N EW D IFFERENT B ETTER
ááášáááŤááźááš ááá áááŻááš
MFU
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
áá˝áášá¸ážááášááá˝áášáááŤá
AT A GLANCE
áááá ááŻáá˝á áš ááášááŤááźááš ááźá˛ááá˝áášá¸ááááš áĄááášá¸áĄááŹá¸
ááášáááŤááźáášááá áááŻáášáááš áĄáŹááŽááśááśáŻá¸áááŻáášááśááśáŻáá˝ááš áá˛áąááŤáášáąááážááááśááášáąáżááááášáąááŤáášááśááŤá¸áááźáášááášáá˝áááŤááášááááá á áŻáá˝á ášáááášá¸á ááŽáżááŹá¸áĄáŻáášááşáłáášáąáᏠááá áááŻáᚠᥠáżáá áš) ááášáąááŹáášáá˛áááŤááášá á¤ááá áááŻáášááᯠáááŻáášá¸ááŻááášááášá¸áżááášá ááášáąááŹášááááŻááŹá¸áąááŤáášážááŽá¸ ááŽááááŹáááášáżáᏠáá˝ áááŻáášá¸áááŻáášááś áąáżááŹáášáááŻáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áá˝áášá áĄááášááŽá¸ááşáášá¸áááŻáášááśááşáŹá¸áá˝ áąááşáŹáášá¸áá°áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ áĄááźááš ááášááźáášáżááŽá¸ áĄážááášááŹážááŽá¸á áźáŹáżááášá ááášáąááŹáášááźáášááá˝á ášáá˛áááŤááášá áá°ááááŻáąáá¸á áŹá¸ááŻáášáżááłáąááŹáĄáŹá¸áżááášá ááášáááŤááźááš ááá áááŻáášáᯠáąáááááŻáżááášá¸áżáá ášááŤááášá ááášá áŻáá˝á ášáá˝á ášááŻáąááşáŹášááŽá¸ááŤá¸ ááźááśáťáááłá¸áááŻá¸ááášááŹáááąáááŹáášáˇ ááášáˇááŤááźááš ááá áááŻáášáááš áááŻáášá¸áááŻáášááśá áĄáťááášááśáŻá¸áááŻá¸ááášáᏠáąááŹáĄááášáˇáťááášáˇáááŹáąáá¸áĄááźá˛ááĄá áášá¸áá ášááŻáĄáťáá ášááášáá˝áášááśááŹá¸áááŤááášá âááášá¸áĽááşáŹáĽášáá˛áá˝ááá áááŻáášâ áá°áąááŹáĄáá°áĄá áĄááşááłá¸áááŹá¸áąážááŹáášá áá˝á ášá áĽášáá˝á ášáááŻáášá¸ ááŹáąááŹáášážááąáᏠá§áášáááášáąááŹášááşáŹá¸áĄáŹá¸ááśáŻá¸áá˝áášá áąááşáŹáášá¸áá° áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áĄáŹá¸ááśáŻá¸ááᯠááášááášá¸ááşááš ááĽášáąááşá¸áá˝áááśáŻá¸á áśááşáŹá¸áá˝áášá áąááşáŹášáááášá áźáŹáąááááŻáášááášá¸ á áŹáąááááŹááášážááŹá¸áááŻááşáášá ááášááᯠááźá˛áąááŹáášáżáá ášáąáá áąá ááŤááášááąááşáŹášáááášááźááš áĄááŹááşáŹá¸ááᯠááśá áŹá¸ážááášááááš ááášáááźáŤááźááš ááá áááŻáášáá˝ áááášáąáááĄáášááŤááášá áááŻáášááśáááŹáá˝ááŹááášážááąááŹáąááşáŹáá¸ášáá°áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áĄáŹá¸ááśáŻá¸áá˝áášá áąááááśáżááášáá°áąááşáŹáá¸ášááŹá¸áąááşáŹáášá¸ áá°ááşáŹá¸ áĄááşáášá¸ááşáášá¸ áá°á¸ááźá˛áąááŹáášááźáášááášáááš áááŤááášáá°ááŽááášááášááá ášáĽáŽá¸áá˝áášááá ášáĽáŽá¸ áá°ááŽá áŹááŹááášááášáááŻáááᯠááášááźáášááŤááášá
ááá ááá°áášáážááášáá˝áşáŹááśááźááš
áĽáŽá¸ááášááşááš áá˛áąááŤáášáąááá áĽáŽá¸áąááŹááš ááá áááŻášáášáżáá ášáąá áááš
ááá áá°ááááśáźááżáááłá¸áááš á áĄááááᏠáżááłá áŻááşáłá¸áąááŹááš á áąáá¸ááášá áááŻášáášááášáąááźá¸ áąááŹáášá¸ááźáášáąáĄáŹáášáżááłá áŻááşáłá¸áąááŹááš á áąáá¸ááášá áąááŹáášá¸ááźáášáąáᏠáááŻáášááşáášááááŹá¸áá˝áááš á áá˝áášá ááášááášá¸ááşáášáááášá¸áááášá¸ áąá áŹáášááąáá˝áŹáášááášáąá áááš
ááá áááŻáášáááŻáášá áŹá¸áżááłáĄáąááŹáášááşáŹá¸
áĄááŽáąááŹáášáá áąááŹášááášááášá¸áááŽá¸ ááŽááááááášáżááŹáĄáŹá¸ááášáááášá¸ááášá áąáááąááŹáášá á ááá áááŻášááš ááŹááášáááš áąáĄáŹáášáżááášáąá áááš áááŻáášá áŹá¸áżááłááášá
ááá áááŻáášá ááźááᲠáášááśáŻáááš áááŻáášá¸áááŻáášááśáąáżááŹáášááᯠáášá¸ááášá¸ááŹá¸ááşáłá¸ááź á áášá áŻáááŻáá ááśáŻá áśáżáá ášáżááŽá¸ áąáĄáŹáášáżááášáżááášá¸ áá˝áášá ááá¤ááŹáá˝áąááŹááąáᤠá áááᯠáąááŹášáąááŹáášááŹá¸áżááášá¸áżáá ášááášá ážááášáá˝áşáŹá áźáášá¸ááśáŻááźááš ááášá¸áąááŹášááśáŻá áśáąááŹáášáąážááŹáášá¸ á áááŹááá áśáᏠááášáżááášááᯠáááášá¸áááŻááášá ážááźááš á á áąááŹášááášááášá¸áááŽá¸ ááŽááŽááááżááŹáąááźá¸ááźáŤá¸ááášá áá˝á ášáááŻááášáááášá¸ ááášá áááŤá¸ á á ááášá¸ááŹá¸áááŻááĄá áĽášáĄáᏠááśáŻážááášááşáášáżáá ášáąáᏠáąáá˝á¸ááśáŻáżáááš áá˛áá˝ áąáżááźážááŽá¸áááŻááášáááášá¸ááášá ááşáŹá¸ á á ááá áááŻáášááááĽáŽá¸ááśáŻá¸ ááášáąááŹáášááášá (áááá) ááŻáá˝á ášááŻá ááášáááášá¸ááášá
ááášáááŻá¸ááąáá¤á áąááŹášááášááášá¸áááŽá¸ ááŽááááááášáżááŹá áĄááášá áŹááśáŻá¸áżáá ášáżááŽá¸ áąááŹášááášááşááŻá¸ááźáášááĄáąáá¸ááŤáżááášá¸áá˝áášá áĄááźáášááá°á¸áĄááşááłá¸áąááşá¸áá°á¸ ááśá áŹá¸ááźáášáááá˝ááąá ááášáĄááźááš ááášááźáŤááźáášááá áááŻášáášá ááášáááŻá¸áĄáá˝áášááąáá¤ááĄáżáá áš ááášááźáŹá áśááŻáááš áá°áááąááŹáĄáá°ááŹáááš áá˝ ááşá ášááášáá˝á ášááášá áźáŹáżááášá áĄááśáŻá¸áżááłáááš ááźáášááżááłáá˛ááżááášá¸áżáá ášááŤááášá ááášáááŻá¸(ážááášááŽá¸)á áĄááášááźáášááŤáąááŹáááŻáášá¸á áŹááśáŻá¸ (sor) áá˝áášá (wor) áááš áąááŹášááášááášá¸áááŽá¸ ááááŽááááżááŹááᯠáááŻáášá áŹá¸áżááł ááášáááášá¸ááŤááášá ááášá¸ááşáŹá¸áá˝áášá áá ášááźáášááşáŹá¸ ááąáá¤ááá˝áŹ ááá áááŻáášá áąááááŻáášááááśáŻá áś áĄááášáĄáąááźá¸áá˝áášá ááášááášá¸ááşáášáááŻá¸ááášáżááášáááŹá¸ááááš áá°áąááŹáááááᯠááášáááášá¸áááŻáášá áŹá¸áżááłááášá áááŻáášá¸áááášá¸áááášá¸ (á) áá˝áášá (á) ááášááášá¸ááŻáááš ááŹá (á)áá˝áášá ááášááźáŹá áśááŻáááš ááŹá(á) áá°áááąááŹáĄáá°ááŹáááš áááŻáá ááášáąááŹáš ááŽááŽááááżááŹáááŻáááš áááŻáášá áŹá¸áżááł ááášáááášá¸ááŤááášá
ááŻáášááášá¸á áĽášáĽáŽá¸ááášááşáášááşáŹá¸ ⢠áĄááášáĄááášáĄááźáášáĄá áŹá¸ááá˝ á áĄááášáĄáąááźá¸ááá˝ áááŹáąáá¸áááŻáášáᏠááá áááŻáášáżáá ášááᚠ⢠GMS ááááŹááášááŹááŹááżáá ášááᚠ⢠áááŻáĄáášáżááŽá¸ áĄáááááşáąáᏠáááŹááášáĄá áŽáĄá áĽášááşáŹá¸ááᯠáąááŹáášááśá ááášááŽá¸áąáá¸ááᚠ⢠áá˛áźáááĄááášááá˝áŹáááš ááŻáąáááááşáŹá¸áááŻáĄáąáá¸áąáá¸áąááŹáášááźáášáááŻáášááᚠ⢠áąáááŹáąáááá˝áášá áąáá¸á áŹá¸áááŻáášááŹáááášá áááŻáášááśáąáá¸áá°ááŤáááşáŹá¸ážááŹá¸ áá˝ááá áášá á¸áá°á¸áąááŤáášá¸áąááŹáášááźáášáááš
ááá áááŻáášáááŻáášá áŹá¸áżááł ááášá¸ ááášáá áź á áš áášá¸ á á áżááášááŹááśáą á ááŹášááášá¸ á ááááŽááášá¸áá˛á á áą ááᯠááŹááášá¸ááşáłá¸á á á ááš
áąááşáŹáášá¸ááŹá¸/áá° á áŹááášá¸ (áááá) á áŻá áŻáąááŤáášá¸áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ áąááşáŹáášá¸áá°
ááááá
áżáááłáášááášááášá¸ áżááŽá¸áżááášáá áśáŻáąáᏠáĄáááááŹ
áĄáá¤áááášá áŹáżááášáááŹá¸á áźáŹáá˝áźáášá¸ ááşáášáżááášá¸
áááŻáášá¸áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°
ááááá
áááŻáášááśáááŹáąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°
á áá (áá áááŻáášááś) áąááŤáášá¸áąááŹáášáá
áááŻáášááśáááŹáąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°
áááťáŹáĄáá˝áśá ááŻáášáááŻáášáááŻáášáąáᏠáĄááášáĄááşáášá¸
áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛áá
ááá ááźá˛áááźáášáááŹááźá˛á
á á
áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°áąááŹáášá¸ááşáŹá¸
(áááá-áááá)
ááááá
áąááŤáášááŹááźá˛á
áá áĄááášááşááášá¸ (Exchange) áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°
áá
áĄáŹááŽááś (áá)áááŻáášááśáá˝ áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸
áąááşáŹáášá¸áąááşá˝áŹáášáááš
ááášáááŤááźááš ááá áááŻááš
á á á áąááşáŹáá¸ášáąááşá˝áŹáášááášáááŻáĄáášááşáᚠ⢠ááŹááŹááášáąááźá¸ááşáášáżááášá¸(ááŹááŹááášááşáŹá¸áá˛áá˝áá˝á ášááášááŹáá ášááŻáąááźá¸ááŤ)
á á ááąááşá˝áŹáášáááŹááśáŻá áśáżááášááżááŽá¸áááŻáááᚠ⢠áąáá˝áşáŹáášáááŹááśáŻá áśááᯠááášáášáááŻáášááşáŹá¸áá˝áąááŤáášá¸ááŻáášááŻáášá http://en.mfu.ac.th áĄáźáášáááŻáášá¸ááźááš áąáá˝áşáŹáášáááš
áá
áąááşáŹáášá¸
https://goo.gl/VKdxTD
⢠áżááášáá áźáášáżááŽá¸áąáĄáŹáášááŤááŹááááŻááąáá¸áááŻááááŻáášááŤááášá
International Affairs Division (IAD) Mae Fah Luang University 333 Moo 1, Thasud, Muang, Chiang Rai 57100 Thailand E-mail: inter@mfu.ac.th Fax: +66 (0) 5391 6023
áá áááášááśáąážááŹáášá¸áĄáąážááŹáášá¸áżááášá Ꮰ⢠áĄááŽá¸á áášááśáŻá¸ á ááášáĄážááŹááźááš áĄáŽá¸áąáá¸ááš áááŻááááŻááš ááášááŽááŻáášá¸ áżááášáááášááśááá˝ááąážááŹáá¸ášáĄáąážááŹáášá¸ážááŹá¸ááášá ⢠áĄáášááŹááşá´á¸ ááŻááĄáášááŤá ááášááŽááŻáášá¸(áááŻááááŻááš) áĄáášááŹáááš á áááŻáášá¸ááŽáźááŽááᯠ(Skypevideo call)áżááášá ááášááźáášááŤááášá áĄáżááŹá¸áĄáąááŹáášáĄááŹá¸ááşáŹá¸áááŻáĄáášááŤá áĄá áŽááášááśá áŹáááŻááááŻáášááŤááášá ⢠áĄáášááŹááşá´á¸áąáĄáŹáášááŤá áááŻáĄáášáąááŹáąááşáŹáášá¸ááášááśá áŹááźááš áááŽááŹáżááłááŻáášáááš áááŻáĄáášáąááŹááśáŻá¸áááŻáášá¸áááŻáášááŹá áŹááźáášá áŹááášá¸ááşáŹá¸áá˝áášááĄáá° áááŻááááŻáášááŤááášá
áá ááąááşáŹáášá¸áąááŹáášáááášááĄááşááᚠ⢠áááŻáášááśáááŹáąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áĄáŹá¸ááśáŻá¸áąááşáŹáášá¸áĄáášá áŹááášá¸áááźáášá¸áááš áá ášááášáĄáááŻááźááš áĄáąááŹáášááŹáááŤááášá
á á ááąááşáŹáášá¸áĄáášáżááášá¸ ⢠áááŻáĄáášáąááŹáąááŹáášááśá áŹáá°ááášá¸ááşáŹá¸áááŻááááąá´áá°á¸áżááŽá¸ áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ áąáá¸ááŹááŹááááŻá áąáá¸áááŻááááášá ⢠áá ášážáááášáĄááášá áŹááášá¸ááźáášá¸áżááŽá¸ áąááşáŹáášá¸áááĄáżááášáááźáášá¸áżááŽá¸ááŤá ááášáááŤááźááš ááá áááŻáášá áááŹá¸ááášáąááşáŹáášá¸ááŹá¸áżáá ášááŤáżááŽá
á
ááźá˛
ááááá˝áášá ááášá¸ááᏠáĄááźá˛áś áá°ááŹá¸áĄááášá¸áĄáżáá ášáá˝áášá áá°áá áááá¸áśáĄááźá˛ ááşáášá¸ááŹáąáá¸áááá¸áś áĄááźá˛
áá
áĄá áŽáĄá áĽáš á
ááşááŻá¸áŻ
ááźá˛ áááášáá˝ááš
áá
ááşááłá¸áŻ
ááŹá ááŹááźá˛áááźááš
áá
ááşááŻá¸
áąááŤáášááŹááźá˛á
áá
ááşááłá¸áŻ
áĄáááĄáá˝áášáżááłááášáá˝ááš
ááášááźáŤááźááš ááášááźááš ááááŻáĄáášááşáášááşáŹá¸ áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛á
áąááŤáášááŹááźá˛á
â˘
â˘
â˘
áąáá˝áşáŹáášááŹá¸áá°áááš ááášááŤááźáášááźááš
ááŹá ááŹááźá (áá ᲠáŻá) ááášáááŻáášááŹááá áááŻáášáąááŹáášááśááşááš
áááŹááášážááŹá¸áááŻáąááŹáááľáááááš á˝á á
(áááŻá) áááŻá¸áááŻá¸ááźá (áᯠᲠáášáá°á¸ááášá¸) áżááŽá¸ááŹá¸áąááŹ
áąáá˝áşáŹáášááŹá¸áá°áááš ááşáášá¸ááŹáąáá¸áąááŹáášá¸ááźáášáżááŽá¸
ááášáá˝áášááŤáá˝ááááš á á
ááŹááŹáá˝áášáąááŹááŤááášá¸áááášá â˘
â˘
áĄááášááášá¸áąááşáŹáášá¸áąáĄáŹáášááášáá˝ááš(áááŻá)
â˘
áĄáá¤áááášá áŹáááŻáĄáášááşááš
áá°ááŽáąááŹáĄááášá ááá˝ááášá (áá) ááášá¸ (áááŻá) áá
- áááŻáááš (á áŹáąáá¸áąáżá)
ááášá¸(áááŻá) GCEO-level (áááŻá) IGCSE (áááŻá) GED
- áááŻáááš (ááźáášáżáá´ááŹáąáżá)
ááá
áąááŹáášááśá áŹááŤáá˝ááááš á á
- áááŻáááš (áĄáášááŹáááš áąáżá)
áąááşáŹáášá¸ááášáąááŹáášáááŻáášááźáášáááᯠáąáá˝áşáŹáášááŹá¸áá°á
- áááŻáááš (ááá áááŻáášá á ášáĄá áŽáĄá áĽášáąáżá)
áĄááášáĄááşáášá¸áąáááá°ááášá ááášááŤááźááš áąááşáŹáášá¸áá˝ á áĽášá¸á áŹá¸
- IELTS
ááśáŻá¸áżááášáąáá¸ááŤááášá
- TU-GET
ááá áá
á áá
á áá á
áĄáá¤áááášá áŹáá˝áźáášá¸ááşááš
- CU-TEP
áá
â˘
áąááşáŹáášá¸ááŹá¸/áąááşáŹáášá¸áá° áĄáŹá¸ááśáŻá¸ Intensive English
- CMU-eTEGS
áá
(áĄáá¤áááášá áŹááášááášá¸) ááášáąááŹáášáááášá
- MFU-TEP
á á
â˘
áááŻáášááśáááŹáĄááášáááŽá˝ áĄáá¤áááášá ááŹá¸áąáżááŹáąááşáŹáášá¸ááźááš áĄááášá¸ááśáŻá¸ ááśáŻá¸áá˝á ášááášáąááŹáášáá°á¸áá° (áááŻá)
áĄáąáżááĄáąá
ááááášááŹááŹá ááŹá¸ áĄáá¤áááášáááŻáąáżááŹáá°ááşáŹá¸ááášáááš
â˘
ááášáąááŹáášááášá ááŹááŹááášáąáááá°ááášá
ááááŻáĄáášááŤááááŻáá°ááşáŹá¸áĄááźááš áááŻáášááŽáąááŹ
áá˛áźáżááŹá¸áááááŤáááš á˝á á (áąáá˝áşáŹáášááŹá¸áá°áááš
ááášááášá¸ááşáŹá¸ááᯠááášááŤááźáášáá˝ áąááŹáášááźáášáąáá¸ááŤááášá
áááŻáášááášáááŻááášá ááŹááŹáĄááźááš áááŻáĄáášááşáášááşáŹá¸áááŻáᏠáááŻáášááŹáááŤáááš) á
ááźá˛áááźáášááŹá áᏠâ˘
áá˛áźáááášáá˝ááš (áááŻá) ááášáááŻáášááŹááá áááŻáášáá˝ áąááŹáášááśá áŹááŤáá˝ááááš á á
áĄáąáżááĄáąá â˘
áĄááşáł á ááąáᏠááŹááŹááášááşáŹá¸áĄááźááš áĄáá¤áááášá áŹáá˝áźáášá¸ááşááš áąážááŹáášá¸ áąáżááááŻááŹá¸ááášá áĄáá˝áášá áŹááášá¸ááŤááááš á áąáżááááŻááŹá¸ááşáášá ááá˝á áš áĄááźáášá¸ááŹáżáá ášáááášá
áĄáá˝áášá áŹááášá¸áááš ááá˝á ášáĄááááśáŻá¸áááŻáášááŤááášá â˘
áĄááášá áąáá˝áşáŹáášááŹá¸áá°áąáżááááŻááŹá¸áąááŹáĄáá¤áááášá ᏠáĄáá˝áášáááš áĄááášáąááŹášáżáá፠á áŹááášá¸ááźáášáááŤáá˝ááŤá á áąááşáŹáášá¸áááŻááááŻááąáá¸áżáááŽá¸ áááŻáĄáášááŤá áááá áŹááášáá˝á ášáááš ááźáášá¸á áŹááášá¸áąáá¸ááźáášá¸áżááášá¸ (áááŻá) ááźááᲠáĄáá¤áááášá áŹááášááášá¸ á ááźááš á ááášá¸áąáá¸ááźáášá¸áááŻáášááŤááášá
Application No:
MAE FAH LUANG UNIVERSITY Application for Admission Bachelorâs Degree
Masterâs Degree
Attach photo here (size 1â)
Doctoral Degree
1. APPLICANT INFORMATION First Name Middle Name Last Name Passport Number Date of Issue
2. PERSONAL DETAILS
Place of Issue Date
Male
/
Month
/
Year
Expiration Date
/
Month
/
Year
Female
Nationality
Religion
Place of Birth
Date of Birth
Age
Blood Group
(a) Address Permanent Address Postal Code Telephone (Home)
Telephone (Mobile)
Fax
(b) Current address used for postage (if different from permanent address) Current Address
Postal Code Telephone (Home)
Telephone (Mobile)
Fax
(c) Contact person (in case of emergency) Name
Date
Telephone
Date
/
Month
/
Year
3. EDUCATIONAL BACKGROUND 3.1 List all schools or colleges you are currently attending or have previously attended beginning with the most recent. NAME OF SCHOOL, COLLEGE, UNIVERSITY
CITY & COUNTRY
START DATE
FINISHED DATE
G.P.A.
AWARD GRANTED
***Please Note: If you are applying as a transfer student, please add all course descriptions of the courses you would like to be transferred as an attachment to the application, so they may be reviewed by the appropriate departments.
Name and Description of Previous Awards or Scholarships
Date Received
Name and Description of Previous Extra-Curricular Activities
Date Attended
*** Please add additional sheets of paper as an attachment to the application to the application if space is insufficient.
3.2 English Language Proficiency Test English Proficiency Tests
Best Scores
Date Taken
TOEFL IELTS Other............................. *** If you do not have English Proficiency Test results, an Intensive English Course at Mae Fah Luang University is required.
3.3 Details of Language Abilities Language
Native English Speaker
Native Chinese Speaker
Level of Proficiency (Excellent, Good, Fair) Listening
Speaking
Reading
Writing
4. PROPOSED PROGRAMME OF STUDY (Example: School of Management, Bachelor of Business Administration in Tourism Management)
School of Bachelor of
in
Master of
in
Doctor of
in
Proposed starting date of study
/ Date
/ Month
Year
5. PARENT OR GUARDIAN INFORMATIONS (a) Primary Guardian First Name
Last Name
Current Occupation
Title
Employer/Company Home Address
Telephone
(b) Secondary Guardian First Name
Last Name
Current Occupation
Title
Employer/Company Home Address
Telephone
Sources of financial support during your period of study: Parent/GuardianâŚâŚâŚâŚâŚâŚâŚ
Scholarship/Grant (name)âŚâŚâŚâŚâŚâŚâŚâŚâŚâŚ
Other........................................
6. SUPPORTING DOCUMENTS (In English) Only one copy of each document is required. All documents should be in English or have a certified translation. Originals of documents should not be sent. Tick boxes where appropriate. Enclosed A completed application form
Recommendation Letter
A single 1-inch photograph
(For Master's/Doctoral Degree)
A copy of original Passport
Working Experience Letter
Academic Transcripts from high school level and above
(For Master's/Doctoral Degree)
Graduation Certificates from high school level and above
Publications
English proficiency score report (TOEFL, IELTS) if any
(For Master's/Doctoral Degree)
Doctor’s Medical Report (certification)
CV
Other (please list).........................................................
(For Master's/Doctoral Degree)
I certify all of the above given information and statements to be true and correct. * Application Fee (300 THB paid upon registration) Applicant’s signature
................................................................... / Date
/ Month
Year
How did you hear about Mae Fah Luang University? Online
Embassy
University
MFU Newsletter
From a Friend
Other ..................................
Education Exhibition at ...........................
Send the completed application form to the International Student Office by post, fax, or email to one of the addresses listed below: Address:
International Affairs Division Mae Fah Luang University Chiang Rai 57100 Thailand Tel: +66 (0) 5391 6024 Fax: +66 (0) 5391 6023 E-mail: inter@mfu.ac.th Web: www.mfu.ac.th Facebook: facebook.com/inter.mfu
ááááŹááŹááášááşáŹá¸áá˝áášá ááášážááŹá¸áąáá¸áĄá áŽáĄá áĽášááşáŹá¸
á ááŻáášááşáášáłá¸áąáá¸áąááşáŹáášá¸
AGRO-INDUSTRY
áĄáŹááŽááśáąáááĄááźáášá¸áá˝á á ááŻáášááşááłá¸áąáá¸á áášááśáŻááşáŹá¸ááźááš áĄááášááżááášá ááášážááŹá¸áżááášá¸ áá˝áášá ááŻáąááááżááłááŻáášáżááášá¸áżááášá áĄááášáĄááşáášá¸áżááášááá˝áŽáąáᏠááá˝áźáášá¸ááşáášáá°á¸áá˝áźáášáąáᏠá á áźáášá¸áąááŹáášááášáżááášáá áĽáŽá¸áąááŹáášáááŻáášáąáᏠá ááŻáášááášáşáłá¸áąáá¸áąááşáŹáášá¸ááášá¸ááşáŹá¸ á á ááŻáášááşááłá¸ááŻáášááŻááš ááŻáášáááŻá¸áá˝áźáášá¸ááşáášáąáᏠáĄáááááŹáá˝ááš á áĄááášáááŹáá˝áášááşáŹá¸ ááźáášáąááááŹáąá ááášáĄáá°á¸áĄáąáá¸áąáḠááášážááŹá¸áąááááşáášááąáá¸áąáááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.Sc. in Food Science and Technology (áĄá áŹá¸áĄáąááŹáášáá˝áášá ááášá¸ááᏠáááá¸áśááźá˛ á ) ⢠B.Sc. in Postharvest Technology (áááášáááášá¸áżááŽá¸ááŹáááášá¸ááᏠáááá¸áś ááźá˛á) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Sc. and Ph.D. in Food Science and Technology (áĄá áŹá¸áĄáąááŹáášáá˝áášá ááášá¸ááᏠáááá¸áś ááŹá ááŹáá˝áášá ááŤááá°ááźá˛á) ⢠M.Sc. in Postharvest Technology and Innovation (áááášáááášá¸áżááŽá¸ááŹáááášá¸áááŹáá˝âá˝áášá ááášâášá¸áá ášáąáżááŹáášá¸áá˛áżááášá¸ ááŹá ááŹááźá˛á)
ááŻááşááłáżááášá¸áá˝áášá ááŻáá ášáąá áąááŹáąáá¸áááš áááŻáášááŹáąááşáŹáášá¸
ANTI-AGING AND REGENERATIVE MEDICINE
áĄáá˝áĄááááŻáášáᏠááášá¸áááŹááášááášááźááš áááŻáášá¸áááŻáášááśáááš áąáá˝ááąááŹáášááááżáá ášáąá áááš ááášááźáášááášáąááŹáášááŹá¸áąáᏠáąážááŹáášá áąááşáŹáášá¸áá° ááąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ááᯠááŻáąááááżááłáżááášá¸ á áąááášááŽá áąááášáąáá˝ááąáżáá¸áąáᏠáĄááááᏠá áĄááášáááŹááşáŹá¸áżááášá áąááááşáášááá á á áášá¸ááášááááşáŹá¸á áźáŹáżááášá áĄáá°á¸ááášážááŹá¸áąáá¸ááşáášáá˝áááŤáááš á áááťáŹáá ášáá˝áášá¸ áĄáá˝áĄááááŻáášááŹááášá¸áááŹááášááášááźááš áĄááášááĄáżááášáááśáŻá¸ áąááşáŹáášá¸áĄáżáá áš áážááŹááŽááŹááĄááźáášá¸áááŻá¸áąááŹááš áąáĄáŹáášáżáááš ááášááŻáááŻáášááŹáąááŹááśáŻážááášááşáášáżááášá ááášáąááŹáášááźáášááá˝á ášááŹá¸ááŤááášá ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Sc. and Ph.D. in Anti-Aging and Regenerative Medicine (ááŻááşááłáżááášá¸áá˝áášá ááŻáá ášáąá áąááŹáąáá¸ááášáááŻáášáᏠáááŹááźá˛ ááá˝áášá áąááŤáášááŹááźá˛ á) ⢠M.Sc. and Ph.D. in Anti-Aging and Regenerative Science (ááŻááşááłáżááášá¸áá˝áášá ááŻáá ášáąá áąááŹáąáá¸áááá¸áś áááŹááźá˛ ááá˝áášá áąááŤáášááŹááźá˛á) ⢠M.Sc. and Ph.D. in Dermatology (áĄáąááżááŹá¸áąááŹááŤáąáá áááŹááźá˛ ááá˝áášá áąááŤáášááŹááźá˛á)
áĄáá˝áżááášáá áĽáá¸áš ááá ᯠá áš áŹááášá¸ááᏠááŹááŹááášáąááşáŹáášá¸ COSMETIC SCIENCE áĄáŹááŽáá áś á áŻá á áš á áś áşáŹá¸áá˛áá áź áš ááááĽáŽá¸ááśá¸áŻ áĄááźáᲠáĄá áášá¸áĄáżáá áš ááŻáá áš á á° áŹáź áżááášá áĄáá˝áĄáááá ᯠá ᚠᏠááá¸ášáááŹááášááşáŹá¸ááᯠááášážááŹá¸áąáá¸ááşáášáá áá˝ áŤááášá áĄáá˝áĄáááá ᯠá áš áŹááá á ἠáášááşáŹá¸ááᯠáĄáá°á¸á ááá áš áášá áŹá¸áąáᏠáąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáá¸ášáá á° áşáŹá¸áĄááźááš áĄáąááŹáá¸ášáá¸áŻáś ááŹááŹáááš áżáá ášááŤááášá ááášáá áŻá á áš áŹááŹááŹááá ᯠá¸ášááŻá áĄáąáżáááśáá á˝ áżááŽá¸ ááášáąááźááĄááśá¸áŻ ááşááá ᯠá áš áášáĄáá ááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášá áĄáá˝áá ᯠá áš á ᯠá áš á ᯠṠᚠáá¸á áášááśáŻ ááşáŹá¸ ááźáááš ááá ᯠá áš áášáĄáá áá˝áźáá¸áš ááşáášáąáĄáŹááš áąááááşáášáááášážááŹá¸áąáá¸ááşáášáá áá˝ áŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.Sc. in Beauty Technology (áá˝ááżááášá¸áááŻáášáᏠááášá¸ááŹ) ⢠B.Sc. in Cosmetic Science (áĄáá˝áżááášáá áĽáášá¸ áááŻáášááŹááášá¸áááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Sc. and Ph.D. in Cosmetic Science (áĄáá˝áżááášáá áĽáášá¸áááŻáášááŹááášá¸ááᏠáááŹááźá˛ ááá˝áášááąááŤáášááŹááźá˛ á)
ááźáŹá¸ááášááᯠá ááš áŹáąáá¸ááá áá áŻá áš áąááşáŹáášá¸ DENTISTRY ááźáŹá¸ááášáá áŻá á ᚠᏠáĄáááááŹááşáŹá¸ááᯠááá ᯠáŹá¸áááľááżáá˝ ááášá¸ á ááá ᯠá áš á ášáŻ á áą áš ááááŹáá˝áŹáąááźáżááášá¸ á á áźáá¸áš áąááŹáášááášááşáŹá¸áá˝ááą ááš áá¸áááá á¸áś á áŻá á ᚠᏠááśá ᯠá áś áşáąááŹáąááźá¸áąáááąáá˝áşáŹášáżááášáá á ááášá áĄááášáĄááşáášá¸ááşáŹá¸áá˝áááš áżááŽá¸áżááášá á áŻáś áąááŹááźáŹá¸ááášáá ášáŻá á áš áŹáąáá¸áąááşáŹáášá¸áá°áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ááᥠᯠá áĽášáĄáᏠážááŽá¸áżááášáą á á ááášáááš ážááŹá¸ááá áᯠáşááşáášááá˝ ááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠D.D.S. Doctor of Dental Surgery (Only for Thai citizens) (ááźáŹá¸áááŹáááš ) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ)
ááášááášá¸á áŹááşáŹá¸ááᯠááášáąááŹáášáżáááł á ááĄáááášááášá¸ (áĄáŹáąááŹáááášá¸) ááášáááźáŤááźáášááá áááŻáášáąáá¸ááśáŻ ááźáášááášážááŹá¸áąáá¸ááŤáááš á
áąáá¸ááŤá¸áá˝ááź á¸áš ááşááš
HEALTH SCIENCE
ááşáášá¸ááŹáąáá¸áááŻáášááŹááá¸ášáááŹáá˝áášááşáŹá¸ááᯠáąááźá¸ááŻáášáąáá¸áááš ááášááźáášááşáášáżááášá áĄááášááżááášá áĄááášáąááźá¸ááášá¸áąááşáŹáášá¸áá˝áášá á áŹááááąáááŻáášá¸áááŻáášáᏠáĄááášáĄáąááźá¸ áżááášáááŹá¸áąá áááš áááŻáášááśáááŹáĄááášááá˝áŽááá¸ášáááŹááşáŹá¸áżááášá ááášážááŹá¸áąáá¸ááşááš áá˝áááŤáááášááášáááŻáášáᏠááŹááŹááášáááŻáášá¸ááᯠáĄáąáżáááśáá˝á áżááŽá¸ ááášáąááźááĄááśáŻá¸ááşáááŻáášááášáĄáá áááŻá¸ááŹááášá¸ááᏠáąáááááŻáášááŹááášá¸ááᏠááşáŹá¸áá˝áášááąááášááŽááášá¸á áá ášáááŻááááŻáąááŤáášá¸á áášá áá°á¸áżááŹá¸ááášá¸áá ášáąááŹáááŹáááš ááşáŹá¸áááŻááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.ATM. in Applied Thai Traditional Medicine (Students should have a good command of Thai language - Listening, Speaking, Reading, Writing) (áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áááš áááŻáášá¸ááŹááŹá ááŹá¸ááᯠáĄážááŹá¸ááĄáąáżááŹááĄááášáá˝áášá áĄáąáḠááᯠáĄáąáżáááśáąáżááŹááášááášáááŤááášá) ⢠B.CM. in Traditional Chinese Medicine (áááŻáášáááŻá¸ááŹáąáá¸áááŹáš) ⢠B.PT. in Physical Therapy (áĄáąážááŹáááŻáášááášá¸áááŹááŻááśáŻá¸) ⢠B.P.H. in Public Health (áżááášáá°áááşáášá¸ááŹáąáá¸) ⢠B.Sc. in Environmental Health (ááášááášá¸ááşáášáááŻáášááŹááşáášá¸ááŹáąáá¸áąá áŹáášááąáá˝áŹáášááááášá¸áááŹáš) ⢠B.Sc. in Occupational Health and Safety (ááşáášá¸ááŹáąáá¸áá˝áášáááśáŻáżááśáłáąáá¸áááŻáááášá¸áááášá¸áąá áŹáášááąáá˝áŹáášáżááášá¸) ⢠B.Sc. in Sports and Health Science (áĄáŹá¸áá áŹá¸áá˝áášá ááşáášá¸ááŹáąáá¸ááášá¸áááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Sc. in Public Health (áżááášáá°áááşáášá¸ááŹáąáá¸)
áá°ááŹáżááł
NURSING
áĄááášáĄáąááźá¸áżááášááá˝áŽáąááŹáá°ááŹáżááł ááşáŹá¸ááᯠáąááźá¸ááŻáášáąáá¸áááŻáášáąááŹáąážááŹáášá áżááášááźáášá¸ááźáášááŹáá áááŻáášááśáááŹáá፠áĄáááĄáá˝áášáżááłááášááśááŤááášá áááŻáášá¸áááŻáášááśáąáżááŹáášáááš áĄááášáááŻáášá¸áąáááá˝áášá ááášáąááŤááš ááášá áášáąáá ááźááš ááŽá¸áżáááášáŻáášáááźááš ááášá¸áżáá ááşáášá¸ááŹáąáá¸áżááłá áŻáąá áŹáášááąáá˝áŹáášáááŻáášááášááášááźáášáżááŽá¸ ááźáášááá˝á ášááŹá¸ááŤááášá áá°ááŹáżááłáĄáá°ááášááášá¸ ⢠Cert. for Practical Nursing (Only for Thai citizens) (áĄáááĄáá˝ááżášááłááášáá˝áášáąáá¸áááš) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ) áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.S.N. in Nursing Science (Students should have a good command of Thai language - Listening, Speaking, Reading) (áá°ááŹáżááł ááźá˛á) (áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áááš áááŻáášá¸ááŹááŹá ááŹá¸ááᯠáĄážááŹá¸ááĄáąáżáᏠáá˝áášá áĄáááš ááᯠáĄáąáżáááśáąáżááŹááášáááŤááášá)
áááášá¸áá˝áášáááášá¸áááŹáąááşáŹáášá¸
IT
ááášáááźáŤááźááš ááá áááŻáášá áááŻá¸ááášáá˝áŻáĄáżááášáááśáŻá¸ááŹááŹááášáżáá áš ááášá áááťáŹáĄááášááá˝áŽ ááźá˛áááááŹááášááşáŹá¸áá˝áášá ááŻáąááááááŹáá˝áášááşáŹá¸ áąááááźáášááŹáąáá¸áĄááźááš ááášááźáášáżááŽá¸ ááźáášááá˝á ášááŹá¸ááŤááášá á ááášáá°á¸áĽáŹááš áĄáąáá˝áşáŹášáĄáżáááš ážááŽá¸ááŹá¸áżááŽá¸á áĄáŹá¸ááşááŻáášáá° ááźáášáąááŹáášá¸áąáᏠá áááťáŹááĄááášááá˝áŽáąááŹá áĄáżááášá á°á¸áá˝áąáᏠááášá¸áá ášááŽááźáášáááŻáášáąááŹáĄ ááášáááŹáá˝áášááşáŹá¸ áááŻáášáááŻááš ááášá áśáŻáąááŹáášáá áśáŻáá˝ áżáááłáášááášááášá¸áĄ ááášáááŹáá˝áášááşáŹá¸áżáá ášááŹáąá áááš áżááłá áŻááşááłá¸áąááŹááš áąáá¸áááŻááášááĄááźááš ááášáááźáŤááźáášááá áááŻáášá áááášá¸áá˝áášá ááá¸ášáááŹááŹááá˝ áááášáášáá˝á˛ áąááźá¸áąááźá¸á áźáŹ ážáááłáááŻáąáááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.Eng. in Computer Engineering (ááźáášááşá´áᏠáĄáášááşáášááŽááŹ) ⢠B.Eng. in Information and Communication Engineering (áááášá¸áá˝áášá ááášááźáášáąáá¸áĄáášááşáášááŽááŹ) ⢠B.Sc. in Computer Science and Innovation (ááźáášáżáá´ááŹáá˝áášá ááášâášá¸áá ášáąáżááŹáášá¸áá˛áżááášá¸ áááá¸áśááźá˛ á) ⢠B.Sc. in Information Technology (áááášá¸ááášá¸áááŹ) ⢠B.Sc. in Multimedia Technology and Animation (ááŻáášááśááŻáášáá˝áŹá¸áá˝ááá˝áášá ááášááášáá˝áááá¸ášáááŹ) ⢠B.Sc. in Software Engineering (áąááŹááášáᲠáĄáášááşáášááŽááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Eng. and Ph.D. in Computer Engineering (ááźáášááşá´ááŹáĄáášááşáášááŽááŹáááŹááźá˛ ááá˝áášááąááŤáášááŹááźá˛á) ⢠M.Sc. in Information Technology (áááášâášá¸ááášá¸áááŹáááŹááźá˛á)
áĽááąááąááşáŹáášá¸
LAW
ááášá áášáąáááá˝á áĽááąááąááşáŹáášá¸ááşáŹá¸ááźáášáąááášáá˝áášááĄáᎠááááşáąáááşáŹ áąáᏠá áášá¸ááşáĽášá¸áĽááąáááşáŹá¸áááŻá ááášáĄáŹá¸ááášááášá áźáŹáżááášáááášážááŹá¸áááŻáááş ááášá áĄááşááł ááąááŹáááŹáááš ááášááášáá˝áášáááááŻáášáąáᏠáááŹá¸áąáá¸á áŽááśááşáášááşáŹá¸ááᯠááášá¸ááŹá¸ááášááášáá˝áźáášá¸áááš áĄáąáá¸ážááŽá¸áąáᏠá áášá¸ááşáĽášá¸áĽááąáááşáŹá¸ááᯠááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášá áĽááąáááŹááŹááášáááŻááášážááŹá¸áąá áááŻáżááášá¸ áᲠá ááášááźáášááşáášáá˝áŹ áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąááşáŹáášá¸áá°ááşáŹá¸áĄáááĽáŹáášááᏠáááŻááŻá áááŻá¸ááźáŤá¸áąá áááš ááĽááąááááŻáášáᏠááŻáášááśáŻá¸ááŻáášááášá¸ááşáŹá¸ááᯠá áŹáąááźááááŻáášá¸ áĄááąááŹášááášá¸áąááŹáášá¸á ááášáąááźááááŻáášá¸áĄáá፠ááášá¸áąááŹáášá¸ ááŹá¸ááášááááášáá˝áźáášá¸ áąá áááŻáżááŽá¸áááŻáášááśáá ášáááŻáášááśá áĄáąáá¸ááŤááśáŻá¸áżáá ášáąáᏠáá°áááşáášáááášáááŻáášááŹáĽááąáááááŹá¸áá˝áşááááááŻáášááŹáĽááąááá˝áášááááŻáášááşáášááááŹá¸áĄ ááŤáĄ áááš áĽááąááąááŤáášá¸ááşáŹá¸á áźáŹáááŻáąááááşáášáááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášáá
ááŹááŹááášá áąáŻ áś ááşáŹáášá¸
áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠LL.B. in Laws (Only for Thai citizens) (áĽááąá) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠LL.M. in Laws (áĽááąááááŹááźá˛ á)
á áŽáááś áášáááźáąá˛ áá¸ááŹááŹ
MANAGEMENT
ááá ᯠá¸ášáá áŻá á áš á áś á á˝ ááš ááášá¸á áĄááŽá¸áá ášáá áŻá á áš áą áá˝ ááááşáŹá¸áá˝ áĄá áá¸áŻ áááŹáááá ᯠá áš áŹááşáŹá¸á á áášáá áá˝ áášááá˝ ááŻáá áš áášá¸ááşáŹá¸á áĄáŹááŽáá áś á¸á° ááášá¸áąááŹáášá¸ááášáąáḠáááᯠáĄááźááš ááŻáĄ á áášáąáᏠááášáᥠáá˝ ááášáááŹááşáźáá¸ášááşáášááá° áąááášá áš ááŹááášáá á° áášááşáŹá¸á áźáŹááᯠáąááźá¸ááŻáá áš ááš ááášáá áź á áš áŤááášá á áŽá¸ ááźáŹá¸áąáá¸ááá ᯠá áš áŹááŹááŹááşáŹá¸á áźáŹáá˛ááŹá˝ áĄáąáá¸ááŤááśá¸áŻ áąááŹá áŽáá áś áášáááźá Რáá˝ ááŹááŹááášááşáŹá¸áżáá ášááŤááášá ááşáášáżááášááąááŹážááŽá¸ááşáášááášá¸ááŹá¸ááášá ááášá¸ááášá¸áá˝á á áşáŹá¸ááᯠááŹááŹááášáá áŻá á ᚠᏠááášáá¸áŻá ááźáá¸áš ááášá¸áĄááşááłá¸ááşááłá¸áááᯠáżááášá áąááášáá áŽá˝ áá ášááşáá˝á áŹáź ááášážááŹá¸áąáá¸áąáááášááĄáżáááš áĄááşááłá¸áĄáżááášáĄáąáᥠáżááášáááá ᯠá áš á áś áášáżááŹá¸áá˝á ááŹááášážááŽá¸ ááá áá áŻá á áš áşáŹá¸áááᯠáĄáżááášáĄáá˝áá áš áŹáź á¸áąááŹááš ááášážááŹá¸ááá ᯠṠᚠáᏠáĄááźáááš áĄáąáá¸ááşáŹá¸ááᯠááşááá áš áášáąáá¸ááŹá¸ááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.Acc. in Accounting (á áŹááášá¸áááŻááš) ⢠B.B.A. in Aviation Business Management (áąááąážááŹáášá¸á áŽááś) - Aviation Services (áąááąážááŹáášá¸áááŻáášááŹááášáąááŹáášáá) - International Aviation Logistics Business (áááŻáášááśáááŹáąááąážááŹáášá¸áąááŹáášááśááááŻááąááŹáášáąáá¸ááŻáášááášá¸) - Aviation Operations (áąááąážááŹáášá¸áááŻáášááŹáżááłáżááášáżááášááášáżááášá¸) ⢠B.B.A. in Business Administration (á áŽá¸ááźáŹá¸á áŽááś) ⢠B.B.A. in Hospitality Industry Management (ážáááłáááŻá§áášáááśáąáá¸á áŽááśááášáááźá˛áá˝á) ⢠B.B.A. in Logistics and Supply Chain Management (áąááŹáášáááśáááŻááąááŹáášáąáá¸áááášááźáášáąáá¸ááá¸ášáááŹ) ⢠B.B.A. in Tourism Management (áááŽá¸ááźáŹá¸ááŻáášááášá¸á áŽááśááášáááźá˛áá˝áááášá¸á ááŹ) ⢠B.Econ. in Economics (á áŽá¸ááźáŹá¸áąáá¸) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.B.A. and Ph.D. in Business Administration (á áŽá¸ááźáŹá¸áąáá¸áááŻáášááŹá áŽááśááášáááźá˛áżááášá¸) ⢠M.B.A. in International Logistics and Supply Chain Management (áááŻáášááśáááŹáąááŹáášááśááááŻáąááŹáášáąáá¸áá˝áášá ááźáášá¸ááášáąááŹáášáááśáżááášá¸á áŽááśááášáááźá˛ áá ááźá˛ á)
LIBERAL ARTS
ááá ᯠá áš áżáś ááŹá¸ááŹááŹá ááŹá¸ááşááłá¸á áŻá áś á á˝ ááš ááĽášáąááşá¸áá ááá áᯠáŻá áĄááášáĄáąááźá¸ áżááášáá áźáŹáżááášá ááášáąáżááŹáášáá ášáŻá áżáš ááŽá¸ ááášáąááŹáášáá á° á áĽáá¸áš á áśá ᯠáášá áŹáź áżááášá áĄáąááŹáášá¸ááśá¸áŻ áááš ážááŹá¸áąáá¸ááášááášáá áź á áš áşáášáżááášá ááźáá ááš á á˝ á áš áŹá¸ááŤááášá ááá ᯠá¸áš ááŹááŹá ááŹá¸áá˝áááš ááá ᯠá áš áżáś ááŹá¸ááŹááŹá ááŹá¸ááşááłá¸á áśáŻ áĄááźááš áá°á¸áá˝áźááą áš áżááŹáášáąáżááŹáášáąááŹáá° ááşáŹá¸áżáá ášááŹáąá ááá ᯠṠᚠááŹáąááşáŹáášá¸áżáá ášáżááŽá¸ ááá ᯠá áš á áś ááŹáá˝áá ááš áášááášá á áášá¸ááşáĽášá¸áĽááąáááşáŹá¸áá˝áááš áĄá áŽáĄá áĽášááşáŹá¸ááᯠáąááááŹááášážááŹá¸ááá˝á á á áŻá áą áš áᏠáżáááłáášááášááá˝áĄ á áąááŹáášá¸ááśá¸áŻ áąááşáŹáášá¸ áżáá ášááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.A. in English (áĄáá¤áááášáĄáá°á¸áżááłááŹááŹ) ⢠B.A. in Thai Language and Culture for Foreigners (áááŻáášááśáżááŹá¸ááŹá¸ááşáŹá¸áĄááźááš áááŻáášá¸ááŹááŹá ááŹá¸áá˝áášá ááĽášáąááşá¸áá áááá¨áŹááźá˛áá) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.A. and Ph.D. in English for Professional Development (áĄáá¤áááášá áŹáĄáá°á¸áżááł áááŹááźá˛ ááá˝áášááąááŤáášááŹááźá˛á)
áąáá¸ááá áááŻááš
MEDICINE
áááŻáášáááŻáášááááŹá¸á áŻáá˝áášááááź ááášááášá¸ááşáášáá˝ááá°ááŹá¸áĄáŹá¸ááśáŻá¸ááᯠáĄáąáá¸ááŹá¸ áááŻá ááŻáášáááŻáášáááš áááŹááášáąááŹáá¸ášááşáŹá¸ááᯠáąááźá¸ááŻáášáááš ááášááźáášááŤááááš áá°ááŹááşáŹá¸áááŻáĄááŽá¸ááášáżááłá áŻáżááá¸ášá ááááŹá¸á áŻáá˝áášáááášááá¸ášááşáášáá ášááŻááśáŻá¸ ááᯠáżááłá áŻáąá áŹáášááąáá˝áŹáášáżááá¸ášá áąáá¸áááá¸áśááŹááŹááášááᯠáżááłáá˝áááŻáášáá˝áŹá¸áá˝ááá˝áášá áá°áá˝ááąáá¸áááá¸áś ááŹááŹááášáááŻááżááášá áá°á¸áąááŤáá¸ášááášážááŹá¸áąáá¸áżááášá¸á áá°ááŹááşáŹá¸ááá áąáá¸ááŻá ááśáá°áááŻáášáá˝ááá˝áášáááá˝á ááŹáąááŹáĄááášáĄááşáá¸ášááááš áĄáąáżáááşáŹá¸áĄáŹá¸áąááááŹáááŻáášáżááášá¸á ááášáá°áżááášá¸ááżááłá áŻááŻááżááášá¸ á ááášáááášááášá¸ á áŹááşáŹá¸áááŻááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠M.D. Doctor of Medicine (Only for Thai citizens) (áááŹááášááźá˛á) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ)
áááá áśá¸ áŹááŹááášáá áŻá á áš áŹ
SCIENCE
áąááášáá Ꭰá á á áśá¸ ááŹááášááşáŹá¸ááá ᯠáĽášááášááżáááš ážáááłá¸ááášá¸áąááááŹáżááŽá¸ ááá ᯠá áš á áś ááŹá ááá¸áŻ ááášáá á á ᯠá áš áŹá˝ á¸áá ááášá¸áááŹááşáŹá¸ ááááŹáąáá¸áĄááášáĄáąááźá¸áżáá˝áá ááš ááš áżááášá¸ááşáŹá¸ááᯠáĄááášááżáááš áąááááŹááášážááŹá¸áąáá¸áżááášá¸áżááášá áá˝áźáá¸áš ááşáášá áąááŹášááášáżááášáąáᏠáááŹááášááşáŹá¸ááṠᯠááźá¸ááŻááżáš ááášá¸áżááášá áááá áśá¸ á á˝ á ááš áášá¸ááᏠáá áŽá¸ááźáŤá¸áąáá¸á áá°ááą á áá¸áá˝áááš ááášááášá¸ááşáášáá áŻá á áš áŹááşáŹá¸ááᯠááźáżáśá áááłá¸ááá¸áŻ ááášáá á áşáŹá¸ááá ᯠáá˝á áąá áááš áżáá ášááŤááášáá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.Sc. in Applied Chemistry (áĄááśáŻá¸ááş ááŤááŻ) ⢠B.Sc. in Biotechnology (ááŽáááášá¸ááᏠáááá¸áś ááźá˛ á) ⢠B.Eng. in Materials Engineering (ááŻáášáááłáłáááŻáášá¸áááŻáášááŹáĄáášááşáášááŽááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.Sc. and Ph.D. in Applied Chemistry (áĄááśáŻá¸ááşááŤááŻ) ⢠M.Sc. and Ph.D. in Biological Sciences (ááŽááąáááááŻáášáᏠáááá¸áś ááŹá ááŹáá˝áášá ááŤááá°ááźá˛ á) ⢠M.Sc. and Ph.D. in Computational Science (ááźáášááşá´ááŹáááŻáášáᏠááá¸ášáááŹ) ⢠M.Sc. and Ph.D. in Materials Innovation (ááŻáášáááłáłáááŻáášááŹááášá¸áá ášáąáżááŹáášá¸áá˛ááŹá ááŹáá˝áášá ááŤááá°ááźá˛ á)
ááášá¸áá ášáąááŹáá°ááááášááźáášááşááš áááŻáášááŹáąááşáŹáášá¸ SOCIAL INNOVATION áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááąááşáŹáášá¸áá°ááşáŹá¸ááᯠáááťáŹááśáŻá¸áááŻáášáᏠáá°áá áąáḠáá áŽá¸ááźáŤá¸áąáá¸ááśáŻá¸ááášááşáášááşáŹá¸ á ááźááśáżáááłá¸áááŻá¸ááášáąááąááŹá áŽááśáááášá¸ááşáŹá¸ áááášááźáášááşáášááşáŹá¸ áá°ááááźáášááášááşáŹá¸ á áááťáŹááśáŻá¸ áááŻáášáᏠááášááźáášáá ááááŻáášááśááşáŹá¸á áááŻá¸ááášááźááśáżáááłá¸ááááşáŹá¸ááᯠáĄáŹá¸ááśáŻá¸áąááŤáášá¸á áášá áĄááŽá¸áááš ááášážááŹá¸áąáá¸ááŤááášá áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ ááĽášáąááşá¸áááĄááśáŻááśáŻ ááá°áąáááá áááŻáášáĄááşááŻá¸áááşáłá¸ ááᯠáááá˝áááŹá¸ááášáżááŽá¸áááťáŹá áá˝áášá¸ áááŻá¸ááášáąáĄáŹáášáżááášááźáśááżáááłá¸ááááᯠáááŻášáášáąááźáááŻáášáąááŹááš ááŹá¸ááášáááŻáášáąá áááš ááášážááŹá¸áááŻáááşáąáá¸áąáááŤááášâášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á
⢠B.A. in International Development
(áááŻáášááśáááŹáááŻáášááŹááźáśááżáááłá¸áááŻá¸ááášáąáḠááźá˛ á) ááźá˛ á ááźááš
⢠M.A. in International Development
(áááŻáášááśáááŹááźááśáżáááłá¸áąáḠááŹá ááŹááźá˛ á)
áááŻáá áš áŹááŹááášáááŻáášááŹ
SINOLOGY
áááŻáášáááŻáášááśá ááĽášáąááşá¸áá á á áŽá¸ááźáŤá¸áąáḠá áá°áááąáḠááááŻáášááśáąáḠáá˝áášááááŻáášááśáááŹááášááśáąáḠá ááášá ááááşáŹá¸áá˝áášá ááášááášá áąáááşáŹááŹá¸ááášááąááŹáąááŤáášáąá áááš á áááŻáášááŹááŹá ááŹá¸ á ááŹááŹááášááášááášá¸á ᏠáąááááŹááášááŻá°ááááşáŹá¸áá˝áášá ááášááášá áá˝áźáášá¸ááşáášááŹá¸áááš ááášáąáżááŹáášáąáᏠáĄááášáĄááşáášá¸ ááşáŹá¸áá˝áášá áżááášá áśáŻáąáᏠááźá˛ áááááŹááášááşáŹá¸ááᯠáĄáąááŹáášáĄáá°áżáá ášáąá áááš ááášááźáášááźáášááá˝á ášááŹá¸ááŤááášá áááŻá¸áááŻá¸ááźá˛ á ⢠B.A. in Business Chinese (ááŻáášááášá¸ááśáŻá¸ áááŻáášááŹááŹ) ⢠B.A. in Chinese Language and Culture (áááŻáášááŹááŹá ááŹá¸áá˝áášá ááĽášáąááşá¸áá) ⢠B.A. in Chinese Studies (Only for Thai citizens) (Focused on the Policy and Strategy of China)
(áááŻáášáááŻáášááśáąáá¸áá˝áášá áąáááá¤ááşá´ááŹáĄáááš áĄááŽá¸ááášáááŻáááşáżááášá¸ ááąááááŹáżááášá¸) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ) ⢠B.Ed. in Teaching Chinese Language (Only for Thai citizens) (áááŻáášááŹááŹáááŹáĄááášáááš) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ) ááźá˛ á ááźáᚠ⢠M.A. in Chinese - Thai Translation and Interpretation (Only for Thai citizens) (áááŻááš-áááŻáášá¸ ááŹááŹáżááášáááŻáżááášá¸áá˝áášá áĄáááá¸áŤáášááźáášááááŻáżááášá¸) (áááŻáášá¸áááŻáášááśááŹá¸ááşáŹá¸ááŹ)
áąááşáŹáášá¸áĄááşáâááášáááŹá¸ ááááá˝á ášááášá áŹááášáá˝á ᚠ⢠ááááá˝á ášááášâášá á áŹááášáżááášá¸ ⢠ááááá˝á ášááášá áŹááášáżááŽá¸ááśáŻá¸áżááášâášá¸
ááŻááááá˝á ášáááš á áŹááášáá˝á áš
ážáááŻáášá áąááŹáášááśáŻá¸áĄááŤááš ááŽááášááŹááąááŹáášááśáŻá¸áĄááŤáášâáš
⢠ááŻááááá˝á ášááášâášá á áŹááášáżááášá¸ ⢠ááŻááááá˝á ášááášá áŹááášáżááŽá¸ááśáŻá¸áżááášâášá¸
áááˇááŤááŽá áąááŹáášááśáŻá¸áĄááŤááš ááźáášá áĄá
⢠ááŻááááá˝á ášááášâášá á áŹááášáżááášá¸ ⢠ááŻááááá˝á ášááášá áŹááášáżááŽá¸ááśáŻá¸áżááášâášá¸
ááźáášá áąááŹáášááśáŻá¸áĄááŤááš ážáááŻáášá ááááš
áąááźááŹááŽáĄááášá¸ááşáŹá¸
ááŻáášááşá ááááš
áĄááŽá¸á áášááśáŻá¸ááŻáášááşá ááááš
áááŻáášá¸áááš áĄáąáááááášáąáááᏠ* á áŹááášáááŹá¸áąáá¸á áááášááşáŹá¸ - áááŹááášáá˝á ášááá˝á ášáá ášááášá áŹááźá˛áááááł ááášá¸áĄááźáášááŻáášááşáááááášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ ááááá - ááááá ááá - áááá - áááŹááášáá˝á ášááá˝á ášáá ášááášá áŹááźá˛áááźááš ááášá¸áĄááźáášááŻáášááşáááááášá¸ááŹá¸ááşáŹá¸ áá ááá - áááááá ááá - áááá áĄáťááŹá¸ááŻáášááşá áááášááşáŹá¸ (ááźá˛áááááł) - áąááşáŹáášá¸áąááşáŹáášáááŹááášáťááášá¸ - áĄáá¤áááášá ᏠáĄááášáĄáąááźá¸áťááášáˇááášáąáḠááášááášá¸ááşáŹá¸ Intensive English / Upper Intensive English Programmes - áááŻáášá áŹáĄááášáĄáąááźá¸áťááášáˇááášáąáḠááášááášá¸ááşáŹá¸ Intensive Chinese / Upper Intensive Chinese Programmes - áááŹááášáá˝á ášá áá˝á ášáá ášááášá áŹáááŻáášá¸áĄááźááš ááá áááŻáášáąááşáŹáášá¸ááášá¸ áĄááźáášá¸áá˝á áĄáąááŹáášááşáŹá¸ááźááš áąáá¸áąááŹáášáá˝áşáášáá ášááášá¸áąááááŻáášáťááášá¸ ááĄáąááŹáášáĄááźáášá¸áá áĽáášá¸áĄááśáŻá¸ - áĄáąááŹáášááşáŹá¸á ááşáášá áŽá¸áááá˝áášáˇááášááášáťááŽá¸áĄáŹáááśááŹá¸áá˝áááťááášá¸ (ááźá˛áááťááŽá¸áąááŹáášáąááźáťááášááášáĄáášá¸áąáá¸ááŤááášá) - áááŹááášáá˝á ášááá˝á ášáá ášááášá áŹáááŻáášá¸áĄááźáášáĄáąááźáąááźáááášá¸ áááášá¸áąá áŹáášáˇáąáá˝áŹáášááá ááááš - ááá áááŻáášáąááşáŹáášá¸ááášá¸áĄááźáášá¸áąááááŻáášáąáá¸áá˝áášáˇ áááŹááášáááŹá¸ áąáá¸áĄááášáąáťááąá ááášáĄááźááš áąááˇááşáášáˇááášáááŹá¸áąáá¸áąááŹáĄá áŽáĄá áĽáš - áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áá ášááşáŹá¸áĄá áźááš áááŻáĄáášááášáˇáĄááśáŻá¸áĄáąááŹáášááşáŹá¸áąááŹáášá¸ááşáąáá¸áťááášá¸ - ááşáášá¸ááŹáąáḠáĄáŹáááś( áá˝á ášá áĽáš) - ááášáááŤááźáá˝á áš áá áááŻááš áĄá áźáášá¸ááášáąááŹáášááŹá¸áá˝ááąááŹáąáá¸ááśáŻá ááşáášá¸ááŹáąáá¸á á ášáąáá¸áťááášá¸ - ááášáĄáąááŹáášáˇáá˝áášáˇ áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááášááşáŹá¸ááŻáášáąááŹáášáťááášá¸ (ATM) áĄáťááŹá¸ááŻáášááşá áááášááşáŹá¸ (ááźá˛áááźááš) - áąááşáŹáášá¸áąááşáŹáášáááŹááášáťááášá¸ - áąááşáŹáášá¸ááŹá¸áąáá¸ááŹá áŹááášá¸ááźáášá¸áťááášá¸ - áá áĽáášá¸áĄááśáŻá¸áĄáąááŹáášááşáŹá¸á ááşáášá áŽá¸áááá˝áášáˇááášááášáťááŽá¸áĄáŹáááśááŹá¸áá˝áááťááášá¸ (ááźá˛áááťááŽá¸áąááŹáášáąááźáťááášááášáĄáášá¸áąáá¸ááŤáááš) - áĄáąááźáąááźáááášá¸áááášá¸áąá áŹáášáˇáąáá˝áŹáášááá ááááš (áá˝á ášá ááš) - ááşáášá¸ááŹáąáá¸áá˝áášáˇááąááŹášááááááşáŹá¸áĄááźááš áĄáŹáááśááŹá¸áá˝ááťááášá¸ (áá˝á ášá ááš) - ááášáĄáąááŹáášáˇáá˝áášáˇ áąááşáŹáášá¸ááŹá¸ááášááşáŹá¸ááŻáášáąááŹáášáťááášá¸ ( ATM)
ááá áááá
áá ááá
áááá
ááá
áááá
ááá
áááá
áá
ááá
áá
áááá
áá
áááá áááá á áá
áá áá áá
ááá
á
ááá áááá á ááá
áá áá áá á
ááá áááá ááá
áá áá á
áá˝áášááşáášá á * áĄáąááááááš ááąááááŹ=áá áááš (áĄáąáżááŹáášá¸áĄáá˛áá˝ááááš) ááášáááźáŤááźááš ááşá´áá˝áášá áááášááşáŹá¸ááᯠáááášáá˝á ášááşáŹá¸ááášáąáá˝áşáŹáááş ááŹá¸áąáá¸ááŤááášá
www.mfu.ac.th inter@mfu.ac.th facebook.com/inter.mfu
International Affairs Division Mae Fah Luang University, Chiang Rai 57100 Thailand Tel: +66 (0) 5391 6024 Fax: +66 (0) 5391 6023