Naujasis Mitsubishi OUTLANDER

Page 1

www.mitsubishi-motors.lt


PASIRUOŠĘS NUOTYKIAMS Nuo drąsaus, naujo stiliaus iki galingo važiavimo –„OUTLANDER“ leidžia mėgautis visais tvirto visureigio privalumais. Visai nesvarbu, kur važiuojate – į darbą ar išsiruošėte į gamtą, netruksite pajusti šio automobilio patikimumą, energingą valdymą kelyje ir išskirtinį keturių varomųjų ratų efektyvumą. Kai trokštate nuotykių, rinkitės ypač efektyvų ir kartu veržlų „OUTLANDER“ automobilį.

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


POREIKIUS PATENKINANTI PUSIAUSVYRA „Mitsubishi Motors“ supranta, koks svarbus yra automobilio kabinos komfortas, keleivių saugumas ir važiavimas tausojant aplinką. Kadangi atsidavę siekėme šių trijų tikslų ir tobulinome automobilių efektyvumą bei patogumą, gavome tobulą pusiausvyrą, kuri garantuoja visapusį poreikių patenkinimą.

Vienos mažiausių kuro sąnaudos ir CO2 emisijos

Pažangus saugumas ir patikimumas

Aukščiausio lygio kokybė ir erdvumas

1 2


ĮKVEPIANTIS EFEKTYVUMAS „Outlander“ automobilis užtikrina aukštą efektyvumo lygį, būtiną tvirtam visureigiui – jis galingai greitėja ir yra puikiai valdomas kelyje. Nesvarbu, kur važiuosite – galėsite mėgautis naujos kartos visureigio privalumais ir kartu, dėl efektyvaus degalų naudojimo ir mažų CO2 emisijų, gerokai sumažinti neigiamą poveikį aplinkai.

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


VARIKLIAI Pasirinkite savo „OUTLANDER“ galios tiekimo šaltinį: 2,0 litrų MIVEC benzininį arba 2,2 litro DI-D dyzelinį variklį. Kiekvienas jų užtikrina ištobulinto efektyvumo, galingo pagreitėjimo ir ypač ekonomiško važiavimo derinį. * MIVEC (pažangioji „Mitsubishi“ kintamųjų vožtuvų fazių elektroninė valdymo sistema)

Maksimali galia: 110 kW / 6000 sūkių per minutę Maksimalus sukimo momentas: 195 Nm / 4100–4200 sūkių per minutę

Variklio greitis (sūkiais per minutę)

(pagal EEC standartus)

Variklio greitis (sūkiais per minutę)

2,0 MIVEC

Sukimo momentas (Nm)

Sukimo momentas (Nm)

Galia (kW)

Maksimali galia: 110 kW / 3500 sūkių per minutę Maksimalus sukimo momentas: 360 Nm / 1500–2750 sūkių per minutę

Galia (kW) Sukimo momentas (Nm)

Galia (kW)

Maksimali galia: 110 kW / 3500 sūkių per minutę Maksimalus sukimo momentas: 380 Nm / 1750–2500 sūkių per minutę

(pagal EEC standartus)

Variklio greitis (sūkiais per minutę)

2,2 DI-D (MT)

(pagal EEC standartus)

2,2 DI-D (AT)

Automatinė variklio įjungimo ir išjungimo sistema „AUTO STOP & GO“ („AS&G“) „Auto Stop & Go“ („AS&G“) sistema sumažina degalų sąnaudas ir CO2 emisijas automatiškai išjungdama variklį, kai automobilis nebejuda, pavyzdžiui, sustojus prie šviesoforo. Vos nuėmus pėdą nuo stabdžio pedalo, variklis akimirksniu vėl užsiveda.

VAŽIUOJA

stabdys įjungta

Variklis išjungimas

Sankaba IŠJUNGTAS

sustoja

stabdys IŠJUNGTAS

Pastaba: „AS&G“ sistemą galima rinktis tik „MT“ ir „CVT“ modeliams.

Variklis užvedimas

Sankaba įjungta

„ECO“ REŽIMO PALAIKYMO SISTEMA „ECO“ režimo valdymas Paspaudus „ECO“ režimo mygtuką, įjungiamas taupesnis variklio, oro kondicionavimo ir keturių varomųjų ratų veikimo režimas. „ECO Drive Assist“ degalų taupymo technologija Rodomas stulpelis kinta realiu laiku, priklausomai nuo aplinką tausojančio važiavimo lygio. „ECO“ balas Šiuo balu parodomas jūsų važiavimo aplinkos tausojimo lygis per tam tikrą apibrėžtą laiką. Kuo daugiau žalių lapų pavaizduota –tuo geriau.

TVIRTAS, LENGVAS KĖBULAS Kadangi šio automobilio gamyboje naudojamos didelio tempiamojo stiprio plieninės plokštės, jo kėbulas yra nepaprastai tvirtas ir lengvas. Tai itin svarbu didinant apsaugos lygį susidūrimų atvejais. Didelio tempiamojo stiprio plieninės plokštės 440 klasė 590 klasė 980 klasė

3 4


SAUGUMAS IR JOKIO NERIMO Vairuoti daug maloniau, kai nereikia dėl nieko nerimauti. „OUTLANDER“ automobilyje galite pasitikėti pažangiomis saugos priemonėmis, kurios skirtos apsaugoti jus ir jūsų keleivius. Tai itin saugus RISE („Reinforced Impact Safety Evolution“) automobilio kėbulas, septynios SRS oro pagalvės ir išmaniosios elektroninės funkcijos, kurios padeda išvengti susidūrimo automobilio priekyje.

2012-aisiais metais „Outlander“ automobiliui suteiktas „Euro NCAP“ 5-ių žvaigždučių įvertinimas, o 2013-aisiais – apdovanojimas už pažangumą (už FCM).

7 SRS ORO PAGALVĖS Susidūrimo atveju septynios SRS oro pagalvės padės užtikrinti jūsų ir jūsų keleivių saugumą sugerdamos smūgio jėgą. Sistemą sudaro priekinės,šoninės, užuolaidinės oro pagalvės ir vairuotojo kelių oro pagalvė.

Oro pagalvių išsiskleidimo iliustracija.

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


SPALVOTAS DAUGIAINFORMACINIS EKRANAS Matuoklių skydelio centre esantis didelis, 4,2 colio, skystųjų kristalų daugiainformacinis ekranas yra labai gerai matomas ir įskaitomas. Šiame ekrane visada aiškiai pateikiama įvairi naudinga informacija apie automobilio būklę, jūsų kelionę, lauko temperatūrą, pagalbinę „ECO“ važiavimo sistemą ir daug daugiau.

ACC – PASTOVAUS GREIČIO PALAIKYMO SISTEMA Priekyje nėra automobilio Jūsų pasirinktas greitis išlaikomas net ir tada, kai nuimate pėdą nuo akseleratoriaus pedalo. Priekyje yra automobilis Tarp automobilių išlaikomas jūsų pasirinktas atstumas.

SUSIDŪRIMO AUTOMOBILIO PRIEKYJE SUŠVELNINIMO (FCM) SISTEMA Padeda išvengti susidūrimo automobilio priekyje arba, jeigu smūgis neišvengiamas, sumažina jo žalą.

Susidūrimo rizika Įspėjimas ir pagalba stabdant

Didelė susidūrimo rizika Įspėjimas ir automatinis stabdymas

Labai didelė susidūrimo rizika Įspėjimas ir smarkus automatinis stabdymas

ELEKTRA VALDOMI KETURI VAROMIEJI RATAI Dėl optimalaus aktyvios stabilumo kontrolės (ASC) sistemos pritaikymo visi elektra valdomi varomieji ratai užtikrina neįtikėtiną sukibimo jėgą ir stabilumą net ir važiuojant sudėtingų sąlygų vietove. Važiavimo režimo selektorius leidžia lengvai pasirinkti tinkamiausią važiavimo režimą: „4WD ECO“ – maksimaliai ekonomijai, „4WD AUTO“ – įprastoms vairavimo sąlygoms arba „4WD LOCK“ režimą važiavimui nelygia vietove.

ĮSPĖJIMO APIE NUKRYPIMĄ NUO KELIO JUOSTOS (LDW) SISTEMA Jeigu automobilis nukrypsta nuo savo kelio juostos, o posūkio signalas nėra įjungtas, ši sistema siunčia įspėjamąjį garso signalą ir ekrane parodo įspėjimą.

5 6


TIKRAS KOMFORTAS IR KOKYBĖ „OUTLANDER“ automobilyje jūs ir jūsų keleiviai jausis apsupti komforto ir tikro meistriškumo rezultatų. Dėl didelės erdvės kabinoje, patogių sėdynių (skirtų net septyniems keleiviams), tylesnio važiavimo ir aukščiausios kokybės medžiagų, tokių kaip oda, net ir ilgiausios kelionės bus malonios ir nevargins. Galines sėdynes galima lanksčiai išdėstyti pagal besikeičiančius poreikius.

Elektrinė bagažinė Jūs galite pakelti arba nuleisti bagažinės dangtį elektroniniu būdu,paprasčiausiai spustelėdami greta vairuotojo sėdynės esantį jungiklį.

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


SĖDYNIŲ IŠDĖSTYMAS Dabar galite lanksčiai išdėstyti antrosios bei trečiosios eilės sėdynes ir transportuoti skirtingą keleivių skaičių bei bagažo kiekį. Jūs galite net nulenkti visų galinių sėdynių atlošus ir taip suformuoti ypač erdvią ir lygią vietą bagažui.

PATOGIOS TREČIOSIOS EILĖS SĖDYNĖS Dar daugiau komforto suteikia trečiosios eilės sėdynių pagalvių apmušalai ir spyruoklės. Sėdynių atlošus galite nulenkti į vieną iš keturių padėčių.

Antrosios eilės sėdynės – stumdomos, todėl galima lengvai pasiekti trečiosios eilės sėdynes.

SĖDYNĖS STUMDYMO ATSTUMAS

DVIEJŲ ZONŲ ATOMATINIS KLIMATO KONTROLĖS ORO KONDICIONIERIUS Galinga oro kondicionavimo sistema leidžia nustatyti skirtingą temperatūrą vairuotojui ir priekyje sėdinčiam keleiviui.

„ROCKFORD FOSGATE®“ – AUKŠTOS KOKYBĖS GARSO SISTEMA Mėgaukitės pribloškiančia naujosios garso sistemos, sukurtos kartu su „Rockford Corporation“, kokybe. Devyni garsiakalbiai apsups jus nuostabiu „DTS Neural Surround™“garsu.

1 2 3 4 5

3,5 cm švelnių aukštų dažnių garsiakalbis 16 cm kūginis polipropileno garsiakalbis 16 cm koaksialinis 2-iejų krypčių polipropileno garsiakalbis 25 cm žemų dažnių garsiakalbis galingas 710 W, 8-ių kanalų stiprintuvas

7 8


PAGRINDINĖS SAVYBĖS SD NAVIGACIJOS SISTEMA Daugiafunkcė navigacijos sistema dideliame jutikliniame skydelio ekrane su lengvai naudojama sąsaja aiškiai parodo navigacijos ir muzikos sistemų funkcijas. Siekiant padidinti važiavimo saugumą, ekrane taip pat gali būti rodomas galinio vaizdo kameros fiksuojamas vaizdas.

Platus aiškaus vaizdo ekranas Didelės raiškos, ryškiame ir plačiame VGA ekrane aiškiai matoma kiekviena detalė.

3D žemėlapių peržiūra Jeigu reikia, žemėlapius galima peržiūrėti 3D (trimačiu) formatu.

Garso sistemos valdymas Įvairias garso sistemos savybes galima valdyti naudojant lietimui jautrų skydelio ekraną. Informacija apie „ECO“ funkciją Ekrane rodomas jūsų „ECO“ balas ir kita „ECO“ funkcijų informacija.

Vaizdo stebėjimas 2-uose ekranuose Vienu metu gali būti rodomi du ekranai, pavyzdžiui, navigacijos ir garso sistemos.

Nurodomųjų taškų matuoklio ekranas Matuoklio ekrane rodoma navigacijos informacija, pavyzdžiui, atstumas ir kryptis.

Pastaba: ekrane pateikiama informacija skiriasi priklausomai nuo variklio tipo.

GARSO SISTEMOS EKRANAS Garso sistemą lengva valdyti naudojant QVGA lietimui jautrų ekraną, kuriame taip pat galima stebėti galinio vaizdo kameros fiksuojamą vaizdą.

Skaitmeninio garso transliavimo (DAB) radijas

Galinio vaizdo kamera

Šis tiuneris leis mėgautis ypač aiškaus garso skaitmeninėmis radijo transliacijomis. Taip pat prietaisas nuskaito tekstinę informaciją, pavyzdžiui, dainų pavadinimus, kuriuos taip pat galite matyti.

Parengties režimu

Valdymo metu

Aliarmo signalas viršijus nustatytąjį greitį 1 CD GARSO SISTEMA SU SKAITMENINIO GARSO TRANSLIAVIMO (DAB) TIUNERIU

LIETAUS JUTIKLIS

GREIČIO RIBOTUVAS

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


PAGRINDINĖS SAVYBĖS „HILL START ASSIST“ (HSA) – pagalbinė pajudėjimo įkalnėje sistema

BERAKTĖ VALDYMO SISTEMA

Kai reikia pajudėti sustojus ant stataus šlaito, HSA sistema neleidžia automobiliui riedėti, kai atleidžiate stabdžio pedalą, ji išlaiko stabdymo jėgą iki dviejų sekundžių, kol paspaudžiate akseleratoriaus pedalą.

Turėdami raktą ir būdami lauke, galite spustelėti mygtuką ant priekinių durelių arba bagažinės ir taip juos atrakinti ir užrakinti, kabinoje tai atliksite spustelėję variklio jungiklį ir užvedę variklį.

Su pagalbine pajudėjimo įkalnėje sistema

Be pagalbinės pajudėjimo įkalnėje sistemos

Variklio jungiklis

ĮRANGOS SAVYBĖS VAIRARATYJE ĮMONTUOTI VALDYMO ĮTAISAI Patogūs valdymo įtaisai, skirti garso sistemai ir „Bluetooth®“ laisvų rankų mobiliojo telefono sistemai, įmontuoti vairaratyje, tad juos labai lengva pasiekti ir naudoti. Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG Inc.“ bendrovės prekės ženklas

USB JUNGTIS IR 12 V MAITINIMO LIZDAS

ELEKTRINIS STOGLANGIS SU APSAUGA NUO ĮSTRIGIMO 1

2

3

4

Įprasti priekiniai žibintai

YPAČ PLATAUS APŠVIETIMO KAMPO HID PRIEKINIAI ŽIBINTAI

5-ių sėdynių modelis

YPAČ PLATAUS APŠVIETIMO KAMPO HID PRIEKINIAI ŽIBINTAI

Dėtuvė po grindimis

1 Naujas 18 colių lengvojo lydinio ratlankis 2 18 colių lengvojo lydinio ratlankis 3 16 colių lengvojo lydinio ratlankis 4 16 colių visą ratą dengiantis ratlankis

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).

9 10


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJA

„INVITE“

Pagrindinės savybės •• Vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio SRS oro pagalvės, šoninės ir užuolaidinės oro pagalvės •• Vairuotojo SRS kelių oro pagalvė •• Aktyvios stabilumo kontrolės (ASC) ir traukos kontrolės (TCL) sistema •• 16 colių visą ratą dengiantys ratlankiai su 215/70 R16 padangomis •• Uretano vairaratis su garso sistemos nuotolinio valdymo įtaisais ir pavarų keitimo mygtuku •• Pakeliama teleskopinė (reguliuojama sustumiant) vairo kolonėlė

•• „AS&G“ (išskyrus 6 AT modelius) •• Važiavimo kontrolė (įskaitant vairaračio nuotolinio valdymo jungiklius)

•• AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas ir 6 garsiakalbiai

•• Greičio ribotuvas (įskaitant vairaračio nuotolinio valdymo jungiklius)

•• Visiškai nulenkiamos 1-osios ir 2-osios eilės sėdynės

•• Medžiaginės sėdynės su dygsniais •• Beraktė valdymo sistema (KOS) (pasirinktinai)

„INTENSE“

Pagrindinės savybės (papildomai prie „INVITE“ modelio charakteristikos) •• 215/70 R16 padangos ir 16 colių x 6.5J •• Automobilio statymo atbuline eiga jutiklis lengvojo lydinio ratlankiai (pasirinktinai) •• Chromuotos diržo juostos apdailos detalės •• Vairaratis su pavarų perjungimo svirtimis (tik (pasirinktinai) 6 AT ir CVT modeliuose) •• Kėbulo spalvos elektra valdomi šoniniai •• Sidabro spalvos stogo skersiniai nerasojantys, sulankstomi veidrodėliai su •• „Bluetooth“ laisvų rankų telefono sistema posūkio signalo lemputėmis •• Stiklas privatumui užtikrinti (galinės durelės, •• Oda aptrauktas vairaratis su nuotoliniu garso trikampis galinis stiklas, bagažinė) sistemos valdymu ir pavarų keitimo mygtuku •• Juodos medžiagos ir kombinuotos odos •• Bagažinės skyriaus uždangalas sėdynės (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) •• Kontrastingas matuoklių skyrius •• Spalvotas daugiainformacinis skystųjų •• Priekinis apsauginis skydelis / galinis kristalų ekranas su pagalbinės „ECO“ apsauginis skydelis / rato arkos apdaila (tik važiavimo sistemos indikatoriumi modeliuose su visais varomaisiais ratais) •• Dviejų zonų automatinė klimato kontrolės oro •• Galiniai kombinuoti žibintai (LED (šviesos kondicionavimo sistema diodų) lemputės; tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) •• Lietaus jutiklis ir automatiniai valytuvai (2-iejų greičių, veikiantys su pertrūkiais)

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


ĮRANGOS KOMPLEKTACIJA

„INTENSE“+

Pagrindinės savybės (papildomai prie „INTENSE“ modelio charakteristikos) •• 225/55 R18 padangos ir 18 colių x 7.0J dviejų •• Garso sistemos ekranas su „Rockford atspalvių lengvojo lydinio ratlankiai (galima Fosgate ®“ 710 W galios aukštos kokybės garso sistema, AM/FM radijumi, CD/MP3 pasirinkti tik modeliams su keturiais grotuvu, 9 garsiakalbiais ir galinio vaizdo varomaisiais ratais) monitoriumi ar kamera (pasirinktinai) •• 2-osios eilės sėdynių nepriklausomo stumdymo funkcija (dalijimos 60:40 santykiu, •• Priekinių žibintų plautuvai (iškylančiojo tipo) (pasirinktinai) tik 7-ių sėdynių modelyje) •• 3-osios eilės sėdynių sulankstymo, sudėjimo •• Ypač plataus apšvietimo kampo išlydžio ir nulenkimo funkcija lempų priekiniai žibintai su automatinio pakreipimo funkcija (pasirinktinai) •• 3-sios sėdynių eilės 3-ijų taškų ELR sėdynių saugos diržas × 2 (tik 7-ių sėdynių modelyje) •• Skaitmeninio garso transliavimo (DAB) radijas (pasirinktinai)

„INSTYLE“

Pagrindinės savybės (papildomai prie „INTENSE“ modelio charakteristikos+) •• Elektrinė bagažinė (pasirinktinai) •• Susidūrimo automobilio priekyje sušvelninimo (FCM) sistema (galimybė rinktis •• Elektra valdomas (stumdomas ir pakeliamas) tik 2,2 litro D 6 AT modeliams) stoglangis su apsauga nuo įstrigimo ir saulės skydeliu •• Pastovaus greičio palaikymo (ACC) sistema (galimybė rinktis tik 2,2 litro D 6 AT •• Odinės sėdynės (8-ių krypčių elektra modeliams) valdoma vairuotojo sėdynė, priekinės sėdynės šildomos) (pasirinktinai) •• Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos (LDW) sistema (galimybė rinktis tik 2,2 litro D •• „Mitsubishi Multi Communication System“ 6 AT modeliams) (MMCS) navigacijos sistema su „Rockford Fosgate®“ 710 W galios aukštos kokybės garso sistema, AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas, 9 garsiakalbiai ir galinio vaizdo monitorius arba kamera (pasirinktinai)

11 12


KĖBULO SPALVOS

1

2

3

4

5

6

7

1 2 3 4 5 6 7

„Cool Silver“ (M) „Orient Red“ (M) „Tanzanite Blue“ (P) „Titanium Gray“ (M) „Silky White“ (P) „Polar White“ (S) „Amethyst Black“ (P)

(M) blizgi „Metallic“

(P) žėručio / perlamutro

(S) matinė

SĖDYNIŲ MEDŽIAGOS

8

9

11

12

10

8 9 10 11 12

Juoda medžiaga su dygsniais Smėlio spalvos oda su dygsniais Juoda medžiaga ir kombinuota oda Juoda oda Smėlio spalvos oda

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


KĖBULO SPALVOS IR SĖDYNIŲ MEDŽIAGOS ■ Galimas variantas Modelis

„INVITE“

Sėdynės

Juoda medžiaga su dygsniais

Kėbulo spalvos 1 „Cool Silver“ (M) 2 „Orient Red“ (M) 3 „Tanzanite Blue“ (P) 4 „Titanium Gray“ (M) 5 „Silky White“ (P) 6 „Polar White“ (S) 7 „Amethyst Black“ (P)

A31 P26 D14 U17 W13 W37 X42

„INTENSE“

Juoda oda

„INTENSE+“

Juoda Juoda Juoda Juoda arba smė- medžiaga arba smė- medžiaga lio spalvos su kombi- lio spalvos su dygsmedžiaga nuota oda niais su dygsoda niais

„INSTYLE“

Juoda Juoda Smėlio medžiaga arba smėspalvos su kombi- lio spalvos medžiaga nuota oda su dygsoda niais

Juoda Juoda medžiaga arba smėsu kombi- lio spalvos nuota oda oda

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

(M) blizgi „Metallic“ (P) žėrutis / perlamutras (S) matinė 8 Juoda medžiaga su dygsniais 9 Smėlio spalvos medžiaga su dygsniais 10 Juoda medžiaga su kombinuota oda Pastaba: dėl spausdinimo proceso ypatybių parodytos spalvos gali kiek skirtis nuo realių spalvų. Dėl tikrųjų spalvų pasitarkite su savo vietiniu „Mitsubishi“ pardavėju (platintoju).

11 Juoda oda

12 Smėlio spalvos oda

1680

MATMENŲ APŽVALGA

190 955

2670 4655

1030

1540 1810*

1540

*Bendras modelių su keturiais varomaisiais ratais plotis. Dviejų varomųjų ratų modelių plotis – 1800 mm. Visi matmenys pateikiami milimetrais..

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).

13 14


STANDARTINĖ IR PASIRENKAMA ĮRANGA Standartinė įranga Modeliai Apsauga ir sauguma

Kėbulas

Salonas

Priekiniai vėdinami diskiniai stabdžiai Galiniai vientisi diskiniai stabdžiai Stabdžių antiblokavimo sistema (ABS) su elektronine stabdžių galios paskirstymo (EBD) funkcija Pagalbinė stabdymo (BA) sistema Stabdžių reguliavimo sistema Pagalbinė pajudėjimo įkalnėje (HSA) sistema Vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio SRS priekinės oro pagalvės (su išjungimo jungikliu priekyje sėdinčiam keleiviui) Vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio SRS šoninės oro pagalvės SRS užuolaidinės oro pagalvės 1-ajai ir 2-ajai sėdynių eilei Vairuotojo SRS kelių oro pagalvė Aktyvios stabilumo kontrolės (ASC) ir traukos kontrolės (TCL) sistema Priekinis 3-ijų taškų ELR sėdynės saugos diržas su įtempikliu ir įtempimo jėgos ribotuvu x 2 2-sios sėdynių eilės 3-ijų taškų ELR sėdynės saugos diržas x 3 3-iosios sėdynių eilės 3-ijų taškų ELR saugos diržas x 2 (tik 7-ių sėdynių modelyje) ISO-FIX vaikiškų sėdynių (2-sosios eilės sėdynių) apatinis inkaras ir tvirtinimo laikiklis „Reinforced Impact Safety Evolution“ (RISE) gamybos metodo kėbulas Avarinė stabdymo žibintų sistema (ESS) Susidūrimo automobilio priekyje sušvelninimo (FCM) sistema (galimybė rinktis tik 2,2 litro D 6 AT modeliams) Pastovaus greičio palaikymo (ACC) sistema (galimybė rinktis tik 2,2 litro D 6 AT modeliams) Įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos (LDW) sistema (galimybė rinktis tik 2,2 litro D 6 AT modeliams) Galvos apsauga salone Galinių durelių užraktai vaikų saugumui užtikrinti Atsargumo priemonė apsaugai nuo susidūrimų mieste Imobilizatorius 215/70 R16 padangos su 16 colių x 6.5J lengvojo lydinio ratlankiais 225/55 R18 padangos su 18 colių x 7.0J vieno atspalvio lengvojo lydinio ratlankiais (tik modeliuose su dviem varomaisiais ratais) 225/55 R18 padangos su 18 colių x 7.0J dviejų atspalvių lengvojo lydinio ratlankiais (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) 225/55 R18 padangos su 18 colių x 7.0J dviejų atspalvių lengvojo lydinio ratlankiais (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Priekiniai rūko žibintai su chromuotu apvadu Rato arkos apdaila (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Kėbulo spalvos išorinės durelių rankenėlės Chromuotos diržo juostos apdailos detalės Aukštai įtaisytas LED (šviesos diodų) stabdymo žibintas Priekinis apsauginis skydelis (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Galinis apsauginis skydelis (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Galinių purvarsargių skydeliai Sidabro spalvos stogo skersiniai Kėbulo spalvos elektra valdomi šoniniai nerasojantys, sulankstomi veidrodėliai su posūkio signalo lemputėmis Elektra valdomas (stumdomas ir pakeliamas) stoglangis su apsauga nuo įstrigimo ir saulės skydeliu Minkštas viršutinis priekinio skydelio paviršius ir priekinių durelių apdaila Uretano vairaratis su garso sistemos nuotolinio valdymo įtaisais ir pavarų keitimo mygtuku Oda aptrauktas vairaratis su nuotoliniu garso sistemos valdymu ir pavarų keitimo mygtuku Elektroninis vairo stiprintuvas Pakeliama teleskopinė (reguliuojama sustumiant) vairo kolonėlė Važiavimo režimo selektorius valdymo pulte (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) „Eco“ režimo jungiklis Sidabro spalvos oro išleidimo angos apdaila ir durelių apdailos skydelis Centrinis porankis su 2 puodelių laikikliais Vairotojo ir priekyje sėdinčio keleivio saulės skydelis su apšviečiamu kosmetiniu veidrodėliu, dangteliu ir dokumentų dėklu Butelių laikikliai durelėse × 4 Papildomas 12 V lizdas valdymo pulte ir prietaisų skydelyje Durelių slenksčio apsaugos (juodos) Bagažinės skyriaus uždangalas Dėtuvė po grindimis Bagažo tinklelio tvirtinimo kabliukai × 4 Įtraukiama pagalbinė rankenėlė x 4 Peleninė Cigarečių degiklis

n

Pasirenkama įranga

- Negalima įranga

„INVITE“

„INTENSE“

„INTENSE+“

„INSTYLE“

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

0

0

0

n

0

0

0

n

0

0

0

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

g

g

g

0

n

n

n

0

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

n

g

g

g

n

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

0

0

0

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

g

g

g

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

n

n

n

n

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).


STANDARTINĖ IR PASIRENKAMA ĮRANGA Standartinė įranga Modeliai Salono apšvietimas

Komfortas

Garso ir komunikacijų sistemos

Sėdynės

Priekinė salono ir žemėlapio apšvietimo lemputės Galinė salono apšvietimo lemputė Bagažinės skyriaus apšvietimo lemputė Pulto apšvietimo lemputė Apšviestas uždegimo jungiklis Pirštinių dėtuvės apšvietimas „AS&G“ (išskyrus 6 AT modelius) Važiavimo kontrolė (įskaitant vairaračio nuotolinio valdymo jungiklius) Kontrastingas matuoklių skyrius Spalvotas daugiainformacinis skystų jų kristalų ekranas su pagalbinės „ECO“ važiavimo sistemos indikatoriumi Daugiafunkcė berakčio atrakinimo sistema su 2 siųstuvais Beraktė valdymo sistema (KOS) su dviem KOS siųstuvais ir variklio jungikliu Elektriniai langai su apsauga nuo įstrigimo ir automatinis vairuotojo sėdynės pakėlimas ir nuleidimas Automatinė klimato kontrolės oro kondicionavimo sistema Dviejų zonų automatinė klimato kontrolės oro kondicionavimo sistema Lietaus jutiklis ir automatiniai valytuvai (2-iejų greičių, veikiantys su pertrūkiais, reguliuojamo greičio) Automobilio statymo atbuline eiga jutiklis Vairaratis su pavarų perjungimo svirtimis (tik 6 AT ir CVT modeliuose) Vairaratis su pavarų perjungimo svirtimis (tik 6 AT ir CVT modeliuose) Elektrinė bagažinė Centrinė durelių ir bagažinės užrakinimo sistema Dienos šviesos žibintai (DRL) Skaitmeninio garso transliavimo (DAB) radijas AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas ir 6 garsiakalbiai Garso sistemos ekranas, AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas, 9 garsiakalbiai ir galinio vaizdo monitorius arba kamera Garso sistemos ekranas su „Rockford Fosgate ®“ 710 W galios aukštos kokybės garso sistema, AM/FM radijas, CD/MP3 grotuvas, 9 garsiakalbiai ir galinio vaizdo monitorius arba kamera „Mitsubishi Multi Communication System“ (MMCS) navigacijos sistema su AM/FM radijumi, CD/MP3 grotuvu, 9 garsiakalbiais ir galinio vaizdo monitoriumi arba kamera „Mitsubishi Multi Communication System“ (MMCS) navigacijos sistema su „Rockford Fosgate ®“ 710 W galios aukštos kokybės garso sistema, AM/FM radijumi, CD/MP3 grotuvas, 9 garsiakalbiai ir galinio vaizdo monitorius arba kamera „Bluetooth“ laisvų rankų telefono sistema USB jungtis Odinės sėdynės (8-ių krypčių elektra valdoma vairuotojo sėdynė, priekinės sėdynės šildomos) Juoda medžiaga ir kombinuota oda (tik modeliams su keturiais varomaisiais ratais) Medžiaginės sėdynės su dygsniais Visiškai nulenkiamos 1-osios ir 2-osios eilės sėdynės Priekinių medžiaginių sėdynių šildytuvas Priekinės sėdynės Reguliuojamo aukščio vairuotojo sėdynė 2-osios eilės sėdynės Nepriklausomo nulenkimo funkcija (dalijamos 60:40 santykiu) Nepriklausomo stumdymo funkcija (dalijamos 60:40 santykiu; tik 7-ių sėdynių modelyje) 3-iosios eilės sėdynės Sulankstymo, sudėjimo ir nulenkimo funkcija

Apšvietimas ir Stiklas privatumui užtikrinti (galinės durelės, trikampis galinis stiklas, bagažinė) Ypač plataus apšvietimo kampo išlydžio lempų priekiniai žibintai su automatine matomumas pakreipimo funkcija Priekinių žibintų plautuvai (iškylančiojo tipo) Priekiniai rūko žibintai Plokščiojo tipo priekinio stiklo valytuvai ir plautuvai (2-iejų greičių, veikiantys su pertrūkiais) Priekinio stiklo valytuvų ledo šalinimo įtaisas Su pertrūkiais veikiantis galinio stiklo valytuvas ir plautuvas Nerasojantis bagažinės stiklas Galiniai kombinuotieji žibintai Įprastos lemputės LED (šviesos diodų) lemputė (tik modeliuose su keturiais varomaisiais ratais) Galinis rūko žibintas

n

Pasirenkama įranga

- Negalima įranga

„INVITE“

„INTENSE“

„INTENSE+“

„INSTYLE“

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

g

g

g

n

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

0

0

0

n

g

g

g

n

g

g

g

n

n

n

0

n

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

n

n

n

n

n

n

n

n

0

n

n

n

0

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

0

g

g

g

g

g

n

n

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

0

g

g

g

0

g

g

g

n

g

g

g

n

n

n

n

n

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

n

n

n

n

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

g

n

g

g

g

g

g

g

g

ĮSPĖJIMAS • Asmenys, turintys implantuotus širdies stimuliatorius arba implantuotus kardioverterius defibriliatorius, turėtų saugotis beraktės valdymo sistemos. Šios sistemos elektromagnetinės bangos gali paveikti implantuotų širdies stimuliatorių veikimą. • Asmenys, naudojantys kitą elektromedicininę įrangą, turėtų kreiptis į aparato gamintoją ir pasiteirauti dėl beraktės valdymo sistemos elektromagnetinių bangų poveikio įrangos veikimui.

15 16


TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Galima DU VAROMIEJI RATAI 2,0 litrų MIVEC CVT* „AS&G“ 5-ių sėdynių GF7WXTHXL6

MIVEC 5 greičių mechninė „AS&G“ 5-ių sėdynių GF7WXNSXL6 „INVITE“ „INTENSE“ „INTENSE+“ „INSTYLE“

MIVEC CVT* „AS&G“ 7-ių sėdynių GF7WXTXXL6

- Negalima

KETURI VAROMIEJI RATAI 2,0 litrų MIVEC MIVEC CVT* CVT* „AS&G“ „AS&G“ 5-ių sėdynių 7-ių sėdynių GF7WXTHXZL6 GF7WXTXXZL6

g

0

0

0

g

g

g

g

0 g

0

0

g

g

g

0

0

g

0

g

Variklis Tipas kub. cm Bendras litražas Įpurškimo sistema Emisijų lygis Maksimali galia (pagal EEC standartus) kW (AG) / sūkiais per minutę Maksimalus sukimo momentas (pagal EEC standartus) Nm (kgf·m) / sūkiais per minutę Degalų sistema Degalų tipas Degalų bako talpa

litrais

2,0 litrų 16 vožtuvų SOHC MIVEC 1998 „ECI-Multi“ EURO 5b

2,0 litrų 16 vožtuvų SOHC MIVEC 1998 „ECI-Multi“ EURO 5b

110 (150) / 6000

110 (150) / 6000

195 (19,9) / 4200

195 (19,9) / 4200

Bešvinis / RON 95 ir didesnis 63

Bešvinis / RON 95 ir didesnis 60

Pavaros perdavimo skaičius Sankaba

Vienpakopė sausoji su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

Pavaros perdavimo skaičius D intervalo 1-osios 2-osios 3-iosios 4-osios 5-osios 6-osios Atbulinės Pagrindinės

0

0

2,349–0,394

0

3,538 1,913 1,333 1,028 0,820 3,583 4,562

2,349–0,394

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

1,750 6,466

1,750 6,466

12,4

12,6 185

Veikimo savybės s Pagreitėjimas* (0–100 km/h) km/h Maksimalus greitis** Degalų sąnaudos** (su 18 colių pasirenkamomis padangomis) Miesto režimu litrais / 100 km Miesto „ekstra“ režimu litrais / 100 km litrais / 100 km Mišriuoju režimu CO 2**, važiuojant mišriuoju režimu g/km kg Vilkimo galia (su stabdžiais)

10,6 190

8,7 (8,7) 5,7 (5,8) 6,8 (6,9) 157 (159)

7,8 (7,9) 5,4 (5,7) 6,3 (6,5) 145 (150)

8,0 (8,1) 5,6 (5,7) 6,5 (6,6) 150 (152)

8,0 (8,2) 5.7 (5,9) 6.5 (6,7) 150 (155)

1600

1600

„MacPherson“ statramstis su stabilizatoriumi Daugialankstė išilginė svirtis su stabilizatoriumi

„MacPherson“ statramstis su stabilizatoriumi Daugialankstė išilginė svirtis su stabilizatoriumi

Vėdinami diskiniai stabdžiai (2-iejų stūmoklių stabdžių pakaba) Vientisi diskiniai stabdžiai

Vėdinami diskiniai stabdžiai (2-iejų stūmoklių stabdžių pakaba) Vientisi diskiniai stabdžiai

Krumpliastiebis mechanizmas (su elektriniu vairo stiprintuvu)

Krumpliastiebis mechanizmas (su elektriniu vairo stiprintuvu)

Pakabos Priekinė Galinė Stabdžiai Priekiniai Galiniai Valdymas Tipas Apkrovos Svoris be krovinio Bendras automobilio svoris Bagažinės skyriaus talpa

kg kg litrais

1385

1425

1455 2170 128–913

1985 477–1022

1490 2070 477–1022

1520 2170 128–913

Padangos ir ratlankiai Padangos (priekinės ir galinės) Ratlankiai (priekiniai ir galiniai)

Standartas Pasirenkama Standartas

Pasirenkama

Atsarginė padanga Atsarginis ratas

Pasirenkama Pasirenkama

215/70 R16 / 225/55R18

215/70 R16 225/55 R18

215/70 R16 225/55 R18

16 colių x 6.5JJ plieniniai

16 colių x 6.5J lengvojo lydinio

16 colių x 6.5J lengvojo lydinio

16 colių x 6.5J lengvojo lydinio 18 colių x 7.0J lengvojo lydinio

18 colių x 7.0J lengvojo lydinio

18 colių x 7.0J lengvojo lydinio

T155/90 D16 4.0T-16

* Nepertraukiama bepakopė transmisija ** Pagreitėjimo, kuro sąnaudų ir CO2 vertės skiriasi priklausomai nuo įrangos komplektacijos *** Matavimus atliko „Mitsubishi Motors Corporation“

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).

T155/90 D16 4.0T-16


TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Galima

„INVITE“ „INTENSE“ „INTENSE+“ „INSTYLE“ Variklis Tipas

DU VAROMIEJI RATAI

KETURI VAROMIEJI RATAI

2,2 litro DI-D 6 greičių mechaninė 6 greičių mechaninė „AS&G“ 5-ių sėdynių 5-ių sėdynių GF6WXJHXL6 GF6WXJXXL6

2,2 litro DI-D 6 greičių mechaninė 6 greičių automatinė 6 greičių mechaninė 6 greičių automatinė 0 0 „AS&G“ „AS&G“ 5-ių sėdynių 7-ių sėdynių GF6WXJSXZL6 GF6WXLHFZL6 GF6WXJXXZL6 GF6WXLXFZL6

0

0

g

0

0

0

g

g

g

g

g

0

0

g

0

g

g

g

0

0

0

g

g

g

2,2 litro 16 vožtuvų DOHC iš vidaus aušinamas turbokompresorius DI-D 2268 kub. cm „Common-rail“ EURO 5b

Bendras litražas Įpurškimo sistema Emisijų lygis Maksimali galia (pagal EEC standartus) kW (AG) / sūkiais per minutę Maksimalus sukimo momentas (pagal EEC Nm (kgf·m) / sūkiais per minutę standartus) Degalų sistema Degalų tipas Degalų bako talpa litrais

380 (38,7) / 1750–2500

60

0,673

0,638 4,139

3,777 (1-osios–4-osios) 3,238 (5-osios–6-osios, atbulinės)

4,058 (1-osios–4-osios) 3,450 (5-osios–6-osios, atbulinės)

16 colių x 6.5J lengvojo lydinio

Pasirenkama

Pasirenkama Pasirenkama

380 (38,7) / 1750–2500

Dyzelinas

18 colių x 7.0J lengvojo lydinio Atsarginė padanga Atsarginis ratas

360 (36,7) / 1500–2750

63

Veikimo savybės s 10,3 Pagreitėjimas* (0–100 km/h) 10,0 km/h Maksimalus greitis** 200 Degalų sąnaudos** (su 18 colių pasirenkamomis padangomis) Miesto režimu 5,7 (5,9) 6,0 (6,1) litrais / 100 km 4,2 (4,4) 4,3 (4,5) Miesto „ekstra“ režimu litrais / 100 km litrais / 100 km Mišriuoju režimu 4,8 (4,9) 4,9 (5,1) CO 2**, važiuojant mišriuoju režimu g/km 126 (130) 130 (134) kg 2000 Vilkimo galia (su stabdžiais) Pakabos Priekinė „MacPherson“ statramstis su stabilizatoriumi Galinė Daugialankstė išilginė svirtis su stabilizatoriumi Stabdžiai Priekiniai Vėdinami diskiniai stabdžiai (2-iejų stūmoklių stabdžių pakaba) Galiniai Vientisi diskiniai stabdžiai Valdymas Tipas Krumpliastiebis mechanizmas (su elektriniu vairo stiprintuvu) Apkrovos kg 1500 Svoris be krovinio 1530 kg 2085 2260 Bendras automobilio svoris litrais Bagažinės skyriaus talpa 477–1022 128–913 Padangos ir ratlankiai Standartas Padangos (priekinės ir galinės) 215/70 R16 Pasirenkama 225/55 R18

380 (38,7) / 1750–2500

Dyzelinas

3,818 1,913 1,218 0,860 0,790

Standartas

2268 „Common-rail“ EURO 5b 110 (150) / 3500

Vienpakopė sausoji su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

Ratlankiai (priekiniai ir galiniai)

2,2 litro 16 vožtuvų DOHC iš vidaus aušinamas turbokompresorius DI-D

110 (150) / 3500

Pavarų dėžės tipas Sankaba

Pavaros perdavimo skaičius 1-osios 2-osios 3-iosios 4-osios 5-osios 6-osios Atbulinės Pagrindinės

- Negalima

Vienpakopė sausoji su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

Vienpakopė sausoji su hidrauliniu aktyvatoriumi, spaudžiamojo tipo

0

3,818 1,913 1,218 0,860 0,790 0,638 4,139 4,058 (1-osios–4-osios) 3,450 (5-osios–6-osios, atbulinės)

360 (36,7) / 1500–2750

4,199 2,405 1,583 1,161 0,855 0,685 3,457

3,818 1,913 1,218 0,860 0,790 0,638 4,139 4,058 (1-osios–4-osios) 3,450 (5-osios–6-osios, atbulinės)

3,360

0

4,199 2,405 1,583 1,161 0,855 0,685 3,457

3,360

10,2 200

11,7 190

10,2 200

11,7 190

6,4 (6,5) 4,6 (4,7) 5,3 (5,4) 138 (140)

7,0 (7,1) 5,0 (5,1) 5,7 (5,8) 150 (153)

6,4 (6,5) 4,6 (4,7) 5,3 (5,4) 138 (140)

7,0 (7,1) 5,0 (5,1) 5,7 (5,8) 150 (153)

2000 „MacPherson“ statramstis su stabilizatoriumi Daugialankstė išilginė svirtis su stabilizatoriumi Vėdinami diskiniai stabdžiai (2-iejų suporto stūmoklių) Vientisi diskiniai stabdžiai Krumpliastiebis mechanizmas (su elektriniu vairo stiprintuvu) 1560

1585

1595

1615

2260 477–1022

128–913 215/70R16

215/70 R16 225/55 R18 16 colių x 6.5JJ plieniniai 16 colių x 6.5J lengvojo lydinio 18" x 7.0J lengvojo lydinio

T155/90 D16 4.0T-16

225/55 R18 16 colių x 6.5J lengvojo lydinio

18 colių x 7.0J lengvojo lydinio T155/90 D16 4.0T-16

* Pagreitėjimo, kuro sąnaudų ir CO2 vertės skiriasi priklausomai nuo įrangos komplektacijos ** Matavimus atliko „Mitsubishi Motors Corporation“.

Pastaba: priklausomai nuo rinkos įranga gali skirtis. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją).

17 18


MiEV Facebook puslapis Šis Facebook puslapis pristato visas MiEV naujienas, gerbėjų ir savininkų mintis ir patirtį, visokias kitas įvairenybes. i-MiEV gerbėjų įnašas atspindi jų aktyvią veiklą ir skleidžiamas idėjas. Tad jei norėtumėt prisijungti prie klubo ir gerai praleisti laiką, apsilankykite mūsų puslapyje pagal nuorodą dešinėje.

SENO AUTOMOBILIO PERDIRBIMASS Mūsų pareiga – apsaugoti aplinką.

Bendrovė „Mitsubishi Motors“ projektuoja ir gamina aukštos kokybės automobilius ir komponentus,siekdama savo klientams pateikti itin patikimą produktą. Kompanija rūpinasi, kad gautumėte aukščiausio lygio automobilio priežiūros paslaugas ir išlaikytumėte savo automobilį optimalios važiavimui būklės. Mes maksimaliai tausojame aplinką ir naudojame medžiagas, kurias, pasibaigus „Mitsubishi Motors“ automobilio eksploatavimo laikotarpiui, galima perdirbti arba panaudoti pakartotinai. Po ilgo naudojimo laikotarpio mes priimsime jūsų seną automobilį ir perdirbsime jį aplinką tausojančiu būdu, pagal ES direktyvos dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių reikalavimus ir kitų šalyje galiojančių įstatymų sąlygas. Visi „Mitsubishi Motors“ automobiliai (iki 3,5 t bendrojo svorio), parduoti po 2002 m. liepos 1 dienos, nemokamai priimami iš paskutinio savininko į nustatytus priėmimo centrus. Perduodamame automobilyje turi būti visos pagrindinės dalys, jame neturi būti atliekų (šiukšlių). Nuo 2007 m. sausio 1 d. ši nuostata galioja visiems „Mitsubishi Motors“ automobiliams, nepriklausomai nuo jų pardavimo datos. Surinkimo punktų tinklas pasiruošęs priimti „Mitsubishi Motors“ eks-

ploatuoti nebetinkamas transporto priemones. Užtikriname, kad jūsų automobilis bus perdirbtas tausojant aplinką. Automobilių ir jų sudedamųjų dalių perdirbimo galimybėsnuolat vertinamos ir tobulinamos, siekiant ateityje padidinti perdirbamos produkcijos procentą. ES direktyva dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių ir sąlyga dėl nemokamo automobilių priėmimo pasibaigus jų eksploatavimo laikotarpiui galioja visoms Europos Są jungos valstybėms narėms. Leidinio spausdinimo metu direktyva dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių gali būti dar neįtraukta į kiekvienos valstybės narės nacionalinius įstatymus. Dėl detalesnės informacijos prašome apsilankyti tinklalapyje, adresu: www.mitsubishi-motors-europe.com, ir pasirinkti „Mitsubishi Motors“ prežiūros tinklo jūsų šalyje svetainę. Taip pat galite paskambinti į Nacionalinį „Mitsubishi Motors“ klientų aptarnavimo centrą.

PUIKI ĮSIGYTO AUTOMOBILIO PRIEŽIŪRA UŽTIKRINA VAŽIAVIMĄ BE JOKIŲ RŪPESČIŲ Nesvarbu, kur esate – daugiau nei 2500 įgaliotųjų „Mitsubishi Motors“ priežiūros punktų Europoje pasirengę jums padėti. PROFESIONALI PRIEŽIŪRA Net naujiems automobiliams būtina reguliari techninė priežiūra ir patikrinimai. Taip užtikrinamas ne tik jūsų mobilumas, bet ir jūsų bei jūsų keleivių saugumas. Jūsų paslaugoms – mūsų įgaliotojo „Mitsubishi“ techninės priežiūros punkto specialistai, dirbantys su modernia diagnostikos įranga ir originaliomis detalėmis. Dėl išlaidų būsite informuojami iš anksto, todėl, sugrįžę pasiimti automobilio,nepatirsite nemalonių siurprizų. ORIGINALIOS „MITSUBISHI MOTORS“ DETALĖS Net ir mažiausi techniniai gedimai gali sukelti nelaimingus atsitikimus. Todėl visos originalios „Mitsubishi Motors“ detalės sukurtos ir išbandytos laikantis itin aukštų kokybės standartų. Gerai automobilio būklei ir keleivių saugumui užtikrinti rekomenduojame naudoti originalias „Mitsubishi Motors“ detales, kurių galite įsigyti visuose oficialiuose „Mitsubishi“ techninės priežiūros punktuose. Didžiuojamės, jog atliekamose apklausose dėl techninės priežiūros kokybės po pardavimo nuolat užimame pirmąsias vietas. IR, BE JOKIŲ ABEJONIŲ, – KOMPLEKSINĖ GARANTIJA Visi nauji „Mitsubishi“ automobiliai siūlomi su kompleksine 3 metųarba iki ne daugiau kaip 100 000 km (61 000 mylių) nuvažiuoto atstumo (ridos) garantija, priklausomai nuo to, kas įvyksta anksčiau. Tam tikriems automobilio modeliams suteikiama 12 metų garantija apsaugai nuo korozijos. „Mitsubishi“automobilių patikimumo statistika nepriekaištinga, tačiau tiems, mažai tikėtiniems, atvejams, kai prireiks pagalbos, siūlome pasinaudoti MAP (pagalbos vairuotojams programa).

„Mitsubishi Motors Corporation“

MAP – NEMOKAMA PAGALBA ĮVYKUS GEDIMUI Siekdami įrodyti, jog esame pasirengę užtikrinti jūsų mobilumą ir tai, kaip tikime savo automobilių patikimumu, suteiksime jums galimybę įsigijus „Mitsubishi“ automobilį trejus metus naudotis nemokama MAP kortele. MAP yra „Mitsubishi Motors“ pagalbos rinkinys. Turėdami MAP kortelę, galėsite būti ramūs dėl savo mobilumo daugiau nei 30 Europos šalių. Bet kada, kai tik jums prireiks pagalbos dėl gedimo, avarijos, vagystės ar vandalizmo, nesvarbu, kur bebūtumėte – 24 valandas per parą, 7 dienas per savaitę tiesiog skambinkite kortelėje nurodytu numeriu, ir problema bus akimirksniu išspręsta. Esant sudėtingesnei situacijai, jūsų automobilis bus pristatytas į artimiausią „Mitsubishi“ centrą, ir jums bus pasiūlytos tokios paslaugos kaip apgyvendinimas viešbutyje, galimybė tęsti kelionę, pakeisti automobilį ir automobilio grąžinimas į norimą vietą. Jeigu po pirmųjų trejų metų ir toliau patikėsite savo automobilio priežiūrą „Mitsubishi“, jūsų mobilumas bus užtikrinamas dar vienerius papildomus metus arba iki kito patikrinimo termino (priklausomai nuo to, kas įvyks anksčiau), kol jūsų automobilis „sulauks“ 10-ies metų amžiaus. „DRIVESTYLE“ PRODUKTAI Visi „Mitsubishi Motors“ aksesuarai atskleidžia „vairavimo stilių“. Tai puikūs produktai, kuriepabrėš jūsų automobilio individualumą. Tai stilius, kuris daro įspūdį. „Drivestyle“ produktai skirti individualiam jūsų „Mitsubishi“ automobilio patobulinimui. Tai visos būtinos jūsų automobilio priežiūros priemonės: nuo vaško-šampūno ir poliravimo priemonės iki ratlankių gelio, nuo salono priežiūros losjono iki priemonių odiniams paviršiams, nuo vabzdžių šalinimo priemonių iki stiklo ploviklio – viskas pagaminta naudojant pažangias medžiagas, sukurtas specialiai jūsų naujajam „Mitsubishi“. Šie produktai užtikrins, kad jūsų automobilis dar ilgus metus atrodys ir kvepės kaip naujas (pojūčiai važiuojant juo išliks tokie patys). Prašome kreiptis į savo įgaliotą jį „Mitsubishi“ pardavimo ar priežiūros centrą, kuriame galite gauti „Drivestyle Car Care“ („Drivestyle“ automobilio priežiūros“) lankstinuką su detalesne informacija.

www.mitsubishi-motors.com

„Mitsubishi Motors Europe BV“

www.mitsubishi-motors-europe.com Kai kuri įranga gali skirtis priklausomai nuo šalies. Dėl detalesnės informacijos prašome kreiptis į savo vietinį „Mitsubishi Motors“ pardavėją (platintoją). Visos autoriaus teisės saugomos. 14 LT-in 425724 Vasario 14 d. Išspausdinta Nyderlanduose


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.