE DE RES, AVES Y PRODUCTOS MARINOS DESCRIPTION: AMI EXPO IS THE PREMIER EVENT FOR THE INDUSTRIES OF MEAT PROCESSING, POULTRY AND SEAFOOD.
1333 ANETIF
INSURGENTES SUR 950, PISO 5, COL. INSURGENTES SAN BORJA MÉXICO, D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 56598610 info@anetif.org www.anetif.org GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES ASOCIACION NACIONAL DE ESTABLECIMIENTOS TIF, A.C.
400 ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS S.A. DE C.V.
AUTOPISTA MEX-QRO. KM 37.5 # 5010 NAVE 22, CONDOMINIO INDUSTRIAL CUAMATLA CUAUTITLAN IZCALLI, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 54730 Tel/Ph (55) 58735024 Fax. (55) 58715963 aguillen@artipac.com.mx www.artpac.com.mx / www.artipac-puertas.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EN ARTIPAC NOS PREOCUPAMOS POR REPRESENTAR A LAS MEJORES MARCAS EN EL MERCADO, PROPORCIONANDO SIEMPRE A NUESTROS CLIENTES SOLUCIONES INTEGRALES A CADA UNO DE SUS REQUERIMIENTOS. COMERCIALIZANDO EQUIPOS PARA EL SECTOR CÁRNICO, ALIMENTICIO, LÁCTEO, ETC. DESCRIPTION: IN ARTIPAC WE CARE OF REPRESENTING THE BEST BRAND IN THE MARKET, ALWAYS PROVIDING SOLUTIONS TO OUR CUSTOMERS REQUIREMENTS SELLING EQUIPMENT FOR MEAT, FOOD, DAIRY AND POULTRY INDUSTRIES.
528 ASUAN S.A.
GIL 844, MONTEVIDEO, URUGUAY, 11700 Tel/Ph +598 2307-5898 / +52 1 614 1319-681 Fax. +598 2307-5898 E. 102 info@asuan.com.uy / ventas.mexico@asuan.com.uy www.asuan.com.uy GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: ASUAN S.A. DISEÑA Y CONSTRUYE A LA MEDIDA DEL CLIENTE, PLANTAS DE PROCESO Y MAQUINARIA PARA LA INDUSTRIA CARNICA, PESCA, POLLO Y ALIMENTICIA. BASADOS EN UNA INTEGRACIÓN MULTIDISCIPLINARIA DE INGENIERÍA MECÁNICA, ELECTRÓNICA Y DE PROCESOS. DESCRIPTION: ASUAN S.A. DESIGN AND BUILT, PROCESS PLANTS AND MACHINERY FOR MEAT, FISHERY & CHICKEN INDUSTRIES, ACCORDING TO THE CUSTOMER REQUIREMENTS. BASED ON A MULTIDISCIPLINARY INTEGRATION OF MECHANICAL ENGINEERING, ELECTRONICS AND PROCESS.
›9
10 ‹
®
1323 AVANTE FORTE S.A. DE C.V.
NOGALAR 903-A, COL. INDUSTRIAL NOGALAR SAN NICOLAS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66480 Tel/Ph (81) 83322200 adrian@avanteforte.com www.avanteforte.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: ELABORAMOS INGREDIENTES ALTAMENTE NUTRITIVOS TECNOLÓGICAMENTE AVANZADOS CON GRAN FUNCIONALIDAD PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA. SOYAS TEXTURIZADAS, FIBRAS, TEXTURIZADOS AVANZADOS, HARINAS A BASE DE LEGUMINOSAS Y CEREALES CON O SIN ACTIVIDAD ENZIMÁTICA DESCRIPTION: WE PRODUCE HIGHLY NUTRITIOUS INGREDIENTS TECHNOLOGICALLY ADVANCED WITH GREAT FUNCTIONALITY FOR THE FOOD INDUSTRY. TEXTURED SOYBEANS, FIBERS, ADVANCED TEXTURED, LEGUME-BASED FLOURS AND CEREALS WITH OR WITHOUT ENZYMATIC ACTIVITY
b
1404 BAC TECNOEQUIP DE MÉXICO S.A. DE C.V.
CALZADA SAN PEDRO # 702-H, COL. FUENTES DEL VALLE, SAN PEDRO GARZA GARCÍA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66220 Tel/Ph (81) 83781772, Fax. (81) 83781772 ventasmty@baltimoreaircoilmx.com www.baltimoreaircoil.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA COMERCIALIZACIÓN E INSTALACIÓN DE EQUIPOS DE ENFRIAMIENTO EVAPORATIVO DE LA MARCA BALTIMORE AIRCOIL COMPANY (BAC), COMO TORRES DE ENFRIAMIENTO, CONDENSADORES EVAPORATIVOS Y BANCOS DE HIELO. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED ON SALES AND INSTALLATIONS OF EVAPORATIVE COOLING EQUIPMENT FROM BRAND BALTIMORE AIRCOIL COMPANY (BAC), AS COOLING TOWERS, EVAPORATIVE CONDENSERS AND ICE STORAGE UNITS.
1816 BASAL ALMACENAMIENTO Y LOGÍSTICA
AV. INTERNACIONAL Nº 301, PARQUE INDUSTRIAL HUINALA APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66645 Tel/Ph (81) 81960300 / 17772574 dvazquez@basal.com.mx www.basal.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: OFRECEMOS SOLUCIONES DE VALOR AGREGADO EN ALMACENAMIENTO Y LOGÍSTICA EN SECO, CONGELADO Y REFRIGERADO, CONTAMOS CON BLAST FREEZER, CERTIFICACIÓN ISO 9001:2008 Y CERTIFICACIÓN HACCP LO QUE NOS PERMITIRÁ ALMACENAR Y EMBARCAR PRODUCTOS DE EXPORTACIÓN. DESCRIPTION: WE OFFER VALUE ADDED SOLUTIONS IN DRY, FROZEN AND REFRIGERATED STORAGE AND LOGISTICS, WE HAVE BLAST FREEZER SERVICE; ISO 9001:2008 AND HACCP CERTIFICATION WHICH WILL ALLOWS US STORE AND SHIP EXPORT PRODUCTS.
1714 BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V.
NUEVA ESCOCIA NO. 4307, FRACCIONAMIENTO INDUSTRIAL LINCOLN MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64310 Tel/Ph (81) 81296788 Fax. (81) 81296799 juanita@pexa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: FABRICA DE BASCULAS ELECTRONICAS, COMERCIALES Y CONTADORAS MARCA IBN INDUSTRIALES / CONTADORAS, GANADERAS, MARCA IBN MOLINOS PARA PROCESO DE CARNE Y ALIMENTOS MARCA HARBOR BEEF DESCRIPTION: MANUFACTURE OF: ELECTRONIC WEIGHTING SCALE IBN: INDUSTRIAL, COUNTING, BENCH, PRICE COMPUTING AND ANIMAL LIVESTOCK SCALE MEAT MINCER HARBOR BEEF
908 BASELINE BY MULTIVAC
AV. SANTA FE # 170 - OF.044, COL. LOMAS DE SANTA FE ÁLVARO OBREGÓN, MÉXICO D.F., MÉXICO, 01210 Tel/Ph (55) 50205555 contacto@multivac.com www.multivac.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: LÍDER MUNDIAL EN FABRICACIÓN DE MÁQUINAS DE CAMPANA PARA ENVASES AL VACÍO Y/O MODIFICACIÓN DE ATMÓSFERA. VENTA, INSTALACIÓN, SERVICIO Y REFACCIONES ORIGINALES EN TODO EL PAÍS. VENTA DE CONSUMIBLES. DESCRIPTION: GERMAN COMPANY, WORLD LEADER IN THE MANUFACTURE OF SOLUTIONS IN PACKAGING SYSTEMS FOR VACUUM AND MAP. WE OFFER SALE, INSTALLATION, SERVICE, CONSUMABLES AND ORIGINAL SPARE PARTS ALL OVER THE COUNTRY.
1426 BASSETT & WALKER INTERNATIONAL, INC
2 BERKELEY ST, SUITE 303, TORONTO, ONTARIO, CANADA, M5A 4J5 Tel/Ph (416) 3637070 Fax. (416) 3521480 hpino@bassettwalkerinc.com www.bassettwalkerinc.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: BASSETT & WALKER INTERNATIONAL, INC ES ESPECIALIZADO EN MERCADERÍAS AGROPECUARIAS PARA LOS SECTORES ALIMENTARIOS, FARMACÉUTICOS E INDUSTRIALES, Y CONTAMOS CON MÁS DE 100 AÑOS DE EXPERIENCIA ACUMULADA EN LA ADQUISICIÓN DE PRODUCTOS CÁRNICOS Y LÁCTEOS. DESCRIPTION: BASSETT & WALKER INTERNATIONAL, INC SPECIALIZES IN AGRI-COMMODITIES FOR THE FOOD, PHARMACEUTICAL AND INDUSTRIAL SECTORS, HAVING OVER 100 YEARS OF CUMULATIVE EXPERIENCE IN THE GLOBAL PROCUREMENT OF MEAT AND DAIRY PRODUCTS.
1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S DE RL DE CV
AV., PARQUE INDUSTRIAL MARTEL APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66637 Tel/Ph (81) 10900006 erosas@beltservice.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: BELTSERVICE, ES LA EMPRESA LÍDER EN EL MUNDO DE LAS BANDAS TRANSPORTADORAS COSTUMBRE, Y TENEMOS EL INVENTARIO MÁS COMPLETO DE AMÉRICA DEL NORTE. CON MÁS DE 300 DIFERENTES ESPECIFICACIONES A TRAVÉS DE NUESTRAS DIEZ INSTALACIONES UBICADAS ESTRATÉGICAMENTE. DESCRIPTION: BELTSERVICE IS THE WORLD|S LEADING FABRICATOR OF CUSTOM CONVEYOR BELTING, AND WE HAVE THE MOST COMPLETE INVENTORY IN NORTH AMERICA. WITH OVER 300 DIFFERENT SPECIFICATIONS THROUGHOUT OUR TEN STRATEGICALLY LOCATED FACILITIES, WE CAN SERVICE WHATEVER BELTING NEED.
1506 BIOMÉRIEUX MÉXICO S.A. DE C.V.
CHIHUAHUA 88 COL. PROGRESO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 01080 Tel/Ph (55) 54819564 Cel: +52 (155) 3888 2999 Fax. (55) 56162245 ninoska.castillo@biomerieux.com http://www.biomerieux.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT DESCRIPCION: BIOMÉRIEUX, ES UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN EL SECTOR DEL DIAGNÓSTICO IN VITRO QUE DESARROLLA, FABRICA Y COMERCIALIZA SISTEMAS DE DIAGNÓSTICO MICROBIOLÓGICO AUTOMATIZADO PARA USO EN EL CONTROL DE CALIDAD INDUSTRIAL. DESCRIPTION: BIOMÉRIEUX IS A COMPANY SPECIALIZED IN THE FIELD OF IN VITRO DIAGNOSTICS THAT DEVELOPS, MANUFACTURES AND MARKETS AUTOMATED MICROBIOLOGICAL DIAGNOSTIC SYSTEMS FOR USE IN INDUSTRIAL QUALITY CONTROL.
2005 BITZER MÉXICO S. DE R.L. DE C.V.
AV. ADOLFO LOPEZ MATEOS 221 BODEGA 9, COL. VICTORIA GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67110 Tel/Ph (81) 15224504 ecanamar@bitzerMÉXICO.com www.bitzerMÉXICO.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: BITZER ES UNO DE LOS PRINCIPALES FABRICANTES DE COMPRESORES DE REFRIGERANTE. DETRÁS DE ESTE ÉXITO SE ENCUENTRAN UNOS 3.000 EMPLEADOS EN MÁS DE 90 PAÍSES. PERSONAS QUE DEDICAN TODOS SU ESFUERZO PARA GARANTIZAR QUE LA TEMPERATURA SEA PERFECTA. DESCRIPTION: BITZER RANKS AMONG THE LEADING MANUFACTURERS OF REFRIGERANT COMPRESSORS. SOME 3,000 EMPLOYEES IN MORE THAN 90 COUNTRIES STAND BEHIND THIS SUCCESS. PEOPLE WHO PUT ALL OF THEIR ENERGY INTO MAKING SURE THAT THE TEMPERATURE WILL BE PERFECT.
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1914 BIZERBA DE MÉXICO
AV RIO MIXCOAC 157, COL. FLORIDA DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 01030 Tel/Ph (55) 56631187 gerardo.gonzalez@bizerba.com.mx www.bizerba.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: COMERCIALIZACIÓN DE EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA. REBANADORAS, ETIQUETADORAS, BÁSCULAS, DETECTORES DE METAL, VERIFICADORES DE PESO, SIERRAS, MOLINOS, FORMADORAS DE HAMBURGUESAS. DESCRIPTION: MARKETING OF EQUIPMENT FOR THE FOOD INDUSTRY. SLICERS, LABELLERS, SCALES, METAL DETECTORS, CHECK WEIGHERS, SAWS, GRINDERS, HAMBURGER FORMING.
533 BRB DEL NORTE S.A. DE C.V.
RAFAEL NÁJERA 2229 OTE., COL. MARTÍNEZ MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64550 Tel/Ph (81) 12330320 GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: COMERCIALIZADOR Y DISTRIBUIDOR DE BOMBAS DE VACÍO UTILIZADAS EN LOS PROCESOS DE EMPAQUE DE ALIMENTOS, ASÍ COMO TODOS LOS ACCESORIOS REQUERIDOS PARA LAS MISMAS. TAMBIÉN SE MANEJAN TORRES DE ENFRIAMIENTO, FILTROS DE AIRE Y TANQUES DE ALMACENAMIENTO. DESCRIPTION: MARKETER AND DISTRIBUTOR OF VACUUM PUMPS USED IN THE PROCESSES FOOD PACKAGING AND ALL THE ACCESSORIES REQUIRED FOR THEM. ALSO HANDLED COOLING TOWERS, AIR FILTERS AND STORAGE TANKS.
1226 BROTHER-MCBRAWN GROUP
NEZAHUALCOYOTL 529, COL. MÁRTIRES DE CANANEAS SANTA CATARINA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66365 Tel/Ph (81) 81154623 Fax. (81) 81154624 admmty@hotmail.com www.mcbrawn.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: EMPRESA ESPECIALIZADA EN IMPORTACION, EXPORTACION, COMERCIALIZACION Y FABRICACION DE MAQUINARIA PARA LA INDUSTRIA DEL ENVASE, EMPAQUE Y EMBALAJE, SERVICIO TECNICO Y REFACCIONES. BROTHER-MCBRAWN ES MARCA, CALIDAD Y SERVICIO DESCRIPTION: COMPANY SPECIALIZING IN IMPORTS, EXPORT, SALE AND MANUFACTURE OF MACHINERY FOR THE PACKAGING INDUSTRY, PACKING AND PACKAGING, SERVICE AND PARTS. BROTHER-MCBRAWN IS BRAND, QUALITY AND SERVICE
1312 BUSCH VACUUM MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V.
TLAQUEPAQUE # 4865, COL. LOS ALTOS MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64370 Tel/Ph (81) 83111385 AL 87 • Fax. (81) 83111384 info@busch.com.mx www.busch.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEDORES DE CARNE/ MEAT SUPPLIERS, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO/ PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE/ PACKING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS/ SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: TENEMOS TODO UN EQUIPO DE INGENIERIA, VENTAS Y SERVICIO A SU DISPOSICION EN TODO LO RELACIONADO A BOMBAS Y SISTEMAS DE VACIO, ASI COMO LAS REFACCIONES Y EL SERVICIO. TENEMOS INVENTARIO TANTO COMO DE BOMBAS Y REFACCIONES A SU DISPOSICION. DESCRIPTION: WE HAVE AN EQUIPMENT OF ENGINEERING, SALES AND SERVICE TO ITS DISPOSITION IN ALL THAT RELATED TO PUMPS AND VACUUM SYSTEMS AS WELL AS THE SPARE PARTS AND THE SERVICE. WE HAVE INVENTORY OF PUMPS AND SPARE PARTS TO ITS DISPOSITION.
c
919 CTCB - SNYDER INDUSTRIES
JESÚS DEL MONTE # 120, COL. JESÚS DEL MONTE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 05260 Tel/Ph (55) 58132805 jcalderon@ctcb.com.mx www.ctcb.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: CTCB, EMPRESA CON 30 AÑOS DE EXPERIENCIA DEDICADA A LA IMPLEMENTACIÓN DE TECNOLOGÍAS NOVEDOSAS EN LAS ÁREAS DE EMPAQUE, DISTRIBUCIÓN, CADENA DE FRIO, OSTRICULTURA DESCRIPTION: CTCB COMPANY WITH 30 YEARS OF EXPERIENCE DEDICATED TO THE IMPLEMENTATION OF INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN THE AREAS OF PACKAGING, DISTRIBUTION, COLD CHAIN, OYSTERS.
1114 CANADA BEEF, INC.
BATALLON DE SAN PATRICIO NO. 111 SUITE 603, COL. VALLE ORIENTE SAN PEDRO GARZA GARCIA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66269 Tel/Ph (81) 86255790/91/92 Fax. (81) 86255793 meuresty@canadabeef.ca www.canadabeef.ca GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CANADA BEEF, INC. ES UN ORGANISMO NACIONAL INDEPENDIENTE CUYO PRINCIPAL OBJETIVO ES EL DE REPRESENTAR LA MERCADOTECNIA Y LA PROMOCION MUNDIAL DE LA INDUSTRIA DEL GANADO Y DE LA CARNE DE RES CANADIENSE. DESCRIPTION: CANADA BEEF, INC. IS AN INDEPENDENT NATIONAL ORGANIZATION REPRESENTING THE MARKETING AND PROMOTION OF THE CANADIAN CATTLE AND BEEF INDUSTRY WORLDWIDE.
1426 CANADA FIRST BRANDS / WILLARD MEATS INTERNATIONAL LTD. 505 Iroquois Shore Road, Unit 4 Oakville ON L6H 2R3 Tel/Ph (905) 8429855 Fax (905) 8429162 miguel@willardmeats.com www.canadafirstbrands.com www.willardmeats.com
1426 CANADA PORK INTERNATIONAL
220 LAURIER WEST, SUITE 900 OTTAWA, ON, CANADA, K1P 5Z9 Tel/Ph (613) 2369886 Fax. (613) 2366658 urias@canadapork.com www.canadapork.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CANADA PORK INTERNATIONAL ES EL ORQUESTADOR DE LAS EXPORTACIONES DE CARNE DE CERDO DE CANADÁ. CPI ES UNA ORGANIZACIÓN QUE AGRUPA A EXPORTADORES DE CERDO CANADIENSE, INSTITUCIONES E ORGANIZACIONES DE LA INDUSTRIA PARA PROMOVER VENTAS EN EL MUNDO. DESCRIPTION: CANADA PORK INTERNATIONAL IS CANADA’S PORK MEAT EXPORTS CHAMPION. CPI IS AN ORGANIZATION THAT REUNITES CANADIAN PORK EXPORTERS, PROVINCIAL INSTITUTIONS AND SERVICE ORGANIZATIONS TO PROMOTE CANADIAN PORK IN A VARIETY OF INTERNATIONAL MARKETS.
1426 CANAMMEATS
6905 KENDERRY GATE UNIT 2, MISSISSAUGA, ONTARIO, CANADA, L5T 2Y8 Tel/Ph 9059498882 Ext. 242 Fax. 9059491851 victoria@canammeats.com www.canammeats.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS LIDERES EN LA EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN DE CARNES. CANAMMEATS QUIERE QUE UD SE SIENTA COMO EN CASA, FACILIDADES DE PAGO Y PRECIOS COMPETITIVOS SON LA BASE DE NUESTRO ÉXITO. DESCRIPTION: WE ARE LEADERS IN THE EXPORT AND IMPORT OF MEAT. CANAMMEATS WANT YOU TO FEEL AT HOME, PAYMENT FACILITIES AND COMPETITIVE PRICES ARE THE FOUNDATION OF OUR SUCCESS.
1428 CARGILL MEAT SOLUTIONS
PRIVADA DE LOS INDUSTRIALES 110-A P6, COL. JURICA QUERÉTARO, QRO, MÉXICO, 76100 Tel/Ph (442) 2184500 Fax. (442) 2179011 efrain_delgado@cargill.com www.cargillmeatsolutions.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CARGILL MEAT SOLUTIONS CORPORATION ES UNA COMPAÑÍA DE CARGILL, Y ES LÍDER EN LA PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE CARNE DE RES, CERDO Y PAVO, ADEMÁS DE PRODUCTOS COCIDOS Y MARINADOS. CON MÁS DE UNA DOCENA DE MARCAS CON PRESENCIA SÓLIDA EN EL MERCADO. DESCRIPTION: CARGILL MEAT SOLUTIONS CORPORATION IS A LEADING PROCESSOR AND DISTRIBUTOR OF FRESH BEEF, PORK AND TURKEY, PLUS COOKED AND
› 11
12 ‹
®
MARINATED MEATS. REPRESENTING MORE THAN A DOZEN MAJOR BRANDS THAT ARE SOLD IN BOTH RETAIL AND FOODSERVICE CHANNELS.
1322 CARNES VIBA | CONSORCIO INTERNACIONAL DE CARNES, S.A. DE C.V.
GRAL. IGNACIO ZARAGOZA 525-15, COL. CENTRO GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67100 Tel/Ph (81) 81267820 / 7835 / 7891 Fax.(81) 81267870 tere.guzman@carnesviba.com / leticia.echeverria@carnesviba. com www.carnesviba.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: GRUPO VIBA ES UN GRUPO DE EMPRESAS DEDICADAS A LA ENGORDA Y SACRIFICIO DE GANADO BOVINO, QUE TIENE COMO OBJETIVO PROPORCIONAR A SUS CLIENTES EXCELENTES PRODUCTOS A PRECIOS COMPETITIVOS EN EL MERCADO. CONTAMOS CON 3 PLANTAS, TIF299, TIF300 Y TIF430. DESCRIPTION: VIBA GROUP IS A GROUP OF COMPANIES DEDICATED TO THE FEEDING, SLAUGHTER, PROCESSING AND TRADE OF BEEF PRODUCTS, AND IS COMMITTED TO OFFERING ITS CLIENTS EXCELLENT QUALITY PRODUCTS AT COMPETITIVE PRICES. WE HAVE 3 PLANTS, TIF299, TIF300 AND TIF430.
1716 CARNETEC CONSULTORES
1415 N. DAYTON STREET, CHICAGO IL. USA, 60622 Tel/Ph (312) 2663311 Fax. (312) 2663363 bkinross@carnetec.com www.carnetec.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: CARNETEC ES UNA REVISTA TRIMESTRAL ESPECIALIZADA PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA LATINOAMERICANA, EN LA CUAL LOS PROCESADORES PUEDEN ENCONTRAR ARTÍCULOS CIENTÍFICOS SOBRE PROCESAMIENTO, SEGURIDAD ALIMENTARIA, NUEVAS TECNOLOGÍAS Y TENDENCIAS DE PRODUCTOS, DESCRIPTION: CARNETEC IS A QUARTERLY SPECIALIZED MAGAZINE FOR THE MEAT AND POULTRY INDUSTRY IN LATINAMERICA, WHERE PROCESSORS WILL FIND ARTICLES WRITTEN WHIT A MORE SCIENTIFIC TONE ABOUT MEAT PROCESSING, FOOD SAFETY, NWE TECHNOLOGIES AND PRODUCT TRENDS
818 CARNICOS MEGAFRIO
20 DE NOVIEMBRE 2618, COL. GARZA NIETO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64420 Tel/Ph (81) 83311874 jgarza@carnicosmegafrio.com www.carnicosmegafrio.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPACADORA, PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA DE PRODUCTOS CARNICOS. ADEMAS DE NUESTROS PRODUCTOS, CONTAMOS CON SERVICIOS DE MAQUILA PARA LA INDUSTRIA. DESCRIPTION: WE ARE A MEAT PACKER, PROCESS AND DISTRIBUTOR COMPANY, BESIDES OUR PRODUCTS WE OFFER TOLLING SERVICES FOR THE INDUSTRY.
428 CARNOTEX S.A. DE C.V.
DR. FEDERICO SOTELO S/N, COL. MICROPARQUE INDUSTRIAL HERMOSILLO, SONORA, MÉXICO, 83118 Tel/Ph (662) 2617999 Fax. (662) 2618478 carnotex@gmail.com www.carnotex.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, FUNDAS / CASING, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: MAQUINARIA DE PROCESO, MAQUINARIA DE EMPAQUE, REFACCIONES, MATERIALES PARA EMPAQUE AL VACIO, FUNDAS FIBROSAS Y DE COCIMIENTO DIRECTO, TRIPAS DE COLAGENO, PREPARADOS COMPLETOS PARA EMBUTIDOS, SAZONADORES Y MARINADORES, CUCHILLERIA PROFESIONAL DESCRIPTION: PROCESSING EQUIPMENT, PACKAGING EQUIPMENT, SPAREPARTS, VACUUM PACKAGING MATERIALS, CASINGS; FIBROUS, POLYAMIDE AND COLAGEN, ELASTIC NETTING, SAUSAGE AND MARINADE SEASONING BLENDS, PROFESIONAL KNIVES.
434 CAT/MEPSCO
PO BOX 1279, RUSSELLVILLE, AR, UNITED STATES, 72811 Tel/Ph (479) 7475644 Fax. (479) 9672651 jvalle@gocatgo.biz www.gocatgo.biz GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: CAT / MEPSCO INC. PROVEEDOR LÍDER DE SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN , INYECTORES, BOMBAS DE MÚSCULO ENTERO, Y LOS SISTEMAS DE MONITOREO DE LA PLANTA. CON LOS SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN QUE HACEN UN SEGUIMIENTO DE LÍNEA POR LÍNEA CON RETROALIMENTACIÓN DIRECTA . DESCRIPTION: CAT/MEPSCO INC. IS THE WORLD’S LEADING SUPPLIER OF CHILLING SYSTEMS, INJECTORS, WHOLE MUSCLE PUMPS, AND PLANT MONITORING SYSTEMS. WITH DISTRIBUTION SYSTEMS THAT TRACK LINE-BY-LINE WITH DIRECT FEEDBACK TO SCOREBOARDS FOR PLANT PERSONNEL.
1425 CATSQUARED
2035 MAPLE RIDGE CIRCLE, CONWAY, ARKANSAS, USA, 72034 Tel/Ph (871) 7270269 Fax. (501) 3289148 max.rivas@catsquared.com www.catsquared.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CAT² DESARROLLA SOLUCIONES EFICIENTES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA. SE ESPECIALIZA EN LA RECOLECCION DE DATOS EN TIEMPO REAL, HERRAMIENTAS DE MEDICION PARA EL PISO DE
PRODUCCION, ALMACEN, CALIDAD. CUBRIENDO LAS INDUSTRIAS DE RES, POLLO, PUERCO,ETC. DESCRIPTION: CAT² SPECIALIZES IN INNOVATIVE SOFTWARE SOLUTIONS DESIGNED SPECIFICALLY FOR THE FOOD INDUSTRY INCLUDING BEEF, PORK, CHICKEN, TURKEY, SEAFOOD PRODUCTS, PRIMARY PROCESSING, AND FURTHER PROCESSING PLANTS.
800 CEYLAN
CALLE INDEPENDENCIA 6335, COL. EL PATRIMONIO PUEBLA, PUEBLA, MÉXICO, 72450 Tel/Ph (222) 2404406 Fax. (222) 2404414 celpasiego@yahoo.com www.ceylan.es GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: FABRICANTE DE CONDIMENTOS, ADITIVOS, SAZONADORES, AROMAS Y BASES CULUNARIAS, PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE SERVICIOS, LIDER EN EL MERCADO ESPAÑOL POR MÁS DE 50 AÑOS.CERTIFICADOS ISO,IFS,BRC,SGS,ASTA.LA MEJOR GARANTÍA DE CALIDAD Y SERVICIO. DESCRIPTION: MANUFACTURER OF CONDIMENTS,ADDITIV ES,SEASONINGS,SCENTS AND CULINARY BASES FOR THE FOOD AND SERVICES INDUSTRY.SPANISH MARKET LEADER FOR OVER 50 YEARS.CERTIFIED BY ISO,IFS,BRC,SGS,ASTA. THE BEST QUALITY AND SERVICE GUARANTEED.
1430 CHEMTON S.A.
CORTEJARENA # 3635, LA REJA, BUENOS AIRES, ARGENTINA, 1744 Tel/Ph (549) 1132092062 Fax. 1744 jlrodrigo@chemton.com.ar GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, FUNDAS / CASING, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: CHEMTON S.A. CON 16,000 M2 CUBIERTOS 2EXTRUSORAS, 13CORTADORAS, 2METALIZADORAS, LABORATORIO (R&D) (UNICO EN LATINOAMERICA) SE DEDICA A LA PRODUCCION Y COMERCIALIZACION DE FILM ALTA BARRERA 7 CAPAS CAST CON EVOH, PARA EL ENVASADO DE ALIMENTOS (VACIO-MAP) DESCRIPTION: CHEMTON S.A. 16,000 M2 COVERED, 2 EXTRUDERS, 13 CUTTERS, 2 METALLIZERS, LABORATORY (R & D) (UNIQUE IN LATIN AMERICA) IS ENGAGED IN THE PRODUCTION AND COMMERCIALIZATION OF FILM HIGH BARRIER 7 LAYERS CAST WITH EVOH, FOR FOOD PACKAGING (VACUUM-MAP)
819 CONEXIONES INOXIDABLES DEL NORTE S.A. DE C.V.
8A. NORTE # 2009, COL. INDUSTRIAL MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64440 Tel/Ph (81) 83755229 cinsagerencia@grupocipsa.com www.grupocipsa.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: FABRICANTES DE ACERO INOXIDABLE PARA FLUJO ALIMENTICIO, BOMBAS POSITIVAS, CENTRIFUGAS, TUBOS Y ACCESORIOS. DESCRIPTION: MANUFACTURERS OF STAINUEVO LEÓNESS STEEL FOOD FLOW, PUMPS POSITIVE, CENTRIFUGES AND TUBING.
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJE S. DE R.L. DE C.V.
BOULEVARD NAVARRETE # 370, COL. SANTA FE HERMOSILLO, SONORA, MÉXICO, 83249 Tel/Ph (662) 3069178 Fax. (662) 2606131 ajaramillo@cmar.com.mx www.cmar.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: CMAR ES UN PROVEEDOR DE MATERIALES Y MAQUINARIA DE EMPAQUE Y EMBALAJE, PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA, CON UN ALTO GRADO DE ESPECIALIZACION HACIA LA INDUSTRIA CARNICA,CUENTA CON CENTROS DE DISTRIBUCION EN MONTERREY,GUADALAJARA Y HERMOSILLO EN MÉXICO DESCRIPTION: CMAR IS A SUPPLIER OF EQUIPMENT AND MACHINERY PACKING AND PACKAGING FOR FOOD INDUSTRY, WITH A HIGH DEGREE OF SPECIALIZATION TO MEAT INDUSTRY. WE COUNT WITH DISTRIBUTION CENTERS IN MONTERREY, GUADALAJARA AND HERMOSILLO IN MÉXICO.
1912 COBACORP
NORTE 59 NO. 880-B, COL. IND. VALLEJO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 64000 Tel/Ph (55) 53684033 Fax. (55) 55870156 dir.comercial@averyberkel.com.mx www.cobacorpmex.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA DEDICADA A FABRICAR, VENDER Y DAR SERVICIO A: BÁSCULAS, REBANADORAS. EMPACADORAS AL VACÍO, EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA CARNICA MANEJAMOS EQUIPOS DE LAS MARCAS COBACORP, BERKEL, AVERY WEIGH-TRONIX, WATANABE, HENKELMAN, HOLLYMATIC. DESCRIPTION: WE ARE DEDICATED TO MANUFACTURE, SELL AND SERVICE: SCALES, SLICERS, VACUUM PACKING MACHINES, AND EQUIPMENT FOR THE MEAT INDUSTRY, WE HANDLE EQUIPMENT BRANDS SUCH AS COBACORP, BERKEL, AVERY WEIGH-TRONIX, WATANABE, HENKELMAN, HOLLYMATIC.
1730 COLMAC COIL LATINAMERICA
AV VALLARTA 6503 CONCENTRO LOCAL D9, COL.CIUDAD GRANJA ZAPOPAN, JALISCO, MÉXICO, 45110 Tel/Ph (33) 31562750 Fax. (33) 31102024 gabriel.gutierrez@colmaccoil.com http:www.colmaccoil.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTES DE EVAPORADORES Y SERPENTINES PARA REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL, CON DISEÑOS Y MATERIALES ESPECIALES PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA. FABRICADOS CON MATERIALES PARA MATAR PATÓGENOS, DISEÑOS DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN SENCILLA, RANGO CAPACIDAD 50TR DESCRIPTION: MANUFACTURERS OF AIR UNITS AND SPECIAL COILS FOR INDUSTRIAL REFRIGERATION MARKET.
SPECIALIZED ON MEAT PROCESS APPLICATIONS WITH SANITIZAING AND CLEANING MATERIALS. OPTION FOR KILL PATOGEN MATERIAL. CAPACITY RANGE 3 TO 60 TR. 1134 COME IN FOOD SYSTEMS AVE. FEDERALISMO 112, FRACC INDUSTRIAL LA SILLA GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67199 Tel/Ph (81) 83617440 ventas@comein.com.mx www.comein.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: ALTA TECNOLOGIA EN INGREDIENTES Y SISTEMAS ALIMENTICIOS FUNCIONALES. DESCRIPTION: HIGH TECHNOLOGY AND SYSTEMS FUNCTIONAL FOOD INGREDIENTS
1114 COMERCIAL NORTEAMERICANA S. DE R.L DE C.V.
ACUEDUCTO # 600, COL. INDUSTRIAL EL LECHUGAL SANTA CATARINA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66236 Tel/Ph (81) 86258400 adiaz@comnor.com.mx www.comnor.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DESCRIPCION: EMPRESA DE CARNES ESPECIALIZADA EN PRODUCTOS PARA FOOD SERVICE, RETAIL E EXPORTACIÓN. DESCRIPTION: MEAT COMPANY SPECIALIZED IN FOOD SERVICE, RETAIL AND EXPORT PRODUCTS.
540 COMERCIALIZADORA MARQUEZ
AV. COMUNICACIONES 801, COL. S.C.O.P. GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67190 Tel/Ph (81) 80080860 jorgemarquez1@prodigy.net.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: COMPRA Y VENTA DE EQUIPO DE RASTROS, EMPACADORAS, CARNICERIA, RESTAURANT, PIZZERIAS Y MAS. DESCRIPTION: BUYING AND SELLING EQUIPMENT TRACES, PACKING, BUTCHER, RESTAURANT, PIZZERIAS, AND MORE.
1334 CONDENSADORAS UNICOM
CARR. 57 KM.8, COL. ESTANCIAS DE SANTA ANA MONCLOVA, COAHUILA, MÉXICO, 25830 Tel/Ph (55) 89956733 Fax. (866) 6391175 ventas@condensadorasunicom.com http://condensadorasunicom.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICACIÓN Y ENSAMBLE DE: UNIDADES CONDENSADORAS SEMI HERMÉTICAS DE BAJA, MEDIA Y ALTA TEMPERATURA, MÁQUINAS DE HIELO EN ESCAMA Y CUBO, RÁFAGAS DE CONGELACIÓN CON AHORRO DE ENERGÍA. FABRICACIÓN DE PANEL, VENTA DE TUBERÍA DE COBRE Y EQUIPO TECUMSEH. DESCRIPTION: ASSEMBLY & MANUFACTURE OF CONDENSING UNITS IN LOW, MEDIUM AND HIGH TEMPERATURE, FLAKE ICE AND TUBE ICE MACHINES. BLAST FREEZERS WITH SAVING ENERGY FEATURES AND INSULATED PANEL. DISTRIBUITORS OF: COPPER TUBE, TECUMSEH AND GUNTNER EVAPORATORS.
425 CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS S.A DE C.V
TLAPALEROS NO. 10, COL. PASEOS DE CHURUBUSCO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 09030 Tel/Ph (55) 56001365 Fax. (55) 56001467 vjimenez@condimentosnaturales.com www.condimentosnaturales.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, FUNDAS / CASING, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA IMPORTACIÓN, ELABORACIÓN Y VENTA DE ESPECIAS, CONDIMENTOS, ADTIVOS, CONSERVADORES, PROTEINAS, FECULAS, CARRAGENINAS, TRIPAS DE CERDO Y CARNERO, CONSERVADORES, FUNDA DE COCIMIENTO DIRECTO, BOLSA POUCHE, BOLSA TERMOENCOGIBLE. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO IMPORTS, PROCESSING AND SALE OF SPICES, SEASONINGS, CONSERVATIVES, PROTEIN STARCH, CARRAGEENAN, PIG AND SHEEP CASINGS, CONSERVATIVE COVER DIRECT COOKING, POUCHE BAG, BAG TERMO SHRINK. 1426 CONESTOGA MEAT PACKERS LTD. 313 Menno Street Breslau ON N0B 1M0 Contact: Telma Sanchez Tel/Ph (519) 648-2506 Fax (519) 648-3421 tsanchez@conestogameats.com www.conestogameats.com
1222 COMERCIALIZADORA FLEXIBLE S.A. DE C.V.
SAN RAMON NO. 140, COL. VALLE DE LA MISERICORDIA TLAQUEPAQUE, JALISCO, MÉXICO, 45610 Tel/Ph (33) 36011940 O 39 Fax. (33) 36011935 ventas@ecovismexico.com www.ecovismexico.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTES DE EQUIPO TERMICO COMO SON: CALDERAS ,CONVENCIONALES Y BIOMASA CALENTADORES DE ACEITE TERMICO, DE AGUA SOBRE CALENTADA AUTOCLAVES PARA BOLSA POUCH INTERCAMBIADORES DE CALOR NUESTROS EQUIPOS SON FABRICADOS CON EL ESTAMPADO A.S.M.E DESCRIPTION: THERMAL EQUIPMENT MANUFACTURERS AS IS: BOILERS, AND BIOMASS CONVENSIONALES THERMAL OIL HEATERS, HEATED ON WATER AUTOCLAVES POUCH BAG HEAT EXCHANGERS OUR EQUIPMENT IS MANUFACTURED WITH STAMPED A.S.M.E
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE / COMECARNE
CONCEPCIÓN BEISTEGUI 13 INT 501, COL. DEL VALLE DEL. BENITO JUAREZ MÉXICO, D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 55897771 consejo@comecarne.org www.comecarne.org GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO
› 13
14 ‹
®
DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS UN ORGANISMO LIDER EN MÉXICO CONFORMADO POR EMPRESAS REPRESENTATIVAS DE LA CADENA PRODUCTIVA DE LA CARNE, CUYO OBJETIVO ES FUNGIR COMO EJE PROMOTOR DEL DESARROLLO DE LA MISMA. DESCRIPTION: REPRESENT LEGALLY AND ETHICALLY THE INTERESTES OF OUR PARTNERS AND ASSOCIATES IN THE MEAT PRODUCTION CHAIN WITH THE GOAL OF ENHANCING THEIR COMPETITIVENESS, GROWTH AND DEVELOPMENT AND TO COORDINATE ACTIVITIES THAT PROMOTE CONSUMPTION OF MEAT PRODUCTS
1114 CONSORCIO DIPCEN
CALLE 16 DE SEPTIEMBRE # 5, PUEBLO LOS REYES IZTACALA TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 54090 Tel/Ph (55) 91718350 Fax. (55) 91718359 agarcia@dipcen.com.mx http://www.dipcen.com/index.htm GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA 100% MEXICANA, CONSTITUIDA EN 1996 CON LA IDEA DE SATISFACER LAS DEMANDAS Y EXIGENCIAS DEL MERCADO CON PRODUCTOS CÁRNICOS DE ALTA CALIDAD A NIVEL NACIONAL E INTERNACIONAL. DESCRIPTION: WE ARE A 100% MEXICAN COMPANY, FOUNDED IN 1996 WITH THE AIM OF MEETING THE DEMANDS AND REQUIREMENTS OF THE MARKET WITH HIGH QUALITY MEAT PRODUCTS NATIONALLY AND INTERNATIONALLY.
1628 CONSTRUCCIONES ESPECIALIZADAS EN ALIMENTOS IDEA
AV. MORONES PRIETO 2805 PTE PISO 2, COL. LOMAS DE SAN FRANCISCO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64710 Tel/Ph 9515149688 mario.nunez@asesoriaidea.com www.construccionesidea.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: DISEÑO ARQUITECTÓNICO Y CONSTRUCCIÓN DE PLANTAS DE ALIMENTOS. ESPECIALISTAS EN ACABADOS SANITARIOS. GESTÓN DE FONDOS PARA EQUIPAMIENTO Y CONSTRUCCIÓN DE PLANTAS TIF. CAPACITACIÓN EN INOCUIDAD ALIMENTARIA/ AUDITORÍAS / CERTIFICACIÓN NRFSP DESCRIPTION: FOOD PLANT DESIGN AND CONSTRUCTION/ FOOD SAFETY TRAINING. GMP´S AND HACCP AUDITS. NRFSP CERTIFICATION.
640 CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V.
AV. REFINERÍA AZCAPOTZALCO # 260, COL. SANTO DOMINGO DISTRITO FEDERAL, AZCAPOTZALCO, MÉXICO, 02160 Tel/Ph (55) 26264373 heronperez@corefri.com www.corefri.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION
/ REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V. ES UNA EMPRESA MEXICANA CON CERTIFICACIÓN ISO 9001-2008 CON 20 AÑOS DE EXPERIENCIA DEDICADA AL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE CÁMARAS DE REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN PARA EL SECTOR COMERCIAL E INDUSTRIAL DESCRIPTION: CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V. IS A MEXICAN COMPANY WITH ISO 90012008 CERTIFICATION WITH 20 YEARS EXPERIENCE IN THE DESIGN, CONSTRUCTION AND INSTALLATION OF REFRIGERATION AND FREEZING CHAMBERS FOR THE COMMERCIAL AND INDUSTRIAL SECTOR
1712 CONSTRUCTION SPECIALTIES
PROL. DIAZ ORDAZ # 221, COL.BOSQUES DEL NOGALAR SAN NICOLAS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓ., MÉXICO, 66490 Tel/Ph (956) 5040450 db@cons-spec.com www.construction-specialties.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA AL SUMINISTRO E INSTALACION DE EQUIPOS DE ANDEN, RAMPAS, PUERTAS DE REFRIGERACION Y CONGELACION. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO SUPPLYING AND INSTALLING EQUIPMENT DOCK, RAMPS, DOORS COOLING AND FREEZING.
1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V.
OCEANO PACIFICO 626, COL. LA FE SAN NICOLAS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66477 Tel/Ph (81) 82408751 Fax. (81) 82408752 salvador@cycsa.com.mx www.cycsa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTE, DISEÑO E INGENIERIA DE TRANSPORTADORES SANITARIOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA, EN ACERO INOXIDABLE. FABRICAMOS LOS EQUIPOS DESDE INICIO DE PROCESO HASTA EL FINAL DE EMPAQUE. DESCRIPTION: MANUFACTURER, CONVEYORS DESIGN AND ENGINEERING HEALTH FOOD INDUSTRY IN STAINUEVO LEÓNESS STEEL. EQUIPMENT MANUFACTURE PROCESS FROM START TO FINISH PACKING.
523 CONWED PLASTICS / SEALING INTERNATIONAL TAPES
1300 GODWARD ST NE, SUITE 5000, MINNEAPOLIS, MINNESOTA, UNITED STATES, 55413 Tel/Ph (55) 55239032 Fax. 800.426.0137 rene.vega@conwedplastics.com www.conwedplastics.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CONWED PLASTICS ES UN LÍDER MUNDIAL EN LA FABRICACIÓN DE MALLAS PLÁSTICAS PARA EL
EMPAQUE Y PROCESAMIENTO DE CARNES Y AVES. LOS PRODUCTOS PRINCIPALES INCLUYEN: BOLSAS DE MALLA MALLAS DE PROCESO PARA EL AHUMADO MALLA PARA EL PROCESO DE MARINADO DESCRIPTION: CONWED PLASTICS IS A LEADING GLOBAL MANUFACTURER OF PLASTIC MESH FOR THE PACKAGING AND PROCESSING OF MEAT AND POULTRY. KEY PRODUCTS INCLUDE: MESH OVERWRAP BAGS FOR HAMS AND TURKEYS PROCESSING NETS FOR SMOKING, CURING, AND COOKING MARINATION NETTING
1414 COOKING DEPOT
GUERRERO 1133 NTE, COL. CENTRO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64000 Tel/Ph (81)83750306 Fax. (81)83753599 mportilla@cookingdepot.com.mx www.cookingdepot.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: NUEVO CONCEPTO PARA ATENDER AL PROFESIONAL DE LA COCINA DONDE ENCONTRARA LA MAYOR VARIEDAD DE EQUIPOS, UTENSILIOS Y ACCESORIOS PARA COCINAR, CON LA MAS ALTA CALIDAD Y AL MEJOR PRECIO TAMBIEN CONTAMOS CON EQUIPO PARA LA INDUSTRIA CARNICA DESCRIPTION: MODERN CONCEPT TO ATTENDING LOVERS OF THE KITCHEN, WHERE YOU´LL FIND THE BEST VARIETY OF EQUIPMENT, SMALLWARES AND SUPPLIES WITH HIGH QUALITY AND BEST PRICES ALSO WE HAVE EQUIPMENT FOR BUTCHERY INDUSTRY
1400 CORPORACIÓN FABPSA
SUR 121 NO. 2295, COL. JUVENTINO ROSAS DEL. IZTACALCO MÉXICO, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 08700 Tel/Ph (55) 56575651, 56577209 Fax. (55) 56500023 marketingfabp@fabpsa.com.mx www.fabpsa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, FUNDAS / CASING, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: CORPORACIÓN FABPSA FABRICA Y COMERCIALIZA INGREDIENTES Y ADITIVOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA EN GENERAL, ABARCANDO EL 90% DE LA REPUBLICA MEXICANA CON SUCURSALES EN: CIUDAD DE MÉXICO, GUADALAJARA, MONTERREY, CELAYA, PUEBLA, SINALOA Y TOLUCA. DESCRIPTION: FABPSA CORPORATION MANUFACTURES AND SELLS INGREDIENTS AND ADDITIVES FOR THE FOOD INDUSTRY IN GENERAL, COVERING 90% OF THE MEXICAN REPUBLIC WITH BRANCHES IN: MEXICO CITY, GUADALAJARA, MONTERREY, CELAYA, PUEBLA, SINALOA AND TOLUCA.
500 COZZINI MIDDLEBY DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. AVE. AVANTE 840, PARQUE INDUSTRIAL AVANTE GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67190 Tel/Ph (81) 82626000 Fax. (81) 839 8493 jnava@cozzini.com malvarez@cozzini.com www.cozzini.com www.quendal.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: COZZINI MIDDLEBY DE MÉXICO, PRINCIPAL PROVEEDOR DE EQUIPOS PARA INDUSTRIA CARNE Y ALIMENTOS. DEDICADA AL DISEÑO, FABRICACION Y DISTRIBUCION DE EQUIPOS PARA PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS. ESPECIALIZADA LINEASCOMPLETAS ELABORACION DE SALCHICHAS Y JAMON DESCRIPTION: COZZINI MIDDLEBY DE MÉXICO IS A LEADING PROVIDER OF MEAT AND FOOD PROCESSING EQUIPMENT. DESIGNS, MANUFACTURES AND DISTRIBUTES A WIDE RANGE OF EQUIPMENTS FOR THE FOOD INDUSTRY. SPECIALIZED IN COMPLETE LINES FOR THE PRODUCTION OF SAUSAGES AND HAMS.
1722 CR ENGLAND GLOBAL TRANSPORTATION
4701 W 2100 SOUTH, SALT LAKE CITY, UT, USA, 84120 Tel/Ph (801) 381-3020 marino.diaz@crengland.com www.crengland.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: CR ENGLAND ES UNA EMPRESA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE CON TEMPERATURA CONTROLADA CON BASE EN SALT LAKE CITY Y CON OPERACIONES EN MÉXICO DESDE 1992.NUESTRA FLOTA CUBRE LOS 48 ESTADOS CONTINENTALES EN USA Y MÉXICO. DESCRIPTION: CR ENGLAND IS A SALT LAKE CITY, UT BASED REFRIGERATED TRUCKING AND TRANSPORTATION COMPANY. CR ENGAND OFFERS A WIDE RANGE OF GLOBAL TRANSPORTATION SERVICES TO HELP CUSTOMERS MANAGE AND MOVE MATERIALS, FINISHED PRODUCTS AND OTHER GOODS.
d
1407 DANNOVA QUÍMICA, S.A. DE C.V.
CONCEPCIÓN BEISTEGUI NO. 1212, COL. NARVARTE MÉXICO D.F., MÉXICO, 03810 Tel/Ph (55) 36218920 Fax. (55) 55433120 crobles@dannovaquimica.com.mx www.dannovaquimica.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: EMPRESA 100 % MEXICANA DEDICADA A LA COMERCIALIZACIÓN Y ASESORIA TECNICA DE INGREDIENTES INNOVADORES Y FUNCIONALES DE LA MAS ALTA CALIDAD PARA LA INDUSTRIA CARNICA Y CON UNA GRAN EXPERIENCIA EN CARRAGENINAS, CONSERVADORES, SISTEMAS FUNCIONALES, ETC. DESCRIPTION: 100% MEXICAN COMPANY DEDICATED TO THE COMMERCIALIZE AND TECHNICAL SERVICE FROM INNOVATIVE AND FUNCTIONAL INGREDIENTS OF THE HIGHEST QUALITY FOR THE MEAT INDUSTRY AND WITH AN EXTENSIVE EXPERIENCE IN CARRAGEENAN, PRESERVATIVES, FUNCTIONAL SISTEMS, GUMS
1426 DASA INTERNATIONAL LLC 738 SPADINA AVENUE, SUITE 205 TORONTO, ONTARIO M5S 2J6 Tel/ph (416) 962-3272 (757) 645-9199
Fax (416) 962-2676 (757) 645-9189 vgomes@dasainternational.com cbada@dasainternational.com www.dasainternational.com
1609 DELTA ENFOQUE S.A. DE C.V.
RIO MIXCOAC # 36501 B, COL. ACTIPAN CIUDAD DE MÉXICO, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 03230 Tel/Ph (55) 36260198 pilar.rodriguez@deltaenfoque.com www.alimentariaonline.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: DELTA ENFOQUE, ES UNA EMPRESA DE COMUNICACIÓN TÉCNICA Y COMERCIAL RELEVANTE PARA LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS NUESTRO OBJETIVO ES SERVIR DE ENLACE ENTRE PROVEEDOR Y FABRICANTE DE ALIMENTOS PARA QUE ESTABLEZCAN RELACIONES COMERCIALES DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DESCRIPTION: DELTA ENFOQUE, IS A TECHNICAL AND COMMERCIAL COMMUNICATION RELEVANT TO THE FOOD INDUSTRY.OUR GOAL IS TO PROVIDE A LINK BETWEEN FOOD SUPPLIER AND MANUFACTURER TO ESTABLISH TRADE RELATIONS PRODUCTS AND SERVICES THROUGH OUR PRINT MEDIA: MUNDO ALIMENTARIO
931 DEN ISON CASINGS
ALFONSO GOMEZ DE OROZCO, MANZANA 6, LOTE 6, PARQUE INDUSTRIAL EXPORTEC 2, SAN MIGUEL TOTOLPEC, TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 50200 Tel/Ph (722) 2732132 eeihuang070516@163.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: DENISON CASING ES UNA EMPRESA INTERNACIONAL CON 50 AÑOS DE EXPERIENCIA EN EL PROCESO DE LAVADO DE INTESTINO DE CERDO PARA EL EMBUTIDO. DESCRIPTION: DENISON CASING, WE´RE AN INTERNATIONAL COMPANY WITH 50 YEARS OLD OF EXPERIENCE IN THE PROCESS OF CLEANNINIG OF CASINGS FOR MAKE SAUSAGE
415 DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS 13151 SYLVIA ANDREA DR, SAN ELIZARIO, TX, USA, 79849 Tel/Ph (915) 8511573 Fax. (915)8511890 deprisafoodequipment@msn.com www.deprisafoodequipment.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EQUIPO NUEVO, USADO Y RECONSTRUIDO PARA RASTROS, PLANTAS PROCESADORAS, EMPACADORAS Y EMBUTIDORAS DESCRIPTION: NEW, USED AND REBUILT EQUIPMENT FOR KILL FLOOR, PROCESSING AND PACKAGING PLANTS.
1800 DEWIED INTERNACIONAL S.A. DE C.V. CALLE 25 #270, COL. LEYES DE REFORMA 2DA SECCION MÉXICO, D.F., MÉXICO, 09310 Tel/Ph 01-800-0878471 Fax. (55)19998471 jorgec@dewiedint.com www.dewied.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING
DESCRIPCION: MANUFACTURAMOS TRIPA NATURAL DE CERDO Y CORDERO. COMERCIALIZAMOS COLAGENO COMESTIBLE Y NO COMESTIBLE, CELULOSA, FIBROSA, FUNDA DE COCIMIENTO DIRECTO. DESCRIPTION: MANUFACTURER HOG AND LAMB NATURAL CASING AND DISTRIBUTOR OF COLLAGEN CASING EDIBLE AND INEDIBLE, CELLULOSE, FIBROUS & PLASTIC CASINGS.
728 DIKEN INTERNATIONAL
AV. INDUSTRIA AEROESPACIAL NO 2900, PARQUE IND RAMOS ARIZPE RAMOS ARIZPE, COAHUILA, MÉXICO, 25900 Tel/Ph (844) 8669520 Fax. (844) 4882697 alejandro.valdez@dikeninternational.com www.dikeninternational.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, UNIFORMES INDUSTRIALES / INDUSTRIAL CLOTHING, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: DIKEN INTERNATIONAL, FUNDADA EN 1989, TIENE LA MISIÓN DE BRINDAR SOLUCIONES INTEGRALES Y PRODUCTIVAS DE HIGIENE, SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO A LA INDUSTRIA MUNDIAL, ESTO MEDIANTE UNA AMPLIA GAMA DE PRODUCTOS QUÍMICOS Y EQUIPOS ESPECIALIZADOS. DESCRIPTION: DIKEN INTERNATIONAL IS A WORLD-CLASS COMPANY. FOUNDED IN 1989, WITH OVER 22 YEARS OF EXPERIENCE, WE HAVE BECOME LEADERS AND INNOVATORS IN THE DESIGN OF COMPLETE SANITATION SOLUTIONS FOR THE FOOD INDUSTRY.
1921 DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS VITO
ALVAREZ 435 NTE., COL.CENTRO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64000 Tel/Ph (81) 83755294 Fax. (81) 83755294 ventas@directoriosvito.com.mx www.directoriosvito.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A VENDER PUBLICIDAD IMPRESA Y POR INTERNET, EN DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS EN EL RAMO CARNICO Y SU RELACIONADO, A NIVEL NACIONAL. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO SELLING PRINT AND ONUEVO LEÓNINE AT SPECIALIZED DIRECTORIES BOUQUET IN MEAT AND ITS RELATED, NATIONWIDE.
805 DIRECTORIOS INDUSTRIALES
CALLE 14 Nº 45, COL. SAN PEDRO DE LOS PINOS MÉXICO, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 03800 Tel/Ph (55) 55160328 Fax. (55) 55151870 dir@dirind.com www.dirind.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: DIRECTORIOS INDUSTRIALES, DESDE 1963 EDITA DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS EN LOS SECTORES DE: ELECTRICA, ELECTRÓNICA E ILUMINACIÓN, ALIMENTARIA, PROVEEDORES INDUSTRIALES Y GUÍA TURÍSTICA. DESDE 1998 NUESTRO PORTAL INDUSTRIAL A SU SERVICIO: WWW.DIRIND.COM DESCRIPTION: DIRECTORIOS INDUSTRIALES, EDITING
› 15
16 ‹
®
SINCE 1963 SPECIALIZING DIRECTORIES IN SOME INDUSTRY SECTORS LIKE: ELECTRICAL, ELECTRONICS & LIGHTNING, FOOD INDUSTRY, INDUSTRIAL PROVIDERS AND A TOURIST GUIDE. TO YOUR SERVICE OUR WEB SITE SINCE 1998: WWW.DIRIND.COM
1326 DISE GRIP MÉXICO S.A. DE C.V.
PONIENTE 128 NO 543, COL. INDUSTRIAL VALLEJO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 02300 Tel/Ph (55) 55679902 plopez@disegrip.com.mc www.disegrip.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA AL EMPAQUE FLEXIBLE PARA ALIMENTOS EMPACADOS AL VACIO. DESCRIPTION: FLEXIBLE PACKAGING COMPANY DEDICATED TO FOOD VACCUM PACKED
1114 DISTRIBUIDORA LA CANASTA
BLVD. SALINAS NO. 3600, FRACC. AVIACIÓN TIJUANA, BC, MÉXICO, 22420 Tel/Ph (664) 6862277 Fax. (664) 6862277 ventas@lacanasta.com.mx www.lacanasta.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: IMPORTADORA, COMERCIALIZADORA Y DISTRIBUIDORA DE CARNES, LACTEOS, ABARROTES Y DESECHABLES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA DE LA REGIÓN NOROESTE DE MÉXICO: RESTAURANTES, MERCADOS, PROCESADORES Y MAYORISTAS. DESCRIPTION: IMPORTER, WHOLESALER AND DISTRIBUITOR OF MEATS, DAIRY PRODUCTS, DRY GOODS AND DISPOSABLES FOR THE FOOD INDUSTRY IN MÉXICO’S NORTHERN REGION: RESTAURANTS, MARKET RETAILERS, PROCESSORS AND WHOLESALERS.
1812 DUPONT MÉXICO
DUPONT TELESOLUTIONS, CENTRO DE INFORMACIÓN HOMERO NO. 206, COL. CHAPULTEPEC MORALES MÉXICO, D.F., MÉXICO, 11570 Tel/Ph (55) 57221150 Fax.(55) 57221149 info.MÉXICO@dupont.com www.dupont.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: DUPONT NUTRITION & HEALTH INCLUYE SOLUCIONES NUEVAS Y SUSTENTABLES PARA LA NUTRICIÓN. ESTÁ ENFOCADO EN LA DETECCIÓN DE PATÓGENOS, EL DESARROLLO DE AISLADOS DE SOYA Y LA ELABORACIÓN DE ENZIMAS PARA OFRECER ALIMENTOS NUTRITIVOS, SABROSOS Y SEGUROS. DESCRIPTION: DUPONT NUTRITION & HEALTH INCLUDES INNOVATIVE AND SUSTAINABLE SOLUTIONS FOR THE FOOD INDUSTRY. IT IS FOCUS IN THE PATHOGEN DETECTION, THE DEVELOP OF SOY PROTEIN AND ENZYMES THAT PROVIDE NUTRITIVE, TASTY AND SAFETY FOOD.
1826 DYSE, REFRIGERACIÓN
AV. EUGENIO GARZA SADA 2100, COL. ROMA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64700 Tel/Ph (81) 88839849 Fax. (81) 88839897
jose.diaz@dyse.mx www.dyse.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA ESPECIALIZADA EN REFRIGERACIÓN COMERCIAL E INDUSTRIAL, TODO PARA CUMPLIR LAS EXIGENCIAS DE LA INDUSTRIA ALIMENTICIA. DESCRIPTION: COMPANY SPECIALIZING IN COMMERCIAL AND INDUSTRIAL REFRIGERATION, ALL TO MEET THE DEMANDS OF THE FOOD INDUSTRY.
e
1512 EASTERN POULTRY DISTRIBUTORS
2699 STIRLING ROAD SUITE C-407 FORT LAUDERDALE, FLORIDA USA C.P. 33312 Tel/Ph 04455 15127977 sergio@chickenforexport.com www.epoultry.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DISTRIBUIDORA / DISTRIBUTOR DESCRIPCION: DISTRIBUIDORES DE PROTEÍNA ANIMAL AMERICANA EN MÉXICO. DESCRIPTION: AMERICAN POULTRY DISTRIBUTORS IN MÉXICO.
1434 EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V.
NAHUA 427, FRACC. AZTECA GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67150 Tel/Ph (81) 83981048 Fax. (81) 83981047 daniel@edificacionescien.com www.edificacionescien.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: CONSTRUCTORA CON 25 AÑOS DE EXPERIENCIA DEDICADA AL DESARROLLO DE PROYECTOS INTEGRALES O LLAVE EN MANO. NUESTRO EQUIPO DE TRABAJO MULTIDISCIPLINARIO NOS HACE ÚNICOS PARA LA ENTREGA DE PROYECTOS A LA ENTERA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES. DESCRIPTION: 25 YRS EXPERIENCED CONSTRUCTION COMPANY SPECIALIZED IN TURN-KEY PROJECTS. OUR PROFESSIONAL MULTI-DISCIPLINARY (ELECTRICAL, STRUCTURAL, REFRIGERATION, ETC) TEAM CAN HELP YOUR PROJECT MEET YOUR COSTS AND QUALITY CONSTRAINTS.
1132 EDITORIAL CASTELUM, S. DE R.L. DE C.V.
GRAN CANAL 376, COL. 20 DE NOVIEMBRE CIUDAD DE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 15300 Tel/Ph (55) 63052223 y 2275 direccioncomercial@editorialcastelum.com www.editorialcastelum.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: NUESTRA COMPAÑÍA DESARROLLA MEDIOS DE COMUNICACIÓN, INTEGRACIÓN Y DIFUSIÓN QUE PROMUEVAN EL CRECIMIENTO DE LA INDUSTRIA ALIMENTARIA DE NUESTRO PAÍS CON PLATAFORMAS MULTIMEDIA INNOVADORES. DESCRIPTION: OUR COMPANY DEVELOPS PROJECTS
THAT LINK, INTEGRATE THE MEXICAN FOOD SECTOR WITH INNOVATED MULTIMEDIA INTERFACES. 2031 ELIZONDO AGROALIMENTOS S.A. DE C.V. / VEL ALIMENTOS RUIZ CORTINEZ 150-C, COL. VILLA DE SAN ANTONIO GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67112 Tel/Ph (81) 83271350 jorge@elizondomexico.com www.elizondomexico.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, FUNDAS / CASING DESCRIPCION: DISTRIBUIDORES DE TRIPA DE CELULOSA, POLIAMIDA Y COLÁGENO, FUNDAS FIBROSAS, FUNDAS DE COCIMIENTO DIRECTO. VINAGRE, ÁCIDO CÍTRIO, AJO, CHILES Y ESPECIAS NATURALES. DESCRIPTION: DISTRIBUTORS OF CELULOSE, POLYAMIDE AND COLAGEN CASINGS. FIBROUS CASINGS, COOK-IN CASINGS. VINAGER, CITRIC ACID, GARLIC, PEPPERS AND NATURAL SPIES.
809 EMPAC DEL NORTE, S.A. DE C.V.
SAN FERNANDO 735, COL. MITRAS NORTE MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64320 Tel/Ph (81) 83112500 Fax. (81) 83115011 gtemty@empac.com.mx; empacmty@empac.com.mx www.empac.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: MAQUINARIA PARA PROCESOS DE EMPAQUE: DETECTORES DE METALES, RAYOS X, ETIQUETADORAS, TAPONADORAS, SISTEMAS DE CODIFICADO INK JET, LASER, EMPLAYADORAS DE TARIMAS, EQUIPO FIN DE LINEA, SELLADORAS DE BOLSAS Y CAJAS, LINEAS LLAVE EN MANO E INTEGRACION. DESCRIPTION: PACKING MACHINERY PROCESS: METAL DETECTORS, X-RAY, LABELERS, CAPPERS, INK JET SYSTEMS CODED, LASER, WRAPPING PALLETS, END OF LINE EQUIPMENT, SEALING OF BAGS AND BOXES, COMPLETE LINES AND INTEGRATION.
1518 EMPACADORA SELECTA LOS ANGELES S.A. DE C.V.
FRANCISCO CRUZ, IMPORTACION & LOGISTICA AV. LOS ANGELES 1101 OTE, MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64500 Tel/Ph (81) 83513723 jfcruz@empacadoraselecta.com.mx www.empacadoraselecta.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRES PROVEEDORES DE CARNE DE RES, CERDO, POLLO, PESCADO Y EMBUTIDOS. PRODUCTOS NACIONALES E IMPORTADOS CON MAS DE 20 AÑOS EN EL MERCADO. DESCRIPTION: MEAT SUPPLIERS BEEF, PORK, POULTRY, FISH AND SAUSAGES. IMPORTED AND DOMESTIC PRODUCTS WITH OVER 20 YEARS IN THE MARKET.
1120 EMPRESAS VILHER
PRIVADA CAMICHIN 11, COL. SANTA ANITA TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JALISCO, MÉXICO, 45645 Tel/Ph (33) 36865986 Fax. (33) 36865987 jherradorp@vilher.com.mx www.vilher.mx
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESAS VILHER ES UNA EMPRESA MEXICANA QUE COMERCIALIZA, DESARROLLA Y PRODUCE INGREDIENTES DE ESPECIALIDAD PARA LAS INDUSTRIAS ALIMENTICIA, AGROPECUARIA Y DE TRANSFORMACIÓN. VILHER TIENE COBERTURA NACIONAL CON UN SERVICIO DE EXCELENCIA. DESCRIPTION: EMPRESAS VILHER IS A MEXICAN COMPANY THAT SELLS, DEVELOPS AND PRODUCES SPECIALTY INGREDIENTS FOR THE FOOD, AGRICULTURAL AND PROCESSING INDUSTRIES. VILHER HAS NATIONWIDE COVERAGE WITH AN EXCELLENT SERVICE.
1330 ENCUMEX, S.A. DE C.V.
CALLE PILARES NO. 506, COL. DEL VALLE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 56051777 Fax. (55) 56051777 plopez@enfasis.com www.alimentacion.enfasis.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: EDITORIAL LIDER EN MEDIOS TECNICOS ESPECIALIZADOS, ENFASIS ALIMENTACION, LOGISTICA Y PACKAGING. BRINDAMOS A USTEDES UN COMPLETO PORTAFOLIO DE PRODUCTOS: REVISTA, ONUEVO LEÓNINE Y EL FOOD TECHNOLOGY SUMMIT & EXPO, ENCUENTRO DE EMPRESAS DE ALIMENTOS Y BEBIDAS DESCRIPTION: EDITORIAL LEADER IN MEDIA TECHNICIANS, EMPHASIS FOOD, LOGISTICS AND PACKAGING. WE PROVIDE A COMPLETE PORTFOLIO FOR YOU: MAGAZINE, ONUEVO LEÓNINE AND FOOD TECHNOLOGY SUMMIT & EXPO, AND BUSINESS MEETING OF POWER AND BEVERAGES.
718 ENERGIA SOLARE DE OCCIDENTE S DE RL DE CV
MATIAS ROMERO 964, COL. SAN CARLOS GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44460 Tel/Ph (81) 83760111 atcnorte@globalsolare.com www.globalsolare.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT DESCRIPCION: GLOBAL SOLARE ES UNA EMPRESA MEXICANA DEDICADA A CONTRIBUIR CON DESARROLLO DE MÉXICO A TRAVÉS DE SOLUCIONES ENERGÉTICAS RENOVABLES, PROMOVIENDO UNA CULTURA DE AHORRO DE ENERGÍA A TRAVÉS DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DE EXCELENTE CALIDAD. DESCRIPTION: GLOBAL SOLARE IS A MEXICAN COMPANY DEDICATED TO CONTRIBUTING TO MÉXICO|S DEVELOPMENT THROUGH RENEWABLE ENERGY SOLUTIONS, PROMOTING A CULTURE OF SAVING ENERGY THROUGH EXCELLENT PRODUCTS AND QUALITY SERVICES.
1407 ESQUAL S.A DE C.V / ESPECIALIDADES QUIMICAS ALIMENTICIAS
VOLCAN ANTUCO 146, COL.PANORÁMICA DE HUENTITÁN GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44259 Tel/Ph (33) 36984604 vruvalcaba@esqual.com.mx www.esqual.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES
DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA MEXICANA CON DISTRIBUCIÓN A NIVEL NACIONAL. PROVEEDORES DE MATERIAS PRIMAS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA, BASADA EN SATISFACER LAS NECESIDADES DE NUESTROS CLIENTES CON LA MEJOR CALIDAD, SERVICIO Y SOPORTE TÉCNICO. DESCRIPTION: ESQUAL IS A COMPANY THAT CARRIES ALL KIND OF PRODUCTS TO BE USED IN THE FOOD INUSTRY, AIMED TO SATISFY EVERY NEED OF ALL OUR CLIENTS ENSURING QUALITY IN ALL OUR PRODUCTS AND PROVIDING SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT.
1408 ETICOM S.A. DE C.V.
ESFUERZO #19, COL. LAZARO CARDENAS MÉXICO D.F., MÉXICO, 53560 Tel/Ph (55) 5530041822 Fax. (55) 30041822 sergio@eticom.com.mx www.eticom.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: FABRICANTES DE ETIQUETA AUTOADHERIBLE EN ROLLO.IMPRESION DE CUALQUIER VOLUMEN, ENTREGA EN 8 DÍAS MÁXIMO PARA PROYECTOS NUEVOS. CONTAMOS 2 PLANTAS DE PRODUCCION MÉXICO Y MONTERREY, “VESTIMOS TU PRODUCTO DE ETIQUETA”. DESCRIPTION: SELF-ADHESIVE LABEL MANUFACTURERS. IMPRESION OF ANY VOLUME, DELIVERY IN 8 DAYS MAX. FOR NEW PROJECTS. WE HAVE 2 PRODUCTION PLANTS ONE IN MONTERREY AND ONE IN MÉXICO CITY.
1340 EVAPCO INC.
AVE. BERNARDO REYES 5481, COL. CONSTITUYENTES DEL 57 MONTERREY, N.L. MÉXICO, 64260 Tel/Ph (81) 81438917 Fax (81) 81438917 contact@soliref.com www.evapco.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: LIDER MUNDIAL EN EL DISEÑO Y MANUFACTURA DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DE TRANFERENCIA TERMICA. PRODUCTOS INCLUYEN TORRES DE ENFRIAMIENTO ABIERTAS Y CERRADAS, CONDENSADORES, DIFUSORES, MANEJO DE AIRE, TRATAMIENTO DE AGUA Y TANQUES ASME. DESCRIPTION: WORLD LEADER IN THE DESIGN AND MANUFACTURE OF GOODS AND SERVICES OF THERMAL TRANSFER. PRODUCTS INCLUDE COOLING TOWERS OPEN AND CLOSED, CAPACITORS, DIFFUSERS, AIR HANDLING, WATER TREATMENT AND ASME TANKS.
1931 EXCELIA
CL. PRESIDENTE MASARIK, 111, COL. CHAPULTEPEC MORALES CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO D.F., MÉXICO, 11560 Tel/Ph (55) 5533005981 smoreno@excelia.com www.excelia.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: CONSULTORA IT SOLUCIONES TECNOLÓGICAS ORIENTADAS A LA MEJORA DEL RENDIMIENTO DE LOS NEGOCIOS DE NUESTROS CLIENTES, SOLUCIONES MULTIDISCIPLINARES Y ESPECÍFICAS PARA EL SECTOR CARNICO. DESCRIPTION: IT CONSULTANT TECHNOLOGICAL
SOLUTIONS AIMED AT IMPROVING PERFORMANCE BUSINESS OF OUR CLIENTS, AND SPECIFIC MULTIDISCIPLINARY SOLUTIONS FOR THE MEAT INDUSTRY.
1426 EXPORT PACKERS COMPANY LIMITED 107 WALKER DRIVE BRAMPTON ON L6T 5K5 Tel/Ph (905) 792-9700 FAX (905) 792-7421 ray_sojos@exportpackers.com www.exportpackers.com
f
1426 FEARMANS PORK INC. 821 APPLEBY LINE BURLINGTON ON L7L 4W9 Tel/Ph (905) 3332939 Fax (905)3332941 ellen.whinnie@fearmans.com
2000, 2014 FLENSA S.A DE C.V
RANCHO FRACCION LOS ORGANOS S/N, SIN COL. VILLAGRAN, GUANAJUATO, MÉXICO, 38260 Tel/Ph (461) 5985600 EXT 5665 ventas@flensa.com.mx www.flensa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA DE TRANSPORTE REFRIGERADO QUE BRINDAMOS SERVICIO PARA VIAJES NACIONALES, DE EXPORTACIÓN Y DE IMPORTACIÓN. CONTAMOS CON UNA LOGISTICA Y SERVICIO DE PRIMER NIVEL CON LA MÁS ALTA TECONOLOGIA EN EL MERCADO DESCRIPTION: WE ARE A REFRIGERATED CARRIER COMPANY AND WE PROVIDE NORTHBOUND, SOUTHBOUND AND DOMESTIC SERVICE WITH THE HIGHEST QUALITY AVAILABLE
806 FOOD PROTEINS CORPORATION S.A. DE C.V.
NORTE 35 # 780-A, COL. INDUSTRIAL VALLEJO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 02300 Tel/Ph (55) 53681331 dmartinez@foodproteins.com.mx www.foodproteins.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: ES UNA EMPRESA DEDICADA A LA DISTRIBUCION DE MATERIAS PRIMAS PARA EL RAMO ALIMENTICIO, NUTRACEUTICO, FARMACEUTICO Y PET FOOD. TENEMOS UNA DIVISION PARA MAQUILAS Y FORMULACION DE BEBIDAS EN POLVO DE SOYA Y AMARANTO DESCRIPTION: IS A COMPANY DEDICATED TO THE DISTRIBUTION OF RAW MATERIALS FOR THE BOUQUET FOOD, NUTRACEUTICAL, PHARMACEUTICAL AND PET FOOD. DIVISION TO HAVE A DRINK AND FORMULATION MAQUILAS POWDER SOY AND AMARANTH
1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
BATALLON DE SAN PATRICIO 109 INT. 701, COL. VALLE ORIENTE MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66260
› 17
18 ‹
®
Tel/Ph (81) 80006500 Fax. (81) 86255841 gsepulveda@foodpak.mx www.foodpak.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA REPRESENTACION DE MARCAS LIDERES EN EL MERCADO GLOBAL, PARA PROCESO Y EMPAQUE DE ALIMENTOS. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO THE REPRESENTATION OF LEADING BRANDS IN THE GLOBAL MARKET, FOR PROCESSING AND FOOD PACKAGING.
1821 FORTIS FOODS INTERNATIONAL
2591 DALLAS PKWY. SUITE 103, FRISCO, TEXAS, USA, 75034 Tel/Ph (214) 4726414 Fax. (214) 2914423 yelizondo@fortisfoods.com www.fortisfoods.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EXPORTADORES DE LA MEJOR CALIDAD EN CARNES, CERDO, RES, POLLO Y PESCADO. DESCRIPTION: EXPORTERS OF THE BEST QUALITY MEATS, PORK, BEEF, CHICKEN AND FISH.
1614 FRESH MARK- SUGARDALE
1888 SOUTHWAY STREET SW, MASSILLON, OHIO, USA, 44646 Tel/Ph (330) 8343662 Fax. (330) 8343690 hcardenas@freshmark.com www.freshmark.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESA MANUFACTURADORA CON CASI 100 AÑOS DE EXPERIENCIA, LIDER EN LA INDUSTRIA DE CARNES PROCESDASAS COMO TOCINOS, PEPPERONIS, SALAMIS, JAMONES Y SALCHICHAS PARA EL AREA DE FOOD SERVICE Y RETAIL DESCRIPTION: LEADING MEAT MANUFACTURING COMPANY WITH ALMOST 100 YEARS OF EXPERIENCE IN THE PROCESS MEATS INDUSTRY, PACKING BACON, PEPPERONI, SALAMI, HAMS AND HOTDOGS FOR THE FOOD SERVICE AND RETAIL AREAS
1130 FRIALSA FRIGORÍFICOS, S.A. DE C.V.
ESTACIÓN LAGRANGE #201, COL. PARQUE INDUSTRIAL SAN NICOLÁS MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66440 Tel/Ph (81) 81059704 Fax. (81) 81050701 amadero@frialsa.com.mx www.frialsa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: SOLUCIONES LOGÍSTICAS PARA LA CADENA DE FRÍO. LÍDER EN ALMACENAJE Y DISTRIBUCIÓN DE PRODUCTOS REFRIGERADOS Y CONGELADOS DESDE 1983. DESCRIPTION: LOGISTIC SOLUTIONS FOR THE COLD CHAIN LEADER IN STORAGE AND DISTRIBUTION OF FRESH AND FROZEN PRODUCTS SINCE 1983.
2028 FRIGOINGENIERIA Y SERVICIOS, S.A. DE C.V.
PRIV. CENTRAL 2116, COL. PABLO A. DE LA GARZA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MEXICO, 64580 Tel/Ph (81) 1344130102 zvalladolid@frigoingenieria.com.mx www.frigoingenieria.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: SOLUCIONES DE FRIO EN EL PROCESO, CONSERVACION Y DISTRIBUCION DE ALIMENTOS PERECEDEROS MEDIANTE EL DISEÑO, FABRICACION, INSTALACION Y MANTENIMIENTO A CUARTOS FRIOS. DESCRIPTION: COOL SOLUTIONS IN THE PROCESS, CONSERVATION AND DISTRIBUTION BY PERISHABLES DESIGN, MANUFACTURE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR COOLERS.
1626 FRUTIBASES S.A. DE C.V.
AV. DE LA INDUSTRIA ELECTRONICA 107, COL. PARQUE INDUSTRIAL ESCOBEDO ESCOBEDO, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66062 Tel/Ph (81) 81540900 Fax. (81) 81540900 ventas@grupotristars.com www.grupotristars.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: DISEÑAMOS Y PRODUCIMOS INGREDIENTES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA DESCRIPTION: WE DESIGN AND PRODUCE INGREDIENTS FOR FOOD INDUSTRY
g 1423 G.S. DUNN LIMITED
80 PARK STREET, HAMILTON, ONTARIO, CANADA, L8R 2M9 Tel/Ph (905) 6455047 Fax. (905) 5224423 lrivas@gsdunn.com www.gsdunn.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: MUSTARD IS ONE OF THE MOST VERSATILE FOOD INGREDIENTES IN THE WORD AND IS BEING INCREASINGLY USED FOR IT MANY UNIQUE PROPERTY IN THE MEAT INDUSTRY MUSTARD IS USE AS A NATURAL REPLACEMENT FOR SODIUM PHOSPHATE AND SOY PROTEIN ISOLATE FOR COST SAVINGS. DESCRIPTION: LA MOSTAZA ES UNO DE LOS INGREDIENTES MAS FUNCIONALES EN LE MUNDO Y ES USADA FRECUENTEMENTE POR SUS PROPIEDADES UNICA. EN LA INDUSTRIA CARNICAS LA MOSTAZA ES USADA COMO UN SUSBTITUTO NATURAL DE EL FOSFASTO DE SODIO Y DE LA SOYA PROTEINA.
1904 GEA REFRIGERATION NORTH AMERICA INC.
QUETZALCOATL 312, COL. JARDINES DEL SOL GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 45050 Tel/Ph (33) 36321968 Fax. (33) 38558481 mauricio.quiroga@gea.com www.gea.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO /
PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTE TODA LINEA DE EQUPOS PARA REFRIGERACION INCLUYENDO CONGELDADORES TIPO ESPIRAL, IQF, Y CARTON FREEZERS, MAQUINAS DE HIELO, COMPRESORES DE TORNILLO Y PISTON Y SISTEMAS COMPLETOS COMO ENFRIADORES DE LIQUIDO, REFACCIONES Y SERVICIO. DESCRIPTION: WORLD LEADER MANUFACTURER OF REFRIGERATION EQUIPMENT INCLUDING SPIRAL AND IQF FREEZERS AND CHILLERS, CARTON FREEZERS, SCREW AND PISTON COMPRESSORS, COMPLETE INDUSTRIAL REFRIGERATION SYSTEMS, LIQUID CHILLERS, AND PARTS AND SERVICE
1512 GERBER AGRI INTERNATIONAL, LLC
1000 PARKWOOD CIRCLE, SUITE 335 ATLANTA, GEORGIA USA 30339 Tel/Ph (770) 9524187 / CELL: 7706555024 Fax. (770) 9523290 fernandoa@gerberatl.com http://gerberatl.com GIROS/LINE OF BUSINESS: CHICKEN / TURKEY / PORK / BEEF / OTHER DESCRIPCION: NUESTRO EQUIPO MULTILINGÜE TIENE EL COMPROMISO DEL ABASTECIMIENTO DE UNA GRAN VARIEDAD DE PROTEÍNAS. UNA SÓLIDA ASOCIACIÓN CON PROVEEDORES NOS PERMITE UN MEJOR SERVICIO, CALIDAD Y PRECIO A NUESTROS CLIENTES. DESCRIPTION: OUR MULTILINGUAL TEAM IS COMMITTED TO SOURCING A VARIETY OF PROTEINS. SOLID PARTNERSHIP WITH SUPPLIERS ALLOWS US BETTER SERVICE, QUALITY, AND PRICE TO OUR CUSTOMERS.
1925 GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V.
AV. LOPEZ MATEOS SUR 5060 -4C, COL. MIGUEL DE LA MADRID HURTADO ZAPOPAN, JALISCO, MÉXICO, 45239 Tel/Ph (33) 14109161 Fax. (33) 36299989 gabriel.amezcua@gharmansolutions.com www.gharmansolutions.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: COMERCIALIZADORA E INSTALADORA DE SISTEMAS DE ACABADOS HIGIÉNICOS FRP GLASBORD PARA MUROS Y PLAFONES EN ÁREAS DE PROCESO DE ALIMENTOS. MATERIALES QUE CUMPLEN CON LAS NOSMAS INTERNACIONALES USDA FDA. REPRESENTANTES DE CRANE COMPOSITES EN MÉXICO DESCRIPTION: DISTRIBUTOR AND INSTALLER OF FRP SYSTEMS GLASBORD HYGIENIC FINISHES FOR WALLS AND CEILINGS IN FOOD PRODUCTIONS.MATERIALS PROCESS AREAS THAT COMPLY WITH INTERNATIONAL NOSMAS USDA FDA. REPRESENTATIVES OF CRANE COMPOSITES IN MÉXICO
1613 GRACIDA EQUIPOS MAGNETICOS, S.A. DE C.V. AV. AARON SAENZ GARZA N°1900, COL. SANTA MARIA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64630 Tel/Ph (81) 82206190 EXT. 105 Fax. (81)83356891 mmartinez@gracida.com www.gracida.com
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTES DE EQUIPOS MAGNETICOS PARA SEPARAR CONTAMINACION FERROSA EN LOS PROCESOS DE PRODUCCION, EN LA INDUSTRIA ALIMENTICIA DESCRIPTION: EQUIPMENT MANUFACTURERS MAGNETIC FERROUS CONTAMINATION IN SEPARATE PRODUCTION PROCESSES IN THE FOOD INDUSTRY
1617 GRACIDA SISTEMAS INDUSTRIALES S.A DE C.V
AV. AARON SAENZ GARZA # 1900, COL. SANTA MARIA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64650 Tel/Ph (81) 81231750 clumbreras@gracida.com www.gracidasistemas.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA LÍDER A NIVEL MUNDIAL EN EL RAMO DE LOS DETECTORES DE METALES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA, FARMACÉUTICA, CÁRNICA, LÁCTEOS, DULCERA, PACIFICADORAS, AZUCARERA, AGRO INDUSTRIA, QUÍMICA, PLÁSTICA, CEMENTERAS, MINERA, VIDRIO, TEXTIL, ETC. DESCRIPTION: GLOBAL LEADER IN THE FIELD OF METAL DETECTORS FOR FOOD, PHARMACEUTICAL, MEAT, DAIRY, CONFECTIONERY, PEACEKEEPING, SUGAR, AGRO INDUSTRY, CHEMICALS, PLASTICS, CEMENT, MINING, GLASS, TEXTILE, ETC.
1607 GRANJERO FELIZ S DE R L DE C V
KM 26-F CARR. FED. LA PIEDAD-PENJAMO, COL. PALO ALTO DE ABAJO PENJAMO, GUANAJUATO, MÉXICO, 36947 Tel/Ph (33) 36486360 Fax. (33) 36486360 j_perez@granjero-feliz.com www.granjero-feliz.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: COMPRA, VENTA, IMPORTACION, MAQUILA Y PRODUCCION DE CARNE DE CERDO Y PRODUCTOS DE VALOR AGREGADO. DESCRIPTION: BUY, SELL, IMPORT, ASSEMBLY AND PRODUCTION OF PORK AND VALUE-ADDED PRODUCTS.
435 GRUPO COSMOS
CALZADA DEL HUESO, COL. SANTA URSULA COAPA CIUDAD DE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 04850 Tel/Ph (81) 86475127 www.grupocosmos.mx DESCRIPCION: OFRECEMOS SOLUCIONES INTEGRALES A LOS NEGOCIOS MEDIANTE DIFERENTES MEDIOS INFORMATIVOS, PUBLICITARIOS E INFORMÁTICOS. DESCRIPTION: WE OFFER COMPREHENSIVE SOLUTIONS TO COMPANIES THROUGH SEVERAL INFORMATIVE, ADVERTISING AND COMPUTING MEDIA
900 GRUPO EMEX S.A DE C.V.
RAMON OVIEDO MARTINEZ # 402, COL. BUENOS AIRES MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64800 Tel/Ph (81) 83584747 Fax. (81) 83584747 jcas@grupoemex.com www.grupoemex.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE
PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: TRAS MAS DE 40 AÑOS COMO PROVEEDORES DE SOLUCIONES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA, HOY GRUPO EMEX ES RECONOCIDA ANTE SUS CLIENTES Y PROVEEDORES POR SER UNA EMPRESA COMPROMETIDA Y DE TRATO PERSONALIZADO, DONDE LOS CASOS DE EXITO HABLAN POR SI SOLOS. DESCRIPTION: TOP MARKS: STUFFERS HANDTMANN, DETECTION ANRITSU, FORMED & COEXTRUSION RHEON, GRINDERS & CUTTERS LASKA, INJECTORS & TUMBLERS NOWICKI, MIXERS MEPACO, DEBONERS LIMA, EMULSIFIERS PAPPAS, ACCESORIES EMAQ.
807 GRUPO FIDALEX
PASEO DE LA REFORMA 199, COL. CUAHUTEMOC MÉXICO D.F., MÉXICO, 06500 Tel/Ph (55) 54425760 osaenz@gfidalex.com www.gfidalex.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: GRUPO FIDALEX EMPRESA CON 10 AÑOS DE EXPERIENCIA, DESARROLLANDO UNA PLATAFORMA DE CARGA Y COMERCIO EXTERIOR, TALES COMO WWW.CARGAINFO.COM SITIO WEB, DIRECTORIOS DE CARGA WWW.OPESA.NET Y EXPO CARGA CON UN FORO INTERNACIONAL DE LOGISTICA DE PERECEDEROS DESCRIPTION: FRENCH-MEXICAN COMPANY WITH 10 YEARS OF EXPERIENCE, DEVELOPING A CARGO AND FOREIGN TRADE PLATFORM SUCH AS A WEBSITE WWW. CARGAINFO.COM, CARGO DIRECTORIES WWW.OPESA. NET, AND A CARGO TRADE SHOW WITH A FORUM OF PERISHABLE GOODS WWW.EXPO-CARGA.COM
1523 GRUPO GUSI, S.P.R. DE R.L. DE C.V.
PEDRO ANTONIO SANTOS S/N, COL. MORELOS TAMUIN, SAN LUIS POTOSI, MÉXICO, 79200 Tel/Ph 044 81 80201487 isis.dealba@grupogusi.com www.grupogusi.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESA SOCIALMENTE RESPONSABLE, INTEGRADA DESDE LA ENGORDA HASTA EL DESHUESE DE LA CARNE Y VALOR AGREGADO, PRODUCTOS MARINADOS, PRODUCTOS AÑEJADOS Y CARNE MOLDEADA PARA HAMBURGUESA. DESCRIPTION: SOCIALLY RESPONSIBLE COMPANY, INTEGRATED FROM FATTENING UNTIL MEAT BONER AND VALUE ADDED, MARINATED PRODUCTS, AGED PRODUCTS AND BEEF HAMBURGER MOLDED.
926 GRUPO NABAR DEL NORTE S.A. DE C.V.
CALLE 5 DE SEPTIEMBRE 109-A, COL. VILLAS DE SAN CARLOS APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66644 Tel/Ph (81) 83853307 Fax. (81)83852619 cbarajas_gponabar@prodigy.net.mx www.gruponabar.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: DISTRIBUIDORES DE LAS MARCAS FRISTAM, GRACO, SUMITOMO, ETC FABRICANTES E INSTALADORES DE ACERO INOXIDABLE PARA LA IND. ALIMENTICIA
DESCRIPTION: BRANDS DEALERS FRISTAM, GRACO, SUMITOMO, ETC MANUFACTURERS AND INSTALLERS OF STAINLESS STEEL FOR FOOD
1531 GRUPO PRECOSA
IGNACIO LUIS VALLARTA #624 NTE., COL. CENTRO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO., 64000 Tel/Ph Tel: (81)83757258 monterrey@grupoprecosa2000.com www.grupoprecosa2000.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTES DE COCINAS INDUSTRIALES, DISEÑO Y FABRICACIÓN DE EQUIPOS Y MOBILIARIO EN ACERO INOXIDABLE A LA MEDIDA, PROCESADORES DE ALIMENTOS, MAQUINAS PARA EMPACAR AL VACIO, EQUIPOS DE COCCIÓN, PREPARACIÓN, EQUIPOS DE PANIFICACIÓN, HORNOS, PLANCHAS. DESCRIPTION: DESING AND MANUFACTURE OF INDUSTRIAL KITCHEN SUPPLIES, ALL IN STAINUEVO LEÓNESS STEEL CUSTOM, COOKING EQUIPMENT, OVENS, GRILLS, FRYERS, SINKS, WORK TABLES AND MUCH MORE.
1935 GS1 MÉXICO
BLVD. TOLUCA 46, COL. EL CONDE NAUCALPAN, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 53500 Tel/Ph (55) 52495200 EXT 4281 pcabrera@gs1mexico.org GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT. DESCRIPCION: ORGANISMO EMPRESARIAL, LÍDER EN EL DESARROLLO DE ESTÁNDARES DE NEGOCIO, PRESENCIA EN MÁS DE 150 PAÍSES Y MÁS DE UN MILLÓN Y MEDIO DE EMPRESAS USUARIAS. PROMOVEMOS EL USO DEL CÓDIGO DE BARRAS, LA FACTURA ELECTRÓNICA Y LA TRAZABILIDAD DE PRODUCTOS. DESCRIPTION: BUSINESS ORGANIZATION, LEADER IN STANDARDS BUSINESS DEVELOPMENT, WHITH PRESENCE IN OVER 150 COUNTRIES AND MORE THAN A MILLION USERS. WE PROMOTE THE USE OF BAR CODE, ELECTRONIC INVOICING AND PRODUCT TRACEABILITY.
h
1505 HEAT AND CONTROL
CIRCUITO DE LA PRODUCTIVIDAD SUR 107, PARQUE INDUSTRIAL GUADALAJARA EL SALTO, JALISCO, MÉXICO, 45690 Tel/Ph (33) 38370158 jesuss@heatandcontrol.com www.heatandcontrol.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA QUE SE DEDICA AL PROCESO DE ALIMENTO Y EQUIPOS DE EMPAQUE. DISEÑAMOS Y CONSTRUIMOS LA MAQUINARIA QUE CREA Y EMPAQUETA CARNES PREPARADAS, AVES Y MARISCOS, BOCADILLOS HORNEADOS Y FRITOS Y BOTANA. DESCRIPTION: WE ARE A COMPANY THAT IS DEDICATED TO FOOD PROCESSING AND PACKING EQUIPMENT. DESIGN AND BUILD THE MACHINE THAT CREATES AND PACKAGES PREPARED MEATS, POULTRY AND SEAFOOD, SANDWICHES AND BAKED AND FRIED SNACKS.
› 19
®
TODO LO MEJOR EN REDES Y MALLAS Redes y Mallas Ahumadas y sin Humo
Alpes Alimentos y Productos Especiales, S.A. de C.V.
Bosques de Bélgica No. 32 Fracc. Bosques de Aragón, C.P. 57170 Dc. Neza, Edo. de México Tel. +52 55 57 66 0412 e-mail: alpes1@prodigy.net.mx
www.alpescasing.com
Software, Consultoría e Inteligencia de Negocios para la Industria de Grado Alimenticio
Software para la Industria de Alimentos
CAT2 es un proveedor líder en la manufactura de Software para la Industria de Grado Alimenticio. Nuestro Negocio se expande en 5 continentes, incluyendo al 60% de las 50 compañías más grandes en Norteamérica en la industria del Pollo, Res y Puerco; además de 3 de las empresas Productoras de Huevo más grandes del mundo.
Algunas de las Soluciones que ofrece CAT²: • Procesamiento de Pollo y Pavo • Procesamiento de Carne y Cerdo • Herramientas para el Proceso Primario • Herramientas para el Proceso de Productos Transformados • Herramienta para el Manejo de la Calidad y Seguridad Alimenticia • Sistema para el Manejo de Rendimientos • Sistema para el Manejo del Almacén Para saber más de ello...
Contactar a: Max Rivas • Stand 1425 Teléfono: 52 (871) 727 0269 • Email: max.rivas@catsquared.com
c a t s q u a r e d . c o m
22 ‹
®
Plano de exposición BODEGA / WAREHOUSE
AREA INTERACTIVA
439
440
435
434
433
432 533
540
640
RESTAURANT 740
PROFESOR CHIFLADO
425
426 422
523
524
625
522
623
626
421
CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE
S E N A S I C A
628
528
428
832
933
830
931
934
728
828
928
726
826
926 1026
526
423
KERMÉS DE LA CARNE
L
834
634 429
840
821
820
718 819
818 919
714
814
411
712
812
409
708 809
908
807
806 906
415
414
514
614
914
704 805
401
400
500
600
700
800
900
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
› 23
Exhibition floor plan BODEGA WAREHOUSE
CONFERENCIAS TECNICAS / TECHNICAL CONFERENCES
TE / FOOD COURT
LOUNGE AREA
1240
1340
1440
1540
1134
1234
1334
1434
1534
1132 1233
1232 1333
1332 1433
1130
1028
1128
1330
1228
1428
1835 1935 1937 1939 2035
1634
1533 1430 1531
1328
1640
1528
1630 1731
1730
1830 1931
1930 2031
1628
1728
1828
1928
2028
Un evento d 1326
1126
1226 1222 1323
1826
1425 1322 1423
1426
1120 1221
1525
1726
1824 1925
1926
1523
1722 1823
1822 1923
1922 2023
1626
1720 1821
1921
1920 2021
1518 1617
1819
1820 1919
1918 2019
2014
1716 1816
1014
1114
1214
1314
1414
1514 1613
1614
1714
1814
1914
Organizado po
1312 1212 1306 1407
1112 1000
1100
1412
1512
1408
1609
1406
1506 1607
1712
1812 1808 1909
1300
1400
2009
1606
1404 1505
1200
1912
1904 2005
1500
1600
1700
1800
1900
2000
grupocosmos.mx
Canalizamos tus esfuerzos para impulsar tu negocio No sólo hablamos el mismo idioma, ¡ hemos evolucionado juntos !
Montecito No. 38, piso 21 oficina 37 Col. Nápoles, 03810 México, D.F. Tel. (55) 5677-4868 / Fax: (55) 5679-3575 E-mail: ventas@cosmos.mx
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1300 HELM DE MÉXICO, SA
PROTON NO. 2, PARQUE INDUSTRIAL NAUCALPAN MÉXICO, 53489 Tel/Ph (55) 52289900 Fax.(55) 53005731 mauricios@helm-mexico.com.mx www.helmmexico.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: HELM DE MÉXICO, S.A. ES UNA EMPRESA DEDICADA DESDE 1966 A LA COMERCIALIZACIÓN Y SERVICIO TÉCNICO DE MATERIAS PRIMAS ENTRE COMODITTIES Y ESPECIALIDADES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA. CUENTA CON 8 SUCURSALES EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA MEXICANA. DESCRIPTION: HELM DE MÉXICO, S.A. WAS ESTABLISHED IN 1966 WITH THE IMPORT AND DISTRIBUTION OF RAW MATERIALS FOR THE FOOD INDUSTRY. WE OFFER A WIDE PORTFOLIO OF COMODITTIES AND SPECIALTIES. WE OWN 8 BRANCHES IN MÉXICO LOCATED IN STRATEGIC CITIES.
1614 HORMEL FOODS INTERNATIONAL CORPORATION
1 HORMEL PLACE, AUSTIN, MN, UNITED STATES, 55912 Tel/Ph (507) 3833062 Fax. (507) 4375113 mjniblock@hormel.com www.hormel.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: HORMEL FOODS ES UN PRODUCTOR Y DISTRIBUIDOR MULTINACIONAL DE PRODUCTOS DE ALTA CALIDAD DE LA CARNE A LOS CONSUMIDORES DE TODO EL MUNDO. NUESTRAS MARCAS INCLUYEN HORMEL®, SPAM®, SKIPPY®, WHOLLY GUACAMOLE®, FARMER JOHN® Y JENNIE-O TURKEY STORE®. DESCRIPTION: HORMEL FOODS IS A MULTINATIONAL PRODUCER AND DISTRIBUTOR OF HIGH QUALITY MEAT TO CONSUMERS WORLDWIDE. OUR BRANDS INCLUDE HORMEL®, SPAM®, SKIPPY® PEANUT BUTTER, WHOLLY GUACAMOLE®, FARMER JOHN® AND JENNIE-O TURKEY STORE®.
i
422 ID GLOBAL SOLUTIONS
ARTURO MARTINEZ CALZADO NO. 100 LOCAL 2, FRACC. RINCONADA COLONIAL MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66606 Tel/Ph (81) 82120860 al 63 Fax. (81) 88826410 aorozco@id-global.com.mx www.id-global.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA IDENTIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE PRODUCTOS, DESARROLLANDO Y SUMINSTRANDO SOLUCIONES DE IDENTIFICACIÓN AUTOMÁTICA A LOS PROCESOS DE PRODUCCIÓN. CUENTA CON SISTEMAS DE ETIQUETADO, CIJ Y MARCADO DIRECTO EN EMPAQUE FLEXIBLE. DESCRIPTION: WE ARE A COMPANY DEDICATED TO OFFERING AN INTEGRAL CONSULTANCY SERVICES IN
IDENTIFICATION, LABELLING AND DATA COLLECTION, WE DEVELOP AND SUPPLY AUTOMATIC IDENTIFICATION SOLUTIONS TO PRODUCTION PROCESSES.
740 IDACOL FOOD COLORS S.A DE C.V
EMILIO CÁRDENAS NO. 32, TLALNEPANTLA CENTRO EDO. DE MÉXICO, MÉXICO, 54000 Tel/Ph (55) 5553845309 Fax. (55) 55654334 jose.oviedo@rohagroup.com roha.mexico@rohagroup.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: SOMOS UNO DE LOS PRINCIPALES PRODUCTORES DE COLORES EN EL MUNDO PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA, FARMA Y COSMÉTICA. OFRECEMOS COLORES: NATURALES, ARTIFICIALES (HIDROSOLUBLES, LACAS), PIGMENTOS ORGÁNICOS Y PERLADOS. DESCRIPTION: ROHA IS ONE OF THE WORLD|S LEADING MANUFACTURERS OF FOOD, DRUGS AND COSMETICS COLORS, SPECIALISING. WE OFFER NATURAL FOOD COLORS, SINTHETIC COLORS, WATER SOLUBLE, LAKE COLORS, ORGANIC PIGMENT, PEARLESCENT PIGMENT. COLORS YOU CHOOSE, WE PROVIDE THEM.
1514 IMICAF
AV. B. JUAREZ NO.205-A NTE., COL CENTRO SAN FCO DE LOS ROMO, AGUASCALIENTES, MÉXICO, 20300 Tel/Ph (465) 9670103 Fax. (465) 9671422 director@imicaf.com www.imicaf.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: SOMOS FABRICANTES DE LINEA COMPLETA PARA SACRIFICIO DE GANADO MULTIESPECIE FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE, CON SERVICIOS DE DISEÑO ARQUITECTONICO, PROYECTOS LLAVE EN MANO ETC, DISEÑO Y FABRICACION DE EQUIPO DE ACUERDO A SUS NECESIDADES. DESCRIPTION: WE ARE MANUFACTURES OF COMPLETE LINE FOR SLAUGHTER EQUIPMENT FOR DIFERENT TYPE OF CATTLE, ARCHITECTURAL DESINGS WITH STAINLESS STEEL FINISH, PROJECTS WITH TURNKEY SERVICES ETC. WE WILL DESING AND MANUFACTURE THE EQUIPAMENT ACORDING TO YOUR NEEDS.
933 INGREDIENTES CON TECNOLOGIA S.A. DE C.V.
AV. SAN JERONIMO 962-5, COL. SAN JERONIMO LIDICE CIUDAD DE MÉXICO, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 10200 Tel/Ph (55) 50191401 Fax. (55) 50191401 amedina@intecingredientes.com.mx www.intecingredientes.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: EMPRESA COMERCIALIZADORA DE INGREDIENTES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA CON ATENCION ESPECIAL EN EL SECTOR CARNICO DONDE OFRECEMOS AGENTES DE RETENCION PARA EMBUTIDOS Y PRODUCTOS CARNICOS EN GENERAL. DESCRIPTION: TRADING COMPANY OF INGREDIENTS FOR THE FOOD INDUSTRY WITH SPECIAL ATTENTION TO THE MEAT SECTOR WHERE WE OFFER GELLING AGENTS FOR HAMS, SAUSAGES AND MEAT PRODUCTS IN GENERAL.
1100 INGREDION EN MÉXICO
MARIANO OTERO #1249, TORRE ATLÁNTICO PISO 9, COL. RINCONADA DEL BOSQUE GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 45530 Tel/Ph (33) 38849000 ventas.mx@ingredion.com ingredion.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: SOMOS UNA COMPAÑÍA GLOBAL LÍDER EN SOLUCIONES DE INGREDIENTES, DEDICADA A LA FABRICACIÓN DE INGREDIENTES PARA MÁS DE 60 INDUSTRIAS QUE INCLUYEN LA ALIMENTICIA, CERVECERA, BEBIDAS, CUIDADO PERSONAL, FARMACÉUTICA, PAPELERA, EMPAQUE, TEXTIL, ALIMENTOS PROCESADOS. DESCRIPTION: WE ARE ONE OF THE WORLD’S LEADING INGREDIENT SOLUTIONS PROVIDERS. WE SUPPLY INGREDIENTS FOR THE FOOD, BREWING, BEVERAGES, HEALTH CARE, PHARMACEUTICAL, PAPER, PROCESSED FOOD INDUSTRIES AS WELL AS OTHER INDUSTRIAL SECTORS. WE PROVIDE INTEGRAL SOLUTIONS.
1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY
CARR. A VILLA DE GARCIA KM 2.5, COL. EL PALMAR STA. CATARINA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66350 Tel/Ph (001 956) 4943174 david.kretz@ipaper.com www.internationalpaper.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: IP ES EL GRUPO MANUFACTURERO INTEGRADO DE EMPAQUES MÁS GRANDE DEL MUNDO CON 17 PLANTAS EN MÉXICO. IP OFRECE DISEÑOS DE CLASE MUNDIAL, MANUFACTURA, LOGÍSTICA Y SERVICIOS ORIENTADOS AL MERCADO DE LA PROTEINA. DESCRIPTION: IP IS THE WORLD LARGEST INTEGRATED AND PACKAGING MANUFACTURER WITH 17 FACILITIES IN MÉXICO. IP OFFERS WORLD CLASS DESIGN, MANUFACTURING, LOGISTICS AND SERVICES TO THE PROTEIN MARKET.
1614 INTERRA INTERNATIONAL, INC
400 INTERSTATE NORTH PKWY, SUITE 1100, ATLANTA, GA, UNITED STATES, 3039 Tel/Ph (404) 4461649 hmartinez@interrainternational.com www.interrainternational.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PROVEDOR DE ALIMENTOS ENFOCADO A LA ENTREGA DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS AL MERCADO MUNDIAL. CON PROBADA EXPERIENCIA DE LA INDUSTRIA, INTELIGENCIA DE MERCADO E INOVACIONES TECNICAS, INTERRA TE SURTIRÁ DESCRIPTION: FOOD PROVIDER FOCUSED ON DELIVERING FOOD PRODUCTS TO THE WORLD MARKET. WITH PROVEN INDUSTRY EXPERTICE, MARKET INTELLIGENCE AND TECHNICAL INNOVATION, INTERRA DELIVERS
628 INTRALOX LLC
301 PLANTATION ROAD, HARAHAN, LA, USA, 70123 Tel/Ph 001-800-010-0354 Fax. (504)7340063 zona.latina@intralox.com
› 25
26 ‹
®
intralox.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: PROVEDOR DE SOLUCIONES DE TRANSPORTE Y SERVICIOS DISEÑADOS PARA OTORGAR MEJORAS EN LA PRODUCTIVIDAD Y AHORROS SIGNIFICATIVOS PARA LOS PROCESADORES DE CARNE Y POLLOS DE TODO EL MUNDO. DESCRIPTION: IS GLOBAL PROVIDER OF CONVEYANCE SOLUTIONS AND SERVICES DESIGNED TO DELIVER PRODUCTIVITY IMPROVEMENTS AND MEANINGFUL SAVINGS FOR BEEF AND PORK PROCESSORS AROUND THE WORLD.
j 834 JAPAY S.A. DE C.V.
AVE. REVOLUCION 1209, COL. ALPES DELEGACION ALVARO OBREGON, D.F. MÉXICO, 01010 Tel/Ph (55) 53370600 ETX 0621 fpabst@japay.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA VENTA Y DISTRIBUCCION DE EQUIPO AL ALTO VACIO, LIDERES EN EL MERCADO 38 AÑOS NOS RESPALDAN DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO THE SALE AND EQUIPMENT DISTRIBUTION HIGH VACUUM, MARKETLEADING 38 YEARS ENDORSE US
1500 JARVIS DE MÉXICO S.A. DE C.V.
BROCA 2605-26, PARQUE IND. EL ALAMO GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44490 Tel/Ph (33) 36758075 Fax. (33) 36751575 hsandoval@jarvis.com.mx www.jarvis.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: JARVIS PRODUCTS, LIDER MUNDIAL Y FABRICANTE DE HERRAMIENTA EMPLEADA EN SACRIFICIO DE AVES, PORCINOS Y BOVINOS. REPRESENTANTE COMERCIAL EN MÉXICO DE MPS-STORK/HOLANDA: RASTROS PARA PORCINOS Y BOVINOS DESCRIPTION: JARVIS PRODUCTS, WORLDWIDE LEADING AS A TOOLS MANUFACTURER OPERATING IN KILLING FLOORS FOR POULTRY, PORKS AND BEEF. MPS-STORK/ HOLLAND COMMERCIAL REPRESENTATIVE IN MÉXICO OF PORKS AND BEEF SLAUGHTERHOUSES
1614 JBS USA LLC
1770 PROMONTORY CIRCLE, GREELEY, CO, USA, 80634 Tel/Ph 01.800.000.1010 Fax. 001.970.506.8102 salvador.hernandez@jbssa.com www.jbssa.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: CON 140 PLANTAS DE PRODUCCION Y MAS DE 120,000 EMPLEADOS, JBS ES EL MAYOR PROCESADOR DE PROTEINA ANIMAL A NIVEL MUNDIAL. NUESTRA PLATAFORMA DE PRODUCCION GLOBAL, DIVERSIFICADA Y DE BAJO COSTO ES EL CIMIENTO PARA UNA GRAN VARIEDAD DE PRODUCTOS.
DESCRIPTION: WITH 140 PRODUCTION FACILITIES WORLDWIDE AND OVER 120,000 EMPLOYEES, JBS IS THE LARGEST ANIMAL PROTEIN PROCESSOR IN THE WORLD. OUR GLOBAL, DIVERSIFIED, LOW-COST PRODUCTION PLATFORM IS THE FOUNDATION FOR A GREAT VARIETY OF RELATED PRODUCTS.
1814 JOHNSON CONTROLS
MONTES URALES 530, COL. LOMAS DE CHAPULTEPEC, CIUDAD DE MÉXICO., DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 11000 AV. CHAPULTEPEC NTE. 99, COL. LADRÓN DE GUEVARA, GUADALAJARA, JAL. 44600 Tel/Ph (33) 38825600 roman.alfaro@jci.com www.johnsoncontrols.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: SUMINISTRO DE SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL ESENCIALES PARA EL PROCESAMIENTO Y ALMACENAMIENTOS DE CUALQUIER TIPO DE ALIMENTOS, PRODUCCIÓN DE BEBIDAS Y HIELO. FRICK ES UN FABRICANTE ESPECIALIZADO EN EQUIPOS DE ALTO DESEMPEÑO Y AHORRO DE ENERGÍA DESCRIPTION: REFRIGERATION SYSTEMS THAT PROVIDE ESSENTIAL INDUSTRIAL COOLING EQUIPMENT TO THE FOOD PROCESSING AND STORAGE INDUSTRY, BEVERAGE AND ICE PRODUCTION. FRICK® IS A SPECIALIST MANUFACTURER OF HIGH PERFORMANCE EQUIPMENT AND ENERGY SAVINGS.
k
1630 KRETZ MÉXICO
NEBULOSA 3033, COL. JARDINES DEL BOSQUE GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44520 Tel/Ph (33) 36730606 Fax. (33) 36730606 contacto@kretz.com.mx www.kretz.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: ESPECIALISTAS EN PESAJE, ETIQUETADO Y CONTROL. BÁSCULAS ELECTRÓNICAS ETIQUETADORAS CON CONEXIÓN A PUNTO DE VENTA E IMPRESIÓN DE ETIQUETAS. BÁSCULAS PARA CARNICERÍAS. DESCRIPTION: ELECTRONIC PRINTER SCALES AND POS SYSTEMS.
l
1200 JOSEFA ESTELLES MAYOR MEXICANA S.A. DE C.V. / LABORATORIOS LA CAMPANA MIRADOR NO.136 B-5, COL. EL MIRADOR MÉXICO, D.F., MÉXICO, 04950 Tel/Ph (55) 26521462 Fax. (55) 26521370 labcampana@lacampana-mexico.com www.lacampana1800.com
GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: COMERCIALIZACIÓN Y DESARROLLO DE CONDIMENTOS, ADITIVOS, PREPARADOS COMPLETOS E INGREDIENTES PARA EL ÁREA CÁRNICA ASÍ COMO CULTIVOS DE FERMENTACIÓN, FOSFATOS, SABORES Y COLORANTES NATURALES. DESCRIPTION: MARKETING AND DEVELOPMENT OF CONDIMENTS, ADDITIVES, COMPLETE FORMULAE AND INGREDIENTS FOR THE MEAT INDUSTRY, AS WELL AS CULTURES OF FERMENTATION,PHOSPHATES,FLAVORS AND NATURAL COLOURING.
820, 821 LINARAND S.A. DE C.V.
LAGO TLAHUAC 33, DEL. MIGUEL HIDALGO MÉXICO, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 11320 Tel/Ph (442) 3434632 isidrorr@linarand.com.mx linarand.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESA NACIONAL QUE OFRECE AL MERCADO BANDAS DE TRANSPORTE, TRANSMISIÓN DE POTENCIA, BANDAS SINCRONAS Y BANDAS MODULARES PLASTICAS DE AVANZADO DESARROLLO TECNOLÓGICO, BUSCANDO LA PRODUCTIVIDAD Y EFICIENCIA DE NUESTROS CLIENTES DESCRIPTION: NATIONAL COMPANY THAT OFFERS THE MARKET CONVEYOR BELTS, POWER TRANSMISSION, SYNCHRONOUS BELTS AND PLASTIC MODULAR BELTS OF ADVANCED TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT, SEEKING THE PRODUCTIVITY AND EFFICIENCY OF OUR CLIENTS
2021 LOZADA
SAN LORENZO NO. 150, COL. PARAJE SAN JUAN DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 09830 Tel/Ph (55) 56120906 correo@adrianlozada.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA MEXICANA DEDICADA A OFRECER SOLUCIONES EN EL RAMO CÁRNICO. DISEÑO, FINANCIAMIENTO, CONSTRUCCIÓN, EQUIPAMIENTO Y CERTIFICACION DE RASTROS Y ESTABLECIMIENTOS ALIMENTICIOS (SALAS DE CORTE, EMPACADORAS). ESPECIALISTAS EN SISTEMA TIF Y FIRCO. DESCRIPTION: DESIGN, FUNDING, SETTING UP, EQUIPMENT AND CERTIFICATE OF SLAUGHTERING HOUSES AND OTHERS FOOD INDUSTRIES RELATED. REFRIGERATION, TIF CERTIFICATION AND FIRCO SPECIALIST.
m
1731 MAGID DE MÉXICO, LLC
VALENTIN G.TREVIÑO 281, COL. LOS TREVIÑO SANTA CATARINA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66150 Tel/Ph (81) 82880700 Fax. (81) 82880750 fpatron@magiddemexico.com.mx www.magiddemexico.com.mx
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE SEGURIDAD / SAFETY EQUIPMENT DESCRIPCION: MAGID DE MÉXICO, LLC EL FABRICANTE, IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL MÁS GRANDE DEL MUNDO VENDIENDO DIRECTO A LA INDUSTRIA DESCRIPTION: MAGID DE MÉXICO,LLC THE MANUFACTURER, IMPORTER AND DISTRIBUTOR OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT WORLD’S LARGEST DIRECT SELLING INDUSTRY 1426 MAPLE LEAF CONSUMER FOODS 6897 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA ON L5N 0A8 Tel/Ph (905) 2851540 (905) 2851595 Fax (905) 2856763 jorge.cortes@mapleleaf.com www.mapleleaf.ca
726 MAQUINADOS DE PRECISION Y ESTRUCTURAS S.A. DE C.V.
AVE. GONZALEZ GALLO 310, COL. SAN CARLOS GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44460 Tel/Ph (33) 36317217 Fax. (33) 36320534 gonzalo@mapresainternacional.com www.mapresainternacional.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA DESDE HACE MAS DE 20 AÑOS AL DISEÑO, CONSTRUCCION Y EQUIPAMIENTO DE PLANTAS TIPO ¨TIF¨, ENTREGA DE PROYECTO LLAVE EN MANO. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED FROM MORE OF 20 YEARS TO THE DESIGN, CONSTRUCTION AND EQUIPMENT SUPPLY OF PLANTS TYPE ¨TIF ¨ (SLAUGTHERING AND CUT ROOM), IT DELIVERS OF PROYECT TO KEY IN HAND
1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA S.A. DE C.V.
RAYON 750 SUR, COL. CENTRO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64000 Tel/Ph (81) 83443061 Fax. (81) 83448843 expocarnes@midsa.com.mx www.midsa.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: PROVEEDOR DE PLÁSTICOS DE PROCESOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA, TABLAS PLÁSTICAS DE CORTE Y DESHUESE. SANALITE. CORTINAS HAWAIANAS. BARRAS Y PLACAS DE PLÁSTICO FDA. PARA PIEZAS DE MAQUINARIA EN CONTACTO CON ALIMENTOS. DESCRIPTION: MASTER DISTRIBUTOR OF ENGINEERING AND HIGH PERFORMANCE PLASTICS: UHMW-PE, CUTTING BOARDS (SANALITE), POLYPROPYLENE, HDPE, ACETAL, PTFE, NYLON, PVC STRIP CURTAINS.
1112 MAREL MÉXICO
AMORES NO. 722 COL. DEL VALLE, 03100 MÉXICO D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 55364444 Fax.(55) 56824404 info.mx@marel.com www.marel.com/mexico GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR
Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: VENTA, REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA Y EQUIPO INDUSTRIAL PARA EL PROCESAMIENTO DE CARNE EN GENERAL. DESCRIPTION: MAREL OPERATES A NETWORK OF SALES AND SERVICE UNITS ALL OVER THE WORLD. MOST OF THE COMPANY’S PRODUCTS ARE MANUFACTURED IN THE NETHERLANDS, USA, ICELAND, DENMARK, ENGLAND AND SLOVAKIA WITH SMALLER PRODUCTION FACILITIES IN SINGAPORE AND BRAZIL.
514 MAUTING, SPOL. S R.O
MIKULOVSKÁ NO. 362, VALTICE, REPÚBLICA CHECA, 691 42 Tel/Ph (81) 83118699 raymundo.rodriguez@aersa.net www.aersa.net GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: MAUTING, CÁMARAS DE AHUMADO DE ALTA TECNOLOGÍA. EQUIPO DE PROCESAMIENTO CALORÍFICO PARA PRODUCTOS CÁRNICOS. CÁMARAS DE COCCIÓN Y ENFRIAMIENTO. MARMITAS REGULARES Y MARMITAS CON MEZCLADOR; EXCELENTES PARA PREPARACIÓN DE CHICHARRONES. DESCRIPTION: MAUTING, HIGH TECHNOLOGY SMOKING CHAMBERS. EQUIPMENT FOR THERMAL PROCESSING OF MEAT PRODUCTS. COOKING AND CHILLING CHAMBERS. BOLING KETTLES AND KETTLES WITH MIXERS; EXCELLENT FOR CHICHARRON (DEEP FRIED PORK SKINS & MEAT) PREPARATION.
1233 MAXIM ALIMENTOS S.A. DE C.V.
FLAMENCO 1142, COL. MORELOS GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44910 Tel/Ph (33) 35402900 jaime.marquez@maxim-alimentos.com www.maxim-alimentos.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: MAXIM ALIMENTOS COMENZÓ OPERACIONES EN 1994 COMO INDUSTRIALIZADORA DE CARNE DE CERDO. ATENDEMOS A MÁS DE 800 CLIENTES EN 15 ESTADOS Y 70 CIUDADES DE LA REPÚBLICA MEXICANA.NUESTROS PRODUCTOS SON FÁCILES DE PREPARAR Y GARANTIZAN ALTO ÍNDICE DE PROTEÍNA DESCRIPTION: MAXIM ALIMENTOS STARTED OPERATIONS IN 1994 AS A PORK MEAT INDUSTRIALIZING COMPANY. WE ATTEND MORE THAN 800 CUSTOMERS IN 15 STATES AND 70 CITIES ALL OVER THE MEXICAN REPUBLIC. OUR PRODUCTS ARE EASY TO PREPARE AND ALSO ENSURE HIGH LEVELS OF PROTEIN.
1634 MAYEKAWA DE MÉXICO S.A. DE C.V.
AV. COYOACAN 945, COL. DEL VALLE BENITO JUAREZ, DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 50620891 Fax. (55) 50620898 rramos@mayekawa.com.mx http://www.mayekawa.com.mx/ GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA DE CLASE MUNDIAL DEDICADA A BRINDAR SOLUCIONES DE ALTA TECNOLOGÍA PARA LA INDUSTRIA DE PRODUCCIÓN DE ALIMENTOS, BEBIDAS Y QUÍMICOS, INCLUYENDO ROBOTICA PARA
SEPARACIÓN DE HUESO EN CÁRNICOS, ASÍ COMO CONGELADORES DE ALTO RENDIMIENTO DESCRIPTION: WE ARE A WORLD CLASS COMPANY DEDICATED TO PROVIDING HIGH-TECH SOLUTIONS FOR THE FOOD PRODUCTION INDUSTRY, BEVERAGES AND CHEMICALS, INCLUDING ROBOTICS FOR REMOVAL OF BONE IN MEAT AND HIGH-PERFORMANCE FREEZERS
818 MEGAFRIO
IGNACIO LOPEZ RAYÓN 2810 NTE., COL. BELLA VISTA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64410 Tel/Ph (81) 83510512 gbarriga@megafrio.com / icadena@megafrio.com http://www.megafrio.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA LÍDER EN EL RAMO DE ALMACENAJE, DISTRIBUCIÓN Y REPARTO DE PRODUCTOS REFRIGERADOS Y CONGELADOS. CONTAMOS CON PERSONAL ESPECIALIZADO EN EL RAMO FRIGORÍFICO PARA LOGRAR LA MÁXIMA EFICIENCIA Y SEGURIDAD EN EL CONTROL, MANEJO, GUARDA Y CONSERVACION DE SUS PRODUCTOS. DESCRIPTION: WE ARE A LEADER COMPANY OF STORAGE AND DISTRIBUTION OF FROZEN AND REFRIGERATED PRODUCTS. WE HAVE CERTIFIED PERSONAL IN ORDER TO ASSURE THE BEST EFFICIENCY, SECURITY CONTROL AND CONSERVATION OF YOUR MERCHANDISE.
1426 MERCATOR ORBI 1250, RUE BOSSUET #3 MONTREAL, QC H1N 2R4 Tel/Ph (919) 4880200 Fax (919) 5540570 ggranillo@mercatororbi.com www.mercatororbi.com
934 METALBOSS S.A. DE C.V.
COLEGIO CIVIL NORTE, 1504 MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64490 Tel/Ph (81) 18036840 luis@metalboss.com.mx www.metalboss.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: GRUPO DE ESPECIALISTAS CON MÁS DE 20 AÑOS DE EXPERIENCIA EN LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS. ESPECIALIZADOS EN SOLUCIONES DE PROCESO, QUE INVOLUCRAN DESARROLLO DE PRODUCTO, MAQUINARIA SIN DISTINCIÓN DE MARCA Y ASESORÍA DE PRIMER NIVEL. DESCRIPTION: GROUP OF SPECIALISTS THAT HAVE BEEN DEVELOPING SOLUTIONS FOR OVER 20 YEARS ON THE INDUSTRY. A HIGLY QUALIFIED STAFF THAT PROVIDE PROCESS INNOVATION TROUGH PRODUCT DEVELOPMENT, MACHINERY MANUFACTURING AND EQUIPMENT INTEGRATION.
1640 MILMEQ
PO BOX 12425, PENROSE AUCKLAND, , NEW ZEALAND, 1061 Tel/Ph +61 7 3340 1100 Fax. +61 7 3340 1111 info@milmeq.com www.milmeq.com
› 27
28 ‹
®
GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: INGENIERÍA PARA EL FUTURO-SISTEMAS PERSONALIZADOS DE DISEÑO, INGENIERÍA Y FABRICACIÓN PARA PROCESADORES EN ALIMENTICIOS. NOS ENFOCAMOS EN EL DESARROLLO, DISEÑO, SUMINISTRO Y APOYO PARA LAS NECESIDADES DE PROCESAMIENTOS DE PROTEÍNAS DE NUESTROS CLIENTES. DESCRIPTION: ENGINEERING FOR THE FUTURE: MILMEQ CUSTOM DESIGN, ENGINEER AND MANUFACTURE SYSTEMS FOR FOOD PROCESSORS. WE ARE FOCUSED ON THE DEVELOPMENT, DESIGN, DELIVERY AND SUPPORT OF OUR CLIENT’S PROTEIN PROCESSING NEEDS.
1000 MULTIVAC
AV. SANTA FE # 170 - OF.044, COL.LOMAS DE SANTA FE ÁLVARO OBREGÓN, MÉXICO D.F., MÉXICO, 01210 Tel/Ph (55) 50205555 Fax. (55) 50205560 contacto@multivac.com www.multivac.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: LÍDER EN FABRICACIÓN DE TERMOFORMADORAS, SELLADORAS DE BANDEJA, MÁQUINAS DE CAMPANA, ETIQUETADORAS PARA ENVASES AL VACÍO YMAP. VENTA, INSTALACIÓN, SERVICIO Y REFACCIONES ORIGINALES EN TODO EL PAÍS. VENTA DE CONSUMIBLES. DESCRIPTION: GERMAN COMPANY, WORLD LEADER IN THE MANUFACTURE OF THERMOFORMING MACHINES (FFS). OFFERS SOLUTIONS IN PACKAGING SYSTEMS: THERMOFORMING, TRAYSEALER AND CHAMBER MACHINES FOR VACUUM AND MAP. SALE, INSTALLATION, SERVICE AND ORIGINAL SPARE PARTS.
n
1614 NATIONAL BEEF PACKING COMPANY LLC
30 NORTH MICHIGAN AVE., SUITE 1702 CHICAGO, ILLINOIS, USA, 60602 Tel/Ph (312) 3326166 Fax. (312) 3326170 ivan.esparza@nationalbeef.com www.nationalbeef.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: NATIONAL BEEF PACKING ES UNA DE LAS EMPRESAS PROCESADORAS DE CARNE MAS GRANDE DE ESTADOS UNIDOS, TRANSFORMACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE CARNE FRESCA DE RES Y SUBPRODUCTOS A LO LARGO DE USA E INTERNACIONALMENTE. CON INSTALACIONES DE PROCESAMIENTO EN DODGE CITY, KANSAS Y LIBERAL ENTRE OTRAS. DESCRIPTION: NATIONAL BEEF PACKING COMPANY IS ONE OF THE LARGEST BEEF PROCESSING COMPANIES IN THE US, PROCESSING AND MARKETING FRESH BEEF AND BEEF BY-PRODUCTS ACROSS THE U.S. AND INTERNATIONALLY. THEIR PROCESSING FACILITIES IN DODGE CITY, KANSAS AND LIBERAL AMONG OTHERS.
1824 NATURAEXTRACTA, S.A. DE C.V.
CEREZO 1221, COL. DEL FRESNO GUADALAJARA, JALISCO, MÉXICO, 44900 Tel/Ph (33) 38121769 ana.manrique@naturaextracta.com www.naturaextracta.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: EXTRACTIVOS NATURALES (OLEORRESINAS, ACEITES ESENCIALES, EXTRACTOS) -CON FUNCIONALIDAD COLORANTE, SABORIZANTE Y ANTIOXIDANTE- DE: PAPRIKA, TAGETES (LUTEÍNA), CAPSICUM, ESPECIAS, HIERBAS CULINARIAS, CHILES MEXICANOS, ROMERO (ROSEMARY), TOCOFEROLES. DESCRIPTION: NATURAL EXTRACTIVES (OLEORESINS, ESSENTIAL OILS, EXTRACTS) -WITH COLORING, FLAVORING AND ANTIOXIDANT FUNCTIONALITIES- OF: PAPRIKA, TAGETES (LUTEIN), CAPSICUM, SPICES, CULINARY HERBS, MEXICAN CHILES, ROSEMARY, TOCOPHEROLS.
o
1426 OLYMEL, S.E.C./L.P. 1580, RUE EIFFEL BOUCHERVILLE QC J4B 5Y1 Tel/Ph (450) 6452814 Fax (450) 6452860 adapanduro@olymel.com www.olymel.com
1534 OPERADORA DE PLANTAS TRATADORAS DE AGUA Y RESIDUOS, S.A. DE C.V..
CALLE 1 SUR NO. 110-101, COL. CENTRO TEHUACÁN, PUEBLA, MÉXICO, 75700 Tel/Ph (238) 3829331 Fax. (238) 3829330 rcoptar@aol.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: OPTAR ES UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN LA CONSTRUCCIÓN DE PLANTAS DE TRATAMIENTO DE AGUA RESIDUAL PARA TODOS LOS SEGMENTOS DE LA INDUSTRIA CÁRNICA, DESDE LOS ESTABLOS Y GRANJAS HASTA LAS EMPACADORAS. CUENTA CON REFERENCIAS EN VARIAS EMPRESAS DE MÉXICO DESCRIPTION: OPTAR IS A COMPANY SPECIALIZED IN CONSTRUCTION OF WASTEWATER TREATMENT PLANTS FOR THE MEAT INDUSTRY IN GENERAL, FROM PRODUCTION FARMS TO PACKING PLANTS. THERE ARE SEVERAL INDUSTRIES IN MÉXICO THAT HAVE WASTEWATER TREATMENT PLANTS SUPPLIED BY OPTAR.
p 1426 P.J. IMPEX INC.
5532 SAINT PATRICK, SUITE 300 MONTRÉAL QC H4E 1A8 Tel/Ph (514) 3692035 Fax (514) 3691909 info@pjimpex.com www.pjimpex.com
1407 PANADINA
CARRETERA A ZACATECAS NO.530, COL. SANTA ROSA SAN LUIS POTOSÌ, S.L.P, MÈXICO, 78115 Tel/Ph (444) 1681026 Fax. (444) 1681027 info@panadina.com.mx www.panadina.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PANADINA EMPRESA MEXICANA, ESPECIALIZADA EN REDUCCIÓN CALÓRICA INTEGRAL EN ALIMENTOS Y REDUCCIÓN DE COSTO EN PRODUCTO TERMINADO. SISTEMAS DISRUPTIVOS PARA CÁRNICOS, LÁCTEOS, PANIFICACIÓN, CONFITERÍA, CHOCOLATES, SNACKS, ENTRE MUCHOS OTROS. DESCRIPTION: PANADINA MEXICAN COMPANY SPECIALIZING IN COMPREHENSIVE FOOD CALORIE REDUCTION AND COST REDUCTION IN FINISHED PRODUCT. DISRUPTIVE SYSTEMS FOR MEAT, DAIRY, BAKERY, CONFECTIONERY, CHOCOLATES, SNACKS, AMONG MANY OTHERS.
2009 PARKER HANNIFIN DE MÉXICO
VIA DE FERROCARRIL A MATAMOROS 730, APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66600 Tel/Ph (81) 81566000 jshernandez@parker.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: NUESTROS PRODUCTOS SE PUEDEN CLASIFICAR EN COMPONENTES DE ENFRIAMIENTO Y SISTEMAS. ESTOS SE PUEDEN ENCONTRAR EN EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO COMERCIALES, CUARTOS FRÍOS DE SUPERMERCADOS, ALMACENES DE PRODUCTOS CONGELADOS. DESCRIPTION: OUR PRODUCTS CAN BE CATEGORIZED INTO COOLING COMPONENTS AND SYSTEMS. ITS COOLING COMPONENTS AND SYSTEMS CAN BE FOUND IN AUTOMOTIVE AND COMMERCIAL AIR CONDITIONING EQUIPMENT, REFRIGERATED SUPERMARKET CASES, FREEZER WAREHOUSES, REFRIGERATED TRANSPORT.
1214 PEISA
AVENIDA JOSÉ MARIA LA FRAGUA NO. 10953, COL. SAN JOSÉ CHAPULCO PUEBLA, PUEBLA, MÉXICO, 72590 Tel/Ph (222) 2447300 Fax. (222) 2459627 www.peisa.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, FUNDAS / CASING DESCRIPCION: CON MÁS DE 30 AÑOS EN EL MERCADO, PEISA ES UNA EMPRESA MEXICANA GLOBAL, DEDICADA A LA INVESTIGACIÓN, DESARROLLO, TRANSFORMACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS INNOVADORES FUNCIONALES DENTRO DEL MERCADO ALIMENTARIO. DESCRIPTION: WITH 30 YEARS IN THE MARKET, PEISA IS A GLOBAL MEXICAN COMPANY DEDICATED TO THE RESEARCH, DEVELOPMENT, TRANSFORMATION AND COMMERCIALIZATION OF INNOVATIVE, FUNCTIONAL PRODUCTS IN THE FOOD MARKET.
1808 PLASTINAL S.A. DE C.V.
AV. DR. GUSTAVO BAZ 3323, FRACC SAN NICOLÁS TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 54030 Tel/Ph (55) 44844865
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
Fax. (55) 53210607 ajimenez@plastinal.com.mx www.plastinal GIROS/LINE OF BUSINESS: MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: PLEMSA Y PLASTINAL, EMPRESAS DEL GRUPO MALDONADO LANKENAU, CON SOLUCIONES PARA EL EMPAQUE FLEXIBLE ESPECIALIZADO, EN LAS CATEGORÍAS DE PELÍCULAS, BOLSAS PARA ALTO VACÍO, CON ZIPPER, POUCH, STAND UP POUCH. SOMOS LA MEJOR SOLUCION EN EMPAQUES DESCRIPTION: PLEMSA & PLASTINAL OF MALDONADO LANKENAU GROUP, WE ARE THE PACK AND PACKING BEST SOLUTIONS, FILMS AND POLY BAGS, VACUUM BAGS, WITH ZIPPER, POUCH BAG, STAND UP POUCH BAG.
708 POWERSTEIN
RÍO MISSISSIPPI 323 OTE, COL. DEL VALLE SAN PEDRO GARZA GARCÍA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66220 Tel/Ph (81) 19362241 al 42 daniela.fernandez@powerstein.com.mx www.powerstein.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA ENFOCADA A LA INGENIERÍA Y COMERCIALIZACIÓN DE ENERGÍA SUSTENTABLE, PRINCIPALMENTE CELDAS SOLARES FOTOVOLTAICAS PARA USO RESIDENCIAL, COMERCIAL E INDUSTRIAL. DESCRIPTION: COMPANY FOCUSED ON THE ENGINEERING AND MARKETING OF SUSTAINABLE ENERGY, MAINUEVO LEÓNY SOLAR PHOTOVOLTAIC PANELS FOR RESIDENTIAL, COMMERCIAL AND INDUSTRIAL USE.
1928 PRADERAS HUASTECAS Y CARNES GE
CARRETERA CIUDAD VALLES - TAMPICO KM. 49.1, TAMUÍN, SAN LUIS POTOSÍ, MÉXICO, 79200 Tel/Ph (481) 1131473 ventas@praderashuastecas.com alfonsoguet@ praderashuastecas.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PRADERAS HUASTECAS ES UNA EMPRESA LÍDER DESDE 1967 EN LA PRODUCCIÓN DE PRODUCTOS Y SUBPRODUCTOS CÁRNICOS DE EXCELENTE CALIDAD E INOCUIDAD, GRACIAS A SUS MODERNAS INSTALACIONES, SU AVANZADA TECNOLOGÍA Y ALTO NIVEL DE CAPACITACIÓN. DESCRIPTION: PRADERAS HUASTECAS IS SINCE 1967 A LEADING COMPANY IN THE PRODUCTION OF MEAT PRODUCTS AND BY-PRODUCTS OF EXCELLENT QUALITY AND SAFETY, THANKS TO ITS MODERN FACILITIES, ITS ADVANCED TECHNOLOGY, AND ITS HIGH LEVEL OF TRAINING.
1126 PRO-CUT
3749 YALE STREET, HOUSTON, TEXAS, USA, 77018 Tel/Ph (832) 5642891 Fax. (281) 5643246 sales@pro-cut.us www.pro-cut.us GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: PRO-CUT ES UNO DE LOS FABRICANTES DE EQUIPOS PARA EL PROCESAMIENTO DE PRODUCTOS
CÁRNICOS CON MAYOR CRECIMIENTO EN LOS ESTADOS UNIDOS. POSEE UNA LÍNEA COMPLETA DE MAQUINARÍA Y CINTAS BANDA PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA, LOCALIZADO EN HOUSTON TEXAS. DESCRIPTION: PRO-CUT IS ONE OF THE FASTEST GROWING NEW PRODUCERS OF QUALITY MEAT PROCESSING EQUIPMENT IN THE UNITED STATES. IT CARRIES A FULL LINE OF MEAT EQUIPMENT, SUCH AS MEAT BAND SAWS, MEAT TENDERIZERS, GRINDERS, AND SLICERS. LOCATED IN HOUSTON, TEXAS.
429 PROINDURSA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A. DE C.V.
SINALOA 1203, COL. NUEVO REPUEBLO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64700 Tel/Ph (81) 11336867 j_sustaita@proindursa.com www.proindursa.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS Y EQUIPO DE CONTROL AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA CONSTRUCCIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS REFRIGERADOS LLAVE EN MANO DESARROLLANDO COMO PARTE PRINCIPAL UN EQUIPO DE REFRIGERACIÓN CON TECNOLOGÍA DE VANGUARDIA, SEGURIDAD OPERACIONAL Y BAJO CONSUMO DE ENERGÍA. DESCRIPTION: COMPANY ENGAGED IN THE CONSTRUCTION AND DEVELOPMENT OF PROJECTS DEVELOPED AS PART REFRIGERATED MAIN COOLING EQUIPMENT WITH ADVANCED TECHNOLOGY, SAFETY AND LOW POWER CONSUMPTION.
414 PROMARKS
1915 E. ACACIA ST., ONTARIO, CA, USA, 91761 Tel/Ph (909) 9233888 Fax. (909) 9233588 amber@promarksvac.com www.promarksvac.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: PROMARKS ES UNA FÁBRICA DE MÁQUINAS DE PROCEDIMIENTO Y EMPACAR. FÁBRICAMOS INYECTORES Y VOLTEADORES DE VARIOS TAMAÑOS. DESCRIPTION: PROMARKS IS A MANUFACTURE OF PROCESSING AND PACKAGING MACHINERY. WE MANUFACTURE INJECTORS, TUMBLERS, VACUUM PACKAGING MACHINES & BOWL CUTTERS ALL OF WHICH ARE AVAILABLE WITH VARIOUS OPTIONS.
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MÉXICO S.A. DE C.V.
CALLE 2 111 LOCAL E Y F, FRACC. INDUSTRIAL JURICA MÉXICO, QUERETARO, MÉXICO, 76100 Tel/Ph (442) 2189920 Fax. (442) 2189919 r.morones@prominent.com.mx www.prominent.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: PROMINENT: ES LA EMPRESA ALEMANA QUE OFRECE SOLUCIONES INTEGRALES EN TRATAMIENTO DE
AGUA Y DOSIFICACIÓN, LIDER EN EL MERCADO GLOBAL CON PRESENCIA EN MÁS DE 100 PAÍSES. DESCRIPTION: PROMINENT: IS THE GERMAN COMPANY THAT OFFERS SOLUTIONS IN WATER TREATMENT AND DOSAGE THE GLOBAL MARKET LEADER WITH A PRESENCE IN OVER 100 COUNTRIES
840 PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MÉXICO S DE RL DE CV
ISAAC NEWTON 1510 PARQ. INDUSTRIAL ANTONIO J. BERMUDEZ, CD. JUAREZ, CHIHUAHUA, MÉXICO, 32470 Tel/Ph (656) 6252200 aa@propac.com http://www.propac.com/ GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: PRODUCTOS DE ALTO PERFORMANCE, EXCELENTE IMAGEN, BOLSA SELLO CURVO, POUCHE, STAND UP POUCHE, RETORTABLES, MANGA Y FILM PARA EMPAQUE DE CÁRNICOS, QUESOS, FRIJOLES COCIDOS Y PRODUCTOS QUE REQUIEREN SELLADO AL VACÍO Y/O ALTA BARRERA, TERMOENCOGIMIENTO DESCRIPTION: HIGH PERFORMANCE PRODUCTS, ROUND BOTTOM SEAL SHRINK BAG, STAND UP POUCHE, RETORTABLE, SHRINK SLEEVES AND FILMS FOR MEAT PACKAGING OR CHEESE, BEANS, AND SUCH PRODUCTS THAT REQUIRE HIGH BARRIER AND/OR VACUM SKIN PACKAGING, OFFERING HIGH GLOSS & OPTICS
411 PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE, S.A. DE C.V.
NARDO 911 OTE, COL. CEMENTOS MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64520 Tel/Ph (81) 81257300, XT 114 Fax. (81) 81257308 aaguilar@proveedoratermica.com www.proveedoratermica.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: REPRESENTANTES COMERCIALIZADORES DE LAS MARCAS FULTON, PARATHERM Y ARMSTRONG INTERNATIONAL. VENTA DE CALDERAS (ACCESORIOS Y REFACCIONES), LIQUIDOS DE TRANSFERENCIA TERMICA Y APARATOS PARA VAPOR. PARA TODA LA INDUSTRIA Y APLICACIONES. DESCRIPTION: FULTON, PARATHERM AND ARMSTRONG INTERNATIONAL REPRESENTATIVE. WE SELL BOILERS, THERMAL TRANSFER LIQUIDS AND VAPOR PRODUCTS. FOR ANY APPLICATION AND INDUSTRY.
1112 PROVEEDORES DE INGENIERÍA ALIMENTARIA S.A. DE C.V.
AVE. INDUSTRIAS #140 / ESQ. PRIVADAS LAS MITRAS / FRACCIONAMIENTO PIMSA OTE. / KRONOS PARQUE INDUSTRIAL, APODACA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66600 Tel/Ph (81) 12539990 Fax. (81) 83865293 informacion@piasa.com www.piasa.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES,
› 29
30 ‹
®
EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: EN PIASA, NUESTRA MISIÓN ES CREAR CONDIMENTOS, MARINADORES E INGREDIENTES PARA ALIMENTOS CON LA MÁS ALTA CALIDAD. DESCRIPTION: AT PIASA, OUR MISSION IS TO CREATE THE HIGHEST QUALITY FOOD FLAVORINGS, CONDIMENTS AND SPICES TO SUPPORT OUR FOOD INDUSTRY CLIENTS.
1525 PROVISUR TECHNOLOGIES, INC.
9150 W 191 STREET, MOKENA, ILLINOIS, USA, 60448 Tel/Ph (678) 5750961 Fax. (561) 7607791 mario.amadeo@provisur.com www.provisur.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: PROVISUR, LÍDER EN LA CONCEPCIÓN DE LÍNEAS COMPLETAS PARA PROCESAR PRODUCTOS CÁRNICOS TIPO HAMBURGUESAS, NUGGETS, PECHUGAS, FILETES. AM2C/BEEHIVE: SEPARAR MECÁNICAMENTE. WEILER: MEZCLAR & MOLER. FORMAX: FORMAR & REBANADAR. TST: EMPANIZAR & FREÍR & COCINAR & CONGELAR DESCRIPTION: PROVISUR, LEADER IN THE DESIGN OF COMPLETE PROCESSING LINE OF NUGGETS, HAMBURGER, BREASTS, FILETS AND OTHER ADDED VALUE PRODUCTS. AM2C/BEEHIVE: MECHANICAL SEPARATION. WEILER: GRINDING & MIXING. FORMAX: FORMING & SLICING. TST: BREADING & FRYING & COOKING & FREEZING.
q 1726 QUIMICA ROSMAR, S.A. DE C.V.
2DA. CERRADA DE PROGRESO 53 BIS, COL. SANTA MARIA TOMATLÁN IZTAPALAPA, DISITRITO FEDERAL, MÉXICO, 09870 Tel/Ph (55) 30042820 al 27 Fax. (55) 3004 2820 Ext. 116 ventas@quimicarosmar.com www.quimicarosmar.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: QUÍMICA ROSMAR OFRECE SOLUCIONES DE SANIDAD PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA, CUYO APORTE SE TRADUCE EN INCREMENTAR VIDA DE ANAQUEL, REDUCIR RECHAZOS Y GENERAR MAYOR PRODUCTIVIDAD EN TODA SU CADENA DE VALOR DESDE LA CRIANZA HASTA PLATAS DE COCIMIENTO TOTAL. DESCRIPTION: QUIMICA ROSMAR PROVIDES VALUEADDED HYGIENE SOLUTIONS FOR THE MEAT INDUSTRY, WHOSE CONTRIBUTION LEADS TO INCREASE SHELF LIFE, REDUCE PRODUCT REJECTS AND HIGHER PRODUCTIVITY THROUGHOUT ITS VALUE CHAIN FROM BREEDING FACILITIES TO FULLY COOKED PLANTS.
r
1926 RCR REFRIGERACIÓN S.A. DE C.V. ALIANZA ESTRATÉGICA CALLE DE LA PLATA #75, COL. PARQUE INDUSTRIAL HERMOSILLO, SONORA, MÉXICO, 83299 Tel/Ph (662) 2510692 Fax. (662) 2510692 mcerpa@rcr.com.mx
www.rcr.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION/ REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTRO/ SLAUGHTERING EQUIPMENT. DESCRIPCION: SOLUCIONES LLAVE EN MANO EN CONSTRUCCIÓN DE RASTROS, PLANTAS PROCESADORAS DE ALIMENTOS, CENTROS DE DISTRIBUCIÓN, BODEGAS REFRIGERADAS Y CUALQUIER TIPO DE ESTRUCTURA QUE REQUIERA CONTROL DE TEMPERATURA INTERIOR. DESCRIPTION: TURNKEY SOLUTIONS FOR FOOD PROCESING INDUSTRY, SLAUGHTERHOUSES, DISTRIBUTION CENTERS, COLD STORAGE WAREHOUSES AND ANY KIND OF LOW TEMPERATURE FACILITIES.
830 RED ALIMENTARIA, SRL / REVISTA AMERICARNE
PTE. ROQUE SAENZ PEÑA 1164 4TO. PISO, CAPITAL FEDERAL BUENOS AIRES, ARGENTINA, C1035AAT Tel/Ph (5411) 43822088 Fax. (5411) 43822088 devora@redalimentaria.com www.redalimentaria.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES
1540 REFRIPUERTAS S.A DE C.V
CALLE DIAZ DE VELASCO NO.79, COL. SAN JUAN TLIHUACA MÉXICO, D.F, MÉXICO, 02400 Tel/Ph (55) 19977919 ventas@refripuertas.com.mx www.refripuertas.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA MEXICANA ESPECIALISTA EN LA FABRICACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE PUERTAS PARA REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN COMO: ABATIBLES ( ESTANDAR, DOBLE HOJA), CORREDIZAS ( MANUAL Y AUTOMATICAS ) Y CANALERAS. DESCRIPTION: WE ARE THE MEXICAN COMPANY SPECIALIZED IN THE MANUFACTURE AND MARKETING OF REFRIGERATION A FREEZING DOORS. SUCH AS HINGED AND SLIDING DOORS.
440 REVISTA INDUSTRIA ALIMENTICIA
AV. COYOACAN NO. 360-A, COL. DEL VALLE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 56874090 Fax. (55) 55361529 triasmario@yahoo.com.mx www.industriaalimenticia.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: INDUSTRIA ALIMENTICIA LE OFRECE UNA REVISTA INTEGRAL E INNOVADORA, CON OPORTUNIDADES ESPECIALES, E-NEWSLETTER E INTERNET PARA MANTENERLO INFORMADO Y CON LA ÚLTIMA INFORMACIÓN SOBRE EL MERCADO INDUSTRIAL ALIMENTARIO Y BEBIDA EN AMERICA LATINA Y MÉXICO DESCRIPTION: FOOD INDUSTRY OFFERS A INTEGRAL MAGAZINE AND INNOVATIVE, WITH SPECIAL OPPORTUNITIES, AND INTERNET NEWSLETTER TO KEEP INFORMED ON THE LATEST INFORMATION ON INDUSTRIAL MARKET FOOD AND DRINK IN LATIN AMERICA AND MÉXICO
421 REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUIPO
EDZNA NO. 164, COL. LETRAN VALLE DISTRITO FEDERAL, MÉXICO, Tel/Ph (55) 56745000 odett@grupomediosiq.com www.servialimentosfoodserviceyequipo.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, UNIFORMES INDUSTRIALES / INDUSTRIAL CLOTHING, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: REVISTA NACIONAL ESPECIALIZADA EN LA INDUSTRIA DEL FOODSERVICE ENFOCANDOSE A CHEFS, GERENTES DE COMPRAS, DUEÑOS DE HOTELES, RESTAURANTES, COMEDORES INDUSTRIALES CAFETERIAS Y BARES. SU OBJETIVO DIFUNDIR LAS TENDENCIAS EN LA IND. REST. Y GASTRONOMICA. DESCRIPTION: SERVIALIMENTOS, FOODSERVICE Y EQUIPO IS A NATIONAL SPECIALIST MAGAZINE IN FOODSERVICE INDUSTRY WHICH GIVES NEW INFORMATION TO CHEFS, BUSNESS CHIEFS, HOTELS MANAGER, RESTAURANTS MANAGER, AS WELL AS INDUSTRIAL CANTEENS, CAFETERIAS AND BAR.
1426 RONALD A. CHISHOLM LIMITED 2 BLOOR STREET WEST, SUITE 3300 TORONTO ON M4W 3K3 Tel/Ph (416) 9676000 Fax (416) 9679457 jhernandez@rachisholm.com www.rachisholm.com
826 ROSER DE MÉXICO, S.A. DE C.V.
PRIVADA FRANCISCO I. MADERO NO. 102, COL. LA CONSTITUCION TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 50200 Tel/Ph (722) 3230466 rnovelo@roser.com.mx www.roser.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES, SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: COMERCIALIZACION Y FABRICACION DE MAQUINARIA Y EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA EN ACERO INOXIDABLE COMO: LAVAMANOS, LAVABOTAS, EMBUTIDORAS, EMPACADORAS, ETC. DESCRIPTION: MARKETING AND MANUFACTURE OF MACHINERY AND EQUIPMENT FOR THE FOOD INDUSTRY IN STAINUEVO LEÓNESS STEEL LIKE: WASHBASIN, BOOT WASHER, STUFFERS, BALERS, ETC.
1407 ROZER ALIMENTOS
FRUTILLAS NO.308, COL. MIRASOL MONTERREY, NUEVO LEÒN, MÈXICO, 64100 Tel/Ph (81) 80573941 atencionaclientes@rozeralimentos.com www.rozeralimentos.com GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: ROZER ALIMENTOS ES UN EMPRESA JOVEN QUE SE DEDICA A LA FABRICACION Y COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS DE PRESTIGIO PARA LA INDUSTRIA
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
ALIMENTICIA. DESCRIPTION: ROZER FOOD IS A YOUNG COMPANY THAT DEVOTES ITSELF TO THE MANUFACTURE AND COMMERCIALIZATION OF PRODUCTS OF PRESTIGE FOR THE FOOD INDUSTRY
1533 RUPARI FOODS / ANDES GLOBAL TRADING LLC
2800 BISCAYNE BLVD. SUITE 555, MIAMI, FLORIDA, USA, 33137 Tel/Ph (281) 7027799 Fax. (313) 4866784 smanzur@andesgt.com www.andesgt.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PRODUCCION DE CORTES DE CERDO / COMERCIALIZACION DE ALIMENTOS CARNICOS AMERICANOS, AUSTRALIANOS Y DE NUEVA ZELANDA DESCRIPTION: PORK RIB PRODUCERS - MEAT TRADING COMPANY - SOURCES: NORTH AMERICA, AUSTRALIA AND NEW ZEALAND.
s
1114 SALUD Y SABOR S.A. DE C.V.
PLATANO #153, COL. RAFAEL DIAZ SERDAN VERACRUZ, VERACRUZ, MÉXICO, 91963 Tel/Ph (229) 9254025 XT 128 aitor@saludysabor.com.mx www.saludysabor.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: SALUD Y SABOR ES UNA EMPRESA DE FOOD SERVICE, ESPECIALIZADA EN LA DISTRIBUCIÓN DE INSUMOS ALIMENTICIOS A LA INDUSTRIA HOTELERA, RESTAURANTERA Y DE COMEDORES INDUSTRIALES. • SALUD Y SABOR FUE FUNDADA EN LA CIUDAD DE VERACRUZ EN 1995. DESCRIPTION: SALUD Y SABOR IT’S A FOOD SERVICE COMPANY , THAT SPECIALIZES IN THE DISTRIBUTION OF FOOD TO THE HOSPITALITY INDUSTRY, RESTAURANT SUPPLIES AND INDUSTRIAL DINING ROOMS. SALUD Y SABOR WAS FOUNDED IN 1995 IN THE CITY OF VERACRUZ.
1014 SEALED AIR DE MÉXICO S DE RL DE CV
PROL. PASEO DE LA REFORMA 61, COL. PASEO DE LAS LOMAS MÉXICO, DISTRITO FEDERAL MÉXICO, 01210 Tel/Ph (81) 83335200 javier.perez@sealedair.com www.sealedair.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: COMBINAMOS LA AMPLIA EXPERIENCIA DE LAS SOLUCIONES DE EMPAQUE CRYOVAC(R) Y LAS SOLUCIONES DE HIGIENE DE DIVERSEYTM, PARA OFRECER EL PRIMER ENFOQUE TOTAL DE SISTEMAS PARA LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS Y BEBIDAS DESCRIPTION: WE COMBINE EXTENSIVE EXPERIENCE OF CRYOVAC(R) IN PACKAGING SOLUTIONS AND DIVERSEYTM HYGIENE SOLUTIONS, TO OFFER THE FIRST TOTAL SYSTEMS APPROACH TO THE FOOD AND BEVERAGE INDUSTRY
423 SECRETARIA DE ECONOMIA
BLVD. DIAZ ORDAZ NO.130 PISO 15, COL. SANTA MARIA MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64650 Tel/Ph (81) 83696481 norma.robles@economia.gob.mx www.economia.gob.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: DESCRIPCION: DEPENDENCIA DEL GOBIERNO FEDERAL, QUE PROMUEVE LA GENERACIÓN DE EMPLEOS DE CALIDAD Y EL CRECIMIENTO ECONÓMICO DEL PAÍS, MEDIANTE EL IMPULSO E IMPLEMENTACIÓN DE POLÍTICAS PÚBLICAS QUE DETONEN LA COMPETITIVIDAD Y LAS INVERSIONES PRODUCTIVAS. DESCRIPTION: FEDERAL GOVERNMENT AGENCY THAT PROMOTES THE GENERATION OF QUALITY JOBS AND ECONOMIC GROWTH OF THE COUNTRY BY PROMOTING AND IMPLEMENTING PUBLIC POLICIES TO DETONATE THE COMPETITIVENESS AND PRODUCTIVE INVESTMENT.
1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY CO.,LTD.
NO.17,SHENBEI ROAD,DAOYI ECONOMIC DEVELOPMENT ZONE,SHENBEI NEW DISTRICT,SHENYANG,CHINA, SHENYANG, LIAONING, CHINA, 110136 Tel/Ph +86 24 89734773 Fax. +86 24 89734774 jixiangfm@163.com http://www.ji-xiang.net GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT DESCRIPCION: JIXIANG FOOD MACHINERY ES UNO DE LOS PRINCIPALES FABRICANTES DE MAQUINARIA DE PROCESAMIENTO DE CARNE EN CHINA. SUS PRINCIPALES PRODUCTOS SON CORTE BOWL, SISTEMAS DE COCIDO Y AHUMADO, EMPAQUE AL VACIO, MOLINOS, MEZCLADORAS, INYECTORES DE SALMUERA, FABRICA DE HIELO, ETC. .JIXIANG FOOD MACHINERY HA SIDO CERTIFICADA CON LA NORMA ISO9001: 2008, Y SUS PRINCIPALES PRODUCTOS TIENEN CERTIFICADOS. DESCRIPTION: JIXIANG FOOD MACHINERY IS ONE OF THE LEADING MANUFACTURERS OF MEAT PROCESSING MACHINERY IN CHINA. MAIN PRODUCTS ARE BOWL CUTTER, COOKING & SMOKING SYSTEM, VACUUM TUMBLER, GRINDER, MIXER, BRINE INJECTOR, ICE MAKER AND ETC.JIXIANG MACHINERY HAS BEEN CERTIFICATED TO ISO9001: 2008, AND HER MAIN PRODUCTS HAVE CERTIFICATES.
1614 SIOUX PREME PACKING CO
4241 U.S. HWY 75 AVE., SIOUX CENTER, IOWA, USA, 51250 Tel/Ph (712) 2520500 Fax. (712) 2525216 jgonzalez@siouxpreme.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: FABRICANTE Y DISTRIBUIDOR DE CANALES Y CORTES DE CARNE CERDO DESCRIPTION: PRODUCER AND DISTRIBUTOR OF PORK CARCASS AND PORK PRIMAL CUT 1614 SMITHFIELD FOODS INTERNATIONAL GROUP 11500 NW AMBASSADOR DRIVE, SUITE 300 KANSAS CITY, MO, U.S.A., 64153 Tel/Ph (816) 2431713
Fax. (816) 2431799 andrewgerlach@smithfieldfoods.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PROVEDOR DE CARNE DE CERDO Y SUS DERIVADOS. DESCRIPTION: FRESH PORK AND PROCESSED MEATS SUPPLIER.
1306 SPARKS BELTING
PROL. VALLE DEL MIRADOR 128, COL. ALFAREROS MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64753 Tel/Ph (81) 83875300 Fax. (81) 83875317 info@sparksMÉXICO.com www.sparksbelting.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTE Y DISTRIBUIDOR DE BANDAS TRANSPORTADORAS, MOTO POLEAS DURA DRIVE PLUS, BANDAS PLÁSTICAS MODULARES, BANDAS DE TIEMPO ASÍ COMO LA LÍNEA DE BANDAS VOLTA. SERVICIO DE INSTALACIÓN EN PLANTA. DESCRIPTION: CONVEYOR BELT FABRICATOR AND DISTRIBUTOR. MATERIAL HANDLING EQUIPMENT SUCH AS DURA DRIVE PLUS MOTORIZED PULLEYS. ALSO MODULAR PLASTIC BELTS, TIMING BELTS AND THE FULL VOLTA THERMOPLASTIC PRODUCT LINE. WE ALSO PROVIDE INSTALLATION SERVICES.
906 SUCABRITO S.A. DE C.V.
AUTOPISTA MTY CADEREYTA KM 25.7 S/N ZONA CENTRO, CADEREYTA JIMENEZ,NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67450 Tel/Ph (81) 80309801 Fax.(80309801) XT-108 ventas@sucabrito.com www.sucabrito.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA DE CARNE OVINO - CAPRINO, ESTABLECIMIENTO TIF 505 CON CERTIFICACION PARA EXPORTAR A ESTADOS UNIDOS/ DISTRIBUIDORA DE CARNE OVINO Y CAPRINO EN LOS ESTADOS UNIDOS. DESCRIPTION: OVINE AND CAPRINE MEAT PROCESSING PLANT, TIF 505, USDA CERTIFICATE FOR EXPORT TO THE UNITED STATES. / OVINE AND CAPRINE MEAT DISTRIBUTORS
906 SU CABRITO USA LLC
PLANTATION GROVE BLVD 3805, MISSION TX MISSION TX, TEXAS, USA, 78572 Tel/Ph (956) 5299890 sales@sucabritousa.com www.sucabritousa.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DESCRIPCION: PROCESADORA Y COMERCIALIZADORA DE CARNE OVINO - CAPRINO, ESTABLECIMIENTO TIF 505 CON CERTIFICACION PARA EXPORTAR A ESTADOS UNIDOS/ DISTRIBUIDORA DE CARNE OVINO Y CAPRINO EN LOS ESTADOS UNIDOS. DESCRIPTION: OVINE AND CAPRINE MEAT PROCESSING PLANT, TIF 505, USDA CERTIFICATE FOR EXPORT TO THE UNITED STATES. / OVINE AND CAPRINE MEAT DISTRIBUTORS.
› 31
32 ‹
®
1830 SUPERMARKET EQUIPMENT SALES LLC
AV. RAUL SALINAS 302, LOCAL 14, COL. VILLAS DE ESCOBEDO GRAL. ESCOBEDO, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66056 Tel/Ph (81) 83845272 eduardoalvarez@supermarketes.com www.supermarketes.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: VENDEMOS Y RECONSTRUIMOS EQUIPO PARA SUPERMERCADOS CON NUESTRA PROPIA MARCA GEM KITS (FRENTES DE METAL PARA CUALQUIER TIPO DE VITRINA) LOS PRECIOS MAS BAJOS DEL MERCADO CON CALIDAD SUPERIOR A LO NUEVO. DESCRIPTION: WE SELL SUPERMARKET EQUIPMENT WITH OUR OWN TECHNOLOGY GEM KITS (NEW METAL SKINS FOR SUPERMARKET CASES) REFURBISHED CASES AT LOW PRICE, HIGHEST QUALITY IN MATERIALS, BETTER THAN NEW.
1114 SUSAZON S.A. DE C.V.
AV.MÉXICO-JAPON #144, CD.INDUSTRIAL CELAYA, GUANAJUATO, MÉXICO, 38010 Tel/Ph (461) 6116766 ernestojr@susazon.com.mx www.susazon.com.mx/exchage GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESA DEDICADA A LA PRODUCCION Y VENTA DE PRODUCTOS CARNICOS Y AL SERVICIO DE ALIMENTOS EN GENERAL. DESCRIPTION: COMPANY DEDICATED TO THE PRODUCTION AND SALE OF MEAT PRODUCTS AND FOOD SERVICE IN GENERAL.
834 SYSPACK, S.A. DE C.V.
PUERTO SAN HIPOLITO 5415, COL. VALLE DE LAS BRISAS MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64790 Tel/Ph (81) 12345018 info@syspack.com.mx www.syspack.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: SOMOS UNA EMPRESA DE SOLUCIONES EN EMPAQUES PLASTICOS DESCRIPTION: WE ARE A COMPANY OF PLASTIC PACKAGING SOLUTIONS
t
828 TAESA
EMILIANO ZAPATA 124B, COL. LA CONSTITUCION TOTOLTEPEC TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 50200 Tel/Ph (722) 3230447 Fax. (722) 3230443 rene@taesa-gi.com www.taesa-gi.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA CON MAS DE 40 AÑOS DE EXPERIENCIA EN EL DESARROLLO DE PLANTAS DE SACRIFICIO. DISEÑAMOS, FABRICAMOS Y PONEMOS EN
MARCHA NUESTROS SISTEMAS DE SACRIFICIO CON LAS MAS ALTA CALIDAD DEL MERCADO. CONTAMOS CON UN EXCELENTE SERVICIO POSTVENTA. DESCRIPTION: COMPANY WITH OVER 40 YEARS EXPERIENCE IN DEVELOPING SLAUGHTERING PLANTS. WE DESIGN, MANUFACTURE AND WE LAUNCH OUR SLAUGHTERING SYSTEMS WITH THE HIGHEST QUALITY ON THE MARKET. WE HAVE AN EXCELLENT CUSTOMER SERVICE
1328 TECNOESPECIALIDADES COMERCIALES, S.A. DE C.V.
AV. NEXXUS 117, PARQUE INDUSTRIAL NEXXUS XXI ESCOBEDO, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66055 Tel/Ph (81) 81545800 Fax. (81) 83077578 cgomezc@tecnoesp.com.mx www.tecnoesp.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: ADITIVOS E INGREDIENTES / SEASONINGS & INGREDIENTES DESCRIPCION: DISTRIBUIDORA Y FABRICANTE DE INGREDIENTES Y ADITIVOS ESPECIALIZADOS PARA LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS EN GENERAL DESCRIPTION: DISTRIBUTOR AND MANUFACTURER OF INGREDIENTS AND ADDITIVES INDUSTRY SPECIALIZED IN GENERAL FOOD.
526 TERNIUM
AVE. UNIVERSIDAD 992, COL. CUAUHTÉMOC SAN NICOLÁS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, Tel/Ph (81) 88651596 nbarrios@ternium.com.mx www.ternium.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMPRESA PRODUCTORA LIDER DE ACEROS PLANOS Y LARGOS, LÍDER EN EL MERCADO LATINOAMERICANO, CON CENTROS PRODUCTIVOS LOCALIZADOS EN ARGENTINA, MÉXICO, COLOMBIA, ESTADOS UNIDOS, GUATEMALA Y BRASIL. DESCRIPTION: COMPANY LEADING PRODUCER OF FLAT AND LONG STEEL, A LEADER IN THE LATIN AMERICAN MARKET, WITH PRODUCTION CENTERS IN ARGENTINA, MÉXICO, COLOMBIA, UNITED STATES, GUATEMALA AND BRAZIL.
704 TIF 2000
SEXTA CALLE #113 PTE., COL. MIGUEL ALEMAN SAN NICOLAS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66473 Tel/Ph (81) 83647097 mac@inocuidad.org www.tif2000.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: TIF 2000 ES LA EMPRESA LÍDER EN LA CERTIFICACIÓN DE PLANTAS T.I.F. EN MÉXICO, SOMOS LOS ÚNICOS EN OFRECER TODOS LOS SERVICIOS NECESARIOS PARA LA OPERACIÓN DE UNA PLANTA PROCESADORA DE ALIMENTOS. DESCRIPTION: TIF 2000 IS THE LEADER IN THE CERTIFICATION OF TIF PLANTS IN MÉXICO, WE ARE THE ONUEVO LEÓNY ONES TO OFFER ALL THE SERVICES NECESSARY FOR THE OPERATION OF A FOOD PROCESSING PLANT.
914 TIPPER TIE MÉXICO
CRATER 644, COL. JARDINES DEL PEDREGAL MÉXICO, D.F., MÉXICO, 01900 Tel/Ph (55) 56528960 Fax. (55) 56526671 cgarcess@tippertie.com.mx www.tippertie.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES, FUNDAS / CASING, EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: EMBUTIDORAS, CUBICADORAS, DESHEBRADORAS, MESCLADORAS, CUTTERS, MOLINOS, FUNDAS, ENGRAPADORAS DE EMBUTIDOS, CLIPS Y LINEAS COMPLETAS PARA EMBUTIDOS DE JAMONES, CHORIZOS Y COMIDAS PREPARADAS. DESCRIPTION: STUFFERS, DICERS, SHREDDDERS, MIXERS, CUTTERS, GRINDERS, CASINGS, CLIPERS AND CLIPS FOR COMPLETE LINE OF HAMS, CHORIZOS AND PREPARED MEALS.
1212 TITAN INJECTION PARTS AND SERVICE, INC
319 E. VAN EMMON ROAD., YORKVILLE, ILLINOIS, UNITED STATES, 60560 Tel/Ph (630) 8828455 jtorres@tipsinc.us www.titaninjection.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: FABRICANTES DE MAQUINARIA PARA LA MARINACION DE CARNES, SISTEMAS DE INYECCION, EQUIPO DE MEZCLADO Y ENFRIAMIENTO, INTERCAMBIADORES DE TEMPERATURA AGUJAS PARA LA MAYORIA DE MARINADORES, SISTEMAS DE FILTRACCION TUMBLERS CONTINUOS. DESCRIPTION: MANUFACTURERS OF MACHINERY AND EQUIPMENT FOR MEAT SEASONING, INYECTION SYSTEMS, MIXING AND COOLING EQUIPMENT.
600, 614, 712, 714, 812, 814 TORREY
AVE. LOS ANGELES # 2904 FRACC. INDUSTRIAL NOGALAR, SAN NICOLÁS DE LOS GARZA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66480 Tel/Ph (81) 81264000 Fax. (81) 81264018 infoexpos@torrey.com.mx www.torrey.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO DE REFRIGERACION / REFRIGERATION EQUIPMENT DESCRIPCION: TORREY ES UNA EMPRESA LIDER EN LA FABRICACIÓN DE EQUIPOS DE REFRIGERACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS, BÁSCULAS, REBANADORAS, SIERRAS, MOLINOS. ASÍ COMO LA COMERCIALIZACIÓN DE EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA. DESCRIPTION: TORREY IS A LEADING MANUFACTURER OF FOOD EQUIPMENT, REFRIGERATION, SCALES AND CUTLERY. OUR PRODUCTS ARE SOLD THROUGH OUR LARGE DEALER NETWORK THROUGHOUT THE UNITED STATES AND CANADA FOR THE MEAT INDUSTRY.
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1426 TRI-MEATS INC.
14993 YONGE STREET, SUITE 2 AURORA ON L4G 1M5 Tel/Ph (905) 7273181 Fax(905) 7279723 mbiella@trimeats.com www.trimeats.com
1614 TYSON FRESH MEATS
TORRE IOS, AV. RICARDO MARGAIN 575, PB, EDIF. “C”, PARQUE CORP. STA. ENGRACIA, SAN PEDRO GARZA GARCIA, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 66267 Tel/Ph (81) 81735635 Fax. (81)81735687 jaime.saide@tyson.com www.tyson.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: TYSON FRESH MEATS, QUE ES UNA SUBSIDIARIA DE TYSON FOODS, INC., ES EL LIDER MUNDIAL EN PROVEDURIA DE PRODUCTOS DE RES & CERDO DE LA MAS ALTA CALIDAD. LAS OFICINAS CORPORATIVAS DE TYSON FRESH MEATS SE LOCALIZAN EN DAKOTA DUNES, SOUTH DAKOTA. DESCRIPTION: TYSON FRESH MEATS, SUBSIDIARY OF TYSON FOODS, INC., IS THE WORLD´S LEADING SUPPLIER OF PREMIUM BEEF & PORK. HEADQUARTERED IN DAKOTA DUNES, SOUTH DAKOTA MAINTAINS 15 PRODUCTION SITES THROUGHOUT NORTH AMERICA AND EMPLOYS OVER 40,000 TEAM MEMBERS.
u
1026 ULMA PACKAGING, S.A. DE C.V.
AV. GUSTAVO BAZ PRADA NUM. 2160 EDIF. 4 P.B., COL. LA LOMA TLALNEPANTLA DE BAZ, ESTADO DE MÉXICO, MÉXICO, 54060 Tel/Ph (55) 53658072 AL 79, 47384144 Fax. (55) 47384091 fguerrero@ulmapackaging.com.mx www.ulmapackaging.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: ULMA PACKAGING, EMPRESA GLOBAL LÍDER EN SISTEMAS DE EMPAQUE, EN LOS SECTORES: CÁRNICO, LÁCTEO, MEDICAL E INDUSTRIAL; OFRECEMOS LAS SIGUIENTE LÍNEAS DE PRODUCTO: TERMOFORMADO, TERMOSELLADO, FLOW PACK, VERTICAL Y SOFISTICADOS SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN DESCRIPTION: ULMA PACKAGING, A GLOBAL LEADER IN SYSTEMS FOR PACKAGING, IN THE SECTORS: MEAT, MILK, MEDICAL AND INDUSTRIAL; WE OFFER THE FOLLOWING PRODUCT LINES: THERMOFORMING, THERMOSEALED, FLOW PACK, VERTICAL AND SOPHISTICATED AUTOMATION SYSTEMS.
1823 URNER BARRY PUBLICATIONS, INC.
PO BOX 389, TOMS RIVER, NJ, EEUU, 08754 Tel/Ph (732) 5405330 Fax. (732) 3410891 arubio@urnerbarry.com www.urnerbarry.com GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA /
INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: URNER BARRY PUBLICATIONS, INC. ES UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN CUBRIR Y PUBLICAR, DE MANERA OPORTUNA, EXACTA, E IMPARCIAL, INFORMACIÓN, PRECIOS, Y ESTADÍSTICAS PERTENECIENTES A LAS INDUSTRIAS AVÍCOLA, CÁRNICA, ACUÍCOLA. WWW. UBCOMTELL.COM DESCRIPTION: URNER BARRY IS A BUSINESS PUBLISHER SPECIALIZING IN THE TIMELY, ACCURATE AND UNBIASED REPORTING OF MARKET NEWS AND QUOTATIONS TO CLIENTS IN THE POULTRY, EGG, MEAT, SEAFOOD AND RELATED SEGMENTS OF THE FOOD INDUSTRY. WWW. UBCOMTELL.COM
1512 USA POULTRY & EGG EXPORT COUNCIL, INC.
MATÍAS ROMERO NO. 216 - 702, COL. DEL VALLE MÉXICO, D.F., MÉXICO, 03100 Tel/Ph (55) 59806090 Fax. (55) 59806090 aldeleon@usapeec.org.mx www.usapeec.org.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: WE ARE THE LINK BETWEEN FOOD IMPORTS FROM AROUND THE WORLD AND EXPORTERS OF POULTRY MEAT AND EGG PRODUCTS FROM THE UNITED STATES. OUR PRODUCTS: TURKEY MEAT, DUCK MEAT, POULTRY MEAT AND PROCESSED EGG PRODUCTS. DESCRIPTION: SOMOS EL PUENTE ENTRE IMPORTADORES ALIMENTICIOS DE TODO EL MUNDO Y LOS EXPORTADORES DE CARNE DE AVES Y HUEVO DE ESTADOS UNIDOS. NUESTROS PRODUCTOS: CARNE DE PAVO, PATO, POLLO Y PRODUCTOS DE HUEVO PROCESADO.
1614 U.S. MEAT EXPORT FEDERATION
JAIME BALMES #8 OFICINA 602-C FRACCION 1, COL. LOS MORALES POLANCO MÉXICO, D.F., MÉXICO, 11510 Tel/Ph (81) 89892323 crussell@usmef.org.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA / INDUSTRY SERVICES DESCRIPCION: FEDERACION DE EXPORTADORES DE LA INDUSTRIA CARNICA DE ESTADOS UNIDOS, QUE REPRESENTA CARNE DE RES, CERDO Y CORDERO. CUENTA CON OFICINAS EN LA CIUDAD DE MÉXICO Y MONTERREY DESCRIPTION: EXPORT FEDERATION OF THE UNITED STATES MEAT INDUSTRY, REPRESENTS BEEF, PORK AND LAMB MEAT PRODUCTS. OFFICES LOCATES IN MÉXICO CITY AND MONTERREY
v
1606 VC999
FEDERALISMO 230, FRACC INDUSTRIAL LA SILLA GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67190 Tel/Ph (81) 83613178 Fax. (81) 83613178 esther.carrillo@vc999.com www.vc999.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO PARA EMPAQUE / PACKING EQUIMENT, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: FABRICANTE DE EQUIPOS DE VACIO
Y ATMOSFERA MODIFICADA. TERMOFORMADO, TERMOSELLADO, FLOW PACK. LINEAS COMPLETAS DE EMPAQUE - TERMOENCOGIDO - SECADO PARA PRODUCTOS CARNICOS. POUCHES, BOLSAS, ROLLOS ROLLSTOCK, CHAROLAS. SERVICIO TECNICO EN TODO MEX. DESCRIPTION: WE MANUFACTURING VAC PACKAGING MACHINES, MAP, CHAMBER, TS, ROLLSTOCK, FLOW PACK, AND ALL POSSIBILITIES ON PACKAGING FOR YOUR PRODUCTS, WE ALSO HAVE THE MATERIALS: POUCHES, SHRINK BAGS, ROLLSTOCK, RIGID MATERIAL, AND SERVICE ALL MEX
700 VECTOR PACKAGING INTERNATIONAL
2021 MIDWEST ROAD , SUITE 307, OAK BROOK, IL, USA, 60523 Tel/Ph (81)83350137 alfonso.rendon@vectorpackaging.com www.vectorpackaging.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: FABRICACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN A NIVEL MUNDIAL DE MATERIALES DE EMPAQUE (POLIAMIDAS); FUNDAS DE COCIMIENTO DIRECTO, BOLSAS TERMOENCOGIBLES PARA LA INDUSTRIA ALIMENTICIA EN GENERAL CON ESPECIALIDAD EN PRODUCTOS CÁRNICOS FRESCOS E INDUSTRIALIZADOS. DESCRIPTION: MANUFACTURING AND COMERCIALIZING WORLDWIDE PACKING MATERIAL (POLYAMIDES); COOKING CASING AND SHRINKABLE BAGS FOR THE GENERAL FOOD INDUSTRY, SPECIALIZING IN FRESH AND PROCESSED MEAT.
2031 VEL ALIMENTOS S.A. DE C.V.
RUIZ CORTINEZ 150, COL. VILLA DE SAN ANTONIO GUADALUPE, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 67112 Tel/Ph (81) 83271350 jorge@elizondomexico.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: DISTRIBUCIÓN DE TRIPAS DE COLÁGENO DESCRIPTION: COLAGEN CASINGS
1728 VICTORINOX MÉXICO S.A. DE C.V.
AV HERMANOS SERDAN # 717, COL. SAN RAFAEL PONIENTE PUEBLA, PUEBLA, MÉXICO, 72029 Tel/Ph (222) 2668330 XT 113 Fax. (222) 2668330 ferias@victorinox.com.mx www.victorinox.com GIROS/LINE OF BUSINESS: DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR / CUTTING & BONING DEVICES, EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT, EQUIPO PARA RASTROS / SLAUGHTERING EQUIPMENT DESCRIPCION: LOS CUCHILLOS PROFESIONALES DE VICTORINOX SE DISTINGUEN POR SUS MATERIALES DE PRIMERA CALIDAD, LA DUREZA CORRECTA DE LA HOJA, EL ÁNGULO DE CORTE CONTROLADO POR LÁSER. UNA PERFECTA SÍNTESIS DE FUNCIONALIDAD, ERGONOMÍA Y PRACTICIDAD. DESCRIPTION: VICTORINOX KNIVES PROFESSIONAL MATERIALS ARE DISTINGUISHED BY PREMIUM HARDNESS CORRECT BLADE, THE CUTTING ANGLE CONTROLLED LASER. A PERFECT SYNTHESIS OF FUNCTIONALITY, ERGONOMICS AND PRACTICALITY.
› 33
34 ‹
®
1512 VILAS & CO. INC.
1501 CHARLOTTE AVE. MONROE, NORTH CAROLINA, USA, 28111 Tel/Ph (704) 2828314 Fax: (704) 2892446 vilasandco@carolina.rr.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS TURKEY, PORK, AND CHICKEN DESCRIPCION: EMPRESA DE COMERCIALIZACIÓN DE CARNE DESCRIPTION: MEAT TRADING COMPANY
1314 VISCOFAN DE MÉXICO S DE RL DE CV AV. DEL SIGLO NO. 150, PARQUE IND. MILENIO ZONA IND. POZOS, SLP, MÉXICO, 78395 Tel/Ph (444) 8345900 Fax. (444) 8245678 info@mexico.viscofan.com www.viscofan.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: VISCOFAN ES EL LÍDER MUNDIAL EN LA PRODUCCIÓN, FABRICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ENVOLTURAS ARTIFICIALES PARA LA INDUSTRIA CÁRNICA Y PRODUCE ENVOLTURAS ARTIFICIALES EN CUATRO TECNOLOGÍAS: CELULÓSICA, COLÁGENO, FIBROSA Y PLÁSTICO. DESCRIPTION: VISCOFAN IS LEADER TO PROVIDE ARTIFICIAL CASINGS BY FOOD INDUSTRY, SINCE PLASTIC TO FIBROUS, COLLAGEN AND CELLULOSE PRODUCTS IN THE ENTIRE WORLD.
1800 VISKASE COMPANIES INC
8205 SOUTH CASS AVENUE SUITE 115, DARIEN, ILL, USA, 60561 Tel/Ph (630) 8740700 Fax. (630) 8740700 adriana.gutierrez@viskase.com www.viskase.com GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: SOMOS UN LÍDER MUNDIAL EN EL SUMINISTRO DE EMPAQUES CELULOSA, FIBROSA Y PLÁSTICOS. DESCRIPTION: WE ARE A WORLDWIDE LEADER IN THE SUPPLY OF CELLULOSE, FIBROUS AND PLASTIC CASINGS.
1828 VISKOTEEPAK S.A. DE C.V.
GALERIA NO. 8, PARQUE INDUSTRIAL AMERICA NUEVO LAREDO, TAMAULIPAS, MÉXICO, 88277 Tel/Ph (55) 90001217
gregorio.perez@viskoteepak.com www.viskoteepak.net GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING DESCRIPCION: SOMOS FABRICANTES DE FUNDA DE COCIMIENTO DIRECTO MARCA NOVA CON ESTANDARES DE CALIDAD INTERNACIONALES; UBICADOS EN MÉXICO Y SIRVIENDO AL MUNDO ENTERO. DESCRIPTION: WE PRODUCE COOK IN CASING NOVA BRAND WITH INTERNATIONAL QUALITY STANDARS; WE ARE LOCATED IN MÉXICO WITH WORLDWIDE COVER.
1426 VLM FOOD INC.
3535 ST-CHARLES BLVD, KIRKLAND, QUEBEC, CANADA, H9H5B9 Tel/Ph (514) 4264100 julio@vlmfoods.com www.vlmfoods.com GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: VLM FOODS INC. ES UNA EMPRESA COMERCIALIZADORA DE ALIMENTOS CONGELADOS CON BASE EN QUEBEC, CANADÁ. CON SUCURSALES DE CONTROL DE CALIDAD Y VENTAS EN CHINA & AUSTRALIA. NUESTRAS LINEAS PRINCIPALES SON PROTEINAS, FRUTAS & VEGETALES CONGELADOS. DESCRIPTION: VLM FOODS IS AN INTERNATIONAL FOOD SUPPLY COMPANY SPECIALIZING IN FROZEN MEAT, FRUITS AND VEGETABLES. WITH AN EMPHASIS ON FOOD SAFETY AND QUALITY, VLM OFFERS RELIABLE CHANNELS TO WORLD MARKETS IN ORDER TO MEET YOUR SOURCING NEEDS.
w
1426 WILKINSON FOODS INTERNATIONAL LTD. 2333 NORTH SHERIDAN WAY MISSISSAUGA ON L5K 1A7 Tel/Ph (905) 2881149 Fax (905) 2861315 tracey@wilkinsonfoods.com www.wilkinsonfoods.com
1600 WOLF-TEC INC
20 KIEFFER LANE, KINGSTON, NY, US, 12401 Tel/Ph 044 8118808072 ihuerta@wolf-tec.com GIROS/LINE OF BUSINESS: EQUIPO DE PROCESO / PROCESSING EQUIPMENT
DESCRIPCION: LA VISIÓN DE WOLF-TEC ES SER LA COMPAÑÍA MÁS DINÁMICA EN SOLUCIONES INNOVADORAS EN EL MUNDO, CREANDO Y OFRECIENDO TECNOLOGÍA DE PUNTA EN PROCESOS DE PRODUCCIÓN DE CARNES, AVES Y PESCADOS, HACIÉNDOLOS MEJORES, MÁS SEGUROS Y EFICIENTES. DESCRIPTION: THE GOAL OF WOLF-TEC IS TO REMAIN THE WORLD’S MOST DYNAMIC AND INNOVATIVE SOLUTIONS COMPANY, CREATING AND OFFERING OUR CUSTOMERS LEADING TECHNOLOGIES, EQUIPMENT AND EXPERTISE. OUR PURPOSE IS TO PROVIDE BETTER, SAFER AND MORE COST EFFECTIVE MANUFACTURING.
x
1114 X.O. DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
CIRCUITO SAN IGNACIO NO. 125, COL. SANTIAGO QUERETARO, QUERETARO, MÉXICO, 76179 Tel/Ph (442) 2163666 Fax. (442) 3417580 luis.delosreyes@xodelcentro.com.mx www.xodechihuahua.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: PROVEEDORES DE CARNE / MEAT SUPPLIERS DESCRIPCION: EMPRESA ESPECIALIZADA EN LA VENTA DE PRODUCTOS CÁRNICOS IMPORTADOS DE ALTA CALIDAD A HOTELES Y RESTAURANTES CON ESPECIALIDAD EN CORTES AMERICANOS Y ARGENTINOS. DESCRIPTION: WE ARE A COMPANY SPECIALIZED ON THE SALES AND DISTRIBUTION OF HIGH QUALITY BEEF PRODUCTS. OUR TARGET MARKET ARE RESTAURANTS, HOTELS AND DISTRIBUTORS. WE ARE SPECIALICED IN AMERICAN AND ARGENTINIAN CUTS.
z
1528 ZUBEX INDUSTRIAL, S.A. DE C.V.
PADRE SEVERIANO MARTÍNEZ 203, PARQUE INDUSTRIAL REGIOMONTANO MONTERREY, NUEVO LEÓN, MÉXICO, 64540 Tel/Ph (81) 83960019 servicioalcliente@zubex.com.mx www.zubex.com.mx GIROS/LINE OF BUSINESS: FUNDAS / CASING, MATERIALES Y RECIPIENTES PARA EMPACAR / PACKING MATERIALS & CONTAINERS DESCRIPCION: EMPAQUES FLEXIBLES PARA ALIMENTOS CON TECNOLOGÍA 100% MEXICANA: FUNDAS DE COCIMIENTO DIRECTO, BOLSAS TERMOENCOGIBLES, POUCH, FILMS PARA TERMOFORMADO DESCRIPTION: FLEXIBLE PACKAGING EXPERTS: CASINGS, SHRINK BAGS, POUCH BAGS, LIDDING FILMS
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
Expositores por orden alfabético Alfabetical order exhibitor’s list
1909
A. BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL
1114
CANADA BEEF INC
1722
CR ENGLAND GLOBAL TRANSPORTATION
1720
AA TRADING
1426
CANADA FIRST BRANDS / WILLARD MEATS
1407
DANNOVA QUIMICA S.A DE C.V
1820
ADETRONICS / AD-INDUSTRIAL
INTERNATIONAL LTD.
1426
DASA INTERNATIONAL LLC
514
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS
1426
CANADA PORK INTERNATIONAL
931
DEN ISON CASINGS
S.A. DE C.V.
1426
CANAMMEATS
415
DEPRISA / IMPEQ
1614
AGRI-WEST INTERNATIONAL, INC.
1428
CARGILL MEAT SOLUTIONS
1804
DEWIED INTERNACIONAL
2019
AGROIN DE MEXICO S.A. de C.V.
1322
CARNES VIBA | CONSORCIO INTERNACIONAL DE
728
DIKEN DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1440
AGROMAX
CARNES, S.A. DE C.V.
1114
DIPCEN
1700
AISLACON
1716
CARNETEC CONSULTORES
1921 DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS VITO
1512
AJC INTERNATIONAL, INC.
818
CARNICOS MEGA FRIO
805
DIRECTORIOS INDUSTRIALES
1221
ALFA EDITORES
428
CARNOTEX, S.A. DE C.V.
1326
DISE GRIP MEXICO
1128
ALPES ALIMENTOS Y PRODUCTOS ESPECIALES,
434
CAT - MEPSCO
1812
DUPONT, SOLAE, QUALICOM, DANISCO
S.A. DE C.V.
1425
CAT SQUARED
1826
DYSE
1819
ALTECSA, S.A. DE C.V.
800
CEYLAN
1512
EASTERN POULTRY DISTRIBUTORS
1835
ALTO EMPAQUE INDUSTRIAL
1430
CHEMTON
1222
COMERCIALIZADORA FLEXIBLE / ECOVIS
1822
AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE
819
CINSA / CONEXIONES INOXIDABLES DEL NORTE SA
1434
EDIFICACIONES CIEN
EMPRESAS
DE CV
1132
EDITORIAL CASTELUM
1240
AMERICAN MEAT INSTITUTE
1234
CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJES
2031
ELIZONDO AGROALIMENTOS
1333
ANETIF
1912
COBACORP
1518
EMPACADORA SELECTA
830
RED ALIMENTARIA, SRL / REVISTA AMERICARNE
1730
COLMAC COIL
1518
EMPACADORA SELECTA LOS ANGELES S.A. DE C.V.
1533
RUPARI FOODS / ANDES GLOBAL TRADING LLC
1134
COME IN FOOD SYSTEMS
1120
EMPRESAS VILHER, S.A. DE C.V.
400
ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS,
1114
COMERCIAL NORTEAMERICANA
1330
ENFASIS ALIMENTACION
S.A. DE C.V.
540
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
2021
EQUIPO PARA RASTROS Y EMPACADORAS (GRUPO
528
ASUAN S. A.
1334
CONDENSADORAS UNICOM / SNOWKEY
1323
AVANTE FORTE
425
CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS
1404
BAC TECNOEQUIP DE MEXICO
1426
CONESTOGA MEAT PACKERS LTD.
1816
BASAL ALMACENAMIENTO Y LOGISTICA
1412
CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE / COMECARNE
1408
ETICOM
1714
BASCULAS MEXICANAS
1628
CONSTRUCCIONES ESPECIALIZADAS EN
1340
EVAPCO, INC.
908
BASELINE BY MULTIVAC
ALIMENTOS IDEA, SA DE CV
1931
EXCELIA
1426
BASSETT & WALKER
640
CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS, S.A. DE C.V.
1426
EXPORT PACKERS COMPANY LIMITED
1919
BELTSERVICE DE MEXICO
1712
CONSTRUCTION SPECIALTIES /
1400
FABPSA INGREDIENTES DE CALIDAD PARA LA
1506
BIOMERIEUX DE MEXICO
2005
BITZER
1900
CONVEYORS Y CADENAS, S.A. DE C.V.
1426
1914
BIZERBA
523
CONWED GLOBAL / SEALING INTERNATIONAL TAPES
2000, 2004 FLENSA
533
BRB DEL NORTE
1414
COOKING DEPOT
806
FOOD PROTEINS CORPORATION
1312
BUSCH MEXICO
435
COSMOS ON LINE
1028
FOODPAK, S.A. DE C.V.
919
CAJAS, TARIMAS Y CONTENEDORES DEL BAJIO
500
COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO.
1821
FORTIS FOODS INTERNATIONAL, L.P.
LOZADA) 1407
ESPECIALIDADES QUIMICAS ALIMENTICIAS / ESQUAL
COMERCIALIZADORA KORELY
INDUSTRIA ALIMENTICIA FEARMANS PORK INC.
› 35
36 ‹
®
1614
FRESHMARK / SUGARDALE
1426
MAPLE LEAF CONSUMER FOODS
421
REVISTA SERVIALIMENTOS
1130
FRIALSA FRIGORIFICOS
726
MAPRESA / MAQUINADOS DE PRECISION
1426
RONALD A. CHISHOLM
2028
FRIGOINGENIERIA Y SERVICIOS, S.A. DE C.V.
1406
MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA. S.A. DE C.V.
826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1626
FRUTIBASES / GRUPO TRISTARS
1112
MAREL
1407
ROZERAL S.A DE C.V
1423
G.S. DUNN LIMITED
514
MAUTING
1114
SALUD Y SABOR
1904
GEA REFRIGERATION NORTH AMERICA, INC.
1233
MAXIM ALIMENTOS, S.A. DE C.V.
1014
SEALED AIR DE MEXICO
1512
GERBER AGRI INTERNATIONAL, LLC
1634
MAYEKAWA MYCOM
423
SECRETARIA DE ECONOMIA
1925
GHARMAN SOLUTIONS
1226
MC BRAWN
1228
SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY
718
ENERGIA SOLARE DE OCCIDENTE S DE RL DE CV
818
MEGA FRIO
1614
SIOUX-PREME PACKING COMPANY
1613
GRACIDA EQUIPOS MAGNETICOS, S.A DE CV
1426
MERCATOR ORBI
1614
SMITHFIEL FOODS INTERNATIONAL GROUP
1617
GRACIDA SISTEMAS INDUSTRIALES
934
METALBOSS
1306
SPARKS BELTING
1607
GRANJERO FELIZ
1640
MILMEQ
906
SUCABRITO
900
GRUPO EMEX
1000
MULTIVAC DE MEXICO
906
SUCABRITO USA LLC
809
GRUPO EMPAC
1924
MULTYCONSTRUCCIONES / ALIANZA ESTRATEGICA
1830
SUPERMARKET EQUIPMENT SALES, LLC.
807
GRUPO FIDALEX
1614
NATIONAL BEEF PACKING COMPANY
1114
SUSAZON
1523
GRUPO GUSI
1824
NATURAEXTRACTA
834
SYSPACK. S.A. DE C.V.
926
GRUPO NABAR DEL NORTE
1426
OLYMEL, S.E.C./L.P.
828
TAESA
1531
GRUPO PRECOSA 2000
1534
OPTAR
1328
TECSA
1935
GS1 MEXICO
1426
P.J. IMPEX INC.
526
TERNIUM
1505
HEAT AND CONTROL
1407
PANADINA S.A. DE C.V
704
TIF 2000, S.A. DE C.V.
1300
HELM DE MEXICO, S.A.
2009
PARKER
914
TIPPER TIE MEXICO
1614
HORMEL FOODS INTERNATIONAL CORPORATION
1214
PEISA
1212
TIPS, INC.
422
ID GLOBAL SOLUTIONS
1808
PLASTINAL
1426
TRI-MEATS INC.
740
IDACOL FOOD COLORS
708
POWERSTEIN
1614
TYSON FRESH MEATS - LATIN AMERICA &
1514
IMICAF
1928
PRADERAS HUASTECAS Y GE CARNES
1100
INGREDION
1126
PRO-CUT
1026
ULMA PACKAGING,
429
PROINDURSA
1823
URNER BARRY PUBLICATIONS, INC.
INGREDIENTES CON TECNOLOGIA S.A. DE C.V. /
414
PROMARKS INC. / PROMARKS PACKAGING
1512
USA POULTRY & EGG EXPORT COUNCIL, INC.
INTEC
1930
PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO
1614
USMEAT EXPORT FEDERATION
1232
INTERNATIONAL PAPER
840
PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MÉXICO /
1606
VC999 PACKAGING SYSTEMS, S.A DE C.V.
1614
INTERRA INTERNATIONAL, INC
PROPAC
700
VECTOR PACKAGING INTERNATIONAL
628
INTRALOX, INC.
411
PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE SA DE CV
2031
VEL ALIMENTOS
834
JAPAY
1112
PROVEEDORES DE INGENIERIA ALIMENTARIA / PIASA
1728
VICTORINOX MEXICO
1500
JARVIS DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1525
PROVISUR TECHNOLOGIES INC (AM2C/BEEHIVE/
1314
VISCOFAN
1614
JBS USA, LLC
FORMAX/TST/WEILER)
1800
VISKASE DEL NORTE
1814
JOHNSON CONTROLS COMPANY
1726
QUIMICA ROSMAR, S.A. DE C.V.
1828
VISKOTEEPAK
1630
KRETZ MEXICO
1926
RCR REFRIGERACION / ALIANZA ESTRATEGICA
1426
VLM FOODS INC.
1114
DISTRIBUIDORA LA CANASTA
1540
REFRIPUERTAS
1426
WILKINSON FOODS INTERNATIONAL LTD.
1200
LABORATORIOS LA CAMPANA
440
REVISTA INDUSTRIA ALIMENTICIA
1600
WOLF-TEC
820
LINARAND, S.A. DE C.V.
1609
REVISTA MUNDO LÁCTEO Y CARNICO / DELTA
1114
X.O. DE CHIHUAHUA
1731
MAGID DE MEXICO
ENFOQUE
1528
ZUBEX INDUSTRIAL
600, 614, 712, 714, 812, 814 933
TORREY
CARIBBEAN
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
Expositores por número de stand Booth number exhibitor’s list
400 ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS, S.A. DE C.V.
809 GRUPO EMPAC
1114 X.O. DE CHIHUAHUA
818 CARNICOS MEGA FRIO
1120 EMPRESAS VILHER, S.A. DE C.V.
411 PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE SA DE CV
818 MEGA FRIO
1126 PRO-CUT
414 PROMARKS INC. / PROMARKS PACKAGING
819 CINSA / CONEXIONES INOXIDABLES DEL NORTE SA
1128 ALPES ALIMENTOS Y PRODUCTOS ESPECIALES, S.A.
415 DEPRISA / IMPEQ
DE CV
DE C.V.
421 REVISTA SERVIALIMENTOS
820 LINARAND, S.A. DE C.V.
1130 FRIALSA FRIGORIFICOS
422 ID GLOBAL SOLUTIONS
826 ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1132 EDITORIAL CASTELUM
423 SECRETARIA DE ECONOMIA
828 TAESA
1134 COME IN FOOD SYSTEMS
425 CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS
830 RED ALIMENTARIA, SRL / REVISTA AMERICARNE
1200 LABORATORIOS LA CAMPANA
428 CARNOTEX, S.A. DE C.V.
834 JAPAY
1212 TIPS, INC.
429 PROINDURSA
834 SYSPACK. S.A. DE C.V.
1214 PEISA
434 CAT - MEPSCO
840 PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MÉXICO /
1221 ALFA EDITORES
435 COSMOS ON LINE
PROPAC
1222 COMERCIALIZADORA FLEXIBLE / ECOVIS
440 REVISTA INDUSTRIA ALIMENTICIA
900 GRUPO EMEX
1226 MC BRAWN
500 COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO.
906 SUCABRITO
1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY
514 ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS S.A.
906 SUCABRITO USA LLC
1232 INTERNATIONAL PAPER
908 BASELINE BY MULTIVAC
1233 MAXIM ALIMENTOS, S.A. DE C.V.
514 MAUTING
914 TIPPER TIE MEXICO
1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJES
523 CONWED GLOBAL / SEALING INTERNATIONAL TAPES
919 CAJAS, TARIMAS Y CONTENEDORES DEL BAJIO
1240 AMERICAN MEAT INSTITUTE
526 TERNIUM
926 GRUPO NABAR DEL NORTE
1300 HELM DE MEXICO, S.A.
528 ASUAN S. A.
931 DEN ISON CASINGS
1306 SPARKS BELTING
533 BRB DEL NORTE
933 INGREDIENTES CON TECNOLOGIA S.A. DE C.V. /
1312 BUSCH MEXICO
DE C.V.
540 COMERCIALIZADORA MARQUEZ 600, 614, 712, 714, 812, 814
INTEC TORREY
934 METALBOSS
1314 VISCOFAN 1322 CARNES VIBA | CONSORCIO INTERNACIONAL DE
628 INTRALOX, INC.
1000 MULTIVAC DE MEXICO
640 CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS, S.A. DE C.V.
1014 SEALED AIR DE MEXICO
1323 AVANTE FORTE
700 VECTOR PACKAGING INTERNATIONAL
1026 ULMA PACKAGING,
1326 DISE GRIP MEXICO
704 TIF 2000, S.A. DE C.V.
1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
1328 TECSA
708 POWERSTEIN
1100 INGREDION
1330 ENFASIS ALIMENTACION
718 ENERGIA SOLARE DE OCCIDENTE S DE RL DE CV
1112 MAREL
1333 ANETIF
726 MAPRESA / MAQUINADOS DE PRECISION
1112 PROVEEDORES DE INGENIERIA ALIMENTARIA / PIASA
1334 CONDENSADORAS UNICOM / SNOWKEY
728 DIKEN DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1114 CANADA BEEF INC
1340 EVAPCO, INC.
740 IDACOL FOOD COLORS
1114 COMERCIAL NORTEAMERICANA
1400 FABPSA INGREDIENTES DE CALIDAD PARA LA INDU-
800 CEYLAN
1114 DIPCEN
805 DIRECTORIOS INDUSTRIALES
1114 DISTRIBUIDORA LA CANASTA
1404 BAC TECNOEQUIP DE MEXICO
806 FOOD PROTEINS CORPORATION
1114 SALUD Y SABOR
1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA. S.A. DE C.V.
807 GRUPO FIDALEX
1114 SUSAZON
1407 DANNOVA QUIMICA S.A DE C.V
CARNES, S.A. DE C.V.
STRIA ALIMENTICIA
› 37
38 ‹
®
1407 ESPECIALIDADES QUIMICAS ALIMENTICIAS / ESQUAL 1407 PANADINA S.A. DE C.V
1525 PROVISUR TECHNOLOGIES INC (AM2C/BEEHIVE/FORMAX/TST/WEILER)
1731 MAGID DE MEXICO 1800 VISKASE DEL NORTE
1407 ROZERAL S.A DE C.V
1528 ZUBEX INDUSTRIAL
1804 DEWIED INTERNACIONAL
1408 ETICOM
1531 GRUPO PRECOSA 2000
1808 PLASTINAL
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE / COMECARNE
1533 RUPARI FOODS / ANDES GLOBAL TRADING LLC
1812 DUPONT, SOLAE, QUALICOM, DANISCO
1414 COOKING DEPOT
1534 OPTAR
1814 JOHNSON CONTROLS COMPANY
1423 G.S. DUNN LIMITED
1540 REFRIPUERTAS
1816 BASAL ALMACENAMIENTO Y LOGISTICA
1425 CAT SQUARED
1600 WOLF-TEC
1819 ALTECSA, S.A. DE C.V.
1426 BASSETT & WALKER
1606 VC999 PACKAGING SYSTEMS, S.A DE C.V.
1820 ADETRONICS / AD-INDUSTRIAL
1426 CANADA FIRST BRANDS / WILLARD MEATS INTERNA-
1607 GRANJERO FELIZ
1821 FORTIS FOODS INTERNATIONAL, L.P.
1609 REVISTA MUNDO LÁCTEO Y CARNICO / DELTA EN-
1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS
TIONAL LTD. 1426 CANADA PORK INTERNATIONAL
FOQUE
1823 URNER BARRY PUBLICATIONS, INC.
1426 CANAMMEATS
1613 GRACIDA EQUIPOS MAGNETICOS, S.A DE CV
1824 NATURAEXTRACTA
1426 CONESTOGA MEAT PACKERS LTD.
1614 AGRI-WEST INTERNATIONAL, INC.
1826 DYSE
1426 DASA INTERNATIONAL LLC
1614 FRESHMARK / SUGARDALE
1828 VISKOTEEPAK
1426 EXPORT PACKERS COMPANY LIMITED
1614 HORMEL FOODS INTERNATIONAL CORPORATION
1830 SUPERMARKET EQUIPMET SALES LLC.
1426 FEARMANS PORK INC.
1614 INTERRA INTERNATIONAL, INC
1835 ALTO EMPAQUE INDUSTRIAL
1426 MAPLE LEAF CONSUMER FOODS
1614 JBS USA, LLC
1900 CONVEYORS Y CADENAS, S.A. DE C.V.
1426 MERCATOR ORBI
1614 NATIONAL BEEF PACKING COMPANY
1904 GEA REFRIGERATION NORTH AMERICA, INC.
1426 OLYMEL, S.E.C./L.P.
1614 SIOUX-PREME PACKING COMPANY
1909 A. BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL
1426 P.J. IMPEX INC.
1614 SMITHFIEL FOODS INTERNATIONAL GROUP
1912 COBACORP
1426 RONALD A. CHISHOLM
1614 TYSON FRESH MEATS - LATIN AMERICA & CARIBBEAN
1914 BIZERBA
1426 TRI-MEATS INC.
1614 USMEAT EXPORT FEDERATION
1919 BELTSERVICE DE MEXICO
1426 VLM FOODS INC.
1617 GRACIDA SISTEMAS INDUSTRIALES
1921 DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS VITO
1426 WILKINSON FOODS INTERNATIONAL LTD.
1626 FRUTIBASES / GRUPO TRISTARS
1924 MULTYCONSTRUCCIONES / ALIANZA ESTRATEGICA
1428 CARGILL MEAT SOLUTIONS
1628 CONSTRUCCIONES ESPECIALIZADAS EN ALIMENTOS
1925 GHARMAN SOLUTIONS
1430 CHEMTON
IDEA, SA DE CV
1926 RCR REFRIGERACION / ALIANZA ESTRATEGICA
1434 EDIFICACIONES CIEN
1630 KRETZ MEXICO
1928 PRADERAS HUASTECAS Y GE CARNES
1440 AGROMAX
1634 MAYEKAWA MYCOM
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO
1500 JARVIS DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1640 MILMEQ
1931 EXCELIA
1505 HEAT AND CONTROL
1700 AISLACON
1935 GS1 MEXICO
1506 BIOMERIEUX DE MEXICO
1712 CONSTRUCTION SPECIALTIES / COMERCIALIZADORA
2000, 2004 FLENSA
1512 AJC INTERNATIONAL, INC.
KORELY
2005 BITZER
1512 EASTERN POULTRY DISTRIBUTORS
1714 BASCULAS MEXICANAS
2009 PARKER
1512 GERBER AGRI INTERNATIONAL, LLC
1716 CARNETEC CONSULTORES
2019 AGROIN DE MEXICO S.A. de C.V.
1512 USA POULTRY & EGG EXPORT COUNCIL, INC.
1720 AA TRADING
2021 EQUIPO PARA RASTROS Y EMPACADORAS (GRUPO
1514 IMICAF
1722 CR ENGLAND GLOBAL TRANSPORTATION
1518 EMPACADORA SELECTA
1726 QUIMICA ROSMAR, S.A. DE C.V.
2028 FRIGOINGENIERIA Y SERVICIOS, S.A. DE C.V.
1518 EMPACADORA SELECTA LOS ANGELES S.A. DE C.V.
1728 VICTORINOX MEXICO
2031 ELIZONDO AGROALIMENTOS
1523 GRUPO GUSI
1730 COLMAC COIL
2031 VEL ALIMENTOS
LOZADA)
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
Expositores por giro
Line of bussiness exhibitor’s list ADITIVOS E INGREDIENTES SEASONINGS & INGREDIENTES 2019 AGRO IN DE MEXICO S.A DE C.V 1819 ALTECSA, S.A. DE C.V 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 1323 AVANTE FORTE S.A. DE C.V. 1426 BASSETT & WALKER INTERNATIONAL, INC 428
CARNOTEX S.A. DE C.V.
1425 CATSQUARED 800
CEYLAN
1134 COME IN FOOD SYSTEMS 425
CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS S.A DE C.V
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 1400 CORPORACIÓN FABPSA 919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
1407 DANNOVA QUÍMICA, S.A. DE C.V. 1609 DELTA ENFOQUE S.A. DE C.V. 1812 DUPONT MÉXICO 2031 ELIZONDO AGROALIMENTOS S.A. DE C.V. 1120 EMPRESAS VILHER 1407 ESQUAL S.A DE C.V 806
FOOD PROTEINS CORPORATION S.A. DE C.V.
1626 FRUTIBASES S.A. DE C.V. 1423 G.S. DUNN LIMITED 421
GRUPO MEDIOS IQ S.A. DE C.V.
1300 HELM DE MEXICO, SA 740 I DACOL FOOD COLORS S.A DE C.V 933 I NGREDIENTES CON TECNOLOGIA S.A. DE C.V. 1100 INGREDION EN MEXICO 1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY 1200 JOSEFA ESTELLES MAYOR MEXICANA S.A. DE C.V. 934
METALBOSS S.A. DE C.V.
1824 NATURAEXTRACTA, S.A. DE C.V. 1407 PANADINA
DISPOSITIVOS PARA CORTAR Y DESHUESAR CUTTING & BONING DEVICES 514
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS S.A. DE C.V.
1440 AGROMAX 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 528
ASUAN S.A.
1714 BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V. 1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 1914 BIZERBA DE MEXICO 428
CARNOTEX S.A. DE C.V.
1912 COBACORP 540
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V. 500
COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
415
DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS
728
DIKEN INTERNATIONAL
900
GRUPO EMEX S.A DE C.V.
1531 GRUPO PRECOSA 1514 IMICAF 1500 JARVIS DE MEXICO S.A. DE C.V. 1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA S.A. DE C.V.. 1112
MAREL MÉXICO
1634 MAYEKAWA DE MEXICO S.A. DE C.V. 1640 MILMEQ 1126
PRO-CUT
1112
PROVEEDORES DE INGENIERÍA ALIMENTARIA S.A. DE C.V.
826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY CO., LTD. 600,614, 712, 714, 812, 814 TORREY 1728 VICTORINOX MEXICO S.A. DE C.V.
1214 PEISA 1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO S.A. DE C.V. 1112 PROVEEDORES DE INGENIERÍA ALIMENTARIA S.A. DE C.V. 1726 QUIMICA ROSMAR, S.A. DE C.V. 421
REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUIPO
826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1407 ROZER ALIMENTOS 1328 TECNOESPECIALIDADES COMERCIALES, S.A. DE C.V.
528
ASUAN S.A.
1404 BAC TECNOEQUIP DE MÉXICO S.A. DE C.V. 1714 BASCULAS MEXICANAS, S.A. DE C.V. 1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 1914 BIZERBA DE MEXICO 533
BRB DEL NORTE S.A. DE C.V.
1312 BUSCH VACUUM MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. 428
CARNOTEX S.A. DE C.V.
434
CAT/MEPSCO
1425 CATSQUARED 1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJE S. DE R.L. DE C.V. 1912 COBACORP 1222 COMERCIALIZADORA FLEXIBLE S.A. DE C.V. 540
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 640
CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V.
1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V. 1414 COOKING DEPOT 500
COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
415
DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS
728
DIKEN INTERNATIONAL
1434 EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V. 1931 EXCELIA 1028 FOODPAK, S.A. DE C.V. 1904 GEA REFRIGERATION NORTH AMERICA INC. 1925 GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V. 1613 GRACIDA EQUIPOS MAGNETICOS, S.A. DE C.V. 1617 GRACIDA SISTEMAS INDUSTRIALES, S.A. DE C.V. 900
GRUPO EMEX S.A. DE C.V.
926
GRUPO NABAR DEL NORTE S.A. DE C.V.
1531 GRUPO PRECOSA 1505 HEAT AND CONTROL 1514 IMICAF 628
INTRALOX LLC
EQUIPO DE PROCESO PROCESSING EQUIPMENT
1500 JARVIS DE MEXICO S.A. DE C.V.
1909 A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A.
1630 KRETZ MEXICO
514
1814 JOHNSON CONTROLS
DE C.V.
820
LINARAND S.A. DE C.V.
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS
726
MAQUINADOS DE PRECISION Y ESTRUCTURAS S.A.
S.A. DE C.V.
DE C.V.
1820 ADETRONICS / AD INDUSTRIAL
1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA S.A. DE C.V.
1440 AGROMAX
1112
MAREL MÉXICO
1128
514
MAUTING, SPOL. S R.O
1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS
934
METALBOSS S.A. DE C.V.
400
1640 MILMEQ
ALPES ALIMENTOS ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS S.A. DE C.V.
› 39
40 ‹
®
1534 OPERADORA DE PLANTASTRATADORAS DE AGUA Y RESIDUOS, S.A. DE C.V. 1126
PRO-CUT
414
PROMARKS
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO S.A. DE C.V. 411
PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE, S.A. DE C.V.
1112
PROVEEDORES DE INGENIERÍA ALIMENTARIA S.A. DE C.V.
1525 PROVISUR TECHNOLOGIES, INC. 1540 REFRIPUERTAS S.A. DE C.V. 826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY CO.,LTD. 1306 SPARKS BELTING 834
SYSPACK, S.A. DE C.V.
704
TIF 2000
1212 TITAN INJECTION PARTS AND SERVICE, INC 600,614, 712, 714, 812, 814 TORREY 1728 VICTORINOX MEXICO S.A. DE C.V. 1600 WOLF-TEC INC
1130 FRIALSA FRIGORÍFICOS, S.A. DE C.V.
1226 BROTHER-MCBRAWN GROUP
2028
1312 BUSCH VACUUM MEXICO, S. DE R.L. DE C.V.
FRIGOINGENIERIA Y SERVICIOS, S.A. DE C.V.
1904 GEA REFRIGERATION NORTH AMERICA INC.
428
1925 GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V.
1425 CATSQUARED
1531 GRUPO PRECOSA
1430 CHEMTON SA
1814 JOHNSON CONTROLS
1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJE S. DE
820
LINARAND S.A. DE C.V.
CARNOTEX S.A. DE C.V.
R.L. DE C.V.
2021 LOZADA
1912 COBACORP
1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA S.A. DE C.V..
1222 COMERCIALIZADORA FLEXIBLE S.A. DE C.V.
1112 MAREL MÉXICO
540
1634 MAYEKAWA DE MEXICO S.A. DE C.V.
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE
1640 MILMEQ
1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V.
2009 PARKER HANNIFIN DE MEXICO
1414 COOKING DEPOT
708
POWERSTEIN
500
COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
429
PROINDURSA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A. DE C.V.
919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
411
PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE, S.A. DE C.V.
415
DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS
1926 RCR REFRIGERACIÓN S.A. DE C.V. - ALIANZA ES-
809
EMPAC DEL NORTE, S.A. DE C.V.
TRATÉGICA
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
1540 REFRIPUERTAS S.A DE C.V
1505 HEAT AND CONTROL
421
REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUI-
422
PO
1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY
ID GLOBAL SOLUTIONS
1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY CO., LTD.
834
EQUIPO DE REFRIGERACION REFRIGERATION EQUIPMENT
1830
SUPERMARKET EQUIPMENT SALES LLC
1814 JOHNSON CONTROLS
526
TERNIUM
1630 KRETZ MEXICO
1909 A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A.
704
TIF 2000
820
DE C.V. 1820 ADETRONICS / AD INDUSTRIAL
CION FRIGORIFICA 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 400
ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS S.A. DE C.V.
1404 BAC TECNOEQUIP DE MÉXICO S.A. DE C.V. 1714 BASCULAS MEXICANAS, SA DE C V 2005 BITZER MEXICO S. DE R.L. DE C.V. 1730 COLMAC COIL LATINAMERICA 540
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
1334 CONDENSADORAS UNICOM 1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 640
CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V.
1712 CONSTRUCTION SPECIALTIES 1414 COOKING DEPOT 919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
415
DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS
728
DIKEN INTERNATIONAL
1826 DYSE, REFRIGERACIÓN 1434 EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V. 1340 EVAPCO INC. 2000, 2004 FLENSA S.A. DE C.V. 1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
LINARAND S.A. DE C.V.
1212 TITAN INJECTION PARTS AND SERVICE, INC
2021 LOZADA
600, 614, 712, 714, 812, 814
1112
TORREY
1700 AISLACON 1924 ALIANZA ESTRATEGICA - LIDERES EN CONSTRUC-
JAPAY S.A. DE C.V.
MAREL MÉXICO
1000 MULTIVAC
EQUIPO DE SEGURIDAD SAFETY EQUIPMENT 1909 A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A. DE C.V. 1712 CONSTRUCTION SPECIALTIES 919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
728
DIKEN INTERNATIONAL
809
EMPAC DEL NORTE, S.A. DE C.V.
1514 IMICAF 1814 JOHNSON CONTROLS 1731 MAGID DE MÉXICO, LLC
EQUIPO PARA EMPAQUE PACKING EQUIMENT 1440 AGROMAX 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 400
ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS S.A. DE C.V.
528
ASUAN SA
1714 BASCULAS MEXICANAS, S.A. DE C.V. 908
BASELINE BY MULTIVAC
1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 1914 BIZERBA DE MEXICO 533
BRB DEL NORTE S.A. DE C.V.
840
PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
414
PROMARKS
411
PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE, S.A. DE C.V.
1014 SEALED AIR DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. 1228 SHENYANG JIXIANG FOOD MACHINERY CO.,LTD. 834
SYSPACK, S.A. DE C.V.
914
TIPPER TIE MEXICO
1026 ULMA PACKAGING, S.A. DE C.V. 1606 VC999
EQUIPO PARA RASTROS SLAUGHTERING EQUIPMENT 1909 A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A. DE C.V. 514
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS S.A. DE C.V.
1440 AGROMAX 1924 ALIANZA ESTRATEGICA - LIDERES EN CONSTRUCCION FRIGORIFICA 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 400
ARTIPAC, ARTICULOS PARA EMPACADORAS S.A. DE C.V.
528
ASUAN S.A.
1404 BAC TECNOEQUIP DE MÉXICO S.A. DE C.V.
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
1714 BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V.
523
CONWED PLASTICS / SEALING INTERNATIONAL TAPES
1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 1914 BIZERBA DE MEXICO
1400 CORPORACIÓN FABPSA
428
931
CARNOTEX S.A. DE C.V.
DEN ISON CASINGS
1425 CATSQUARED
1804 DEWIED INTERNACIONAL S.A. DE C.V.
1912 COBACORP
2031 ELIZONDO AGROALIMENTOS S.A. DE C.V.
1222 COMERCIALIZADORA FLEXIBLE S.A. DE C.V.
1214 PEISA
540
840
COMERCIALIZADORA MARQUEZ
S. DE R.L. DE C.V.
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 640
CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V.
PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MEXICO
1014 SEALED AIR DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
1712 CONSTRUCTION SPECIALTIES
834
SYSPACK, S.A. DE C.V.
1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V.
914
TIPPER TIE MEXICO
500
COZZINI MIDDLEBY DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
700
VECTOR PACKAGING INTERNATIONAL
415
DEPRISA FOOD EQUIPMENT / IMPEQS
2031 VEL ALIMENTOS S.A. DE C.V.
728
DIKEN INTERNATIONAL
820
LINARAND S.A. DE C.V.
1000 MULTIVAC 1808 PLASTINAL S.A. DE C.V. 840
PROFESSIONAL PACKAGING SYSTEMS DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO S.A. DE C.V. 1014 SEALED AIR DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. 834
SYSPACK, S.A. DE C.V.
1026 ULMA PACKAGING, S.A. DE C.V. 1606 VC999 1528 ZUBEX INDUSTRIAL, S.A. DE C.V.
1314 VISCOFAN DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
PROVEEDORES DE CARNE MEAT SUPPLIERS
1434 EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V.
1800 VISKASE COMPANIES INC
1720
AA TRADING, LLC
1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
1828 VISKOTEEPAK S.A. DE C.V.
1614
AGRI-WEST INTERNATIONAL, INC
900
1528 ZUBEX INDUSTRIAL, S.A. DE C.V.
1512 AJC INTERNATIONAL, INC.
1514 IMICAF
1714 BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V.
1500 JARVIS DE MEXICO S.A. DE C.V.
908
1630 KRETZ MEXICO
MATERIALES Y RECIPIENTES PARA. EMPACAR PACKING MATERIALS & CONTAINERS
820
514
GRUPO EMEX S.A DE C.V.
1814 JOHNSON CONTROLS LINARAND S.A. DE C.V.
2021 LOZADA 726
MAQUINADOS DE PRECISION Y ESTRUCTURAS S.A. DE C.V.
1406 MAR INDUSTRIAL DISTRIBUIDORA S.A. DE C.V.. 934
METALBOSS S.A. DE C.V.
1640 MILMEQ 1534 OPERADORA DE PLANTASTRATADORAS DE AGUA Y RESIDUOS, S.A. DE C.V. 1126
PRO-CUT
429
PROINDURSA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A. DE C.V.
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO S.A. DE C.V. 411
PROVEEDORA TERMICA DEL NORTE, S.A. DE C.V.
1540 REFRIPUERTAS S.A DE C.V 826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
828
TAESA
526
TERNIUM
704
TIF 2000
914
TIPPER TIE MEXICO
1728 VICTORINOX MEXICO S.A. DE C.V.
FUNDAS CASINGS 1128
ALPES ALIMENTOS
428
CARNOTEX S.A. DE C.V.
1430 CHEMTON S.A. 1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJE S. DE R.L. DE C.V. 425
CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS S.A DE C.V
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS S.A. DE C.V.
1440 AGROMAX 1835 ALTO EMPAQUE INDUSTRIAL , S.A. DE C.V. 1822 AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRESAS 1714 BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V. 908
BASELINE BY MULTIVAC
1919 BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V. 533
BRB DEL NORTE S.A. DE C.V.
1226 BROTHER-MCBRAWN GROUP 428
CARNOTEX S.A. DE C.V.
1425 CATSQUARED 1430 CHEMTON S.A. 1234 CMAR SISTEMAS DE EMPAQUE Y EMBALAJE S. DE R.L. DE C.V. 425
CONDIMENTOS NATURALES TRES VILLAS S.A DE C.V
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 523
CONWED PLASTICS / SEALING INTERNATIONAL TAPES
1414 COOKING DEPOT 1400 CORPORACIÓN FABPSA 919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
1326 DISE GRIP MEXICO S.A. DE C.V. 809
EMPAC DEL NORTE, S.A. DE C.V.
1408 ETICOM S.A. DE C.V. 1028 FOODPAK, S.A. DE C.V. 1925 GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V. 900
GRUPO EMEX S.A DE C.V.
1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY 1630 KRETZ MEXICO
BASELINE BY MULTIVAC
1426 BASSETT & WALKER INTERNATIONAL, INC 1114
CANADA BEEF, INC.
1426 CANADA FIRST BRANDS / WILLARD MEATS INTERNATIONAL LTD. 1426 CANADA PORK INTERNATIONAL 1426 CANAMMEATS 1428 CARGILL MEAT SOLUTIONS 1322 CARNES VIBA | CONSORCIO INTERNACIONAL DE CARNES, S.A. DE C.V. 818B CARNICOS MEGAFRIO 1425 CATSQUARED 1426 CONESTOGA MEAT PACKERS LTD. 1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE 1114
CONSORCIO DIPCEN
523
CONWED PLASTICS / SEALING INTERNATIONAL TAPES
1426 DASA INTERNATIONAL LLC 1114
DISTRIBUIDORA LA CANASTA
1812 DUPONT MÉXICO 1512 EASTERN POULTRY DISTRIBUTORS 1518 EMPACADORA SELECTA LOS ANGELES S.A. DE C.V. 1120
EMPRESAS VILHER
1426 EXPORT PACKERS COMPANY LIMITED 1426 FEARMANS PORK INC. 2000,2004 FLENSA S.A. DE C.V. 1821 FORTIS FOODS INTERNATIONAL 1614 FRESH MARK- SUGARDALE 1512 GERBER AGRI INTERNATIONAL, LLC 1607 GRANJERO FELIZ S DE R L DE C V 1523 GRUPO GUSI, S.P.R. DE R.L. DE C.V. 1614 HORMEL FOODS INTERNATIONAL CORPORATION 1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY
› 41
42 ‹
®
SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA INDUSTRY SERVICES
718
1614 JBS USA LLC 820
1909
1614 INTERRA INTERNATIONAL, INC LINARAND S.A. DE C.V.
1233 MAXIM ALIMENTOS S.A. DE C.V.
ENERGIA SOLARE DE OCCIDENTE S. DE R.L. DE C.V.
1340 EVAPCO INC.
A.BLASQUEZ E. REFRIGERACION INDUSTRIAL S.A.
1931 EXCELIA
DE C.V.
2000,2004 FLENSA S.A. DE C.V.
1426 MERCATOR ORBI
1720
AA TRADING, LLC
1028 FOODPAK, S.A. DE C.V.
1614 NATIONAL BEEF PACKING COMPANY LLC
514
ABASTECEDORA DE EMPACADORAS Y RASTROS
1130
S.A. DE C.V.
1925 GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V.
1820
ADETRONICS / AD INDUSTRIAL
900
GRUPO EMEX S.A DE C.V.
1700
AISLACON
807
GRUPO FIDALEX
1426 P.J. IMPEX INC.
1221
ALFA EDITORES TECNICOS, S.A. DE C.V.
926
GRUPO NABAR DEL NORTE S.A. DE C.V.
1407 PANADINA
1924
ALIANZA ESTRATEGICA - LIDERES EN CONSTRUC-
1531 GRUPO PRECOSA
CION FRIGORIFICA
1935 GS1 MÉXICO
AMEC-ASOCIACIÓN MULTISECTORIAL DE EMPRE-
1300 HELM DE MEXICO, SA
SAS
422
1240
AMERICAN MEAT INSTITUTE
1514 IMICAF
1614 SIOUX PREME PACKING CO
1333
ANETIF
1232 INTERNATIONAL PAPER COMPANY
1614 SMITHFIELD FOODS INTERNATIONAL GROUP
1323
AVANTE FORTE S.A. DE C.V.
1814 JOHNSON CONTROLS
906
SUCABRITO S.A. DE C.V.
1404
BAC TECNOEQUIP DE MÉXICO S.A. DE C.V.
1630 KRETZ MEXICO
906
SU CABRITO USA LLC
1816
BASAL ALMACENAMIENTO Y LOGÍSTICA
820
1114
SUSAZON S.A. DE C.V.
1714
BASCULAS MEXICANAS, S. A. DE C. V.
2021 LOZADA
1426 TRI-MEATS INC.
1919
BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V.
1112
1614 TYSON FRESH MEATS
1506
BIOMÉRIEUX MÉXICO S.A. DE C.V.
818A MEGAFRIO
1512 USA POULTRY & EGG EXPORT COUNCIL, INC.
1914
BIZERBA DE MEXICO
1640 MILMEQ
1426 VLM FOOD INC.
533
BRB DEL NORTE S.A. DE C.V.
1534 OPERADORA DE PLANTAS TRATADORAS DE AGUA Y
1426 WILKINSON FOODS INTERNATIONAL LTD.
1312 BUSCH VACUUM MEXICO, S. DE R.L. DE C.V.
1114
1114
1426 OLYMEL, S.E.C./L.P. 1534 OPERADORA DE PLANTASTRATADORAS DE AGUA Y RESIDUOS, S.A. DE C.V.
1928 PRADERAS HUASTECAS Y CARNES GE 421
REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUIPO
1822
1533 RUPARI FOODS / ANDES GLOBAL TRADING LLC 1114
SALUD Y SABOR S.A. DE C.V.
X.O. DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
CANADA BEEF, INC.
FRIALSA FRIGORÍFICOS, S.A. DE C.V.
ID GLOBAL SOLUTIONS
LINARAND S.A. DE C.V. MAREL MÉXICO
RESIDUOS, S.A. DE C.V.. 1407 PANADINA
1716 CARNETEC CONSULTORES
708
1425 CATSQUARED
1930 PROMINENT FLUID CONTROLS DE MEXICO S.A.
SERVICIOS Y EQ. DE CONTROL AMBIENTAL ENVIRONMENTAL CONTROL EQUIPMENT
1430 CHEMTON S.A.
1924
ALIANZA ESTRATEGICA - LIDERES EN CONSTRUCCION FRIGORIFICA
1919
BELTSERVICE DE MÉXICO S. DE R.L. DE C.V.
1506
BIOMÉRIEUX MÉXICO S.A. DE C.V.
728
DIKEN INTERNATIONAL
1812
DUPONT MÉXICO
1434
EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V.
718
ENERGIA SOLARE DE OCCIDENTE S. DE R.L. DE C.V.
1130
FRIALSA FRIGORÍFICOS, S.A. DE C.V.
1925
GHARMAN SOLUTIONS S.A. DE C.V.
1935
GS1 MÉXICO
708
POWERSTEIN
429
PROINDURSA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A. DE C.V.
1912 COBACORP 819
POWERSTEIN DE C.V.
1112
CONEXIONES INOXIDABLES DEL NORTE S.A. DE C.V.
PROVEEDORES DE INGENIERÍA ALIMENTARIA S.A. DE C.V.
1412 CONSEJO MEXICANO DE LA CARNE
1726 QUIMICA ROSMAR, S.A. DE C.V.
1628 CONSTRUCCIONES ESPECIALIZADAS EN ALIMEN-
830
RED ALIMENTARIA,SRL
TOS IDEA
440
REVISTA INDUSTRIA ALIMENTICIA
CONSTRUCCIONES REFRIGERADAS S.A. DE C.V.
421
REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUIPO
1900 CONVEYORS Y CADENAS S.A. DE C.V.
826
ROSER DE MEXICO, S.A. DE C.V.
1722 CR ENGLAND GLOBAL TRANSPORTATION
423
SECRETARIA DE ECONOMIA
919
CTCB - SNYDER INDUSTRIES
526
TERNIUM
728
DIKEN INTERNATIONAL
704
TIF 2000
409
DIRECTORIOS ESPECIALIZADOS VITO
914
TIPPER TIE MEXICO
805
DIRECTORIOS INDUSTRIALES
1614 U.S. MEAT EXPORT FEDERATION
640
1812 DUPONT MÉXICO
1823 URNER BARRY PUBLICATIONS, INC.
1826 DYSE, REFRIGERACIÓN
1434 EDIFICACIONES CIEN, S.A. DE C.V.
1132
EDITORIAL CASTELUM, S. DE R.L. DE C.V.
809
EMPAC DEL NORTE, S.A. DE C.V.
UNIFORMES INDUSTRIALES INDUSTRIAL CLOTHING
1120
EMPRESAS VILHER
1330 ENCUMEX, S.A. DE C.V.
728
DIKEN INTERNATIONAL
421
REVISTA SERVIALIMENTOS FOODSERVICE Y EQUIPO
XXIX Exposición y Convención Internacional de la Industria Cárnica Meat Industry International Exhibition & Convention Febrero February 13•14•15, 2013 • CINTERMEX • Monterrey, N.L. México
› 43
44 ‹
SAVE THE DATE ®
FOR AN EVEN
BIGGER AND
BETTER
IPPE 2014
JANUARY 28–30, 2014 Georgia World Congress Center Atlanta, Georgia