2015 Catálogo SANEAMIENTO / PLUMBING & HVAC Catalogue / Catalogue SANITAIRE
Síguenos en / Follow us on / Suivez-nous sur
Catálogo SANEAMIENTO PLUMBING & HVAC Catalogue Catalogue SANITAIRE
2015 INDEX Fixing Systems Técnicas Expansivas, S.L.
CATINSAN15
Presentación Presentation Présentation Índice Index Abrazaderas metálicas pesadas Heavy-duty metal clamps Colliers métalliques lourds Abrazaderas metálicas ligeras Light metal clamps Colliers métalliques légers Abrazaderas inoxidables Stainless steel clamps Colliers inoxydables Abrazaderas plásticas Plastic clamps Colliers plastiques Soportación Framing systems Supportage Sistemas de fijación rápida en viga Steel beam clamps Systèmes de fixation pour poutres en acier Fijación sanitarios y climatización Bathroom and air conditioning fixings Fixation sanitaires et climatisation Soportes de canalón Gutter Supports Crochet de gouttière Accesorios Accessories Accessoires Anclajes Anchors Chevilles Tornillos Screws Vis Características Técnicas Technical information Caractéristiques Techniques
PÁG PAGE
05 PÁG PAGE
19 PÁG PAGE
27 PÁG PAGE
39 PÁG PAGE
49 PÁG PAGE
55 PÁG PAGE
65 PÁG PAGE
73 PÁG PAGE
75 PÁG PAGE
81 PÁG PAGE
83 PÁG PAGE
89 PÁG PAGE
117 PÁG PAGE
127 003
Índice Index
Contamos con una amplia gama de producto. Tenemos gran disponibilidad de stock. Conocemos técnicamente el producto y facilitamos información sobre él. Prestamos asesoramiento técnico y formamos a nuestros clientes. Garantizamos una calidad certificada y homologada por laboratorios independientes y por los principales organismos oficiales. Generamos sinergias con nuestros clientes, que nos permiten expansionar los negocios de ambos. Entre en nuestra web y conózcanos mejor: www.indexfix.com
004
INDEX Fixing Systems, fabricante y proveedor industrial de sistemas de fijación, ofrece soluciones globales adaptadas a la necesidad del cliente. Todo el equipo de INDEX Fixing Systems trabaja para conseguir clientes satisfechos, actuando de acuerdo a la “Voz del Cliente” como eje principal de nuestra actividad diaria. INDEX Fixing Systems trabaja para conseguir el fruto de una confianza mutua, basada en el respeto, la profesionalidad y flexibilidad, para adaptarse a los cambios de las distintas necesidades de sus muy diferentes clientes, realizando inversiones precisas y optimizaciones de las capacidades de sus medios tecnológicos, cumpliendo con sus compromisos y si es posible, mejorarlos.
Compromiso de empresa Enterprise commitment Engagement de l’entreprise
INDEX Fixing Systems, manufacturer and industrial supplier of fixing systems, offers overall solutions adapted to the needs of the customer. The whole team at INDEX Fixing Systems works to ensure customer satisfaction, by acting according to the “Voice of the Customer” – the main focus of our daily activity. In order to adapt to any possible changes in the very different needs of our very different customers, INDEX Fixing Systems works to achieve the fruit of mutual trust based on respect, professionalism, and flexibility by making the necessary investments, optimizing the capabilities of technical resources, fulfilling commitments and, if possible, improving and surpassing them.
We have an extensive product range and large stock availability. We know the technical specifications of the products and can provide any information about them. We give technical support and training to our clients. We guarantee certified approved quality from independent laboratories and from the main official bodies. We generate synergy with our clients, allowing us to expand our respective businesses. Visit our website and get to know us better: www.indexfix.com
INDEX Fixing Systems, fabricant et fournisseur industriel de systèmes de fixations, offre des solutions globales adaptées aux besoins du client. Toute l’équipe d’INDEX Fixing Systems travaille en visant la satisfaction du client et agit selon la « voix du client » comme axe principal de son activité quotidienne. INDEX Fixing Systems travaille pour récolter les fruits d’une confiance mutuelle, fondée sur le respect, le professionnalisme et la flexibilité, pour s’adapter aux évolutions des divers besoins de ses clients très différents les uns des autres, en engageant les investissements nécessaires et en optimisant les capacités de ses moyens technologiques, en respectant ses engagements et, si cela est possible, en améliorant ceux-ci.
Nous comptons avec une ample gamme de produits. Nous disposons d’une grande disponibilité de stocks. Nous connaissons techniquement le produit et nous facilitons les renseignements nécessaires. Nous offrons un Service d’Assistance Technique et formons nos clients. Nous garantissons une qualité certifiée et agréée par des laboratoires et par les principaux organismes officiels. Nous générons des synergies avec nos clients qui nous permettent l’expansion des affaires dans les deux sens. Entrez dans notre site et connaissez-nous un peu mieux: www.indexfix.com 005
Ă?ndice Index
006
Compromiso de producto Product commitment Engagement de produit
Fiel a la máxima de mejora continua, y buscando siempre satisfacer las necesidades de nuestros clientes, INDEX Fixing Systems lanza una nueva gama dirigida al canal de saneamiento. Esta nueva gama cuenta con la garantía de calidad y el aval de excelencia técnica que le conceden a INDEX Fixing Systems sus más de 25 años de experiencia y liderazgo en el sector de los sistemas de fijación. En esta importante apuesta por el canal de saneamiento, hemos ampliado nuestra oferta de soluciones para sistemas de instalación con más de cuarenta nuevos productos diseñados para solucionar las necesidades más específicas. Además, nuestra gran disponibilidad de stock nos permite garantizar a nuestros clientes un servicio rápido y eficaz. Faithful to our maxim of continuous improvement, and always looking towards customer satisfaction, INDEX Fixing Systems launches a new range of products aimed at the Plumbing & HVAC (Heating, ventilation and Air Conditioning) channel. This new range is endorsed with the guarantees of quality and technical excellence, granted to INDEX Fixing Systems by more than 25 years of experience and leadership in the fixing systems’ sector. In this important bet on the Plumbing & HVAC (Heating, ventilation and Air Conditioning) channel, we have broadened our offer of installation systems with more than forty new products, designed to solve the most specific requirements. In addition, our large stock availability allows us to guarantee a fast and effective service to our clients. Fidèle au principe de l’amélioration continue, et dans un effort pour répondre aux besoins de nos clients, INDEX Fixing Systems développe une nouvelle gamme adressée au domaine sanitaire. Ses plus de 25 ans d’expérience et de leadership dans le domaine des systèmes de fixation, assurent la qualité et l’excellence technique des nouveaux produits. INDEX Fixing Systems débute dans le domaine sanitaire, en augmentant son ample offre avec plus de quarante nouveaux produits spécialisés pour les besoins du canal et grâce à la grande disponibilité de stock, garantie un service rapide et efficace.
007
Technical Commitment Engagement Technique
Compromiso Técnico Índice Index
008
Servicio de Asistencia Técnica
A.T.S.
Assistance Technical Service Service d’Assistance Technique
INDEX Fixing Systems ofrece asesoramiento técnico a sus necesidades de elementos de fijación, proponiéndole la solución más adecuada en cada caso. Para ello puede contactar con nosotros a través del teléfono directo con nuestro departamento técnico (+34 941 272 137), o a través del correo electrónico (sat@indexfix.com). INDEX Fixing Systems offers technical advice and support to all your fixing requirements by providing you with the most suitable solution for each specific case. Our Technical Department may be contacted directly by telephone (+34 941 272 137) or email (sat@indexfix.com). INDEX Fixing Systems vous offre des conseils techniques sur les éléments de fixation suivants vos besoins, vous proposant la solution la plus adaptée dans chaque cas. Pour cela vous pouvez nous contacter à travers le téléphone direct de notre Service Technique (+34941 272 137), ou bien par courrier électronique (sat@indexfix.com).
IndexCal Cálculo de cargas Anchor Calculation / Calcul d’ancrages Ponemos a su disposición en nuestra página Web www.indexfix.com software desarrollado por nuestro departamento técnico en relación a: · El cálculo de anclajes a utilizar por instalación: software ‘IndexCal’ · El cálculo de cartuchos de mortero químico necesarios: software ‘Cálculo de Mortero’ Our Technical Department has developed professional calculation software which is at your disposal on our website www.indexfix.com: · IndexCal Software: Allows you to calculate the anchors to be used at any specific installations. · Mortar Calculation Software: Allows you to calculate the mortar cartridges required for any specific installations. Nous mettons à votre disposition sur notre site web www.indexfix.com un software développé par notre Service Technique concernant: · Le calcul d’ancrages à utiliser pour installation: software ‘IndexCal’ · Le calcul de cartouches de mortier chimique nécessaires: software ‘Calcul de Mortier’ 009
Índice Index
Compromiso de Calidad Quality commitment Engagement Qualite
El afán por mejorar y certificar la calidad de nuestra oferta para atender las necesidades de nuestros clientes, nos lleva a ampliar cada vez más la gama de productos homologados. Disponemos de la certificación Tüv Cert que garantiza que INDEX Fixing Systems ha implementado un sistema de gestión de calidad según la norma ISO 9001:2008. Homologamos nuestros productos mediante la EOTA y la UL. Facilitamos estas certificaciones, así como nuestra amplia gama de fichas técnicas, a cualquier cliente que lo necesite. Our will to improve and certify the quality of our offer to attend to the needs of our clients has led us to increasingly widen our range of officially approved products. We have the Tüv Cert certification, which guarantees that INDEX Fixing Systems has implemented a quality management system according to the ISO 9001:2008 regulation. Our products are approved by the EOTA and the UL. We will happily facilitate these certifications in addition to our extensive range of technical datasheets to any customers who may require them. Notre inquiètude d’améliorer et de certifier la qualité de notre offre pour répondre aux besoins de nos clients, nous fait développer chaque fois plus la gamme de nos produits agréés. Nous disposons de la certification Tüv Cert qui garantie que INDEX Fixing Systems a mis en place un système de gestión de qualité suivant la norme ISO 9001:2008. Nous agréons nos produits à travers l´EOTA et l´UL. Nous fournissons ces agréments, ainsi qu’une ample gamme de fiches techniques, à tous les clients qui le souhaitent.
TESTED
010
Homologaciones
Approvals / Agréments
ETA 13/0754
ETA 13/0754
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOPOLY 13 1020-CPD-090-029881 ETA 13/0752 ETAG 001-5 Option7
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOPOSE 12 0679-CPD-0809 ETA 12/0306 ETAG 029 13 1020-CPD-090-029885 ETA 13/0751 ETAG 001-5 Option7
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOEPOX 13 1020-CPD-090-029883 ETA 13/0753 ETAG 001-5 Option7
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOEPSE 14 1020-CPR-090-032411 ETA 14/0138 ETAG 001-5 Option1 13 1020-CPD-090-030058 ETA 13/0780 TR023
011
Índice Index
Formación gratuita Free customer training Formation gratuite
En INDEX Fixing Systems ofrecemos a nuestros clientes formación gratuita a medida y asesoramiento sobre el cálculo de anclajes y de otras materias de valor para su negocio. Posibilitamos la formación técnica del personal comercial de nuestros clientes, de manera que puedan ofrecer sus productos con el máximo conocimiento posible. A la finalización de cada curso, INDEX Fixing Systems, hace entrega de un diploma acreditativo personalizado a cada uno de los asistentes. At INDEX Fixing Systems we offer our customers free training and advice on anchor calculation and other matters of value to your business. We enable technical training to our customers’ sales staff, so they can offer our products with as much knowledge as possible. At the end of each course, INDEX Fixing Systems issues a personalized diploma to each of the participants. Chez INDEX Fixing Systems, nous offrons à nos clients une formation gratuite sur mesure et le conseil pour le calcul des ancrages et d’autres matières intéressantes pour votre activité. Nous offrons la formation technique du personnel commercial de nos clients de manière à ce que celui-ci soit en mesure de vendre leurs produits avec les meilleures connaissances possibles. Au terme de chaque cours, INDEX Fixing Systems remet un diplôme d’accréditation personnalisé à chacun des participants aux formations. 012
Si esta iniciativa le resulta de interés, le rogamos se ponga en contacto con el agente comercial de su zona, quien le facilitará toda la información necesaria. If this initiative is of interest to you, we kindly encourage you to contact your Sales Area Manager, who will give you all the necessary information about this service. Si cette initiative est de votre gré, nous vous prions de nous contacter afin de vous fournir toute l’information nécessaire.
Furgoneta Técnica INDEX
Technical mobile unit / Vehicule technique
013
Ă?ndice Index
014
Soluciones expositivas Display solutions Solutions de presentation
En INDEX Fixing Systems, además de velar por la calidad de nuestros productos, cuidamos el aspecto, la ubicación, la distribución y la accesibilidad para el consumidor de nuestra oferta en el punto de venta. Por ello, ofrecemos distintas soluciones expositivas que favorecen el acto de compra, a la par que presentan nuestros productos de una manera limpia y ordenada. Los exhibidores INDEX Fixing Systems suponen un valor añadido a la imagen de su establecimiento, y ayudan a generar una comunicación integral con el consumidor en la sala de ventas.
At INDEX Fixing Systems, in addition to ensuring the quality of our products, we pay attention to the image, location, distribution and accessibility of our products to the customer at the retail establishments. In order to do this, we offer a range of display solutions which favour the act of purchasing, at the same time as they confer a clean and tidy presentation to our products. INDEX Fixing Systems’ displays add value to the image of your establishment and help generate an integral communication with the customers at the point of sale.
Chez INDEX Fixing Systems nous veillons à la qualité de nos produits et ainsi qu’à l’aspect, l’emplacement, la distribution et l’accessibilité pour le consommateur de notre offre sur le point de vente. Pour cela nous proposons différentes solutions de présentations qui favorisent l’achat, et présentent nos produits de manière simple et ordonnée. Les présentoirs INDEX Fixing Systems contiennent une valeur ajoutée à l’image de votre établissement et aident à générer une communication intégrale avec le consommateur dans les salles de ventes.
015
Índice Index
NEW
Catálogo SANEAMIENTO PLUMBING & HVAC Catalogue
(Heating, ventilation and Air Conditioning)
Catalogue SANITAIRE
2015
MÁS DESCRIPTIVO MORE DESCRIPTIVE PLUS DESCRIPTIF MÁS GRÁFICO MORE GRAPHIC PLUS GRAPHIQUE MÁS TÉCNICO MORE TECHNICAL PLUS TECHNIQUE
Consulte la información técnica de producto en la página indicada en este icono. Go to page number indicated by this symbol for the corresponding technical information Pour tout renseignement technique sur ce produit, reportez-vous à la page indiquée par cette icône.
016
TUBO DE ACERO STEEL PIPE TUBE ACIER
TUBO DE PVC PVC PIPE TUBE PLASTIQUE
TUBO DE COBRE COOPER PIPE TUBE CUIVRE
CABLE CABLE CÂBLE
TUBO DE GAS GAS PIPE TUBE GAZ
TUBO DE VENTILACIÓN VENTILATION VENTILATION
TUBO CONTRAINCENDIOS FIRE FIGHTING PIPE TUYAUX INCENDIES
TUBO CROMADO CHROME PIPE TUBE CHROMÉ
TUBO INOXIDABLE STAINLESS-STEEL PIPE TUBE ACIER INOXYDABLE
TUBO FLEXIBLE FLEXIBLE PIPE TUBE FLEXIBLE
TUBERÍAS PIPES / TUYAUX
RECUBRIMIENTO COATING / TRAITEMENT
ZINCADO ZINC-PLATED ZINGUÉ
ZINCADO NEGRO BLACK ZINC-PLATED ZINGUÉ NOIR
LATÓN BRASS LAITON
FOSFATADO PHOSPHATED PHOSPHATÉ
POLIPROPILENO POLYPROPYLENE POLYPROPYLÈNE
BICROMATADO YELLOW ZINC-PLATED BICHROMATÉ
INOXIDABLE A2 STAINLESS STEEL A2 INOXYDABLE A2
RECUBRIMIENTO SILVER RUSPERT SILVER RUSPERT COATING TRAITEMENT SILVER RUSPERT
PLÁSTICO NEGRO BLACK PLASTIC PLASTIQUE NOIR
PLÁSTICO AMARILLO YELLOW PLASTIC PLASTIQUE JAUNE
INOXIDABLE A4 STAINLESS STEEL A4 INOXYDABLE A4
GALVANIZADO GALVANIZED GALVANISÉ
NIQUELADO CROMADO NICKEL CHROMED-PLATED NICKELÉ CHROMÉ
PLÁSTICO BLANCO WHITE PLASTIC PLASTIQUE BLANC
MATERIAL BASE BASE MATERIAL / MATÉRIAUX BASE
HORMIGÓN CONCRETE BÉTON
HORMIGÓN LIGERO AERATED CONCRETE BÉTON CELLULAIRE
BLOQUE HUECO DE HORMIGÓN CONCRETE HOLLOW BLOCK PARPAING
MADERA WOOD PANNE BOIS
CARTÓN-YESO PLASTERBOARD PLACO-PRÂTRE
IPN - IPE - HEA - HEB 4 - 15 mm
HORMIGÓN ARMADO REINFORCED CONCRETE BÉTON ARMÉ
PIEDRA NATURAL NATURAL DENSE STONE PIERRE
PERFILES DE CHAPA METAL PANELS ASEMBLAGE DE 2 ÉLÉMENTS
LADRILLO MACIZO SOLID BRICK BRIQUE PLEINE
ENSAMBLAJE DE CHAPAS METAL PANELS ASEMBLAGE DE TÔLES
LADRILLO HUECO HOLLOW BRICK BRIQUE CREUSE
CARPINTERÍA DE ALUMINIO ALUMINUM WINDOS-ELEMENTS POUR LA MENUISERIE ALUMINIUM
017
Índice Index
Abrazaderas metálicas pesadas Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds
AB-RE
AB-RI
Abrazaderas metálicas ligeras Light metal clamps / Colliers métalliques légers
AB-DI
AB-6I
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
030
031
042
042
AB-IA
AB-RA
AB-D6
AB-M6
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
032
032
043
043
AB-GA
AB-IR
AB-PU
AB-PI
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
033
033
044
044
AB-M8
AB-PE
AB-GD
AB-GS
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
034
034
045
045
AB-DP
AB-DE
AB-SF
AB-GM
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
035
035
046
046
AB-SA
AB-ZI
CI-PE
AB-CR
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
036
036
047
047
AB-GP
AB-IP
CI-PR Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
037
047
048
AB-SI
AB-TO
018
Pág. / Page
Pág. / Page
048
048
Abrazaderas inoxidables Stainless steel clamps / Colliers inoxydables
AB-RI A2
AB-RI A4
Abrazaderas plásticas Plastic clamps / Colliers plastiques
BN-ID
BN-CO
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
052
052
058
058
AB-RE A2
AB-RE A4
BN-BA
BN-PL
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
053
053
058
058
AB-M6 A2
AB-SF A2
BN
TACOBRI
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
054
054
058
059
AB-TD
AB-TS Pág. / Page
Pág. / Page
060
060
AB-PR
AB-TC Pág. / Page
Pág. / Page
060
061
AB-ID
AB-IN Pág. / Page
Pág. / Page
062
062
AB-GUD
AB-GU Pág. / Page
Pág. / Page
063
063
FG-ABRA
AB-MUG Pág. / Page
Pág. / Page
064
064
019
Índice Index
Fijación sanitarios y climatización Bathroom and air conditioning fixings Fixation sanitaires et climatisation
Soportación Framing systems / Supportage
PU-GU
SO-GU
RA-FRE
RA-TRG
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
066
066
076
076
GU-PE
ES-GU
RA-RO
RA-FIN
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
067
067
076
076
TU-GU
TO-GU
RA-FEM
RA-TRI
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
068
068
077
077
SO-TP
TU-MU
RA-PES
RA-RAY
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
068
068
077
077
SA-IL
SA-LA
Sistemas de fijación rápida en viga / Steel beam clamps Systèmes de fixation pour poutres en acier
SU-CL
SU-MO
Pág. / Page
Pág. / Page
078
078
SA-CI
SA-WC
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
074
074
078
078
SU-CU
SU-VA
CO-SO
SA-WH
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
074
074
078
079
CO-KS Pág. / Page
079
020
Soportes de canalón Gutter Supports / Crochet de gouttière
TE-MO
TE-GA
ES-DA2
ES-DR
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
082
082
087
087
TE-GR
TE-PE
AB-TG
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
082
082
087
Accesorios Accessories / Accessoires
MARE
MAHE
Anclajes Anchors / Chevilles
CH-GA
CH-ES
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
084
084
090
090
VR-SE
MARI
CH-8.8
CH-AR
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
084
084
090
090
RV-A2
RV-ZN
CH-A2
CH-TO
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
085
085
091
091
AB-TA A2
AB-TA
CH-PI
CH-PL
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
086
086
092
092
PF-ZN
PF-A4
CH-INN
CH-INB
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
086
086
092
092
021
Índice Index
Anclajes Anchors / Chevilles
CH-GF
CH-AF
HE-CL
HE-NO
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
093
093
101
101
CH-GF A2
CH-AF A2
EXP
HE-A4
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
093
093
101
101
MTP
MTH
MOPOSE
MOPOLY TESTED
TESTED
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
094
095
103
103
MT-A2
MTH-A4
MOEPSE
MOEPOX TESTED
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
096
096
103
103
MTP-G
MTA
MOPISSI
MOPISTO
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
097
098
104
104
TF-DEX
DO-MT
MOPISNEU
MOPISPR
Pág. / Page
Pág. / Page
098
099
TA-LA
TF-DAV
*Dieses Produkt wird nicht in Deutschland vertrieben
Pág. / Page
Pág. / Page
104
104
MORCEPKIT
MOBOMBA
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
099
100
104
104
AN-CU
TA-ME
022
TESTED
MORCANU
MO-TN
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
100
100
104
104
MO-TM
MO-TR
TA-PL
TACOL
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
104
104
108
108
MO-ES
T4S
EQ-AC
T4S-EP
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
104
105
109
109
EQ-A2
MEDU
EQ-A4
PA-ES
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
105
105
109
110
CA-QU
PA-GA
TC-2A
CA-PA
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
105
106
110
110
TC-6A
TC-6E
BA-GA
BA-ES
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
106
106
111
111
TC-CA
CA-BA
T-NUX A
IN-CO
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
106
107
111
112
T-NUX E
T-NUX A A4
IN-SI
IN-PI
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
107
107
112
112
TACON
T-NUX E A4
TAPLAZK
TAPLAME
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
107
108
113
113
023
Índice Index
Anclajes Anchors / Chevilles
TAPLANY
ANCLA
TP-PO
DIN-7981 HP
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
113
113
119
120
FG-GUN
FG-CL
DIN-571
571TR
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
114
114
120
121
FG-ABRA
FG-BASE
DIN-125
DIN-571 A2
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
115
115
121
122
FG-IMAN
FG-PLET
DIN-934
DIN-9021
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
115
115
122
122
FG-AC
DIN-933
DIN-985 Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
115
122
123
DIN-965
Tornillos Screws / Vis
AUE
DIN-7504-K
Pág. / Page
Pág. / Page
124
124
PU
PU-PM
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
118
118
125
125
FIBR
ARVUL
024
DIN-7985
BOCA
Pág. / Page
Pág. / Page
Pág. / Page
118
119
125
Catรกlogo SANEAMIENTO PLUMBING & HVAC Catalogue
(Heating, ventilation and Air Conditioning)
Catalogue SANITAIRE
2015
025
Ă?ndice Index
026
Abrazaderas metálicas pesadas Heavy-duty metal clamps Colliers métalliques lourds AB-RI 030 AB-RE 031 AB-RA 032 AB-IA 032 AB-IR 033 AB-GA 033 AB-PE 034
AB-M8 034 AB-DE 035 AB-DP 035 AB-ZI 036 AB-SA 036 AB-GP 037
027
Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds
AB-RI
AB-RE
AB-RA
AB-IA
AB-IR
AB-GA
MEDIDAS (mm) SIZES / DIMENSIONS
Ø 18 - Ø 1250
Ø 18 - Ø 1250
Ø 15 - Ø 125
Ø 15 - Ø 125
Ø 15 - Ø 60
Ø 18 - Ø 160
CARGA RECOMENDADA kg RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
150 - 200
150 - 200
80
80
60
150 - 200
ESPESOR (mm) THICKNESS / ÉPAISSEUR
1,8 - 2,3
1,8 - 2,3
1,5
1,5
1,25
2
ANCHURA (mm) WIDTH / LARGEUR
19
19
20
20
19
19
APERTURA OPENING / OUVERTURE
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
Rápida vertical Fast vertical Rapide verticale
Tornillo Screw Vis
MANGUITO COUPLING NUT / MANCHON
M8 / M10
M8 / M10
M8
M8
M8
M8 ≤ Ø54 M8 / M10 > Ø54
HOMOLOGACIÓN APPROVAL / AGRÉMENT
-
-
-
-
-
-
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
RECUBRIMIENTO COATING / REVÊTEMENT
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
APLICACIONES APPLICATIONS
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
ISOFÓNICA ISOPHONIC / ISOPHONIQUE
028
Saneamiento Eléctrico Ventilación Sanitation Electric Ventilation Sanitaire Électrique Ventilation
Saneamiento Eléctrico Sanitation Electric Sanitaire Électrique
Gas Gas Gaz
-
-
-
-
-
-
AB-PE
AB-M8
AB-DE
AB-DP
AB-ZI
AB-SA
AB-GP
Ø 28 - Ø 220
Ø 50 - Ø 315
Ø 75 - Ø 315
Ø 75 - Ø 250
Ø 16 - Ø 230
-
Ø 25 - Ø 235
De acuerdo a According to / Conformément à
100
200
200
250 - 350
-
-
1 - 2,5
1
2,5
2,5
M6 - M8 - M10
5-6
0,6 - 1,8
22 - 40
28
20
20
-
-
18 -25
Tuerca Nut Écrou
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
-
-
Tornillo Screw Vis
M10 ≤ Ø115 M12 > Ø115
M8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Saneamiento Desagüe
Saneamiento Desagüe
Saneamiento Desagüe
Gas Saneamiento
Gas Saneamiento
Saneamiento Industrial
Sanitation Drainpipe
Sanitation Drainpipe
Sanitation Drainpipe
Gas Sanitation
Gas Sanitation
Sanitation Industrial
Sanitaire Gouttière
Sanitaire Gouttière
Sanitaire Gouttière
Gaz Sanitaire
Gaz Sanitaire
Sanitaire Industriel
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
154 - 1723
Contra incendios Firefighting Contre incendie
029
Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds
AB-RI P. 134
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABRI018
18
87,570
15 - 19
3/8”
50
200
ABRI022
22
94,133
20 - 25
1/2”
50
150
ABRI028
28
101,430
26 - 30
3/4”
50
150
ABRI035
35
107,268
32 - 36
1”
50
100
ABRI040
40
121,863
38 - 43
1 1/4”
25
75
ABRI048
48
131,355
47 - 51
1 1/2”
25
75
ABRI054
54
138,653
53 - 58
-
25
50
ABRI060
60
153,248
60 - 64
2”
25
50
ABRI070
70
158,718
68 - 72
-
25
25
ABRI075
75
176,558
75 - 80
2 1/2”
25
25
ABRI083
83
178,784
81 - 86
-
25
25
ABRI090
90
196,739
87 - 92
3”
25
25
ABRI100
100
204,330
99 - 105
3 1/2”
25
25
ABRI110
110
237,164
107 - 112
-
25
25
ABRI115
115
251,759
113 - 118
4”
25
25
ABRI125
125
275,478
125 - 130
4 1/2”
25
25
ABRI133
133
279,132
132 - 137
-
25
25
ABRI140
140
313,793
138 - 142
5”
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABRI150
150
320,723
148 - 152
-
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte
ABRI160
160
346,626
159 - 166
6”
25
25
ABRI180
180
355,782
179 - 184
-
25
25
ABRI200
200
394,065
199 - 212
-
25
25
ABRI220
220
452,445
215 - 226
8”
25
25
Reforzada Reinforced / Renforcé
ABRI250
250
458,693
245 - 254
-
25
25
ABRI300
300
521,976
299 - 304
-
25
25
Isofónica Isophonic / Isophonique
ABRI315
315
559,220
314 - 319
-
25
25
De acuerdo al CTE TBC compliant / Selon le CTE
ABRI355
355
817,399
354 - 359
-
25
25
ABRI400
400
887,194
399 - 404
-
25
25
ABRI500
500
1.096,458
499 - 504
-
10
10
ABRI560
560
1.216,897
555 - 561
-
10
10
ABRI600
600
1.342,165
599 - 604
-
10
10
ABRI630
630
1.457,313
625 - 631
-
10
10
ABRI710
710
1.640,485
705 - 711
-
10
10
ABRI800
800
1.835,020
799 - 804
-
10
10
ABRI900
900
2.083,004
899 - 904
-
10
10
ABRI910
1.000
2.374,449
999 - 1004
-
10
10
ABRI911
1.120
2.623,170
1.115 - 1.121
-
10
10
ABRI912
1.250
2.871,154
1.245 - 1.251
-
10
10
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
Ø 300-1250 mm
030
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Collier isophonique renforcé M8 + M10.
ESPECIAL VENTILACIÓN SPECIAL FOR VENTILATION SYSTEMS SPÉCIAL VENTILATION
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Abrazadera reforzada, M8 + M10. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Collier renforcé, M8 + M10.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABRE018
18
73,500
15 - 19
3/8”
50
300
ABRE022
22
75,705
20 - 25
1/2”
50
200
ABRE028
28
84,483
26 - 30
3/4”
50
150
ABRE035
35
91,140
32 - 36
1”
50
100
ABRE040
40
95,183
38 - 43
1 1/4”
25
100
ABRE048
48
100,254
47 - 51
1 1/2”
25
100
ABRE054
54
106,943
53 - 58
-
25
75
ABRE060
60
114,293
60 - 64
2”
25
75
ABRE070
70
119,469
68 - 72
-
25
50
ABRE075
75
125,129
75 - 80
2 1/2”
25
50
ABRE083
83
127,890
81 - 86
-
25
25
ABRE090
90
137,624
87 - 92
3”
25
25
ABRE100
100
143,136
99 - 105
3 1/2”
25
25
AB-RE P. 135
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
ABRE110
110
152,145
107 - 112
-
25
25
ABRE115
115
173,093
113 - 118
4”
25
25
ABRE125
125
183,194
125 - 130
4 1/2”
25
25
ABRE133
133
200,655
132 - 137
-
25
25
ABRE140
140
220,500
138 - 142
5”
25
25
ABRE150
150
224,175
148 - 152
-
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABRE160
160
235,200
159 - 166
6”
25
25
ABRE180
180
244,872
179 - 184
-
25
25
ABRE200
200
274,155
199 - 212
-
25
25
ABRE220
220
303,587
215 - 226
8”
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte
ABRE250
250
342,934
245 - 254
-
25
25
ABRE300
300
424,167
299 - 304
-
25
25
ABRE315
315
455,734
314 - 319
-
25
25
ABRE355
355
588,720
354 - 359
-
25
25
ABRE400
400
695,596
399 - 404
-
25
25
ABRE500
500
818,906
499 - 504
-
10
10
ABRE560
560
979,561
555 - 561
-
10
10
ABRE600
600
1.042,547
599 - 604
-
10
10
ABRE630
630
1.115,411
625 - 631
-
10
10
ABRE710
710
1.257,454
705 - 711
-
10
10
ABRE800
800
1.391,203
799 - 804
-
10
10
ABRE900
900
1.542,266
899 - 904
-
10
10
ABRE910
1.000
1.711,534
999 - 1.004
-
10
10
ABRE911
1.120
1.891,769
1.115 - 1.121
-
10
10
ABRE912
1.250
2.077,669
1.245 - 1.251
-
10
10
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Reforzada Reinforced / Renforcé
ESPECIAL VENTILACIÓN SPECIAL FOR VENTILATION SYSTEMS SPÉCIAL VENTILATION
Ø 300-1250 mm
031
Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds Abrazadera reforzada M8 abierta. Reinforced pipe clamp M8 opened. Collier renforcé M8 ouvert.
AB-RA P. 136
CÓDIGO CODE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABRA015
15
58,163
12 - 16
1/4"
50
300
ABRA018
18
58,163
15 - 19
3/8"
50
300
ABRA022
22
61,480
20 - 25
1/2"
50
200
ABRA028
28
63,643
26 - 30
3/4"
50
150
ABRA035
35
65,922
32 - 36
1"
50
100
ABRA042
42
66,759
40 - 43
1 1/4"
50
100
ABRA048
48
69,558
47 - 51
1 1/2"
50
100
ABRA054
54
74,020
53 - 58
-
25
75
ABRA060
60
74,593
60 - 64
2"
25
75
ABRA075
75
82,680
75 - 80
2 1/2"
25
50
ABRA090
90
92,199
87 - 92
3"
25
25
ABRA100
100
95,263
99 - 105
3 1/2"
25
25
ABRA110
110
104,781
107 - 112
-
25
25
ABRA115
115
127,275
113 - 118
4"
25
25
ABRA125
125
128,197
125 - 130
4 1/2”
25
25
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte Tuerca soldada M8 M8 soldered nut / Écrou soudé M8
AB-IA P. 136
Abrazadera isofónica M8 abierta. Opened isophonic pipe clamp M8. Collier isophonique M8 ouvert.
CÓDIGO CODE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABIA015
15
61,682
12 - 16
1/4"
50
300
ABIA018
18
65,943
15 - 19
3/8"
50
300
ABIA022
22
69,992
20 - 25
1/2"
50
200
ABIA028
28
73,056
26 - 30
3/4"
50
150
ABIA035
35
78,091
32 - 36
1"
50
100
ABIA042
42
86,825
40 - 43
1 1/4"
50
100
ABIA048
48
98,951
47 - 51
1 1/2"
50
100
ABIA054
54
103,319
53 - 58
-
25
75
ABIA060
60
112,000
60 - 64
2"
25
75
ABIA075
75
125,282
75 - 80
2 1/2"
25
50
ABIA090
90
139,189
87 - 92
3"
25
25
ABIA100
100
152,545
99 - 105
3 1/2"
25
25
ABIA110
110
158,905
107 - 112
-
25
25
ABIA115
115
183,667
113 - 118
4"
25
25
ABIA125
125
196,535
125 - 130
4 1/2”
25
25
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte Tuerca soldada M8 M8 soldered nut / Écrou soudé M8 032
Abrazadera isofónica M8 instalación rápida. Isophonic pipe clamp M8 fast-clip. Collier isophonique M8 installation rapide.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
AB-IR P. 137
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABIR015
15
61,016
14 - 15
1/4"
50
ABIR018
18
63,935
16 - 19
3/8”
50
300
ABIR022
22
68,765
21 - 23
1/2"
50
200
ABIR028
28
73,647
26 - 28
3/4"
50
150
ABIR035
35
82,341
32 - 35
1"
50
100
ABIR040
40
91,046
40 - 43
1 1/4"
25
100
ABIR048
48
99,803
48 - 51
1 1/2"
25
100
ABIR054
54
105,147
52 - 56
-
25
75
ABIR060
60
110,408
57 - 60
2"
25
75
300
APERTURA VERTICAL VERTICAL OPENING OUVERTURE VERTICALE
INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Un solo tornillo Single screw / Une seule vis Instalación rápida Fast installation / Installation rapide Isofónica / Isophonic / Isophonique De acuerdo al CTE TBC compliant / Selon le CTE
Abrazadera amarilla gásmica M8 + M10. Yellow coated pipe clamp for gas M8 + M10. Collier jaune pour gaz M8 + M10.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
AB-ga P. 137
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABGA018
18
73,416
15 - 19
3/8"
50
300
ABGA022
22
76,608
20 - 25
1/2"
50
200
ABGA028
28
79,443
26 - 30
3/4"
50
150
ABGA035
35
84,756
32 - 36
1"
50
100
ABGA040
40
90,941
38 - 43
1 1/4"
50
100
ABGA048
48
95,540
47 - 51
1 1/2"
50
100
ABGA054
54
97,818
53 - 58
-
25
75
ABGA060
60
106,197
60 - 64
2"
25
75
ABGA075
75
127,533
75 - 80
2 1/2"
25
50
ABGA090
90
137,466
87 - 92
3"
25
25
ABGA100
100
151,053
99 - 105
3 1/2"
25
25
ABGA110
110
178,196
107 - 112
-
25
25
ABGA115
115
178,752
113 - 118
4"
25
25
ABGA140
140
203,490
138 - 142
5"
25
25
ABGA160
160
219,094
159 - 166
6"
25
25
M8
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
Ø 18-54 mm.
M8/M10
Ø 60-160 mm.
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte Reforzada Reinforced / Renforcé 033
Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds
AB-PE P. 138
Abrazadera colgante “pera”. Sprinkler pipe clamp. Collier poire avec douille.
CÓDIGO CODE
MÉTRICA METRIC MÉTRIQUE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABPE028
M10
28
66,623
3/4"
50
ABPE035
M10
35
69,878
1"
50
200
ABPE040
M10
40
81,795
1 1/4"
50
200
ABPE048
M10
48
82,247
1 1/2"
50
200
ABPE060
M10
60
93,167
2"
50
100
ABPE075
M10
75
105,630
2 1/12"
25
100
ABPE090
M10
90
121,338
3"
25
100
ABPE100
M10
100
149,531
3 1/2"
25
100
ABPE115
M10
115
208,541
4"
25
100
ABPE140
M12
140
365,631
5"
10
40
ABPE160
M12
160
450,671
6"
10
40
ABPE220
M12
220
788,676
8"
10
30
200
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Homologación FM FM Approved / FM Agreé Sin tornillos / Without scew / Sans vis Instalación rápida Fast installation / Installation rapide Instalación contra incendios Fire fighting installations Installation contre incendie
AB-M8 P. 138
Abrazadera desagüe M8. Drainpipe clamp M8. Collier pour gouttière M8.
CÓDIGO CODE
DESAGÜE DRAINPIPE GOUTTIÈRE
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tuercas laterales remachadas Lateral soldered nuts Écrous soudés latéraux Tuerca M8 remachada M8 Riveted nut / Écrou M8 à sertir
034
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABM8050
50
102,960
100
100
ABM8063
63
101,124
100
100
ABM8075
75
108,832
100
100
ABM8090
90
116,388
100
100
ABM8110
110
128,704
100
100
ABM8125
125
135,000
100
100
ABM8160
160
167,400
100
100
ABM8200
200
198,753
100
100
ABM8250
250
254,016
50
50
ABM8315
315
579,777
50
50
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Abrazadera desagüe de empotrar. Cast-in down pipe clamp. Collier de descente encastré.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
AB-DE P. 139
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABDE075
75
144,878
100
100
ABDE090
90
162,640
100
100
ABDE110
110
179,193
100
100
ABDE125
125
200,765
50
50
ABDE160
160
263,295
50
50
ABDE200
200
314,634
50
50
ABDE250
250
515,537
25
25
ABDE315
315
612,511
25
25 REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ 2,5 mm
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Diseñada para ser empotrada en obra Designed to use in plant construction Conçu pour être intégré dans les travaux Tuercas sueltas para facilitar montaje Loose nuts, to ease assembly Écrous en vrac pour faciliter le montage Reforzada / Reinforced / Renforcé (2,5 mm)
Abrazadera desagüe con pie. Down pipe clamp to screw. Collier de descente encastré pour vis.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
AB-DP P. 139
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABDP075
75
151,801
100
100
ABDP090
90
164,449
100
100
ABDP110
110
185,817
100
100
ABDP125
125
202,402
50
50
ABDP160
160
242,880
50
50
ABDP200
200
283,358
25
25
ABDP250
250
394,670
25
25
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ 2,5 mm
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Diseñada para ser fijada en la pared Designed to be installed in walls Conçu pour être fixé au mur Tuercas sueltas para facilitar montaje Loose nuts, to ease assembly Écrous en vrac pour faciliter le montage Reforzada / Reinforced / Renforcé (2,5 mm) 035
Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds
AB-ZI P. 140
Abarcón. U-bolt. Étrier.
CÓDIGO CODE
MÉTRICA METRIC MÉTRIQUE
€/100PCS
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
AZIM060250
M6
19,656
1/4"
100
800
AZIM060375
M6
20,339
3/8"
100
800
AZIM060500
M6
22,680
1/2"
100
600
AZIM060750
M6
26,838
3/4"
100
600
AZIM061000
M6
29,673
1"
100
400
AZIM061250
M6
38,556
1 1/4"
100
400
M6
M8
250
350
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Medidas / Size / Dimensions M6 - M8 - M10
AZIM081500
M8
61,614
1 1/2"
100
200
AZIM082000
M8
68,229
2"
100
100
AZIM082250
M8
81,795
2 1/4"
100
100
AZIM082500
M8
83,727
2 1/2"
100
100
AZIM083000
M8
92,421
3"
100
100
AZIM083500
M8
115,889
3 1/2"
100
100
AZIM084000
M8
131,996
4"
100
100
AZIM084500
M8
143,714
4 1/2"
100
100
AZIM085000
M8
148,743
5"
100
100
AZIM086000
M8
172,557
6"
100
100
100
M10 AZIM103000
M10
146,171
3"
100
AZIM103500
M10
170,615
3 1/2"
100
100
AZIM104000
M10
186,228
4"
100
100
AZIM105000
M10
209,528
5"
100
100
AZIM106000
M10
248,819
6"
100
100
AZIM108000
M10
311,913
8"
100
100
ALTURA HEIGHT HAUT
LARGURA LENGTH LONGUEUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABSA050100
50
100
319,872
50
50
ABSA050125
50
125
346,668
50
50
ABSA050200
50
200
423,791
25
25
ABSA050300
50
300
527,867
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABSA050400
50
400
644,910
25
25
Espesor 5 y 6 mm. 5 and 6 mm. thickness / Épaisseur 5 et 6 Abarcón M8 - Arandela DIN9021 Abarcón M10 - Arandelas DIN125 & 9021 U-bolt M8 - DIN9021 washer U-bolt M10 - DIN125 & 9021 washers Étrier M8 - Rondelle DIN9021 Étrier M10 - Rondelle DIN125 & 9021
ABSA050500
50
500
914,729
10
10
ABSA050600
50
600
1.034,208
10
10
ABSA100100
100
100
437,682
10
10
ABSA100125
100
125
455,858
10
10
ABSA100200
100
200
538,818
25
25
ABSA100300
100
300
703,836
25
25
ABSA100400
100
400
941,430
25
25
ABSA100500
100
500
1.230,579
10
10
Montado con 4 tuercas Assembled with 4 nuts Monté avec 4 écrous Fijación rápida y resistente Fast and resistant fixing Fixation rapide et résistante
AB-sa P. 140
Soporte de abarcón. U-bolt support. Support étrier.
CÓDIGO CODE
Altura / Height / Haut 50 & 100 mm.
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
036
Abrazadera gran presión. Robust clamp. Collier grande pression.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
AB-GP P. 141
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
AGP023025
23 - 25
128,856
50
300
AGP026028
26 - 28
135,324
50
300
AGP029031
29 - 31
165,942
50
300
AGP032035
32 - 35
170,478
50
150
AGP036039
36 - 39
171,612
50
150
AGP040043
40 - 43
181,818
50
100
AGP044047
44 - 47
245,889
50
100
AGP048051
48 - 51
256,662
25
75
AGP052055
52 - 55
262,332
25
75
AGP056059
56 - 59
268,569
25
75
AGP060063
60 - 63
279,909
25
75
AGP064067
64 - 67
291,396
25
50
AGP068073
68 - 73
366,282
25
25
AGP074079
74 - 79
370,818
25
25
AGP080085
80 - 85
374,672
25
25
AGP086091
86 - 91
381,780
25
25
AGP092097
92 - 97
400,302
25
25
AGP098103
98 - 103
404,460
25
25
AGP104112
104 - 112
439,236
25
25
AGP113121
113 - 121
469,098
25
25
AGP122130
122 - 130
503,496
25
25
AGP131139
131 - 139
628,236
25
25
AGP140148
140 - 148
641,844
25
25
AGP149161
149 - 161
680,022
25
25
AGP162174
162 - 174
709,884
25
25
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Bordes redondeados Rounded edges Bords arrondis
QUALITY
8.8
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Fleje redondeado para no dañar el tubo Rounded band to avoid damaging the pipe Sangle arrondie pour ne pas endommager le tube Gran capacidad de apriete High torque capacity Grande capacité de serrage Tornillo calidad 8.8 8.8 quality screw Vis qualité 8.8
Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios. We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online. Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.
037
Abrazaderas metĂĄlicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers mĂŠtalliques lourds
038
Abrazaderas metálicas ligeras Light metal clamps Colliers métalliques légers AB-6I 042 AB-DI 042 AB-M6 043 AB-D6 043 AB-PI 044 AB-PU 044 AB-GS 045 AB-GD 045
AB-GM 046 AB-SF 046 AB-CR 047 CI-PE 047 CI-PR 047 AB-IP 048 AB-TO 048 AB-SI 048 039
Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers
AB-6I
AB-DI
AB-M6
AB-D6
AB-PI
AB-PU
MEDIDAS (mm) SIZES / DIMENSIONS
Ø 12 - Ø 60
Ø 12 - Ø 28
Ø 8 - Ø 63
Ø 12 - Ø 28
Ø 6 - Ø 63
Ø 16 - Ø 63
CARGA RECOMENDADA kg RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
70 - 100
100
70 - 100
100
30
30
ESPESOR (mm) THICKNESS / ÉPAISSEUR
1 - 1,2
1
1 - 1,2
1
1,1 - 1,3
1,2 - 1,4
ANCHURA (mm) WIDTH / LARGEUR
12
12
12
12
12,5 - 19
12 - 20
APERTURA OPENING / OUVERTURE
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
-
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
-
-
MANGUITO COUPLING NUT / MANCHON
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
-
-
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
Gas Saneamiento Eléctrico
Gas Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Gas Sanitation Electric
Gas Sanitation Electric
Sanitation Electric
Sanitation Electric Sanitaire Électrique
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
Gaz Sanitaire Électrique
Sanitaire Électrique
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
Gaz Sanitaire Électrique
-
-
-
-
-
-
-
-
RECUBRIMIENTO COATING / REVÊTEMENT
APLICACIONES APPLICATIONS
ISOFÓNICA ISOPHONIC / ISOPHONIQUE
MONTAJE EN PARALELO PARALLEL ASSEMBLING MONTAGE EN PARALLÈLE
-
TORNILLO SCREW / PATTE À VIS BOIS
-
040
-
-
-
-
-
-
-
-
AB-GS
AB-GD
AB-GM
AB-SF
AB-CR
AB-IP
AB-SI
Ø 10 - Ø 54
Ø 12 - Ø 28
Ø 12 - Ø 35
Ø 8 - Ø 150
Ø 10 - Ø 12
-
3 / 25 Agujeros Holes / Trous
70 - 100
100
100
-
70
-
-
1 - 1,2
1 - 1,2
1 - 1,2
0,6 - 0,8
1 - 1,2
1,5
3
12
12
12
9
12
20
20
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
-
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
-
Rápida lateral Fast lateral Rapide latérale
-
-
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
-
Embutida M6 Encased M6 Écrou à sertir M6
-
-
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
ACS y AF Gas Saneamiento Calefacción Climatización Eléctrico Ventilación
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
HSW and CW Gas Sanitation Heating Air Conditioning Electric Ventilation
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
ECS et EF Gaz Sanitaire Chauffage Climatisation Électrique Ventilation
ABTO06015
ABTO06015
Gas Gas Gaz
Gas Gas Gaz
Gas Gas Gaz
Saneamiento Industrial Sanitation Industrial Sanitaire Industriel
Saneamiento Sanitation Sanitaire
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Premontado Pre-assambled Prémontée
Premontado Pre-assambled Prémontée
-
Premontado Pre-assambled Prémontée
Premontado Pre-assambled Prémontée
041
Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers
AB-6I P. 142
Abrazadera isofónica M6. Isophonic pipe clamp M6. Collier isophonique M6.
CÓDIGO CODE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
AB6I012
12
20,801
12
1/8"
100
600
AB6I015
15
21,384
15
1/4"
100
600
AB6I016
16
22,770
16
-
100
600
AB6I018
18
22,968
18
3/8"
100
600
AB6I022
22
26,136
22
1/2"
100
400
AB6I026
26
29,623
26
-
100
400
AB6I028
28
30,521
28
3/4"
100
300
AB6I035
35
36,036
35
1"
50
200
AB6I042
42
44,550
42
1 1/4"
50
150
AB6I048
48
50,930
48
1 1/2"
50
100
AB6I054
54
60,156
54
-
50
100
AB6I060
60
64,833
60
2"
50
100
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Instalación rápida Fast installation / Installation rapide Tuerca M6 embutida Encased M6 bolt / Écrou à sertir M6 De acuerdo al CTE TBC compliant / Selon le CTE
AB-DI P. 142
Abrazadera doble isofónica M6. Double isophonic pipe clamp M6. Collier double isophonique M6.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABDI0012
12
44,890
12
1/8"
50
300
ABDI0015
15
46,721
15
1/4"
50
300
ABDI0018
18
50,985
18
3/8"
50
200
ABDI0022
22
58,731
22
1/2"
50
200
ABDI0028
28
76,643
28
3/4"
50
150
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Para montajes en paralelo For parallel assemblings Pour assemblage en parallèle Tuerca M6 embutida Encased M6 bolt / Écrou à sertir M6 De acuerdo al CTE TBC compliant / Selon le CTE EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
042
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Abrazadera M6. Pipe clamp M6. Collier M6.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
AB-M6 P. 143
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABM6008
08
12,658
8
-
100
1.200
ABM6010
10
13,101
10
1/8”
100
1.200
ABM6012
12
13,328
12
-
100
1.200
ABM6014
14
13,524
14
1/4”
100
1.200
ABM6015
15
13,776
15
-
100
600
ABM6016
16
14,028
16
-
100
600
ABM6018
18
14,511
18
3/8”
100
600
ABM6020
20
14,732
20
-
100
600
ABM6022
22
15,393
22
1/2”
100
600
ABM6025
25
16,170
25
-
100
600
ABM6026
26
17,345
26
3/4”
100
400
ABM6028
28
17,766
28
-
100
400
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
ABM6032
32
19,289
32
1”
50
300
ABM6035
35
21,683
35
-
50
300
ABM6037
37
22,859
37
-
50
300
ABM6040
40
24,827
40
-
50
300
ABM6042
42
25,751
42
1 1/4”
50
300
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABM6047
47
28,005
47
1 1/2”
50
200
ABM6050
50
30,165
50
-
50
150
Instalación rápida Fast installation / Installation rapide
ABM6054
54
35,823
54
-
50
150
ABM6060
60
38,387
60
2”
50
150
ABM6063
63
40,538
63
-
50
100
Abrazadera doble M6. Double pipe clamp M6. Collier double M6.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABD6012
12
21,773
12
-
50
600
ABD6015
15
23,717
15
-
50
300
ABD6018
18
27,141
18
3/8”
50
300
ABD6022
22
29,549
22
1/2"
50
300
ABD6028
28
36,846
28
-
50
200
Apertura lateral Lateral opening / Ouverture latérale Tuerca M6 embutida Encased M6 bolt / Écrou à sertir M6
AB-D6 P. 143
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Para montajes en paralelo For parallel assemblings Pour assemblage en parallèle Tuerca M6 embutida Encased M6 bolt / Écrou à sertir M6
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
043
Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers Grapa un pie. Conduit clip with single hole. Crochet un pied.
AB-PI P. 144
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABPI006
06
3,854
6
-
100
ABPI008
08
4,120
8
-
100
2.400
ABPI010
10
4,578
10
1/8"
100
2.400
ABPI012
12
4,783
12
1/4"
100
2.400
ABPI014
14
6,006
14
-
100
2.400
ABPI016
16
7,350
16
3/8"
100
1.200
ABPI018
18
7,980
18
-
100
1.200
ABPI020
20
9,576
20
1/2"
100
1.200
ABPI022
22
10,469
22
-
100
600
ABPI025
25
11,676
25
-
100
600
ABPI026
26
12,075
26
3/4"
100
600
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABPI028
28
12,684
28
-
100
600
Con refuerzo Reinforced / Avec renfort
ABPI032
32
16,830
32
1"
100
600
ABPI040
40
23,751
40
-
50
300
x1
Fijación rápida Fast fixing / Fixation rapide Un solo punto de fijación Single fixing point Un seul point de fixation
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
4.500
ABPI042
42
27,731
42
1 1/4"
50
300
ABPI047
47
29,180
47
1 1/2"
50
200
ABPI050
50
30,188
50
-
50
200
ABPI063
63
45,245
63
2"
50
200
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Grapa puente. Bridge conduit clip with double hole. Crochet pont.
AB-PU P. 144
CÓDIGO CODE
x2
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Con refuerzo Reinforced / Avec renfort Fijación rápida Fast fixing / Fixation rapide Dos puntos de fijación Two fixing points Deux points de fixation
044
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABPU016
16
9,818
16
3/8"
100
ABPU018
18
9,975
18
-
100
600
ABPU020
20
10,091
20
1/2"
100
600
ABPU022
22
12,056
22
-
100
600
ABPU025
25
12,464
25
-
100
600
ABPU028
28
13,860
28
-
100
600
ABPU032
32
15,387
32
1"
50
300
ABPU037
37
18,771
37
-
50
300
ABPU040
40
22,659
40
-
50
300
ABPU050
50
29,526
50
-
50
200
ABPU063
63
40,037
63
2"
50
150
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
1.200
Abrazadera gásmica negra M6 con tirafondo. Black coated pipe clamp for gas M6 with screw. Collier noir pour gaz M6 avec vis.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABGS010
10
22,260
10
1/8”
100
1.200
ABGS012
12
22,653
12
1/4”
100
1.200
ABGS015
15
23,607
15
-
100
1.200
ABGS018
18
24,264
18
3/8”
100
1.200
ABGS022
22
26,119
22
1/2”
100
600
ABGS028
28
27,571
28
3/4”
100
600
ABGS035
35
31,970
35
-
100
600
ABGS042
42
35,267
42
1 1/4”
100
600
ABGS054
54
47,976
54
-
100
600
AB-GS P. 145
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
Tirafondo ensamblado Assembled Chipboard screw Vis à bois assemblée
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Apertura lateral Lateral opening / Ouverture latérale Tirafondo ensamblado Assembled chipboard screw / Vis à bois assemblée Para tuberías de gas For gas pipes / Pour les canalisations de gaz
Abrazadera gásmica negra doble M6 con tirafondo. Double black coated pipe clamp for gas M6 with screw. Collier double noir pour gaz M6 avec vis.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABGD012
12
34,503
12
-
50
ABGD015
15
37,599
15
-
50
300
ABGD018
18
41,690
18
3/8"
50
300
ABGD022
22
46,407
22
1/2"
50
200
ABGD028
28
53,615
28
-
50
200
AB-GD P. 145
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
300
Tirafondo ensamblado Assembled Chipboard screw Vis à bois assemblée
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Para montajes en paralelo For parallel assemblings Pour assemblage en parallèle Tirafondo ensamblado Assembled chipboard screw / Vis à bois assemblée
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
045
Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers Abrazadera gásmica amarilla con tirafondo. Yellow coated pipe clamp for gas with screw. Collier jaune pour gaz M6 avec vis.
AB-GM P. 146
CÓDIGO CODE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABGM012
12
23,850
12
1/4"
100
ABGM015
15
24,857
15
-
100
600
ABGM018
18
25,536
18
3/8"
100
600
ABGM022
22
27,486
22
1/2"
50
200
ABGM028
28
29,023
28
3/4”
50
200
ABGM035
35
33,030
35
-
50
200
600
Tirafondo ensamblado Assembled Chipboard screw Vis à bois assemblée
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Apertura lateral Lateral opening / Ouverture latérale Tirafondo ensamblado Assembled chipboard screw / Vis à bois assemblée Instalación rápida Fast installation / Installation rapide
Abrazadera sin-fin. Hose clamp. Collier sans-fin.
AB-SF P. 146
CÓDIGO CODE
Arandela estampada Embossed washer Collerette estampée
Para varios Ø For several Ø Pour plusieurs Ø
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Para varios Ø de tubo For several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube Capacidad media de apriete Medium torque capacity Capacité moyenne de serrage Fleje redondeado para no dañar el tubo Rounded band to avoid damaging the pipe Sangle arrondie pour ne pas endommager le tube
046
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ASF008016
8 - 16
24,339
5/16"- 5/8"
100
1.200
ASF012022
12 - 22
25,809
1/2"- 7/8"
100
600
ASF016027
16 - 27
26,670
5/8"- 1 1/16"
100
600
ASF020032
20 - 32
30,471
3/4"- 1 1/4"
100
600 400
ASF025040
25 - 40
37,685
1"- 1 5/8"
100
ASF030045
30 - 45
42,074
1 3/16"- 1 3/4"
100
300
ASF035050
35 - 50
43,628
1 3/8"- 2"
100
300
ASF040060
40 - 60
50,526
1 5/8"- 2 3/8"
100
200
ASF050070
50 - 70
56,018
2"- 2 3/4"
50
100
ASF060080
60 - 80
58,727
2 3/8"- 3 1/8"
50
100
ASF070090
70 - 90
64,754
2 3/4"- 3 1/2"
50
50
ASF080100
80 - 100
69,930
3 1/8"- 4"
50
50
ASF090110
90 - 110
76,052
3 1/2"- 4 3/8"
50
50
ASF100120
100 - 120
85,103
4"- 4 3/4"
25
25
ASF110130
110 - 130
87,539
4 3/8"- 5 1/8"
25
25
ASF120140
120 - 140
93,177
4 3/4"- 5 1/2"
25
25
ASF130150
130 - 150
96,390
5 1/8"- 5 7/8"
25
25
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Abrazadera cromada M6. Chrome coated pipe clamp M6. Collier chromé M6.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø D (“)
ABCR010
10
26,817
1/8"
100
1.200
ABCR012
12
28,602
1/4"
100
1.200
AB-CR P. 146
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
APERTURA LATERAL LATERAL OPENING OUVERTURE LATÉRALE
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Apertura lateral Lateral opening / Ouverture latérale Instalación rápida Fast installation / Installation rapide Resiste a la corrosión Corrosion resistant / Résistant à la corrosion
Cinta perforada. Rounded perforated banding. Bande perforée.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
CI-PE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
GALVANIZADA / GALVANISED / GALVANISÉE CIPE1208
10M / 12 x 0,8
5,544
1
40
CIPE1708
10M / 17 x 0,8
7,681
1
30
27,500
1
30
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2 CIPEA21708
10M / 17 x 0,8
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Cinta perforada galvanizada recta. Perforated, straight, galvanized banding. Bande perforée droite.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
CIPR1208
10M / 12 x 0,8
6,153
1
40
CIPR1908
10M / 19 x 0,8
8,547
1
25
CI-PR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
047
Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers Abrazadera puente isofónica para montaje. Pipe clip for fixing plate. Clip omega isophonique.
AB-IP P. 147
CÓDIGO CODE
AB-TO
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Nº TALADROS OCUPADOS HOLES NEEDED TROUS OCCUPÉS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABIP015
15
40,845
3
-
50
600
ABIP018
18
45,003
3
3/8"
50
300
ABIP022
22
49,382
3
1/2"
50
300
ABIP026
26
57,719
4
3/4"
50
300
ABIP028
28
61,698
4
-
50
300
ABIP035
35
70,172
4
1”
50
300
ABIP042
42
76,335
4
1 1/4"
25
100
ABIP048
48
82,488
4
1 1/2"
25
100
ABIP054
54
91,760
5
-
25
100
ABIP060
60
103,341
5
2"
25
75
ABIP067
67
114,933
5
-
25
25
ABIP075
75
122,609
6
2 1/2"
25
25
ABIP090
90
144,900
6
3”
25
25
Tornillo para montaje AB-IP Screw for AB-IP / Vis pour AB-IP CÓDIGO CODE
ABTO06015
AB-SI P. 147
Para montajes en paralelo For parallel assemblings Pour assemblage en parallèle Instalación fácil y rápida Fast and easy installation Installation facile et rapide De acuerdo al CTE TBC compliant / Selon le CTE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
M6 x 15
5,643
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
4.800
Soporte para abrazadera puente isofónica. Fixing plate for pipe clip. Base pour clip omega isophonique.
CÓDIGO CODE
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
Nº DE AGUJEROS HOLES TROUS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABSI003
3
134,358
25
25
ABSI004
4
156,408
25
25
ABSI005
5
179,792
25
25
ABSI006
6
202,440
25
25
ABSI007
7
226,496
25
25
ABSI008
8
248,693
25
25
ABSI009
9
271,037
25
25
ABSI010
10
289,433
25
25
ABSI011
11
316,470
25
25
ABSI012
12
340,148
25
25
ABSI013
13
362,345
25
25
ABSI014
14
380,888
25
25
ABSI015
15
404,870
25
25
ABSI016
16
427,665
10
10
ABSI017
17
460,289
10
10
ABSI018
18
499,800
10
10
ABSI019
19
505,649
10
10
ABSI020
20
545,129
10
10
ABSI021
21
550,925
10
10
ABSI022
22
574,613
10
10
ABSI025
25
678,237
10
10
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
048
Ø D (“)
Abrazaderas inoxidables Stainless steel clamps Colliers inoxydables AB-RI A2 AB-RI A4 AB-RE A2 AB-RE A4 AB-M6 A2 AB-SF A2
052 052 053 053 054 054
049
Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables
AB-RI A2
AB-RI A4
AB-RE A2
AB-RE A4
AB-M6 A2
AB-SF A2
MEDIDAS (mm) SIZES / DIMENSIONS
Ø 18 - Ø 160
Ø 18 - Ø 160
Ø 18 - Ø 200
Ø 18 - Ø 200
Ø 12 - Ø 28
Ø 10 - Ø 150
CARGA RECOMENDADA kg RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
150
150
150
150
70
-
ESPESOR (mm) THICKNESS / ÉPAISSEUR
1,8
1,8
1,8
1,8
1,5
0,7
ANCHURA (mm) WIDTH / LARGEUR
20
20
20
20
16
9
APERTURA OPENING / OUVERTURE
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Tornillo Screw Vis
Tornillo / Screw / Vis Con arandela estampada With washer head Avec rondelle estampée
MANGUITO COUPLING NUT / MANCHON
M8 / M10
M8 / M10
M8 / M10
M8 / M10
M6
-
Industriales
Industriales
Industrial
Industrial
Industriel
Industriel
RECUBRIMIENTO COATING / REVÊTEMENT
Ambientes agresivos Industriales Alimentarias Altas presiones Industriales APLICACIONES APPLICATIONS
Industrial Industriel
Aggressive environments Industrial Food sector High pressures
Ambientes agresivos Industriales Alimentarias Altas presiones Industriales Industrial Industriel
Environnements agressifs Industriel Alimentaire Grandes pressions ISOFÓNICA ISOPHONIC / ISOPHONIQUE
050
Aggressive environments Industrial Food sector High pressures Environnements agressifs Industriel Alimentaire Grandes pressions
-
-
-
-
-
-
-
-
051
Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables
AB-rI a2 P. 148
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABRIA2018
18
329,195
15 - 19
3/8”
50
200
ABRIA2022
22
328,234
20 - 25
1/2”
50
150
ABRIA2028
28
346,270
26 - 30
3/4”
50
150
ABRIA2035
35
364,306
32 - 36
1”
50
100
ABRIA2040
40
388,044
38 - 43
1 1/4”
25
75
ABRIA2048
48
411,264
47 - 51
1 1/2”
25
75
ABRIA2054
54
440,122
53 - 58
-
25
50
ABRIA2060
60
468,656
60 - 64
2”
25
50
ABRIA2075
75
533,315
75 - 80
2 1/2”
25
25
ABRIA2090
90
568,005
87 - 92
3”
25
25
ABRIA2110
110
647,741
107 - 112
-
25
25
ABRIA2115
115
665,691
113 - 118
4”
25
25
ABRIA2125
125
717,477
125 - 130
4 1/2”
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABRIA2140
140
742,846
138 - 142
5”
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte
ABRIA2160
160
833,436
159 - 166
6”
25
25
Tuerca / Écrou M8/M10 / nut Reforzada / Reinforced / Renforcé
AB-rI a4 P. 148
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.
CÓDIGO CODE
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABRIA4018
18
382,601
15 - 19
3/8”
50
200
ABRIA4022
22
402,225
20 - 25
1/2”
50
150
ABRIA4028
28
426,244
26 - 30
3/4”
50
150
ABRIA4035
35
455,847
32 - 36
1”
50
100
ABRIA4040
40
491,336
38 - 43
1 1/4”
25
75
ABRIA4048
48
522,958
47 - 51
1 1/2”
25
75
ABRIA4054
54
560,034
53 - 58
-
25
50
ABRIA4060
60
599,919
60 - 64
2”
25
50
ABRIA4075
75
666,371
75 - 80
2 1/2”
25
25
ABRIA4090
90
727,467
87 - 92
3”
25
25
ABRIA4110
110
849,140
107 - 112
-
25
25
ABRIA4115
115
874,034
113 - 118
4”
25
25
ABRIA4125
125
944,644
125 - 130
4 1/2”
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABRIA4140
140
1.034,856
138 - 142
5”
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte
ABRIA4160
160
1.197,742
159 - 166
6”
25
25
Tuerca / Écrou M8/M10 / nut Reforzada / Reinforced / Renforcé EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
052
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABREA2018
18
245,657
15 - 19
3/8”
50
300
ABREA2022
22
260,982
20 - 25
1/2”
50
200
ABREA2028
28
275,282
26 - 30
3/4”
50
150
ABREA2035
35
288,047
32 - 36
1”
50
100
ABREA2040
40
304,895
38 - 43
1 1/4”
25
100
ABREA2048
48
327,878
47 - 51
1 1/2”
25
100
ABREA2054
54
346,270
53 - 58
-
25
75
ABREA2060
60
375,786
60 - 64
2”
25
75
ABREA2075
75
425,661
75 - 80
2 1/2”
25
50 25
AB-re a2 P. 149
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
ABREA2090
90
489,759
87 - 92
3”
25
ABREA2110
110
529,848
107 - 112
-
25
25
ABREA2115
115
552,690
113 - 118
4”
25
25
ABREA2125
125
592,812
125 - 130
4 1/2”
25
25
ABREA2140
140
648,616
138 - 142
5”
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABREA2160
160
747,803
159 - 166
6”
25
25
ABREA2200
200
1.043,097
199 - 212
-
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte Tuerca / Écrou M8/M10 / nut Reforzada / Reinforced / Renforcé
Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
ABREA4018
18
332,144
15 - 19
3/8”
50
300
ABREA4022
22
351,162
20 - 25
1/2”
50
200
ABREA4028
28
378,800
26 - 30
3/4”
50
150
ABREA4035
35
395,712
32 - 36
1”
50
100
ABREA4040
40
424,473
38 - 43
1 1/4”
25
100
ABREA4048
48
458,590
47 - 51
1 1/2”
25
100
ABREA4054
54
478,440
53 - 58
-
25
75
ABREA4060
60
510,009
60 - 64
2”
25
75
ABREA4075
75
565,856
75 - 80
2 1/2”
25
50 25
AB-re a4 P. 149
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
REFORZADA REINFORCED RENFORCÉ
ABREA4090
90
620,493
87 - 92
3”
25
ABREA4110
110
714,507
107 - 112
-
25
25
ABREA4115
115
766,552
113 - 118
4”
25
25
ABREA4125
125
824,062
125 - 130
4 1/2”
25
25
ABREA4140
140
975,456
138 - 142
5”
25
25
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
ABREA4160
160
1.070,745
159 - 166
-
25
25
ABREA4200
200
1.312,708
199 - 212
-
25
25
Tornillos con arandela plástica para evitar su pérdida Screw with plastic washer to avoid its lost Vis avec rondelle en plastique pour éviter sa perte Tuerca / Écrou M8/M10 / nut Reforzada / Reinforced / Renforcé
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
053
Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables
AB-M6 A2 P. 150
Abrazadera M6. Inoxidable A2. Pipe clamp M6. Stainless steel A2. Collier M6. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABM6A2012
12
154,095
12
1/4"
100
ABM6A2015
15
156,881
14 - 15
-
100
600
ABM6A2018
18
159,668
15 - 18
3 / 8"
100
600
ABM6A2022
22
164,916
20 - 25
1 / 2"
100
600
ABM6A2028
28
174,183
26 - 30
3/4"
100
400
1200
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tuerca soldada M6 M6 soldered nut / Écrou soudé M6 Espesor / Thickness / Épaisseur 1,5 mm.
AB-SF A2 P. 150
CÓDIGO CODE
Arandela estampada Embossed washer Rondelle estampée
Para varios Ø For several Ø Pour plusieurs Ø
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Tornillo, fleje y jaula en inoxidable A2 Stainless Steel A2 screw, band and housing Vis, sangle et cage en inoxydable A2 Para varios Ø de tubo For several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube Capacidad media de apriete Medium torque capacity Capacité moyenne de serrage
054
Abrazadera sin-fin. Inoxidable A2. Hose clamp. Stainless steel A2. Collier sans-fin. Inoxydable A2.
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ASF2010016
10 - 16
70,006
-
100
1.200
ASF2012020
12 - 20
74,477
1/2"- 7/8"
100
600
ASF2016027
16 - 27
77,696
5/8"- 1 1/16"
100
600
ASF2020032
20 - 32
86,800
3/4"- 1 1/4"
100
600
ASF2025040
25 - 40
94,846
1"- 1 5/8"
100
400
ASF2032050
32 - 50
138,608
1 3/8"- 2"
100
300
ASF2040060
40 - 60
147,172
1 5/8"- 2 3/8"
100
200
ASF2050070
50 - 70
153,598
2"- 2 3/4"
50
100
ASF2060080
60 - 80
161,460
2 3/8"- 3 1/8"
50
100
ASF2070090
70 - 90
170,046
2 3/4"- 3 1/2"
50
50
ASF2080100
80 - 100
175,749
3 1/8"- 4"
50
50
ASF2090110
90 - 110
204,952
3 1/2"- 4 3/8"
50
50
ASF2100120
100 - 120
212,998
4"- 4 3/4"
25
25
ASF2110130
110 - 130
221,022
4 3/8"- 5 1/8"
25
25
ASF2120140
120 - 140
232,276
4 3/4"- 5 1/2"
25
25
ASF2130150
130 - 150
241,121
5 1/8"- 5 7/8"
25
25
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Abrazaderas plรกsticas Plastic clamps Colliers plastiques BN-CO 058 BN-ID 058 BN-PL 058 BN-BA 058 TACOBRI 058 BN 059 AB-TS 060 AB-TD 060 AB-TC 060
AB-PR 061 AB-IN 062 AB-ID 062 AB-GU 063 AB-GUD 063 AB-MUG 064 FG-ABRA 064
055
Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques
AB-PR
AB-IN
AB-ID
AB-GU
MEDIDAS (mm) SIZES / DIMENSIONS
Ø 12 - Ø 50
Ø 12 - Ø 28
Ø 12 - Ø 28
Ø 12 - Ø 50
CARGA RECOMENDADA kg RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
10
10
10
40
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +80ºC
-
-
-
-
-
-
Inserto de latón M6 Brass socket M6 Insert laiton M6
Inserto de latón M6 Brass socket M6 Insert laiton M6
-
-
MATERIAL MATÉRIEL TEMPERATURA TEMPERATURE TEMPÉRATURE LIBRE DE HALÓGENOS HALOGEN FREE SANS HALOGÈNE RESISTENTE A UV ULTRAVIOLET RESISTANT RÉSISTANCE AUX UV
FIJACIÓN / FIXING / FIXATION
ABSORCIÓN DILATACIÓN DILATION ABSORPTION ABSORPTION DILATATION PISTOLA GAS GAS ACTUATED GUN PISTOLET FIXATION A GAZ ROSCA MÉTRICA METRIC THREAD FILETAGE MÉTRIQUE
Pre-rosca M6 Pre-thread M6 Pré-filetage M6
TACO + TORNILLO ANCHOR + SCREW CHEVILLE + VIS PERFIL SOPORTACIÓN FRAMING CHANNEL PROFIL SUPPORTAGE
20/10, 27/18, 28/30
20/10
20/10
20/10, 27/18, 28/30
POR GOLPE HAMMERED PAR COUP
-
-
-
-
MONTAJE EN PARALELO PARALLEL ASSEMBLING MONTAGE EN PARALLÈLE COLOR COLOUR / COULEUR
APLICACIONES APPLICATIONS
056
Pre-rosca M6 Pre-thread M6 Pré-filetage M6
-
-
Gris Grey
Gris Grey
Gris Grey
Gris Grey
Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Sanitation Electric
Sanitation Electric
Sanitation Electric
Sanitation Electric
Sanitaire Électrique
Sanitaire Électrique
Sanitaire Électrique
Sanitaire Électrique
AB-GUD
AB-MUG
FG-ABRA
AB-TS
AB-TD
AB-TC
Ø 15 - Ø 28
Ø 12 - Ø 48
Ø 15 - Ø 32
Ø 14 - Ø 32
Ø 16 - Ø 28
Ø 20 - Ø 25
40
40
40
30
30
30
-10ºC - +80ºC
-10ºC - +80ºC
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +90ºC
-10ºC - +90ºC
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pre-rosca M6 Pre-thread M6 Pré-filetage M6
Pre-rosca M6 Pre-thread M6 Pré-filetage M6
20/10, 27/18, 28/30
20/10, 27/18, 28/30
20/10
-
-
-
-
-
-
Gris Grey
Gris Grey
Gris Grey
Gris Grey
Gris Grey
ACS y AF Calefacción Climatización Saneamiento Eléctrico
ACS y AF Calefacción Climatización Saneamiento Eléctrico
ACS y AF Calefacción Climatización Saneamiento Eléctrico
ACS y AF Calefacción Climatización Saneamiento Eléctrico
HSW and CW Heating Air Conditioning Sanitation Electric
HSW and CW Heating Air Conditioning Sanitation Electric
HSW and CW Heating Air Conditioning Sanitation Electric
HSW and CW Heating Air Conditioning Sanitation Electric
ECS et EF Chauffage Climatisation Sanitaire Électrique
ECS et EF Chauffage Climatisation Sanitaire Électrique
ECS et EF Chauffage Climatisation Sanitaire Électrique
ECS et EF Chauffage Climatisation Sanitaire Électrique
Gris Grey
Saneamiento Eléctrico
Saneamiento Eléctrico
Sanitation Electric
Sanitation Electric
Sanitaire Électrique
Sanitaire Électrique
057
Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques
BN-CO
Brida de nylon (poliamida 6.6) dentada de colores. Coloured nylon cable tie (polyamide 6.6). Collier de serrage en nylon (polyamide 6.6) de couleurs. CÓDIGO CODE
BN-ID
BN-BA
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
BC25100CO
2,5 x 100
1,540
100
40.000
BC36140CO
3,6 x 140
3,920
100
25.000
BC36200CO
3,6 x 200
6,510
100
20.000
BC48200CO
4,8 x 200
7,630
100
13.000
BC48290CO
4,8 x 290
13,750
100
10.000
RO RAL 3000
AM RAL 1021
VE
AZ
RAL 6032
RAL 5010
Brida de nylon (poliamida 6.6) con identificación, natural. Identification, natural nylon cable tie (polyamide 6.6). Collier de serrage en nylon (polyamide 6.6) avec identification, naturel. CÓDIGO CODE
BN-PL
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
BID25110
2,5 x 110
8,870
100
10.000
BID25210
2,5 x 210
20,770
100
7.500
Placa de identificación para bridas de nylon hasta 4,8 mm, natural. Identification plaque for nylon cable ties up to 4,8 mm wide, natural. Plaque d’identification pour collier de serrage en nylon, max. 4,8 mm, naturel. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
BPL02616
26,4 x 16,2
21,230
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
3.000
Base de dos vías adhesivas para bridas de nylon. Two-way adhesive base for nylon clable ties. Base adhésive pour collier de serrage en nylon. CÓDIGO CODE
MEDIDA BRIDA SIZE CABLE TIE DIMENSIONS COLLIER
MEDIDA BASE BASE SIZE DIMENSIONS BASE
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
NATURAL / NATUREL BBANA19
Max. 4
19 x 19
22,600
100
10.000
BBANA27
Max. 6
27 x 27
32,330
100
5.000
BBANE19
Max. 4
19 x 19
22,600
100
5.000
BBANE27
Max. 6
27 x 27
32,330
100
70.000
NEGRO / BLACK / NOIR
TACOBRI
Taco para bridas. Plug cable tie support. Taquet collier. CÓDIGO CODE
058
COLOR COLOUR COULEUR
TALADRO DRILL HOLE FORET TROU
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TACOBRINE6
Negro / Black / Noir
Ø6
5,500
100
5.000
TACOBRINE8
Negro / Black / Noir
Ø8
5,500
100
1.200
TACOBRIBL6
Blanco / White / Blanc
Ø6
5,500
100
5.000
TACOBRIBL8
Blanco / White / Blanc
Ø8
5,500
100
1.200
Brida de nylon (Poliamida 6.6) dentada. Nylon cable tie (Polyamide 6.6). Collier de serrage nylon (Polyamide 6.6).
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø MAX. DE UTILIZACIÓN Ø MAX. BUNDLE Ø MAX. DE SERRAGE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
BN
€/100PCS
Ø MAX. DE UTILIZACIÓN Ø MAX. BUNDLE Ø MAX. DE SERRAGE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
NEGRA / BLACK / NOIR
BLANCA / WHITE / BLANC BB25080
2,5 x 80
0,980
17
100
1.000
BN25080
2,5 x 80
0,980
17
100
1.000
BB25100
2,5 x 100
0,980
25
100
1.000
BN25100
2,5 x 100
0,980
25
100
1.000
BB25140
2,5 x 140
1,540
38
100
1.000
BN25140
2,5 x 140
1,540
38
100
1.000
BB25160
2,5 x 160
1,710
45
100
1.000
BN25160
2,5 x 160
1,710
45
100
1.000
BB25200
2,5 x 200
2,170
50
100
1.000
BN25200
2,5 x 200
2,170
50
100
1.000
BB36140
3,6 x 140
2,100
37
100
1.000
BN36140
3,6 x 140
2,100
37
100
1.000
BB36200
3,6 x 200
2,900
57
100
1.000
BN36200
3,6 x 200
2,900
57
100
1.000
BB36300
3,6 x 300
4,860
87
100
1.000
BN36300
3,6 x 300
4,860
87
100
1.000
BB36370
3,6 x 370
6,580
110
100
1.000
BN36370
3,6 x 370
6,580
110
100
1.000
BB48120
4,8 x 120
2,898
29
100
1.000
BN48120
4,8 x 120
2,898
29
100
1.000
BB48160
4,8 x 160
3,320
43
100
1.000
BN48160
4,8 x 160
3,320
43
100
1.000
BB48180
4,8 x 180
3,530
51
100
1.000
BN48180
4,8 x 180
3,530
51
100
1.000
BB48200
4,8 x 200
3,780
56
100
1.000
BN48200
4,8 x 200
3,780
56
100
1.000
BB48250
4,8 x 250
5,700
72
100
1.000
BN48250
4,8 x 250
5,700
72
100
1.000
BB48290
4,8 x 290
6,230
83
100
1.000
BN48290
4,8 x 290
6,230
83
100
1.000
BB48370
4,8 x 370
7,770
109
100
1.000
BN48370
4,8 x 370
7,770
109
100
1.000
BB48430
4,8 x 430
10,950
129
100
1.000
BN48430
4,8 x 430
10,950
129
100
1.000
BB76150
7,6 x 150
7,676
38
100
500
BN76150
7,6 x 150
7,676
38
100
500
BB76200
7,6 x 200
9,480
54
100
500
BN76200
7,6 x 200
9,480
54
100
500
BB76290
7,6 x 290
10,530
82
100
500
BN76290
7,6 x 290
10,530
82
100
500
BB76370
7,6 x 370
15,820
108
100
500
BN76370
7,6 x 370
15,820
108
100
500
BB76450
7,6 x 450
25,270
133
100
500
BN76450
7,6 x 450
25,270
133
100
500
BB76540
7,6 x 540
31,250
162
100
500
BN76540
7,6 x 540
31,250
162
100
500
BB88770
8,8 x 770
51,730
233
50
500
BN88770
8,8 x 770
51,730
233
50
500
BB12225
12,5 x 225
35,742
57
50
500
BN12225
12,5 x 225
35,742
57
50
500
BB12500
12,5 x 500
70,590
143
50
500
BN12500
12,5 x 500
70,590
143
50
500
BB12720
12,5 x 720
86,340
213
50
500
BN12720
12,5 x 720
86,340
213
50
500
BB12850
12,5 x 850
105,413
255
50
500
BN12850
12,5 x 850
105,413
255
50
500
BB12100
12,5 x 1000
127,120
302
50
500
BN12100
12,5 x 1000
127,120
302
50
500
VENTAJAS / ADVANTAGES / ADVANTAGES
Tabla carga de rotura según EN 50146 Breakdown load table according to EN 50146 Tableau des charges de rupture suivant l’EN 50146 Anchura Brida (mm.) Cable tie Width Largeur collier
2,5
3,6
4,8
7,6
8,8
12,0
Resistencia (Kg.) Resistance Résistance
8,2
18,3
22,4
56,1
81,5
122,3
Resistencia (Ib.) Resistance Résistance
18
40
50
125
180
270
Calidad testada y certificada Tested certified quality Qualité testeé certifiée 100% nylon 100% nylon / 100% nylon
Tabla de características / Features table / Caractéristiques Materia prima Raw material Matière première
Poliamida 6.6 / Polyamide 6.6
Colores Colours Couleurs
Blanco / White / Blanc Rojo / Red / Rouge Azul / Blue / Bleu Amarillo / Yellow / Jaune Verde / Green / Vert
Negro / Black / Noir
Características Characteristics Caractéristiques
Bridas para aplicaciones interiores Cable ties for indoor applications Colliers pour installations intérieures
Bridas para aplicaciones exteriores Cable ties for outdoor applications Colliers pour installations extérieures
Resistencia a la intemperie Weatherproof Imperméable
059
Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques Taco para fijación de tubo simple INDEXring. Simple INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring simple.
AB-TS P. 151
CÓDIGO CODE GRIS GREY GRIS
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
ABTS014
14
24,061
14 - 15
-
100
600
ABTS016
16
24,926
16 - 17
3/8"
100
400
ABTS018
18
25,462
18 - 19
-
100
400
ABTS020
20
27,131
20 - 21
1/2"
100
300
ABTS022
22
27,821
22 - 23
100
300
ABTS025
25
28,727
25 - 26
3/4"
100
300
ABTS028
28
34,423
28 - 29
-
100
200
ABTS032
32
42,354
30 - 32
-
50
150
Taco para fijación de tubo doble INDEXring. Double INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring double.
P. 151
CÓDIGO CODE GRIS GREY GRIS
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Absorción dilatación Dilation absorption Absorption dilatation
AB-TD
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Ø D (“)
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABTD016
16
28,768
15 - 16
3/8"
100
ABTD018
18
32,713
18 - 19
-
100
300
ABTD020
20
33,486
20 - 21
1/2"
100
200
ABTD022
22
35,371
22 - 23
-
100
200
ABTD025
25
38,883
25 - 26
3/4"
100
200
ABTD028
28
49,894
28 - 29
-
50
150
Absorción dilatación Dilation absorption Absorption dilatation
Taco para fijación de tubo cuádruple INDEXring. Quadruple INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring quadruple.
AB-TC P. 151
CÓDIGO CODE GRIS GREY GRIS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ØD (mm)
Ø D (“)
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABTC020
20
57,969
20 - 21
1/2"
50
100
ABTC025
25
71,276
25 - 26
3/4"
50
100
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION POR GOLPE HAMMERED / PAR COUP
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
Absorción dilatación Dilation absorption Absorption dilatation
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Taladro / Drill / Foret Ø8 x 35 Montaje en paralelo. 2 tubos (AB-TD) y 4 (AB-TC) Parallel assembling. 2 pipes (AB-TD) and 4 (AB-TC) Montage en parallèle. 2 tubes (AB-TD) et 4 (AB-TC)
060
400
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Abrazadera de presión con pre-rosca M6. Pressure nylon pipe clip with pre-thread M6. Collier de pression avec pré-filet M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm)
€/100PCS
AB-PR P. 152
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
GRIS / GREY / GRIS ABPRG12
12
13,905
100
1.200
ABPRG15
15
14,832
100
600
ABPRG20
20 - 22
15,759
100
400
ABPRG25
25
18,540
100
300
ABPRG32
32
26,883
25
150
ABPRG40
40
34,032
25
150
ABPRG50
50
42,900
25
100
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION PISTOLA GUN / PISTOLET
PERFIL CHANNEL / RAIL
TACO + TORNILLO ANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS
20/10 27/18 28/30
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
GRIS GREY GRIS
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Fijación por presión de la tubería Pressure fixing / Fixation par pression Con pre-rosca M6 With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6 Clip para unión en paralelo. Clip for parallel unions. Clip de connexion parallèle.
CÓDIGO CODE
TCCC05035
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
€/100PCS
5 x 35
10
6,018
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
Taco Plug / Cheville
tc-cc
2.400
061
Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques
AB-IN P. 152
Clip simple con casquillo de latón M6. Simple pipe clip with M6 threaded brass ferrule. Collier clip simple avec crou de laiton M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm)
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABIN012
12
25,956
100
1.200
ABIN014
14 - 15
26,883
100
600
ABIN016
16 - 18
32,291
100
600
ABIN020
20 - 22
33,815
100
400
ABIN028
28
43,755
50
300
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
PERFIL CHANNEL / RAIL
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
20/10
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Fijación por presión de la tubería Pressure fixing / Fixation par pression Con inserto M6 en latón With brass socket M6 Avec insert laiton M6
AB-ID P. 152
Clip doble con casquillo de latón M6. Double pipe clip with M6 threaded brass ferrule. Collier clip double avec crou de laiton M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm)
€/100PCS
ABID012
12
46,979
50
200
ABID014
14 - 15
49,317
50
300
ABID016
16 - 18
62,923
50
200
ABID020
20 - 22
65,375
50
200
ABID028
28
83,945
25
100
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
PERFIL CHANNEL / RAIL
20/11
Para montajes en paralelo For parallel assemblings Pour assemblage en parallèle Fijación por presión de la tubería Pressure fixing / Fixation par pression Con inserto M6 en latón With brass socket M6 Avec insert laiton M6
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
062
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Abrazadera guía con pre-rosca M6, gris. Closed nylon pipe clip with pre-thread M6, grey. Collier guide avec pré-filet M6, gris.
CÓDIGO CODE
ØD (mm)
€/100PCS
AB-GU P. 153
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABGUG12
12
12,618
100
600
ABGUG15
15
13,514
100
400
ABGUG18
18
14,420
100
400
ABGUG20
20
15,317
100
400
ABGUG22
22
16,223
100
300
ABGUG25
25
18,025
50
300
ABGUG28
28
19,828
50
200
ABGUG32
32
23,433
25
150
ABGUG40
40
29,273
25
150
ABGUG50
50
37,379
25
100
GRIS GREY GRIS
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION PISTOLA GUN / PISTOLET
PERFIL CHANNEL / RAIL
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
TACO + TORNILLO ANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Con pre-rosca M6 With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6
20/10 27/18 28/30
Abrazadera guía con pre-rosca M6. Doble. Gris. Closed nylon double pipe clip with pre-thread M6. Grey. Collier nylon double, avec pré-filet M6. Gris.
CÓDIGO CODE
ØD (mm)
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
ABGUD15
15
29,737
100
ABGUD18
18
38,389
100
ABGUD22
22
39,655
100
ABGUD28
28
46,938
100
AB-GUD P. 153
GRIS GREY GRIS
Hasta fin de existencias / Availability: end of stock / Jusqu’a epuisement du stock
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION PERFIL CHANNEL / RAIL
20/10 27/18 28/30
PISTOLA GUN / PISTOLET
TACO + TORNILLO ANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Con pre-rosca M6 With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
063
Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques Abrazadera multiusos. Multiuse pipe clip. Multiuse collier.
AB-MUG P. 153
CÓDIGO CODE GRIS GREY GRIS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABMUG12
12
14,678
100
400
ABMUG15
15 - 16
15,049
100
400
ABMUG18
18 - 20
19,158
100
400
ABMUG22
22 - 25
22,763
100
300
ABMUG26
26 - 28
28,428
50
150
ABMUG32
32 - 35
36,689
50
150
ABMUG40
40 - 42
49,636
50
100
ABMUG48
48 - 50
59,668
25
100
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION PISTOLA GUN / PISTOLET
PERFIL CHANNEL / RAIL
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
TACO + TORNILLO ANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS
20/10 27/18 28/30
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Para varios Ø de tubo For several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube Con pre-rosca M6 With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6
FG-ABRA P. 153
Abrazadera de presión para pistola de gas. Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun. Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGABRA15
15 - 18
40,670
100
FGABRA20
20 - 25
48,570
50
FGABRA25
25 - 32
59,430
50
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION PERFIL CHANNEL / RAIL
Absorción dilatación Dilation absorption Absorption dilatation
PISTOLA GUN / PISTOLET
20/10
Libre de halógenos Halogen free Sans halogène
Resistencia UV UV resistant Résistance aux UV
VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES Para varios Ø de tubo For several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube ESPECIAL para pistola de gas SPECIAL for gas-actuated gun SPÉCIAL pour pistolet à gaz
064
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Soportaci贸n: gu铆as, soportes y accesorios Framing systems: strut channels, cantilever arms and accessories Supportage: rails, supports et accessoires SO-GU 066 PU-GU 066 GU-PE 067 ES-GU 067 TO-GU 068 TU-GU 068 TU-MU 068 SO-TP 068 065
Soportación / Framing systems / Supportage Soportes perforados. Channel cantilever arms. Supports perforés.
SO-GU
CÓDIGO CODE
PAG. 154-159
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
SPZ271820
27 x 18 x 1,25
541,872
200
10
SPZ271830
27 x 18 x 1,25
648,720
300
10
SPZ384020
38 x 40 x 2
629,640
200
10
SPZ384025
38 x 40 x 2
754,805
250
10
SPZ384030
38 x 40 x 2
810,900
300
10
SPZ384035
38 x 40 x 2
912,788
350
10
SPZ384040
38 x 40 x 2
1.093,284
400
10
SPZ384050
38 x 40 x 2
1.211,580
500
10
SPZ384060
38 x 40 x 2
1.502,741
600
10
SPX412115
41 x 21 x 2,5
690,315
150
10
SPX412130
41 x 21 x 2,5
912,406
300
10
SPX412145
41 x 21 x 2,5
1.175,710
450
10
27 / 18 27 / 18
38 / 40
INDEXTRUT 41 x 21
INDEXTRUT 41 x 21
38 / 40
INDEXTRUT 41 x 41
INDEXTRUT 41 x 41
SPX414115
41 x 41 x 2,5
774,267
150
10
SPX414130
41 x 41 x 2,5
1.107,022
300
10
SPX414145
41 x 41 x 2,5
1.353,917
450
10
SPX414160
41 x 41 x 2,5
1.732,083
600
10
SPX414175
41 x 41 x 2,5
2.213,015
750
10
SPV2718
M10 (27/18 - 28/30)
268,869
-
50
SPV3840
M10 (38/40)
278,791
-
50
SPH2718
M10 (27/18 - 28/30)
268,838
-
50
SPH3840
M10 (38/40)
278,833
-
50
SPGH2718
M10 (27/18 - 28/30)
615,659
-
50
SPGH3840
M10 (38/40)
952,686
-
50
VERTICAL
HORIZONTAL
HORIZONTAL CARRILES VERTICAL
HORIZONTAL
pu-gu PAG. 154-159
HORIZONTAL CARRILES
Puentes guía. Channel U-fittings. Pattes de fixation. CÓDIGO CODE
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
PGZ2718
27/18
68,828
50
PGZ2830
28/30
83,356
50
PGZ3840
38/40
92,997
50
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2
066
PGI2718
27/18
194,400
50
PGI2830
28/30
223,560
50
PGI3840
38/40
272,160
50
Guías perforadas. Slotted strut channels. Rails perforés. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
GU-PE PAG. 154-159
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ GPZ201010
20 x 10 x 1
529,620
2.000
30
GPZ250808
25 x 8 x 0,80
345,800
1.000
30
GALVANIZADA / GALVANISED / GALVANISÉ GPG271812
27 x 18 x 1,25
780,780
2.000
10
GPG283018
28 x 30 x 1,8
1.574,300
2.000
10
GPG384020
38 x 40 x 2,00
2.491,580
2.000
5
GPG402015
40 x 20 x 1,50
1.320,551
2.000
10
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2 GPI271812
27 x 18 x 1,25
*
2.000
10
GPI283015
28 x 30 x 1,50
*
2.000
10
GPI384020
38 x 40 x 2
*
2.000
5
PLASTIFICADO AMARILLO / YELLOW LAMINATED / PASTIFIÉ EN JAUNE 27 x 18 x 1,25
1.231,516
1.000
10
25 x 11 x 2
306,572
1.000
30
GPX412125
41 x 21 x 2,50
3.051,548
3.000
2
GPX414115
41 x 41 x 1,50
3.197,543
3.000
2
GPX414125
41 x 41 x 2,50
4.188,143
3.000
2
GPP271812 PVC GPV251120 INDEXTRUT
INDEXTRUT
* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison ** Otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez
Escuadras. Channel brackets. Équerres. CÓDIGO CODE
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
EMZ45
45º
79,200
100
EMZ90
90º
79,200
100
EMZ00
180º
77,220
100
ES-GU PAG. 154-159
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2 EMI45
45º
406,296
50
EMI90
90º
406,296
50
EMI00
180º
402,809
50
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
067
Soportación / Framing systems / Supportage Tope-tornillo guía. Channel stud nut. Arrêt-vis guide.
TO-GU
CÓDIGO CODE
PAG. 154-159
27 / 18
TU-mU
SO-TP PAG. 154-159
068
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TG230620
M6 x 20
27/18 - 28/30 - 25/08
44,342
100
800
TG230820
M8 x 20
27/18 - 28/30 - 25/08
60,102
100
800
TG230830
M8 x 30
27/18 - 28/30 - 25/08
62,822
100
600
TG340830
M8 x 30
38/40 - 40/20
81,806
100
400
TG341030
M10 x 30
38/40 - 40/20
110,985
100
400
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
€/100PCS
CÓDIGO CODE
PAG. 154-159
PAG. 154-159
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
Tuercas guía. Channel nuts. Écrous-guide.
TU-GU
20 / 10
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
INDEXTRUT
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TUG201006
M6
20/10 - 25/8
11,939
100
3.000
TUG201008
M8
20/10 - 25/8
11,939
100
2.400
TUG271808
M8
25/8 - 27/18 - 28 / 30 - 38 / 40
32,151
100
1.200
TUG271810
M10
25/8 - 27/18 - 28 / 30 - 38 / 40
32,151
100
1.200
TUGX08
M8
Indextrut 41/41 - 41/21
47,775
100
800
TUGX10
M10
Indextrut 41/41 - 41/21
47,775
100
800
Tuerca guía Indextrut con muelle. Indextrut channel spring nut. Écrou-guide Indextrut avec ressort. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
ALTURA MUELLE HEIGHT OF SPRING HAUTEUR DU RESSORT
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TUGXMU08
M8
Indextrut 41/41 - 41/21
33 - 38
66,486
100
400
TUGXMU10
M10
Indextrut 41/41 - 41/21
33 - 38
66,486
100
400
Tapones plásticos para soportación. Plastic caps for framming systems. Bouchon de finition pour rail de montage. CÓDIGO CODE
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
SOTP2718
27/18
29,992
100
400
SOTP2830
28/30
39,993
100
300
SOTP3840
38/40
65,546
100
100
SOTP4121
41/21
43,092
100
100
SOTP4141
41/41
44,054
100
100
ELEMENTO SUSPENDIDO / SUSPENSION ELEMENT / ÉLÉMENT SUSPENDU
1 2 3
4
5
1
Material base / Base material / Matériaux base
2
Anclaje / Anchor / Cheville
3
Elemento de suspensión Suspension element / Élément de suspension
4
Abrazadera / Clamp / Collier
5
Tubería / Pipe / Tuyau
ELEMENTO SOBRE CARRIL DE SOPORTACIÓN / ELEMENT ON SUPPORT CHANNEL / ÉLÉMENT SUR RAIL DE SUPPORT
1
2
4 5
3 6
1
Material base / Base material / Matériaux base
2
Anclaje / Anchor / Cheville
3
Elemento de suspensión Suspension element / Élément de suspension
4
Abrazadera / Clamp / Collier
5
Tubería / Pipe / Tuyau
069
Soportación / Framing systems / Supportage
TABLA DE COMPATIBILIDAD COMPATIBILITY TABLE / TABLEAU DE COMPATIBILITÉ
SOPORTES CHANNEL CANTILEVER ARMS SUPPORTS 070
SPV3840
SPH2718
SPH3840
SPGH2718
SPGH3840
EMZ45
EMZ90
EMZ00
EMI45
EMI90
EMI00
Horizontal M10
Horizontal M10
Horizontal
Horizontal
45º
90º
Plana / Flat / Plat
45º Inoxidable Stainless steel / Inoxydable
90º Inoxidable Stainless steel / Inoxydable
Plana inoxidable Stainless steel flat / Plat inoxydable
Longitud (mm) LENGTH (mm) Longueur (mm) 2.000
Vertical M10
Medida (mm) Size (mm) Dimensions (mm) 20 x 10 x 1
SPV2718
Código Code GPZ201010
ESCUADRAS CHANNEL BRACKETS ÉQUERRES
Vertical M10
GUÍAS PERFORADAS SLOTTED STRUT CHANNELS RAILS PERFORÉES
SOPORTES CHANNEL CANTILEVER ARMS SUPPORTS
•
•
•
•
•
•
GPZ250808
25 x 8 x 0,8
1.000
GPG271812
27 x 18 x 1,25
2.000
•
GPG283018
28 x 30 x 1,8
2.000
•
GPG384020
38 x 40 x 2
2.000
•
•
•
GPG402015
40 x 20 x 1,5
2.000
•
•
•
GPI271812
27 x 18 x 1,25
2.000
GPI283015
28 x 30 x 1,8
2.000
•
•
•
•
•
•
GPI384020
38 x 40 x 2
2.000
GPP271812
27 x 18 x 1,25
1.000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
GPV251120
25 x 11 x 2
1.000
•
•
•
GPX412125
41 x 21 x 2,5
3.000
•
•
•
•
GPX414125
41 x 41 x 2,5
3.000
•
•
•
•
SPZ271820
27 x 18 x 1,25
200
SPZ271830
27 x 18 x 1,25
300
SPZ384020
38 x 40 x 2
200
SPZ384025
38 x 40 x 2
250
SPZ384030
38 x 40 x 2
300
SPZ384035
38 x 40 x 2
350
SPZ384040
38 x 40 x 2
400
SPZ384050
38 x 40 x 2
500
SPZ384060
38 x 40 x 2
600
SPX412115
41 x 21 x 2,5
150
SPX412130
41 x 21 x 2,5
300
SPX412145
41 x 21 x 2,5
450
SPX414115
41 x 41 x 2,5
150
SPX414130
41 x 41 x 2,5
300
SPX414145
41 x 41 x 2,5
450
SPX414160
41 x 41 x 2,5
600
SPX414175
41 x 41 x 2,5
750
TG341030
TUG201006
TUG201008
TUG271808
TUG271810
TUGX08
TUGX10
TUGXMU08
TUGXMU10
M10 x 30
M6
M8
M8
M10
M8
M10
Muelle Spring / Ressort M8
Muelle Spring / Ressort M10
SOTP4141
TG340830 M8 x 30
SOTP4121
TG230830 M8 x 30
SOTP3840
TG230820 M8 x 20
•
SOTP2830
TG230620
•
SOTP2718
TAPONES PLASTIC CAPS BOUCHON DE FINITION
TUERCAS GUÍA CHANNEL NUTS ÉCROUS-GUIDE
M6 x 20
TORNILLO GUÍA CHANNEL STUD NUT ARRÊT-VIS GUIDE
PGI3840
PGI2830
PGI2718
PGZ3840
PGZ2830
GZ2718
PUENTES GUÍA CHANNEL U-FITTINGS PATTES DE FIXATION
• • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • • • • • • • •
•
•
•
• •
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• 071
Soportaci贸n / Framing systems / Supportage
072
Sistemas de fijación rápida en viga Steel beam clamps Systèmes de fixation pour poutres en acier SU-MO 074 SU-CL 074 SU-VA 074 SU-CU 074
073
Sistemas de fijación rápida en viga / Steel beam clamps / Systèmes de fixation pour poutres en acier
SU-MO
Mordaza. Beam clamp. Pince de fixation. CÓDIGO CODE
P. 160
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM THICKNESS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
ANCHO MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM WIDTH MAX. LARGEUR DE LA POUTRE
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
PASANTE / HOLE / LISSE SUMOP09
9
316,124
18
38 x 35 x 35
50
SUMOP11
11
347,574
20
44 x 41 x 42
50
SUMOP13
13
483,223
26
58 x 48 x 54
50
ROSCADO / THREADED / TARANDÉE
SU-CL
SU-VA P. 160
SU-CU
074
M8
316,124
18
38 x 35 x 35
50
SUMOM10
M10
347,574
20
44 x 41 x 42
50
SUMOM12
M12
483,223
26
58 x 48 x 54
50
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM THICKNESS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
ANCHO MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM WIDTH MAX. LARGEUR DE LA POUTRE
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
Clip suspensión. Suspension clip. Clip suspension. CÓDIGO CODE
P. 160
P. 160
SUMOM08
SUCL02
Ø 6,3
30,285
1,5 - 3
18
100
SUCL04
Ø 6,3
43,323
3 - 10
25
100
SUCL10
Ø 6,3
50,456
10 - 15
25
100
SUCL15
Ø 6,3
67,279
15 - 20
25
100
Clip varilla. Rod clip. Clip angulaire pour tige filetée. CÓDIGO CODE
€/100PCS
ROSCA THREAD FILETAGE
ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM THICKNESS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
ANCHO MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM WIDTH MAX. LARGEUR DE LA POUTRE
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
SUVA0602
77,773
M6
1,5 - 4
18
100
SUVA0604
94,733
M6
4 - 10
25
100
SUVA0610
139,359
M6
10 - 15
25
100
SUVA0615
168,191
M6
15 - 20
25
100
SUVA0802
77,773
M8
1,5 - 4
18
100
SUVA0804
94,733
M8
4 - 10
25
100
SUVA0810
139,359
M8
10 - 15
25
100
SUVA0815
168,191
M8
15 - 20
25
100
Clip cuelgue. Holder clip. Clip droit pour tige filetée. CÓDIGO CODE
€/100PCS
ROSCA THREAD FILETAGE
ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM THICKNESS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
ANCHO MÁX. VIGA (mm.) MAX. BEAM WIDTH MAX. LARGEUR DE LA POUTRE
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
SUCU0602
77,349
M6
1,5 - 5
30
100
SUCU0605
85,966
M6
5-7
30
100
SUCU0606
107,622
M6
7-9
45
100
SUCU0607
126,851
M6
7-9
60
100
Fijaci贸n sanitarios y climatizaci贸n Bathroom and air conditioning fixings Fixation sanitaires et climatisation RA-TRG 076 RA-FRE 076 RA-FIN 076 RA-RO 076 RA-TRI 077 RA-FEM 077 RA-RAY 077 RA-PES 077
SA-LA 078 SA-IL 078 SA-WC 078 SA-CI 078 SA-WH 078 CO-SO 079 CO-KS 079
075
Fijación sanitarios y climatización / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation
ra-trg
Soporte triangular regulable. Regulable triangular support. Support triangulaire réglable.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
95
3,308
100
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
95
2,583
50
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
100
3,791
50
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
100
4,652
50
RATRG095
RA-FRE
Soporte Ferroli recto. Straight Ferroli support. Support Ferroli droit.
CÓDIGO CODE
RAFRE095
ra-fin
Soporte Ferroli inclinado. Inclined Ferroli support. Support Ferroli incliné.
CÓDIGO CODE
RAFIN100
ra-ro
Soporte Roca. Roca support. Support Roca.
CÓDIGO CODE
RARO100
076
Soporte triangular 1”. 1” triangular support. Support triangulaire 1”.
CÓDIGO CODE
RATRI095
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
95
101,682
100
Soporte Ferroli para empotrar. Fittable Ferroli support. Support Ferroli pour encastrer.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
RAFEM145
145
61,530
250
RAFEM175
175
77,910
250
Soporte Rayco. Rayco support. Support Rayco.
CÓDIGO CODE
RARAY032
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
32 x 78
58,590
250
Soporte radiador de pestaña. Universal support. Support universel.
CÓDIGO CODE
RAPES032
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
32 x 78
63,315
250
ra-tri
ra-FEM
ra-RAY
ra-PES
077
Fijación sanitarios y climatización / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation
sa-la
Fijación de lavabos. Wash basin fixing kit. Fixation de lavabos. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
TUERCA NYLON / NYLON NUT / ÉCROU NYLON SALN08110
M8 x 110
2,079
50
SALN10120
M10 x 120
2,510
50
TUERCA ZINCADA / ZINC PLATED NUT / ÉCROU ZINGUÉ
SA-IL
SALH08110
M8 x 110
2,184
100
SALH10120
M10 x 120
2,510
50
Fijación WC y bidé taco largo. WC and bidet fixing kit with long nylon plug. Fixation WC et bidet inox, avec longue cheville nylon. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
M6 x 80
3,423
100
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
M5 x 80
1,092
300
M5 x 80
2,615
100
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
M6 x 80
7,529
100
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
M6 x 70
1,649
50
SAIL06080
SA-WC
Fijación WC y bidé. WC and bidet fixing kit. Fixation WC et bidet. CÓDIGO CODE
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉE SAWZ05080 LATÓN / BRASS / LAITON SAWL05080
SA-CI
Fijación cisterna. Cistern fixing kit. Fixation chasse d´eau. CÓDIGO CODE
SACI06080
SA-WH
Fijación WC horizontal. Horizontal WC fixing kit. Fixation WC horizontale. CÓDIGO CODE
SAWH06070
078
Juego soporte aire acondicionado. Kit for air-conditioning sets. Kit support mural pour les unités extérieures des climatiseurs et pompe à chaleur. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR DE CHAPA SHEET THICKNESS ÉPAISSEUR DE PLAQUE
CARGA (KG) LOAD CHARGE
€/KIT
KIT x CAJA KIT x BOX KIT x BOÎTE
COSO15400
400
1,5
60
20,096
1
COSO15450
450
1,5
60
22,754
1
COSO15500
500
1,5
60
28,875
1
COSO20400
400
2
80
32,729
1
COSO20450
450
2
80
35,249
1
COSO20500
500
2
80
36,015
1
CO-SO
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
Ø 8 / Ø 10 Instalación con T-NUX Installed with T-NUX Installation avec T-NUX
CÓDIGO CODE
COKS08060
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/KIT
KITS x CAJA KITS x BOX KITS x BOÎTE
M8 x 60
5,072
1
Kit silent block soporte AC. Kit silent block support for AC. Kit silent block climatisation.
CO-KS
Taco nylon universal alto rendimiento Universal frame anchor Cheville universelle pour fixation d’ossatures et cadres Zonas antigiros Anti-spin areas / Zone anti-rotation
ZONE 1 Espesor a fijar Thickness to be fixed Épaisseur à fixer
ZONE 2
ZONE 3 Zona de expansión Expansion area Zone d’expansion
079
Fijaci贸n sanitarios y climatizaci贸n / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation
080
Soportes de canal贸n Gutter Supports Crochet de goutti猫re TE-MO 082 TE-GA 082 TE-GR 082 TE-PE 082
081
Soportes de canalón / Gutter Supports / Crochet de gouttière
TE-MO P. 161
TE-GA P. 161
TE-GR
Módulo para canal de PVC. Module for PVC channel. Crochet de gouttière pour canal PVC. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
TEMO25
25
2,5
153,962
50
TEMO33
33
2,5
189,756
50
Gancho para canal de PVC. Hook for PVC channel. Crochet de gouttière pour PVC. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
TEGA25
25
2,5
187,467
50
TEGA33
33
2,5
242,498
50
Placa teja grande. Big tile plate. Crochet de gouttière pour tuile grande. CÓDIGO CODE
P. 161
TEGR2530
TE-PE P. 161
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
25 x 3
3
143,840
50
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
25 x 3
3
134,316
50
Placa teja. Tile plate. Crochet de gouttière pour tuile. CÓDIGO CODE
TEPE2530
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
082
Accesorios Accessories Accessoires MAHE 084 MARE 084 MARI 084 VR-SE 084 RV-ZN 085 RV-A2 085
AB-TA 086 086 AB-TA A2 PF-ZN 086 PF-A4 086 ES-DR 087 ES-DA2 087 AB-TG 087
083
Accesorios / Accessories / Accessoires
MAHE
CÓDIGO CODE
P. 162
MARE P. 162
MARI
VR-SE
084
ROSCA THREAD SIZE FILET
€/100PCS
MAE0620
M6 Ø 10
15,887
20
200
2.400
MAE0630
M6 Ø 10
20,402
30
200
1.600
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
1.600
MAE0825
M8 Ø 11
16,622
25
200
MAE1030
M10 Ø 13
22,124
30
150
900
MAE1235
M12 Ø 17
51,629
35
100
600
MAE1650
M16 Ø 24
168,210
50
50
100
MAE2060
M20 Ø 30
572,387
60
25
50
Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Round coupling nut, for assembling threaded elements. Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées. CÓDIGO CODE
ROSCA THREAD SIZE FILET
€/100PCS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MAR5322
5/32 W. Ø 7
19,142
20
200
MAR0420
M4 Ø 7
12,705
20
200
4.800
MAR0620
M6 Ø 10
13,409
20
200
2.400 1.600
4.800
MAR0630
M6 Ø 10
19,919
30
200
MAR0825
M8 Ø 11
16,622
25
200
2.400
MAR0830
M8 Ø 11
20,612
30
200
1.600
MAR1030
M10 Ø 13
22,187
30
150
900
MAR1235
M12 Ø 15
34,472
35
100
600
MAR1650
M16 Ø 22
112,770
50
50
300
Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Inoxidable A2. Round coupling nut, for assembling threaded elements. Stainless steel A2. Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées. Inoxydable A2. CÓDIGO CODE
P. 162
P. 162
Manguito de unión, hexagonal, para conexión de elementos roscados. Hexagonal coupling nut for assembling threaded elements. Manchon hexagonal de liaison, pour raccordement de tiges filetées.
ROSCA THREAD SIZE FILET
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MARI0830
M8 x 30
164,504
100
100
MARI1030
M10 x 30
231,000
100
100
Espárrago separador. Small threaded bolt. Tige filetée de séparation. CÓDIGO CODE
ROSCA THREAD SIZE FILET
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
VRSE06020
M6 x 20
4,358
200
4.800
VRSE06030
M6 x 30
6,248
200
4.800
VRSE08020
M8 x 20
6,048
200
4.800
VRSE08030
M8 x 30
10,238
200
2.400
VRSE10030
M10 x 30
15,120
200
2.400
VRSE12030
M12 x 30
19,929
100
1.200
Varilla roscada de hierro de 1 metro. 1-metre threaded rod. Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
PASO ROSCA THREAD PITCH PAS FILET
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
975ZM04
M4
975ZM05
M5
62,370
0,70
100
83,160
0,80
975ZM06
100
M6
88,830
1,00
100
975ZM08
M8
160,650
1,25
50
975ZM10
M10
240,030
1,50
25
975ZM12
M12
376,110
1,75
20
975ZM14
M14
516,726
2,00
10
975ZM16
M16
661,500
2,00
10
975ZM18
M18
928,442
2,50
10
975ZM20
M20
1.179,360
2,50
5
975ZM22
M22
1.526,102
2,50
5
975ZM24
M24
1.682,100
3,00
5
975ZM27
M27
1.942,920
3,00
5
975ZM30
M30
2.567,597
3,50
5
975ZM33
M33
3.159,524
3,50
3
975ZM36
M36
3.735,764
4,00
3
Varilla roscada inoxidable A2 de 1 metro. 1-metre threaded rod. Stainless steel A2. Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. Inoxydable A2. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
PASO ROSCA THREAD PITCH PAS FILET
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
975A2M04
M4
975A2M05
M5
259,874
0,70
100
321,030
0,80
975A2M06
100
M6
443,232
1,00
100
975A2M08
M8
719,280
1,25
50
975A2M10
M10
1.041,984
1,50
25
975A2M12
M12
1.586,304
1,75
20
975A2M14
M14
2.777,814
2,00
10
975A2M16
M16
3.207,600
2,00
10
975A2M18
M18
3.499,200
2,50
10
975A2M20
M20
4.828,896
2,50
5
975A2M22
M22
5.644,800
2,50
5
975A2M24
M24
7.619,674
3,00
5
975A2M27
M27
9.183,284
3,00
5
975A2M30
M30
14.292,288
3,50
5
975A2M33
M33
17.943,120
3,50
3
975A2M36
M36
20.637,504
4,00
3
RV-ZN P. 163
RV-A2 P. 163
085
Accesorios / Accessories / Accessoires
AB-TA
Tirafondo abrazadera. Threaded screws for clamps. Patte vis bois pour collier. CÓDIGO CODE
P. 164
AB-Ta a2
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABTA0630
M6 x 30
3,854
100
4.500
ABTA0640
M6 x 40
4,757
100
2.400
ABTA0650
M6 x 50
5,219
100
2.400
ABTA0840
M8 x 40
6,610
100
2.400
ABTA0860
M8 x 60
8,810
100
1.200
ABTA0880
M8 x 80
12,413
100
1.200
ABTA1050
M10 x 50
14,816
100
1.200
ABTA1070
M10 x 70
18,932
100
800
ABTA1090
M10 x 90
23,598
100
600
Tirafondo abrazadera. Inoxidable A2. Threaded screws for clamps. Stainless steel A2. Patte vis bois pour collier. Inoxydable A2. CÓDIGO CODE
P. 164
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ABTA20630
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
M6 x 30
61,425
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
4.500
* Especial para AB-M6 A2 / Special for AB-M6 A2 / Spécial pour AB-M6 A2
PF-ZN
CÓDIGO CODE
P. 164
PF-A4 P. 164
Pletina de fijación. Flat bar for fixation. Méplat pour fixation. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
PFZNM0800
M8
44,457
100
100
PFZNM0810
M8 - M10
52,710
100
100
PFZNM1000
M10
51,524
100
100
Pletina de fijación. Inoxidable A4. Flat bar for fixation. Stainless steel A4. Méplat pour fixation. Inoxydable A4. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
PFA4M0800
M8
237,710
100
100
PFA4M0810
M8 - M10
283,322
100
100
PFA4M1000
M10
271,572
100
100
EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION
086
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Espárrago doble rosca. Double threaded screw. Goujon double filetage. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø (D) (mm)
ES-DR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ESDR06040
M6 x 40
8,127
6
-
-
100
3.000
ESDR06050
M6 x 50
9,692
6
-
-
100
2.400
ESDR06060
M6 x 60
11,183
6
-
-
100
2.400
ESDR06070
M6 x 70
13,083
6
-
-
100
1.600
ESDR06080
M6 x 80
14,648
6
-
-
100
1.600
ESDR08050
M8 x 50
10,994
7
-
TX-25
100
1.600
ESDR08060
M8 x 60
13,346
7
-
TX-25
100
1.600
ESDR08070
M8 x 70
15,278
7
-
TX-25
100
800
ESDR08080*
M8 x 80
17,514
7
6
TX-25
100
800
ESDR08090*
M8 x 90
18,260
7
6
TX-25
100
800
ESDR08100*
M8 x 100
19,572
7
6
TX-25
100
800
ESDR08110*
M8 x 110
22,733
7
6
TX-25
100
800
ESDR08120*
M8 x 120
28,193
7
6
TX-25
100
800
ESDR08130*
M8 x 130
33,285
7
6
TX-25
100
800
ESDR10080
M10 x 080
27,174
9
-
TX-25
100
800
ESDR10100
M10 x 100
32,613
9
-
TX-25
100
400
ESDR10110*
M10 x 110
36,341
9
8
TX-25
100
400
ESDR10120*
M10 x 120
45,434
9
8
TX-25
100
400
ESDR10130*
M10 x 130
53,709
9
8
TX-25
100
400
ESDR10140*
M10 x 140
56,744
9
8
TX-25
100
400
ESDR10150*
M10 x 150
59,962
9
8
TX-25
100
400
ESDR10180*
M10 x 180
82,772
9
8
TX-25
100
300
ESDR10200*
M10 x 200
92,016
9
8
TX-25
100
200
P. 165
* Con hexágono intermedio / With inserted hexagon / Avec hexagone intermédiaire
Espárrago doble rosca. Inoxidable A2. Double threaded screw. Stainless steel A2. Goujon double filetage. Inoxydable A2. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ESDA208060
M8 x 60
86,027
100
1.200
ESDA210060
M10 x 60
167,895
100
1.200
Tirafondo grapa. Threaded screws for clips. Patte vis bois pour collier plastique et crochet. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
es-da2 P. 165
AB-Tg
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABTG4530
4,5 x 030
4,347
100
4.500
ABTG4535
4,5 x 035
4,494
100
4.500
ABTG4540
4,5 x 040
4,683
100
2.400
ABTG5030
5,0 x 030
5,744
100
2.400
ABTG5040
5,0 x 040
6,080
100
2.400
087
Accesorios / Accessories / Accessoires
088
Anclajes Anchors Chevilles
089
Anclajes / Anchors / Chevilles Anclaje CH antigiro para cargas altas. Espárrago. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Projecting bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Tige filetée.
CH-ES
CÓDIGO CODE
P. 166
M6 x 45 Ø 8
35,660
200
1.200
M6 x 45 Ø 9
36,907
200
800
ACHE10C
M6 x 60 Ø 10
52,614
200
600
ACHE10L
M8 x 80 Ø 10
63,020
100
400
ACHE11C
M8 x 60 Ø 11
54,230
100
600
ACHE11L
M8 x 80 Ø 11
55,577
100
400
ACHE12C
M10 x 70 Ø 12
80,144
100
200
ACHE12L
M10 x 100 Ø 12
104,890
50
200
ACHE14C
M10 x 70 Ø 14
84,347
50
200
ACHE14L
M10 x 100 Ø 14
113,260
50
200
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHG08C
M6 x 45 Ø 8
34,344
100
600
ACHG09C
M6 x 45 Ø 9
36,994
100
600
ACHG10C
M8 x 60 Ø 10
60,283
100
400
ACHG11C
M8 x 60 Ø 11
65,901
100
400
ACHG12C
M10 x 70 Ø 12
97,764
50
200
ACHG14C
M10 x 70 Ø 14
111,406
50
200
ACHG16C
M12 x 80 Ø 16
175,801
25
100
CÓDIGO CODE
P. 166
090
ACHE08C
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Eye bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Avec piton.
CH-AR
QUALITY
8.8
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHA08C
M6 x 45 Ø 8
34,344
100
600
ACHA09C
M6 x 45 Ø 9
36,994
100
600
ACHA10C
M8 x 60 Ø 10
60,283
100
400
ACHA11C
M8 x 60 Ø 11
65,901
100
200
ACHA12C
M10 x 70 Ø 12
97,764
50
200
ACHA14C
M10 x 70 Ø 14
111,406
50
200
ACHA16C
M12 x 80 Ø 16
175,801
25
100
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale. CÓDIGO CODE
*Especial para espesores reducidos Special for thin bases Spécial pour des épaisseurs réduites
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHE09C
CÓDIGO CODE
P. 166
P. 166
€/100PCS
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hook bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Avec crochet.
CH-GA
CH-8.8
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHT8808E
M6 x 40 Ø 8
28,620
200
1.200
ACHT8808C
M6 x 45 Ø 8
25,896
200
1.200
ACHT8808L
M6 x 60 Ø 8
30,316
200
800
ACHT8810E
M8 x 40 Ø 10
48,866
100
600
ACHT8810C
M8 x 60 Ø 10
44,414
100
600
ACHT8810L
M8 x 80 Ø 10
52,396
100
400
ACHT8812C
M10 x 70 Ø 12
72,430
100
200
ACHT8812L
M10 x 100 Ø 12
91,584
50
200
ACHT8816C
M12 x 80 Ø 16
123,671
50
200
ACHT8816L
M12 x 110 Ø 16
150,202
50
100
ACHT8820C
M16 x 110 Ø 20
260,654
25
50
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ch-to P. 167
ACHT08C
M6 x 45 Ø 8
21,967
200
1.200
M6 x 60 Ø 8
24,752
200
800
ACHT09C
M6 x 45 Ø 9
25,197
200
800
ACHT09L
M6 x 60 Ø 9
28,620
200
800
ACHT10C
M8 x 60 Ø 10
35,568
100
600
ACHT10L
M8 x 80 Ø 10
41,673
100
400
ACHT11C
M8 x 60 Ø 11
39,856
100
400
ACHT11L
M8 x 80 Ø 11
46,884
100
400
ACHT12C
M10 x 70 Ø 12
56,160
100
200
ACHT12L
M10 x 100 Ø 12
71,136
50
200
ACHT14C
M10 x 70 Ø 14
67,734
100
200
ACHT14L
M10 x 100 Ø 14
84,451
50
200
ACHT16C
M12 x 80 Ø 16
108,608
50
200
ACHT16L
M12 x 110 Ø 16
132,632
50
100
ACHT20C
M16 x 110 Ø 20
227,864
25
50
ACHT25C
M20 x 130 Ø 25
645,297
15
50
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
6.8
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHT08L
CÓDIGO CODE
QUALITY
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ch-a2 P. 167
ACHTA208C
M6 x 45 Ø 8
88,064
100
ACHTA208L
M6 x 60 Ø 8
102,375
100
600
ACHTA209C
M6 x 45 Ø 9
108,392
100
1.200
ACHTA209L
M6 x 60 Ø 9
128,027
100
600
ACHTA210C
M8 x 60 Ø 10
152,807
100
600
ACHTA210L
M8 x 80 Ø 10
181,965
100
400
ACHTA211C
M8 x 60 Ø 11
167,654
100
400
ACHTA211L
M8 x 80 Ø 11
199,574
100
400
ACHTA212C
M10 x 70 Ø 12
257,219
100
200
ACHTA212L
M10 x 100 Ø 12
317,489
50
200
ACHTA214C
M10 x 70 Ø 14
328,724
100
300
ACHTA214L
M10 x 100 Ø 14
385,634
50
200
ACHTA216C
M12 x 80 Ø 16
462,630
50
100
ACHTA216L
M12 x 110 Ø 16
649,425
50
100
ACHTA220C
M16 x 110 Ø 20
1.074,675
25
75
1.200
091
Anclajes / Anchors / Chevilles
CH-PL
CÓDIGO CODE
P. 167
CH-PI P. 167
CH-INB P. 168
CH-INn P. 166
092
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo cabeza plana. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Flat head screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis tête plate. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHTPL08C
M6 x 45 Ø 8
43,460
100
1.200
ACHTPL08L
M6 x 60 Ø 8
63,738
100
1.200
ACHTPL10C
M8 x 60 Ø 10
70,777
100
600
ACHTPL10L
M8 x 80 Ø 10
96,280
100
400
ACHTPL12C
M10 x 70 Ø 12
126,458
50
300
ACHTPL12L
M10 x 100 Ø 12
216,823
50
300
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo cabeza plana. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Flat head screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis tête plate. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHTPI08C
M6 x 45 Ø 8
95,897
100
1.200
ACHTPI08L
M6 x 60 Ø 8
111,584
100
1.200
ACHTPI10C
M8 x 60 Ø 10
168,389
100
600
ACHTPI10L
M8 x 80 Ø 10
213,749
100
400
ACHTPI12C
M10 x 70 Ø 12
285,359
50
300
ACHTPI12L
M10 x 100 Ø 12
337,544
50
300
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo especial inviolable. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Special tamperproof screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis spéciale inviolable. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHINB08C
M6 x 45 Ø 8
39,464
100
1.200
ACHINB08L
M6 x 60 Ø 8
44,340
100
800
ACHINB10C
M8 x 60 Ø 10
57,696
100
600
ACHINB10L
M8 x 80 Ø 10
68,763
100
400
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo especial inviolable. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Special tamperproof screw. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis spéciale inviolable. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHINN08C
M6 x 45 Ø 8
48,093
100
1.200
ACHINN08L
M6 x 60 Ø 8
53,880
100
800
ACHINN10C
M8 x 60 Ø 10
63,463
100
600
ACHINN10L
M8 x 80 Ø 10
76,214
100
400
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla forjada. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged eye bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Piton forgé. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHAFO08C
M6 x 45 Ø 8
78,122
100
600
ACHAFO10C
M8 x 60 Ø 10
102,047
100
400
ACHAFO12C
M10 x 70 Ø 12
156,637
50
200
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho forjado. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged hook bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Crochet forgé. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHGFO08C
M6 x 45 Ø 8
82,574
100
600
ACHGFO10C
M8 x 60 Ø 10
112,435
100
400
ACHGFO12C
M10 x 70 Ø 12
193,980
50
200
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla forjada. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged eye bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Piton forgé. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHAA208C
M6 x 45 Ø 8
306,737
100
ACHAA210C
M8 x 60 Ø 10
447,350
100
400
ACHAA212C
M10 x 70 Ø 12
668,115
50
200
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
P. 168
ch-GF P. 168
ch-AF A2 P. 168
600
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho forjado. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged hook bolt. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Crochet forgé. CÓDIGO CODE
ch-AF
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ACHGA208C
M6 x 45 Ø 8
306,737
100
ACHGA210C
M8 x 60 Ø 10
447,350
100
400
ACHGA212C
M10 x 70 Ø 12
668,115
50
200
ch-GF A2 P. 168
600
093
Anclajes / Anchors / Chevilles Anclaje macho para cargas altas. Homologado OPCIÓN 7. Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 7. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 7.
MTH P. 170
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
AM06045
M6 x 45
22,330
2
200
AH06060
M6 x 60
34,408
2
200
AH06070
M6 x 70
35,722
12
AH06080
M6 x 80
37,026
AH06090
M6 x 90
AH06100
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
1.200
AH12140
M12 x 140
148,008
48
50
100
1.200
AH12160
M12 x 160
169,102
68
50
100
200
1.200
AH12180
M12 x 180
196,630
88
50
150
22
200
1.200
AH12220
M12 x 220
249,206
128
50
100
38,160
32
200
1.200
AH12250
M12 x 250
304,644
158
25
50
M6 x 100
39,750
42
200
800
AM14080
M14 x 80
142,272
5
50
200
AH06110
M6 x 110
51,824
52
200
800
AM14100
M14 x 100
166,332
5
50
100
AH06120
M6 x 120
54,410
62
100
600
AH14120
M14 x 120
237,652
12
25
100
AM08050
M8 x 50
29,800
5
100
800
AH14145
M14 x 145
279,067
37
25
100
AH08060
M8 x 60
48,517
5
100
800
AH14170
M14 x 170
298,147
62
25
100
AH08075
M8 x 75
51,304
5
100
600
AH14220
M14 x 220
413,400
112
25
75
AH08090
M8 x 90
55,619
20
100
600
AH14250
M14 x 250
461,768
142
25
50
AH08115
M8 x 115
68,233
45
100
400
AM16090
M16 x 90
173,539
5
25
150
AH08130
M8 x 130
75,048
60
100
400
AH16125
M16 x 125
243,832
5
25
100
AH08155
M8 x 155
89,994
85
100
200
AH16145
M16 x 145
262,743
25
25
100
AH10070
M10 x 70
59,435
5
100
400
AH16170
M16 x 170
324,922
48
25
50
AH10090
M10 x 90
72,112
10
100
400
AH16220
M16 x 220
387,187
98
25
50
AH10120
M10 x 120
85,723
40
50
300
AH16250
M16 x 250
502,091
128
25
50
AH10150
M10 x 150
111,481
70
50
200
AH16280
M16 x 280
546,568
158
25
50
AH10170
M10 x 170
139,041
90
50
200
AM20120
M20 x 120
295,776
5
20
40
AH10210
M10 x 210
171,267
130
50
150
AH20170
M20 x 170
498,306
23
20
40
AH10230
M10 x 230
181,667
150
50
100
AH20220
M20 x 220
608,758
73
20
40
AM12075
M12 x 75
67,944
5
50
300
AH20270
M20 x 270
816,550
123
20
40
AH12090
M12 x 90
97,446
5
50
200
AM24180
M24 x 180
953,100
4
10
20
AH12110
M12 x 110
109,848
18
50
200
AM24260
M24 x 260
1.140,189
84
10
20
Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément
DO-MT Disponible con arandela DIN 9021 Also available with DIN 9021 washer Disponible avec rondelle DIN 9021 Consultar precio y plazo Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
094
Útil colocación Setting tool Outil de pose
PAG.
098
Anclaje macho para cargas altas. Homologado OPCIÓN 1. Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 1. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 1.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
MTP P. 169
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
AP08050
8 x 50
63,720
-
100
800
AP08075
8 x 75
70,557
9
100
600
AP08095
8 x 95
76,497
29
100
600
AP08115
8 x 115
93,852
49
100
400
AP10090
10 x 90
99,177
10
100
400
AP10105
10 x 105
117,699
25
50
300
AP10115
10 x 115
124,546
35
50
200
AP10135
10 x 135
138,964
55
50
200
AP10165
10 x 165
146,967
85
50
200
AP10185
10 x 185
158,663
105
50
150
AP12080
12 x 80
147,870
-
50
300
AP12110
12 x 110
151,895
14
50
200
AP12120
12 x 120
165,637
24
50
200
AP12130
12 x 130
171,461
34
50
200
AP12150
12 x 150
220,137
54
50
100
AP12180
12 x 180
270,465
84
50
150
AP12200
12 x 200
316,440
104
50
150
AP16145
16 x 145
313,622
28
25
100
AP16175
16 x 175
405,000
58
25
50
DO-MT
AP16220
16 x 220
532,548
103
25
50
AP16250
16 x 250
690,628
133
25
50
Útil colocación Setting tool Outil de pose
AP20170
20 x 170
685,401
32
20
40
AP20200
20 x 200
837,324
62
20
40
Grapa Clip / Bague d’expansion
PAG.
098
Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément
Disponible con arandela DIN 9021 Also available with DIN 9021 washer Disponible avec rondelle DIN 9021 Consultar precio y plazo Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios. We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online. Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.
095
Anclajes / Anchors / Chevilles Anclaje macho para cargas altas. Homologado OPCIÓN 7. Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 7. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 7.
MTH-A4 P. 171
CÓDIGO CODE
Disponible con arandela DIN 9021 Also available with DIN 9021 washer Disponible avec rondelle DIN 9021 Consultar precio y plazo Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
DO-MT Útil colocación Setting tool Outil de pose
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MIA406045
M6 x 45
180,587
2
200
1.200
MIA406060
M6 x 60
184,691
2
200
1.200
MIA406080
M6 x 80
192,770
22
200
1.200
MIA408050
M8 x 50
194,740
5
100
800
MIA408075
M8 x 75
202,304
5
100
600
MIA408090
M8 x 90
225,750
20
100
600
MIA408115
M8 x 115
311,764
45
100
400
MIA410070
M10 x 70
332,640
5
100
400
MIA410090
M10 x 90
356,601
10
100
400
MIA410120
M10 x 120
416,997
40
50
300
MIA410150
M10 x 150
593,460
70
50
200
MIA412075
M12 x 75
476,280
5
50
300
MIA412090
M12 x 90
482,724
5
50
200
MIA412110
M12 x 110
517,547
18
50
200
MIA412140
M12 x 140
612,293
48
50
200
MIA416090
M16 x 90
1.152,360
5
25
150
MIA416145
M16 x 145
1.213,328
25
25
100
MIA416170
M16 x 170
1.505,448
48
25
50
MIA420120
M20 x 120
1.742,400
5
20
40
MIA420170
M20 x 170
2.381,400
23
20
40
MIA420220
M20 x 220
2.830,993
73
20
40
Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément
PAG.
098
Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MT-A2 P. 171
CÓDIGO CODE
Útil colocación Setting tool Outil de pose
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MI06045
M6 x 45
151,801
2
200
1.200
MI06060
M6 x 60
170,247
2
200
1.200
MI06080
M6 x 80
176,187
22
200
1.200
MI08050
M8 x 50
194,337
5
100
800
MI08075
M8 x 75
201,663
5
100
600
MI08090
M8 x 90
229,493
20
100
600
MI08115
M8 x 115
296,860
45
100
400
MI10070
M10 x 70
296,428
5
100
400
MI10090
M10 x 90
331,815
10
100
400
MI10120
M10 x 120
388,927
40
50
300
MI10150
M10 x 150
527,076
70
50
200
MI12075
M12 x 75
422,510
5
50
300
MI12090
M12 x 90
423,478
5
50
200
PAG.
MI12110
M12 x 110
18
50
200
098
458,337
MI12140
M12 x 140
557,733
48
50
200
MI16090
M16 x 90
974,963
5
25
150
MI16145
M16 x 145
1.106,512
25
25
100
MI16170
M16 x 170
1.213,300
48
25
50
MI20120
M20 x 120
1.473,219
5
20
40
MI20170
M20 x 170
1.848,011
23
20
40
MI20220
M20 x 220
2.278,691
73
20
40
DO-MT
096
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MTA P. 172
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
AM06045
M6 x 45
22,330
2
200
AM06055
M6 x 55
24,237
-
200
AM06060
M6 x 60
24,453
2
AM06065
M6 x 65
24,750
AM06070
M6 x 70
AM06080
M6 x 80
AM06085 AM06090
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
1.200
AM10170
M10 x 170
102,029
90
50
200
1.250
AM10210
M10 x 210
141,373
130
50
150
200
1.200
AM10230
M10 x 230
160,241
150
50
100
7
200
1.250
AM12075
M12 x 75
67,944
5
50
300
24,937
12
200
1.200
AM12080
M12 x 80
70,787
-
50
300
26,587
22
200
1.200
AM12090
M12 x 90
76,472
5
50
200
M6 x 85
27,951
27
200
1.250
AM12100
M12 x 100
78,970
8
50
200
M6 x 90
28,281
32
200
1.200
AM12110
M12 x 110
79,841
18
50
200
AM06100
M6 x 100
29,469
42
200
800
AM12120
M12 x 120
95,212
28
50
200
AM06110
M6 x 110
32,152
52
200
800
AM12140
M12 x 140
108,474
48
50
200
AM06120
M6 x 120
33,923
62
100
600
AM12160
M12 x 160
127,630
68
50
100
AM06130
M6 x 130
34,042
72
100
600
AM12180
M12 x 180
142,896
88
50
150
AM06140
M6 x 140
42,293
82
100
600
AM12220
M12 x 220
188,064
128
50
100
AM06150
M6 x 150
47,088
92
100
600
AM12250
M12 x 250
229,913
158
25
50
AM06160
M6 x 160
49,832
102
100
400
AM14080
M14 x 80
142,272
5
50
200
AM06170
M6 x 170
64,834
112
100
400
AM14100
M14 x 100
166,332
5
50
100
AM06180
M6 x 180
68,678
122
100
300
AM14120
M14 x 120
186,545
12
25
100
AM08050
M8 x 50
29,800
5
100
800
AM14145
M14 x 145
223,236
37
25
100
AM08060
M8 x 60
33,354
5
100
800
AM14170
M14 x 170
238,500
62
25
100
AM08065
M8 x 65
35,109
-
100
600
AM14220
M14 x 220
318,000
112
25
75
AM08075
M8 x 75
35,262
5
100
600
AM14250
M14 x 250
355,238
142
25
50
AM08090
M8 x 90
37,470
20
100
600
AM16090
M16 x 90
173,539
5
25
150
AM08115
M8 x 115
46,890
45
100
400
AM16110
M16 x 110
175,433
-
25
150
AM08120
M8 x 120
47,320
50
100
400
AM16125
M16 x 125
176,364
3
25
100
AM08130
M8 x 130
52,583
60
100
400
AM16145
M16 x 145
189,108
23
25
100
AM08155
M8 x 155
69,725
85
100
200
AM16170
M16 x 170
240,516
48
25
50
AM10065
M10 x 65
44,356
-
100
400
AM16220
M16 x 220
286,590
98
25
50
AM10070
M10 x 70
46,624
5
100
400
AM16250
M16 x 250
382,589
128
25
50
AM10080
M10 x 80
49,764
-
100
400
AM16280
M16 x 280
416,462
158
25
50
AM10090
M10 x 90
52,416
10
100
400
AM20120
M20 x 120
295,776
5
20
40
AM10100
M10 x 100
57,368
20
100
400
AM20170
M20 x 170
348,230
23
20
40
AM10120
M10 x 120
62,296
40
50
300
AM20220
M20 x 220
442,416
73
20
40
AM10140
M10 x 140
72,020
60
50
200
AM20270
M20 x 270
592,570
123
20
40
AM10150
M10 x 150
81,016
70
50
200
AM24180
M24 x 180
953,100
4
10
20
AM10160
M10 x 160
97,548
80
50
200
AM24260
M24 x 260
1.140,189
84
10
20
DO-MT Disponible con arandela DIN 9021 Also available with DIN 9021 washer Disponible avec rondelle DIN 9021
Útil colocación Setting tool Outil de pose
PAG.
098
Consultar precio y plazo Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
097
Anclajes / Anchors / Chevilles Anclaje macho para cargas altas. Sherardizado homologado Opción 1. Through bolt anchor for heavy loads. Sherardized. Approved Option 1. Goujon d’ancrage mâle pour charges lourdes. Sherardisé homologué Option 1.
MTP-G P. 173
CÓDIGO CODE
Grapa Clip / Bague d’expansion
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
APG06060
M6 x 60
50,217
-
200
1.200
APG06070
M6 x 70
51,757
-
200
1.200
APG06100
M6 x 100
56,767
-
200
800
APG08050
M8 x 50
66,334
-
100
800
APG08060
M8 x 60
65,450
-
100
800
APG08075
M8 x 75
77,957
9
100
600
APG08095
M8 x 95
84,274
29
100
600
APG08115
M8 x 115
97,440
49
100
400
APG10070
M10 x 70
101,917
-
100
400
APG10090
M10 x 90
117,407
10
100
400
APG10105
M10 x 105
126,874
25
50
300
APG10115
M10 x 115
133,367
35
50
200
APG10135
M10 x 135
146,667
55
50
200
APG10165
M10 x 165
180,234
85
50
200
APG10185
M10 x 185
194,884
105
50
150
APG12080
M12 x 80
177,040
14
50
300
APG12110
M12 x 110
203,857
14
50
200
APG12130
M12 x 130
241,757
34
50
200
APG12150
M12 x 150
258,517
54
50
100
APG12180
M12 x 180
287,974
84
50
150
APG12200
M12 x 200
280,800
104
50
150
APG16125
M16 x 125
394,740
-
25
100
APG16145
M16 x 145
417,474
28
25
100
APG16175
M16 x 175
459,067
58
25
50
APG16220
M16 x 220
570,824
103
25
50
APG20170
M20 x 170
709,957
32
20
40
APG20200
M20 x 200
716,774
62
20
40
DO-MT Útil colocación Setting tool Outil de pose
do-mt
PAG.
098
Útil colocación anclajes familia MT. Setting tool for MT anchor family. Outil de pose pour la famille de goujons MT.
CÓDIGO CODE
098
VÁLIDO PARA SUITABLE FOR VALIDE POUR
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
DOMTA10
M6 - M8 - M10
11,340
5
225
DOMTA20
M12 - M14 - M16 - M20
18,900
5
225
Anclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert. Cabeza hexagonal. Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating. Hexagon washer head. Vis à béton. Traitement Silver Ruspert. Tête hexagonale.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TFDEX06050
6 x 50
28,347
Ø5
8
5
100
1.200
TFDEX06060
6 x 60
31,317
Ø5
8
15
100
1.200
TFDEX07035
7,5 x 35
25,377
Ø6
10
5
100
1.200
TFDEX07045
7,5 x 45
29,887
Ø6
10
5
100
1.200
TFDEX07060
7,5 x 60
35,233
Ø6
10
10
100
1.200
TFDEX07080
7,5 x 80
43,373
Ø6
10
30
100
600
TFDEX07100
7,5 x 100
54,010
Ø6
10
50
100
600
TFDEX10055
10 x 55
53,383
Ø8
13
10
50
600
TFDEX10065
10 x 65
55,000
Ø8
13
5
50
600
TFDEX10075
10 x 75
69,443
Ø8
13
15
50
300
TFDEX10090
10 x 90
84,392
Ø8
13
30
50
300
TFDEX10110
10 x 110
89,133
Ø8
13
50
50
300
TFDEX10130
10 x 130
132,715
Ø8
13
70
50
300
TFDEX12065
12 x 65
95,337
Ø 10
15
10
50
300
TFDEX12075
12 x 75
113,454
Ø 10
15
5
50
300
TFDEX12085
12 x 85
130,009
Ø 10
15
15
50
300
TFDEX12100
12 x 100
134,068
Ø 10
15
30
50
300
TFDEX12120
12 x 120
163,317
Ø 10
15
50
50
200
TFDEX12140
12 x 140
180,873
Ø 10
15
70
50
200
TFDEX16080
16 x 80
356,697
Ø 14
18
10
25
150
TFDEX16115
16 x 115
361,647
Ø 14
18
35
25
100
TFDEX16135
16 x 135
417,153
Ø 14
18
55
25
100
TFDEX16160
16 x 160
489,577
Ø 14
18
80
25
75
Anclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert. Cabeza avellanada. Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating. Countersunk head. Vis à béton. Traitement Silver Ruspert. Tête fraisée.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
ESPESOR MÁX. A FIJAR MAX. FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TFDAV07072
7,5 x 72
41,780
Ø6
30
22
100
1.200
TFDAV07092
7,5 x 92
51,750
Ø6
30
42
100
600
TFDAV07112
7,5 x 112
57,500
Ø6
30
62
100
600
TFDAV07132
7,5 x 132
66,010
Ø6
30
82
100
600
TFDAV07152
7,5 x 152
80,696
Ø6
30
102
100
400
TF-DEX P. 174
TF-DAV P. 174
099
Anclajes / Anchors / Chevilles
ta-la P. 175
TA-ME P. 175
AN-CU P. 175
100
Taco latón para fijaciones ligeras en materiales macizos. Brass expansion anchor for light fastenings in solid materials. Cheville laiton à expansion forcée par vissage pour fixations légères dans matériaux pleins. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD ANCLAJE ANCHOR LENGTH LONGUEUR CHEVILLE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TALA532
5/32 W. Ø 5
8,343
16
300
9.600
TALAM04
M4 Ø 5
8,194
16
300
9.600
TALAM06
M6 Ø 8
19,080
23
200
4.800
TALAM08
M8 Ø 10
33,783
28
100
2.400
TALAM10
M10 Ø 12
53,212
34
150
1.800
TALAM12
M12 Ø 15
117,660
38
150
900
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD ANCLAJE ANCHOR LENGTH LONGUEUR CHEVILLE
Taco de expansión metálico. Steel expansion plug. Cheville metallique. CÓDIGO CODE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TAME05030
5 x 30
10,500
5 x 35
100
4.500
TAME06032
6 x 32
10,952
6 x 40
100
2.400
TAME08038
8 x 38
17,336
8 x 50
100
1.200
TAME08060
8 x 60
25,116
8 x 70
50
600
TAME10060
10 x 60
32,981
10 x 70
50
600
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
ANCU06035
6 x 35
19,562
6
100
1.200
ANCU06065
6 x 65
29,747
6
100
1.200
Anclaje metálico tipo cuña. Metal hammer-set anchor. Cheville de suspension metallique. CÓDIGO CODE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas. Drop-in anchor with internal thread for heavy loads. Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD ANCLAJE ANCHOR LENGTH LONGUEUR CHEVILLE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
HENOM06
M6 Ø 8
11,025
25
100
4.000
HENOM08
M8 Ø 10
15,225
30
100
2.200
HENOM10
M10 Ø 12
25,463
40
50
1.000
HENOM12
M12 Ø 15
46,809
50
50
600
HENOM16
M16 Ø 20
117,968
65
25
250
HENOM20
M20 Ø 25
244,377
80
25
100
Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas. Con collarín. Drop-in anchor with internal thread for heavy loads. With flared lip. Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes. Avec collerette. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD ANCLAJE ANCHOR LENGTH LONGUEUR CHEVILLE
HECLOM06
M6 Ø 8
12,947
25
100
4.000
M8 Ø 10
17,853
30
100
2.200
HECLOM10
M10 Ø 12
29,337
40
50
1.000
HECLOM12
M12 Ø 15
53,163
50
50
600
HECLOM16
M16 Ø 20
127,853
65
25
250
Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas. Drop-in anchor with internal thread for heavy loads. Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD ANCLAJE ANCHOR LENGTH LONGUEUR CHEVILLE
HEA4M06
M6 Ø 8
97,427
25
100
4.000
M8 Ø 10
145,013
30
100
2.200
HEA4M10
M10 Ø 12
243,749
40
50
1.000
HEA4M12
M12 Ø 15
442,948
50
50
600
HEA4M16
M16 Ø 20
958,331
65
25
250
HEA4M20
M20 Ø 25
1.855,898
80
25
100
Expansionador manual. Manual setting tool. Outil poussoir. PARA ROSCA Ø FOR THREAD Ø POUR FILET Ø
HE-CL P. 176
HE-A4
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
HEA4M08
CÓDIGO CODE
P. 176
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
HECLOM08
CÓDIGO CODE
HE-NO
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
P. 176
EXP P. 176
EXHBM06
M6
442,754
1
10
EXHBM08
M8
442,754
1
10
EXHBM10
M10
454,220
1
10
EXHBM12
M12
514,112
1
10
EXHBM16
M16
967,554
1
10
EXHBM20
M20
1.664,439
1
10
101
Anclajes / Anchors / Chevilles
MOPOLY
MOPOSE
POLYESTER
POLYESTER
MOEPOX
MOEPSE
EPOXYACRILATE
SIN ESTIRENO STYRENE FREE SANS STYRÈNE
EPOXYACRILATE
SIN ESTIRENO STYRENE FREE SANS STYRÈNE
Temperaturas bajas Low temperatures Basses témperatures
Temperaturas medias Medium temperatures Témperatures moyennes
Temperaturas altas High temperatures Hautes témperatures
HOMOLOGACIONES ASSESSMENTS ÉVALUATIONS INDEX plant 1 DoP MOPOLY 13 1020-CPD-090-029881 ETA 13/0752 ETAG 001-5 Option7
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOPOSE 12 0679-CPD-0809 ETA 12/0306 ETAG 029 13 1020-CPD-090-029885 ETA 13/0751 ETAG 001-5 Option7
TESTED
INDEX plant 1 DoP MOEPOX 13 1020-CPD-090-029883 ETA 13/0753 ETAG 001-5 Option7
INDEX plant 1 DoP MOEPSE
TESTED
14 1020-CPR-090-032411 ETA 14/0138 ETAG 001-5 Option1
TESTED
13 1020-CPD-090-030058 ETA 13/0780 TR023
CONDICIÓN DEL TALADRO HOLE CONDITION CONDITION DU TROU CARGAS LOADS / CHARGES (kg)
4.500 kg
115 kg
4.800 kg
4.800 kg
115 kg
5.000 kg 18.400 kg
2.600 kg
MATERIAL BASE BASE MATERIAL MATÉRIAUX BASE
VÁLIDO PARA VALID FOR VALABLE POUR Varilla roscada Threaded rod Tige filetée
MEDIDAS SIZES DIMENSIONS 102
M8 - M24
Varilla roscada Threaded rod Tige filetée
M8 - M24
Varilla roscada Threaded rod Tige filetée
M8 - M24
Varilla roscada Threaded rod Tige filetée Barra corrugada Corrugated rod Fer à béton
M8 - M30 Ø8 - Ø25
Espárrago / Bolt / Tige Armaduras Rebars / Armatures
Anclaje químico, grandes cargas, para elementos macizos y huecos. Chemical anchor for heavy loads, for use in hollow and solid elements. Cheville chimique pour fixations lourdes dans matériaux pleins ou creux.
MO P. 177
MOPOLY
TESTED
CÓDIGO CODE
Poliéster sin estireno Polyester styrene free Polyester sans styrène
Poliéster / Polyester
INDEX plant 1 DoP MOPOLY 13 1020-CPD-090-029881 ETA 13/0752 ETAG 001-5 Option7
INDEX plant 1 DoP MOPOSE 12 0679-CPD-0809 ETA 12/0306 ETAG 029 13 1020-CPD-090-029885 ETA 13/0751 ETAG 001-5 Option7
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
MOPOLY300
300 ml.
12,845
1
12
MOPOLY410
410 ml.
14,000
1
12
MOEPOX
TESTED
MOPOSE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
TESTED
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MOPOSE300
300 ml.
14,670
1
12
MOPOSE410
410 ml.
17,030
1
12
Epoxi-acrilato sin estireno Epoxy-acrylate styrene free Époxy-acrylate sans styrène
Epoxi-acrilato Epoxy-acrylate / Époxy-acrylate
moepse
INDEX plant 1 DoP MOEPSE
INDEX plant 1 DoP MOEPOX 13 1020-CPD-090-029883 ETA 13/0753 ETAG 001-5 Option7
14 1020-CPR-090-032411 ETA 14/0138 ETAG 001-5 Option1
TESTED
13 1020-CPD-090-030058 ETA 13/0780 TR023
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MOEPOX300
300 ml.
16,147
1
12
MOEPOX410
410 ml.
17,004
1
12
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MOEPSE300
300 ml.
17,064
1
12
MOEPSE410
410 ml.
20,196
1
12
103
Anclajes / Anchors / Chevilles
mo-AC
Accesorios para cartuchos de mortero. Accessories for chemical cartridges. Accessoires pour cartouches chimiques.
Cánulas mezcladoras y varios Mixer nozzle and more / Canules mélangeuses et autres
Pistolas aplicadoras / Guns / Pistolets
MOPISTO
MOPISSI MOBOMBA Bomba Sopladora Blow pump / Pompe soufflante
MOPISNEU
MORCEPKIT Kit 3 cepillos brushes / écouvillons (Ø15, Ø20, Ø30)
MOPISPR Dieses Produkt wird nicht in Deutschland vertrieben CÓDIGO CODE
MODELO MODEL MODÈLE
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
MOPISTO
Manual / Manuel 410 ml.
37,280
1
MOBOMBA
MOPISPR
Profesional / Professional / Professionnel 410 ml.
79,775
1
MORCANU
Silicona / Silicone 300 ml.
18,334
1
MORCEPKIT
Neumática / Pneumatic / Pneumatique
1.036,200
1
MOPISSI MOPISNEU
MO-TN
CÓDIGO CODE
CÓDIGO CODE
€/100PCS
MODELO MODEL MODÈLE
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Bomba Sopladora / Blow pump / Pompe soufflante 12,600
1
-
Cánula / Nozzle / Canule 170 - 300 - 410 ml.
0,930
12
75
Kit Cepillo / Brush / Écouvillon
67,167
1
-
MO-TM
Tamiz metálico / Metal sleeve / Tamis métallique
Tamiz nylon / Plastic sleeve / Tamis plastique
CONTENIDO CONTENT CONTENANCE
MORCANU Cánula / Nozzle / Canule 170 - 300 - 410 ml.
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
CONTENIDO CONTENT CONTENANCE
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MOTN12050
12 x 50
34,476
12
240
MOTM12100
12 x 1000
1.316,340
10
10
MOTN15085
15 x 85
29,970
12
240
MOTM16100
16 x 1000
1.538,820
5
10
MOTN15130
15 x 130
33,762
12
240
MOTM22100
22 x 1000
1.742,760
5
5
MOTN20085
20 x 85
33,670
12
240
MO-Tr
MO-es
Espárragos roscados / Stud bolt / Tiges filetées
Tamiz roscado / Internal threaded sleeve / Douille femelle
P. 178
CÓDIGO CODE
CONTENIDO CONTENT CONTENANCE
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
CONTENIDO CONTENT CONTENANCE
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MOTRO08
M8/12 x 80
138,093
12
540
MOES06070
M6 x 70
48,500
12
540
MOTRO10
M10/14 x 80
154,222
12
288
MOES08110
M8 x 110
82,079
12
288
MOTRO12
M12/16 x 80
177,542
12
288
MOES10115
M10 x 115
108,497
12
144
MOES12110
M12 x 110
145,247
12
144
104
Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela. Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer. Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
P. 177
EQAC08110
M8 x 110 Ø 8
57,614
10
240
EQAC10130
M10 x 130 Ø 10
93,419
10
120
EQAC12160
M12 x 160 Ø 12
148,922
10
120
EQAC16190
M16 x 190 Ø 16
274,050
10
40
EQAC20260
M20 x 260 Ø 20
577,952
6
12
EQAC24300
M24 x 300 Ø 24
850,360
6
12
EQAC30330
M30 x 330 Ø 30
1.909,667
6
12
Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela. Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer. Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
P. 177
EQA208110
M8 x 110 Ø 8
221,969
10
240
M10 x 130 Ø 10
349,657
10
120
EQA212160
M12 x 160 Ø 12
581,713
10
120
EQA216190
M16 x 190 Ø 16
1.200,683
10
40
EQA220260
M20 x 260 Ø 20
2.294,820
6
12
EQA224300
M24 x 300 Ø 24
2.697,343
6
12
EQA230330
M30 x 330 Ø 30
5.413,320
6
12
Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela. Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer. Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
EQA408110
M8 x 110 Ø 8
275,561
10
240
M10 x 130 Ø 10
501,435
10
120
EQA412160
M12 x 160 Ø 12
858,187
10
120
EQA416190
M16 x 190 Ø 16
1.784,387
10
40
EQA420260
M20 x 260 Ø 20
3.740,121
6
12
EQA424300
M24 x 300 Ø 24
6.164,510
6
12
EQA430330
M30 x 330 Ø 30
10.874,149
6
12
Resina de epoxi-acrilato, cuarzo y catalizador. Epoxy-acrylate resin, quartz and catalyst. Résine époxy-acrylate, quartz et catalyseur. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
CAQU008
8Ø9
CAQU010
10 Ø 11
CAQU012
EQ-A4 P. 177
EQA410130
CÓDIGO CODE
EQ-A2
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
EQA210130
CÓDIGO CODE
EQ-AC
LONGITUD CÁPSULA CAPSULE LENGTH LONGUEUR DOUILLE
Ø BROCA DRILL FORET
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
180,540
80
10
10
500
182,142
80
12
10
500
12 Ø 13
191,322
95
14
10
200
CAQU016
16 Ø 17
211,140
95
18
10
200
CAQU020
20 Ø 22
435,612
170
25
6
60
CAQU024
24 Ø 24
510,031
210
28
6
60
CAQU030
30 Ø 33
870,805
265
35
6
30
CA-QU P. 178
Medida sin homologar / Non-approved size / Mesure sans agrément
105
Anclajes / Anchors / Chevilles
tc-2a
Taco de nylon para hormigón + tornillo avellanado. Nylon plug for concrete + countersunk head wood screw. Cheville nylon pour béton + vis a bois tête fraisée. CÓDIGO CODE
P. 179
tc-6a
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MATERIAL BASE BASE MATERIAL THICKNESS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE
TC2A06060
6 x 60
20,703
30
100
1.200
TC2A08060
8 x 60
26,132
20
100
600
TC2A08080
8 x 80
34,980
40
100
600
TC2A10065
10 x 65
52,664
20
100
400
TC2A10080
10 x 80
56,002
35
100
400
Taco de alta expansión para materiales huecos + tornillo avellanado. High expansion nylon plug for hollow brick + countersunk head wood screw. Cheville haut rendement pour matériaux creux + vis a bois tête fraisée. CÓDIGO CODE
P. 179
tc-6E
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MATERIAL BASE BASE MATERIAL THICKNESS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE
TC6A08080
8 x 80
37,721
15
100
600
TC6A08100
8 x 100
43,847
35
100
400
TC6A08120
8 x 120
51,824
55
100
400
TC6A10100
10 x 100
62,234
25
100
300
TC6A10120
10 x 120
65,920
40
100
300
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
Taco de alta expansión para materiales huecos + tornillo hexagonal. High expansion nylon plug for hollow brick + hexagon head wood screw. Cheville haut rendement pour matériaux creux + vis a bois tête hexagonale. CÓDIGO CODE
P. 179
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR MATERIAL BASE BASE MATERIAL THICKNESS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MODELO / MODEL / MODÉLE 1 TC6E08080
8 x 80
38,714
15
100
600
TC6E08100
8 x 100
45,136
35
100
400
TC6E08120
8 x 120
53,654
55
100
300
MODELO / MODEL / MODÉLE 2
tc-ca P. 180
106
TC6E10100
10 x 100
65,205
25
100
300
TC6E10120
10 x 120
66,497
40
100
300
Taco clavable, premontado, tornillo rosca arpón. Poliamida 6.6. Hammerfix assembled anchor, saw-tooth thread. Polyamide 6.6. Cheville prémontée à frapper avec clou annelé. Polyamide 6.6. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TCCA05030
5 x 30
5,330
5
100
2.400
TCCA05050
5 x 50
6,768
25
100
1.200
TCCA06040
6 x 40
6,697
10
100
1.200
TCCA06050
6 x 50
7,920
20
100
1.200
TCCA06060
6 x 60
9,363
30
100
1.200
TCCA06070
6 x 70
11,570
40
100
1.200
TCCA08060
8 x 60
14,081
20
100
600
TCCA08080
8 x 80
17,952
40
100
600
TCCA08100
8 x 100
21,553
60
100
600
TCCA08120
8 x 120
25,225
80
100
400
Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza avellanada + Torx. Hammerfix anchor T-NUX. Countersunk head + Torx. Cheville à frapper T-NUX. Tête fraisée + Torx. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TNUXA08080
8 x 80
49,300
50
600
TNUXA08100
8 x 100
61,630
50
600
TNUXA08120
8 x 120
70,470
50
300
TNUXA10080
10 x 80
82,070
50
300
TNUXA10100
10 x 100
92,730
50
300
TNUXA10120
10 x 120
106,830
50
300
TNUXA10140
10 x 140
132,730
50
300
TNUXA10160
10 x 160
141,670
50
200
TNUXA10200
10 x 200
247,000
50
150
TNUXA10230
10 x 230
452,230
50
100
Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza hexagonal + Torx. Hammerfix anchor T-NUX. Hexagon washer head + Torx. Cheville à frapper T-NUX. Tête hexagonale + Torx. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
TNUXE08080
8 x 80
59,030
50
600
8 x 100
74,570
50
600
TNUXE08120
8 x 120
87,330
50
300
TNUXE10080
10 x 80
89,970
50
300
TNUXE10100
10 x 100
104,330
50
300
TNUXE10120
10 x 120
143,370
50
300
TNUXE10140
10 x 140
182,970
50
200
TNUXE10160
10 x 160
183,400
50
150
TNUXE10200
10 x 200
283,800
50
150
TNUXE10230
10 x 230
472,700
50
100
Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza avellanada + Torx. Hammerfix anchor T-NUX. Countersunk head + Torx. Cheville à frapper T-NUX. Tête fraisée + Torx. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
TNXA408080
8 x 80
*
50
600
8 x 100
*
50
600
TNXA408120
8 x 120
*
50
300
TNXA410080
10 x 80
*
50
300
TNXA410100
10 x 100
*
50
300
TNXA410120
10 x 120
*
50
300
TNXA410140
10 x 140
*
50
300
TNXA410160
10 x 160
*
50
200
* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
€/100PCS
T-NUX e P. 181
ETA 13/0754
T-NUX A a4 P. 181
ETA 13/0754
Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza hexagonal + Torx. Hammerfix anchor T-NUX. Hexagon washer head + Torx. Cheville à frapper T-NUX. Tête hexagonale + Torx. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ETA 13/0754
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TNXA408100
CÓDIGO CODE
P. 181
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TNUXE08100
CÓDIGO CODE
T-NUX A
T-NUX e a4
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TNXE408080
8 x 80
*
50
600
TNXE408100
8 x 100
*
50
600
TNXE408120
8 x 120
*
50
300
TNXE410080
10 x 80
*
50
300
TNXE410100
10 x 100
*
50
300
TNXE410120
10 x 120
*
50
300
TNXE410140
10 x 140
*
50
200
TNXE410160
10 x 160
*
50
150
* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison
P. 181
ETA 13/0754
107
Anclajes / Anchors / Chevilles
TACON
Taco de nylon. Poliamida 6.6. Nylon plug. Polyamide 6.6. Cheville nylon. Polyamide 6.6. CÓDIGO CODE
P. 180
TACOL
P. 182
108
€/100PCS
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TACON04
4 x 20 Ø 4
2,214
2,0 - 3,0
100
8.000
TACON05
5 x 25 Ø 5
1,530
2,5 - 4,0
100
8.000
TACON06
6 x 30 Ø 6
1,632
3,5 - 4,0
100
9.000
TACON07
7 x 30 Ø 7
3,264
4,0 - 4,5
100
5.000
TACON08
8 x 40 Ø 8
3,091
4,5 - 6,0
100
5.000
TACON10
10 x 50 Ø 10
5,202
6,0 - 8,0
50
2.500
TACON12
12 x 60 Ø 12
9,588
8,0 - 10,0
25
1.250
TACON14
14 x 70 Ø 14
15,331
10,0 - 12,0
20
1.000
Taco de nylon con collarín. Poliamida 6.6. Nylon plug with collar. Polyamide 6.6. Cheville nylon avec collerette. Polyamide 6.6. CÓDIGO CODE
ta-pl
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TACOL05
5 x 25 Ø 5
1,908
2,5 - 4,0
100
8.000
TACOL06
6 x 30 Ø 6
1,969
3,5 - 4,0
100
9.000
TACOL07
7 x 30 Ø 7
4,835
4,0 - 4,5
100
5.000
TACOL08
8 x 40 Ø 8
3,978
4,5 - 6,0
100
5.000
TACOL10
10 x 50 Ø 10
6,804
6,0 - 8,0
50
2.500
TACOL12
12 x 60 Ø 12
15,229
8,0 - 10,0
25
1.250
Taco plástico. Polipropileno. Plastic plug. Polypropylene. Cheville plastique. Polypropylène. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TACOP05
5 x 21 Ø 5
1,679
25
1.000
TACOP06
6 x 22 Ø 6
1,957
25
1.000
TACOP07
7 x 24 Ø 7
2,163
25
1.000
TACOP08
8 x 27 Ø 8
2,339
25
1.000
TACOP09
9 x 30 Ø 9
3,296
25
1.000
TACOP10
10 x 35 Ø 10
4,017
25
1.000
TACOP11
10 x 45 Ø 10
5,130
25
500
TACOP12
12 x 50 Ø 12
6,077
25
500
TACOP14
14 x 55 Ø 14
7,725
25
500
Taco nylon 4 segmentos, para todo tipos de materiales. 4-way expansion plug, for all materials. Cheville quadruple expansion pour tout materiaux. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
t4s
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
P. 182
TN4S05
5 x 25 Ø 5
3,400
4 x 30
100
TN4S06
6 x 30 Ø 6
3,500
4,5 x 50
100
3.200
TN4S08
8 x 40 Ø 8
5,570
5 x 50
100
1.600
TN4S10
10 x 50 Ø 10
10,000
6 x 60
50
800
TN4S12
12 x 60 Ø 12
20,430
10 x 70 / 12 x 70
25
400
TN4S14
14 x 70 Ø 14
25,790
10 x 80 / 12 x 80
20
320
4.200
MODO DE APLICACIÓN / HOW TO INSTALL / SYSTÈME D’APPLICATION
Bote de plástico. Plastic jar. Seau en plastique. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/1PC
CANTIDAD QUANTITY EMBALLAGE
TN4S06EP
6 x 30 Ø 6
28,632
1.000
TN4S08EP
8 x 40 Ø 8
23,868
500
Taco universal con collarín y forma de nudo. Universal plug, with collar and knot-like segment. Cheville universelle avec collerette, type noeud. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MEDUB06
06 x 35 Ø 6
3,150
10
4,0 x 45
150
2.400
MEDUB07
08 x 42 Ø 8
6,195
8
4,5 x 50
100
1.600
MEDUB08
08 x 50 Ø 8
5,324
10
4,5 x 60
80
1.280
MEDUB10
10 x 60 Ø 10
7,907
10
5,0 x 70
50
800
t4s ep
MEDU P. 182
109
Anclajes / Anchors / Chevilles
PA-ES
CÓDIGO CODE
P. 183
PA-GA
CA-PA
110
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
PAESM04
M4
33,070
12
50
300
PAESM05
M5
37,736
15
50
300
PAESM06
M6
47,520
18
50
200
PAESM08
M8
84,586
22
50
150
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
Palomilla con muelle. Gancho. Spring toggle. Hook. Segment à ressort. Crochet. CÓDIGO CODE
P. 183
P. 183
Palomilla con muelle. Espiga. Spring toggle. Threaded bar. Segment à ressort. Tigé filetée.
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
PAGAM04
M4
35,392
12
50
300
PAGAM05
M5
40,608
15
50
300
PAGAM06
M6
57,348
18
50
200
PAGAM08
M8
97,233
22
50
150
Cabeza de palomilla. Spring toggle head. Tête segment à ressort. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CAPA004
M4
13,306
100
2.400
CAPA005
M5
15,721
100
1.200
CAPA006
M6
18,515
100
600
CAPA008
M8
41,193
100
400
Cabeza de basculante. Toggle head. Tête basculante. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
P. 183
CABA004
M4
18,895
100
1.200
CABA005
M5
21,854
100
1.200
CABA006
M6
24,990
100
600
CABA008
M8
43,666
100
200
Basculante por gravedad. Espiga Gravity toggle. Threaded bar. Segment basculant. Tigé filetée. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø BROCA DRILL FORET
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
BAESM04
M4
37,226
12
50
300
BAESM05
M5
43,562
12
50
300
BAESM06
M6
57,765
16
50
200
BAESM08
M8
95,945
24
50
200
Basculante por gravedad. Gancho. Gravity toggle. Hook. Segment basculant. Crochet. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
CA-BA
Ø BROCA DRILL FORET
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
BAGAM04
M4
39,100
12
50
300
BAGAM05
M5
47,185
12
50
300
BAGAM06
M6
59,260
16
50
200
BAGAM08
M8
98,636
24
50
200
BA-ES P. 183
BA-GA P. 183
111
Anclajes / Anchors / Chevilles
IN-CO
Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Con tornillo. Hollow wall anchor for use in hollow elements. With screw. Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Avec vis. CÓDIGO CODE
P. 184
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
INCO421
M4 x 21 Ø 8
20,056
1-4
100
INCO432
M4 x 32 Ø 8
20,380
3-9
100
1.200
INCO438
M4 x 38 Ø 8
22,140
8 - 15
100
1.200
INCO446
M4 x 46 Ø 8
24,084
16 - 21
100
1.200
INCO459
M4 x 59 Ø 8
27,184
32 - 38
100
1.200
INCO537
M5 x 37 Ø 10
27,972
5 - 13
100
1.200
INCO552
M5 x 52 Ø 10
29,992
5 - 16
100
600
INCO565
M5 x 65 Ø 10
35,608
16 - 32
100
600
INCO580
M5 x 80 Ø 10
39,928
32 - 45
100
600
INCO637
M6 x 37 Ø 12
31,893
5 - 13
100
1.200 600
2.400
INCO652
M6 x 52 Ø 12
37,044
5 - 16
100
INCO665
M6 x 65 Ø 12
41,289
16 - 32
100
600
INCO680
M6 x 80 Ø 12
54,216
32 - 45
100
600
* Otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez
IN-SI
Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Sin tornillo. Hollow wall anchor for use in hollow elements. Without screw. Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Sans vis. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
INSI421
M4 x 21 Ø 8
17,496
1-4
100
INSI432
M4 x 32 Ø 8
19,041
3-9
100
2.400
INSI438
M4 x 38 Ø 8
20,704
8 - 15
100
1.200
INSI446
M4 x 46 Ø 8
22,173
16 - 21
100
1.200
INSI459
M4 x 59 Ø 8
26,352
32 - 38
100
1.200
INSI537
M5 x 37 Ø 10
24,441
5 - 13
100
1.200
INSI552
M5 x 52 Ø 10
28,653
5 - 16
100
600
INSI565
M5 x 65 Ø 10
31,785
16 - 32
100
600
INSI580
M5 x 80 Ø 10
36,180
32 - 45
100
600
INSI637
M6 x 37 Ø 12
29,625
5 - 13
100
1.200 600
2.400
INSI652
M6 x 52 Ø 12
36,180
5 - 16
100
INSI665
M6 x 65 Ø 12
40,533
16 - 32
100
600
INSI680
M6 x 80 Ø 12
53,169
32 - 45
100
600
INSI865
M8 x 65 Ø 12
70,416
16 - 32
100
400
* Otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez
ANCLAJE EXPANSIÓN EXPANSION ANCHOR CHEVILLE EXPANSION
IN-PI
CÓDIGO CODE
Útiles de colocación Setting tools / Outils de pose
DEFINICIÓN DEFINITION DÉFINITION
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
INPISANIN
Pistola / Gun / Pistolet
2.269,264
1
INPINZANI
Pinza / Pliers / Pince
926,532
1
MODO DE APLICACIÓN / HOW TO INSTALL / SYSTÈME D’APPLICATION
112
Taco metálico para placas de cartón-yeso. Metal anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville metallique pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
TAPLAME
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
15 x 29
25,904
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
4,2 x 30
9 - 16
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
TAPLAZK
6 x 37
23,220
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
4,2 x 40
9 - 16
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
TAPLANY
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
12
11,162
ESPESOR A FIJAR FIXTURE THICKNESS ÉPAISSEUR À FIXER
TORNILLO A UTILIZAR SCREW SIZE VIS APPROPRIÉE
4,5 x 32
9 - 16
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
100
ESPESOR DE PARED WALL THICKNESS ÉPAISSEUR MUR
P. 185
TAPLA NYLON P. 185
1.600
Taco nylon, para ladrillos huecos y placas de cartón-yeso. Nylon anchor, for hollow bricks and plasterboard panel walls. Cheville nylon, pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
TAPLA ZAMAK
1.600
Taco nylon para placas de cartón-yeso. Nylon anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville nylon pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
P. 185
1.600
Taco Zamak para placas de cartón-yeso. Zamak anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville Zamak pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
TAPLA METÁLICO
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ANCLA40
10 x 40 Ø 10
10,743
4 - 12
100
600
ANCLA47
10 x 47 Ø 10
12,978
15 - 19
100
600
ANCLA P. 184
113
Anclajes / Anchors / Chevilles Pistola semi-automática de fijación a gas. Semiautomatic gas-actuated gun. Pistolet semi- automatique fixation à gaz.
FG-GUN
CÓDIGO CODE
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Clavadora de gas sin cables Shootex 60 Wireless gas-actuated nail Shootex60 gun / Pistolet à gaz Shootex 60
FG60GUN
€/1PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
2160,000
1
CONTENIDO MALETÍN TOOL CASE CONTENT CONTENU MALETTE
Pistola suministrada con maletín completo Gun supplied with complete kit case Pistolet fourni avec mallette complète
· SHOOTEX60 Pistola / Gun / Pistolet · Cargador / Charger / Chargeur · 2 baterías / 2 batteries / 2 batteries · Gafas protectoras / Safety glasses / Lunettes de protection · Llave Allen / Allen key / Clé Allen · Manual de instrucciones / User manual / Guide d’utilisation
Clavos. Nails. Clous.
FG-CL
Clavos para fijación de perfiles metálicos o madera a vigas de acero, bloque, hormigón o ladrillo. Nails for fixing metal profiles or wood to steel beams, blocks, concrete or brick. Clous pour fixations de profilés métalliques ou bois sur poutre en acier, parpaing, béton ou brique.
Válidos para Valid for / Valables pour
SHOOTEX60
Válidos para Valid for / Valables pour
PULSA 700
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
€/100PCS
Nº CARTUCHOS GAS GAS CELL CARTOUCHES GAZ
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGCL15
2,6
15
22,430
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL20
2,6
20
20,730
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL25
2,6
25
21,070
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL30
2,6
30
21,270
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL35
2,6
35
23,200
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL40
2,6
40
24,430
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCL58
2,6
58
25,870
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
€/100PCS
Nº CARTUCHOS GAS GAS CELL CARTOUCHES GAZ
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGPUL15
2,6
15
22,430
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
FGPUL20
2,6
20
20,730
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
FGPUL25
2,6
25
21,070
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
FGPUL30
2,6
30
21,270
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
FGPUL35
2,6
35
23,200
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
FGPUL40
2,6
40
24,430
2
1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
€/100PCS
Nº CARTUCHOS GAS GAS CELL CARTOUCHES GAZ
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
Clavos para materiales duros. Nails for hard materials. Clous pour matériel dur.
Válidos para Valid for / Valables pour
SHOOTEX60
114
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
FGCLH17
3,1
17
22,870
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCLH19
3,1
19
22,870
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCLH22
3,1
22
22,870
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCLH27
3,1
27
23,930
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
FGCLH32
3,1
32
24,770
1
1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz
Abrazadera de presión para pistola de gas. Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun. Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGABRA15
15 - 18
40,670
100
FGABRA20
20 - 25
48,570
50
FGABRA25
25 - 32
59,430
50
P. 153
Base brida. Base flange for couble ties. Base pour collier de serrage. CÓDIGO CODE
FGBASENE
FG-ABRA
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
-
13,330
100
Pletina roscada para varilla. Threaded rod hanger. Clip métallique pour fixation de tiges filetées. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGPLET
M6 + M8
55,000
100
FG-BASE
FG-PLET
Útiles de colocación Setting tools / Outils de pose CÓDIGO CODE
MEDIDA / SIZE / DIMENSIONS Ø INTERIOR INNER Ø / Ø INTÉRIEUR
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
FGIMAN
11,25
21,600
1
Accesorios. Accessories. Accessoires. CÓDIGO CODE
FGBAT FG60CAR FGBAT
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
€/1PC
EMBALAJE QUANTITY EMBALLAGE
Batería / Battery / Batterie
147,000
1
Cargador batería / Battery charger / Chargeur de batterie
183,600
1
Cartucho gas / Gas cell / Cartouche de gaz
45,000
1
FG-IMAN
FG-AC
115
Anclajes / Anchors / Chevilles
116
Tornillos Screws Vis
117
Tornillos / Screws / Vis Tornillo autotaladrante, cabeza hexagonal con arandela estampada. Self-drilling screw, hexagon washer head. Vis autoperceuse, tête hexagonale avec rondelle estampée.
DIN-7504-K
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ABE5538
5,5 x 38
6,227
8
500
3.000
ABE3513
3,5 x 13
1,516
5,5
1.000
12.000
ABE6319
6,3 x 19
6,252
10
500
3.000
ABE3516
3,5 x 16
1,785
5,5
1.000
12.000
ABE6325
6,3 x 25
6,753
10
500
3.000
ABE4213
4,2 x 13
2,014
7
1.000
12.000
ABE6332
6,3 x 32
7,982
10
500
2.000
ABE4216
4,2 x 16
2,226
7
1.000
8.000
ABE6338
6,3 x 38
8,635
10
500
1.000
ABE4219
4,2 x 19
2,625
7
1.000
8.000
ABE6350
6,3 x 50
10,526
10
250
1.500
ABE4225
4,2 x 25
2,972
7
500
6.000
ABE4232
4,2 x 32
3,287
7
500
6.000
MONTADO CON ARANDELA P-14 / ASSEMBLED WITH WASHER P-14 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-14
ABE4238
4,2 x 38
3,848
7
500
6.000
ABE144819
ABE4813
4,8 x 13
2,730
8
1.000
8.000
ABE4816
4,8 x 16
3,014
8
1.000
6.000
ABE4819
4,8 x 19
3,287
8
500
6.000
ABE165522
5,5 x 22
7,035
8
1.000
3.000
ABE4825
4,8 x 25
3,707
8
500
6.000
ABE166325
6,3 x 25
9,610
10
500
2.000
ABE4832
4,8 x 32
4,200
8
500
3.000
ABE5522
5,5 x 22
4,378
8
500
4.000
MONTADO CON ARANDELA P-18 / ASSEMBLED WITH WASHER P-18 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-18
ABE5525
5,5 x 25
4,830
8
500
4.000
ABE186325
ABE5532
5,5 x 32
5,597
8
500
3.000
SOLO TORNILLO / SCREW ONLY / VIS SEULE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
8
1.000
4.000
MONTADO CON ARANDELA P-16 / ASSEMBLED WITH WASHER P-16 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-16
10,579
6,3 x 25
10
500
3.000
Tornillo autorroscante. Cabeza hexagonal con arandela estampada. Self-tapping screw, hexagon washer head. Vis auto-forante avec pre-perçage. Tête hexagonale avec rondelle estampée.
AUE
CÓDIGO CODE
6,108
4,8 x 19
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
SOLO TORNILLO / SCREW ONLY / VIS SEULE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
MONTADO CON ARANDELA P-16 / ASSEMBLED WITH WASHER P-16 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-16
AUE6319
6,3 x 19
5,098
10
500
3.000
AUE6325
6,3 x 25
5,627
10
500
3.000
AUE6332
6,3 x 32
6,610
10
500
2.000
MONTADO CON ARANDELA P-18 / ASSEMBLED WITH WASHER P-18 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-18
AUE6340
6,3 x 40
7,517
10
500
2.000
AUE186325
AUE6350
6,3 x 50
8,727
10
500
1.500
AUE6360
6,3 x 60
10,649
10
250
1.000
ARVUL
10,293
6,3 x 25
11,092
6,3 x 25
10
500
10
2.000
500
2.000
Arandela vulcanizada, acero-EPDM. Vulcanized EPDM-steel washer. Rondelle d´étanchéité vulcanisée, acier-EPDM. CÓDIGO CODE
118
AUE166325
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Ø INTERIOR INTERNAL INTÉRIEUR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
ARANE14
P-14
2,625
2
1.000
ARANE16
P-16
2,909
2,5
1.000
6.000
ARANE18
P-18
3,854
3,5
1.000
6.000
ARANE25
P-25
6,794
3,5
500
3.000
ARINO14
P-14
7,337
2
1.000
12.000
ARINO16
P-16
8,360
2,5
1.000
6.000
ARINO18
P-18
10,483
3,5
1.000
6.000
ARINO25
P-25
18,887
3,5
500
3.000
12.000
Tornillo autotaladrante para fibrocemento. Montado con arandela “paraguas”. Self-drilling screw, hexagon washer head. Assembled with umbrella washer. For fibre-cement. Vis autoperceuse - pointe foreuse, pour fibre-ciment. Montée avec rondelle amortisseur. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
CAPACIDAD DE TALADRO ESPESOR A FIJAR DRILL CAPACITY THICKNESS TO FASTEN CAPACITÉ DE PERÇADE CAPACITÉ ASSEMBLAGE
FIBR
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CAPACIDAD DE TALADRO / DRILL CAPACITY / CAPACITÉ DE PERÇADE 1,5 - 6 FI63115
6,3 x 115
57,530
8
1,5 - 6
85
250
250
FI63125
6,3 x 125
60,030
8
1,5 - 6
95
250
250
CAPACIDAD DE TALADRO / DRILL CAPACITY / CAPACITÉ DE PERÇADE 6,0 - 12 FI63110
6,3 x 110
68,230
8
6,0 - 12
75
250
250
FI63120
6,3 x 120
65,970
8
6,0 - 12
85
250
250
FI63130
6,3 x 130
72,430
8
6,0 - 12
95
250
250
FI63150
6,3 x 150
68,770
8
6,0 - 12
115
250
250
FI63160
6,3 x 160
86,930
8
6,0 - 12
125
250
250
Tornillo rosca chapa, cabeza alomada, Phillips. Self tapping screw, panhead, Phillips recess. Vis à tôle, tête cylindrique bombée, Phillips. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
PULGADAS INCHES POUCES
T8139009
3,9 x 9,5
1,166
7 x 3/8
PH-2
500
15.000
T8139013
3,9 x 13
1,350
7 x 1/2
PH-2
500
12.000
T8139016
3,9 x 16
1,559
7 x 5/8
PH-2
500
12.000
T8139019
3,9 x 19
1,739
7 x 3/4
PH-2
500
12.000
T8139025
3,9 x 25
2,173
7x1
PH-2
250
6.000
T8139032
3,9 x 32
2,491
7 x 1 1/4
PH-2
250
6.000
T8139038
3,9 x 38
2,915
7 x 1 1/2
PH-2
250
6.000
T8142013
4,2 x 13
1,545
8 x 1/2
PH-2
500
12.000
T8142016
4,2 x 16
1,866
8 x 5/8
PH-2
500
12.000
T8142019
4,2 x 19
1,940
8 x 3/4
PH-2
500
8.000
T8142025
4,2 x 25
2,420
8x1
PH-2
250
6.000
T8142032
4,2 x 32
2,852
8 x 1 1/4
PH-2
250
6.000
T8142038
4,2 x 38
3,308
8 x 1 1/2
PH-2
250
3.000
T8142050
4,2 x 50
3,891
8x2
PH-2
250
3.000
T8142060
4,2 x 60
5,159
8 x 2 3/8
PH-2
250
3.000
T8148025
4,8 x 25
3,251
10 x 1
PH-2
250
6.000
T8148032
4,8 x 32
3,564
10 x 1 1/4
PH-2
250
4.000
T8148038
4,8 x 38
4,505
10 x 1 1/2
PH-2
250
3.000
T8148050
4,8 x 50
5,555
10 x 2
PH-2
250
3.000
T8148060
4,8 x 60
6,996
10 x 2 3/8
PH-2
250
1.500
T8148070
4,8 x 70
8,321
10 x 2 3/4
PH-2
100
1.200
T8155025
5,5 x 25
4,238
12 x 1
PH-3
250
4.000
T8155032
5,5 x 32
4,987
12 x 1 1/4
PH-3
250
3.000
T8155038
5,5 x 38
5,693
12 x 1 1/2
PH-3
250
3.000
T8155045
5,5 x 45
6,160
12 x 1 3/4
PH-3
250
3.000
T8155050
5,5 x 50
7,062
12 x 2
PH-3
250
1.500
T8155060
5,5 x 60
8,828
12 x 2 3/8
PH-3
100
1.200
T8155070
5,5 x 70
9,727
12 x 2 3/4
PH-3
100
1.200
T8155080
5,5 x 80
11,243
12 x 3 1/4
PH-3
100
1.200
T8163025
6,3 x 25
5,541
14 x 1
PH-3
250
3.000
T8163032
6,3 x 32
7,137
14 x 1 1/4
PH-3
250
3.000
T8163038
6,3 x 38
7,769
14 x 1 1/2
PH-3
250
1.500
T8163045
6,3 x 45
9,063
14 x 1 3/4
PH-3
250
1.500
T8163050
6,3 x 50
9,770
14 x 2
PH-3
250
1.500
T8163060
6,3 x 60
11,931
14 x 2 3/8
PH-3
100
1.200
T8163070
6,3 x 70
12,712
14 x 2 3/4
PH-3
100
1.200
T8163080
6,3 x 80
16,790
14 x 3 1/4
PH-3
100
1.200
DIN-7981 HP
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
119
Tornillos / Screws / Vis
TP-PO
571 TR
Tirafondo cabeza 90º avellanada. Filete 40º. Lubrificado. Chipboard screw. Countersunk 90º head. Thread 40º. Special coating. Vis à bois. tête fraisée 90º. Filet 40º. Lubrifiée. €/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TPPO30025
TPPOZ30025
3,0 x 25
0,980
PZ-1
1.000
12.000
TPPO30030
TPPOZ30030
3,0 x 30
1,031
PZ-1
1.000
12.000
TPPO30040
TPPOZ30040
3,0 x 40
1,357
PZ-1
1.000
6.000
TPPO35016
TPPOZ35016
3,5 x 16
0,824
PZ-2
1.000
24.000
TPPO35020
TPPOZ35020
3,5 x 20
0,959
PZ-2
1.000
12.000
TPPO35025
TPPOZ35025
3,5 x 25
1,102
PZ-2
1.000
12.000
TPPO35030
TPPOZ35030
3,5 x 30
1,214
PZ-2
1.000
12.000
TPPO35035
TPPOZ35035
3,5 x 35
1,610
PZ-2
500
6.000
TPPO35040
TPPOZ35040
3,5 x 40
1,750
PZ-2
500
6.000
TPPO35050
TPPOZ35050
3,5 x 50
2,310
PZ-2
250
3.000
TPPO40020
TPPOZ40020
4,0 x 20
1,260
PZ-2
1.000
12.000
TPPO40025
TPPOZ40025
4,0 x 25
1,430
PZ-2
1.000
12.000
TPPO40030
TPPOZ40030
4,0 x 30
1,640
PZ-2
500
6.000
TPPO40035
TPPOZ40035
4,0 x 35
1,850
PZ-2
500
6.000
TPPO40040
TPPOZ40040
4,0 x 40
2,030
PZ-2
500
6.000
TPPO40045
TPPOZ40045
4,0 x 45
2,480
PZ-2
500
3.000
TPPO40050
TPPOZ40050
4,0 x 50
2,800
PZ-2
250
3.000
TPPO40060
TPPOZ40060
4,0 x 60
3,180
PZ-2
250
3.000
TPPO40070
TPPOZ40070
4,0 x 70
3,920
PZ-2
250
1.500
TPPO45030
TPPOZ45030
4,5 x 30
2,142
PZ-2
500
6.000
TPPO45035
TPPOZ45035
4,5 x 35
2,285
PZ-2
500
6.000
TPPO45040
TPPOZ45040
4,5 x 40
2,524
PZ-2
500
3.000
TPPO45045
TPPOZ45045
4,5 x 45
3,180
PZ-2
250
3.000
TPPO45050
TPPOZ45050
4,5 x 50
3,390
PZ-2
250
3.000
TPPO45060
TPPOZ45060
4,5 x 60
3,990
PZ-2
250
3.000
TPPO45070
TPPOZ45070
4,5 x 70
4,784
PZ-2
250
1.500
TPPO50030
TPPOZ50030
5,0 x 30
2,620
PZ-2
250
6.000
TPPO50040
TPPOZ50040
5,0 x 40
3,213
PZ-2
250
3.000
TPPO50050
TPPOZ50050
5,0 x 50
3,920
PZ-2
250
3.000
TPPO50060
TPPOZ50060
5,0 x 60
4,860
PZ-2
250
1.500
TPPO50070
TPPOZ50070
5,0 x 70
6,020
PZ-2
100
1.200
TPPO50080
TPPOZ50080
5,0 x 80
6,860
PZ-2
100
1.200
TPPO50090
TPPOZ50090
5,0 x 90
7,990
PZ-2
100
1.200
TPPO50100
TPPOZ50100
5,0 x 100
9,170
PZ-2
100
1.200
TPPO60040
TPPOZ60040
6,0 x 40
4,860
PZ-3
250
3.000
TPPO60050
TPPOZ60050
6,0 x 50
5,600
PZ-3
250
1.500
TPPO60060
TPPOZ60060
6,0 x 60
6,650
PZ-3
250
1.500
TPPO60070
TPPOZ60070
6,0 x 70
8,539
PZ-3
100
1.200
TPPO60080
TPPOZ60080
6,0 x 80
9,590
PZ-3
100
1.200
TPPO60090
TPPOZ60090
6,0 x 90
10,919
PZ-3
100
1.200
TPPO60100
TPPOZ60100
6,0 x 100
12,910
PZ-3
100
1.200
TPPO60110
TPPOZ60110
6,0 x 110
15,570
PZ-3
100
600
Tornillo barraquero con rosca completa. Coach wood screw with full thread. Tirefond filetage total à visser. CÓDIGO CODE
120
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TBR06050
6 x 50
7,403
10
200
1.200
TBR06060
6 x 60
8,725
10
200
1.200
TBR06070
6 x 70
9,936
10
200
1.200
TBR08050
8 x 50
13,404
13
200
1.200
TBR08060
8 x 60
15,307
13
200
800
TBR08070
8 x 70
17,403
13
200
800
TBR08080
8 x 80
19,421
13
200
800
TBR10060
10 x 60
24,383
15
100
600
TBR10080
10 x 80
31,679
15
100
400
Tornillo con rosca para madera y aglomerado. Cabeza hexagonal. Coach wood screw. Hexagon head. Tirefond à visser pour bois et aggloméré. Tête hexagonale. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TB05030
05 x 030
3,708
8
200
4.800
TB05040
05 x 040
4,708
8
200
2.400
TB05050
05 x 050
5,532
8
200
2.400
TB05060
05 x 060
6,314
8
200
2.400
TB06040
06 x 040
5,738
10
200
2.400
TB06045
06 x 045
6,032
10
200
2.400
TB06050
06 x 050
6,726
10
200
2.400
TB06060
06 x 060
7,931
10
200
1.200
TB06070
06 x 070
9,034
10
200
1.200
TB06080
06 x 080
9,797
10
200
1.200
TB07040
07 x 040
8,694
12
200
1.600
TB07050
07 x 050
10,280
12
200
1.200
TB07060
07 x 060
12,227
12
100
1.200
TB07070
07 x 070
13,236
12
100
1.200
TB07080
07 x 080
13,954
12
100
800
TB08040
08 x 040
10,125
13
200
1.200
TB08050
08 x 050
12,185
13
200
1.200
TB08060
08 x 060
13,916
13
200
1.200
TB08070
08 x 070
15,821
13
200
800
TB08080
08 x 080
17,655
13
200
800
TB08090
08 x 090
19,962
13
100
600
TB08100
08 x 100
21,589
13
100
600
TB10060
10 x 060
22,166
17
100
600
TB10070
10 x 070
27,141
17
100
600
TB10080
10 x 080
28,799
17
100
400
TB10090
10 x 090
33,372
17
100
400
TB10100
10 x 100
34,526
17
100
400
Tornillo con rosca para madera y aglomerado. Cabeza hexagonal. Coach wood screw. Hexagon head. Tirefond à visser pour bois et aggloméré. Tête hexagonale. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
DIN 571
DIN 571 A2
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
TBA206040
6 x 40
28,949
10
100
2.400
TBA206050
6 x 50
34,440
10
100
1.200
TBA206060
6 x 60
39,165
10
100
1.200
TBA206070
6 x 70
44,279
10
100
1.200
TBA208050
8 x 50
62,370
13
100
1.200
TBA208060
8 x 60
70,697
13
100
1.200
TBA208070
8 x 70
79,874
13
100
600
TBA208080
8 x 80
89,429
13
100
600
TBA210080
10 x 80
151,337
17
100
400
121
Tornillos / Screws / Vis
DIN-125
Arandela plana. Plain washer. Rondelle plate. CÓDIGO CODE
DIN-9021
M4
0,473
1.000
M5
0,564
1.000
24.000
D12506
M6
1,023
500
22.500
D12508
M8
1,573
250
11.250
D12510
M10
2,916
250
6.000
D12512
M12
5,152
250
3.000
D12516
M16
10,637
100
2.400
D12520
M20
14,245
50
1.200
45.000
Arandela plana ancha. Wide plain washer. Rondelle de carrosier. MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
D902104
M4
1,082
500
12.000
D902105
M5
1,145
500
12.000
D902106
M6
2,100
500
12.000
D902108
M8
4,725
200
4.800
D902110
M10
8,684
100
2.400
D902112
M12
15,698
100
1.200
D902116
M16
26,292
50
600
D902120
M20
54,600
25
300
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
Tuerca hexagonal. Hexagon nut. Écrou hexagonal. EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
D93404
M4
0,851
1.000
45.000
D93405
M5
1,124
500
12.000
D93406
M6
1,764
500
12.000
D93408
M8
3,150
250
6.000
D93410
M10
7,529
250
3.000
D93412
M12
11,897
250
1.500
D93416
M16
23,615
100
600
D93420
M20
39,281
50
600
Tuerca autoblocante. Nylon insert nut. Écrou. CÓDIGO CODE
122
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
D12504
CÓDIGO CODE
DIN-985
€/100PCS
D12505
CÓDIGO CODE
DIN-934
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
DZ98504
M4
1,617
500
12.000
DZ98505
M5
1,680
500
12.000
DZ98506
M6
2,541
500
12.000
DZ98508
M8
4,190
250
6.000
DZ98510
M10
9,366
250
3.000
DZ98512
M12
15,036
100
1.200
DZ98516
M16
29,285
50
600
DZ98520
M20
60,621
25
300
Tornillo métrico hexagonal. Metric screw (hexagon head). Vis métrique hexagonale. CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
din-933
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
D93306010
M6 x 10
3,927
250
6.000
D93306012
M6 x 12
4,358
250
6.000
D93306016
M6 x 16
4,673
250
6.000
D93306020
M6 x 20
5,292
250
3.000
D93306025
M6 x 25
5,817
250
3.000
D93306030
M6 x 30
6,699
250
3.000
D93306040
M6 x 40
8,421
250
3.000
D93306050
M6 x 50
10,122
250
1.000
D93306065
M6 x 65
12,821
100
600
D93308016
M8 x 16
9,566
200
2.400
D93308020
M8 x 20
10,658
200
2.400
D93308025
M8 x 25
12,044
200
2.400
D93308030
M8 x 30
13,902
200
1.200
D93308035
M8 x 35
14,679
200
1.200
D93308040
M8 x 40
13,839
200
1.200
D93308050
M8 x 50
17,535
200
400
D93308060
M8 x 60
21,053
200
800
D93308070
M8 x 70
26,082
200
800
D93310016
M10 x 16
17,714
200
1.200
D93310020
M10 x 20
18,365
200
1.200
D93310025
M10 x 25
20,822
200
1.200
D93310030
M10 x 30
23,594
200
800
D93310035
M10 x 35
25,211
200
1.200
D93310040
M10 x 40
25,977
200
800
D93310050
M10 x 50
31,311
200
800
D93310060
M10 x 60
35,753
100
600
D93310070
M10 x 70
39,648
100
400
D93310080
M10 x 80
46,179
100
400
D93312020
M12 x 20
28,014
100
1.200
D93312025
M12 x 25
28,865
100
600
D93312030
M12 x 30
31,752
100
600
D93312035
M12 x 35
36,603
100
600
D93312040
M12 x 40
38,829
100
600
D93312045
M12 x 45
43,565
100
600
D93312050
M12 x 50
44,951
100
400
D93312060
M12 x 60
49,886
100
400
D93312070
M12 x 70
58,811
100
400
D93316040
M16 x 40
76,052
50
300
D93316045
M16 x 45
81,323
50
300
D93316050
M16 x 50
85,502
50
300
D93316060
M16 x 60
102,585
50
200
D93320050
M20 x 50
154,361
25
150
123
Tornillos / Screws / Vis Tornillo rosca métrica, cabeza avellanada, huella Phillips. Metric thread screw countersunk head, Phillips. Vis filetage métrique, tête fraisée, empreinte Phillips.
DIN-965
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
T9650306Z
M3 x 06
1,397
PH-1
1.000
45.000
T9650530Z
M5 x 30
5,282
PH-2
250
4.000
T9650310Z
M3 x 10
1,397
PH-1
1.000
30.000
T9650540Z
M5 x 40
6,689
PH-2
250
3.000
T9650408Z
M4 x 08
2,100
PH-2
500
22.500
T9650550Z
M5 x 50
8,684
PH-2
250
3.000
T9650410Z
M4 x 10
2,174
PH-2
500
12.000
T9650560Z
M5 x 60
10,920
PH-2
250
1.500
T9650416Z
M4 x 16
2,384
PH-2
500
12.000
T9650610Z
M6 x 10
5,009
PH-3
250
6.000
T9650420Z
M4 x 20
2,699
PH-2
500
12.000
T9650612Z
M6 x 12
5,009
PH-3
250
6.000
T9650425Z
M4 x 25
2,972
PH-2
500
6.000
T9650616Z
M6 x 16
5,387
PH-3
250
6.000
T9650430Z
M4 x 30
3,602
PH-2
500
6.000
T9650620Z
M6 x 20
6,164
PH-3
250
4.000
T9650440Z
M4 x 40
4,904
PH-2
250
3.000
T9650625Z
M6 x 25
6,825
PH-3
250
3.000
T9650450Z
M4 x 50
5,702
PH-2
250
3.000
T9650630Z
M6 x 30
7,634
PH-3
250
3.000
T9650510Z
M5 x 10
3,287
PH-2
250
11.250
T9650635Z
M6 x 35
8,505
PH-3
250
3.000
T9650516Z
M5 x 16
3,780
PH-2
250
6.000
T9650640Z
M6 x 40
9,377
PH-3
250
1.500
T9650520Z
M5 x 20
4,200
PH-2
250
6.000
T9650650Z
M6 x 50
11,340
PH-3
250
1.500
T9650525Z
M5 x 25
4,725
PH-2
250
6.000
T9650660Z
M6 x 60
13,440
PH-3
100
1.200
Tornillo rosca métrica, cabeza alomada, huella Phillips. Metric thread screw panhead, Phillips recess. Vis filetage métrique, tête cylindrique bombée, empreinte Phillips.
DIN-7985
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
T9850306Z
M3 x 06
1,365
PH-1
1.000
30.000
T9850508Z
M5 x 08
3,497
PH-2
500
8.000
T9850308Z
M3 x 08
1,397
PH-1
1.000
30.000
T9850510Z
M5 x 10
3,465
PH-2
500
8.000
T9850310Z
M3 x 10
1,397
PH-1
1.000
24.000
T9850512Z
M5 x 12
3,906
PH-2
250
6.000
T9850312Z
M3 x 12
1,502
PH-1
1.000
24.000
T9850516Z
M5 x 16
4,200
PH-2
250
4.000
T9850316Z
M3 x 16
1,575
PH-1
1.000
16.000
T9850520Z
M5 x 20
4,515
PH-2
250
4.000
T9850320Z
M3 x 20
1,964
PH-1
1.000
12.000
T9850525Z
M5 x 25
5,114
PH-2
250
4.000
T9850406Z
M4 x 06
2,100
PH-2
500
12.000
T9850530Z
M5 x 30
5,639
PH-2
250
2.000
T9850408Z
M4 x 08
2,100
PH-2
500
12.000
T9850535Z
M5 x 35
6,752
PH-2
250
3.000
T9850410Z
M4 x 10
2,279
PH-2
500
12.000
T9850540Z
M5 x 40
7,529
PH-2
250
3.000
T9850412Z
M4 x 12
2,342
PH-2
500
8.000
T9850550Z
M5 x 50
9,902
PH-2
250
2.000
T9850416Z
M4 x 16
2,552
PH-2
500
8.000
T9850608Z
M6 x 08
5,387
PH-3
250
6.000
T9850420Z
M4 x 20
2,699
PH-2
500
8.000
T9850610Z
M6 x 10
5,387
PH-3
250
4.000
T9850425Z
M4 x 25
3,224
PH-2
500
6.000
T9850612Z
M6 x 12
5,744
PH-3
250
4.000
T9850430Z
M4 x 30
3,885
PH-2
500
6.000
T9850616Z
M6 x 16
5,880
PH-3
250
4.000
T9850435Z
M4 x 35
5,124
PH-2
250
3.000
T9850620Z
M6 x 20
6,930
PH-3
250
3.000
T9850440Z
M4 x 40
5,355
PH-2
250
3.000
T9850625Z
M6 x 25
7,665
PH-3
250
3.000
T9850450Z
M4 x 50
7,329
PH-2
250
3.000
T9850630Z
M6 x 30
8,432
PH-3
250
3.000
T9850506Z
M5 x 06
3,465
PH-2
500
8.000
T9850640Z
M6 x 40
10,395
PH-3
250
1.500
124
Puntas de atornillar: Phillips, Pozidriv y Torx. Bits: Phillips, Pozidriv and Torx. Embouts: Phillips, Pozidriv and Torx. CÓDIGO CODE
Nº / LARGO Nº / LENGTH Nº / LONGUEUR
€/100PCS
PORTA PUNTAS MAGNÉTICO 1/4” 1/4” MAGNETIC BIT HOLDER PORTE-EMBOUT MAGNÉTIQUE 1/4”
PU
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
PHILLIPS PUPHC01
Nº1 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPHC02
Nº2 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPHC03
Nº3 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPHL01
Nº1 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
PUPHL02
Nº2 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
PUPHL03
Nº3 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
POZIDRIV PUPOC01
Nº1 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPOC02
Nº2 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPOC03
Nº3 / 25
72,976
PUPM014
25
1.125
PUPOL01
Nº1 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
PUPOL02
Nº2 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
PUPOL03
Nº3 / 50
117,072
PUPM014
25
1.125
PUTO030
T-30 / 25
82,221
PUPM014
25
1.125
PUTO040
T-40 / 25
82,221
PUPM014
25
1.125
TORX
Porta puntas magnético 1/4”. 1/4” Magnetic bit holder. Porte-embout hexagonale, magnétique. CÓDIGO CODE
PUPM014
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
€/100PCS
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
INSERCIÓN CONNECTION INSERTION
1/4"
544,320
60
1/4"
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
5
225
Bocas hexagonales magnéticas. Magnetic hexagonal nut setter. Porte-embout hexagonale, magnétique. CÓDIGO CODE
PU-PM
MEDIDA SIZE / DIMENSIONS (mm.)
€/100PCS
PROFUNDIDAD DEPTH PROFONDEUR
LONGITUD LENGTH LONGUEUR
INSERCIÓN CONNECTION INSERTION
BOCA006
6
544,320
65
1/4"
2,35
5
225
BOCA007
7
544,320
65
1/4"
3,10
5
225
BOCA008
8
544,320
65
1/4"
3,75
5
225
BOCA010
10
544,320
65
1/4"
4,85
5
225
BOCA
EMBALAJE QUANTITY / EMBALLAGE
125
Tornillos / Screws / Vis
126
Características técnicas Technical information Caractéristiques techniques
127
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
128
Sobre este manual técnico Los sistemas de fijación y de soportación para saneamiento ofrecen multitud de posibilidades en función del fin buscado. Criterios como la calidad, seguridad, rapidez de montaje o recubrimientos son aspectos claves al elegir un sistema de fijación u otro. Este manual pretende ser una guía para facilitar al instalador el montaje de los sistemas y realizar las fijaciones de tuberías con la máxima seguridad y rigor, de acuerdo a la normativa vigente. En INDEX Fixing Systems queremos destacar la importancia y la responsabilidad que lleva implícita el cálculo e instalación del sistema óptimo para cada aplicación. Para garantizar la máxima seguridad de uso y prestaciones, recomendamos que todo diseño de instalaciones se realice con el conocimiento técnico y el rigor necesarios, para asegurar una correcta vida útil y servicio de la instalación. Además, en toda instalación se deberán tener en cuenta las especificaciones y recomendaciones del fabricante de cada producto o equipo.
About this technical manual Fixing and supporting systems offer many possibilities depending on the end pursued. Criteria such as quality, safety, speed of assembly, or coatings are key aspects to decide which system to install. This manual aims to be a guide for a correct installation of supporting systems with maximum safety and care, in accordance with current regulations . INDEX Fixing Systems would like to highlight the importance and responsibility implied in the calculation and installation of the optimal system for each application. To ensure maximum safety of use and performance, we recommend all installations to be designed with the required technical knowledge and rigor necessary to ensure a correct service life of those installations. In addition, it is essential in every installation to follow the specifications and manufacturer’s recommendations for each product or equipment.
Concernant ce manuel technique Les systèmes de fixation et supportage pour sanitaires offrent de nombreuses possibilités en fonction de l’utilisation finale prévue. Des critères tels que la qualité, la sécurité, la rapidité d’assemblage ou le revêtement sont des éléments clés pour choisir le type de fixation appropriée. Ce manuel est destiné à vous guider dans l’installation correcte des systèmes de supportage et de fixation en garantissant le maximum de sécurité et rigueur, conformément à la réglementation en vigueur. Chez INDEX Fixing Systems, nous tenons à souligner l’importance et la responsabilité qu’impliquent le calcul et l’installation d’un système optimal pour chaque application. Pour garantir une sécurité d’utilisation et une performance optimales, nous vous recommandons que toute installation soit réalisée avec les connaissances techniques et la rigueur nécessaires afin d’assurer un rendement efficace et d’optimiser la durée de vie utile de l’installation. En plus, chaque installation doit être réalisée en conformité avec les recommandations et spécifications du fabricant concernant chaque produit.
129
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques PESOS DE TUBERÍAS SEGÚN MATERIALES PARA CÁLCULO DE CARGAS PIPE WEIGHTS ACCORDING TO MATERIALS FOR LOAD CALCULATION POIDS DES TUYAUX SUIVANT LES MATÉRIAUX POUR CALCUL DES CHARGES
ACERO STEEL ACIER UNE 19047:1996
INOXIDABLE STAINLESS STEEL INOXYDABLE UNE 19049-1:1997
PVC F (pluvial) UNE 53.114
PVC C (fecal) UNE 53.114
130
Ø exterior External Ø Ø extérieur (mm)
Ø interior Internal Ø Ø intérieur (mm)
Peso tubo vacío con manguito Weight of empty pipe with coupling nut Poids tuyau vide avec manchon
Peso tubo lleno de agua con manguito Weight pipe full of water with coupling nut Poids tuyau rempli d’eau avec manchon
(kg/m)
(kg/m)
3/8"
17,2
12,6
0,89
1,01
1/2"
21,3
16,1
1,26
1,46
3/4"
26,9
21,7
1,63
2,00
1"
33,7
27,3
2,50
3,09
1 1/4"
42,4
36
3,23
4,25
1 1/2"
48,3
41,9
3,75
5,13
2"
60,3
53,1
5,26
7,47
2 1/2"
76,1
68,9
6,76
10,49
3"
88,9
80,9
8,79
13,93
4"
114,3
105,3
12,90
21,61
5"
139,7
129,7
17,50
30,71
6"
165,1
155,1
20,80
39,69
6
6
4,8
0,08
0,10
8
8
6,8
0,11
0,15
10
10
8,8
0,14
0,20
12
12
10,8
0,17
0,26
15
15
13,8
0,21
0,36
18
18
16,6
0,30
0,52
22
22
20,6
0,37
0,70
28
28
26,4
0,54
1,08
35
35
33
0,84
1,69
42
42
39,8
1,11
2,35
54
54
51,6
1,56
3,65
66,7
66,7
64,3
2,45
5,70
76,1
76,1
73,1
2,45
6,64
88,9
88,9
84,9
4,35
10,01
108
108
104
5,31
13,80
32
32
28,4
0,24
0,87
40
40
36,4
0,30
1,34
50
50
46,4
0,38
2,07
83
83
79,4
0,64
5,59
110
110
105,6
1,04
9,80
125
125
120
1,35
12,66
32
32
25,6
0,41
0,92
40
40
33,6
0,52
1,40
50
50
43,6
0,66
2,15
83
83
76,6
1,12
5,73
110
110
103,6
1,50
9,93
125
125
118,6
1,71
12,76
160
160
153,6
2,21
20,74
200
200
192
3,45
32,40
PVC UNE 53.332
COBRE COPPER CUIVRE UNE EN 1057:1996
Ø exterior External Ø Ø extérieur (mm)
Ø interior Internal Ø Ø intérieur (mm)
Peso tubo vacío con manguito Weight of empty pipe with coupling nut Poids tuyau vide avec manchon
Peso tubo lleno de agua con manguito Weight pipe full of water with coupling nut Poids tuyau rempli d’eau avec manchon
(kg/m)
(kg/m)
110
110
103,6
1,50
9,93
125
125
118,6
1,71
12,76
160
160
152,2
2,68
20,87
200
200
190,2
4,20
32,62
250
250
237,8
6,54
50,96
315
315
299,6
10,41
80,90
400
400
380,4
16,82
130,47
4-6
6
4
0,14
0,15
6-8
8
6
0,20
0,22
8 - 10
10
8
0,25
0,30
10 - 12
12
10
0,31
0,39
12 - 14
14
12
0,36
0,48
13 - 15
15
13
0,39
0,52
14 - 16
16
14
0,42
0,57
16 - 18
18
16
0,48
0,68
20 - 22
22
20
0,59
0,90
23 - 25
25
23
0,67
1,09
26 - 28
28
26
0,76
1,29
33 - 35
35
33
0,95
1,81
38 - 40
40
38
1,09
2,23
40 - 42
42
40
1,15
2,40
51,6 - 54
54
51,6
1,77
3,87
60 - 64
64
60
3,47
6,30
62,7 - 66,7
66,7
62,7
3,62
6,71
66 - 70
70
66
3,81
7,23
72,1 - 76,1
76,1
72,1
4,15
8,23
76-80
80
76
4,37
8,90
84,9 - 88,9
88,9
84,9
4,87
10,53
104 - 108
108
104
5,94
14,43
129 - 133
133
129
7,34
20,41
155 - 159
159
155
8,79
27,66
213 - 219
219
213
18,14
53,77
261 - 267
267
261
22,18
75,68
* Pesos orientativos. Consultar fabricante para pesos reales. Approximate weight values. Consult manufacturer for exact weights. Poids indicatifs. Consulter le fabricant pour les poids réels.
131
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques EJEMPLOS DE CÁLCULO DE CARGAS LOAD CALCULATION EXAMPLES / EXEMPLES DE CALCUL En el diseño de los sistemas de soportación de tuberías deben aplicarse aspectos básicos de la teoría de resistencia de materiales. En el sistema que vaya a ser diseñado, para calcular la fijación de tuberías deberá considerarse el elemento más desfavorable del sistema. When designing pipe support systems, the basic aspects of the theory of strength of materials must be taken into consideration. To calculate the fixing of pipes in the system being designed, the weakest element has to be taken as a reference. Dans la conception des systèmes de support de tuyauterie, les aspects basics de la résistance théorique des matériaux doivent être pris en compte. Dans le système qui sera pris en considération, l’élément le plus défavorable du système devra être pris en compte pour réaliser la fixation des tuyaux.
1. ELEMENTO SUSPENDIDO / SUSPENSION ELEMENT / ÉLÉMENT SUSPENDU Elementos de fijación Fixing elements / Éléments
Cargas y resistencias Loads and resistances / Charges et résistances
1 2 3
4
5
1
Material base Base material Matériaux base
2
Anclaje Anchor / Cheville
3
Elemento de suspensión Suspension element Élément de suspension
4
Abrazadera Clamp / Collier
5
Tubería Pipe / Tuyau
CÁLCULO DE RESISTENCIA / RESISTANCE CALCULATION / CALCUL DE RÉSISTANCE Cargas de servicio Service loads Charges de service
Resistencia recomendada de los componentes Components’ recommended resistance Résistance conseillée des composants
Peso tubo + Peso fluido Pipe weight + Fluid weight Poids tuyau + Poids fluide
Cargas de servicio Service loads / Charges de service Tubería de PVC Ø125 mm + fluido (separación entre soportes: 1 metro) PVC pipe Ø 125 mm + fluid (distance between supports: 1 metre) Tuyauterie en PVC Ø125 mm + fluide (séparation des supports: 1 mètre) = 12,76 kg/m *
*Consultar datos en las fichas técnicas de producto en indexfix.com y catálogo INDEX. Check data in technical sheets at indexfix.com and INDEX catalogue. Consulter les données dans les fiches techniques de produit et dans le catalogue INDEX.
El elemento más desfavorable es la abrazadera, ABRI125 con 200 kg de resistencia recomendada. The weakest element is the pipe clamp ABRI125, with a recommended resistance of 200kg. L’élément le plus défavorable est le collier, ABRI125 avec 200 kg de résistance conseillée.
132
HE-NO DIN-975 AB-RI
<_
Resistencia de los componentes Components’ resistance / Résistance des composants Resistencia * característica Characteristic strength Résistance caractéristique
Coeficiente * de seguridad Safety coefficient Coefficient de sécurité
Resistencia * recomendada Recommended resistance Résistance conseillée
8,30 N
CS rotura acero 2,16 CS steel failure CS rupture acier CS mayoración cargas 1,4 load increasing CS CS majoration charges
279 kg
Varilla roscada Threaded rod Tige filetée 975ZM8
15.400 N
CS rotura acero 1,25 CS steel failure CS rupture acier CS mayoración cargas 1,4 load increasing CS CS majoration charges
897 kg
Abradera Pipe clamp Collier ABRI125
-
-
200 kg
Elemento Element Élement Index Anclaje hembra Drop in anchor Cheville femelle HENOM8
Carga servicio <_ Resistencia recomendada Service load <_ Recommended resistance Charge service <_ Résistance conseillée 12,76 kg <_ 200 kg
Por tanto, el sistema de sujeción de la tubería es seguro. Therefore, the support system for the pipe clamp is safe. Donc, le système de supportage du tuyau est sûr.
2. ELEMENTO SOBRE CARRIL DE SOPORTACIÓN / ELEMENT ON SUPPORT CHANNEL / ÉLÉMENT SUR RAIL DE SUPPORT Elementos de fijación Fixing elements / Éléments
Cargas y resistencias Loads and resistances / Charges et résistances
1
2
3
5 4
1
Material base / Base material / Matériaux base
2
Anclaje / Anchor / Cheville
3
Elemento de suspensión Suspension element / Élément de suspension
4
Abrazadera / Clamp / Collier
5
Tubería / Pipe / Tuyau
CÁLCULO DE RESISTENCIA / RESISTANCE CALCULATION / CALCUL DE RÉSISTANCE Cargas de servicio Service loads Charges de service
Resistencia recomendada de los componentes Components’ recommended resistance Résistance conseillée des composants
Peso 2 tubos + Peso fluido 2 Pipe weight + Fluid weight Poids de 2 tuyaux de Ø125 + Poids fluide contenu dans les 2 tuyaux
Cargas de servicio Service loads / Charges de service 2 Tuberías de PVC Ø125 mm + fluido (separación entre soportes: 2 metros) 2 PVC pipes Ø 125 mm + fluid (distance between supports: 2 metres) 2 Tuyaux en PVC Ø125 mm + fluide (séparation des supports: 2 mètres) = 12,76 kg/m x 2 x 2 = 51,04 kg*
*Consultar datos en las fichas técnicas de producto en indexfix.com y catálogo INDEX. Check data in technical sheets at indexfix. com and INDEX catalogue. Consulter les données dans les fiches techniques de produit et dans le catalogue INDEX.
2 HE-NO 2 DIN-975 2 AB-RI 1 GPG3840
<_
Resistencia de los componentes Components’ resistance / Résistance des composants Resistencia * Resistencia * Unidades recomendada total recomendada Units Recommended resistance Unités Total recommended resistance Résistance conseillée totale Résistance conseillée
Resistencia * característica Characteristic resistance Résistance caractéristique
Coeficiente * de seguridad Safety coefficient Coefficient de sécurité
8,30 N
CS rotura acero 2,16 CS steel failure CS rupture acier CS mayoración cargas 1,4 load increasing CS CS majoration charges
279 kg
2
558
Varilla roscada Threaded rod Tige filetée 975ZM8
15.400 N
CS rotura acero 1,25 CS steel failure CS rupture acier CS mayoración cargas 1,4 load increasing CS CS majoration charges
897 kg
2
1.794
Abradera Pipe clamp Collier ABRI115
-
-
200 kg
2
400
260 kg
2
260
Elemento Element Élement Index Anclaje hembra Drop in anchor Cheville femelle HENOM8
Perfil soportación Support channel Profil GPG3840
Los elementos más desfavorables son la abrazadera ABRI125, con 200 kg de resistencia recomendada; y el perfil de soportación GPG3840, con 260 kg de resistencia recomendada. The weakest elements are the pipe clamp ABRI125, with a recommended resistance of 200 kg; and the support channel GPG3840, with a recommended resistance of 260 kg. Les éléments les plus défavorables sont le collier ABRI125, avec 200 kg de résistance conseillée; et le profil GPG3840, avec 260 kg de résistance conseillée.
Consultar apartado de soportación See support system for details Consulter la section de supportage
Carga de servicio <_ Resistencia recomendada Service Load <_ Recommended Resistance Charge service <_ Résistence conseillée ABRI125: 25,52 kg <_ 200 kg GPG3840: 51,04 kg <_ 260 kg
Por lo tanto, el sistema de sujeción de las tuberías es seguro. Therefore, the support system for the pipes is safe. Donc, le système de supportage des tuyaux est sûr.
133
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-RI
134
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Collier isophonique renforcé M8 + M10.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABRI018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRI054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI070
70
68 - 72
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI083
83
81 - 86
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI100
100
99 - 105
3 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRI110
110
107 - 112
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI115
115
113 - 118
4”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI133
133
132 - 137
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI140
140
138 - 142
5”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI150
150
148 - 152
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI160
160
159 - 166
6”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI180
180
179 - 184
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI200
200
199 - 212
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI220
220
215 - 226
8”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI250
250
245 - 254
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI300
300
299 - 304
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI315
315
314 - 319
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRI355
355
354 - 359
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI400
400
399 - 404
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI500
500
499 - 504
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI560
560
555 - 561
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI600
600
599 - 604
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI630
630
625 - 631
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI710
710
705 - 711
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI800
800
799 - 804
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI900
900
899 - 904
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI910
1.000
999 - 1.004
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI911
1.120
1.115 - 1.121
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRI912
1.250
1.245 - 1.251
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
Abrazadera reforzada, M8 + M10. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Collier renforcé, M8 + M10.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABRE018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRE054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE070
70
68 - 72
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE083
83
81 - 86
-
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE100
100
99 - 105
3 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
150
ABRE110
110
107 - 112
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE115
115
113 - 118
4”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE133
133
132 - 137
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE140
140
138 - 142
5”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE150
150
148 - 152
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE160
160
159 - 166
6”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE180
180
179 - 184
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE200
200
199 - 212
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE220
220
215 - 226
8”
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE250
250
245 - 254
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE300
300
299 - 304
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE315
315
314 - 319
-
19 x 2,3
M6 x 20
200
ABRE355
355
354 - 359
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE400
400
399 - 404
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE500
500
499 - 504
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE560
560
555 - 561
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE600
600
599 - 604
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE630
630
625 - 631
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE710
710
705 - 711
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE800
800
799 - 804
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE900
900
899 - 904
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE910
1.000
999 - 1.004
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE911
1.120
1.115 - 1.121
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
ABRE912
1.250
1.245 - 1.251
-
19 x 2,3
M6 x 40
200
AB-RE
135
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-RA
Abrazadera reforzada M8 abierta. Reinforced pipe clamp M8 opened. Collier renforcé M8 ouvert.
CÓDIGO CODE
AB-IA
136
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABRA015
15
12 - 16
1/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA018
18
15 - 19
3/8"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA022
22
20 - 25
1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA028
28
26 - 30
3/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA035
35
32 - 36
1"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA042
42
40 - 43
1 1/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA048
48
47 - 51
1 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA054
54
53 - 58
-
20 x 1,5
M6 x 20
80 80
ABRA060
60
60 - 64
2"
20 x 1,5
M6 x 20
ABRA075
75
75 - 80
2 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA090
90
87 - 92
3"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA100
100
99 - 105
3 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA110
110
107 - 112
-
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA115
115
113 - 118
4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABRA125
125
125 - 130
4 1/2”
20 x 1,5
M6 x 20
80
Abrazadera isofónica M8 abierta. Opened isophonic pipe clamp M8. Collier isophonique M8 ouvert.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABIA015
15
12 - 16
1/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA018
18
15 - 19
3/8"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA022
22
20 - 25
1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA028
28
26 - 30
3/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA035
35
32 - 36
1"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA042
42
40 - 43
1 1/4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA048
48
47 - 51
1 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA054
54
53 - 58
-
20 x 1,5
M6 x 20
80 80
ABIA060
60
60 - 64
2"
20 x 1,5
M6 x 20
ABIA075
75
75 - 80
2 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA090
90
87 - 92
3"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA100
100
99 - 105
3 1/2"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA110
110
107 - 112
-
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA115
115
113 - 118
4"
20 x 1,5
M6 x 20
80
ABIA125
125
125 - 130
4 1/2”
20 x 1,5
M6 x 20
80
Abrazadera isofónica M8 instalación rápida. Isophonic pipe clamp M8 fast-clip. Collier isophonique M8 installation rapide.
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABIR015
15
14 - 15
1/4"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR018
18
16 - 19
3/8”
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR022
22
21 - 23
1/2"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR028
28
26 - 28
3/4"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR035
35
32 - 35
1"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR040
40
40 - 43
1 1/4"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR048
48
48 - 51
1 1/2"
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR054
54
52 - 56
-
19 x 1,25
M5 x 30
60
ABIR060
60
57 - 60
2"
19 x 1,25
M5 x 30
60
B
L
ØD (mm.)
Ø
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
E EPDM 8
CÓDIGO CODE
AB-IR
A
M8
Abrazadera amarilla gásmica M8 + M10. Yellow coated pipe clamp for gas M8 + M10. Collier jaune pour gaz M8 + M10.
AxB
ExL
M
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABGA018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 18
M8
150
ABGA060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 20
M8 / M10
150
ABGA075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
M8 / M10
150
ABGA090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 20
M8 / M10
150
ABGA100
100
99 - 105
3 1/2”
19 x 1,8
M6 x 20
M8 / M10
150
ABGA110
110
107 - 112
-
19 x 1,8
M6 x 20
M8 / M10
150
ABGA115
115
113 - 118
4”
19 x 2,3
M6 x 20
M8 / M10
200
ABGA140
140
138 - 142
5”
19 x 2,3
M6 x 20
M8 / M10
200
ABGA160
160
159 - 166
6”
19 x 2,3
M6 x 20
M8 / M10
200
L
Ø D (“)
E
M
A
ØD (mm.)
ØD
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
B
CÓDIGO CODE
AB-ga
137
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Abrazadera colgante “pera”. Sprinkler pipe clamp. Collier poire avec douille.
AB-PE A
ØB
DN
FM
L
T
CÓDIGO CODE
A Tuerca Nut / Écrou
B (mm.) Ø Exterior Outside Ø Extérieur
DN (mm.) Ø Nominal Nominal Ø
DN (“) Ø Nominal Nominal Ø
C
L
T
CARGA ENSAYO (N)* ENSAYO LOAD CHARGES ENSAYO
ABPE028
M10 (3/8”)
28
DN 20
3/4"
22
72
1,0
1.512
ABPE035
M10 (3/8”)
35
DN 25
1"
22
78
1,0
1.824
ABPE040
M10 (3/8”)
44
DN 32
1 1/4"
22
88
1,2
1.913
ABPE050
M10 (3/8”)
50
DN 40
1 1/2"
22
95
1,2
2.313
ABPE060
M10 (3/8”)
62
DN 50
2"
22 105 1,2
2.825
ABPE075
M10 (3/8”)
77
DN 65
2 1/2"
22 125 1,2
4.181
ABPE090
M10 (3/8”)
90
DN 80
3"
22 140 1,2
4.715
ABPE100
M10 (3/8”)
100
DN 90
3 1/2"
22 160 1,2
5.583
ABPE115
M10 (3/8”)
115
DN 100
4"
22 173 2,0
6.561
ABPE140
M12 (1/2”)
142
DN 125
5"
32 209 2,0
8.896
ABPE160
M12 (1/2”)
170
DN 150
6"
32 249 2,25
11.632
ABPE220
M12 (1/2”)
221
DN 200
8"
40 309 2,5
16.903
* De acuerdo a / According to / Conformément à
Abrazadera desagüe M8. Drainpipe clamp M8. Collier pour gouttière M8.
AB-M8
CÓDIGO CODE
L
ØD
B
12
E
A
M8
138
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABM8050
50
49 - 54
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8063
63
60 - 65
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8075
75
75 - 80
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8090
90
88 - 92
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8110
110
108 - 113
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8125
125
124 - 130
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8160
160
159 - 165
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8200
200
199 - 203
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8250
250
249 - 254
28 x 1
M6 x 20
100
ABM8315
315
314 - 319
28 x 1
M6 x 20
100
Abrazadera desagüe de empotrar. Cast-in down pipe clamp. Collier de descente encastré.
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABDE075
75
75 - 80
2 1/2"
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE090
90
87 - 92
3"
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE110
110
107 - 112
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE125
125
125 - 130
4 1/2”
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE160
160
159 - 166
6"
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE200
200
199 - 212
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE250
250
245 - 254
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDE315
315
314 - 319
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
Ø
CÓDIGO CODE
AB-DE
Abrazadera desagüe con pie. Down pipe clamp to screw. Collier de descente encastré pour vis.
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABDP075
75
75 - 80
2 1/2"
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP090
90
87 - 92
3”
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP110
110
107 - 112
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP125
125
125 - 130
4 1/2”
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP160
160
159 - 166
6”
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP200
200
199 - 212
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
ABDP250
250
245 - 254
-
20 x 2,5
M6 x 25
200
Ø
CÓDIGO CODE
AB-DP
139
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Abarcón. U-bolt. Étrier.
AB-ZI
CÓDIGO CODE
D (“)
ROSCA THREAD FILETAGE
MEDIDA / SIZE / DIMENSIONS A B C
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
AZIM060125
1/8"
M6
16
14
20
250
AZIM060250
1/4"
M6
20
14
20
250
AZIM060375
3/8"
M6
23,5
15
23
250
AZIM060500
1/2"
M6
27,5
17
25
250
AZIM060750
3/4"
M6
33
19
31
250
AZIM061000
1"
M6
39,5
24
39
250
AZIM061250
1 1/4"
M6
48,5
24
44
250
AZIM081250
1 1/2"
M8
56,5
26
48
350
AZIM082000
2"
M8
68,5
26
53
350
AZIM082250
2 1/4"
M8
83
35
63
350
AZIM082500
2 1/2"
M8
83
35
71
350
AZIM083000
3"
M8
99
35
76
350
AZIM083500
3 1/2"
M8
112
35
82
350
AZIM084000
4"
M8
125
35
87
350
AZIM084500
4 1/2"
M8
140
40
100
350
PAG.
AZIM085000
5"
M8
152
40
105
350
122
AZIM086000
6"
M8
179
40
118
350
AZIM103000
3”
M10
100
45
66
350
AZIM103500
3 1/2“
M10
110
50
94
350
AZIM104000
4“
M10
125
55
97,5
350
AZIM105000
5“
M10
150
55
108
350
AZIM106000
6“
M10
170
55
125
350
AZIM108000
8“
M10
230
55
148
350
M6
M8
2+2 Tuercas DIN934 2+2 Nuts DIN934 2+2 Écrous DIN934
AB-sa
M10
Soporte de abarcón. U-bolt support. Support étrier.
CÓDIGO CODE
140
L
T
A
H
ABSA050100
100
5
85
50
ABSA050125
125
5
110
50
ABSA050200
200
5
185
50
ABSA050300
300
5
285
50
ABSA050400
400
5
385
50
ABSA050500
500
6
485
50
ABSA050600
600
6
585
50
ABSA100100
100
5
85
100
ABSA100125
125
5
110
100
ABSA100200
200
5
185
100
ABSA100300
300
5
285
100
ABSA100400
400
5
385
100
ABSA100500
500
6
485
100
Abrazadera gran presión. Robust clamp. Collier grande pression.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
(M x L) TORNILLO 8.8 SCREW 8.8 VIS 8.8
t (mm.)
AB-GP
A (mm.)
AGP023025
23 - 25
M5 x 35
0,60
18
AGP026028
26 - 28
M5 x 35
0,60
18
AGP029031
29 - 31
M5 x 35
0,60
18
AGP032035
32 - 35
M6 x 50
1,00
20
AGP036039
36 - 39
M6 x 50
1,00
20
AGP040043
40 - 43
M6 x 50
1,00
20
AGP044047
44 - 47
M6 x 50
1,00
20
AGP048051
48 - 51
M6 x 50
1,00
20
AGP052055
52 - 55
M6 x 50
1,00
20
AGP056059
56 - 59
M6 x 55
1,00
20
AGP060063
60 - 63
M6 x 55
1,00
20
AGP064067
64 - 67
M8 x 70
1,50
25
AGP068073
68 - 73
M8 x 70
1,50
25
AGP074079
74 - 79
M8 x 70
1,50
25
AGP080085
80 - 85
M8 x 70
1,50
25
AGP086091
86 - 91
M8 x 70
1,50
25
AGP092097
92 - 97
M8 x 70
1,50
25
AGP098103
98 - 103
M8 x 70
1,50
25
AGP104112
104 - 112
M8 x 80
1,50
25
AGP113121
113 - 121
M8 x 80
1,50
25
AGP122130
122 - 130
M8 x 80
1,50
25
AGP131139
131 - 139
M8 x 80
1,50
25
AGP140148
140 - 148
M8 x 80
1,50
25
AGP149161
149 - 161
M8 x 80
1,80
25
AGP162174
162 - 174
M8 x 80
1,80
25
141
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-6I
Abrazadera isofónica M6. Isophonic pipe clamp M6. Collier isophonique M6.
CÓDIGO CODE
Pata abierta en todas las medidas. Opened end in all sizes. Patte ouverte dans toutes les dimensions.
AB-DI
142
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
AB6I012
12
1/8"
15
1 - 1,2
70
AB6I015
15
1/4"
15
1 - 1,2
70
AB6I016
16
-
15
1 - 1,2
70
AB6I018
18
3/8"
15
1 - 1,2
70 70
AB6I022
22
1/2"
15
1 - 1,2
AB6I026
26
-
15
1 - 1,2
70
AB6I028
28
3/4"
15
1 - 1,2
70
AB6I035
35
1"
15
1 - 1,2
70
AB6I042
42
1 1/4"
15
1 - 1,2
100
AB6I048
48
1 1/2"
15
1 - 1,2
100
AB6I054
54
-
15
1 - 1,2
100
AB6I060
60
2"
15
1 - 1,2
100
Abrazadera doble isofónica M6. Double isophonic pipe clamp M6. Collier double isophonique M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABDI012
12
1/8”
15
1 - 1,2
100
ABDI015
15
1/4”
15
1 - 1,2
100
ABDI018
18
3/8”
15
1 - 1,2
100
ABDI022
22
1/2”
15
1 - 1,2
100
ABDI028
28
3/4”
15
1 - 1,2
100
Abrazadera M6. Pipe clamp M6. Collier M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABM6008
8
-
12
1 - 1,2
70
ABM6010
10
1/8”
12
1 - 1,2
70
ABM6012
12
-
12
1 - 1,2
70
ABM6014
14
1/4”
12
1 - 1,2
70
ABM6015
15
-
12
1 - 1,2
70
ABM6016
16
-
12
1 - 1,2
70
ABM6018
18
3/8”
12
1 - 1,2
70
ABM6020
20
-
12
1 - 1,2
70
ABM6022
22
1/2”
12
1 - 1,2
70
ABM6025
25
-
12
1 - 1,2
70
ABM6026
26
3/4”
12
1 - 1,2
70
ABM6028
28
-
12
1 - 1,2
70
ABM6032
32
1”
12
1 - 1,2
70
ABM6035
35
-
12
1 - 1,2
70
ABM6037
37
-
12
1 - 1,2
100
ABM6040
40
-
12
1 - 1,2
100
ABM6042
42
1 1/4”
12
1 - 1,2
100
ABM6047
47
1 1/2”
12
1 - 1,2
100
ABM6050
50
-
12
1 - 1,2
100
ABM6054
54
-
12
1 - 1,2
100
ABM6060
60
2”
12
1 - 1,2
100
ABM6063
63
-
12
1 - 1,2
100
Abrazadera doble M6. Double pipe clamp M6. Collier double M6.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABD6012
12
-
12
1 - 1,2
100
ABD6015
15
-
12
1 - 1,2
100
ABD6018
18
3/8”
12
1 - 1,2
100
ABD6022
22
1/2"
12
1 - 1,2
100
ABD6028
28
-
12
1 - 1,2
100
AB-M6
Pata abierta en todas las medidas. Opened end in all sizes. Patte ouverte dans toutes les dimensions.
AB-D6
143
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-PI
AB-PU
Grapa un pie. Conduit clip with single hole. Crochet un pied.
CÓDIGO CODE
ØA (mm.)
Ø A (“)
ANCHO (C) WIDTH LARGEUR
ESPESOR (E) THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABPI006
6
-
12,5
1 -1,2
30
ABPI008
8
-
12,5
1 -1,2
30
ABPI010
10
1/8”
12,5
1 - 1,2
30
ABPI012
12
1/4”
12,5
1 - 1,2
30
ABPI014
14
-
13
1 - 1,2
30
ABPI016
16
-
13
1,2 - 1,4
30
ABPI018
18
3/8”
13
1,2 - 1,4
30
ABPI020
20
-
13
1,2 - 1,4
30
ABPI022
22
1/2”
15,5
1,2 - 1,4
30
ABPI025
25
-
15,5
1,2 - 1,4
30
ABPI026
26
3/4”
15,5
1,2 - 1,4
30
ABPI028
28
-
15,5
1,2 - 1,4
30
ABPI032
32
1”
15,5
1,2 - 1,4
30
ABPI040
40
-
19
1,2 - 1,4
30
ABPI042
42
1 1/4”
19
1,2 - 1,4
30
ABPI047
47
1 1/2”
19
1,2 - 1,4
30
ABPI050
50
-
19
1,2 - 1,4
30
ABPI063
63
2”
19
1,2 - 1,4
30
Ø A (“)
ANCHO (C) WIDTH LARGEUR
ESPESOR (E) THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Grapa puente. Bridge conduit clip with double hole. Crochet pont.
CÓDIGO CODE
144
ØA (mm.)
ABPU016
16
-
12 - 14
1,2 - 1,4
75
ABPU018
18
3/8”
12 - 14
1,2 - 1,4
75
ABPU020
20
1/2”
12 - 14
1,2 - 1,4
75
ABPU022
22
-
15 - 16
1,2 - 1,4
75
ABPU025
25
3/4”
15 - 16
1,2 - 1,4
75
ABPU028
28
-
15 - 16
1,2 - 1,4
75
ABPU032
32
1”
15 - 16
1,2 - 1,4
75
ABPU037
37
-
18 - 20
1,2 - 1,4
75
ABPU040
40
1 1/4”
18 - 20
1,2 - 1,4
75
ABPU050
50
1 1/2”
18 - 20
1,2 - 1,4
75
ABPU063
63
-
18 - 20
1,2 - 1,4
75
Abrazadera gásmica negra M6 con tirafondo. Black coated pipe clamp for gas M6 with screw. Collier noir pour gaz M6 avec vis.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABGS010
10
1/8”
12
1,2
70
ABGS012
12
1/4”
12
1,2
70
ABGS015
15
-
12
1,2
70
ABGS018
18
3/8”
12
1,2
70
ABGS022
22
1/2”
12
1,2
70
ABGS028
28
3/4”
12
1,2
70
ABGS035
35
-
12
1,2
70
ABGS042
42
1 1/4”
12
1,2
100
ABGS054
54
-
12
1,2
100
AB-GS
Pata abierta en todas las medidas. Opened end in all sizes. Patte ouverte dans toutes les dimensions.
Abrazadera gásmica negra doble M6 con tirafondo. Double black coated pipe clamp for gas M6 with screw. Collier double noir pour gaz M6 avec vis.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABGD012
12
-
12
1,2
100
ABGD015
15
-
12
1,2
100
ABGD018
18
3/8"
12
1,2
100
ABGD022
22
1/2"
12
1,2
100
ABGD028
28
-
12
1,2
100
AB-GD
145
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-GM
Abrazadera amarilla gásmica con tirafondo. Yellow coated pipe clamp for gas with screw. Collier jaune pour gaz M6 avec vis.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
70
ABGM012
12
1/4"
12
1,2
ABGM015
15
-
12
1,2
70
ABGM018
18
3/8"
12
1,2
70
ABGM022
22
1/2"
12
1,2
70
ABGM028
28
3/4”
12
1,2
70
ABGM035
35
-
12
1,2
70
Pata abierta en todas las medidas. Opened end in all sizes. Patte ouverte dans toutes les dimensions.
AB-SF
Abrazadera sin-fin. Hose clamp. Collier sans-fin.
CÓDIGO CODE
AB-cr
ØD (mm.)
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
L
ASF008016
8 - 16
5/16"- 5/8"
4,5
ASF012022
12 - 22
1/2"- 7/8"
4,5
0,6
9
21
0,7
9
ASF016027
16 - 27
5/8"- 1 1/16"
24
4,5
0,7
9
ASF020032
20 - 32
24
3/4"- 1 1/4"
4,5
0,7
9
ASF025040
24
25 - 40
1"- 1 5/8"
4,5
0,7
9
26
ASF030045
30 - 45
1 3/16"- 1 3/4"
4,5
0,7
9
26
ASF035050
35 - 50
1 3/8"- 2"
4,5
0,7
9
26
ASF040060
40 - 60
1 5/8"- 2 3/8"
4,5
0,7
9
26
ASF050070
50 - 70
2"- 2 3/4"
4,5
0,7
9
26
ASF060080
60 - 80
2 3/8"- 3 1/8"
4,5
0,7
9
26
ASF070090
70 - 90
2 3/4"- 3 1/2"
4,5
0,7
9
26
ASF080100
80 - 100
3 1/8"- 4"
4,5
0,7
9
26
ASF090110
90 - 110
3 1/2"- 4 3/8"
4,5
0,7
9
26
ASF100120
100 - 120
4"- 4 3/4"
4,5
0,7
9
26
ASF110130
110 - 130
4 3/8"- 5 1/8"
4,5
0,7
9
26
ASF120140
120 - 140
4 3/4"- 5 1/2"
4,5
0,8
9
26
ASF130150
130 - 150
5 1/8"- 5 7/8"
4,5
0,8
9
26
Ø D (“)
ANCHO WIDTH LARGEUR
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Abrazadera cromada M6. Chrome coated pipe clamp M6. Collier chromé M6.
CÓDIGO CODE
Pata abierta en todas las medidas. Opened end in all sizes. Patte ouverte dans toutes les dimensions.
146
PAR DE APRIETE (Nm) ESPESOR FLEJE TORQUE CAPACITY THICKNESS OF BAND CAPACITÉ DE SERRAGE ÉPAISSEUR DE SANGLE
ØD (mm.)
ABCR010
10
1/8”
12
1,2
70
ABCR012
12
1/4"
12
1,2
70
Abrazadera puente isofónica para montaje. Pipe clip for fixing plate. Clip omega isophonique.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
N (Nº DE AGUJEROS) HOLES TROUS
AxB
ABIP015
15
1/4”
3
20 x 1,5
ABIP018
18
3/8”
3
20 x 1,5
ABIP022
22
1/2”
3
20 x 1,5
ABIP026
26
3/4”
4
20 x 1,5 20 x 1,5
ABIP028
28
-
4
ABIP035
35
1”
4
20 x 1,5
ABIP042
42
1 1/4”
4
20 x 1,5
ABIP048
48
1 1/2”
4
20 x 1,5
ABIP054
54
1 3/4”
5
20 x 1,5
ABIP060
60
2”
5
20 x 1,5
ABIP067
67
-
5
20 x 1,5
ABIP075
75
2 1/2”
6
20 x 1,5
ABIP090
90
3”
6
20 x 1,5
Soporte para abrazadera puente isofónica. Fixing plate for pipe clip. Base pour clip omega isophonique.
CÓDIGO CODE
N (Nº DE AGUJEROS) HOLES TROUS
AxB
C
AB-IP
AB-SI
D
ABSI003
3
20 x 3
76
130
ABSI004
4
20 x 3
101
155
ABSI005
5
20 x 3
126
180
ABSI006
6
20 x 3
151
205
ABSI007
7
20 x 3
176
230
ABSI008
8
20 x 3
201
255
ABSI009
9
20 x 3
226
280
ABSI010
10
20 x 3
251
305
ABSI011
11
20 x 3
276
330
ABSI012
12
20 x 3
301
355
ABSI013
13
20 x 3
326
380
ABSI014
14
20 x 3
351
405
ABSI015
15
20 x 3
376
430
ABSI016
16
20 x 3
401
455
ABSI017
17
20 x 3
426
480
ABSI018
18
20 x 3
451
505
ABSI019
19
20 x 3
476
530
ABSI020
20
20 x 3
501
555
ABSI021
21
20 x 3
526
580
ABSI022
22
20 x 3
551
605
ABSI025
25
20 x 3
626
680
147
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-RI A2
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
AB-RI A4
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABRIA2018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2110
110
107 - 112
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2115
115
113 - 118
4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2140
140
138 - 142
5”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA2160
160
159 - 166
6”
19 x 1,8
M6 x 18
150
Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.
CÓDIGO CODE
148
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABRIA4018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4110
110
107 - 112
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4115
115
113 - 118
4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4140
140
138 - 142
5”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABRIA4160
160
159 - 166
6”
19 x 1,8
M6 x 18
150
Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABREA2018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2110
110
107 - 112
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2115
115
113 - 118
4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2140
140
138 - 142
5”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2160
160
159 - 166
6”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA2200
200
199 - 212
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.
CÓDIGO CODE
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
AxB
ExL
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABREA4018
18
15 - 19
3/8”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4022
22
20 - 25
1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4028
28
26 - 30
3/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4035
35
32 - 36
1”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4040
40
38 - 43
1 1/4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4048
48
47 - 51
1 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4054
54
53 - 58
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4060
60
60 - 64
2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4075
75
75 - 80
2 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4090
90
87 - 92
3”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4110
110
107 - 112
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4115
115
113 - 118
4”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4125
125
125 - 130
4 1/2”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4140
140
138 - 142
5”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4160
160
159 - 166
6”
19 x 1,8
M6 x 18
150
ABREA4200
200
199 - 212
-
19 x 1,8
M6 x 18
150
AB-RE A2
AB-RE A4
149
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
AB-m6 A2
Abrazadera M6. Inoxidable A2. Pipe clamp M6. Stainless steel A2. Collier M6. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
AB-sf A2
ØD (mm.)
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABM6A2012
12
12
1/4”
70
ABM6A2015
15
14 - 15
-
70
ABM6A2018
18
15 - 18
3/8”
70
ABM6A2022
22
20 - 25
1/2”
70
ABM6A2028
28
26 - 30
3/4”
70
Abrazadera sin-fin. Inoxidable A2. Hose clamp. Stainless steel A2. Collier sans-fin. Inoxydable A2.
CÓDIGO CODE
150
MEDIDA SIZE DIMENSIONS
ØD (mm.)
Ø D (“)
PAR DE APRIETE (Nm) TORQUE CAPACITY CAPACITÉ DE SERRAGE
ESPESOR (mm.) THICKNESS ÉPAISSEUR
ANCHO (mm.) WIDTH LARGEUR
ASF2010016
10 - 16
5/16” - 5/8”
4,5
0,7
9
ASF2012020
12 - 20
1/2"- 7/8"
4,5
0,7
9
ASF2016027
16 - 27
5/8"- 1 1/16"
4,5
0,7
9
ASF2020032
20 - 32
3/4"- 1 1/4"
4,5
0,7
9
ASF2025040
25 - 40
1"- 1 5/8"
4,5
0,7
9
ASF2032050
32 - 50
1 3/8"- 2"
4,5
0,7
9
ASF2040060
40 - 60
1 5/8"- 2 3/8"
4,5
0,7
9
ASF2050070
50 - 70
2"- 2 3/4"
4,5
0,7
9
ASF2060080
60 - 80
2 3/8"- 3 1/8"
4,5
0,7
9
ASF2070090
70 - 90
2 3/4"- 3 1/2"
4,5
0,7
9
ASF2080100
80 - 100
3 1/8"- 4"
4,5
0,7
9
ASF2090110
90 - 110
3 1/2"- 4 3/8"
4,5
0,7
9
ASF2100120
100 - 120
4"- 4 3/4"
4,5
0,7
9
ASF2110130
110 - 130
4 3/8"- 5 1/8"
4,5
0,7
9
ASF2120140
120 - 140
4 3/4"- 5 1/2"
4,5
0,7
9
ASF2130150
130 - 150
5 1/8"- 5 7/8"
4,5
0,7
9
Taco para fijación de tubo simple INDEXring. Simple INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring simple.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
30
ABTSO14
14 - 15
-
ABTSO16
16 - 17
3/8"
30
ABTSO18
18 - 19
-
30
ABTSO20
20 - 21
1/2"
30
ABTSO22
22 - 23
ABTSO25
25 - 26
3/4"
30
ABTSO28
28 - 29
-
30
ABTSO32
30 - 32
-
30
AB-ts
30
Taco para fijación de tubo doble INDEXring. Double INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring double.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ABTD016
15 - 16
3/8"
30
ABTD018
18 - 19
-
30
ABTD020
20 - 21
1/2"
30
ABTD022
22 - 23
-
30
ABTD025
25 - 26
3/4"
30
ABTD028
28 - 29
-
30
AB-tD
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Taco para fijación de tubo cuádruple INDEXring. Quadruple INDEXring + plug cable tie. Clip INDEXring quadruple.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABTC020
20 - 21
1/2"
30
ABTC025
25 - 26
3/4"
30
AB-tC
151
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Abrazadera de presión con pre-rosca M6. Pressure nylon pipe clip with pre-thread M6. Collier de pression avec pré-filet M6.
AB-pr
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
GRIS / GREY / GRIS ABPRG12
12
1/4”
10
ABPRG15
15 - 18
3/8”
10
ABPRG20
20 - 22
-
10
ABPRG25
25 - 28
1/2”
10 10
ABPRG32
32 - 35
-
ABPRG40
40
-
10
ABPRG50
50
3/4”
10
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Clip simple con casquillo de latón M6. Simple pipe clip with M6 threaded brass ferrule. Collier clip simple avec crou de laiton M6.
AB-IN
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
ABIN012
12
1/4”
10
ABIN014
14 - 16
3/8”
10
ABIN016
16 - 18
-
10
ABIN020
20 - 22
-
10
ABIN028
28
3/4”
10
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Casquillo de latón Threaded brass ferrule Crou de laiton
Clip doble con casquillo de latón M6. Double pipe clip with M6 threaded brass ferrule. Collier clip double avec crou de laiton M6.
AB-ID
CÓDIGO CODE
Casquillo de latón Threaded brass ferrule Crou de laiton
152
ØD (mm.)
ABID012
12
1/4”
10
ABID014
14 - 16
3/8”
10
ABID016
16 - 18
-
10
ABID020
20 - 22
-
10
ABID028
28
3/4”
10
Abrazadera guía con pre-rosca M6, gris. Closed nylon pipe clip with pre-thread M6, grey. Collier guide avec pré-filet M6, gris.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABGUG12
12
1/4”
40
ABGUG15
15
3/8”
40
ABGUG18
18
-
40
ABGUG20
20
-
40 40
ABGUG22
22
1/2”
ABGUG25
25
-
40
ABGUG28
28
-
40
ABGUG32
32
1”
40
ABGUG40
40
-
40
ABGUG50
50
-
40
Abrazadera guía con pre-rosca M6. Doble. Gris. Closed nylon double pipe clip with pre-thread M6. Grey. Collier nylon double, avec pré-filet M6. Gris.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
Ø D (“)
ABGUD15
15
-
40
18
-
40
ABGUD22
22
-
40
ABGUD28
28
-
40
Abrazadera nylon multiusos. Multiuse nylon pipe clip. Multiuse nylon collier.
ØD (mm.)
AB-GUD
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABGUD18
CÓDIGO CODE
AB-GU
AB-MUG
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
ABMUG12
12
40
ABMUG15
15 - 16
40
ABMUG18
18 - 20
40
ABMUG22
22 - 25
40
ABMUG26
26 - 28
40
ABMUG32
32 - 35
40
ABMUG40
40 - 42
40
ABMUG48
48 - 50
40
Abrazadera de presión para pistola de gas. Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun. Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz.
CÓDIGO CODE
ØD (mm.)
AxB
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
FGABRA15
15 - 18
28 x 18
40
FGABRA20
20 - 25
28 x 18
40
FGABRA25
25 - 32
28 x 18
40
FG-ABRA
153
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques ELEMENTOS DE SOPORTACIÓN SUPPORT CHANNELS / ÉLEMENTS DE SUPPORT
154
RECUBRIMIENTO COATING RECOUVREMENT
CÓDIGO CODE
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
MATERIAL MATÉRIAU
GPZ201010
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 20 x 10
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
GPZ250808
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 25 x 8
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
GPG271812
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 27 x 18
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPG283018
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 28 x 30
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPG384020
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 38 x 40
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPG402015
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 40 x 20
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPP271812
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 27 x 18
Acero / Steel / Acier
Pintura plástica amarilla Plastic yellow paint Pinture plastique jaune
GPI271812
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 27 x 18
AISI 304 (A2)
-
GPI283015
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 28 x 30
AISI 304 (A2)
-
GPI384020
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 38 x 40
AISI 304 (A2)
-
GPX412125
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 41 x 21
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPX412125
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 41 x 41
Acero / Steel / Acier
Pre-Galvanizado Pre-galvanized Pré-Galvanisé
≥ 8μm
GPV251120
Guía perforada Slotted strut channel / Rail 25 x 11
PVC
SPZ2718
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support 27 x 18
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPZ3840
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support 38 x 40
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPX4121
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support 41 x 21
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPX4141
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support 41 x 21
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPH
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPV
Soporte perforado Channel cantilever arm / Support
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SPGH
Soporte perforado horizontal Horizontal channel cantilever arm Support horizontal
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
EMZ
Escuadra Channel bracket / Équerre
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
EMI
Escuadra Channel bracket / Équerre
AISI 304 (A2)
PGZ
Puente guía Channel U fitting / Patte
Acero / Steel / Acier
PGI
Puente guía Channel U fitting / Patte
AISI 304 (A2)
TUG
Tuerca / Nut /Écrou
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
TO-GU
Tope Guía Stud nut / Arrêt-vis
Acero / Steel / Acier
≥ 5μm
SO-TP
Tapón / Cap / Bouchon
Plástico / Plastic / Plastique
-
≥ 5μm -
-
ASPECTOS GEOMÉTRICOS GEOMETRICAL ASPECTS / ASPECTS GÉOMETRIQUES
Módulo Resistente Módulo Resistente Resistant Module Resistant Module Module Résistant Module Résistant
Momento Inercia Moment of inertia Moment d’Inertie
Momento Inercia Moment of inertia Moment d’Inertie
Iy
Iz
Wy
Wz
[cm2]
[cm4]
[cm4]
[cm3]
[cm3]
[mm x mm]
0,66
0,84
0,36
0,96
0,34
0,71
27 x 18
GPG283018
1,25
1,59
1,77
2,09
1,02
1,49
28 x 30
GPG384020
2,00
2,55
5,39
6,18
2,40
3,25
38 x 40
GPG402015
0,94
1,30
0,77
3,33
0,62
1,66
40 x 20
GPP271812
0,66
0,84
0,36
0,96
0,34
0,71
27 x 18
GPI271812
0,66
0,84
0,36
0,96
0,34
0,71
27 x 18
GPI283015
1,25
1,59
1,77
2,09
1,02
1,49
28 x 30
GPI384020
2,00
2,55
5,39
6,18
2,40
3,25
37 x 40
GPX412125
1,71
2,43
0,99
5,28
0,91
2,56
41 x 21
GPX414125
2,53
3,46
6,20
9,28
2,94
4,50
41 x 41
GPZ201010
0,31
0,43
0,06
0,27
0,10
0,27
20 x 10
GPZ250808
0,26
0,35
0,04
0,32
0,07
0,26
25 x 8
GPV251120
0,14
0,97
0,16
0,87
0,24
0,70
25 x 11
Peso Weight Poids
Área Area Aire
[kg/m] GPG271812
GUÍAS STRUT CHANNELS RAILS
Sección Section
Momento Inercia Moment of inertia Moment d’Inertie
Momento Inercia Moment of inertia Moment d’Inertie
Módulo Resistente Resistant Module Module Résistant
Módulo Resistente Resistant Module Module Résistant
Iy
Iz
Wy
Wz
[cm2]
[cm4]
[cm4]
[cm3]
[cm3]
SPZ2718
0,84
0,36
0,96
0,34
0,71
SPZ3840
2,55
5,39
6,18
2,40
3,25
SPX4121
2,43
0,99
5,28
0,91
2,56
SPX4141
3,46
6,20
9,28
2,94
4,50
SOPORTES PERFORADOS CHANNEL ARMS SUPPORTS
Área Area Aire
155
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques RESISTENCIAS Y CARGAS ADMISIBLES PARA PERFILES DE SOPORTACIÓN ADMISIBLE RESISTANCES AND LOADS FOR SUPPORT CHANNELS / RÉSISTANCES ET CHARGES ADMISSIBLES POUR PROFILS DE SUPPORTAGE *Valores calculados sin superar la tensión admisible σadm = 16 N/mm2 ni una flecha máxima L/200. Para casos no recogidos en estos planteamientos, consultar con el departamento técnico de INDEX Fixing Systems. Values calculated without surpassing admissible tension σadm = 16 N/mm2 nor a maximum arrow of L/200. For cases not included in these calculations, consult with INDEX Fixing Systems’ Technical Department. Valeurs calculées sans dépasser la tension admissible σadm = 16 N/mm2 ni une flèche maximale L/200. Pour les cas non recueillis dans ces cas, consulter le Service Technique de INDEX Fixing Systems.
EJEMPLO DE CÁLCULO CALCULATION EXAMPLE / EXEMPLE DE CALCUL
L/3
L/3
CASO 1 CASE / CASE
CASO 2 CASE / CASE
Carga puntual en el centro del brazo Punctual load in the centre Charge ponctuelle centrée
Dos cargas puntuales en L/3 Two punctual loads in L/3 Deux charges ponctuelles à L/3
CASO 3 CASE / CASE
CASO 4 CASE / CASE
Tres cargas puntuales en L/4 Three punctual loads in L/4 Trois charges ponctuelles à L/4
Carga uniforme Uniform load Charge uniforme
L/3
L= 500
Guía GPG3840 con longitud entre apoyos (L) de 500 mm, con 2 cargas puntales centradas (Caso 2) Slotted channel GPG3840 with length between supports (L) of 500 mm., with 2 centered punctual loads (case 2) Rail GPG3840 avec longueur entre les soutiens (L) de 500 mm, avec 2 charges ponctuelles centrées (Case 2)
CASO / CASE / CASE 2
Para el valor de L=500 y para el perfil de soportación GPG3840, tenemos un valor de resistencia del perfil de 2600 N ≈ 260 kg For the L=500 value and for the support system GPG3840, we get a resistance value of 2600 N ≈ 260 kg Pour la valeur L=500 et pour le profil GPG3840, nous obtenons une valeur de résistance du profil de 2600 N ≈ 260 kg 156
Guía Strut channel Guide 28 / 30
SOPORTES PERFORADOS CHANNEL CANTILEVER ARMS / SUPPORTS
CASO 1 CASE / CASE
CASO 2 CASE / CASE
CASO 3 CASE / CASE
L/2
L
L/3
L/2
L
Carga puntual en extremo Punctual load in the edge Charge ponctuelle à la fin
L/3
Dos cargas puntuales en L/3 Two punctual loads in L/3 Deux charges ponctuelles à L/3 CASO 5 CASE / CASE
CASO 4 CASE / CASE
F
L/3
L
Carga puntual en el centro del brazo Punctual load in the centre Charge ponctuelle centrée
F
F
F
F
F
F
F
L L/4
L/4
L/4
L/4
L Tres cargas puntuales en L/4 Three punctual loads in L/4 Trois charges ponctuelles à L/4
Carga uniforme Uniform load Charge uniforme
Soporte / Channel cantilever arm / Support 27 / 18
Soporte / Channel cantilever arm / Support 41 / 21
Soporte / Channel cantilever arm / Support 38 / 40
Soporte / Channel cantilever arm / Support 41 / 41
157
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques GUÍAS STRUD CHANNELS / RAILS
158
CASO 1 CASE / CASE
CASO 2 CASE / CASE
Carga puntual en el centro del brazo Punctual load in the centre Charge ponctuelle centrée
Dos cargas puntuales en L/3 Two punctual loads in L/3 Deux charges ponctuelles à L/3
CASO 3 CASE / CASE
CASO 4 CASE / CASE
Tres cargas puntuales en L/4 Three punctual loads in L/4 Trois charges ponctuelles à L/4
Carga uniforme Uniform load Charge uniforme
Guía Strut channel Guide
Guía Strut channel Guide
20 / 10
25 / 08
Guía Strut channel Guide
Guía Strut channel Guide
27 / 18
28 / 30
Guía Strut channel Guide
Guía Strut channel Guide
38 / 40
40 / 20
Guía Strut channel Guide
Guía Strut channel Guide
41 / 21
41 / 41
159
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
SU-MO
Mordaza. Beam clamp. Pince de fixation. CÓDIGO CODE
T ESPESOR VIGA (mm.) BEAM THICKNESS ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
AxBxC (mm.)
TALADRO (M) DRILL / FORET (mm.)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
PAR DE APRIETE (Nm) TORQUE CAPACITY COUPLE DE SERRAGE
PASANTE / HOLE / LISSE SUMOP09
18
38 x 35 x 35
9
285
10
SUMOP11
20
44 x 41 x 42
11
357
15
SUMOP13
26
58 x 48 x 54
13
357
15
ROSCADO / THREADED / TARANDÉE
SU-CL
SU-VA
SUMOM08
18
38 x 35 x 35
M8
285
10
SUMOM10
20
44 x 41 x 42
M10
357
15
SUMOM12
26
58 x 48 x 54
M12
357
15
Clip suspensión. Suspension clip. Clip suspension. CÓDIGO CODE
A ESPESOR VIGA (mm.) BEAM THICKNESS ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
SUCL02
1,5 - 3
18
6,3
71,4
SUCL04
3 - 10
25
6,3
71,4
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
SUCL10
10 - 15
25
6,3
71,4
15 - 20
25
6,3
71,4
ANCHO VIGA (mm.) BEAM WIDTH LARGEUR DE LA POUTRE
ROSCA (M) (mm.) THREAD FILETAGE
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Clip varilla. Rod clip. Clip angulaire pour tige filetée. A ESPESOR VIGA (mm.) BEAM THICKNESS ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
SUVA0602
1,5 - 4
18
M6
71,4
SUVA0604
4 - 10
25
M6
71,4
SUVA0610
10 - 15
25
M6
71,4
SUVA0615
15 - 20
25
M6
71,4 71,4
SUVA0802
1,5 - 4
18
M8
SUVA0804
4 - 10
25
M8
71,4
SUVA0810
10 - 15
25
M8
71,4
SUVA0815
15 - 20
25
M8
71,4
ANCHO VIGA (mm.) BEAM WIDTH LARGEUR DE LA POUTRE
ROSCA (M) THREAD / FILETAGE (mm.)
CARGA RECOMENDADA (kg) RECOMMENDED LOAD CHARGES CONSEILLÉES
Clip cuelgue. Holder clip. Clip droit pour tige filetée. CÓDIGO CODE
160
Ø (mm.) TALADRO DRILL / FORET
SUCL15
CÓDIGO CODE
SU-CU
ANCHO VIGA (mm.) BEAM WIDTH LARGEUR DE LA POUTRE
A ESPESOR VIGA (mm.) BEAM THICKNESS ÉPAISSEUR DE LA POUTRE
SUCU0602
1,5 - 5
30
M6
71,4
SUCU0605
5-7
30
M6
71,4
SUCU0606
7-9
45
M6
71,4
SUCU0607
7-9
60
M6
71,4
Módulo para canal de PVC. Module for PVC channel. Crochet de gouttière pour canal PVC. CÓDIGO CODE
D (mm.)
A (mm.)
TEMO25
100
60
TEMO33
150
80
Gancho para canal de PVC. Hook for PVC channel. Crochet de gouttière pour PVC. CÓDIGO CODE
D (mm.)
TEGA25
100
TEGA33
150
Placa teja grande. Big tile plate. Crochet de gouttière pour tuile grande. CÓDIGO CODE
TEGR2530
A (mm.)
B (mm.)
L (mm.)
35
50
80
Placa teja. Tile plate. Crochet de gouttière pour tuile. CÓDIGO CODE
TEPE2530
A (mm.)
B (mm.)
L (mm.)
22
50
100
TE-MO
TE-GA
TE-GR
TE-PE
161
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Manguito de unión, hexagonal, para conexión de elementos roscados. Hexagonal coupling nut for assembling threaded elements. Manchon hexagonal de liaison, pour raccordement de tiges filetées.
MAHE 15
º
M
90 -
120
°
-30
s
CÓDIGO CODE
M
L
S
VARILLA ROSCADA THREADED ROD TIGE FILETÉE
MAE0620
M6
20
10
975ZM06
MAE0630
M6
30
10
975ZM06
MAE0825
M8
25
11
975ZM08
MAE1030
M10
30
13
975ZM10
MAE1235
M12
35
17
975ZM12
MAE1650
M16
50
24
975ZM16
MAE2060
M20
60
30
975ZM20
Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Round coupling nut, for assembling threaded elements. Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées.
MARE °
CÓDIGO CODE
0.5x45º
D
90 -
120
M
° 162
S
VARILLA ROSCADA THREADED ROD TIGE FILETÉE
MAR5322
W5/32
20
7
-
MAR0420
M4
20
7
975ZM04
MAR0620
M6
20
10
975ZM06
MAR0630
M6
30
10
975ZM06
MAR0825
M8
25
11
975ZM08
MAR0830
M8
30
11
975ZM08
MAR1030
M10
30
13
975ZM10
MAR1235
M12
35
15
975ZM12
MAR1650
M16
50
22
975ZM16
CÓDIGO CODE
M
D
L
MARI0830
M8
11
30
MARI1030
M10
13
30
D
90 -
120
M
VR-SE
L
Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Inoxidable A2. Round coupling nut, for assembling threaded elements. Stainless steel A2. Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées. Inoxydable A2.
MARI
0.5x45º
M
Espárrago separador. Small threaded bolt. Tige filetée de séparation. CÓDIGO CODE
M
L
VRSE06020
M6
20
VRSE06030
M6
30
VRSE08020
M8
20
VRSE08030
M8
30
VRSE10030
M10
30
VRSE12030
M12
30
Varilla roscada de hierro de 1 metro. 1-metre threaded rod. Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. MÉTRICA METRIC MÉTRIQUE
SECCIÓN EFECTIVA EFECTIVE SECTION / SECTION EFFECTIVE As (mm2)
TRACCIÓN TENSILE LOAD / TRACTION Nk,s (N)
975ZM04
M4
8,78
3.690
975ZM05
M5
14,2
5.960
975ZM06
M6
20,1
8.440
975ZM08
M8
36,6
15.400
975ZM10
M10
58
24.400
975ZM12
M12
84,3
35.400
975ZM14
M14
115
48.300
975ZM16
M16
157
65.900
975ZM18
M18
192
80.600
975ZM20
M20
245
103.000
975ZM22
M22
303
127.000
975ZM24
M24
353
148.000
975ZM27
M27
459
193.000
975ZM30
M30
561
236.000
975ZM33
M33
694
292.000
975ZM36
M36
817
343.000
ØM
CÓDIGO CODE
RV-ZN
L=1
Varilla roscada inoxidable A2 de 1 metro. 1-metre threaded rod. Stainless steel A2. Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. Inoxydable A2. MÉTRICA METRIC MÉTRIQUE
SECCIÓN EFECTIVA EFECTIVE SECTION / SECTION EFFECTIVE As (mm2)
TRACCIÓN TENSILE LOAD / TRACTION Nk,s (N)
975A2M04
M4
8,78
6.146
975A2M05
M5
14,2
9.940
975A2M06
M6
20,1
14.070
975A2M08
M8
36,6
25.620
975A2M10
M10
58
40.600
975A2M12
M12
84,3
59.010
975A2M14
M14
115
80.500
975A2M16
M16
157
109.900
975A2M18
M18
192
134.400
975A2M20
M20
245
171.500
975A2M22
M22
303
212.100
975A2M24
M24
353
247.100
975A2M27
M27
459
321.300
975A2M30
M30
561
392.700
975A2M33
M33
694
485.800
975A2M36
M36
817
571.900
ØM
CÓDIGO CODE
RV-A2
L=1
163
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Tirafondo abrazadera. Threaded screws for clamps. Vis pour collier.
M
AB-TA
B
CÓDIGO CODE
ØM
ØA
B
ØD
L1
L2
ABTA0630
M6
8 - 8,2
0,9 - 1,1
4,85 - 5,15
28,95 - 31,05
5,8 - 6,2
ABTA0640
M6
8 - 8,2
0,9 - 1,1
4,85 - 5,15
38,75 - 41,25
5,8 - 6,2
ABTA0650
M6
8 - 8,2
0,9 - 1,1
4,85 - 5,15
48,75 - 51,25
5,8 - 6,2
ABTA0840
M8
8,4 - 8,6
1,3 - 1,5
5,85 - 6,15
38,75 - 41,25
7,3 - 7,7
ABTA0860
M8
8,4 - 8,6
1,3 - 1,5
5,85 - 6,15
58,5 - 61,5
7,3 - 7,7
ABTA0880
M8
8,4 - 8,6
1,3 - 1,5
5,85 - 6,15
78,5 - 81,5
7,3 - 7,7
ABTA1050
M10
12 - 12,2
1,6 - 1,8
7,85 - 8,15
48,75 - 51,5
8,8 - 9,2
ABTA1070
M10
12 - 12,2
1,6 - 1,8
7,85 - 8,15
68,5 - 71,5
8,8 - 9,2
ABTA1090
M10
12 - 12,2
1,6 - 1,8
7,85 - 8,15
88,25 - 91,75
8,8 - 9,2
Tirafondo abrazadera. Inoxidable A2. Threaded screws for clamps. Stainless steel A2. Vis pour collier. Inoxydable A2.
M
AB-TA A2
CÓDIGO CODE
ØM
ØA
B
ØD
L1
L2
ABTA20630
M6
8 - 8,2
0,9 - 1,1
4,85 - 5,15
28,95 - 31,05
5,8 - 6,2
B
Pletina de fijación. Flat bar for fixation. Méplat pour fixation.
PF-ZN
CÓDIGO CODE
ØD1
H1
2.3
H
H2
ØD2
9.5
Ø D2
H
H1
H2
PFZNM0800
M8
-
7,5
7,5
-
PFZNM0810
M8
M10
17
7
10
PFZNM1000
-
M10
9
-
9
Ø D2
H
H1
H2
19 6.5
R26
Ø D1
8.6 69
A
A
Pletina de fijación. Inoxidable A4. Flat bar for fixation. Stainless steel A4. Méplat pour fixation. Inoxydable A4.
PF-A4
CÓDIGO CODE
ØD1
H1
2.3
H
H2
ØD2
9.5
R26
19 6.5
A4 8.6
A 164
69
A
Ø D1
PFA4M0800
M8
-
7,5
7,5
-
PFA4M0810
M8
M10
17
7
10
PFA4M1000
-
M10
9
-
9
Espárrago doble rosca. Double threaded screw. Goujon double filetage. ØM
L1
ØD
L2
L3
Sw
ESDR06040
M6
38,75 - 41,25
5,85 - 6,15
13 - 17
23,95 - 26,05
-
ESDR06050
M6
48,75 - 51,25
5,85 - 6,15
18 - 22
28,95 - 31,05
-
ESDR06060
M6
58,5 - 61,5
5,85 - 6,15
23 - 27
33,75 - 36,25
-
ESDR06070
M6
68,5 - 71,5
5,85 - 6,15
28 - 32
33,75 - 36,25
-
ESDR06080
M6
78,5 - 81,5
5,85 - 6,15
33 - 37
33,75 - 36,25
-
ESDR08050
M8
48,75 - 51,25
6,85 - 7,15
8,5 - 13,5
35,75 - 38,25
-
ESDR08060
M8
58,5 - 61,5
6,85 - 7,15
17,5 - 22,5
35,75 - 38,25
-
ESDR08070
M8
68,5 - 71,5
6,85 - 7,15
22,5 - 27,5
35,75 - 38,25
-
ESDR08080
M8
78,5 - 81,5
6,85 - 7,15
27,5 - 32,5
35,75 - 38,25
5,85 - 6
ESDR08090
M8
88,25 - 91,75
6,85 - 7,15
37,5 - 42,5
35,75 - 38,25
5,85 - 6
ESDR08100
M8
98,25 - 101,75
6,85 - 7,15
37,5 - 42,5
45,75 - 48,25
5,85 - 6
ESDR08110
M8
108,25 - 111,75
6,85 - 7,15
37,5 - 42,5
45,75 - 48,25
5,85 - 6
ESDR08120
M8
118,25 - 121,75
6,85 - 7,15
47,5 - 52,5
45,75 - 48,25
5,85 - 6
ESDR08130
M8
128 - 132
6,85 - 7,15
47,5 - 52,5
45,75 - 48,25
5,85 - 6
ESDR10080
M10
78,5 - 81,5
8,75 - 9,15
17 - 23
45,75 - 48,25
-
ESDR10100
M10
98,25 - 101,75
8,75 - 9,15
27 - 33
55,5 - 58,5
-
ESDR10110
M10
108,25 - 111,75
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10120
M10
118,25 - 121,75
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10130
M10
128 - 132
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10140
M10
138 - 142
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10150
M10
148 - 152
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10180
M10
178 - 182
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
ESDR10200
M10
197,7 - 202,3
8,75 - 9,15
47,5 - 52,5
55,5 - 58,5
7,85 - 8
M
CÓDIGO CODE
ES-DR
Espárrago doble rosca. Inoxidable A2. Double threaded screw. Stainless steel A2. Goujon double filetage. Inoxydable A2. ØM
L1
ØD
L2
L3
ESDA208060
M8
58,5 - 61,5
6,85 - 7,15
17,5 - 22,5
28,95 - 31,05
ESDA210060
M10
58,5 - 61,5
8,75 - 9,15
17,5 - 22,5
28,95 - 31,05
M
CÓDIGO CODE
es-da2
165
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje CH antigiro para cargas altas. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes.
CH
CÓDIGO CODE
CH-ES
CH-GA
CH-AR
CH-8.8
QUALITY
8.8
166
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION CISAILLEMENT
MEDIDAS mm. SIZES L
C
DIMENSIONS G A
N/M
ESPÁRRAGO / BOLT PROJECTING / TIGE FILETÉE ACHE08C
M6 x 45
8
50
5
10
45
90
100
303
351
45
30
5
18
-
ACHE09C
M6 x 45
9
50
5
10
45
90
100
303
351
45
30
5
18
-
ACHE10C
M8 x 60
10
60
5
20
60
120
100
384
619
60
40
5
20
-
ACHE10L
M8 x 80
10
80
15
20
80
155
105
530
640
80
62
5
20
-
ACHE11C
M8 x 60
11
60
5
20
60
120
100
384
619
60
40
5
20
-
ACHE11L
M8 x 80
11
80
15
20
80
155
105
530
640
80
62
5
20
-
ACHE12C
M10 x 70
12
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHE12L
M10 x 100
12
100
25
35
85
165
110
832
998
100 75
5
23,5
ACHE14C
M10 x 70
14
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHE14L
M10 x 100
14
100
25
35
85
165
110
832
998
100 75
5
23,5
-
GANCHO / HOOK BOLT / AVEC CROCHET ACHG08C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
73
-
55
30
5
18 10/20
ACHG09C
M6 x 45
9
50
-
10
45
90
100
73
-
55
30
5
18 10/20
ACHG10C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
146
-
65
40
5
20 12/26
ACHG11C
M8 x 60
11
60
-
20
60
120
100
146
-
65
40
5
20 12/26
ACHG12C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
243
-
80
48
5
23,5 14/31
ACHG14C
M10 x 70
14
75
-
35
75
145
100
243
-
80
48
5
23,5 14/31
ACHG16C
M12 x 80
16
85
-
50
85
165
110
316
-
85
55
5
30 22/43
ARGOLLA / EYE BOLT / AVEC PITON ACHA08C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
73
-
55
30
5
18 10/21
ACHA09C
M6 x 45
9
50
-
10
45
90
100
73
-
55
30
5
18 10/21
ACHA10C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
146
-
65
40
5
20 13/28
ACHA11C
M8 x 60
11
60
-
20
60
120
100
146
-
65
40
5
20 13/28
ACHA12C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
243
-
80
48
5
23,5 14/33
ACHA14C
M10 x 70
14
75
-
35
75
145
100
243
-
80
48
5
23,5 14/33
ACHA16C
M12 x 80
16
85
-
50
85
165
110
316
-
85
55
5
30 22/45
TORNILLO HEXAGONAL CALIDAD 8.8 / HEXAGON HEAD SCREW QUALITY 8.8 / VIS HEXAGONALE QUALITÉ 8.8 ACHT8808E
M6 x 40
8
45
5
10
40
55
100
269
357
40
30
0
18
-
ACHT8808C
M6 x 45
8
50
5
10
45
90
100
303
402
45
30
5
18
-
ACHT8808L
M6 x 60
8
60
15
10
55
105
100
368
468
60
45
5
18
-
ACHT8810E
M8 x 40
10
45
5
20
40
85
100
286
412
40
28
0
20
-
ACHT8810C
M8 x 60
10
60
5
20
60
120
100
384
619
60
40
5
20
-
ACHT8810L
M8 x 80
10
80
15
20
80
155
105
530
853
80
62
5
20
-
ACHT8812C
M10 x 70
12
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHT8812L
M10 x 100
12
100
25
35
85
165
110
832
998
100 75
5
23,5
-
ACHT8816C
M12 x 80
16
85
5
50
85
165
110
708
998
80
55
5
30
-
ACHT8816L
M12 x 110
16
110
25
50
105
205
135
1118
1964
110 87
5
30
-
ACHT8820C
M16 x 110
20
110
15
80
110
215
145
1053
2958
110 82
5
40
-
Anclaje CH antigiro para cargas altas. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. CÓDIGO CODE
MEDIDA
CH
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES ENTRAXES “B” AU BORD “A”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION CISAILLEMENT
MEDIDAS mm. SIZES L
DIMENSIONS G A
C
N/M
TORNILLO HEXAGONAL CALIDAD 6.8 / HEXAGON SCREW QUALITY 6.8 / VIS HEXAGONALE QUALITÉ 6.8 ACHT08C
M6 x 45
8
50
5
10
45
90
100
303
351
45
30
5
18
ACHT08L
M6 x 60
8
60
15
10
55
105
100
368
351
60
45
5
18
-
ACHT09C
M6 x 45
9
50
5
10
45
90
100
303
351
45
30
5
18
-
ACHT09L
M6 x 60
9
60
15
10
55
105
100
368
351
60
45
5
18
-
ACHT10C
M8 x 60
10
60
5
20
60
120
100
384
619
60
40
5
20
-
ACHT10L
M8 x 80
10
80
15
20
80
155
105
530
640
80
62
5
20
-
ACHT11C
M8 x 60
11
60
5
20
60
120
100
384
619
60
40
5
20
-
ACHT11L
M8 x 80
11
80
15
20
80
155
105
530
640
80
62
5
20
-
ACHT12C
M10 x 70
12
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHT12L
M10 x 100
12
100
25
35
85
165
110
832
998
100 75
5
23,5
-
ACHT14C
M10 x 70
14
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHT14L
M10 x 100
14
100
25
35
85
165
110
832
998
100 75
5
23,5
-
ACHT16C
M12 x 80
16
85
5
50
85
165
110
708
998
80
5
30
-
55
ACHT16L
M12 x 110
16
110
25
50
105
205
135
1118
1473
110 87
5
30
-
ACHT20C
M16 x 110
20
110
15
80
110
215
145
1053
2744
110 82
5
40
-
ACHT25C
M20 x 130
25
130
25
120
120
240
160
1459
3501
130 100
---
50
-
M6 x 45
8
50
5
10
45
90
100
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2 ACHTA208C
303
329
45
30
5
18
ACHTA208L
M6 x 60
8
60
15
10
55
105
100
368
329
60
45
5
18
-
M6 x 45
9
50
5
10
45
90
100
303
329
45
30
5
18
-
ACHTA209L
M6 x 60
9
60
15
10
55
105
100
368
329
60
45
5
18
-
ACHTA210C
M8 x 60
10
60
5
20
60
120
100
384
600
60
40
5
20
-
ACHTA210L
M8 x 80
10
80
15
20
80
155
105
530
600
80
62
5
20
-
ACHTA211C
M8 x 60
11
60
5
20
60
120
100
384
600
60
40
5
20
-
ACHTA211L
M8 x 80
11
80
15
20
80
155
105
530
600
80
62
5
20
-
ACHTA212C
M10 x 70
12
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHTA212L
M10 x 100
12
100
25
35
85
165
110
832
950
100 75
5
23,5
-
ACHTA214C
M10 x 70
14
75
5
35
75
145
100
514
814
70
48
5
23,5
-
ACHTA214L
M10 x 100
14
100
25
35
85
165
110
832
950
100 75
5
23,5
-
ACHTA216C
M12 x 80
16
85
5
50
85
165
110
708
998
80
5
30
-
ACHTA216L
M12 x 110
16
110
25
50
105
205
135
1118
1381
110 87
5
30
-
ACHTA220C
M16 x 110
20
110
15
80
110
215
145
1053
2572
110 82
5
40
-
CÓDIGO
MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
CODE
SIZE
DRILL
DIMENSIONS FORET
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
PUNTA BIT EMBOUT
EXTRACTION CISAILLEMENT
8
50
8
10
45
90
100
294
353
C
DIMENSIONS G A
B
45
30
5
12
ACHTPL08L M6 x 60
8
60
18
10
55
105
100
368
488
HEX. 4
60
45
5
12
3,3
10
60
9
20
60
120
100
384
596
HEX. 5
60
40
5
16
4,4
ACHTPL10L M8 x 80
10
80
19
20
80
156
105
530
888
HEX. 5
80
62
5
16
4,4
ACHTPL12C M10 x 70
12
75
10
35
75
144
100
514
814
HEX. 6
70
48
5
20
5,5
ACHTPL12L M10 x 100
12
100
30
35
85
165
110
832
998
HEX. 6
100 75
5
20
5,5
ACHTPI08C
8
50
8
10
45
CABEZA PLANA INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 FLAT HEAD / TÊTE PLATE INOXYDABLE A2 90
100
294
353
HEX. 4
45
30
5
12
CH-PL
3,3
ACHTPL10C M8 x 60
M6 x 45
CH-A2
SIZES L
HEX. 4
6.8
MEDIDAS mm.
TORNILLO CABEZA PLANA / FLAT HEAD SCREW / VIS TÊTE PLATE ACHTPL08C M6 x 45
QUALITY
-
ACHTA209C
55
CH-TO
-
CH-PI
3,3
ACHTPI08L
M6 x 60
8
60
18
10
55
105
100
368
488
HEX. 4
60
45
5
12
3,3
ACHTPI10C
M8 x 60
10
60
9
20
60
120
100
384
596
HEX. 5
60
40
5
16
4,4
ACHTPI10L
M8 x 80
10
80
19
20
80
156
105
530
888
HEX. 5
80
62
5
16
4,4
ACHTPI12C M10 x 70
12
75
10
35
75
144
100
514
814
HEX. 6
70
48
5
20
5,5
ACHTPI12L M10 x 100
12
100
30
35
85
165
110
832
998
HEX. 6
100 75
5
20
5,5
167
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje CH antigiro para cargas altas. Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes.
CH CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES ENTRAXES “B” AU BORD “A”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION CISAILLEMENT
MEDIDAS mm. SIZES L
C
DIMENSIONS G A
B
CH-INB TORNILLO ESPECIAL INVIOLABLE / SPECIAL TAMPERPROOF SCREW / VIS SPÉCIALE INVIOLABLE ACHINB08C
M6 x 45
8
50
6,5
10
45
90
100
303
220
45
30
5
16
ACHINB08L
M6 x 60
8
60
16,5
10
55
105
100
366
220
60
45
5
16
4,5
ACHINB10C
M8 x 60
10
60
6,5
20
60
120
100
384
400
60
40
5
16,5
4,5
ACHINB10L
M8 x 80
10
80
16,5
20
80
155
105
530
400
80
62
5
16,5
4,5
4,5
4,5
CH-INB TORNILLO ESPECIAL INVIOLABLE ZINCADO NEGRO / SPECIAL TAMPERPROOF SCREW BLACK ZINC PLATED / VIS SPÉCIALE INVIOLABLE ZINGUÉE NOIR ACHINN08C
M6 x 45
8
50
6,5
10
45
90
100
303
220
45
30
5
16
ACHINN08L
M6 x 60
8
60
16,5
10
55
105
100
366
220
60
45
5
16
4,5
ACHINN10C
M8 x 60
10
60
6,5
20
60
120
100
384
400
60
40
5
16,5
4,5
ACHINN10L
M8 x 80
10
80
16,5
20
80
155
105
530
400
80
62
5
16,5
4,5
CÓDIGO
MEDIDA
CODE
CH-AF
CH-GF
168
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION CISAILLEMENT
MEDIDAS mm. SIZES L
C
DIMENSIONS G A
N/M
ARGOLLA FORJADA / FORGED EYE BOLT / PITON FORGÉ ACHAFO08C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
204
-
45
30
5
ACHAFO10C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
384
-
60
40
5
20 12/22,5
ACHAFO12C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
514
-
70
48
5
23,5 14/27
ACHAA208C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
204
-
45
30
5
18 10/20
ACHAA210C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
384
-
60
40
5
20 12/22,5
ACHAA212C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
514
-
70
48
5
23,5 14/27
18 10/20
GANCHO FORJADO / FORGED HOOK BOLT / CROCHET FORGÉ ACHGFO08C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
84
-
45
30
5
18
ACHGFO10C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
154
-
60
40
5
20 10/30
ACHGFO12C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
284
-
70
48
5
23,5 12/36
ACHGA208C
M6 x 45
8
50
-
10
45
90
100
84
-
45
30
5
18
ACHGA210C
M8 x 60
10
60
-
20
60
120
100
154
-
60
40
5
20 10/30
ACHGA212C
M10 x 70
12
75
-
35
75
145
100
284
-
70
48
5
23,5 12/36
8/22
8/22
Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MT
HORMIGÓN NO FISURADO HORMIGÓN FISURADO NON CRACKED CONCRETE CRACKED CONCRETE BÉTON NON FISSURÉ BÉTON FISSURÉ CÓDIGO CODE
MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. “H” TALADRO “F” SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA EXTRACCIÓN CIZALLADURA A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg kg kg MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENT EXTRACTION CISAILLEMENT D’ANCRAGE
HOMOLOGADO OPCIÓN 1 / APPROVED OPTION 1 / HOMOLOGUÉ OPTION 1 AP08075
M8 x 75
8
60
9
20
75
75
100
65
364
641
202
MTP
581
AP08095
M8 x 95
8
60
29
20
75
75
100
65
364
641
202
581
AP08115
M8 x 115
8
60
49
20
75
75
100
65
364
641
202
581
AP10090
M10 x 90
10
75
10
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP10105
M10 x 105
10
75
25
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP10115
M10 x 115
10
75
35
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP10135
M10 x 135
10
75
55
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP10165
M10 x 165
10
75
85
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP10185
M10 x 185
10
75
105
40
90
90
120
68
485
949
364
949
AP12110
M12 x 110
12
85
14
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP12120
M12 x 120
12
85
24
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP12130
M12 x 130
12
85
34
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP12150
M12 x 150
12
85
54
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP12180
M12 x 180
12
85
84
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP12200
M12 x 200
12
85
104
60
105
105
140
80
647
1.223
485
1.223
AP16145
M16 x 145
16
105
28
100
130
130
170
97
1.416
2.225
1.011
2.225
AP16175
M16 x 175
16
105
58
100
130
130
170
97
1.416
2.225
1.011
2.225
AP16220
M16 x 220
16
105
103
100
130
130
170
97
1.416
2.225
1.011
2.225
AP16250
M16 x 250
16
105
133
100
130
130
170
97
1.416
2.225
1.011
2.225
AP20170
M20 x 170
20
125
32
200
150
150
200
114
1.618
3.507
1.214
3.495
AP20200
M20 x 200
20
125
62
200
150
150
200
114
1.618
3.507
1.214
3.495
Grapa Clip / Bague d’expansion
169
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MT CÓDIGO CODE
MTH
170
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. “H” TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
PAR DE APRIETE (Nm)
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
COUPLE DE SERRAGE
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. D’ANCRAGE
EXTRACTION
CISAILLEMENT
HOMOLOGADO OPCIÓN 7 / APPROVED OPTION 7 / HOMOLOGUÉ OPTION 7 AH06060
M6 x 60
6
55
2
7
60
120
100
50
400
297
AH06070
M6 x 70
6
55
12
7
60
120
100
50
400
297
AH06080
M6 x 80
6
55
22
7
60
120
100
50
400
297
AH06090
M6 x 90
6
55
32
7
60
120
100
50
400
297
AH06100
M6 x 100
6
55
42
7
60
120
100
50
400
297
AH06110
M6 x 110
6
55
52
7
60
120
100
50
400
297
AH06120
M6 x 120
6
55
62
7
60
120
100
50
400
297
AH08060
M8 x 60
8
50
3
20
50
100
100
45
437
505
AH08075
M8 x 75
8
65
5
20
72
144
100
60
582
541
AH08090
M8 x 90
8
65
20
20
72
144
100
60
582
541
AH08115
M8 x 115
8
65
45
20
72
144
100
60
582
541
AH08130
M8 x 130
8
65
60
20
72
144
100
60
582
541
AH08155
M8 x 155
8
65
85
20
72
144
100
60
582
541
AH10070
M10 x 70
10
55
3
35
60
120
100
52
554
665
AH10090
M10 x 90
10
70
10
35
83
165
110
67
647
856
AH10120
M10 x 120
10
70
40
35
83
165
110
67
647
856
AH10150
M10 x 150
10
70
70
35
83
165
110
67
647
856
AH10170
M10 x 170
10
70
90
35
83
165
110
67
647
856
AH10210
M10 x 210
10
70
130
35
83
165
110
67
647
856
AH10230
M10 x 230
10
70
150
35
83
165
110
67
647
856
AH12090
M12 x 90
12
75
13
60
90
175
120
70
720
864
AH12110
M12 x 110
12
85
18
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH12140
M12 x 140
12
85
48
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH12160
M12 x 160
12
85
68
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH12180
M12 x 180
12
85
88
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH12220
M12 x 220
12
85
128
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH12250
M12 x 250
12
85
158
60
98
195
130
77
1.011
1.199
AH14120
M14 x 120
14
100
12
90
113
225
150
92
1.213
1.636
AH14145
M14 x 145
14
100
37
90
113
225
150
92
1.213
1.636
AH14170
M14 x 170
14
100
62
90
113
225
150
92
1.213
1.636
AH14220
M14 x 220
14
100
112
90
113
225
150
92
1.213
1.636
AH14250
M14 x 250
14
100
142
90
113
225
150
92
1.213
1.636
AH16125
M16 x 125
16
110
3
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH16145
M16 x 145
16
110
23
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH16170
M16 x 170
16
110
48
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH16220
M16 x 220
16
110
98
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH16250
M16 x 250
16
110
128
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH16280
M16 x 280
16
110
158
120
126
252
168
104
1.415
2.236
AH20170
M20 x 170
20
135
23
240
155
309
206
125
2.022
3.279
AH20220
M20 x 220
20
135
73
240
155
309
206
125
2.022
3.279
AH20270
M20 x 270
20
135
123
240
155
309
206
125
2.022
3.279
Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. “H” TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
PAR DE APRIETE (Nm)
MT
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
COUPLE DE SERRAGE
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. D’ANCRAGE
EXTRACTION
CISAILLEMENT
MIA406045
M6 x 45
6
40
2
7
40
75
100
35
306
293
MIA406060
M6 x 60
6
55
2
7
60
120
100
50
438
293
MIA406080
M6 x 80
6
55
22
7
60
120
100
50
438
293
MIA408050
M8 x 50
8
40
5
20
40
75
100
35
270
270
MIA408075
M8 x 75
8
65
5
20
72
144
100
60
582
529
MIA408090
M8 x 90
8
65
20
20
72
144
100
60
582
529
MIA408115
M8 x 115
8
65
45
20
72
144
100
60
582
529
MIA410070
M10 x 70
10
55
3
35
60
120
100
52
554
665
MIA410090
M10 x 90
10
70
10
35
83
165
110
67
647
845
MIA410120 M10 x 120
10
70
40
35
83
165
110
67
647
845
MIA410150 M10 x 150
10
70
70
35
83
165
110
67
647
845
MIA412075
M12 x 75
12
60
5
60
65
130
100
55
575
690
MIA412090
M12 x 90
12
75
13
60
90
175
120
70
720
864
MIA412110 M12 x 110
12
85
18
60
98
195
130
77
1.011
1.223
MIA412140 M12 x 140
12
85
48
60
98
195
130
77
1.011
1.223
MIA416090
M16 x 90
16
75
5
120
75
150
100
69
699
839
MIA416145 M16 x 145
16
110
25
120
126
252
168
104
1.416
2.286
MIA416170 M16 x 170
16
110
48
120
126
252
168
104
1.416
2.286
MIA420120 M20 x 120
20
105
5
240
110
225
145
93
1.220
2.927
MIA420170 M20 x 170
20
135
23
240
155
309
206
125
2.023
3.568
MIA420220 M20 x 220
20
135
73
240
155
309
206
125
2.023
3.568
MI06045
M6 x 45
6
40
2
7
40
75
100
35
306
293
MI06060
M6 x 60
6
55
2
7
60
120
100
50
488
293
MI06080
M6 x 80
6
55
22
7
60
120
100
50
488
293
MI08050
M8 x 50
8
40
5
20
40
75
100
35
270
270
MI08075
M8 x 75
8
65
5
20
72
144
100
60
582
533
MI08090
M8 x 90
8
65
20
20
72
144
100
60
582
533
MI08115
M8 x 115
8
65
45
20
72
144
100
60
582
533
MI10070
M10 x 70
10
55
3
35
60
120
100
52
554
665
MI10090
M10 x 90
10
70
10
35
83
165
110
67
647
845
MI10120
M10 x 120
10
70
40
35
83
165
110
67
647
845
MI10150
M10 x 150
10
70
70
35
83
165
110
67
647
845
MI12075
M12 x 75
12
60
5
60
65
130
100
55
575
690
MI12090
M12 x 90
12
75
13
60
90
175
120
70
720
864
MI12110
M12 x 110
12
85
18
60
98
195
130
77
1.011
1.228
MI12140
M12 x 140
12
85
48
60
98
195
130
77
1.011
1.228
MI16090
M16 x 90
16
75
5
120
75
150
100
69
699
839
MI16145
M16 x 145
16
110
25
120
126
252
168
104
1.416
2.286
MI16170
M16 x 170
16
110
48
120
126
252
168
104
1.416
2.286
MI20120
M20 x 120
20
105
5
240
110
225
145
93
1.220
2.927
MI20170
M20 x 170
20
135
23
240
155
309
206
125
2.023
3.568
MI20220
M20 x 220
20
135
73
240
155
309
206
125
2.023
3.568
HOMOLOGADO OPCIÓN 7 / APPROVED OPTION 7 / HOMOLOGUÉ OPTION 7
INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2
MTH-A4
MT-A2
171
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MT CÓDIGO CODE
MTA
172
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. “H” TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
PAR DE APRIETE (Nm)
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
COUPLE DE SERRAGE
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. D’ANCRAGE
EXTRACTION
CISAILLEMENT
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ AM06045
M6 x 45
6
40
2
7
40
75
100
35
306
297
AM06060
M6 x 60
6
55
2
7
60
120
100
50
400
297
AM06070
M6 x 70
6
55
12
7
60
120
100
50
400
297
AM06080
M6 x 80
6
55
22
7
60
120
100
50
400
297
AM06090
M6 x 90
6
55
32
7
60
120
100
50
400
297
AM06100
M6 x 100
6
55
42
7
60
120
100
50
400
297
AM06110
M6 x 110
6
55
52
7
60
120
100
50
400
297
AM06120
M6 x 120
6
55
62
7
60
120
100
50
400
297
AM06130
M6 x 130
6
55
72
7
60
120
100
50
400
297
AM06140
M6 x 140
6
55
82
7
60
120
100
50
400
297
AM06150
M6 x 150
6
55
92
7
60
120
100
50
400
297
AM06160
M6 x 160
6
55
102
7
60
120
100
50
400
297
AM06170
M6 x 170
6
55
112
7
60
120
100
50
400
297
AM06180
M6 x 180
6
55
122
7
60
120
100
50
400
297
AM08050
M8 x 50
8
40
5
20
40
75
100
35
270
270
AM08060
M8 x 60
8
50
3
20
50
100
100
45
437
505
AM08075
M8 x 75
8
65
5
20
72
144
100
60
582
542
AM08090
M8 x 90
8
65
20
20
72
144
100
60
582
542
AM08115
M8 x 115
8
65
45
20
72
144
100
60
582
542
AM08130
M8 x 130
8
65
60
20
72
144
100
60
582
542
AM08155
M8 x 155
8
65
85
20
72
144
100
60
582
542
AM10070
M10 x 70
10
55
3
35
60
120
100
52
554
665
AM10090
M10 x 90
10
70
10
35
83
165
110
67
647
856
AM10120
M10 x 120
10
70
40
35
83
165
110
67
647
856
AM10150
M10 x 150
10
70
70
35
83
165
110
67
647
856
AM10170
M10 x 170
10
70
90
35
83
165
110
67
647
856
AM10210
M10 x 210
10
70
130
35
83
165
110
67
647
856
AM10230
M10 x 230
10
70
150
35
83
165
110
67
647
856
AM12075
M12 x 75
12
60
5
60
65
130
100
55
575
690
AM12090
M12 x 90
12
75
13
60
90
175
120
70
720
864
AM12110
M12 x 110
12
85
18
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM12140
M12 x 140
12
85
48
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM12160
M12 x 160
12
85
68
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM12180
M12 x 180
12
85
88
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM12220
M12 x 220
12
85
128
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM12250
M12 x 250
12
85
158
60
98
195
130
77
1.011
1.200
AM14080
M14 x 80
14
65
5
90
65
130
100
59
555
666
AM14100
M14 x 100
14
85
5
90
95
190
125
79
995
1.637
AM14120
M14 x 120
14
100
12
90
113
225
150
92
1.214
1.637
AM14145
M14 x 145
14
100
37
90
113
225
150
92
1.214
1.637
AM14170
M14 x 170
14
100
62
90
113
225
150
92
1.214
1.637
AM14220
M14 x 220
14
100
112
90
113
225
150
92
1.214
1.637
AM14250
M14 x 250
14
100
142
90
113
225
150
92
1.214
1.637
AM16090
M16 x 90
16
75
5
120
75
150
100
69
699
839
AM16125
M16 x 125
16
110
5
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM16145
M16 x 145
16
110
25
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM16170
M16 x 170
16
110
48
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM16220
M16 x 220
16
110
98
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM16250
M16 x 250
16
110
128
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM16280
M16 x 280
16
110
158
120
126
252
168
104
1.416
2.237
AM20120
M20 x 120
20
105
5
240
110
225
145
93
1.220
2.927
AM20170
M20 x 170
20
135
23
240
155
309
206
125
2.023
3.279
AM20220
M20 x 220
20
135
73
240
155
309
206
125
2.023
3.279
AM20270
M20 x 270
20
135
123
240
155
309
206
125
2.023
3.279
AM24180
M24 x 180
24
160
4
350
185
370
250
150
2.640
4.729
AM24260
M24 x 260
24
160
84
350
185
370
250
150
2.640
4.729
Anclaje macho para cargas altas. Through bolt anchor for heavy loads. Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.
MT HORMIGÓN NO FISURADO HORMIGÓN FISURADO NON CRACKED CONCRETE CRACKED CONCRETE BÉTON NON FISSURÉ BÉTON FISSURÉ
CÓDIGO CODE
MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. “H” TALADRO “F” SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA EXTRACCIÓN CIZALLADURA A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg kg kg MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENT EXTRACTION CISAILLEMENT D’ANCRAGE
HOMOLOGADO OPCIÓN 1 / APPROVED OPTION 1 / HOMOLOGUÉ OPTION 1 APG06060
M6x 60
6
50
10
7
60
120
100
46
243
619
-
MTP-G
-
APG06070
M6 x 70
6
50
20
7
60
120
100
46
243
619
-
-
APG06100
M6 x 100
6
50
50
7
60
120
100
46
243
619
-
-
APG08050
M8x 50
8
40
2
15
72
144
100
37
182
402
130
287
APG08060
M8 x 60
8
40
12
15
72
144
100
37
182
402
130
287
APG08075
M8 x 75
8
60
9
15
72
144
100
55
364
641
243
581
APG08095
M8 x 95
8
60
29
15
72
144
100
55
364
641
243
581
APG08115
M8 x 115
8
60
49
15
72
144
100
55
364
641
243
581
APG10070
M10 x 70
10
60
5
40
90
180
105
53
3.235
1.014
232
1.014
APG10090
M10 x 90
10
75
10
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG10105
M10 x 105
10
75
25
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG10115
M10 x 115
10
75
35
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG10135
M10 x 135
10
75
55
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG10165
M10 x 165
10
75
85
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG10185
M10 x 185
10
75
105
40
90
180
120
68
777
1.014
437
1.014
APG12080
M12 x 80
12
65
4
60
105
210
120
60
585
1.474
417
1.236
APG12110
M12 x 110
12
85
14
60
105
210
140
80
1.433
1.474
777
1.474
APG12130
M12 x 130
12
85
34
60
105
210
140
80
1.433
1.474
777
1.474
APG12150
M12 x 150
12
85
54
60
105
210
140
80
1.433
1.474
777
1.474
APG12180
M12 x 180
12
85
84
60
105
210
140
80
1.433
1.474
777
1.474
APG12200
M12 x 200
12
85
104
60
105
210
140
80
1.433
1.474
777
1.474
APG16125
M16 x 125
16
105
28
100
128
255
170
97
1.699
2.744
1.214
2.739
APG16145
M16 x 145
16
105
28
100
128
255
170
97
1.699
2.744
1.214
2.739
APG16175
M16 x 175
16
105
58
100
128
255
170
97
1.699
2.744
1.214
2.739
APG16220
M16 x 220
16
105
103
100
128
255
170
97
1.699
2.744
1.214
2.739
APG20170
M20 x 170
20
125
32
200
150
300
200
114
2.427
4.258
1.456
3.495
APG20200
M20 x 200
20
125
62
200
150
300
200
114
2.427
4.258
1.456
3.495
Grapa Clip Bague d’expansion
Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios. We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online. Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.
173
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert. Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating. Vis à béton. Traitement Silver Ruspert.
TF
CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA “H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TORQUE
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE À FIXER SERRAGE
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD SHEAR LOAD
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION CISAILLEMENT
MEDIDAS mm. SIZES d
L
DIMENSIONS S K
Lr
TF-DEX CABEZA HEXAGONAL / HEXAGON WASHER HEAD / TÊTE HEXAGONALE TFDEX06050
6,0 x 50
5
55
5
12
62
123
100
287
202
6,3
50
8
5,4
40
TFDEX06060
6,0 x 60
5
55
15
12
62
123
100
287
202
6,3
60
8
5,4
40
TFDEX07035
7,5 x 35
6
40
5
20
36
72
100
240
288
7,5
35
10
6,6
35
TFDEX07045
7,5 x 45
6
40
5
20
36
72
100
352
365
7,5
45
10
6,6
45
TFDEX07060
7,5 x 60
6
60
10
20
66
132
100
437
365
7,5
60
10
6,6
50
TFDEX07080
7,5 x 80
6
60
30
20
66
132
100
437
365
7,5
80
10
6,6
50
TFDEX07100
7,5 x 100
6
60
50
20
66
132
100
437
365
7,5
100 10
6,6
50
TFDEX10055
10,0 x 55
8
55
10
50
59
117
100
386
596
10,5
55
8,1
55
13
TFDEX10065
10,0 x 65
8
70
5
50
81
162
108
647
671
10,5
65
13
8,1
60
TFDEX10075
10,0 x 75
8
70
15
50
81
162
108
647
671
10,5
75
13
8,1
60
TFDEX10090
10,0 x 90
8
70
30
50
81
162
108
647
671
10,5
90
13
8,1
60
TFDEX10110 10,0 x 110
8
70
50
50
81
162
108
647
671
10,5 110 13
8,1
60
TFDEX10130 10,0 x 130
8
70
70
50
81
162
108
647
671
10,5 130 13
8,1
60
TFDEX12065
10
65
10
80
71
141
100
600
788
12,5
9,2
65
12,0 x 65
65
15
TFDEX12075
12,0 x 75
10
80
5
80
93
186
124
910
928
12,5
75
15
9,2
70
TFDEX12085
12,0 x 85
10
80
15
80
93
186
124
910
928
12,5
85
15
9,2
70
TFDEX12100 12,0 x 100
10
80
30
80
93
186
124
910
928
12,5 100 15
9,2
70
TFDEX12120 12,0 x 120
10
80
50
80
93
186
124
910
928
12,5 120 15
9,2
70
12,5 140 15
9,2
70
TFDEX12140 12,0 x 140
10
80
70
80
93
186
124
910
928
TFDEX16080
14
80
10
150
96
192
140
910
1.508
16,5
16,5 115 18 12,8 80
16,0 x 80
80
18 12,8 80
TFDEX16115 16,0 x 115
14
90
35
150
111
222
148
1.177
1.508
TFDEX16135 16,0 x 135
14
90
55
150
111
222
148
1.177
1.508
16,5 135 18 12,8 80
TFDEX16160 16,0 x 160
14
90
80
150
111
222
148
1.177
1.508
16,5 160 18 12,8 80
TF-DAV CABEZA AVELLANADA / COUNTERSUNK HEAD / TÊTE FRAISÉE
174
TFDAV07072
7,5 x 72
6
60
22
20
66
132
100
437
365
7,5
72 T-30
5
67
TFDAV07092
7,5 x 92
6
60
42
20
66
132
100
437
365
7,5
92 T-30
5
87
TFDAV07112
7,5 x 112
6
60
62
20
66
132
100
437
365
7,5
112 T-30
5
107
TFDAV07132
7,5 x 132
6
60
82
20
66
132
100
437
365
7,5
132 T-30
5
127
TFDAV07152
7,5 x 152
6
60
102
20
66
132
100
437
365
7,5
152 T-30
5
147
Taco latón para fijaciones ligeras en materiales macizos. Brass expansion anchor for light fastenings in solid materials. Cheville laiton à expansion forcée par vissage pour fixations légères dans matériaux pleins. CÓDIGO
TA-LA
MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN “H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg
CODE
SIZE
DRILL
DIMENSIONS FORET
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
PROFOND. MIN. EXTRACTION D’ANCRAGE
TALA532
5/32 W.
5
16
20
24
48
25
16
60
TALAM04
M4
5
16
20
24
48
25
16
60
TALAM06
M6
8
23
28
35
69
35
23
100
TALAM08
M8
10
28
33
42
84
40
28
150
TALAM10
M10
12
34
40
51
102
45
34
210
TALAM12
M12
15
38
45
57
114
50
38
320
Taco de expansión metálico. Steel expansion plug. Cheville metallique. CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION
EXTRACCIÓN kg
TAME05030
M5
5
30
38
120
60
60
20
TAME06032
M6
6
32
40
120
60
60
22
TAME08038
M8
8
38
50
140
70
70
40
TAME08060
M8
8
60
70
240
120
120
47
TAME10060
M10
10
60
70
240
120
120
52
Anclaje metálico tipo cuña. Metal hammer-set anchor. Cheville de suspension metallique. CÓDIGO CODE
LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”
TA-me
MEDIDA
Ø BROCA “H”
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION
an-cu
EXTRACCIÓN kg
ANCU06035
6 x 35
6
35
40
45
45
100
90
ANCU06065
6 x 65
6
65
70
75
75
100
90
175
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas. Drop-in anchor with internal thread for heavy loads. Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes.
he
CÓDIGO CODE
he-no
HE-cl
HE-A4
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD ANCLAJE “L”
LONGITUD TORNILLO “LR”
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
THREAD LENGTH
HOLE DEPTH MAX.
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
LONGUEUR FILET
PROFONDEUR MAX.
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
MINIMUM DEPTH OF ANCHOR
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
PROFONDEUR MIN. D’ANCRAGE
EXTRACTION
CISAILLEMENT
ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉE HENOM06
M6
8
25
E + (6 - 10)
26,7
105
105
100
25
212
242
HENOM08
M8
10
30
E + (8 - 13)
32,3
105
105
100
30
279
335
HENOM10
M10
12
40
E + (10 - 17)
42,9
140
140
100
40
364
516
HENOM12
M12
15
50
E + (12 - 20)
53,5
175
175
100
50
601
721
HENOM16
M16
20
65
E + (16 - 27)
69,6
230
230
130
65
890
1.314
HENOM20
M20
25
80
E + (20 - 34)
85,8
280
280
160
80
1.214
2.088
CON COLLARÍN / WITH FLARED LIP / AVEC COLLERETTE HECLOM06
M6
8
25
E + (6 - 10)
26,7
105
105
100
25
212
242
HECLOM08
M8
10
30
E + (8 - 13)
32,3
105
105
100
30
279
335
HECLOM10
M10
12
40
E + (10 - 17)
42,9
140
140
100
40
364
516
HECLOM12
M12
15
50
E + (12 - 20)
53,5
175
175
100
50
601
721
HECLOM16
M16
20
65
E + (16 - 27)
69,6
230
230
130
65
890
1.314
INOXIDABLE A4 / STAINLESS STEEL A4 / INOXYDABLE A4 HEA4M06
M6
8
25
E + (6 - 10)
26,7
105
105
100
25
212
255
HEA4M08
M8
10
30
E + (8 - 13)
32,3
105
105
100
30
279
335
HEA4M10
M10
12
40
E + (10 - 17)
42,9
140
140
100
40
364
516
HEA4M12
M12
15
50
E + (12 - 20)
53,5
175
175
100
50
601
721
HEA4M16
M16
20
65
E + (16 - 27)
69,6
230
230
130
65
890
1.642
HEA4M20
M20
25
80
E + (20 - 34)
85,8
280
280
160
80
1.214
2.610
* LONGITUD DEL TORNILLO: LONGITUD ROSCA + ESPESOR A FIJAR SCREW LENGTH: THREAD LENGTH + FIXTURE TICKNESS LONGUEUR VIS: LONGUEUR FILET + ÉPAISSEUR À FIXER
176
PROFUNDIDAD MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE
Anclaje químico, grandes cargas, para elementos macizos y huecos. Chemical anchor for heavy loads, for use in hollow and solid elements. Cheville chimique pour fixations lourdes dans matériaux pleins ou creux. Temperatura material base Base material temperature Température matériau de base 0 - 5 ºC 5 - 10 ºC 15 - 20 ºC 20 - 25 ºC 25 - 35 ºC 0 - 5 ºC 5 - 10 ºC 15 - 20 ºC 20 - 25 ºC 25 - 35 ºC 0 - 5 ºC 5 - 10 ºC 15 - 20 ºC 20 - 25 ºC 25 - 35 ºC 5 - 10 ºC 10 - 15 ºC 15 - 20 ºC 20 - 25 ºC 25 - 35 ºC
TIPO TYPE
MOPOLY Poliéster Polyester TESTED
MOPOSE Poliéster sin estireno Polyester styrene-free Polyester sans styrène
TESTED
MOEPOX Epoxi-acrilato Epoxy-acrylate Époxy-acrylate
TESTED
MOEPSE Epoxi-acrilato sin estireno Epoxy-acrylate styrene-free Époxy-acrylate sans styrène
TESTED
Tiempo de manipulación Handling time Temps de manipulation
Tiempo de curado Curing time Temps de durcissement
18 min. 12 min. 6 min. 4 min. 3 min. 18 min. 10 min. 6 min. 5 min. 4 min. 18 min. 12 min. 6 min. 4 min. 3 min. 10 min. 8 min. 6 min. 5 min. 4 min.
120 min. 80 min. 40 min. 30 min. 20 min. 145 min. 85 min. 50 min. 40 min. 35 min. 120 min. 80 min. 40 min. 30 min. 20 min. 145 min. 85 min. 75 min. 50 min. 40 min.
MO
Datos técnicos para MOPOLY y MOPOSE Technical datasheet for MOPOLY and MOPOSE Données techniques pour MOPOLY et MOPOSE CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA PROFUND. MÍN. “H” TALADRO “F”
PAR MÁX. (Nm)
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. TORQUE
MAX. FIXTURE THICKNESS
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN.
COUPLE DE SERRAGE
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
TENSION LOAD EXTRACTION
SHEAR LOAD CISAILLEMENT
ESPÁRRAGO PARA ANCLAJE QUÍMICO CON TUERCA Y ARANDELA / STUD BOLT FOR CHEMICAL ANCHOR, WITH NUT AND WASHER / TIGE FILETÉE AVEC RONDELLE ET ÉCROU EQAC08110
EQA208110
EQA408110
M8 x 110
10
EQAC10130
EQA210130
EQA410130
M10 x 130
EQAC12160
EQA212160
EQA412160
M12 x 160
EQAC16190
EQA216190
EQA416190
EQAC08110
EQA208110
EQAC10130
EQA210130
EQAC12160 EQAC16190
80
10
17
80
160
110
773
773
12
90
20
14
110
40
M16 x 190
18
125
EQA408110
M8 x 110
10
EQA410130
M10 x 130
12
EQA212160
EQA412160
M12 x 160
EQA216190
EQA416190
M16 x 190
524
25
90
180
120
1.029
1.029
874
933
32
110
220
145
1.426
1.426
1.223
1.400
80
44
125
250
165
2.082
2.082
2.272
2.567
80
10
17
80
160
110
691
691
524
607
90
20
25
90
180
120
915
915
874
933
14
110
40
32
110
220
145
1.510
1.510
1.223
1.400
18
125
80
44
125
250
165
2.342
2.342
2.272
2.567
eq-Ac
607
Datos técnicos para MOEPOX y MOEPSE Technical datasheet for MOEPOX and MOEPSE Données techniques pour MOEPOX et MOEPSE CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA PROFUND. MÍN. “H” TALADRO “F”
PAR MÁX. (Nm)
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”
SIZE
DRILL
HOLE DEPTH MIN.
MAX. TORQUE
MAX. FIXTURE THICKNESS
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
PROFONDEUR MIN.
COUPLE DE SERRAGE
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
TENSION LOAD EXTRACTION
SHEAR LOAD CISAILLEMENT
ESPÁRRAGO PARA ANCLAJE QUÍMICO CON TUERCA Y ARANDELA / STUD BOLT FOR CHEMICAL ANCHOR, WITH NUT AND WASHER / TIGE FILETÉE AVEC RONDELLE ET ÉCROU EQAC08110
EQA208110
EQA408110
M8 x 110
10
EQAC10130
EQA210130
EQA410130
M10 x 130
EQAC12160
EQA212160
EQA412160
M12 x 160
EQAC16190
EQA216190
EQA416190
EQAC08110
EQA208110
EQAC10130
EQA210130
EQAC12160 EQAC16190
80
10
17
80
160
110
874
976
12
90
20
14
110
40
M16 x 190
18
125
EQA408110
M8 x 110
10
EQA410130
M10 x 130
12
EQA212160
EQA412160
M12 x 160
EQA216190
EQA416190
M16 x 190
524
25
90
180
120
1.144
1.144
874
933
32
110
220
145
2.013
2.013
1.223
1.400
80
44
125
250
165
2.603
2.603
2.272
2.567
80
10
17
80
160
110
813
813
524
607
90
20
25
90
180
120
1.087
1.087
874
933
14
110
40
32
110
220
145
1.594
1.594
1.223
1.400
18
125
80
44
125
250
165
2.342
2.342
2.272
2.567
eq-Ac
607
177
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Espárragos roscados. Stud bolt. Tiges filetées.
MO-ES
Datos técnicos para MOPOLY y MOPOSE Technical datasheet for MOPOLY and MOPOSE Données techniques pour MOPOLY et MOPOSE TESTED
CÓDIGO
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD TAMIZ “L”
SIZE
DRILL
SLEEVE LENGTH
HOLE DEPTH MAX.
MAX. FIXTURE THICKNESS
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR TAMIS
PROFONDEUR MAX.
ÉPAISSEUR MAX. PIECE À FIXER
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
CODE
PROFUNDIDAD MÁX. ESPESOR MÁX. TALADRO “F” A FIJAR “E”
DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”
EXTRACCIÓN kg
CIZALLADURA kg
TAMIZ
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD
SHEAR LOAD
PLASTIC SLEEVE
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION
CISAILLEMENT
TAMIS PLASTIQUE
MOES06070
M6 x 70
12
50
55
8
60
120
90
15
15
MOTN12050
MOES08110
M8 x 110
15
85
90
10
80
140
120
40
40
MOTN15085
MOES10115
M10 x 115
15
130
135
6
90
160
130
60
60
MOTN15130
MOES12110
M12 x 110
20
85
90
4
110
160
130
80
80
MOTN20085
Resina de epoxi-acrilato, cuarzo y catalizador. Epoxy-acrylate resin, quartz and catalyst. Résine époxy-acrylate, quartz et catalyseur.
CA-QU
CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA LONGITUD ESPÁRRAGO “H” CÁPSULA “L” “M x LE”
SIZE
DRILL
DIMENSIONS
FORET
CAPSULE LENGTH
STUD BOLT
LONGUEUR TIGE FILETÉE SCELLEMENT
PROFUND. MÍN. PAR DE ESPESOR MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN TALADRO “F” APRIETE (Nm) A FIJAR “E” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg HOLE DEPTH MIN.
TORQUE
MAX. FIXTURE THICKNESS
MINIMUM DISTANCES TO EDGE “A” FROM AXIS “B”
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
TENSION LOAD
PROFONDEUR MIN.
COUPLE DE SERRAGE
ÉPAISSEUR MAX. À FIXER
DISTANCES MINIMALES AU BORD “A” ENTRAXES “B”
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
EXTRACTION
CIZALLADURA kg SHEAR LOAD CISAILLEMENT
VALORES PARA ESPÁRRAGOS BICROMATADO, INOXIDABLES A2, A4 / FOR YELLOW ZINC PLATED AND STAINLESS STEEL A2, A4 STUD / VALEURS POUR TIGÉ FILETÉE BICHROMATÉE ET INOXYDABLE A2, A4
178
CAQU008
8
10
80
M8 x 110
80
10
17
120
120
110
809
524
609
609
CAQU010
10
12
80
M10 x 130
90
20
25
135
135
130
1214
815
936
936
CAQU012
12
14
95
M12 x 160
110
40
32
165
165
160
1618
1.223 1.357 1.357
CAQU016
16
18
95
M16 x 190
125
60
44
188
188
160
2023
2.272 2.574 2.574
CAQU020
20
25
175
M20 x 260
170
150
66
255
255
250
3034
3.553 4.025 4.025
CAQU024
24
28
210
M24 x 300
210
200
62
315
315
300
3641
5.126 5.804 5.804
CAQU030
30
35
265
M30 x 330
280
300
22
420
420
400
5461
8.496 9.191 9.191
Taco nylon. Poliamida 6.6. Nylon plug. Polyamide 6.6. Cheville nylon. Polyamide 6.6.
CÓDIGO CODE
TCA
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD ANCLAJE “L”
PROFUNDIDAD MÍN. TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
TORNILLO Ø D x LT
HUELLA
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
SCREW
RECESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIECE À FIXER
VIS
EMPREINTE
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION
2 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA AVELLANADA / WITH 2 WINGS + COUNTERSUNK HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE NYLON POUR BÉTON + VIS À BOIS TÊTE FRAISÉE TC2A06060
6 x 60
6
60
35
30
4,0 x 65
PZ 2
40
36
TC2A08060
8 x 60
8
60
45
20
5,5 x 65
PZ 3
80
64
-
TC2A08080
8 x 80
8
80
45
40
5,5 x 85
PZ 3
80
64
-
TC2A08100
8 x 100
8
100
45
60
5,5 x 105
PZ 3
80
64
-
TC2A08120
8 x 120
8
120
45
80
5,5 x 125
PZ 3
80
64
-
TC2A10065
10 x 65
10
65
50
20
7,0 x 70
PZ 4
110
75
-
TC2A10080
10 x 80
10
80
50
35
7,0 x 85
PZ 4
110
75
-
TC2A10100
10 x 100
10
100
50
55
7,0 x 105
PZ 4
110
75
-
TC2A10115
10 x 115
10
115
50
70
7,0 x 120
PZ 4
110
75
-
TC2A10135
10 x 135
10
135
50
90
7,0 x 140
PZ 4
110
75
-
TC2A10160
10 x 160
10
160
50
115
7,0 x 160
PZ 4
110
75
-
6 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA AVELLANADA / WITH 6 WINGS + COUNTERSUNK HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE HAUT RENDEMENT POUR MATÉRIAUX CREUX + VIS À BOIS TÊTE FRAISÉE TC6A08080
8 x 80
8
80
70
15
5,0 x 85
TX-30
80
64
48
TC6A08100
8 x 100
8
100
70
35
5,0 x 105
TX-30
80
64
48
TC6A08120
8 x 120
8
120
70
55
5,0 x 125
TX-30
80
64
48
TC6A08140
8 x 140
8
140
70
75
5,0 x 145
TX-30
80
64
48
TC6A10100
10 x 100
10
100
80
25
7,0 x 105
PZ 4
110
76
72
TC6A10120
10 x 120
10
120
80
40
7,0 x 120
PZ 4
110
76
72
TC6A10140
10 x 140
10
140
80
60
7,0 x 140
PZ 4
110
76
72
TC6A10160
10 x 160
10
160
80
85
7,0 x 165
PZ 4
110
76
72
TC6A10200
10 x 200
10
200
80
125
7,0 x 205
PZ 4
110
76
72
6 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA HEXAGONAL / WITH 6 WINGS + HEXAGON-HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE HAUT RENDEMENT POUR MATÉRIAUX CREUX + VIS À BOIS TÊTE HEXAGONALE TC6E08080
8 x 80
8
80
70
15
5,0 x 85
10
80
64
TC-2A
-
TC-6A
TC-6E
48
TC6E08100
8 x 100
8
100
70
35
5,0 x 105
10
80
64
48
TC6E08120
8 x 120
8
120
70
55
5,0 x 125
10
80
64
48
TC6E08140
8 x 140
8
140
70
75
5,0 x 145
10
80
64
48
TC6E10100
10 x 100
10
100
80
25
7,0 x 105
13
110
76
72
TC6E10120
10 x 120
10
120
80
40
7,0 x 120
13
110
76
72
TC6E10140
10 x 140
10
140
80
60
7,0 x 140
13
110
76
72
TC6E10160
10 x 160
10
160
80
85
7,0 x 165
13
110
76
72
TC6E10200
10 x 200
10
200
80
125
7,0 x 205
13
110
76
72
179
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques Taco clavable, premontado, tornillo rosca arpón. Poliamida 6.6. Hammerfix assembled anchor, saw-tooth thread. Polyamide 6.6. Cheville prémontée à frapper avec clou annelé. Polyamide 6.6.
TC-cA
CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD ANCLAJE “L”
PROFUNDIDAD MÍN. TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
TORNILLO Ø D x LT
HUELLA
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
SCREW
RECESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIÈCE À FIXER
VIS
EMPREINTE
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION
CABEZA AVELLANADA / COUNTERSUNK HEAD / TÊTE FRAISÉE TCCA05025
5 x 25
5
25
25
5
3,5 x 30
PZ 2
32
20
-
TCCA05030
5 x 30
5
30
30
5
3,5 x 35
PZ 2
32
20
-
TCCA05050
5 x 50
5
50
30
25
3,5 x 55
PZ 2
32
20
-
TCCA06040
6 x 40
6
40
35
10
3,8 x 45
PZ 2
36
28
-
TCCA06050
6 x 50
6
50
35
20
3,8 x 55
PZ 2
36
28
-
TCCA06060
6 x 60
6
60
35
30
3,8 x 65
PZ 2
36
28
-
TCCA06070
6 x 70
6
70
35
40
3,8 x 75
PZ 2
36
28
-
TCCA08060
8 x 60
8
60
45
20
4,8 x 65
PZ 2
44
36
-
TCCA08080
8 x 80
8
80
45
40
4,8 x 85
PZ 2
44
36
-
TCCA08100
8 x 100
8
100
45
60
4,8 x 105
PZ 2
44
36
-
TCCA08120
8 x 120
8
120
45
80
4,8 x 125
PZ 2
44
36
-
TCCA08140
8 x 140
8
140
45
100
4,8 x 145
PZ 2
44
36
-
Taco de nylon. Poliamida 6.6. Nylon plug. Polyamide 6.6. Cheville nylon. Polyamide 6.6.
tacon
CÓDIGO
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD TACO “L”
TORNILLO A UTILIZAR Ø D x LT
PROFUNDIDAD MÍN. TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
MÍN. ESPESOR MATERIAL BASE
SIZE
DRILL
PLUG LENGTH
SCREW SIZE
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
DIMENSION VIS
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIECE À FIXER
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
TACON04
4 x 20
4
20
2,5 x 25
25
3
30
28
20
15
TACON05
5 x 25
5
25
3,5 x 35
35
5
35
42
36
24
TACON06
6 x 30
6
30
4,0 x 40
40
5
45
64
50
24
TACON07
7 x 30
7
30
4,5 x 40
40
5
45
76
64
24
TACON08
8 x 40
8
40
6,0 x 50
50
5
55
90
80
24
TACON10
10 x 50
10
50
7,0 x 70
65
10
70
180
88
40
TACON12
12 x 60
12
60
8,0 x 80
75
10
80
210
90
44
TACON14
14 x 70
14
75
10,0 x 95
90
10
95
390
96
48
TACON16
16 x 80
16
80
12,0 x 100
95
10
100
560
100
52
CODE
180
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION
Taco clavable serie larga T-NUX. Hammerfix anchor T-NUX. Cheville à frapper T-NUX.
T-NUX
ETA 13/0754
CÓDIGO CODE
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD ANCLAJE “L”
PROFUNDIDAD MÍN. TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
TORNILLO Ø D x LT
HUELLA
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
SCREW
RECESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIECE À FIXER
VIS
EMPREINTE
8 x 80
8
80
90
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION
CABEZA AVELLANADA + TORX / COUNTERSUNK HEAD + TORX / TÊTE FRAISÉE + TORX TNUXA08080
TNXA408080
10
6 x 85
T30
198
67
TNUXA08100
TNXA408100
8 x 100
8
100
90
30
6 x 105
T30
198
67
41
TNUXA08120
TNXA408120
8 x 120
8
120
90
50
6 x 125
T30
198
67
41
TNUXA10080
TNXA410080
10 x 80
10
80
90
10
7 x 85
T40
221
79
48
TNUXA10100
TNXA410100
10 x 100
10
100
90
30
7 x 105
T40
221
79
48
TNUXA10120
TNXA410120
10 x 120
10
120
90
50
7 x 125
T40
221
79
48
TNUXA10140
TNXA410140
10 x 140
10
140
90
70
7 x 145
T40
221
79
48
TNUXA10160
TNXA410160
10 x 160
10
160
90
90
7 x 165
T40
221
79
48
TNUXA10200
-
10 x 200
10
200
90
130
7 x 205
T40
221
79
48
TNUXA10230
-
10 x 230
10
230
90
160
7 x 235
T40
221
79
48
TNUXE08080
TNXE408080
8 x 80
8
80
90
CABEZA HEXAGONAL + TORX / HEXAGON WASHER HEAD + TORX / TÊTE HEXAGONALE + TORX 10
6 x 85
T30
198
67
T-nux a
41
T-nux e
41
TNUXE08100
TNXE408100
8 x 100
8
100
90
30
6 x 105
T30
198
67
41
TNUXE08120
TNXE408120
8 x 120
8
120
90
50
6 x 125
T30
198
67
41
TNUXE10080
TNXE410080
10 x 80
10
80
90
10
7 x 85
T40
221
79
48
TNUXE10100
TNXE410100
10 x 100
10
100
90
30
7 x 105
T40
221
79
48
TNUXE10120
TNXE410120
10 x 120
10
120
90
50
7 x 125
T40
221
79
48
TNUXE10140
TNXE410140
10 x 140
10
140
90
70
7 x 145
T40
221
79
48
TNUXE10160
TNXE410160
10 x 160
10
160
90
90
7 x 165
T40
221
79
48
TNUXE10200
-
10 x 200
10
200
90
130
7 x 205
T40
221
79
48
TNUXE10230
-
10 x 230
10
230
90
160
7 x 235
T40
221
79
48
181
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
T4S
Taco nylon 4 segmentos, para todo tipos de materiales. 4-way expansion plug, for all materials. Cheville quadruple expansion pour tout materiaux. CÓDIGO
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD TACO “L”
TORNILLO Ø D x LT
SIZE
DRILL
PLUG LENGTH
SCREW SIZE
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
DIMENSION VIS
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIÈCE À FIXER
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
CODE
MEDU
TENSION LOAD / EXTRACTION
TN4S05
5 x 25
5
25
4 x 30
35
5
35
80
46
18
6 x 30
6
30
4,5 x 50
55
10
40
110
90
20
TN4S08
8 x 40
8
40
5 x 50
55
10
50
120
100
40
TN4S10
10 x 50
10
50
6 x 60
65
10
65
186
110
60
TN4S12
12 x 60
12
60
8 x 70
75
10
75
260
120
80
TN4S14
14 x 70
14
70
10 x 80
85
10
85
400
130
90
Taco universal con collarín y forma de nudo. Universal plug, with collar and knot-like segment. Cheville universelle avec collerette, type noeud. MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD TACO “L”
SIZE
DRILL
PLUG LENGTH
SCREW SIZE
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
MIN. SUBSTRATE THICKNESS
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
DIMENSION VIS
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIÈCE À FIXER
MIN. ÉPAISSEUR DU SUPPORT
MEDUB06
6 x 35
6
35
4,0 x 45
45
10
65
20
14
17
MEDUB07
8 x 42
8
42
4,5 x 50
50
8
70
26
20
23
CODE
TORNILLO PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. MÍN. ESPESOR Ø D x LT TALADRO “F” A FIJAR “E” MATERIAL BASE “D”
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION
MEDUB08
8 x 50
8
48
4,5 x 60
60
12
80
32
24
28
MEDUB10
10 x 60
10
59
5,0 x 70
75
11
95
38
28
33
Taco plástico. Polipropileno. Plastic plug. Polypropylene. Cheville plastique.Polypropylène. CÓDIGO CODE
182
EXTRACCIÓN kg
TN4S06
CÓDIGO
TA-PL
PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. MÍN. ESPESOR TALADRO “F” A FIJAR “E” MATERIAL BASE “D”
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD TACO “L”
TORNILLO Ø D x LT
PROFUND. MÍN. TALADRO “F”
ESPESOR MÁX. A FIJAR “E”
EXTRACCIÓN kg
SIZE
DRILL
PLUG LENGTH
SCREW SIZE
HOLE DEPTH MIN.
MAX. FIXTURE THICKNESS
TENSION LOAD / EXTRACTION
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
DIMENSION VIS
PROFONDEUR MIN.
ÉPAISSEUR MAX. PIÈCE À FIXER
TACOP05
5 x 21
5
21
2,5 x 25
25
1,0
10
10
8
TACOP06
6 x 22
6
22
2,5 x 25
25
1,0
20
12
10
TACOP07
7 x 24
7
24
3,0 x 30
30
1,0
25
15
12
TACOP08
8 x 27
8
27
3,0 x 30
30
1,5
40
24
18
TACOP09
9 x 30
9
30
3,0 x 35
35
1,5
50
30
24
TACOP10
10 x 35
10
35
3,5 x 40
40
2,0
80
48
40
TACOP11
10 x 45
10
45
3,5 x 50
50
2,0
90
54
44
TACOP12
12 x 50
12
50
4,0 x 60
60
2,5
120
72
60
TACOP14
14 x 55
14
55
4,0 x 60
60
2,5
145
85
70
TACOP16
16 x 60
16
60
5,0 x 70
70
3,0
170
112
85
TACOP18
18 x 50
18
50
5,0 x 60
60
3,0
180
120
95
Cabeza de basculante. Toggle head. Tête basculante.
CODE
LONGITUD “B”
ALTURA “C”
ANCHURA “D”
Ø BROCA “d0”
PROFUNDIDAD CAVIDAD “h”
EXTRACCIÓN kg
THREAD SIZE
LENGTH
HEIGHT
WIDTH
DRILL
CAVITY DEPTH
TENSION LOAD
FILETAGE
LONGUEUR
HAUT
LARGEUR
FORET
PROFONDEUR CAVITÉ
EXTRACTION
CABA004
M4
65
10.7
7.7
14
70
250
CABA005
M5
65
10.7
7.7
14
70
300
M6
70
12.0
9.0
16
75
350
M8
80
16.8
12.2
20
85
450
B C
CABA006 CABA008
A Ø
ROSCA “A”
D
CÓDIGO
CA-BA
Cabeza de palomilla. Spring toggle head. Tête segment à ressort. ROSCA “A”
LONGITUD “B”
ALTURA “C”
ANCHURA “D”
Ø BROCA “d0”
PROFUNDIDAD CAVIDAD “h”
EXTRACCIÓN kg
THREAD SIZE
LENGTH
HEIGHT
WIDTH
DRILL
CAVITY DEPTH
TENSION LOAD
FILETAGE
LONGUEUR
HAUT
LARGEUR
FORET
PROFONDEUR CAVITÉ
EXTRACTION
CAPA004
M4
39
10
9
12
26
95
CAPA005
M5
50
12
12
15
33
115
CAPA006
M6
55
14
15
18
37
130
CAPA008
M8
76
16
17
22
54
140
l
a
CODE
m
h
CÓDIGO
CA-PA
183
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
in-co
Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Con tornillo. Hollow wall anchor for use in hollow elements. With screw. Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Avec vis. CÓDIGO CODE
ancla
Ø BROCA “H”
ROSCA “M”
LONGITUD LONGITUD ANCLAJE “C” TORNILLO “L”
SIZE
DRILL
THREAD
ANCHOR LENGTH
DIMENSIONS
FORET
FILETAGE
LONGUEUR CHEVILLE
ESPESOR A FIJAR “E”
PROFUND. MÍN. CAVIDAD
SCREW LENGTH
FIXTURES THICKNESS
MIN. CAVITY DEPTH
LONGUEUR VIS
ÉPAISSEUR À FIXER
PROFONDEUR MIN. DERRIÈRE LA PAROI
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD / EXTRACTION 10 mm.
10 mm.
INCO421
M4 x 21 Ø 8
8
M4
21
28
1-4
26
-
-
-
INCO432
M4 x 32 Ø 8
8
M4
33,5
41
3-9
39
-
-
-
INCO438
M4 x 38 Ø 8
8
M4
39,5
47
8 - 15
46
20
20
10
INCO446
M4 x 46 Ø 8
8
M4
46,5
54
16 - 21
53
20
20
10
INCO459
M4 x 59 Ø 8
8
M4
60
67
32 - 38
66
20
20
10
INCO537 M5 x 37 Ø 10
10
M5
37
43,5
5 - 13
46
20
25
-
INCO552 M5 x 52 Ø 10
10
M5
53
60
5 - 16
59
20
30
-
INCO565 M5 x 65 Ø 10
10
M5
65,5
74
16 - 32
72
20
30
10
INCO580 M5 x 80 Ø 10
10
M5
81
89
32 - 45
89
20
30
10
INCO637 M6 x 37 Ø 12
12
M6
37
45
5 - 13
46
15
20
-
INCO652 M6 x 52 Ø 12
12
M6
53
60
5 - 16
59
20
25
-
INCO665 M6 x 65 Ø 12
12
M6
66
74
16 - 32
72
20
25
10
INCO680 M6 x 80 Ø 12
12
M6
81
88
32 - 45
89
20
25
10
Taco nylon, para ladrillos huecos y placas de cartón-yeso. Nylon anchor, for hollow bricks and plasterboard panel walls. Cheville nylon, pour brique creuse et plaques de placo plâtre. CÓDIGO CODE
184
MEDIDA
MEDIDA
Ø BROCA “H”
LONGITUD ANCLAJE “L”
LONGITUD CABEZA “C”
ESPESOR PARED “E” MÍN. - MÁX.
EXTRACCIÓN kg
SIZE
DRILL
ANCHOR LENGTH
HEAD LENGTH
WALL THICKNESS MIN. - MAX.
TENSION LOAD / EXTRACTION
DIMENSIONS
FORET
LONGUEUR CHEVILLE
LONGUEUR TÊTE
ÉPAISSEUR MUR MIN. - MAX.
ANCLA40
10 x 40
10
38
8
04-dic
9
40
30
ANCLA47
10 x 47
10
47
15
15 - 19
9
40
30
Taco metálico para placas de cartón-yeso. Metal anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville metallique pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
MEDIDA
HUELLA
SIZE
RECESS
LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. TACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD PLUG LENGTH
DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR CHEVILLE
TAPLAME 15 x 29
PH-3
29
SCREW LENGTH
SCREW
LONGUEUR VIS
VIS
30
4,2 x 32
WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. - MAX. THICKNESS
MIN. CAVITY DEPTH
TAPLA METÁLICO
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD EXTRACTION
E
L
ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN. MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI
9 - 16
8
25
8
ØD
LT
Taco Zamak para placas de cartón-yeso. Zamak anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville Zamak pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
MEDIDA
HUELLA
SIZE
RECESS
LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. TACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD PLUG LENGTH
DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR CHEVILLE
TAPLAZK
6 x 37
PH-2
37
SCREW LENGTH
SCREW
LONGUEUR VIS
VIS
50
4,2 x 30
WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. - MAX. THICKNESS
MIN. CAVITY DEPTH
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD EXTRACTION
ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN. MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI
9 - 16
12
25
9
Taco nylon para placas de cartón-yeso. Nylon anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls. Cheville nylon pour brique creuse et plaques de placo-plâtre. CÓDIGO CODE
MEDIDA
HUELLA
SIZE
RECESS
LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. TACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD PLUG LENGTH
DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR CHEVILLE
TAPLANY
15 x 33
PH-3
33
SCREW LENGTH
SCREW
LONGUEUR VIS
VIS
30
4,2 x 50
TAPLA ZAMAK
WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. - MAX. THICKNESS
MIN. CAVITY DEPTH
TAPLA NYLON
EXTRACCIÓN kg TENSION LOAD EXTRACTION
ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN. MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI
9 - 16
8
30
9
185
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
Red comercial España Spain sales network Réseau commercial Espagne · ÁLAVA-LA RIOJA
· CANARIAS
· ALBACETE
· CANTABRIA
Oficinas INDEX Fixing Systems Tel. 941 272 131 / Fax. 941 272 132 Antonio Álvarez Mejías Tel. 967 225 218 / Fax. 967 501 590 Móv. 678 537 861
Oficinas INDEX Fixing Systems Tel. 941 272 131 / Fax. 941 272 132
· ALICANTE
Luis Fernando Reguera Márquez Tel. 956 501 314 / Fax. 956 501 289 Móv. 696 416 886
Valentín Ramos Bello Tel. 965 928 976 / Fax. 965 120 970 Móv. 606305980
· ALMERÍA
José Plaza González Tel. 950 228 549 / Fax. 950 952 575 Móv. 608 956 641
· ASTURIAS
Germán Prieto Hernánz Tel. 985 371 066 / Fax. 984 194 003 Móv. 678 489 950
· ÁVILA-BADAJOZ · CÁCERES-CIUDAD REAL · CUENCA-GUADALAJARA · SEGOVIA-TOLEDO
Vicente Beltrán Martín Tel. 914 755 105 / Fax. 902 224 025 Móv. 609 616 926
· CEUTA
· CÓRDOBA
Víctor Fernández Temprano Móv. 677 572 875 / Fax. 941 272 132
· GALICIA
Carlos Seoane López Móv. 618 614 872 / Fax. 986 366 361
· GIRONA
Joan Caldas i Recasens Tel. 972 463 697 / Fax. 972 463 697 Móv. 629 314 169
· GRANADA · JAÉN
Ismael Marco Elizalde Tel. 958 780 705 / Fax. 958 780 705 Móv. 670 453 266
· MADRID
Sergio de Miguel Móv. 608 566 769 / Fax. 941 272 132
· MÁLAGA
Antonio J. Martín Moreno Tel. 952 306 735 / Fax. 952 272 859 Móv. 610 701 604
· MELILLA
José Antonio Lozano Moreno Tel. 952 194 609 / Fax. 952 696 149 Móv. 609 491 854
· MURCIA
Facundo Cuenca Ortuño Tel. 968 898 167 / Fax. 968 891 503
· SEVILLA
José Antonio Bonilla Fernández Móv. 607 433 102 / Fax. 954 423 869
· SORIA
Comercial Arrieta, C.B. Tel. 975 224 516 / Fax. 975 224 516 Móv. 660 414 172
· VALENCIA-CASTELLÓN
Francisco Blasco Jordán Tel. 963 597 201 / Fax. 963 599 157
· BALEARES
· GUIPUZCOA-NAVARRA
· BARCELONA-TARRAGONA
· HUELVA
· VIZCAYA
· LEON-ZAMORA
· ARAGÓN
Antonio Forteza Pallicer Tel. 971 750 752 / Fax. 971 750 752 Móv. 636 973 665 Andrés García García Mov. 619 033 535 / Fax. 941 272 132
· BURGOS-PALENCIA
José Luis Pérez Barrasa Tel. 979 761 020 / Fax. 979 761 030 Móv. 629 693 434
· CÁDIZ
José Antonio Prieto Jiménez Tel. 956 897 322 / Fax. 956 897 322 Móv. 667 552 000
186
Alfredo Carrancio Móv. 600 462 930 / Fax: 941 272 131
Luis Mª González Balda Tel. 943 330 881 / Fax. 943 554 908 Móv. 629 476 660 José Mª Castillo Quintero Tel. 959 256 523 / Fax. 959 256 523 Móv. 667 769 427 Francisco Viñuela Antolín Tel. 670 597 272 / Fax. 987 287 085
· LLEIDA · ANDORRA
Pere Soro Millet Tel. 973 651 252 / Fax. 973 651 252
· VALLADOLID-SALAMANCA
Javier Vecino Alonso Tel. 983 310 072 / Fax. 983 266 905 Móv. 609 811 878 Martín Aranceta Uriarte Tel. 944 417 956 / Fax. 944 273 300 Móv. 629 444 477 Fernando Gonzalo Morón Tel. 976 510 711 / Fax. 976 510 711 Móv. 609879313
INDEX Fixing Systems presente en You can find INDEX Fixing Systems INDEX Fixing Systems est présent en ESPAÑA FRANCE MOROCCO TUNISIA BELGIUM MARTINIQUE LUXEMBOURG FRENCH GUIANA GUAPALUPE ISLAND MADAGASCAR GABON CAMEROON SÉNÉGAL IVORY COAST BÉNIN CONGO MAURITIUS REUNION FRENCH POLYNESIA
NEW COLEDONIA ROMANIA ITALY SLOVAKIA CZECH REPUBLIC PORTUGAL FINLAND DENMARK URUGUAY NORWAY SWEDEN CHILE MEXICO DOMINICAN REPUBLIC NICARAGUA EL SALVADOR COSTA RICA PANAMA ICELAND
CROATIA HUNGARY SERBIA MACEDONIA BOSINA AND HERZEGOVINA KOSOVO MONTENEGRO UNITED ARAB EMIRATES TURKEY SAUDI ARABIA HOLLAND SWITZERLAND LIECHTENSTEIN SLOVENIA LITHUANIA LATVIA POLAND AUSTRIA GERMANY
Red comercial exportación Export sales network Réseau commercial exportation · FRANCE - Cordination
Pierre Broizat pbroizat@indexfix.com Tel. +33 (0) 474.955.525 Fax. +33 (0) 474.942.517 Port. +33 (0) 665.493.382
· FRANCE - Alsace, ChampagneArdenne, Franche-Comté, Lorraine
Frederik Koening - Techni-K fkoenig@indexfix.com Tel. +33 (0) 387.826.456 Fax. +33 (0) 387.826.456 Port. +33 (0) 633.454.230
· FRANCE - Aquitaine, LanguedocRoussillon, Limousin, MidiPyrénées
Thierry Nouvel - T-Nouvel t-nouvel@indexfix.com Tel. +33 (0) 559.069.699 Fax. +33 (0) 559.069.699 Port. +33 (0) 608.578.114
· FRANCE - Auvergne, Bourgogne, Corse, Centre, Rhône-Alpes Sales-up Pierre Broizat pbroizat@indexfix.com Sébastien Cochard scochard@indexifx.com Tel. +33 (0) 474.955.522 +33 (0) 474.955.526 Fax. +33 (0) 474.942.517 Port. +33 (0) 665.493.382 +33 (0) 603.887.189
· FRANCE - Bretagne, Pays de la Loire Rodolphe Hirn - STE Hirn Representations rhirn@indexfix.com Tel. +33 (0) 240.332.840 Fax. +33 (0) 240.332.842 Port. +33 (0) 676.282.469
· FRANCE - Nord pas de Calais, Picardie
Aude Campion - ACL acampion@indexfix.com Tel. +33 (0) 320.645.703 Fax. +33 (0) 320.645.478 Port. +33 (0) 675.295.443
· FRANCE - Ile de France
Geoffroy Ehlinger gehlinger@indexfix.com Tel. +33 (0) 675.474.552 Fax. +33 (0) 153.270.544 Port. +33 (0) 675.474.552
· FRANCE - Normandie
Richard Lecoiffier rlecoiffier@indexfix.com Tel. +33 (0) 608.092.466 Fax. +33 (0) 232.350.841 Port. +33 (0) 608.092.466
· FRANCE - Paca Jean Vivien - SDPRO sdpro@indexfix.com Port. +33 (0) 607.853.297
RUSSIA ESTONIA CUBA GREECE BULGARIA IRELAND ENGLAND MALTA CYPRUS SCOTLAND EGYPT PAKISTAN IRAN IRAQ THAILAND INDIA ISRAEL LEBANON UCRAINE
· FRANCE - DOM TOM Jacques Vergé jverge@indexfix.com Tel. +33 (0) 468.749.624 Port. +33 (0) 670.479.191 Fax. +33 (0) 468.691.968
· SÉNÉGAL / CÔTE D’IVOIRE BÉNIN / CAMEROON GABON / CONGO Jacques Vergé jverge@indexfix.com Tel. +33 (0) 468.749.624 Port. +33 (0) 670.479.191 Fax. +33 (0) 468.691.968
· MOROCCO NOUMAREP Brahim Nouçair noucair@indexfix.com Tel. +212 522.300.734 Port. +212 661.136.240 Fax. +212 122.230.21.27
· ROMANIA Cristian Chirnogeanu cchirnogeanu@indexfix.com Tel. +40 72 77 86 181 / +44 31 40 24 777
· PORTUGAL Marco Sousa marcosousa@indexfix.com Tel. +351 (0) 913.908.536 Fax. +34 (0) 941.272.132 · GREECE M.I. SASSON & CO O.E. msaso@indexfix.com Tel. +30 231 053 2038 Mob. +30 6932 406 106 Fax. +30 231 054 0584 · POLAND Szymon Mizersky smizersky@indexfix.com 187
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
188
Condiciones de venta PORTES
Los portes serán pagados a partir de 250€ netos. En este caso, nos reservamos el derecho a remitir las mercancías por nuestra habitual agencia de transportes. En el caso de que los portes sean debidos y salvo indicación expresa por parte del cliente, las mercancías las enviaremos por nuestra habitual agencia de transportes. Rogamos procedan a verificar el estado de la mercancía a su recepción y formulen ante el transportista las reservas que en su caso procedan, comunicándonos las posibles objeciones de inmediato. La recepción de la mercancía, supone la aceptación de las condiciones generales de venta de INDEX Fixing Systems. Por cuestiones derivadas de costos, no se podrán servir pedidos inferiores a 60€.
CONDICIONES DE PAGO
No se admiten reposiciones. Giro a 30 días, domiciliado, 2,00% de descuento. Giro a 60 días, domiciliado, neto. Si las letras no están domiciliadas, INDEX Fixing Systems, en ningún caso se hará cargo de los posibles gastos de devolución. Los documentos de pago, deberán ser remitidos en un plazo máximo de 30 días posteriores a la fecha de la factura. Los documentos de pago que no respeten los vencimientos reflejados en nuestra factura, ocasionarán un cargo por aplazamiento del 1% mensual. Nuestro sistema informático retendrá automáticamente los pedidos si se produjese algún impagado o demora en la recepción de documentos de pago.
PLAZO DE ENTREGA Salvo acuerdo expreso por nuestra Central, los plazos de entrega indicados por nuestros representantes son a título orientativo. El retraso de los plazos de entrega o fechas previstas no dará lugar a penalización.
AGOSTO Y DICIEMBRE Los vencimientos que se atiendan en estos meses, no tendrán cargos ni abonos. Si el vencimiento se fracciona al 50% entre el mes anterior y posterior, no se aplicarán cargos ni abonos. Si el vencimiento se adelanta al mes anterior, se abonará en factura un 1% de descuento en concepto de pago adelantado. Si el vencimiento se aplaza al mes siguiente, se cargará en factura un 1% en concepto de gastos financiero.
DEVOLUCIÓN DE MATERIAL No se admitirán devoluciones de material transcurridos 15 días desde la fecha de entrega. Si la devolución se produce por motivos no imputables a INDEX Fixing Systems el cliente la enviará a portes pagados. Adicionalmente se le cargará el coste que se origine en concepto de reempaquetado, así como los del transporte del envío inicial. En total el recargo supondrá un 15% aproximado del valor de la mercancía. El importe de la mercancía devuelta o abono, será descontado de la factura de origen y se le notificará al cliente. No se admitirán devoluciones de material a portes debidos, si no vienen por nuestras agencias habituales de transporte.
Para cualquier cuestión derivada de la venta efectuada por INDEX Fixing Systems (Técnicas Expansivas, S.L.), serán competentes los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Logroño. Los precios de esta tarifa, no incluyen el IVA. INDEX Fixing Systems se reserva el derecho a cambiar precios, envasados o artículos en stock sin previo aviso. INDEX Fixing Systems, a razón de sus necesidades de producción, se reserva el derecho a modificar sin previo aviso el diseño de sus productos. Las imágenes de este catálogo, son ilustraciones informativas sin ningún valor contractual, pudiendo no coincidir con el modelo original. INDEX Fixing Systems reserves all rights to modify the design of its products without previous notification, according to any production necessities. The images contained in this catalogue have an informative purpose and do not generate any contractual value, thus being possible to differ from the original models. INDEX Fixing Systems, en raison de ses besoins de production, se réserve le droit de modifier sans préavis le dessign de ses produits. Les images de ce catalogue sont des illustrations informatives sans aucune valeur contractuelle, pouvant être différente du modèle original.
189
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
190
Notas / Notes
191
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
Notas / Notes
192
Notas / Notes
193
Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques
194
2015 Catálogo SANEAMIENTO / PLUMBING & HVAC Catalogue / Catalogue SANITAIRE
Síguenos en / Follow us on / Suivez-nous sur
Catálogo SANEAMIENTO PLUMBING & HVAC Catalogue Catalogue SANITAIRE
2015 INDEX Fixing Systems Técnicas Expansivas, S.L.
CATINSAN15