Рождественский номер Посвящается Морису Метерлинку и…
Тем, кто уже верит и тем, кто еще не верит в сказки. Тем, кто уже верит и еще не верит в чудеса. Тем, кто любит, как пахнет талый снег, кто зажигает свечи в ночь перед Рождеством. Тем, кто ищет счастья и, конечно, Синей птице Мориса Метерлинка.
-It BOOK
1
2016-
ЭКСМО АСТ Редакционный директор (Директор Департамента стратегических коммуникаций «Эксмо-АСТ») Марина Абрамова Приглашенный редактор Екатерина Врублевская Шеф-редактор (pr-директор) Екатерина Кожанова e.kozhanova@ast.ru Заместитель редактора (руководитель пресс-службы) Регина Хакимова khakimova.ast@gmail.com Редактор (pr-менеджер радио / тв) Елена Ватолина vatolina.ast@mail.ru Редактор Маргарита Рогова, Редактор Юлия Артемова Редактор (pr-менеджер Интернет) Ирина Невейко neveiko_irina@list.ru Обложка: Софья Коловская Дизайнер: Ирина Баркова Тираж 1000 экз. Адрес: 123317, Москва, Пресненская наб. д. 6, стр. 2, БЦ «Империя» +7 (499) 951‑60‑00 доб. 733
Уважаемые коллеги, Вы держите в руках пилотный выпуск корпоративного буклета «Эксмо-Аст». Рассказать о разнообразных книгах, редакциях и людях оказалось удобнее всего в формате литературного журнала. Когда в компании работает более 2000 человек в более чем 20 редакциях и ежемесячно выходит около 2000 наименований книг, то далеко не обо всех новостях и новинках издательства получается рассказать. В этом выпуске мы стремились заявить о новом Департаменте стратегических коммуникаций и постарались обозначить стратегические планы компании, ключевых спикеров и направления работы.
Благодарим художника-иллюстратора Софью Коловскую за прекрасную рождественскую обложку.
фото: Андрей Рунков
Мы очень благодарны Екатерине Врублевской, главному редактору It BOOK, которая помогла нам в создании этого номера. Мы поздравляем всех с насыщенным годом, для книжного бизнеса этот год можно считать не самым плохим. Надеемся, что следующий нашими совместными усилиями будет еще лучше. Следите за нами в социальных сетях, подписывайтесь на людей, которые определяют тренды в книжном бизнесе. А мы ждем от вас обратной связи, взаимодействия и совместной продуктивной работы по популяризации чтения.
С уважением, Екатерина Кожанова
-It BOOK
3
2016-
– содержание –
6. Что почитать?
Что почитать?
12. Люди
7. Холодная подборка осенне-зимних книг Мы собрали главные новинки сезона. Книги, о которых говорят и которые говорят сами за себя. К прочтению обязательно.
8. Тест. Какую книгу стоит прочитать именно вам? Есть два вечных вопроса. Нет, на самом деле их гораздо больше, но эти чаще остаются без ответа. Что посмотреть и что почитать? Если мучаетесь вторым, пройдите наш небольшой тест.
13. Олег Новиков. Рзаговор о главном. С Олегом Новиковым, президентом Издательской группы «Эксмо-АСТ» мы поговорили о книжном бизнесе, современном читателе и важных книгах его детства.
10. Читаем под елкой Небольшая, но насыщенная подборка скандинавских авторов, с которыми стоит познакомиться поближе.
18. Артем Соловейчик. Хочу учиться. Артем Соловейчик, вицепрезидент по стратегическим коммуникациям и развитию объединенной Издательской группы «ДРОФА-ВЕНТАНАГРАФ» рассказал о специфике рынка учебной литературы и внес ясность в актуальный вопрос школьных учебников.
Ханья Янагихара «Маленькая жизнь» Пауло Коэльо «Мата Хари» Чарльз Буковски «Женщины» Сюсаку Эндо «Скандал» Александр Снегирев «Бил и целовал».
Йорн Лиер Хорст «Закрыто на зиму» Камилла Гребе «На льду» Самюэль Бьорк «Сова»
15. Марина Абрамова. Новый департамент холдинга «Эксмо-АСТ». Цели и задачи из первых уст.
-It BOOK
4
2016-
Люди
32. Проза
36. Смесь
20. За мир. Евгений Капьев. 33. «Пост сдал». Евгений Капьев, главный редактор Фрагмент новой книги «Эксмо Non-Fiction» – о сегменте Стивена Кинга. нон-фикшн. «При помощи наших проектов мы хотим создавать мир вокруг читателя»
37. Зачем читать сказки?
Вместе с Сергеем Неклюдовым отвечаем на вопросы о том, кто такой Иванушка-дурачок и зачем мы читаем Пушкина.
40. Повседневное. «Эксмо-АСТ» ведет Facebook. 22. Александр Снегирев. О сексе, стройке и женщинах. И о литературе, конечно. 28. Детский мир. Ольга Муравьева, директор департамента «Планета детства», издательство «Малыш» – о том, что читают дети и издают взрослые.
-It BOOK
5
2016-
pixabay.com
– что почитать –
-It BOOK
6
2016-
ЧТО ПОЧИТАТЬ
ЧИТАЕМ ПОД ЕЛКОЙ Йорн Лиер Хорст «Закрыто на зиму» Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти. Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Камилла Гребе «На льду» Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором всей торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать? Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.
Самюэль Бьорк «Сова» Из приюта для трудных подростков пропадает семнадцатилетняя девушка. Спустя три месяца ее находят мертвой на постели из птичьих перьев, в пентаграмме из свечей. У следователей Холгера Мунка и Мии Крюгер нет сомнений: это убийство, причем очень похожее на какой-то ритуал. Пока отдел убийств пытается найти хоть одну зацепку, в руки Габриэля Мёрка, молодого компьютерщика из команды Мунка, вдруг попадает загадочное видео. В кадре – жертва и кто-то еще: силуэт человека, одетого в перья совы, птицы смерти… «Сова» – новый захватывающий психологический детектив Самюэля Бьорка, номинированный на Премию союза норвежских книготорговцев. -It BOOK
7
2016-
ЧТО ПОЧИТАТЬ
ТЕСТ. КАКУЮ КНИГУ СТОИТ ПРОЧИТАТЬ ИМЕННО ВАМ?
www.flickr.com
Есть два вечных вопроса. Нет, на самом деле их гораздо больше, но эти чаще остаются без ответа. Что посмотреть и что почитать? Если мучаетесь вторым, пройдите наш небольшой тест.
-It BOOK
8
2016-
3. КАКОЙ ИЗ ЭТИХ ФИЛЬМОВ ВЫ БЫ ПРЕДПОЧЛИ? А) Какой-нибудь хороший сериал Б) «Звездные войны» В) «17 мгновений весны»
1. ВЫ МУЖЧИНА ИЛИ ЖЕНЩИНА? А) Женщина. Б) Мужчина. В) Что за странный вопрос, причем здесь книги вообще?
2. КАКОЙ ЖАНР ВЫ ПРЕДПОЧИТАЕТЕ? А) Саги, романы, детективы Б) Фэнтези В) Люблю историческую прозу
4. КАКОЙ ИЗ ЭТИХ АВТОРОВ ВАМ БОЛЬШЕ ПО ДУШЕ? А) Джейн Остин Б) Рэй Бредбери В) Борис Акунин
5. ЗАЧЕМ ВЫ ОТКРЫВАЕТЕ КНИГУ? А) Мне интересна жизнь других людей, их истории. Б) Люблю погружаться в другие реальности, и чем необычнее эти реальности, тем лучше. В) Мне нравится узнавать что-то новое и полезное.
БОЛЬШЕ ВАРИАНТОВ А. «Желанное дитя» Лиза Скоттолини. Кристина и ее муж Маркус мечтают завести ребенка, но все их попытки оказываются безрезультатными. После многочисленных встреч со специалистами, бесконечных анализов и бессчетных разговоров они принимают решение искать донора. Проходит два месяца, Кристина счастливо беременна. Но однажды в новостях сообщают об аресте молодого светловолосого человека, совершившего серию жестоких убийств. Мужчина имеет пугающее сходство с ее донором. В попытках узнать правду Кристина сталкивается со своими самыми большими страхами. Захватывающий и стремительный роман «Желанное дитя» ставит перед читателем этическую и моральную дилемму: что бы вы сделали, если бы биологическим отцом вашего еще не родившегося ребенка оказался серийный убийца?
БОЛЬШЕ ВАРИАНТОВ Б. Клэр Норт «Пятнадцать жизней Гарри Огаста». Клэр Норт (настоящее имя – Кэтрин Уэбб) – восходящая звезда английской литературы, новый роман принес автору настоящую славу, огромные тиражи и стал мировым бестселлером. Суть книги очень точно сформулировал критик The Guardian Эрик Браун. По его словам, «Пятнадцать жизней Гарри Огаста» – это сбалансированный сплав двух начал: захватывающего, интеллектуального, философского исследования и одновременно глубоко эмоциональной, трогательной истории человеческих взаимоотношений. Роман рассказывает о человеке, которому дана уникальная возможность проживать свою жизнь вновь и вновь. Смерть приходит к Гарри Огасту, но раз за разом он рождается опять, в точности в том же месте, в то же время и при тех же обстоятельствах, что и прежде. Он помнит множество прожитых ранее жизней и имеет сознание взрослого человека. -It BOOK
9
2016-
БОЛЬШЕ ВАРИАНТОВ В. Алексей Иванов «Тобол». Обжигающие сюжеты из истории Сибири петровской эпохи Алексей Иванов сложил в масштабный роман-пеплум «Тобол», который вошел в списки самых ожидаемых книг года. Это самое объемное произведение Иванова, поэтому оно будет издаваться в двух книгах. «Тобол. Много званых» – первая книга романа в магазинах уже в конце ноября. Вторая книга «Тобол. Мало избранных» ожидается к лету следующего года. «Тобол» – роман нового, современного типа, который совмещает три парадигмы: политический детектив в декорациях XVIII века, исторический роман и фэнтези.
ЧТО ПОЧИТАТЬ
ХОЛОДНАЯ ПОДБОРКА ОСЕННЕ-ЗИМНИХ КНИГ
Несколько книг, новых и тех, что принято называть классикой, которые стоит почитать этой зимой.
Ханья Янагихара «Маленькая жизнь» Разрыв вопросов и мнений начинается от «не могу это читать, сплошная депрессия» до «я в диком восторге и или со мной было то же самое, эта книга обо мне». Единственное, что можно сказать с уверенностью, так это то, что «Маленькая жизнь» стала главным событием нового книжного сезона и никого не оставила равнодушным.
Американская писательница Ханья Янагихара со своей «Маленькой жизнью» стала поводом для совсем не маленьких и крайне горячих литературных дискуссий.
Чарльз Буковски «Женщины» Центрального персонажа «Женщин» не без основания считают Альтер эго автора. А страницы как всегда перемежаются трешевыми диалогами и постельными сценами, за которыми, как бы абсурдно это ни звучало, легко разглядеть трогательного и законченного романтика.
Самый романтичный бунтарь американской литературы XX века. Пишет хлестко, резко и без эвфемизмов, что часто смущает неподготовленного читателя. Еще чаще смущение сменяется долгой и преданной привязанностью к текстам Буковски. -It BOOK
10
2016-
Сюсаку Эндо «Скандал» Автор, удостоенный практически всех литературных премий Японии и номинированный на Нобелевскую премию, на сей раз удивил литературную общественность и создал роман, который стал самым необычным из всех текстов Эндо.
Здесь он обращается к теме двойничества и задает себе и каждому, кто берет эту книгу в руки, непростые экзистенциальные вопросы. Скажем, какова природа человека и существует ли у каждого из нас двойник? А вы никогда об этом не задумывались?
Александр Снегирев «Бил и целовал»
Метод кнута и пряника Снегирев освоил на отлично и очень быстро приучил к нему читателя, который охотно и с удовольствием сметает книги автора с книжных прилавков. Книги Снегирева с завидной регулярностью попадают в самые престижные лонги шорт-листы и, безусловно, являются обязательными к прочтению.
В текстах Снегирева все в точности, как в названии сборника, вечные двойные оппозиции – смех сквозь слезы, мрачные реалии подъездов и залитые солнцем лужайки.
Пауло Коэльо «Мата Хари»
Новая книга Коэльо «Мата Хари. Шпионка» написана на основе документальных материалов, воспоминаний современников, публицистики. Незадолго до казни заключенная в одну из парижских тюрем Мата Хари попросила принести ей перо и бумагу, чтобы писать письма. Последние 20 лет службы безопасности Великобритании, США и Голландии обнародовали множество материалов по делу танцовщицы – в том числе и письма, давшие Пауло Коэльо богатый материал для исследований.
Автор культового «Алхимика» как всегда вдохновляет и полагается на законы Вселенной, добавляя на сей раз силу женской самости и образ одной из самых противоречивых женщин Европы рубежа XIX и XX веков. -It BOOK
11
2016-
unsplash.com
– люди –
-It BOOK
12
2016-
ЛЮДИ С Олегом Новиковым, президентом Издательской группы «Эксмо-АСТ» мы поговорили о книжном бизнесе, современном читателе и важных книгах его детства.
РАЗГОВОР О ГЛАВНОМ «Я – ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВСЮ СОЗНАТЕЛЬНУЮ ЖИЗНЬ РАБОТАЕТ С КНИГОЙ. Я СЛУЖУ КНИГЕ, А ОНА В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ ПОМОГАЕТ МНЕ ПОСТОЯННО РАЗВИВАТЬСЯ».
– Какие книги оказали на вас большое влияние в детстве, стали важными? – Начинал я читать с хорошей жанровой литературы – с книг Александра Дюма. Потом были книги Джека Лондона, Льва Толстого, Алексея Толстого. Роман «Петр Первый» – один из моих любимых. Позже читал книги, посвященные личностному росту, например, Дейла Карнеги. Сегодня в силу служебного положения читаю новинки современных авторов, которыми мы можем по праву гордиться. Среди сильнейших авторов – Людмила Улицкая, Виктор Пелевин, Евгений Водолазкин, Захар Прилепин и другие. – Насколько трудно отделить в книжном бизнесе деловую составляющую от просветительской? – Наш бизнес носит социальный характер и невозможно отделить одно от другого. Качественная, востребованная читателем книга успешна и в коммерческом плане. И уровень нашего профессионального мастерства измеряется тем, насколько оперативно мы сможем донести книгу до читателя. – Согласно статистике, книжный рынок в определенной мере растет, так ли это? – Следует понимать, что «физически», по количеству экземпляров, рынок за прошлый год вырос в пределах 1‑2 %. Нужно учитывать, что этот рост отмечен после многолетнего падения рын-It BOOK
13
2016-
ка. Начиная с 2010 года, книжный рынок падал на 10‑15 % в год, и эти 1‑2 % – положительная динамика, внушающая определенный оптимизм. – А что послужило причиной улучшения ситуации на рынке? – нижный рынок в сегменте коммерческой литературы стабилизировался – перестало сокращаться количество магазинов, даже, по нашим оценкам, наблюдается определенный рост их количества, появляются новые каналы продаж, в частности, развиваются онлайн-продажи. Книжный рынок растет в денежном отношении, в частности, в связи с ростом стоимости книги, и это – тоже реальность, в которой мы сегодня продолжаем работать. – Можно ли говорить о росте интереса к чтению у россиян в последнее время? – Не стоит отождествлять покупки книг с чтением. Многие книги покупаются и скачиваются, особенно с пиратских ресурсов, впрок, на будущее. Тем не менее, сегодня можно говорить о том, что интерес к чтению у россиян постепенно возвращается. Так, растет спрос на детские книги. Также неизменный интерес вызывает классика, несмотря на то, что практически все книги можно найти в бесплатном доступе в электронном виде. Тренд последнего времени – интерес к литературе нон-фикшн: мемуарам, биографиям, книгам, посвященным творчеству и саморазвитию. Что касается жанровой литературы в остальных сегментах, то здесь пока можно говорить о некоторой стагнации – нет роста, но и нет падения.
– А кто сегодня самый активный читатель? – Самые активные читатели сегодня – женщины, а вот количество читающих мужчин ежегодно снижается – они переключаются на телесериалы, компьютерные игры, ленты новостей в интернете. Но нас больше всего волнуют дети, которые и сегодняшние, и будущие наши читатели.
можем бороться только с источниками – пиратскими сайтами, чем мы активно и занимаемся. При этом крайне важно донести до пользователей пиратскими ресурсами простую мысль – пираты угрожают будущему литературы, девальвируют профессию писателя. Многие талантливые авторы вынуждены сегодня отказываться от творчества и зарабатывать на жизнь другим трудом: писать сценарии, преподавать.
– Есть опасность не досчитаться этого контингента? – Более чем реальная. Люди, которые выросли в советский период, не могут не читать. А вот – Какие преимущества могут сегодня предложить те, кто вырос позже, начиная с 1990‑х годов, уже легальные ресурсы? зачастую не имеют привычки и потребности – Легальные ресурсы сегодня предлагают качечитать. Безусловно, сегодня важна работа во всем ственный сервис по поиску и скачиванию книг, спектре – от книжных ярмарок и фестивалей разумные цены, которые ниже стоимости бумаждо социальных сетей, где люди активно обсуж- ных книг как минимум в два раза. И доля легальдают книги, которые стоит читать детям. И здесь ной электронной продукции постепенно растет – основная проблема состоит в том, что родители сегодня она составляет порядка 2 %. Если темпы знают авторов, которых сами читали в детстве, будут такими же или постепенно увеличатся, то а в новых именах им тяжело ориентироваться. Так в ближайшие годы рынок электронных книг состаи получается, что произведения новых, молодых вит 7‑8 % и выйдет на уровень европейских стран. литераторов не доходят до читателя. Но если мы не будем их продвигать, у нас никогда не появится – Какие стратегические задачи стоят сегодня новых классиков. перед Издательской группой «Эксмо-АСТ»? – Нам есть над чем работать. Основная наша зада– Какие меры нужно предпринять для того, ча – приобретать новые компетенции, наращивать чтобы и дети больше читали, и взрослые, и про те конкурентные преимущества, которые у нас есть молодых новых авторов узнавали? и повышать уровень эффективности работы там, – Ничто так не продвигает чтение, как хорошая, где мы сейчас находимся. интересная книга. Если мы донесли ее до читателя Одна из ключевых целей – развитие инфраи ему понравилось, он обязательно купит следую- структуры чтения. По нашим оценкам, в стране не щую. Думаю, ассортимент наших изданий способен хватает порядка 1000 книжных магазинов. Причем удовлетворить самого разного читателя, предоста- важно создавать полноценные культурно-досувив самый широкий выбор. Также для развития говые центры – сегодня это достаточно востребоинтереса к чтению и современной литературы ванный формат и часть социальной инфраструкважно поддерживать национальных авторов. Так, туры. Все это действительно позволило бы нам в нашем редакционном портфеле подавляющее наращивать объемы потребления книг. Сегодня количество авторов – отечественные. В продвиже- по количеству книжных магазинов мы отстаем нии национальных авторов ключевую роль играет даже от Польши. Проблема достаточно очевидна, борьба с пиратством, ведь она влияет на доходы с ней нужно и можно работать. современных отечественных писателей и поэтов. Вторая значимая задача – развитие литературного процесса, потому что 90 % книг на отече– Как решить проблемы, связанные с электрон- ственном рынке – это произведения российских ным пиратством и возможно ли это? авторов. Так, в год мы издаем порядка 250‑300 – Сегодня 90 % читателей, предпочитающих новых авторов, чьи произведения публикуются электронные книги, пользуются пиратскими сай- впервые. Кто‑то становится известен, кто‑то – нет, тами. Мы не решим полностью проблему, пока но это часть нашей активной работы. не изменится законодательство. Так, в Европе Сегодня мы начали чувствовать в нашей работе за пользование пиратскими ресурсами предусмо- определенную поддержку со стороны государства трены строгие наказания – и штрафы, и уголовное и общества, что позволяет рассчитывать на то, что преследование. В нашей стране законодательно мы все наши задачи будут выполнены. -It BOOK
14
2016-
ЛЮДИ
НОВЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ ХОЛДИНГА «ЭКСМО-АСТ». Цели и задачи из первых уст.
В январе 2016 года в Издательском холдинге «Эксмо-АСТ» появилась новая структурная единица – Департамент по стратегическим коммуникациям. О том, чем будет заниматься новое подразделение и какие задачи перед ним стоят, рассказала директор Департамента по стратегическим коммуникациям Марина Абрамова. Как известно, лидер – не тот, кто, заняв свою позицию, сидит на месте, а тот, кто постоянно в пути, в развитии и не боится экспериментировать. Мы привыкли делать больше, чем нужно, так как креативные идеи в сфере маркетинга и коммуникаций не имеют строгого алгоритма, а результат всегда зависит от личной вовлеченности. Я люблю подчеркивать, что моя команда собрана из единомышленников, которые делают то, что проповедуют – продвигают чтение, являясь заядлыми книжниками, читателями. Перед нашим холдингом стоят амбициозные цели, которые влияют на развитие всего книжного бизнеса, поэтому сегодня так важно максимально оптимизировать внутренние ресурсы. Консолидация маркетинговых и коммуникационных компетенций в один департамент – это шаг целесообразный с экономической и стратегической точек зрения. Образование Департамента по стратегическим коммуникациям стало продолжением тенденции по объединению сервисных подразделений холдинга и результатом естественного развития компании.
Команда созданного департамента – отнюдь не новички. Это те люди, которые последние пять лет со мной занимались продвижением конкретных книжных проектов и авторов холдинга «Эксмо-АСТ». Участвовали в крупнейших ярмарках и фестивалях. В Год литературы придумывали яркие проекты,
были организаторами ключевых мероприятий: книжного фестиваля на Красной площади, виртуальных библиотек в аэропортах и регионах, поезда «Читающая Москва» в московском метро, фестиваля литературных граффити, социального проекта «Книги моей жизни» с участием самых известных людей страны и многого другого. Всего в Год литературы было реализовано более 900 проектов, в самых важных из них приняли участие авторы и представители Издательской группы «Эксмо-АСТ». Эти проекты удалось реализовать благодаря синергетическому эффекту, который был достигнут в результате совместной работы различных подразделений всего холдинга. Главная стратегическая цель подразделения, как ни пафосно это звучит, – рост количества активных читателей в России. Эта задача объединяет весь книжный мир. Департамент, который занимается общими для отрасли социальными проектами, помогает продвигать чтение на разных уровнях, в том числе в федеральном масштабе, выстраивает партнерство с библиотеками, музеями и учреждениями культуры, инициирует более четыреста публикаций о книжном контенте ежемесячно, – единственный в своем роде. -It BOOK
15
2016-
Мы гордимся тем, что научились выстраивать партнерские отношения с другими издательствами в таком важном сегменте, как продвижение чтения, – здесь мы работаем рука об руку, иначе никак.
Мы активно формируем информационное поле, за последние четыре года количество информации о книгах и авторах в СМИ выросло более чем в три раза. Это хороший результат для холдинга, но недостаточный для отрасли в целом, мы можем фиксировать нехватку информационного сопровождения литературного процесса в стране, и с этим надо работать. Многие удивляются, понимая, какую работу мы ведем. Благотворительные или чисто социальные проекты, работа с патриотической литературой, с высокоинтеллектуальной прозой, совместная деятельность по продвижению чтения с руководителями регионов, – подобная деятельность очень сложна и не несет прямых доходов, но эффективно развивает инфраструктуру чтения и вовлекает в этот интеллектуальный процесс много новых людей. Нам, книжному бизнесу, крайне важно осознавать социальную ответственность и формировать среду, в которой мы можем преумножать интеллектуальный потенциал соотечественников. Собственники холдинга и лично Олег Новиков много инвестируют в развитие новых форматов, которые важны для российского книжного рынка. Все это повышает конкурентоспособность, а развитие социальных проектов очень важно для наших читателей и партнеров. Работа департамента делится на три направления: PR, GR (коммуникации с государственными органами, профильными ведомствами) и спецпроекты (выставки и социальные проекты).
Наша задача – найти креативные ходы и выстроить механизмы повышения доступности книжного контента. Мы ищем решения для повышения уровня информированности россиян о книгах и событиях рынка, о проектах в сфере образования и культуры. На первый взгляд, выполнение этих масштабных задач трудно подвергнуть краткосрочному планированию, анализу и оценке. Однако уже сегодня запущены проекты, которые получают развитие, масштабируются и оказывают прямое влияние на количество читающих людей в стране. Немного конкретики. Мы приняли активное участие в подготовке и проведении фестиваля «Красная площадь». Огромным достижением Года литературы, в рамках которого я возглавляла рабочую группу в Российском книжном союзе, стало решение о ежегодном проведении этого фестиваля. И второй фестиваль «Красная площадь» привлек внимание сотен тысяч читателей из Москвы, объединил большую часть издателей страны. Этот фестиваль уже стал новой культурной традицией столицы. При организации выставок – Московской международной книжной выставки-ярмарки, книжной ярмарки во Франкфурте, ярмарки интеллектуальной литературы Non-fiction мы учитываем опыт прошлых лет, и, отбирая лучшие кейсы, ведем детальную проработку каждого события – в рамках каждой выставки холдинг проводит сотни мероприятий с участием авторов.
Активно развиваются социальные проекты департамента, перечислить их все крайне сложно. Среди самых новых – «Начни читать сегодня» – это общероссийская акция, которая стартовала в регионах России этой осенью. Проект «Народная книга. Я поведу тебя в музей» – абсолютно уникальный, он объединит несколько сообществ: издательское, библиотечное и музейное. Проект поддержал советник Президента РФ по культуре Владимир Толстой. На новый этап этой осенью вышел наш проект «Книга в дорогу», в рамках которого в крупнейших аэропортах страны и других городских локациях мы вместе с нашим партнером компанией «ЛитРес» открываем мобильные библиотеки. Каждый желающий благодаря QR-кодам может скачать понравившуюся книгу, включая новинки и бестселлеры, на свой гаджет. Теперь к проекту присоединилось ОАО «РЖД» – мобильные библиотеки -It BOOK
16
2016-
уже появились на трех московских вокзалах. А в 2017 году мы планируем открыть мобильные библиотеки на железнодорожных вокзалах городов-миллионников.
Мы активно помогаем движению «Бессмертный полк», сейчас готовим совместную серию книг воспоминаний участников Великой Отечественной войны. В области GR в ближайшее время нас ждут новые встречи и форумы с региональными властями, идет активная работа с Татарстаном, Ростовом-на-Дону и Калугой – будем улучшать состояние инфраструктуры чтения и запускать проекты по поддержке интереса к книге, рекламе чтения в регионах. Новое направление нашей работы – сотрудничество с посольствами, организациями, продвигающими русскую культуру за рубежом. В рамках международных книжных выставок, общаясь с зарубежными коллегами, мы видим высокий интерес к российской культуре и современной литературе и планируем активно сотрудничать с партнерами в других странах, популяризируя отечественных авторов и их творчество.
В сфере PR ведется активная работа по созданию и развитию эффективных коммуникаций с разной аудиторией, в том числе детской и юношеской, разрабатываются проекты по продвижению книжного контента в СМИ, в социальной рекламе и в других форматах. Сейчас над визуальными образами работают фокус-группы, к осени запустим их в общественное пространство. Нам очень повезло – в холдинг входит много разных подразделений, каждое – просто кладезь контента. Мы читаем лучшее из лучшего – у нас есть прямой доступ к бестселлерам во всех жанрах. Так, изучая книги издательства «МИФ», качественную профессиональную литературу, посвященную коммуникациям, менеджменту, маркетингу, получаешь вдохновение, придумываешь эффективные проекты. Читая интеллектуальные новинки, произведения победителей литературных премий издательств «Эксмо» и «АСТ», развиваешь душу, лучше понимаешь мир и можешь креативить и создавать прекрасное. Общаясь с нашими великолепными авторами – экспертами в своем деле – воспринимаешь их опыт и становишься ближе к успеху.
Так что мы работаем в прекрасной отрасли, в прекрасное время новых возможностей для нашего рынка и с самым лучшим продуктом – книгой, которую и продуктом‑то грешно называть. Так что наша деятельность – это даже не работа, а философия жизни, и в этом – наша сила и эффективность.
-It BOOK
17
2016-
ЛЮДИ
ХОЧУ УЧИТЬСЯ Артем Соловейчик, вице-президент по стратегическим коммуникациям и развитию Объединенной издательской группы «ДРОФА – ВЕНТАНА» рассказал о специфике рынка учебной литературы и внес ясность в актуальный вопрос школьных учебников.
Помимо других возможностей, этот ход
ОБЪЕДИНЕНИЕ ИЗДАТЕЛЬСТВ В ХОЛДИНГИ – ТЕНДЕНЦИЯ, позволяет нам быть в постоянном творческом контакте с педагогами. КОТОРУЮ МЫ НАБЛЮДАЕМ ПО ВСЕМУ МИРУ Отмечу, что совместная работа с крупнейшими издательствами «Эксмо» и «АСТ», – Рынок учебной литературы – это практи- дает нам возможность сделать так, чтобы чески 30 % от всего книжного рынка? В чем культура пришла в школу в большей стеего специфика? пени, чтобы голоса лучших авторов страны – Рынок учебной литературы особенный: зазвучали и в школах. очень интересный и гораздо более жесткий, чем другие книжные рынки, так как выбор – Каковы тренды и актуальные направучителем учебника – линии учебников – это ления на рынке в области учебной литенадолго. На этом рынке чрезвычайно важ- ратуры? но сохранять, поддерживать, обеспечивать – С одной стороны, меняется мир учебного дополнительными сервисами однажды книгоиздания, и многие задачи-запросы сделанный учителями выбор наших авто- современного образования становятся все ров, а также находить и приглашать новых более непосильными для маленьких издаавторов, которые смогут предложить луч- тельств. В этом смысле объединение издашие, принципиально новые учебники, убе- тельств в холдинги – тенденция, которую мы дительные для педагогов, ищущих новые наблюдаем по всему миру. современные подходы в образовании. За С другой стороны, некоторое время назад относительно короткий срок существова- в России сложилась ослабляющая рынок ния группы мы продемонстрировали, что конфигурация с одним крупным игроком, успешно справляемся с этой задачей: сегод- которому противостояли много относительня наша издательская группа единственная но небольших, несопоставимых по своим на рынке, актуальный портфель учебников возможностям издательств. Когда есть хотя которой обеспечивает все основные образо- бы два крупных игрока, они уже не просто вательные потребности школы по предме- противостоят друг другу, но вместе развиватам и уровням образования. Более того, мы ют образование. В долгосрочной перспектиразвернули большую работу по созданию ве всегда выгоднее проекты, определяющие обучающей среды в поддержку учебникам. повестку развития образования в целом. -It BOOK
18
2016-
Но вопрос: есть ли на это ресурсы? Малое издательство думает о развитие образования во вторую очередь, так как коммерция приоритетнее – «Я хотел бы сделать новый современный учебник, но нет возможности, я должен выживать». Крупная группа может и должна ставить задачу именно развития образования в стране. Также становится все более очевидной и содержательная сторона общей проблемы учебного книгоиздания в стране: 80 % популярных, обеспечивающих самые высокие тиражи учебников были созданы до 1991 года. Подчеркну, что речь идет о 80 % тиражей, а не наименований. Это факт поражающий, и мы осознанно держим его в фокусе планирования развития группы. Так или иначе, главная цель объединения издательств «Дрофа» и «ВентанаГраф» в группу – обеспечить прорыв в развитии учебного книгоиздания страны. – Что с электронными учебниками? Ждать ли школам нового формата учебника? – Электронные учебники массово пока не пошли. Почему не пошли? Потому что школа и мы сами ждали и ждем от них чего‑то принципиально нового. Поиск иного формата в конечном итоге приводит к поиску того самого инновационного учебника. Сегодня наша группа серьезно продвинулась в этом направлении – мы на рубеже появления принципиально нового учебника. Синергетический эффект, возникший в результате смелого объединения издательств с разной дополняющей друг друга культурой, становится все более очевидным. Вместе мы видим новые перспективы, которых не видели раньше будучи отдельными издательствами. – Расскажите про социальные проекты Издательской группы. Зачем учебным издательствам подобные форматы? – Прежде всего, мы сделали мощнейшую площадку в интернете – drofa-ventana.ru. Наполнение сайта уникально, и учителя это уже заметили: мы быстро набираем аудиторию. В рамках задачи обеспечить образовательную среду школы современными возможностями мы создаем широкомасштабные интернет проекты, попадающие в сердце школьной жизни. Наш проект -It BOOK
19
2016-
«Страна читающая» (страначитающая. рф), в котором каждому желающему ученику предоставляется возможность разместить на сайте двухминутный ролик с чтением произведений поэтов-классиков, набрал уже более 4500 роликов – а ведь он был запущен только в июне этого года. Такие проекты, как «Страна читающая», «Страна с великой историей» (странавеликая. рф), показывают, как велики потенциалы всех трех основных целевых групп издательства: учеников, учителей и родителей. И, по отзывам учителей, такие проекты отлично развивают школу. Уже сейчас на примере размещенных роликов учителя могут проводит с учениками «разбор полетов», который по‑настоящему вводит в поэзию, так как так трудно голословно объяснить, что такое поэзия. Подобные проекты – которые изучают природу предмета – мы будем запускать по всем направлениям. Мы будем создавать реальную и виртуальную инфраструктуру, при которой учитель получает массу возможностей корректно выстраивать педагогические отношения с учеником, чтобы у ученика формировалась собственная картина мира. Именно в этом наша цель – в формировании картины мира. Стив Джобс сказал: «Я вижу мир шире, чем другие». Вот это «широкое видение» и есть задача образования, именно оно и делает современного специалиста суперспециалистом. И заявленный нами проект МЕТАучебника (был заявлен 27 мая 2015 года, и СМИ про это написали) – это учебник учебников, это целый мир знаний, который будет специальным образом визуализирован и для учителя, и для ученика. С помощью наших проектов мы хотели бы показать: детство самодостаточно, и уже сегодня наши дети в школе могут жить полной и интересной жизнью, жить не «для завтра», а «здесь и теперь». СПРАВКА. Объединенная издательская группа «ДРОФА – ВЕНТАНА» образована в 2015 году. 40 % рекомендованных Министерством образования и науки учебников написаны авторами и специалистами Объединенной группы. Сегодня издательская группа выпускает более 3 тысяч наименований в количестве 25 млн. единиц продукции в год. Каждый четвертый учитель и ученик страны открывают на уроках учебники и пособия бренда «ДРОФА – ВЕНТАНА».
ЛЮДИ
ЗА МИР
Евгений Капьев, главный редактор «Эксмо Non-Fiction», о сегменте нон-фикшн. ПРИ ПОМОЩИ НАШИХ ПРОЕКТОВ МЫ ХОТИМ СОЗДАВАТЬ МИР ВОКРУГ ЧИТАТЕЛЯ
– Евгений, какова сегодня доля литературы жанра нон-фикшн на книжном рынке в России и за рубежом? – Доля литературы нон-фикшн на книжном рынке в России – около 25 %. Если сравнивать с мировым книжным рынком, то в одних странах эта доля составляет около 30‑35 %, в других – 20 %, т. е. мы – где‑то посередине. При этом, если считать книжный рынок вместе с сегментом учебной литературы, то в этом случае доля нон-фикшн меньше, так же и во всем мире. – Что влияет на тренды мирового книжного бизнеса в сегменте нон-фикшн? – В первую очередь, на тренды влияют мировые медиапроекты: «Звездные войны», «Варкрафт» и т. д. Все мировые киностудии начали активно развивать мерчендайзинговое -It BOOK
направление, соответственно, доля продаж медиапроектов в мире существенно увеличилась. Во-вторых, на рынок литературы нонфикшн начинают влиять смежные индустрии, в частности, большое развитие получили проекты от видеоблогеров. И они, как в мире, так и у нас, достаточно хорошо продаются. И третий тренд – проекты, связанные с развитием креативных способностей, творческим времяпрепровождением, например, альбомыраскраски для взрослых. – Ваше подразделение – постоянный участник международных книжных выставок и фестивалей. Какие российские книги в жанре нон-фикшн вызывают интерес у зарубежных издателей и читателей? – Для нас участие в международных книжных выставках – новое направление, мы его
20
2016-
только начали развивать. И если говорить о книгах нон-фикшн, то максимальный спрос за рубежом – на российских авторов, пишущих на темы психологии, медицины, а также на издания, связанные с развитием творческих способностей, например, на «Курс живописи» и т. п. И еще один тренд, хотя к нам он относится в меньшей степени, связан с популярностью за рубежом биографий политиков, лидеров России и СССР. – Сегодня настоящий бум переживает так называемое «взрослое творчество» – раскраски для взрослых, рисование. Как вы думаете, с чем это связано и какие главные бестселлеры в этом сегменте у «Эксмо Non-Fiction»? – Что касается наших брендов, то настоящим бестселлером стала серия «Арт-терапия. Раскраски-антистресс» – это один из лучших в мире проектов. Он включает прекрасные раскраски для взрослых, среди которых лучшие по продажам – книги серии «Кототерапия» – женщины обожают раскрашивать этих прекрасных котиков. При этом сейчас уже видно, что этот тренд начинает идти на спад. – С чем это связано? – Любые тренды переживают периоды роста и падения. Соответственно, в прошлом году и начале этого года продажи «раскрасок-антистресс» росли, затем тренд пошел на спад. – С чем был связан рост продаж? – Мы проводили исследование – привлекательность этих книг в том, что они позволяют людям отгородиться от внешнего мира, от стрессов, создать свой мир, тихий и умиротворенный. Книги серии «Арт-терапия» – это способ снять напряжение, стресс, отсюда и их название – «раскраски-антистресс». – Какие стратегические цели стоят сегодня перед «Эксмо Non-Fiction»? – Первая стратегическая цель – издание книг, которые будут решать текущие проблемы читателей в нашей стране, например, в настоящее время возник огромный спрос на книги о здоровье. Сегодня вопросы здоровья, медицины волнуют большое количество людей, в связи с чем мы начали новые серьезные проекты, в которых задействованы профессиональные авторы, которые могут помочь чита-It BOOK
21
телям решить многие вопросы в этой сфере. Данные проекты – это не народная медицина, а советы профессионалов-медиков, которые помогают читателю разобраться в том, что, почему и как у него болит и уже идти к врачу более подготовленным. Книги не отменяют врачей, но существенно повышают подготовку читателей, помогают в профилактике заболеваний. Вторая важная задача – активное развитие брендов, рост количества профессиональных авторов, которым мы хотим дать доступ к широкому кругу читателей. И третье – активное развитие международной деятельности, как в области продаж прав, так и в направлении создания конкретных продуктов под иностранные рынки. Здесь важен и аспект поддержки наших авторов, которым мы обеспечиваем доходы от проектов как на внутреннем, так и на международном рынке. И еще одно направление нашей деятельности – выход в различные мерчендайзинговые проекты – мы выпускаем блокноты, различную творческую продукцию, что также является мировым трендом. Мы стремимся к тому, чтобы наши бренды имели возможность раскрывать свой потенциал, окружали читателя в разных областях жизни. Так, помимо книг, создаются блокноты, закладки, сумки и т. д. При помощи наших проектов мы хотим создавать мир вокруг читателя. – Каковы перспективы рынка литературы нон-фикшн в России? – В целом рынок нон-фикшн характеризуется тем, что он стабильный, оцениваем перспективы роста на уровне 2‑3 % в год. – Каковы актуальные тренды рынка литературы нон-фикшн? – Главный тренд сегодня – рост спроса на литературу, посвященную вопросам здоровья. Кроме того, мы активно развиваем такой сегмент, как true story, например, продвигаем книги известного мотивационного оратора и коуча Ника Вуйчича. В книгах этого жанра авторы через истории своей жизни вдохновляют читателя на самосовершенствование, на своем личном опыте рассказывают о том, как и что можно сделать по‑другому, не совершая ошибок. Это обширный сегмент, который в нонфикшн сегодня активно развивается.
2016-
ЛЮДИ
Разговор. Александр Снегирев С Александром Снегиревым мы встретились, чтобы поговорить о «Вере», Букере и литературе, разумеется. Разговор вышел о стройке, сексе и о женщине, которые, как оказалось, литература и есть. Просто она этим не исчерпывается. ТЕКСТ ЕКАТЕРИНА ВРУБЛЕВСКАЯ
-It BOOK
22
2016-
АЛЕКСАНДР СНЕГИРЕВ ВЗЯЛ «РУССКИЙ БУКЕР» 2015 И НА ВЕСЬ ПОСЛЕДУЮЩИЙ ГОД ВМЕСТЕ С НАГРАЖДЕННЫМ ТЕКСТОМ РОМАНА «ВЕРА» СТАЛ ОДНИМ ИЗ САМЫХ ОБСУЖДАЕМЫХ ЛИТЕРАТОРОВ СТРАНЫ. «ВЕРА» ПРОШЛА ТРУДНЫЙ ПУТЬ ОТ ПОТЕРИ РУКОПИСИ ДО 11 РЕДАКЦИЙ И ОТКАЗОВ ИЗДАТЕЛЕЙ. В ИТОГЕ КНИГУ НЕ ТОЛЬКО ИЗДАЛИ, НО И НАЗВАЛИ ЛУЧШЕЙ. Тексты Снегирева сплошь состоят из таких противоречий. Их называют «конспектом», а они пробирают до мурашек; обвиняют в мрачности, а они дарят желание жить. Сам Александр Снегирев убежден, что сейчас начинается время новой, другой литературы. Наверное, тексты Снегирева – это уже и есть та самая новая литература. Чувственная, смелая, страстная, в чем-то неловкая, до боли, до ужаса честная и, конечно, талантливая. Без аллюзий, цитат, претензий, замахов, притворств и прочей лишней требухи, которой так часто напичканы современные тексты и современная жизнь. Мы устали притворяться. Мы хотим жить. Кричат герои, то есть, простите, героини, конечно, со снегиревских страниц. Что ж, автор предоставляет им, равно как и читателям, такую редкую, а оттого лишь более ценную возможность. Возможность
пожить честно, по-настоящему и пощечины получать тоже самые что ни есть настоящие.
-It BOOK
23
2016-
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БУКЕРЕ. КАК И ПОЛОЖЕНО. – Почему именно «Вера» получила Букер? – «Букер» может получить только роман. А у меня очень мало романов. «Нефтяная Венера» была в лонг-листе, но она, объективно говоря, конечно, слабовата для премии. В ней есть драйв, в ней есть подлинная страсть, и я за это отвечаю. Но в ней многое требует существенной доработки, а любая премия предусматривает все‑таки определённый качественный уровень, этого никто не отменял. И в «Вере» этот качественный уровень, на мой взгляд, есть, при всех претензиях, которых очень много и многие, возможно, справедливы – и к композиции, и к устройству текста, вообще ко всему. Но «Вера» – это уже совершенно другой текст, это правда, я стал писать иначе. И по уровню смыслов иначе, и качественно.
ТРЕТЬЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ И ГЕРОИНЯ НАШЕГО ВРЕМЕНИ. – Главное отличие Снегирева писателя десятилетней давности от Снегирева сегодняшнего заключается в качестве его текстов? – Пожалуй, да. Знаете, одна моя знакомая после прочтения одного из вариантов «Веры» дала мне несколько толковых советов – очень женских, очень точных, важных для меня и помимо всего прочего сказала:
«Слушай, у тебя осталась вся эта твоя страсть, полудетское, полупорнографическое сознание, а при этом ты стал другим человеком, духовно и технически ты стал другим человеком». И это действительно так. Когда много работаешь, рано или поздно получаешь результат. Я и в самом деле стал писать иначе. Было несколько переходных моментов. Начиная с «Тщеславия», которая стала последней книгой моей первой литературной жизни. И затем «Чувство вины» – начало моей второй литературной жизни.
Теперь моя вторая литературная жизнь тоже закончилась, я сейчас это ощущаю и явно пребываю в каком‑то таком полукризисе. При этом я еще -It BOOK
24
2016-
не нащупал новый берег. Но уже двигаюсь в его направлении. Могу себя с Колумбом сравнить: ты знаешь, что берег есть, но ты не знаешь, когда ты его достигнешь и достигнешь ли вообще. Короче, жду начала своей третьей жизни, литературной жизни. – Вы написали роман о женщине и о Вере, которая в общем‑то тоже женского рода. Женский образ в русской литературной традиции до второй половины XIX века носил, скорее, вспомогательную функцию, затем стал центральным. А о ком литература сегодняшняя? О мужчине, о женщине или гендерные признаки здесь вообще не имеют значения? – Последние годы в нашем литературном мире кипит навязчивый и, на мой взгляд, тупиковый спор о герое. Кто герой? Наверняка вы слышали ахи и охи, мол, нет героя в современной литературе, где герой, подайте нам героя. В процессе работы над «Верой» я понял, почему этот спор ни к чему не ведет. Потому что героев нет в самом обществе, есть героини. Штука в том, что мы ищем то, чего нет, не замечая то, что представлено в огромном количестве. И я интуитивно такую героиню и написал. Хорошая она или плохая, останется она в веках или нет, я не знаю. Но для меня герой нашего времени – это женщина. Почему? Просто потому, что так устроено современное российское общество. Что стало причиной этому? Великая Отечественная с сопутствующими кровопролитными событиями – огромное количество мужчин вышло из строя одновременно, в физическом смысле. Это привело к бешеному дисбалансу. Это вообще продолжалось много лет, будем считать, начиная с Гражданской войны, то есть, условно говоря, с 1918 по 1948 годы, плюс репрессии, ведь больше‑то сажали все равно мужчин, и это миллионы людей, к сожалению, этот гендерный баланс до сих пор не восстановлен, все мы знаем, что процент соотношения мужчин и женщин не равен, не помню точно, но, кажется, 10 млн женщин лишних у нас. Но даже не это самое страшное. Самое страшное то, что женщины привыкли на протяжении десятилетий справляться сами и воспитали так своих сыновей и дочерей.
У нас странный такой парадокс, с одной стороны, девочкам говорят, что она должна найти мужа богатого, который будет ее обеспечивать и прочее, а по факту средняя российская девочка всю семью на себе тянет.
«Веру» вы вообще редактировали 11 раз. В связи с этим у меня два вопроса. Что нужно вымарывать? А что в тексте оставлять нужно обязательно? – Знаете, я интуитивно стремлюсь к краткости, по причине отчасти практической.
Я недавно включаю канал «Культура», там классная программа идет, в ней какой‑то грек, классный, обаятельный парень, ездит по Золотому кольцу, и вот он берет интервью у водительницы троллейбуса во Владимире. Он спрашивает: «Сколько длится ваш рабочий день?» Она отвечает: «Ну восемь часов». «А куда вы идете после работы?» – «Домой». – «А ваш муж где работает?» – «А муж не работает». – «А что он делает?» – «Он дома сидит». – «А почему вы его не бросите?» – «Ну он же без меня пропадет». Я цитирую. Это гениальный диалог, который касается не столько этой дамы из Владимира, он касается целого мировоззрения. Я никак не берусь это оценивать – хорошо это или плохо, ловлю себя на мысли, что я отчасти сам вырос таким. Я не знаю в силу каких причин, но я немножко привык рассчитывать на женщину. И очень многие так, если в семье что‑то случается с ребенком, обычно мужчина устраняется. Мужчины могут героически воевать, но война – это год-два-три, а вот системно мужчина не может преодолевать трудности, за редким исключением. То есть одно дело пойти в атаку с флагом, это такой рывок, а дальше он отдыхает, а жена за ним ходит всю жизнь. Женщина каждый день встает с кровати, топит печь до сих пор в принципе, и вообще многое делает. Говорить о «ежедневном подвиге», конечно, вульгарно, но тем не менее. Повторяю, я никак это не оцениваю, это просто вот такой факт нашей жизни. Данность. Хорошо это или плохо, я не знаю, но, резюмируя, если говорить о герое сегодня, то это героиня, женщина.
Я часто сравниваю литературу со стройкой, это такое не искусственное, а прочувствованное для меня сравнение.
КУЛЬМИНАЦИЯ. О СЕСТРЕ КРАТКОСТИ. – Почти в каждом вашем интервью вы говорите о своей какой‑то поистине чеховской тяге к краткости. Это же следует из вашей художественной прозы, синтаксиса, манеры строить фразу. Понимаю, что вы не хотите оставлять в тексте лишнее, и это очень ценно. Победительницу Букера -It BOOK
25
2016-
Мой прапрадед был каменщиком, мой прадед был каменщиком, мой дед начинал каменщиком, но пришла советская власть и карьера его рванула в заоблачные выси. Отец мой строил дачный домик, а я в какой‑то момент своей жизни погрузился в стройку серьёзно. Сначала строили свой дом, потом я стал консультировать уже чужие объекты. Стройка меня многому научила. В том числе и краткости. Если с рабочими из Средней Азии, которые не очень хорошо знают русский язык, говорить витиевато, они ничего не поймут. И я научился говорить просто, доступно, коротко и ясно. Я научился из всех слов выбирать самое ёмкое, самое точное.
Кроме того, процессы возведения дома и написание текста очень схожи.
Строго говоря, книга – это дом, писатель – это архитектор, а читатель – человек, для которого дом построен. Писатель-архитектор, построил для вас этот дом и вам должно быть в нем хорошо. Это не значит, что архитектор должен под вас подлаживаться, он должен делать все искренне, от души, но вам все равно там должно быть хорошо. Как Ван Гог. Он хоть и не архитектор, но картины писал такие, что огого. Ему было плевать на все, но нам почему‑то с его картинами очень хорошо.
И вот заходишь ты в дом, а хозяин тебя почему‑то мурыжит очень долго в коридоре, а тебе уже скучно, ты уже видишь приоткрытую дверь в гостиную, ты уже примерно понял, какая гостиная… Знаете, бывают такие люди, они вам рассказывают что‑то, а вы уже заранее понимаете, чем кончится их рассказ, это неважно, всё на свете кончается одним и тем же,
-It BOOK
26
2016-
вы понимаете, как их рассказ будет развиваться. Вас держат в коридоре, собираясь торжественно продемонстрировать все комнаты, а вы уже всё про эти комнаты поняли. Поэтому я стараюсь, может быть, фанатично, чрезмерно (Быков назвал мой роман конспектом романа) лишнее сократить, хотя сам Быков где‑то сказал: «Сегодня проза стремится к поэтической краткости». Отличная мысль, я делаю именно это. Я в последнее время увлекся стихами, не написанием, чтением. Я до этого вообще стихи не замечал, два стихотворения Пушкина в школе выучил и всё.
К поэзии надо прийти, и вот я пришел после тридцати. Как девочки раньше в тетрадки стихи выписывали, так я их в ноут или в телефон копирую и перечитываю. И вот эта поэтическая краткость, которую Быков сформулировал, я к ней пришел с помощью таджикских работяг. Это тенденция, потребность времени.
Все на свете можно сравнить с сексом, уж искусство точно, и самое обломное в сексе – это когда тебе в какой‑нибудь момент становится скучно, когда тот, с кем ты оказался в постели, старается, и ты понимаешь, что старается, но тебе скучно. Искусство устроено точно так. И мне не хочется быть таким, знаете, ученым-любовником, который всё на свете знает и теперь идет по пунктам. Знаете в чем штука? Мы относимся к тому поколению, к поколению человечества я бы сказал, мы очень много уже знаем – мы наследники огромной культуры, и литературной в том числе. Наши великие Толстой, Достоевский, Чехов, они не были наследниками этой культуры, они собственно ее и создавали, а мы -It BOOK
27
2016-
уже стоим у них на головах и за нашими плечами вот этот огромный пласт, который нельзя игнорировать. Безусловно, у них надо учиться, их надо знать, я их обожаю, считаю, что это самые великие писатели на земле, потому что они написали все и обо всем. Но пора уже, как Петр Первый, взять себе новое имя и уйти из царства своего папы, чтобы однажды вернутся и сделать это царство империей.
ВМЕСТО ЭПИЛОГА – Книги учат нас различать чувства, определять собственные и чужие состояния. Поэтому не надо бояться трагичных книг, не надо высокомерно относиться к весёлым – чувства должны быть разные. Но писатель ничего не должен говорить читателю напрямую. Иначе получится описание для электроприбора, включите в розетку, нажмите на кнопку. Мне очень нравится, когда по прочтении книги рождается какое‑то совершенно неописуемое ощущение.
Меня восхищает ощущение леса. Когда оказываешься в лесу, охватывает трудноописуемая, совершенно иная действительность. Что‑то шумит, что‑то скрипит, и ты реально не понимаешь, как это устроено, перед тобой целая Вселенная. Ты, конечно, понимаешь, что все это можно срубить, выкорчевать, но в целом это все равно когда‑нибудь снова вырастет, и ты сам в самом прямом физическом смысле однажды станешь частью этого леса. И в целом ты ничего с этим сделать не можешь. И это восхитительно, это такая встреча с Богом. И мне хочется, чтобы от моих книг у читателя возникало именно такое ощущение – ощущение леса. А мораль: каждый, приходя в лес, слышит свои голоса, кто‑то грибы находит, кто‑то деревья обнимает, кто‑то птиц слушает, а кто‑то из ружья палит – и всем являются свои мысли. И пусть будет так.
ЛЮДИ
ДЕТСКИЙ МИР Ольга Муравьева, директор департамента «Планета детства», издательство «Малыш» – о том, что читают дети и издают взрослые.
– Какой должна быть книга, чтобы ее издали в вашем департаменте? – Не в департаменте, а в издательствах «Малыш», «Аванта». Марку одного из этих издательств получает не каждая книга, которая выходит из печати. Чтобы книга была издана у нас, ей нужно быть просто хорошей книгой. Редакция предъявляет высокие требования к текстам произведений, макетам будущих книг, иллюстрациям. Так уж привыкли все, кто работает в «Малыше», в том числе и новое поколение редакторов, дизайнеров, верстальщиков. Нас этому когда‑то тоже учили редакторыпрофессионалы: Ю. П. Тимофеев, Е. Г. Карганова, И. А. Мазнин, Б. П. Цыбина, Е. М. Рачёв, Ю. Поливанов, Ю. Копейко, Д. Ф. Пчёлкина, Э. В. Степченко, Г. А. Гладкова и многие-многие другие. Их фамилии вы можете увидеть на старых книгах издательства «Малыш».
-It BOOK
– Вы выпускаете очень много детской классики. Меняется ли со временем восприятие читателем детской классики? – Да, мы выпускаем много классической отечественной (преимущественно) и зарубежной литературы. Расхожее мнение о том, что издание классики – легкий хлеб, неверно. Классике нужно соответствовать: правильным выбором художника, вновь придуманным макетом, работой с каноническим текстом, у которого, как это ни странно прозвучит, существуют варианты. Классика – всегда остается классикой. В нашей стране отношение к ней устойчиво хорошее (не хочется писать «консервативное»). Покупатель-читатель голосует за классику рублем. Неслучайно очень многие издательства переиздают сегодня в огромных количествах книги, изданные в свое время в «Детской литературе», ленинградском «Детгизе», «Малыше», «Радуге», «Прогрессе», «Советском писателе» (послед-
28
2016-
ние перечисленные издательства тоже имели в своем портфеле детские книги). К сожалению, жизнь отводит на «детство» каких‑то 5‑6 лет. За это время нужно успеть прочитать и Пушкина, и Толстых, и Крылова, а еще Маршака, Чуковского, Михалкова, Барто, Кассиля, Бианки, Хармса, Берестова, Волкова, Заходера, Успенского, Остера, Усачева, Милна, Линдгрен, Лагерлеф, Пройслера и многих-многих других. Это обязательные имена, чьи произведения должны оказаться в интеллектуальном багаже любого ребенка. Сколько физического времени остается у детей для чтения новой литературы? Ответ простой!.. Не забывайте, что кроме чтения ребенок еще может заниматься рисованием, танцами, музыкой, плаванием, шахматами и т. д. и т. п. Сейчас я говорю про литературу для детей дошкольного возраста, так как в литературе для детей младшего, а особенно среднего и старшего школьного возраста другая ситуация с отношением к классике. – Как влияют современные издательские технологии на оформление таких книг? – Если имеется в виду использование в книгах дополненной реальности, 3D и др., мы с этим пока мало экспериментируем, разве что в энциклопедиях и популярных книгах для старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Это связано с ограниченным полем реализации таких книг: покупать их могут позволить себе не все, ведь дополненная реальность увеличивает цену на книгу. В художественной литературе новые технологии мы пока не используем. К сожалению, много причин, не позволяющих ставить дорогостоящие опыты, хотя предложения от компаний, создающих специальные программы, мы получаем достаточно часто. Если имеется в виду возможность напечатать «такие книги» в типографиях Китая, Гонконга, др., с которыми мы сотрудничали еще 3 года назад, то делаем это точечно, массово не получается, ведь за книги, отпечатанные в Китае, мы платим долларами; курс доллара к рублю высокий, соответственно, и цена на книгу – высокая. – Какова доля современных авторов в общем количестве издаваемых вами книг? – Имея особые отношения с нашими классиками и их наследниками, мы львиную долю ресурсов тратим на подготовку и издание их -It BOOK
книг; стараемся найти интересные иллюстрации, издать незаслуженно забытое или редко издававшееся произведение. Поэтому в плане печати каждого месяца мы должны иметь 2‑3 книги С. Маршака, В. Сутеева, С. Михалкова, Г. Остера, Э. Успенского, др. К сожалению, в году только 12 месяцев. Нетрудно посчитать, сколько книг каждого нашего классика мы можем напечатать. Нельзя не издавать и произведения Г. Сапгира, В. Орлова, Ю. Кушака, В. Драгунского, И. Токмаковой, С. Прокофьевой, Ю. Алешковского, Е. Каргановой, других писателей. Нельзя не издавать иллюстрации любимых художников «Малыша» (у нас архив – «золотые запасы» оригиналов), которым на 50 % принадлежит успех книги! Мы стараемся издавать произведения и современных авторов: А. Усачева, М. Бородицкой, А. Орловой, М. Дружининой, Кати Матюшкиной, Е. Ярышевской, К. Оковитой, Н. Мишиной. В настоящее время на иллюстрировании у нас две замечательные книги стихов: одна Алексея Дмитриева, другая – Галины Дядиной… Доля современных авторов – от 10 до 25 % в текущем месячном плане в целом на департамент (имеются в виду редакции «Малыш» (художественная литература), «Малыш» (обучающая, развивающая и досуговая литература), «АВАНТА» (энциклопедическая, нон-фикшн), «Образовательные проекты». Имен много, идей еще больше, ресурса не хватает. Ведь для каждой интересной книги нужны трудолюбивые руки многих специалистов. В этой нише мы намерены активно развиваться. – Существует ли сегодня дефицит современных авторов, которые пишут для детей и подростков? – Дефицита современных авторов нет. Вот про качество литературного материала не всегда можно так сказать. Многие изданные произведения, встречающиеся в магазинах, страдают мелкотемьем, стихоплетство часто заменяет поэзию, многим писателям трудно найти общий язык с современными детьми, чтобы поговорить на трудные актуальные темы. Однако так было всегда, во все времена; для того, чтобы предлагать читателю качественную литературу, работают профессионалы-редакторы, которые читают, отбирают, направляют автора / художника, редактируют, ведут книгу на всех этапах предпечатной подготовки.
29
2016-
– Сколько книг вы выпускаете в год? – Как отражается кризис на детской литературе? В 2015 году мы выпустили в свет 1709 наименова- – Вообще‑то я об этом уже немного сказала: ний тиражом 7215578 экземпляров. например, мы не можем позволить себе напечатать книгу за рубежом, так как рассчитываться с типографиями и за доставку необходимо – Какими тиражами? – Устойчивые тиражи, как я уже сказала, имеют в долларах, евро. Посмотрите на курс этих валют наши классики. Но в целом тиражи упали, если к рублю, получится печальная картина. Книга сравнивать, например, даже с 2015 годом. Дело с ценой от 800 рублей становится предметом, в том, что Департамент имеет план по оборачи- можно сказать, роскоши. ваемости. Каждая книга – художественная, энци- Между тем, средний ценник на детскую книгу клопедическая, научно-популярная, обучающая, в 2016 году упал со 170 до 125 рублей. досуговая, игровая – имеет свою «плановую» Высокая инфляция: у людей часто вообще нет оборачиваемость. возможности покупать книги (правда, на детях Практика показывает, что еще год назад книги трудно экономить). Мы вынуждены на ходу продавались быстрее, поэтому тиражи были менять издательские планы в сторону увеличения на 1000‑2000 экземпляров выше. Теперь хорошим более дешевых изданий, надо, чтобы наши книги тиражом считается – 5000 экземпляров. были доступны всем детям без исключения. По сто раз пересчитывается себестоимость книги; мы смотрим, где и как можно сэкономить. – Какова доля переводных книг? – Доля переводных книг невелика – в каждом Несмотря на падение тиражей, количество выпуплане: в художественной литературе – 5 %, в «Аван- скаемых книг увеличивается, и в целом рынок те» – 25‑30 %. В издании переводной литературы детской книги растет и в мире, и в России. мы видим возможность интересного развития. – В 2017 году издательству «Малыш» исполня– Каковы основные тренды детской литературы ется 60 лет. С какими планами, стратегией разсегодня? вития вы подходите к этому солидному рубежу? – В своем докладе директор франкфуртской – Странно звучит – «Малышу» – 60! Ничего себе ярмарки Юрген Боос отмечает: в 2015 году малыш… Уже зрелый, и живучий к тому же: в мире – в тренде была английская писательница трижды «погибавший», но вновь и вновь возДжулия Дональдсон. рождающийся. Все это благодаря людям, проПока не была издана последняя книга про Гарри фессионалам, любящим и знающим, как издавать Поттера. Как только появилась последняя кни- детскую книгу, которые щедро делятся своими га «Гарри Поттер и проклятое дитя» – в тренде знаниями с молодыми специалистами; у нас опять Джоан Роулинг и ее последняя книга. выросло уже больше 7 поколений редакторов. Джулия Дональдсон заняла свою нишу на рос- Для издательства 60‑летие – очень ответственное сийском рынке, но трендом не стала. А Джоан событие в наступающем 2017 году. Роулинг вот уже 15 лет удерживает устойчивую Праздновать 60‑летие издательства «Малыш» первую позицию. мы будет книгами; в первую очередь, новыми интересными книгами, издательскими проекта– В чем секрет успеха книги в детской литера- ми, книгами-сенсациями! Праздновать 60‑летие туре сегодня – в таланте автора, в продвижении, мы будем вместе с 130‑летием основоположника маркетинге, сарафанном радио…? детской литературы С. Я. Маршака, юбилеями – Для любой книги абсолютно все перечислен- Э. Успенского, Г. Остера. ное имеет значение, но, в первую очередь, книга Приглашаем всех принимать участие в мероприядолжна быть интересной, ее обложка должна тиях, которые будут организованы издательством привлечь внимание среди миллионов других по продвижению детского чтения. обложек. Но: для детских книг разных воз- В августе 2015 года мы приняли стратегию растных категорий, разных ценовых сегментов развития департамента до 2018 года. Однако существуют и свои маркетинговые условия. по жизни шли семимильными шагами и напиЕсли редакция их не выполнила, книга про- санную стратегию уже осуществили. Теперь валится в продажах, даже если она гениально поставили новые задачи, которые будем решать в 2017 и в 2018 годах! написана и правильно издана.
-It BOOK
30
2016-
pixabay.com
– проза –
-It BOOK
32
2016-
ПРОЗА
«Пост сдал» – третий роман цикла «Трилогия Билла Ходжеса» и, как всегда, гипнотизирующий и пугающий. Обязательные атрибуты «ужасного» жанра в виде холодной больничной палаты, маньяка и детективной интриги представлены в полной мере. Читаем.
ПОСТ СДАЛ ФРАГМЕНТ НОВОГО РОМАНА СТИВЕНА КИНГА
2
После двух гудков звучит голос давнего напарника Ходжеса: – Хантли. – Слушай меня внимательно, – говорит Ходжес, – потому что тебе, возможно, придется давать показания по этому поводу. Да, я буду на твоей вечеринке. Да, я скажу что‑нибудь веселенькое и не скабрезное после того, как мы поедим. Да, я произнесу первый тост.
Да, я понимаю, что и твоя бывшая, и теперешняя жены там будут, но, насколько мне известно, стриптизершу еще никто не заказал. Если кто и закажет,
так это Хол Корли, полный идиот, и тебе придется лично попросить его… – Билл, остановись. Речь не о вечеринке. Ходжес тут же замолкает. И не только потому, что из трубки доносятся приглушенные голоса – звуковой фон, – голоса копов, он это знает, пусть и не может ра зобрать ни слова. Ходжеса останавливает другое: Пит назвал его Биллом, а это означает, что дело действительно серьезное. На ум Ходжесу сразу приходит Коринн, его бывшая, потом дочь Элисон, которая живет в Сан Франциско, и, наконец, Холли. Господи, если что‑то случилось с Холли… – Тогда о чем, Пит? – Я на месте преступления. Вроде бы убийство и самоубийство. Я хочу, чтобы ты приехал и взглянул. Привези свою подругу, если она свободна и согласится. Мне неприятно это говорить, но она, возможно, чуточку умнее тебя. С его близкими все в порядке. Мышцы живота Ходжеса, напрягшиеся, чтобы держать удар, расслабляются. -It BOOK
33
2016-
Хотятупая боль, которая привела его к Стамосу, остается. – Конечно, умнее. Потому что моложе. После шестидесяти человек начинает терять клетки мозга миллионами, этот феномен ты испытаешь на себе через какихнибудь пару лет. Так почему на месте убийства тебепонадобилась старая ломовая лошадь? – Потому что это, возможно, мое последнее расследование, потому что оно будет широко освещаться в прессе и потому что, только не лопни от гордости, я ценютвои советы. И Гибни тоже. Как ни странно, вы обасвязаны с этим делом. Возможно, это совпадение, нополной уверенности у меня нет. – Как связаны? – Имя Мартины Стоувер ничего тебе не говорит? Поначалу нет, но потом в голове Ходжеса щелкает.
Одним туманным утром 2009 года маньяк по имени Брейди Хартсфилд направил украденный «мерседес-бенц»в толпу жаждущих получить работу, которая собраласьу Городского центра. Убил восьмерых и покалечил пятнадцать человек. По ходу расследования детективы К. Уильям Ходжес и Питер Хантли допросили многихи многих свидетелей преступления, включая всех выживших раненых.
Допрос Мартины Стоувер дался им сложнее всего, и не только потому, что из‑за жуткой травмылица и губ понять Мартину могла исключительно ее мать. Позже Хартсфилд написал Ходжесу анонимное письмо, в котором назвал Мартину «головой на палке». Изощренная жестокость этого сравнения состояла в том, что он написал чистую правду. – Я не могу представить себе убийцей человека с четырьмя парализованными конечностями, Пит… Разве что в сериале «Мыслить как преступник». Поэтому я… – Да, преступник – мать. Сначала убила Стоувер, потом покончила с собой. Едешь? Ходжес не раздумывает. – Да. По пути захвачу Холли. Диктуй адрес. – Дом шестнадцать ноль один, Хиллтоп-Корт. Это в Ридждейле. Ридждейл, северный пригород, уступает Шугар-Хайтс, но котируется достаточно высоко. – Я подъеду через сорок минут, если Холли на работе. Но он не сомневается, что увидит ее там. Холли всегда сидит за своим столом с восьми утра, иногда и с семи, и не уходит, пока Ходжес буквально не заставляет ее уйти. Дома съедает что‑нибудь на ужин и смотрит фильмы онлайн. Именно благодаря Холли «Найдем и сохраним» приносит прибыль. Она гений и по части организации работы, и по компьютерам, да и вообще, работа – ее жизнь. Еще ее жизнь— это Ходжес и Робинсоны, особенно Джером и Барбара. Однажды, когда Джером и мать Барби объявили, что Холли – почетный член их семьи, она засияла, как солнце в летний полдень. Холли теперь улыбается гораздо чаще, чем прежде, что очень радует Ходжеса. – Отлично, Керм. Спасибо. – Тела уже увезли? – Везут в морг, но Иззи все сфотографировала на свой айпад. – Он имеет в виду Изабель Джейнс, ставшую его напарницей после ухода Ходжеса на пенсию. – Ладно. Я привезу тебе эклер. – Здесь уже целая кондитерская. Кстати, ты где? – Не важно. Постараюсь приехать как можно быстрее. Ходжес кладет мобильник в карман и спешит по коридору к лифту.
-It BOOK
34
2016-
pixabay.com
3
Пациент, записанный к доктору Стамосу на восемь сорок пять, наконец‑то выходит из кабинете. Мистеру Ходжесу назначено на девять, но на часах уже половина десятого. Бедолаге, наверное, не терпится закончить здесь все дела и заняться другими. Марли выглядывает в коридор и видит, что Ходжес говорит по мобильнику. Она встает и заходит в кабинет доктора. Тот сидит за столом, перед ним – раскрытая история болезни, на обложке имя: «КЕРМИТ УИЛЬЯМ ХОДЖЕС». Доктор что‑то читает и потирает висок, словно у него болит голова.
– Доктор Стамос, можно приглашать мистера Ходжеса?
Он удивленно смотрит на нее, потом на настольные часы. – Господи, да. От понедельников тошнит, верно? – Не доверяю я этому дню, – говорит Марли и поворачивается, чтобы уйти.
– Я люблю свою работу, но терпеть не могу эту ее часть, – слышит она. Теперь ее черед удивляться. Марли смотрит на доктора. – Не обращайте внимания. Это я сам с собой. Приглашайте его. Надо побыстрее с этим покончить. Выйдя в коридор, Марли успевает увидеть в дальнем конце закрывающиеся двери лифта.
-It BOOK
35
2016-
pixabay.com
– смесь –
-It BOOK
36
2016-
СМЕСЬ Вместе с Сергеем Неклюдовым отвечаем на вопросы о том, кто такой Иванушкадурачок и зачем мы читаем Пушкина.
ЗАЧЕМ ЧИТАТЬ СКАЗКИ? Чем тексты книжной словесности отличаются от фольклора? Когда мы говорим о литературе, в центре этого понятия стоят, прежде всего, художественные тексты, которые не имеют прагматических функций. Они служат для удовольствия, как писал Державин: «Поэзия тебе любезна, приятна, сладостна, полезна, как летом сладкий лимонад». На самом деле, это тоже не совсем так. Почему мы читаем стихи, прозу? Это нам приятно, нам хорошо от этого, мы не читаем Пушкина, чтобы вылечить больной зуб, например. У таких текстов как бы нет функций. Они есть, но другие, эстетические. Тексты с такими функциями появились относительно недавно. Даже многое из того, что мы читаем с эстетическим удовольствием, было написано совсем не для того. Например, летописи, ей-богу, писались не для того, чтобы быть потом «как летом сладкий лимонад». У них была своя функция – отчасти информативная, отчасти дидактическая. В фольклоре нет ничего такого, что бы сочинялось или излагалось для развлечения. Устные тексты функциональны, они обслуживают историческую память, разного рода ритуальные стороны жизни. Они очень важны для человека. Есть несколько устаревшая точка зрения, что если заключать браки между родственниками, то это приведет к вырождению. Это медицински не подтверждается, биологически это не так. Но социальная организация человека построена таким образом, чтобы этого избежать. Таким образом обеспечивается особое деление племен, особые отношения, -It BOOK
37
Сергей Неклюдов научный руководитель центра семиотики и типологии фольклора РГГУ, монголовед
в которые они вступают: разделение охотничьих или земельных угодий и прочие вещи. Информация об этом заключена в фольклоре, например, одно племя происходит от кенгуру, а другое – от опоссума. И теперь они не могут состоять в брачных отношениях. К тому же, одни теперь не едят кенгуру, а другие – опоссумов. Отсюда следуют очень многие вещи, регулирующие жизнь. Это простейший тип классификации. Сказка – это жанр, который можно признать первой в мире беллетристикой. Он есть не у всех народов. И очень показательно, что у тех народов, которые сохранили архаическое состояние культуры и до недавнего времени жили в бесписьменной традиции, сказок в нашем смысле нет. Все, что говорится, вызывает доверие, а сказка отличается тем, что говорит неправду и утверждает это. В начале или в конце она будет приводить аргументы в пользу того, что этого не было. Вот, например, рассказчик идет с пира: «Я там был, мед-пиво пил» – доказательство, а затем: «По усам текло, а в рот не попало». Значит, и не пил, и на пиру не был, значит, ни пира не было, ни предшествовавших ему событий. Ничего не было – это протохудожественная литература. Поставить рядом со сказкой в фольклоре почти нечего. Разве что анекдот в традиционном смысле как разновидность коротких юмористических сказок. Есть такой сугубо русский фольклорный жанр – былички. Былички представляют собой рассказ о столкновении человека с потусторонним миром, обычно с местными духами: лешим,
2016-
домовым, водяным, банником. У нечистой силы есть манера забирать к себе специалистов, чаще всего они почему‑то нуждаются в музыкантах и акушерках. Не знаю, почему в их мире такой дефицит, но принять роды у чертовки и поиграть на свадьбе – самый распространенный запрос. Например, жила бабка-повитуха, шла как‑то домой, подъезжает к бабке телега, а там человек, явно богатый, говорит: «Жена рожает, поехали со мной, поможешь». Бабка и поехала, а оказалась в другом мире. И по окончании бывает два варианта: первый – ей могли наложить полную сумку, так сказать, помета, но она, хоть и обиделась, не стала все же высказывать недовольство, а по возвращении обнаружила, что в сумке деньги. А второй: когда золото в нашем мире превращается в помет. Обычно из потустороннего мира человек возвращается не в порядке: то глупый, то немой, то больной. Сегодня вам могут рассказать историю про то, что приземлилась летающая тарелка, откуда вышли человечки с семью глазами и забрали кого‑то к себе. А потом человека отпустили и он какой‑то глупый вышел. Это та же самая арматура, та же самая быличка, но с заменой персонажей. Исходный текст строится на богатой, разработанной мифологии, и эти сюжеты существуют столетиями. (Вспомните например, «Бойню № 5» Курта Воннегута – IT BOOK). Это пример перехода традиционной былички в современный рассказ. Я считаю, что в человеческой истории открытия, равного изобретению письменности, не было. Как мы знаем, цивилизация может состояться и дойти до какого‑то уровня без колеса. Это странно, но это так. Но цивилизация совершенно точно не может состояться без письменности. Не может существовать без нее и государство, потому что структурирование государства как общности предполагает те виды коммуникации, которые устная традиция дать попросту не может. Письменность обеспечила распространение по свету так называемых мировых религий. Без письменности этого не могло быть. В начале Буддизм, затем Христианство и после Ислам приносили письменность народам, у которых ее не было. Часто привнесение письменности в народ осуществлялось только для того, чтобы перевести на их язык тексты. Вспомним жития Стефана Пермского: для чего он составлял письменность? Для того, чтобы перевести Священное Писание. Письмен-It BOOK
38
ность – не многоочаговая вещь. Она в основном передавалась по земле путем заимствования и очень сильно менялась. Нам сейчас трудно установить родство между арабицей и уйгурицей. В то время как родство между кириллицей и латиницей очевидно, и все языки, скорее всего, имеют общие арамейские корни. На самостоятельное происхождение больше всего претендует китайская иероглифика и мезоамериканские письменности. По-видимому, история как мышление, как тип мышления появилась только с письменностью. Дело в том, что устная традиция смешивает слои времен. Она анахронистична. Чтобы ориентироваться в потоке времени, нужна письменность для записи событий. В противном случае возобладать может цикличная модель, когда события прокручиваются по одному кругу, повторяя одно и то же. Этому способствует, например, круговорот сезонов. Вот, например, опять пришел ноябрь. Он был в прошлом году и опять пришел. Он же. Пример анахронизации: во вполне современной традиции, в XIX веке, рассказывается история о том, что есть некое место, где живет очень дружная компания: главный в ней – Ермак Тимофеевич, а в товарищах у него – Степан Разин, Емелька Пугачев, Гришка Расстрижка (Лжедмитрий), Мазепа и Ванька Каин. Хорошенькая компания, не правда ли? Чтобы вы понимали, они отделены друг от друга столетиями. Традиция все эти события слепила как бы в один блин. Есть основания соединить их вместе: по линии анафемы, казачества или разбойничества. Это очень характерный тип мышления для устной традиции. Я очень хорошо помню свои детские ощущения, что прошлое – это что‑то одно, и что я бы сказал тогда: «Ленин, Пушкин и кто‑то еще, не помню, кто, жили в одно время». Когда я у подруги своей матери, женщины лет тридцати с чем‑то, спросил: «Теть Жень, вы мамонтов помните?», она очень обиделась. Я был совершенно искренен: она была взрослая, из прошлого, значит, и мамонты где‑то там. Это инфантильное ощущение, оно человеку соприродно, оно естественно. А письменность справляется с этим. Она дает возможность устроить все определенным образом, выровнять историческую последовательность в линию, – в общем, дать толчок тому, что мы можем назвать историческим мышлением.
2016-
СМЕСЬ
ПОМОЩЬ В НОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ
7 ПРАВИЛ ЗАСТОЛЬНОГО ЭТИКЕТА ОТ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. Как вести себя и что сказать, если вы оказались в затруднительном и сидячем положении. То есть за столом. Очень пригодится в новогодние праздники Если вы выпили лишнего «Что значит «нажрался»? Да, я выпил. Да, я несколько раскрепощен». С. Д. Довлатов. Или такой вариант. «А «поддал» – то почему?» Потому что, допустим, человек грустит и едет к бабе. Нельзя же ехать к бабе и не пить!» Венедикт Ерофеев
Если не хотите готовить много к приходу гостей «Курей и жареных утей у нас не будет, паштетов тоже не предвидится. Но чаю хлебайте сколько угодно, вволю и даже можете с собой домой брать». Михаил Зощенко
Если вам нахамил сосед по столу «Есть люди, имеющие страстишку нагадить ближнему, иногда вовсе без всякой причины». Николай Гоголь
Если вы неловкий «Воспитанный человек – это не тот, кто не прольет соус на скатерть, а тот, кто не заметит этого». Антон Чехов
Если вы хотите познакомиться с красивой дамой напротив, но боитесь. Не бойтесь «Расфуфыренные женщины редко бывают злыми». А. В. Снегирев
Если вы хотите сказать что‑то умное «Ибо жизнь человеческая не есть ли минутное окосение души?» Венедикт Ерофеев
Если все за столом неловко молчат «Тщательно пережевывая пищу, ты помогаешь обществу». Ильф и Петров -It BOOK
39
2016-
ПОВСЕДНЕВНОЕ. «ЭКСМО-АСТ» ВЕДЕТ FACEBOOK.
-It BOOK
40
2016-