издательство Corpus
июнь 2017
Станислав Дробышевский [серия Primus]
Достающее звено.
Книга 1. Обезьяна и все-все-все
твердый переплет формат 60x90/16 ISBN 978-5-17-101893-1 ISBN тома 978-5-17-099215-7 688 стр.
http://www.corpus.ru
Дробышевский — настоящий профессионал, причем сразу в трех сферах. Он и профессиональный ученыйантрополог, и профессиональный преподаватель, много лет обучающий студентов биофака МГУ, и профессиональный популяризатор, известный широкой публике как яркий лектор и автор материалов сайта “Антропогенез.ру”. Этот тройной профессионализм в полной мере проявился в “Достающем звене” — фундаментальной монографии, которая может составить достойную конкуренцию не только лучшим произведениям научно-популярного жанра, но и вузовским учебникам. — Александр Марков, д-р биол. наук, проф. РАН, автор книги “Эволюция человека”
Кто был непосредственным предком человека? Как выглядит цепь, на конце которой находится Homo sapiens, и все ли ее звенья на месте? Почему некоторые ископаемые находки оказываются не тем, чем кажутся поначалу? И почему разумными стали именно гоминиды, а не другие млекопитающие? Двухтомник ведущего российского антрополога Станислава Дробышевского “Достающее звено” проливает свет на многие тайны прошлого. Первая книга —“Обезьяны и все-все-все” — посвящена тем, кто внес вклад в формирование нашего вида задолго до того, как мы встали на ноги, расправили плечи и отрастили мозг.
Станислав Дробышевский - ведущий российский специалист по антропогенезу, известный популяризатор науки, автор книг и научных публикаций на тему происхождения человека, научный редактор портала "Антропогенез. ру".
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
1
издательство Corpus
июнь 2017
Станислав Дробышевский [серия Primus]
Достающее звено. Книга 2. Люди
твердый переплет формат 60x90/16 ISBN 978-5-17-101893-1 ISBN тома 978-5-17-099215-7 624 стр.
http://www.corpus.ru
Противники эволюции нередко говорят: мол, если человек произошел от обезьяны, то где же промежуточные звенья этой цепи? Их недостает! Книга С. В. Дробышевского показывает, насколько же ошибочно это утверждение. Промежуточных звеньев вполне достаточно — в книге история прослежена от самых первых клеток. <…> Читать эту книгу — одно удовольствие, настолько живо и увлекательно она написана. А для тех, кто хочет узнать все поглубже, имеются специальные “уголки занудства”, где материал изложен со скрупулезной научной точностью. Так что интересно будет всем! — Светлана Бурлак, д-р филол. наук, проф. РАН, автор книги “Происхождение языка”
Где и когда был найден наш самый древний предок? Какое отношение имеют к нам неандертальцы и денисовцы, дманисцы и хоббиты с острова Флорес? Откуда взялись тролли и великаны? Какую роль сыграло в человеческой эволюции вегетарианство? Двухтомник «Достающее звено» отвечает на множество вопросов антропогенеза и ставит новые. Во второй книге ведущий российский антрополог Станислав Дробышевский рассказывает о древних людях, о том, сколько, чего и как мы от них унаследовали, – и о том, в кого можем превратиться в будущем.
Станислав Дробышевский - ведущий российский специалист по антропогенезу, известный популяризатор науки, автор книг и научных публикаций на тему происхождения человека, научный редактор портала "Антропогенез. ру".
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
2
издательство Corpus
июнь 2017
Чарльз Чаплин [история кино]
Дэвид Робинсон Огни рампы Мир «Огней рампы»
перевод с английского Татьяны Азаркович
Легенда мирового кинематографа рассказывает грустную и трогательную историю о том, как закатываются звезды, как проходит слава. — The Guardian
твердый переплет формат 60x90/16 ISBN 978-5-17-101677-7 352 стр.
http://www.corpus.ru
Из архивов Чаплина – от повести к фильму В этом сборнике — и повесть Чаплина, легшая в основу “Огней рампы”, и сценарий самого фильма. История о том, как Чаплин работает над созданием «Огней рампы», переделывает сюжет, выкидывает и добавляет целые куски. А Дэвид Робинсон рассказывает о Лондоне начала ХХ века – о цирке, балете, мюзикхолле – и о самом Чаплине, который в ту пору делал первые шаги на сцене, и дополняет свой рассказ гравюрами, рисунками, афишами и уникальными фотографиями со съемок.
Чарльз Спенсер Чаплин (1889-1977) – английский и американский актер, режиссер, продюсер. Дэвид Робинсон (род. 1930) – английский кинокритик, писал для Financial Times и The Times , автор биографии Чарльза Чаплина.
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
3
издательство Corpus
июнь 2017
Алисия Хименес Бартлетт [детектив]
Убийство на фоне глянца перевод с испанского Натальи Богомоловой
Есть несомненное сходство между писательницей Алисией Хименес Бартлетт и созданным ею персонажем — инспектором полиции Петрой Деликадо. Обе относятся к жизни с иронией, ценят чувство юмора, любят крепкое словцо и отличаются весьма противоречивым характером. “Правда, — признается автор, — Петра куда храбрее меня, да и любовные приключения у нее случаются гораздо чаще”. — El País
твердый переплет формат 84x108/32 ISBN 978-5-17-099679-7 416 стр. Другие книги в издательстве Corpus: • •
Новое расследование приводит инспектора Петры Деликадо в мир желтой прессы Убит знаменитый журналист, автор глянцевых журналов и ведущий популярной телепрограммы. Гостями передачи были известные люди, с которыми он вел себя отнюдь не по-джентльменски, руководствуясь правилом четырех “С”: сенсации, скандалы, слухи и сплетни. Дело ведет инспектор Петра Деликадо, любимица читателей многих стран, со своим помощником Фермином Гарсоном. Детективная серия об этой колоритной паре принесла Алисии Хименес Бартлетт мировую известность.
Испанская писательница, чьи книги переведены на пятнадцать языков и отмечены многими национальными и международными премиями. Алисия Хименес Бартлетт родилась в испанской провинции Альбасете в 1951 г., окончила филологический ф-т университета Валенсии, защитила докторскую диссертацию по испанской филологии в Барселонском университете. С 1975 г. живет в Барселоне. Общий тираж книг Алисии Хименес Бартлетт за границами Испании превышает 1,5 миллиона. Ее книги очень популярны в Италии, Германии, США и во Франции.
Не зови меня больше в Рим А собаку я возьму себе
http://www.corpus.ru
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
4
издательство Corpus
июнь 2017
Эрик Хобсбаум [история]
Разломанное время.
Культура и общество в XX веке перевод с английского Николая Охотина
В “Разломанном времени” революционертрадиционалист проявился во всем своем блеске. Он описывает крах буржуазной культуры XIX века и исследует руины, оставшиеся от нее в ХХ-м. Хобсбаум любил обе эпохи, но хорошо понимал, почему они обречены. — The Guardian
твердый переплет формат 60x90/16 ISBN 978-5-17-086564-2 384 стр.
http://www.corpus.ru
Выдающийся исследователь Нового времени… Эрик Хобсбаум первым начал изучать народные протесты, бунты и мятежи, и его работы были в равной мере важны для специалистов по общественным наукам и для историков. — The Times
Последняя книга одного из самых известных историков нашего времени, автора знаменитых работ о “долгом XIX веке” и “коротком XX-м”. Анализируя самые разные течения в искусстве и обществе — от классической музыки до художественного авангарда 1920-х, от модерна до поп-арта, от феминизма до религиозного фундаментализма — Эрик Хобсбаум точно определяет поворотные моменты эпох и устанавливает их взаимосвязь. Глубоко зная прошлое, он сумел разглядеть и предсказать многие заблуждения современного общества так проницательно, как мало кому удалось.
Эрик Джон Эрнест Хобсбаум — британский историк-марксист, наиболее известный работами о «долгом XIX веке» («Эпоха революций: Европа 1789—1848», «Эпоха капитала: Европа 1848—1875» и «Век империй: Европа 1875—1914») и «коротком XX веке» («Эпоха крайностей. Короткий двадцатый век 1914—1991»), теоретик и критик национализма.
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
5
издательство Corpus
июнь 2017
Эрик Аксл Сунд [лучший скандинавский триллер]
Стеклянные тела
Трилогия «Меланхолия» перевод с английского Елены Тепляшиной
Умная, волнующая, поразительно тонкая и жестокая книга о разрушительном потенциале творчества. — Dagens Nyheter, Швеция
твердый переплет формат 84x108/32 ISBN 978-5-17-092451-6 512 стр. Другие книги в издательстве Corpus: • • •
Девочка-ворона Голодное пламя Подсказки Пифии
http://www.corpus.ru
Новая трилогия “Меланхолия”, которую открывает роман “Стеклянные тела”, — несомненно, станет очередным триумфом Эрика Аксла Сунда. От книги не оторваться, драматические повороты сюжета изумляют. — LitteraturMagazinet (Швеция)
От автора сенсационной трилогии “Слабость Виктории Бергман” Швецию охватила волна самоубийств: в разных уголках страны подростки лишают себя жизни самыми жуткими способами. Общий знаменатель в этих случаях — старые кассетные плееры с записями музыки, от которой становится не по себе даже полиции и автор которой — некто Голод. Вскоре комиссар Йенс Хуртиг понимает, что самоубийства неясным образом связаны с чередой убийств влиятельных людей. И эта связь гораздо страшнее, чем можно было вообразить. Музыка, живопись, подавленные желания и задушенная ненависть, детские душевные травмы, месть, Бог и отсутствие Бога, неутолимая жажда жить и умереть — все это сплетается в клубок, распутать который пытаются герои романа, каждый по-своему. “Стеклянные тела” — первая книга из задуманной трилогии “Меланхолия”.
Эрик Аксл Сунд — творческий псевдоним шведского литературного дуэта. Йеркера Эрикссона (р. 1974) — в прошлом продюсер музыкальной панкгруппы, в которой играл его соавтор Хокан Аксландер Сундквист (р. 1965), а также по совместительству библиотекарь в тюрьме. Хокан Аксландер Сундквист — звукорежиссер, музыкант и художник. В настоящее время занимаются литературным творчеством и заведуют художественной галереей. Их дебютный криминальный роман-трилогия "Слабость Виктории Бергман" стал самой крупной скандинавской сенсацией со времен Стига Ларссона.
http://corpus_books.livejournal.com/
http://www.facebook.com/corpusbooks
6