PUHKUS EESTIS / Shopping in Tallinn & Holiday in Estonia / ERI

Page 1

N° 60 / 2021

S I T S E E S U K H & HolidayP inU Estonia spring-summer/kevät-kesä

DISCOVER AN IMPROVED ÜLEMISTE

2016

Award Winner

ICSC Awards 2016 Winner The Best Refurbished Shopping Center

THE COOLEST TRAMPOLINE CENTER

THE FRESHEST TASTES

Open Mon-Sun 10-21 Nr 2. Harbor - Downtown - Ülemiste - Airport Suur-Sõjamäe 4, Tallinn · ulemiste.ee

THE MOST MODERN CINEMA


Avasta Roostat

www.roosta.ee roosta@roosta.ee

525 6699

Accommodation MAJUTUS

Restaurant RESTO

Saunas

SAUNAD

Leisure activities LISATEGEVUSED

Conference services

KONVERENTSITEENUSED

Caravan services

KARAVANITEENUSED

TALLINN 115 km 1

WEST ESTONIA


63/C3

Mare Kelpman / Johanna Tammsalu / Mariana Laan / Liisa Soolepp / Mari Ait / Maria Rästa / Piret Loog

Estonian design shop @Solaris centre Daily 10-7 pm Estonia pst 9 63/C3 +372 535 711 50 info@estoniandesignhouse.ee online shop: estoniandesignhouse.ee


N°60/2021

& Holiday in Estonia

spring-summer/kevät-kesä

SISU/CONTENTS 5 Fakte Eesti kohta/Facts 6 Tere tulemas/Welcome 12 Ostuvihjeid/Shopping tips Shopping in Tallinn is published three times a year Shopping in Tallinn ilmestyy kolme kertaa vuodessa Publisher / julkaisija: [LeArt] Design Management OÜ Chief editor: Ilona Gurjanova Tel +372 646 4145 e-mail: sirje.trei@leart.ee www.shopping-tallinn.ee Ad sales / myyntti: Sirje Trei Photos / kuvat: Mari-LIis Heinsaar, Robert Lang, Kaido Haagen, Juta Kübarsepp, Andres Teiss, Ilona Gurjanova, EDL, Tõnu Tunnel, Terje Ugandi Design & layout: [LeArt] Design Management OÜ Published from 1994 In questions regarding health, please call the family physician advisory line tel️ 1220 or +372 634 6630 (also for calls from abroad). The hotline tel 1247 to provide information on issues related to coronavirus (24 h). Consular assistance hotline (24 h) +372 5301 9999. Health Board via email: kesk@terviseamet.ee

Publisher has made every effort to ensure the accuracy of the information in this guide and assumes no responsibility for changes and errors. Julkaisija on kaikin tavoin pyrkinyt tarkistamaan tietojen paikkansa pitävyyden eikä vastaa mahdollisista muutoksista tai virheistä. Protect the environment! Do not throw this booklet away! Save it for your next journey to Tallinn or pass it to your friend also travelling to Tallinn. Suojele ympäristöä! Äla heitä tätä opasta roskiin! Säilytä se itselläsi seuraavaa matkaasi varten tai anna Tallinnaan matkustavalle ystävällesi.

4

16 Shopping 19 Toit ja jook/Eat & Drink 20 Teenus/Service 22 Muuseumid/Museums 26 Tallinna galerii/Tallinn gallery 28 Majutus/Sleep 29 Väljaspool Tallinnat/Outside Tallinn 30 Transport 32 Saaremaa 39 SPA 40 Eesti kaart/Estonian map 46 Tallinna kaardid/Tallinn Maps Kesklinn/Central City Vanalinn/Medieval Old Town


FAKTE EESTI KOHTA Kuigi Tallinn on Eesti ametlik pealinn, siis on meil peale selle ka terve rida muid pealinnu – kultuuripealinn Tartu, suvepealinn Pärnu, pulmapealinn Kuressaare, külmapealinn Jõgeva, lille- ja kevadpealinn Türi.

Oma 1,3 miljoni elaniku ja üle 2 miljoni väliskülalisega aastas on Eesti riik (v.a.Covid19 kriisi ajal), kus aastane turistide arv ületab kohaliku elanikkonna. Kuid hoolimata sellest on meil piisavalt rahu, vaikust ning puutumatut loodust.

Eesti on e-teenuste arendamisel esirinnas kogu maailmas. Makse saab tasuda interneti kaudu, dokumendid allkirjastada ID-kaardiga, välisriikide kodanikel on võimalus saada virtuaalne kodakondsus, juba 2005.aastast on kasutusel e-valimised. Kogu maa on kaetud 4G võrguga, see on kättesaadav isegi sügaval metsas.

Eestlased on vilunud naisekandjad. Eesti paarid võitnud naisekandmise maailmameistrivõistlustel 11 aastat järjest. Arvatakse, et edu võti peitub parimas tehnikas – nn Eesti stiili puhul on mehel käed vabad, ta saab paremini tasakaalu hoida ja hoogu anda.

Eestlasi nimetatakse metsarahvaks ja seda täiesti õigustatult – umbes pool Eestimaa pinnast on kaetud metsaga. Loomaliike on meil rohkem kui taimeliike ning kokku on loetud üle 380 erineva linnuliigi. Kas teadsid, et vaatamata oma leigele suhtumisele religiooni, usub 69% eestlastest, et puudel on hing? Eestis on meteoriidikraatreid ühe pindalaühiku kohta ligi 400 korda rohkem kui Maal keskmiselt – oleme oma meteoriidikraatrite arvu poolest maailmas esikohal. Eesti seitsmest meteoriidikraatrist on kahel juhul tegemist koguni kraatriväljadega (Kaali ja Ilumetsa) ning kraatrite vanus ulatub 67 aastast kuni 535 miljoni aastani. Ka kraatrite mõõtmed varieeruvad suuresti, alates mõnest meetrist kuni rohkem kui 20 kilomeetrini. Eesti on tuntud ühe maailma suurima rahvaluulekogu poolest – meil on kirjalikult dokumenteeritud 133 000 rahvalaulu. Laulurahvaks peetakse eestlasi tänu pikale laulupidude traditsioonile, mis on alates 19. sajandi keskpaigast toonud iga viie aasta järel kokku laulukoorid üle terve maa. Eestlane peab koorilaulu au sees, laulab heameelega ka ise ning just koorimuusikat peavad paljud Eesti sümboliks. Eestlased on sellest välja arendanud omaette kunsti - kiiking on Eestis leiutatud meelelahutuslik spordiala, kus kiik pannakse järjest suureneva amplituudiga võnkuma, kuni see teeb ringi ümber võlli. Kiiking ise algab siis, kui jalad on kõrgemal kui pea.

Vaatamata oma väiksusele osaleb Eesti aktiivselt kosmoseprogrammides. Juba 1962. aastal hakati Põltsamaal tootma kosmonautide einet. Enam küll sellega ei tegelda, kuid Eestil on oma Kosmosebüroo ning 2013. aastal saadeti edukalt orbiidile esimene Eesti satelliit ESTCube. Üle-eestiline koristusaktsioon Teeme ära! sai alguse 2008. aastal, kui ligikaudu 50 000 vabatahtlikku koristasid kogu Eesti territooriumilt ära ligi 10 000 tonni prügi. Selle ürituse eeskujul on toimunud samalaadsed ühiskondlikud koristusaktsioonid enam kui sajas maailma riigis ning välja on kujunenud rahvusvaheline aktsioon “Let’s Do It! World”. Kõikidest Eesti puudest on kahtlemata kõige kuulsam tamm, mis seisab keset jalgpallistaadionit Saaremaal Orissaares. See valiti ka aastal 2015 ligikaudu 60 000 häälega Euroopa aasta puuks. Euroopa pikim jäätee on mandril asuva Rohuküla ja Hiiumaal asuva Heltermaa vaheline jäätee, mille pikkus on 24–27 km. Teadaolevalt pikim Eestist alguse saanud jäätee oli 1323.aastal Saaremaa ja Lübecki vahel. Euroopa suurim saunamaraton toimub Otepääl. Üritust korraldatakse meeskondliku orienteerumise vormis ning võidab see võistkond, kes lühima ajaga kõik saunad, jääaugud ja tünnid üles leiab. Kokku on umbes paarkümmend eri tüüpi sauna, mis tuleb läbi käia. Allikas: Puhka Eestis 5


TERE TULEMAST EESTIT AVASTAMA! Kui Tallinna külastamine ise ei ole piisav põgenemine, on linnast võimalik leida mitmesuguseid ühepäevaseid ekskursioone, mis tutvustavad teile Eesti loodust ja ajalugu. Alates Tallinna lähistel meres asuvatest saartest ja lõpetades hiiglasuurte rahvusparkide või põnevate linnakestega, võimalusi kohaliku elu ja piirkonnaga tutvumiseks on palju. Sellise reisi korraldamine eeldab veidi planeerimistööd, seepärast soovitame konsulteerida turismiinfokeskusega või reisifirmaga, kellelt nõu küsida. Saared: Aegna, Naissaar, Prangli Suvel sõidavad Tallinna lähistel asuvatele saartele (Aegna, Naissaar, Prangli) regulaarselt reisipraamid. Aegna ja Naissaare rikkalik militaarajalugu ulatub tagasi tsaariaega. Nõukogude ajal olid Eesti saared rangelt kontrollitud piiritsoon ja kõigile kolmele saarele oli ligipääs keeruline. Tänapäeval on saared populaarsed paigad oma looduse, eelkõige rahulike männimetsade ja eraldatud randade tõttu. Naissaar on kuulus oma militaarvaremete ja kitsarööpmelise raudtee poolest. Prangli seevastu on nende kolme seas unikaalne selle poolest, et siin on säilinud 13. sajandist pärit kaluriküla-kultuur. See on ainus saar põhja-Eestis, millel on nüüdseks üle 600 aasta pidevalt elatud. Siin on endiselt väga tugevad kalapüügitraditsioonid, oma eesti keele murre, väga mitmekesine loodus ja sõbralikud elanikud. Prangli on massiturismist puutumata, siin leidub imelisi liivarandasid ja männimetsi, mille hapnikurikas õhk võib lausa uimastavalt mõjuda. If visiting Tallinn isn’t enough of an escape in itself, there are some fantastic day trips leaving from Tallinn that will put you in touch with Estonian nature and history. From the islands off the coast of Tallinn, vast national parks to curious nearby towns, there are many fascinating opportunities to explore the local life and surroundings. Taking a trip to these places requires a little bit of planning, so please consult the Tourist Information Centre or a tour operator for assistance. Islands: Aegna, Naissaar, Prangli During the summer season, passenger ferries make regular trips to Aegna, Naissaar and Prangli islands just off the coast of Tallinn. The extensive military history of Aegna and Naissaar stretches back to the Tsarist era. During the Soviet era in Estonia, the islands were part of a tightly-controlled border zone, with restricted access to all three islands. Nowadays the islands are popular for their nature, particularly for the quiet pine forests and secluded beaches. 6


WELCOME • TERVETULOA • ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Naissaar is known for the remnants of its military infrastructure, as well as its narrow gauge railway. Prangli, on the other hand, is unique among the three for having maintained its fishing-village culture since the 13th century. It is the only Northern Estonian Island, that has been continuously inhabited for more than 600 years now. It still has very strong traditions in fishing, its own dialect of Estonian language, very diverse nature and friendly locals. Prangli is untouched by mass tourism and has wonderful sandy beaches and pine forests that create enough fresh air to overwhelm the senses. AEGNA Tallinnast vaid 14 kilomeetri kaugusel asuv asuv Aegna saar on 80% ulatuses kaetud metsaga ning kuulub looduskaitse alla. Vaid 3 km² suurune pindala ja 10 km pikkune rannajoon võimaldavad saarele vähem kui päevaga ringi peale teha. Saart on rootsi keele mõjutusel kutsutud hundisaareks, ent keskajal peeti siin hoopis hobuseid. Aegnal pesitseb haruldane merikotkas. Siin kohtab ka rebasid, jäneseid ning oravaid. Aegna looduse teeb eriliseks hulk rändrahne (näiteks Eerikukivi ja Tulekivi), millest suuremaid saab pidada hiidrahnudeks: need on ümbermõõdult koguni üle 14 meetri, kõrgeim ligi 4 meetrit.

More info: www.visitharju.ee, www.visitestonia.com, veeteed.com

7


WELCOME • TERVETULOA • ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Aegnal on kolm matkarada, millest pikim on 6,5 km. Rannamõnude nautimiseks sobib saare põhjaosa liivarand, mille lähistel asub ka maagiline kivilabürint. Selle tekkeajaks oletatakse 12.–15. sajand ja rajajateks rannarootslasi. Üle terve saare on võimalik tutvuda endiste militaarrajatistega, millest esimesed ehitati 1914. a. Paarkümmend neist on praegu arhitektuurimälestiste nimekirjas. Though Estonia has thousands of islands, Aegna is the only island belonging to Tallinn, located 14 kilometres off the coast. It is 3 square kilometres and has plenty of plant and animal life, as well cultural relics. Visit the stone labyrinth, dating back as far as the 12th century, and former military infrastructure, including a watch tower and gun battery. Covered by forests and beach, Aegna is a landscape protection area. It also has the largest collection of boulders in Estonia. Aegna’s history dates back thousands of years, but the first written accounts of the island go back to 1297, when Danish king Erik Menved prohibited forestry on the islands of Naissaar and Aegna. Northern Estonia or Estland was also part of Denmark over a century, including Aegna. Historically, the population of Aegna has been mixed with predominantly Estonian and Swedish inhabitants. Inhabitants of the island were mostly fishermen. Aegna has been used for military purposes during the Imperial Russia, Republic of Estonia and Soviet occupation time of Estonia. Military remains that can still be seen

Meditation centre on Aegna 8

include those of a military watchtower, a large gun battery with tunnels, and the light railway used in its construction. NAISSAAR Naissaar oli Tallinna mereväravate valvur ja hilisem populaarne väljasõidukoht. Siin elasid uhked rootsi päritolu saarlased, kes teenisid elatist lootsidena ja hülgeküttidena ning pakkusid pelgupaika mereröövlitele. Peale II maailmasõda muudeti saar kinniseks Nõukogude mereväebaasiks. Looduslikult kaunil saarel leidub ainulaadseid mälestisi sõjaväeperioodist ja ennesõjaaegsest saareelust. The island of Naissaar was once a guardian of the ports of Tallinn and home to Estonian-Swedish islanders who depended on fishing, sealing, and occasionally, offered refuge to passing pirates. After the II World War, the Soviet Union declared the island a military area and off-limits to the public. Today, in addition to its beautiful nature, Naissaar hides a number of unique military remnants as well as traces of the island life before the war. The one-hour boat ride to Naissaar starts from and ends at the Seaplane Harbour. During the trip, you can visit the captain’s bridge and enjoy the sea view. Among other sights along the journey, you will pass the Katherine key, the Bald Island, and the Midshallows’ Lighthouse.


WELCOME • TERVETULOA • ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ MERETAKSO SÕIDUD TALLINNA LAHEL Telli meretakso endale sobival ajal ja liigu Aegnale, Naisaarele või Tallinna lahel meretakso Gundeliga. Tellimusõitudel hinnad alates 60 EUR/30min. Suvekuudel pakub meretakso graafikulisi sõite erinevate sadamate vahel. Piletihind: 1 suund 10€, lapsed kuni 10 aastased 5€, alla aastane laps tasuta Meiega saab ühendust +372 5011416, FB @meretakso, www.meretakso.ee, või meretakso.ee@gmail.com Meiega on merel vahva ning ilusate ilmadega saab iga soovija, nii laps kui täiskasvanu, rooli keerata.

Gundel is available upon request for comfortable rides to Aegna, Naissaar or on Tallinn Bay whenever you need. For charter trips min fee 60 EUR / 30 min During the summer months, the sea taxi offers scheduled trips between different ports. Ticket price: 1 direction 10 €, children under to 10 years 5 €, child under one year free МОРСКИЕ ТАКСИ ТАЛЛИННСКИЙ ЗАЛИВ Закажите морское такси в удобное для вас время и отправляйтесь в Аэгну, Найсаари или Таллиннский залив на морском такси Gundel. Цены на чартерные поездки от 60EUR / 30 мин. В летние месяцы морское такси предлагает регулярные рейсы между разными портами. Вы можете найти более подробную информацию на нашем сайте: www.meretakso или FB @meretakso. Билеты: в одну сторону 10 €; детям до 10 лет. 5 € до одного года ребенок бесплатно

You can contact us on +372 5011416, FB @meretakso, www.meretakso.ee, or meretakso.ee@gmail.com

It is great with us at sea and in beautiful weather, anyone who wants can turn the wheel!

Для заказа звоните +372 5011416 или свяжитесь с нами по FB @meretakso www.meretakso.ee или meretakso.ee@gmail.com У нас прекрасно на море и в прекрасную погоду любой желающий, и дети, и взрослые, может повернуть штурвал 9


WELCOME • TERVETULOA • ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ LOODUSSÕBRALIKUD PUHKEMAJAD LOODUSES https://www.visitestonia.com/en/why-estonia/naturefriendly- Accommodation

Kihnu sadam

Hotellidest farmideni võite olla kindel, et kõik on tehtud selleks, et teie puhkus oleks võimalikult meeldiv ja roheline, kui peatute tuntud rohelise võtme märgisega Eesti majutusettevõtetes. Keskkonnasõbralikud majutusettevõtted kaitsevad keskkonda vee ja energia tõhusa kasutamise, ringlussevõtu ning mitmesuguste kohalike kaupade ja teenuste pakkumise kaudu. Siin on mõned kõige keskkonnasõbralikumad majutusvõimalused, mis asuvad Eesti puutumatu looduse sügavuses. NATURE-FRIENDLY HOLIDAY HOMES IN THE WILD https://www.visitestonia.com/en/why-estonia/naturefriendly-accommodation

Eisma sadama juurdeehitus . Arhitekt: Indrek Allmann

From hotels to farms, rest assure that all is done to make your holiday as pleasant and green as possible when staying in Estonian accommodation establishments marked with the well-known Green Key label. Green accommodation establishments in Estonia protect the environment through efficient use of water and energy, recycling, and by offering a range of locally sourced goods and services. Here are some of the most eco-friendly lodging options located in the depths of Estonia’s untouched nature. KIHNU

Kihnu kultuurielu

ESTONIAN ISLANDS

10

Originally used by seal hunters and fishermen Kihnu is now a culturally significant and essentially matriarchal society. The women guard the cultural heritage whilst the men go off to sea and fish. UNESCO has proclaimed the Kihnu marriage ceremony as a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.


WELCOME • TERVETULOA • ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

RUHNU The most southern island and closer to Latvia than Estonia, Ruhnu is referred to as the “pearl of the Baltic”. If you go there, ask about the giant chocolate bear statue and check the ancient wooden church. Both are intriguing. MUHU Sleepy fishing villages, working windmills, thatched cottages, plenty of deer, moose and birds plus a more

secluded location help define Muhu as profoundly Estonian St. Catherine’s church has pagan tombstones and is one of the oldest in Estonia. VORMSI Known as “snake island” and previously inhabited by coastal Swedes it was closed off during the Soviet occupation. The unique blend of Soviet and Swedish history mixed with unspoilt nature is very interesting.

11


OSTUVIHJEID / SHOPPING TIPS

Felt Storage Stool by WOH € 152

online shop: www.estoniandesignhouse.com

Tibu by Maria Rästa €170

Cosmetics bags by Nulku €37 Lamp by SEOS €225

Leather bags by Piret Loog, from €299

Lamp Sunglasses by Johanna Tammsalu €969

Bold Tuesday List of Countries map €25 12

Killud by Angela Orgusaar €39

Chair by Toivo Raidmets €75


Tie&Apron by Andres Labi €55 Toku slippers by Piibe Tomp from €38

Jewelry by NVBKY 79€

Trix by Tõnis Vellama €199

Plates by Liisu Arro €21 UHO by Maria Sidorenko €26

Keychain-shoehorn by Igor Volkov €19

Ceramics: Rotten Beauty by Karmen Saat from €199 Autumn Ball by Urmas Lüüs

Bags by Stella Soomlais from €95

Bubble by Tarmo Luisk €165 13


SHOPPING TIPS • OSTOSVINKKEJÄ

Bluebell lamp by Elmet Treier 149€

This map is your guide to the original Estonian design in the public space of Tallinn. The map points out cafes and restaurants, shops and hotels, galleries, museums and other locations where Estonian design can be found.

Designkartta esittelee designliikkeitä

online shop: www.estoniandesignhouse.com

Tallinn Design Map. ALSO AS APP!

Porcelain plates by Raili Keiv €29-81

Shelf Comb by Jaanus Orgusaar from €295 Design by Sille Sikmann

14

Seats by Oot-Oot €99


XVI TALLINN DESIGN FESTIVAL 20−26 SEPT 2021

SOS DESIGN

15 15


SHOPPING Estonia is a great shopping destination because prices are cheaper than in many other EU countries. Most shops in the Old Town and department stores throughout the city are open seven days a week, and major credit cards are widely accepted. Most shopping centres have free parking, wireless internet access, ATMs, a currency exchange booth or bank and places to eat & drink. Some of the shopping centres offer low cost playrooms, for the kids, with adult supervision so you can shop in peace. FAV O U R I T E S O U V E N I R S F R O M ESTONIA: –Handicraft items (hand-knitted woollen sweaters with Estonian folk patterns, carved wooden beer mugs, fun felt hats, juniper coasters. –Original art, applied art and design objects such as graphic prints, handmade jewellery, colourful glassware or fine ceramics. –CDs of Estonian composers of international acclaim (Tormis, Pärt, Tubin, Tüür, Villu Veski). –Soviet-era trinkets, sold in antique shops. –Dark, bittersweet Estonian chocolate and other local sweets incl hand-made chocolate. –Hand-painted marzipan. Virossa on yleisesti edullisemmat hinnat kuin monissa muissa EU-maissa, joten maa on hyvä shoppailukohde. Suuremmat kaupat ja ostoskeskukset ovat tavallisesti avoinna 7 päivää viikossa, pienemmät liikkeet ovat kiinni sunnuntaisin. Suurimmassa osassa paikoista maksuvälineinä käyvät useimmat pankki- ja luottokortit. Suurin osa tavarataloista ja vanhan kaupungin kaupoista ovat avoinna 7 päivää viikossa ja maksuvälineinä käyvät useimmat pankkikortit. Useimmissa ostoskeskuksissa on ilmainen pysäköintimahdollisuus, langaton Internet-yhteys, pankkiautomaatit, valuutanvaihtopiste tai pankki sekä ruoka- ja juomapaikkoja. Jotkut ostoskeskukset tarjoavat edullisia, valvottuja leikkipaikkoja lapsille, jotta pääset rauhassa ostoksille. S U O S I T T U J A T U L I A I S I A V I R O S TA : –Käsityöt kuten käsin neulotut villapaidat perinteisillä virolaisilla kirjoneuleilla, puusta veistetyt oluttuopit, hauskat huopahatut, katajaiset lasinaluset sekä kalkkikivestä veistetyt kynttilänjalat. –Aito taide kuten grafiikka, käsintehdyt korut, värikkäät lasituotteet ja taidekeramiikka. –Taide- ja designesineet. • Kansainvälisesti kuuluisien virolaisten säveltäjien CDlevyt (Tormis, Pärt, Tubin, Tüür). –Neuvosto-rihkama antiikkiliikkeistä. –Virolainen, tumma bittersweet-suklaa ja muut paikallisen Kalev-makeistehtaan makeiset. –Käsin maalattu marsipaani. 16

SHOPPING CENTRES

Arsenal Center - Outlet Center of Tallinn Erika 14 45/A1 daily/joka päivä 10-20 info@aresenalkeskus.ee arsenalkeskus.ee Balti Jaama Turg - Baltic Station Market Kopli 1 Tel 5157 211 4/A1 Mon/ma-Sat/la 9-19 Sun/su 9-17 baltijaamaturg@astri.ee astri.ee/bjt Kristiine Shopping Centre Endla 45 Tel 665 9100 43/A4 daily/joka päivä 10-21, Prisma 8-23 info@kristiinekeskus.ee www.kristiinekeskus.ee free wifi

Rocca al Mare Shopping Centre 160 shops and 13 restaurants Paldiski mnt 102 Tel 665 9100 daily/joka päivä 10-21 Prisma 8-23 info@roccaalmare.ee www.roccaalmare.ee

43/A4


SHOPPING / TOIDUKOHAD / Eat & Drink

DESIGN

Selver Järve Selver - Pärnu mnt 238 Tel 667 3600 daily/joka päivä 8-23 44/B4 Kadaka Selver - Kadaka tee 56a Tel 667 3400 daily/joka päivä 8-23 44/B4 Pirita Selver - Rummu tee 4 Tel 667 3550 daily/joka päivä 9-23 40/F1 Torupilli Selver - Vesivärava 37 Tel 667 3900 daily/joka päivä 9-23 42/F3 www.selver.ee

Eesti Disaini Maja / Estonian Design House Shop of Estonian design. Virolaimen muotoilu Solaris Centre Estonia pst 9 63/C3 daily 10-21 info@estoniandesignhouse.ee www.estoniandesignhouse.com e-shop: estoniandesignhouse.com

CAFÉS / kahvilat

Stockmann’s department store Famous brands, services, café Liivalaia 53 Tel 633 9539 62/E3 Mon/ma-Sat/la 9-21, Sun/su 10-21 klient@stockmann.com www.stockmann.ee free wifi

Kopli Köök - café and catering Lunch and brunch on weekends Marati 5 Tel 5305 8061 daily 12.00 - 15.00 q 40 www.facebook.com/koplikook/

Ülemiste Shopping Centre Over 200 shops/service points/dining places Suur-Sõjamäe 4 Tel 603 4999 41/F4 daily/joka päivä 10-21, Rimi 8-22 info@ulemiste.ee www.ulemiste.ee, free wifi

www.disainioo.ee

Sim Salong Narva mnt 7D Tel 669 6781 info@simsalong.ee www. simsalong.ee Mon/ma-Fri/pe 9-20 Sat/la 9-18, Sun/su 9-15

57/E2

CC

Wooden frames by Karl Annus

70/A1

17


70/A1

KOPLI KÖÖK

kitchen & café

RETROHÕNGULINE KOHVIK PÕHJALAS. TERRASS. HÕRGUD TERVISLIKUD ROAD!

18

Marati 5a, Tallinn Tel 5305 8061 kopli.kook@gmail.com


TOIDUKOHAD / Eat & Drink

EESTI TOIDUKULTUUR

pidama ka eestlased.

Uut Eesti kööki iseloomustab:

Toidulaua kõige tähtsam kala oli räim, aga esindatud olid ka koha, forell, haug ja tint, külades jõudis lauale heeringas. Paremini muutusid kättesaadavaks kohv, riis, erinevad vürtsid ja roosuhkur (enne kasutati köögiviljasuhkrut ja mett). Kuid muutusid ka toitude nimed: näiteks said kört, leem ja roog ühe koondnimetuse, milleks on supp. Linnades kujunes kohviku- ja restoranikultuur.

_puhta ja kodumaise tooraine kasutamine _ajaloolised toidud ja toorained valmistatuna kasutades uueaja tehnoloogiat _toidu valmistamisel tänapäeva inimese elustiili arvestamine _tähelepanu pööramine roa serveerimisele ja selle välimusele Läbi aegade on Eesti toidukultuuri suur mõjutaja olnud mõisaköök. 19.sajandi keskel jõudis siinsesse toiduvalmistamisesse 2 olulist uuendust: pliit ja kartul. Enne kartulit oli kõige olulisem toit eestlaste laual leib, samuti kaalikas, kapsas ja naeris, suvisel ajal ka herned ja läätsed. Tänu pliidile hakati toitu praadima ning aja jooksul tegelema ka hoidistamisega. Esimese Eesti Vabariigi saabumisega jõudis kohale ka esimene Eesti toidu kuldajastu. Linnapilti lisandus poode ja turge, kohvikud ja restorane hakkasid

Seisak toidukultuuris (kui mitte arvestada mõningate vene köögi parimate palade sissetoomist) kestis kuni uue vabariigi taassünnini, siis avanesid piirid ja meieni jõudsid taas hõrgumad maitsed ning piiritagused kokad, uued toorained ja uudsed toiduvalmistamise võtted. Meile jõudsid muu maailma köögid ja uued põnevad maitsed. Tänapäeval oleme jõudnud sinnamaale, et kasutame omaenda tooraineid, meil on palju mainekaid peakokki ja erinäolisi toidukohti. See seob meid muu maailmaga, unustamata meie enda toidutraditsioone. 2020. aasta Bocuse d’Or Europe toimus Eestis. 28/D2

19


TEENUSED / SERVICE LEISURE

Eesti Massaaži- ja Teraapiakool on Eesti ainuke ja Euroopas ainulaadne massööre koolitav kutsekool

Ootame Teid meie juurde *massaaži *kursustele *kutseõppesse Lisainfo: + 372 664 6191, 54 501 221 www.massaaz.ee, info@massaaz.ee Kadaka tee 4, Tallinn

Teraapiatoe asjatundlikud terapeudid ja soe teraapiabassein ootavad teid kogu suve! Pakume teile • Füsioterapeudi teenust • Psühholoogi teenust • Ujumist üksi või koos perega Ning palju muud! Vaata lisa ja broneeri aeg www.teraapiatugi.ee Mustamäe esindus Kadaka tee 4, Tallinn abi@teraapiatugi.ee +375 58734440 Lasnamäe esindus Linnamäe tee 3, kabinet 101, Tallinn lasna@teraapiatugi.ee +372 53333705

20

Eesti Massaaži- ja Teraapiakool / Viron Hieronta- ja Terapiakoulu Tule löytämään hieronnan ja terapian maailma meidän reippaiden hierojiemme ja terapeuttiemme seurassa. Tarjoamme hierontasalongissa yli 15 eri hierontalajia. 1.6.2018 alkaen tarjoamme hierontojen lisäksi myös VESIFYSIOTERAPIAA sekä Aqua Tai -hierontaa. Hinnat alkaen 10 € tunti! Olet tervetullut sekä salonkiimme että kouluumme! Tapaamisiin! Avoinna on myös erityinen hierontasalonki lemmikkieläimille Maanantaista sunnuntaihin 09.00-21.00 salong@massaaz.ee Kadaka tee 4, Tallinn 43/A4 Tel 664 6191/193 Mob: 545 012 21 Mon/ma-Fri/pe 9-21, Sat/la with prior arrangement salong@massaaz.ee, info@massaaz.ee www.massaaz.ee Kuulsaal - bowling Mere pst 6c and Viimsi: Sõpruse tee 12 Tel 661 6682, 605 1101 28/D2 viimsi@kuulsaal.ee www.kuulsaal.ee Mere pst: Mon/ma-Thu/to 11-23, Fri/pe 11-02, Sat/ la 10-02, Sun/su 10-23 Viimsi : Mon/ma-Thu/to 11-23, Fri/pe 11-01, Sat/la 10-01, Sun/su 10-23

Tallinn Zoo / Eläintarha Paldiski mnt 145, Ehitajate tee 150 43/A4 Tel 694 3300, 694 3394 You can stay at the Zoo for 2 hours after the closing of ticket offices. Voitte viipyä eläintarhassa vielä kaksi tuntia kassan sulkemisen jälkeen. zoo@tallinnlv.ee tallinnzoo.ee


teenusED / SERVICE

KOROONAVIIRUSE TESTIMINE / CORONAVIRUS TESTING Tasuline koroonaviiruse SARS-CoV-2 testimine ninaneeluproovist PCR meetodil on mõeldud inimestele, kellel ei ole näidustusi saatekirjaga testimisele, kuid kes soovivad siiski teada, kas nad on COVID-19 nakkushaigusesse nakatanud või mitte. Paid coronavirus SARS-CoV-2 testing is carried out using the PCR testing of nasopharyngeal swab samples. It is intended for people who do not have a referral letter but still want to know if they have been infected with COVID-19. SYNLAB Eesti o Tallinnas, Töökoja 1 o Tartus, Teguri 37b o Pärnus, Suur-Sepa 14 (sissepääs sisehoovist) o Jõhvis, Jaama 34 o Narvas, Kangelaste prospekt 2 If you have more specific questions about crossing the border and you can’t seem to find the answer on any of our suggested sites, please write to ppa@politsei.ee (Estonian Police and Border Guard Board).

SAFETY IN ESTONIA There are two general rules:

_wearing masks in enclosed and crowded places is recommended, but not mandatory (except when the Health Board or the employer or the service provider requires you to wear a mask in certain situations). _a requirement to stay dispersed indoors. Hotels and other accommodation facilities. Can operate and offer breakfast, but some hotels are still closed either due to restrictions and lack of visitors or renovation.

GREEN Being environmentally conscious and using sustainable resources are growing trends in Estonia, setting an example with its many organic farms, green events, sustainable activities and Green Key hotels. Visit the many organic farms to enjoy the peacefulness of Estonian countryside and partake in the everyday farm activities to learn about organic farming.

Accessible Estonia Tallinn belongs to everyone. Accessibility is taken more and more seriously, and many museums, sights and services are available for people with reduced mobility. Accessibility not only applies to wheelchairs users; it means providing equivalent experiences to every single one of us, helping us move around with buggies, walkers, crutches and white canes. Tallinn’s port, airport, bus station and railway station are all easily accessible. Connections within the city are available by public transport and taxi. A huge amount of Tallinn’s buses, trams and trolleys are low-entry vehicles, clearly marked in timetables. Wheelchair accessible taxis can be ordered from Tulika and Termak taxi companies. info@invabuss.ee tel (+372) 562 999 44 Tulika Takso (+372) 6 12 0030

MEDICAL INFORMATION It is advisable to purchase travel insurance before a trip. Residents of Europe should check if their health care provider has a contract with the Estonian Health Insurance Fund. If so, you should also obtain a free European Health Insurance Card (EHIC) before leaving. The EHIC isn’t a substitute for medical and travel insurance, but it entitles you to state provided medical treatment on the same terms as Estonian nationals.

Shops and services. Shops and service points must ensure that the requirement for dispersal is adhered to with occupancy not allowed to exceed 50%. Saunas, spas, water parks, indoor swimming pools. The 50% occupancy and dispersal requirement must be considered. The number of participants allowed outdoors is up to 250 and up to 200 indoors, closing time at 22.00. From 14 June, a maximum of 600 people can be indoors and a maximum of 1,000 people in outdoors areas.

Emergency 112 AMBULANCE 112 RESCUE SERVICE 112 POLICE 112

21


MUUSEUMID/Museums Eestis Euroopa riikidest kõige rohkem muuseume 100 000 elaniku kohta. TOIMETUSE VIHJED *Õrsava järve kaldal Värska külastuskeskuses asuv juugendstiilis kindral Nikolai Reegi suveresidents on kahtlemata Põhjalaagri arhitektuuripärl, mis on taastatud võimalikult originaalilähedaselt. *Piirissaare vanausuliste maja-muuseum annab hea ülevaate Piirissaare ajaloost ning kohalikust elust. *Järvemuuseumi põhiekspositsiooni moodustavad elusad Eesti mageveekalad. *Hullu Teadlase kabinet Tartu Ülikooli muuseumis asub teemaruum, mis kutsub nii lapsi kui ka täiskasvanuid avastama ja saama sõbraks teaduse ning teadlase tööga. *Lasva vanas veetorni galeriis on ainulaadne muusikat tegev klavertrepp. *Automuuseumis on välja pandud üle 50 erineva sõiduki, mitmetelt tootjatelt üle maailma. *Pärnu paljude kunstigaleriide seas võib alati kindel olla Uue Kunsti Muuseumi põnevatele ja positiivselt üllatavatele kaasaegse kunsti näitustele. *Kuressaare loss pakub tegevusi vibulaskmisest aaretejahini. Linnus on inspireerinud Kuressaaares lapsepõlve veetnud maailmakuulsat arhitekti Louis Kahni. Tripadvisori lemmikud, mis asuvad Tartus *TYPA trüki- ja paberikunstikeskus. Siin saab näha kuidas tehakse paberit, luuakse paberskulptuure, millised näevad välja vanad ajaloolised trükipressid. *Teaduskeskus AHHAA näitused on üles ehitatud “käed-külge”-meetodil. Kõike saab ise tunnetada 22

ja järgi proovida. *Eesti Rahva Muuseum - mitmete rahvusvaheliste arhitektuuripreemiatega pärjatud Eesti kultuuri ja Eesti ajaloo ning soome-ugri kultuuride muuseum. KIIKSUGA MUUSEUMID Paljud Eesti väikseimad muuseumid on ka kõige veidramad. Need väljapanekud pakuvad huvitavaid väljapanekuid, alates disainist kuni looduslooni. Külastajaid tutvuvad kohaliku elu ainulaadsete aspektidega. *Kunsti- ja tehnikamuuseumid *Loodusmuuseumid *Ajaloo- ja teadusmuuseumid *Muuseumid peredele ja lastele TOP museums with a twist Many of Estonia’s smallest museums are also the most quirky. With something for all interests, from design to natural history, these exhibits inform visitors about the unique aspects of local life. *Art and technology museums *Nature museums *History and science museums *Museums for families and children Erikoisia museoita Virossa www.visitestonia.com/fi/miksi-juuri-viro/erikoisiamuseoita Virossa on laaja kattaus erilaisia museoita, joissa on näytillä kaikkea taiteesta historiaan. Tavanomaisten ja hyvin tunnettujen museoiden joukosta löytyy myös mitä eriskummallisimpia timantteja, joihin kannattaa poiketa kaivatessasi uusia elämyksiä ja kokemuksia. *Luovan alan museot *Luontomuseot *Historia- ja tiedemuseot *Lapsiperheille www.visitestonia.com/et/why-estonia/museums with-a-twist


teenusED / SERVICE

Tallinna Raeapteek on vanim püsivalt samades ruumides tegutsenud apteek Euroopas. Täna tegutseb apteek ja muuseum käsikäes. Raeapteegist saab osta nii käsimüügi- kui retseptiravimeid ning Eesti looduskosmeetikat ja ravimtaimeteesid. Muuhulgas on müügil armuvalu rohuna tuntud Revali martsipan. Raeapteegi muuseum on tasuta avatud kõigile huvilistele, kuid pakub ka tasulisi elamustuure ja töötubasid giidi juhendamisel. Ootame külla lasteaia- ja kooligruppe! Rohkem infot: www.raeapteek.ee Asukoht: Raekoja plats 11, Tallinn Lahtiolekuajad: E-L 10-18/P-suletud Kontakt: revalirae@apotheka.ee Tel. +372 5887 5701; +372 631 4860 Tallinna Raeapteegi muuseumi tegevust toetab Tallinna Kultuuri- ja Spordiamet

2/C2

Town Hall Pharmacy is the oldest pharmacy in Europe that has continuously been in business in the same building _Medications _Estonian natural cosmetics _Herbal teas and tinctures _Famous claret - a special drink from 1467 _Reval marzipan which is known for curing the broken heart

“Raeapteek” (Town Hall Pharmacy) and museum Visiting the museum in „Raeapteek“ is free of charge for everyone interested, but it also offers guided tour experiences for a special fee. www.raeapteek.ee Tallinn Town Hall square, Raekoja plats 11 Mon-Sat 10-18/Sun-closed revalirae@apotheka.ee Tel. +372 5887 5701; +372 631 4860 You can buy medicines with a Finnish digital prescription

23


Põhjala Kummikutehas , mitte pruulikoda! Marati 5/Ankru 8 Kopli poolsaarel asuv endine kummitoodete tehas Põhjala on saamas Koplis kaasaegseks kultuurikeskuseks! Siin on kodu leidnud angaarikontserdid, lehtkapsapeenrad, Lasteala, Päikeseterrass ja paljutki veel. Ka vana torni ümbritsev metsik võsane aiabaar on sündinud inspiratsioonist ja

inspiratsiooniks. Tehases tehtu on tehase nägu. Seal on üle 50 loomestuudio, disainerite liit, stiilne Karjase pagariäri, Kopli Köök, klubi Botik, linna suurim kasvuhoone ja mesilased. Sind võtavad vastu ajavagudega fassaadid, kajakakisa, kohviröstla lõhn ja vastutulijate sõbralikud teretused. Tuul keerutab silma liiva, põhjatuul toob merehõngu. Põhjuseid küllatulekuks leiad meie sündmuste kalendrist. Üks suuremaid ja populaarsemaid festivale, mis siin toimub, on Disainiöö (20-26/09). Laseme linnadžunglil vohada ja hoonetel väärikalt vanuda. Taaselustame vana kummikutehase hoides autentsust ja atmosfääri. Tule külla jalgratta või trammiga nr 1 ja 2! 8

3307DA49-594D-4F68-B603-A33FD3C386C7_1_201_a.jpeg

24

https://drive.google.com/drive/folders/12t85GuMo_TT1PKrso


o6...

25


HINTS FOR TALLINN VISITORS

The Rotermann Quarter is a place where you can take some time off, admire the historic quarter and enjoy life.

Telliskivi Creative City is an artist-friendly complex that has become a popular hangout for shoppers and restaurant-goers.

26

Most shops throughout the city are open seven days a week and and major credit cards are widely accepted


Tallinn’s Old Town is one of the best preserved medieval cities in Europe and is listed as a UNESCO World Heritage Site. The barbican of Viru Gate was part of the defence system of the Tallinn city wall built in the 14th century.

Noblessner, the submarine shipyard in the Russian Empire, is now stylish and modern seaside urban area close to Old Town.

Kadriorg Park is the most outstanding palatial and urban park in Estonia. The most popular places are Swan Pond, Kadriorg Palace, KUMU Art Museum

27


28

510 5591 30 € 30 € 40-50 € 28 Free 621 8828 WIFI

666 4333 23-33 € 23-39 € 30 Free 53020713 WIFI

Schlössle Hotel 21/C2 sch@schlossle-hotels.com 699 7700 prices in July on website 23 50 Free Pühavaimu 13/15 www.schloesslehotel.com WIFI

Dorell 47/E2 info@dorell.ee Karu 39 www.dorell.ee Mahtra Hostel 40/F1 hostel@mahtra.ee Mahtra 44 www.mahtra.ee

SLEEP OUTSIDE TALLINN • MAJOITUS VIROSSA

HOTELLID/SLEEP IN TALLINN MUUSEUMID/MUSEUMS


SLEEP OUTSIDE TALLINN • MAJOITUS VIROSSA MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN

8

Kuninga 25, PÄRNU +372 4443412 info@victoriahotel.ee, www. victoriahotel.ee

29


TRANSPORT

MUUSEUMID/MUSEUMS

TRANSPORT L E N N U J A A M Lennart Meri Tallinn Airport / Tel 605 8888 , info@tll.aero, www.tallinn-airport.ee

ÜHISTRANSPORT Tallinna kesklinn on väga kompaktne ja siin on lihtne ringi liikuda. Tänu linna bussi-, trolli- ja trammivõrgule jõuab kaugemal asuvatesse sihtkohtadesse ilma suurema vaevata. Ühistransport töötab kella 6–23 (osa liine sõidavad südaööni). Piletita sõidu eest 40-eurone trahv. Ühiskaart Ühiskaart on roheline sõidukaart, millega saab kasutada elektroonilist piletisüsteemi. Kaarti saab osta näiteks R-kioskist, postkontorist, Tallinna turismiinfokeskusest või Tallinna Linnavalitsuse teenindussaalist 2 euro eest, misjärel saab sellele laadida nii palju raha, kui palju pileteid sul on plaanis osta. Tunnipilet – 1,50 € (selle pileti puhul saab ühte Ühiskaarti korraga kasutada kuni kuus inimest) Päevapilet (24 h) – 4,50 € 3 päeva pilet (72 h) – 7,50 € 5 päeva pilet (120 h) – 9 € 30 päeva pilet – 30 € Ühiskaardi kasutamine Pilet tuleb iga sõidu alguses valideerida, viibutades Ühiskaarti sõiduki ukse juures asuva oranži validaatori ees. Roheline tuli tähendab, et sinu pilet on edukalt valideeritud. Punane tuli tähendab, et sinu kaart ei kehti või kaardile kantud raha on otsa saanud. Kui soovid Ühiskaarti valideerida mitmele sõitjale, viibuta kaarti validaatori ees, vali noolenuppude abil lisapiletite arv (kuni viis) ja vajuta nuppu „OK“. Kui jätkate tunni jooksul sõitu teise ühissõidukiga, piisab kaardi ühekordsest valideerimisest, lisapiletite arvu uuesti valida vaja ei ole.

Lennart Meri Tallinna lennujaama tunnustati 2019. aastal auhinnaga Airport Service Quality Award, mis kuulutas Eesti õhuvärava Euroopa parimaks kuni viie miljoni reisijaga lennujaamade kategoorias. Samuti on lennujaam olnud äramärgitud Euroopa Disainijuhtimise auhinna nominendina. Kuidas saada Tallinna lennujaamast kesklinna? Lennart Meri Tallinna lennujaam asub vaid 4 km kaugusel kesklinnast.

Trammiga

Tramm nr 4 sõidab lennujaamast kesklinna 20–25 minutiga. See väljub iga päev alates 5.30 kuni 00.45 (k.a nädalavahetustel ja riigipühadel, vt sõiduplaani transport. tallinn.ee). Trammipeatus (Lennujaam) asub reisiterminali kõrval, sinna pääseb läbi saabuvate lendude ala lifti või eskalaatoriga. Pileti saab osta trammis kontaktivaba pangakaardi ehk viipekaardiga (1,50 €), juhilt sularahas (2 €) või piletimasinast lennujaamas (1,50 €). Kesklinnale kõige lähemal asuvad peatused on Hobujaama, Viru ja Vabaduse väljak.

Bussiga

Buss nr 2 ühendab lennujaama kesklinna ja sadamaga (A- ja D-terminalid). Buss sõidab iga päev hommikul kella 6-st kuni südaööni (k.a nädalavahetustel ja riigipühadel, vt sõiduplaani transport.tallinn.ee). Buss väljub reisiterminali kõrvalt (peatus Lennujaam), kuhu pääseb läbi saabuvate lendude ala. Pileti saab osta bussis viipekaardiga (1,50 €), juhilt sularahas (2 €) või piletimasinast lennujaamas (1,50 €). Lähim peatus kesklinnale on A. Laikmaa Viru keskuse kõrval (20–25 min).

Taksoga

Taksopeatus asub väljas saabuvate lendude ala ees. Sõit kesklinna maksab ligikaudu 10 €. Loe rohkem taksoteenuse kohta Tallinnas meie veebi vastavast peatükist. Lennujaamas pakub autorenditeenust mitu erinevat firmat, mille teenindusletid asuvad peaterminalis.

Kuidas saada Tallinna sadamast kesklinna? Jalgsi Reisi- ja kruiisilaevade terminalid asuvad jalutuskäigu NB! Grupiga sõites arvestatakse päevapiletiteks ümber kaugusel keskaegsest vanalinnast (olenevalt terminalist ainult Ühiskaardi omaniku tunnipiletid, sama kaardi 15-20 minutit). lisapiletitega sõitjatele see ei laiene. Bussiga Buss nr. 2 ühendab sadama A- ja D-terminalid kesklinna Ühiskaardile raha laadimine ja Lennart Meri Tallinna lennujaamaga ning sõidab alates Ühiskaardile saab raha ja pileteid juurde laadida 5.30 kuni südaööni (k.a nädalavahetustel ja riigipühadel, vt kõikjal, kus kaarte müüakse, samuti saab kaardile sõiduplaani Coastal Museum / Nurme teerakenduses 3, Pringi village, Viimsi /transport.tallinn.ee). T-R 10-17, L-P 12-17 raha laadida internetis (tallinn.pilet.ee), Viimsi Air või Museum / Rohuneeme Pilet.ee (iOSOpen ja Android) telefoni teel. Täpsema info tee 53a, Pringi village, Viimsi / T-P 10-19 Pileti saab osta bussis viipekaardiga (1,50 €), juhilt sularaÜhiskaardile raha laadimise kohta leiad veebilehelt has (2 €) või A- ja D-terminali piletiautomaatidest (1,50 €). tallinn.ee

30


TRANSPORT

PUBLIC TRANSPORT IS FREE OF CHARGE FOR ALL RESIDENTS OF TALLINN!

PUBLIC TRANSPORT COVID-19 travel advice www.kriis.ee/en Estonia’s borders are open to passengers with no symptoms arriving from the European Union, the Schengen Area, the United Kingdom, and selected non-European countries. You do not have to selfisolate upon arrival if: The relative coronavirus infection rate (cases per 100 000 habitants) in your country of origin is less than 150. You are coming from Latvia, Lithuania or Finland and are, first, equipped with a negative coronavirus test result taken within 48 hours before arriving in Estonia, and second, have not travelled outside the24h Baltichelp states or Finlandon in Estonian the past 10 roads days. - service

Tel.: +372 697 9188

Physical distancing: 2+2 and 6+2 rules Physical distancing is essential to stop the spread of the virus. Please follow the basic rules: 2+2: in indoor public areas (including shops, various service points, beauty salons etc.), please keep a safe distance of at least two metres (6,6 ft) and move in groups of no more than two people* 6+2: groups of up to 6 people* are allowed together in restaurants, cafés, nightclubs and other similar entertainment facilities. Please keep a safe distance of at least two metres (6,6 ft) between the groups. You can reduce the compulsory self-isolation period (ten days) by getting tested at the public testing centres at Tallinn Airport and the Port of Tallinn (terminals A and D) upon arrival. If you arrive by car or by bus, you can prebook your testing time by phone: +372 678 0000 (Mo-Su from 9 a.m. to 5 p.m.).

Read more about coronavirus (COVID-19) travel advice for Tallinn, Estonia. Let’s all help keep each other safe! Tallinn is very compact and easy to get around. Reaching farther out destinations is simple thanks to the city’s network of buses, trolleys and trams. The public transport network operates from 6:00 to 23:00 daily (some lines until 24:00, see timetables for further information). You can buy the following hour and day tickets for Tallinn’s public transport network: One-hour ticket (60 min): 1.50€ One-day ticket (24h): 4.50€ Three-day ticket (72h): 7.50€ Five-day ticket (120h): 9€ 30-day ticket: 30€ Tallinn Card (includes free entries to museums and sights) (24h/48h/72h): 16€ - 64€ One-hour tickets and one-day tickets: You can buy one-hour tickets:

At the ticket machines located at the airport, central bus station, bus terminal at Viru Keskus, and the port’s A- and D-terminals With a contactless payment card* (Mastercard, Maestro, Visa and Visa Electron) at the rectangular orange validators in the front of the vehicle You can buy one-day tickets and one-hour tickets (known as QR tickets): By loading money* or the appropriate ticket on your Ühiskaart (green fare card) online or anywhere the cards are sold (see below) online from tallinn.pilet.ee with the mobile app pilet.ee (for iOS and Android). When you purchase a ticket through the app, a service charge of 0.32 euros will be added to the price.

Keep in mind that testing negative does not automatically exempt you from the compulsory self-isolation but can shorten it. You are required to take two tests: the first, upon arrival, and the second no earlier than seven days after the result of the first test. Test yourself at the Tallinn airport or port. In no later than seven days after receiving the first result, take a second test. If this one is also negative, you can resume normal activities. You can transit through Estonia to your home country if you have no symptoms of COVID. 31


Saaremaa on viikingite saar. Saaremaa is the Island of the Vikings.

Saaremaa on sündmustest kirju kut rahvariide siilik. Leia endale sobiv saare.events The list of events on the island is endless. Take your pick saare.events

Meil on elamusi Kuivastust Sõrve sääreni ja kaugemalegi. Ole kena, käitu meite juures tublisti ja hoia meie loodust! Saaremaa is part of the UNESCO biosphere area and Green Destinations TOP100 list.

TULE MEITELE! WHAT A STORY!

www.visitsaaremaa.ee


MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN • SAAREMAA

Mardi Turismitalu KAJU, Karala küla, Saaremaa vald, Lümanda Puhkemaja | (+372) 521 6322 marditalu.ee

9

Mardi turismitalu asub kauni loodusega Lääne-Saaremaal. Kesk kadakaseid karjamaid pakuvad Sulle öömaja kaks erinevat puhkemaja ja kolmekorruseline luksuslike tubadega tuulik.

33


MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN • SAAREMAA

5

93 rooms Conference rooms and services Spa and health treatments Restaurant with a seaview

A 25-meter swimming pool Water centre, sauna and gym Billiard and snooker Activities for children

For best offers contact us directly: info@saaremaaspahotels.eu or +372 454 8100


MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN • SAAREMAA

6

*offer is valid until Sept 30, 2021


„Tuuritad suvel Saaremaal? Sind ootab Eesti vanim väikepruulikoda - Pihtla õlleköök ja Mekituba. Legendaarne Saaremaa koduõlu “Pihtla Õlu” koos kuivatatud kalaga. Maitsekalt pruulitud käsitööõlled, kinkepakid, fännisärgid. Olete teretulnud läbi sõitma igal ajal. Pruulmeistri pere elab hoovi peal ja enamasti on Mekitoa uksed avatud varahommikust hilisõhtuni.” „Planning to visit Saaremaa during summer and interested in local brewery? The oldest microbrewery in Estonia is waiting for you! Pihtla brewery and taproom are famous for legendary Saaremaa farmhouse beer. Tastefully brewed craft beers, gift boxes, fan shirts. You are welcome to drive through at any time. The brewer’s family lives in the courtyard and taproom doors are usually open from early morning to late evening.”

10

Õlleköögiga tutvumiseks broneeri ette ringkäik pruulikojas ja õllede degustatsioon, mekituba@ pihtlapruul.ee või +372 5228289. Suurema seltskonna, eraürituse või spetsiaalse soovi korral tee broneering juba varakult! To get acquainted with the beer kitchen, book a tour of the local brewery in advance and a beer tasting with the brewmaster himself. Contact mekituba@pihtlapruul.ee or call +372 5228289. Make your reservation early! www.pihtlapruul.ee Avatud/ Open 01.06.2021-31.08.2021. T-P kell 11-18/Tu-Su 11-6 pm Asukoht: Õlleköögi, Pihtla, Saaremaa 33 19


MAJUTUS VÄLJASPOOLinfo@ghv.ee TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE Grand Hotel Viljandi, Tartu street 11/Lossi 29, www.ghv.ee, Tel +372 43 55TALLINN 800

2

Torni 12, Kuressaare, Saaremaa Tel:+372 455 5885 www.arabella.ee MÕISAD JA LOSSID

CASTLES AND MANORS

Kui tahad tunda kunagise hiilguse hõngu, saada ajalooteadmisi ning ehk seista silmitsi mõne kohaliku kummitusegagi, siis tasub üks mõisatuur ette võtta.

Estonia boasts more than 1000 castles and manors dating back as far as the 13th century. Once a home to German and Russian landlords, many of these estates now serve as galleries, luxurious spa hotels and gourmet restaurants. Whilst touring Estonian countryside, visitors encounter elegant and historical architecture in all styles with dominant motifs featuring renaissance, baroque and art nouveau. While many castles and manors have crumbled in time, some have been beautifully restored and remain open to the public.

Kui 20. saj algul oli Eestis üle 1200 mõisa peahoone, siis sajandi lõpuks oli neid äratuntaval algkujul alles jäänud u kolmandik. Enamik säilinud ehitistest on rajatud 18.–19. saj vahetusel ning mõjutatud eriti historitsismist. Hävingust päästetud mõisad tegutsevad luksuslike hotellide, spaade, käsitöökodade ja kontserdipaikadena. Ajalugu ei ole Eesti sadadele mõisahoonetele armuline olnud, kuid seda enam tasub puhkus pühendada tutvumisele mõne edukalt päästetud mõisa ja selle ümbruskonnaga. Lase valitud ja külluslikul köögil, lõõgastavatel spaaprotseduuridel ja uhketel kambritel tekitada tõetruu minevikumiraaž pärisaadli kunagisest elurütmist ja võimalustest.

Many of these architectural landmarks come with their own manicured gardens and feature an art collection inspired by the establishing family of nobles. For their classy, poetic ambience, mansions are also popular wedding venues among the locals.

Alatskivi Castle

4

A fairy tale castle on the eastern border of Estonia!

Visiting centre, restaurant, suites Alatskivi Nature Centre Eduard Tubin museum Restaurant of Alatskivi Castle Suites of Alatskivi Castle

Alatskivi Loss, Lossi 10 Alatskivi vald, 60201, Tartumaa Open all year Tel +37 2530 32485 www.lossirestoran.eu, www.alatskiviloss.ee 37


MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN

3

Heltermaa Hotel

34

Heltermaa Hotel is an ideal place to start your exploratory trip to the beautiful island of Hiiumaa. Comfortable rooms, delicious food and friendly staff.

Heltermaa Hotel is conveniently located in Heltermaa Harbour where guests can enjoy easy access to ferries to the mainland. Heltermaa Harbour can also receive yachts with a maximum draught of 2.8 meters. The hotel is 800 m away from a sandy beach and 50 m from the bus stop. The only city in Hiiumaa, Kärdla, is 25 km away. Hiiumaa: The second lar gest island was formed as a result of a meteor explosion. It has an airport with flights to Tallinn but you can also access via ice-road from the mainland, in winter. Hiiumaa HIIUMAA ISLAND well known for its lighthouses, unspoilt nature, Tel: +372 56is202928 Hill of crosses and the sense of humour of its info@heltermaahotell.ee inhabitants. 38


Ground roasted pulses...............................................KAMA

SPA/ESTONIAN SPAS

MAJUTUS VÄLJASPOOL TALLINNAT/SLEEP OUTSIDE TALLINN

Lisaks sellele, et Eesti on kuulus Tallinna ajaloolise vanalinna poolest, on Eesti järk-järgult omandamas ka puhkeparadiisi maine. Riigi põhjamaine kliima on aidanud looduskaunis keskkonnas luua arvukalt kaasaegseid spaasid ja tervisekeskusi, kus on võimalik ilmast hoolimata nautida massaaži, kuuma mullivanni ja paljusid muid terviseprotseduure, ujuda ja külastada ilusalonge. Besides being famous for Tallinn's historic Old Town, Estonia is gradually gaining a reputation for being a relaxation paradise. The country’s Nordic climate has contributed to the creation of numerous modern spas and health centres in beautiful natural surroundings, where it is possible to enjoy massage, hot Jacuzzi and a range of other health treatments, take a swim and visit beauty salons regardless of the weather outside.

Eesti kaunid liivarannad, populaarsed hotellid ja veepargid ning tunnustatud spad ja mudaravikeskused on külastajaid meelitanud ja hellitanud juba aastaid. Üks põhjus, miks sellised kuurordid siin välja arenesid, oli kohalik muda, mis oli kuulus oma terapeutiliste omaduste poolest. Pärnu, Haapsalu, Kuressaare ja Narva-Jõesuu on olnud moodsad kuurordid alates 1820. aastatest, samas kui Värska, Kubija, Pühajärve, Toila, Viimsi ja muidugi Tallinn uhkeldavad ka suurepäraste spaadega. Estonia’s beautiful sandy beaches, popular hotels and water parks and renowned spas and mud therapy centres have been attracting and pampering visitors for many years. The country’s spa traditions date back hundreds of years. One of the reasons such resorts developed here was the local mud, famed for its therapeutic qualities and which continues to be used today. Pärnu, Haapsalu, Kuressaare and Narva-Jõesuu have been fashionable resorts since the 1820s, while Värska, Kubija, Pühajärve, Toila, Viimsi and of course Tallinn also boast excellent spas.

In Estonia you may in several places find therapeutic mud, the healing properties of which were known in folk medicine since ancient times. Spas in the present meaning of the word were established as early as in the 1820- 40’s. Establishments were especially built or reconstructed for the use of local seawater or mud for the treatment of ailments under the supervision of physicians. Today the main objectives of the spa treatments are to give prophylactic care and spa treatments of the kind, which hinder ailments from becoming chronic, lessening the need of sick care, thereby saving costs, and to restore the working capacity and general capacities of the ailing. In our continually more and more hectic rhythm of life many middle aged and even younger persons suffer from stress. In the course of time the Estonian spas have also partly changed their policy from being purely care centres towards being recreation centres, where the clients in addition to the treatments have the possibility to occupy themselves in various healthy activities, go in for sports or just relax and spend their time comfortably. Usealta Viron alueelta löytyy lääkitsevää mutaa, jonka hoitava vaikutus on kansanlääketieteen tiedossa ollut jo vuosisatojen ajan. Kylpylä nykyaikaisessa mielessä perustettiin tänne jo 1820-1830-luvulla. Paikallista merivettä tai mutaa alettiin lääkereiden valvonnassa siihen tarkoitukseen uudistetuissa tai varta vasten rakennetuissa rakennuksissa käyttää eri sairauksien hoitoon. 39


ESTONIAN MAP 1

Roosta Holiday Village

6

Loona Manor

2

Arabella Hotel

7

Jäneda Manor

3

Heltermaa Hotel

8

Pärnu Victoria Hotel

4

Alatskivi Castle

9

Mardi Tuulik-puhkemaja

5

Saaremaa SPA / Meri, Rüütli

10

Pihtla Pruulikoda

1

3

6

2

9 5

40

10

8


ESTONIAN MAP

4

41


SPA

2

2

Eestis on viis kuurortlinna, enam kui 40 spaad, hulgaliselt ainulaadseid ja luksuslikke mõisahotelle ning maailma puhtaima õhuga puutumata maapiirkond. Eesti spaade ajalugu laieneb enam kui kahe sajandi jooksul. Aastal 1813 hakkas arst Benedikt Georg Witte pakkuma Kadriorus soola- ja ürdivanne, muutes seeläbi Tallinnaks Venemaa impeeriumi esimese kuurortlinna. See Tallinna aspekt saavutas Venemaa eliidi seas kiiresti populaarsust. Tähelepanelik baltisaksa arst Carl Abraham Hunnius pani tähele, kuidas Haapsalu eestlased liigesevalu

42

ARENSBURG BOUTIQUE HOTEL & SPA Lossi 15, 93816 Kuressaare +372 45 24 700 arensburg@arensburg.ee www.arensburg.ee free wifi

single from 49 € double from 59 52 € suitefrom 99 € lux from 99 suite from € 125€

46

SAAREMAA SPA HOTEL MERI Pargi 16, Kuressaare 93810 tel +372 45 22 100 sales@saaremaaspahotels.eu www.saaremaaspahotels.eu free wifi

single from 48 € -92,80 €, double from 60 € -116 €, lux from 90 € -146 €

132

SAAREMAA SPA HOTEL RÜÜTLI Pargi 12, Kuressaare 93810 tel +372 45 48 100 sales@saaremaaspahotels.eu www.saaremaaspahotels.eu free wifi

single from 53,60 € - 102,40 €, double from 67 € - 128 €, lux from 97€ - 158€

91

leevendamiseks oma kehale meremuda hõõrusid. Olles veendunud taastavates jõududes, avas Hunnius 1825. aastal Haapsalu kuulsad mudavannid. Tervisepuhkuse sihtkohtadena pika ajalooga Tallinn, Haapsalu, Narva-Jõesuu, Kuressaare ja Pärnu on tänaseni kõrgelt hinnatud kuurortlinnad. Ka Eestis leitud ravimuda on tänapäeval väga hinnatud. Lisaks meremudale proovige kindlasti Värskas ainulaadseid raviprotseduure, kus mageveemuda on kombineeritud mineraalveega, mis pärineb poole kilomeetri sügavusest pinna all ja mis pole ilmavalgust näinud üle 500 miljoni aasta.


SPA

á la carte

10 40 100

100

a la carte, buffet

A holiday for your health. Estonia boasts five resort towns, more than 40 spas, a range of unique and luxurious manor hotels, and untouched countryside with the world’s cleanest air. The history of spas in Estonia expands over more than two centuries. In 1813, doctor Benedikt Georg Witte began offering salt and herb baths in Kadriorg, thereby making Tallinn the first resort town in the Russian Empire. This aspect of Tallinn quickly gained popularity among the Russian elite. An attentive Baltic German physician Carl Abraham Hunnius took notice of how Estonians in Haapsalu rubbed sea mud on their bodies to alleviate joint

16

ARENSBURG SPA has very wide selection of treatments for woman, men and also some for children. Massages, body treatments, facial treatments, bath rituals, and hand and feet treatments.

Charcot’s Shower, ECG, Classic Massage, Paraffin - Ozocerite, Salt, Underwater Shower Massage by Hand, Lighting Therapy, Herbal Bath With Different Extracts, Different Physical Medicine Procedures, Whirlpool For Feet, Mud Bath, UVB Light Therapy, Aromatherapy Massage, Medical Reception, Paraffin Gloves, Treatment Anointing Spa Tired Foot Care, Body Care Tibet, Medical Consultation, Blood Sugar Or Cholesterol Measurement, Oil Dispersion Bath Etc. Aromatherapy Massage, Chinese Massage, Hydro Jet Massage Bed, Baby Massage, Foot Massage, Foot Massage With Herbal Bath, Classical Massage Cup Massage, Ear Candle Procedure, Laser Therapy, Lymphatic Massage, Honey, Neoqi Energy Capsule, Paraffin Gloves, Reflexology, Lava Stone Massage, Thai Foot Massage, Thai Massage, Tibetan Body Care, Oil Dispersion Bath, Paraffin - Ozocerite, Grossi, Charcot Shower, Salt, Relaxation Chamber, Underwater Shower Massage, Local Cold Therapy etc.

pain. Convinced of its restorative powers, Hunnius opened the renown Mud Baths of Haapsalu in 1825. Tallinn, Haapsalu, Narva-Jõesuu, Kuressaare and Pärnu, which have a long history as a health vacationing destinations, continue to be highly regarded resort towns to this day. The healing mud found in Estonia is also greatly valued nowadays. In addition to sea mud, be sure to try the unique treatments in Värska, where freshwater mud is combined with mineral water that originates from the depth of half a kilometre below the surface and which has not seen the light of day for over 500 million years. 43


CENTRAL CITY

HIPSTER ZONE

5

f

70

RAILWAY STATION 13 21

10

SOUVENIRS / lot of tourists 2

12

FOOD&DRINKS SOUVENIRS

68

NIGHTLIFE

53 11

DESIGN

ARTS 9

63

f

43 rection to Zoo, occa-al Mare, ustamäe

44

A

B

f

40

C

45


HARBOUR

1 direction to Kadriorg Palace, KUMU and Mikkeli Museum KUMU 40

28 LIFESTYLE

1 47 57

2

SHOPPING

48 5 42

CITY

62

3

AIRPORT

f 41

PUBLIC TRANSPORTATION JULKINEN LIIKKENNE

D

4 BUS STATION

E

F

41


MEDIEVAL OLD TOWN

TOOMPEA CASTLE LANGE HERMAN Lossi plats 1

Toompea Castle is one of Estonian’s oldest and grandest architectural groupings. By the 16th century, Tallinn’s defense system was one of the most powerful in Northern Europe.

ahtra ostel 40 40 39

69

42

41 41

22 68

11

53

9

3


CITY MAP • KARTTA The unique value of Tallinn’s Old Town lies first and foremost in the well-preserved completeness of its medieval milieu and structure, which has been lost in most of the capitals of northern Europe. Since 1997, the Old Town of Tallinn has been on UNESCO’s World Heritage list. Tallinn is one of the best retained medieval European towns, with its web of winding cobblestone streets and properties, from the 11th to 15th centuries, preserved nearly in its entirety. All the most important state and church buildings from the Middle Ages have been preserved in their basic original form, as well as many citizens’ and merchants’ residences, along with barns and warehouses from the medieval period.

Tallinnan vanhakaupunki on vuodesta 1997 kuulunut Unescon maailmanperintöluetteloon. Tallinnan vanhankaupunki on arvokas etenkin siksi, että sen keskiaikainen miljöö ja rakenne ovat säilyneet meidän päiviimme saakka, kun ne muista Pohjois-Euroopan pääkaupungeista ovat jo kadonneet. Tukevat puolustuslinnoitteet ovat suojanneet vanhaakaupunkia sodan tuhoilta ja vallitseva rakennusmateriaali kivi on pitänyt pintansa tulipaloissa. Kaikki merkittävimmät keskiajalta periytyvät edustus- ja sakraalirakennukset sekä monet kaupunkilaisten ja kauppiaiden asunnot aittoineen ja varastoineen ovat säilyneet muuttumattomina.

5

Lai

13

2

21

10

12

18

63


SAAGAD SAJANDITE TAGANT OOTAVAD SAAREMAAL!

VIIKINGITE SAAR www.visitsaaremaa.ee

Saaremaa - the island of Vikings


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.