Guide d’application d’IFMSA-Québec Postes locaux & nationaux 2018-2019 (4e tour)

Page 1

Guide d’application d’IFMSA-Québec Postes locaux & nationaux 2018-2019 Quatrième appel de candidatures, description des postes, documents requis & dates limites.

Mis à jour par :

Rosa Lakabi Secrétaire générale 2018-2019 secgen@ifmsa.qc.ca

Préparé par : David Alexandre Galiano Vice-président aux affaires internes 2013-2014


2

INTRODUCTION Ce guide se veut un outil pour faciliter l’application aux postes de coordonnateurs.trices locaux.ales (Local Officer, LO) et postes nationaux. Vous y trouverez la description des tâches, la procédure d’application, une brève description des comités et les personnes à contacter pour toute question. Sur chaque campus, il existe quatre comités de projets (Santé Mondiale, Santé Sexuelle et VIH/SIDA, Santé Publique et Droits humains et Paix) et trois comités d’échanges (Cliniques, Recherche et Immersions). IFMSA-Québec cherche actuellement à combler tous les postes de coordonnateurs.trices locaux.ales, afin de former une équipe dynamique qui a à cœur l’implication sociale des étudiants.es en médecine.

PROCÉDURE D’APPLICATION Le dossier de candidature doit être envoyé en format .pdf elections@ifmsa.qc.ca avant le dimanche 18 novembre 2018, 23:59.

à

l’adresse

suivante

Il comprend: • • • • •

Une lettre de motivation, d’une longueur maximale d’une (1) page, expliquant pourquoi vous aimeriez obtenir le poste et ce que vous aimeriez accomplir pendant l’année 2018-2019; Un curriculum vitae (CV), d’une longueur maximale de deux (2) pages contenant vos coordonnées personnelles; Une déclaration de conflits d’intérêts potentiels (liste des instances décisionnelles où vous siégez actuellement). Un plan d’action d’une longueur maximale d’une (1) page expliquant vos idées et objectifs pour l’année 2018-2019 (uniquement pour les postes de l’équipe de soutien/nationale); Une déclaration de conflits d’intérêts potentiels (liste des instances décisionnelles où vous siégez actuellement).

Veuillez noter qu’il n’est pas impératif d’avoir de l’expérience au sein d’IFMSA-Québec pour être éligible. Tous les candidats retenus devront suivre une formation de rattrapage pour la formation donnée aux coordonnateurs locaux et nationaux lors du camp de formation et du congrès d’automne dernier. La formation sera donnée par un membre de l’équipe nationale. Celle-ci est OBLIGATOIRE pour occuper des fonctions au sein de l’équipe locale et nationale.

QUI CONTACTER? Pour toute question concernant la procédure d’application, vous pouvez contacter: Yousra-Imane Benaskeur à vpi@ifmsa.qc.ca. Pour toute question concernant les comités, vous pouvez écrire à: Santé publique: Michelle Houde à npo@ifmsa.qc.ca Santé mondiale: Arielle Springer à nogh@ifmsa.qc.ca


3 Santé sexuelle et VIH/SIDA: Yasmine Nadifi à nora@ifmsa.qc.ca Droits humains et paix: Romina Hassid à norp@ifmsa.qc.ca Échanges cliniques: Elena Llenas ou Jerry Zheng à neo@ifmsa.qc.ca Échanges de recherche: Nicolas Caudrelier ou Adriane Meury à nore@ifmsa.qc.ca Immersions : Justine Robillard à noi@ifmsa.qc.ca


4

Rejoins l’équipe !

Be part of the team !


5

IMPORTANT : Toute candidature envoyée en retard ne sera pas considérée et sera automatiquement rejetée.


6

TABLE DES MATIÈRES ÉQUIPE DE SOUTIEN……………………...........................................................................................4 Direction de la division des ancien.ne.s.................................................................................4 Coordination au développement durable……........................................................................4 POSTES LOCAUX.............................................................................................................................4 Comité de Santé publique (SCOPH) Comité de Santé mondiale (SCOGH) Comité de Santé sexuelle et VIH/Sida (SCORA) Comité de Droits humains et paix (SCORP) Comité des Échanges cliniques (SCOPE) Comité des Échanges de recherche (SCORE) Comité des Immersions (SCOI) Description des comités RESPONSABLES DE STAGE INCOMMUNITY ...............................................................................9 CONGRÈS NATIONAL D’AUTOMNE 2018 ..................................................................................11


7

ÉQUIPE DE SOUTIEN Nous recherchons des membres intéressé.e.s à appliquer à des postes de l’équipe nationale. Une lettre de motivation (1 page), un CV (2 pages) et un court plan d'action (1 page) doivent être envoyés à elections@ifmsa.qc.ca avant le 18 novembre 2018, 23h59. DIRECTION DE LA DIVISION DES ANCIEN.NE.S Le ou la directeur.trice des ancien.ne.s assure la tâche cruciale de cultiver la relation entre l’organisme et ses ancien.ne.s membres. En faisant preuve d’innovation et d’excellents atouts en communication, cet officier ou cette officière coordonne des opportunités afin que les ancien.ne.s puissent s’impliquer dans les activités et les évènements d’IFMSA-Québec. Il ou elle fait la liaison entre l’équipe actuelle et ses prédécesseurs pour favoriser l’entraide et le partage des connaissances, et organise le cocktail annuel des anciens qui a lieu durant le printemps. Des questions ? anciens@ifmsa.qc.ca. COORDONNATEUR.TRICE AU DÉVELOPPEMENT DURABLE À la suite de l’AM2018, IFMSA-Québec s’est positionné ouvertement comme leader dans l’organisation d’événements éco-responsable à l’international. Ainsi, le conseil exécutif s’est inspiré de l’AM2018 en proposant la création d’un poste de coordonnateur au développement durable, lors de l’assemblée générale du 06 Octobre 2018 à Sherbrooke. La proposition a été appuyée à l’unanimité par les membres d’IFMSA-Québec. Les fonctions du (de la) coordonnateur.trice incluront d’établir des normes éco-responsables pour les événements d'IFMSA-Québec. Il/elle aura comme responsabilité de proposer des solutions et des alternatives pour réduire l'impact environnemental de l'ensemble des activités d'IFMSAQuébec et de ses membres. Il est attendu également de lui qu’il sensibilise les étudiants aux liens entre l'environnement et la santé. Un effort de collaboration sera nécessaire avec les comités organisateurs des événements nationaux d'IFMSA-Québec afin d'assurer un respect des normes éco-responsables. Des questions? presidence@ifmsa.qc.ca

POSTES LOCAUX Les coordonnateurs.trices locaux-ales (2 par comités par campus) des comités de projets sont responsables d'initier, de poursuivre et de coordonner les activités sur leur campus. Ils ou elles sont appuyé.e.s par le ou la coordonnateur.trice national.e et collaborent avec leurs collègues dans d'autres universités. Voici une liste non-exhaustive des activités pouvant être organisées sur les campus par comité: •

Santé publique (SCOPH) : conférences sur des thématiques de santé publique et les maladies non transmissibles, 4 projets d’ateliers dans les écoles primaires ou secondaires (santé mentale, nutrition, cancer de la peau et image corporelle), sensibilisation au don d’organes, etc.; Santé mondiale (SCOGH) : conférences sur des thématiques de santé mondiale, campagne sur la tuberculose, ateliers de sensibilisation sur les changements climatiques, voyage pour une conférence de santé mondiale, cinédébats, journées thématiques, etc.


8 • •

Santé sexuelle et VIH/SIDA (SCORA) : ateliers sur la santé sexuelle dans les écoles secondaires (projet "Sexperts!"), activités sur le VIH/SIDA, sensibilisation à la diversité seuelle, souper-causerie sur la santé urbaine, etc.; Droits humains et paix (SCORP) : conférences sur des thématiques reliées aux droits humains, aux conflits dans le monde et à la migration, sensibilisation aux enjeux liés aux réfugiés et migrants, cinédébats, campagnes, etc.

Les coordonnateurs.trices locaux.ales (2 par comités par campus) des comités des échanges sont responsables de gérer les échanges qui ont lieu durant l’année. Spécifiquement, ils ou elles: • • • •

assurent le bon déroulement des stages offerts par IFMSA-Québec sur leur campus; reçoivent les applications des étudiants sortants; accueillent les stagiaires venant de l’international et recrutent des personnes-contacts; travaillent à développer le programme social sur leur campus.

Le temps d’implication varie d’une semaine à l’autre et s’adapte aux réalités des campus (horaire d’examens, vacances, etc.). Il faut s’attendre à consacrer 1 à 3 heures en moyenne par semaine. Certaines semaines seront plus calmes et d’autres plus occupées, le tout à votre discrétion et à celle des étudiants impliqués dans votre comité.


9

LES COMITÉS DE PROJETS Les comités de projets (à l’international: Standing Committee on …) portent sur un thème spécifique et se chargent de le promouvoir sur les campus par divers moyens. Les mêmes comités existent au sein de la Fédération au niveau international, ce qui facilite le partage d’idées et de connaissances.

Santé publique (npo@ifmsa.qc.ca) Le comité de santé publique aspire à promouvoir et à préserver la santé du plus grand nombre en agissant sur les principaux déterminants de la santé, notamment les conditions socio-économiques, les habitudes de vie, le système de santé et l’environnement. Plus concrètement, le comité de santé publique se donne pour objectif d'organiser des activités à caractère éducatif s’adressant à la communauté universitaire et d'offrir une plate-forme de discussion sur les enjeux de santé publique. Acronyme: Standing Committee on Public Health (SCOPH)

Santé mondiale (nogh@ifmsa.qc.ca) Ce comité a pour mission de sensibiliser et de mobiliser les étudiants en médecine et la population en général aux différents aspects et enjeux de la santé mondiale, ainsi qu’aux injustices en matière de santé. Le comité forme une relève de citoyens conscients de leur rôle à l'échelle mondiale et de son impact sur la santé, notamment en organisant des conférences dans les universités et en éduquant les élèves du primaire face à l'environnement en lien avec la santé. Acronyme: Standing Committee on Global Health (SCOGH)

Santé sexuelle et VIH/SIDA (nora@ifmsa.qc.ca) Le comité de santé sexuelle et SIDA d’IFMSA-Québec rassemble des étudiants en médecine du Québec qui souhaitent faire la promotion de la santé sexuelle tant auprès des populations concernées que des futurs professionnels de la santé. Le comité oeuvre dans les domaines du VIH, de la santé maternelle et génésique, des mutilations génitales féminines, ainsi que de la diversité sexuelle et de genre. Acronyme: Standing Committee on Reproductive health including AIDS (SCORA)


10

Droits humains et paix (norp@ifmsa.qc.ca) Le comité œuvre pour le respect des droits humains dans une optique de santé globale. Il tente de démontrer le lien direct entre les droits humains et les déterminants sociaux de la santé par le biais de campagnes de sensibilisation, de conférences et de stages d'immersion dans différents milieux. La santé autochtone, les droits des réfugiés, l'accès aux médicaments, les enjeux de santé des populations urbaines et les conflits internationaux mettant en péril l'accès aux soins de santé sont tous des thèmes abordés par ce comité. Acronyme: Standing Committee on Human Rights and Peace (SCORP)

LES COMITÉS DES ÉCHANGES Les comités des échanges assurent l’organisation de stages cliniques, de recherche et d’immersion dans plus de 30 pays. Les comités se chargent de trouver des milieux de stage, de faciliter la procédure d’application, de donner des formations pré-départ et de soutenir autant les étudiants d’ici qui partent que ceux de l’étranger qui viennent au Québec pour des stages.

Échanges cliniques (neo@ifmsa.qc.ca) Le comité vise à donner l'opportunité aux étudiant.e.s en médecine du monde entier de participer à un programme d'échange professionnel IFMSA, à offrir une expérience éducative et culturelle qui dépasse les cadres du curriculum médical régulier et à permettre aux étudiant.e.s en médecine de connaître différentes formes de pratique médicale ainsi que d’en apprendre sur les enjeux de la santé d'un autre pays. Acronyme: Standing Committee on Professional Exchanges (SCOPE)

Échanges de (nore@ifmsa.qc.ca)

recherche

Le comité vise à donner l'opportunité aux étudiant.e.s en médecine du monde entier de participer à un programme d'échange de recherche IFMSA et à offrir une expérience éducative et culturelle qui dépasse les cadres du curriculum médical régulier. Acronyme: Standing Committee on Research Exchange (SCORE)


11

IMMERSIONS (noi@ifmsa.qc.ca) Le comité des immersions est responsable
d’organiser et de superviser l’immersion clinique
d’étudiant.e.s du Québec dans des milieux à
ressources limitées. Ayant à coeur la nécessité
de formations pré-départ rigoureuses incluant les
aspects éthiques des stages internationaux, le
comité des immersions (SCOI) a pour mandat de
promouvoir les formations pré-départ pour tou.te.s les étudiant.e.s allant en échange à l’étranger. Le SCOI collabore également activement avec les facultés de médecine du Québec. Abréviation: Standing Commitee on Immersions (SCOI) Important : Veuillez noter que SCOI ne recrute pas ses officiers à travers cet appel d’applications. Seul.e.s les ancien.ne.s participant.e.s du programme sont éligibles à appliquer. Pour toute question, n’hésiter pas à contacter Justine Robillard, officière nationale pour SCOI, à noi@ifmsa.qc.ca. Cette section concernant SCOI a été ajoutée des fins d’informations afin que les nouveaux membres soient au courant de la variété des comités au sein d’IFMSA-Québec.


12

RESPONSABLE DE STAGE INCOMMUNITY (incommunity@ifmsa.qc.ca) L’équipe d’INcommunity est à la recherche de candidats pour les postes de coordonnateurs.trices de stages auprès des populations suivantes : population de migrants, population de contrevenants, populations urbaines, populations autochtones et les femmes en situation de vulnérabilité. Une lettre de motivation (1 page) et un CV (2 pages) doivent être soumis à elections@ifmsa.qc.ca avant le 18 novembre 2018, 23h59. INcommunity est un programme d’apprentissage orienté vers la découverte des communautés négligées et marginalisées du Québec. Dans l’optique d’une action orientée vers les besoins locaux, des stages de quatre semaines (précédés par des journées de formation) sont organisés l’été pour les étudiants en médecine dans l’une des cinq populations identifiées : migrants, contrevenants, milieu urbain, autochtones, et femmes en situation de vulnérabilité. Coordonnateur.trice de stage (Université de Montréal et McGill, 3 volets disponibles : contrevenants, autochtones, femmes) Chacun des stages INcommunity (urbain, migrants, contrevenants, autochtones, femmes) est supervisé par au moins un.e coordonnateur.trice de stage. Les tâches du ou de la coordonnateur.trice se divisent en 3 volets : planification du stage, sélection et accompagnement des stagiaires, et participation à l’équipe INcommunity. Étant appelé.e.s à interagir sur une base régulière avec les milieux de stages qui sont tous situés à Montréal, seul.e.s les étudiant.e.s de l’université de Montréal et McGill son éligibles aux postes de coordonnateurs.trices de stage. 1. PLANIFICATION DU STAGE Dans l’année précédant le stage, le ou la coordonnateur.trice : • revoit les rétroactions des stagiaires des années passées afin d’améliorer son stage; • si nécessaire, met à jour les objectifs et les questions de réflexion relatifs à son stage; • si nécessaire, met à jour le document des partenaires associés à son stage; • prend contact avec les organismes partenaires afin de vérifier leurs disponibilités et confirmer leur participation au stage pour une nouvelle année; • prend contact avec de nouveaux organismes qui pourraient être intéressés à recevoir des stagiaires et dont les activités rejoignent les objectifs du stage, en leur envoyant le document des partenaires; • tient à jour un document des partenaires accessible aux autres coordonnateurs.trices (via le dossier Google Drive d’INcommunity), où sont mentionnées les coordonnées de l’organisme et d’une personne-contact au sein de l’organisme, ainsi qu’un historique du partenariat avec l’organisme. Quelques semaines avant le début du stage, le ou la coordonnateur.trice : • prend à nouveau contact avec les organismes partenaires pour leur rappeler leur participation au stage et préciser leurs disponibilités; • bâtit les horaires des stagiaires; • si nécessaire, met à jour le codex des stagiaires pour son stage, en y rajoutant des lectures qui lui semblent pertinentes et en finalisant la liste des partenaires; • si nécessaire, met à jour le formulaire de rétroaction de son stage. 2. SÉLECTION ET ACCOMPAGNEMENT DES STAGIAIRES Avant le stage, le ou la coordonnateur.trice :


13 participe aux efforts de promotion des stages INcommunity auprès des étudiants; participe à la sélection des stagiaires et s’assure de contacter ses stagiaires pour leur faire part de leur sélection et de certaines informations pertinentes, notamment la date de la formation INcommunity; • participe à la journée de formation INcommunity, lors de laquelle il dispose d’une certaine période de temps pour rencontrer ses stagiaires et leur expliquer les détails du stage. Pendant le stage, le ou la coordonnateur.trice: • effectue un suivi régulier avec ses stagiaires, par courriel et/ou par téléphone, afin de pallier rapidement à tout problème concernant le déroulement du stage; • rappelle à ses stagiaires l’importance de leur présence aux debriefings, ainsi que l’importance de faire les lectures requises dans le codex; • participe, dans la mesure de ses disponibilités, aux debriefings, stimulant la discussion à l’aide des guides de debriefings; • reste à l’écoute de ses stagiaires, de leurs difficultés, de leurs questionnements. Après le stage, le ou la coordonnateur.trice : • transmet aux stagiaires le formulaire de rétroaction du stage, le questionnaire d’évaluation des acquis et le gabarit du rapport final; • s’assure de la réception des formulaires de rétroaction, des questionnaires d’évaluation des acquis et des rapports de stage dans les délais prescrits; • remercie les organismes partenaires de leur participation; • lit les rapports de ses stagiaires. À la lumière des réflexions du stagiaire, le ou la coordonnateur.trice s’assure de proposer les modifications nécessaires au stage, au codex ou aux autres moyens d’apprentissage pour assurer l’apprentissage le plus complet et pertinent possible. • •

3. PARTICIPATION À L’ÉQUIPE INCOMMUNITY Tout au long de l’année, le ou la coordonnateur.trice : • participe, dans la mesure de ses disponibilités, aux réunions d’équipe d’INcommunity; • assiste le ou la coordonnateur.trice de projet dans ses tâches; • rend compte de l’avancement de la planification de son stage aux autres coordonnateurs.trices. Si vous avez des questions, vous pouvez envoyer un message à Ahmed Imcaoudene, coordonnateur d’INcommunity 2018-2019 à incommunity@ifmsa.qc.ca

Pour toutes questions : Yousra-Imane Benaskeur Vice-présidente aux affaires internes vpi@ifmsa.qc.ca | www.ifmsa.qc.ca

©2018-2019


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.