Mitsubishi ASX

Page 1

www.mitsubishi-motors.lt


Leiskitės į nuotykį Jūsų gyvenimas kupinas įvairių dalykų, jūs – ne iš tų, kurie laukia, kol kas nors įvyks. Su nauja energija į jūsų gyvenimą įsiveršiantis stilingasis „ASX“ puikiai tiks jūsų būdui. Rafinuotų linijų, lengvai valdomas ir kartu teikiantis malonų važiavimo jaudulį, „ASX“ laukia jūsų – jis pasirengęs suteikti jūsų gyvenimui daugiau veiksmo.


02 03


Vairuokite tausodami gamtą 1,8 LITRO DI-D MIVEC VARIKLIS

1,8 litro DI-D

400

110

350

100

200

100

1,8 litro DI-D MIVEC turbininis variklis Dėl aplinkai nekenksmingo dyzelino ir MIVEC (pažangiosios „Mitsubishi“ kintamųjų vožtuvų darbo fazių elektroninio valdymo sistemos) derinio „ASX“ pavyko pasiekti sklandų galios tiekimą ir taupų degalų naudojimą. 1,8 litro DI-D MIVEC variklis pagal poreikį didina sūkių skaičių veržliam startui, o jo maksimali galia važiuojant dideliu greičiu siekia 150 AG. Optimaliam veikimui ir aplinkos apsaugai užtikrinti tiks ekonomiškas 1,6 litro MIVEC variklis. Norintiems išbandyti didelę galią ir sukimo momentą siūlome rinktis 2,2 litro DI-D variklį.

Galia (kW) Output (kW)

100

80

60

40

85kW(116PS)/ 85 kW (116 AG)/ 3,500rpm 3500 sūkių per minutę 90

Output (kW) Galia (kW)

110kW(150PS)/ 110 kW(150 AG)/ 4000 sūkių per minutę 4,000rpm

350

70

300

100

250

80

20

0

0

1000

2000

3000

4000

1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500

Engine greitis Speed(rpm) Variklio

Engine Variklio Speed(rpm) greitis

(sūkiais per minutę)

(sūkiais per minutę)

Matavimai EEC net atlikti pagal EEC standartus

250

80

300 Nm (30,6 kgf·m)/ 300N-m(30.6kg-m)/ 1750–2250 sūkių per 1,750-2,250rpm minutę

Matavimai EEC net atlikti pagal EEC standartus

300

360 Nm (36,7 kgf·m)/

360N-m(36.7kg-m)/ 1500–2750 sūkių per minutę 1,500-2,750rpm

Torque (N-m) (Nm) Sukimo momentas

Torque (N-m) (Nm) Sukimo momentas

300

120

Torque (N-m) (Nm) Sukimo momentas Output (kW) Galia (kW)

300N-m(30.6kg-m)/ 300 Nm (30,6 kgf·m)/ 2000–3000 sūkių per minutę 2,000-3,000rpm

2,2 LITRO DI-D

200

200

60

150

40

0

20

100

50

110 kW(150 AG)/ 110kW(150PS)/ 3500 sūkių per 3,500rpm minutę

1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500

Variklio greitis Diesel Engine(rpm) (sūkiais per minutę)

Matavimai EEC net atlikti pagal EEC standartus


Automatinė variklio įjungimo ir išjungimo sistema „Auto Stop & Go System“ / pavarų perjungimo indikatorius Sustojus eismo sraute, „Auto Stop & Go“ („AS&G“) sistema išjungia variklį. Taip sumažinamos kuro sąnaudos ir CO2 emisijos, tačiau nenutraukiamas elektroninių sistemų darbas. Kai vėl reikia pajudėti, variklis akimirksniu įjungiamas, taigi jums niekada neteks laukti. Dar didesniam efektyvumui pasiekti automobilyje įdiegtas pavarų perjungimo indikatorius, rodomas daugiainformaciniame ekrane – stebėkite, kokią pavarą geriau pasirinkti esant konkrečioms vairavimo sąlygoms. 6 greičių automatinė pavarų dėžė 2,2 litro variklis ir 6 greičių automatinė dėžė – tai tobulas derinys, užtikrinantis staigų greitėjimą važiuojant bet kokiu greičiu. VAŽIUOJA '5,9( Priklausomai nuo situacijos, apsaugos sistemos gali išjungti „AS&G“ funkciją. Prašome remtis automobilio naudotojo instrukcija.

Automobilis sustoja. &DU�FRPHV�WR�D�VWRS

VARIKLIS SUSTOJA (1*,1(�67 23

VAŽIUOKITE *2

Išsijungia variklis Variklis iš karto įsijungia (QJLQH�WXUQV�RII (QJLQH�VWDUWV�LPPHGLDWH (įjungta neutrali pavara, (paspaudus sankabą) �JHDU�LQ�QHXWUDO��IRRW�RII�FOXWFK� �ZKHQ�SUHVVLQJ�WKH�FOXW sankaba neišminta)

04 05


Malonus jaudulys ir tikslus valdymas Pakabos Vairavimo malonumas prasideda nuo patikimumo, o patikimumo suteikia valdymo ypatumai. „ASX“ automobilis pasižymi plačiu padangų atraminiu paviršiumi ir ilga važiuoklės baze, kurie suformuoja tvirtą pagrindą. Priekinė „MacPherson“ pakabos statramstis ir daugialankstė galinė pakaba leis jums sklandžiai įveikti visas kelyje pasitaikančias kliūtis. Amortizatoriai ir stabilizatoriai kruopščiai pritaikyti patogiam sportiniam važiavimui, todėl „ASX“ itin stabilus ir patikimas posūkiuose. Maža to, vairuodami šį automobilį matysite, kaip sklandžiai jis reaguoja į jūsų judesius, todėl netruksite pasijusti tikru kelio valdovu.


Aukšta sėdynių padėtis Atsisėdę prie vairo suprasite, jog, nepaisant aerodinaminės formos, „ASX“ sėdynės įrengtos itin aukštai, todėl daug geriau matysite kelią. Dar lengvesnį manevravimą ir aukštesnį saugumo lygį užtikrina nuožulnus kapoto dizainas. Be to, sėdynės suprojektuotos taip, kad komfortiškai jaustumėtės net ilgose kelionėse, patogiau įliptumėte ir išliptume iš automobilio.

06 07



Jūsų natūrali aplinka Panoraminis stiklinis stoglangis suteikia važiavimui automobiliu naujų atspalvių – tiek jūs, tiek jūsų keleiviai galite mėgautis jus supančiu vaizdu iš visų pusių. Atitraukus apsauginį saulės skydelį, atidengiamas visas stiklinis stoglangis, apimantis erdvę virš priekinių ir galinių sėdynių. Naktį stoglangis apšviečiamas LED (šviesos diodų) lemputėmis.

9 garsiakalbių „Rockford“„FOSGATE “AUKŠTOS KOKYBĖS GARSO SISTEMA

SD navigacija su „ROCKFORD FOSGATE “AUKŠTOS KOKYBĖS GARSO SISTEMA

Tai aukštos kokybės garsu ir galingais žemais dažniais išsiskirianti sistema. Durelių skydeliuose įmontuoti garsiakalbiai dar labiau sustiprina dažnius. Skambėjimo garsumas automatiškai reguliuojamas pagal automobilio greitį.

Į SD navigacijos sistemą įeina 7 colių LCD jutiklinis ekranas, įmontuotas prietaisų skydelio centre. Itin paprastai valdomame įtaise galite lengvai įvesti bet kokį adresą, o GPS imtuvas padės rasti optimalų maršrutą iki reikalingo taško.

USB JUNGTIS / SUSIEJIMO SISTEMA / 12 V ELEKTROS LIZDAS

„Bluetooth ®“ laisvų rankų įranga / Jungčių sistema

Per USB jungtį galite pajungti nešiojamą jį medijos grotuvą ir mėgautis visa savo muzikos įrašų kolekcija klausydamiesi aukštos kokybės garso.

Naudodamiesi laisvų rankų įranga išliksite pasiekiami ir kartu – saugūs. Pajunkite savo mobilųjį telefoną per „Bluetooth ®“, ir balsu valdomas telefono numerio rinkimo prietaisas leis jums skambinti nepaleidžiant vairo.

®

®

Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG Inc.“ prekės ženklas

08 09


Paprasta sąsaja Beraktė valdymo sistema su variklio jungikliu „ASX“ automobilyje įdiegta berakčio veikimo sistema, kuri leidžia jums pradėti važiuoti net neišimant rakto iš kišenės. Norint užvesti variklį, jums tereikės nuspausti stabdžių pedalą ir pavarų perjungimo svirtį nustatyti ties statymo padėtimi (esant automatinei pavarų dėžei) arba nuspausti sankabos pedalą ir pasirinkti neutralią pavarą (esant mechaninei pavarų dėžei), tada paspausti prietaisų skydelyje esantį mygtuką. Pakaks vieno spustelėjimo, variklis užsives, ir jūs – jau kelyje. Atvykę į norimą vietą, variklį išjungsite dar vienu paspaudimu – ir viskas!


Spalvotas skystųjų kristalų (LCD) daugiainformacinis ekranas Matuoklių skyrius išsiskiria savitu stiliumi ir yra itin gerai matomas. Prabanga dvelkia balta šviesa apšviečiami sidabro spalvos matuokliai. Spalvotame skystųjų kristalų daugiainformaciniame ekrane rodomas likusių degalų lygis, nuvažiuotas ir bendras atstumas, vidutinės degalų sąnaudos, lauko temperatūra ir automobilio būklė.

Matuoklių skyriaus apšvietimo iliustracija.

10 11


Atviras kvietimas Nepaisant to, kad, kuriant „ASX“ automobilį, siekta kuo labiau pritaikyti jo dydį aktyvioms ir smagioms kelionėms, nustebsite sužinoję, kiek daug laisvos vietos liko šio automobilio viduje. Gale sėdintys keleiviai neabejotinai liks sužavėti erdve kojoms ir galvai, be to, visi galės mėgautis

švelniais apmušalais (galite rinktis prabangią odą arba minkštą medžiagą). Gausus dėtuvių skaičius salono viduje leis pasiimti į kelionę visus reikalingus daiktus.


STUMIAMAS PRIEKINIS CENTRINIS PORANKIS

VIRŠUTINIS PRIEKINIO CENTRINIO PORANKIO SKYRIUS

APATINIS PRIEKINIO CENTRINIO PORANKIO SKYRIUS

12 13



Daug vietos salone Talpus bagažinės skyrius Nesvarbu, kur planuojate keliauti – „ASX“ automobilyje galite vežtis viską, ko jums gali prireikti. Jeigu automobiliu važiuoja penki keleiviai, bagažinės talpa siekia iki 419* litrų. Lengvai atidaromas bagažinės dangtis yra pakankamai platus net didžiausiems kroviniams pakrauti, o žemos grindys leis dar patogiau įkrauti ir iškrauti bagažą. Papildomas bagažo skyrius – po grindimis, tad turėsite dar vieną patogią vietą daiktams laikyti. * Įskaitant 26 litrų talpos bagažo skyrių po grindimis (su padangų remonto rinkiniu).

1000 mm

1350 mm

Maksimalus bagažo skyriaus plotis – 1350 mm. Maksimalus bagažo skyriaus ilgis esant nulenktoms galinėms sėdynėms – 1510 mm. Matavimus atliko bendrovė „Mitsubishi Motors Corporation“.

1510 mm

Visiškai nulenkiamos galinės sėdynės / 60:40 santykiu dalijama nulenkiama sėdynė Didesniems kroviniams transportuoti galima visiškai nulenkti galinę sėdynę ir sukurti didelį plotą bagažui. 60:40 santykiu padalytą galinę sėdynę taip pat galima iš dalies nulenkti – taip galėsite vežtis dviračius ar kitus ilgus krovinius, ir kartu liks vietos keleiviui.

14 15


Pasiruošęs viskam „Super Wide Range HID“ – ypač plataus apšvietimo kampo priekiniai žibintai Tai, ko nematote, gali jus sužeisti. „ASX“ automobilyje įrengti ypač plataus apšvietimo kampo priekiniai žibintai „Super Wide Range HID“ (didelio intensyvumo išlydžio lempų) puikiai apšvies visas kelyje esančias kliūtis. Įjungtų priekinių žibintų blokas apima daug platesnį kelio ruožą. Įprasti HID priekiniai žibintai

„Super Wide Range HID“ – ypač plataus apšvietimo kampo priekiniai žibintai 7-ių oro pagalvių sistema Siekiant susidūrimo atveju maksimaliai apsaugoti visus keleivius, „ASX“ automobilyje įrengta 7-ių oro pagalvių sistema, kuri užtikrina aukštesnį saugos lygį. Keleivius, sėdinčius priekyje, apsaugo priekinės oro pagalvės, vairuotojui papildomai įrengta oro pagalvė keliams, kuri padeda apsaugoti kojas įvykus susidūrimui automobilio priekyje. Šoninio susidūrimo atveju priekyje sėdinčius keleivius apsaugo šoninės oro pagalvės, papildomą visų keleivių apsaugą užtikrina šoninės užuolaidinės oro pagalvės.


Aktyvi stabilumo kontrolė (ASC) ir traukos kontrolė Aktyvi stabilumo kontrolės sistema borto jutikliais analizuoja automobilio judėjimą ir nustato šoninį ratų slydimą. ASC sistema valdo variklio galia ir atitinkamiems ratams paskirsto stabdymo jėgą – taip užtikrinamas stabilumas ir kontrolė.

Su HSA

Šoninis galinio rato slydimas

Šoninis priekinio rato slydimas

Siekiant išvengti galinio rato prasisukimo, priekinis ratas veikiamas stabdymo jėgos.

Siekiant išvengti automobilio priekio slydimo, stabdymo jėga nukreipiama į galinį ratą.

Traukos kontrolės funkcija Sistemai užfiksavus ratų prasisukimą, įsijungia variklio galios kontrolė ir prasisukantiems ratams taikoma stabdymo jėga. Taip išvengiama važiavimo sukimo momento praradimo, užtikrinamas sklandus pajudėjimas ir linijinis pagreitėjimas.

Be HSA „Hill Start Assist“ (HSA) – pagalbinė pajudėjimo įkalnėje sistema HSA sistema leidžia lengvai pajudėti stovint stačioje įkalnėje, nenuriedant atgal. Kai aptinkamas nuolydis, sistema automatiškai išlaiko stabdymo jėgą, kol vėl paspaudžiamas akseleratoriaus pedalas.

16 17


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJOS PASIRINKIMAS

„INFORM“ 2WD

Pagrindinės savybės •• 215/65 R16 padangos su 16 colių visą ratą dengiančiais ratlankiais •• Halogeniniai priekiniai žibintai •• Kėbulo spalvos elektra valdomi šoniniai veidrodėliai (pasirinkus „Amethyst Black“ spalvą, naudojama •• juoda medžiaga) / kėbulo spalvos išorinės durelių rankenėlės •• Galinis rūko žibintas •• Standartinė medžiaga (akytas raštas) •• Elektra valdomas vairo stiprintuvas / pakeliama teleskopinė (reguliuojama sustumiant) vairo kolonėlė •• Juodos vidinės durelių rankenėlės •• PVC valdymo pultas su centriniu porankiu •• Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius •• AM/FM radijo ir CD/MP3 grotuvas •• SRS oro pagalvės (priekinės, šoninės, užuolaidinės ir vairuotojo kelių apsaugos) •• Aktyvi stabilumo kontrolė (ASC) •• „Hill Start Assist“ (HSA) – pagalbinė pajudėjimo įkalnėje sistema

Pastaba: įrangos forma ar įdiegimo galimybės kiekvienoje šalyje gali skirtis. Detalesnę informaciją gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJOS PASIRINKIMAS

„INVITE“ (2WD / 4WD)

Pagrindinės savybės (papildomai prie „Inform“ modelio charakteristikos) •• 215/65 R16 padangos su 16 colių lengvojo lydinio ratlankiais •• Priekinės grotelės su chromuota apdaila •• Priekinių žibintų valytuvai •• Chromuotos diržo juostos apdailos detalės •• Chromuotas išmetamųjų dujų vamzdžio galas •• Automobilio statymo jutikliai (galiniai įspėjamieji jutikliai) •• Aukštos kokybės medžiaga (linijinis raštas) •• Kontrastingi apšviečiami matuokliai ir didelis spalvotas skystųjų kristalų daugiainformacinis ekranas •• 3-ijų stipinų odinis vairaratis su įtaisais garso ir važiavimo sistemoms valdyti •• Odinė pavarų perjungimo svirties galvutė •• Elektra valdomi keturi varomieji ratai (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) •• Chromuotos vidinės durelių rankenėlės •• Medžiaga dengtas valdymo pultas su stumiant reguliuojamu centriniu porankiu •• Gėrimų šaldytuvas ir šildytuvas, įmontuotas pirštinių dėtuvėje •• Visiškai automatinis oro kondicionierius •• USB jungtis / jungčių sistema •• Automatinė apšvietimo kontrolė •• Automatiniai valytuvai, veikiantys su pertrūkiais pagal važiavimo greitį, su lietaus jutikliais

Pastaba: įrangos forma ar įdiegimo galimybės kiekvienoje šalyje gali skirtis. Detalesnę informaciją gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).

18 19


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJOS PASIRINKIMAS

„INTENSE“ (2WD/4WD)

Pagrindinės savybės (papildomai prie „Invite“ modelio charakteristikos) •• 215/60 R17 padangos su 17 colių lengvojo lydinio ratlankiais •• „Super Wide Range HID“ – ypač plataus apšvietimo kampo priekiniai žibintai •• Tamsinti galiniai stiklai •• Kėbulo spalvos elektra valdomi šoniniai nulenkiami veidrodėliai su posūkio signalo lemputėmis •• Garso sistemos ekranas su AM/FM radijumi, CD/MP3 grotuvu ir galinio vaizdo kamera •• „Bluetooth®“ laisvų rankų mobiliojo telefono sąsajos sistema su balso atpažinimo funkcija / Susiejimo sistema •• Black roof rails / Panoramic glass roof with interior LED illumination

Pastaba: įrangos forma ar įdiegimo galimybės kiekvienoje šalyje gali skirtis. Detalesnę informaciją gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJOS PASIRINKIMAS

„INSTYLE“ (2WD/4WD)

Pagrindinės savybės (papildomai prie „Intense“ modelio charakteristikos) •• Odiniai sėdynių apmušalai, priekinės sėdynės šildomos, vairuotojo sėdynė valdoma elektra •• SD navigacijos sistema su 7 colių monitoriumi; AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas su „Rockford Fosgate ®“ aukštos kokybės garso sistema ir 9 garsiakalbiais, 710 W stiprintuvu, galinio vaizdo kamera •• Beraktė valdymo sistema su variklio jungikliu

Pastaba: įrangos forma ar įdiegimo galimybės kiekvienoje šalyje gali skirtis. Detalesnę informaciją gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).

20 21


KĖBULO SPALVOS

„Cool Silver“ [A31]

„Granite Brown“ [C06]

„Silky White“ [W13]

„Polar White“ [W37]

SĖDYNIŲ MEDŽIAGOS

Standartinė medžiaga (akytas raštas)

Aukštos kokybės medžiaga (linijinis raštas)

Juoda oda


„Orient Red“ [P26]

„Titanium Grey“ [U17]

„Amethyst Black“ [X42]

KĖBULO IR SALONO SPALVŲ DERINIAI Modelis Sėdynių medžiagos ir spalvos Kėbulo spalvos

„INFORM“

„INVITE“

„INTENSE“

g

0

0

0

0

g

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

Standartinė medžiaga (akytas raštas) Aukštos kokybės medžiaga (linijinis raštas) Juoda oda „Cool Silver“ „Granite Brown“ „Orient Red“ „Titanium Grey“ „Silky White“ „Polar White“ „Amethyst Black“

[A31] [C06] [P26] [U17] [W13] [W37] [X42]

„INSTYLE“

: Standartinė - : Negalima Pastaba: dėl spausdinimo proceso ypatybių parodytos spalvos gali kiek skirtis nuo realių spalvų. Dėl tikrųjų spalvų pasitarkite su savo vietiniu „Mitsubishi“ pardavėju (platintoju).

22 23


STANDARTINĖ ĮRANGA Standartinė Modelis

Pavaros sistema

DU VAROMIEJI RATAI „INFORM“

Kainos kategorija Variklis / pavarų dėžė

Veikimo savybės

Sauga

Kėbulas

Kabina

Sėdynės

„Active Stability Control“ (ASC) aktyvios stabilumo kontrolės sistema ABS (stabdžių antiblokavimo sistema) su EBD (elektroniniu stabdžių jėgos paskirstymu) ir pagalbine stabdymo funkcija „Hill Start Assist“ (HSA) – pagalbinė pajudėjimo įkalnėje sistema Stabdžių išjungimo sistema SRS oro pagalvės Priekinės vairuotojo ir keleivio SRS oro pagalvės Priekinės sėdynės šoninės ir užuolaidinės SRS oro pagalvės Vairuotojo kelių SRS oro pagalvė Sėdynių diržai Priekinis 3-ijų taškų ELR sėdynės saugos diržas x 2 Priekinių sėdynių įtempikliai ir įtempimo jėgos ribotuvai (keleivių vietose įrengti dvigubi įtempikliai) Reguliuojamo aukščio priekinių sėdynių saugos diržų tvirtinimo inkarai Galinis 3-ijų taškų ELR sėdynės saugos diržas x 3 ISO-FIX vaikiškos sėdynės inkaras x 2 ir tvirtinimo laikiklis x 2 Galinių durelių užraktai vaikų saugumui užtikrinti Aukštai įmontuoti stabdymo žibintai Statymo jutikliai (galiniai įspėjamieji jutikliai) ESS (avarinio stabdymo įspėjamoji) sistema Variklio imobilizatorius Priekinės grotelės su chromuota apdaila Priekiniai žibintai Halogeniniai priekiniai žibintai Ypač plataus apšvietimo kampo HID priekiniai žibintai su aliuminiu dengtu prailginimu Automatinio apšvietimo kontrolė Priekinių žibintų valytuvai Priekiniai rūko žibintai su chromuotu apvadu Langai Grūdintas žalio atspalvio priekinių ir galinių durelių stiklas ir galinio lango stiklas Galinio lango aprasojimo šalinimo prietaisas Stiklas privatumui užtikrinti (galinės durelės ir galinis langas) Reguliuojamo greičio, su pertrūkiais veikiantys plokščiojo tipo priekinio stiklo valytuvai ir plautuvai Automatiniai į lietų reaguojantys kintamo greičio, su pertrūkiais veikiantys plokščiojo tipo valytuvai ir plautuvai Kėbulo spalvos elektriniai durelių veidrodėliai / kėbulo spalvos išorinės durelių rankenėlės Kėbulo spalvos elektriniai nulenkiami durelių veidrodėliai su posūkio signalo lemputėmis Chromuotos diržų laikiklių apdailos detalės Juodi stogo skersiniai / panoraminis stiklinis stoglangis su vidaus LED (šviesos diodų) lempučių apšvietimu Juoda stiklo apdaila / panoraminis stiklinis stoglangis su vidaus LED (šviesos diodų) lempučių apšvietimu Chromuotas išmetamų jų dujų vamzdžio galas 3-ijų stipinų odinis vairaratis su funkcija garso ir važiavimo sistemoms valdyti / odinė pavarų perjungimo svirties galvutė Elektrinis vairo stiprintuvas / pakeliant reguliuojama vairo kolonėlė / teleskopinė (sustumiant) reguliuojama vairo kolonėlė Važiavimo valdymas Kontrastingi apšviečiami matuokliai ir didelis spalvotas skystųjų kristalų daugiainformacinis ekranas Apšviestas uždegimo rakto lizdas

Galinės sėdynės

Salonas

DU VAROMIEJI RATAI / VISI VAROMIEJI RATAI „INVITE“

„INTENSE“

„INSTYLE“

1,6 litro MIVEC (5 MT) / 1,8 litro DI-D MIVEC (6 MT) / 1,8 litro DI-D (6 MT) / 2,2 litro (6 AT)

Elektra valdomi keturi varomieji ratai su važiavimo režimo pasirinkimo įtaisu (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Padangos ir ratai 215/65 R16 padangos su 16 colių visą ratą dengiančiais ratlankiais 215/65 R16 padangos su 16 colių lengvojo lydinio ratlankiais 215/60 R17 padangos su 17 colių lengvojo lydinio ratlankiais

Priekinės sėdynės

- Negalima

Rankiniu būdu pastumiamos sėdynės ir reguliuojama atlošų padėtis / vairuotojo sėdynės aukščio reguliavimas rankiniu būdu Sėdynių šildytuvai (vairuotojo sėdynėje galima rinktis 8 skirtingus šildymo intensyvumo lygius) Reguliuojamo aukščio galvos atrama x 2 / priekyje sėdinčio keleivio sėdynės atlošo kišenė 60:40 santykiu dalijamos nulenkiamos sėdynės / galvos atlošas x 3 Centrinis porankis su puodelių laikikliais

Juodas prietaisų skydelis su subtilia apdaila Chromuoti vėdinimo angų mygtukai Sidabro atspalvio valdymo pulto skydelis Chromuotos vidinės durelių rankenėlės Apšviečiama pirštinių dėtuvė / priekiniai puodelių laikikliai grindyse įrengtoje valdymo pulto bazėje Valdymo pultas PVC centrinis porankis Stumiant reguliuojamas centrinis porankis Papildoma ungtis

n

n

n

n

0

0

0

0

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

g

g

0

0

0

0

g

g

0

g

g

g

0

0

g

g

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

0

g

g

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

0

0

0

0

g

g

0

g

g

g

n

n

n

n

n

n

n

n

g

g

g

n

n

n

n

0

g

g

g

g

0

g

g

g

0

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

g

g

g

g

0

g

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g


STANDARTINĖ ĮRANGA Standartinė Modelis

Pavaros sistema

DU VAROMIEJI RATAI „INFORM“

Kainos kategorija Variklis / pavarų dėžė

Garso ir medijos įranga

DU VAROMIEJI RATAI / VISI VAROMIEJI RATAI „INVITE“

„INTENSE“

„INSTYLE“

1,6 litro MIVEC (5 MT) / 1,8 litro DI-D MIVEC (6 MT) / 1,8 litro DI-D (6 MT) / 2,2 litro (6 AT)

Gėrimų šaldytuvas ir šildytuvas, įmontuotas pirštinių dėtuvėje Priekinių durelių kišenės su butelių laikikliais Kosmetinis veidrodėlis su dangteliu ir dokumentų laikikliu vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio saulės skydeliuose Kosmetinis veidrodėlis su apšviečiamu dangteliu ir dokumentų laikikliu vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio saulės skydeliams Priekinė salono ir žemėlapio apšvietimo lemputės / bagažinės skyriaus apšvietimo lemputė Galinė salono apšvietimo lemputė (negalima modelyje su panoraminiu stikliniu stoglangiu) Vėdinimas Visiškai automatinis oro kondicionierius Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius Oro filtras Komfortas ir patogumas

- Negalima

0

g

g

g

g

g

g

g

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

n

Centrinė durelių užrakto sistema Beraktė atrakinimo ir užrakinimo sistema Berakčio valdymo sistema su variklio jungikliu Elektra valdomi langai 4 garsiakalbiai 6 garsiakalbiai AM/FM radijas ir CD/MP3 grotuvas Garso sistemos ekranas su AM/FM radijumi, CD/MP3 grotuvu ir galinio vaizdo kamera Garso sistemos ekranas su AM/FM radijumi, CD/MP3 grotuvas su „Rockford Fosgate ®“ aukštos kokybės garso sistema ir 9 garsiakalbiais, 710 W stiprintuvu, galinio vaizdo kamera SD navigacija su 7 colių monitoriumi, AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas ir galinio vaizdo kamera SD navigacija su 7 colių monitoriumi, AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas su „Rockford Fosgate ®“ aukštos kokybės garso sistema ir 9 garsiakalbiais, 710 W stiprintuvu, galinio vaizdo kamera Garso sistemos jungtis USB jungtis / susiejimo sistema „Bluetooth ®“ laisvų rankų mobiliojo telefono sąsajos sistema su balso atpažinimo funkcija / susiejimo sistema Skaitmeninio garso transliavimo radijas

n

n

n

0

g

g

g

g

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

0

0

0

g

g

g

g

g

0

g

0

0

0

g

g

0

g

g

0

0

0

0

g

0

n

n

n

n

n

n

n

0

0

0

g

n

g

0

0

0

0

g

g

g

0

0

g

g

n

n

n

n

Pastaba: įrangos forma ar įrengimo galimybės kiekvienoje šalyje gali skirtis. Detalesnę informaciją gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).

1

2

3

4

5

7

8

9

10

11

12

1. 2.

6

3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

Kėbulo spalvos elektra valdomi šoniniai nulenkiami veidrodėliai su posūkio signalo lemputėmis Elektra valdomi keturi varomieji ratai su važiavimo režimo pasirinkimo įtaisu Priekiniai rūko žibintai su chromuotu apvadu Odinė pavarų perjungimo svirties galvutė Visiškai automatinis oro kondicionierius (iliustracijoje apšviestas) Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius Automobilio statymo jutikliai (galiniai įspėjamieji jutikliai) Chromuotas išmetamųjų dujų vamzdžio galas 215/65 R16 padangos su 16 colių visą ratą dengiančiais ratlankiais 215/65 R16 padangos su 16 colių lengvojo lydinio ratlankiais 215/60 R17 padangos su 17 colių lengvojo lydinio ratlankiais Pavarų perjungimo svirtelės (modeliuose su automatine pavarų dėže)

24 25


SPECIFIKACIJOS PRIEKINIAI VAROMIEJI RATAI 1,6 litro MIVEC 5 greičių mechaninė

„INFORM“ „INVITE“ „INTENSE“ „INSTYLE“

MIVEC 5 greičių mechaninė

MIVEC 5 greičių mechaninė

MIVEC 5 greičių mechaninė

„AS&G“ sistema

„AS&G“ sistema

DI-D 6 greičių mecha

Maža CO2 emis

0

0

g

0

g

0

0

0

g

0

g

g

0

g

0

g

g

g

0

g

g

0

Variklis Tipas 1,6 litro 16 vožtuvų DOHC MIVEC Bendras litražas Įpurškimo sistema Emisijų lygis Maksimali galia (pagal EEC standartus) kW (AG) / sūkiais per minutę Maksimalus sukimo momentas (pagal EEC standartus) Nm (kgf•m) / sūkiais per minutę Degalų sistema Degalų tipas l Degalų bako talpa Pavarų dėžės tipas Sankaba Pavaros perdavimo skaičius 1-osios 2-sios 3-iosios 4-osios 5-osios 6-osios Atbulinės Pagrindinės Veikimo savybės s Pagreitėjimas (0–100 km/h) Maksimalus greitis *2 km/h Degalų sąnaudos *1 Miesto režimu (l/100 km) (l/100 km) Miesto „ekstra“ režimu (l/100 km) Mišriu režimu CO 2 emisijos*1, važiuojant mišriuoju režimu g/km kg Vilkimo galia (su stabdžiais) kg Vilkimo galia (be stabdžių) Pakabos Priekinė Galinė Stabdžiai Priekiniai Galiniai Valdymas Tipas Apkrovos Svoris be krovinio kg Bendras automobilio svoris kg Maksimali stogo apkrova Bagažinės skyriaus talpa (VDA)*3 l

1590 ECI-MULTI Euro 5b 86 (117) / 6000 154 (15,7) / 4000 Bešvinis (RON95) 63

Vienp

Vienpakopė sauso tipo su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo 3,727 1,947 1,343 0,976 0,804 3,727 4,333

10,2 189

11,4 183 7,7 4,9 6 137

7,4 4,9 5,8

6,3 4,5 5,1

133

134

1,200 665

„MacP

„MacPherson“ statramstis su linginėmis spyruoklėmis ir stabilizatoriumi Daugialankstė, linginės spyruoklės su stabilizatoriumi Vėdinami diskiniai Diskiniai

K

Krumpliastiebis mechanizmas su elektriniu vairo stiprintuvu 1260

1275

1870 80 5 419* –1219 (1169)*6

1260

1275

*1: *degalų sąnaudų ir CO 2 vertės skiriasi priklausomai nuo įrangos komplektacijos. * 2: matavimus atliko „Mitsubishi Motors Corporation“. * 3: matavimas atliktas nuo antrosios sėdynių eilės iki bagažo skyriaus uždangalo – nuo pirmosios sėdynių eilės iki stoglangio. *4: kai kietų jų dalelių filtras automatiškai sudegina surinktas kietąsias daleles, variklio veikimo garsas gali būti kiek kitoks, nei įprastai. Šis garso pasikeitimas nėra gedimo požymis. *5: kai galinis sėdynės atlošas yra vertikalioje padėtyje. Įskaitant 26 litrų talpos dėtuvę po grindimis (su padangų remonto rinkiniu).* 6: ( ) su panoraminiu stikliniu stoglangiu. Pastaba: šios specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo. Detalesnį aprašymą gali pateikti jūsų vietinis „Mitsubishi“ pardavėjas (platintojas).

180 1525 1770

2670 4295

1,625 (with roof rails)

1615 (be stogo skersinių)

MATMENŲ APŽVALGA


PRIEKINIAI VAROMIEJI RATAI

VISI VAROMIEJI RATAI

1,8 litro DI-D 6 greičių mechaninė „AS&G“ sistema ir maža CO2 emisija

aninė

sija

DI-D MIVEC 6 greičių mechaninė

DI-D 6 greičių mechaninė

„AS&G“ sistema

Maža CO2 emisija

1,8 litro DI-D 6 greičių mechaninė „AS&G“ sistema ir maža CO2 emisija

DI-D MIVEC 6 greičių mechaninė „AS&G“ sistema

0

0

0

0

0

0

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

1,8 litro 16 vožtuvų iš vidaus aušinamas turbokompresorius DOHC DI-D + DPF*4

1,8 litro 16 vožtuvų iš vidaus aušinamas turbokompresorius DOHC DI-D + DPF*4

1798 Elektroninis „Common Rail“ tiesioginis įpurškimas Euro 5b

1798 Elektroninis „Common Rail“ tiesioginis įpurškimas Euro 5b

85 (116) / 3500

110 (150) / 4000

85 (116) / 3500

300 (30,6) / 1750–2250

300 (30,6) / 2000–3000

300 (30,6) / 1750–2250

2,2 litro 16 vožtuvų iš vidaus aušinamas turbokompresorius DOHC DI-D + DPF*4 2268

110 (150) / 4000

110 (150) / 3500

300 (30,6) / 2000–3000

360 (36,7) / 1500–2750

Dyzelinas

Dyzelinas 63

60 Vienpakopė sauso tipo su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

pakopė sauso tipo su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

3,538 1,913 1,218 0,860 0,790 0,673 3,831 1-oji–4-oji: 4,058, 5-oji / 6-oji /atbulinė: 3,450

3,818 2,045 1,290 0,974 0,897 0,790 4,139

4,199 2,405 1,583 1,161 0,855 0,685 3,457 3,360

10,6 185

10,6 185

10,0 198

10,8 190

6,6 4,7 5,4

6,4 4,5 5,2

6,1 4,5 5,1

6,8 4,9 5,6

7,1 5,1 5,8

141

136

132

146

153

3,538 1,913 1,218 0,860 0,790 0,673 3,831 1-oji–4-oji: 4,058, 5-oji /6-oji / atbulinė: 3,450

3,818 2,045 1,290 0,974 0,897 0,790 4,139

10,2 189

9.7 200

5,7 4,3 4,8 125 1400 745

1400 745

Pherson“ statramstis su linginėmis spyruoklėmis ir stabilizatoriumi Daugialankstė, linginės spyruoklės su stabilizatoriumi

„MacPherson“ statramstis su linginėmis spyruoklėmis ir stabilizatoriumi Daugialankstė, linginės spyruoklės su stabilizatoriumi

Vėdinami diskiniai Diskiniai

Vėdinami diskiniai Diskiniai

Krumpliastiebis mechanizmas su elektriniu vairo stiprintuvu

Krumpliastiebis mechanizmas su elektriniu vairo stiprintuvu 1430

2060 80 5 419* –1219 (1169)*6

1490

2060 80 5 419* –1219 (1169)*6

1495

1520

1770

1425

2,2 litro DI-D 6 greičių automatinė

1530 1770

Visi matmenys pateikiami milimetrais.

26 27


MiEV Facebook puslapis Šis Facebook puslapis pristato visas MiEV naujienas, gerbėjų ir savininkų mintis ir patirtį, visokias kitas įvairenybes. i-MiEV gerbėjų įnašas atspindi jų aktyvią veiklą ir skleidžiamas idėjas. Tad jei norėtumėt prisijungti prie klubo ir gerai praleisti laiką, apsilankykite mūsų puslapyje pagal nuorodą dešinėje.

SENO AUTOMOBILIO PERDIRBIMASS Mūsų pareiga – apsaugoti aplinką.

Bendrovė „Mitsubishi Motors“ projektuoja ir gamina aukštos kokybės automobilius ir komponentus,siekdama savo klientams pateikti itin patikimą produktą. Kompanija rūpinasi, kad gautumėte aukščiausio lygio automobilio priežiūros paslaugas ir išlaikytumėte savo automobilį optimalios važiavimui būklės. Mes maksimaliai tausojame aplinką ir naudojame medžiagas, kurias, pasibaigus „Mitsubishi Motors“ automobilio eksploatavimo laikotarpiui, galima perdirbti arba panaudoti pakartotinai. Po ilgo naudojimo laikotarpio mes priimsime jūsų seną automobilį ir perdirbsime jį aplinką tausojančiu būdu, pagal ES direktyvos dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių reikalavimus ir kitų šalyje galiojančių įstatymų sąlygas. Visi „Mitsubishi Motors“ automobiliai (iki 3,5 t bendrojo svorio), parduoti po 2002 m. liepos 1 dienos, nemokamai priimami iš paskutinio savininko į nustatytus priėmimo centrus. Perduodamame automobilyje turi būti visos pagrindinės dalys, jame neturi būti atliekų (šiukšlių). Nuo 2007 m. sausio 1 d. ši nuostata galioja visiems „Mitsubishi Motors“ automobiliams, nepriklausomai nuo jų pardavimo datos. Surinkimo punktų tinklas pasiruošęs priimti „Mitsubishi Motors“ eks-

ploatuoti nebetinkamas transporto priemones. Užtikriname, kad jūsų automobilis bus perdirbtas tausojant aplinką. Automobilių ir jų sudedamųjų dalių perdirbimo galimybėsnuolat vertinamos ir tobulinamos, siekiant ateityje padidinti perdirbamos produkcijos procentą. ES direktyva dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių ir sąlyga dėl nemokamo automobilių priėmimo pasibaigus jų eksploatavimo laikotarpiui galioja visoms Europos Są jungos valstybėms narėms. Leidinio spausdinimo metu direktyva dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių gali būti dar neįtraukta į kiekvienos valstybės narės nacionalinius įstatymus. Dėl detalesnės informacijos prašome apsilankyti tinklalapyje, adresu: www.mitsubishi-motors-europe.com, ir pasirinkti „Mitsubishi Motors“ prežiūros tinklo jūsų šalyje svetainę. Taip pat galite paskambinti į Nacionalinį „Mitsubishi Motors“ klientų aptarnavimo centrą.

PUIKI ĮSIGYTO AUTOMOBILIO PRIEŽIŪRA UŽTIKRINA VAŽIAVIMĄ BE JOKIŲ RŪPESČIŲ Nesvarbu, kur esate – daugiau nei 2500 įgaliotųjų „Mitsubishi Motors“ priežiūros punktų Europoje pasirengę jums padėti. PROFESIONALI PRIEŽIŪRA Net naujiems automobiliams būtina reguliari techninė priežiūra ir patikrinimai. Taip užtikrinamas ne tik jūsų mobilumas, bet ir jūsų bei jūsų keleivių saugumas. Jūsų paslaugoms – mūsų įgaliotojo „Mitsubishi“ techninės priežiūros punkto specialistai, dirbantys su modernia diagnostikos įranga ir originaliomis detalėmis. Dėl išlaidų būsite informuojami iš anksto, todėl, sugrįžę pasiimti automobilio,nepatirsite nemalonių siurprizų. ORIGINALIOS „MITSUBISHI MOTORS“ DETALĖS Net ir mažiausi techniniai gedimai gali sukelti nelaimingus atsitikimus. Todėl visos originalios „Mitsubishi Motors“ detalės sukurtos ir išbandytos laikantis itin aukštų kokybės standartų. Gerai automobilio būklei ir keleivių saugumui užtikrinti rekomenduojame naudoti originalias „Mitsubishi Motors“ detales, kurių galite įsigyti visuose oficialiuose „Mitsubishi“ techninės priežiūros punktuose. Didžiuojamės, jog atliekamose apklausose dėl techninės priežiūros kokybės po pardavimo nuolat užimame pirmąsias vietas. IR, BE JOKIŲ ABEJONIŲ, – KOMPLEKSINĖ GARANTIJA Visi nauji „Mitsubishi“ automobiliai siūlomi su kompleksine 3 metųarba iki ne daugiau kaip 100 000 km (61 000 mylių) nuvažiuoto atstumo (ridos) garantija, priklausomai nuo to, kas įvyksta anksčiau. Tam tikriems automobilio modeliams suteikiama 12 metų garantija apsaugai nuo korozijos. „Mitsubishi“automobilių patikimumo statistika nepriekaištinga, tačiau tiems, mažai tikėtiniems, atvejams, kai prireiks pagalbos, siūlome pasinaudoti MAP (pagalbos vairuotojams programa).

„Mitsubishi Motors Corporation“

MAP – NEMOKAMA PAGALBA ĮVYKUS GEDIMUI Siekdami įrodyti, jog esame pasirengę užtikrinti jūsų mobilumą ir tai, kaip tikime savo automobilių patikimumu, suteiksime jums galimybę įsigijus „Mitsubishi“ automobilį trejus metus naudotis nemokama MAP kortele. MAP yra „Mitsubishi Motors“ pagalbos rinkinys. Turėdami MAP kortelę, galėsite būti ramūs dėl savo mobilumo daugiau nei 30 Europos šalių. Bet kada, kai tik jums prireiks pagalbos dėl gedimo, avarijos, vagystės ar vandalizmo, nesvarbu, kur bebūtumėte – 24 valandas per parą, 7 dienas per savaitę tiesiog skambinkite kortelėje nurodytu numeriu, ir problema bus akimirksniu išspręsta. Esant sudėtingesnei situacijai, jūsų automobilis bus pristatytas į artimiausią „Mitsubishi“ centrą, ir jums bus pasiūlytos tokios paslaugos kaip apgyvendinimas viešbutyje, galimybė tęsti kelionę, pakeisti automobilį ir automobilio grąžinimas į norimą vietą. Jeigu po pirmųjų trejų metų ir toliau patikėsite savo automobilio priežiūrą „Mitsubishi“, jūsų mobilumas bus užtikrinamas dar vienerius papildomus metus arba iki kito patikrinimo termino (priklausomai nuo to, kas įvyks anksčiau), kol jūsų automobilis „sulauks“ 10-ies metų amžiaus. „DRIVESTYLE“ PRODUKTAI Visi „Mitsubishi Motors“ aksesuarai atskleidžia „vairavimo stilių“. Tai puikūs produktai, kuriepabrėš jūsų automobilio individualumą. Tai stilius, kuris daro įspūdį. „Drivestyle“ produktai skirti individualiam jūsų „Mitsubishi“ automobilio patobulinimui. Tai visos būtinos jūsų automobilio priežiūros priemonės: nuo vaško-šampūno ir poliravimo priemonės iki ratlankių gelio, nuo salono priežiūros losjono iki priemonių odiniams paviršiams, nuo vabzdžių šalinimo priemonių iki stiklo ploviklio – viskas pagaminta naudojant pažangias medžiagas, sukurtas specialiai jūsų naujajam „Mitsubishi“. Šie produktai užtikrins, kad jūsų automobilis dar ilgus metus atrodys ir kvepės kaip naujas (pojūčiai važiuojant juo išliks tokie patys). Prašome kreiptis į savo įgaliotą jį „Mitsubishi“ pardavimo ar priežiūros centrą, kuriame galite gauti „Drivestyle Car Care“ („Drivestyle“ automobilio priežiūros“) lankstinuką su detalesne informacija.

www.mitsubishi-motors.com

„Mitsubishi Motors Europe BV“

www.mitsubishi-motors-europe.com Kai kuri įranga gali skirtis priklausomai nuo šalies. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją). Visos autoriaus teisės saugomos. 14 lt-in 423692 Mėnuo. Metai Išspausdinta: Šalis


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.