Les 3 Vallées Infosnews n° 270

Page 1

T I G N E S - VA L D ’ I S È R E + G R A N D E VA L L É E 08/02/16 04/03/16 N° 97

PORTRAIT

Andy Parant : il capture la montagne

PHOTOGRAPHER Couverture : Rider > Olivier Baron - Tignes © andyparant.com

FROST GUN

FREESTYLE COMPETITION Val d’Isère

SFR FREESTYLE TOUR HALF-PIPE Tignes

BOURG SAINT MAURICE SÉEZ / SAINTE FOY



Gaëtan Céline Johanne Katrien Sabrina fred Aurélie

Jérémy Yoann Emily Géraldine Sarah Marie-Camille

EDITo

fEVRIER, C’EST LE pIED ! Ça y est, on entre dans le dur de la saison… Décembre nous a mis l’eau à la bouche, janvier nous a bien chauffé… Février : on est prêt ! De la bonne neige, des événements à foison, des saisonniers dévoués et pléthore d’activités à vivre. Faites votre choix, le menu est dense. L’important est de toujours garder la bonne humeur pour profiter au maximum de la montagne, des belles rencontres et des instants intenses. Soyez inventifs et imaginez-vous des vacances parfaites… Respirez un bon coup, ouvrez-les yeux : votre rêve est devenu réalité.

Merci à tous ceux qui œuvrent dans l’ombre pour offrir aux vacanciers ces moments magiques. Et merci à nos amis vacanciers pour avoir choisi le plus bel espace de ski au monde. Bonne lecture et bonne glisse à tous ! It’s February! Good snow, amazing events, devoted seasonworkers, numerous activities and animations,... Take a deep breath of fresh air and open your eyes, your dream became reality. Have a nice reading and enjoy your stay! Gaëtan Blanrue, directeur Groupe Infosnews

SoMMAIRE + DE SpoRTS 02 Le Champion : Lou Braz-Dagand 03 La Graine de Champion : Ken Caillot

VAL D’ISÈRE 09 Frostgun 10 Expositions 11 Les Coulisses de la neige 12 Snowpark 13 Visite de village 14 Le Témoin du passé: Guy Mattis

73 350 Montagny Chef Lieu +33 (0)4 79 410 410 www.infosnews.fr Editeur : Sas SDGB, RCS 450 830 583. Impression : Lorraine Graphic. Directeur des éditions : Gaëtan B. Coordination : Aurélie D. Rédaction : Sabrina M. / Johanne B. / Marie-Camille Pacini / Céline L. (Indépendante) / Fred V. (Indépendant) Graphisme : Johanne B. / Jérémy T. Publicité : Gaëtan B. / Yoann R. Traduction : Katrien S. (Indépendante)

16 PLAN DES PISTES TIGNES 18 SFR Freestyle Tour 19 Les spectacles 20 L’Artiste : Andy Parant 22 Kids à la neige 23 Tignes-Val d’Isère vues par : Philippe Périnet 24 Coup de Fourchette : La Praline 28 Le saisonnier : Sophie, Gentiana 12:13

hoME : l’immobilier en Tarentaise 30 Les conseils d’un notaire 32 Bon plan logement

JEu

© N. Schlosser

INFOSNEWS TIGNES / VAL D’ISÈRE 05/12/2014 & GRANDE VALLÉE

Annonce presse 95 x 179 mm.indd 1

© OT Val d’Isère

AGENDA DES STATIoNS GRANDE VALLÉE 06 La Filature Arpin

oukison paul & René ? GAGNANT PRÉCÉDENT : Grégory Bayle, saisonnier,Tignes

JEU : cherchez Paul & René dans le magazine et gagnez peut-être : un masque Julbo ou une casquette collector infosnews Jeu gratuit sans obligation d’achat. Un seul gain sur toute la saison (même nom ou même mail). Le participant doit envoyer un mail à jeu@infosnews.fr en précisant la position exacte de René et de Paul dans le magazine (page, article, publicité…) + nom / prénom / âge / adresse postale / lieu où il a trouvé le magazine / statut : saisonnier, résident à l’année, vacancier.

Free game, without the obligation to purchase. Each participant can only win one prize throughout the season. Each participant must send an email to jeu@infosnews.fr with the exact position of René and Paul in the magazine + name / first name / age / postal address / place where he / she found the magazine / status: seasonal worker, resident, holiday maker.

Tout participant autorise la société Infosnews à utiliser les informations nominatives le concernant dans le strict respect des dispositions législatives et règlementaires sur la confidentialité (loi n°78-17 du 6 janvier 1978), et dispose d’un droit d’accès, de rectification, de radiation de ces informations. Règlement complet disponible sur simple demande formulée par courrier à la société Infosnews (73 350 Montagny). Tous les produits infosnews s'intègrent dans une démarche éco-responsable, respectueuse de l'environnement.


LE ChAMpIoN Du MoIS T TRAI POR

Lou BRAZ-DAGAND PROFIL

ÂGE : 20 ans STATION : Tignes DISCIPLINE : Ski en Fauteuil

© Lou Braz-Dagand

Objectif Jeux Olympiques dans 2 ans Lou a intégré cet automne l'équipe des Tignes Masters, ambassadeurs sportifs de la station. Nous avons rencontré ce garçon que rien ne peut vaincre.

Que t'est-il arrivé ? En juin 2014 j'ai contracté la maladie de Lyme qui attaque le système nerveux central. J'ai failli mourir après avoir perdu tous mes sens. Après un long séjour à l'hôpital, une opération du cœur, je ne pouvais plus marcher et j'ai appris le ski en fauteuil l'an dernier. Tu as toujours été très sportif. Avant, je faisais du ski de compétition, du freeride, du VTT de descente l'été. J'ai toujours envoyé du gros. Skier, rider, c'était ma vie et j'ai redécouvert tout ça avec le ski assis et le fauteuil tout terrain pour remplacer mon VTT. Comment s'est effectuée cette reconversion ? J'ai du tout réapprendre. Mais j'ai transposé mes savoir-faire (équilibre, t ra j e c to i re s, e n g a g e m e n t ) a u x disciplines assises et j'ai gagné les Championnats de Savoie de ski ainsi

que la MB Race en FTT cet été. J'ai essayé de nouvelles disciplines et je fais presque plus de choses en fauteuil qu'avant. J'ai aussi commencé l'athlétisme et mes perfs me classent déjà en haut du tableau français.

ce qui me permet d'envisager aussi les Jeux d'été dans 4 ans. À court terme, je vise les championnats de France de mes 3 sports : ski, FTT descente et athlétisme. (F.V.)

Quelles sont les sensations d'un skieur en fauteuil ? C'est une sensation de liberté totale. Les différences s'effacent et je redeviens le skieur que j'étais. Le ski est le sport qui permet le plus d'autonomie (chute, embarquement, déplacement...) et de performance à une personne comme moi. Je double plus que je ne suis doublé !

Lou Braz-Dagand, 20 years old, integrated the team Tignes Masters, the sports ambassadors of the station. In 2014, Lyme disease affected his nervous system and heart. Driven by his passion for skiing and mountain biking, Lou won the Ski Championships of Savoie with his sit-ski and the MB Race with his all terrain wheelchair. He integrated the young Handisport French Team. His objectives are the Winter Olympic Games in Korea and the French Championships in his three favourite sports: ski, downhill mountain bike and athletics

Quels sont tes objectifs ? Je viens d'intégrer le groupe jeunes de l'Équipe de France handisport. Mon objectif est clair : participer aux Jeux Olympiques d'hiver dans 2 ans en Corée. Je suis aussi fort en athlétisme,

CHaMPiOn OF THe MOnTH

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|2


**

oggle g l il h n w o p and D

i à l’aise masque auss gérer la chaleur , le premier ux ce ie m pa os ur er po l’A t vers l’avant uvrir d’urgence ! lbo invente ventilés, Ju rte facilemen déco t monter bien , un écran qui se dépo référence freerando à en ul ve i qu et le ux cr el ce se uv n us no to So . La ur te . Po en s ascensions qu’à la desc buée dans le à la montée arition de la et éviter l’app

– Photos : © Marc Daviet – *Le monde a besoin de votre regard. **Aussi à l'aise en montée qu'en descente.

U

COL DE THORENS, FRANCE

www.julbo.com TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|3


LA GRAINE DE ChAMpIoN T TRAI POR

KEN CAILLoT PROFIL

ÂGE : 17 ans STATION : Val d’Isère DISCIPLINE : Ski alpin KEN EN QUELQUES DATES : 1998 : Naissance 2010 : 3e aux Coqs d’Or 2014 : 2e aux championnats de France de Super G 3e skieur mondial au classement général de descente

Je préfère la vitesse à la technique Membre de l'équipe de Savoie, Ken sait qu'il faut à la fois forger son expérience et aller chercher les bonnes qualifications : c'est le meilleur moyen de se faire une place dans le ski alpin. Faisons le point sur la saison 2016. J'ai commencé les courses FIS l'an dernier. C'est un circuit de courses qui permet de se qualifier pour les Coupes d'Europe avec un système de points. Ça a payé puisque j'ai pu prendre un départ à Val Cenis en slalom. Quelle expérience en as-tu tiré ? Ce genre de première permet de se rendre compte du travail à effectuer. Je me suis retrouvé avec des athlètes bien plus forts. On est 120 au départ, 60 passent en 2e manche et seuls les 30 premiers marquent des points. Il y aura d'autres grandes courses à ton agenda. J'ai réussi à me qualifier pour les Jeux Olympiques des Jeunes à Lillehammer en Norvège. Ça commence le 12 février. On est 2 filles et 2 garçons de ma tranche d'âge (16 à 18 ans) à courir pour la France. Comment abordes-tu ce genre de course ? C'est la première fois que je participe. Je vais courir dans toutes les disciplines alpines : Slalom, Géant, Super G et

Descente (avec les variantes Combiné et Team event). Ce sont des courses d'un jour. J'y vais assez sereinement et je pense que ce genre de pression va me plaire. Ça correspond bien à mon tempérament. Dans quelle discipline espères-tu briller ? Ma préférence va à la vitesse (Super G et Descente). Il y a des sensations, de la prise de risque. Je pense qu'il faut aussi être un skieur complet. Je ne veux pas m'arrêter à l'équipe du Comité mais intégrer l'Équipe de France dès que possible. (F.V.)

Rising sTaR

In the Alpine Ski discipline, Ken Caillot, 17 years old, finished 2nd at the French Championships (Super G) in 2014 and obtained the 3rd place in the general ranking (Downhill). In 2015, Ken started the FIS races. He worked hard and got qualified for the European Cup in Val Cenis (Slalom) and the Youth Olympic Games (Slalom, Giant, Super G, Downhill, Combined, Team Event) in Lillehammer, Norway. His favourite disciplines are Super G and Downhill. Being a member of the French Team would be a dream come true.

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|4


Vivez l’expérience sensorielle de la montagne Ouvert à tous

Soins visage & corps, esthétiques Massages* relaxants & toniques Soins duo, soins enfants & ados RENSEIGNEMENTS & RÉSERVATIONS BOURG SAINT MAURICE Résidence Le Cœur d’Or Tél. +33 (0)4 79 24 75 50 cœur@cgh-residence.com

SAINTE FOY EN TARENTAISE Résidence Les Fermes De Sainte Foy Tél. +33 (0)4 79 06 14 61 stefoy@cgh-residence.com

TIGNES LE LAC Résidence Le Télémark Tél. +33 (0)4 79 41 31 60 telemark@cgh-residence.com

SAINTE FOY EN TARENTAISE Résidence Le Ruitor Tél. +33 (0)4 79 04 06 66 ruitor@cgh-residence.com

TIGNES VAL CLARET Résidence Le Névada Tél. +33 (0)4 79 41 58 79 nevada@cgh-residence.com

TIGNES 1800 Résidence Kalinda Tél. +33 (0)04 79 06 91 34 kalinda@cgh-residence.com

www.odescimes.com Ô Des Cimes, RCS Annecy/Siret 813 390INFOSNEWS 00275 - Édition|11/2015 - Crédits photos : Photononstop, Shutterstock TIGNES VAL533 D’ISÈRE 5

* modelages esthétiques sans vocation thérapeutique ou médicale


DA

N AGE

GRANDE VALLÉE

BouRG ST MAuRICE / SEEZ / STE foY VILLAGE

EN + CE MOIS-CI CONCERT

École de musique Mardi 9 février à 18h30 La Scène, Bourg Saint Maurice

THÉÂTRE

« L’inépuisable est à notre porte » Vendredi 26 et samedi 27 février à 20h30 Salle paroissiale, Bourg Saint Maurice

Où Manger ?

12

Le Chalet du Tonneau BOuRg sainT MauRiCe

Une adresse gourmande incontournable, à côté du légendaire bar LE TONNEAU. Une belle déco chic & montagne et des plats raffinés, travaillés avec des produits frais. Des propriétaires exigeants, la garantie d’un moment de qualité. Nouveau : une carte de fondues savoyardes, pour les gourmands de tradition. Coup DE Le Chapeau Savoyard, le plat idéal pour des moments exceptionnels entre amis. Situated next to the legendary bar Le Tonneau, the restaurant Le Chalet du Tonneau proposes refined dishes prepared with fresh products. Open 7 days a week, non-stop service. Ouvert 7J/7. Service non-stop. +33 (0)4 79 07 51 60

DE fIL EN AIGuILLE... Depuis 1817 que la Filature Arpin incarne une certaine idée de la haute-couture savoyarde, son mode de confection reste inchangé sur des machines aujourd'hui classée patrimoine historique. Et de fil en aiguille, ses ateliers se prêtent à la visite. Petit avant goût rédigé... Du filage au tissage, il n'y a qu'un fil que la Filature Arpin tisse comme une toile pour filer ses fameux draps de Bonneval. Car voici maintenant près de 200 ans que la Maison produit l'un des tissus les plus convoités dans le design de vêtement de montagne comme dans l'ameublement. Quelques artisans ont encore le privilège de faire fonctionner ces machines séculaires et de fabriquer les plus belles étoffes savoyardes : couvertures, plaids, châles... Car depuis 1817, on trie, on lave, on file, on tisse la laine apportée par les éleveurs locaux qu'ils viennent de Tarentaise, de Maurienne, du Beaufortain ou du Val d'Aoste. C'est d'ailleurs ici que l'ancêtre du Gore-Tex® est né, que les textiles destinés à équiper les cordées de montagnards défiant la rudesse du climat, ont vu le jour et ont bâti cette réputation d'excellence. Faits de laine foulonnée aux fibres compactées offrant une quasiimperméabilité, ces tenues de l'époque ont accompagné les plus grands alpinistes dans leur quête des sommets à l'image de Paul-Emile Victor. Aujourd'hui, la Maison continue d'écrire l'histoire du vêtement de montagne mais s'illustre aussi largement dans le tissu d'ameublement à l'aspect haute-couture, sur-mesure. Et cette histoire de savoir-faire, impregnée dans chaque mètre carré de la Maison Arpin, se parcourt au détour d'une visite des ateliers en fonction. (J.B.)

aRPin

For almost 200 years, the spinning and weaving company Arpin in Séez fabricates traditional clothing, blankets, plaids, shawls... Classified as historic patrimony, only a few craftsmen have the privilege to use the machines. Since 1817, they sort, wash, spin and weave the wool from local breeders. BOuTiQue aRPin 2 rue de la Fabrique, Séez / www.arpin1817.com Ouvert du lundi au samedi, 9h30-12h et 14h-18h30 Visite possible : renseignements +33 (0)4 79 07 28 79 TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|6


EZ D N E V

ÉCOUVR IR

RE GAMME DE NOT

GES À TARTI A NE M O R FR

NOS MAGASINS VOUS ACCUEILLENT BOURG SAINT MAURICE Rond point de la gare 04 79 07 04 47

VAL D’ISÈRE

Val Village Centre Village 04 79 06 08 94

TIGNES LE LAC

ARC 1800

Promenade de Tovière (front de neige) C. Cial Résidence les Tournavelles 04 79 06 30 13 04 79 07 40 51

LA ROSIÈRE

C. Cial Face Office de Tourisme 04 79 06 80 57

GRENOBLE

Rue Lesdiguières 04 76 27 63 04

V E N T E E N L I G N E S U R F R O M A G E B E A U F O R T. C O M TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|7


GROUPE PLB METALIS

SPÉCIALISTE

ALL METAL WORKS

OUVRAGE MÉTALLIQUE DE MONTAGNE AGENCEMENTS DE MAISON

TOUS OUVRAGES MÉTALLIQUES

185 ALLÉE DES ARTISANS - 73 260 AIGUEBLANCHE - TEL. +33 (0)4.79.24.26.97

WWW.STA-SAVOIE.FR

WWW.CIMS-SAVOIE.FR


DA

VAL D’ISÈRE

Amateurs de sauts extrêmes, le Frostgun vous fera frissonner de plaisir ! Rendez-vous sur le Big Air pour prendre l'air...

BIG BIG AIR! © andyparant.com / OT Val d’Isère

La Face de Bellevarde est en feu pour accueillir cette incroyable compétition freestyle, étape sur le World Snowboard Tour et l'AFP Freeski world tour. Les meilleurs skieurs et snowboarders du monde vous donnent rendez-vous sur cet énorme Big Air digne de ceux des X Games : Emil Ulsletten, Peetu Pirionen, Nick Goepper, Vincent Gagnier, Antoine Truchon, Elias Ambuhl... tous ont le même objectif : envoyer toujours plus haut, toujours plus loin sur le kicker de 13 m de haut et 30 m de long... Le freestyle repousse ses limites chaque année ! Mercredi, place au snowboard à 19h, jeudi c'est le ski...

Bien sûr, un village Frostgun accueille tous les partenaires et à côté du show sportif, le Frostgun, c'est aussi la fête... Opening à La Folie Douce, soirées à la Doudoune, concerts live, sets de DJ's reconnus... non, vous ne dormirez pas pendant 3 jours ! (C.L.) FROsTgun À Val d'Isère, du 16 au 18 février www.frostgun.com

FROsTgun

The mythical slope Face de Bellevarde is ready for the amazing Freestyle competition, Frostgun, part of the competitions World Snowboard Tour and AFP Freeski World Tour. The best skiers and snowboarders of the world reunite in Val d'Isère on the kicker of 13 metres high and 30 meters long: Emil Ulsletten, Peetu Pirionen, Nick Goepper, Vincent Gagnier, Antoine Truchon, Elias Ambuhl..., snowboarders on Wednesday at 7pm and skiers on Thursday.

© andyparant.com / OT Val d’Isère

N AGE

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

|9


DA

N AGE

VAL D’ISÈRE

ChoCS

ARTISTIQuES

Stéphane Grasset

Angelo Bellobono

POur Les enfants dès 3 ans

Le Petit Poucet vient chercher vos enfants et les ramène à domicile, en bus privé. Ouvert tous les jours, de 9h à 17h30

Les Hameaux de Val d’Isère

+33 (0)4 79 06 13 97 +33 (0)6 67 37 35 33 www.garderielepetitpoucet.com

© S. Grasset

Moving Gallery continue sa farandole d'expositions cet hiver... Peintures ou photographies, à vous de choisir !

Galerie d'art itinérante, Moving Gallery est un réseau de lieux d'expositions où Jeanne Gaurin, sa créatrice, disperse les œuvres de ses pépites, artistes peintres, sculpteurs ou photographes. En ce moment, vous pouvez par exemple apprécier les photos de Stéphane Grasset à la mairie de Val d'Isère : « Du sang dans les Veines » est un voyage intimiste en noir et blanc dans le monde de l'enfance (celui de ses propres enfants notamment), entre saut dans une flaque et escalade d'un arbre... L'artiste italien Angelo Bellobono nous propose quant à lui une exposition de ses peintures... À travers ses différents travaux (peintures, mais aussi dessins, vidéos, performances...), Angelo enquête sur les questions

d'appartenance et d'identité. Ayant été moniteur de ski et entraineur, il a pu découvrir les montagnes du monde entier, un élément métaphorique fréquent dans son travail. À découvrir d'urgence ! (C.L.)

eXHiBiTiOns

Moving Gallery, an itinerant art galler y, presents the work of numerous painters, sculptors and photographers. At the moment, photographer Stéphane Grasset presents his black and white photographs at the town hall of Val d’Isère until February 26th, and Italian artist Angelo Bellobono shares his paintings at La Maison de Val in Val d’Isère from February 14th until February 25th.

eXPOsiTiOns À Val d'Isère Photos Stéphane Grasset, à la Mairie, jusqu'au 26 février Peintures Angelo Bellobono, à la Maison de Val, du 14 au 25 février www.moving-gallery.com TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 10


LES CouLISSES DE LA GLISSE

Les COuLisses De VaL D'isÈRe À Val d'Isère Visite supervision neige : 11, 18, 25 février et 3 mars Visite Catex et poste secours : 8, 15, 22 et 29 mars Inscription gratuite et obligatoire +33 (0)4 79 06 06 60

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 11

Levons le voile des coulisses d'une station de ski ! Val d'Isère met à l'honneur le travail de ces hommes et de ces femmes qui œuvrent dans l'ombre toute la saison l'hiver...

© OT Val d’Isère

Fabriquer de la neige, déclencher des avalanches... On en entend parler mais on ne sait pas trop comment ça marche. Avec “Les Coulisses de Val d'Isère”, on part à la rencontre des professionnels de la montagne. Une fois par semaine, on découvre leurs métiers et les différentes infrastructures du domaine skiable. En février, les curieux peuvent découvrir la fabrication de la neige de culture et le fonctionnement du téléphérique de l'Olympique en visitant la salle des machines. En mars, les intéressés seront initiés au déclenchement d'une avalanche préventive grâce au système CATEX, un câble transporteur d'explosifs. Des visites à ne surtout pas rater! (MC.P.)

BeHinD THe sCenes

Once a week, we meet different mountain professionals and visit the infrastructures of the ski resort. In February, participants discover the fabrication of artificial snow and the functioning of the cable car l'Olympique, followed by the preventative triggering of avalanches with the CATEX system in March.


DA

N AGE

VAL D’ISÈRE

uN pETIT TouR Au pARK? © Julien Lecointe

Réputé comme étant un des plus grands d'Europe, le snowpark de Val d'Isère attire de nombreux adeptes, des débutants aux plus confirmés. Présentation de ce haut lieu du freestyle. Lieu de rencontres et d'animations pour tous, le snowpark de Val d'isère est l'endroit parfait pour se faire plaisir dans la discipline freestyle. Il offre la possibilité aux skieurs et snowboarders de s'entraîner et de se perfectionner sur un parcours adapté au niveau de chacun. Sur un espace de 25 rails originaux (boxes, rail banane, wall, barils, spine), le parc met aussi à disposition 3 boardercross naturels sur le massif de Bellevarde. Pour les amateurs de sensations fortes, de nombreux événements sont organisés tout au long la saison d'hiver : on vient y observer les meilleurs riders ! Théâtre de belles acrobaties, toute l'équipe du park est prête à nous accueillir, que ce soit pour rider ou pour admirer. (MC.P.)

snOWPaRK

The snowpark of Val d'Isère is the perfect place to have fun and to improve your Freestyle techniques on a circuit adapted to your level: 25 original rails (boxes, banana rails, walls, barrels, spines) and 3 natural Boardercross on the Bellevarde massif. Throughout the season, numerous events are organised in the presence of the best riders!

snOWPaRK Val d'Isère, +33 (0)4 79 06 06 60

EN + CE MOIS-CI

OBSERVATION Chamois et bouquetins Chamois and ibex Tous les mardis à 14h Sentier du fornet

CARNAVAL

Zoom

Mardi 9 février dès 9h Domaine skiable

Les PesTaCLes !

Carnival

SKI SHOW

Super Grundthal

Descente en flambeaux et feu d’artifice

CARNAVAL DU BRÉSIL

Maquillage, parade, concert… Bresilian carnival Jeudi 11 février à 18h Val village et avenue olympique

THÉÂTRE

“Mémoire d’un fou”

Mardi 16 février à 20h Centre de congrès

CONCERT

Nelson Do Nascimento

Vendredi 26 février à 19h

© Bartolomoj Cisar

Mardis 9 et 23 février à 18h30 piste de la Savonnette

Every Wednesday at 6pm, Val d'Isère proposes a show for children: the musical puppet show Olga Bob Guest on February 10th, wooden figurines on February 17th, a concert of l'Odyssée d'Aka on February 24th and the musical show Super Grundthal on March 2nd.

De l'émotion, de l'humour, du rire... Un joli programme en perspective attend les enfants tous les mercredis des vacances scolaires. On commence le 10 février où on part à la rencontre d'Olga & Bob dans leur spectacle musical de marionnettes “Olga & Bob & Guest”. On se retrouve le 17 pour un moment de poésie avec les figurines en bois de la Compagnie des Arts Tirkulés. Le mercredi suivant (le 24), c'est le concert de l'Odyssée d'Aka qui animera le Centre des Congrès. On termine en musique avec la mise en scène de “Super Grundthal” le 2 mars. De grands shows pour les marmots ! (MC.P.)

sPeCTaCLes enFanTs À Val d'Isère, Centre des Congrès, mercredis 10, 17, 24/02 et 2/03, à 18h Tarifs : gratuit enfants 5€/ adulte TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 12


QuAND VAL SE DÉVoILE…

Où Manger ? À VAL D’ISÈRE

L’Aigle des Neiges Après de longues journées de ski, venez vous détendre en famille ou entre amis à l’hôtel l’Aigle des Neiges. Commencez par le bar LE JACK pour vos apéritifs, cocktails et vins agrémentée de délicieuses planchettes… Puis au restaurant LE PAUL, pour prolonger ce moment autour d’incroyables pierrades : boeuf, poissons ou encore pierrade de la basse cour accompagnées de sauces originales et d’un gratin de crozets au goût unique.

© andyparant.com

LE + INfoSNEWS : Finir sa soirée au coin du feu avec un verre de vieux rhum... Coup DE

Il était une fois Val d'Isère, un lieu mondialement connu qui n'était à l'origine qu'un simple village montagnard niché au creux d'une vallée. Durant une heure, un guide conférencier du Pays d'Art et d'Histoire nous embarque dans une histoire épatante à travers les rues du village. Et pour un moment magique en soirée, il est possible de faire la visite sous les étoiles. Prêts à découvrir tous les secrets de la station ? (MC.P.)

Les Pierrades

Have a relaxing evening at l’Aigle des Neiges : an aperitif at the bar Le Jack, followed by a delicious meal at the restaurant Le Paul, and a nice glass of old rhum to end the evening in beauty...

Place de l’Eglise +33 (0)4 91 87 63 40 hotelaigledesneiges.com

L’Ouillette Le meilleur spot pour faire bronzette et déguster de délicieuses grillades au soleil ? C’est l’Ouillette Plage ! Ambiance estivale à la montagne : parasols et transats, déco colorée, musique, barbecue géant avec, en prime, un accueil aux petits soins pour un service impeccable. LE + INfoSNEWS : La vue imprenable sur le lac de l’Ouillette.

© andyparant.com

Coup DE Les desserts avec une ribambelle de gâteaux proposés par la “Maison Chevallot”! A giant barbecue, lounge music, a coulourful decoration, and delicious pastr y proposed by La Maison Chevallot,...

During one hour, a tour guide of Pays d'Art et d'Histoire reveals the history of the village of Val d'Isère: visit the alleyways of the village every Tuesday at 10am, or under the stars every Tuesday of March at 5.30pm.

VisiTes guiDÉes Du ViLLage À Val d'Isère, iL ÉTaiT une FOis VaL D'isÈRe Tous les mardis à 10h. VaL D'isÈRe sOus Les ÉTOiLes En mars, tous les mardis à 17h30.

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 13

Au pied du TS du lac +33 (0)4 79 41 94 74

Dans le Jardin des Alpes... Entrer...c’est se poser dans une forêt au sommet, prendre une grande bouffée d’air pur sous une magnifique voûte étoilée et savourer un moment de créativité gourmande, orchestrée par le chef Jérémy Soccard. Le + inFOsneWs : Sur réservation, l’équipe du Jardin s’invite chez vous pour préparer un repas pour vos convives Une expérience pédagogique, originale et gourmande. COuP De Le Pot du Jardin, un dessert spectaculaire. The restaurant Dans le Jardin des Alpes proposes a delicious meal under a magnificent starry vault prepared by the chef Jérémy Soccard. By reservation, you can invite the entire team in your kitchen to surprise your guests with an amazing meal.

Galerie des Cimes (au fond) +33 (0)4 79 07 93 04 danslejardindesalpes.com


IT

TRA POR

TÉMoIN Du pASSÉ

GuY MATTIS Je savais que les sports d’hiver avaient un avenir et qu’il fallait être capable de drainer tout ce flux de touristes À la direction de l'Hôtel Tsanteleina depuis toujours, Guy Mattis y est encore aujourd'hui, à 82 ans ! Rencontre avec une des personnalités de Val d'Isère qui a prôné l'ouverture de la station sur le monde toute sa vie...

Parlez-nous de votre enfance... Je suis en né en 1934, à Val d'Isère même. À l'époque il devait y avoir 250 habitants, le village était coupé du monde, on avait peu de contacts avec l'extérieur... Mes parents étaient agriculteurs, ils vivaient de ce qu'ils pouvaient en fonction des bêtes. Les hommes étaient absents l'hiver, ils descendaient dans le midi pour trouver un emploi pour nourrir leur famille. Et puis, vous avez eu votre ouverture sur le monde ! Quand j'ai été appelé pour faire mon régiment, j'ai rencontré les gens de Séez, Bourg Saint Maurice... J'ai appris la vie au contact des militaires, puis nous avons été envoyés en Afrique, en Algérie... J'ai fait l'armée pendant 3 ans, puis quand je suis retourné au pays, mes parents avaient commencé à construire un petit bout Hôtel Tsanteleina d'hôtel pour envisager le ski... Un hôtel dont vous avez pris la responsabilité. Racontez-nous ses débuts... Mon père m'a dit « toi, tu seras à la tête de cet hôtel ! ». Alors j'ai obéi... Cela m'a ouvert l'esprit, m'a permis d'avoir des contacts avec l'extérieur... Au début il y avait une dizaine de chambres, et puis on s'est adapté et on s'est agrandi. Qui étaient les clients des débuts ? Les gens présents découvraient le ski, ils venaient de la ville, de la vallée surtout, de Chambéry... C'était surtout pour Noël, février et Pâques, pour faire du ski de rando et un peu de piste. Quand les industriels sont venus pour tracer les pistes, construire les remontées, on s'est bien entendu avec ces gens : nous avons apporté nos connaissances sur la montagne, eux les moyens techniques. Même si on n'était pas nombreux à y croire, on s'est accroché. Une partie de la population est devenue pisteur, moniteur... Ce fût long et difficile mais cela a permis à une majorité d'avalins d'avoir un métier et d'en vivre.

Comment s'est passé le développement de la station ensuite ? On s'est ouvert sur ce que faisaient les autres stations à l'époque comme Chamonix, Megève... On s'en inspirait et on améliorait ! Et puis, il y a eu un gros dossier sur l'évolution des transports. J'ai beaucoup travaillé avec la SNCF pour les convaincre d'amener leurs trains jusqu'à Bourg Saint Maurice sans rupture à Chambéry, afin de développer l'accès pour les vacanciers. Et ça a marché, ils ont mis en place 3 allers-retours par jour ! Cette volonté de développer la station et de faire connaître les sports d'hiver, ne vous a jamais quitté... J'ai toujours été représenter les Alpes notamment dans mes fonctions au sein du Conseil Municipal, du Syndicat des Hôteliers... J'avais une certaine capacité à convaincre, ce qui a fait bouger beaucoup de choses ici. Je savais que les sports d'hiver avaient un avenir et qu'il fallait être capable de drainer tout ce flux de touristes. D'autres ont participé à ce rayonnement c o m m e H e n r i O re i l l e r : ayant gagné de grandes compétitions, il a réussi à convaincre des financiers qui sont venus investir ici... (C.L.)

a TiMe TO ReMeMBeR

When Guy Mattis was born in 1934 in Val d’Isère, the village counted not more than 250 inhabitants and was cut off from the world. At that time, his parents were farmers and raised animals. During his military service, Guy met people from Séez, and Bourg Saint Maurice... and was sent to Africa, Algeria... Three years later, he took over the hotel Tsanteleina built by his parents during his absence. Guy has always been active in the development of the station.

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 14


VAL D’ISÈRE

+33 (0)4 79 07 93 04

Au fond de la Galerie des Cimes (entrée face gare routière) www.danslejardindesalpes.com

SERVICE TOUS LES SOIRS

7JOURS/7

À PARTIR DE 19H ET JUSQU’À 23H30-00H00 2 SALLES - 55 COUVERTS


AIGUILLE

AIGUILLE

À GAGNER

VoTRE AVIS ? 1 2 3

ÊTes-VOus ? Saisonnier

Vacancier

1 Guitare Électrique Nitro 10 Masques Julbo ZEBRA 10 Lunettes solaires Julbo ZEBRA

4 5 6 7

COMBien

De PeRsOnnes De VOTRe enTOuRage OnT Pu LiRe VOTRe MagaZine ?

Résident à l’année

Juste vous

D ans

QueLLe sTaTiOn Ou ViLLe aVeZ - VOus TROuVÉ VOTRe MagaZine ?

Votre taux d’amour Infosnews = VOTRe RuBRiQue PRÉFÉRÉe ?

Âge :

e-mail : Sexe : F

3

Plus

La QuaLiTÉ gÉnÉRaLe De nOTRe TRaVaiL en nOus aTTRiBuanT une nOTe :

Prénom : Tél : +

2

É VaLueZ

Dans QueL TYPe De Lieu ? Bar OT ESF Restaurant Caisse RM Superette Mag. sport Centre sportif Gares Hôtel Boulangerie Autres COMBien De TeMPs aVeZ-VOus gaRDÉ VOTRe MagaZine ? Juste le temps de le lire 1 semaine 2 ou 3 jours Plus d’une semaine

Nom :

1

M

/10

s O u H a i T e Z - VO u s R e C e VO i R VOT R e M ag a Z i n e PaR eMaiL 1 JOuR aVanT sa sORTie OFFiCieLLe ? Oui Non Déja abonné en ligne

Retournez nous ce coupon par courrier à l’adresse suivante : Magazine INFOSNEWS - GRAND JEU La Combe de l’Adret 73350 MONTAGNY CHEF LIEU Ou par e-mail en nous donnant vos réponses en face des n° de question (ex : 1 - Vacancier) ainsi que vos coordonnées sur jeu@infosnews.fr

1er TIRAGE Au SoRT LE 15 fÉVRIER 2016 : 5 MASQUES + 5 LUNETTES 2e TIRAGE LE 15 AVRIL 2016 : 1 GUITARE NITRO+ 5 MASQUES + 5 LUNETTES Extrait : jeu gratuit sans obligation d’achat. Valable du 04/12/2015 au 15/04/2016. Tout participant autorise expressément la société SDGB à utiliser les informations nominatives le concernant, dans le strict respect des dispositions législatives et réglementaires sur la confidentialité (loi n°78-17 du 6 janvier 1978), et dispose d’un droit d’accès, de rectification et de radiation de ces informations. Le réglement complet est disponible sur simple demande formulée par courrier auprès de la société SDGB (73350 MONTAGNY CHEF LIEU). Un seul bulletin par foyer (même nom, même adresse). Tout participant bénéficiera des 2 TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS | 16 tirages au sort, sauf les 10 gagnants du 1er tirage.


V U E PA N O R A M I Q U E S U R L E S M O N TA G N E S

restaurant & bar S AVEURS ALS ACE & S AVOIE

Menu gourmand fait maison à partir de produits frais par notre chef Franck Krasensky.

BUFFET DE LA MER LES JEUDIS SOIR : Arrivage d’huîtres, poissons et coquillages.

Le restaurant est fermé le lundi T I G N E S , Va l C l a r e t + 3 3 ( 0 ) 4 7 9 0 6 5 1 6 0 TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS | 17 w w w. h o t e l - s k i d o r. c o m


DA

N AGE

TIGNES

pIpE LINE

Rider : Marie Martinod © Nicoschlosser

Le rendez-vous incontournable du freestyle, c'est bien le SFR Freestyle Tour. Inscrite depuis l'année dernière au calendrier Coupe du Monde FIS, l'étape de half-pipe de Tignes promet d'être simplement ahurissante !

Quand les meilleurs freestylers de la planète se donnent rendez-vous dans le mythique superpipe de Tignes, c'est pour SFR freestyle Tour et pour envoyer du gros ! Inscrite au calendrier Coupes du Monde FIS, cette étape a ainsi comblé le vide de l'arrêt des X Games et est devenue l'événement de référence de la discipline. « Comme la finale se déroule en nocturne, le show sera fantastique sur le front de neige de Tignes, annonce Olivier Cotte, organisateur de la tournée. En plus, il se déroule sur le plus beau halfpipe d’Europe de part sa préforme en terre magnifiquement shapée.» À ne pas manquer donc cette finale jeudi à 18h40 qui sera suivie d'un feu d'artifice juste après la remise des prix. À la clé ? Le Globe de Cristal du classement général de la Coupe du Monde et une redistribution des cartes sur le classement AFP World Tour... Et pour se mettre dans l'ambiance, tout est prévu : village partenaires, soirées... et même initiations sur bag jump pour envoyer des tricks à la Kevin Rolland ou Ben Valentin ! (C.L.)

sFR FReesTYLe TOuR

World's best Freestyle riders reunite on the mythical superpipe of Tignes from 7th until 10th of March, on the occasion of the SFR Freestyle Tour, an amazing Freestyle event part of the FIS World Cup calendar! Don't miss the finals on Thursday at 6.40pm, followed by the prize-giving ceremony and fireworks. With lot's of animations and Freestyle initiations.

sFR FReesTYLe TOuR - FinaLe COuPe Du MOnDe De sKi HaLFPiPe À Tignes, du 7 au 10 mars / www.sfrfreestyletour.fr

BAR RHUMERIE TAPAS DJ’S STRIPTEASE CONCERT Tignes Val Claret - Le Grand Tichot 04 79 06 27 38 - 8.30am to 2am TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 18


suR Le

DeVanT De La sCÈne

Cet hiver, la station de Tignes lance sa toute première saison culturelle à l'auditorium de Tignespace. Au programme : concerts, one-man show et théâtre ! En février, Tignes sort le grand jeu côté divertissements. À nos agendas, c'est parti pour le show ! Pour une soirée imprévisible, ça se passe le 11 avec la troupe de théâtre d'impro PDG & Cie. Tels des boxeurs, les acteurs ont 12 rounds pour s'affronter dans des sketchs improvisés sur des thèmes imposés par le public. On réserve le 18 pour une soirée jazz avec le concert de LP Septet. Ce groupe français nous embarque dans son univers de jazz et funkélectro avec des influences africaines, latines et hip-hop. Un mélange détonnant ! Quand au mercredi 24, c'est au tour de TITOFF de monter sur les planches. Il fête ses 15 ans de scène dans son nouveau One-man show : surprises et révélations au programme ! Le lendemain, on se laisse enivrer par la voix de Mr Mat avec le concert de Moutain Men. Voilà une programmation à ne plus savoir où donner de la tête ! (MC.P.)

TignesPaCe

Tignespace presents its first cultural season with the theatre company PDG Cie on Thursday 11th, a jazz concert by LP Septet on Thursday 18th, Titoff and his oneman show on Wednesday 24th and a concert with Mr Mat on Thursday 25th.

saisOn CuLTuReLLe À TignesPaCe À Tignes, du 11 au 25 février +33 (0)4 79 40 26 60 / tignespace@tignes.net

Zoom

C'esT Dans La POCHe !

HÔTEL*** RESTAURANT

LE GENTIANA FAIT PEAU NEUVE !

Tignes en mode digital, ça donne la nouvelle appli gratuite où toutes les informations utiles sont à portée de main. Que ce soit pour avoir des infos sur la station (numéros de téléphone, circulation, événements...) ou sur les pistes (météo, alertes...), cette application est votre meilleur alliée. Et si vous êtes plutôt ordi, ça tombe bien, le nouveau site de la Maison du Tourisme est aussi en ligne. Cet hiver, on reste connecté ! (MC.P.) For information about the station (telephone numbers, traffic, events...) or the slopes (weather forecast, avalanche risks...), this new free application is your best friend! Application et site internet de la Maison du Tourisme www.tignes.net TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 19

Une nouvelle atmosphère, une nouvelle carte, le Chef Johan AUDREN a fait ses armes aux côtés du Chef Christian ETCHEBEST

Nadia & Serge Revial / +33 (0)4 79 06 52 46 LE ROSSET - TIGNES serge.revial@wanadoo.fr / www.hotelgentiana.com


L’ARTISTE Du MoIS A END

AG

ANDY pARANT

E R È I M u L E D E ÊTR lic pour la photo ? Quand as-tu eu le déc ucoup de es, quand je passais bea Il y a une dizaine d’anné appareil it pet un rt n père m’a offe temps en montagne, mo de faire de s yai ssa J’e s. ixel gap mé photo numérique de 2 et cela es, des couchers de soleil… belles photos des paysag là que j’ai voulu st c’e p, cou Du ! rien nt ne rendait absolume nnait. comment tout cela fonctio comprendre et apprendre Et tu t’es formé… avec des de l’appareil d’abord, puis Tout seul, avec le manuel eur de and dem de , peu à Peu … livres, sur le net, des forums neur ! conseils je suis passé à don fessionnellement ? Quand as-tu débuté pro . C’était pas en faire mon métier Au départ, je ne voulais er mon pay r pou des mariages juste une passion. J’ai fait des Tignes Airwaves, j’ai fait née aux matériel. Par hasard, l’an ment qui ont beaucoup plu quelques photos de l’événe mière grosse vente, qui m’a pre ma fut filles de la com’. Ce ce n’était ectif ! Peu à peu, même si permis de racheter un obj quelques fait j’ai le, nel profession toujours pas mon ambition le soir, tout en to pho ent tem trai du , shootings les week-ends et aux la mairie au déneigement continuant à travailler à espaces verts…

s tournant ? ps Quel a été alors le gro J’étais déjà passé à mi-tem es. am X-G les c ave tre En 2010 d’ê é and dem nd Tignes m’a pour pouvoir tout gérer qua ment. Effervescence dans ma éne l’év de l cie offi he rap tog pho photos à ce moment là que mes tête ! J’ai vraiment réalisé cer… lan me r pou lot bou n mo plaisaient, et j’ai quitté on s marqué dans l’évoluti Qu’est ce qui t’a le plu de la photo ? jetables servais d’appareils photo Quand j’étais jeune, je me grosse La ue. ériq num du enfant uniquement ! Je suis un pur ite en lim de s plu d’hui, il n’y a révolution c’est qu’aujour à 400 ISO, r sse pou de e icil diff sensibilité : avant c’était ité aussi reste très propre. La réactiv aujourd’hui, à 12 000 cela touche’’ ‘‘re la t évolué. Concernan des autofocus a beaucoup ues où cifiq spé s nde ma com r des photo, j’utilise ce mot pou ail sur trav le i, mo r Pou t modifiés. les éléments de l’image son argentique, ou en me com nt me ppe elo ordinateur, c’est du dév elle… la couleur, l’ambiance visu de l’étalonnage : on ajuste ’est ce vue en elle-même, qu Au delà de la prise de ? r tie mé ton ns qui te plaît le plus da c’est passer un an sur les routes, la Les rencontres. Je viens de me j’ai Et s… , les découverte cela que j’aime, le voyage dans des , ure nat ine ple en er photo d’action, me retrouv au moment de cette aurore me endroits magiques… com Piège tion au Groenland pour Le boréale lors de notre expédi . Blanc avec Alban Michon TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 20


mais ce se prédestinait pas à la photo… Autodidacte, Andy Parant ne d’une certaine fait. Ses clichés révèlent à la fois passionné y a cru, et il a bien , et un hymne , un hommage aux rencontres poésie, un amour pour l’action s la lumière à océan, laissons-nous porter dan au voyage. Entre montagne et travers son regard… toi ? ngs les plus forts pour Quels ont été les shooti gratin le t tou c ave tait très intense Les X-Games bien sûr, c’é Ce voyage se… gos de rêve un es, mondial des sports extrêm ore mis allé là où personne n’a enc au Groenland, le fait d’être Japon au age voy n s de fou… Mo les pieds et voir des endroit contres ren les r pou ant rqu ma été pendant un mois a aussi la nôt re, plé tem ent différe nte de dan s cet te soc iété com à Charles de ur reto au dur été a c cho basée sur le respect. Le coucher photo d’un pote skieur au Gaulle…Il y a aussi cette réussi à a on r jou un uis 2 ans et du soleil. J’en parlais dep thé le temps un ce, pla en it éta t tou : trouver le moment parfait t se passe là, tu as un seul essai, tou que la lumière baisse, et en 5 secondes… ation ? Où puises-tu ton inspir autour de justement, ce que je vois À travers ces rencontres arque le rem je nd qua sée mu rt, au moi, dans les galeries d’a ign… des le s dan r, Tou rges de La travail de lumière sur un Geo à la lumière : peindre avec la ial ord Je porte un intérêt prim ière… lumière, écrire avec la lum en ce moment ? face Sur quels projets es-tu une série ‘‘Super Héros, la sur ent lem uel act r les Je travaille pou e nch bla lassa. J’ai eu carte cachée’’ pour Planète+ Tha i ainsi pu J’a ts… trai por les , -off king photos du tournage, les ma derman ié avec Alain Robert, le Spi passer un moment privilég arnasse, on l’a ntp Mo r Tou la de ion ens français : après son asc même est allé dîner avec lui au récupéré au poste, puis on TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 21

arant.com

Rider : Romain Grojean - Les Arcs © andyp

to soussoleil… Aujourd’hui la pho endroit, avec le coucher du plus en plus de si aus nd pre ce gla s marine et notamment sou ra de la . Et bien sûr, tout dépend de place dans mon activité neige cet hiver… jours Le mot de la fin ? itif attire le positif. Il faut tou Je suis persuadé que le pos . (C.L.) ses cho des itif pos t pec l’as croire en ses rêves et voir

PHOTOgRaPH time at the Andy Parant spent a lot of About 10 years ago, when ital camera. dig l pixe ega 2-m a him mountains, his father offered sunset... beautiful landscapes, the He took photographs of the g books din rea ted result, so he star but was not satisfied with the ing point turn The k. wor his rove imp to to be and looking on the internet es in 2010. Tignes asked him in his career were the X-Gam job at the town his t qui He nt. eve the of the official photographer fessional en spaces) to become a pro hall (snow removal and gre resting inte the are s about his job photographer. What he love in the middle tos, pho on acti s love He . encounters and discoveries enland s... like his expedition to Gre of nature, in unusual location t souvenirs are the bes His . hon Mic an Alb for ‘Le Piège Blanc’ with azing and and Japan, and an am king X-Games, his trip to Greenl wor is he nt, me mo set. At the photograph of a skier at sun a. Other projects are a serie of lass Tha on a serie for Planète+ er and under ice. photographs taken under wat


DA

N AGE

TIGNES EN + CE MOIS-CI

MEUH MOBILE Par Radio Meuh

Du 8 au 11 février Val Claret, Tignes 1800, Les Brévières, le Lac

AuX pAYS DES ENfANTS Les chaînes Gulli, Canal J et TiJi reviennent dans nos stations pour une 7e édition de la tournée Les Kids à la Neige. De passage à Tignes, c'est le moment rêvé pour amuser les enfants!

BUBBLE FOOT RUGBY

Initiation par les 100 fous du score Mardi 16 février

DÉMO

Métier de pisteur Ski patroller job

Mercredi 17 février

SCULPTURE SUR NEIGE Snow sculpting

Jeudi 18 et lundi 22 février dès 17h

MUSIC Live music

Du 22 au 26/02 : Swing Cats Du 29/02 au 3/03 : Ziveli Orkestar Val Claret, Tignes 1800, Les Brévières, le Lac

© Lagardère Thématique

Vendredis 19, 26 février et 4 mars de 17h à 19h

C'est dimanche 28 février que l'équipe des Kids donne rendez-vous à tous les bambins de 10h à 13h et de 14h à 17h30 sur le front de neige de Tignes. L'animateur vedette Khriss propose de nombreuses animations et activités toute la journée : réveil musculaire, show de mascottes, ateliers, jeux, labyrinthe, montagne gonflable, le Cochon qui rit, course Mille Bornes, danses... et de nombreux cadeaux à gagner ! Pour les accompagner, les p'tits loups peuvent compter sur leurs héros favoris : My Little Pony, Power Ranger, Transformers, Robocar Poli, Thomas et ses amis ! Et en vue d'immortaliser ces doux moments, Canalsat met en place un photocall pour que les enfants et leurs parents reçoivent les tirages immédiatement dans leurs boîtes mail. Un très bon souvenir pour cette journée de joie et de bonne humeur. (MC.P.)

FRee aniMaTiOns

The television channels Gulli, Canal J and TiJi make a stop in Tignes on Sunday, February 28th, from 10am till 1pm and from 2pm till 5.30pm on the snow front. Numerous activities and animations in the presence of your heroes My Little Pony, Power Rangers, Transformers, Robocar Poli, Thomas and his friends! Les KiDs À La neige, À Tignes, sur le front de neige le Lac Animations gratuites Dimanche 28 février, de 10h à 17h30 +33 (0)4 79 40 04 40

Zoom

L'Âge De gLaCe

The natural ice rink on the lake of Tignes is separated into a playground, a hockey field and a fun area. The ice rink is open every day from 11am till 1.30pm and from 2pm till 8pm, for free. Don't miss the Dancing Ice Party on Thursday evening, from 8pm till 10pm!

Pour passer un moment totalement givré on chausse les patins, direction le lac. Selon nos envies, on glisse tranquillement sur la glace ou on s'éclate sur les aires de jeux, de hockey et du square ludique : ambiance garantie pour notre plus grand plaisir. Et comme la station va toujours plus loin, elle organise chaque jeudi la soirée “Dancing ice party !”, de 20h à 22h. Ça va chauffer sur le lac gelé ! (MC.P.) PaTinOiRe naTuReLLe À Tignes Tous les jours, 11h-13h30 et 14h-20h +33 (0)4 79 40 04 40 TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 22


IT

TRA POR

Tignes-VaL D’isÈRe Vues PaR

phILIppE pERINET DiReCTeuR De Tignes DÉVeLOPPeMenT

Entre Tignes et Val d’Isère, il n’y a qu’un mois dans l’année où l’on ne peut pas skier. Récemment arrivé à la direction de Tignes Developpement cet automne, Philippe Perinet se place en observateur cette saison et nous livre ses premiers constats.

Vous venez de prendre les commandes de Tignes Développement, quel est votre sentiment sur la station, son domaine skiable ? J'ai toujours travaillé dans le tourisme et je pense connaître la plupart des stations de ski françaises. Je dois dire qu'en ce qui concerne Tignes et son domaine skiable relié à Val d'Isère, c'est probablement le site le plus incroyable que je connaisse. Et je m'aperçois qu'au-delà de l'esprit très sportif qui règne dans la station comme sur les pistes, c'est un espace aux multiples aspects. Lesquels par exemple ? L'offre à destination des vacanciers est hyper diversifiée : il y a le ski bien sûr, sous toutes ses formes, mais aussi un pack sportif complet, des animations pour toute la famille, des concerts d'envergure avec les Lives in Tignes et son partenariat avec les Francofolies... Bref, tout le monde peut y trouver son bonheur. Quels sont vos axes de développement ? Devenir LE centre d'entraînement de haut-niveau en altitude outdoor et indoor. Hormis notre situation géographique qui permet un enneigement garanti, c'est aussi possible grâce à Tignespace, un centre unique dans les Alpes françaises à la pointe des innovations en termes d'équipements sportifs.

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 23

Ceci dit, nous travaillons également sur l'expérience client qui doit être merveilleuse. Il faut que les yeux des vacanciers pétillent quand ils sont ici, qu'ils soient émerveillés et cela passe par de nombreuses propositions d'animations : féeriques, spectaculaires, insolites, culturelles... Votre regard sur le domaine Tignes - Val d'Isère ? Près de 80% du domaine skiable est hors-piste et attire les férus de freeride. Nous avons deux snowparks de renom, un sur chaque station, permettant un ski freestyle pointu. Nous avons aussi de nombreux espaces dédiés aux débutants et / ou aux intermédiaires, aux familles... Entre le glacier de la Grande Motte (côté Tignes) et celui de Pissaillas (côté Val d'Isère), notre espace est ultra complémentaire et nous travaillons de concert pour une stratégie commune. Vous mettez aussi l'accent sur l'été ? C'est une saison à part entière en ce qui nous concerne et d'ailleurs de plus en plus de socioprofessionnels ouvrent en été. VTT, activités sur le lac et ski : c'est un véritable parc de loisirs en été. Sur nos deux stations, avec les réalités d'ouverture, il n'y a qu'un un seul mois dans l'année (septembre) où l'on ne peut pas skier sur notre domaine : c'est unique et énorme.

Pour finir, vos coups de coeur ? Le Panoramic sur le glacier : un incontournable ! Et citons aussi la Ferme des 3 Capucines à Tignes, la plus haute ferme en activité d'Europe. (J.B).

Tignes / VaL D’isÈRe seen BY

Director of Tignes Developpement, according to Philippe Perinet the ski resort Tignes and Val d’Isère is the most incredible he has ever seen with almost 80% of off-piste zones, two extraordinary snowparks, numerous zones for beginner skiers and families, the glacier La Grande Motte in Tignes and Pissaillas in Val d’Isère, animations for the whole family, amazing concerts and a large range of indoor and outdoor sport activities.


Coup de fourchette

La Praline Tignes

À déguster les bons petits plats du restaurant, à midi en terrasse ou le soir dans un décor de chalet, on ne se doute pas de la double activité de la maîtresse de maison, Christel. Une agréable surprise qui en dit long sur les gourmandises de son établissement. Soupe de potiron

La terre pour matière première

Le souci du savoir-faire

Christel troque son tablier, le printemps et l'automne venus, pour revêtir sa casquette d'agricultrice à Gilly-sur-Isère (près d'Albertville) et faire vivre l'exploitation familiale. Le fruit de ses récoltes se retrouve tout naturellement dans les assiettes qu'elle propose à l'image de sa fameuse soupe de potiron ou d'ortie qu'elle prépare en intersaison pour la servir copieusement durant l'hiver. Les pommes de terre ramassées sont servies avec la raclette ou en gratin dauphinois, les pommes de son verger font le cidre qui accompagne à merveille ses savoureuses crèpes. Et c'est tout naturellement justement que ses fruits et légumes sont labéllisés bio Ecocert, un engagement qui mérite d'être mentionné pour faire foi de la qualité du restaurant. Du bon, du vrai, du sain et de l'authentique... c'est tout ce qui comble notre quête gourmande.

Quand Christel a repris La Praline il y a 6 ans, elle a eu envie de garder l'esprit crêperie qui faisait le succès du restaurant. Et pour ce faire, elle a tenu à passer un diplôme de maître crêpier sur les terres des chefs en la matière : en Bretagne bien entendu. Et le goût est au rendez-vous. Les crêpes, sucrées ou salées, tournées à la minute, sont tellement exceptionnelles qu'on les mangerait natures... preuve d'un savoir-faire indiscutable et délicieux. On craque tout de même pour la crêpe Poire Belle-Hélène qui s'apprécie à midi en terrasse, au goûter en après-ski ou le soir pour un moment de douceur.

Crêpe Poire Belle-Hélène TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 24


Restaurant

Christel receives her guests in a cosy and warm chalet-like space. Away from the crowd and the centre of the station, La Praline offers you an intimate moment around a delicious and flavoured meal. Head pancake maker for 6 years, graduated in Bretagne, Christel prepares delicious sweet and savoury pancakes. This passionate person has her own biological vegetable garden near Albertville.

Mille-feuilles framboises

Raclette Générosité et qualité, signature de la maison Ici, on ne se moque pas des clients : les assiettes sont non seulement généreusement garnies mais elle sont en plus agréablement variées pour des tarifs plus qu'alléchants. Et pour rester dans la culture du terroir, Christel met un point d'honneur à servir de bonnes pièces de viande exclusivement en provenance de Savoie, sa région, dans ses burgers notamment. Tout comme elle sait s'entourer d'un chef et d'une pâtissière amoureux de leur métier. On le ressent dans la confection des desserts comme pour ce mille-feuilles aux framboises crémeux, léger, croquant et savoureux à la fois : un délice d'initiée.

Savoie Burger

Café Gourmand

Un esprit familial La recette de la soupe d'ortie vient de sa grand-mère, l'exploitation agricole vient de son grand-père, tenue ensuite par son père : on sent dans la cuisine de Christel, l'esprit de sa famille et l'envie de faire des choses simples avec des produits simples, qui font plaisir à coup sûr. Un rêve de petite fille qui se réalise pour cette maîtresse de maison sincère et généreuse.

Salade montagnarde

Coup de Coeur La Soupe Repas potiron qui se compose d'un bon bol de soupe de légumes récoltés, de quelques dés de fromages, de croutons, de salade, de charcuterie et de gratin dauphinois fait maison : un régal généreux pour seulement 16€.

La Praline Tignes Val Claret, front de neige, près du TS des Tuffs +33 (0)4 79 08 47 94


Où Manger ? À TIGNES

AND URM E GO GUID

Oh La Vache VaL CLaReT

Cette nouvelle adresse, tenue par les frères Marro - restaurateurs de père en fils, depuis 1978 - étonne par son décor bistro mêlé de design moderne et d’œuvres artistiques. Ici, la viande est à l’honneur et c’est avec un plaisir carnassier non dissimulé que l’on goûte à la fameuse côte de bœuf Blonde de Galice maturée ou encore à la chiffonnade de jambon du pays coupée si finement que les papilles exultent.

Le Bagus Café

LE + INfoSNEWS Les viandes cuites au charbon de bois dans le four à braises Josper : un régal.

Dans un cadre cosy et bois, le Bagus Café propose une carte savoureuse élaborée à base de produits frais.

Coup DE Faux-filet de race Normande maturé 49 jours.

La TRaDiTiOnneLLe RaCLeTTe À La ROue

The brothers Marro – restorers from father to son since 1978 propose delicious quality meat accompanied by a nice bottle of wine, inside in the lovely dining room decorated with works of art or outside on the sunny terrace. Place du Curling Ouvert midis et soirs +33 (0)4 79 06 48 33

La Pignatta

Tignes Le LaC

Ici, on craque pour la traditionnelle raclette à la roue et au lait cru servie avec son assiette de charcuterie de montagne, ses pommes de terre et sa salade verte. La fondue aux quatre fromages (Beaufort, Gruyère, Emmental et Abondance) est aussi un moment savoyard unique à partager à deux ou en famille. La tartiflette du Bagus au reblochon fermier reste le plat savoyard incontournable qui saura vous rassasier. Si le fromage n’est pas votre préférence, vous n’aurez que l’embarras du choix entre pizzas, burgers, grillades et Tajines. Des FORMuLes POuR TOuTes Les enVies

Avec un plat du jour à 13,50€, les skieurs ont leur formule à 15,90€ boisson incluse et 12,90€ pour la formule Jeune Skieur, dessert et boisson inclus. LE + INfoSNEWS Les jours de grand beau, vous pourrez vous prélasser sur la terrasse ensoleillée avec une vue grandiose sur la Grande Motte et son glacier.

12

Coup DE La pierrade deux viandes accompagnée d’oignons et de poivrons à cuire sur une pierre chaude, servie avec son gratin dauphinois et salade verte.

VaL CLaReT

Au pied du télésiège de Tuffs, glissez encore un peu et c’est là sur votre droite après les ours ! La Pignatta c’est avant tout des pizzas fabriquées dans la plus pure tradition Napolitaine. Une cuisine simple saine et naturelle dans le respect des produits de notre terroir. Salle entièrement rénovée. LE + INfoSNEWS TOUT est fait maison avec des portions généreuses, service 12h-23h NON STOP Coup DE Pour le déjeuner une belle terrasse ensoleillée et abritée, un service rapide, toujours avec le sourire. La Pignatta, at the foot of the ski lift Tufs, proposes homemade pizzas, prepared with local products, on the beautiful sunny and sheltered terrace. A fast and friendly service from 12pm till 11pm.

In a cosy setting with wood ‘Le Bagus Café’ proposes delicious Savoyard specialities prepared with fresh products. We love the traditional raclette served with a plate of local charcuterie, potatoes and green salad. Share a fondue with four cheeses (Beaufort, Gruyère, Emmental and Abondance) and experience a unique Savoyard moment, for two or with friends and family. The Bagus tartiflette with Reblochon cheese will also enchant you. ‘Le Bagus Café’ proposes also pizzas, burgers, grilled meat and Tajines.

Place du Curling Ouvert midis et soirs +33 (0)4 79 06 32 97 www.lapignatta.fr OUVERT

12 TOUTE L’ANNÉE

TICKET RESTAURANT

Tignes Le Lac, rue de la Poste +33 (0)4 79 06 49 75 +33 (0)7 70 64 66 58 DÎNER À DEUX

PIZZERIA

SNACK FAST FOOD

TERRASSE ENSOLEILLÉE

SPÉCIALITÉ SAVOYARDE

LIVE

MUSIC

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 26


Où Manger ? À TIGNES

DÉCouVERTE

une BiÈRe

Qui nOus BOTTe… De FOin !

La Sachette BRÉViÈRes

Dans ce restaurant datant de 1893, le plus ancien de Tignes et Val d’Isère, Rachel et Philippe vous accueillent chaleureusement autour d’une carte italo-savoyarde. Avec une sélection rigoureuse des produits et des vins, Philippe, propriétaire et Chef de La Sachette, prendra soin de vos papilles. Avec trois salles ornées d’objets d’époque et un poêle à bois sur lequel mijote la soupe de bienvenue, on retrouve ici toute l’authenticité d’un véritable chalet savoyard. LE + INfoSNEWS Le patron est aux fourneaux et ne cuisine que des produits frais. Coup DE Souris d’agneau au serpolet (thym sauvage de montagne) Since 1893, in the oldest restaurant of Tignes and Val d’Isère, Rachel and Philippe give you a warm welcome and propose Savoyard and Italian specialities.

Tignes Les Brévières Rue principale, face à l’Eglise +33 (0)4 79 06 40 32 www.la-sachette.fr

Le Caméléon

12

VaL CLaReT

La terrasse de ce restaurant invite au délassement entre deux descentes à ski. Pour déguster une salade, une savoureuse viande aux morilles ou un burger généreux, le Caméléon reste incontournable. Une belle adresse en soirée dans une atmosphère cocooning autour d’un repas romantique ou entre amis, c’est au choix. LE + INfoSNEWS Petit déj, déjeuner, goûter et dîner : on y resterait toute la journée ! Coup DE Le Caméléon Putsch, un burger XXL The charming restaurant Le Caméléon proposes breakfast, burgers and salads for lunch on the sunny terrace, delicious waffles and pancakes in the afternoon and a more intimate dinner in the evening with tasty meat and Savoyard specialities on the menu.

Front de neige Départ TS des Tuffs +33 (0)4 79 06 46 60

Petite dernière de la Brasserie Alpine, Karamel est une somptueuse rousse aux arômes de nos montagnes. Julien Machet, Chef étoilé du Farçon à La Tania, y a apporté sa touche de foin savoureuse... Qu'est-ce qui a motivé ta participation à l'aventure de la Brasserie Alpine ? On se connaît depuis longtemps avec Nico depuis son passage à l'Office du Tourisme de la Tania, on a déjà fait plein de choses ensemble. Et puis tous les artisans de la vallée qui proposent des bons produits, ça m'intéresse ! Ce retour au bon, au local, au faitmaison, c'est quelque chose qui me plaît beaucoup. Comment avez-vous élaboré Karamel ? Nico savait que j'utilisais le foin en sorbet et sirop et comme la bière a déjà cet arôme de foin sans forcément en rajouter, il fallait trouver la meilleure association. Nous avons beaucoup échangé car je ne connais pas trop le milieu de la brasserie, et lui, pas trop celui de la cuisine ! Comme le foin s'infuse très bien et que ce qui fixe sa saveur, c'est le sucre, nous avons décidé de brasser d'abord, puis de procéder à une infusion de foin ensuite. Cette recette sera-t-elle évolutive ? Oui, et c'est aussi cela qui est intéressant avec cette brasserie artisanale, on va encore améliorer la recette pour les prochains brassages. À terme, nous aimerions même remplacer le houblon par le foin. Quels sont les arômes de Karamel et avec quoi se marie-t-elle bien ? C'est une bière très florale qui se marie parfaitement avec le fromage. Elle a un côté sucré qui rehausse son goût, et cette saveur herbacée va parfaitement avec le fromage issu du lait de vache, un retour aux sources tout à fait logique ! (C.L.)

DisCOVeRY

Julien Machet, starred chef of the restaurant Le Farçon in La Tania, and Nico of the local brewery Brasserie Alpine in Moûtiers, met many years ago in La Tania. Julien has a passion for local products and often uses hay in sorbet ice and syrup. Together they worked on a new beer prepared with hay. The result is the red beer Karamel which marries perfectly with cheese made from cow milk.

La BRasseRie aLPine À Moûtiers, ZA des Salines www.brasseriealpine.com Nicolas DANEL : +33 (0)6 70 18 62 29


LE SAISoNNIER Du MoIS

DA

N AGE

TIGNES LE MoNDE

DE SophIE

Profil

e NoM : Coeff ie h op pRÉNoM : S ans ÂGE : 27 ignes STATIoN : T iste onn JoB : Récepti entiana à l’hôtel Le G tagne re B : oRIGINE ients du tout l'hiver les cl lle ei cu ac ie ph So ison, vie de station ! gne pour cette sa 'elle découvre la ta qu re r B si ai de e pl ué ec rq av t Fraîchement déba lui manque, c es si l'univers marin e êm m t E . na Gentia Comment es-tu arrivée à Tignes ? J'ai fait 11 saisons d'été dans un camping en Bretagne à Saint Briac sur Mer. Quand le camping a été racheté, cela ne me plaisait plus, alors pour m'aider à tourner la page, je me suis dit qu'il fallait que je change, que je quitte ma région pour voir carrément autre chose. J'aime beaucoup le ski, j'en ai fait pas mal avec mes parents, c'est un environnement que j'apprécie énormément : très ressourçant, très sain... je n'avais encore jamais fait de saisons d'hiver, je me suis dit : pourquoi pas ! En quoi consiste ton travail ? Je suis réceptionniste : je m'occupe des menus, de leur traduction, du retour de ski des clients, de la facturation, de la préparation des arrivées... C'est un hôtel familial, mon patron est super, très humain avec de vraies valeurs : les gens ici, ce ne sont pas des clients, ce sont des vacanciers.Travailler dans cette ambiance, c'est super. Quelques anecdotes à raconter ? Ici, ce qui m'a un peu “choqué” au début, c'est que les gens se baladent en peignoir avec leurs petits chaussons, c'est plutôt surprenant : on se croirait en

thalasso ! Sinon, c'est plus par rapport à la carte des consommations que je dois gérer, comme je ne viens pas de la restauration, ce n'est pas évident : je suis un peu perdue dans les noms de vin, et au début, je ne savais même pas ce que c'était un sérieux ! Que fais-tu pendant tes temps libres ? Je suis assez sportive... mais j'ai des problèmes de genoux, alors le ski, c'est limité ! Du coup, je vais à la piscine au moins 4 fois par semaine. Je me balade aussi beaucoup autour du lac, jusqu'au quartier Val Claret... Et je vais essayer le chien de traîneau, les raquettes... sans doute avec mes parents quand ils viendront me voir. Côté sorties ? En général je vais surtout à l'Embuscade, on y est bien, l'ambiance et la musique sont excellentes ! Sinon je vais essayer de profiter des événements sur la station comme la Coupe du monde handisport : à part à la télé, je n'avais jamais vu de descente en live, c'est impressionnant ! Quelle est ta vision de la saison d'hiver en station ? C'est un environnement magnifique ! Et j'aime la diversité du métier de

saisonnier, il n'y a jamais de routine, de monotonie... On voit du pays, on rencontre des gens, cela renforce l'ouverture d'esprit... Après je ne ferai pas les saisons toute ma vie, je voudrais me poser, fonder une famille... Et mon bémol pour la montagne, c'est que c'est difficile d'être féminine ici ! Quand on sort, c'est toujours l'expédition : les boots, l'anorak, le bonnet... À l'intersaison, tu fais quoi ? En général, à l'automne, je me fais un bon voyage. L'année dernière, j'ai fait la Namibie avec ma famille, c'était un magnifique voyage à but humanitaire. Je suis partie au Maroc aussi, et prochainement : direction l'Asie je pense. (C.L.)

seasOnaL WORKeR

Receptionist at the hotel Le Gentiana, Sophie, 27 years old and originally from Bretagne, arrived in Tignes after 11 summer seasons in a campsite in Saint Briac sur Mer, Bretagne. In her free time, Sophie loves hiking around the lake of Tignes le Lac, swimming (4 times a week), skiing... and travelling. After Namibia and Morocco, she would love to visit Asia. For a drink, Sophie recommends l’Embuscade for its festive atmosphere and music.


P O K E R | T E X A S H O L D ’ E M | B L AC K - JAC K | ROULETTE ANGLAISE | MACHINES À SOUS

D é c o u v re z

L’ U N I Q U E CA S I N O d e Ta re n t a i s e

POKER

Cash game (cave à 50€ minimum)

TEXAS HOLD’EM

Tournois (se renseigner) > 20h30/3h00

ROULETTE ANGLAISE BLACK-JACK 20h30/3h00

MACHINES À SOUS

11h/3h00

À 30 min de Bourg-Saint-Maurice, direction Courchevel +33 (0)4 79 55 23 07 - 4, Esplanade des Thermes - BRIDES-LES-BAINS - www.casino3vallees.com


HOM

E

L'immobilier en Tarentaise

MoN NoTAIRE EN STATIoN, uN pARTENAIRE Authentifier, vérifier, sécuriser, conseiller... le rôle du notaire est multiple et indispensable lors d'un achat-vente d'un bien immobilier. Petit point sur ses missions avec Maître Muriel Rabeyrolles, notaire.

À quel moment dans sa décision d'achat immobilier, faut-il consulter un notaire ? Tout de suite ! Voir son notaire avant de signer le compromis est très utile, car une fois celui-ci signé, il est difficile d'y apporter des modifications. Plus on a le dossier tôt, plus on peut faire des vérifications importantes sécurisant l'achat.

SARL AXIMA BANCASSURANCES

Quelles sont les démarches à accomplir quand le compromis est signé ? Le futur propriétaire doit choisir sa banque pour la demande de prêt et son assurance. Cela prend environ 1 mois et demi. Le notaire de son côté doit effectuer de nombreuses vérifications : le raccordement au réseau d'assainissement, les diagnostics électricité, amiante et plomb, les hypothèques éventuelles... On vérifie aussi que tout est bon du côté de la mairie, du syndic de propriété s'il y en a un... Cela peut prendre jusqu'à 2 mois, ce délai qui peut paraître long est nécessaire pour rassembler toutes les pièces et assurer que juridiquement tout est en conformité. Quels genres de conseils donnez-vous avant un achat ? Tout dépend de la situation familiale (si les personnes sont en couple, concubins etc), si le bien sera une résidence principale ou un appartement destiné à la location en station... En fonction de chaque situation, nous allons recommander le meilleur montage (SCI, SARL...), adapté à chaque cas. Ce rôle de conseil est très important, mais souvent méconnu... Y'a-t-il des spécificités pour un achat en montagne ? Nous sommes soumis à la loi Montagne. Il y a donc des vérifications supplémentaires par exemple pour les chalets en bord de piste, pour les risques naturels, pour les zones avalanches...

GARANTIE

ACCIDENTS DE LA VIE Indemnisation de la famille, notamment en cas dʼaccidents dans le cadre du sport, TOUS les sports… hors-piste inclus*

À partir de 11€/mois en mode individuel et 21€/mois en mode famille

MOÛTIERS 31 rue de la Sous Prefecture BP 83 - 73600 +33 (0)4 79 24 01 24 virginie.diaferia@mma.fr christelle.briu@mma.fr

BOURG SAINT MAURICE 64 C rue Desserteaux BP 16 - 73700 +33 (0)4 79 07 14 24 virginie.diaferia@mma.fr christelle.briu@mma.fr

www.mma.fr N° Orias : 08045268

Quels sont les honoraires d'un notaire ? Nous avons des grilles bien spécifiques en matière de vente avec des honoraires fixés par l'état. Pour une vente supérieure à 60 000€ (ce qui arrive le plus souvent), ils s'élèvent à 0,825% + 411€ HT. À cela il faut rajouter 600€ pour la demande des pièces. Et enfin, il faut compter 6% de droits d'enregistrement que nous collectons mais qui sont intégralement reversés à l'État. En résumé, quand on annonce entre 7 et 8%, seul 1% environ de la vente nous revient. (C.L.)

HOMe

The role of a notary is to ensure the transaction is carried out according to the rules. According to Muriel Rabeyrolles, notary in Moûtiers, it is important to consult your notary before you sign the sale agreement. The notary realizes different verifications according to the property and situation. For a property at the mountains, extra verifications are necessary, for example for chalets near the slopes, for natural risks, avalanche risk zones...

TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 30



HOM

E

L'immobilier en Tarentaise

BoN pLAN LoGEMENT

CABINET DE GESTION IMMOBILIÈRE

SYNDIC DE COPROPRIÉTÉ Une structure à taille humaine, proche des copropriétaires Syndics, depuis 1997

NOTRE VISION

Le principe. Investir dans une résidence de tourisme permet d'unir le souhait de se créer un patrimoine au plaisir de profiter de son investissement : l'acquéreur définit quelques semaines durant lesquelles il profitera de son bien au cours de l'hiver et le reste de la saison, son appartement est entièrement géré par un groupe qui s'occupe de le louer. Une rentabilité élevée. Le gestionnaire du bien va chercher sa clientèle à travers toute l'Europe et garantit un très bon taux de remplissage tout au long de la saison, autour de 80%. Ensuite, il faut savoir que c'est le seul placement dont les recettes ne sont pas fiscalisées, grâce au statut de “loueur en meublé non professionne”. Sans compter qu'il est possible de bénéficier d'une exonération intégrale de la TVA, qui s'élève à 20%.

• Une relation de confiance • La défense des intérêts des copropriétaires • Un service de proximité • Une gestion personnalisée et transparente • Une relation partenariale permanente avec le conseil syndical SYNDIC DE COPROPRIÉTÉ :

NOTRE MÉTIER EXCLUSIF CONTACT

Lionel CHIARELLO +33(0)7 60 96 20 11 Cyrille MURAZ +33 (0)6 64 51 20 12 Bureau +33 (0)4 79 55 12 60 contact@lcm-conseil.net

Comment orienter son choix quand on souhaite investir en station ? Choisir de devenir propriétaire dans une résidence de tourisme peut s'avérer judicieux. Présentation des avantages.

Comment obtient-on le statut de “loueur en meublé non professionnel” ? Uniquement en investissant dans une Résidence de Tourisme, classement qui s'obtient en fournissant trois des quatre services obligatoires : l'accueil et la réception, le ménage, la fourniture du linge et le petit déjeuner. C'est une niche très bénéfique pour l'économie, et surtout pour la station. Qui dit lits loués dit achat de forfaits de ski, de consommation dans les commerces... En plus, le propriétiaire peut bénéficier de tous les communs (piscine, sauna, salle de sport...). (S.M.)

TOuRisT ResiDenCe

Invest in a tourist residence and benefit from your investment thanks the rental of your property. Three out of four services are mandatory to benefit from a very interesting taxation: welcome, reception, cleaning, supply of linen and breakfast. TIGNES / VAL D’ISÈRE INFOSNEWS

| 32


M G M C r é a t e u r d’ i m m o b i l i e r d’ E x c e p t i o n

RESIDENCE DE TOURISME - LEASEBACK

Devenez propriétaire de votre appartement MGM à Tignes 1800 Become an MGM owner in Tignes 1800

Nouveau chalet - New development Appartements de standing du 2 au 5 pièces, meublés et décorés - Piscine privative

Apartments from 1 to 4 bedroom,

©MGM -Pascale Carrier - 10/2015- Crédit photos : Toute la 3D. Illustration non contractuelle, laissée à la libre interprétation de l’artiste.

fully furnished and decorated - Private swimming-pool

Renseignez-vous sans attendre - Please contact us

MGM londres :

BUREAU DE VENTE MGM TIGNES

www.mgmfrenchproperties.com

www.mgm-constructeur.com

Tél : +0044 20 7494 0706

Tél : +33 (0)4 79 04 18 98


FONDUE ET RACLETTE HOME FONDUE / RACLETTE KITS AVAILABLE

À Tignes, A À Tignes, À Tignes, Tignes,

C’est ouvert de 7H30 Ouvert 7j/7 C’est ouvert C’est ouvert de 7H30 C’est ouvert de 7H30 dede 7h30 à *22h* à 22H 7H30 de 7H30 * !! à 22H de 7H30 * ! à 22H **a week !! à 22H Open 7 days à 22H *En saison. *En saison. à 22H* !

I need and more...

(en saison)

7.30am to 10pm *En saison.

RCS NANTERRE RCS NANTERRE RCS 353 NANTERRE 092539 RCS 353 092539 NANTERRE 353RCS 092539 NANTERRE RCS 353 NANTERRE 092539 353 092539 353 092539

À Tignes, jevais vais chez je chez À Tignes, je vais chez À Tignes, je vais chez Carrefour Montagne, je vais chez Carrefour Montagne, je vais chez Carrefour Montagne, je vais chez le magasin qui Carrefour Montagne, Carrefour Montagne, le magasin qui Carrefour Montagne, me facilite les courses ! le magasin qui Carrefour Montagne, le magasin qui le magasin qui me facilite le magasin qui in Tignes, me facilite leWhen magasin qui me facilite I always shop ! me facilite les courses me facilite les courses !! me facilite at Carrefour Montagne les courses les courses !! les courses it has everything C’est ouvert les courses ! C’est ouvert

Illustrations Illustrations Illustrations : Delphine Illustrations : Delphine Illustrations : Delphine Illustrations Durand. : Delphine Durand. :Durand. Delphine : Delphine Durand. Durand. Durand.

PRÊT

D’APPAREILS

*En *En saison. saison. *En saison.

Rue de la Poste, Rue de la Poste, Facede à la Rue lapharmacie, Poste, Face à la pharmacie, Rue de la Poste, Facede à la Tignes le Lac Rue lapharmacie, Poste, Tignes le Lac Rue de la Poste, Face à la pharmacie, 04 79 00 99 10 Face à la pharmacie, Tignes le10Lac 04 79 00 99 Face à la pharmacie, Tignes le carrefour.montagne.tignes@gmail.com 04 79 00 99 Tignes le10Lac Lac carrefour.montagne.tignes@gmail.com Tignes le Lac 04 79 00 99 10 carrefour.montagne.tignes@gmail.com 04 79 00 99 10 04 79 00 99 10 carrefour.montagne.tignes@gmail.com PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1 carrefour.montagne.tignes@gmail.com

OUVERT OUVERT À À L’ANNÉE L’ANNÉE OUVERT À L’ANNÉE Pains, Croissants Pains, Croissants OUVERT À L’ANNÉE OUVERT À L’ANNÉE Pains, Croissants Livraison à domicile OUVERT À L’ANNÉE Livraison à domicile Pains, Croissants

PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1

Pains, Croissants Livraison à domicile Carte Carrefour Pains, Croissants Carte Carrefour Livraison à domicile Livraison àOPEN domicile ALL YEAR Carte Carrefour Livraison à domicile FRESH BREAD BAKED IN STORE DAILY Carte Carrefour 05/11/14 14:14 Carte Carrefour HOMES DELIVERIES 05/11/14 14:14 Carte Carrefour 05/11/14 14:14

PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1 PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1 PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1

05/11/14 14:14 05/11/14 14:14 05/11/14 14:14

PCIT570_170x250_Tignes le lac_2.indd 1

carrefour.montagne.tignes@gmail.com

INFOSNEWS.FR


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.