India perspectives persian jul aug 16

Page 1

CONSULAR GRIEVANCES MONITORING SYSTEM

02 Step

Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.

03 Step

Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).

04 Step

Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.

01 Step

05 Step

Click on “Register (New User)” and fill required details

Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.

MADAD Because You Are Us

mymea.in/madad PERSIAN

Back Page_Persian.indd 92

16/08/16 6:22 PM


IBC_Persian.indd 91

16/08/16 6:17 PM


‫گفت و گو‬

‫از باال چپ‪ :‬عرفان‬ ‫خان در نمایشگاهی‬ ‫از فیلم هایش‪ :‬النچ‬ ‫باکس‪ ،‬دالور‪،‬‬ ‫و به همراه دو‬ ‫پاتل و فریدا پینتو‬ ‫بازیگر‪ ،‬و دونی‬ ‫بویله کارگردان در‬ ‫هجدهمین جوایز‬ ‫آکادمی سالیانه‬ ‫لوس آنجلس‬

‫کرده و اینکه تجلی یک هنرمند مهار می شود را بی سینمای جهانی می پردازند‪ .‬به جای حضور شخصیت‬ ‫های سیاه و سفید کلیشه ای‪ ،‬مخاطبان امروز با سایه‬ ‫انداره غم انگیز می داند‪.‬‬ ‫خان احساس می کند که هالیوود با در نظر داشتن های خاکستری تماس برقرار می کنند که در آن نقش‬ ‫مخاطبان جهانی‪ ،‬به خلق سینما می پردازد‪ .‬در سینمای ها و شخصیت هایشان نسبی هستند‪.‬‬ ‫او نیاز به تجدید نظر در شیوه بیان داستان ها‪ ،‬با‬ ‫غرب‪ ،‬شخصیت ها بهتر رشد یافته و رفتار آنها دقیق‬ ‫ایجاد طرح ها و داستان هایی شخصیت‬ ‫تر و معتبرتر می باشد‪ .‬درحالی که‬ ‫گرا را احساس می کند که موجب تعامل‪،‬‬ ‫در بالیوود تنها یک موضوع انتخاب‬ ‫اطالع رسانی و آگاه سازی شوند‪ .‬از‬ ‫شده و به جای تالش برای توجیه آن‪ ،‬ن��ی��از ب��ه تجدید‬ ‫نقطه نظر او‪ ،‬سینما به جای تکیه بر‬ ‫بر روی بازیگر اصلی نظر در شیوه‬ ‫توسعه فیلم‪ ،‬باید دارای داستان های‬ ‫تمرکز م��ی ش��ود‪ .‬توجه داستان سرایی‪ ،‬با‬ ‫معتبر با حفظ عناصر نمایشی باشد‪.‬‬ ‫ک��م��ی ب��ه م��وض��وع ش��ده طرح های بیشتر‬ ‫خان باور دارد که در پایان روز سینما‬ ‫و ندرتا به شکل عمیقی شخصیت گ��را‬ ‫باید بازتابی از زندگی‪ ،‬محیط اطراف‬ ‫به آن پرداخته می شود‪ .‬احساس می شود‬ ‫و جامعه در وضعیت حال باشد‪ .‬جالب‬ ‫بهرحال‪ ،‬فیلم هایی مانند‬ ‫توجه است که او به انجام مراقبه عالقمند‬ ‫“نیرجا” و “اودتا پنجاب”‬ ‫او را به اینکه تغییراتی در راه است‪ ،‬است‪ .‬در روزه��ای اخذ دیپلم در مدرسه ملی دراما‬ ‫امیدوار می کنند‪ .‬او قادر است ببیند که ‪ ،)NSD‬به او توصیه شده بود که خود را از زاویه دید‬ ‫بر خالف گذشته‪ ،‬مخاطبان در سلیقه شخص دیگری نگاه کند‪ .‬یک اندرز سخت که خان به‬ ‫خ��ود تغییر ایجاد ک��رده و به تماشای اعتراف خود‪ ،‬چندین سال بعد استفاده از آن را آموخت‪.‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@MEAINDIA‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:22 PM‬‬

‫■‬

‫‪90‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Conversation_Persian.indd 91‬‬


W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N

Conversation_Persian.indd 88

89

2016 ‫ آگوست‬- ‫جوالی‬ 16/08/16 6:21 PM


‫گفت و گو‬

‫نام من‬

‫“خان” است‬

‫عرفان خان بازیگر بالیوود می گوید از آنجا که به دنبال کشف چیزهای نو در هنر‬ ‫است‪ ،‬زمان زیادی را صرف گزینش نمایشنامه می کند‬ ‫نوشته ‪ :‬جایدیپ پاندی‬

‫شاید متخصصین این صنعت به پرداخت تصاویر می کند‪ .‬با ترسیم اجراهای متفاوت محدود نشده در یک‬ ‫نمادین بپردازند اما عرفان خان از نمایش موضوعات تصویر ثابت‪ ،‬قادر به انتخاب نقش هایی است که او را‬ ‫آزاد بیکران در یک شخصیت لذت می برد‪ .‬زمانی که به هیجان می آورند‪.‬‬ ‫اگر نتواند به نقشی آنطور که در ذهنش تجسم کرده‬ ‫بسیاری از هم وطنانش در سبک های خاص محدود‬ ‫شده ان��د‪ ،‬خان با داشتن نقش های بسیار خوب که زندگی بخشد‪ ،‬احساس ناامیدی می کند‪ .‬ممکن است‬ ‫منحصر به فرد بودن او را تضمین می کنند‪ ،‬خود را کارگردان و دیگران کار را تمام شده بپندارند‪ ،‬اما این‬ ‫تنها بازیگر است که می تواند تشخیص‬ ‫برای تجربه سایه های متنوعی در این‬ ‫دهد چقدر تا رسیدن به شخصیت مورد‬ ‫صنعت رها کرده است‪.‬‬ ‫نظر فاصله دارد‪ .‬او باور دارد که یک‬ ‫از “سالم بمبئی” در سال ‪ 1988‬تا از “سالم بمبئی” تا‬ ‫بازی خوب زمانی روی می دهد که‬ ‫“مادری” در ‪ ،2016‬خان به شخصیت “م���ادری”‪ ،‬خان به‬ ‫فاصله بین شخصیت فیلم تا بازیگر به‬ ‫های زیادی زندگی بخشیده که هرکدام شخصیت های زیادی‬ ‫صفر کاهش یابد‪.‬‬ ‫متفاوت از دیگری هستند؛ از یک جان بخشیده است که‬ ‫مسلما پس از اجرای درخشان در‬ ‫راهزن در “پان سینگ طومار” تا یک هر یک متفاوت از‬ ‫دو نمایش هالیوود‪ ،‬زندگی پای و مرد‬ ‫بیوه تنها در “النچ باکس”‪ ،‬تصویر دیگری هستند‬ ‫عنکبوتی شگفت انگیز ‪ ،2‬خان تبدیل‬ ‫خان از بیان انسان چه در قدرت و چه‬ ‫به یکی از شناخته شده ترین چهره‬ ‫در تنوع بی همتاست‪ .‬با داشتن تعهد‬ ‫در کاوش چیزهای جدید در این صنعت‪ ،‬خان زمان های هندی در هالیوود شد‪ .‬او برای اظهار نظرات داغ‬ ‫زیادی را صرف انتخاب شخصیت و نمایش می کند‪ .‬و روشنگرانه درباره صنعت خانگی‪ ،‬از دیدگاهی برتر‬ ‫درحالیکه موقعیت ستاره دار او چیز دیگری را نشان استفاده می کند‪.‬‬ ‫او از این واقعیت که صنعت فیلم مکانی مناسب‬ ‫می دهد‪ ،‬گاهی نمایشنامه های خوب برای مدتی سر‬ ‫راهش قرار نمی گیرند‪ .‬بنابراین او به سادگی صبر برای نوآوری در داستان سرایی نیست اظهار تاسف‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪88‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Conversation_Persian.indd 89‬‬


‫خورشت ماست‬

‫زمان آماده سازی‪10 :‬دقیقه‬ ‫زمان خواباندن مواد در ادویه‪ 1 :‬ساعت‬ ‫زمان پخت‪ 40 :‬دقیقه‬ ‫مناسب برای ‪ 4‬نفر‬ ‫مواد الزم‬ ‫‪ 8‬قطعه گوشت گوسفند‪ 4 ،‬قاشق غذاخوری ماست‪1 ،‬‬ ‫قاشق چایخوری سیر رنده شده‪ 2 ،‬قاشق غذاخوری روغن‪،‬‬ ‫‪ 1‬عدد پیاز متوسط رنده شده‪ 2 ،‬قاشق غذاخوری رب‬ ‫گوجه فرنگی‪ 1 ،‬قاشق چایخوری پوره زنجبیل‪ 2 ،‬قاشق‬ ‫غذاخوری آب‪ ،‬نمک به میزان الزم‪ 1 ،‬قاق چایخوری پودر‬ ‫ادویه گرم ماساال‪ ½ ،‬قاشق چایخوری پودر فلفل قرمز‪½ ،‬‬ ‫قاشق چایخوری زردچوبه‪ 1 ،‬قاشق چایخوری پودر گشنیز‪،‬‬ ‫کاهو‪ ،‬برگ گشنیز و حلقه های گوجه فرنگی جهت تزیین‬

‫طرز تهیه‬ ‫ماست و سیر رنده شده را در یک کاسه ریخته‪ ،‬قطعات‬ ‫گوشت را افزوده و هم بزنید تا کامال با سیر و ماست‬ ‫پوشانده شوند‪ .‬گوشت را به مدت یک ساعت در یخچال‬ ‫بگذارید‪ .‬پیاز را در روغن داغ سرخ کنید تا قهوه ای‬ ‫شود‪ .‬رب گوجه‪ ،‬پوره زنجبیل و آب را به آن بیافزایید‪.‬‬ ‫نمک‪ ،‬گرم ماساال‪ ،‬فلفل قرمز‪ ،‬زردچوبه و پودر گشنیز‬ ‫را افزوده و تا زمانی که روغن به سطح آمده سرخ کنید‪.‬‬ ‫قطعات گوشت را افزوده و آنها را به مدت ‪ 20‬دقیقه‪،‬‬ ‫و یا تا زمانی که کامال نرم و قهوه ای رنگ شوند با‬ ‫ح��رارت مالیم بپزید‪ .‬برگ های کاهو را در ظرفی‬ ‫پهن کرده‪ ،‬و خورشت را بر روی آنها کشیده و با حلقه‬ ‫های گوجه و برگ های گشنیز تزیین کنید‪ .‬خوراک را‬ ‫داغ سرو کنید‪.‬‬

‫با احترام‪ :‬طعم های افسانه ای‪ ،‬میان وعده صبحانه‪ ،‬عصرانه‪ ،‬کوکتل ها؛ بخشی از سری کتاب های‬ ‫آشپزی منتشر شده توسط انجمن همسران (وزرای) وزارت امور خارجه‪ ،‬دهلی نو‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:09 PM‬‬

‫■‬

‫‪87‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Recipes_2pgs_Persian.indd 86‬‬


‫خوراک‬

‫خوردنی های‬ ‫فصل باران‬ ‫از نم نم باران و خیس شدن در زیر قطرات آب به همراه غذاهای دوست‬ ‫داشتنی‪ ،‬سرخ کردنی های ترد و تند‪ ،‬و یا گوشت های آبدار لذیذ لذت‬ ‫برده و میل خود را به غذا ارضا کنید‬ ‫وادا‬

‫زمان آماده سازی‪ 1 :‬ساعت‬ ‫زمان خیساندن مواد‪ 4-6 :‬ساعت‬ ‫زمان پخت‪ 30 :‬دقیقه‬ ‫مناسب برای‪ 4 :‬نفر‬

‫مواد الزم‬ ‫‪ 1‬فنجان لوبیای سیاه بدون پوست (دهولی سیفد اوراد‬ ‫دال)‪ ،‬آب به میزان الزم‪ 2 ،‬عدد پیاز متوسط خرد شده‪،‬‬ ‫½ قاشق چایخوری زیره سبز‪ 2 ،‬فلفل سبز ریز خرد‬ ‫شده‪ ،‬یک قاشق غذاخوری زنجبیل رنده شده‪ 1 ،‬قاشق‬ ‫چاخوری نمک‪ ،‬روغن برای سرخ کردن‬ ‫طرز تهیه‬ ‫لوبیا را شسته و آن را به مدت چهار تا شش ساعت‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:09 PM‬‬

‫■‬

‫‪86‬‬

‫■‬

‫در آب بخیسانید‪ .‬آنها را آبکش کرده و تا مهیا شدن‬ ‫یک خمیر غلیظ‪ ،‬با افزودن مقداری آب‪ ،‬آسیاب‬ ‫کنید‪.‬‬ ‫خمیر را در یک کاسه ریخته‪ ،‬و پیاز‪ ،‬زیره‪ ،‬فلفل‬ ‫سبز‪ ،‬زنجبیل و نمک را به آن افزوده و خوب هم‬ ‫بزنید‪ .‬مواد را به شکل کتلت – وادا – درآورید‪.‬‬ ‫دست خود را جهت جلوگیری از چسبیدن به مواد‬ ‫خیس کنید‪.‬‬ ‫روغن را در یک ماهیتابه گود داغ کرده‪ ،‬واداهای‬ ‫آماده را در روغن زیاد سرخ کنید تا کامال سرخ و‬ ‫طالیی شده و داخل آنها نیز به خوبی بپزد‪ .‬واداها‬ ‫را از روغن درآورده‪ ،‬در سبدی قرار دهید تا‬ ‫روغن اضافه آنها گرفته شود‪ .‬این خوراک را با‬ ‫چاشنی نارگیل و سامبار سرو کنید‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Recipes_2pgs_Persian.indd 87‬‬


‫در جهت عقربه های ساعت از باال‪ :‬بهوگ یا‬ ‫غذای معبد در جاگان نات پوری؛ میوه و برگ‬ ‫آرکا؛ ایدلی سمبر و بوندی الدو‬

‫برای مثال بیمراسیا که طبق افسانه ها توسط بیم‬ ‫ماهاراشترا معرفی شده‪ ،‬شیوه ای است جهت تهیه‬ ‫دالما در پوری و پاالنی پانچامریتام که در آن از‬ ‫حرارت ناشی از ورز دادن جهت رساندن خوراک‬ ‫به غلظت مربا مانند استفاده می کنند‪ .‬فرنی سیاه‬ ‫ارائه شده در معبد میتیس گوویند دوجی واقع در‬ ‫مانیپور نیز شایان به ذکر است‪ .‬این فرنی تکامل‬ ‫یافته در دوران ماهاراجا نارا سینگ به ریزوتوی‬ ‫لذیذ شباهت دارد‪ .‬این خوراک یکی از اولین غذاهایی‬ ‫بود که در آن برای نیروبخشی به بدن از نشاسته‬ ‫استفاده شد‪ .‬دوساسمبربهوگ در معبد آزاگار کوویل‬ ‫واقع در مادورای که موجب محبوبیت روند تخمیر‬ ‫و غذاهای کرپ مانند بود نیز از جمله مثال های‬ ‫دیگر به شمار می رود‪ .‬هنر تهیه پنیر از شیوه های‬ ‫دیگری است که معابد در جهت آرام پز کردن غذا‬

‫بکار برده اند‪ .‬بسیاری از معابد شیرینی هایی تهیه‬ ‫شده از چنا‪ ،‬نوعی پنیر فراهم شده از شیر گاو را‬ ‫ارائه کرده اند‪ .‬کباب و سرخ کردن غذاهایی مانند‬ ‫گاجا در پوری‪ ،‬جالبی در ورینداوان و یا پوری در‬ ‫معبد جین راجستان نیز از شیوه های پخت دیگری‬ ‫است که معابد آن را در کنار بخارپز کردن خوراک‬ ‫هایی مانند روزوگوال و کانچی پورامیدلیس ترجیح‬ ‫می دادند‪.‬‬ ‫سرآشپز ست اینطور اف��زوده “شیوه آشپزی‬ ‫اوداپی در شهر معبد اوداپی توسعه یافته که دارای‬ ‫حداکثر تعداد معابد کریشنا می باشد‪ .‬افسانه ها می‬ ‫گویند که کریشنا هر روز طلب یک بهوگ جدید می‬ ‫کرده‪ ،‬بنابراین روحانی نیز می بایست به جستجوی‬ ‫غذاهای جدید رفته و سپس با مواد غذایی موجود به‬ ‫خلق دوباره آنها بپردازد‪”.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪85‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Cuisine_Culinary Fountainheads_Persian.indd 84‬‬


‫خوراک‬

‫چپ‪ :‬گاجا یا چناگاجا‪ ،‬یک نوع شیرینی؛‬ ‫باال‪ :‬فرنی یا پودینگ برنج‬

‫خود را مدیون برگ میوه آرکا است که در آن سرو‬ ‫می شود‪.‬‬ ‫وی��ک��اس س��ت‪ ،‬س��رآش��پ��ز و م��س��وول ذخیره‬ ‫آشپزخانه می گوید‪ “ :‬اما این تنها بخشی از چیزی‬ ‫است که این غذاها را منحصر به فرد می سازد‪.‬‬ ‫مابقی‪ ،‬به فنون آشپزی‪ ،‬ادویه ها و شیوه استفاده از‬ ‫آنها بستگی دارد‪ ”.‬یکی از جنبه های مهم اما کمتر‬ ‫مورد توجه قرار گرفته غذای معبد‪ ،‬بومی سازی به نواحی کانگیام)‪ ،‬میوه چنار (یکی از گونه های‬ ‫فوق العاده آنها می باشد‪.‬‬ ‫کوچک ویروپاچی)‪ ،‬خرما‪ ،‬کشمش‪ ،‬کالکاندو (آب‬ ‫علیرغم تحوالت مدرن صورت گرفته در معابد ‪ -‬نبات قندی)‪ ،‬چوب صندل‪ ،‬هل و روغن حیوانی به‬ ‫سوخت آشپزخانه شریدی توسط انرژی‬ ‫نسبت های مناسب در پالینی‪ ،‬خوراک‬ ‫خورشیدی مهیا شده و برای تهیه خمیر‬ ‫سومای مذهبی بوده است‪ .‬سابی ساچی‬ ‫گورای‪ ،‬مالک و سرآشپز و نیز مدافع‬ ‫در معبد طال‪ ،‬از دستگاه استفاده می هنر پخت آرام‬ ‫شیوه آرام پز می گوید “در واقع‪ ،‬دلیل‬ ‫شود – هنگام پخت بهوگ به ریشه های و ت��ه��ی��ه پنیر‪،‬‬ ‫دیگر بی نظیری غذاهای معبد و طعم‬ ‫سنتی خود برمی گردند‪ .‬برای مثال‪ ،‬نقشی اساسی در‬ ‫ج��ان بخششان‪ ،‬نقش آنها به عنوان‬ ‫تیروپاتیالدو از داوطلبان برای تهیه غذاهای معابد ایفا‬ ‫کانون چارچوب اجتماعی است‪ .‬سابقا‪،‬‬ ‫شیرینی های توپی شکل کمک گرفته و می کنند‬ ‫پولی یوداری معبد پارتاساراتی واقع در‬ ‫معابد مسوول شکل دادن به جامعه‪،‬‬ ‫تریپلیکانه برای اعطای طعم و رایحه‬ ‫فرهنگ و عادات غذایی بودند‪ .‬غالبا‬ ‫بی همتا به خوراک‪ ،‬به جای فلفل قرمز خشک از فلفل معابد در کاشت سبزیجات و تهیه ادویه جات متکی به‬ ‫آسیاب شد با دست استفاده می کند‪ .‬باور بر این است خود بودند‪ .‬آنها مراکز نوآوری محسوب می شدند که‬ ‫که پانچامیرتام تهیه شده از شکر کانداساری (متعلق امروز تبدیل به ابزار خوراک های سلطنتی شده اند‪”.‬‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪84‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Cuisine_Culinary Fountainheads_Persian.indd 85‬‬


‫ترشی مالیم ک��ادی ارائه‬ ‫‪ 900‬آشپز و با استفاده از‬ ‫ش��ده در معبد شریناتجی‬ ‫‪ 752‬اجاق و نه قابلمه گلی‬ ‫واقع در نادوارا در ایالت‬ ‫ب��زرگ در ‪ 32‬آشپزخانه‬ ‫راجستان‪ ،‬به خاطر افزودن‬ ‫پخته م��ی ش���ود‪ .‬توضیح‬ ‫سیب و ُکنار افریقایی‪،‬و نه‬ ‫دیگر‪ ،‬تکامل دستور پخت‬ ‫و ان��س��ج��ام طعم و م��زه این‬ ‫پوره نخود می باشد‪ .‬و طعم‬ ‫خ��وراک در طی زم��ان است که‬ ‫تند و تیز خوراک سرو شده در‬ ‫اگر به شیوه پخت کنونی این غذا در‬ ‫معب پادمانابها سوامی واقع در کراال‬ ‫آشپزخانه معبد توجه کنید‪ ،‬قادر‬ ‫از فلفل سیاه است و نه قرمز‪ .‬طعم‬ ‫به یافتن مظاهری از این واقعیت‬ ‫دودی پال پایاسام ارائ��ه شده در‬ ‫معبد گورو وای��ور و تهیه شده از‬ ‫خواهید بود‪ .‬این آشپزخانه دارای پراساد ارائ��ه شده در‬ ‫‪ 800‬لیتر شیر با شکر زرد‪ ،‬به‬ ‫دستان ماهری است که برای خرد پ���وری‪ ،‬ت��وس��ط ‪900‬‬ ‫دلیل پخته شدن در دیگ برنجی‬ ‫کردن‪ ،‬چیدن و اف��زودن ادویه به آشپز و با استفاده از‬ ‫عظیم بر روی شعله های فروزان‬ ‫سبزیجات و حبوبات و اعطای ‪ 752‬اجاق و نه قابلمه‬ ‫آتش ناشی از پوست نارگیل است‪.‬‬ ‫یک طعم واقعی به آنها‪ ،‬آموزش بزرگ در ‪ 32‬آشپزخانه‬ ‫دیده اند‪.‬‬ ‫عطر و بوی تور شیرین سرو شده‬ ‫تهیه می شود‬ ‫توضیح قابل توجه دیگری که‬ ‫در معبد سریناتجی نیز به خاطر‬ ‫اغلب توسط محققان غذای معابد‬ ‫اف��زودن کافور در آن می باشد‪.‬‬ ‫ارائه می شود‪ ،‬ترفندهایی هستند که برای دادن‬ ‫پوزوکا در معبد گورو وایور‪ ،‬از ماش‪ ،‬نمک سنگ‬ ‫ویژگی های خاص به غذا بکار می رون��د‪ .‬مثال‬ ‫و نارگیل رنده شده تهیه می شود و طعم اعتیاد آور‬

‫زاهدان در حال صرف غذای دسته جمعی در معبد طال واقع در آمریستار‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪83‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Cuisine_Culinary Fountainheads_Persian.indd 82‬‬


‫خوراک‬

‫دستور‬

‫العمل های الهی‬

‫در طی سال ها‪ ،‬معابد به تعبیرغذاهای لذیذ و آسانی پرداختند که موجب رضایت‬ ‫روح می شده اند‪ .‬با توجه به وجود مدارس نوآورانه آشپزی امروز‪ ،‬در اینجا نگاهی‬ ‫به معمایی به نام بهوگ خواهیم انداخت‬ ‫نوشته ‪ :‬مادهولیکا داش‬

‫راز اینکه یک کیچدی ساده درجاگانات پوری طعمی‬ ‫آسمانی تر از کیچدی خانگی با همان دستور پخت مشابه‬ ‫دارد‪ ،‬چیست؟ چه چیزی آن بافت لطیف و شیرینی‬ ‫دلپذیر را به کاداپراساد ارائ��ه شده در معبد طالی‬ ‫آمریستار می دهد که مشابهش در خانه ها کمتر یافت‬ ‫می شود؟ چطور ممکن است که بهوگ راجماچاوال‬ ‫در معبد ویشنو دوی‪ ،‬برخالف تمام مالحظات نسبت به‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪82‬‬

‫■‬

‫کالری موجود در این خوراک‪ ،‬اینقدر خوشمزه باشد؟‬ ‫آنچه موجب می شود غذای پخته شده در آشپزخانه‬ ‫های اکثر پرستشگاه های آسمانی هند را نتوان با هیچ‬ ‫چیز دیگریمقایسه کرد‪ ،‬دستور پخت آنها نبوده بلکه‬ ‫چیزی ورای پیمانه های آشپزخانه می باشد‪ .‬طبق یک‬ ‫نظریه‪ ،‬راز خوشمزگی پراساد (یک غذای مذهبی)‬ ‫تبرک خداوند است‪ .‬پراساد تهیه شده در پوری‪ ،‬توسط‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Cuisine_Culinary Fountainheads_Persian.indd 83‬‬


‫زوج رقصنده راجا و رادها ردی همراه با دخترانشان بهاوانا و یامینی در طی یک اجرا‪ .‬صفحه روبرو‪ :‬راجا و‬ ‫رادها ردی در حال اجرای یک حرکت‬

‫رودخانه است‪ .‬آب جدید به بستر آمده در حالی بفهمد و اینکه چگونه رقص باید یک به یک مخاطبین‬ ‫که آب های قدیمی به اقیانوس وارد می شوند‪ ،‬را در خود اسیر کند‪ ”.‬او ادامه می دهد “در طی‬ ‫اما سواحل همیشه دست نخورده باقی می مانند‪ .‬سفرهای بین المللی‪ ،‬ما قادر به دیدن نورپردازی‬ ‫چارچوب و دستور کالسیک در تجربیات جدید صحنه‪ ،‬لژها و اجرای دیگران از نزدیک بودیم‬ ‫نیز باید دست نخورده باقی بمانند‪”.‬‬ ‫که در ایجاد تغییرات در طی نمایش‬ ‫هایمان مثمر ثمر بود‪ .‬اگر از این‬ ‫این زوج رقصنده‬ ‫زوج بپرسید چه چیزی آنها را وادار‬ ‫رموز موفقیت‬ ‫سال‬ ‫��رای‬ ‫�‬ ‫اج‬ ‫�ا‬ ‫�‬ ‫ت‬ ‫به ادام��ه راه ک��رده‪ ،‬تقریبا هم صدا‬ ‫رادها و راجا موفقیت خود را به‬ ‫“لطف خداوند و گورو (استاد)‪ 1970 ،‬و ایجاد‬ ‫می گویند “ما همیشه اندرز پراهالدا‬ ‫حمایت مخاطبان‪ ،‬زیبایی ذاتی ی�����ک وق���ف���ه‪،‬‬ ‫سامارا را به یاد داری��م‪ :‬عاشق یاد‬ ‫کوچیپودی و کیفیت شیرین و مشغول به تقال‬ ‫گرفتن از هر منبعی شامل هنرجویان‬ ‫لطیف تلوگو که زمانی زبان اصلی بودند‬ ‫خود باشید‪”.‬‬ ‫راج���ا نسبت ب��ه آی��ن��ده رق��ص‬ ‫شیوه هنر کالسیک در جنوب هند‬ ‫هند بسیار خوش بین است‪“ .‬گرایشات و مدهای‬ ‫بوده‪ ،‬نسبت می دهند‪”.‬‬ ‫راجا در واقع‪ ،‬دارای قابلیت شگفت انگیز زودگذر اتفاق می افتند‪ .‬اما رقص کالسیک هرگز‬ ‫درک فرکانس های مخاطبان بود‪ .‬راجا می گوید از مد نمی افتد‪ .‬هنر کالسیک مانند طالست و طال‬ ‫“دانستن اینکه چه چیزی باید برای مخاطب اجرا هرگز زیبایی یا درخشش خود را از دست نداده‪،‬‬ ‫شود‪ ،‬حیاتی است‪ .‬شخص باید پویایی صحنه را بلکه ارزش آن با گذر زمان بیشتر می شود‪”.‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:20 PM‬‬

‫■‬

‫‪81‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Culture_Reddys_Persian.indd 80‬‬


‫فرهنگ‬

‫بورسیه از دولت آندرا پرادش به دهلی نقل مکان کردند آنها باله هندی کاچیپودی را در اجراهایی مانند سوداما‬ ‫و در آنجا تحت سرپرستی گورو مایا رائو‪ ،‬به تحصیل چاریترا‪ ،‬سری کریشنا‪ ،‬اجرایی بر اشعار انگلیسی‬ ‫طراحی و دیگر جنبه های رقص مشغول شدند‪ .‬این رییس جمهور سابق ای پی جی عبدوالکالم‪ ،‬ترانه‬ ‫زوج سالها تا زمانی که این وقفه با اجرایی در “دهلی ناتابهایراوی متعلق به راوی شانکار‪ ،‬شعر صوفی‪،‬‬ ‫تامیل سنگام” در ‪ 1970‬پایان یافت‪ ،‬مشغول به تقال آهنگ های بهاکتی هندی مانند پراپاناتی هاره‪ ،‬میرا‬ ‫بهاجانس و‪ ...‬به ک��ار ب��ردن��د‪ .‬تجربه‬ ‫بودند‪ .‬پایتخت برخاسته و متوجه آنها‬ ‫دیگر‪ ،‬اجرای آنها به نام ناتیام بود که‬ ‫شد‪ .‬اکنون تمام دنیا نه تنها متوجه آنها‬ ‫خصوصیات شش شیوه رق��ص را در‬ ‫شده که به تشویق آنها پرداخت‪ .‬بررسی راج���ا و راده��ا‬ ‫برداشت‪.‬‬ ‫های جنجال برانگیز منتقدان‪ ،‬با تشویق ردیموفقیتخود‬ ‫از طریق تمام این تجربیات‪ ،‬رادها و‬ ‫های ایستاده مخاطبین سراسر دنیا و را به لطف خدا‬ ‫راجا با حفظ احترام طرفداران‪ ،‬پایبندی‬ ‫احترام هنرمندان همراه بود‪ .‬پس از آن‪ ،‬و گوروهایشان‬ ‫پایداری را به شیوه های کالسیک نشان‬ ‫این زوج اقدام به تاسیس انستیتوی رقص نسبت می دهند‬ ‫دادن���د‪ .‬راج��ا م��ی گوید ‪“ :‬هنر مانند‬ ‫ناتیا تارانگیری کردند‪.‬‬ ‫در طی سالها‪ ،‬کائوشالیا خواهر‬ ‫رادها (بعدها همسر راجا) به آنها پیوست‪ .‬و سپس‪،‬‬ ‫دخترهایشان تامینی و بهاوانا نیز به آنها ملحق شدند‪.‬‬ ‫اغلب هر پنج نفر در اجرا با هم بودند‪.‬‬

‫تحسین و تمجید‬

‫این زوج در مقابل سران ایاالت و بسیاری از مقامات‬ ‫هند و خارج از کشور‪ ،‬در سالن های کنسرت معتبر‬ ‫و جشنواره هایی با شهرت جهانی و موسسات رقص‬ ‫اجرا داشته اند‪ .‬رییس جمهوران‪ ،‬نخست وزیران‪،‬‬ ‫پادشاهان‪ ،‬ملکه ها و نماینده های مناطق گوناگون از‬ ‫اجرای آنها لذت برده و آنها را مورد تحسین قرار‬ ‫داده اند‪ .‬در سال ‪ 1974‬در آوینیون فرانسه‪ ،‬در مقابل‬ ‫تشویق های ایستاده مخاطبین مجبور به بازگشت بر‬ ‫روی صحنه شده و به مدت ‪ 10‬دقیقه تعظیم می کردند!‬ ‫در ‪ 1998‬در گانگا ماهوتساو واقع در بنارس‪،‬‬ ‫درست هنگام آغاز اجرای این زوج‪ ،‬باران گرفت‪.‬‬ ‫راجا بر روی صحنه رفته و به خدای شیوا توسل‬ ‫جست‪“ :‬اگر من عابد بر حق تو هستم‪ ،‬خواهش می‬ ‫کنم که قطره های باران را بر جاتاجوتام خود (موهای‬ ‫بلند) ارزان��ی کن‪ ”.‬و ب��اران متوقف شد! و با اتمام‬ ‫اجرای آنها‪ ،‬بارش از سرگرفت‪.‬‬ ‫درحالی که این زوج نسبت به سنت ها پایدار‬ ‫بودند‪ ،‬بطور م��داوم جهت رساندن رقص‬ ‫خود به مخاطبین بیشتر دست به نوآوری‬ ‫می زدن��د‪ .‬آنها ورای چ��ارچ��وب و‬ ‫استاندارهای کوچیپودی و متون‬ ‫اشعار تلوگو و سانسکریت رفته‬ ‫و به شکل موفقیت آمیزی محتوای‬ ‫جدیدی را آزمودند‪ .‬برای مثال‪،‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:21 PM‬‬

‫■‬

‫‪80‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Culture_Reddys_Persian.indd 81‬‬


‫رقصندگان‬ ‫افسانه ای‬ ‫کوچیپودی‪،‬‬ ‫راجا و رادها‬ ‫ردی‪ ،‬در طی‬ ‫اجرا بر روی‬ ‫صحنه‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:20 PM‬‬

‫■‬

‫‪79‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Culture_Reddys_Persian.indd 78‬‬


‫فرهنگ‬

‫خلق افسانه ها‬ ‫در رقص‬ ‫راجا و رادها ردی یک زوج رقصنده افسانه ای همگام با رقص کالسیک کوچیپودی‪،‬‬ ‫با ترویج این شیوه هنر باستانی در هند و کشورهای خارجی‪ ،‬به آن روحی تازه دمیدند‬ ‫نوشته ‪ :‬آرونا چانداراجو‬ ‫راجا و رادها ردی‪ ،‬در میان نامدارترین نقالی های در شهر خود به نام عدیل آباد‪ ،‬میل سوزانی به رقصنده‬ ‫کوچیپودی و چهره های قوی در دنیای رقص کالسیک شدن داشت‪ .‬رادها آموزش رقص را پس از ازدواج با‬ ‫هندی ق��رار دارن��د‪ .‬این افسانه های زن��ده‪ ،‬با بردن راجا‪ ،‬و با نقل مکان به حیدرآباد آغاز کرد‪ .‬راجا به‬ ‫کوچیپودی به صحنه بین المللی و کمک به قرار دادن ودانتام جاگاناتا سارما‪ ،‬نماد کوچیپودی روی آورد اما‬ ‫آن بر روی نقشه فرهنگی جهانی به اعتبار ویژه ای او از آموزش خودداری کرد‪ .‬سارما گفت “شخصیت‬ ‫راجا مناسب برای این شکل رقص نیست‪ ”.‬پس از آن‪،‬‬ ‫دست یافته اند‪.‬‬ ‫از آنجا که هیچ دوره رقص کوچیپودی‬ ‫این زوج برای کمال فردی خود در‬ ‫در دانشگاه حیدرآباد ارائ��ه نمی شد‪،‬‬ ‫تمام جنبه های این شیوه رقص مورد‬ ‫بخاطر‬ ‫زوج‬ ‫�ن‬ ‫�‬ ‫ای‬ ‫راجا اقدام به اخذ دیپلم کاتاک کرد‪ .‬این‬ ‫تحسین قرار گرفته اند‪ .‬السیا و‬ ‫تانداوا‪ ،‬ویژگی های فردی‬ ‫زوج سپس به سراغ ودانتام پراهالدا‬ ‫از جنبه های غنی کوچیپودی که آن را‬ ‫تبدیل به چنین شکل هنری محشری منحصر به فردشان‬ ‫سارما‪ ،‬گوروی بسیار محترم کاچیپودی‬ ‫کرده اند‪ ،‬در شکوه کامل در اجرای بخصوص در جنبه‬ ‫متعلق به الوره رفتند که به آموزش آنها‬ ‫آنها دی��ده می شوند‪ .‬ام��ا پشت همه های غنی السیا و‬ ‫رضایت داد‪ .‬از آن روز به بعد‪ ،‬دوره‬ ‫اینها‪ ،‬داستان نبرد شجاعانه درمقابل تانداوا مورد تحسین‬ ‫آموزش جدی آنها آغاز شد‪.‬‬ ‫احتماالت‪ ،‬پیگیری بی ام��ان برای قرار گرفته اند‬ ‫روزگ���اری ب��ود که عموما رقص‬ ‫عمل محترمانه ای محسوب نمی شد‪.‬‬ ‫دستیابی به برتری و شهامت تحسین‬ ‫حتی برای جامعه ردی که خود را از حامیان هنر می‬ ‫برانگیز و اعتقاد راسخ دیده می شود‪.‬‬ ‫پنداشتند‪ ،‬رقصنده شدن حقارت بزرگی محسوب می‬ ‫شد‪ .‬این هتک حرمت منجر به طرد شدن مادر راجا‬ ‫سفر‬ ‫راجا و رادها‪ ،‬به ترتیب در سال های ‪ 1943‬و ‪ 1955‬از جامعه شده و این زوج با اهانت خانواده بهم پیوسته‬ ‫در شهری کوچک واقع در متحده آندرا پرادش به دنیا خود مواجه شدند‪ .‬اما آنها مجبور به غلبه بر چالش‬ ‫آمدند‪ .‬راجا‪ ،‬تحت تاثیر اجراهای کوچیپودی بهاگاواتام دیگری نیز بودند‪ .‬در سال ‪ ،1966‬این زوج با کسب‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:20 PM‬‬

‫■‬

‫‪78‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Culture_Reddys_Persian.indd 79‬‬


‫چپ‪ :‬محراب تزیین و اهدا شده به بانوی امید در کلیسای باستانی بوم جزیس؛ باال‪ :‬فضای داخلی کلیسای باستانی بوم جزیس‬

‫باشند‪ .‬گرچه در ‪ 1619‬کار بنا به اتمام رسید‪ ،‬کلیسا‬ ‫نمازخانه سنت کاترین نیز توسط مرکز پژوهش و‬ ‫در ‪1640‬وقف شد‪.‬‬ ‫باستان شناسی هند (‪ )ASI‬محافظت شده است‪ .‬برج‬ ‫کلیسای سنت گاجتان طبق طرح اصلی کلیسای‬ ‫های محوطه در کنار سردر سه طبقه واقع شده اند‪.‬‬ ‫سنت پیتر روم مدل سازی شده است‪ .‬این کلیسا ساخته این بنا در ابتدا یک ساختمان گلی بود که در ‪1510‬‬ ‫شده به شیوه قرنتس‪ ،‬از آجرهای التریتی ساخته و با‬ ‫توسط آلفونزو دی آلبوکرک‪ ،‬به عنوان یادبود ورودش‬ ‫آهک پوشیده شده است‪ .‬دو برج مستطیل شکل واقع‬ ‫به شهر ساخته شده و در ‪ 1534‬با استفاده از سنگ‬ ‫در هر دو سمت دارای ستون های قرنتسی بوده و‬ ‫التریت بازسازی شد‪.‬‬ ‫مجسمه های رسوالن در چهار گوشه آنها جای گرفته‬ ‫کلیسای بانوی روزاری به شیوه مانیولین ساخته‬ ‫اند‪ .‬این بنا به جز محراب اصلی دارای‬ ‫شده است‪ .‬گفته می شود این کلیسا‬ ‫شش محراب دیگر است که به خانواده‬ ‫هنگامی که آلفونزو دی آلبوکرک‪ ،‬گوا‬ ‫بیشتر‬ ‫ق��دم��ت‬ ‫مقدس‪ ،‬بانوی تقوای ما‪ ،‬سنت کلر‪،‬‬ ‫را ضمیمه فتوحات خود کرد‪ ،‬جهت‬ ‫کلیساهای گوا به‬ ‫سنت جان‪ ،‬سنت آگنس و سنت کاجتان‬ ‫شکرگذاری از پیروزی او ساخته شد‪.‬‬ ‫چندین قرن رسیده‬ ‫اهدا شده اند‪.‬‬ ‫این کلیسا بنا شده بر روی‬ ‫و منزل هنر نفیس‬ ‫کلیسای سنت فرانسیس واقع در‬ ‫مونه سانتو (تپه مقدس)‪،‬‬ ‫مسیحی می باشند‬ ‫آسیسی در ابتدا یک نمازخانه کوچک‬ ‫دارای نمایی از رودخانه‬ ‫بود که در ‪ 1521‬اصالح و در ‪1602‬‬ ‫ماندووی و دیوار جزیره‬ ‫وقف شد‪ .‬اما ساختمان کلیسای کنونی در سال ‪1661‬‬ ‫می باشد‪ .‬پنجره های نزدیک سقف‬ ‫ساخته و از ویژگی های باروک‪ ،‬قرنتسی و توسکانی و برج های مدور بنا را شبیه به دژ‬ ‫تاثیر گرفته است‪ .‬نمای سردر سه الیه با دو برج‬ ‫کرده اند‪.‬‬ ‫هشت ضلعی در هر جانب می باشد‪ .‬یک طاقچه‬ ‫نقاشی ها و مجسمه های زیبای‬ ‫کوچک‪ ،‬مجسمه مریم مقدس را دربر گرفته است‪.‬‬ ‫موجود به همراه شکوه معماری کلیساها‪،‬‬ ‫صومعه مجاور دارای موزه ای است که در ‪1964‬‬ ‫گوا دائورادا را همگام با نامش زنده‬ ‫توسط مرکز پژوهش و باستان شناسی هند(‪)ASI‬‬ ‫نگاه داشته اند‪ :‬ارزشمند‪ ،‬کمیاب و‬ ‫تاسیس شده و تاریخ غنی گوا را ثبت کرده است‪.‬‬ ‫منحصر به فرد‪.‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:23 PM‬‬

‫■‬

‫‪77‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANDIPLOMACY‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Architecture Goa_Persian.indd 76‬‬


‫فرهنگ‬ ‫چپ‪ :‬فضای‬ ‫خارجی کلیسای‬ ‫سنت کاجتان و‬ ‫پایین چپ‪ :‬فضای‬ ‫داخلی کلیسای جامع‬ ‫کاترین‪ ،‬بزرگترین‬ ‫کلیسای هند‬

‫فرانسیس خاویر می شود‪ .‬قابل توجه است که قدیس‬ ‫حامی گوا‪ ،‬سنت فرانسیس خاویر پیشگام تاسیس‬ ‫مدرسه علوم دینی به نام کالج سنت پاول‪ ،‬اولین دفتر‬ ‫مرکزی یسوعیون در آسیا‪ ،‬بوده است‪ .‬این کالج‬ ‫جهت آموزش مبلغان یسوعی تاسیس شده بود‪.‬‬ ‫بیشتر کلیساهای گوا از جمله کلیسای تیتاینز‪،‬‬ ‫کلیسای آگوستین و کلیسای فرانسیسکوییها و‬ ‫یسوعیان توسط رهبانیان اروپایی بنا شده اند‪ .‬قدمت‬ ‫آنها به چندین قرن رسیده و منزل هنر نفیس مسیحی‬ ‫می باشند‪.‬‬

‫هنر‪ ،‬مجسمه و ‪...‬‬

‫معماری کلیسایی گوا ترکیبی از شیوه های رنسانس‪،‬‬ ‫باروک‪ ،‬ایبری و مانیولین است‪ .‬همه کلیساها دارای‬ ‫نمای سفید بوده اما هرکدام دارای ویژگی های‬ ‫منحصر به فرد خود می باشند‪ .‬ستون هایی به سبک‬ ‫های یونانی‪ ،‬دوریسی و قرنتی زینت بخش سردر‬ ‫کلیسای بوم جیزس هستند‪ .‬سقف نیز کامال تزیین‬ ‫شده است‪ .‬گفته می شود که این کلیسا ساخته شده از‬ ‫گرانیت سیاه‪ ،‬یکی از مجلل ترین کلیساهای آسیاست‬ ‫که به نوزادی حضرت عیسی مسیح اختصاص داده‬ ‫شده است‪ .‬همچنین گفته می شود که آرامگاه سنت‬ ‫فرانسیس توسط کوزیموی سوم (‪ ،)3‬آخرین بازمانده‬ ‫خاندان مدیچی و دوک بزرگ توسکانی اهدا شده‬ ‫است‪ .‬و مجسمه ساز فلورانسی‪ ،‬گیووانی باتیستا‬ ‫فوجینی‪ ،‬یک دهه را صرف کنده کاری آرامگاه‬ ‫کرده است‪ .‬تابوت حاوی بدن او از نقره ساخته‬ ‫شده است‪ .‬جالب است که کلیسای جامع سی از یک‬ ‫نمازخانه کوچک گلی آغاز شده و پس از فتح گوا‬ ‫به دستور آلفونزو دی آلبوکرک‪ ،‬با پوشال پوشانده‬ ‫شده است‪ .‬این کلیسا ساخته شده به شیوه معماری‬ ‫رنسانس‪ ،‬دارای نمای بیرونی توسکانی‪ ،‬ستون های‬ ‫قرنتس در ایوان‪ ،‬و یک سکوی بلند با پله هایی رو‬ ‫به در ورودی می باشد‪ .‬نمازخانه بزرگ اصلی‬ ‫دارای ستون ها و سرستون های حکاکی شده است‪.‬‬ ‫یک زنگ طالی بزرگ در برج جای گرفته و‬ ‫تصاویری از سنهورا دی اسپرانسا (بانوی امید ما)‪،‬‬ ‫مسیح مصلوب‪ ،‬و سنت کاترین ایستاده در مرکز‬ ‫مابین سنت پیتر و سنت پاول زینت بخش بنا می‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:23 PM‬‬

‫■‬

‫‪76‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Architecture Goa_Persian.indd 77‬‬


‫داخل صومعه‬ ‫و کلیسای سنت‬ ‫فرانسیس واقع‬ ‫در آسیسی‪ ،‬یک‬ ‫کلیسای کاتولیک‬ ‫رومی؛ صفحه‬ ‫روبرو‪ :‬پنجره‬ ‫شیشه ای رنگی‬ ‫در کلیسای سنت‬ ‫گوماروس واقع‬ ‫در لیر تصویرگر‬ ‫مالقات سنت‬ ‫فرانسیس خاویر و‬ ‫مارتیم آلفونزو دی‬ ‫سوزا‪ ،‬حاکم هند‬ ‫در گوا می باشد‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:23 PM‬‬

‫■‬

‫‪75‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Architecture Goa_Persian.indd 74‬‬


‫فرهنگ‬

‫گوای‬

‫طالیی‬

‫با ظهور پرتغالی ها و تاثیر آنها در معماری‬ ‫شهر گوا‪ ،‬نمی توان شکوه معماری کلیساها‬ ‫و صومعه های این شهر را از دست داد‬

‫در قرن ‪ ،15‬سلطان بیجاپور اقدام به ساخت گوای‬ ‫قدیم به عنوان بندر رودخانه ماندووی کرد‪ .‬این شهر‬ ‫احاطه شده توسط یک خندق‪ ،‬جایگاه کاخ عدیل شاه‬ ‫حکمران به همراه چندین مسجد و معبد بود‪ .‬باری که‬ ‫در سال ‪ 1510‬توسط پرتغالی ها اشغال شد‪ ،‬تبدیل‬ ‫به پایتخت هند پرتغالی شده و بین قرن های ‪ 16‬تا‬ ‫‪ 18‬به همین منوال باقی ماند‪ .‬اینجا بندری بود که‬ ‫از آنتجارت پرتغالی ها به سرتاسر جهان انجام می‬ ‫گرفت‪ .‬اما با هجوم ماالریا و وبا به شهر‪ ،‬دوران‬ ‫طالیی به سر آمد‪ .‬در نتیجه وجود این بیماری ها‪،‬‬ ‫جمعیت شهر از ‪ 200,000‬نفر در سال ‪ 1543‬به‬ ‫‪ 1,500‬نفر در سال ‪ 1775‬کاهش یافت‪ .‬هنگامی که‬ ‫پایتخت به پانجیم (به پرتغالی نوا گوا) انتقال یافت‪،‬‬ ‫این شهر به عنوان وال گوا یا گوای قدیم شناخته شد‪.‬‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:23 PM‬‬

‫■‬

‫‪74‬‬

‫■‬

‫امروزه به دلیلوجود معماری و تاریخ غنی‪ ،‬بقایای‬ ‫این شهر در سایت میراث جهانی یونسکو ثبت شده‬ ‫است‪.‬‬

‫معماری کلیسایی‬

‫این مکان واقع در حدود ‪ 10‬کیلومتری شهر پانجیم‪،‬‬ ‫پایتخت ایالت به سمت شرق‪ ،‬توسط عالقه مندان‬ ‫به عنوان گوا دائورادا یا گوای طالیی نامیده شده‬ ‫است‪ .‬این شهر دارای کلیساهای متعلق به جوامع‬ ‫مختلف ساخته شده در قرن های ‪ 16‬و ‪ 17‬می باشد‬ ‫که شامل کلیسای جامع سی (مقر اسقف اعظم گوا)‪،‬‬ ‫کلیسای سنت فرانسیس آسیسی‪ ،‬کلیسای سنت کاجتان‪،‬‬ ‫نمازخانه سنت کاترین‪ ،‬کلیسای بانوی روزاری و‬ ‫به ویژه‪ ،‬کلیسای بوم جیزس با یادگاری های سنت‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Architecture Goa_Persian.indd 75‬‬


‫از چپ به راست‪ :‬معبد جامبولینگرا‪ ,‬معبد گاالگانات‪ ,‬معبدی در پاتاداکال‪ ,‬معبد کاشی ویشوشوارا‬

‫این مجموعه معابد با پیکرهای متفاوتی از و آداب و رسوم و باورهایشان گسترده شده است‪.‬‬ ‫تاریخ شناسان می گویند که حکمرانان چالوکی‪،‬‬ ‫خدای شیوا همراه با زیارتگاه های کوچکی به نام‬ ‫اوتساوامورتی تکمیل شده اند‪ .‬کاشی ویشوشوارا‪ ،‬عشاق مشتاق هنر و معماری‪ ،‬هنرمندان را تشویق‬ ‫مالیکارجونا‪ ،‬و همچنین گاالگاناتا (با مجسمه ای از به یافتن شیوه های جدید می کردند‪ .‬این آزادی منجر‬ ‫خدای شیوا درحال شکست شیطان آندهاکاسورا) و به بیان محشر هنر در این معابد شد که امروزه به‬ ‫سانگامشوارا‪ ،‬معابد اصلی این مجموعه هستند که عنوان شگفتی تاریخ نمایان هستند‪ .‬بنابراین برای‬ ‫با شیوه های متفاوت معماری‪ ،‬نمایانگر تصاویر حدود ‪ 200‬سال‪ ،‬پاتاداکال تبدیل به مکان آزمایشات‬ ‫بیشماری از خدای شیوا می باشند‪ .‬کاداسیدشوار و در منطقه دکن شد‪ .‬این آزمایشات‪ ،‬عروج نمادین‬ ‫سلسله ای بود که به بلندای جدیدی‬ ‫جامبولینگا دو معبد دوقلوی کوچک‬ ‫صعود کرد‪ .‬معابد سنگی منطقه نماد‬ ‫هستند‪ .‬معبد چاندراسکارا آنقدر زیبا‬ ‫و ظریف است که یک شگفتی هنری ترکیب هماهنگ‬ ‫قدرتمندی از دوران محشر چالوکیان‬ ‫محسوب می شود‪ .‬معبد ویروپاکشا زی��ارت��گ��اه های‬ ‫به شمار می آیند‪ .‬نگاه بیکران بر‬ ‫دارای تصویری از خدای شیوا با جین و شیوا از‬ ‫این معابد نشانگر روای��ات جاودانه‬ ‫چشم سوم اوست که شاهکاری از بردباری در تنوع‬ ‫فرهنگ غنی اس��ت ک��ه توسط یک‬ ‫فرهنگ و هنر چالوکی به شمار می مذهبی سخن می‬ ‫سلسله بسیار متمایز تقویت ش��ده و‬ ‫رود‪ .‬یک ناندی یا گاو نر غول پیکر گویند‬ ‫با متحول کردن الگوهای تاریخ‪ ،‬بر‬ ‫بسیاری از حکمرانان سال های آتی‬ ‫کنده کاری شده بر روی سنگ سیاه‬ ‫تاثیر گذاشته است‪.‬‬ ‫از ورودی این مجموعه معابد محافظت می کند‪.‬‬ ‫پاتاداکالکه همچنین به راکتاپورا (شهر قرمز) و‬ ‫از آنجا که هر دو سلسله چالوکیان جنوبی و‬ ‫گوپتاهای شمالی هند به خلق شگفتی های معماری پاتادا کیساووالل مشهور بوده‪ ،‬و به عنوان بخش به‬ ‫مشهور هستند‪ ،‬تاریخ شناسان آنها را با یکدیگر یادماندنی سلطنتی به کار می رفته‪ ،‬تحت حکمرانی‬ ‫مقایسه می کنند‪ .‬این معابد و جنبه های اطراف آنها چالوکیان به اوج شکوه و عظمت رسیده است‪ .‬و‬ ‫داستان های شیوه بی نظیر تصویرگری چالوکی را بی همتایی این معابد است که دوران چالوکی را در‬ ‫بیان می کنند که در نسل های پی در پی حاکمان‪ ،‬تمامی این سال ها زنده نگاه داشته است‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:35 PM‬‬

‫■‬

‫‪73‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Heritage Pattadakal_Persian.indd 72‬‬


‫میراث‬ ‫بازدید از پاتاداکال‬ ‫پاتاداکال در نزدیکی مجموعه معابد بادامی و آیهول در ایالت کارناتاکا‬ ‫واقع شده است‪ .‬از آنجا که این اماکن نزدیک به یکدیگر بوده و از لحاظ‬ ‫تاریخی نیز به هم مرتبط می باشند‪ ،‬معموال بازدیدکنندگان همزمان به‬ ‫تماشای هر سه این اماکن می پردازند‪.‬‬ ‫چطور به آنجا برسیم‬ ‫از طریق راه های هوایی‪ :‬نزدیک ترین فرودگاه بلگائوم می‬ ‫باشد که در ‪ 180‬کیلومتری پاتاداکال قرار دارد‪ .‬نزدیک ترین‬ ‫فرودگاه بین المللی نیز بنگلور است‪ .‬پروازهای مستقیم از‬ ‫بمبئی و چنای نیز در دسترس هستند‪.‬‬ ‫توسط قطار‪:‬قطار مسقیم به سوی پاتاداکال وجود ندارد‪ .‬تا‬ ‫بادامی سوار قطار شوید که تنها حدود ‪ 22‬کیلومتر تا پاتاداکال‬ ‫فاصله دارد‪ .‬برای سفر بعدی‪ ،‬تاکسی در دسترس است‪.‬‬ ‫از طریق جاده‪ :‬تاکسی ها و اتوبوس ها به طور منظم به‬ ‫سوی این شهر توریستی در حرکت هستند‪ .‬این منطقه‪500 ،‬‬ ‫کیلومتر از بنگلور‪ ،‬و ‪ 167‬کیلومتر از بلگائوم فاصله دارد‪.‬‬

‫این سایت هچنین مشهور به پاتاداکالو به معنای نواحی شمال و جنوب هند الهام گرفته اند‪ .‬نیاکانتای‬ ‫محل تاجگذاری‪ ،‬مکانی است که پادشاهان چالوکی تاریخ شناس در کتاب خود‪“ ،‬بخشی از تاریخ جنوب‬ ‫بادامی در آن تاجگذاری می کردند‪ .‬در آن دوران‪ ،‬هند”‪ ،‬کامال از این شیوه انتقاد می کند‪ .‬او می گوید‬ ‫این مکان پایتخت فرهنگی سلسله چالوکی محسوب می “این معبد دارای ‪ 90‬پا درازا و طول بسیار کم است‪،‬‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫برج آن ساخته شده به شیوه شمالی بسیار کوچک و‬ ‫پاتاداکال جایگاه ‪ 10‬معبد شامل یک محراب متعلق کوتاه بوده و هشتی (آنتاراال) آن خیلی بزرگ است‪...‬‬ ‫به جینیسم احاطه شده توسط ستون ها و زیارتگاه های این معبد احتماال یکی از تالش های اولیه جهت آمیزش‬ ‫کوچک بی شماری است که با شیوه های معماری ویژگی های شمالی و جنوبی در یک سازه بوده که‬ ‫متنوع هندی ادغام شده اند‪ .‬شش واحد از‬ ‫کامال هم موفق نبوده است‪”.‬‬ ‫این معابد به شیوه دراویدیان جنوبی بنا‬ ‫ای���ن م��ع��اب��د ح��ک��وم��ت ب��ا عظمت‬ ‫شده درحالی که ‪ 4‬تای باقی مانده به شیوه م��ع��اب��د سنگی‬ ‫چالوکیان را ب��ازت��اب داده و پیش از‬ ‫های رایج در شمال هند ساخته شده اند‪ .‬پ��ات��اداک��ال نماد‬ ‫این چنین شیوه زندگی با شکوهی در‬ ‫مشهورترین آنها معبد ویروپاکشا است ق��درت��م��ن��دی از‬ ‫جنوب هند دیده نشده بوده است‪ .‬ترکیب‬ ‫که زاه��دان سراسر ایالت برای تبرک دوران بی نظیر‬ ‫هماهنگ زیارتگاه های شیوا و جین‬ ‫یافتن توسط خدای شیوا به آنجا می روند‪ .‬چ��ال��وک��ی��ان می‬ ‫نمایانگر میزان بردباری در تنوع مذهب‬ ‫معابد سانگامیشوارا و مالیکارجونا نیز باشند‬ ‫و دیدگاه سکوالر‪ ،‬نشانی از ویژگی‬ ‫به همین شیوه بنا شده اند‪ .‬طبق اظهارات‬ ‫پادشاهان چالوکی می باشند‪.‬‬ ‫نیالکانتا شاستری تاریخ شناس‪ ،‬معبد ویروپاکشا توسط‬ ‫معابد بنا شده در پاتاداکال از پیچیدگی های مسیر‬ ‫یکی از ملکه های ویکرامادیتیای دوم (‪ )2‬ساخته شده زندگی چالوکیان سخن می گویند‪ .‬رودخانه ماالپرابها‬ ‫است‪ .‬او اظهار می دارد که صنعتگران از کانچیپورام به آرامی در دهکده کوچک دامن گسترده که شاهد‬ ‫آورده شده بودند بنابراین‪ ،‬این بنا نسخه دیگری از معبد خاموشی از دوران پر جوش و خروش خود است‪.‬‬ ‫کایالساناتا مربوط به دوران پاالوا محسوب می شود‪ .‬این معابد تصاویری از روایات ماهابهاراتا‪ ،‬بهاگاواتا‪،‬‬ ‫معابد پاپاناتا و گاالگاناتا تالش های اولیه آزمون پانچاتانترا‪ ،‬و زندگی اجتماعی روزمره زمان خود را‬ ‫های معماری بودند که در سازه های خود از هر دو به نمایش می گذارند‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:35 PM‬‬

‫■‬

‫‪72‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Heritage Pattadakal_Persian.indd 73‬‬


‫پاتاداکال‪ ،‬مجموعه معابد بنا شده در ساحل رودخانه عنوان عصر طالیی شناخته شده است‪ .‬با وجود اینکه‬ ‫ماالپرابها واقع در نواحی شمالی کارناتاکا‪ ،‬یادآور چندین قرن از ساخت این سازه ها می گذرد‪ ،‬دارای‬ ‫دوران باشکوهی است‪ .‬آشکارا این تراشکاری و کنده جذابیتی از دنیای باستان هستند که به خوبی محافظت‬ ‫کاری بر روی سنگ‪ ،‬بازتابی از شیوه ای بی همتا شده‪ ،‬و گویای داستانی از یک پادشاهی بزرگ با تنوع‬ ‫در معماری معابد می باشد‪ .‬پاتاداکال‪ ،‬ساخته شده در بی نظیر فرهنگی می باشند‪ .‬حکومت چالوکیان شاهد‬ ‫دوران سلسله چالوکیان‪ ،‬نمادی از هنر و معماری بی ظهور دول��ت کارآمد‪ ،‬تجارت‪ ،‬بازرگانی و توسعه‬ ‫سبک بی همتایی از معماری بوده است‪.‬‬ ‫نظیر بر روی سنگ است‪.‬‬ ‫عظمت ای��ن امپراطوری در آثار‬ ‫این سایت میراث یونسکو به همراه‬ ‫تاریخی آن با مجموعه معابد موجود در‬ ‫“بادامی” و “آیهول” نام برده شده که معابد پاتاداکال‬ ‫پاتاداکال بازتاب داده شده که در نوع خود‬ ‫دو مکان تاریخی متعلق به دوران��ی آم����ی����زش ب��ی‬ ‫بی نظیر می باشند‪ .‬شیوه آنها آمیزشی‬ ‫نه چندان دور می باشند‪ .‬در حالی که نظیری از شیوه‬ ‫از هر دو نواحی شمالی و جنوبی هند‬ ‫بادامی به خاطر معابد کنده کاری شده و ه���ای معماری‬ ‫اس��ت‪ .‬بی همتایی آنها را می ت��وان به‬ ‫آیهول برای معبد دورگا مشهور هستند‪ ،‬شمال و جنوب‬ ‫این حقیقت نسبت داد که هنرمندان و‬ ‫پاتاداکال به دلیل وجود مجموعه معابدی هند هستند‬ ‫صنعتگران از هر دو سوی هند بدینجا‬ ‫شهرت دارد که هریک دارای طراحی و‬ ‫آمده اند‪ .‬گستره این امپراطوری که از‬ ‫معماری منحصر به فرد خود می باشند‪.‬‬ ‫چالوکیان متعلق به جنوب‪ ،‬بین قرن های ‪ 7‬و نارمادا تا کائووری امتداد یافته‪ ،‬تنوع خود را در این‬ ‫‪ 8‬حکمران منطقه بودند‪ .‬درواق��ع‪ ،‬با بنای برخی از معابد منعکس می کند‪ .‬در طی قرون ‪ 7‬و ‪ 8‬چالوکیان‬ ‫بهترین شگفتی های معماری منطقه‪ ،‬این دوران به به ساخت معابد بی شماری پرداخته اند‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:35 PM‬‬

‫■‬

‫‪71‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Heritage Pattadakal_Persian.indd 70‬‬


‫میراث‬

‫تراش تاریخ یک امپراطوری‬

‫بر روی سنگ ها‬

‫شهر معبد “پاتاداکال” مثال باشکوهی از تالقی معماری چالوکیان است که با‬ ‫ویژگی های ظریف تر شیوه طراحی شمال و جنوب هند آمیخته شده است‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:35 PM‬‬

‫■‬

‫‪70‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Heritage Pattadakal_Persian.indd 71‬‬


‫معبد برهمنیادو‪ ،‬یونائو‪،‬‬ ‫مادهیا پرادش‬

‫معبد خورشید‪ ،‬مودهرا‪،‬‬ ‫گوجرات‬

‫بت خدای خورشید در این معبد بر روی یک‬ ‫سکوی آجری پوشیده شده از صفحات سیاه‬ ‫قرار گرفته است‪ .‬بیست و یک مثلت موجود‬ ‫نمایانگر ‪ 21‬منظر خورشید در حرم حکاکی‬ ‫شده اند‪ .‬این معبد در نزدیکی جهانسی توسط‬ ‫پشواز و حاکم داتیا واقع در ‪ 69‬کیلومتری‬ ‫گوالیور محافظت می شده است‪.‬‬

‫این معبد بزرگ‪ ،‬بنا شده در ‪ 1026‬پس‬ ‫از میالد توسط شاه بیمدو متعلق به سلسله‬ ‫سوالنکی‪ ،‬دارای حوضچه عظیمی حاوی‬ ‫تصاویر بیشمار در جلوی ساختمان می باشد‪.‬‬ ‫این بنا به شکلی طراحی شده که در زمان‬ ‫اعتدالین پرتوهای خورشید بر روی تصویر‬ ‫سوریا می تابند‪.‬‬

‫معبد کناک خالصه ای از معماری کالینگا است‪.‬‬ ‫این نمونه از معابد به نام پانچا – راتا – دکهادئول‬ ‫مشهور هستند که هریک از نماهای آن دارای یک‬ ‫شکستگی ایجاد شده توسط یک برآمدی کوچک می‬ ‫باشند‪ .‬در نتیجه‪ ،‬این برآمدگی ها سایه و روشن‬ ‫ها و نیز تصوری از وجود یک خط ممتد عمودی‬ ‫به نام رکها را بر روی سطح نما ایجاد می کنند‪.‬‬ ‫در اینجا مفهوم گاجا – سیمها بوضوح تجسم یافته‬ ‫است‪ .‬برای مثال‪ ،‬ورودی توسط دو شیر عظیم‬ ‫محافظت می شود که هر کدام در حال کشتن یک‬ ‫فیل وحشی با مردی در زیر آنها می باشند‪ .‬درحالی‬ ‫که شیرها نماد غرور بوده و فیل ها ثروت را نشان‬ ‫می دهند‪ ،‬هر دو به تسخیر بشر در پیروزی قدرت‬ ‫های معنوی بر قدرت ثروت پرداخته و نماد شکست‬ ‫غفلت از آگاهی می باشند‪.‬‬ ‫این معبد که در ابتدا در ساحل دریا ساخته شده‪،‬‬ ‫بخاطر رنگ تیره خود به نام بتکده سیاه شناخته شده‬

‫معبد ساخته شده به سبک دراویدی توسط شاه‬ ‫کولوتونگاچوالی اول در ‪ 1100‬پس از میالد‪،‬‬ ‫خورشید و هشت اجرام آسمانی دیگر را پاس‬ ‫می دارد‪ .‬این معبد به شکلی طراحی شده که‬ ‫زائران در انتهای زیارت ‪ 9‬بار به دور معبد‬ ‫طواف می کنند‪ ،‬و در نتیجه دارای تشریفات‬ ‫زیارتی استادانه ای می باشد‪.‬‬

‫و توسط ملوانان باستان به عنوان عالمت ناوبری به‬ ‫سوی اوریسا به کار می رفته است‪ .‬ادعای جالبی وجود‬ ‫دارد که می گوید یک آهن ربای سنگین در راس معبد‬ ‫قرار گرفته و هر دو سنگ بکار رفته در معبد توسط‬ ‫صفحات آهنی به یکدیگر متصل شده اند‪ .‬گفته می شود‬ ‫که به دلیل وجود آهن رباها بت معبد در‬ ‫هوا شناور بوده است‪ .‬همچنین داستان‬ ‫هایی وجود دارند که می گویند آهن ربای‬ ‫موجود در راس معبد منجر به مختل شدن‬ ‫قطب نماها و درنتیجه غرق شدن کشتی ها‬ ‫می شده است‪.‬‬ ‫زیبایی و زیبایی شناسی این معبد‬ ‫توسط برنده جایزه نوبل هند‪ ،‬رابیندرانات‬ ‫تاگوره که درباره کنارک نیز نوشته‪،‬‬ ‫به بهترین شکل وصف شده است‪“ :‬در‬ ‫اینجا زبان سنگ از زبان انسان پیشی‬ ‫گرفته است‪”.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫سوریانار کوویل‪،‬‬ ‫کومباکونام‪ ،‬تامیل نادو‬

‫■‬

‫‪69‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@MEAINDIA‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 68‬‬


‫میراث‬

‫معابد دیگر هند خدای خورشید را به عنوان‬ ‫خدای اصلی پاس می دارند‬

‫معبد مارتاند سان‪ ،‬آنانت ناگ‪،‬‬ ‫کشمیر‬

‫معبد خورشید‪ ،‬سوریا پاهار‪،‬‬ ‫آسام‬

‫معبد داکشی نارکا‪،‬‬ ‫گایا‪ ،‬بیهار‬

‫باور بر این است که این معبد ساخته شده‬ ‫در قرن هشتم‪ ،‬توسط شاه اللیتاداتیا موکتاپیدا‬ ‫متعلق به سلسله کاراکوتا تکمیل شده است‪.‬‬ ‫این معبد نماد مهارت های معماری کشمیری‬ ‫محسوب می شده است‪ .‬در قرن ‪ ،15‬این بنا به‬ ‫دست اسکندر بت شکن‪ ،‬حاکم مسلمان ویران‬ ‫شده و هم اکنون بقایای آن موجود می باشد‪.‬‬

‫این معبد با بنای نسبتا مدرن‪ ،‬دارای یک‬ ‫لوح سنگی دایره وار شامل ‪ 12‬تصویر‬ ‫سوریا در کنار پدرش کاشیاپا می باشد‪.‬‬ ‫سوریا پاهار که همچنین دارای پیکره های‬ ‫سنگی با شایستگی هنری بسیار می باشد‪،‬‬ ‫به عنوان گالری مجازی بقایای باستان‬ ‫شناسی شناخته شده است‪.‬‬

‫تصویر گرانیتی خدای خورشید ستایش شده در‬ ‫این معبد‪ ،‬در لباسی به شیوه ایرانیان با پوشش‬ ‫کت‪ ،‬شال کمر و چکمه های بلند می باشد‪ .‬این‬ ‫بنا دارای مخزنی است که در آن نذورات به‬ ‫روح اجداد اهدا می شوند‪ .‬بنای کنونی معبد‬ ‫در قرن ‪ 13‬توسط پراتاپارودرا امپراطور‬ ‫وارانگال واقع در جنوب هند‪ ،‬ساخته شده است‪.‬‬

‫مجسمه گرانیتی‬ ‫موجود در معبد‬ ‫باستانی خورشید در‬ ‫کنارک‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫■‬

‫‪68‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 69‬‬


‫معبد خورشید خالصه ای از معماری کالینگا می باشد‬

‫با ‪ 12‬جفت چرخ عظیم رانده شده با ‪ 7‬اسب در حال‬ ‫تازیدن و حامل خدای خورشید در تمام بهشت ها‪،‬‬ ‫در حدود ‪ 1250‬پس از میالد توسط راجا النگوال‬ ‫ناراسیمها دوا متعلق به سلسله گانگا ساخته شده است‪.‬‬ ‫هفت اسب متصل به ارابه که آن را به سوی‬ ‫شرق و سپیده دم می کشانند نماد هفت روز هفته‬ ‫هستند؛ ‪ 12‬جفت چرخ ها نمایانگر ‪ 12‬ماه سال و‬ ‫هشت پره هر چرخ سمبل هشت مرحله ایده ال در‬ ‫زندگی زنان می باشند‪.‬‬

‫یکی از ویژگی های منحصر به فرد معبد‬ ‫کناک‪ ،‬طراحی آن به شکلی است که در اعتدالین‬ ‫مطمئنا پرتوهای خورشید بر روی تصویر سوریا‬ ‫(خورشید) خواهند تابید‪.‬‬ ‫این معبد شامل یک ویمانا (معبد اصلی) منزلگاه‬ ‫خدای جاگاموهانا‪ ،‬یک نمازخانه‪ ،‬یک هال اعطای‬ ‫نذورات زیارت کنندگان و نیز یک نیرتیا – مانداپا‬ ‫(تاالر رقص) می شود‪ .‬ورودی اصلی جنوبی و رو‬ ‫به دریا می باشد‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫■‬

‫‪67‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 66‬‬


‫میراث‬

‫پیروزی خود تمام دارایی اش را در مناطق مختلف‬ ‫برجای گذاشته است‪ :‬صدف حلزونی در پوری‪،‬‬ ‫دیسک در بوبانسوار‪ ،‬گرز در جیپور و نیلوفر آبی‬ ‫در کنارک‪.‬‬ ‫معبد کنارک متعلق به فرقه سوریا است که در‬ ‫سراسر هند شکوفا شده و به پرستش خدای خورشید‬ ‫اختصاص داده شده است‪ .‬خورشید به عنوان روح‬ ‫ظهور و علت خلق کیهان و چرخه های مختلف تولد‬ ‫و مرگ آن شناخته شده است‪.‬‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫■‬

‫‪66‬‬

‫■‬

‫سوریوپانیشاد قصیده ای درباب خدای خورشید‪،‬‬ ‫اهمیت خورشید و مفهوم ستایش آن را بیان می کند‬ ‫که می گوید‪“ :‬از خورشید تمام هستی برمی خیزد‪.‬‬ ‫خورشید هستی را جاودانه کرده و تمام هستی به‬ ‫سوی خورشید بازمی گردد‪ ”...‬اینگونه اظهار شده‬ ‫که خورشید خالق‪ ،‬نگهبان و نیز نابودکننده است‪.‬‬

‫درخشش معماری‬

‫این معبد طراحی شده به شکل ارابه ای غول پیکر‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 67‬‬


‫معبد کنارک‪ ،‬یکی از مهمترین معابد اختصاص یافته‬ ‫به خدای خورشید در هند‪ ،‬با معماری شگفت انگیز‬ ‫و مجسمه های عجیب‪ ،‬تابش و درخشندگی خورشید‬ ‫را به نمایش گذاشته و تاریخ اجتماعی اعجاب انگیز‬ ‫قرون وسطی اوریسا را به اشتراک می گذارد‪ .‬این‬ ‫معبد متعلق به قرن ‪ 13‬منزل خدای جاگانات واقع‬ ‫در کنارک در ‪ 35‬کیلومتری پوری‪ ،‬یکی از مراکز‬ ‫پیشروی زیارت هندوها به شمار می رود‪.‬‬

‫خاستگاه‬

‫کنارک نام خود را از دو واژه سانسکریت‬ ‫کونا و آرک‪ ،‬سابقا به معنای گوشه‪ ،‬و بعدها‬ ‫به کار برده شده به عنوان خورشید برگرفته‬ ‫است‪ .‬متخصصین می گویند که خدای خورشید‬ ‫پرستش شده در آرک کشترا‪ ،‬کنارک نام‬ ‫داشته است‪ .‬طبق افسانه ها پس از قتل شیطان‬ ‫گیاسور‪ ،‬خدای ویشنو جهت جاودانه کردن‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫■‬

‫‪65‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 64‬‬


‫میراث‬

‫قصیده ای‬

‫برای خدای خورشید‬

‫معبد متعلق به قرن ‪ 13‬کنارک با ‪ 12‬جفت چرخ با تزئینات پیچیده و رانده‬ ‫شده توسط ‪ 7‬اسب‪ ،‬به عنوان ارابه غول پیکر خدای خورشید تصور شده‬ ‫که همانند یک سوناتای زنده بر روی سنگ می باشد‬ ‫نوشته ‪ :‬کی وی پری‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:19 PM‬‬

‫■‬

‫‪64‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Heritage SUN Temple_Persian.indd 65‬‬


‫صفحه روبرو‪ :‬جزئیات کنده کاری شده بر روی در توران یا دروازه های جنوبی استوپا؛ استوپاهای جانشین ساخته شده توسط شاه آشوکا‬

‫سالح و ابزار آالت یافت شده در طی حفاری های بازدیدکنندگان را با هشت استوپای جادویی خود‬ ‫پی در پی می باشد‪ .‬یکی از ارزشمندترین نمایه هیپنوتیزم می کنند‪ .‬ویدیشا‪ ،‬که پیش از این با عنوان‬ ‫ها‪ ،‬سر شیری نزدیک دروازه جنوبی استوپای بسناگر شناخته می شده‪ ،‬در طی قرن سوم پیش از‬ ‫بزرگ می باشدکه زمانی تاج ستون آشوکا بوده میالد تحت حکمرانی آشوکا بوده است‪ .‬موزه ویدیشا‪،‬‬ ‫است (که جهت مشخص کردن مسیر پیاده روی با مصنوعاتی از دوران مایورا تا پارامارا‪ ،‬پنجره‬ ‫ای رو به دوران باستان می باشد‪.‬‬ ‫زائران و اماکن مقدس توسط آشوکا‬ ‫آندهر‪ ،‬واقع در ‪ 8‬کیلومتری سانچی‪،‬‬ ‫ساخته شده اند)‪ .‬از دیگر آثار‬ ‫قابل س��ون��اری نیز با‬ ‫دارای سه استوپای کوچک‬ ‫توجه‪ ،‬می توان ساالبهانجیکاهایی‬ ‫باقی مانده از دروازه های استوپای هشت استوپای‬ ‫است که به خوبی نگهداری‬ ‫بزرگ و بوداهای ماتوران ساخته ج��ادوی��ی‪ ،‬یکی‬ ‫شده اند‪.‬‬ ‫شده از سنگ ماسه قرمز را نام برد‪ .‬از مشهورترین‬ ‫مجموعه بودایی مشهور‬ ‫بازدید از سانچی می تواند شامل اماکن رهبانی می‬ ‫س��ان��چ��ی‪ ،‬از ب��خ��ش ه��ای‬ ‫دی��دار از بخش های بودایی دیگر باشد‬ ‫بودایی هندی اس��ت که به‬ ‫خوبی محافظت شده است‪.‬‬ ‫مانند ساتدارا‪ ،‬بسناگر‪ ،‬سوناری و‬ ‫آندهر شود‪ .‬مجموعه بودایی واقع در ساتدارا ساخته گسترش ام��پ��راط��وری م��ای��ورا منجر به‬ ‫شده در ساحل رود بیز‪ ،‬منزل ‪ 14‬صومعه و ‪ 34‬تاسیس بودیسم در هند شد که به عنوان‬ ‫استوپا متعلق به دوران مایورا می باشد‪ .‬استوپاهای اولین سنت مذهبی کشوراز ریشه های‬ ‫س��ون��اری‪ ،‬واق���ع در ‪ 10‬کیلومتری سانچی‪ ،‬جغرافیایی خود فراتر رفته است‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪63‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANDIPLOMACY‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Snapshots_Persian.indd 62‬‬


‫تصویر لحظه ها‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪62‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Snapshots_Persian.indd 63‬‬


‫در میان صومعه هایی که به بهترین نحو نگهداری مختلف در اط��راف محوطه اصلی حاوی اتاق های‬ ‫شده اند‪ ،‬ویهارای شماره ‪ 45‬قرار گرفته که به صورت رهبانی در ردیفی جدا شده توسط یک راهرو ساخته‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫اتاقی ب��رج مانند به عنوان محوطه‬ ‫معبد شماره ‪ 17‬از مهمترین معابد‬ ‫اصلی و ات��اق هایی در اط��راف آن‬ ‫( و یکی از قدیمی ترین معبدهای‬ ‫ساخته شده است‪ .‬این بنا زمانی دارای واه���ی���رای ‪ 45‬از‬ ‫ساخته ش��ده در هند) در ق��رن ‪ 5‬بنا‬ ‫ب��رج محراب ب��وده اس��ت‪ .‬الهه رود جمله صومعه هایی‬ ‫شده است‪ .‬این معبد بنا شده در دوران‬ ‫گنگ و یامونا از جمله مجسمه های است که به بهترین‬ ‫گوپتا از کاشی سنگی با سقفی مسطح‬ ‫ارزشمندی می باشند که زینت بخش نحو محافظت شده‬ ‫و ایوانی باز استوار بر روی چهار‬ ‫فضای خارجی هستند‪ ،‬درحالی که اند و زمانی دارای‬ ‫ستون کنده ک��اری شده مزین با سر‬ ‫در داخل‪ ،‬مجسمه های بودا در حالت ی��ک ب��رج محراب‬ ‫شیر ساخته شده است‪ .‬این ساختار‪،‬‬ ‫بومی اسپارش (نشسته با دست راست بوده است‬ ‫پ��ی��ش��روی ط��راح��ی کالسیک هندو‬ ‫قرار گرفته بر روی زمین جهت به‬ ‫ب��وده که بعدها در دوران اودیشا و‬ ‫شهادت آوردن الهه زمین برای لحظه‬ ‫روشنگری) بر روی غنچه لوتوس قرار گرفته اند‪ .‬کاجوراهو توسعه یافته است‪ .‬موزه این بخش‪ ،‬دارای‬ ‫ویهارای ‪ 51‬منظم تر از شش تای دیگر با اتاق های قطعاتی شامل مجسمه ها‪ ،‬جواهرآالت‪ ،‬سفالیجات‪،‬‬

‫ویرانه های معبدی در استوپای سانچی؛ صفحه روبرو‪ :‬یک مجسمه بودایی در استوپایسانچی‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪61‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Snapshots_Persian.indd 60‬‬


‫تصویر لحظه ها‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪60‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Snapshots_Persian.indd 61‬‬


‫استوپای سانچی؛ صفحه روبرو‪ :‬مجسمه ای واقع در سانچی‪ ،‬استوپای بودایی واقع در سانچی و نمایی از معبد سانچی‬

‫در توراناهای دیگر نیز‪ ،‬بودا از طریق نمادهایی می باشد‪ .‬صحنه های قرار گرفته بر روی دو پایه‬ ‫مانند درخت بودا و یا دیگر آثاری که تا پیش از خلق ستون ها‪ ،‬نمایانگر شگفتی های مرتبط به بودا مانند‬ ‫تصاویر او به کار می رفتند‪ ،‬نشان داده شده است‪ .‬تفرجگاهی خوش آب و هوا برای تحت تاثیر قرار‬ ‫تورانای غربی ترمیم شده دارای صحنه های زنده ای دادن گروهی از مرتدان می باشند‪ .‬تورونای شرقی‬ ‫از افسانه های جاتاکا مانند یک گروه متحرک میمون ها شامل به یادماندنی ترین قطعه مجسمه لذات نفسانی‬ ‫ساالبهانجیکا‪ ،‬یا ح��وری بهشتی زیر‬ ‫در حال عبور از روی پل رودخانه گنگ‬ ‫درخت انبه است‪.‬‬ ‫ساخته شده توسط بودهیستاوا (شخصی‬ ‫که برای نجات دیگران متعهد به دستیابی استوپای بزرگ‬ ‫اس��ت��وپ��ای ب��زرگ در ط��ی دوران‬ ‫به روشنگری شده) است که به آنها کمک در ط��ی دوران‬ ‫آشوکا با آجر ساخته شده بود اما بیشتر‬ ‫می کند از دست گروهی از سربازان آشوکا توسط آجر‬ ‫ساختار کنونی آن بنا شده از سنگ‪ ،‬به‬ ‫فرار کنند‪ .‬یکی از تصاویر بسیار تکرار ساخته ش��ده اما‬ ‫قرن دوم پس از میالد و به دوران سلسله‬ ‫شده از زندگی بودا‪ ،‬وسوسه مارا است بنای کنونی به‬ ‫جانگا بازمی گردد‪ .‬این استوپا بر روی‬ ‫که از ویژگی های این مکان به شمار می قرن دوم (‪ )2‬باز‬ ‫یک سکو بنا شده و با چتر سنگی سه‬ ‫رود‪ .‬در یک اتفاق پرآوازه‪ ،‬مارا‪ ،‬خدای می گردد‬ ‫الیه‪ ،‬نمادی از سه ردیف آسمان بهشت‪،‬‬ ‫پوشیده شده است‪.‬‬ ‫بدشانسی‪ ،‬گناه و ویرانی در بودیسم‪ ،‬با‬ ‫استوپای پر زرق و برق ترمیم شده شماره ‪ ،3‬در‬ ‫فرستادن دخترانش به سوی بودا‪ ،‬تالش می کند که او‬ ‫شمال شرقی استوپای بزرگ (گنبد شماره ‪ )1‬قرار‬ ‫را از راه راست منحرف کند‪.‬‬ ‫دروازه غربی تجسمی از خ��دای ب��ودا را نشان گرفته است‪ .‬در سال ‪ ،1851‬دو تابوت ظریف در این‬ ‫می دهد‪ .‬تورانای شمالی توسط قطعه از چرخ قانون مکان یافت شد که به دو تن از مریدان بودا تعلق داشتند‪.‬‬ ‫پوشانده شده و دو سرنیزه موجود‪ ،‬تثلیث بودا را نشان استوپای شماره ‪ 2‬نیز واقع در بالکونی در انتهای شیب‬ ‫می دهند‪ .‬این تورانا احتماال استادانه ترین در نوع خود تپه سانچی‪ ،‬آثار قابل توجهی را شامل می شود‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪59‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Snapshots_Persian.indd 58‬‬


‫تصویر لحظه ها‬

‫‪Map not to scale‬‬

‫‪MADHYA PRADESH‬‬

‫بازدید از شهر بودایی‬ ‫سانچی‪ ،‬شهری کوچک در ایالت مادهیا پرادش واقع در‬ ‫‪ 49‬کیلومتری بوپال‪ ،‬پایتخت ایالت می باشد‪.‬‬ ‫چطور به آنجا برسیم‬ ‫از طریق هوایی‪ :‬فرودگاه بوج واقع در بوپال‬ ‫نزدیک ترین فرودگاه به این مکان می باشد‪.‬‬ ‫پروازهای منظم شهرهای بمبئی‪ ،‬حیدرآباد‪،‬‬ ‫دهلی‪ ،‬ایندوره‪ ،‬چنای‪ ،‬و رایپور را به بوپال‬ ‫متصل می کنند‪ .‬برای ادامه سفر نیز تاکسی ها‬ ‫در دسترس هستند‪.‬‬ ‫از طریق قطار‪ :‬ویدیشا و بوپال نزدیک ترین‬ ‫ایستگاه های راه آهن هستند که به تمامی‬ ‫شهرهای بزرگ کشور متصل می باشند‪.‬‬ ‫از طریق جاده‪ :‬از طریق بزرگراه ایالتی بوپال‬ ‫– ساگر‪ ،‬سانچی به راحتی به تمامی شهرهای‬ ‫بزرگ مادهیا پرادش متصل شده است‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪58‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Snapshots_Persian.indd 59‬‬


‫از باال تا پایین‪ :‬یک ستون مزین به پیکره ها واقع در استوپایی در سانچی و جزئیات متفاوتی مربوط به دروازه های استوپای بزرگ بودایی‬

‫هایی از افسانه های جاتاکا را به تصویر می کشند‪ .‬به‬ ‫طور چشمگیری‪ ،‬مجسمه های ارزشمندی تولد بودا را‬ ‫نشان می دهند‪ .‬برجسته کاری ها به عنوان گواهی از‬ ‫آداب و رسوم‪ ،‬شیوه زندگی و ساختمان های آن دوران‬ ‫ارزشمند می باشند‪.‬‬ ‫با دنبال کردن یک مسیر چرخشی توسط نرده های‬ ‫کنده کاری شده‪ ،‬که همانند دیواره های چوبی به نظر‬

‫رسیده و از تورانای جنوبی واقع در نزدیکی ستون‬ ‫سنگی اصلی آشوکا آغاز می شوند‪ ،‬به در ورودی‬ ‫اصلی می رسیم‪ .‬یکی از نقاط قابل توجه تورانای‬ ‫جنوبی‪ ،‬برجسته کاری نمایانگر چرخ قانون به عنوان‬ ‫نماد بودا است که توسط پیروانش عبادت می شود‪ .‬این‬ ‫چرخ نمایانگر چرخه بی پایان مرگ و تولد دوباره‬ ‫است که می توان آن را از تعالیم بودا درک کرد‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪57‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Snapshots_Persian.indd 56‬‬


‫تصویر لحظه ها‬

‫یونسکو به عنوان سایت میراث جهانی‪ ،‬یکی از قدیمی‬ ‫ترین سازه های مذهبی باقی مانده در هند است‪.‬‬ ‫نقطه قابل توجه سانچی چهار تورانای سنگی‬ ‫ساخته شده در قرن اول پیش از میالد با مجسمه هایی‬ ‫چنان نفیس است که گویی به جای سنگ بر روی عاج‬ ‫و چوب کنده کاری شده اند‪ .‬برخی از باستان شناسان‬ ‫بر این باور هستند که کنده کاری ها کار صنعتگران‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:08 PM‬‬

‫■‬

‫‪56‬‬

‫■‬

‫حرفه ای جهت کار بر روی عاج می باشند‪ .‬ساختار‬ ‫هر تورانا شامل دو پایه متصل به سه تیرچه عرضی‬ ‫یا گچ بری سرستون است‪ .‬به ندرت هر نقطه از پایه‬ ‫و یا تیرچه های کنده کاری شده تورانا عاری از پیکره‬ ‫های ظریف می باشد‪ .‬برخی از صفحات حاوی نقوش‬ ‫برجسته‪ ،‬داستان هایی از بودا‪ ،‬نقش امپراطور آشوکا‬ ‫در گسترش پیام بودا به سرزمین های دور و صحنه‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Snapshots_Persian.indd 57‬‬


‫تپه سانچی خانه یکی از بهترین و گسترده ترین اماکن‬ ‫بودایی است که به خوبی نگهداری شده است‪ .‬محوطه‬ ‫حصاربندی شده تحت تاثیر استوپای بزرگ و چهار‬ ‫تورانای نفیس (دروازه تزیین شده)‪ ،‬خاستگاه خود را‬ ‫به امپراطور آشوکا مدیون است که همسرش از اهالی‬ ‫ویدهیشا‪ ،‬شهری در نزدیکی سانچی واقع در ایالت‬ ‫مادهیا پرادش بود‪.‬‬ ‫تا قرن ‪ ،14‬سانچی تحت حکومت سلسله های پی‬ ‫در پی و حمایت بازرگانان رشد کرده و رونق یافت‪.‬‬ ‫بنابراین در طی ادوار مختلف‪،‬به مدت ‪ 1000‬سال از‬ ‫زمان سلطنت آشوکا در قرن سوم پیش از میالد تا قرن‬ ‫‪ ، 14‬استوپای بزرگ‪ ،‬معابد و صومعه های ویران شده‬ ‫همه با هم بانی توسعه هنر و معماری بودایی شدند‪ .‬در‬ ‫سال ‪1818‬این مکان توسط ژنرال تایلور دوباره کشف‬ ‫شد‪ .‬استوپای بزرگ واقع در سانچی اعالم شده توسط‬

‫استوپای بزرگ واقع در‬ ‫سانچی‪ ،‬بنای باستانی بودایی‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:07 PM‬‬

‫■‬

‫‪55‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Snapshots_Persian.indd 54‬‬


‫تصویر لحظه ها‬

‫میراث بودیسم‬

‫در سانچی‬

‫گنبدها‪ ،‬صومعه ها و معابد سانچی مورخ نبوغ و شکوفایی هنر و‬ ‫معماری بودایی هستن‬ ‫نوشته ‪ :‬آنیل مولچاندانی‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:07 PM‬‬

‫■‬

‫‪54‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Snapshots_Persian.indd 55‬‬


‫صورت برخی از واقعیات‬ ‫نقاشی های تانگوره‪ ،‬مثال زیبایی از‬ ‫تلفیق شیوه های دکن‪ ،‬ویجایاناگر‪،‬‬ ‫ماراتا و حتی اروپایی است‪ .‬گرچه این‬ ‫نقاشی ها عمدتا نمایانگر تصاویری‬ ‫از خدایان و الهه های هندو بوده و یا‬ ‫تحت تاثیر تصاویری از پوراناهای‬ ‫هندی می باشند‪ ،‬نمونه هایی نیز موجود‬ ‫است که در آنها موضوعات سکوالر‬ ‫و تصاویری از مذاهب دیگر به نمایش‬ ‫درآمده است‪.‬‬

‫یا مراسم دیگر به شمار می آمد‪ .‬گرچه این نقاشی ها‬ ‫عمدتا برای نیایش به کار می رفتند‪ ،‬هم اکنون جایگاه‬ ‫خود را در اتاق های پذیرایی و دفاتر شرکت های‬ ‫بزرگ نیز یافته اند‪.‬‬ ‫با وجود اینکه تنوع چوب تغییر کرده‪ ،‬چسب و‬ ‫رنگ های مصنوعی بر رنگ ها و مواد معدنی طبیعی‬ ‫غلبه کرده و سنگ های نیمه قیمتی و دانه های شیشه‬ ‫ای جایگزین سنگ های گرانبها شده اند‪ ،‬هنوز هم هر‬ ‫نقاشی تانجوره دارای ساختاری دقیق بوده و به نمایش‬ ‫جزئیات متعهد است‪.‬‬ ‫دولت هند نیز جهت حفظ و احیای این‬ ‫هنر گام های بلندی برداشته است‪ .‬جهت‬ ‫حمایت از این صنایع دستی برخاسته از‬ ‫حس زیبایی شناسی هندی‪ ،‬انواع کارگاه‬ ‫های آموزشی منظم‪ ،‬اردوه��ا و نمایشگاه‬ ‫های مختلف برگزار می شود‪ .‬همانند تمام‬ ‫فرم های ارزشمند هنری‪ ،‬نقاشی تانگوره‬ ‫نیز که به طور خستگی ناپذیری پاسخگوی‬ ‫نیازهای همیشه متحول عصر مدرن است‪،‬‬ ‫در حال توسعه بوده و به صورت طبیعی و‬ ‫مستدام تغییر شکل می دهد‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:00 PM‬‬

‫■‬

‫‪53‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@MEAINDIA‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Tanjore pantings_Persian.indd 52‬‬


‫هنر‬

‫کنند‪ .‬یکی از خصوصیات ویژه شیوه نقاشی تانجوره‪ ،‬یادبودی از راج‬

‫نحوه به تصویر کشیدن عجیب موضوع اصلی است با حمایت بیشتر و بیشتر اروپاییان از هنرمندان این‬ ‫که به شکل نامتناسبی بزرگتر از محیط اطراف نشان سبک هنری‪ ،‬یک شیوه هندی ‪ -‬اروپایی نیز در نقاشی‬ ‫داده شده و همیشه در مرکز تصویر قرار گرفته است‪ .‬های تانجوره وجود دارد‪ .‬این شیوه نقاشی ایجاد شده‬ ‫سایه های کمی برای ایجاد عمق به اعضای صورت جهت پاسخگویی به احساسات غربی‪ ،‬در مجموع به‬ ‫بکار رفته در حالی که باقی تصویر‬ ‫عنوان مکتب اشتراکی نقاشی نام گرفته‬ ‫با رنگ های کامال تخت رنگ آمیزی‬ ‫که از تزیینات طالیی و سنگ های‬ ‫–‬ ‫�دی‬ ‫�‬ ‫�ن‬ ‫�‬ ‫ه‬ ‫�وه‬ ‫�‬ ‫�ی‬ ‫�‬ ‫ش‬ ‫می شوند‪ .‬گاهی هنرمندان برای زیباتر‬ ‫قیمتی دور می ش��ود‪ .‬م��وزه بریتانیا و‬ ‫کردن نقاشی های خود از رگه هایی از اروپ��ای��ی نقاشی‬ ‫نیز موزه های ویکتوریا و آلبرت مفتخر‬ ‫رنگ های روش��ن و نوارهای ظریف تانگوره به عنوان‬ ‫به نگهداری نقاشی های بسیاری متعلق‬ ‫استفاده می کنند که شکوه و جالی کلی مکتب شراکتی‬ ‫به دوران حکومت بریتانیا در هند می‬ ‫نقاشی مشهور‬ ‫اثر هنریشان را بیشتر می کند‪.‬‬ ‫باشند‪.‬‬ ‫در دوران باستان‪ ،‬موضوع و روش بوده است‬ ‫به تصویر کشیدن متناسب آن‪ ،‬یک تالش‬ ‫اهمیت هنر در زمان حال‬ ‫مقدس محسوب می شد‪ .‬این روند دارای هاله ای از ستایش امروزه اشخاص زیادی از اهمیت این شیوه هنری آگاه‬ ‫شرعی بود و احتماال به همین دلیل است که اکثر هنرمندان نیستند‪ .‬در طی قرن ها در جنوب هند‪ ،‬نقاشی تانجوره‬ ‫در کمال فروتنی تصمیم گرفتند ناشناس باقی بمانند‪.‬‬ ‫یک گزینه ارزشمند برای هدیه دادن در جشنواره ها‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:00 PM‬‬

‫■‬

‫‪52‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Tanjore pantings_Persian.indd 53‬‬


‫یک نقاشی دیواری در هال دربار ماراتا واقع در کاخ تانجاوور‬

‫ک��اخ ه��ای خ��ود سفارش می دادن��د‪ .‬یکی از اشکال مختلف با جزئیات دقیق به دست آم��د‪ .‬ب��رای آغاز‬ ‫مرسوم نقاشی تانجوره‪ ،‬ترکیب متراکمی از تصاویر این سبک هنری‪ ،‬هنرمند باید بوم را بر روی یک‬ ‫ساده شده خدایان و الهه های پرزرق و برق و تنومند و چوب نرم نصب کند‪ .‬سپس برای فراهم کردن یک‬ ‫چهره های گرد آنها با چشمان بادامی برجسته می باشد‪ .‬سطح صاف و هموار‪ ،‬یک الیه خاک سنگ آهنگ‬ ‫این پیکره ها بر پرده های گلدوزی شده‬ ‫بر روی بوم کشیده می شود که به آن‬ ‫گران قیمت و یا آرک هایی با طراحی‬ ‫عمق بصری خاصی نیز می بخشد‪.‬‬ ‫های پیچیده ایجاد می شدند‪ .‬تاکید اصلی ن���ق���اش���ی ه���ای‬ ‫هنگامی که چارچوب اصلی کار خشک‬ ‫بر بخش هایی از پارچه بود که لباس تانگوره بر اساس‬ ‫شد‪ ،‬نقاش اقدام به کشیدن خطوط بیرونی‬ ‫های خدایان به شکلی استادانه به تصویر ان��ت��خ��اب ه��ای‬ ‫پیکرهای انتخاب شده کرده و بخش های‬ ‫کشیده می شد‪ .‬استفاده وافر از طال و ف��ردی مشتریان‬ ‫نشان دهنده تاج سلطنتی‪ ،‬زی��ورآالت‪،‬‬ ‫سنگ های درخشان‪ ،‬چنان تب و تاب خ��ود تشبیه می‬ ‫و تزیینات دیگر بر روی پیکره های‬ ‫نفس گیری به این نقاشی ها داده که با شوند‬ ‫خدایان را با سنگ های نیمه قیمتی می‬ ‫هوشمندی کامل برای نور دادن به گوشه‬ ‫آراید‪ .‬نقاشی پس از خشک شدن کامل‬ ‫های تاریک کاخ ها و معابد نصب می شده اند‪.‬‬ ‫زیورآالت اجرا می شود‪.‬‬ ‫اگرچه رنگ های طبیعی سنتی جای خود را به‬ ‫رنگ های شیمیایی داده اند‪ ،‬این نقاشان هنوز از قاعده‬ ‫رسیدن به کمال‬ ‫اثر نهایی شیوه نقاشی تانجوره پس از طی مراحل استفاده از رنگ های سنتی و عناصر طبیعی پیروی می‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:00 PM‬‬

‫■‬

‫‪51‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Tanjore pantings_Persian.indd 50‬‬


‫هنر‬

‫نقاشی از راجا تاکوجی در معبدی واقع در تانجاوور؛ سمت راست‪ :‬راجا سرفوجی بر روی اسب در نقاشی ماراتا واقع در مجموعه معابد براهادسوارار‪1798 ،‬‬

‫داستان از کجا سر گرفت؟‬

‫باالخره به شکل نسخه امروزی خود با تاثیرات عمیق‬ ‫ماراتا در خود دگرگون شد‪.‬‬

‫ن��ق��اش��ی ه���ای ت��ان��ج��وره پ��س از ل��ق��اح در زم��ان‬ ‫سلطنت سلسله چوال‪ ،‬تا زمان شکست ماراتاس و فتح‬ ‫زمین هایشان مورد تشویق و حمایت تانجاوور نایاکس مواد تشکیل دهنده درخشش‬ ‫این شیوه استادانه نقاشی به شکل ماهرانه‬ ‫قرار گرفتند‪ .‬در زمان به قدرت رسیدن‬ ‫اینشان می دهد که چطور پالت رنگ های‬ ‫ش��اه تانجاوور نایاکس با آن اشتیاق‬ ‫افسانه ای به هنر و زیبایی شناسی‪ ،‬رن�������گ ه���ای‬ ‫زنده‪ ،‬ورقه های طال‪ ،‬سنگ های قیمتی‪،‬‬ ‫تعداد زی��ادی از هنرمندان مهاجر از طبیعی تولید شده‬ ‫مرواریدها و قطعات شیشه را می توان‬ ‫جوامع تلوگو زبان راجو و نایدو واقع ب��ه ش��ی��وه ه��ای‬ ‫برای پیراستن یک اثر هنری بکار برد‬ ‫در آندرا پرادش‪ ،‬به تامیل نادو آمدند‪ .‬سنتی‪ ،‬جای خود‬ ‫که با سرزندگی و پویایی بصری محض‪،‬‬ ‫مجموعه گسترده ای از نقاشی های را به رنگ های‬ ‫چشم تماشاگران را به خود خیره می کند‪.‬‬ ‫تانجوره توسط نقاشانی خلق شدند که شیمیایی داده اند‬ ‫گرچه در حال حاضر نقاشی ها بر روی‬ ‫بوم اجرا می شوند‪ ،‬نقاشی های تانجوره‬ ‫اهمیت و در اولویت بودن هنر دستی‬ ‫خود و نعمت بزرگ وجود مشتری های سلطنتی را برای بکارگیری از سطوح غیرمعمول مانند چوب‪،‬‬ ‫آویزه گوش خود کرده بودند‪ .‬این شیوه نقاشی مورد شیشه‪ ،‬سنگ و گاه حتی عاج مشهور هستند‪ .‬ابعاد آن‬ ‫نفوذ انتخاب های فردی مشتریان قرار گرفت و آنقدر به خواست مشتریان بستگی داشته که اغلب تصاویر‬ ‫در حالت ثابتی از تغییرات پی در پی قرار گرفت تا بزرگی از خدایان و الهه های هندو را برای آراستن‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:00 PM‬‬

‫■‬

‫‪50‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Tanjore pantings_Persian.indd 51‬‬


W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N

Tanjore pantings_Persian.indd 48

49

2016 ‫ آگوست‬- ‫جوالی‬ 16/08/16 6:00 PM


‫هنر‬

‫بوم رنگ‬ ‫گنجینه باستانی‬ ‫نقاشی های سنتی تانجوره تنها تزیینات سلطنتی‬ ‫نیستند‪ ،‬بلکه طلیعه گذشته هایی رنگارنگ و‬ ‫آینده ای امیدوار می باشند‬ ‫نوشته ‪ :‬پریرونا باسو‬

‫یکی از محبوب ترین اشکال نقاشی های کالسیک جنوب‬ ‫هند‪ ،‬نقاشی های تانجوره از جمله هنرهای باستانی هستند‬ ‫که نام خود را از شهری به همین عنوان واقع در ایالت‬ ‫تامیل نادو در جنوب هند برگرفته اند‪ .‬شهر تانجاوور که‬ ‫قبال به عنوان تانجاره شناخته می شده‪ ،‬به خاطر هنر‪،‬‬ ‫صنایع دستی‪ ،‬معماری و شیوه نقاشی منحصر به فرد خود‬ ‫در منطقه شهرت یافته است‪.‬‬ ‫این شیوه هنری با لطافت بی نظیری به رنگ آمیزی‬ ‫تصاویری با موضوعات مذهبی پرداخته و در نمایش‬ ‫صنایع دستی سنتی هندی گزافه گویی می کند که در‬ ‫آن فلزات نادر و سنگ های نیمه قیمتی در ال به الی‬ ‫الگوهای پیچیده آمیخته شده اند‪ .‬نقاشی های تانجوره که‬ ‫خاستگاهشان را می ت��وان در قرن ‪ 16‬دنبال ک��رد‪ ،‬به‬ ‫عنوان نگهبان زیبایی تاریخ هنر خدمت رسانی کرده و به‬ ‫مدت حدود سه قرن و نیم تاثیر ماندگاری بر اشکال هنری‬ ‫کاربران مختلف خود برجای گذاشته اند‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:00 PM‬‬

‫■‬

‫‪48‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Tanjore pantings_Persian.indd 49‬‬


‫دیگر فولکاری با نقوش ویژه خود‪ ،‬دارشان دوار است‪.‬‬ ‫در اینجا یک دروازه بر روی پارچه گلدوزی شده که‬ ‫به سوی معابد و گوردواراها باز می شود‪ .‬نمونه دیگر‬ ‫فولکاری شامل فولکاری تیرما است که به خاطر‬ ‫استفاده از پارچه سفید در زمینه‪ ،‬به عنوان نماد پاکی‬ ‫شناخته می شود‪ .‬در فولکاری ساینچی‪ ،‬نقوش ارائه‬ ‫دهنده زندگی روستایی پنجابی با استفاده از پیکرهای‬ ‫انسانی‪ ،‬حیوانات و پرندگان می باشند‪.‬‬

‫هاجیت کائور‪ ،‬طراح دوخت اصالتا روهتاکی می‬ ‫گوید “یکی از خصوصیات ویژه فولکاری این است‬ ‫که پارچه هایی با نقوش هندسی به عنوان زینت درونی‬ ‫استفاده می شوند بنابراین الماس ها و یا مدال ها تنها‬ ‫الگوهای دوخته شده نیستند بلکه تبدیل به آمیزش جدایی‬ ‫ناپذیری از رنگ ها می شوند‪ .‬که این ویژگی با دقت‬ ‫کامل در محاسبات نخ ها به دست می آید‪ .‬هرچه کوک‬ ‫باریک تر باشد‪ ،‬کار ظریف تر می ش��ود‪ ”.‬قهوه ای‬ ‫روناسی‪ ،‬قرمز آجری و نیلی رنگ های‬ ‫منتخب رایج برای زمینه هستند‪ .‬کوک ها‬ ‫در رنگ های زرد طالیی‪ ،‬سفید و سبز پنجاب مشهور‬ ‫ب��ه کشت پنبه‪،‬‬ ‫می باشند‪.‬‬

‫احیای مد‬

‫پس از استقالل هندوستان در ‪،1947‬‬ ‫تقریبا هنر و صنعت فولکاری از میان‬ ‫انتخاب مناسبی‬ ‫رفت‪ .‬کمبود عالقه به کارهای دستی‪،‬‬ ‫برای تولید کادار‬ ‫و افزایش سودگرایی و صنعت گرایی‬ ‫تنوع‬ ‫است‬ ‫بوده‬ ‫از جمله عوامل دیگری بودند که منجر‬ ‫شیوه ب��اغ در فولکاری‪ ،‬دارای چندین‬ ‫به کاهش رونق این هنر شدند‪ .‬بهرحال‬ ‫نمونه متنوع می باشد‪ .‬شالیمار‪ ،‬چاند‪،‬‬ ‫چائوراسیا‪ ،‬ساترانگا (هفت رن��گ)‪ ،‬پاچرانگا (پنج اخیرا‪ ،‬گلدوزی روستایی به صحنه مد جهانی بازگشته‬ ‫رنگ) یا باغ قهوه ای که در آن پارچه به ‪ 52‬برش است‪ .‬طراحان پیشروی هندی مانند ریتو بری و مانیش‬ ‫گلدوزی شده تقسیم می شود‪ ،‬از جمله نمونه های باغ مالهوترا‪ ،‬این صنایع دستی را در آثار خود به کار‬ ‫هستند‪ .‬باغ ها بر اساس کاربرد و نقوش گلدوزی شده بر برده اند‪ .‬هم اکنون تعدادی از سازمان های غیردولتی‬ ‫روی آنها نام گذاری می شوند‪ .‬وری – دا – باغ توسط در راه زنده نگه داشتن این هنر فعالیت می کنند‪ .‬در‬ ‫خانواده همسر به نوعروس و هنگام ورودش به خانه حقیقت با جایگزین شدن دستگاه به جای کار با دست‪،‬‬ ‫شیوه کار فولکاری نیز تغییر کرده است‪ .‬بهرحال‪،‬‬ ‫جدید هدیه داده می شود‪.‬‬ ‫رایج ترین نقوش به کار رفته در گلدوزی ها برگرفته افزایش قابل مالحظه در عرصه تقاضا برای فولکاری‬ ‫از ساقه گندم و جو است که در سرتاسر پنجاب می سنتی خواه در هند و کشورهای خارجی‪ ،‬نمایانگر‬ ‫رویند‪ .‬هنگامی که قطعات آینه به فولکاری اضافه می محبوبیت‪ ،‬جذابیت جاودانه‪ ،‬و بی نظیری گلدوزی‬ ‫شوند‪ ،‬به عنوان فولکاری شیشدار نامیده می شود‪ .‬شیوه محلی هندی است‪.‬‬

‫یک چتر رنگی‪ ،‬یک کیف دستی‪ ،‬یک کیف‬ ‫پول و کیف و کفش های هندی‪ ،‬گلدوزی‬ ‫سنتی فولکاری را به نمایش گذاشته اند‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:22 PM‬‬

‫■‬

‫‪47‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Art Phulkari_Persian.indd 46‬‬


‫هنر‬

‫وقایع جالب توجه‬ ‫زنان پنجابی به ثبت هنر سنتی‬ ‫فولکاری نپرداخته اند‪ .‬این مهارتی‬ ‫است که از نسلی به نسل دیگر انتقال‬ ‫یافته است‪ .‬هنر فولکاری بر بکارگیری‬ ‫الگوها‪ ،‬رنگ ها و طول کوک ها تکیه‬ ‫دارد‪ .‬کوک ریزتر‪ ،‬کار ظریف تر!‬ ‫وسایل مختلف مانند روکش کوسن‪ ،‬ژاکت‪ ،‬جامه و کیف پوتلی با تزیینات فولکاری‬

‫ای به عنوان فولکاری باغ استفاده کنند‪ ،‬تمام سطح کار را‬ ‫با یک الگوی متصل تزیین می کردند‪.‬‬

‫ادبیات پنجاب شد‪ .‬هنرمند نامدار پنجابی‪ ،‬آمریتا شرگیل‬ ‫در نقاشی خود با نام رستینگ‪ ،‬با نشان دادن زنی نشسته‬ ‫در میان گروهی از دختران پنجابی پوشیده در البسه هایی‬ ‫با این نقوش دستی‪ ،‬فولکاری را جاودانه کرد‪ .‬افسانه ها شیوه کار‬ ‫می گویند که فولکاری از ایران وارد هند شده که در آنجا امروزه‪ ،‬فولکاری بر روی پنبه‪ ،‬تور‪ ،‬ژورژت و ابریشم‬ ‫با نام گلکاری به معنای کار با گل شناخته می شده است‪ .‬انجام می شود‪ .‬بهرحال‪ ،‬پیش از این پارچه های پنبه ای ساده‬ ‫معموال‪ ،‬شال ها و گاگراهای گلدوزی شده توسط و یا کادار استفاده می شد‪ .‬نخ با دست تابیده و با مواد طبیعی‬ ‫اعضای خانواده و برای استفاده شخصی‬ ‫رنگ می شد‪ .‬پنجاب مشهور به کاشت پنبه‪،‬‬ ‫درست می شدند و تمام کردن یک فولکاری‪،‬‬ ‫منطقه مناسبی برای تولید کادار به شمار می‬ ‫قدمی مهم در مسیر تبدیل شدن دختران گ�������ل�������دوزی‬ ‫رفت‪ .‬از میان ‪ 50‬مدل گوناگون کوک های‬ ‫جوان به یک خانم محسوب می شد‪ .‬از آنجا فولکاری دارای‬ ‫فولکاری رایج در یک منطقه‪ ،‬تنها چند نمونه‬ ‫که فولکاری بخشی از جهاز عروسان را ان����واع ب���اغ ها‬ ‫باقی مانده اند‪ .‬هم اکنون کوک ها با نخ ابریشم‬ ‫تشکیل می داد‪ ،‬می بایست کار را از سنین است که هرکدام‬ ‫زده می شوند‪ .‬نخ های پنبه ای یا پشمی تنها‬ ‫کمتر آغاز کنند‪ .‬در واقع مهارت یک دختر در ن��وع خ��ود با‬ ‫گاهی مورد استفاده قرار می گیرند‪ .‬با استفاده‬ ‫در این کار به شایستگی او به عنوان یک شکوه هستند‬ ‫از کوک های رفوی بلند و کوتاه در پشت‬ ‫عروس می افزود‪ .‬در گذشته از زمان تولد‬ ‫یک پارچه پنبه ای با بافت درشت‪ ،‬تنوعی از‬ ‫یک نوزاد دختر‪ ،‬مادران و مادربزرگ ها کار فولکاری ویژگی ها‪ ،‬اشکال و طرح های متفاوت خلق می شوند‪ .‬پیش‬ ‫را آغاز می کردند تا در زمان عروسی به او هدیه کنند‪ .‬از این برخی دیگر از انواع کوک مانند کوک ماهی‪ ،‬زنجیره‬ ‫ممکن بود والدین از ‪ 11‬تا ‪ 101‬فولکاری را به همراه یک ای و ردیفی استفاده می شدند‪ .‬در فولکاری سنتی‪ ،‬الگوها‬ ‫فولکاری باغ به عنوان گرانبهاترین و برجسته ترین آنها‪ ،‬با فاصله در سراسر لباس گسترده می شوند‪ .‬با بکارگیری‬ ‫برای جهیزیه اختصاص دهند‪ .‬گاهی اوقات خانواده های ماهرانه کوک های رفو‪ ،‬نقوش پیچیده بی شماری به صورت‬ ‫ثروتمند و نامدار که می خواستند از گلدوزی های حرفه افقی‪ ،‬عمودی و مورب ایجاد می شوند‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:22 PM‬‬

‫■‬

‫‪46‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Art Phulkari_Persian.indd 47‬‬


‫هنر‬

‫کالف های‬

‫زندگی‬

‫هم اکنون هنر محلی فولکاری نماینده سنت و فرهنگ‬ ‫پنجابی‪ ،‬محبوبیت جهانی خود را باز می یابد‬ ‫نوشته ‪ :‬شالینی میترا‬

‫اگر هنری رنگارنگ‪ ،‬هندسی و سنتی است‪ ،‬باید‬ ‫فولکاری یا همان گلدوزی باشکوه پنجابی باشد‪.‬‬ ‫فولکاری به معنای کار با گل‪ ،‬قرن ها با مردم‬ ‫و فرهنگ پنجاب همراه بوده است‪ .‬در واقع‪ ،‬این‬ ‫هنر بطور مداوم تبدیل به بخش جدایی ناپذیری از‬ ‫مراسم مذهبی‪ ،‬جشن تولد و عروسی های ایالت‬ ‫شمالی هند شده است‪ .‬زنان پنجاب هنوز هم با‬

‫فولکاری به گلدوزی اودنی ها یا چانری ها (شال‬ ‫روی سر) و یا گاگراها می پردازند‪.‬‬

‫مفهوم‬

‫برای اولین بار در قرن ‪ 18‬هنگامی که واریس شاه‬ ‫شاعر در ترکیب بندی خود هیررانجها به شرح‬ ‫جامه عروسی هیر پرداخت‪ ،‬کلمه فولکاری وارد‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:22 PM‬‬

‫■‬

‫‪45‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Art Phulkari_Persian.indd 44‬‬


‫توسعه‬

‫‪ RLV-TD‬در حال انتقال به سایت پرواز‬

‫آیرودینامیک و ترمودینامیک پروازهای مافوق تواند برای این مدت صبر کند؟ هم اکنون خصوصی‬ ‫ص��وت؛ جهت آزم��ای��ش مدیریت عملیات مستقل سازی بخش هوا و فضا به سرعت در حال اجراست‪.‬‬ ‫خودروهای مافوق صوت؛ و جهت فناوری “ورود شرکت های خصوصی وجود دارند که از حمایت‬ ‫مجدد”‪ ،‬مود نیاز برای خودروها‪ .‬تمام این اهداف به آژانس هایی مانند ناسا و آژانس فضایی اروپا بهره‬ ‫دست آمدند‪ .‬در طی این آزمایش‪ ،‬سازمان تحقیقات برده و در بخش فضا به سرعت می تازند‪.‬‬ ‫با توجه به افزایش تقاضای جهانی برای ماهواره‬ ‫فضایی هند (‪ )ISRO‬به آزمایش فنون راهنمایی و‬ ‫ها‪ ،‬سازمان تحقیقات فضایی هند‬ ‫ردیابی پرداخته و اطالعات الزم‬ ‫(‪ )ISRO‬به موفقیت عظیمی دست‬ ‫جهت طراحی عملیات بعدی را جمع‬ ‫اندازی‬ ‫راه‬ ‫عملیات‬ ‫با‬ ‫یافته و اق��دام به راه ان��دازی ‪74‬‬ ‫آوری کرد‪.‬‬ ‫انتظار م��ی رود ک��ه سازمان ماهواره های قطبی‬ ‫ماهواره تجاری برای کشورهای‬ ‫تحقیقات فضایی هند (‪ )ISRO‬جهت بیشتر (‪،)PSLV‬‬ ‫گ��ون��اگ��ون ک���رده اس���ت‪ .‬در حال‬ ‫تحقق این اهداف در مسیری اصولی امکان افزایش تناوب‬ ‫حاضر‪ ،‬هند با دارا بودن عملیات‬ ‫گام بردارد‪ .‬همچنین انتظار می رود تاسیس ماهواره ها‬ ‫خودروی راه اندازی ماهواره های‬ ‫که در سال جاری‪ ،‬این سازمان به وجود دارد‬ ‫قطبی ب��ی��ش��ت��ر(‪ ،)PSLV‬افزایش‬ ‫تناوب تاسیسات را پیشنهاد می دهد‪.‬‬ ‫اج��رای آزمایشاتی نظیر آزمایش‬ ‫فرود (‪ ،)LEX‬آزمایش بازگشت هواپیما (‪ ،)REX‬داشتن هر چه سریع تر فناوری خ��ودوری پرتاب‬ ‫و آزمایش پیشرانش اسکرام جت (‪ )SPEX‬بپردازد‪ .‬با قابلیت استفاده مجدد (‪ )RLV‬در جایگاه‪ ،‬حائز‬ ‫و نیز قرار است که یک باند مجزا به همراه یک باند اهمیت می باشد‪ .‬در این راستا‪ ،‬دولت ملزم به افزایش‬ ‫بودجه سازمان تحقیقات فضایی هند (‪ )ISRO‬شده و‬ ‫جانشین در موقعیتی متفاوت ساخته شود‪.‬‬ ‫احتماال دستیابی به یک خودروی پرتاب باقابلیت ضروری است که این سازمان نیز با شرکای بین‬ ‫استفاده مجدد عملیاتی (‪ )RLV‬بیش از یک دهه المللی ارتباط برقرار کرده و به توسعه ساختار‬ ‫به طول می انجامد‪ .‬سوال اینجاست که آیا هند می مشارکت فعال در صنعت خانگی بپردازد‪.‬‬ ‫دکتر آجی لئلی‪ ،‬عضو ارشد موسسه مطالعات و تحلیالت دفاع (‪ )IDSA‬در دهلی نو است‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:10 PM‬‬

‫■‬

‫‪44‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Progress_ISRO_5pgs_Persian.indd 45‬‬


‫‪ RLV-TD‬آماده برای پرواز‬

‫در ‪ 23‬می ‪ ،2016‬سازمان تحقیقات فضایی ‪ 600‬دانشمند در مرکز فضایی ویکرام صارابهی‬ ‫هند به شکل موفقیت آمیزی نمونه فناوری خودروی واقع در تیرووانان تاپورام‪ 5 ،‬سال به طول انجامید‪.‬‬ ‫پرتاب باقابلیت استفاده مجدد (‪ )RLV-TD‬را شاتل های فضایی معمول دارای ‪ 55‬متر طول و‬ ‫راه اندازی کرد‪ .‬این روند را می توان به عنوان وزنی معادل ‪ 2,030‬تن می باشند‪.‬‬ ‫خ���ودروی پ��رت��اب ب��ا قابلیت‬ ‫گامی در مسیر تاسیس فضاپیمای‬ ‫استفاده مجدد هندی (‪ )RLV‬تا‬ ‫بالدار‪ ،‬با بال های دلتا در آینده‬ ‫به شمار آورد‪ .‬این اولین گام در خ���ودروی پ��رت��اب با‬ ‫ارتفاع ‪ 70‬کیلومتر پ��رواز کرده‬ ‫راستای تحقق رویای توسعه یک قابلیت استفاده مجدد‬ ‫و با برنامه ریزی قبلی در مسیر‬ ‫شاتل فضایی بومی است‪ .‬داشتن (‪ )RLV‬راه ان��دازی‬ ‫بازگشت در اقیانوس (در باند‬ ‫یک شاتل فضایی عملیاتی و قابل ش��ده توسط سازمان‬ ‫فرودگاه مجازی در خلیج بنگال)‬ ‫استفاده ممکن است ده سال دیگر تحقیقات فضایی هند‬ ‫فرود آمد‪.‬‬ ‫زم��ان ببرد‪ .‬خ��ودوری پرتاب با (‪ )ISRO‬از یک‬ ‫از ل��ح��اظ ت���ئ���وری‪ ،‬چنین‬ ‫قابلیت استفاده مجدد (‪ )RLV‬با م���وت���ور راک���ت���ی با‬ ‫خودرویی باید بر روی باند فرود‬ ‫‪ 6.5‬متر طول‪ ،‬با استفاده از موتور سوخت جامد با وزن نه‬ ‫آید و برای یک شاتل کامال توسعه‬ ‫راک��ت��ی س��وخ��ت ج��ام��د (‪ )SRM‬تن بهره می برد‬ ‫یافته‪ ،‬باندی به طول ‪ 5‬کیلومتر‬ ‫الزم اس���ت‪ .‬س��ازم��ان تحقیقات‬ ‫نه تنی که وظیفه پرواز این بدنه‬ ‫بالدار را به عهده داشت‪ ،‬توسط سازمان تحقیقات فضایی هند (‪ )ISRO‬دارای سه هدف عمده در‬ ‫فضایی هند (‪ )ISRO‬راه اندازی شد‪ .‬عملیات ساخت راه اندازی خودروی پرتاب با قابلیت استفاده مجدد‬ ‫بدنه این شاتل با وزنی حدود ‪ 1.75‬تن با تیمی شامل (‪ )RLV‬است‪ :‬جهت آزمایش خصوصیات ویژه‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:10 PM‬‬

‫■‬

‫‪43‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Progress_ISRO_5pgs_Persian.indd 42‬‬


‫توسعه‬

REUSABLE LAUNCH VEHICLETECHNOLOGY DEMONSTRATOR On May 23, 2016, ISRO successfully flight tested India’s first winged body aerospace vehicle operating in hypersonic flight regime RLV is a winged vehicle that took off like a rocket and glided back to land like a plane

The aim and advantage of the RLV is to send manned missions into space

Total flight duration from launch to landing of this delta winged RLV-TD lasted for about 770 seconds

RLV-TD MISSION PROFILE Descent begins

Atmospheric re-entry at Mach 5 speed

Aerodynamic Mode

Splashdown

ISRO spent about `90 crore on developing the prototype of RLV that weighs about 1.75 tonnes Exclusive use of RLVs will help reduce the cost by 10 times. It costs about `13.5 lakh to send a kilogram in space currently

Separated coast phase

Combined coast phase

Discarded thruster

Ascent / Vertical launch

Apart from India, no other country is currently operationally flying a winged spacecraft into space. USA retired its space shuttles in 2011, and Russians flew it only once in 1989 2016 ‫ آگوست‬- ‫جوالی‬ Progress_ISRO_5pgs_Persian.indd 43

42

‫دور نماي هند‬ 16/08/16 6:10 PM


‫لحظه برخاستن‬ RLV-TD

W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N

Progress_ISRO_5pgs_Persian.indd 40

41

2016 ‫ آگوست‬- ‫جوالی‬ 16/08/16 6:10 PM


‫توسعه‬

‫برداشت گام هایی کوچک‬ ‫به سوی شاتل فضایی‬

‫با قابلیت استفاده مجدد‬

‫سازمان تحقیقات فضایی هند (‪ ،)ISRO‬با آزمایش موفقیت آمیز خودروی پرتاب‬ ‫با قابلیت استفاده مجدد که قادر به ارسال فضاپیماها به مدار و بازگرداندن آنها به‬ ‫سطح زمین است‪ ،‬به نقطه عطفی درخشان دست یافت‬ ‫نوشته ‪ :‬دکتر آجی لئلی‬

‫سوای تمرکز بر حوزه های کلیدی مانند هواشناسی‪،‬‬ ‫سازمان تحقیقات فضایی هند (‪ ،)ISRO‬از زمان راه‬ ‫ان��دازی در ‪ ،1972‬مشغول به انجام آزمایشاتی در سنجش از راه دور‪ ،‬ردیابی و ارتباطات‪ ،‬سازمان‬ ‫زمینه های مختلف در ارتباط با علوم فضایی و فناوری تحقیقات فضایی هند بر فعالیت طوالنی مدت در زمینه‬ ‫موشک بوده است‪ .‬تمرکز اصلی آن بر کسب اطمینان های علمی‪ ،‬فنی و استراتژیک نیز تاکید دارد‪ .‬جهت‬ ‫درک بهتر سیستم های سیاره ای‪ ،‬هند‬ ‫از حداکثر بهره وری هند از برنامه های‬ ‫ماموریت های موفقیت آمیزی در ماه و‬ ‫فضایی در توسعه اجتماعی و اقتصادی‬ ‫مریخ داشته است‪ .‬بطور مشابه‪ ،‬برای‬ ‫می باشد‪ .‬از آنجا که اقتصادکشور هند ه��ن��د خ���واه���ان‬ ‫کسب دانش بیشتر درباره کهکشان ها نیز‬ ‫بر مبنای کشاورزی است‪ ،‬تاکید برنامه توسعه سیستم‬ ‫این کشور اقدام به تاسیس یک ماهواره‬ ‫های فضایی کشور بر دریافت اطالعات ه��ای��ی اس��ت که‬ ‫نجومی کرده است‪ .‬بعالوه‪ ،‬جهت ایجاد‬ ‫هواشناسی‪ ،‬سیستم های ردیابی آب و هوا م��وج��ب کاهش‬ ‫قابلیت پرتاب ماهواره های ماموریتی‬ ‫برای باران های موسمی تا حرکت طوفان هزینه ه��ای راه‬ ‫آماده برای سفر بشر به فضا‪ ،‬هند مشتاق‬ ‫های استوایی‪ ،‬دریافت اطالعات صحیح ان��دازی ماهواره‬ ‫به توسعه سیستم هایی است که منجر به‬ ‫و متناسب درباره مدیریت منابع زمینی و ها شوند‬ ‫کاهش هزینه های تاسیس این ماهواره ها‬ ‫آب و نیز دریافت اطالعات بیشتر درباره‬ ‫شوند‪ .‬به منظور توسعه این قابلیت‪ ،‬هند‬ ‫جنگل ها و منابع دیگر است‪ .‬همچنین هند ماهواره هایی‬ ‫را جهت اهداف ارتباطی تاسیس کرده و اخیرا نیز اقدام اولین گام را جهت توسعه فناوری خودروی پرتاب با‬ ‫قابلیت استفاده مجدد (‪ )RLV‬برداشته است‪.‬‬ ‫به نصب سیستم ردیابی منطقه ای خود نموده است‪.‬‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:10 PM‬‬

‫■‬

‫‪40‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Progress_ISRO_5pgs_Persian.indd 41‬‬


‫است‪ .‬این امکان منجر به بهبود فرهنگ کاری در خدمات پزشکی نخواهند بود‪ .‬کشاورزان اطالعات‬ ‫ادارات دولتی و شرکت های بزرگ شده است‪ .‬نسل به روز نرخ محصوالت را دریافت کرده و از رفتن‬ ‫جدید سیستم اینترنتی تهیه بلیط در راه آهن هند‪ ،‬به بازار محصوالت کشاورزی محلی (مندیس) جهت‬ ‫روند خریداری بلیط را آسان و سریع تر کرده است‪ .‬فروش محصوالتشان در امان خواهند بود‪.‬‬ ‫از آن��ج��ا ک��ه دول���ت در ج��ت��س��ج��وی ات��ص��ال‬ ‫با نفوذ سریع اینترنت‪ ،‬به زودی صف های خرید‬ ‫بلیط در ایستگاه های راه آهن تبدیل به خاطره ای ‪250,000‬روستا تا سال ‪ 2019‬می باشد‪ ،‬هند دیجیتال‬ ‫از اتصال نقطه به نقطه هند اطمینان‬ ‫دور خواهند شد‪ .‬نرم افزار اینکردیبل‬ ‫حاصل کرده و جهت ریشه کن کردن‬ ‫ای��ن��دا (‪ )Incredible India‬تهیه‬ ‫عملیات‬ ‫اتمام‬ ‫با‬ ‫فقر‪ ،‬ایجاد اشتغال و تقویت کارخانه‬ ‫شده توسط وزارت گردشگری دولت‬ ‫هندنقطه عطفی ب��رای گردشگران ه��ن��د دیجیتال‪،‬‬ ‫های تولید الکتریسیته محلی‪،‬به طی‬ ‫داخلی و خارجی به شمار می رود دریافت خدمات‬ ‫راه��ی طوالنی خواهد پ��رداخ��ت‪ .‬تا‬ ‫که از طریق آن می توانند به راحتی دول������ت آس����ان‬ ‫کنون هند بزرگترین وارد کننده اقالم‬ ‫به تمام اطالعات مربوط به مقاصد خواهد شد‬ ‫الکترونیک پس از نفت بوده است‪.‬‬ ‫نخست وزیر مودی‪ ،‬جهت برقراری‬ ‫گردشگری‪ ،‬مدیران تورها‪ ،‬اماکن‬ ‫ارتباط با میلیون ها نفر از شهروندان استفاده از‬ ‫اقامتی و راهنماها دسترسی داشته باشند‪.‬‬ ‫برنامه ای نیز جهت نصب اتصال اینترنت رسانه های اجتماعی را تعمیم داده و هدف جاه طلبانه‬ ‫و فراهم سازی وای فای رایگان برای ‪ 250,000‬پایان دادن به واردات فناوری شبکه و الکترونیک را‬ ‫مدرسه وجود دارد‪ .‬مراقبت های بهداشتی اینترنتی تا سال ‪2020‬در نظر گرفته است‪ .‬بعالوه‪ ،‬این برنامه‬ ‫با امکان فراهم سازی مشاوره آنالین پزشکی‪ ،‬درج موجب کاهش الیحه واردات کشور خواهد شد‪ .‬پاول‬ ‫سوابق پزشکی و تامین دارو‪ ،‬خدمات پزشکی را جاکوبز‪ ،‬مدیر عامل شرکت کوالکام به بهترین شکل‬ ‫قابل استطاعت خواهند کرد‪ .‬از این پس مردم ساکن به توصیف موفقیت هند دیجیتال پرداخته است‪“ :‬اگر‬ ‫روستاها مجبور به تحمل سفر به شهر برای دریافت قادر به تغییر هند باشید‪ ،‬دنیا را تغییر خواهید داد‪”.‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:11 PM‬‬

‫■‬

‫‪39‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Progress_Digital India_Persian.indd 38‬‬


‫توسعه‬

‫تعهد نخست وزیر مودی مبنی بر پر کردن شکاف زندگی مردم عادی توسط این برنامه داشته باشیم‪.‬‬ ‫های دیجیتالی هند‪ ،‬مساعدت شرکت های غول آسای با اتمام این عملیات‪ ،‬دریافت خدمات دولت آنالین و‬ ‫خارجی مانند فیس بوک را در بر گرفت که به موجب آسان خواهد شد‪ .‬یک زیرساخت دیجیتالی‪ ،‬تمام اسناد‬ ‫و سوابق شهروندان را به صورت ارقام‬ ‫آن مارک زوکربرگ‪ ،‬مدیر عامل شرکت‬ ‫درآورده و با به روز رسانی کامل در‬ ‫وعده فراهم سازی اتصال اینترنتی در‬ ‫دولت‬ ‫ابتکار‬ ‫این‬ ‫دسترس عموم قرار خواهد داد‪ .‬مردم‬ ‫نقاط دوراف��ت�‬ ‫کشور�ادهراوداد‪.‬روستاهای غیر قابل م��وج��ب ری��ش��ه‬ ‫ق��ادر ب��ه دسترسی ب��ه خدماتی مانند‬ ‫دسترس‬ ‫و‬ ‫فقر‬ ‫�دن‬ ‫�‬ ‫ش‬ ‫کن‬ ‫پرداخت قبض های آب و برق و مالیات‬ ‫کمپین هند دیجیتال دستاورد‬ ‫بازدید ایجاد میلیون ها‬ ‫بر دارایی با پر کردن بازده مالیات بر‬ ‫نخست وزیر مودی از سیلیکون ولی در‬ ‫سپتامبر گذشته بود‪ .‬مدیران اجرایی ارشد ف��رص��ت شغلی‬ ‫درآمد و ‪ ...‬خواهند بود‪.‬‬ ‫شرکت های امریکایی به امضای این خواهد شد‬ ‫تا کنون برخی از برنامه های مربوط‬ ‫به دول��ت اینترنتی با موفقیت به اتمام‬ ‫نوآوری پرداختند‪ .‬برخی از آنها آن را به‬ ‫عنوان چشم اندازی توصیف کردند که هند را از لحاظ رسیده اند‪ .‬هم اکنون پس از نصب سیستم حضور و‬ ‫غیاب با استفاده از اثر انگشت‪ ،‬امکان نمایش حضور‬ ‫فنی در رده دیگر کشوران جهان قرار خواهد داد‪.‬‬ ‫بگذارید تحلیلی بر هند دیجیتال و چگونگی تحول و غیاب کارمندان در سازمان های دولتی فراهم شده‬

‫‪PILLARS OF‬‬ ‫‪DIGITAL INDIA‬‬

‫‪9‬‬

‫‪Digital India‬‬

‫‪IT for Jobs‬‬ ‫‪Electronic Delivery‬‬ ‫‪of Services‬‬

‫‪Broadband‬‬ ‫‪Highways‬‬

‫‪eKranti‬‬ ‫‪Electronic Delivery‬‬ ‫‪of Services‬‬

‫‪Public Internet‬‬ ‫‪Access Programme‬‬

‫‪E-Governance‬‬ ‫‪Reforming Government‬‬ ‫‪through Technology‬‬

‫‪Information‬‬ ‫‪for everyone‬‬

‫‪Electronic‬‬ ‫‪Manufacturing Target‬‬ ‫‪NET ZERO import‬‬

‫‪Early Harvest‬‬ ‫‪Programmes‬‬ ‫‪Universal Access‬‬ ‫‪to Phones‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:11 PM‬‬

‫■‬

‫‪38‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Progress_Digital India_Persian.indd 39‬‬


‫هند دیجیتال به سوی‬ ‫اقتصاد نقالبی‬ ‫این نوآوری جهت تحول هند به سوی یک جامعه نیرومند دیجیتالی‪ ،‬جایی که در‬ ‫آن تجارت آسان شده و خدمات دولت به صورت لحظه به لحظه در دسترس مردم‬ ‫خواهند بود‪،‬ابداع شده است‬ ‫نوشته ‪:‬ویکاس کانا‬

‫هند دیجیتال‪ ،‬گل سرسبد ابتکارات نخست وزیر سرمایه گذاران دریافت شد‪ .‬رشد سال به سال تولید‬ ‫نارندرا مودی جهت تحول هند به سوی یک جامعه ناخالص ملی از ‪ 7.9‬درصد در سه ماهه اول سال‬ ‫نیرومند دیجیتالی و اقتصاد هوشمند ابداع شده تا ماه مارس‪ ،‬سریع تر از دوره چهار ماهه دسامبر‬ ‫است‪ .‬ایجاد دولت همراه و امکان ارتباط تلفنی به نرخ ‪ 7.2‬درصد‪ ،‬نتیجه سیاست های توسعه طلب‬ ‫به سراسر نقاط جهان برای شهروندان هند‪ ،‬دولت بوده است‪ .‬با سنجش رشد چندبرابر کشوری‬ ‫از جمله عوامل کلیدی این برنامه هستند که که مقرر است تا سال ‪ 2020‬تبدیل به سومین اقتصاد‬ ‫ب��زرگ جهان ش��ود‪ ،‬سرمایه گ��ذاران‬ ‫در جستجوی نیرومندسازی‬ ‫جهت پیوستن به این نوای اطمینان بخش‬ ‫روس��ت��اه��ای ه��ن��د‪ ،‬اف��زای��ش اب���ت���ک���ار هند‬ ‫توسعه صف بسته اند‪.‬‬ ‫سرمایه گ��ذاری در بخش های دیجیتال‪ ،‬پاسخ‬ ‫هنگامی که در س��ال گذشته نخست‬ ‫تولیدی عمده و ایجاد فرصت های قاطعانه ای‬ ‫وزیر هند ابتکار هند دیجیتال را ابداع‬ ‫های شغلی بیشتر نقش حیاتی را از جانب سرمایه‬ ‫نمود‪ ،‬صنایع ریالینس و شرکت بارتی‬ ‫ایفا می کنند‪ .‬این برنامه پل ارتباطی گ��ذاران دریافت‬ ‫از اولین شرکت هایی بودند که این کمپین‬ ‫بین دولت و مردم محسوب شده و فاصله کرده است‬ ‫دولت را با اعالم سرمایه ای معادل ‪71‬‬ ‫ها را از میان برمی دارد‪.‬‬ ‫میلیارد دالر حمایت کردند‪ .‬اخیرا‪ ،‬اینتل‬ ‫موفقیت سریع این ابتکار را می توان‬ ‫در این واقعیت مشاهده کرد که هر دو شرکت های داخلی هند نیز با اعالم سه طرح جدید جهت حمایت هند دیجیتال‬ ‫و خارجی متعهد به سرمایه گذاری مبلغی بیش از ‪ 70‬به این نبرد پیوسته است‪ .‬این طرح ها با تمرکز ویژه بر‬ ‫میلیارد دالر شده اند‪ .‬همچنین از زمانی که نخست وزیر روی روستاهای هند در جستجوی تقویت مهارت های‬ ‫مودی پرده از ابتکاراتی مانند هند دیجیتال‪ ،‬ساخت هند و روستاییان و تجارت های کوتاه مدت روستایی از طریق‬ ‫شهرهای هوشمند برداشت‪ ،‬پاسخ هایی قاطعانه از سوی آخرین فناوری ها و اقتصاد اینترنتی می باشند‪.‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:11 PM‬‬

‫■‬

‫‪37‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Progress_Digital India_Persian.indd 36‬‬


‫توسعه‬

‫‪Map not to scale‬‬

‫“من رویای هند دیجیتال را در سر می پرورانم‪ ،‬جایی که در آن بزرگراه های پرسرعت‬ ‫دیجیتالی‪ ،‬کشور را متحد کرده و ‪ 1.2‬میلیارد شهروند هندی در حال بهره وری از این نوآوری‬ ‫و فناوری‪ ،‬اطمینان دارند که رابطه بین دولت و مردم فساد ناپذیر است‪”.‬‬ ‫نخست وزیر نارندرا مود‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:11 PM‬‬

‫■‬

‫‪36‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Progress_Digital India_Persian.indd 37‬‬


‫روسای هیات‬ ‫های اعزامی‬ ‫کشورهای‬ ‫بریکس در‬ ‫مذاکرات برنامه‬ ‫ریزی سیاسی‬ ‫پاتنا‪ ،‬هند‬

‫ما از گروه های فعال مختلف عضو شورای‬ ‫بعدی جدید از تالش های امدادرسانی ارائه شده‬ ‫توسط دولت های متبوع جهت تقویت همکاری تجاری بریکس انتظار داری��م که جهت ادغام‬ ‫سمینارها و کارگاه های آموزشی متمرکز با‬ ‫جنوب – جنوب می باشد‪.‬‬ ‫عالوه بر برگزاری نمایشگاه تجاری بریکس‪ ،‬نمایشگاه تجاری بریکس‪ ،‬برنامه ریزی کنند‪.‬‬ ‫هند نشست تجاری بریکس رادر ‪ 13‬اکتبر ‪ 2016‬برنامه ریزی های مشارکتی تجاری گوناگون در‬ ‫حواشی اجالس بریکس هند‪ ،‬با‬ ‫س��ازم��ان ده���ی خ��واه��د ک��رد‪.‬‬ ‫استراتژی مشارکت اقتصادی‬ ‫این کنفرانس یک روزه شاهد‬ ‫مشارکت بیش از ‪ 1000‬تن از انتظار م��ی رود که‬ ‫پذیرفته شده در سال گذشته در‬ ‫نمایندگان تجاری تمام کشورهای ره����ب����ران ت��ج��اری‬ ‫یوفا‪ ،‬مطابقت دارند‪ .‬در واقع‪،‬‬ ‫بریکس خ��واه��د ب��ود‪ .‬وزرای کشورهای بیمستک‬ ‫هند برای تصمیم گیری در بخش‬ ‫صنعت و تجارت تمام کشورهای (‪ )BIMSTEC‬نیز‬ ‫های مورد توجه‪ ،‬از راهنمایی‬ ‫بریکس جهت در میان گذاشتن در جلسات نمایشگاه‬ ‫های اسناد استراتژیکی و نیز‬ ‫دیدگاه های خود درباره مشارکت تجاری حضور به هم‬ ‫م��ذاک��رات ص��ورت گرفته در‬ ‫اق��ت��ص��ادی ب��ه نشست تجاری رسانند‬ ‫سطح وزرای صنعت‬ ‫و ت��ج��ارت ه��ن��د بهره‬ ‫بریکس دعوت شده اند‪.‬‬ ‫از نماینده بانک توسعه نو و همراهانش نیز گرفته است‪ .‬این کشور امیدوار است که‬ ‫جهت شرکت در این نشست و در میان گذاشتن از طریق برنامه های گوناگون‪ ،‬شاهد‬ ‫اینکه چطور بخش خصوصی قادر به حمایت تالش دریافت پیشنهادات ارائه شده جهت حرکت‬ ‫های خود جهت ترویج پروژه های توسعه پایدار رو به جلو و اجرای طرح های اجرایی‬ ‫در سراسر کشورهای بریکس می باشد‪ ،‬دعوت به مشمول در استراتژی مشارکت اقتصادی‬ ‫بریکس باشیم‪.‬‬ ‫عمل آمده است‪.‬‬

‫‪16/08/16 6:03 PM‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANDIPLOMACY‬‬

‫‪Channel‬‬

‫اونکار کانوار رییس شورای تجاری بریکس و نماینده سابق فدراسیون اتاق‬ ‫های بازرگانی و صنعت هند (‪ )FICCI‬می باشد‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫■‬

‫‪35‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Initiative Brics_Persian.indd 34‬‬


‫ابتکار‬

‫بریکس‪ ،‬ان��دک اس��ت‪ .‬این واقعیت بر روی جریان شده‪ ،‬مبتکران و شرکت های استارت اپ کشورهای‬ ‫بریکس نیز در این نمایشگاه حضور یافته و به ارائه‬ ‫تجاری کشور تاثیر می گذارد‪.‬‬ ‫نکات باال در میان اعضای شورای تجاری بریکس محصوالت خود می پردازند‪ .‬ایده اصلی‪ ،‬کمک به‬ ‫تاسیس شده توسط دول پنج کشور‪ ،‬مورد بحث و مذاکره ارائه دهندگان راه حل های فناوری کشورمان جهت‬ ‫قرار گرفتند‪ .‬پیشنهاد شد که گام هایی جهت تقویت به اشتراک گذاشتن دانش و تخصص در حل چالش‬ ‫روابط بازرگانی در میان رهبران تجاری کشورهای های معمول توسعه در زمینه هایی مانند مراقبت‬ ‫بریکس برداشته شود که موجبات توسعه حوزه های های بهداشتی‪ ،‬آموزش‪ ،‬مدیریت مواد زائد‪ ،‬بهداشت‬ ‫و مدیریت شهرنشینی است که کشورهای نوظهوری‬ ‫تجارت و سرمایه گذاری را فراهم آورند‪.‬‬ ‫در هفتمین نشست انجام شده در یوفای روسیه در مانند بریکس با آنها روبرو هستند‪.‬‬ ‫درحالی که شرکت های کوچک‪ ،‬متوسط و بزرگی‬ ‫سال گذشته‪ ،‬نخست وزیر مودی خوشحالی خود را‬ ‫از میزبانی اولین نمایشگاه تجاری بریکس توسط هند از کشورهای بریکس در این برنامه شرکت کرده و به‬ ‫ابراز کرد‪ .‬اولین نمایشگاه تجاری بریکس در ‪ 12-14‬ارائه محصوالت خود خواهند پرداخت‪ ،‬برای دعوت‬ ‫اکتبر ‪ 2016‬پیش از اجالس سران سیاسی بریکس در از رهبران تجاری گروه تشکیل شده توسط ابتکار خلیج‬ ‫بنگال با عنوان کشورهای فناوری‬ ‫دهلی نو برگزار خواهد شد‪.‬‬ ‫چندبخشی و همکاری اقتصادی‬ ‫با‬ ‫مطابقت‬ ‫در س��ال ‪ 2016‬در‬ ‫مبتکران و شرکت های‬ ‫(‪ )BIMSTEC‬شامل بنگالدش‪،‬‬ ‫موضوع کلی ان��رژی هسته ای در استارت اپ متعلق به‬ ‫هند‪ ،‬بوتان‪ ،‬میانمار‪ ،‬نپال‪ ،‬سریالنکا‪،‬‬ ‫بریکس‪ ،‬تصمیماتی مبنی بر تمرکز کشورهای بریکس به‬ ‫و تایلند نیز جهت حضور در جلسات‬ ‫ب��ر نمایشگاه ت��ج��اری ب��ا موضوع ارائه محصوالت خود‬ ‫و مذاکرات این نمایشگاه در کنار‬ ‫س��اخ��ت ب��ری��ک��س‪ ،‬ن����وآوری ب��رای در نمایشگاه تجاری‬ ‫شرکت ها رهبران تجاری بریکس‬ ‫همکاری گرفته ایم‪ .‬امیدواریم این خواهند پرداخت‬ ‫برنامه ریزی کرده ایم‪ .‬کهاین نیز‬ ‫مشارکت آغ��از شده در هند‪ ،‬تبدیل‬ ‫به یک مکانیسم دایمی برای ترویج‬ ‫همکاری اقتصادی بریکس در زمان پیش رو شود‪.‬‬ ‫بر پایه م��ذاک��رات انجام ش��ده در میان اعضای‬ ‫شورای تجاری بریکس و راهنمایی های دریافت شده‬ ‫از دولت های متبوع‪ ،‬و با تمرکز بر نمایشگاه تجاری‬ ‫بریکس‪ ،‬به تهیه فهرستی شامل ‪ 20‬بخش کلیدی در‬ ‫این راستا پرداخته ای��م‪ .‬این بخش ها شامل هوا و‬ ‫فضا‪ ،‬کشت و پردازش‪ ،‬خودرو و قطعات متعلق به‬ ‫آن‪ ،‬مواد شیمیایی‪ ،‬انرژی سبز و انرژی های تجدید‬ ‫پذیر‪ ،‬بهداشت و درمان و دارو‪ ،‬راه آهن‪ ،‬پوشاک و‬ ‫منسوجات‪ ،‬زیرساخت ها‪ ،‬فناوری اطالعات‪ ،‬کاالهای‬ ‫مهندسی‪ ،‬گردشگری‪ ،‬سنگ و جواهرآالت و توسعه‬ ‫مهارت ها می شوند‪.‬‬ ‫نمایشگاه تجاری بریکس به عنوان سکوی نمایش‬ ‫شرکت ها و کشورهای مربوطه جهت ارائه بهترین‬ ‫فناوری ها و پیشرفت های ساخته شده در توسعه‬ ‫صنعتی عمل خواهد کرد‪ .‬عالوه بر شرکت های تاسیس‬ ‫نارندرا مودی نخست وزیر هند در حال‬ ‫سخنرانی در اجالس تجاری بریکس در یوفا‪،‬‬ ‫روسیه‪ ،‬جوالی ‪2015‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:03 PM‬‬

‫■‬

‫‪34‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Initiative Brics_Persian.indd 35‬‬


‫برخی منافع مشترک موجب پیوند اقتصاددان اف��زای��ش یافته اس��ت‪ .‬همچنین‪ ،‬ک��االه��ای صادراتی‬ ‫های بریکس با یکدیگر شده اند‪ .‬یکی از برنامه های کشورهای بریکس به دیگر نقاط جهان از ‪ 3.2‬هزار‬ ‫عمده‪،‬اصالح معماری حکومت جهانی است که هنوز میلیارد دالر در سال ‪ 2012‬به ‪ 3.47‬هزار میلیارد‬ ‫بازتابنده سناریوی متغیر جهانی در شرایطی است که دالر در سال ‪ 2014‬افزایش داشته است‪ .‬بعالوه تجارت‬ ‫در آن اقتصادهای نوظهور نقش مهم تری را ایفا می جهانی در میان اعضای این گروه نیز رشد یافته است‪.‬‬ ‫کنند‪ .‬برنامه دیگر اقتصاد بریکس فعالیت در جامعه در سال ‪ ،2012‬مجموع تجارت بین اعضای بریکس‬ ‫بین المللی در راس��ت��ای حفظ سیستم‬ ‫‪ 281.4‬میلیارد دالر بوده که در سال‬ ‫تجارت چندجانبه و محدود کردن حمایت‬ ‫‪ 2014‬به ‪ 297‬رسیده اس��ت‪ .‬این یک‬ ‫گرایی تجاری می باشد‪.‬‬ ‫روند دلگرم کننده است که باید در طی‬ ‫در ط��ی زم��ان‪،‬‬ ‫کشورهای‬ ‫مشترک‬ ‫با وجود فعالیت‬ ‫سال های آتی مورد حمایت واقع شود‪.‬‬ ‫ت����ج����ارت در‬ ‫بهرحال قابل توجه است که تجارت بین‬ ‫عضو بریکس در جهت کسب اهداف م��ی��ان اع��ض��ای‬ ‫کشورهای عضو بریکس کمتر از پنج‬ ‫ذکر شده‪ ،‬برای عمیق تر کردن روابط ک����ش����وره����ای‬ ‫درصد مجموع تجارت جهانی کشورهای‬ ‫اقتصادی و پیوندهای تجاری و سرمایه بریکس افزایش‬ ‫بریکس بوده است‪.‬‬ ‫گذاری بین کشورهای بریکس‪ ،‬اقداماتی یافته است‬ ‫الزم است‪ .‬بنا بر اطالعات بدست آمده‪،‬‬ ‫ای��ن آم��ار با ارائ��ه ارجحیت های‬ ‫در طی زم��ان مشارکت‪ ،‬جریان های‬ ‫مصرف کننده و اغلب تکمیل منابع اعطا‬ ‫تجاری کشورهای بریکس با دیگر کشورهای جهان شده‪ ،‬به تعریف نیروهای بالقوه می پردازد‪ .‬با وجود‬ ‫افزایش یافته است‪ .‬کاالهای وارداتی از سراسر جهان اینکه کشورهای عضو بریکس در میان بزرگترین‬ ‫به کشورهای بریکس از‪ 2.95‬هزارمیلیارد دالر در دریافت کنندگان سرمایه گذاری مستقیم خارجی قرار‬ ‫سال ‪ 2012‬به ‪ 3.03‬هزار میلیارد دالر در ‪ 2014‬گرفته ان��د‪ ،‬سرمایه گ��ذاری مستقیم خارجی درون‬

‫دیلما روسف رییس‬ ‫جمهور برزیل‪ ،‬نارندرا‬ ‫مودی نخست وزیر‬ ‫هند‪ ،‬والدیمیر پوتین‬ ‫رییس جمهور روسیه‪،‬‬ ‫شی جین پینگ رییس‬ ‫جمهور چین و جاکوب‬ ‫زوما رییس جمهور‬ ‫افریقای جنوبی در‬ ‫هفتمین اجالس بریکس‬ ‫در یوفا‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:03 PM‬‬

‫■‬

‫‪33‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Initiative Brics_Persian.indd 32‬‬


‫ابتکار‬

‫جذب کشورهای بریکس در‬ ‫راستای بهبود پیوندهای تجاری‬ ‫هدف از برگزاری اولین نمایشگاه تجاری بریکس در اکتبر سال جاری در دهلی نو‪،‬‬ ‫تقویت روابط اقتصادی بین کشورهای بریکس و نیرومندسازی ارتباطات میان اعضای‬ ‫این کمیته تجاری است‬ ‫نوشته ‪ :‬اونکار کانوار‬

‫گروه بریکس (برزیل‪ ،‬روسیه‪ ،‬هند‪ ،‬چین و آفریقای‬ ‫جنوبی) پس از بیش از یک دهه از آغاز فعالیت خود‪،‬‬ ‫تصویر برجسته ای در عرصه جهانی کسب کرده‬ ‫است‪ .‬مشمولیت افریقای جنوبی با ایجاد مهره های‬ ‫اقتصادی قدرتمندی شامل کشورهایی با تنوع چشمگیر‬ ‫در زمینه های جغرافیایی‪ ،‬فرهنگی و اصول اقتصادی‪،‬‬ ‫به ماهیت این گروه افزوده است‪ .‬امروز‪ ،‬این گروه به‬ ‫عنوان یک تیم جدی‪ ،‬شایسته و مسوول به بیان مسایل‬ ‫و چالش هایی با پیامدهای جهانی و منطقه ای پرداخته‬ ‫و اقتصادهای بریکس قادر به نفوذ در مباحث جهانی‬ ‫در طیف گسترده ای از مسایل می باشند‪.‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:03 PM‬‬

‫■‬

‫‪32‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Initiative Brics_Persian.indd 33‬‬


‫صفحه روبرو (از باال)‪ :‬دومین دوره برگزاری روز جهانی یوگا شاهد مشارکت عظیمی از مردم در مجلس ملی‬ ‫بلگراد‪ ،‬صربستان‪ ،‬اوزاکا‪ ،‬سان پدرو سوال‪ ،‬هندوراس و مراکش بود‪ .‬باال‪ :‬عالقمندان به یوگا در کرواسی‬

‫گوروها و سازمان های یوگا نیز نقش مهمی در تجزیه و تحلیل آمار کاربران توییتر بود‪ ،‬اینکه چند‬ ‫تهییج مشارکت ایفا کردند‪ .‬از میان آنها می توان توییت با هشتگ های مختلف تولید شده و همچنین‬ ‫از هنر زندگی‪ ،‬پاتانجالی آیورود‪ ،‬براهما کوماریس‪ ،‬چند نفر بخشی از گفت و گوهای مربوط به روز‬ ‫ایسکون‪ ،‬بنیاد ایشا‪ ،‬و موسسه آینگر نام برد که شمار جهانی یوگا بودند‪ .‬آنها از این اطالعات جهت خلق‬ ‫نمایش تصویری از چگونگی در بر‬ ‫زی��ادی از پیروان خ��ود را در روز‬ ‫گرفتن رسانه های اجتماعی توسط‬ ‫جهانی یوگا بسیج کردند‪.‬‬ ‫�ه‬ ‫�‬ ‫�ان‬ ‫�‬ ‫رس‬ ‫دو‬ ‫ه��ر‬ ‫روز جهانی یوگا استفاده کردند‪ .‬طبق‬ ‫های ملی و بین‬ ‫این تجزیه و تحلیل ها‪ ،‬بین روزهای‬ ‫تاثیرات این رویداد‬ ‫تصاویر‬ ‫المللی‪،‬‬ ‫‪ 19-22‬ژوئن‪ ،‬دوره ای که در طی‬ ‫امسال پوشش رسانه های جمعی ملی و‬ ‫نیز بین المللی‪ ،‬تصاویر خیره کننده ای خیره کننده ای‬ ‫آن بیشتر فعالیت های مربوط به روز‬ ‫را ازجشن روز جهانی یوگا برگزار از این رویداد را‬ ‫یوگا در سراسر جهان ص��ورت می‬ ‫شده در سراسر جهان ضبط کرده اند‪ .‬ثبت کردند‬ ‫گرفت‪ ،‬در مجموع ‪ 560,000‬توییت‬ ‫تولید شد‪ .‬در ‪ 21‬ژوئن‪ ،‬آمار توییتر به‬ ‫گفت و گوهای پیرامون این رویداد‬ ‫نیز نقاط عطف جدیدی را در سکوی رسانه های اوج ‪ 630‬توییت در دقیقه رسید‪.‬‬ ‫میشنز و پستز نیز به ص��ورت زن��ده‪ ،‬رسانه‬ ‫اجتماعی خلق کرده اند‪.‬‬ ‫جنبه ن��وآوران��ه دیگر از شیوه پوشش رسانه های اجتماعی را جهت نمایش مشارکت عظیم در‬ ‫های اجتماعی از روز جهانی یوگای سال جاری‪ ،‬رویدادهای روز یوگا به روز رسانی می کردند‪.‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪31‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 30‬‬


‫ابتکار‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪30‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 31‬‬


‫تبلیغات خارجی و سیاست عمومی (‪ )XPD‬با فراهم‬ ‫سازی پیام های ویدیویی از جانب نخست وزیر هند و‬ ‫وزیر امور خارجه به زبان های گوناگون‪ ،‬به پشتیبانی‬ ‫میشنز و پستز پرداخت‪ .‬این بخش به ساخت فیلم مستند‬ ‫آداب مرسوم یوگا پرداخت که دوبله و یا زیرنویس‬ ‫آنها به هشت زب��ان گوناگون توسط وزارت آیوش‬ ‫(‪ )AYUSH‬انجام گرفته و نیز جزوات تجدید نظر شده‬ ‫“آداب مرسوم یوگا” با ترجمه به زبان های رایج در‬ ‫سازمان ملل متحد به بخش های گوناگون ارسال شد‪.‬‬ ‫سوای صفحات رسانه ای اجتماعی موجود‪ ،‬یک صفحه‬ ‫اینترنتیمختص روز جهانی یوگا نیز در وب سایت ام‬ ‫ای اِی (‪ )MEA‬قرار داده شد که به عنوان یک منبع‬

‫تک مرحله ای برای استفاده عموم خدمت رسانی می‬ ‫کرد و همچنین میشنز و پستزبا محتوای مربوط به روز‬ ‫یوگا در دسترس کاربران بود‪ .‬دراین صفحه یک نقشه‬ ‫تعاملی جای داده شده که نمایانگر تمامی رویدادهای در‬ ‫حال اجرا در سراسر جهان است‪ .‬فیس بوک‪ ،‬توییتر‪،‬‬ ‫یوتیوب و اینستاگرام به همراه به روز رسانی های‬ ‫منظم در صفحه اینترنتی ‪ ،IDY‬تشکیل دهنده یک‬ ‫شبکه یکپارچه حاوی پیام هایی هستند که کاربران را‬ ‫در جریانتمام جزئیات رویدادها‪ ،‬تصاویر و ویدیوها‬ ‫قرار میدهند‪ .‬تصاویر زنده ارسال شده در توییترهای‬ ‫‪@IndianDiplomacy, @MEAIndia‬ق��وی��ا در‬ ‫دسترس می باشند‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪29‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 28‬‬


‫ابتکار‬

‫در جهت عقربه های ساعت‬ ‫از باال و چپ دور‪ :‬شرکت‬ ‫کنندگان در نمایش عمومی‬ ‫یوگا در راشتراپاتی باوان‪،‬‬ ‫دهلی نو؛ مردم در حال‬ ‫اجرای آساناها در استخر‬ ‫شنایی در جادپور؛ شرکت‬ ‫کنندگان در حال انجام‬ ‫حرکات یوگا در توکیو؛‬ ‫مینسک؛ نزدیک پل لندن‬ ‫و در مقابل کپیتول هال‪،‬‬ ‫واشنگتون دی سی‬

‫شهردار جیم واتسون و رییس جمهور سابق اسراییل‪،‬‬ ‫شیمون پرز در جشن روز جهانی یوگا شرکت کردند‪.‬‬ ‫شرکت کنندگان نامدار‬ ‫برخی از افراد مشهور نیز در جشن های برگزار‬ ‫شده در کشورهای خود شرکت کردند که انگیزه بخش‬ ‫مردم منطقه بوده و موجب کسب اطمینان از مشارکت‬ ‫هرچه بیشتر مردم جامعه شد‪ .‬به مناسبت این رویداد‪،‬‬ ‫توییتر هند یک صورتک جدید معرفی کرد که نمایانگر‬ ‫یک آسانای یوگا با پس زمینه سه رنگ است‪ .‬این‬ ‫صورتک مورد استقبال کاربران جهانی بازدید کننده‬ ‫از ‪ #YogaDay‬قرار گرفت‪.‬‬ ‫حضور و مشارکت اف���راد مشهوری مانند نینا‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪28‬‬

‫■‬

‫داوول��وری بانوی اول امریکا در سال ‪ ،2014‬جانتی‬ ‫رودز بازیکن سابق کریکت افریقای جنوبی‪ ،‬تانیا ولز‬ ‫خواننده بریتانیایی‪ ،‬مای تو هوین بازیگر و کارگردان‬ ‫ویتنامی‪ ،‬والریا خواننده روسی‪ ،‬زیکو فوتبالیست افسانه‬ ‫ای و جوهی چ��اواال و شیلپا شتی کوندرا هنرپیشگان‬ ‫هندی‪ ،‬گستره هر چه وسیع تر این رویداد را تضمین کرد‪.‬‬

‫فراهم سازی منابع‬

‫بخش تبلیغات خارجی و سیاست عمومی [‪]XPD‬‬ ‫جهت ایجاد حداکثر تاثیرگذاری روز جهانی یوگا‬ ‫و نمایش قبل‪ ،‬طی روی��داد و پس از آن‪ ،‬از سکوی‬ ‫رسانه اجتماعی وزارت امور خارجه بهره برد‪ .‬بخش‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 29‬‬


‫در جهان اسالم‬

‫علیرغم همزمانی با ماه مبارک رمضان در‬ ‫سراسر کشورهای اسالمی‪ ،‬روز یوگا با اشتیاق‬ ‫فراوان جشن گرفته شد‬ ‫‪PARTICIPANTS‬‬

‫‪PLACE‬‬ ‫‪DUBAI‬‬ ‫‪BANGLADESH‬‬

‫ژنرال ایرینا بوکووا نیز یک پیام ویدیویی در توییتر‬ ‫ارسال کرد “این روز صلح و هماهنگی با خودمان‪،‬‬ ‫با دیگران‪ ،‬و با سیاره است‪ .‬من برایتان روز جهانی‬ ‫یوگای شگفت انگیزی را آرزو می کنم‪”.‬‬ ‫وزیر هندی تبار کابینه انگلیس‪ ،‬پریتی پاتل به‬ ‫کمیسیون عالی هند برای میزبانی موفقیت آمیز روز‬ ‫یوگا تبریک گفت‪ .‬لرد رانبیر سینگ سوری و باب بلک‬ ‫من عضو پارلمان انگلیس نیز در این رویداد حضور‬ ‫یافته و نوآوری نخست وزیر مودی را در ارائه یوگا‬ ‫بر روی صحنه جهانی که پیش از این هرگز وجود‬ ‫نداشته‪ ،‬به رسمیت شناختند‪.‬‬ ‫رهبران‪ ،‬مقامات ارشد دولتی و بزرگان‪ ،‬افراد‬ ‫مشهور و مردم سراسر دنیا برای حمایت از این تسلسل‬ ‫باستانی هندی از خانه های خود بیرون آمدند‪ .‬بزرگانی‬ ‫مانند مایتریپاالسریسنا رییس جمهور سریالنکا‪ ،‬اوتاوا‬

‫‪OMAN‬‬ ‫‪ABU DHABI‬‬ ‫‪LEBANON‬‬ ‫‪KYRGYZSTAN‬‬ ‫‪JAKARTA‬‬ ‫‪BAHRAIN‬‬ ‫‪EGYPT‬‬ ‫‪MALAYSIA‬‬ ‫‪KUWAIT‬‬ ‫‪JEDDAH‬‬ ‫‪RIYADH‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪27‬‬

‫■‬

‫‪25,000‬‬ ‫‪10,000‬‬ ‫‪6,000‬‬ ‫‪3,500‬‬ ‫‪3,500‬‬ ‫‪3,000‬‬ ‫‪3,000‬‬ ‫‪1,700‬‬ ‫‪750‬‬ ‫‪700‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪250‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 26‬‬


‫ابتکار‬

‫مقامات و افراد مشهوراز‬ ‫جهان اسالم‬

‫در سراسر دنیای اسالم و کشورهای عربی‪ ،‬رویدادهای‬ ‫مربوط به روز جهانی یوگا شاهد حضور رهبران سیاسی‪،‬‬ ‫مقامات دولتی و افراد مشهور در زمینه های مختلف بودند‬ ‫‪COUNTRY‬‬

‫‪CELEBRITY‬‬

‫امارات متحده‬ ‫عربی‬

‫شیخ نهیان بن مبارک آل نهیان‬ ‫وزیر فرهنگ‪ ،‬و شیخ لوبنا بنت‬ ‫خالد بن سلطان آل قاسمی وزیر‬ ‫بردباری دولت‬

‫قرقیزستان‬

‫رییس جمهور سابق جمهوری‬ ‫قرقیزستان رزا اوتونبایوا و وزیر‬ ‫سالمت و شهردار شهر بیشکک‬

‫مالزی‬

‫وزیر سالمت‪ ،‬داتوک سری دکتر اس‬ ‫سابرامانیام به عنوان مهمان ویژه در‬ ‫این رویداد حضور به هم رسانید‬

‫کویت‬

‫وزیر اطالعات و وزیر دولت کویت در‬ ‫امور جوانان جزو مهمانان ویژه بودند‬

‫تونس‬

‫وزیر امور جوانان و ورزش‬

‫تاجیکستان‬

‫معاون وزیر از وزارت فرهنگ‬

‫لبنان‬

‫نمایندگان مجلس‪ ،‬راجر اده و علی‬ ‫اوسیران‬

‫عمان‬

‫فاطما النبهانی بازیکن تنیس عمانی و‬ ‫احمد الهارتی‪ ،‬راننده مسابقات رده باالی‬ ‫عمان‬

‫فلسطین‬

‫ورا بادون‪ ،‬شهردار بیت لحم‬

‫مصر‬

‫ایماج احمد حسن‪ ،‬دوشیزه برگزیده‬ ‫سرزمین مصر در سال ‪2015‬‬

‫بنگالدش‬

‫جاهد حسن عاملیبازیکن ملی فوتبال‪ ،‬حبیب‬ ‫وحید آهنگساز‪ ،‬عارفین شاو بازیگر و اخی‬ ‫عالمگیر و آلوک کومار سن خواننده‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:05 PM‬‬

‫■‬

‫‪26‬‬

‫■‬

‫در جهت عقربه های‬ ‫ساعت از باال و چپ‪:‬‬ ‫رویدادهای سازمان‬ ‫یافته در چانگشا‪،‬‬ ‫چین‪ ،‬مادرید‪ ،‬پنوم‬ ‫پن‪ ،‬و هنگ کنگ‪.‬‬ ‫چپ‪ :‬دختری در مالتا‬ ‫در حال انجام یوگا در‬ ‫مراسم دومین سالروز‬ ‫جهانی یوگا‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 27‬‬


‫در سراسر دنیا‬

‫ تصاویر‬،‫هر دو رسانه های ملی و بین المللی‬ ‫خیره کننده ای از این رویداد را ثبت کردند‬ PARTICIPANTS

COUNTRY

50,500 10,000 8,000 6,000 5,000 5,000 4,000 3,000 3,000 2,800 2,000

RUSSIA POLAND ZIMBABWE BELGIUM & LUXEMBOURG VENEZUELA HUNGARY SINGAPORE REPUBLIC OF KOREA PERU & BOLIVIA FRANCE CZECH REPUBLIC

CITY PARTICIPANTS

MOSCOW

45,000

10,000

DHAKA

BANGKOK

KANDY

BUDAPEST

CITY PARTICIPANTS

KYIV

SHANGHAI

NAIROBI

HO CHI MINH CITY

BOGOTA

CITY PARTICIPANTS

TORONTO

JAFFNA

HANOI

CHICAGO

BALI

CITY PARTICIPANTS

LONDON

SOFIA

BIRGUNJ

BUENOS AIRES

DAR-ES-SALAAM

25,000 19,500

10,000

10,000

W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N

Yoga_10pgs_Persian.indd 24

10,000

9,500 ■

25

8,000 8,000 6,000 5,000

5,000 5,000 5,000 5,000

5,000 4,300

4,000 4,000

2016 ‫ آگوست‬- ‫جوالی‬ 16/08/16 6:04 PM


‫ابتکار‬

‫باغ پادشاهان در کپنهاگ‪ ،‬کاخ ملل در ژنو‪ ،‬کاپیتول‬ ‫هیل در واشنگتون دی سی‪ ،‬دیوار بزرگ چن‪ ،‬پارلمان‬ ‫اروپا‪ ،‬و آبشار ویکتوریا در حراره پیش زمینه نمایش‬ ‫مردمی بودند که به اجرای آساناهای یوگا پرداخته و‬ ‫آن را تبدیل به یک رویداد تماشایی و به یاد ماندنی‬ ‫کردند‪ .‬همچنین در هنگام سپیده دم در باالی پل بندرگاه‬ ‫سیدنی‪ 12 ،‬یوگی به استقبال این روز شتافتند که تمامی‬ ‫حرکات آنها به صورت فیلم ضبط و در شبکه های‬ ‫اجتماعی پخش شد‪.‬‬

‫در جهت عقربه های ساعت از چپ‪ :‬تمرین کنندگان یوگا در حال اجرای آساناها‬ ‫در شهر مدلین واقع در کلمبیا‪ ،‬شهر مینسک بالروس و کاراکاس‪ ،‬پایتخت ونزوئال‬

‫حمایت از جنبش‬

‫پیام های حمایت از جانب نخست وزی��ران کلمبیا‪،‬‬ ‫استرالیا و اسلوونی فرستاده شد‪ .‬در یک رویداد خاص‬ ‫برگزار شده توسط سری سری راوی شانکار در‬ ‫رویال آلبرت هال لندن‪ ،‬نخست وزیر بریتانیا دیوید‬ ‫کامرون نیز با پیام پشتیبانی مجازی به جمع حامیان‬ ‫پیوست‪ .‬دبیر کل سازمان ملل‪ ،‬ژنرال بان کی مون‬ ‫نیز همانند سال گذشته با صدور بیانیه ای به حمایت از‬ ‫این رویداد پرداخت‪ .‬چندین تن از رهبران جهانی از‬ ‫انتشار ویدیوهای اجتماعی جهت ابراز حمایت خود از‬ ‫روز جهانی یوگا بهره بردند‪ .‬تولسی گابارد سیاستمدار‬ ‫امریکایی و عضو حزب دموکرات در توییتر خود گفت‬ ‫“همانطور که شاهد روز جهانی یوگا هستیم‪ ،‬امروز‬ ‫شاید قادر به تجلیل معنا و ذات واقعی یوگا بوده و هر‬ ‫روزمان روز یوگا باشد” مدیرعامل سازمان یونسکو‪،‬‬

‫در شهرها‬

‫این رویداد قابل توجه شاهد جمعیت عظیمی از شرکت کنندگان در اکثر‬ ‫شهرها بود‬ ‫‪OSLO‬‬

‫‪2,000‬‬

‫‪COLOMBO‬‬

‫‪TEL AVIV‬‬

‫‪BEIRUT‬‬

‫‪ATHENS‬‬

‫‪MANDALAY‬‬

‫‪SYDNEY‬‬

‫‪ST DENIS, REUNION ISLAND‬‬

‫‪MEXICO CITY‬‬

‫‪MONTEVIDEO‬‬

‫‪HONG KONG‬‬

‫‪BISHKEK‬‬

‫‪ST PETERSBURG‬‬

‫‪HELSINKI‬‬

‫‪JOHANNESBURG‬‬

‫‪LJUBLJANA‬‬

‫‪PHNOM PENH‬‬

‫‪2,000‬‬ ‫‪2,000‬‬

‫‪FRANKFURT‬‬

‫‪2,000‬‬

‫‪2,000‬‬ ‫‪2,000‬‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:04 PM‬‬

‫■‬

‫‪24‬‬

‫■‬

‫‪3,000‬‬ ‫‪2,600‬‬ ‫‪2,600‬‬ ‫‪2,500‬‬

‫‪3,500‬‬ ‫‪3,000‬‬

‫‪3,000‬‬ ‫‪3,000‬‬

‫‪4,000‬‬ ‫‪4,000‬‬ ‫‪4,000‬‬ ‫‪3,500‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 25‬‬


‫صفحه روبرو‪ :‬شرکت نارندرا مودی نخست وزیر در نمایش یوگای چاندیگر؛ باال‪ :‬اجرای یوگا در مقابل برج ایفل‪ ،‬پاریس‬

‫در این جشن ها شرکت نکردند‪ .‬این رویداد با هدف باال‬ ‫بردن سطح آگاهی از منافع بسیار تمرین یوگا برگزار‬ ‫می شود‪ .‬وزارت امور خارجه نیز اقدامات مختلفی را‬ ‫جهت هماهنگی‪ ،‬همکاری و فراهم سازی منابع الزم‬ ‫برای میشنز و پستز خارج از کشور بر عهده گرفت‬ ‫که دومین دوره این رویداد سالیانه باشکوه تر از اولین‬ ‫دوره آن برگزار شود‪.‬‬

‫میلیون ها نفر در سراسر دنیا برای تاکید بر سهم یوگا‬ ‫در سالمتی و اتخاذ شیوه زندگی پایدار‪ ،‬دومین سالروز‬ ‫جهانی یوگا را در ‪ 21‬ژوئن ‪ 2016‬جشن گرفتند‪.‬‬ ‫نخست وزیر مودی خیلی زود پس از آغاز دوره‬ ‫نخست وزیری خود در سال ‪ ،2014‬پیشنهاد برگزاری‬ ‫جشن جهانی برای این رویداد را داد‪ ،‬پس از به رسمیت‬ ‫شناخته شدن این جاذبه جهانی‪ ،‬در ‪11‬‬ ‫دسامبر ‪ 2014‬سازمان ملل متحد ‪21‬‬ ‫ژوئ��ن را به عنوان روز جهانی یوگا یوگا ب��ه عنوان موقعیت های به یاد ماندنی‬ ‫اعالم کرد‪.‬‬ ‫دومین روز جهانی یوگا (‪ )IDY‬شاهد‬ ‫ی����ک ت��س��ل��س��ل‬ ‫فیزیکی‪،‬‬ ‫تسلسل‬ ‫یک‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫یوگا‬ ‫بسیاری از اقدامات نوآورانه در جشن‬ ‫فیزیکی‪ ،‬ذهنی‬ ‫ها بود‪ .‬جاذبه اصلی جشن‪ ،‬چراغانی‬ ‫ذهنی و معنوی باستانی‪ ،‬در هند ریشه و معنوی در هند‬ ‫ساختمان سازمان ملل متحد در نیویورک‬ ‫دارد‪ .‬کلمه یوگا برگرفته از زب��ان ریشه دارد‬ ‫سانسکریت‪ ،‬به معنای پیوستن و یا متحد‬ ‫با تصاویری از حرکات یوگا بود‪ .‬این‬ ‫کردن بدن و آگاهی شخص است‪ .‬امروز‪،‬‬ ‫رویداد بی نظیر سطح عظیمی از هیجان‬ ‫یوگا در سراسر دنیا تمرین شده و برای بدست آوردن را در میان شرکت کنندگان ایجاد کرد‪ .‬از آنجا که‬ ‫محبوبیت بیشتر به راه خود ادامه می دهد‪ .‬در مجموع‪ ،‬چندین کشور با اجرای برنامه هایی در سراسر روز‬ ‫‪ 191‬کشور عضو سازمان ملل متحد به حمایت روز یک هفته را به جای روز یوگا جشن گرفتند‪ ،‬تعداد‬ ‫جهانی یوگا پرداخته و آن را در طی یک هفته از ‪18‬تا شرکت کنندگان امسال بسیار بیشتر از سال گذشته‬ ‫‪ 26‬ژوئن جشن گرفتند‪ .‬بهرحال‪ ،‬یمن و بروندی به بود‪ .‬موقعیت های به یاد ماندنی مانند مرکز تجارت‬ ‫ترتیب به دلیل درگیری های داخلی و ناآرامی سیاسی جهانی‪ ،‬برج العرب دبی‪ ،‬پل لندن‪ ،‬برج ایفل پاریس‪،‬‬ ‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:04 PM‬‬

‫■‬

‫‪23‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 22‬‬


‫ابتکار‬

‫جهان دومین سالروز بین المللی‬ ‫یوگا را جشن می گیرد‬ ‫ر ‪ 21‬ژوئن ‪ ، 2016‬عالقمندان به یوگا در سراسر دنیا برای جشن دومین سالروز جهانی‬ ‫یوگا گرد هم آمده و روز خود را با یوگا آغاز می کنند‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:04 PM‬‬

‫■‬

‫‪22‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Yoga_10pgs_Persian.indd 23‬‬


‫نخست وزیر مودی و محمد اشرف غنی‪ ،‬رییس جمهور افغانستان در مراسم افتتاحیه سد دوستی هند و افغانستان‬

‫قرار می گرفتند و خطر آدم ربایی همیشه وجود داشت‪ .‬زده شده و با گذشت زمان به ‪ 18‬میلیارد افزایش یافت‪،‬‬ ‫عالوه بر این‪ ،‬ناحیه ساخت و ساز کامال دورافتاده بوده مشکالت مالی نیز پدیدار شدند‪ .‬بهرحال در نهایت‪،‬‬ ‫و جاده متصل به هرات به قدری ناامن بود که کارگران در ‪ 4‬ژوئن ‪ ،2016‬هنگامی که نخست وزیر مودی‬ ‫و کارمندان هندی فقط با پشتیبانی دولت افغانستان و و رییس جمهور غنی دکمه گشایش دریچه های سد‬ ‫تنها یک بار در ماه قادر به خروج از‬ ‫را با همراهی یکدیگر فشار داده و‬ ‫منطقه بودند‪.‬‬ ‫قدرت توربین های سد را نظاره کردند‪،‬‬ ‫تخمین‬ ‫ب��ودج��ه‬ ‫پس از تمام اینها چالش های تدارکاتی‬ ‫هیچ شکی وجود نداشت که این پروژه‬ ‫قرار داشتند‪ .‬برای مثال‪ ،‬حمل و نقل زده ش���ده ‪3.5‬‬ ‫ارزش هر یک روپیه‪ ،‬هر‬ ‫تدارکات و ابزار مورد نیاز پروژه از م��ی��ل��ی��اردی در‬ ‫ساعت کار و قطرات خون‬ ‫طریق پاکستان راحت به نظر می رسید س����ال ‪،2004‬‬ ‫و عرق خرج شده در آن را‬ ‫اما دور از ذهن بود‪ .‬بنابراین‪ ،‬بیشتر ب��ه ‪18‬م��ی��ل��ی��ارد‬ ‫داشته است‪.‬‬ ‫لوازم ابتدا به بنادر ایران وارد شده و در س��ال ‪2016‬‬ ‫ام����روز‪ ،‬س��د دوس��ت��ی‬ ‫سپس به افغانستان فرستاده می شد‪ .‬حتی افزایش یافت‬ ‫افغانستان و هند به عنوان‬ ‫ایران نیز در ابتدا مجوز ورود آن حجم‬ ‫ن��م��ای��ش چ��ش��م گ��ی��ری از‬ ‫باالی دینامیت مورد نیاز جهت انفجار کوه ها را به همیاری هند در توسعه افغانستان خدمت‬ ‫مرزهای خود نمی داد‪ .‬این گره توسط تالش های رس��ان��ی م��ی ک��ن��د؛ ن��م��ادی ج��اودان��ه از‬ ‫سیاسی آرام اما دشوار هند گشوده شد‪ .‬سپس از آنجا که پیوندهای وی��ژه ای که دو کشور را به‬ ‫در سال ‪ 2004‬بودجه بندی پروژه ‪ 3.5‬میلیارد تخمین یکدیگرمتصل می کند‪.‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:14 PM‬‬

‫■‬

‫‪21‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@MEAINDIA‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪MEA INDIA‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_afgan_Persian.indd 20‬‬


‫مشارکت‬

‫رویمدارک‪ ،‬احتماال این سد جزو بزرگترین سفارشات رانده شده‪ ،‬یک سیاستمدار و رهبر قادر افغانستانی به‬ ‫انجام گرفته توسط هند نیست که موفق به ساخت سدها قامت حامد کرزای در راس قرار گرفته‪ ،‬و با صرف‬ ‫و مخازن بسیار بزرگ تر در خانه بوده است‪ ،‬اما بر میلیاردها دالر جهت بازسازی این کشور جنگ زده‬ ‫توسط جامعه بین الملل‪ ،‬فضای منطقه به خوش بینی‬ ‫روی زمین‪ ،‬داستان کامال متفاوت بود‪.‬‬ ‫این پروژه با اعالم تجدید تعهد دولت هند‪ ،‬عملی انسان کمک می کرد‪.‬‬ ‫در آن زمان پس از تکمیل مطالعات‬ ‫واضح و امکان پذیر به نظر رسید‪ .‬این‬ ‫اولیه‪ ،‬بودجه پروژه تحریم شده و شرایط‬ ‫پروژه یک اقدام بزرگ زیرساختی بود‬ ‫عظیم‬ ‫پروژه‬ ‫این‬ ‫بدتر شد‪ .‬به نظر می رسید که طالبان ابدا‬ ‫که منافع مادام العمری را برای مردم‬ ‫افغانستان در برداشته و از سویی دیگر‪ ،‬م��ن��اف��ع م����ادام‬ ‫انعطاف پذیر نبوده و در حال گسترش‬ ‫با رویکرد توسعه محور دهلی برای ال��ع��م��ری ب��رای‬ ‫بودند‪ .‬خیلی زود‪ ،‬آنها حمالت تروریستی‬ ‫کمک و همیاری کشورهای خارجی م��ردم افغانستان‬ ‫خود را در سراسر کشور آغاز کردند‪ .‬در‬ ‫متناسب ب��ه نظر م��ی رس��د‪ .‬ب��ع�لاوه‪ ،‬در برداشته است‬ ‫سال ‪ ،2008‬با آتش زدن سفارت هند در‬ ‫کابل ‪ 58‬نفر کشته شدند‪ .‬در سال ‪،2010‬‬ ‫س��ازم��ان خدمات م��ش��اوره آب و برق‬ ‫دولت هند (‪ )WAPCOS‬پیش از حمله شوروی نیز دو مسافرخانه ساخته شده توسط هندی ها مورد حمله‬ ‫روی این پروژه کار می کرده‪،‬پس ادامه پروژه از قرار گرفته و پزشکان و کارگران ساختمان هندی کشته‬ ‫جایی که رها شده بود منطقی به نظر می رسید‪ .‬تنها شدند‪ .‬در سال گذشته‪ ،‬با یورش طالبان به مهمانخانه‬ ‫مساله مورد توجه‪ ،‬امنیت منطقه بود‪ .‬اما این اتفاق ای در کابل‪ ،‬چهار شهروند هندی جان خود را از دست‬ ‫در سال ‪ 2002‬روی می داد‪ .‬طالبان از کابل بیرون دادند‪ .‬پروژه های هند در افغانستان مکررا مورد حمله‬

‫نخست وزیر مودی و رییس جمهور افغانستان در افتتاح (سمت راست) سد سلما‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:14 PM‬‬

‫■‬

‫‪20‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_afgan_Persian.indd 21‬‬


‫هر شخص با شنیدن وصف رواب��ط دوجانبه هند و استوار است‪ ،‬شهادت درخشانی از نه تنها پیوندهای‬ ‫افغانستان از طریق منشور پروژه حائز اهمیت سد جغرافیایی – سیاسی و استراتژیک بین هند و افغانستان‬ ‫سلما‪ ،‬هم اکنون مشهور به سد دوستی هند و افغانستان‪ ،‬بلکه به عنوان پیوندهای تمدنی با قدمت چندین قرن که‬ ‫سال ‪ 2006‬را به یاد می آورد‪ ،‬هنگامی که مهندسین و دو کشور را به یکدیگر متصل می کنند‪.‬‬ ‫سد دوستی هند و افغانستان افتتاح شده توسط نخست‬ ‫کارگران هندی به بخش ساخت و ساز رودخانه هاری‬ ‫وزیر مودی در طی دومین دیدارش از‬ ‫رود‪ ،‬واق��ع در ح��دود ‪ 160‬کیلومتری‬ ‫افغانستان در کمتر از شش ماه‪ ،‬و رییس‬ ‫شرق شهر هرات در استان مزارشریف‬ ‫�رق‬ ‫�‬ ‫ب‬ ‫�ه‬ ‫�‬ ‫�ان‬ ‫�‬ ‫�ارخ‬ ‫�‬ ‫ک‬ ‫جمهور افغانستان محمد اشرف غنی‪،‬‬ ‫وارد شدند‪ .‬یا به دهه ‪ ،70‬پیش از هجوم‬ ‫شورش و جنگ باز می گردد‪ ،‬هنگامی ‪ 42‬م��گ��اوات��ی‬ ‫یکی از بزرگترین پ��روژه های بهبود‬ ‫که سازمان خدمات مشاوره آب و برق ت��وس��ط گروهی‬ ‫و توسعه هندی در افغانستان می باشد‪.‬‬ ‫(‪ )WAPCOS‬ش��رک��ت ه���ای بخش ش��ام��ل بیش از‬ ‫کارخانه برق ‪ 42‬مگاواتی توسط گروهی‬ ‫عمومی تحت پوشش اتحادیه وزارت آب ‪ 1,500‬ت��ن از‬ ‫شامل بیش از ‪ 1,500‬تن از نیروهای‬ ‫دولت هند که موفق به اتمام این پروژه نیروهای هندی و‬ ‫هندی و افغانستانی با سرمایه ای بیش از‬ ‫در سال ‪ 2016‬شد‪ ،‬اولین ق��رارداد را افغانستانی ساخته‬ ‫‪ 1,775‬میلیارد و در طی بیش از ده سال‬ ‫امضا کرد‪ .‬و یا به قرن ها پیش سفر می شد‬ ‫ساخته شده است‪ .‬این سد دارای ‪104.3‬‬ ‫متر ارتفاع‪ 540 ،‬متر طول و ‪ 450‬متر‬ ‫کند‪ ،‬در دورانی که صوفی مقدس خواجه‬ ‫معین الدین چیشتی‪ ،‬سفارش چیشتی را در اجمر واقع عرض در عمق است که دارای ظرفیتی معادل ‪633‬‬ ‫در ایالت راجستان قبول کرد که پیش از این در استان میلیون متر مکعب می باشد‪ .‬این سد جهت آبیاری بیش‬ ‫چیسته شریف افغانستان بنیان نهاده شده بود‪ .‬امروز‪ ،‬از ‪ 80,000‬هکتار زمین و نیز تامین برق هزاران‬ ‫در همان استان واقع در غرب افغانستان‪ ،‬سد سلما هزار خانه و فروشگاه هراتی طراحی شده است‪ .‬بر‬

‫صفحه روبرو‪ :‬نخست وزیر هند آقای نارندرا مودی‪ ،‬در هرات مورد استقبال رییس جمهور‬ ‫افغانستان محمد اشرف غنی قرار می گیرد؛ (پایین)‪ :‬سد دوستی افغانستان و هند‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:14 PM‬‬

‫■‬

‫‪19‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_afgan_Persian.indd 18‬‬


‫مشارکت‬

‫تقویت روابط تمدنی‬ ‫هند و افغانستان‬ ‫سد سلما‪ ،‬هم اکنون مشهور به سد دوستی هند و افغانستان‪ ،‬نماد جاودانه مشارکتی‬ ‫است که هند و افغانستان را به هم پیوند می دهد‬ ‫نوشته ‪ :‬رمایوری موکرجی‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:14 PM‬‬

‫■‬

‫‪18‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_afgan_Persian.indd 19‬‬


‫خطابه نخست وزیر مودی در گردهم آیی گوردوارای بای گنگا سینگ سابها‬

‫برگزاری دوره های زبان فارسی در هند‪ ،‬به تجدید تنها چند ماه پس از سفر به ریاض صورت گرفت‬ ‫روابط فرهنگی و ترویج ارتباطات مردمی بین دو که این امر نمایانگر برنامه ریزی استراتژیک دهلی‬ ‫کشور پرداخته اس��ت‪ .‬نخست وزی��ر م��ودی اظهار نو جهت تقویت روابط نزدیک با قدرت های اصلی‬ ‫داش��ت‪“ :‬هند و ای��ران دوستان جدیدی‬ ‫منطقه می باشد‪.‬‬ ‫نیستند‪ .‬دوستی ما به قدمت تاریخ است‪.‬‬ ‫در چشم اندازی گسترده تر که در‬ ‫در‬ ‫�ران‬ ‫�‬ ‫ای‬ ‫و‬ ‫هند‬ ‫در طی قرن ها‪ ،‬جوامع ما از طریق هنر‬ ‫بیانیه مشترک “ارتباط تمدنی‪ ،‬شرایط‬ ‫و معماری‪ ،‬ایده ها و سنت ها و فرهنگ معرض تهدیدات‬ ‫کنونی” بازتاب یافته‪ ،‬نخست وزیر‬ ‫و تجارت با هم مرتبط بوده اند‪ ”.‬رهبر حیاتی مشترکی‬ ‫مودی مسیر آتی روابط در حال تکامل‬ ‫بزرگ ایران نیز به طور متقابل بهاین در زمینه صلح‪،‬‬ ‫هند و ایران را در قالب کلماتی ساده‬ ‫پ��ای��داری و رفاه‬ ‫احساس صمیمانه پاسخ داد‪.‬‬ ‫اما پرمفهوم خالصه کرد‪“ :‬دوستی ما‬ ‫ماحصل ویژه بازدید نخست وزیر م��ن��ط��ق��ه ق���رار‬ ‫عامل ثبات منطقه خواهد بود‪ ”.‬غالب‬ ‫هند از تهران آغ��از مجموعه گامهایی گرفته اند‬ ‫دهلوی‪ ،‬شاعر نمادین پارسی آن را به‬ ‫جهت دگ��رگ��ون س��ازی رواب���ط هند و‬ ‫شکل زیبایی در دو بیتی خود ذکر کرده‬ ‫ایران توسط سفر به ورای روابط خریدار و فروشنده که توسط نخست وزیر مودی نقل قول شد‪“ :‬جنونت‬ ‫به سوی مشارکت جامع استراتژیک و اقتصادی در گر به نفس خود تمام است‪ ،‬ز کاشی تا به کاشان نیم‬ ‫بخش انرژی بود‪ .‬دیدار نخست وزیر مودی از تهران گام است”‬ ‫مانیش چاند‪ ،‬سردبیر شبکه نوشتگان هند‪ ، www.indiawrites.org ،‬پرتال و مجله ‪-‬‬ ‫ژورنال الکترونیکی متمرکز بر امور بین المللی‪ ،‬قدرت های نوظهور و روایات هند می باشد‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪17‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 16‬‬


‫مشارکت‬

‫نخست وزیر مودی در حال نمایش نسخه خطی نادری از ترجمه فارسی پانچاتانترا (کلیله و دمنه) در افتتاح‬ ‫کنفرانس بین المللی “نگاه به گذشته و چشم انداز آینده” در روابط هند و ایران‬

‫توسط کنفدراسیون صنایع هند (‪ )CII‬به بهبود میزان‬ ‫سرمایه گذاری و تجارت دوجانبه کمک خواهد کرد‪.‬‬ ‫سرمایه گذاری و مشارکت در حال اجرای هند در‬ ‫توسعه بخش نفت و گاز ایران با تصمیماتی مبنی بر‬ ‫مشمولیت قرارداد تجاری برای مشارکت او وی ال و‬ ‫شرکت گاز بی فرزاد‪ ،‬برنامه ریزی شده برای نیمه‬ ‫سوم سال ‪ ،2016‬افزایش خواهد یافت‪.‬‬

‫در زمینه صلح‪ ،‬پایداری و رفاه منطقه قرار گرفته‬ ‫اند‪ .‬ما برای برگزاری مشاورات تنگاتنگ و منظم‬ ‫جهت مبارزه با تهدیدات تروریستی‪ ،‬افراط گرایی‪،‬‬ ‫نیز مبارزه با قاچاق مواد مخدر و جرایم اینترنتی‬ ‫توافق کرده ایم‪”.‬‬

‫روابط فرهنگی‬

‫جوهره روابط هند و ایران در قالب‬ ‫ن��خ��س��ت وزی���ر‬ ‫یک پیوند متمدن پایدار باقی مانده و‬ ‫تمرکز بر امنیت‬ ‫م����ودی اظ��ه��ار‬ ‫این واقعیت در امضای برخی تفاهم‬ ‫نتیجه حائز اهمیت دیگر تصمیم بر تحکیم داشت‪ “ :‬دوستی‬ ‫نامه های فرهنگی منعکس شده است‪.‬‬ ‫امنیت و همکاری در حوزه مبارزه با ه��ن��د و ای����ران‬ ‫تفاهم نامه امضا ش��ده بین ش��ورای‬ ‫تروریسم بود‪ .‬هند و ایران برای توسعه عامل ثبات منطقه‬ ‫رواب���ط فرهنگی هند (‪ )ICCR‬و‬ ‫تعامالت بین سازمان های دفاع و امنیت خواهد بود‪”.‬‬ ‫سازمان رواب��ط و فرهنگ اسالمی‬ ‫با تمرکز ویژه بر امنیت دریایی توافق‬ ‫ایران (‪ )ICRO‬با تجدید برنامه های‬ ‫کردند‪ .‬در میان مشکالت و نوسانات‬ ‫موجود در نواحی غرب آسیا‪ ،‬دو طرف متعهد به مبارزه تبادل فرهنگی‪ ،‬تشکیل گروهی از اشخاص برجسته‬ ‫با تروریسم و افراط گرایی شدند‪ .‬نخست وزیر مودی جهت کشف راه های جدید همکاری‪ ،‬ایجاد جایگاهی‬ ‫گفت‪“ :‬هند و ایران در معرضتهدیدات حیاتی مشترکی برای زبان هندی در دانشگاه تهران و حمایت از‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪16‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 17‬‬


‫باال‪ :‬نخست وزیر مودی‪ ،‬اشرف غنی‪ ،‬رییس جمهور افغانستان و حسن روحانی‪ ،‬رییس جمهور ایران در نشست سه‬ ‫جانبه؛ پایین‪ :‬نخست وزیر هند و رییس جمهور ایران شاهد امضای توافق نامه ها هستند‬

‫های هندی در منطقه آزاد چابهار (‪ )FTZ‬و نیزایجاد‬ ‫نیروی کار اداری متقابل جهت گسترش سرمایه گذاری‬ ‫هند در بندر آزاد چابهار خواهد شد‪ .‬هند آمادگی خود‬ ‫را جهت ایفای نقشی دگرگون ساز در توسعه راه آهن‬ ‫ایران از طریق همکاری نزدیک بین شرکت ساخت و‬ ‫ساز راه آهن هند (‪ )IRCON‬و ساخت و ساز ایران‪،‬‬ ‫شرکت توسعه حمل و نقل و زیرساخت ها (‪)CDTIC‬‬

‫اع�لام ک��رده اس��ت‪ .‬پیوندهای اقتصادی با گفت و‬ ‫گوهای دوجانبه دو کشور جهت مشمولیت سریع تر‬ ‫یک قرارداد تجاری ترجیحی و نیز قرارداد اجتناب از‬ ‫اخذ مالیات مضاعف و سرمایه گذاری دوجانبه به اوج‬ ‫شکوفایی خود خواهند رسید‪ .‬در گسترش چشم انداز‬ ‫اقتصادی شهر تهران‪ ،‬هند از الحاق ایران به سازمان‬ ‫تجارت جهانی حمایت کرد‪ .‬گشایش دفتر کار منطقه ای‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪15‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 14‬‬


‫مشارکت‬

‫نخست وزیر مودی با اشرف غنی‪ ،‬رییس جمهور افغانستان‬

‫محرک توانایی ما جهت پشتیبانی متقابل در مقابله با‬ ‫افرادی است که تنها شعارشان ضرب و جرح و قتل‬ ‫عام بیگناهان است‪”.‬‬

‫شکوفایی روابط اقتصادی‬

‫عالوه بر قراردادهای مبنی بر اتصاالت که منجر به‬ ‫ادغام تنگاتنگ منطقه در اوج موفقیت خواهد شد‪ ،‬هند‬ ‫و ایران از طرح های نوآورانه ای جهت شکوفا کردن‬ ‫روابط اقتصادی خود پرده برداری کردند که پس از‬ ‫لغو تحریم های هسته ای ایران با امضای قراردادی‬ ‫حائز اهمیت با کشورهای عضو ‪ ،5+1‬منجر به مرحله‬ ‫جدیدی از شکوفایی خواهد شد‪ .‬این قراردادها شامل‬ ‫برنامه هایی جهت راه اندازی کارخانه ها در بخش‬ ‫هایی مانند کود‪ ،‬پتروشیمی‪ ،‬و فلزسازی توسط شرکت‬ ‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪14‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 15‬‬


‫صحبت های گسترده نخست وزیر مودی با حسن‬ ‫ساخته شده بر پایه ی قرن ها ارتباط متمدن و منافع‬ ‫مشترک در میان چشم انداز جغرافیای سیاسی متغیر‪ ،‬روحانی رییس جمهور ایران‪ ،‬و رهبر بزرگ کشور‬ ‫آیت هللا العظمی علی خامنه ای در تهران‬ ‫اولین دیدار نخست وزیر نارندرا مودی‬ ‫فضای گسترش روابط دو جانبه در حوزه‬ ‫از تهران (‪ 22-23‬م��ی)\‪ ،‬بازگشای‬ ‫فصل جدیدی از رواب��ط هند با قدرت ری��ی��س جمهور‬ ‫های اتصاالت و زیرساخت ها‪ ،‬مشارکت‬ ‫در حال ظهور مناطق غرب آسیا بود‪ .‬افغانستان جهت‬ ‫انرژی و سرمایه و تجارت دوجانبه را‬ ‫بهبود پیوندها و روابط تجاری آمیخته ام���ض���ای یک‬ ‫مهیا کرد‪ .‬این گفت و گوها جایگاه روابط‬ ‫با رواب��ط فرهنگی از سر گرفته شده‪ ،‬تفاهم نامه حائز‬ ‫هند و ایران را در چشم اندازی گسترده‬ ‫موضوع اصلی تشکیل دهنده چارچوب اهمیت به نخست‬ ‫تر روشن ساخته و بر ترویج مشاوره‬ ‫اولین دیدار دوجانبه مستقل نخست وزیر وزی�����ر ه��ن��د و‬ ‫های منظم در باب ایجاد صلح و پایداری‬ ‫هند از ایران در طی یک دهه اخیر بود ری��ی��س جمهور‬ ‫در منطقه و فراتر از آن‪ ،‬و نیز تشویق‬ ‫که در برنامه ریزی مسیر توسعه روابط ایران پیوست‬ ‫روابط مردمی و گسترش ارتباطات بین‬ ‫دو کشور تمرکز کرده است‪ .‬هند و ایران‬ ‫هند و ایران در دهه آتی قرن ‪ 21‬به اوج‬ ‫به امضای ‪ 12‬معاهده در حوزه های مختلف شامل‬ ‫خود رسید‪.‬‬ ‫اتصاالت‪ ،‬تجارت‪ ،‬راه آهن‪ ،‬امنیت و روابط فرهنگی‬ ‫پرداختند‪ .‬نخست وزیر مودی در تعامالت رسانه ای‬ ‫مشترک با رهبر ایران اظهار داشت‪“ :‬دستور کار‬ ‫و دامنه مشارکت ما واقعا قابل توجه است‪ .‬نتایج و‬ ‫توافقات امضا شده امروز‪ ،‬بازگشای فصل جدیدی در‬ ‫مشارکت استراتژیک ما هستند‪”.‬‬

‫اهمیت چابهار‬

‫لحظه قابل توجه اولین دیدار نخست وزیر مودی از‬ ‫ایران‪ ،‬امضای تفاهم نامه هایی بر پایه همکاری هند‬ ‫در ساخت بندر چابهار بود که به عنوان مهره تعویض‬ ‫بازی برای گسترش ارتباطات در منطقه و دسترسی به‬ ‫افغانستان محصور در خشکی حائز اهمیت می باشد‪.‬‬ ‫نخست وزیر مودی گفت‪”:‬این توافق نامه دوجانبه‬ ‫جهت توسعه بندر چابهار و زیرساخت های مرتبط‪،‬‬ ‫و فراهم سازی حدود ‪ 500‬میلیون دالر از جانب هند‬ ‫در این راستا‪ ،‬نکته قابل توجهی به شمار می رود‪ .‬این‬ ‫تالش عمده موجبات رشد اقتصادی منطقه را فراهم‬ ‫خواهد ساخت‪ .‬ما برای تکمیل هرچه سریع تر توافق‬ ‫نامه امضا شده در این دیدار متعهد شده ایم‪ ”.‬در مرحله‬ ‫قابل توجه دیگر‪ ،‬رییس جمهور افغانستان‪ ،‬اشرف‬ ‫غنی به نخست وزیر هند و رییس جمهور روحانی در‬ ‫تهران پیوسته و سه رهبر به امضای تفاهم نامه حائز‬ ‫اهمیتی در مسیر حمل و نقل سه جانبه پرداختند‪ .‬او در‬ ‫حال جای دادن قراردادی برعلیه افزایش تروریسم در‬ ‫منطقه بیان کرد‪“ :‬این قرارداد می تواند تحولگر دوره‬ ‫ای از تاریخ منطقه باشد‪ .‬تفاهم نامه بین سه دولت‪،‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪13‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 12‬‬


‫مشارکت‬

‫نگارش فصلی جدید در‬ ‫پیوندهای ایران و هند‬ ‫ماحصل ویژه بازدید نخست وزیر هند از تهران آغاز مجموعه گامهایی جهت‬ ‫دگرگون سازی روابط هند و ایران توسط سفر به ورای روابط خریدار و فروشنده‬ ‫به سوی مشارکت جامع استراتژیک و اقتصادی در بخش انرژی بود‪.‬‬ ‫نوشته ‪ :‬مانیش چاند‬

‫نخست وزیر مودی و حسن روحانی‪ ،‬رییس جمهور ایران در تعامل مطبوعاتی مشترک در تهران‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪12‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_IRAN_Persian.indd 13‬‬


‫گرفت‪ .‬از دیگر نتایج بدست آمده از سومین نشست‬ ‫مشارکت استراتژیک هند و امریکا با ارتباطات‬ ‫نخست وزیر مودی با رییس جمهور اوباما‪ ،‬تجدید مردمی نیرومندی تکمیل یافته که نگهدارنده‬ ‫پشتیبانی همه جانبه ب��رای ظهور هند به عنوان پیوندهای متقابل با طنین زمزمه های انرژی و ایده‬ ‫یک قدرت عمده‪ ،‬با اعالم حمایت رهبر امریکا از های نو می باشد‪ .‬انتظار می رود که امضای یک‬ ‫پیشنهاد هند مبنی بر مشمولیت کرسی‬ ‫پیمان در راستای تسهیل عضویت هند‬ ‫دایم در شورای امنیت سازمان ملل و‬ ‫در برنامه ورودی جهانی که عبور‬ ‫مسافران کم خطر و از پیش تایید شده‬ ‫عضویت در سازمان های صادرات دو ک���ش���ور‬ ‫به مرزهای امریکا را تسریع می‬ ‫جهانی از جمله گروه تامین کنندگان تصمیماتی مبنی‬ ‫بخشد‪ ،‬انگیزه بخش افزایش میزان‬ ‫هسته ای (‪ ،)NSG‬سازمان فناوری بر همکاری در‬ ‫گردشگران و رواب��ط فرهنگی بین‬ ‫موشکی (‪ ،)MTCR‬گروه استرالیا زمینه اف��زای��ش‬ ‫مردم دو کشور باشد‪.‬‬ ‫و آرایه های واسنار بوده است‪ .‬بیانیه ان������رژی پ��اک‬ ‫ب��االت��ر از همه‪ ،‬همانطور که‬ ‫مشترک اظهار می دارد‪“ :‬ای��االت گرفتند‬ ‫متحده امریکا خواهان پشتیبانی دولت‬ ‫ت��ع��ام�لات نخست وزی���ر م���ودی با‬ ‫های عضو گروه تامین کنندگان هسته‬ ‫متفکران امریکایی در واشنگتن‬ ‫ای (‪ )NSG‬از درخواست هند هنگام ارس��ال به نشان داد‪ ،‬روابط هند و امریکا آماده به ایفای نقشی‬ ‫مجمع ان اس جی در اواخ��ر این ماه شد‪ .‬ایاالت محوری درحجر یک نظم جهانی فراگیر است‪.‬‬ ‫متحده امریکا مجددا بر حمایت خود از عضویت “تعامل ما با ترویج همکاری به جای تسلط‪ ،‬ارتباط‬ ‫هر چه سریع تر هند در گروه استرالیا و آرایه های به جای انزوا‪ ،‬احترام به مردم جهان‪ ،‬مشمولیت به‬ ‫واسنار تاکید کرد‪”.‬‬ ‫جای انحصار‪ ،‬و برتر از همه پایبندی به قوانین و‬ ‫هنجارهای بین المللی‪،‬می تواند متفاوت عمل کند‪”.‬‬ ‫با این چشم ان��داز پرقدرت از رواب��ط هند و‬ ‫امریکا‪ ،‬همانطور که بیانیه ‪ 7‬ژوئن ‪ 2016‬عنوان‬ ‫کرد‪ ،‬دو ملت با سرودهای راهنمای چالین سات‬ ‫سات و سانجها پرایاس‪ ،‬سابکا ویکاس‪ ،‬به عنوان‬ ‫“شرکای جهانی پایدار قرن ‪ ”21‬شناخته شده اند‪.‬‬ ‫آخرین خط سخنرانی نخست وزیر مودی در کنگره‬ ‫امریکا‪ ،‬حاکی از جاه طلبی او در این مشارکت بود‪.‬‬ ‫او اظهار داشت‪“ :‬محدودیت های گذشته را پشت‬ ‫سرگذاشته و پایه های آینده‪ ،‬محکم و استوار در‬ ‫جای خود قرار گرفته اند‪ ”.‬نخست وزیر‬ ‫با نقل قول و یادبود از شاعر رویایی‬ ‫امریکایی افزود‪“ :‬این ارکستر به اندازه‬ ‫کافی سازهای خ��ود را ک��وک ک��رده‪ ،‬و‬ ‫میزان نیز عالمت ها را فرستاده است‪ .‬و‬ ‫اگر من بتوانم چیزی به اینها بیافزایم‪ ،‬یک‬ ‫سمفونی جدید برای نواختن است‪”.‬‬ ‫مانیش چاند‪ ،‬سردبیر شبکه نوشتگان هند‪،‬‬ ‫‪ ، www.indiawrites.org‬پرتال و مجله ‪-‬‬ ‫ژورنال الکترونیکی متمرکز بر امور بین المللی‪،‬‬ ‫قدرت های نوظهور و روایات هند می باشد‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪11‬‬

‫■‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANDIPLOMACY‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN DIPLOMACY‬‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_US_Persian.indd 10‬‬


‫مشارکت‬

‫در راستای فراهم سازی مبلغی تا ‪ 400‬میلیون دالر‬ ‫بر نفرت‪ ،‬خشونت و قتل عام همانند است‪”.‬‬ ‫جهت ایجاد الکتریسیته قابل بازیافت و پاک تا سقف‬ ‫مشارکت در آینده ای سبز‬ ‫در یک سری تصمیمات دیگر که به تحول هند یک میلیون منزل تا سال ‪2020‬؛ همچنین تعهد برای‬ ‫به سوی آینده ای با کربن کمتر تسریع می بخشد‪ ،‬تاسیس قطب انرژی پاک هند – امریکا به عنوان‬ ‫مکانیسم همکاری در راستای افزایش‬ ‫ایاالت متحده امریکا و هند بر پایه‬ ‫سرمایه انرژی قابل بازیافت در هند‬ ‫های موفق مشارکت خود در تضمین‬ ‫و یک برنامه بودجه مالی خورشیدی‬ ‫پیمان برابر پاریس‪ ،‬تصمیماتی نیز م����ش����ارک����ت‬ ‫کاتالیزوری ‪ 40‬میلیون دالری جهت‬ ‫جهت همکاری در افزایش انرژی اس��ت��رات��ژی��ک‬ ‫فراهم سازی حداکثر ‪ 1‬میلیارد دالر‬ ‫پاک گرفتند‪ .‬هر دو طرف تصمیماتی هند و امریکا با‬ ‫بودجه ب��رای سرمایه گ��ذاری های‬ ‫جهت همکاری در راه اندازی سومین رواب���ط مردمی‬ ‫کوچک تر در زمینه ان��رژی قابل‬ ‫اتحادیه بین المللی انرژی خورشیدی تکمیل شده است‬ ‫بازیافت در روستاهای فقیرنشینی که‬ ‫(‪ )ISA‬گرفته اند که در کنفرانس‬ ‫به شبکه متصل نیستند‪ ،‬مشمول این‬ ‫تاسیس “آی اس ای” در سپتامبر‬ ‫‪ 2016‬در هند بر دستیابی انرژی خورشیدی خارج بودجه مالی می شوند‪.‬‬ ‫از شبکه تمرکز خواهد داش��ت‪ .‬افزایش بودجه‬ ‫مالی امریکا برای آینده سبز هند‪ ،‬نتیجه عمده این ترویج توسعه هند‬ ‫مذاکرات بود‪ .‬این بودجه در میان دیگر حوزه ها‪ ،‬دیدار نخست وزیر مودی با یک دیدگاه فراگیر از‬ ‫شامل ایجاد ‪ 20‬میلیون دالرسرمایه انرژی پاک هند مشارکت امنیت و همگرایی استراتژیک در حال‬ ‫– امریکا (‪)USICEF‬م��ی شود که خالقیتی است گسترش از افغانستان تا افریقا مورد توجه قرار‬

‫نخست وزیر مودی با رهبران تجاری در طی میز گرد شورای تجارت هند و امریکا (‪ )USIBC‬در واشنگتن دی سی‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪10‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_US_Persian.indd 11‬‬


‫باال‪ :‬نخست وزیر مودی با متفکران امریکایی در واشنگتن دی سی؛‬ ‫پایین‪ :‬نخست وزیر هند با باراک اوباما رییس جمهور امریکا‬

‫امریکا از تقاضای طوالنی مدت هند در برقراری‬ ‫تفاهم نامه جامع سازمان ملل در باب تروریسم بین‬ ‫الملل حمایت کرده و برای روشن سازی زمینه های‬ ‫ویژه همکاری در نشست آینده فعالیت های مشترک‬ ‫ضد تروریستی دو کشور هند و امریکا توافق کرده‬ ‫است‪ .‬با اشاره آشکار به پاکستان‪ ،‬نخست وزیر‬ ‫م��ودی از اعضای کنگره درخواست کرد که با‬ ‫امتناع ازتشویق عامالن تروریستی موضع صریح‬ ‫خود را در مقابل آنها اعالم کنند که این امر به‬ ‫اعتراض های اخیر کنگره امریکا نسبت به حمایت‬ ‫بودجه خریداری جنگنده اف ‪ 16 -‬امریکایی توسط‬ ‫پاکستان مربوط می شود‪.‬‬ ‫نخست وزیر مودی بیان کرد‪“ :‬در قلمرویی‬ ‫گسترده از غرب مرزهای هند تا افریقا‪ ،‬تروریسم‬ ‫با عناوین گوناگون از لشکر طیبه گرفته تا طالبان‪،‬‬ ‫داعش و ‪ ...‬حضور دارد‪ ،‬اما فلسفه همه آنها مبنی‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪9‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_US_Persian.indd 8‬‬


‫مشارکت‬

‫“ضمیمه تبادل اطالعات” تحت پوشش گروه فعالیت‬ ‫تبدیل روابط دفاعی‬ ‫یکی از نتایج مهم حاصل از نشست مودی و اوباما‪ ،‬مشترک متعلق به مشارکت در فناوری هواپیماهای‬ ‫تحول قطعی مشارکت در حوزه امنیت و دفاع بود که ناوبر خبر دادند‪ .‬نهایی شدن متن “تفاهم نامه تبادل‬ ‫در طی سال های اخیر به شکل واضحی توسعه یافته ت��دارک��ات” (‪ )LEMOA‬و آرای��ه ه��ای فنی بین‬ ‫است‪ .‬تصمیم ایاالت متحده امریکا مبنی بر برگزیدن نیروی دریایی هند و ایاالت متحده متمرکز بر به‬ ‫هند به عنوان “شریک عمده دفاعی” مهره تعیین اشتراک گذاری اطالعات دریایی طبقه بندی نشده‪،‬‬ ‫کننده بازی است زیرا ایاالت متحده امریکا را قادر نمایانگر سطح جدیدی از اعتماد بین این شرکای‬ ‫استراتژیک اس��ت‪ .‬ردیابی سریع‬ ‫به تسهیل به اشتراک گذاری فناوری‬ ‫در چارچوب روابط سایبری هند و‬ ‫خود با هند در سطحی “متناسب با‬ ‫نزدیک ترین شرکا و متحدان خود” گفت و گوهای بین‬ ‫امریکا افزونگر این سطح اعتماد در‬ ‫خواهد کرد‪ .‬این موضوع بدان معنی دو ره��ب��ر نشان‬ ‫روابط دفاعی رو به رشد دو کشور‬ ‫است که هند قادر به دریافت امکان از تجدید حمایت‬ ‫خواهد بود‪.‬‬ ‫دسترسی آزاد به آرایه های وسیعی ای�����االت متحده‬ ‫با نگاه به آینده ای دورتر‪ ،‬هر دو‬ ‫از فناوری های دوگانه امریکا می امریکا از “ساخت‬ ‫کشور با پرده برداری از ابتکارات‬ ‫ش��ود‪ .‬ای��ن گفت و گوها همچنین هند” داشت‬ ‫جدید‪ ،‬تصمیماتی مبنی بر توسعه‬ ‫“روابط ضد تروریستی قرن ‪”21‬‬ ‫شامل تجدید حمایت ای��االت متحده‬ ‫امریکا از ابتکار “ساخت هند” و توسعه فناوری اتخاذ کردند‪ .‬این تصمیمات شامل تقویت مشارکت‬ ‫های مربوط به مشارکت توسعه و تولید متعلق به در مقابل تهدیدات تروریستی از جانب گروه‬ ‫فناوری دفاع و نوآوری تجاری (‪ )DTTI‬شده اند‪ .‬های افراطی مانند القاعده‪ ،‬داعش‪ ،‬جیش المحمد‪،‬‬ ‫عالوه بر تاسیس گروه های فعالیتی فناوری جدید لشکر طیبه‪ ،‬شرکت دی و وابستگان آنها می شود‪.‬‬ ‫در حوزه دفاع و نوآوری تجاری (‪ ،)DTTI‬جهت جهت تجدید درخواست از پاکستان برای معرفی‬ ‫شمول اقالم توافقی با پوشش سیستم های تسلیحات عامالن حمالت تروریستی سال ‪ 2008‬در بمبئی و‬ ‫دریایی‪ ،‬هوایی و‪ ، ...‬دو رهبر از نهایی شدن متن ‪2016‬در پاتانکوت به دادگاه قضایی‪ ،‬ایاالت متحده‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:13 PM‬‬

‫■‬

‫‪8‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_US_Persian.indd 9‬‬


‫در بین دموکراسی های پیشروی جهان‪ ،‬سمفونی جدیدی قلب ها و اذهان امریکا نفوذ کرد‪.‬‬ ‫این سخنرانی آهنگین از قلب برخواسته و در‬ ‫در حال نواختن است‪ .‬نخست وزیر نارندرا مودی در‬ ‫سخنرانی بی همتای خود در اجالس مشترک کنگره ادامه‪ ،‬با آرمان های توسعه هند با بهره وری از‬ ‫امریکا‪ ،‬به نقل دوران جدیدی از روابط هند و امریکا قدرت دگرگون کننده سرمایه‪ ،‬تکنولوژی و مشارکت‬ ‫امریکا دنبال شد‪ .‬پیام رهبر هند به‬ ‫پ��رداخ��ت که خبر از پایان “درن��گ‬ ‫امریکا ساده اما نیرومند بود‪ :‬وجود‬ ‫های تاریخی” و تردیدهای مزمن در‬ ‫آنچه می دهد که به عنوان “مشارکت پیام نخست وزیر‬ ‫یک هند قوی و نیرومند نه تنها به سود‬ ‫خوشایند ق��رن ‪ ”21‬تعبیر می شود‪ .‬مودی به امریکا‬ ‫امریکا که تمامی جهان است‪.‬‬ ‫رهبر هند که داستان زندگی اش همانند این بود که وجود‬ ‫سخنرانی آقای مودی‪ ،‬نقطه اوج‬ ‫میزبان امریکایی خود نمونه ای از بی یک هند نیرومند‬ ‫چهارمین دی��دار او از ای��االت متحده‬ ‫پروایی و امید است‪ ،‬در این سخنرانی به سود تمام جهان‬ ‫امریکا بوده و جوهر سومین اجالس‬ ‫‪ 45‬دقیقه ای تشویق و حمایت شده با است‬ ‫خود با باراک اوباما‪ ،‬رییس جمهور‬ ‫امریکا را در برداشت‪ .‬نشست ‪90‬‬ ‫بیش از ‪ 45‬دور کف زدن مخاطبین‪ ،‬در‬ ‫دقیقه ای بین رهبران دو کشور هند و امریکا در‬ ‫کاخ سفید برگزار شده در ‪ 7‬ژوئن نمایانگر نقشه‬ ‫بلندپروازانه ای از رابطهبسیار مهم جهانی بودهکه‬ ‫“آغازگر راه آینده ای سرنوشت ساز” می باشد‪ .‬و‬ ‫این تنها شعاری پرزرق و برق نیست بلکه با وجود‬ ‫نیروهای بالقوه دگرگون کننده نه تنها برای هند و‬ ‫امریکا که برای تمامی جهان دارای نتایجی ملموس‬ ‫است‪.‬‬ ‫نتایج عمده را می ت��وان در سه ح��وزه اصلی‬ ‫م��ش��اه��ده ک���رد‪ :‬ه��م��ک��اری در ان���رژی هسته ای‬ ‫غیرنظامی‪ ،‬امنیت و دفاع و انرژی پاک‪ .‬توافقات‬ ‫هسته ای در بیش از ده سال گذشته پیوند دهنده این دو‬ ‫دموکراسی به یکدیگر بوده و هم اکنون نیز دو کشور‬ ‫با تصمیم جهت به ثمر رساندن اقدامات اولیه در هند‬ ‫با بنای شش راکتور ای پی ‪ 1,000‬توسط وستینگ‬ ‫هاوس که پس از تکمیل بزرگ ترین در نوع خود‬ ‫خواهد بود‪ ،‬به یکدیگر نزدیک تر خواهند شد‪ .‬بانک‬ ‫صادرات و واردات هند و امریکا تصمیماتی مبنی بر‬ ‫ایجاد یک مجموعه رقابتی در این پروژه گرفته است‪.‬‬ ‫شرکت با مسوولیت محدود انرژی هسته ای هند و‬ ‫وستینگ هاوس اعالم کردند که با در نظر گرفتن‬ ‫تمهیدات پیمانی نهایی تا ژوئن ‪ 2017‬بالفاصله اقدام‬ ‫به آغاز کار طراحی و مهندسی سایت خواهند کرد‪.‬‬ ‫سوبرامانیام جایشانکار وزیر امور خارجه هند اظهار‬ ‫کرد‪“ :‬به طور کلی‪ ،‬این احساس وجود داشت که گام‬ ‫بزرگ برداشته شده در این راستا مورد استقبال هر‬ ‫دو رهبر قرار گرفته است‪”.‬‬ ‫تشویق نخست وزیر نارندرا مودی توسط‬ ‫اعضای کنگره امریکا پس از سخنرانی در‬ ‫جلسه مشترک کنگره‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:12 PM‬‬

‫■‬

‫‪7‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Partnership_US_Persian.indd 6‬‬


‫مشارکت‬

‫سمفونی جدیدی‬

‫از پیوند دموکراسی ها‬

‫در قرن ‪ ،21‬روابط هند و امریکا به مرحله جدیدی از مشارکت راه پیدا می کند‬ ‫نوشته ‪ :‬مانیش چاند‬

‫دور نماي هند‬ ‫‪16/08/16 6:12 PM‬‬

‫■‬

‫‪6‬‬

‫■‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪Partnership_US_Persian.indd 7‬‬


‫فهرست مطالب‬

‫‪18‬‬

‫‪78‬‬

‫‪48‬‬

‫مشارکت‬

‫هنر‬

‫سمفونی جدیدی از پیوند دموکراسی ها ‪06...............‬‬

‫بوم رنگ گنجینه باستانی ‪48...............................‬‬

‫مشارکت‬

‫تصویر لحظه ها‬

‫نگارش فصلی جدید در‬ ‫پیوندهای ایران و هند ‪12....................................‬‬

‫مشارکت‬

‫تقویت روابط تمدنی هند و افغانستان‪18....................‬‬

‫ابتکار‬

‫جهان دومین سالروز بین‬ ‫المللی یوگا را جشن می گیرد‪22...........................‬‬ ‫ابتکار‬

‫جذب کشورهای بریکس در‬ ‫راستای بهبود پیوندهای تجاری ‪32........................‬‬ ‫توسعه‬

‫هند دیجیتال به سوی اقتصاد انقالبی‪36..................‬‬

‫توسعه‬

‫میراث بودیسم در سانچی‪54...............................‬‬

‫میراث‬

‫قصیده ای برای خدای خورشید‪64........................‬‬

‫میراث‬

‫تراش تاریخ یک‬ ‫امپراطوری بر روی سنگ ها‪70..........................‬‬ ‫فرهنگ‬

‫گوای طالیی ‪74..............................................‬‬ ‫فرهنگ‬

‫خلق افسانه ها در رقص ‪78................................‬‬ ‫خوراک‬

‫دستورالعمل های الهی ‪82..................................‬‬

‫برداشت گام هایی کوچک‬ ‫به سوی شاتل فضایی با قابلیت استفاده مجدد ‪40........‬‬

‫خوراک‬

‫خوردنی های فصل باران ‪86..............................‬‬

‫هنر‬

‫گفت و گو‬

‫کالف های زندگی‪45........................................‬‬

‫نام من “خان” است‪88......................................‬‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:06 PM‬‬

‫■‬

‫‪5‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪content_Persian.indd 4‬‬


‫دور نماي هند‬ ‫شمارہ ‪ ■ 4‬جلد ‪■ 30‬‬

‫جوالی – آگوست ‪2016‬‬

‫ویرایشگر‪ :‬ویکاس سواروپ‬ ‫دستیار ویرایشگر‪ :‬نیکیلش دیکسیت‬ ‫وزارت امور خارجه‬ ‫شماره اتاق ‪ ،152‬بخش ‘‪ ،’A‬شاستری بهاوان‪،‬‬ ‫دهلی نو – ‪India ،110001‬‬ ‫‪Tel.: +91.11.23388949, 23381719,‬‬ ‫‪Fax.: +91.11.23384663‬‬ ‫وبسایت‪http://www.indiandiplomacy.in :‬‬ ‫برای نظردهی‪ /‬سواالت‪osdpd2@mea.gov.in :‬‬ ‫گروه رسانه ای مکس پوشر هند ‪Ltd Pvt‬‬ ‫ناشر و مدیراجرایی ارشد ‪ :‬ویکاس جوهری‬ ‫مدیراجرایی شرکت و مدیرعامل‪ :‬پراکاش جوهری‬ ‫سردبیر اجرایی‪ :‬ساوراب تانکا‬ ‫دفتر مرکزی‬ ‫گروه رسانه ای مکس پوشر هند ‪Ltd Pvt‬‬ ‫گروه رسانه مکس پوشر‬ ‫دهلی نو‪ ،‬فاز ‪ 3‬مجتمع اوکال‪،‬‬ ‫طبقه سوم‪ ،‬واحد ‪India ،110020 - 246‬‬ ‫‪Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199‬‬ ‫‪CIN No: U22229DL2006PTC152087‬‬

‫الهند برای نظردهی‪ /‬سواالت‪:‬‬ ‫‪indiaperspectives@maxposure.in‬‬

‫برای سواالت‪MMGIPL /‬‬ ‫تلفن‪091-11-43011111 :‬‬ ‫فاکس‪091-11-43011199:‬‬ ‫‪www.maxposure.in‬‬

‫دورنمای هند به زبان های عربی‪ ،‬باهاسای اندونزی‪،‬‬ ‫انگلیسی‪ ،‬فرانسوی‪ ،‬آلمانی‪ ،‬هندی‪ ،‬ایتالیایی‪ ،‬پشتو‪ ،‬فارسی‪،‬‬ ‫پرتغالی‪ ،‬روسی‪ ،‬سینهالی‪ ،‬اسپانیایی‪ ،‬تامیل‪ ،‬چینی و ژاپنی‬ ‫منتشر می شود‪.‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫دورنمای هند‪ ،‬توسط ویکاس س��واروپ دبیر مشترک‬ ‫(‪ )XP‬و سخنگوی رسمی وزارت امور خارجه (‪،)MEA‬‬ ‫اتاق شماره ‪ ،152‬بلوک ‪ ،A‬شاستری ب��اوان‪ ،‬دهلی نو؛‬ ‫‪ ،110001‬و با مشارکت وزارت امور خارجه (‪ )MEA‬و‬ ‫شرکت با مسوولیت محدود رسانه های گروه رسانه مکس‬ ‫پوشر دهلی نو‪ ،‬فاز ‪ 3‬مجتمع اوکال‪ ،‬طبقه سوم‪ ،‬واحد ‪- 246‬‬ ‫‪ 110020‬دورنمای هند‪ ،‬شش بار در سال منتشر می شود‪.‬‬ ‫کلیه حقوق محفوظ است‪ .‬متون‪ ،‬آثار و‪ /‬یا تصاویر موجود‬ ‫در این مجله‪ ،‬با تصدیق دورنمای هند قابل استفاده و یا کپی‬ ‫برداری هستند‪ .‬وزارت امور خارجه (‪ )MEA‬و شرکت‬ ‫مکس پوشر ‪ ،MMGIPL‬هیچ مسوولیتی در قبال حذف و‬ ‫یا آسیب محصوالت‪ ،‬مقاالت‪ ،‬تصاویر‪ ،‬آثار‪ ،‬شفافیت‪ ،‬ویا‬ ‫موارد نامطلوب دیگر ندارد‪ .‬دیدگاه های بیان شده در این‬ ‫مجله لزوما مورد تایید وزارت امور خارجه و یا شرکت‬ ‫مکس پوشر (‪ MEA‬یا ‪ )MMGIPL‬نمی باشند‪.‬‬

‫ما را در اینجا دنبال کنید‪:‬‬ ‫‪http://www.facebook.com/MEA‬‬ ‫‪http://www.twitter.com/MEA‬‬ ‫‪http://www.youtube.com/MEA‬‬ ‫برای دریافت کپی دورنمای هند‪ ،‬با نزدیک ترین بخش دیپلماتیک‬ ‫تماس حاصل فرمایید‪.‬‬

‫‪16/08/16 6:06 PM‬‬

‫‪74‬‬

‫‪content_Persian.indd 5‬‬


‫پیش گفتار‬ ‫دیدارهای نخست وزیر نارندرا مودی از ایاالت متحده امریکا‪ ،‬ایران و افغانستان در ماه‬ ‫های می و ژوئن‪ ،‬شاهد پیشرفت هایی در مسیر تقابالت سیاست های خارجی کشور بود‪.‬‬ ‫سفر نخست وزیر هند به ایاالت متحده امریکا‪ ،‬نمایانگر آغاز دوران جدیدی از روابط هند و‬ ‫امریکا بوده که بر پایه پیشرفت های به دست آمده در ارائه جنبش و نیرویی جدید در مشارکت‬ ‫استراتژیک بین دو کشور می باشد‪ .‬دیدار نخست وزیر مودی از ایران‪ ،‬شاهد امضای شماری‬ ‫از تفاهم نامه ها شامل قرارداد توسعه استراتژیک بندر چابهار بوده که ضمن آن هند به سرمایه‬ ‫گذاری مبلغی معادل ‪ 500‬میلیون دالر امریکا خواهد پرداخت‪ .‬در طی بازدید نخست وزیر از‬ ‫افغانستان‪ ،‬دو کشور به افتتاح سد دوستی افغانستان و هند پرداختند که نشان دهنده فصل جدیدی‬ ‫در پیشروی افغانستان به سوی صلح و رفاه می باشد‪.‬‬ ‫در بخش نوآوری‪ ،‬نگاهی به جشن های برگزار شده در سرتاسر جهان به مناسبت دومین‬ ‫سالروز جهانی یوگا‪ ،‬و همچنین پیوندهای تجاری کشورهای عضو بریکس می اندازیم که با‬ ‫مجهز شدن دهلی برای میزبانی اولین نمایشگاه تجاری بریکس در اکتبر ‪ 2016‬با هدف تقویت‬ ‫روابط بین اعضای این کشورها همراه می باشد‪.‬‬ ‫در این شماره از نشریه‪ ،‬پیشرفت به دست آمده توسط سازمان تحقیقات فضایی هند‬ ‫(‪ )ISRO‬در راستای راه اندازی خودروی پرتاب با قابلیت استفاده مجدد – نمونه فناوری‬ ‫با هدف ارسال ماهواره به فضا نیز پوشش داده شده است‪ .‬همچنین به توصیف ویژگی های‬ ‫ابتکار هند دیجیتال پرداخته ایم که جهت تحول کشور به سوی یک جامعه نیرومند دیجیتالی‬ ‫ابداع شده است‪.‬‬ ‫در بخش های مربوط به کاوش هنر‪ ،‬فرهنگ و میراث هند‪ ،‬درباره فولکاری‪ ،‬شیوه‬ ‫گلدوزی متعلق به پنجاب و نیز تانجوره‪ ،‬شیوه نقاشی کالسیک جنوب هند می آموزیم‪ .‬همچنین‬ ‫به معبد مشهور خورشید واقع در ُکنارک اوریسا‪ ،‬سایت میراث جهانی پاتاداکال در ایالت‬ ‫جنوبی کارناتاکا و نیز کلیساهای گوا معروف به شیوه های معماری منحصر به فردشان‪ ،‬سفر‬ ‫می کنیم‪.‬‬ ‫اقامتی نیز در شهر بودایی سانچی خواهیم داشت که منزل استوپای بزرگ‪ ،‬میراث جهانی‬ ‫ثبت شده در یونسکو بوده و مثال خوبی در ذکر شکوه هنر و معماری به شمار می رود‪.‬‬ ‫داستان های دیگری که نمی توان خواندن آنها را از دست داد‪ ،‬شامل‬ ‫سفر راجا و رادها ردی رقصندگان کوچیپودی‪ ،‬و داستان عرفان خان‬ ‫بازیگر بالیوود که حضورش در هالیوود نیزاحساس شده‪ ،‬هستند‪.‬‬

‫دور‬

‫شما‬

‫رہ ‪4‬‬ ‫■ جلد‬

‫‪■ 30‬‬

‫ن‬ ‫ماي هند‬

‫جوالی‬

‫‬‫آگوست‬

‫‪2016‬‬

‫ویکاس سواروپ‬

‫کاوش‬ ‫بودایی در شهر‬ ‫سانچی‬

‫جنوآوری‬ ‫شن ر‬

‫وز یوگا‬

‫فرهنگ‬

‫کلیسا‬ ‫های گوا‬

‫گ‬ ‫عرفت و گو‬ ‫فان خان‬

‫جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬ ‫‪16/08/16 6:20 PM‬‬

‫■‬

‫‪3‬‬

‫■‬

‫‪W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N‬‬

‫‪Edit Note_Persian.indd 4‬‬


‫درهم و برهم از همه جا‬ ‫رویدادهای نزدیک در سراسر هند‬ ‫جشنواره تیج‬ ‫جشنواره سه روزه تیج‪ ،‬نمایانگر وحدت‬ ‫الهه پارواتی و خدای شیواست‪ .‬این‬ ‫جشنواره شامل روزه و ضیافت های‬ ‫مجلل است‪ .‬زنان هندو لباس های زیبا‬ ‫بر تن و دستان خود را حنا کرده و برای‬ ‫سعادت در زندگی مشترک‪ ،‬و سالمتی‬ ‫همسر و کودکان خود دعا می کنند‪.‬‬ ‫زمان‪ 5 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬شمال هند‬

‫سال نوی پارسی‬ ‫در هند‪ ،‬این روز همچنین مشهور‬ ‫به نوروز جمشیدی‪ ،‬بر اساس تقویم‬ ‫شاهنشاهی جشن گرفته می شود‪ .‬جهت‬ ‫برگزاری این جشن‪ ،‬مردم به تمیز و‬ ‫تزیین کردن خانه های خود پرداخته‪،‬‬ ‫لباس نو بر تن کرده و به یکدیگر هدیه‬ ‫می دهند‪.‬‬ ‫زمان‪ 17 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬سرتاسر هند‬

‫کارکیداکا واوو‬ ‫این روز همچنین نامیده شده به عنوان بالی‬ ‫برگزار شده در شبی بدون ماه‪ ،‬به روح‬ ‫رفتگان اختصاص یافته که در آن هزاران تن‬ ‫از هندوها‪ ،‬طی مراسمی به اجداد خود ادای‬ ‫احترام می کنند‪ .‬شخصی که مراسم را ادا می‬ ‫کند روزه گرفته و مراسم در معابد واقع در‬ ‫ساحل دریا و یا سواحل رودخانه های مقدس‬ ‫واقع در کراال برگزار می شوند‪.‬‬ ‫زمان‪ 2 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬کراال‬ ‫روز وطن پرستان‬ ‫این روز یادآور جنگ انگلیس و مانیپور‬ ‫در سال ‪ 1891‬است که در آن صدها نفر‬ ‫جان خود را فدای استقالل ایالت های شمال‬ ‫شرقی هند کردند‪ .‬هم اکنون‪ ،‬جهت ادای‬ ‫احترام به شهدای این واقعه‪ ،‬رویدادهایی در‬ ‫سرتاسر ایالت برگزار می شود‪.‬‬ ‫زمان‪ 13 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬مانیپور‬

‫هفته مدرس‬ ‫اهالی شهر چنای (مدرس سابق) با مراسمی‬ ‫مانند پیاده روی میراث فرهنگی‪ ،‬برپایی‬ ‫غرفه های غذا‪ ،‬برگزاری نمایشگاه ها‪،‬‬ ‫رقابت ها و مسابقات مقاله نویسی و‬ ‫عکاسی‪ ،‬جهت برگزاری سیصد و هفتاد‬ ‫و هفتمین (‪ )377‬جشن تولد پایتخت ایالت‬ ‫تامیل نادو گردهم می آیند‪.‬‬ ‫زمان‪ 21-28 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬تامیل نادو‪ ،‬چنای‬

‫‪16/08/16 6:12 PM‬‬

‫جشنواره باران های موسمی‬ ‫تم یازدهمین (‪ )11‬دوره جشنواره فرهنگی‬ ‫برگزار شده در سال جاری‪ ،‬موج های دریا‬ ‫خواهد بود‪ .‬این جشنواره ارائه کننده مجموعه‬ ‫های گزینش شده متعلق به تم باران های موسمی‬ ‫می باشد‪ .‬در این رویداد‪ ،‬بافت و منسوجات و‬ ‫محصوالت مربوطه‪ ،‬لوازم تزئینی و صنایع‬ ‫دستی به نمایش درخواهند آمد‪.‬‬ ‫زمان‪ 4-6 :‬آگوست‬ ‫مکان‪ :‬دهلی نو‪ ،‬موسسه آلیانس فرانسه‬

‫‪POTPOURRI_Persian_Persian.indd 2‬‬


‫دور نماي هند‬

‫شمارہ ‪ ■ 4‬جلد ‪ ■ 30‬جوالی ‪ -‬آگوست ‪2016‬‬

‫کاوش در شهر‬ ‫بودایی سانچی‬ ‫‪17/08/16 2:49 PM‬‬

‫نوآوری‬

‫جشن روز یوگا‬

‫فرهنگ‬

‫کلیساهای گوا‬

‫گفت و گو‬

‫عرفان خان‬

‫‪IP cover final_Persian.indd 1‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.