© Foto: Ferran Latorre. Edurne Pasaban (Grifone© Team) 14x8000
2
© Foto: Ferran Latorre. Edurne Pasaban (Grifone© Team) 14x8000
3
4
Grifone® cree que la libertad no es gratuita; es merecida, buscada y trabajada día a día. Con toda seguridad es más fácil hacer lo que se supone que tienes que hacer que no reinventarse constantemente. En Grifone® sabemos qué es perseguir un sueño, esforzarse, caerse una y otra vez y volverse a levantar. Todo para hacer lo que sientes, por sentirte más libre. Levantarse y volverlo a probar, y ahora con más energía que nunca, con el convencimiento de conseguir superar el paso decisivo de la vida, el que nos ayudará a crear nuevos productos con los que sentirnos más libres. Productos diseñados por nuestros amigos del Grifone® Team: expedicionarios, alpinistas, escaladores, corredores y esquiadores de montaña; personas que, por encima de todo, creen en la marca y la llevan a las situaciones más extremas, y que nos ayudan a mejorar, simplificar y hacer más útiles los productos Grifone®. En Grifone® tenemos un compromiso: hacerte sentir más persona, más responsable con el medio ambiente, más auténtico; en definitiva, más
Grifone® believes that freedom doesn’t come for free: it has to be earned, sought out and worked on, day by day. It is easier to follow the crowd than to constantly reinvent yourself. We at Grifone® know what it’s like to suffer, to be exhausted, to fall again and again, but always to get back up and give it another go. And all that to follow your heart, to experience that freedom. We are getting up and giving it another go, more forcefully than ever, determined to take that crucial step that will lead us to create new products to help us experience that freedom. Products designed by friends of the Grifone® Team: explorers, mountaineers, climbers, runners and mountain skiers; above all else, people who believe in the brand, wearing it in extreme conditions to help us improve and simplify it, making it ever more useful. At Grifone® we have a strong commitment: making you feel more human, more environmentally responsible, more real, and above all else,
free by nature.
libre por naturaleza.
5
6
© Foto: Valentí Zapater
7
© Foto: Valentí Zapater
8
9
technology
10
technology
11
漏 Foto: Oriol Bar贸
12
altitude
Soluciones técnicas de última generación, para el desarrollo de actividades a gran altura, en entornos comprometidos. Una colección de prendas confeccionadas con la última tecnología y un diseño especializado, para el alpinismo más exigente. Last generation technical solutions for the development of activities at high altitude involved environments. A collection of garments made with the latest technology and specialized design for the most demanding mountaineering.
13
DIAMOND JKT
A5A033D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® Pro 470 g (L)
206 DARK GREY 200 BLACK
Chaqueta técnica de Gore-Tex®. Tres bolsillos con cremallera. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable para uso con casco. Mangas preformadas con ajuste de cinta de contacto en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos. Cremallera central con doble carro. Gore-Tex® technical jacket. Three pockets with zip. Ventilations on the armpits. Integrated hood and adjustable for its use with a helmet. Pre-shaped sleeves with contact tape adjustment on the cuffs. Waterproofzips. Adjustments on the hips. Central zip with double slider.
NORTH STAR PANT
A4A016D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 3L 470 g (L)
206 DARK GREY 200 BLACK
Pantalón técnico de Gore-Tex® de alta exigencia. Tirantes regulables. Refuerzo en la parte trasera, rodillas y bajos (salvacrampones). Cremalleras waterproof. Tres bolsillos delanteros, uno de ellos en el muslo derecho. Rodillas preformadas. Guetre interno. Cremalleras laterales con apertura completa
14
High demand Technical Gore-Tex® and with adjustable straps. Reinforcement on the bottom, knee and ankles (camprons protectors). Waterproof zips. Three pockets, one of them on the right thigh. Pre-shaped knees. Inner gaiter.
A3D119D
TAHOE JKT
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell 490 g (L)
200 BLACK 239 EBONY
413 LIME PUNCH 239 EBONY
Chaqueta Windstopper ® Soft Shell, técnica, para actividades dinámicas en ambientes adversos. Aislamenito térmico medio. Espalda un poco más larga para proteger la zona lumbar. Dos bolsillos delanteros. Ventilaciones en las axilas. Sistema de puños en las mangas que permite convertirlas en mitones. Ajustada y ergonómica. Technical Windstopper® Soft Shell jacket for dynamic activities in adverse weather. Medium thermal isolation. Slightly longer back to protect the lumbar area. Two front pockets. Ventilations on the armpits. Cuff system that allows to be turned into mittens.
A4D009D
THUNKER PANT
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell 630 g (L)
200 BLACK
Pantalón Windstopper® Soft Shell, técnico, cortaviento y elástico. Cinturón incorporado y tirantes ajustables y desmontables. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros con cremallera. Abertura en los bajos con cremallera y ajustes con botones. Technical, windstopper and stretch Windstopper® Soft Shell pants. Built-in belt and adjustable straps. Pre-shaped knees. Two front zipped pockets. Openings on the ankles adjusted with buttons.
15
COOPER DOWN JKT
A3J064D
S, M, L, XL, XXL Goose Down (Fill power 600) 320 g 570 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
239 EBONY 200 BLACK
413LIME PUNCH 239 EBONY
Chaqueta de plumón, polivalente. Puede utilizarse como capa externa o interna. Peso reducido. Capucha integrada y ajustable. Cinco bolsillos: dos laterales, uno en manga izquierda y otro interior waterproof, todos con cremallera, además de otro bolsillo interior con rejilla. Multipurpose down-filled jacket to be used as an inner or outer layer and with reduced weight. Built-in adjustable hood. Five pockets: two lateral , one on the left sleeve and an waterproof inner, all of them with a zip; one more inner pocket with a grille.
TIMBER SHIRT
A1I007D
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® 310 g (L)
239 EBONY
Camiseta Polartec® Power Stretch®, técnica, de altas prestaciones. Se puede utilitzar, también, como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Un bolsillo en el pecho. Ligeramente más larga en su parte trasera. Cuello mao con cremallera larga central.
16
Technical Polartec® Power Stretch® shirt with great features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams. One pocket in the front. Slightly longer on the back area. Mao collar with long central zip.
A3I012D
HUDSON THIGHTS
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® 220 g (L)
239 EBONY
Malla Polartec® Power Stretch®,técnica, de altas prestaciones. Para uso next-to-skin. Costuras flatlock. Technical Polartec® Power Stretch® tights with great features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams.
17
漏 Foto: Alfons Gast贸n, Alfons Valls
18
expedition
Las soluciones técnicas más avanzadas para el desarrollo de actividades como el alpinismo, escalada, senderismo, etc. Una colección de prendas altamente tecnológicas, con un diseño depurado y los mejores materiales. The most advanced technical solutions for the practice of activities like mountaineering, climbing, trekking, etc. A collection of highly technological garments, with a pure design and the best materials. 19
ASPEN JKT
A5C066D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Insulated Primaloft® (130/100) 620 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
550 CLASSIC BLUE 549 ESTATE BLUE
439 FOLIAGE 440 TREETOP
305 RED 331TANGO RED
Chaqueta caliente de Gore-Tex® con relleno de Primaloft de 130 g en el cuerpo y 100 g en las mangas. Dos bolsillos en los laterales. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable. Mangas preformadas con sistema de ajuste en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos. Multipurpose warm Gore-Tex® jacket. Two lateral pockets. Ventilations on the armpits. Built-in adjustable hood. Preshaped sleeves with adjustment system. Waterproof zips. Adjustments on the hips.
TRINITY LADY JKT
A5C067D
XS, S, M, L, XL Gore-Tex® 2L Insulated Primaloft® (130/100) 690 g (M)
341 BURGUNDY 340 MAGNOLIA
334 RHODODENDRON 550 CLASSIC BLUE 334 RHODODENDRON 549 ESTATE BLUE
200 BLACK 200 BLACK
439 FOLIAGE 440 TREETOP
Chaqueta caliente de Gore-Tex® con relleno de Primaloft de 130 g en el cuerpo y 100 g en las mangas. Dos bolsillos en los laterales. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable. Mangas preformadas con ajustes de cinta de contacto en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos.
20
Multipurpose warm Gore-Tex® lady jacket. Two lateral pockets. Ventilations on the armpits. Built-in adjustable hood. Pre-shaped sleeves with contact tape on the cuffs. Waterproof zips. Adjustments on the hips.
A4C007D
DELTA PANT
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Insulated Primaloft® (60) 682 g (L)
200 BLACK
Pantalón Gore-Tex® con relleno de Primaloft® 60 g. Dos bolsillos en la parte delantera, uno de ellos con sistema para colgar la tarjeta de identificación. Cintura ajustable. Rodillas preformadas. Paranieves en el interior. Multipurpose warm Gore-Tex® pant. Two front pockets, one with card holder system. Adjustable waist. Primlaloft® inner. Pre-shaped knees. With inner gaiter.
A5C076D
JACKSON JKT
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Strech 870 g (L)
239 EBONY
Chaqueta técnica de Gore-Tex® Strech. Cuatro bolsillos en la parte delantera. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable para uso con casco. Mangas con ajustes de cinta y puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos Technical Gore-Tex® jacket. Four pockets in the front. Ventilations on the armpits. Built-in adjustable hood to be used with a helmet. Adjustable sleeves. Waterproof zips. Adjustments on the hips.
21
COLORADO JKT
A5A034D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 3L 470 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
550 CLASSIC BLUE 549 ESTATE BLUE
305 RED 331 TANGO RED
Chaqueta técnica de Gore-Tex®. Dos bolsillos en los laterales y uno en el interior. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable para uso con casco. Mangas con sistema de ajuste en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos. Cremallera central con doble carro. Technical Gore-Tex® jacket. Two lateral pockets on front and one inner pocket. Ventilations on the armpits. Builtin adjustable hood to be used with a helmet. Sleeves with adjustment system on the cuffs. Waterproof zips. Adjustments on the hips. Central zip with double slider.
COLORADO LADY JKT
A5A035D
XS, S, M, L, XL Gore-Tex® 3L 400 g (M)
550 CLASSIC BLUE 549 ESTATE BLUE
340 MAGNOLIA
Chaqueta técnica de Gore-Tex®. Dos bolsillos en los laterales y uno en el interior. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable para uso con casco. Mangas con sistema de ajuste en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos. Cremallera central con doble carro.
22
Technical Gore-Tex® jacket. Two pockets on front and one inner pocket. Ventilations on the armpits. Built-in adjustable hood to be used with a helmet. Sleeves with adjustment system on the cuffs. Waterproof zips. Adjustments on the hips. Central zip with double slider.
A4C030D
POWDER PANT
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L 620 g (L)
200 BLACK
Pantalón polivalente de Gore-Tex®. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros más otro en el muslo derecho y cremalleras laterales, todas water repellent. Tirantes regulables. Multipurpose Gore-Tex® pants. Pre-shaped knees. Two front pockets and another one on the right thigh and lateral zips, all of them water repellent. Adjustable straps.
A5B045D
ECCO JKT
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2,5L Tecnologia Paclite 360 g (L)
200 BLACK
552 DIRECTOIRE BLUE
441 LIME GREEN
Chaqueta de Gore-Tex®, técnica, ultraligera y altamente compresible . Capucha integrada y ajustable para su uso con casco. Dos bolsillos en la parte delantera. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos y en los puños. Technical, ultra light and highly compressible Gore-Tex® jacket. Built-in adjustable hood to be used with a helmet. Two pockets on the front. Waterproof zips. Adjustments on the hips and cuffs.
23
EAGLE PANT
A4B001D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2,5L Tecnologia Paclite 420 g (L)
200 BLACK
Pantalón de Gore-Tex®,técnico, ultraligero. Un bolsillo en la parte delantera derecha (con cremallera) y cremalleras en los laterales, todas ellas waterproof. Rodillas preformadas. Ajustes en la cintura. Tirantes regulables y ajustables. Technical, ultra light Gore-Tex® pants. One zipped pocket on the right front and zips on the laterals, all of them waterproof. Pre-shaped knees. Adjustments on the waist. Removable and adjustable straps.
BLUEPOINT JKT
A3E001D
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Primaloft® (130/100) 580 g (L)
200 BLACK
239 EBONY
562 BLUE LAGOON
552 DIRECTOIRE BLUE
413 LIME PUNCH
Chaqueta caliente de Winstopper®, con relleno de Primaloft® 130 en el cuerpo y 100 g en las mangas. Alto aislamiento térmico. Capucha integrada. Manga ranglán. Dos bolsillos laterales. Ajustes con goma en los bajos, puños y capucha.
24
Technical Windstopper® jacket with high thermal isolation. Built-in hood. Raglan sleeve. Two lateral pockets. Adjustments with rubber band on the hips, cuffs and hood.
A3E002D
ELDORA LADY JKT
XS, S, M, L, XL Windstopper® Primaloft® (130/100) 470 g (M)
239 EBONY
562 BLUE LAGOON
552 DIRECTOIRE BLUE
413 LIME PUNCH
Chaqueta caliente de Winstopper®, con relleno de Primaloft® 130 en el cuerpo y 100 g en las mangas. Alto aislamiento térmico. Capucha integrada. Manga ranglán. Dos bolsillos laterales. Ajustes con goma en los bajos, puños y capucha. Technical Windstopper® jacket with high thermal isolation. Insulated with Primaloft® (130/100). Built-in hood. Raglan sleeve. Two lateral pockets. Adjustments with rubber band on the hips, cuffs and hood.
A4I004D
ROBSON PANT
S, M, L, XL, XXL X-NRGY / IBQ® 570 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
562 BLUE LAGOON 562 BLUE LAGOON
Pantalón técnico soft shell stretch para trekking y alpinismo. Peso extra. Refuerzos en la parte trasera, rodillas y bajos. Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y otro en el muslo, todos con cremallera. Aberturas en los bajos con cremallera. Technical stretch pant for trekking and mountaineering. Extra weight. Reinforcement on the botton, knees and ankles. Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front zipped pockets plus one on the thigh. Zipped openings on ankles.
25
TURNER JKT
A3J065D
S, M, L, XL, XXL X-Energy Soft Shell 450 g (L)
200 BLACK
562 BLUE LAGOON
333 BIKING RED
Chaqueta multistretch para la práctica deportiva en el exterior, realizada en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje medio. Capucha integrada y ajustable. Dos bolsillos laterales más uno en el pecho, todos con cremallera. Ajustes en los bajos. Multipurpose jacket for outdoors sports practice, made with bi-elastic fabric of high features and medium grammage. Built-in adjustable hood. Two lateral pockets and one on the chest all with a zip. Adjustments on the hips.
CRYSTAL LADY JKT
A3J066D
XS, S, M, L, XL X-Energy Soft Shell 420 g (M)
550 CLASSIC BLUE
341 BURGUNDY
Chaqueta multistretch para la práctica deportiva en el exterior, realizada en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje medio. Capucha integrada y ajustable. Dos bolsillos laterales más uno en el pecho, todos con cremallera. Ajustes en los bajos.
26
Multipurpose jacket for outdoors sports practice, made with bi-elastic fabric of high features and medium grammage. Built-in adjustable hood. Two lateral pockets and one on the chest all with a zip. Adjustments on the hips.
A4J051D
DEVILS PANT
S, M, L, XL, XXL X-Energy Soft Shell 450 g (L)
200 BLACK 200 BLACK 229 GREY GRIFFIN 552 DIRECTOIRE BLUE
200 BLACK 333 BIKING RED
Pantalón multiuso, stretch, para actividades en el exterior. Peso medio. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros más uno en el lateral, todos con cremallera. Aperturas en los bajos con cremallera y ajustes con botón. Stretch multipurpose pants for outdoor activities. Medium weight. Pre-shaped knees. Two front pockets and one on the right side, all of them with a zip. Openings on the ankles with a zip and adjustment with a button.
A4J052D
BRYCE LADY PANT
XS, S, M, L, XL X-Energy Soft Shell 410 g (M)
200 BLACK
341 BURGUNDY
Pantalón multiuso, stretch, para actividades en el exterior. Peso medio. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros más uno en el lateral, todos con cremallera. Aperturas en los bajos con cremallera y ajustes con botón. Stretch multipurpose pants for outdoor activities. Medium weight. Pre-shaped knees. Two front pockets and one on the right side, all of them with a zip. Openings on the ankles with a zip and adjustment with a button.
27
MILENNIUM PANT
A4J055D
S, M, L, XL, XXL X-Nergy Stretch Perform Stretch IBQ® 445 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
239 EBONY 239 EBONY
Pantalón técnico stretch para trekking y alpinismo. Peso medio. Áreas diferenciadas según función. Refuerzos en trasero, rodillas y bajos. Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y uno trasero con cremallera. Aberturas en los bajos con cremallera. Technical stretch pants for trekking and mountaineering. Different areas by function. Reinforcement on the bottom, knees and ankles. Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front pockets and one back pocket, all zipped. Oppenings on the ankles with zips.
WOLF JKT
A3I026D
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® Thermal Pro® 400 g (L)
200 BLACK 239 EBONY
549 ESTATE BLUE 550 CLASSIC BLUE
333 BIKING RED 331 TANGO RED
Chaqueta de Polartec® polivalente. Protección térmica básica, comodidad y ligereza. Dos bolsillos laterales. Sistemas de puños en las mangas que permiten convertirlas en mitones.
28
Multipurpose Polartec® jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. Two lateral pockets. Cuff system that allows to be turned into mittens.
A3I027D
MYSTIC LADY JKT
XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® Thermal Pro® 360 g (M)
200 BLACK 239 EBONY
549 ESTATE BLUE 550 CLASSIC BLUE
340 MAGNOLIA 341 BURGUNDY
Chaqueta de Polartec®, polivalente. Protección térmica básica. Comodidad y ligereza. Dos bolsillos laterales. Sistemas de puños en las mangas que permiten convertirlas en mitones. Multipurpose Polartec® jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. Two lateral pockets. Cuff system that allows to be turned into mittens.
A3I033D
FOX JKT
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® Thermal Pro® 400 g (L)
200 BLACK 239 EBONY
550 CLASSIC BLUE 550 CLASSIC BLUE
333 BIKING RED 331 TANGO RED
Chaqueta de Polartec®, polivalente. Protección térmica básica. Comodidad y ligereza. Un bolsillo en el pecho. Multipurpose Polartec® jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. One chest pocket.
29
COUGAR LADY JKT
A3I034D
XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® Thermal Pro® 360 g (M)
200 BLACK 239 EBONY
340 MAGNOLIA 340 MAGNOLIA
Chaqueta de Polartec®, polivalente. Protección térmica básica. Comodidad y ligereza. Un bolsillo en el pecho. Multipurpose Polartec® jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. One chest pocket.
JAY SHIRT
A1I004D
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® Thermal Pro® 390 g (L)
200 BLACK
30
550 CLASSIC BLUE
333 BIKING RED
Camiseta de Polartec® Power Stretch®, técnica, de altas prestaciones. Se puede utilizar, también, como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Bolsillo en el pecho con cremallera. Capucha integrada y cremallera larga central. Technical Polartec® Power Stretch® T-shirt with high features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back. Zipped pocket on the chest. Built-in hood and long central zip.
A1I005D
ALANIS LADY SHIRT
XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® 350 g (M)
200 BLACK
340 MAGNOLIA
Camiseta de Polartec® Power Stretch® lady, técnica, de altas prestaciones. Se puede utilizar, también, como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Capucha integrada y cremallera larga central. Bolsillo con cremallera debajo de la cremallera central. Technical Polartec® Power Stretch® lady T-shirt with high features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back. Built-in hood and long central zip. Zipped pocket under central zip.
31
漏 Foto: Alfons Gast贸n, Alfons Valls
32
33
SNOWDON JKT + INNER DOWN
A5C078D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Down (70/30 250 g) 740 g (L)
200 BLACK 239 EBONY
239 EBONY 826 TRUE ORANGE
562 BLUE LAGOON 561 FLAG BLUE
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”, multiuso, de altas prestaciones. Chaqueta interior de pluma, desmontable, con dos bolsillos laterales con cremallera más uno en el interior. Puños ajustados y bajos ajustables. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros y uno en el pecho, todos con cremallera. Ventilaciones bajo las axilas. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños. Convertible jacket “3 in 1”, multipurpose for high performances. Inner detachable jacket with two lateral pockets anda one inside all zipped, adjusted cuffs and ajustable hips. Outer jacket with two front pockets plus one on the chest, all zipped. Ventilations under the armpits. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
FERNIE LADY JKT + INNER DOWN
A5C079D
XS, S, M, L, XL Gore-Tex® 2L Down (70/30 250 g) 620 g (M)
200 BLACK 239 EBONY
239 EBONY 413 LIME PUNCH
562 BLUE LAGOON 340 MAGNOLIA
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”, multiuso, de altas prestaciones. Chaqueta interior de pluma, desmontable, con dos bolsillos laterales con cremallera, más uno en el interior. Muy completa. Puños ajustados y bajos ajustables. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros, más uno en el pecho, todos con cremallera. Ventilaciones bajo las axilas. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños.
34
Convertible jacket “3 in 1”, multipurpose for high performances. Inner detachable jacket with two lateral pockets anda one inside all zipped, adjusted cuffs and ajustable hips. Outer jacket with two front pockets plus one on the chest, all zipped. Ventilations under the armpits. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
A5C008D
ELBRUS JKT + INNER DOWN
S, M, L, XL, XXL Gore-tex® 2L Down (70/30 250 g) 740+510 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”, multiuso, de altas prestaciones. Chaqueta interior pluma, desmontable, con dos bolsillos laterales con cremallera. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros y uno en el pecho con cremallera. Ventilaciones bajo las axilas. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños. Gore-Tex® convertible jacket “3 in 1”, multi-purpose for high performances. Inner down detachable jacket. Ventilations under the armpits. Two front pockets plus one on the chest. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
A5C009D
BRENVA LADY JKT + INNER DOWN
XS, S, M, L, XL Gore-tex® 2L Down (70/30 250 g) 620+460 g (M)
200 BLACK
432 DARK LIME
Chaqueta Gore-Tex® lady, convertible “3 en 1”, multiuso, de altas prestaciones. Chaqueta interior pluma, desmontable, con dos bolsillos laterales con cremallera. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros y uno en el pecho con cremallera. Ventilaciones bajo las axilas. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños. Gore-Tex® convertible lady jacket “3 in 1”, multi-purpose for high performances. Inner down detachable jacket. Ventilations under the armpits. Two front pockets plus one on the chest. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
35
VANCOUVER JKT + INNER PRIMALOFT
A5C080D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Primaloft® (100/60) 470 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
239 EBONY 239 EBONY
562 BLUE LAGOON 562 BLUE LAGOON
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”. Ideal para trekking, ski y sportswear. Chaqueta interior Primaloft®, desmontable, con dos bolsillos exteriores con cremallera más uno interior. Muy completa. Puños ajustados y bajos ajustables. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros más dos en el pecho, todos con cremallera. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños. Convertible Gore-tex® jacket “3 in 1”, suitable for trekking, ski and sportswear. Inner detachable jacket with two outer pockets more inner one, adjusted cuffs and adjustable on hips. Outer jacket with two front pockets plus two on the chest, all zipped. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
VICTORIA LADY JKT + INNER PRIMALOFT
A5C077D
XS, S, M, L, XL Gore-Tex® 2L Primaloft® (100/60) 560 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
239 EBONY 239 EBONY
562 BLUE LAGOON 562 BLUE LAGOON
Chaqueta de Gore-Tex convertible “3 en 1”. Ideal para trekking, ski y sportswear. Chaqueta interior Primaloft®, desmontable. Con dos bolsillos exteriores con cremallera más uno interior. Puños ajustados y bajos ajustables. Muy completa. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros con cremallera. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Ajustes en los bajos y en los puños. ®
36
Convertible Gore-tex® jacket “3 in 1”, suitable for trekking, ski, sportswear. Inner detachable jacket with two outer pockets more inner one, adjusted cuffs and adjustable on hips. Outer jacket with two front zipped pockets. Pre-shaped sleeves. Integrated and adjustable hood. Adjustments on the cuffs and the hips.
A5C082D
KAZBEK JKT + INNER PRIMALOFT
S, M, L, XL, XXL, XXXL Gore-tex® 2L Primaloft® (100/60)
200 BLACK
439 FOLIAGE 440 TREETOP
239 EBONY 200 BLACK
305 RED 331 TANGO RED
562 BLUE LAGOON
550 CLASSIC BLUE 549 ESTATE BLUE
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”. Chaqueta interior desmontable con dos bolsillos exteriores con cremallera, y uno interior. Puños, cintura y bajos ajustables. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros más uno en el pecho, todos con cremallera. Dos bolsillos interiores. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Convertible jacket “3 in 1”. Outdoor and sport wear. 2L GoreTex® Shell. 2 side bottom zipped pockets. 1 Chest pocket. 2 inner pockets. Pre-shaped sleeves. Removable adjustable Hood. Adjustable cuffs, hip and bottom. Removable PRIMALOFT 2 + 1 pockets inner jacket.
A5C083D
JANGA LADY JKT + INNER PRIMALOFT
XS, S, M, L, XL Gore-tex® 2L Primaloft® (100/60)
200 BLACK
439 FOLIAGE 440 TREETOP
239 EBONY
549 ESTATE BLUE 550 CLASSIC BLUE
334 RHODODENDRON
341 BURGUNDY 340 MAGNOLIA
Chaqueta de Gore-Tex® convertible “3 en 1”. Chaqueta interior desmontable con dos bolsillos exteriores con cremallera, y uno más, interior. Puños, cintura y bajos ajustables. Chaqueta exterior con dos bolsillos delanteros con cremallera. Dos bolsillos interiores. Mangas preformadas. Capucha desmontable y ajustable. Convertible jacket “3 in 1”. Outdoor and sport wear. 2L GoreTex® Shell. 2 side bottom zipped pockets. 2 inner pockets. Pre-shaped sleeves. Removable adjustable Hood. Adjustable cuffs, hip and bottom. Removable PRIMALOFT 2 + 1 pockets inner jacket.
37 1
KRYPTON PANT
A4C005D
S, M, L, XL, XXL Gore-Tex® 2L Stretch 820 g (L)
200 BLACK
206 DARK GREY
Pantalón Gore-Tex® 2L, de corte clásico, muy polivalente: trekking, hiking, light mountaineering, ski, sportswear, etc. Dos bolsillos laterales más uno en el muslo, todos ellos con cremallera. Cintura elástica. Classic multipurpose pants: trekking, hiking, light mountaineering, ski, sportswear, etc. Two lateral pockets and another in themuscle, all zipped. Elasticised waistband.
DUNCAN JKT
A3J074D
S, M, L, XL, XXL Primaloft® (100/60) 440 g (L)
200 BLACK
561 FLAG BLUE
826 TRUE ORANGE
413 LIME PUNCH
Chaqueta Primaloft® 100 g en el cuerpo y 60 g en mangas, aislante y muy polivalente. Peso reducido y alta compresibilidad. Tres bolsillos con cremallera, dos en la parte delantera y uno interior. Capucha y puños ajustados. Bajos ajustables.
38
Multipurpose isolating jacket. Low weight and high compressibility. Three zipped pockets, two on the front and an inner one. Adjusted hood nd cuffs. Adjustable hips.
A3J075D
DUNCAN LADY JKT
XS, S, M, L, XL Primaloft® (100/60) 440 g (M)
239 EBONY
561 FLAG BLUE
340 MAGNOLIA
413 LIME PUNCH
Chaqueta Primaloft® 100 g en el cuerpo y 60 g en mangas, aislante y muy polivalente. Peso reducido y alta compresibilidad. Tres bolsillos con cremallera, dos en la parte delantera y uno interior. Capucha y puños ajustados. Bajos ajustables. Multipurpose isolating jacket. Low weight and high compressibility. Three zipped pockets, two on the front and an inner one. Adjusted hood nd cuffs. Adjustable hips.
A3E005D
S, M, L, XL, XXL Windstopper® 90/10 Goose Down Fill power 600 510 g (L)
LOGAN DOWN JKT (90/10) DOWN
200 BLACK
561 FLAG BLUE
Chaqueta Windstopper® con relleno de pluma, aislante y muy polivalente. Cuatro bolsillos con cremallera, tres en la parte delantera y uno interior. Ajustes en los bajos. Sistema de puños con malla ajustada. Gore-Tex® Windstopper® jacket multipropose isolating. Jacket with four zip pockets, three in the front and one inside. Adjustments on the hips. Cuff tight system.
39
LOGAN LADY DOWN JKT (90/10) DOWN
200 BLACK
A3E006D
XS, S, M, L, XL Windstopper® 90/10 Goose Down Fill power 600 460 g (M)
561 FLAG BLUE
Chaqueta Windstopper® con relleno de pluma, aislante y muy polivalente. Cuatro bolsillos com cremallera, tres en la parte delantera y uno interior. Ajustes en los bajos. Sistema de puños con malla ajustada. Windstopper® jacket multipropose isolating. Jacket with four zip pockets, three in the front and one inside. Adjustments on the hips. Cuff tight system.
IDAHO JKT
A3J076D
S, M, L, XL, XXL Primaloft® (60) Thermolite® Lycra® 310 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
40
561 FLAG BLUE 562 BLUE LAGOON
826 TRUE ORANGE 825 RUSTY ORANGE
Chaqueta Primaloft® 60, para actividades dinámicas. Aislamiento térmico medio. Mangas y laterales con tejido elástico Thermolite® Lycra®. Tres bolsillos en la parte delantera, uno de ellos en el pecho. Todos con cremallera. Jacket for dynamic activities. Medium isolation. Elasticized lateral patches and sleeves. Three zipped front pockets.
A3J077D
IDAHO VEST
S, M, L, XL, XXL Primaloft® (60) Thermolite® Lycra® 200 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
561 FLAG BLUE 562 BLUE LAGOON
826 TRUE ORANGE 825 RUSTY ORANGE
Chaleco para actividades dinámicas. Aislamiento térmico medio. Tres bolsillos en la parte delantera, uno de ellos en el pecho. Todos con cremallera. Vest for dynamic activities. Medium isolation. Elasticized lateral patches and sleeves. Three zipped front pockets.
A3D129D
BAFFIN JKT
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell 543 g (L)
561 FLAG BLUE
Máxima protección en chaquetas Windstopper® Soft Shell, con elevadas prestaciones de aislamiento térmico. Permite llevar prendas tanto debajo como sobre ella. Capucha integrada y ajustable. Tres bolsillos con cremallera en el exterior y uno en el interior. Ajustes en los bajos. Maximum expression of protection jackets in Windstopper® Soft Shell jackets with high features of thermal insulation. It lets wear garments both under and over it. Integrated and adjustable hood. Three zipper pockets outer and inner one. Adjustments on hips.
41
ALASKA LADY JKT
A3D130D
XS, S, M, L, XL Windstopper® Soft Shell 520 g (M)
561 FLAG BLUE
Máxima protección en chaquetas Windstopper® Soft Shell, con elevadas prestaciones de aislamiento térmico. Permite llevar prendas tanto debajo como sobre ella. Capucha integrada y ajustable. Tres bolsillos con cremallera en el exterior y uno en el interior. Ajustes en los bajos. Maximum expression of protection jackets in Windstopper® Soft Shell jackets with high features of thermal insulation. It lets wear garments both under and over it. Integrated and adjustable hood. Three zipper pockets outer and inner one. Adjustments on hips.
YOHO JKT
A3J078D
S, M, L, XL, XXL R+ Soft Shell 520 g (L)
200 BLACK
42
239 EBONY
638 SAND CANYON
Chaqueta Soft Shell polivalente indicada para actividades dinámicas y sportswear. Tres bolsillos con cremallera en la parte delantera, uno de ellos en el pecho. Ajustes en los bajos. Puños interiores ajustados. Multipurpose Soft Shell jacket for dynamic activities and sportswear. Three zipped pockets on the front, one in the chest. Adjustments on the hips and inner cuffs adjusted.
A3J079D
LOUISE LADY JKT
XS, S, M, L, XL R+ Soft Shell 460 g (M)
200 BLACK
239 EBONY
638 SAND CANYON
Chaqueta Soft Shell polivalente indicada para actividades dinámicas y sportswear. Tres bolsillos con cremallera en la frente, uno de ellos en el pecho. Ajustes en los bajos y puños interiores ajustados. Multipurpose Soft Shell jacket for dynamic activities and sportswear. Three zipped pockets on the front, one in the chest. Adjustments on the hips and inner cuffs adjusted.
A3I035D
BOGABOO SHIRT
S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® 310 g (L)
200 BLACK
825 RUSTY ORANGE
Camiseta Polartec® Power Stretch® técnica de altas prestaciones. Se puede utilizar, también, como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Cuello mao con cremallera larga central. Bolsillo en el pecho con cremallera. Technical shirt with great features. Also usable as a next-toskin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back area. Mao collar with long central zip. Pocket with zip on left chest.
43
BRENTA LADY SHIRT
A3I036D
XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® 240 g (M)
200 BLACK
340 MAGNOLIA
Camiseta Polartec® Power Stretch® técnica, de altas prestaciones. Se puede utilizar, también, como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Cuello mao y cremallera larga central. Bolsillo en el pecho con cremallera. Technical shirt with great features. Also usable as a next-toskin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back area. Mao collar with long central zip. Pocket with zip on left chest.
PRINDLE PANT
A4I005D
S, M, L, XL, XXL X-Nrgy Stretch 550 g (L)
200 BLACK
638 SAND CANYON
Pantalón soft shell stretch, técnico, para trekking y alpinismo. Peso extra. Cintura ajustable. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros con cremallera y uno en la pierna. Ajustes en los bajos.
44
Technical stretch pant for trekking and mountaineering. Extra weight. Adjustable waistband. Pre-shapped knees. Two front zipped pockets and one in the leg. Adjustements on ankles.
A4I006D
KATES LADY PANT
XS, S, M, L, XL X-Nrgy Stretch 490 g (M)
200 BLACK
638 SAND CANYON
Pantalón soft shell stretch, técnico, para trekking y alpinismo. Peso extra. Cintura ajustable. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros con cremallera y uno en la pierna. Ajustes en los bajos. Technical stretch pant for trekking and mountaineering. Extra weight. Adjustable waistband. Pre-shapped knees. Two front zipped pockets and one in the leg. Adjustements on ankles.
A4J056D
KUME PANT
S, M, L, XL, XXL Perform Stretch IBQ® 465 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
239 EBONY 239 EBONY
562 BLUE LAGOON 562 BLUE LAGOON
Pantalón técnico, stretch, para trekking y alpinismo. Peso medio. Refuerzos en la parte trasera y rodillas. Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros con cremallera y dos en el muslo. Aberturas en los bajos con cremallera. Technical stretch pants for trekking and mountaineering. Medium weight. Reinforcement on the bottom and knees. Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front pockets and two on the thigh. Oppenings on the ankles with zips.
45
SPINY PANT
A4J057D
S, M, L, XL, XXL X-Nrgy Stretch IBQ® 456 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
561 FLAG BLUE 562 BLUE LAGOON
Pantalón técnico, stretch, para trekking y alpinismo. Peso medio. Refuerzos en la parte trasera, rodillas y bajos. Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y uno trasero, todos con cremallera. Ajustes en los bajos y cremalleras laterales. Technical stretch pants for trekking and mountaineering. Medium weight. Reinforcement on the bottom, knees and ankles. Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front pockets and one back pocket, all zipped. Oppenings on the ankles with zips and adjustable.
CARIBOU PANT
A4J058D
S, M, L, XL, XXL X-Nrgy Stretch 376 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
Pantalón técnico, multiuso, stretch, para actividades en el exterior. Peso medio. Dos bolsillos delanteros, dos en el muslo y uno en la parte trasera, todos con cremallera. Rodillas preformadas. Ajustes en los bajos y cremallera laterales.
46
Multipurpose stretch pants for outdoor activities. Medium weight. Two front pockets, more two pockets in the muscles and one more in the back, all zipped. Pre-shaped knees. Oppenings on the ankles with zips and adjustable.
A4J059D
MARTHA LADY PANT
XS, S, M, L, XL X-Nrgy Stretch 355 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
Pantalón técnico, multiuso, stretch, para actividades en el exterior. Peso medio. Cintura elástica. Dos bolsillos delanteros y uno trasero con cremallera. Rodillas preformadas. Ajustes en los bajos y cremallera laterales. Multipurpose stretch pants for outdoor activities. Medium weight. Comfortable waist band. Two front pockets and one on back, all zipped. Pre-shaped knees. Oppenings on the ankles with zips and adjustable.
47
© Foto: RFDI
48
active wear
Prendas más livianas pero que, a la vez, ofrecen una alta protección. Óptimas para las actividades más dinámicas desarrolladas en el exterior. Prendas ideales para trail running, esquí de montaña, esquí de fondo, etc Lighter garments and highly protective, are improved for the most dynamical activities which develop otudoors. Fundamental premises for trail running, ski mountaineering, cross country ski, etc 49
FIREWALL JKT
W3D103D
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell Thermolite® Lycra® 550 g (L)
239 EBONY 229 GREY GRIFFIN
239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE
Chaqueta Windstopper® Soft Shell, con zonas de tejido más ligero, Thermolite®, para una mayor transpiració en los laterales y en la espalda. Tres bolsillos en la parte delantera y otro para el MP3 en el interior. Elementos reflectantes en los laterales. Sistema de puños en las mangas que permite convertirlas en mitones. Ajustes en los bajos. Windstopper® jacket with zones of lighter fabric on the sides and the back. Three front pockets and inner one for MP3. Reflecting elements on laterals. Cuff system that allows to be turned into mittens. Adjustments on the hips.
FIREWALL VEST
W3D104D
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell Thermolite® Lycra® 530 g (L)
239 EBONY 229 GREY GRIFFIN
239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE
239 EBONY 413 LIME PUNCH
Chaleco Windstopper® Soft Shell, con zonas de tejido más ligero, Thermolite®, para una mayor transpiració en los laterales y en la espalda. Tres bolsillos en la parte delantera y otro para el MP3 en el interior. Elementos reflectantes en los laterales.
50
Windstopper® vest with zones of lighter fabric on the sides and the back. Three front pockets and inner one for MP3. Reflecting elements on laterals. Adjustments on the hips.
W3G001D
KEYSTONE JKT
S, M, L, XL, XXL Thermolite® Lycra® 380 g (L)
200 BLACK 239 EBONY
200 BLACK 100 WHITE
547 NORDIC BLUE 200 BLACK
547 NORDIC BLUE 100 WHITE
413 LIME PUNCH 239 EBONY
Chaqueta en Thermolite® Lycra® para ambientes fríos. Cremallera central con protector de barbilla. Dos bolsillos laterales con cremallera y uno pequeño en el interior con salida para MP3. Elementos reflectantes al lado de los bolsillos laterales y en la espalda. Goma en puños y bajos. Thermolite® Lycra® jacket for cold weather. Central front zip with chin protection.Two side pockets with a zip and a small inner one for MP3. Reflecting elements next to the lateral pockets and the back. Rubber on cuffs and hips.
W3G002D
SHASTA LADY JKT
XS, S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 300 g (M)
200 BLACK 100 WHITE
200 BLACK 543 MEGAMAGENTA
239 EBONY 413 LIME PUNCH
547 NORDIC BLUE 100 WHITE
341 BURGUNDY 342 ORCHID
Chaqueta en Thermolite® Lycra® para ambientes fríos. Cremallera central con protector de barbilla. Dos bolsillos laterales con cremallera y uno pequeño en el interior para MP3. Elementos reflectantes en la espalda. Goma en puños y bajos. Thermolite® Lycra® jacket for cold weather. Central zip with chin protection. Two side zipped pockets and a small inner one for MP3. Reflecting elements on back. Rubber on cuffs and hips.
51
EYAK SHIRT
W1G046D
S, M, L, XL, XXL Thermolite® Lycra® 310 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
552 DIRECTOIRE BLUE 239 EBONY
547 NORDIC BLUE 200 BLACK
305 RED 200 BLACK
825 RUSTY ORANGE 239 EBONY
413 LIME PUNCH 239 EBONY
Camiseta técnica realizada en Thermolite® Lycra® para ambientes fríos. Cremallera central con protector de barbilla. Bolsillo en la parte delantera izquierda, ajustado con goma. Elementos reflectantes. Technical T-shirt made with Thermolite® Lycra® for cold weather. Central zip with chin protection. Front left pocket with rubber band. Reflecting elements.
SUNRISE LADY SHIRT
W1G047D
XS, S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 230 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
547 NORDIC BLUE 200 BLACK
342 ORCHID 341 BURGUNDY
543 MEGAMAGENTA 200 BLACK
413 LIME PUNCH 239 EBONY
Camiseta técnica en Thermolite® Lycra® para ambientes fríos. Cremallera central con protector de barbilla. Bolsillo en la parte trasera con cremallera. Elementos reflectantes. Goma con silicona en el bajo de la prenda.
52
Technical T-shirt in Thermolite® Lycra® for cold weather. Central zip with chin protection. Back pocket with a zip. Reflecting elements. Silicone rubber at the background bottom of the garment.
W2G025D
CLOUDMONT TIGHT
S, M, L, XL, XXL Thermolite® Lycra® 250 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
200 BLACK 305 RED
239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE
239 EBONY 413 LIME PUNCH
Mallas técnicas realizadas en Thermolite® Lycra® para actividades dinámicas en ambientes fríos. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordones. Bolsillo central trasero con cremallera y dos laterales, con goma. Cremalleras en los bajos y banda antideslizante. Technical tights made with Thermolite® Lycra® for dynamic activities in cold weather. Flatlock seams. Waist with rubber band and draw cord. Back central pocket with a zip and two on the sides with rubber band. Zips on the ankles and antislipping band.
W2G026D
MONTANA LADY TIGHT
XS, S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 230 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
200 BLACK 543 MEGAMAGENTA
239 EBONY 342 ORCHID
239 EBONY 413 LIME PUNCH
Mallas técnicas lady realizadas en Thermolite® Lycra® para actividades dinámicas en ambientes fríos. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordones. Bolsillo central trasero con cremallera. Cremalleras en los bajos y banda antideslizante. Technical lady tights made with Thermolite® Lycra® for dynamic activities in cold weather. Flatlock seams. Waist with rubber band and draw cord. Back central pocket with a zip and two on the sides with rubber band. Zips on the ankles and anti-slipping band.
53
ALYESKA LADY TIGHT
W2G028D
XS, S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 200 g (M)
200 BLACK 200 BLACK
200 BLACK 547 NORDIC BLUE
200 BLACK 543 MEGAMAGENTA
239 EBONY 239 EBONY
Mallas técnicas realizadas en Thermolite® Lycra® para actividades dinámicas en ambientes fríos. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Bajos con banda antideslizante. Technical tights made with Thermolite® Lycra® for dynamic activities in cold weather. Flatlock seams. Waist with rubber band and draw cord. Ankles with anti-slipping band.
TAMARACK PANT
W2D006D
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell Thermolite® Lycra® 315 g (L)
239 EBONY 239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE 413 LIME PUNCH
Pantalón técnico de Windstopper® con zonas de tejido mas ligero para actividades dinámicas en ambientes adversos. Buen aislamiento térmico y muy buena transpirabilidad. Rodillas preformadas. Refuerzos en los bajos en la parte interior. Cintura con goma y cordón. Bolsillo lateral con cremallera. Bajos con cremallera y banda antideslizante.
54
Winstopper® technical pants with areas of lighter fabric for dynamic activities in adverse weather. Good thermal isolation. Preformed knees. Reinforcements on the inner part of the ankles. Waist with rubber band and draw cord. Lateral pocket with a zip. Zips with slide on the ankles and anti-slide band on the ankles.
W6F004D
VAIL SUIT
S, M, L, XL, XXL Coolmax® 590 g (L)
200 BLACK / 100 WHITE / 200 BLACK
Mono técnico en Coolmax® Elasthane para esquí de montaña. Refuerzos en los bajos con aberturas opcionales para fijaciones. Bolsillos para pieles. Dos bolsillos interiores. Capucha integrada. Cremallera central con protección de barbilla. Goma antideslizante en los bajos y cordón para pasar el pie. Parte inferior de las mangas con funda para el dedo pulgar. Bolsillo interior en la espalda para poner una botella “camelbak”. Technical overalls in Coolmax® Elasthane for ski mountaineering. Reinforcements on the ankles with optional openings for bindings. Pockets for climbing skin. Two inner pockets. Built-in hood. Zip central with chin protection. Antislipping band on the ankles and draw cord to put the foot. Cover at the end of the sleeve for the thumb. Inner pocket on the back for a camel bag.
W2D005D
CARBON XT TIGHT
S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell Thermolite® Lycra® 420 g (L)
239 EBONY / 239 EBONY
Pantalón técnico de Windstopper® con zonas de tejido más ligero para actividades dinámicas, en ambientes adversos. Buen aislamiento térmico. Rodillas preformadas. Tirantes incorporados y ajustables. Un bolsillo lateral con cremallera. Banda antideslizante en los bajos. Cremallera en los laterales. Winstopper® technical pants with areas of lighter fabric for dynamic activities in adverse weather. Good thermal isolation. Preformed knees. Built-in adjustable shoulder straps. Lateral zipped pocket. Anti-slide band on the ankles. Lateral zips.
55
LEES TIGHT
W2G027D
S, M, L, XL, XXL Thermolite® 240 g (L)
200 BLACK 200 BLACK
200 BLACK 547 NORDIC BLUE
200 BLACK 305 RED
239 EBONY 239 EBONY
Mallas técnicas realizada en Thermolite® Lycra® para ambientes fríos. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Goma antideslizante en los bajos. Technical tights made with Thermolite® Lycra® for cold weather. Flatlock seams. Waist with rubber band and draw cord. Anti-slipping band on the ankles. * Testado y aprovado por la RFEDI en los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver 2010. *Tested and aproved by RFEDI in Vancouver 2010 Winter Olympics.
56
Š Foto: Valentà Zapater
Prendas confeccionadas con fibras naturales, para los amantes de los deportes al aire libre en su vida cotidiana. Clothing made from natural fibers, to be used for the outdoor sports lover in their daily lives.
soul line
57
OLIMPO T-SHIRT LS
C1K068D
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
239 EBONY
561 FLAG BLUE
Camiseta manga larga 100% algod贸n y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampaci贸n en la parte delantera y en la espalda. Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
CRONOS T-SHIRT LS
C1K069D
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
552 DIRECTOIRE BLUE
Camiseta manga larga 100% algod贸n y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampaci贸n en la parte delantera y en la espalda.
58
Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
C1K070D
PROMETEU T-SHIRT LS
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
825 RUSTY ORANGE
Camiseta manga larga 100% algodรณn y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampaciรณn en la parte delantera y en la espalda. Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
C1K071D
ร RTEMIS T-SHIRT LS
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
562 BLUE LAGOON
Camiseta manga larga 100% algodรณn y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampaciรณn en la parte delantera y en la espalda. Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
59
URANO HD SWEAT
C3J005D
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
239 EBONY
825 RUSTY ORANGE
Sudadera 100% algodón, de tacto muy agradable. Estampación en la parte delantera y en la espalda. Bolsillo delantero. Cuello redondo. Capucha con cordón ajustable. 100% Cotton hoodie, soft touch. Front and back print. Pocket in front. Round neck. Hood with adjuster cord.
TIFON JKT
C3J004D
S, M, L, XL, XXL 100% Natural Cotton
562 BUE LAGOON
552 DIRECTOIRE BLUE
Chaqueta 100% algodón, de tacto muy agradable. Bordados en la parte delantera y en la espalda. Bolsillos delanteros. Cuello Mao. Canalé en el cuello, puños y bajos.
60
100% Cotton jacket, soft touch. Front and back embroidery. Front pockets. Round mao neck. Rib in neck, cuffs and hips.
C3J002D
GAIA LADY JKT
XS, S, M, L, XL 100% Natural Cotton
561 FLAG BLUE
341 BURGUNDY
Chaqueta con capucha y cremallera central, 100% algodón de tacto agradable. Estampaciones en la parte delantera. Bolsillos delanteros. Capucha con cordón ajustable. Canalé en los puños y bajos. 100% cotton jacket with hood and central zip, soft touch. Frontal print and pockets. Hood with adjusted cord. Rib in cuff and hips.
C1K072D
CERES T-SHIRT LS LADY
XS, S, M, L, XL 100% Natural Cotton
341 BURGUNDY
340 MAGNOLIA
Camiseta, manga larga 100% algodón y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampación en la parte delantera y en la espalda. Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
61
DRÍADE T-SHIRT LS LADY
C1K067D
XS, S, M, L, XL 100% Natural Cotton
561 FLAG BLUE
111 WHISPER WHITE
Camiseta manga larga 100% algodón y tacto muy agradable. Cuello redondo. Estampación en la parte delantera y en la espalda. Longsleeve t-shirt 100% cotton, soft touch. Round neck. Front and back print.
62
inner layer Prendas interiores, en contacto directo con la piel. Su tecnicidad se manifiesta en el drenaje de la humedad corporal, gracias a su construcci贸n de densidad diferenciada y a la minimizaci贸n de las costuras. Inner garments, in direct contact with the skin. Their tchnical nature is obvious in the body moisture drainage, thermal retention and absolute comfort, due to the different density construction and sewing minimization.
63 漏 Foto: Oriol Bar贸
LIGHT WEIGHT SS MAN T-SHIRT
I1H001D
XS/S, M/L, XL/XXL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Camiseta interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción seamless. Manga corta ranglán con costuras flatlock; cuello redondo. First layer inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Short ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.
LIGHT WEIGHT LS MAN T-SHIRT
I1H002D
XS/S, M/L, XL/XXL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Camiseta interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción seamless. Manga larga ranglán con costuras flatlock; cuello redondo.
64
First layer inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Long ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.
I2H001D
LIGHT WEIGHT PIRATE MAN
XS/S, M/L, XL/XXL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Pantalón interior pirata de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción seamless. Entrepierna con costuras flatlock. First layer inner pirate pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.
I2H002D
LIGHT WEIGHT TIGHT MAN
XS/S, M/L, XL/XXL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Pantalón interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción seamless. Entrepierna con costuras flatlock. First layer inner pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.
65
LIGHT WEIGHT LS LADY T-SHIRT
I1H003D
XXS/XS, S/M, L/XL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Camiseta interior lady de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción seamless. Manga larga ranglán con costuras flatlock; cuello redondo. First layer lady inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Long ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.
LIGHT WEIGHT PIRATE LADY
I2H005D
XXS/XS, S/M, L/XL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Pantalón interior pirata lady de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción seamless. Entrepierna con costuras flatlock.
66
First layer lady inner pirate pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.
I2H003D
LIGHT WEIGHT TIGHT LADY
XXS/XS, S/M, L/XL Thermoºcool® Seamless
200 BLACK
Pantalón interior lady de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción seamless. Entrepierna con costuras flatlock. First layer lady inner pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.
I1G005D
MID WEIGHT LS ROUND NECK MAN T-SHIRT
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 235 g (L)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. Manga larga, cuello redondo. First layer inner shirt, medium weight, all-purpose in cold environments. Flatlock seams. Long sleeve, round neck.
67
MID WEIGHT LS ROUND NECK LADY T-SHIRT
I1G006D
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 175 g (M)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior lady de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. Manga larga, cuello redondo. First layer lady inner shirt, medium weight, all purpose in cold environments. Flatlock seams. Long sleeve, round neck.
MID WEIGHT LS MAO NECK MEN T-SHIRT
I1G007D
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 287 g (L)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. Manga larga, cuello mao.
68
First layer inner shirt, medium weight, all-purpose in cold environments. Flatlock seams. Long sleeve, mao collar.
I1G008D
MID WEIGHT LS MAO NECK LADY T-SHIRT
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 180 g (M)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior lady de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. Manga larga, cuello mao. First layer lady inner shirt, medium weight, all purpose in cold environments. Flatlock seams. Long sleeve mao collar.
I2G005D
MID WEIGHT PANT
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 195 g (L)
200 BLACK 305 RED
Pantalón interior de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. First layer inner pant, medium weight, all purpose in cold environments. Flatlock seams.
69
MID WEIGHT LADY PANT
I2G006D
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 180 g (M)
200 BLACK 305 RED
Pantalón interior lady de primera capa, peso medio, para usos polivalentes en ambientes fríos. Costuras flatlock. First layer lady inner pant, medium weight, all-purpose in cold environments flatlock seams.
EXP WEIGHT LS MAO NECK T-SHIRT
I1G009D
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 480 g (L)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situaciones de bajas temperaturas. Costuras flatlock. Manga larga, cuello mao con cremallera.
70
First layer inner shirt, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams. Long sleeve, zipped mao collar.
I1G010D
EXP WEIGHT LS MAO NECK LADY T-SHIRT
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 386 g (M)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior lady de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situaciones de bajas temperaturas. Costuras flatlock. Manga larga, cuello mao con cremallera. First layer lady inner shirt, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams. Long sleeve, zipped mao collar.
I2G009D
EXP WEIGHT PANT
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 335 g (L)
200 BLACK 305 RED
Pantalón interior de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situaciones de bajas temperaturas. Costuras flatlock. First layer inner pant, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams.
71
EXP WEIGHT LADY PANT
I2G010D
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 300 g (M)
200 BLACK 305 RED
Pantalón interior lady de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situación de bajas temperaturas. Costuras flatlock. First layer lady inner pant, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams.
EXP WEIGHT LS ROUND NECK T-SHIRT
I1G011D
S, M, L, XL Thermolite® Lycra® 402 g (L)
200 BLACK 305 RED
Camiseta interior de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situaciones de bajas temperaturas. Costuras flatlock. Manga larga, cuello redondo.
72
First layer inner shirt, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams. Long sleeve, round neck.
I1G012D
EXP WEIGHT LS ROUND NECK LADY T-SHIRT
XS, S, M, L Thermolite® Lycra® 325 g (M)
206 DARK GREY 305 RED
Camiseta interior lady de primera capa, peso expedición, para múltiples actividades en situación de bajas temperaturas. Costuras flatlock.Manga larga, cuello redondo. First layer lady inner shirt, expedition weight, for several activities in cold temperature situations. Flatlock seams. Long sleeve, round neck.
73
漏 Foto: Oriol Bar贸
74
fundamentals
Las prendas "menores", los complementos y accesorios son piezas muchas veces fundamentales para marcar el ĂŠxito de las actividades realizadas en el exterior. The "minor" garments, the complements and accessories are, on the contrary, fundamental graments in most times to fix success in all outdoor activities.
75
RUNNING PICKING SOCKS L/W
V9F004D
S, M, L Coolmax® 50 g (L)
200 BLACK / 305 RED
Calcetín técnico picking, para running, trail running, etc. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas protegidas. Technical picking socks for running, trail running, etc. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
RUNNING LOW SOCKS L/W
V9F001D
S, M, L Coolmax® 60 g (L)
201 CHARCOAL 305 RED
Calcetín técnico corto para running, trail running, etc. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas protegidas.
76
Technical short socks for running, trail running, etc. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
V9F002D
HIKING LOW SOCKS M/W
S, M, L Coolmax® 70 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín técnico corto para excursionismo y marcha. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas protegidas. Technical short socks for hiking and walking. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
V9F003D
HIKING MID SOCKS M/W
S, M, L Coolmax® 90 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín técnico media caña para excursionismo y marcha. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas protegidas. Technical medium-height socks for hiking and walking. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
77
TREKKING HIGH SOCKS M/W
V9G012D
S, M, L Thermolite® Lycra® 100 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín técnico caña alta para trekking y alpinismo. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical high-length sock for trekking and mountaineering. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specifi c design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
TREKKING MID SOCKS H/W
V9G013D
S, M, L Thermolite® Lycra® 110 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín media caña térmico y transpirable para trekking y alpinismo. Peso extra. Abundante rizo interior para aislar y proteger contra golpes y abrasiones.
78
Thermal breathable medium-height sock for trekking and mountaineering. Extra weight. Plentiful inner bouclé to isolate and protect against bruises and grazes.
V9G014D
TREKKING HIGH SOCKS H/W
S, M, L Thermolite® Lycra® 110 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín de caña alta, térmico y transpirable para trekking y alpinismo. Peso extra. Abundante rizo interior para aislar y proteger contra golpes y abrasiones. Thermal breathable high-length sock for trekking and mountaineering. Extra weight. Plentiful inner bouclé to isolate and protect against bruises and grazes.
V9F018D
SKI HIGH SOCKS L/W
S, M, L Coolmax® 110 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín técnico, caña alta, para deportes de nieve. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical high-length sock for snow sports. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
79
SKI HIGH SOCKS M/W
V9G015D
S, M, L Thermolite® Lycra® 110 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín técnico, caña alta, para deportes de nieve. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical high-length sock for snow sports. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
SKI HIGH SOCKS H/W
V9G016D
S, M, L Thermolite® Lycra® 150 g (L)
206 DARK GREY 305 RED
Calcetín, caña alta, térmico y transpirable para deportes de nieve. Peso extra. Abundante rizo interior para aislar y proteger contra golpes y abrasiones.
80
Thermal breathable high-length sock for snow sports. Extra weight. Plentiful inner bouclé to isolate and protect against bruises and grazes.
V9F019D
CROSS COUNTRY MID SOCKS L/W
S, M, L Coolmax® 80 g (L)
201 CHARCOAL 305 RED
Calcetín técnico, media caña, para esquí de fondo, esquí de travesía, etc. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical medium-height socks for cross-country ski, ski mountaineering, etc. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specifi c design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
V9G017D
CROSS COUNTRY MID SOCKS M/W
S, M, L Thermolite® Lycra® 90 g (L)
201 CHARCOAL 305 RED
Calcetín técnico, media caña, para esquí de fondo, esquí de travesía, etc. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical medium-height socks for cross-country ski, ski mountaineering, etc. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specifi c design for right and left foot. Reinforced and protected areas.
81
THERMAL GLOVES
V9G007D
S, M, L, XL Thermolite® Lycra
200 BLACK
Guantes térmicos finos que pueden utilizarse solos o como refuerzo interior de otro guante. Thin thermal gloves that can be worn on their own or as inner reinforcement for other gloves.
WINDIE CAP
V9D004D
S, M, L, XL Windstopper® Thecnical Fleece Tecnopile® Micro
200 BLACK 200 BLACK
206 DARK GREY 206 DARK GREY
Gorro tipo beanie. Zona inferior cortaviento. Zona superior térmica y transpirable. Ajustado, puede usarse como sotocasco.
82
Beanie hat. Windstopper lower part. Thermal and breathable upper part. Tight-fitting, it can be worn under helmets.
V9I005D
COMFORT GLOVES
S, M, L, XL Polartec® Power Stretch®
200 BLACK
Guantes térmicos con silicona en las palmas de las manos. Thermal gloves with silicon in the palms on the hands.
V9A008D
NORWOOD FUNDA VIVAC
T/U Gore-tex® Pro 3L 460 g
600 BROWN 432 LIMA MEDIO
Funda de vivac de Gore-Tex® Pro 3L impermeable y transpirable. Base de nylon con poliuretano impermeable muy resistente. Cremallera para cierre protegida por una tapeta. Manga exterior que permite la entrada de aire o encordarse, si fuera necesario. Waterproof, breathable Gore-tex® Pro 3L bivouac cover. Made of waterproof, hardwearing nylon and polyurethane. Flapprotected zip. Outer sleeve allows air to circulate or lets you rope yourself up in necessary.
83
ROY PETATE
V9J005D
DWR
200 BLACK 305 RED
Petate cl谩sico para expediciones alpinas. Construcci贸n robusta en lona DWR y costuras reforzadas. Tirante tipo mochilla para su transporte en hombros. Cuatro correas de compresi贸n. Compartimiento principal con bolsillo interior de malla. Asas en los extremos. Bolsillo para identificaci贸n. Capacidad: 90 litros. Classic duffel for alpine expedition. Rugged construction of DWR fabric, with reinforced seams. Backpack shoulder straps for easy transport. Main compartment with pocket inner mesh. Handles at the enda. Four compression straps. ID pocket on top. Capacity: 90 liters.
84
CATALEG FREEHAND.FH11 Thu Feb 02 11:47:25 2012
Página 1
85 3
86
index
87 5
© Foto: Iñaki Cubero
88
© ERMÍNIA ALTARRIBA · 2012