PREMIOS CARLOS V 2011

Page 1

S

Real Monasterio de Yuste // 11 de febrero de 2011

MĂ S EUROPA



PATROCINADORES WITH THE SUPPORT FROM <50Ô5 ,<967,( 1<5;( +, ,?;9,4(+<9( *65:,1,9Ð( +, *<3;<9( @ ;<90:46 *65:,1,9Ð( +, (+4050:;9(*0Ô5 PÚBLICA Y HACIENDA *65:,1,9Ð( +, 0.<(3+(+ @ ,473,6 *65:,1,9Ð( +, 05+<:;90( ,5,9.0( @ MEDIO AMBIENTE +07<;(*065 +, *Í*,9,: +07<;(*065 +, )(+(16A (:(4)3,( +, ,?;9,4(+<9( =0*,79,:0+,5*0( :,.<5+( @ CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, COMERCIO , 0556=(*0Ô5 CONSEJERÍA DE SANIDAD Y DEPENDENCIA CONSEJERÍA DE FOMENTO

*(1( ,:7(j( *(1( +<,96 CAJASOL CAJA DE BADAJOZ *(1( +, ,?;9,4(+<9( LA CAIXA *,5;9(3,: 5<*3,(9,: (34(9(A TRILLO A.I.E. *(1(:<9 *(1( 9<9(3 +, ,?;9,4(+<9( .9<76 =6*,5;6 -<5+(*065 *9<A*(476 IBERDROLA :650+6 9<)06 VIAJES IBERIA /6;,3 9<9(3 ()(+Ð( +, @<:;, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DE GASTRONOMIA

AGRADECIMIENTOS AKNOWLEDGEMENTS Patrimonio Nacional Alianza de Civilizaciones Centro Europeo de Fundaciones Foro Europeo de la Discapacidad Marca Extremadura Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación Representación de la Comisión Europea en España Mancomunidad de la Vera Ayuntamiento de Cuacos de Yuste Ayuntamiento de Jarandilla de la Vera <UP]LYZPKHK KL ,_[YLTHK\YH <UP]LYZPKHK KL :HSHTHUJH <UP]LYZPKHK *HYSVZ 000 KL 4HKYPK 0UZ[P[\[V KL ,Z[\KPVZ ,\YVWLVZ KL SH <UP]LYZPKHK Católica de Lovaina <UP]LYZPKHK KL SH :VYIVUH 7HYxZ 0= <UP]LYZPKHK KL *VSVUPH -HJ\S[HK KL )LSSHZ (Y[LZ KL SH <UP]LYZPKHK Complutense de Madrid Biblioteca Nacional de España

Fundación ONCE Fundación Ciudadania Fundhex Insercionex Fundación Dinastia Vivanco Fundación Valhondo Calaff Centro de Estudios Robert Schuman Instituto Cervantes (<7,? Fexas Fedapas MBA en Empresas e Instituciones Culturales Asociación Jean Monnet Asociación Española de Fundaciones García Plata y Asociadas Noguero Ingeniería y Sistemas COMPAREX España, S.A. Infor-Hervás Informática Centro Virtual del Conocimiento Sobre Europa Asociación Jean Monnet Peter Lang International Academic Publishers

DIRECCIÓN TÉCNICA TECHNICAL DIRECTION e-Cultura EQUIPO TÉCNICO TECHNICAL TEAM Equipo de traducción. Dirección: Profesor Dr. D. Jesús Baigorri Jalón Producción Audiovisual: e-Cultura Diseños: Luis Ángel Ruiz de Gopegui Rando y Marco Vega Mayoral Sonido Rubio .YmÄJHZ 3\LUNV Imprenta Kadmos Instalaciones Norba 0TWYLU[H 0UK\NYHÄJ


MÁ EUR MO MÁS EUROPA

Desde la Fundación Academia Europea de Yuste lo que más nos preocupa es la Europa de los valores, de los ciudadanos, de los derechos humanos, del Estado del bienestar; la Europa social que atiende una sanidad universal, una atención preferente a la discapacidad, a la integración de la emigración, a la cultura común de los valores esenciales, respetando las minorías, en suma, una Europa que avance tras los logros conseguidos para que los individuos que la forman no se sientan desprotegidos ante los maremotos ÄUHUJPLYVZ X\L SLZ HZHS[HU ` SVZ KLZHMxVZ H SVZ X\L ZL LUMYLU[HU <UH ,\YVWH que busca y lucha por la paz, la misma que nació tras las hecatombes de las guerras mundiales del siglo XX.

:VTVZ JVUZJPLU[LZ KL X\L HZPZ[PTVZ H \U TVTLU[V KL KPÄJ\S[HK NYHUKL del que aún no vislumbramos la salida. Y es precisamente ahora cuando el diálogo es más necesario que nunca, igual que las miras ante los nuevos desafíos. Y Europa puede y debe ofrecer soluciones. La Fundación Academia Europea de Yuste, entre otros, propugna que la solución a este y otros problemas es más Europa para defender los principios de la identidad europea: primacía de los valores de paz, democracia, respeto por los derechos humanos, prioridad de una economía social de mercado y desarrollo sostenible. 4

Por eso, como dijera S. M. El Rey Don Juan Carlos, en Yuste: “Sin duda, el anhelo de “más Europa” que inspira dicho proyecto, puede interpretarse como un deseo de “más humanidad” con el que nuestros pueblos buscan potenciar su trabajo en común”. Estamos de acuerdo con los más optimistas cuando piensan que para tener futuro en cada uno de los estados europeos, la respuesta es más Europa y modernizar el modelo social que ha hecho de Europa el mayor mercado, el mayor agente comercial y el área de mayor desarrollo social del mundo.


MORE ÁS EUROPE ROPE OPA ORE

From the European Academy of Yuste Foundation, we are mostly concerned with and strongly support the idea of a value-driven Europe, a citizens´ Europe, a Europe that is committed to human rights and to the defence of the welfare state; a social Europe that provides universal healthcare and pays special attention to the needs of the disabled, the integration of its migrants and the essential values that shape our common culture, while showing respect for minorities. In sum, a Europe that is capable of building on its past HJOPL]LTLU[Z HUK ZOPLSKPUN P[Z JP[PaLUZ MYVT [OL ÄUHUJPHS Z[VYTZ HUK [OL JOHSSLUNLZ [OL` MHJL ( ,\YVWL [OH[ ZLLRZ WLHJL HUK ÄNO[Z [V HJOPL]L P[! [OL same peace that emerged from the horrors of two World Wars. >L HYL H^HYL [OH[ ^L HYL NVPUN [OYV\NO H WLYPVK VM NYLH[ KPMÄJ\S[` HUK [OH[ we still do not see a way out. It is precisely now when dialogue and goals to overcome the new challenges are needed more than ever. And Europe can and must offer solutions. The European Academy of Yuste Foundation HTVUN V[OLYZ ÄYTS` ILSPL]LZ that the solution to this and other problems lies in more Europe to defend the principles that represent the core of European identity: peace, democracy, respect for human rights, support for a social market economy and sustainable development. That is why, as H.M. King Juan Carlos said in Yuste: “It is certain that the wish for ‘more Europe’ which inspires this project can be interpreted as a wish for ‘more humanity’ in our peoples’ quest to promote common undertakings among them”. We agree with the more optimistic view that holds that the key to the future for Europe lies in more Europe and in the modernization of the social model that has made Europe the largest market, the largest commercial agent and the socially most developed region in the world.

5


PROGRAMA DE ACTOS EVENTS PROGRAM

VIERNES 11 / FRIDAY 11 11:30 h Presentación del acto a cargo de la periodista Doña María Ortiz. Opening of the event by the journalist Mrs. Maria Ortiz. Actuación coral Arte Vocal. Performance by Arte Vocal Choir.

11:50 h Recibimiento de Su Alteza Real el Príncipe de Asturias, por el Presidente de la Junta de Extremadura y demás autoridades. His Royal Highness the Prince of Asturias is greeted by the President of the Regional Government of Extremadura and other authorities.

12:00 h Anuncio por la presentadora, Doña María Ortiz, de la entrada en la Iglesia de Su Alteza Real el Príncipe de Asturias. Presenter Mrs. María Ortiz announces the entrance of Their Royal Highnesses the Prince and Princess of Asturias. Ceremonia de entrega del Premio Europeo Carlos V. Charles V European Award Ceremony.

6

Palabras del Presidente de la Junta de Extremadura y Presidente del Patronato de la Fundación Academia Europea de Yuste, D. Guillermo Fernández Vara. Speech by the President of the Regional Government of Extremadura, Mr. Guillermo Fernández Vara. Palabras del Presidente de la Comisión Europea, D. José Manuel Durão Barroso. Speech by the President of European Commission, Mr. José Manuel Durão Barroso.

Laudatio de Don Javier Solana Madariaga a cargo de Don Alexander Kwasnievsky, expresidente de Polonia. Tribute speech for Mr. Javier Solana Madariaga by Mr. Alexander Kwasnievky, former President of Poland. Proyección audiovisual: Javier Solana Madariaga. Audiovisual presentation: Javier Solana Madariaga. Entrega del Premio Europeo Carlos V por Su Alteza Real el Príncipe de Asturias a Don Javier Solana Madariaga. His Royal Highness the Prince of Asturias confers the Charles V European Award to Mr. Javier Solana Madariaga. Palabras de Don Javier Solana Madariaga. Speech by Mr. Javier Solana Madariaga. Palabras de Su Alteza Real el Príncipe de Asturias. Speech by his Royal Highness the Prince of Asturias.

13:15 h /PTUV 6ÄJPHS KL SH <UP}U ,\YVWLH KLS compositor L.W.Beethoven, interpretado por la coral Arte Vocal. 6MÄJPHS HU[OLT VM [OL ,\YVWLHU <UPVU I` the composer L.W.Beethoven, performed by the Arte Vocal choir Fin del acto. Closure.


FUNDACIÓN ACADEMIA EUROPEA DE YUSTE EUROPEAN ACADEMY OF YUSTE FOUNDATION

Desde su creación en 1992, la Fundación Academia Europea de Yuste ha centrado su interés en el acercamiento entre Europa y Extremadura.

Since it was established in 1992, the European Academy of Yuste Foundation has focused on bringing Europe and Extremadura closer together.

Sus aspiraciones

Aims

Estrechar vínculos entre ambas realidades a través de la cultura y los aspectos sociales.

To strengthen ties between Europe and Extremadura through cultural and social links.

Propiciar un sentimiento perdurable de pertenencia compartida a una historia y a un patrimonio amplio, diverso y solidario, el europeo.

To foster a sense of belonging to a common history and a rich and diverse European heritage.

Profundizar en una identidad cultural europea, dentro de la diversidad. Contribución en proyectos dirigidos a mejorar la calidad de vida de las personas con discapacidad, la inmigración, el envejecimiento así como a otros colectivos desfavorecidos. Apoyo del Foro de la Europa Social. Desde el año 2000, la Fundación Academia Europea de Yuste fue considerada por la <UP}U ,\YVWLH JVTV º6YNHUPaHJP}U KL 0U[LYtZ Europeo’.

To strengthen a common European identity within diversity. To contribute to projects designed to improve the quality of life of the disabled, immigrants, the elderly and other disadvantageous groups. To provide support for the European Social Forum. Since 2000, the European Academy of Yuste Foundation has been considered an “Organization of European Cultural Intererst” I` [OL ,\YVWLHU <UPVU

La Academia

The Academy

La Academia Europea de Yuste se instituyó como órgano asesor de la Fundación para el desarrollo y cumplimiento de sus objetivos fundacionales.

The European Academy of Yuste was established as an advisory body of the -V\UKH[PVU MVY [OL KL]LSVWTLU[ HUK M\SÄSTLU[ of its foundational objectives.

Comprometida con la defensa de la ZPNUPÄJHJP}U KL SVZ ]HSVYLZ T S[PWSLZ KL Europa.

It is strongly committed to defending core European values such as tolerance, peaceful coexistence among all peoples and nations, solidarity, democracy, freedom and global peace.

Tolerancia y convivencia entre todos los pueblos y naciones, que se comprometen además con la solidaridad, la democracia, la libertad y la paz con todas las naciones del mundo.

7


ACADÉMICOS ACADEMY MEMBERS / SILLON

/ ACADÉMICO

/ NACIONALIDAD

Cervantes

Peter Shaffer

Gran Bretaña/Great Britain

Cristóbal Colón

Heinrich Rohrer

Suiza/Switzerland

Platón

<TILY[V ,JV

Italia/Italy

Shakespeare

Reinhard Selten

Alemania/Germany

Marie Curie

<YZ\SH 3LOY

Alemania/Germany

Molière

Edoardo Vesentini

Italia/Italy

Arias Montano

Gilbert Trausch

Luxemburgo/Luxembourg

Erasmo

Gustaaf Janssens

Bélgica/Belgium

San Benito

Marcelino Oreja Aguirre

España/Spain

Freud

Abram De Swaan

Paises Bajos/Netherlands

Kant

Joaquim Veríssimo Serrão

Portugal/Portugal

Marco Tulio Cicerón

Antonio López García

España/Spain

Isabel la Católica

Margarita Salas Falgueras

España/Spain

W.A. Mozart

Hans Küng

Suiza/Switzerland

Antonio Lucio Vivaldi

Alain Touraine

Francia/France

John Maynard Keynes

Zsuzsanna Sandorné Ferge

Hungría/Hungary

Sócrates

Peter Piot

Bélgica/Belgium

Maimónides

Valentín Fuster Carulla

España/Spain

Marcel Proust

Paul Preston

Gran Bretaña/Great Britain

Anna Frank

Maria João Pires

Portugal/Portugal

Jean Monnet

Edgar Morin

Francia/France

Luis Vaz de Camões

Antonio Tabucchi

Italia/Italy

/ CHAIR

8

/ ACADEMY MEMBER

/ NATIONALITY


ACADÉMICOS ACADEMY MEMBERS / SILLON / CHAIR

/ ACADÉMICO

/ ACADEMY MEMBER

/ NACIONALIDAD / NATIONALITY

Franz Kafka

Václav Havel

Rep. Checa/Czech Rep.

Montesquieu

M. del Carmen Iglesias Cano España/Spain

Juana de Arco

Manuela Mendonça

Portugal/Portugal

Clara Zetkin

Inge Schoenthal Feltrinelli

Alemania/Germany

Leonardo da Vinci

Federico Mayor Zaragoza

España/Spain

Nicolaus Copernicus

Martti Ahtisaari

Finlandia/Finland

Eugéne Ionescu

Monica Luisa Macovei

Rumanía/Romania

Manuel Godoy

J. Carlos Rodríguez Ibarra

España/Spain

Jean-Jacques Rousseau Tzvetan Todorov

Bulgaria/Bulgaria

Johannes Kepler

Franz Welser-Möst

Austria/Austria

J. S. Bach

Ilya Prigogine

Bélgica/Belgium

Damião de Góis

Cardenal Franz König

Austria/Austria

Diego Velázquez

Willem Frederik Duisenberg

Paises Bajos/Netherlands

Dante Alighieri

Mstislav Rostropovich

Azerbaján/Azerbaijan

3VYLUaV LS 4HNUxÄJV

Gaston Thorn

Luxemburgo/Luxembourg

Ludwig van Beethoven

Bronislaw Geremek

Polonia/Poland

Paul Henri Spaak

Manuel Fernández Álvarez

España/Spain

Rembrandt

José Saramago

Portugal/Portugal

IN MEMÓRIAM IN MEMÓRIAM

9


LA ACADEMIA THE ACADEMY

10


LA ACADEMIA THE ACADEMY

11


12

pre aw


13

EL PREMIO THE AWARD

emio ward La Fundación Academia Europea de Yuste instituyó el º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» JVU LS ÄU KL WYLTPHY SH SHIVY KL HX\LSSHZ personas que con su esfuerzo y dedicación hayan contribuido al conocimiento general y engrandecimiento de los valores culturales, JPLU[xÄJVZ OPZ[}YPJVZ KL ,\YVWH HZx JVTV HS WYVJLZV KL \UPÄJHJP}U KL SH *VT\UPKHK Europea. El º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» se denomina así por los lazos europeos de éste gran personaje de nuestra historia, nativo de Gante (Bélgica), de abuelos y padres alemanes y españoles, coronado emperador en Aquisgrán y que posteriormente abdicó en Bruselas, renunciando, por otra parte, al poder temporal, retirándose al Monasterio de Yuste, donde pasó los últimos años de su vida. El º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» se otorga por el Patronato de la Fundación Academia Europea de Yuste a propuesta de un Jurado designado por él a tal efecto y compuesto por personalidades de reconocido prestigio en los distintos ámbitos socioculturales de Europa.

Coincidiendo con la entrega del Premio se convocan las Becas Europeas de Investigación y movilidad de estudios europeos º7YLTPV Europeo Carlos V’-Javier Solana Madariaga. Su propósito es promover y fortalecer la investigación en el ámbito de la cultura L\YVWLH ` SHZ YLSHJPVULZ L_[LYPVYLZ KL SH <, el desarrollo y la cooperación. El material de investigación se presentará LU LS º:LTPUHYPV +VJ[VYHS KL ,Z[\KPVZ Pluridisciplinares sobre la Europa Contemporánea’, que se celebrará en Yuste y que permitirá la movilidad de los investigadores y garantizará la publicación del [YHIHQV LU SH JVSLJJP}U º*\HKLYUVZ KL @\Z[L»

The European Academy of Yuste Foundation established the º*OHYSLZ = ,\YVWLHU (^HYK», to distinguish those persons who through their effort and dedication have contributed to a better knowledge and dissemination of [OL J\S[\YHS ZJPLU[PÄJ HUK OPZ[VYPJHS ]HS\LZ VM ,\YVWL HUK VY [V [OL \UPÄJH[PVU VM [OL ,\YVWLHU <UPVU

The º*OHYSLZ = ,\YVWLHU (^HYK» takes its name from that historic character, whose life embodies the bonds among different European countries. Born in Ghent (Belgium) of Spanish and German ancestors, at the age of 20 he was crowned Emperor in Aachen. At the end of his life he abdicated in Brussels, shifting from power to retreat at the Monastery of Yuste, where he spent the last years of his life.

The º*OHYSLZ = ,\YVWLHU (^HYK» is awarded by the Board of Trustees of the European Academy of Yuste Foundation based on [OL WYVWVZHS THKL I` H Q\Y` ZWLJPÄJHSS` designated for this purpose and made up of prestigious personalities from different ,\YVWLHU ZVJPHS HUK J\S[\YHS ÄLSKZ

During the Charles V European Award ceremony, the “Charles V Award-Javier Solana Madariaga” European research and mobility grants for European studies are announced. Their aim is to promote and strengthen research on European culture and [OL ,< Z MVYLPNU YLSH[PVUZ HUK JVVWLYH[PVU HUK development policies. The grants facilitate the researchers´ mobility to prepare their reports, which are subsequently presented at the “Doctoral Seminar on Contemporary European Multi-disciplinary Studies” in Yuste, and also cover the costs of their revised contributions in the “Cuadernos de Yuste” series.


BECAS EUROPEAS

de Investigación y Movilidad en Estudios Europeos “Premio Europeo Carlos V – Javier Solana Madariaga”

BECA <UH ]La LU[YLNHKV LS º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» SH -\UKHJP}U (JHKLTPH Europea de Yuste hace pública la convocatoria de Becas Europeas de Investigación y Movilidad en Estudios Europeos “Premio Europeo Carlos V Javier Solana Madariaga”

Objetivos

La investigación documental para la preparación de la contribución que debe presentarse en el Real Monasterio de Yuste en el marco de un seminario doctoral.

La movilidad de los investigadores para realizar sus trabajos y desplazarse a Yuste para el seminario doctoral y a la ceremonia de presentación de las investigaciones.

La publicación de la contribución de cada investigador en una obra conjunta que reúna los resultados de la investigación.

Temas 14

Se eligen en función del último premiado. Este año, Javier Solana será la referencia y los temas se desarrollarán en el ámbito de las relaciones L_[LYPVYLZ KL SH <UP}U ,\YVWLH SH JVVWLYHJP}U ` LS KLZHYYVSSV HZWLJ[VZ LU los que tanta importancia ha tenido el premiado a lo largo de muchos años. Las becas se dirigen a jóvenes investigadores de doctorado en el campo de la Historia, Ciencias Políticas, Economía, y otras disciplinas de las ciencias humanas y sociales, así como otras ramas de la ciencia y la cultura.


“CHARLES V EUROPEAN AWARD – JAVIER SOLANA MADARIAGA”

AS

Doctoral Research and Mobility Grants

After the Charles V European Award ceremony, the European Academy of Yuste Foundation announces the “Charles V European Award-Javier Solana Madariaga” European Research and Mobility Grants for European studies.

Aims

To cover the costs of preparing a research paper which is subsequently presented within the framework of a doctoral seminar held at the Royal Monastery of Yuste.

To facilitate the researchers´ mobility while preparing their papers and cover their travel expenses to attend the doctoral seminar in Yuste and present their research papers.

To cover the costs of the publication of their research papers.

Topics The topics are chosen according to the last prize-winner. This year, Javier Solana Madariaga shall be the reference and the theme chosen for the NYHU[Z PZ ,\YVWLHU J\S[\YL HUK [OL ,\YVWLHU <UPVU Z MVYLPNU YLSH[PVUZ HUK JVVWLYH[PVU HUK KL]LSVWTLU[ WVSPJPLZ HSS VM ^OPJO HYL ÄLSKZ ^OLYL [OL laureate has had an important role for many years. ;OL NYHU[Z HYL H^HYKLK [V `V\UN YLZLHYJOLYZ PU [OL ÄLSKZ VM OPZ[VY` WVSP[PJHS science, economics and other human and social sciences.

15


PREM PREMIADOS AWARD WINNERS

AWARD W Simone Veil // 2008

Abogada y polĂ­tica, superviviente del Holocausto y ministra de Sanidad de Francia, fue la primera mujer en presidir el Parlamento Europeo, tras lo que ocupĂł varios cargos de relevancia en el Gobierno francĂŠs. En 2005 fue distinguida con el Premio PrĂ­ncipe de Asturias de CooperaciĂłn Internacional. Este extenso currĂ­culo ha hecho a Simone Veil TLYLJLKVYH KLS Âş7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =Âť LU su ediciĂłn del aĂąo 2008.

PolĂ­tico alemĂĄn, canciller federal (1982-1998). NaciĂł el 3 de abril de 1930 en Ludwigshafen. CursĂł estudios en las universidades de Frankfurt y Heidelberg, licenciĂĄndose en 1958. La carrera de Kohl es paralela a la de Adenauer, tanto en la teorĂ­a (ambos KLĂ„LUKLU H JHWH ` LZWHKH LS WYV`LJ[V europeo y la integraciĂłn de Alemania en la vida internacional), como en la prĂĄctica (Kohl y Adenauer poseen el rĂŠcord de permanencia al frente de la CancillerĂ­a alemana).

16

Jorge Fernando Branco de Sampaio // 2004

Lisboa 1939. Abogado con intensa actividad en Cortes Especiales en defensa de prisioneros polĂ­ticos. Presidente de la RepĂşblica de Portugal. Fue designado Âş7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =Âť LU )Y\ZLSHZ :L WYLTP} Z\ JVU[YPI\JP}U H SH <UP}U ,\YVWLH desde el suroeste peninsular. RecibiĂł el premio en octubre de 2004 en el Real Monasterio de Yuste, de la mano de SS.MM. los Reyes de EspaĂąa.


MIAD PREMIADOS AWARD WINNERS

WINNERS French lawyer and politician who served as Health Minister under Valery Giscard D´Estaing. She is a survivor of the Holocaust HUK ILJHTL [OL ÄYZ[ MLTHSL WYLZPKLU[ VM the European Parliament. In 2005, she was awarded the Prince of Asturias Award in International Cooperation. She received the “Charles V European Award” in 2008.

17 German politician and statesman. Chancellor of West Germany (1982-1998). He was born on 3rd April 1930 in Ludwigshafen. He studied at Frankfurt and Heidelberg <UP]LYZP[PLZ LHYUPUN H KVJ[VYH[L PU WVSP[PJHS ZJPLUJL MYVT /LPKLSILYN <UP]LYZP[` PU Kohl is credited with having overseen German YL\UPÄJH[PVU HUK PZ ^PKLS` JVUZPKLYLK VUL VM [OL TVZ[ PUÅ\LU[PHS ÄN\YLZ PU JVU[LTWVYHY` Europe.

Helmut Kohl // 2006

Portuguese politician and lawyer born in Lisbon in 1939. Former President of the Republic. Sampaio enjoyed a successful career as a lawyer, often becoming involved in the defence of political prisoners. He was awarded the “Charles V European Award” in 2004 for his contribution to the European <UPVU MYVT :V\[O^LZ[LYU ,\YVWL


PREM PREMIADOS AWARD WINNERS

AWARD W 4PROHPS .VYIHJOL] YLJPIP} LS º7YLTPV ,\YVWLV Carlos V’ 2002 el día 3 de junio en un acto presidido por Su Alteza Real el Príncipe Felipe en el Real Monasterio de Yuste. Con este galardón se premia la contribución del expresidente soviético al reforzamiento y consolidación de los valores europeos y a la defensa de la democracia, los derechos humanos y el estado de derecho, y, en consecuencia, su aportación al conocimiento general y engrandecimiento de los valores J\S[\YHSLZ JPLU[xÄJVZ L OPZ[}YPJVZ KL ,\YVWH

Felipe González // 2000

Expresidente del Gobierno español, fue elegido WVY LS WH[YVUH[V WHYH YLJPIPY LS º7YLTPV ,\YVWLV Carlos V’ en el año 2000 «porque la incorporación de España a la CEE, tras más de veinte años de espera, el 1 de enero de 1986, supuso la incardinación de España en su marco natural, SH JVUZVSPKHJP}U KLÄUP[P]H KL SH KLTVJYHJPH ` SH superación de un secular distanciamiento frente a Europa» y recibió el premio de manos de S. M. el Rey Don Juan Carlos en octubre del año 2000 en el Real Monasterio de Yuste.

Wilfried Martens, político belga, fue designado WHYH YLJPIPY LS º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» LU su edición de 1998, «como reconocimiento a su labor en el Parlamento Europeo en un periodo difícil de la construcción europea marcado notablemente por la crisis económica así como por las dudas en términos de avance ZPNUPÄJH[P]V KL WYVJLZVZ KL PU[LNYHJP}U® ,S galardón lo entregó Su Alteza Real la Infanta Doña Cristina el día 25 de junio de 1998 en el Real Monasterio de Yuste.

18

Jacques Delors // 1995

Jacques Delors, expresidente de la Comisión Europea, fue el primer galardonado con el º7YLTPV ,\YVWLV *HYSVZ =» X\L JVUJLKP} la Fundación Academia Europea de Yuste. Durante su mandato al frente de la institución (1985-95) amplió la Comunidad negociando el ingreso de España y Portugal (1985), Austria, Finlandia y Suecia (1994). El galardón lo entregó Su Majestad, el Rey Don Juan Carlos en una ceremonia celebrada el día 6 de junio de 1995 en el Real Monasterio de Yuste.


MIAD PREMIADOS AWARD WINNERS

Mikhail Gorbachev // 2002

WINNERS Former Soviet statesman and the last head of Z[H[L VM [OL <::9 \U[PS P[Z JVSSHWZL PU Gorbachev was awarded the “Charles V European Award” by H.R.H. Prince Felipe of Asturias in a ceremony held at the Royal Monastery of Yuste in 2002 for his contribution to the attainment of European values and to the defence of democracy, human rights and the rule of law, thus contributing to the spreading and the exaltation of ,\YVWL»Z J\S[\YHS ZJPLU[PÄJ HUK OPZ[VYPJHS ]HS\LZ

Former President of Spain. Gonzalez was awarded the “Charles V European Award” for having secured Spain´s entry into the European Economic Community in 1986 and consolidated democratic government. He received the Award from H.M. King Juan Carlos in a ceremony held at the Royal Monastery of Yuste in 2000.

19 Former Belgian Prime Minister and co-founder of the European Popular Party. Martens was awarded the “European Charles V Award” in recognition of his strong commitment to European integration at a critical juncture in integration efforts as a result of the economic crisis and doubts as to whether further integration and enlargement were possible. He received the Award from H.R.H. Infanta Cristina in a ceremony held at the Royal Monastery of Yuste in 1998.

Wilfried Martens // 1998

Former President of the European Commission. During his presidency, Delors laid the foundations for the creation of a single market in 1993 [OL ÄYZ[ Z[LW [V^HYKZ M\SS WVSP[PJHS HUK LJVUVTPJ PU[LNYH[PVU PU [OL ,\YVWLHU <UPVU HUK oversaw the entry of Spain and Portugal in the EEC in 1985 and Austria, Finland and Sweden PU /L ^HZ [OL ÄYZ[ [V IL H^HYKLK [OL “European Charles V Award”, which he received from H.M. King Juan Carlos in a ceremony held at the Royal Monastery of Yuste in 1995.


AVIER S PREMIO EUROPEO CARLOS V

JAVIER SOLANA MADARIAGA

20

Javier Solana Madariaga es actualmente presidente del Centro de Economía y Geopolítica Global de ESADE (Barcelona – Madrid), presidente honorario del Centro para el Diálogo Humanitario (Ginebra), distinguido Senior Fellow de Brookings Institution (Washington DC), presidente del Comité Ejecutivo del Instituto de Salud Global de Barcelona, miembro de los patronatos del International Crisis Group, del European Council on Foreign Relations y de Human Rights Watch, y profesor visitante senior de la London School of Economics, donde en diciembre de 2010 fue investido Doctor Honoris Causa.

Entre 1982 y 1995 desempeñó varios cargos ministeriales, entre ellos el de ministro de Asuntos Exteriores, en los sucesivos gobiernos del presidente -LSPWL .VUamSLa ( ÄUHSLZ KL M\L UVTIYHKV :LJYL[HYPV .LULYHS KL SH 6;(5 JHYNV X\L [\]V OHZ[H ÄUHSLZ KL +LZKL LZL mismo año y hasta el 2009 fue Alto Representante para la 7VSx[PJH ,_[LYPVY ` KL :LN\YPKHK *VT U KL SH <UP}U ,\YVWLH ` :LJYL[HYPV .LULYHS KLS *VUZLQV KL SH <UP}U ,\YVWLH Diseñó la primera doctrina de seguridad estratégica de SH <UP}U ,\YVWLH ` W\ZV LU THYJOH U\L]VZ }YNHUVZ operativos que posibilitaron las primeras misiones, tanto militares como civiles, de gestión de crisis LTWYLUKPKHZ WVY SH <UP}U ,\YVWLH

CA LO V

Durante sus años en Europa, Javier Solana negoció numerosos Tratados de Asociación LU[YL SH <UP}U ,\YVWLH ` KP]LYZVZ WHxZLZ de Oriente Medio y América Latina. Junto JVU SH 65< 9\ZPH ` ,Z[HKVZ <UPKVZ Q\N} un papel muy importante en el camino OHJPH SH YLZVS\JP}U KLS JVUÅPJ[V LU[YL Israel y Palestina, el desafío nuclear de Irán y la situación en Afganistán. Demostró ser un gran negociador y hombre de consenso, y medió con gran éxito en muchos de los JVUÅPJ[VZ HJHLJPKVZ K\YHU[L sus periodos transatlántico y europeo. Javier Solana ha recibido la Legión de Honor francesa (París, marzo 1999), el Premio Carlomagno (Aquisgrán, mayo 2007) y en enero de 2010 fue nombrado Caballero de la Orden del Toisón de Oro por el Rey Juan Carlos I.


SOLAN CHARLES V EUROPEAN AWARD

JAVIER SOLANA MADARIAGA

Javier Solana Madariaga is currently the president of the ESADE business school’s Center for Global Economy and Geopolitics in Madrid and Barcelona, the honorary President of the Geneva-based Center for Humanitarian Dialogue, a distinguished Senior Fellow at the Brookings Institution in Washington, the president of the Executive Committee of the Barcelona Institute of Global Health, a member of the Board of Trustees of the International Crisis Group, the Council on Foreign Relations and Human Rights Watch, and a senior visiting professor at the London School of Economics, where he received a “Doctor honoris causa” in December 2010. Between 1982 and 1995 he held several ministerial posts, including the post of Foreign Affairs Minister under Felipe Gonzalez´s Government. He was the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) from 1995 to 1999, and from 1999 to 2009 he was appointed the ,\YVWLHU <UPVU»Z /PNO 9LWYLZLU[H[P]L MVY *VTTVU -VYLPNU HUK Security Policy (CFSP) and Secretary General of the Council of [OL ,\YVWLHU <UPVU /L KLZPNULK [OL ,\YVWLHU <UPVU»Z ÄYZ[ security doctrine and put in place new mechanisms which HSSV^LK [OL ,\YVWLHU <UPVU [V JHYY` V\[ P[Z ÄYZ[ JYPZPZ management military and civilian missions.

AR OS V

During his years in Europe, Mr. Solana negotiated several Association Agreements between the ,\YVWLHU <UPVU HUK ]HYPV\Z 4PKKSL ,HZ[LYU and Latin American countries. He played an important role working towards a resolution [V [OL 0ZYHLSP 7HSLZ[PUPHU JVUÅPJ[ HSVUN ^P[O [OL <5 9\ZZPH HUK [OL <: HUK HSZV HZZPZ[LK [OL <UP[LK 2PUNKVT -YHUJL and Germany in negotiating a nuclear material enrichment freeze with Iran in November 2004, demonstrating strong negotiating skills throughout his period in international politics. Mr. Solana has received numerous awards, including the French Legion of Honor in 1999 (Paris) and the Charlemagne Prize in 2007 (Aachen). King Juan Carlos I appointed him Knight of the Order of the Golden Fleece in 2010.

21


ARTE V “ARTE VOCALâ€? ASOCIACIĂ“N MUSICAL Y CULTURAL

El coro ARTE VOCAL nace en Villanueva de SH :LYLUH LS KL Q\UPV KLS JVU LS Ă„U KL interpretar la mĂşsica polifĂłnica y acercarla al mayor nĂşmero de personas posible. Arte Vocal quiere huir de concepciones arcaicas y dar un enfoque moderno a la interpretaciĂłn de la mĂşsica coral, entendiendo ĂŠsta como una forma de expresiĂłn sin lĂ­mites, fundamentada en la calidad sonora y en la vitalidad de sus interpretaciones. A la vez desarrolla una labor formativa de todos sus miembros y organiza un seminario de formaciĂłn bajo el titulo “Taller de ArtesanĂ­a Vocalâ€?. Como parte muy importante de su proyecto coral, en el aĂąo 2003 nace: Arte Vocal Infantil y Juvenil, formado por unos 60 niĂąos. En junio de 2004, presentĂł su innovador proyecto mĂşsico-teatral, “Amaranto, tragedias lorquianasâ€?, en el que los cantores de Arte Vocal se transforman en personajes lorquianos, rompiendo las ortodoxas fronteras interpretativas, experimentando y profundizando mĂĄs en la dimensiĂłn expresiva de un coro. AdemĂĄs de innumerables actuaciones por todo el territorio espaĂąol, Arte Vocal ha viajado a distintos paĂ­ses representando a la mĂşsica coral espaĂąola, como son Chile, Portugal, Italia, Suecia y HungrĂ­a. Han obtenido numerosos reconocimientos, entre los que destaca en Julio de 2009 el mĂĄximo galardĂłn del panorama espaĂąol, el Gran Premio Nacional de Canto Coral y a la vez el premio en la modalidad de Folclore. En Octubre de 2009, graba su primer disco denominado “Directos. Arte Vocalâ€?.

22

Director: Manuel Guisado Rodrigo. Nacido LU +VU )LUP[V LZ[m HĂ„UJHKV KLZKL su nacimiento en Villanueva de la Serena, Badajoz. Actualmente es profesor especialista en EducaciĂłn Musical de Primaria, con una amplia formaciĂłn en PedagogĂ­a Musical para niĂąos. Aunque una gran parte de su formaciĂłn musical es autodidacta, ha realizado estudios musicales en el Conservatorio de MĂşsica de MĂŠrida, estudiando canto con la profesora Mariana You Chi.

Ha intervenido en los cursos de direcciĂłn coral con los prestigiosos directores Julio DomĂ­nguez y Carlo Pavese. AdemĂĄs del coro “Arte Vocalâ€?, es director desde 1989 del grupo polifĂłnico “Discantusâ€?, de CĂĄceres, agrupaciĂłn de cĂĄmara dedicada a la interpretaciĂłn de la mĂşsica del Renacimiento, que posee un gran prestigio y consideraciĂłn en el ĂĄmbito polifĂłnico de Extremadura.

Durante los aĂąos 1999 y 2000 participĂł como director de los coros en la obra teatral ACIMOS (La PasiĂłn), obteniendo un gran ĂŠxito tanto en la direcciĂłn de los coros como en aportaciones musicales en la propia obra. Repertorio acto Premio Europeo Carlos V ‹ 1ÂŞ INTERVENCIĂ“N (en el altar) HODIE CHRISTUS NATUS EST (Gregoriano) -ALLELUIA (Julio DomĂ­nguez) S.XXI SERENĂ?SIMA UNA NOCHE (Fray GerĂłnimo GonzĂĄlez) S.XVII O MAGNUM MISTERIUM (Morten Lauridsen) S.XX ALLELUIA (Ralph Manuel) S.XX PAX (?) (Per-Gunnar Alldahl) S.XX AVE MARĂ?A (Franz Biebl) S.XX ‹ 2ÂŞ INTERVENCIĂ“N (en el coro) THE ROSE (Amanda McBroom) S.XX ‹ 3ÂŞ INTERVENCIĂ“N (en el coro) FOR THE BEAUTHY OF THE EARTH (John Rutter) S.XX ‹ 4ÂŞ INTERVENCIĂ“N (en el coro) HIMNO DE EUROPA (“Oda a la alegrĂ­aâ€?) (Ludwig van Beethoven) S.XIX


VOCAL “ARTE VOCAL” MUSICAL AND CULTURAL ASSOCIATION The ARTE VOCAL choir was established in Villanueva de la Serena on June 1, 2001 with the aim of performing polyphonic music and bringing it closer to the widest possible audience. Arte Vocal strives to stay away from archaic conceptions and to adopt a modern approach in the interpretation of choral music, which it considers a limitless form of expression based on the sound quality and the vigour of its performances.

2000 he enjoyed success as the choral director of a play called “Acimos (The Passion)” and made valuable musical contributions to the play. Repertoire Charles V European Award ceremony 1ST PERFORMANCE (at the altar)

It also provides training for its members and organizes a training seminar called “Vocal Arts Workshop”. In 2003, Arte Vocal established a children and youth choir made up of 60 children which has become an essential part of its choral activities.

HODIE CHRISTUS NATUS EST (Gregorian) -ALLELUIA (Julio Domínguez) 21ST CENTURY

In June 2004, Arte Vocal presented an innovative music and theater project entitled “Amaranth, Lorquian tragedies”, where the choir singers transform themselves into Lorquian characters and go beyond the boundaries of traditional performance, aiming at experimentation and further exploration of the expressive dimension of the choir.

O MAGNUM MISTERIUM (Morten Lauridsen) 20TH CENTURY

Arte Vocal has performed Spanish choral music extensively throughout Spain and has also performed in Chile, Portugal, Italy, Sweden and Hungary. The choir has received numerous awards, including the Spanish National Grand Prix for Choral Singing and the “Folklore” category of the Grand Prix in July 2009. In October 2009, the ensemble recorded P[Z ÄYZ[ HSI\T JHSSLK ¸3P]L WLYMVYTHUJLZ Vocal Art”.

AVE MARÍA (Franz Biebl) 20TH CENTURY

Conductor: Manuel Guisado Rodrigo. Born in Don Benito (Badajoz) in 1964, he has lived in Villanueva de la Serena (Badajoz) all his life and is currently a Music Education primary-school teacher with broad experience in Musical Pedagogy for children. Although he is largely self-taught, he studied singing with Mariana You Chi at the Merida Conservatory of Music. He has participated in choral direction courses with Julio Dominguez and Carlo Pavese, both of whom are prestigious conductors. Since 1989, he also conducts the Caceresbased Discantus polyphonic chamber group, which specializes in performing Renaissance music and is well-known and highly regarded in music circles in Extremadura. In 1999 and

SERENÍSIMA UNA NOCHE (Friar Gerónimo González) 17TH CENTURY

ALLELUIA (Ralph Manuel) 20TH CENTURY PAX (?) (Per-Gunnar Alldahl) 20TH CENTURY

2ND PERFORMANCE (in the choir) THE ROSE (Amanda McBroom) 20TH CENTURY 3RD PERFORMANCE (in the choir) FOR THE BEAUTY OF THE EARTH (John Rutter) 20TH CENTURY 4TH PERFORMANCE (in the choir) EUROPEAN ANTHEM (“Ode to Joy”) (Ludwig van Beethoven) 19TH CENTURY

23


EXTE PROYECCIÓN EXTERIOR

La Fundación Academia Europea de Yuste puede considerarse como una de las realidades que ha obtenido una mayor proyección exterior pública y social de Extremadura. Reúne por otra parte importantes características de presente y de futuro:

La acogida dispensada por la Casa Real y muy particularmente por SS. MM. los Reyes de España. La proyección exterior de la Comunidad Autónoma en los ámbitos estatal, europeo e internacional. El prestigio alcanzado por las personalidades a las que se les ha otorgado el Premio Europeo Carlos V, de modo que se ha ido conformando un grupo de premiados al máximo nivel internacional, que solo han alcanzado muy contadas organizaciones de rango comunitario. La singularidad, por su importancia intelectual, de quienes forman parte de la propia Academia en su calidad de académicos. La presencia y participación de personalidades relevantes de todos los estamentos públicos en la formación de los jurados que otorgan el Premio Europeo Carlos V. La oportunidad, cada dos años, a través de la ceremonia de la entrega del Premio, de situar a la Comunidad Autónoma en un plano de gran protagonismo a nivel nacional y comunitario. La proyección alcanzada por la iniciativa de celebrar los “Encuentros sobre ,\YVWH¹ JVTV mTIP[V KL YLÅL_P}U ZVIYL LS M\[\YV KL SH <UP}U ,\YVWLH La posibilidad de aprovechar en el futuro toda una serie de intangibles derivados del funcionamiento y de las actividades de la Fundación que pudieran repercutir en la promoción externa de la Comunidad Autónoma.

En otro plano cabe situar a la Fundación Academia Europea de Yuste como:

Impulsora de un sistema de Becas destinadas a conformar en el futuro una Red europea de intelectuales unidos por la referencia de Yuste y de Extremadura. Comprometida con la construcción de una Europa Social, que adolece de falta de apoyos decididos a diferencia de otras instancias más preocupadas con los aspectos económicos o tecnológicos. ,KP[VYH V JVLKP[VYH KL \U JVYW\Z IPISPVNYmÄJV KL PU[LYtZ JVT\UP[HYPV Coordinadora de actividades con universidades de la práctica totalidad de WHxZLZ KL SH <UP}U WHYH PTW\SZHY WYV`LJ[VZ JVTWHY[PKVZ Impulsora de programas innovadores de formación e inserción sociolaboral de personas con discapacidad en colaboración con la ONCE, el CERMI y el Foro Europeo de la Discapacidad. Comprometida en programas de cooperación con el este de Europa a través de su trabajo en AECEO. Impulsora de un directorio de extremeños en el exterior.

INTE

24


ERIOR INTERNATIONAL INFLUENCE

The European Academy of Yuste Foundation has played a leading YVSL PU OLSWPUN ,_[YLTHK\YH NHPU W\ISPJ HUK ZVJPHS PUÅ\LUJL PU[LYUH[PVUHSS` Some of the Foundation’s main assets include:

The warm response from the Royal House and especially from Their Majesties the King and Queen of Spain. ;OL YLNPVU»Z PUÅ\LUJL H[ [OL UH[PVUHS ,\YVWLHU HUK PU[LYUH[PVUHS SL]LSZ The prestige of the Charles V laureates has led to the establishment of a group of award-winners at the very highest international level which very few Community institutions can boast. The uniqueness of the Academy Members, given their international echo. The presence and participation of relevant public authorities at all levels in the juries that confer the Charles V Prize. The opportunity to put the region in the national and European spotlight every two years through the Award ceremony. ;OL PUÅ\LUJL NHPULK [OYV\NO [OL PUP[PH[P]L [V OVSK [OL ¸4LL[PUNZ VU ,\YVWL¹ HZ H ZWHJL MVY YLÅLJ[PVU VU [OL M\[\YL VM [OL ,\YVWLHU <UPVU ;OL WVZZPIPSP[` [V ILULÄ[ PU [OL M\[\YL MYVT [OL PU[HUNPISL HZZL[Z [OL (JHKLT` generates through its activities which could potentially increase the region’s PUÅ\LUJL VU [OL UH[PVUHS ,\YVWLHU HUK PU[LYUH[PVUHS Z[HNL

25

Likewise, the European Academy of Yuste Foundation can also be considered:

A sponsor of scholarship programs designed to build a future European network of intellectuals with common links to Yuste and Extremadura. Committed to building a Social Europe, a model that, unlike what occurs with agencies that are more concerned with the technological and economic aspects of European integration, lacks clear support. Publisher and co-publisher of bibliographical works of interest for the Community. *VVYKPUH[VY VM HJ[P]P[PLZ ^P[O [OL \UP]LYZP[PLZ VM HSTVZ[ HSS ,\YVWLHU <UPVU countries to promote joint initiatives. A sponsor of innovative social and labour training and insertion programs for the disabled, in collaboration with ONCE (National Organization of Spanish blind people), CERMI (Spanish Committee of Representatives for the Disabled), and EDF (European Disability Forum). Committed to cooperation programs with Eastern Europe through its work with AECEO (Extremaduran Association for East-West Cooperation) Promoter of a directory of Extremadurans abroad.

ERNA


REDES o entidades de las que forma parte la FAEY NETWORKS or institurions that FAEY is a part of

26

‹ Foro Europeo de la Discapacidad ‹ Centro Europeo de Fundaciones ‹ Plataforma Europea de la Sociedad Civil para la promoción del Multilingßismo ‹ Plataforma Europea de la Sociedad Civl para la promoción del Acceso a la Cultura ‹ Grupo de Ciudadanía Europea Activa ‹ European Policy Centre ‹ Red europea de envejecimiento activo SEN@ER ‹ Centro Colaborador de la Organización Mundial de la Salud ‹ International Association of Gerontology and Geriatrics ‹ Sociedad Britånica de Geriatría ‹ Red Europea de Lucha Contra la Pobreza y la Exclusión Social ‹ Asociación Jean Monnet ‹ (SPHUaH KL *P]PSPaHJPVULZ KL SH 65< ‹ Instituto de Estudios Europeos ‹ Consejo GEM ‹ Red de Cooperación de Ciudades y Localidades de la Ruta de Carlos V: LaredoYuste ‹ AEF (Asociación Espaùola de Fundaciones). ‹ Consejo Autonómico de Fundaciones ‹ REINE (Red Extremeùa de Información Europea) ‹ AECEO (Asociación Extremeùa de Cooperación Este Oeste) ‹ Congreso Permanente sobre Discapacidad y derechos humanos ‹ Consorcio Plasencia, Trujillo, Parque Nacional de Monfragße y Biodiversidad Territorial

‹ European Disability Forum ‹ European Foundations Centre ‹ European Civil Society Platform for the Promotion of Multilingualism ‹ European Civil Society Platform for the Promotion of Access to Culture ‹ Active European Citizenship Group ‹ European Policy Centre ‹ SEN@ER European network for active ageing ‹ World Health Organization Collaboration Center ‹ International Association of Gerontology and Geriatrics ‹ British Geriatrics Society ‹ European Anti-Poverty Network ‹ Jean Monnet Association ‹ <UP[LK 5H[PVUZ (SSPHUJL VM *P]PSPaH[PVUZ initiative ‹ Institute for European Studies ‹ Global Entrepreneurship Monitoring (GEM) Council ‹ Cooperation Network for cities and towns located on the Charles V Route: LaredoYuste ‹ Spanish Foundations Association (AEF) ‹ Regional Foundations Council ‹ Extremaduran Network of European Information (REINE) ‹ Extremaduran Association for East-West Cooperation (AECEO) ‹ Permanent Congress on Disability and Human Rights ‹ Plasencia, Trujillo, Monfrague National Park and Territorial Biodiversity consortium

Pertenencia, participaciĂłn, representaciĂłn, colaboraciĂłn y convenios con otras entidades:

Membership, participation, representation, cooperation and agreements with other institutions:

Centro Virtual del Conocimiento Sobre Europa (Luxemburgo); Red SEGEI (Socio Economic Governance and European Identity) (Gobernanza SocioeconĂłmica e Identidad ,\YVWLH " <UP]LYZPKHK KL ,_[YLTHK\YH <,? " <UP]LYZPKHK KL :HSHTHUJH" <UP]LYZPKHK KL +L\Z[V" <UP]LYZPKHK KL 3V]HPUH" <UP]LYZPKHK KL /LPSKLYILN" :LJYL[HYPH .LULYHS Iberoamericana (SEGIB); ComitĂŠ EspaĂąol de Representantes Personas con Discapacidad (CERMI) ; FundaciĂłn ONCE; -<;<,?" (ZVJPHJP}U ,_[YLTL|H KL -\UKHJPVULZ" *LU[YV KL estudios para el MediterrĂĄneo; Academia de las Ciencias y las Artes; FundaciĂłn Ortega y Gasset; FundaciĂłn Fernando Valhondo Calaff; FundaciĂłn JesĂşs Delgado Valhondo; FundaciĂłn CiudadanĂ­a; FundaciĂłn Concha; FundaciĂłn Schlegel ; FundaciĂłn Derecho y Discapacidad; FundaciĂłn *Y\aJHTWV" -\UKHJP}U 3\PZ =P]LZ" <UP]LYZPKHK KL 3H :VYIVUH" <UP]LYZPKHK KL *VSVUPH" *LU[YV 7VY[\N\tZ KL Fundaciones; FundaciĂłn Eugenio de Almeida; FundaciĂłn (40" -\UKHJP}U <UP]LYZPKHK (\[}UVTH KL 4HKYPK" -\UKHJP}U Alternativa; FundaciĂłn IN-NOVA; FundaciĂłn Premysa; -\UKHJP}U ,ULS <UP}U -LUVZH" 0S\Z[YL *VSLNPV KL 4tKPJVZ KL Badajoz; y FundaciĂłn Xavier de Salas.

Virtual Resource Center for Knowledge about Europe (CVCE) in Luxembourg; Socio Economic Governance and European 0KLU[P[` 5L[^VYR :,.,0 " ,_[YLTHK\YH <UP]LYZP[`" :HSHTHUJH <UP]LYZP[`" +L\Z[V <UP]LYZP[`" 3L\]LU <UP]LYZP[`" /LPKLSILYN <UP]LYZP[`" 0ILYV (TLYPJHU .LULYHS :LJYL[HYPH[ :,.0) " Spanish Committee of Representatives for the Disabled (CERMI); ONCE Foundation; Extremaduran Foundation MVY [OL 7YVTV[PVU HUK :\WWVY[ VM [OL +PZHISLK -<;<,? " Regional Foundations Council; Center of Studies for the Mediterranean; Science and Arts Academy; Ortega y Gasset Foundation; Fernando Valhondo Calaff Foundation; Jesus Delgado Valhondo Foundation; Citizenship Foundation; Concha Foundation; Schlegel Foundation; Law and Disability Foundation; Cruzcampo Foundation; Luis Vives Foundation; :VYIVUUL <UP]LYZP[`" *VSVNUL <UP]LYZP[`" 7VY[\N\LZL Foundations Centre; Eugenio de Almeida Foundation; AMI -V\UKH[PVU" 4HKYPK (\[VUVTH <UP]LYZP[` -V\UKH[PVU" Alternativa Foundation; IN-NOVA Foundation; Premysa -V\UKH[PVU" ,ULS <UPVU -LUVZH -V\UKH[PVU" )HKHQVa 4LKPJHS Association and the Xavier de Salas Foundation.


PATRONATO BOARD OF TRUSTEES Presidente

President Sr. Presidente de la Junta de Extremadura.

Vicepresidenta

Vice President Sra. Ministra de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.

Presidenta de la Comisión Ejecutiva

Executive Comité President Sra. Consejera de Cultura y Turismo de la Junta de Extremadura.

Vocales

Members Sr. Ministro de Exteriores de Alemania. Sr. Ministro de Exteriores de Italia. Sr. Ministro de Exteriores de Austria. Sra. Ministra de Educación, Cultura y Ciencias de los Países Bajos. Sr. Ministro de Exteriores y de Inmigración de Luxemburgo. Sr. Ministro de Exteriores de Bélgica. Sr. Ministro de Exteriores de Portugal. Sr. Presidente de Caja España-Caja Duero. 9LJ[VY 4HNUxÄJV KL SH <UP]LYZPKHK KL ,_[YLTHK\YH Sr. Representante del Ministerio de Exteriores de España, con cargo de Director General. Sr. Jacques Delors, expresidente de la Comisión Europea. Sr. Consejero de Administración Pública y Hacienda de la Junta de Extremadura. Sr. Consejero de Industria, Energía y Medio Ambiente de la Junta de Extremadura. Sra. Consejera de Igualdad y Empleo de la Junta de Extremadura. Sr. Coordinador General de Presidencia y Relaciones con la Asamblea de Extremadura de la Junta de Extremadura. Sr. Director General de Promoción Cultural de la Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Extremadura. Sra. Directora General de Patrimonio Cultural de la Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Extremadura. Sr. Director General del Medio Natural de la Consejería de Industria, Energía y Medio Ambiente de la Junta de Extremadura. Sra. Directora del Instituto de la Mujer de Extremadura. Consejería de Igualdad y Empleo de la Junta de Extremadura. Sra. Directora General de Financiación Autonómica y Fondos Europeos de la Consejería de Administración Pública y Hacienda de la Junta de Extremadura. Sra. Directora General de Turismo de la Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Extremadura.

Secretario

Secretary Sr. Secretario General de la Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Extremadura.

Director de la Fundación Academia Europea de Yuste Director of the European Academy of Yuste Foundation Sr. Antonio Ventura Díaz Díaz.

27


MÁS Con el apoyo de la Unión Europea. Programa “Europa con los Ciudadanos”. Apoyo a organismos de la Sociedad Civil activos a nivel Europeo en el ámbito de la Ciudadanía Europea.

FUNDACIÓN ACADEMIA EUROPEA DE YUSTE

Real Monasterio de Yuste 10430 Cuacos de Yuste (Cáceres-Extremadura) - España Teléfono: +34 927 01 40 90 / +34 927 01 40 92 Fax: +34 927 01 47 11 www.fundacionyuste.es secretaria@fundacionyuste.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.