Ambra 72dpi

Page 1

ambra impero noce impero patinato

ARBI ARREDOBAGNO srl 33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Viale Lino Zanussi, 34/A Tel +39 0434 624 822 Fax +39 0434 624 991 arbi@gruppoatma.it

ambra impero noce e patinato

gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it

PROPOSTE D’ARREDO PER VIVERE IL BAGNO


NOCE ARTE POVERA.PATINATO

ambra impero noce.impero patinato I rilievi, il fascino e le sfumature dell’arredo classico The relief details, charm and special features of classic furnishings. Die Reliefs, der Charme und die Nuancen der klassischen Einrichtung.


ambra / impero noce e patinato Ambra Mobile componibile con finitura in noce arte povera. Ante in massello di legno verniciate e anticate noce arte povera. Un’anta semplice, dove il calore del legno massiccio, evidenziato dalla finitura anticata, racconta una storia schietta e genuina, come le cose d’una volta, interpretate in composizioni molto varie secondo le moderne esigenze d’arredo. Modular unit with “poor art” walnut finish. Varnished solid wood doors with “poor art” antique walnut finish. A simple door, where the warm appeal of solid wood enhanced with antique finish, expresses the pure and genuine tradition of bygone objects, revealed in a wide variety of arrangements in line with modern furnishing requirements. Anbaumöbel mit Nussbaumfinish "Arte Povera". Türen aus lackiertem Massivholz, Nussbaum antikiert "Arte Povera". Eine schlichte Tür, bei der die Wärme des antikierten Massivholzes eine ehrliche, unverfälschte Geschichte erzählt, wie die Dinge aus einer anderen Zeit, in sehr unterschiedlichen Kompositionen interpretiert, ganz im Sinne der modernen Einrichtungsansprüche.

Impero noce Mobile componibile con finitura in noce arte povera. Ante in massello di legno verniciate e anticate noce arte povera. La ricchezza dei dettagli e delle lavorazioni, il legno di noce con la sua storica e risoluta presenza, il fascino di una forma elaborata con gusto e nobiltà, evocano i fasti della migliore tradizione, portandoli con successo nelle case di oggi. Modular unit with “poor art” walnut finish. Varnished solid wood doors with “poor art” antique walnut finish. The richness of the details and of the workmanship, the walnut with its historic and resolute presence, the charm of an elaborate form with taste and nobility, recall splendour of the finest traditions, bringing it with success to the homes of today.

Anta pantografata in finitura legno Pantographed door with wood finish. Formgefräste Tür mit Holz-Finish.

Anbaumöbel mit Nussbaumfinish "Arte Povera". Türen aus lackiertem Massivholz, Nussbaum antikiert "Arte Povera". Die Reichhaltigkeit der Einzelheiten und der Bearbeitungen, das Nussbaumholz mit seiner historischen, resoluten Präsenz, der Charme einer mit edlem Geschmack ausgearbeiteten Form, erinnern an die Prachtentfaltung der besten Tradition, und bringen sie in die Wohnungen von heute.

Impero patinato Mobile componibile con finitura patinata. Ante in massello di legno verniciate, con finitura patinata. Lo stile neo-classico a cui s’ispira questo programma, conferisce alla stanza da bagno un’eleganza sobria e al tempo stesso di forte personalità. La finitura patinata e la raffinata pantografatura su ante e cassetti, dalle linee morbide, si fondono con l’accurata ricerca degli accessori, come i pomoli e le rubinetterie nella finitura anticata. Modular unit with patina finish. Varnished solid wood doors with patina finish. The neo-classical style that inspires this programme provides the bathroom with elegant formality yet strong personality. The coated finish and the refined pantographing on doors and drawers, with soft lines, blend with the attentive research of the accessories, like the knobs and the antique-finish tap fixtures. Anbaumöbel mit patiniertem Finish. Türen aus lackiertem Massivholz mit patiniertem Finish. Der klassizistische Stil, an dem sich dieses Programm inspiriert, verleiht dem Badezimmer eine reine Eleganz und gleichzeitig eine starke Persönlichkeit. Das patinierte Finish und die raffinierte Formfräsung an Türen und Schubladen mit ihren weichen Linien, verschmelzen mit der akkuraten Erlesenheit der Zubehöre, wie Knäufe und Armaturen mit Antikfinish.

02.03

02.03


ambra noce arte povera Un’armonia ispirata al passato e alla natura

Ambra è una collezione in legno massiccio con finitura verniciata noce anticato. L’anta è la protagonista di un stile ispirato all’arte povera, dove la cura nei dettagli e l’elevata componibilità portano in ogni ambiente un fascino antico. Ambra is a collection in varnished solid wood with antique walnut finish. Doors are the protagonists of a style inspired by “poor art”, where meticulous details and a high degree of modularity add traditional charm to any interior. Ambra ist eine Kollektion aus lackiertem Massivholz mit antikiertem Nussbaum-Finish. Die Tür ist der Hauptdarsteller eines an der "Arte Povera" inspirierten Stils, bei dem die sorgfältig gefertigten Details und die gute Anbaufähigkeit jedem Raum einen antiken Charme verleihen.

04.05

04.05


ambra

7

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Basi portalavabo art. 1021 (+ fianchi lavorati) Lavabi sottopiano Quadro art. 5542 Piano in marmo Bianco Carrara sp. 3 cm + alzata posteriore Specchiera art. 4279 FM Comp. L 228 x P 39,5 - 52,5 x H 198 cm (sporgenza max con cornice cappello L 230,2 cm)

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base units art. 1021 (+ framed sides) “Quadro” under-top washbasins art. 5542 Top in “Bianco Carrara” marble TH. 3 cm + rear upstand Mirror art. 4279 FM Arrangement W 228 x D 39.5 – 52.5 x H 198 cm (max. projection with top cornice W 230.2 cm)

82

3

4,6

H 198 cm

108,4

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbeckenunterschränke Art. 1021 (+ verarbeitete Aussenseiten) Eingelassenes Waschbecken Quadro Art. 5542 Marmorplatte Bianco Carrara St. 3 cm + rückseitiger Aufsatz Spiegel Art. 4279 FM Komp. B. 228 x T. 39,5 - 52,5 x H. 198 cm (max. Überstand mit Kranzleiste B. 230,2 cm)

35

6

70

70

L 222 cm (con sporgenza cornice L 230,2 cm)

06.07

6

35


ambra

Cornice specchiera

Fianchi sagomati

La specchiera è al centro di una composizione equilibrata, definita

Sopra il top, alla base delle colonnine, i fianchi sagomati creano

in alto da una cornice a cappello lavorata e fornita di faretti alogeni

un comodo vano a giorno. La pantografatura riprende quella dei

e presa interruttore. Comodità moderna, stile antico.

cassetti dotati, come le ante, di un pomolo in bronzo anticato.

Framed mirror The mirror is at the centre of a harmonious

Shaped sides Above the top, at the foot of the small tall units,

arrangement, featuring a decorative top cornice at the top,

shaped sides provide a handy open compartment. The

equipped with halogen spotlights and socket with switch. Modern

pantographed details recapture those on drawers, which are

practicality and classic style.

equipped with a knob with antique bronze finish, just like the doors.

Spiegelrahmen Der Spiegel steht in der Mitte einer

Geformte Seitenteile Auf der Abdeckplatte, an der Basis der

ausgewogenen Komposition, die oben von einem bearbeiteten

Hochschränkchen, schaffen die geformten Seitenteile ein

Fries abgeschlossen wird, in dem Halogenstrahler und Schalter mit

praktisches offenes Fach. Die Formfräsung nimmt das Motiv der

Steckdose eingelassen sind. Moderner Komfort im antiken Stil.

Schubladen wieder auf, die wie die Türen einen Knauf aus antikierter Bronze haben.

08.09

08.09


ambra

1

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1022 Piano in marmo Bianco Carrara sp. 3 cm + alzata posteriore e laterali Specchiera sagomata art. 4225 Comp. L 125 x P 52,5 x H 206,1 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1022 Top in “Bianco Carrara” marble TH. 3 cm + rear upstand and side frames Shaped mirror art. 4225 Arrangement W 125 x D 52.5 x H 206.1 cm

82

3

10

H 206 cm

111

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1022 Marmorplatte Bianco Carrara St.3 cm + rückseitige und seitliche Aufsätze Geformter Spiegel Art. 4225 Komp. B. 125 x T.52,5 x H. 206,1 cm

25

70

25

L 120 cm (con sporgenza marmo L 125 cm)

10.11

10.11


Marmo Bianco Carrara Lo stile dei tempi passati rinasce diventando attuale ed originale. Arbi propone in un clima di raffinato noce, l’elegante cassettino portagioie che entra in sintonia con l’alzata sagomata in marmo Bianco Carrara. Dall’ algido e luminoso piano in marmo si apre il lavabo dalla forma ovale che svela un anta a ribalta, con un pratico cesto portabiancheria. An old time style returns, for an up-to-date and original look. Arbi also provides an elegant jewel drawer in refined walnut, which is a great contrast with the shaped upstand in “Bianco Carrara” marble. An oval shaped washbasin extends from the icy and bright marble top, reveal ing a flap door, with a practical laundry basket. Der Stil vergangener Zeiten lebt neu auf und wird aktuell und originell. Arbi schlägt in einem Klima raffinierten Nussbaums die Schublade mit eleganter Schmuckablage vor, die auf den geformten Aufsatz in Marmor Bianco Carrara abgestimmt ist. Aus der kühlen und hellen Marmorplatte heraus öffnet sich ein Waschbecken mit ovaler Form, das eine Klapptür mit einem praktischen Wäschekorb enthüllt.

12.13

12.13


ambra

2

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1129 Piano in mineralguss “A” con lavabo integrato + alzata posteriore Specchiera art. 4281 Comp. L 157,5 x P 38/53,5 x H 198 cm (sporgenza max con cornice cappello L 162,2 cm)

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1129 Top in Mineralguss “A” with built-in washbasin + rear upstand Mirror art. 4281 Arrangement W 157.5 x D 38/53.5 x H 198 cm (max. projection with top cornice W 162.2 cm)

82

2

5,6

H 198 cm

108,4

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1129 Mineralgussplatte “A” Mit integriertem Waschbecken + rückseitiger Aufsatz Spiegel Art. 4281 Komp. B. 157,5 x T.38/53,5 x H. 198 cm (max. Überstand mit Kranzleiste B. 162,2 cm)

25

95 L 155 cm (con sporgenza cornice L 162,2 cm)

14.15

35


ambra

Terminale

Pensile con fianchi sagomati

Le composizioni si possono chiudere con un modulo a trapezio

Molti sono i dettagli di pregio, dove lavorazioni particolari creano

disponibile in due larghezze. L’anta diventa obliqua e il conseguente

con stile nuove funzionalità. Ad esempio, i fianchi sagomati della

cambio di profondità permette di ottimizzare gli spazi.

colonna pensile disegnano un pratico vano a giorno.

End unit Arrangements can end with an oblique-end unit available

Wall unit with shaped sides An array of fine details, where special

in two widths. The oblique door provides a change in depth,

decorative elements stylishly provide new functions. For

allowing space to be optimized.

example, the shaped sides of the tall wall unit create a practical open compartment.

Abschlussteil Die Kompositionen können mit einem trapezförmigen Modul abschließen, das in zwei Breiten lieferbar ist. Die Tur ist dabei

Hängeschrank mit geformten Seitenteilen Zahlreiche wertvolle

schräg angeordnet und die folgliche Variation der Tiefe erlaubt die

Einzelheiten mit besonderen Bearbeitungen schaffen eine neue,

optimale Nutzung des Stauraums.

stilvolle Funktionalität. So bilden beispielsweise die geformten Seiten des hängenden Hochschränkchens ein praktisches offenes Fach.

16.17

16.17


ambra

11

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art 1110 Piano in marmo tecnico Bianco Zeus sp. 3 cm + alzata posteriore Lavabo incasso sottopiano art. 5540 Comp. L 145 x P 39,5/62,5 x H 198 cm (sporgenza max con cornice cappello L 147,2 cm)

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art 1110 Top in Bianco Zeus TH. 3 cm + rear upstand Built-in under-top washbasin art. 5540 Arrangement W 145 x D 39.5/62.5 x H 198 cm (max. projection with top cornice W 147.2 cm)

82

2

4,6

H 197 cm

108,4

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1110 Kunstmarmorplatte Bianco Zeus St. 3 cm + rückseitiger Aufsatz In die Platte eingelassenes Waschbecken Art. 5540 Komp B.145 x T.39,5/62,5 x H. 198 cm (max. Überstand mit Kranzleiste B. 147,2 cm)

35

70 L 140 cm (con sporgenza top L 147,2 cm)

18.19

35


Cesto porta biancheria Un classico esempio di modernità, in questo mobiletto da bagno che scopre il pratico cestello portabiancheria ancorato all’anta a ribalta. In primo piano c’è il piano in Bianco Zeus, che con la lavorazione a toro intero su tre lati è il vero protagonista del bagno. Laundry basket. A classic example of modern style for this bathroom unit, which reveals a practical laundry basket attached to a flap door. A close-up of a top in Bianco Zeus, which is the true protagonist in this bathroom with torus edge on three sides. Wäschekorb. Ein klassisches Beispiel für modernen Komfort ist dieses Badezimmermöbel, an dessen Klapptür der Wäschekorb befestigt ist. Im Vordergrund die Abdeckplatte aus Bianco Zeus, die mit ihrem vollen Wulst an drei Seiten der wahre Protagonist des Badezimmers ist.

20.21

20.21


ambra

5

Socca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1082 (+ fianchi lavorati) Piano in marmo tecnico Travertino sp. 3 cm + alzata posteriore Lavabo incasso sottopiano Fagiolo art. 5541 Specchiera sagomata art. 4225 Comp. L 113 x P 51 x H 200,7 cm + colonnette L 35 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1082 (+ framed sides) Top in “Travertino” synthetic marble TH. 3 cm + rear upstand “Fagiolo” built-in under-top washbasin art. 5541 Shaped mirror art. 4225 Arrangement W 113 x D 51 x H 200.7 cm + small tall units W 35 cm

157,7

82

3

4,6

H 200,6 cm

111

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1082 (+ verarbeitete Aussenseiten) Kunstmarmorplatte Travertin St.3 cm + rückseitiger Aufsatz In die Platte eingelassenes Waschbecken Fagiolo Art. 5541 Geformter Spiegel Art. 4225 Komp. B. 113 x T.51 x H. 200,7 cm + Hochschränke B. 35 cm

6

95

6

35

L 107 cm (con sporgenza cornice L 113 cm)

22.23


ambra

6

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1109 Piano in marmo Rosa Portogallo sp. 3 cm + alzata posteriore Lavabo semincasso art. 5600 Specchiera art. 4281 Comp. L 125 x P 39,5 x H 198 cm (sporgenza max con cornice cappello L 127,2 cm) + scarpiera L 50 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1109 Top in “Rosa Portogallo” marble TH. 3 cm + rear upstand Semi-built-in washbasin art. 5600 Mirror art. 4281 Arrangement W 125 x D 39.5 x H 198 cm (max. projection with top cornice W 127.2 cm) + shoe rack W 50 cm

161,2

82

3

4,6

H 198 cm

108,4

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1109 Marmorplatte Rosa Portogallo St.3 cm + rückseitiger Aufsatz Halbeingebautes Waschbecken Art. 5600 Spiegel Art. 4281 Komp. B. 125 x T.39,5 x H. 198 cm (max. Überstand mit Kranzleiste B. 127,2 cm) + Schuhschrank B. 50 cm

25

70

25

50

L 120 cm (con sporgenza cornice L 127,2 cm)

24.25


La scarpiera Nella calda sfumatura del noce, autorevole e elegante si distingue la scarpiera della collezione Ambra. Unisce alla sua impronta classica una funzionalità e una capacità contenitiva sorprendenti grazie alle ante ribalta che proteggono tutto lo spazio necessario per riporre le scarpe. Shoe rack. This striking and elegant shoe rack, from the “Ambra” collection, stands out with its warm shade of walnut. Its classic touch combines practicality and amazing storage capacity, thanks to its flap doors, which protect all the space you need to store your shoes. Der Schuhschrank. In der warmen Schattierung des Nussbaums hebt sich der Schuhschrank der Kollektion Ambra ansehnlich und elegant hervor. Er vereint in seiner

klassischen

Form

eine

überraschende

Zweckmässigkeit und Aufnahmefähigkeit durch seine Klapptüren,

die

den

gesamten,

notwendigen

Abstellraum für die Schuhe schützen.

26.27

26.27


ambra Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1135 Lavabo consolle art. 5620 Specchiera sospesa art. 4223 Comp. L 90 x P 40/50 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1135 Console washbasin art. 5620 Wall-hung mirror art. 4223 Arrangement W 90 x D 40/50 cm

82

155

7,6

7,4

H 198 cm

101

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1135 Konsolenwaschbecken Art. 5620 Hängespiegel Art. 4223 Komp. B. 90 x T.40/50 cm

L 85 cm (con sporgenza lavabo L 90 cm)

28.29

35

8


ambra

9

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1811 Piano in marmo Biano Carrara sp. 3 cm + alzata posteriore Lavabo sottopiano art. 5540 Specchiera art. 4275 Comp. L 180 x P 39,5/64,5 x H 203 cm (sporgenza max con cornice cappello L 182,2 cm)

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1811 Top in “Bianco Carrara” marble TH. 3 cm + rear upstand Under-top washbasin art. 5540 Mirror art. 4275 Arrangement W 180 x D 39.5/64.5 x H 203 cm (max. projection with top cornice W 182.2 cm)

87

3

4,6

H 203 cm

108,4

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1811 Marmorplatte Biano Carrara St.3 cm + rückseitiger Aufsatz Eingelassenes Waschbecken Art. 5540 Spiegel Art. 4275 Komp. B. 180 x T.39,5/64,5 x H. 203 cm (max. Überstand mit Kranzleiste B. 182,2 cm)

35

70

70

L 175 cm (con sporgenza cornice L 182,2 cm)

30.31


Mobile porta lavatrice Design ovale per il lavabo incassato nel seducente piano in marmo che si fa spazio tra i volumi del mobile. Tradizionale fuori, moderno nei suoi segreti lo stesso mobile in cui alloggia la lavatrice a scomparsa. Ad ante chiuse si ottiene una composizione lineare con utile e spazioso piano in marmo. Washing machine housing unit. An oval design for this washbasin, built into an attractive marble top, which fits in with the shapes of this unit. It is traditional on the outside, and modern on the inside with its hide-away washing machine. When the doors are closed, a linear arrangement is created with a handy and spacious marble top. Waschmaschinenmöbel. Ovales Design für ein Waschbecken, das in eine besitzergreifende Marmorplatte eingelassen ist und sich zwischen den Volumen der Möbel Platz verschafft. Aussen traditionell, modern in seinen Geheimnissen ist es das gleiche Möbel, das auch die eingebaute Waschmaschine aufnimmt. Bei geschlossenen Türen erhält man eine geradlinige Komposition mit einer nützlichen und geräumigen Marmorplatte.

32.33

32.33


ambra Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. 1021 (+ fianchi lavorati) Piano in marmo Rosa Tramonto sp. 3 cm + alzata posteriore Lavabo incasso sottopiano art. 5540 Comp. L 88 x P 52,5 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. 1021 (+ framed sides) Top in “Rosa Tramonto” marble TH. 3 cm + rear upstand Built-in under-top washbasin art. 5540 Arrangement W 88 x D 52.5 cm

82

3

155

4,6

8,4

H 203 cm

105

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. 1021 (+ verarbeitete Aussenseiten) Marmorplatte Rosa Tramonto St.3 cm + rückseitiger Aufsatz In die Platte eingelassenes Waschbecken Art. 5540 Komp. B. 88 x T.52,5 cm

6

70

6

L 82 cm (con sporgenza top L 88 cm) 34.35

50

10


Le gambe tornite Un modello elegante, nel quale ogni elemento arricchisce l’altro nella costante ricerca di atmosfera passate in cui ritrovare i propri momenti di intimità. Lo possiamo notare dalle gambe tornite con piedino a cipolla, la pantografatura sui fianchi ed alcuni elementi di complemento, che rendono il bagno di Arbi unico e inconfondibile. Lathe-turned legs. An elegant arrangement, where all components enhance each other, in a continuous search for an old time atmosphere, for intimate moments. This can be seen in its turned legs with “onionshaped” feet, its pantographed side panels and certain complementary items, which make the Arbi bathroom unique and unmistakeable. Gedrechselte Beine. Ein elegantes Modell, in dem jedes Element das andere bereichert, auf der ständigen Suche vergangener Atmosphären, in denen man die eigenen Momente der Vertrautheit wiederfindet. Wir bemerken es an den gedrechselten Beinen mit den kugelförmigen Füssen, an den Fräsungen der Aussenseiten und bei einigen ergänzenden Elementen, die das Badezimmer Arbi einzigartig und unverwechselbar machen.

36.37

36.37


impero noce arte povera Una calda e genuina semplicità d’altri tempi

Le ante e i frontali dei cassetti, pantografati a motivi diversi, decorano

una

composizione

che

ha

nei

lavabi

rotondeggianti, alloggiati in una sede lignea, i due nuclei di sviluppo. Realizzato in massello con finitura noce anticato, il modello Impero si sviluppa su zoccolo o su piedini a cipolla, oppure in più moderne composizioni sospese, sempre con pomoli a finitura anticata. Doors and drawer fronts, pantographed in different designs, decorate an arrangement that has two round washbasins at the centre, housed in a wood base unit The “Impero” solid wood arrangement with antique walnut finish, is positioned on a plinth, on “onion-shaped” feet, or comes in a more modern wall-hung arrangement, with the same antique finish knobs. Die Türen und Schubladenfronten, die in unterschiedlichen Motiven gefräst sind, dekorieren eine Komposition mit gerundeten Waschbecken, die in einem hölzernen Sitz eingelassen sind und die Kernstücke bilden. Aus Massivholz in Nussbaum-Ausführung mit Antikfinish baut sich das Modell Impero auf einem Sockel oder Kugelfüssen auf, oder wird in den moderneren Zusammenstellungen aufgehängt, aber immer mit Knöpfen in der Ausführung Antikfinish.

38.39

38.39


impero

9

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Basi portalavabo art. L110 Piano in marmo Bianco Carrara sp. 2 cm + alzata posteriore Lavabi incasso sottopiano art. 5540 Comp. L 177 x P 38/61 x H.196.5 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base units art. L110 Top in “Bianco Carrara” marble TH. 2 cm + rear upstand Built-in under-top washbasins art. 5540 Arrangement W 177 x D 38/61 x H.196.5 cm

83,4

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L110 Marmorplatte Bianco Carrara St.2 cm + rückseitiger Aufsatz In die Platte eingelassene Waschbecken Art. 5540 Komp. B. 177 x T.38/61 x H.196.5 cm

70

35

70

L 175 cm (con sporgenza top L 177 cm)

40.41

40.41


impero

10

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. L546 Piano con lavabo integrato in Mineralguss “A” art. 5590 Specchiera art. S652 Comp. L 141 x P 38/53,5 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. L546 Top with Mineralguss “A” built-in washbasin art. 5590 Mirror art. S652 Arrangement W 141 x D 38/53.5 cm

33,3 22,8

61,2

2

H 196 cm

76,7

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L546 Mineralgussplatte “A” Art. 5590 Mit integriertem Waschbecken Spiegel Art. S652 Komp. B. 141 x T.38/53,5 cm

35

70

35

L 140 cm (con sporgenza top L 141 cm)

42.43

42.43


impero

11

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. L109 Piano in marmo tecnico Travertino sp. 2 cm + alzata posteriore Lavabo semincasso art. 5600 Specchiera art. S779 Comp. L 165 x P 38 x H 196.5 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. L109 Top in “Travertino” synthetic marble TH. 2 cm + rear upstand Semi-built-in washbasin art. 5600 Mirror art. S779 Arrangement W 165 x D 38 x H 196.5 cm

83,4

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L109 Kunstmarmorplatte Travertin St.2 cm + rückseitiger Aufsatz Halbeingebautes Waschbecken Art. 5600 Spiegel Art. S779 Komp. B. 165 x T.38 x H. 196.5 cm

35

70

25

35

L 165 cm (con sporgenza top L 166 cm)

44.45


impero Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. L021 Piano in cristallo Extralight Oro sp. 1,5 cm Lavabo incasso Quadro art. 5542 Specchiera art. S660 Comp. L 142 x P 51 cm + colonna L 70 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. L021 Top in “Oro” Extralight glass TH. 1.5 cm “Quadro” built-in washbasin art. 5542 Mirror art. S660 Arrangement W 142 x D 51 cm + tall unit W 70 cm

34,9 1,5 83,4 35

70 L 140 cm (con sporgenza top L 142 cm)

46.47

35

H 196,5 cm

76,7

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L021 Kristallglasplatte Extralight Gold St.1,5 cm Eingelassenes Waschbecken Quadro Art. 5542 Spiegel Art. S660 Komp. B. 142 x T.51 cm + Hochschrank B. 70 cm

12


Cristallo Extralight Oro La preziosità del modello Impero è ora sottolineata dal piano in cristallo Oro, sotto il quale si inserisce il lavabo in ceramica. Il fascino antico di queste composizioni è dovuto alla finitura del legno, alla pantografatura delle ante e dei frontali, ma anche agli importanti dettagli del pomolo e del faretto, montato sulla cornice in legno della specchiera. Extralight Gold glass. This attractive “Impero” arrangement is now enhanced with this “Oro” glass top, and ceramic washbasin fitting in below. The ancient charm of these arrangements comes from their wood finish, pantographed doors and fronts, but also to important details such as knobs and a spotlight, attached to the wood frame of the mirror. Kristall Extralight in Gold. Die Feinheit des Modells Impero wird jetzt auch durch die Kristallglasplatte Gold unterstrichen, unter der sich das Keramikwaschbecken inseriert. Der antike Zauber dieser Kompositionen ist auf die Ausführung des Holzes, der Fräsungen auf den Türen und Frontblenden, aber auch auf die bedeutenden Details des Knopfes und des Strahlers, der an der Kranzleiste aus Holz des Spiegels montiert ist, zurückzuführen.

48.49

48.49


impero

13

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalvabo art. L110 Piano in marmo Rosa Tramonto sp. 2 cm + alzata posteriore H 34,4 cm Lavabo incasso sottopiano art. 5540 Comp. L 123 x P 38/61 x H 196.5 cm + colonnette L 50 cm

Structure and front: 320 “poor art” walnut Washbasin base unit art. L110 Top in “Rosa Tramonto” marble TH. 2 cm + rear upstand H 34.4 cm Built-in under-top washbasin art. 5540 Arrangement W 123 x D 38/61 x H 196.5 cm + small tall units W 50 cm

28,8 83,4

2

H 190,9 cm

76,7

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L110 Marmorplatte Rosa Tramonto St.2 cm + rückseitiger Aufsatz H. 34,4 cm In die Platte eingelassenes Waschbecken Art. 5540 Komp. B. 123 x T.38/61 x H. 196.5 cm + Hochschränke B. 50 cm

25

70

25

L 120 cm (con sporgenza top L 123 cm)

50.51


Complementi d’arredo La centralità del lavabo in ceramica ad incasso sottopiano è accentuata dalla base con curvo. Una brillante simmetria, adornata dall’alzata in marmo con sagomatura e dallo sviluppo della specchiera con cornice e ali orientabili. L’arredo è completato da due colonnette con specifica funzione di contenitori supplementari. Complementary furnishing items. The central position of this built-in under-top ceramic washbasin is emphasised by its curved base unit. Here is perfect symmetry, embellished with a shaped marble upstand and the extending mirror with frame and adjustable wings. Two small tall units, acting as additional storage units, complete this arrangement. Einrichtungselemente.

Die

Zentrierung

des

Kermikwaschbeckens zum Einbau unter die Platte, wird durch den gewölbten Unterschrank noch betont. Eine glänzende

Symmetrie,

geschmückt

mit

dem

geschwungenen Marmoraufsatz und dem Spiegel mit Rahmen und schwenkbaren Seitenteilen. Die Einrichtung wird durch zwei

Hochschränke, die als zusätzlicher

Stauraum vorgesehen sind, vervollständigt.

52.53

52.53


impero

14

Scocca e frontale: 320 noce arte povera Base portalavabo art. L173 Lavabo consolle art. 5623 Specchiera art. S772 Comp. L 110 x P40/50 x H 196,5 cm

Structure and front: 320 “poor art� walnut Washbasin base unit art. L173 Console washbasin art. 5623 Mirror art. S772 Arrangement W 110 x D 40/50 x H 196.5 cm

83,4

7,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 320 Nussbaum Landhausstil Waschbecken-Unterschrank Art. L173 Konsolenwaschtisch Art. 5623 Spiegel Art. S772 Komp. B. 110 x T.40/50 x H. 196,5 cm

L 105 cm (con sporgenza top L 110 cm)

54.55


impero patinato Il carattere, l’eleganza e un senso di soave leggerezza.

La finitura particolare evoca un’atmosfera nobile e serena. Il colore caldo e chiaro diffonde la sua morbidezza, riverberando sensazioni antiche. Le linee della collezione Impero, la pantografia elegante, le composizioni elaborate trovano una nuova dimensione per esprimere sotto un’altra luce tutto il loro pregio e il loro valore d’arredo. This special finish evokes a noble and serene atmosphere. The warm appeal of this light colour adds smoothness, reintroducing sensations of bygone days. With its contours, elegant pantographed details and elaborate arrangements, the Impero collection expresses its prestigious furnishing content in a new way. Die besondere Fertigung gemahnt an eine edle, heitere Atmosphäre. Die warme, helle Farbe erweckt weiche antike Empfindungen. Die Linien der Kollektion Impero, die elegante Formfräsung, die raffinierten Kompositionen finden eine neue Dimension, um ihre Kostbarkeit und ihren Einrichtungswert unter einem neuen Licht darzustellen.

56.57

56.57


impero patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L109 (c/piedini art. 6996) Piano top in marmo Bianco Carrara sp. 2 cm + alzata posteriore Lavabo semincasso art. 5600 Specchiera art. S775 Comp. L 122 x P 38 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L109 (with feet art. 6996) Top in marble Bianco Carrara TH. 2 cm + rear riser Semi-built-in washbasin art. 5600 Mirror art. S775 Arrangement W 122 x D 38 cm

83,4

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L109 (mit FuĂ&#x;en Art. 6996) Abdeckplatte in weiĂ&#x;em Carrara-Marmor St. 2 cm + ruckseitigem Aufsatz Halbeingebautes Waschbecken Art. 5600 Spiegel Art. S775 Komp. B. 122 x T. 38 cm

25

70 L 120 cm (con sporgenza top L 122 cm)

58.59

25

15


impero

16

patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L021 Piano top in cristallo Extralight Cacao sp 1,5 cm con lavabo rettangolare piccolo + alzata posteriore Specchiera art. S669 Comp. L 132 x P 51 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L021 Top in Cacao Extralight glass TH. 1,5 cm with small rectangular washbasin + rear riser Mirror art. S669 Arrangement W 132 x D 51 cm

83,4

1,5

5,6

H 196 cm

105,5

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L293 Abdeckplatte in Kristallglas Extralight Cacao St. 1,5 cm mit rechteckigem, kleinem Waschbecken + ruckseitigem Aufsatz Spiegel Art. S669 Komp. B. 132 x T. 51 cm

35

70

25

L 130 cm (con sporgenza top L 132 cm) 60.61

60.61


impero patinato

Il colore cacao del piano in vetro abbinato al mobile patinato, e anche al rubinetto con finitura ottone anticato, evoca con piacere le suggestioni estetiche del gusto neo classico. A cacao-coloured glass top, a matching unit with patina finish and a tap with antique brass finish provide attractive details for a neo-classic style. Das cacao der Glasplatte erinnert zusammen mit dem patinierten MÜbel und dem Wasserhahn mit Antikmessing-Finish an die ästhetischen Suggestionen des neoklassizistischen Geschmacks.

62.63

62.63


impero

17

patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L021 Piano top in marmo tecnico Gris Antracita sp 2 cm + alzata posteriore Lavabo incasso art. 5541 Specchiera art. S775 Comp. L 171 x P 38/51 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L021 Top in technical marble Gris Antracita TH. 2 cm + rear riser Built-in washbasin art. 5541 Mirror art. S775 Arrangement W 171 x D 38/51 cm

83,4

109,8

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L021 Abdeckplatte in Kunstmarmor Gris Antracita St. 2 cm + ruckseitigem Aufsatz Einbau-Waschbecken Art. 5541 Spiegel Art. S775 Komp. B. 171 x T. 38/51 cm

50

25

70

25

L 170 cm (con sporgenza top L 171 cm) 64.65

64.65


impero

18

patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L194 (c/piedini art. 6996) Piano top in marmo tecnico Ginger sp 2 cm Lavabo incasso art. 5540 Specchiera Liberty (L 86,8 x H 90 f.m.) art. S011 Comp. L 97 x P 38/61 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L194 (with feet art. 6996) Top in technical marble Ginger TH. 2 cm Built-in washbasin art. 5540 Libery mirror (W 86,8 x H 90 o.s.) art. S011 Arrangement W 97 x D 38/61 cm

17,8 83,4

2

H 193,2 cm

90

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L194 (mit FuĂ&#x;en Art. 6996) Abdeckplatte in Kunstmarmor Ginger St. 2 cm Einbau-Waschbecken Art. 5540 Spiegel Liberty (B. 86,8 x H. 90 S.A.) Art. S011 Komp. B. 97 x T. 38/61 cm

L 95 cm (con sporgenza top L 97 cm) 66.67


impero patinato

Un’atmosfera di classe si realizza con la precisione dei dettagli e con l’ispirazione vivida che traspare da ogni elemento, per dare all’arredo tutte le sfumature dell’eleganza. A stylish atmosphere is created with accurate details and vivid inspiration from each element, giving furnishings all aspects of elegance. Aus der Präzision der Details und der üppigen Inspiration, die aus jedem Element leuchtet und der Einrichtung alle Nuancen wahrer Eleganz verleiht, entsteht eine Atmosphäre von Klasse.

68.69

68.69


impero

19

patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L195 Piano top in marmo tecnico Bianco Polare sp. 2 cm + alzata posteriore Lavabo incasso art. 5540 Specchiera art. S778 Comp. L 156 x P 38/61 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L195 Top in technical marble Bianco Polare TH. 2 cm + rear riser Built-in washbasin art. 5540 Mirror art. S778 Arrangement W 156 x D 38/61 cm

83,4

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L195 Abdeckplatte in Kunstmarmor Bianco Polare St. 2 cm + ruckseitigem Aufsatz Einbau-Waschbecken Art. 5540 Spiegel Art. S778 Komp. B. 156 x T. 38/61 cm

35

25

95

L 155 cm (con sporgenza top L 156 cm) 70.71

70.71


impero patinato

Scocca e frontale: 223 patinato Base portalavabo art. L176 Piano top con lavabo integrato in Mineralguss “ A” art. 5590 sp. 2 cm + alzata posteriore Specchiera art. S776 Comp. L 141 x P 38/53,5 cm

Structure and front: 223 coated Washbasin base unit art. L176 Top with Mineralguss “A” built-in washbasin art. 5590 + rear riser Mirror art. S776 Arrangement W 141 x D 38/53,5 cm

83,4

2

5,6

H 196,5 cm

105,5

Korpus und Front: 223 patiniert Waschbeckenunterschrank Art. L176 Abdeckplatte mit integriertem Waschbecken Mineralguss “ A” Art. 5590 + ruckseitigem Aufsatz Spiegel Art. S776 Komp. B. 141 x T. 38/53,5 cm

35

105 L 140 cm (con sporgenza top L 141 cm)

72.73

20


ambra 320 (a) Arte povera Ambra - "Poor art" style Ambra Ambra Arte Povera

impero 320 (i) Arte povera Impero - "Poor art" style Impero Impero Arte Povera

74.75

220 Patinato - Patina finish - Patiniert

74.75


Design: Progetto Grafico: Coordinamento al progetto grafico: Foto: Direzione Artistica Foto: Selezioni: Stampa: Stampato:

Ufficio Tecnico Arbi Lokomotiv Ufficio Tecnico Arbi Fotostudio Indoor Adriani&Rossi Edizioni Eurografica (VR) Eurostampa 2000 (VR) Aprile 2008

N.B. Per la reale tonalitĂ delle essenze e dei colori, fare riferimento al campionario.

N.B. For the actual shades of the wood materials and colours, refer to the sample collection.

ANM. FĂźr den realen Farbton der Holzarten richten Sie sich nach der Musterkollektion.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.