KELEIVIŲ VEŽĖJAI FORD TRANSIT
1
Fantastiškas. Originalus. Atkreipiantis dėmesį. Kiekvienas automobilis palieka pėdsaką.
Jokių problemų Kalbant apie spartų, saugų ir komfortišką keleivių vežimą, nėra geresnio pasirinkimo nei naujasis „Ford Transit Minibus“.
2
Pavaizduotas „Ford Transit Minibus L3 H2 Trend“ modelis; kėbulas „Tectonic Silver metallic“ spalvos (pasirinktinis el.); 16" l. lydinio ratlankiai (pasirinktinis el.).
Pirmiausia – žmonės Didesnis, erdvesnis ir dar universalesnis nei buvo kada nors anksčiau, platus „Ford Transit Minibus“ galimų kėbulo ilgių ir sėdynių konfigūracijų pasirinkimas leidžia vežti iki 17 keleivių.
17x
3
Kur jūs bepanorėtumėte Dėl teikiamo komforto, lankstumo ir erdvumo naujasis „Ford Transit Minibus“ malonumu pavers net ir ilgas keliones.
4
Pavaizduotas „Ford Transit Minibus L3 H2 Trend“ modelis; kėbulas „Deep Impact Blue metallic“ spalvos (pasirinktinis el.).
Atlošiamos sėdynės Siekiant suteikti papildomo komforto keleiviui, atlošiamos sėdynių nugarėlės ir atramos rankoms yra standartiniai „Trend“ modelio elementai. (Nediegiama į modelį „Ambiente“)
Atsidarantys galiniai šoniniai langai Tamsinto stiklo langai įeina kaip standartinė įranga kartu su atsidarančiu langu šoninėse krovininėse duryse. Dar vienas atsidarantis langas užtikrina papildomą vėdinimą ketvirtoje eilėje sėdintiems keleiviams „Jumbo“ modeliuose.
5
Yra viskas, ko reikia Erdvus ir patikimas, nebrangiai eksploatuojamas, pasižymintis akį traukiančiu kėbulu naujasis „Ford Transit Minibus“ idealiai tinka verslui.
6
Pavaizduotas „Ford Transit Minibus L3 H3 Trend“ modelis; „Moondust Silver metallic“ spalvos (pasirinktinis el.); 16" lieti ratlankiai (pasirinktinis el.).
Eksploatavimo išlaidos Įspūdingi „Transit“ 2 metų/50 000 km priežiūros intervalai sutrumpins prastovų laiką ir gerokai sumažins eksploatavimo išlaidas.
2 metai 50 000 km
7
Paprasta Šviesus ir erdvus vidus pasižymi lengvojo automobilio teikiamu komfortu ir pažangiomis, atitinkamomis technologijomis, įskaitant „Ford SYNC“ su „Emergency Assistance“*. „Ford Transit Minibus“ automobilyje sėkmingai dera verslas ir malonumai.
8
Pavaizduotas „Ford Transit Minibus L4 H3 Trend“ modelis; kėbulas „Lunar Sky metallic“ spalvos (pasirinktinis el.).
* „Ford Emergency Assistance“ veikia daugiau nei 30 Europos šalių. Ši sistema, sujungta su automobilyje esančiu suderintu mobiliuoju telefonu, kuris suveikia tuomet, kai sprogsta oro pagalvė (išskyrus oro pagalves keliams, jei tokie yra įrengti) arba kai suaktyvinamas degalų siurblio išjungimo jungiklis. ** Reikalingas suderintas mobilusis telefonas. Teksto funkcija galima ne visomis Europos kalbomis. Naujausios informacijos ieškokite vietinio „Ford“ atstovo interneto svetainėje. Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas. Bet koks šio ženklo naudojimas „Ford Motor Company Limited“ bei su ja susijusių kompanijų tikslais yra licencijuotas. Kiti prekių ženklai ir pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams.
„Ford SYNC“ su „Emergency Assistance“* Naujausios kartos vidinė automobilinė ryšio sistema. „Ford SYNC“ suteikia galimybę naudotis populiariausiais MP3 grotuvais, „Bluetooth“®technologiją turinčiais telefonais ir USB atmintukais užduodant ypač paprastas balso komandas. Ši sistema gali netgi perskaityti garsiai jums siunčiamus tekstinius pranešimus**. Be to, „Ford Emergency Assistance“ įranga padeda keleiviams paskambinti į pagalbos tarnybas.
112
9
Patikimas vilkikas 150 000 mylių važiavimą ekstremaliomis sąlygomis mes pavertėme šešių mėnesių trukmės bandymu įvairios būklės keliais, kurių didžiąją dalį nuvažiavome vilkdami visiškai pakrautą priekabą. Naujasis „Transit“ buvo aukštai įvertintas.
10
Sukurtas ilgam, nelengvam gyvenimui Kaip ir visų iki jo buvusių „Transit“ komercinių automobilių, naujojo „Transit“ esmė – patvarumas. Negailestinga bandymų programa patvirtina šio autobusiuko ištvermę.
11
Aukštai įtaisyti priekiniai žibintai Galingi projekciniai priekiniai žibintai yra įtaisyti saugiame aukštyje. (Standartinė įranga)
Užpakalinis buferis iš kelių dalių Sumaniai iš kelių dalių surinktas užpakalinis buferis leis sumažinti remonto išlaidas.
Išbandytas patvarumas Išplėstinį bandymų ciklą sudarė dvejus mėnesius trukęs maksimalaus greičio testas ir sunkūs važiavimo mažu greičiu ciklai, imituojant tipišką įtemptą darbo grafiką.
Plačios šoninės briaunos Tvirtos šoninės briaunos padeda apsaugoti jūsų automobilį nuo atsitiktinio sugadinimo.
Laiko patikrinta „Duratorq TDCi“ dyzelinių variklių technologija
Ekstremalūs išbandymai
250 000 kartų užtrenktos durys
Nuvažiavęs be galo daug kilometrų
Naujasis „Transit“ išlaikė išties ekstremalius bandymus: nuo užšaldytų -40 °C temperatūroje ir 4 500 m aukštyje virš jūros lygio prototipų iki automobilių, velkančių visiškai pakrautas priekabas ilgomis įkalnėmis, kepinant 50 °C temperatūrai.
Mes 250 000 kartų užtrenkėme slankiąsias duris, 250 000 kartų – priekines ir 150 000 kartų – užpakalines duris, siekdami įsitikinti, kad jos niekada jūsų nepaves.
Kurdami ir bandydami naująjį „Transit“, mes nuvažiavome juo 5 milijonus kilometrų, įskaitant 400 000 kilometrų su tikrais klientais. Tai transporto priemonė, kuria galite pasitikėti – iki mažiausio guoliuko.
12 metų antikorozinė garantija Naujasis „Transit“ įgyja savo išorinį patvarumą per kelių etapų dažymo procesą. Derva padengtos plieninės kėbulo dalys, nenudėvima viršutinė danga, naujos medžiagos ir jų pritaikymo procesai užtikrins ne tik kėbulo ilgaamžiškumą, bet ir puikią jo išvaizdą daugelį metų.
Naujajame „Transit“ gali būti montuojamas savo patikimumu ir efektyvumu pagarsėjęs dviejų skirtingų galių ir sukimo momentų, pritaikytų įvairiausiems poreikiams, 2,2 l „Duratorq TDCi“ variklis.
Cinko danga
Fosfato danga
Elektrolitinė danga
Viršutinė danga
Permatoma danga
Naujas komforto lygis „Ford Transit“ iškėlė naujus komforto ir valdymo standartus. Dėl lengvo vairavimo, išskirtinio lygio apdailos, sumanios į vairuotoją orientuotos technologijos ir daug praktiškų bei gerai apgalvotų detalių tai yra vieta, kurioje gera būti.
12
13
Reguliuojama vairuotojo sėdynė ir vairaratis Reguliuojama vairuotojo sėdynė su porankiu, taip pat pagal vairuotojo ūgį ir rankų ilgį reguliuojamas vairaratis leis jums nesunkiai pasirinkti pačią patogiausią vairavimo padėtį. (Standartinė įranga)
230 voltų maitinimo lizdas Patogus 150 W, 230 V maitinimo lizdas, įrengtas tarp vairuotojo ir priekinio keleivio sėdynių, gali būti naudojamas nešiojamiesiems kompiuteriams ir kitiems elektriniams prietaisams įkrauti be jokių specialių adapterių. (Pasirinktinis elementas)
Aukščiausios klasės komfortas kiekvienoje sėdynėje
Pavaizduotas „Ford Transit Minibus L4 H3 Trend“ modelis su 15 sėdynių.
Dėl atlošiamų sėdynių nugarėlių ir atramų rankoms*, taip pat ir dėl galimybės išimti galines sėdynes ir tokiu būdu padaryti vietos invalido vežimėliui ar parūpinti papildomos vietos bagažui, „Ford Transit Minibus“ atveria daug naujų galimybių. Saugos diržai su inercinėmis ritėmis yra įrengti prie kiekvienos sėdynės, kartu su pakiliomis atramomis galvai, kurios suteikia daugiau komforto ir apsaugos.
* Standartinis modelio „Trend“ elementas; pasirinktinis „Ambiente“ elementas.
Elektra valdoma vairuotojo sėdynė
Užpakalinis oro kondicionierius
Keleiviams skirtas apšvietimas
10 padėčių elektra reguliuojama ir šildoma vairuotojo sėdynė su juosmens atrama yra puikus pasirinkimas transporto priemonėse, kurias vairuoja ne vienas vairuotojas. (Standartinis „Trend“ elementas)
Gale sėdinčių keleivių skyriui yra įrengta atskira oro kondicionavimo sistema su atskirais pasukamais jungikliais. Be to, kiekvienai sėdynių eilei kojų aukštyje yra įrengtos išėjimo angos. (Standartinis modelio „Trend“ elementas; pasirinktinis „Ambiente“ elementas)
Atskiras LED apatinis apšvietimas suteikia išskirtinės kelionių patirties. (Standartinė įranga)
Veža daugiau, sunaudoja mažiau Naujojo „Transit“ varikliai yra tarp pačių ekonomiškiausių šiuo metu siūlomų variklių. Suderinus mažesnes degalų sąnaudas ir mažesnę CO2 emisiją, mažesniais judėjimo apribojimais galėsite džiaugtis šiandien, o didesne likutine verte – rytoj.
14
15
„Ford ECOnetic“ technologija „Ford ECOnetic“ technologija, suderinta su optimizuota aerodinamika, užtikrina puikius šio asortimento automobilių degalų taupymo rodiklius. ■
■ ■ ■ ■
■ ■
„Ford Duratorq TDCi“ modernūs dyzeliniai varikliai garantuoja ypač mažas degalų sąnaudas ir CO2 emisijas „Ford Auto-Start-Stop“ (žr. žemiau) Išmanusis regeneracinis įkrovimas Ekonomiškumas – pavarų perjungimo svirties lemputė Važiavimo režimas „Ford Eco Mode“ – skatina vairuoti ekonomiškiau Greitėjimo kontrolė (žr. žemiau) „Ford“ baterijos priežiūros sistema pailgina baterijos tarnavimo laiką, sumažina degalų sąnaudas ir užtikrina patikimą eksploatavimą
„Ford ECOnetic“ technologijos pritaikymas priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos jums suteiks įgaliotasis „Ford Transit“ specialusis atstovas.
Įspūdingos CO2 emisijos Naujausi „Ford Duratorq TDCi“ dyzeliniai varikliai pasižymi ypatingu ekonomiškumu: kuro sąnaudos prasideda nuo TBC l/100 km, o CO2 emisijos – nuo vos TBC g/km.
Galia ir sukimo momentas „Transit“ automobilyje 2,2 „Duratorq TDCi“ dyzelinis variklis gali būti dviejų galios ir sukimo momentų konfigūracijų, kiekvienas jų varo galinius ratus su 6 greičių mechanine transmisija. Abu varikliai atitinka griežtus „HDT Euro 6“ emisijos standartus. ■ 125 AG (92 kW)/350 Nm ■ 155 AG (114 kW)/385 Nm Daugiau informacijos apie mūsų ekologines iniciatyvas rasite svetainėje ford.com/go/sustainability.
[ Nm ] Sukimo m.
Galia [k W] [ PS]
400
140 190
375
130 176
350
120 163
325
110 149
300
100 136
275
90 122
250
80 109
225
70 95
200
60 82
175
100 1000
40 54
Sukimo m. Galia
125 1500
2000
2500 3000 RPM
arba kas dveji metai
6.5
196 g/km
50 67
155 PS 125 PS
150
50 000 km
30 41 3500
4000
4500
20 27
Greitėjimo kontrolė
„Auto-Start-Stop“
Pailginti priežiūros intervalai
CO2 emisijos
Užtikrindama taupesnį degalų naudojimą, „Acceleration Control“ sistema neleidžia vairuotojui staiga padidinti automobilio greičio, kai važiuojama tuščiu automobiliu. (Pasirinktinis elementas)
Kai jūsų automobilis stovi veikdamas tuščiąja eiga, variklis automatiškai išsijungia, ir taip gerokai sumažėja degalų sąnaudos. Kai tik norėsite pajudėti, variklis vėl bus iš karto paleistas. (Standartinė įranga. Nediegiama kartu su IV etapo varikliais)
Dideli priežiūros intervalai – iki 50 000 km (arba kas 2 metus) padės daugiau laiko praleisti kelyje ir dar labiau sumažinti automobilio eksploatavimo išlaidas.
„Transit ECOnetic“ technologijos leidžia pasiekti CO2 emisiją, pradedant nuo 196 g/km, palankią mokesčių, degalų ir aplinkosaugos požiūriu.
Posūkių įveikimo kontrolėØ1)
16
Sukurta tam, kad padėtų suvaldyti jūsų automobilį, kai posūkis įveikiamas pernelyg greitai. Sistema sumaniai paskirsto stabdymo galią visiems keturiems ratams ir tokiu būdu sumažina automobilio greitį iki 10 mylių/h maždaug per vieną sekundę. (Standartinė įranga)
Didelė talpa, didelis saugumas Saugumas mums yra svarbus, todėl naujasis „Transit Minibus“ pasižymi „Ford“ būdingu tvirtumu, kad padėtų apsaugoti jus, jūsų keleivius ir tuos, kurie yra aplink jus.
17
Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) ir priekabos siūbavimo kontrolėØ1) ESC sistema padeda suvaldyti automobilį ekstremaliomis važiavimo sąlygomis. Ji pajunta, kad automobilis nukrypsta nuo pasirinktos trajektorijos, ir padeda jį išlaikyti kelyje, reguliuodama stabdymo jėgą ir variklio galią. Kai priekabos siūbavimo kontrolė „Trailer Sway Control“Ø1) nustato, kad velkama priekaba pradeda siūbuoti, sistema sumažina variklio sukimo momentą ir įjungia stabdžius, kad sumažintų greitį, tokiu būdu padėdama išlaikyti stabilumą. (Pasirinktinis elementas, tačiau standartinis su „Ford“ gamykloje įtaisomu grąžulu) Sukibimo valdymas1) Jeigu nustatomas ratų slydimas važiuojant lėtai, ši sistema gali padidinti sukimo momentą tam ratui, kuriam reikalingas geresnis sukibimas. (Standartinė įranga) Pagalbinė pajudėjimo įkalne sistemaØ2) Sistema neleidžia automobiliui pariedėti šlaitu atgal, kai perkeliate koją nuo stabdžių ant akceleratoriaus pedalo. Ji veikia važiuojant ne tik pirmyn, bet ir atbuline eiga, todėl idealiai tinka vežant ar velkant sunkų krovinį. (Standartinė įranga) Kalnuotų vietovių įveikimo pagalbos sistemaØ2) Automatiškai parenka saugų greitį leidžiantis stačiu šlaitu. Krovinio pritaikymo kontrolėØ1) Ši sistema reguliuoja ESC1) sistemos darbą pagal tai, ar automobilis yra be krovinio, iš dalies pakrautas ar maksimaliai pakrautas. (Standartinė įranga) Pagalbinė avarinio stabdymo sistemaØ1) Ši sistema atpažįsta situacijas, kai būtina staiga sustabdyti automobilį, ir optimaliai išnaudoja stabdžių sistemą, tokiu būdu užtikrinama maksimali stabdymo galia. (Standartinė įranga) Avarinio stabdymo įspėjimas2) Staiga stabdant automobilį, priekiniai ir užpakaliniai indikatoriai pradeda automatiškai mirksėti, taigi kiti vairuotojai apie avarinę padėtį perspėjami iš anksto. (Standartinė įranga)
Važiavimo krypties išlaikymo sistemaØ*2)
Automatiniai priekiniai žibintaiØ2)
Pakanka akimirkai prarasti budrumą, ir automobilis gali kirsti greitkelio eismo juostos ribą. Važiavimo krypties išlaikymo sistema2) nustato, kai jūsų automobilis pernelyg priartėja prie eismo juostos linijų nerodydamas posūkio signalo, ir perspėja jus siųsdama virpesius į vairaratį. (Pasirinktinė paketo dalis „Trend“ modelyje)
Kai jutiklis nustato, jog apšvietimo sąlygos per prastos, priekiniai žibintai įsijungia. (Pasirinktinė paketo dalis „Trend“ modelyje)
Apsivertimo pavojų sumažinanti sistemaØ1) Ši sistema atpažįsta potencialiai pavojingą važiavimo situaciją ir įjungia ESK1) tam, kad išlaikytų stabilumą. (Standartinė įranga)
Šoninės užuolaidinės oro pagalvėsØ1) Jų paskirtis – apsaugoti vairuotojo ir priekyje sėdinčių keleivių galvas nuo sužeidimų. (Pasirinktinis elementas)
Saugus ir lengvas įlipimas Laikantis naujausių saugumo nuostatų, „Transit Minibus“ turi dvi ar tris viengubų/ dvigubų sėdynių eiles, perskirtas tiesiu tarpu (priklausomai nuo važiuoklės bazės). Naujos, ypač plačios šoninės krovininės durys garantuoja du nuostatuose numatyto dydžio išėjimus. Kad būtų lengviau įlipti, visuose modeliuose yra įrengta elektra valdoma šoninė pamina ir pagalbinės rankenos keleiviams, kurios patogiai įrengtos abiejose šoninių krovinių durų kraštuose.
Naudojami jutikliai.
Ø
* Veikia, kai greitis viršija 65 km/h keliuose su keliomis eismo juostomis, kurios pažymėtos aiškiai matomomis linijomis. 1)
Saugos įranga.
2)
Pagalbinė vairuotojo įranga.
Viskas sujungta
18
„Ford SYNC“ suteikia galimybę klausytis muzikos, atlikti ir priimti skambučius su laisvųjų rankų įranga – visa tai atliekama naudojant paprastas balso komandas. „SYNC AppLink“ suteikia galimybę išmaniajame telefone esančias taikomąsias programas valdyti balsu. Be to, „Ford Emergency Assistance“* padeda keleiviams iškviesti pagalbą ir suteikia pagalbos tarnyboms informaciją apie automobilio buvimo vietą joms suprantama kalba. (Pasirinktinis elementas)
Gyvenimą palengvinančios sumanios funkcijos Dėl išskirtinės novatoriškų ir gerai apgalvotų savybių gausos naujasis „Transit Minibus“ pakėlė kartelę šios klasės automobiliams.
Automatinė pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC) Pažangi pastovaus greičio palaikymo sistema išlaiko iš anksto nustatytą greitį bei atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio. Kai pernelyg priartėjama prie priekyje važiuojančio automobilio, automatiškai riboja greitį, kad išlaikytų pageidaujamą atstumą, ir vėl padidina iki nustatyto pastovaus važiavimo greičio, kai kelyje nėra kliūčių. (Pasirinktinas „Trend“ elementas) * „Ford Emergency Assistance“ veikia daugiau nei 30 Europos šalių. Ši sistema, sujungta su automobilyje esančiu suderintu mobiliuoju telefonu, kuris suveikia tuomet, kai sprogsta oro pagalvė (išskyrus oro pagalves keliams, jei tokie yra įrengti) arba kai suaktyvinamas degalų siurblio išjungimo jungiklis. „AppLink“, „Emergency Assistance“ ir teksto funkcija galimos ne visomis Europos kalbomis. Reikalingas suderintas mobilusis telefonas. Naujausia informacija ir su „AppLink“ suderintų taikomųjų programų sąrašas pateiktas „Ford“ interneto svetainėje. Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas. Bet koks šio ženklo naudojimas „Ford Motor Company Limited“ bei su ja susijusių kompanijų tikslais yra licencijuotas. Kiti prekių ženklai ir pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams.
Degalų pripildymo sistema be dangtelio „Ford Easy Fuel“ Unikalus apsauginis įtaisas neleis įpilti netinkamo tipo degalų. Be to, nebereikės liesti nešvaraus degalų bako dangtelio. (Standartinė įranga)
Garsiniai SMS Į prijungtą telefoną atėję SMS pranešimai, įskaitant sutrumpinimus bei jaustukus, jums gali būti perskaityti ir netgi turėsite galimybę atsakyti į juos pasirinkdami vieną iš 15 iš anksto sukurtų tekstinių pranešimų. Reikalingas suderintas mobilusis telefonas.
„Bluetooth®“ Srautinis garso duomenų siuntimas Perkelkite savo muzikos įrašus iš savo suderinamo MP3 grotuvo arba mobiliojo telefono į automobilio garso sistemą.
„SYNC AppLink“
„Emergency Assistance“*
Užpakalinio vaizdo kamera
Suderinamame išmaniajame telefone esančias taikomąsias programas galima valdyti balsu bei mygtukais ant vairaračio. (Rinkoje pasirodys nuo 2014 m. vasaros)
Sukurta tam, kad padėtų keleiviams susisiekti su pagalbos tarnybomis naudojant su „Bluetooth®“ suporuotątelefoną, išsiskleidus oro pagalvei.
Įjungus atbulinę pavarą, ši užpakalinio vaizdo kamera automatiškai rodo vaizdą, kuris matomas užpakalinio vaizdo veidrodėlyje. Kameros vaizde rodomos ženklinimo linijos padeda vairuotojui nustatyti automobilio judėjimo kryptį. (Pasirinktinis elementas)
Priekinis ir užpakalinis automobilio statymo jutikliai Garsiniai įspėjimai padės spręsti apie atstumą nuo jūsų automobilio galo iki kliūčių priekyje ir užpakalyje, todėl bus lengviau jį statyti ir manevruoti. (Pasirinktinis elementas)
Projekciniai halogeniniai priekiniai žibintai su statiškais posūkių žibintais Pasukus automobilio vairą daugiau kaip 30 laipsnių, posūkių žibintai apšviečia tą kelio pusę, į kurią sukama, ir taip pagerina matomumą naktį. (Standartinis modelio „Trend“ elementas; pasirinktinis „Ambiente“ elementas)
19
Daugiau sėdimų vietų, daugiau sutvarkytų reikalų
20
Tipas
Žmonių galia
Galingi varikliai su tokiu sukimo momentu, kurio užtenka patenkinti net ir reikliausius verslo poreikius, ir talpa, leidžianti vežti iki septyniolikos keleivių, neskaičiuojant vairuotojo. Kartu šie dalykai paverčia „Transit Minibus“ tokia transporto priemone, kurią verta rinktis daugelyje keleivių vežimo verslo sričių.
Dėl paties geriausio sėdynių konfigūracijų, važiuoklės bazės ilgių ir transmisijų variantų pasirinkimo, naujasis „Transit Minibus“ turi viską, ko reikia, kad darbas būtų atliktas.
Mikroautobusas Vidutinė važiuoklės bazė („L2“) Aukštas stogas („H2“)
12
sėdynių
Mikroautobusas Ilga važiuoklės bazė („L3“) Vidutinis stogas („H2“) Aukštas stogas („H3“)
15
sėdynių
Mikroautobusas Ilga važiuoklės bazė EF „Jumbo“ („L4“) Aukštas stogas („H3“)
18
sėdynių
21
22
Asortimentas
23
„Ambiente“
„Trend“
Išorės įranga
Išorės įranga
■ ■ ■
Dienos žibintai Plačios šoninės apsauginės briaunos Durų veidrodėlis su didelės nematomos zonos pašalinimo funkcija
■
Durų veidrodėlyje integruoti šoniniai indikatoriai Pusiniai ratų gaubtai Slankiosios durys kroviniui keleivio pusėje ir pamina Užpakaliniai purvasargiai
■
Priekinių žibintų išjungimo delsa
■ ■ ■
Pasirenkamų elementų paketas ■
„Low Visibility Pack“
■ ■
■ ■ ■
Priekiniai rūko žibintai Projekciniai halogeniniai reflektoriniai žibintai su statiškais posūkių žibintais Sidabro spalvos priekinės grotelės Elektra valdomi/šildomi durų veidrodėliai Ratų gaubtai (su viengubais galiniais ratais)
Pasirenkamų elementų paketas ■ ■ ■
„Low Visibility Pack“ „High Visibility Pack“ „Premium Visibility Pack“
24
25
„Ambiente“
„Trend“
Vidaus įranga
Vidaus įranga
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Kelioninis kompiuteris Ekonomiškumas – pavarų perjungimo svirties lemputė Vairuotojo 8 padėčių sėdynės reguliavimas Reguliuojamas vairo kolonėlės nuolydis ir atstumas Keleivio 2 padėčių sėdynės reguliavimas Dviguba keleivio sėdynė su daiktadėže po ja Elektra valdomi priekiniai langai Nuotoliniu būdu valdomas centrinis užraktas Salono apšvietimas su tamsėjimo funkcija Žemėlapio skaitymo lemputės Lengvai valoma guminė grindų danga
■ ■ ■
■
■
■
■
Oda aptrauktas 4 stipinų vairaratis Oda aptraukta pavarų perjungimo svirties rankenėlė Kroviniui skirtų keleivio pusės durų apatinis apšvietimas „MyConnection radio“ sistema su AUX, „Bluetooth®“, USB/iPod® prijungimo galimybe ir nuotolinio valdymo jungikliais Pastovaus greičio palaikymo sistema su reguliuojamu greičio ribotuvu Dviguba keleivio sėdynė su pakeliama sėdynės daiktadėže ir atlenkiamu staleliu Neautomatinis oro kondicionierius
Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas. Bet koks šio ženklo naudojimas „Ford Motor Company Limited“ bei su ja susijusių kompanijų tikslais yra licencijuotas. Kiti prekių ženklai ir pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams.
G I H
J E
27
L4 H3 (Minibus) 17/18-sėdynių RWD
L3 H3 (Minibus) 14/15-sėdynių RWD
A
Ilgis
5531
5981
5981
6704
B
Plotis (su/be veidrodėliais (ių))
2474/2059
2474/2059
2474/2059
2474/2126
C
Aukštis*
2490-2550
2481-2547
2720-2786
2764-2781
D
Ratų bazė
3300
3750
3750
3750
E
Priekinė ikškyša
1023
1023
1023
1023
F
Galinė iškyša
1208
1208
1208
1931
G
Šoninių durelių plotis
1300
1300
1300
1300
H
Šoninių durelių aukštis
1600
1600
1600
1600
I
Galinių durelių plotis
1565
1565
1565
1565
J
Galinių durelių aukštis
1648
1648
1887
1887
K
Plotis tarp ratų arkų
1392
1392
1392
1154
L
Pakrovimo aukštis*
745
743
743
764
11.9
13.3
13.3
13.3
Apsisukimo skersmuo (m) Nuo bortelio iki bortelio (R16 ratai)
L2 = Vidutinė bazė, L3 = Prailgintas variantas, L4 = Prailgintas variantas, H2 = Vidutinio aukščio stogas, H3 = Aukštas stogas. RWD = Galiniai varantieji ratai. Pateikti matmenys tik informacinio pobūdžio, todėl gali nežymiai skirtis nuo realių. *Nurodytas aukštis nuo mažiausio iki didžiausio, pilnai pakrautas automobilis žemesnis.
RWD
L
2.2 Duratorq TDCi 125 AG (92 kW) HDT Euro 6
i
i
i
i
i
2.2 Duratorq TDCi 155 AG (114 kW) HDT Euro 6
i
i
i
i
i
i = Galimas variantas. L2 = Vidutinė ratų bazė, L3 = Ilga ratų bazė, L4 = Prailginta ratų bazė, H2= Vidutinio aukščio stogas, H3 = Aukštas stogas. RWD = Galiniai varantieji ratai.
F
B
„L2“, „H2“
460 L4 H3 Minibus
410 L3 H3 Minibus
A
410 L3 H2 Minibus
Modelių prieinamumas
D
370 L2 H2 Minibus
K 350 L2 H2 Minibus
C
L3 H2 (Minibus) 14/15-sėdynių RWD
Matmenys
26
L2 H2 (Minibus) 11/12-sėdynių RWD
Matmenys
12 sėdynių
„L3“, „H2“
15 sėdynių
„L3“, „H3“
15 sėdynių
„L4“, „H3“
18 sėdynių
2.2 Duratorq TDCi (125 AG/155 AG) – HDT Euro 6
985
3500
2515
3.31
3500
196
n/a
n/a
9.0
6.5
7.4
1193
3750
2557
3.31
5500
196
2650
750
9.0
6.5
7.4
1409
4100
2691
3.31
5500
196
2500
750
9.0
6.5
7.4
1635
4600
2965
3.31
5350
196
2150
750
9.0
6.5
7.4
370 L2 Minibus (RWD) 2.2 Duratorq TDCi (125 AG/155 AG) – HDT Euro 6 410 L3 Minibus (RWD) 2.2 Duratorq TDCi (125 AG/155 AG) – HDT Euro 6 460 L4 Minibus (RWD) 2.2 Duratorq TDCi (125 AG/155 AG) – HDT Euro 6
L2 = Vidutinė ratų bazė, L3 = Ilga ratų bazė, L4 = Prailginta ratų bazė. RWD = Galiniai varantieji ratai. Visi modeliai su 6 laipsnių mechaninėmis transmisijomis. ØBendras krovumas =bendra automobilio masė – automobilio masė be krovinio. #Su nurodytu pavaros perdavimo skaičiumi. Nurodytas pavaros atbulinės perdavimo skaičius yra informacinio pobūdžio, ir gali keistis priklausomai nuo automobilio įrangos ir krovumo. BAPM = bendra automobilio ir priekabos leistina masė. Į šį skaičių įeina pilnai pakrautas automobilis, su pakrauta priekaba, vairuotojas bei keleiviai, pilnai užpildytas degalų bakas. Nepakrauto automobilio masė = viso automobilio masė su įranga, įskaitant degalus ir vandenį, bet be krovinio vairuotojo ir keleivių. Nepakrauto automobilio masė gali neatitikti nurodytų duomenų dėl gamyklinių nuokrypių; nurodyti automobilių, į kuriuos įmontuota minimali įranga, duomenys. Trend, Limited ir Sport nuosavosios masės yra didesnės, o jų naudingosios apkrovos yra mažesnės dėl gausesnės standartinės įrangos. Bet kokie automobilio priedai atitinkamai sumažins naudingąją apkrovą. ØØVisi emisijų ir degalų sąnaudų rodikliai yra paimti iš oficialiai patvirtintų bandymų, atliktų pagal EEC direktyvą 80/1268/EEC arba (EC) 715/2007 su (EC) 692/2008 pakeitimais. Bandymų rodikliai parodyti schemoje nenumato ir nesuteikia jokių garantijų dėl konkrečios automobilio modifikacijos teršalų, emisijų ir degalų sąnaudų. Taikoma standartinio bandymo procedūra leidžia palyginti skirtingas transporto priemones. Papildomai sumontuota įranga gali turėti įtakos automobilio svoriui bei padidinti kuro sąnaudas ir CO2 emisiją. Todėl duomenys pateikti apraše gali skirtis nuo realių rodiklių. Ši informacija nėra pasiūlymo dalis. Realios degalų sąnaudos gali skirtis dėl transporto priemonės konfigūracijos, vairavimo įpročių, techninės įrangos (pvz. oro kondicionieriaus) naudojimo, taip pat dėl kitų ne techninio pobūdžio veiksnių.
29 Trend
350 L2 Minibus (RWD)
Mechaninė įranga
Ambiente
Mieste
Vidutinės
Degalų sąnaudos L/100 kmØØ Užmiestyje
Priekabos masė (kg) Be stabdžių
CO2 emisija (g/km)ØØ
Maksimali sąstato masė (kg)
Pavaros perdavimo skaičius
Nepakrauto automobilio masė (kg)◆
Bendra automobilio masė (kg)
Svoriai ir apkrovos KrovumasØ
28
Savybės Su stabdžiais
Techniniai duomenys
Auto-Start-Stop sistema
i
i
Ford Eco Mode vairuotojo informavimo sistema
i
i
i
i
Technologijos
Stabdžiai Priekiniai ir galiniai diskiniai stabdžiai su ABS Degalų bakas 80 litrų
i
i
100 litrų
j
j
Ford Easy-Fuel degalų užpylimo sistema be dangtelio
i
i
Elektrinis vairo stiprintuvas
i
i
Reguliuojamo nuotolio ir pasvirimo kampo vairas
i
i
Vairas
i = Standartinė įranga, j = Papildoma įranga.
Bagažo skyrius „Transit Minibus“ leidžia patogiai vežti keleivius, o dėl išimamos centrinės galinių sėdynių dalies bagažui skirta vieta taip pat yra lengvai pasiekiama. Siekiant dar daugiau universalumo, taip pat galima išimti ir išorinę sėdynių porą iš priešpaskutinės eilės. Galimybė išimti galinę sėdynę suteikia dar daugiau vietos neįgaliems keleiviams ar bagažo sukrovimui.
Dar geresnė eiga ir valdymas Pritaikius naujas standesnes pakabos įvores bei laikiklius, taip pat naujai sukurtą skersinio stabilumo stabilizatorių, pagerėjo ir „Ford Transit“ važiavimo charakteristikos.
Savybės
31
i
i
Vidutinio aukščio kėbulas (negalima su L4)
i
i
Elektroninė stabilumo sistema1)
i
i
Aukštas stogas (standartinė įranga su L4
j
j
Pajudėjimo įkalnėje sistema (HSA)2)
i
i
Veidrodėliai su posūkio indikatoriais
i
i
Apkrovos kontrolės sistema (LAC)1)
i
i
Elektra valdomi, šildomi veidrodėliai
j/f
i
Avarinio stabdymo stiprintuvas (EBA)1)
i
i
Elektra užlenkiami veidrodėliai
j
j
Avarinio stabdymo įspėjamieji žibintai2)
i
i
Kėbulo apsauginės juostos
i
i
Sistema sauganti nuo apsivertimo (ROM)1)
i
i
Dalinai kėbulo spalvos priekinis bamperis
i
i
Priekabos siūbavimo kontrolės sistema(TSC) (su kabliu)1)
j
j
Galinis bamperis su laipteliu
i
i
Vairuotojo saugos oro pagalvė1)
i
i
Priekiniai purvasaugiai
j
j
Keleivio saugos oro pagalvė su išjungimu◆1)
i
i
Galiniai purvasaugiai
i
i
Šoninės saugos oro pagalvės priekyje1)
j
j
Tamsinti galiniai langai
j
j
Užuolaidinės saugos oro pagalvės1)
j
j
Tempimo kablys
j
j
Tritaškiai saugos diržai visose sėdynėse1)
i
i
Metallic spalva
j
j
Padangų slėgio stebėjimo sistema1)
j
j
Ratai R16 6½x16" plieniniai ratai su 235/65 R16 padangomis* (L2 ir L3)
i
i
Signalizacija
j
j
R16 6½x16" dvigubi galiniai ratai su 195/75 R16 padangomis* (L4)
i
i
Imobilizatorius
i
i
R16 6½x16" lengvo lydinio ratai su 235/65 R16C padangomis* (L2 ir L3)
–
j
Centrinis užraktas
i
i
Maži ratlankių gaubtai
Vienas atlenkiamas raktelis
i
–
Dizainas
Apsauga
Du atlenkiami rakteliai
Trend
Stabdžių ABS1)
Saugumas
Ambiente
Išorė Trend
Saugumas ir apsauga
Ambiente
30
Savybės
Ratlankių gaubtai
–
i
Atsarginis ratas
Automatinis durelių užraktas (45 s)
i
i
Raktu atrakinamas variklio dangtis
i
i
i = Standartinė įranga, j = Papildoma įranga, f = Papildomos įrangos paketo dalis. L2 = Vidutinė ratų bazė, L3 = Ilga ratų bazė, L4 = Prailginta ratų bazė. *Padangų gamintojo pasirinkti negalima.
VIN numeris matomoje vietoje
i
i
i = Standartinė įranga, j = Papildoma įranga. Pastaba: Pastaba: Jei automobilyje įmontuota priekinio keleivio saugos oro pagalvė ir jos veikimo mechanizmas įjungtas, ant priekinės keleivio kėdutės negalima tvirtinti vaiko kėdutės. Vaiką saugiausia vežti kėdutėje ant galinės sėdynės. 1) Saugumo įranga, 2)Pagalbinė saugumą užtikrinanti sistema.
Padangų slėgio kontrolė Leidžia kontroliuoti padangų slėgį važiavimo metu. Sistema perduoda pavojaus signalą, jeigu nustato, kad padangos slėgis yra per mažas, pavyzdžiui, pradūrimo atveju. (Pasirinktinis elementas)
i
–
–
i
i
i
Savybės
Trend
33
Ambiente
Vidus Trend
Išorė
Ambiente
32
Savybės
Projekciniai žibintai su posūkio kampo apšvietimu
j
i
Guminės grindys
i
i
Dienos žibintai
i
i
Oda aptrauktas vairas
f
i
–
i
Apšvietimas
Įstiklintos šoninės keleivių durys
i
i
Priekinės ir galinės salono dalies apšvietimas
i
i
Galinės durys su vyriais atsidarančios 180° kampu
i
i
Automatinis šviesų išjungimas po 30/180 min
i
i
Galinės durys su vyriais atsidarančios 270° kampu
j
j
Garso ir ryšio sistemos
Avarinio išėjimo durys stoge
i
i
Audio paruošos paketas
i
j
Priekiniai ir galiniai parkavimosi jutikliai
j
j
My Connection Radio, su AUX ir USB jungtimis ir Bluetooth® laisvų rankų sistema
j
i
My Connection Radio su AUX ir USB jungtimis ir Bluetooth® laisvų rankų sistema ir nuotoliniais garso sistemos valdikliais
j
j
j
i
Radio/CD sistema su 3.5" ekranu ir Ford SYNC sistema su Bluetooth® laisvų rankų įranga, AUX ir USB jungtys,
j
j
Visibility Pack (High) – šildomas priekinis stiklas, langų apiplovimo skysčio indikatorius, elektra valdomi, šildomi ir užlenkiami veidrodėliai, automatiniai žibintai, lietaus jutiklis, priekiniai rūko žibintai
–
j
Radio/CD sistema su 3.5" ekranu ir Ford SYNC sistema su Bluetooth® laisvų rankų įranga, AUX ir USB jungtys, nuotoliniai garso sistemos valdikliai
j
j
Visibility Pack (Premium) – šildomas priekinis stiklas, langų apiplovimo skysčio indikatorius, elektra valdomi, šildomi ir užlenkiami veidrodėliai, automatiniai žibintai, lietaus jutiklis, priekiniai rūko žibintai, galinio vaizdo kamera, juostos laikymosi sistema
–
j
Radio/CD/SD navigacijos sistema su 5" TFT ekranu ir Ford SYNC sistema su Bluetooth® laisvų rankų įranga, AUX ir USB jungtys, nuotoliniai garso sistemos valdikliai
j
j
Įranga patogumui
Dizainas
Priekiniai rūko žibintai
Option packs Visibility Pack (Low) – šildomas priekinis stiklas, langų apiplovimo skysčio indikatorius ir elektra valdomi, šildomi veidrodėliai
i = Standartinė įranga, j = Papildoma įranga, f = Papildomos įrangos paketo dalis. L2 = Vidutinė ratų bazė, L3 = Ilga ratų bazė, L4 = Prailginta ratų bazė.
i = Standard, j = Option, at extra cost. f = available in pack on extra cost, L2 = Medium wheelbase, L3 = Long wheelbase, L4 = Long wheelbase extended.
Ant vairaračio sumontuoti valdikliai Leis jums valdyti garso sistemą ir kelionės kompiuterį neatitraukiant rankų nuo vairo. (Standartinis įrenginys su „Ford“ garso atkūrimo sistema)
Uždengiama dėtuvė su maitinimo lizdu ir USB jungtimi Sumaniai paslėpta daiktadėžė, esanti virš prietaisų skydelio, turi 12 voltų maitinimo lizdą, AUX ir USB jungtį. (Standartinis įrenginys su „Ford“ garso atkūrimo sistema)
„Quickclear“ šildomas priekinis stiklas Greitai nutirpdina ledą ar nudžiovina priekinio lango stiklą net ir tada, kai šalta. Tiekiama kartu su šildomais priekinio stiklo apiplovimo purkštukais, kad komfortas ir matomumas būtų garantuoti visus metus. (Pasirinktinė paketo dalis)
Pastaba: „Bluetooth®“ yra „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas. Bet koks šio ženklo naudojimas „Ford Motor Company Limited“ bei su ja susijusių kompanijų tikslais yra licencijuotas. Kiti prekių ženklai ir pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams. * „Ford Emergency Assistance“ veikia daugiau nei 30 Europos šalių. Ši sistema, sujungta su automobilyje esančiu suderintu įjungtu mobiliuoju telefonu, kuris suveikia tuomet, kai sprogsta oro pagalvė (išskyrus oro pagalves keliams, jei tokie yra įrengti) arba kai suaktyvinamas degalų siurblio išjungimo jungiklis. Teksto funkcija galima ne visomis Europos kalbomis. Reikalingas suderintas mobilusis telefonas. Naujausios informacijos ieškokite vietinio „Ford“ atstovo interneto svetainėje.
Savybės
Trend
35
Ambiente
Vidus Trend
Vidus
Ambiente
34
Savybės
Kelionės kompiuteris
i
i
Oro kondicionierius
j
i
Starterio paruošimas (-20°C)
i
i
Galinės salono dalies oro kondicionierius
j
i
Dviguba baterija (-29°C)
j
j
Programuojamas degalus naudojantis šildytuvas
j
j
Padidintos galios generatorius (220 Amp)
j
–
Apsauginė signalizacija
j
j
Tachografas
j
j
Rankenėlės B statramstyje
i
i
Nuolatinio greičio palaikymo sistema
j
i
Du 2l butelių laikikliai
i
i
–
j
A4 formato dėtuvė
i
–
i
i
Užrakinama daiktadėžė
–
i
2 x 12V jungtys
i
i
i
i
12V jungtis gale
j
j
–
j
150W (230V) elektros srovės keitiklis
j
j
Vienguba keleivio sėdynės
j
j
Galinio vaizdo kamera (veidrodėlyje)
j
j
Dviguba keleivio sėdynė
i
i
Rūkančiųjų paketas
j
j
Galinės sėdynės
i
i
Daiktadėžės priekinėse durelėse
i
i
–
i
Elektra valdomi priekiniai langai
i
i
Kita įranga
Įranga patogumui
Adaptyvinė nuolatinio greičio palaikymo sistema Pavaros perjungimo indikatorius Sėdynės Vairuotojo 8 kryptimis valdoma sėdynė Vairuotojo 10 krypčių valdoma šildoma sėdynė su porankiu
Reguliuojamos galinių sėdynių nugarėlės
i = Standard, j = Option, at extra cost. f = available in pack on extra cost, L2 = Medium wheelbase, L3 = Long wheelbase, L4 = Long wheelbase extended.
Didesnis priekinis stiklas Naujojo „Transit“ priekinis stiklas yra gerokai didesnis nei ankstesnių modelių. Papildomas priekinio stiklo plotas, aukštesni priekinių durų langai garantuoja geresnį matomumą, daro kabiną šviesesnę, erdvesnę.
Butelių laikikliai Butelių laikikliai yra įtaisyti abiejose prietaisų skydelio pusėse, o virš jų – puodelių laikikliai. Be to, priekinių durų kišenės sukurtos taip, kad jose telpa 2 litrų talpos butelis. (Standartinė įranga)
Savybės
Pasirinkite kėbulo spalvą, kuri geriausiai tiktų jūsų verslui. Trend
„Special Vehicle Options“
Ambiente
36
Spalvos ir apipavidalinimas
Variklio sūkių kontrolės sistema 1300-3000 aps/min
j
j
Dviguba baterija
j
j
Paruoša švyturėliams montuoti
j
j
j
j
38
Elektronika
Spalva Speciali spalva (galima rinktis iš 140 variantų) j = Papildoma įranga. ◆ Dėl specialios įrangos montavimo kreipkitės į artimiausią Ford atstovą.
„Frozen White“ (balta)
„Race Red“
„Blazer Blue“
„Tectonic Silver“
Stratosfera
„Deep Impact Blue“
„Midnight Sky“
„Moondust Silver“
„Lunar Sky“
„Panther Black“
Vientisa kėbulo spalva
Vientisa kėbulo spalva
„Metallic“ kėbulo spalva*
Vientisa kėbulo spalva
„Metallic“ kėbulo spalva*
Priekiniai žibintai ir priekiniai rūko žibintai
„Metallic“ kėbulo spalva*
„Metallic“ kėbulo spalva*
„Trend“ modelio automobiliuose yra įrengti projekciniai skiriamųjų dizaino bruožų priekiniai žibintai su chromo apdaila ir posūkių žibintais. Priekiniai rūko žibintai dar labiau pagerina „Transit“ apšvietimo galimybes. (Standartinis „Trend“ elementas)
„Metallic“ kėbulo spalva*
„Metallic“ kėbulo spalva*
„Metallic“ kėbulo spalva*
„Special Vehicle Options“ („SVO“) Jeigu „Ford Commercial Vehicle“ programa jau siūlo platų standartinių funkcijų ir elementų asortimentą, „Special Vehicle Options“ („SVO“) programa žengia dar toliau. Praktiškų pasirinktinių elementų asortimentas nuo didelio galingumo baterijų iki 130 spalvų paletės, kad automobilis geriausiai atitiktų jūsų verslo veidą. Daugiau informacijos jums suteiks vietinis „Ford Transit“ specialusis atstovas. * Kėbulas nudažomas „Metallic“ spalvomis už papildomą kainą. ** Pasirinktinis elementas tik „Ambiente“ modelyje.
„Ambiente“
„Ambiente“
„Trend“
„Traxon“ sėdynių vidinės dalys, spalva „Charcoal Black“ „Max“ sėdynių šoninės atramos, spalva „Charcoal Black“
„Arctec Vinyl“ sėdynių vidinės dalys, spalva „Pewter“** „Prima Vinyl“ sėdynių šoninės atramos, spalva „Pewter“**
„Lane“ sėdynių vidinės dalys, spalva „Charcoal Black“ „Max“ sėdynių šoninės atramos, spalva „Charcoal Black“
„Ford Transit“ automobiliui suteikiama „Ford Corrosion Protection“ garantija 12 metų nuo pirmosios registracijos. Priklausomai nuo nustatytų sąlygų. Pastaba: transporto priemonės iliustracijos skirtos tik tam, kad pirkėjas susipažintų su galimomis modelio spalvomis. Iliustracijos neatspindi dabartinių techninių savybių. Šioje brošiūroje pavaizduota automobilių spalva ir apdaila gali skirtis nuo originalo dėl spausdinimo proceso galimybių ribotumo.
39
MY 2014 LTU lt
Iliustracijos, aprašymai ir specifikacijos. Šis bukletas buvo teisingas jo spausdinimo metu. Tačiau “Ford” politika – nuolat rūpintis produktų tobulinimu. Todėl pasiliekama teisė bet kuriuo metu pakeisti modelių ir atskirų detalių, pavaizduotų ir aprašytų šiame leidinyje, specifikacijas, spalvas ar kainas. Dėl naujausios informacijos visuomet kreipkitės į savo “Ford” atstovą. Papildoma įranga. Jeigu šiame leidinyje elementas yra apibūdintas kaip ‘Papildomai pasirenkamas elementas’ ar 'Papildomai pasirenkamos detalės/paketas’ir pan., reiškia jis neįeina į standartinę transporto priemonės komplektaciją ir už jį reikia mokėti papildomai, nebent yra aiškiai nurodyta kitaip. Galimos visos modelių ir spalvų kombinacijos. Pastaba. Kai kurie šiame buklete vaizduojami automobiliai dar negaminami ir yra sukurti kompiuteriu, todėl galutinis automobilio dizainas/priedai gali kai kuriais aspektais skirtis. Be to, kai kurie pavaizduoti automobilių elementai gali būti pasirinktini. Pastaba. Šiame lankstinuke yra ir originalių „Ford“ priedų ir mūsų tiekėjų produktų. ✚Šiuos priedus kruopščiai atrenka tiekėjas; jiems nėra taikoma „Ford“ garantija, tačiau jiems garantiją suteikia pats tiekėjas; informaciją apie šią garantiją Jums suteiks „Ford“ tarpininkas. Pastaba.„Bluetooth® “ yra „ Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklas. Bet koks šio ženklo naudojimas „Ford Motor Company“ tikslais yra licencijuotas. „iPod“ žodinis prekės ženklas ir logotipai yra „Apple Inc.“ nuosavybė. Kiti prekių ženklai yra atitinkamų jų savininkų nuosavybė. Pastaba. Kai kurios pagalbinės vairuotojo ir saugos funkcijos, aprašytos šiame buklete, veikia tam tikrų jutiklių pagalba, kurių eksploatacinės savybės gali priklausyti nuo tam tikrų oro ar aplinkos sąlygų.
Kai ši brošiūra bus nebereikalinga, atiduokite ją perdirbti.
Išleido „Ford Motor Company Limited“, Brentvudas, Eseksas, Anglija. Registracijos Anglijoje Nr. 235446. BJN 201722. FoE Y58Q PN 377512/0214/0.1m/LTU lt November 2013. © Ford Motor Company Limited. www.ford.lt