Haute Tarentaise Numéro 107

Page 1

LE S ARCS PEI SEY-VALL ANDRY L A PL AGNE

VA L D ’ I S È R E TIGNES AOÛT 2017

N° 107

DÉCOUVREZ L A

SUPER T YRO LA TYROLIENNE DES SUPER HÉROS LA PLAGNE

© P.Augier / OTGP

ÉVÉNEMENTS • SPORTS • ACT IVI T ÉS • BONNES TABLES DE L’ÉT É


L’Expérience Sensorielle

DES MONTAGNES

OUVERT À TOUS Soins visage & corps, esthétiques Massages* relaxants & toniques Soins duo, soins enfants & ados

Renseignements & Réservations PEISEY-VALLANDRY Résidence l’Orée des Cimes Tél. +33 (0)4 79 04 38 00 BOURG-SAINT-MAURICE Résidence Le Cœur d’Or Tél. +33 (0)4 79 24 75 50

TIGNES LE LAC Résidence Le Télémark Tél. +33 (0)4 79 41 31 60 TIGNES VAL CLARET Résidence Le Névada Tél. +33 (0)4 79 41 58 79 TIGNES 1800 Résidence Kalinda Tél. +33 (0)4 79 06 91 34

CHAMPAGNY-EN-VANOISE Résidence Les Alpages de Champagny Tél. +33 (0)4 79 22 21 20 LA PLAGNE Résidence Les Granges du Soleil Tél. +33 (0)4 79 23 22 10

www.odescimes.com Ô Des Cimes, RCS Annecy Siret 533 813 390 00275 - Édition 06/2017 - Crédits photos : Photononstop, Shutterstock - Création WR&S

2 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

* modelages esthétiques sans vocation thérapeutique ou médicale


Temps forts Août 2017 20/07-22/08 MUSICALP (p.10) Tignes

12-15/08 BRADERIE DES COMMERÇANTS (p.7) Val d’Isère

23/07-6/08 ACADÉMIE DES CIMES Val d’Isère

Dimanche 13/08 TRAIL DU GRAND BEC (p.32) Champagny-en-Vanoise

21-24/08 FESTI PLAGNE (p.28) Plagne – stations d’altitude

© Andy Parant

Jeudi 3/08 FAMILY RACE Montchavin-La Plagne MARIAGE D’AUTREFOIS (p.27) Montchavin-La Plagne

Mardi 15/08 FÊTE DU COSTUME (p.22) Peisey-Vallandry

Samedi 5 et dimanche 6/08 FOIRE AVALINE (p.4) Val d’Isère

FÊTE DU LAC DE L’OUILLETTE (p.6) Val d’Isère

Dimanche 6/08 LES BELLES DU PONTHURIN Peisey-Vallandry

16-18/08 OPEN D’ATHLÉTISME (p.9) Tignes

Mardi 8/08 LA PRAJOURDANE (p.30) Plagne Montalbert

Mecredi 16/08 10 ANS DE L’ESPACE GLACIALIS (p.34) Champagny-en-Vanoise

Mercredi 9/08 RANDO DES ALPAGES (p.24) Peisey-Vallandry

Dimanche 20/08 LA MONTALBELLE (p.30) Plagne Montalbert FÊTE DE LA PÊCHE À LA TRUITE (p.6) Val d’Isère FÊTE DES BERGERS (p.12) Séez

Mercredi 9 et jeudi 10/08 MASTERS DE PÉTANQUE (p.10) Tignes

Dimanche 20 et lundi 21/08 SALON DE L’AGRICULTURE (p.13) Bourg Saint Maurice

Vendredi 25 et samedi 26/08 FESTIVAL « SACOCHES ET GUIDOLINE » (p.24) Peisey-Vallandry Samedi 26 et dimanche/08 TOUR DE L’AVENIR (p.18) Bourg Saint Maurice – Les Arcs

Mercredi 30/08 TRACE DES DUCS DE SAVOIE Bourg Saint Maurice

CONCERT : NADAU (p.16) Bourg Saint Maurice

Vendredi 1 et samedi 2/09 ULTRA TRAIL DU MONT BLANC Bourg Saint Maurice

Samedi 19 et dimanche 20/08 TIGNES TRAIL (p.8) Tignes

Samedi 2/09 MARCHE GOURMANDE (p.22) Peisey-Vallandry

Jeudi 10/08 MONTÉE CYCLO (p.26) Bellentre Vendredi 11/08 NOCTURNE DES RUELLES (p.16) Bourg Saint Maurice

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 1


2 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


Gaëtan Céline Johanne Katrien Sabrina Fred Aurélie Jérémy

LE S ARCS PEI SEY-VALL A NDRY L A PL AGNE

Yoann Sarah Géraldine Ludo Amandine Louison Clara

SOMMAIRE

VA L D ’ I S È R E TIGNES AOÛT 2017

N° 107

AGENDAS DES STATIONS DÉCOUVREZ L A

SUPER T YRO L A TYROLIENNE DES SUPER HÉROS L A PL AGNE

© P.Augier / OTGP

ÉVÉNEMENTS • SPORTS • ACT IVI T ÉS • BONNES TABLES DE L’ÉT É

HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS 73 350 Montagny Chef Lieu +33 (0)4 79 410 410 www.infosnews.fr Editeur : INFOSNEWS, Siren 818 149 395. Impression : Lorraine Graphic. Directeur des éditions : Gaëtan B. Coordination : Aurélie D. Rédaction : Johanne B. / Aurélie D. / Sabrina M. Graphisme : Johanne B. / Jérémy T. Amandine P. / Clara B. Publicité : Gaëtan B. / Yoann R. / Sabrina M. Sarah F. / Ludo R. Ont contribué à ce numéro... Céline L. (Indépendante) Géraldine R. (Indépendante) Katrien S. (Indépendante)

04 08 12 13 18 21 22 26 28 30 32 36 39

Val d’Isère Tignes Séez Bourg Saint Maurice Les Arcs Arc 1950 Le Village Peisey-Vallandry Montchavin-La Plagne La Plagne – stations d’altitude Plagne Montalbert Champagny-en-Vanoise La Plagne Vallée Un été au musée

RENCONTRES 40 Métier d’ici : hypnothérapeute 60 Le saisonnier du mois : Viri à Tignes HOME 42 Découverte : STA 44 MGM : constructeur en montagne + DE SPORT 48 Sélection d’activités 51 La graine de champion : Nilda Canali

Tous les produits infosnews s'intègrent dans une démarche éco-responsable, respectueuse de l'environnement.

JEU : cherchez Paul & René dans le magazine et tentez de gagner une paire de lunettes JULBO de OUF !

Jeu gratuit sans obligation d’achat. Un gagnant par numéro. Un seul gain sur toute la saison (même nom ou même mail). Le participant doit envoyer un mail à jeu@infosnews.fr en précisant la position exacte de René et de Paul dans le magazine (page, article, publicité…) + nom / prénom / âge / adresse postale / lieu où il a trouvé le magazine / statut : saisonnier, résident à l’année, vacancier.

Free game, without the obligation to purchase. Each participant can only win one prize throughout the season. Each participant must send an email to jeu@infosnews.fr with the exact position of René and Paul in the magazine + name / first name / age / postal address / place where he / she found the magazine / status: seasonal worker, resident, holiday maker.

Gagnante de juillet : Élodie ROPARS, saisonnière à Val d’Isère

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 3


VAL D’ISÈRE

C’est Foiramineux ! Savoir-faire, traditions et animations seront au programme le week-end du 5 et 6 août, lors de la 13e Foire savoyarde Avaline de Val d’Isère. La Foire Avaline c’est d’abord une grande fête régionale où le savoir-faire des deux Savoies est mis à l’honneur. Ameublement (sculpture, jeux, peintures…), produits du terroir savoyard (fromage, charcuterie, vins, pralines…) ou artisanat (poterie, bijoux, céramique…), on plonge au cœur des traditions. Nos voisins du Piémont et du Val d’Aoste nous font également découvrir leurs spécialités fromagères ainsi que de délicieuses petites douceurs dans le Quartier Italien. De quoi se faire plaisir en (s’)offrant des objets et produits gastronomiques, relevant de la plus pure tradition et créés avec passion.

VAl

Les plus jeunes ne sont pas en reste: balade à dos d’âne, minis animaux, ateliers (pâtisserie, maquillage, tri et réduction des déchets) ravissent nos chères têtes blondes. Les manèges à propulsion parentales font également leurs retours avec des inédits et le spectacle de rue de Bébé Charli fera sourire tout le monde ! Les traditions, ce sont aussi au son des chansons qui se transmettent de génération en génération. Entre groupe folklorique de Savoie, fanfare et Cors des Alpes, la station vibre au rythme de la musique ! Des démonstrations de Forge et de Vieux Métiers sont également attendues. La gendarmerie, les pompiers et la police proposent des animations prévention, alors que la médiathèque organise une bourse aux livres. Bref, la station de Val d’Isère est mobilisée dans son intégralité pour proposer une Foire riche en festivités ! (G.R.)

un sAlo

Rendez-vous à Val d'Isère d d'un événement sans précéde

Fair

cet été, Val d'Isère s'ins On August 5th and 6th, not less than 90 producers and craftsmen and 100 artists fromDès Savoie, tendance de la mobilité plus en recevant Fairle 1 salon d Haute Savoie and Italy present the fruit of their work during the 13th edition of the Avaline électrique. Pas moins de 1 in Val d’Isère: honey, Italian specialities, cheese,... and other delicious local products,seront but also consacrés aux exp plus de and 50 marques automo jewellery, wooden sculptures, crystals, paintings,... and numerous animations for young roues et skateboards élec old: workshops, a carousel, donkey rides, wooden games... for an exceptional weekend! premier salon king-size qui p er

13e FOIRE SAVOYARDE AVALINE DE VAL D’ISÈRE À Val d’Isère. Samedi 5 et dimanche 6 août +33 (0)4 79 06 06 60

IDÉES LOISIRS

Parcours Aventure en forêt

dy Pa © Photos : An

rant / OT Va

l d’Isère

VAL AVENTURE

La forêt version sensations attend les petits et les grands à partir de 4 ans sur le parcours jaune, et les plus grands sur 4 itinéraires différents, de vert à noir. De plus en plus acrobatique, mais toujours aussi féerique ! Tyrolienne, saut de Tarzan, pont de singe se pratiquent tout en sécurité car le parc est entièrement équipé du tout nouveau système ‘‘clic-it’’ et de la ligne de vie continue. The adventure course is open to all: a yellow circuit (4 years old and older) and 4 different circuits from green to black. VAL AVENTURE Tous les jours - forêt du Rogoney Au sommet du TS Savonnette - Val d’Isère +33 (0)6 03 35 87 03 www.parcoursvalaventure.com

grand public de découvrir e coups de cœur parmi les 40 exposés. Cerise sur le g essais se dérouleront grand sur des parcours de plusieu de kilomètres pour un ma sensations ! Un rassemblem en famille puisque des a pédagogiques et ludiques ces 4 jours afin de famil


INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 5


VAL D’ISÈRE

LES JEUDIS À 17H30

Spectacles de rue © Val d’Isère Tourisme / AndyParant

Street show Rue principale

L’affaire est dans le lac

MARDIS 8 ET 22 AOÛT À 17H30

Concert Live music Place de l’Office de Tourisme

En vacances à Val d'Isère, outre les dizaines d'activités et d'événements proposés, les nombreuses possibilités de randonnées à pied ou à VTT... il existe un lieu incontournable où se rendre absolument au cœur de la nature, dans un environnement préservé : le lac de l'Ouillette.

MARDI 8 AOÛT À 14H30

Promenade découverte «Val d’Isère, une montagne d’histoires»

Guided visit Parc des sports du Manchet MERCREDIS 9 ET 16 AOÛT À 16H

Spectacles enfants Show for children Place de l’Office de Tourisme LUNDI 14 AOÛT À 18H

Projection « Dessine-moi un chamois »

Film Centre de congrès MARDI 15 AOÛT À 21H

Bal et feu d’artifice Dance and fireworks Place de l’Office de Tourisme MERCREDI 23 AOÛT À 9H30

Visite guidée « Rencontre à la ferme »

À 2500m d'altitude, une étendue aux couleurs translucides surgit pour refléter dans ses eaux les montagnes alentours. C'est le lac de l'Ouillette, avec son décor de carte postale source de bien-être et de sérénité. Une flore et une faune d'exception, un panorama grandiose, c'est l'endroit idéal pour un déjeuner entre amis ou en famille, que ce soit autour d'une table de pique-nique, en terrasse, ou encore sur la nouvelle aire de jeux pour enfants. Pour découvrir le lac de l'Ouillette, rien de tel que de s'y rendre le 15 août. Ce jour là c'est jour de fête, celui de la pêche à la truite plus précisément. Amateurs, professionnels, débutants...tout le monde s'inscrit au concours et pour gagner, il « suffit » de sortir de l'eau le plus gros spécimen ! La compétition démarre à 8h et est suivie d'un repas dansant avec apéritif offert. Le site est également plein de vie et d'animations lors de la fête de l'Ouillette, le 20 août. Organisée avec l'association de pêche de Val d'Isère, la journée se déroule autour de belles grillades, dans une ambiance musicale assurée par « 3 THIER ». Que ce soit pour se reposer, pour marcher, pour profiter de la montagne ou pour assister à un événement, le lac de l'Ouillette est fortement recommandé ! Surtout quand on sait que son accès est aussi pratique que varié : via la télécabine de Solaise, en voiture ou en vélo par la route du Col de l'Iseran, en navette gratuite, ou par les chemins de randonnée. (G.R.)

The lake Ouillette

Situated at an altitude of 2 500 metres, in an amazing setting, the lake Ouillette is worth a visit for a picnic, a break on the terrace of the chalet, a fishing outing or for the new playground. Don't miss the fishing contest on July 15th followed by a convivial meal and dancing, and the annual celebration on August 20th with grilled meat and live music by 3 THIER. The lake is accessible via the cable car Solaise, by car, by bike or the free shuttle.

Guided visit Inscriptions à l’Office de Tourisme

6 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

LE LAC DE L'OUILLETTE À Val d'Isère Fête de la pêche à la truite, mardi 15 août Fête du lac de l'Ouillette, dimanche 20 août +33 (0)4 79 06 06 60


e

que

© Val d’Isère Tourisme / AndyParant

ça roule !

Sur la Plaine de la Daille, l'E-Park de Val d'Isère garantit aux petits comme aux grands de découvrir le plaisir de pratiquer la moto ou le VTT en mode « zéro émission » : ici, en pleine nature, on roule à l'électrique ! En bordure de l'Isère, la piste agrémentée de modules en bois ludiques et faciles comprend un parcours trial récemment agrandi. Pour une petite pause afin de se remettre de ses émotions, une aire de pique-nique et BBQ a été aménagée. Si les activités moto et VTT électriques sont bien sûr pour les adultes, l'école de pilotage de l'E-park reçoit aussi les enfants de 6 à 12 ans sur des véhicules adaptés. Encadrés par un moniteur brevet d'état, ils apprennent de manière ludique et écologique en toute sécurité. Et parce qu'à Val d'Isère les enfants sont rois, la station leur a également dédié un circuit « p'tits bolides » : la patinoire se transforme en parcours de conduite pour leur plus grand bonheur ! (G.R.)

Fête des affaires ! Du 12 au 15 août, à l'occasion de la braderie, les commerçants de Val d'Isère accueillent les shoppers en quête de bonnes affaires. Nouvelles paires de ski, chaussures de rando, doudoune pour l'hiver... on s'habille et s'équipe de la tête aux pieds à prix tout doux. En prime, trois séjours sont à gagner en participant à la tombola dont le tirage est prévu le mardi 15 août à 19h. On aurait tort de s'en priver ! (A.D.) From August 12th till August 15th, the shopkeepers of Val d'Isère organize the annual summer clearance sale with amazing discounts, and the opportunity to win an unforgettable stay!

BRADERIE DES COMMERÇANTS À Val d'Isère. Du 12 au 15 août

E-Park

The E-Park of Val d'Isère proposes a recently expanded trial circuit with wooden modules for electrically assisted motorcycles and mountain bikes, and a special circuit for children between 6 and 12 years old accompanied by a qualified instructor. E-PARK ET CIRCUIT P'TITS BOLIDES À Val d'Isère. +33 (0)6 23 04 46 58

SARL AXIMA ASSURANCES GARANTIE ACCIDENTS DE LA VIE Indemnisation de la famille, notamment en cas d’accidents dans le cadre du sport, TOUS les sports…

À partir de 11€/mois en mode individuel et 21€/mois en mode famille MOÛTIERS 31 rue de la Sous Prefecture BP 83 - 73600 +33 (0)4 79 24 01 24 virginie.diaferia@mma.fr christelle.briu@mma.fr

BOURG SAINT MAURICE 64 C rue Desserteaux BP 16 - 73700 +33 (0)4 79 07 14 24 virginie.diaferia@mma.fr christelle.briu@mma.fr www.mma.fr N° Orias : 08045268

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 7


TIGNES

À vos marques, prêts, trailez !

Les 19 et 20 août, les amateurs de course en montagne se retrouvent à Tignes pour deux épreuves de trail, dans le panorama somptueux des Alpes. Si le trail-running s'inscrit de plus en plus comme une discipline très tendance, cela reste avant tout un sport qui demande de l'endurance, de la force et du courage à haute dose ! Heureusement, les courses se déroulant généralement dans des cadres naturels magnifiques, entre montagnes, lacs, forêts, cimes, pâturages... les coureurs voient leurs efforts largement récompensés par le plaisir des yeux ! Ce sera de nouveau le cas pour les participants au Tignes Trail. Deux jours de course, et des épreuves qui se suivent mais ne se ressemblent pas ! Le samedi, place au Tignes « Hard » : une montée sèche de la Tovière (2705m d’altitude), suivie d'une redescente par les télécabines. Le concept est simple, il suffit de réaliser le plus de montées possibles dans un temps donné. Attention à ne pas vous tromper, c'est bien la descente qui se fait en remontée mécanique ! Le dimanche, trois trails sont proposés: celui de 3km autour du lac pour les enfants ; et les trails adultes de 10km ou 25km, à réaliser seul ou en équipe. (G.R.)

Tignes Trail

On August 19th and 20th, trail lovers reunite in Tignes for two competitions. The ascent of La Tovière and a descent via the cable car, as much as possible in a given time, on Saturday. And three different trails on Sunday, alone or in teams: 3km around the lake for children, and 10km or 25km for adults.

TIGNES TRAIL Samedi 19 et dimanche 20 août +33 (0)4 79 40 04 40 8 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


© Greg Mistral

Du 16 au 18 août, la station de Tignes se transforme en un véritable stade à ciel ouvert, lors de l'Open d'athlétisme ‘Le Saut des Géants’. C'est tout simplement du jamais vu. À 3032m d'altitude, Tignes risque fort de s'imposer comme l'une des stations référence de l'athlé en imaginant un nouveau défi : organiser le meeting d'athlétisme le plus haut de la planète. Alors que la station alpine a accueilli en janvier une édition indoor au sein du centre sportif Tignespace, c'est une toute nouvelle aventure qui débute ici. Au pied du Glacier de Tignes, ne vous attendez pas à trouver un stade ou une piste d'athlétisme traditionnelle: un dispositif unique en son genre et pourtant homologué attend les athlètes internationaux, qui s'affrontent sur deux épreuves de saut en longueur et de triple saut masculin. Étant donné ces conditions exceptionnelles, le jour et l'heure ne seront décidés et communiqués qu'en dernière minute, afin d'offrir la meilleure fenêtre météo possible aux participants. Les meilleurs performers mondiaux n'auront qu'un seul objectif dans la tête et dans les jambes, tenter de battre les records du monde actuels, à savoir: saut en longueur / 8,95m par Mike Powell (USA) en 1991 ; triple saut / 18,29m par Jonathan Edwards (Grande Bretagne) en 1995. (G.R.)

Athletics

From August 16th till August 18th, Tignes welcomes the Open of Athletics in an amazing setting at an altitude of 3032 metres! At the foot of the glacier of Tignes, the athletes will confront one another on two sporting events: men's triple jump and long jump. Considering the exceptional conditions, the day and hour of the competition will be announced at the last moment to offer the best weather conditions to the participants. LE SAUT DES GÉANTS, OPEN D'ATHLÉTISME À Tignes. Du 16 au 18 août

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 9


TIGNES

Tu tires ou tu pointes ? Les 9 et 10 août, la station de Tignes accueille la crème de la pétanque mondiale pour la cinquième étape des Masters de Pétanque 2017.

LUNDI 7 AOÛT À 13H30

Beaufort experience Alpage des Marais LUNDI 14 AOÛT DÈS 14H

Compétition majeure réunissant les meilleurs joueurs de la planète, les Masters de Pétanque se déroulent en 7 étapes + une finale lors de laquelle les 4 meilleures équipes se rencontrent, entre le 12 juillet et le 6 septembre. Après Romanssur-Isère, Wissembourg, Clermont-Ferrand, Montluçon, et avant Castelsarrasin, Ruoms et Istres, les champions se retrouvent à Tignes le Lac. Une cinquième étape considérée comme une étape clé dans la course à la qualification pour le Final Four, soit la garantie d'un très beau spectacle enrichi de nombreuses animations populaires et conviviales. Le mercredi auront lieu les Masters jeunes puis le lendemain, jeudi 10 août, place aux pros ! (G.R.)

Fête du lac Animations et feu d’artifice

Games and fireworks Tignes le lac

5th leg of the Petanque Masters 2017

August 9th and 10th, the station of Tignes welcomes the 5th leg of the Petanque Masters 2017 reuniting world's best players. On the programme: youngest participants on Wednesday, professional players on Thursday, and numerous animations for young and old!

JEUDI 31 AOÛT DÈS 8H30

Respect the mountain Journée de nettoyage

Mountain clean day

5e ÉTAPE DES MASTERS DE PÉTANQUE 2017 À Tignes. Mercredi 9 et jeudi 10 août +33 (0)4 79 40 04 40

Infos à la Maison de Tignes

Le coup classique HÔTEL*** RESTAURANT

Cet été, venez découvrir la nouvelle carte estivale de notre Chef JOHAN AUDREN

Cuisine traditionnelle française revisitée par notre chef COUP DE CŒUR : Soufflé au Beaufort d’été parfumé au génépy accompagné de sa charcuterie artisanale locale

Nadia & Serge Revial / +33 (0)4 79 06 52 46 LE ROSSET - TIGNES info@hotelgentiana.com / www.hotelgentiana.com 10 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

Comme chaque année, l'académie de musique classique MusicAlp basée à Paris, reprend ses quartiers d'été à Tignes. Depuis le 20 juillet, les notes de musique virevoltent sur les sommets grâce aux stagiaires et musiciens en herbe coachés par des professeurs à la renommée internationale, et aux professionnels qui, par amour de la musique, font partager leur talent à un public venu les écouter gratuitement. Au total, plus de 900 musiciens, 36 nationalités, 50 pianos, 80 professeurs et 11 disciplines prennent part à cet événement musical. À ne pas manquer : le concert du 4 août, « Trois femmes », avec Viktor Laslo et son trio. (G.R.) Like every year, MusicAlp, the academy of classical music based in Paris, comes to Tignes. 900 students of 36 different nationalities reunite in Tignes to share their passion for chamber music with the help of 80 professors. Every week, the most talented students enchant their public with a free chamber music concert in the auditorium of Tignespace.

MUSICALP À Tignes, auditorium de Tignespace. Jusqu'au 22 août Tickets gratuits (dans la limite des places disponibles) à retirer dans les Maisons du Tourisme de Tignes le Lac et Val Claret, ainsi qu'à Tignespace. www.festivalmusicalp.com


TIGNES 1800

Résidence de Tourisme - Leaseback

D e v e n e z P r o P r i é TA i r e M G M , un investissement judicieux pour profiter aujourd’hui et transmettre demain. Become an MGM owner, ashrewd investment to enjoy today.

Appartements de standing du 2 au 4 pièces, entièrement meublés, décorés et équipés. Piscine intérieure - sauna, hammam, fitness, bassin ludique pour enfants.

Apartments from 1 to 3 bedrooms, furnished, fitted and decorated. Indoor pool sauna, steam room, fitness. Kiddies paddling pool.

Agence MGM TIGNES

Tél. +33 (0)4 79 04 18 98 MGM Londres - Tél : +44 20 7494 0706 www.mgm-constructeur.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 11

© MGM - 06-2017- Crédit photos : Studio Bergoend - TouteLa3D - Illustrations non contractuelles, laissée à la libre interprétation de l’artiste et susceptible de modifications pour raisons techniques et administratives.

Nouveau programme - New development


SÉEZ EN AOÛT

On va voir

À MOÛTIERS

HERE LA FAC u de ea Un ham e Belleville ean d Saint J

les vaches ?

MO Hame NTFORT Pombli au typique d e ère Sa int Ma rcel

Pour célébrer l'amitié franco-valdôtaine, la grande Fête des Bergers, qui mélange animations, terroir et traditions, s'organise au Col du Petit Saint Bernard, symbole de ce rapprochement. HAUTECOUR Léz’Arts en adret

SAMEDI 5/08 Marché artisanal / Concert live et feu d’artifice LUNDI 7/08 Concert flûte et orgue

© Photos : DR / Séez

LES VENDREDIS 4, 11, 18 et 25 AOÛT Sorties segway « Visites des ruelles, de la ville et de son marché »

SAMEDI 26/08 La Journée des Artistes

Moûtiers Tourisme

Moûtiers Tourisme +33 (0)4 79 04 29 05 www.moutierstourisme.com

C'est par une grande messe en plein air (11h) pour satisfaire les âmes dévotes, que l'on entame les festivités d'une célébration riche de traditions. Le marché des produits du terroir expose son savoir-faire et accueille les artisans du goût, qu'ils soient de l'un ou de l'autre côté de la frontière. La Bataille des Reines, cette année encore, marque le temps fort de ce dimanche. Un combat de vache aux allures royales attisera la ferveur des spectateurs montagnards ! Et pour compléter le programme de cette journée, le groupe folklorique Valdôtain « Treinasoque Valdoten » ainsi que la buvette et petite restauration (13h30) permettront de profiter à fond de la fameuse Fête des Bergers. (J.B.)

Traditions

The event Fête des Bergers combines animations, local products and traditions. The day starts with an open air church service, followed by a craft market with craftsmen and farmers from Savoie and Italy. The highlight of this festive day is La Bataille des Reines, a fight of cows.

FÊTE DES BERGERS Col du Petit Saint Bernard Dimanche 20 août, dès 9h +33 (0)4 79 41 00 15 12 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


BOURG SAINT MAURICE

Bouillon

d’(agri)culture Deux jours pour tout connaître des campagnes montagnardes à travers des stands et des animations : c'est ce que propose le Salon de l'Agriculture de Montagne de Bourg Saint Maurice. Cinq ans déjà que les exposants à tendance rurale, producteurs en montagne, se donnent rendez-vous dans la capitale de Haute Tarentaise. Leur mission : faire découvrir leur métier, leur savoirfaire et bien sûr leurs basse-cours à coup de veaux, vaches, cochons mais aussi de volailles diverses et variées. Le point commun entre tout ce beau monde, un amour inconditionnel pour la terre en général, les montagnes en particulier. Et puis, deux jours durant, les animations s'enchainent joyeusement : manèges avec en point d'orgue la Grande Roue, ateliers de construction d'objets en bois et tout nouveau cette année, l'atelier Festifouille qui reconstitue un chantier archéologique. Un merveilleux moment à passer en famille. (J.B.)

amba © Str

Badia

li

Mountain agriculture

During two days, on Sunday 20st and Monday 21st, local producers present their knowhow, products and traditions in the streets of Bourg-SaintMaurice. Numerous animations for youn g and old will be proposed of which a carousel, the construction of wooden objects and the Festifouille workshop.

SALON DE L'AGRICULTURE DE MONTAGNE À Bourg Saint Maurice Du dimanche 20 au lundi 21 août, de 10h à 19h

Home sweet home Au cœur de la vallée de la Haute-Tarentaise, proche de la station des Arcs, des chalets en bois perchés à 800m d'altitude accueillent les skieurs en quête de calme et de nature. Pour un séjour en montagne des plus douillets, Huttopia Bourg Saint Maurice propose à ses vacanciers les Chalets Indigo, des petites maisons tout en bois offrant le confort indispensable à un séjour au ski. Le poêle à bois réchauffe les convives qui se détendent sur les banquettes après une journée sur le domaine des Arcs, et la vue sur les sommets enneigés depuis la terrasse ou les grandes baies vitrées est à couper le souffle. Dans une salle commune à tous les chalets, un ski room et un espace séchage sont disponibles. Pour se retrouver entre amis et partager un moment convivial autour d'une boisson chaude, le centre de vie est ouvert avec ses nombreux jeux de société, son baby foot, ses canapés moelleux... Et le lendemain, après s'être fait livrer du pain frais, il est temps de repartir pour une nouvelle journée grâce à la navette gratuite qui vous emmène jusqu'au funiculaire, direction Arc 1600 ! (G.R.)

Huttopia Bourg Saint Maurice

Near the station of Les Arcs, Huttopia Bourg-Saint-Maurice proposes beautiful wooden chalets. At an altitude of 800 metres, the chalets provide the necessary comfort for your ski holiday at the mountains: a wood stove, a terrace, large bay windows, a ski locker and a breathtaking view!

HUTTOPIA BOURG SAINT MAURICE Ouvert du 15 décembre au 16 avril Chalets en bois et emplacements caravaneige Possibilité de courts séjours, location kit bébé, forfaits de ski à prix préférentiels www.huttopia.com bourgsaintmaurice@huttopia.com +33 (0)4 79 07 03 45 / +33 (0)4 37 64 22 35 INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 13


© Studio Bergoend

14 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

© Studio Bergoend


BOURG SAINT MAURICE

Ô cœur du bien-être Après une jolie randonnée sur les sommets, s’offrir un moment unique, ressourçant et inspirant n’est que juste récompense pour l’effort fourni ! Alors direction les spas Ô des Cimes pour vivre un instant de détente absolue... Après la joie d'avoir passé un moment incroyable sur les sommets lors d'une courte balade ou d'une grande randonnée, il faut bien le dire, ce sont quelques petites douleurs qui peuvent parfois se faire sentir ! Alors pas une minute à perdre, on s'offre une pause bien-être, surprenante, relaxante et revitalisante, idéale pour continuer à arpenter les sentiers de nos montagnes d'un pied léger et plein d'entrain. Après l'effort, le réconfort... Dans les spas Ô des Cimes, des praticiennes aux doigts de fée vous accueillent et vous conseillent sur le soin le mieux adapté à vos besoins et envies. Soin du sportif, parfait après l'effort pour la récupération musculaire, massage personnalisé à l'huile Charme d'Orient 100% naturelle, réconfort du dos... laissez-vous guider pour vous libérer des courbatures, retrouver souplesse ou vous retrouver tout court ! À découvrir en exclusivité dans les Spas Ô des Cimes cet été ! Profitez d'une nouveauté cet été proposée par la marque Codage : un soin « post randonnée » idéal pour récupérer après une sortie en montagne, une partie de golf ou une autre activité sportive estivale. Massage drainant, réflexologie plantaire, ce soin procure fraicheur et bien-être après une journée de marche. Fini les jambes lourdes et les pieds fatigués !

Une expérience sensorielle au cœur des montagnes L'effort, très peu pour vous ? Alors profitez simplement d'une parenthèse zen ou d'une mise en beauté : un massage en duo pour un moment d'exception en couple ; des soins dédiés aux enfants dès l'âge de 6 ans, avec TOOFRUIT, marque BIO (tout simplement parce que vos enfants ont, eux-aussi, droit à un moment rien que pour eux) ; un voyage sensoriel pour savourer les soins avec la marque SOTHYS sans oublier les soins signature de la belle carte Ô des Cimes. Votre corps est bercé par les gestes précis de la praticienne qui s'adapte à vos besoins. Selon votre choix, la pression pourra être douce comme des caresses, ou plus intense... Vous flottez entre rêve et réalité... Une relaxation profonde, une énergie retrouvée, une parenthèse propice à l'évasion... dans tous les cas, votre passage chez Ô des Cimes ne sera qu'un moment inoubliable, un bonheur absolu. (C.L.) The professionals of the spas Ô des Cimes, situated in the residences CGH, exchange with their clients and give advise in a climate of trust and respect, they make you feel unique and beautiful. The facial and body treatments are adapted to individual needs and wishes of the client, for an unforgettable relaxing moment. The spas Ô des Cimes uses the brands Sothys and Charme d’Orient, but also Toofruit for children of 6 years and older, and Codage for a relaxing moment after a hike in the mountains.

SPAS Ô DES CIMES Marque Codage à découvrir dans les SPAS Ô des Cimes : Le Cœur d'Or à Bourg Saint Maurice, +33 (0)4 79 24 75 50 Les Alpages de Champagny à Champagny-en-Vanoise, +33 (0)4 79 22 21 20 Les Granges du Soleil à La Plagne, +33 (0)4 79 23 22 10 Les Fermes de Sainte Foy à Sainte Foy en Tarentaise, +33 (0)4 79 06 14 61 Le Télémark à Tignes, +33 (0)4 79 41 31 60 Marque Sothys à découvrir dans les SPAS Ô des Cimes : L'Orée des Cimes à Vallandry, +33 (0)4 79 04 38 00 Le Kalinda à Tignes, +33 (0)4 79 06 91 34 Le Névada à Tignes, +33 (0)4 79 41 58 79 www.odescimes.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 15


Deux-roues

À SÉEZ JEUDIS 3, 10 ET 17 AOÛT À 18H30

Concert Live music Place des Acacias

SAMEDI 12 AOÛT À 10H

Fournée de pains Bread cook in a wood hoven Moulin de Saint-Germain

JEUDI 24 AOÛT

Beaufort experience Alpage de Prariond

JUSQU’AU 31 AOÛT

Expositions de peintures Marie-Noëlle Arpin Exhibition

© Manu Reyboz

cool !

La Nocturne des Ruelles, c'est le défi sportif original que la cité tarine propose depuis plusieurs années déjà. Histoire de se tirer la bourre dans Bourg.... Organisée comme un événement deux-roues hyper ludique, la Nocturne des Ruelles, c'est le bon plan pour s'éclater en faisant travailler ses mollets. Par équipe de deux, le but est simple : boucler le parcours de 1,1km en relais à l'américaine pendant une heure pour les adultes et 30 minutes pour les kids. Mais ce n'est pas tout ! Car le tracé imaginé au cœur de Bourg Saint Maurice pousse les concurrents à s'offrir les plus beaux passages piétons... à vélo ! Ruelles étroites, montées laborieuses, descentes infernales sur marches escarpées, petite douche... autant d'embûches et d'obstacles qui rendent l'événement délirant. L'équipe par catégorie qui alignera le max de boucles pourra afficher le sourire des conquérants. Prêt, feu, pédalez ! (J.B.)

MTB event

The principle of the MTB event La Nocturne des Ruelles is simple: a mountain bike relay race of 1,1 km in teams of 2 in a festive atmosphere in the streets of Bourg-Saint-Maurice. The event starts at 6.30pm for the youngest participants and at 8pm for adults.

Maison de Séez

À BOURG SAINT MAURICE SAMEDI 12 ET DIMANCHE 13 AOÛT

Cyclo cœur Cyclist race © Michel Astier

Place de la Gare

13, 14 ET 15 AOÛT

Braderie des commerçants Rummage sale Centre-ville

NOCTURNE DES RUELLES Bourg Saint Maurice, place de la Mairie Vendredi 11 août, départ 18h30 pour les jeunes, 20h pour les adultes Inscriptions sur place dès 16h30

On Nadau’re ! Après 4 Olympia(s) et plusieurs Zénith(s), Nadau investit la scène de Bourg Saint Maurice pour un concert à l'ambiance inégalable ! Dans ce spectacle bilingue de 2 heures, le groupe originaire des Landes mêle humour, impertinence, tendresse et poésie à coups de cornemuse, guitare électrique et chant traditionnel. Une véritable prouesse musicale et scénique à ne manquer sous aucun prétexte. (A.D.) After 4 Olympia and several Zéniths, Nadau will be in Bourg-Saint-Maurice on Sunday, August 20th at 9pm for an amazing concert combining humour, poetry, the sound of electric guitars and traditional songs!

DIMANCHE 20 AOÛT DÈS 10H

Fête des guides Démonstration d’escalade, animations

Guides festival Église St Maurice 16 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

CONCERT: NADAU À Bourg Saint Maurice Gymnase du collège Dimanche 20 août à 21h +33 (0)4 79 07 12 57


Le Bistrot Alpin BOURG SAINT MAURICE

Institution gourmande implantée en plein cœur des festivités de l'été dans la cité boraine, le Bistrot Alpin détient tous les secrets d'un déjeuner, d'un apéritif ou d'un dîner réussi... On vous met l'eau à la bouche ! Pourvu d'une terrasse sensationnelle, disposée pour profiter des animations de la ville, le restaurant propose une cuisine traditionnelle française délicieusement orchestrée par le Chef Gaëtan et Valentin son second. Ils partagent leur passion gastronome à travers leurs assiettes visuellement raffinées et gustativement soignées ! C'est la pause essentielle quand on est à Bourg Saint Maurice.

Tarte fine du soleil

Mi-cuit au chocolat

The restaurant Le Bistrot Alpin gives you a warm welcome in the historical centre of Bourg-Saint-Maurice. Gaëtan, the chef, and Valentin proposes traditional French specialities prepared with fresh seasonal products, to savour on the beautiful terrace.

Place Marcel Gaimard Bourg Saint Maurice +33 (0)4 79 07 59 85

Risotto aux queues d’écrevisses INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 17


LES ARCS Forte de sa nouvelle offre multi-activités développée l'été dernier, la station des Arcs a, grâce à elle, remporté les Trophées de la Montagne Française 2017 catégorie Économie. Retour sur cette victoire.

Eric Chevalier

DIRECTEUR DES ARCS / BOURG SAINT MAURICE TOURISME

DIMANCHE 6 AOÛT DÈS 8H

Vide grenier Garage sale Arc 1800

MARDI 8 AOÛT À 20H

Projection gratuite « Ballerina »

Free movie La Coupole – Arc 1600

LES LUNDIS ET MARDIS

Michel Giraudy

MAIRE DE BOURG SAINT MAURICE LES ARCS

L'offre multiple d'activités outdoor en été, c'est le crédo des Arcs depuis trois décennies. Mais face à la concurrence des autres stations et à la complexité de certaines formules, la station s'est lancée, l'été dernier, dans une grande simplification de ses produits pour mieux coller aux besoins des vacanciers d'aujourd'hui. Cette révision s'appelle Hero Les Arcs et propose trois programmes différents, incluant un certain nombre d'activités au choix et un coach au besoin. Le but avoué : composer sa semaine de vacances en toute liberté. Et ce fut un réel succès en 2016, confirmé ce printemps par cette victoire aux Trophées de la Montagne Française 2017. Une récompense basée sur les facteurs de croissance, de développement et de création d'emploi que la formule Hero Les Arcs a décroché haut la main ! (J.B.)

Hero Les Arcs

The station of Les Arcs won the Trophies of the French Mountains 2017 in the category Economy thanks to its large offer in outdoor activities! The product Hero Les Arcs proposes three different programmes composed of a large number of activities.

Expo minéraux de savoie Géologie, mesure des chakras

Exhibit on Savoie stones Cristal Passion, Galerie Bellecôte Arc 1800

LES MARDIS À 17H

Tournoi de beach volley Beach volley tournament Place de l’Office de Tourisme Arc 1600

LES MERCREDIS À 15H30

Tournoi de pétanque Boules contest Place Olympique - Arc 2000

LES JEUDIS À 15H30

Tournoi de mini golf Mini golf tournament

HERO LES ARCS Plus d'infos : www.lesarcs.com

C’est reparti pour un tour ! Épreuve finale du circuit Coupe des Nations, le Tour de l'Avenir regroupe les meilleurs cyclistes mondiaux de moins de 23 ans. Partis de Bretagne, les coureurs sont de passage aux Arcs samedi 26 août pour l'étape qui relie Albertville à Sainte Foy. Le lendemain, le peloton prendra le départ de la dernière étape à Bourg Saint Maurice pour rejoindre le mythique col de la Madeleine puis le col du Mollard en Maurienne, final de ce mini Tour de France. Prêts à encourager les futures stars de la discipline ? (A.D.) Final leg of the circuit Coupe des Nations, the cycling event Tour de l'Avenir reunites world's best cyclists younger than 23 years old. They will make a stop in Les Arcs on Saturday, August 26 .

Place Olympique - Arc 2000

TOUR DE L'AVENIR À Arc 1800, samedi 26 août À Bourg Saint Maurice, dimanche 27 août 18 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 19


© Marie Groupy

LES ARCS

! t e m m o s n u t i a r ff ’o s n o Si ndr / Peisey-Valla domaine Arcs du et m m so r le iguille Rouge. Bienvenue su à 3226m : l’A avoir le souffle coupé ! ce à vivre pour Une expérien

A rcs / Peisey SUMMIT t point of Les the summit es gh hi e th 6 metres, Welcome on w it h a altitude of 3 22 Vallandry at an ge . A un iq ue ex pe ri en ce ssible ce ou ac R is e it ll m ui of A ig hical sum view! The myt iguille Rouge from Arc breathtaking rs Varet and l'A ch, Italian via the cable ca 360° panorama on the Fren a mountain c ng ri an fe 2000, of the Mont Bl ch hi w of ni ed by s pa lp ac ie r acco m and Swiss A r al so th e gl ve co is D e. . ra ng ountain guides professional m

lle Rouge. cs, c’est l’Aigui hique. Aux Ar mençons par prendre yt m et m m so us com sif, son À chaque mas l'ascension pour vous. « No léphérique de ns dans le té sté uo te ile rq s ba on av em us us No no perbe et dévo du Varet puis e est déjà su e est au cl ta la télécabine La vue pendant la monté ec sp le e. r la cime, e à 3226m. l’Aiguille Roug s avoisinants. Une fois su Haute Montagn des Alpes et m de m rs so ive s le un tous à un mets ous accédons us hauts som rendez-vous. N une vue à 360 ° sur les pl table d’orientation et aux , la us à tre grâce Autour de no c, les Grandes s pu reconnai e : le Mont Blan e en face de que nous avon miques installées sur plac st ju se es ra ri se dr jumelles pano , le Mont Pour e d’en haut qu’elle révèle vu e l’autre côté D e rb … pe es su ss ra us s Moutons et pl Jo est d’autant ssets, le lac de is plein les e ur Ro s nt de ve e L’a . ag lp pr l’a nous r e, oi riv av G en e l’ Aiguill ère. Après en contrebas, 50 ou La Rosi 19 , 00 20 c Ar les stations d’ er la vallée ! » rs du temps... ps de regagn ent, un peu ho m lu so yeux, il est tem ab ire fa nà e, une excursio L’Aiguille Roug

UG E AIGUILLE RO bine Varet ca lé Té r s pa Arc 2000, accè ue Aiguille Rouge iq ts puis Téléphér les points de vente forfai dans t ha ac et ns Informatio isey-Vallandry des Arcs et Pe

UR :

COUP DE CŒ

ACIAIRE L G E É N N O L A RAND des Arcs, cette

s au des Guide s tagne du Bure et part à la découverte de on m e ut ha de de es en ar id n gn io gu ta s ns on le pons et d’asce Encadrée par des allures d’expédition m tion des cram de dire « je l’ai fait » ! activité prend arche en cordée, d’utilisa et et m m so m re de s’offrir un techniques de s glacier, histoi uides des Arc Bureau des G 94 07 16 58 )6 +33 (0 enfant) adulte / 13€ 5€ (1 e né ur jo cs.com ½ ar s es ue sd iq de an ui éc .g remontées m me à consulter sur www t ai rf fo + € Tarif : 39 Program 20 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

y,


ARC 1950 LE VILLAGE

De la folie !

© Andy Parant

En août, les mercredis à thème continuent de faire rêver les familles à Arc 1950 Le Village et c'est de la folie. Voyez plutôt...

Le 2, la Foire du Trône s'invite au village pour une grande kermesse. Oserez-vous le Bunjee Ejection ? La montagne et ses acteurs sont à l'honneur le 9 avec la présence d'un sculpteur sur bois, d'un berger et son chien, et en point d'orgue, un dompteur nous en met plein les yeux lors d'un show où se côtoient aigle, chouettes et autres rapaces. Ventrigliss, mini-pédalos, bataille d'eau... la station se transforme en parc aquatique le 16 pour le « Grand Splash ». Le 23, l'amour est dans le pré : balades à poney, rencontre d'un berger et ses moutons, spectacle équestre, animaux... bienvenue à la ferme ! Enfin, le dernier mercredi du mois, on joue le jeu... au Casino ! Entre le bluff du poker, la course effrénée de la roulette, la stratégie du BlackJack... qu'allez-vous choisir ? De la folie ces mercredis, on vous dit... (A.D.)

VENDREDI 11 AOÛT

Solderie Clearance sale Chez les commerçants du Village VENDREDIS 11 AOÛT, 25 AOÛT, 1ER SEPTEMBRE DE 14H À 18H

Every Wednesday

Every Wednesday, the village of Arc 1950 organises numerous animations for young and old: a big fair and Bunjee Ejection on August 2 nd, traditional mountain professions with a wood carver, a herdsman and his dog and a falconry show on August 9th, numerous water animations of which ventrigliss, mini pedal boats and a water fight on August 16 th, farm animals and animations on August 23rd, and card games at the casino on August 30th. LES MERCREDIS D'ARC 1950 À Arc 1950 Le Village Tous les mercredis de l'été, dès 11h www.arc1950.com

Le club des 5 Cinq dates, cinq spectacles : live music, cirque, illusion... chaque jeudi, vous allez en prendre plein les yeux et les oreilles à Arc 1950 Le Village. Côté concerts, on chantonne les reprises françaises et internationales du groupe Sugar Lady (le 3), on révise ses classiques rock n'roll avec Talysker (le 17), et on se déhanche sur les sonorités rockabilly © Andy Parant de Crazy Cat's Cadillac Paradise (le 31). Entre-temps, la compagnie Ilya nous fait exploser de rire avec son spectacle Monsieur et Madame (le 10), et on hallucine face au show d'Izimagic où l'illusion est maitresse (le 24)... Un programme incroyable dans un cadre sublime... what else ? (A.D..) On the programme: Sugar Lady on August 3rd, the theatre company Ilya on August 10th, Talysker on August 17th, Izimagic on August 24 th, and Crazy Cat's Cadillac Paradise on August 31st.

« ARC EN SCÈNE » À Arc 1950 Le Village Tous les jeudis de l'été www.arc1950.com

Archery tag Paintball avec un arc Place de l’Horloge MARDI 15 AOÛT DÈS 20H

Fête du 15 août Bal, feu d’artifice et DJ Fred Metral

Dance, fireworks and DJ SAMEDI 19 AOÛT

Woody climb session #1 Escalade sur bloc 13h : initiation /17h : contest 20h : show Sur inscription. Place Manoir Savoie MARDI 29 AOÛT DÈS 16H

Woody bike session Course de VTT

MTB race Dans les rues du Village

C’est Kdo ! À Arc 1950 le Village Dès 5 nuits réservées = 3 séances d’activités OFFERTES (initiation VTT, aquabike, randonnée pédestre, tir à l’arc...)

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 21


PEISEY-VALLANDRY

Tenues de

circonstance

À Peisey, qui dit 15 août, dit Fête du Costume et de la Montagne ! Revêtez vos plus beaux atours et profitez de multiples animations sur le thème des traditions et des savoir-faire d'autrefois. Femmes et jeunes filles peiserotes ont sorti leur tenue authentique des placards, se sont parées de leurs plus beaux accessoires (croix de Peisey ou de Tarentaise, cœur en or ou en argent, boucles d'oreilles tarines...), ont accordé le tout avec un châle brodé et se sont fait « couècher » (une coiffure savamment travaillée à base de tresses enserrées dans un ruban de velours noir disposé en couronne). Ainsi transformées, elles se font accompagner par les hommes lors du défilé traditionnel dans les rues du village.

VENDREDI 4 AOÛT

Projections 18h : « Zorra et le clan des renards » 20h30 : « Dessine-moi un chamois »

Salle polyvalente de Peisey village

DIMANCHE 6 AOÛT DÈS 9H

Les belles du ponthurin Rassemblement de voitures anciennes

Gathering of vintage cars Peisey village et station

VENDREDI 11 AOÛT À 20H30

Concert choral Classical music Église de la Sainte Trinité

LUNDI 21 AOÛT DÈS 9H30

Beaufort experience Vallon des Rossets

MARDI 22 AOÛT À 14H

Randonnée musicale Avec Makash Waloo

Musical hike Notre Dame des Vernettes

Après la messe à 9h30, c'est en effet le début des festivités : défilé des costumés vers 11h donc, mais aussi de chars représentant les métiers d'autrefois comme les ramoneurs, pompiers, agriculteurs... À 13h, un repas champêtre rassemble tout le monde à Rosuel tandis que l'après-midi s'égraine au fil des animations comme les jeux de force, le marché des artisans, le spectacle du groupe folklorique Les Cordettes, un show de parapente acrobatique, un concours de pêche à la truite... En soirée, le repas musical du Ski Club vient clôturer cette belle journée avec un feu d'artifice sous les étoiles. La plus jolie des façons d'honorer le patrimoine culturel de la vallée ! (C.L.)

Traditional celebration

Every year, Peisey-Nancroix honours its traditions, traditional know-how and costumes by organising numerous animations: a church service at 9.30am, a beautiful parade at 11am presenting former crafts and traditional costumes, a convivial meal in Rosuel, music, and numerous animations and demonstrations in the afternoon: a fishing contest, paragliding, folk dancing... The opportunity to (re)discover the former daily life in the valley of Peisey-Nancroix! LA FÊTE DU COSTUME ET DE LA MONTAGNE À Peisey et Rosuel. Mardi 15 août, dès 9h30 +33 (0)4 79 07 94 28

Le bonheur est dans l’assiette Samedi 2 septembre à Peisey-Vallandry, la 2e édition de la Marche Gourmande fera une nouvelle fois le bonheur des épicuriens, en proposant un mix entre sport et gastronomie. Après avoir récupéré leur carton menu et leur verre pour la dégustation de vin, les marcheurs partent pour une boucle de 8km. Tous les 2 kilomètres environ, le parcours est ponctué d'une étape gourmande pour en proposer 6 au total : mise en bouche, apéritif, entrée, plat, fromage et dessert. (G.R.) September 2 nd, Peisey-Vallandry 2e MARCHE GOURMANDE organises the 2nd edition of La Marche Peisey-Vallandry. Samedi 2 septembre Gourmande, a walk of 8km with 6 stops: Inscription payante obligatoire avant le appetizer, aperitif, starter, main course, 26 août, nombre de places limité. cheese and dessert. +33 (0)4 79 07 94 28 22 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


vALLAnDrY

Résidence de standing

D e v e n e z P r o P r i é TA i r e M G M , un investissement judicieux pour profiter aujourd’hui et transmettre demain. Become an MGM owner, ashrewd investment to enjoy today.

Appartements de standing du 2 au 4 pièces. Cuisines et salle de bains entièrement équipées. Architecture traditionnelle - Panorama grandiose

Apartments from 1 to 3 bedrooms. Fully fitted kitchen and bathroom. Traditional architecture. Splendid panorama.

MGM VALLANDRY

TéL. +33 (0)4 79 04 18 98 MGM Londres - Tél : +44 20 7494 0706 www.mgm-constructeur.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 23

© MGM - 06-2017- Crédit photos : Studio Bergoend - TouteLa3D - Illustrations non contractuelles, laissée à la libre interprétation de l’artiste et susceptible de modifications pour raisons techniques et administratives.

Nouveau programme - New development


PEISEY-VALLANDRY

Que la montagne

est belle

Guidés par le guidon Un petit bol d'air avant la rentrée, ça vous tente ? Enfourchez votre vélo, le festival "Sacoches et guidoline" vous emmène à la rencontre de cyclo-voyageurs passionnés et passionnants...

© OT Peisey

Une randonnée encadrée par un accompagnateur en montagne, la rencontre d'un alpagiste au Col de la Chal, un barbecue et une dégustation de Beaufort...difficile de trouver mieux à faire le mercredi 9 août ! Tout commence à 8h30 à l'Office de Tourisme de PeiseyVallandry, où se situe le départ de cette journée riche en découvertes. L'accompagnateur en montagne dirige ensuite les participants vers la télécabine Transarc (qui fut, pour information, la première remontée mécanique des Arcs), jusqu'au Col de la Chal où débute la randonnée. Le travail des agriculteurs, les alpages, les troupeaux ou encore la lecture des paysages n'ont aucun secret pour l'accompagnateur, qui partage volontiers ses connaissances tout au long de la balade. Lorsque sonne midi, la chaleur du barbecue se fait sentir et autour d'un bon repas, l'alpagiste fromager Pierre Poccard propose un moment privilégié d'échange et de dégustation de Beaufort. En fin d'après-midi, il faut prendre le chemin du retour, laissant derrière soi un monde de traditions et de valeurs qui ne fait qu'un avec la nature. (G.R.)

Mountain hike

Accompanied by a mountain guide, the mountain hike starts at Col de la Chal where the participants discover the work of the farmers, followed by a convivial barbecue and the tasting of the delicious Beaufort cheese proposed by herdsman and cheesemaker Pierre Poccard.

RANDONNÉE À LA DÉCOUVERTE DES ALPAGES À Peisey-Vallandry. Mercredi 9 août à 8h30 Inscription payante obligatoire +33 (0)4 79 07 94 28

24 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

De belles aventures à deux-roues, voilà ce que vous dévoile le Festival du voyage à vélo « Sacoches et guidoline » à travers 4 projections sur 2 soirées. Vous partirez d'abord en tandem sur rail au Labrador (vendredi, 20h30) puis parcourrez les 6000km de l'aller-retour Chambéry-Sahara en compagnie d'Hervé Magnin (21h). Le lendemain, départ pour l'Afrique (20h30). Objectif : sa traversée, de Dakar au Sénégal au cap de Bonne Espérance en Afrique du Sud... Enfin, nous suivrons Martine et Dominique (21h30) dans leur itinérance de 20 mois des hauts plateaux tibétains aux cimes de l'Himalaya en passant par les plaines surpeuplées de l'Inde. Des récits émouvants et magnifiques, faits de rencontres et de dépassement de soi... toujours à vélo ! (C.L.)

By bike

Discover amazing trips by bike and interesting encounters during the festival Sacoches et Guidoline on August 25th and 27th in Peisey-Vallandry. On the programme: a trip to Labrador on Friday at 8.30pm, Chambéry-Sahara on Friday at 9pm, Africa on Saturday at 8.30pm and the Himalaya on Saturday at 9.30pm.

FESTIVAL DU VOYAGE À VÉLO « SACOCHES ET GUIDOLINE » À Peisey-Vallandry, salle polyvalente de Vallandry Vendredi 25 et samedi 26 août www.sacochesetguidoline.fr


ROULETTE ANGLAISE ROULETTE ÉLECTRONIQUE BLACK-JACK MACHINES À SOUS DÉCOUVREZ L’UNIQUE CASINO DE TARENTAISE +33 (0)4 79 55 23 07 / www.casino3vallees.com 4, Esplanade des Thermes - BRIDES-LES-BAINS POKER > Cash game (cave à 50€ minimum) TEXAS HOLD’EM – Tournois réguliers BLACK-JACK MACHINES À SOUS

+33 (0)4 79 72 86 14 / www.lenewcastel.fr 229, Avenue Louis Domenget, CHALLES-LES-EAUX Restaurant du Casino, midi et soir sauf le lundi

Restaurant du Casino

Midi et soir sauf le lundi

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 25


MONTCHAVIN-LA PLAGNE

Tout pour les kids ! Le paradis des familles, on l'a trouvé à Montchavin-La Plagne ! Balades adaptées, activités ciblées... voilà de quoi régaler petits et grands tout l'été !

LES LUNDIS DÈS 17H

Marché nocturne Market by night Montchavin VENDREDI 4 AOÛT - 10H À 17H30

Rando découverte Alpage de Prariond

Hiking Inscriptions à l’Office de Tourisme MARDI 8 AOÛT À 18H

Street bike Course VTT

MTB race Montchavin MERCREDI 9 AOÛT

Spectacle de Guignol Show for children 18h : Les Coches / 20h30 : Montchavin MARDI 15 AOÛT À 10H

Les Olympiades

Arpenter la montagne avec des enfants, c'est facile ! Essayez par exemple la Rando Bébé sur le chemin de la Pierra : en 1 ou 2h, vous profitez d'un joli itinéraire facilement accessible avec un porte-bébé. Côté activités, les petits monstres pourront se défouler sur l'accro bungee, se défier au tir sportif ou à l'Archery Tag, glisser sur une piste de luge d'été bien installés dans une bouée, se rafraichir dans les bassins de l'espace Paradisio et même y passer son baptême de plongée, se balader en canirando, dévaler la montagne en trottinette Black Mountain, grimper la structure gonflable ou le mur d'escalade... Bref, impossible de s'ennuyer cet été ! (C.L.)

For kids only

Montchavin-La Plagne organises hikes and numerous activities, for kids only: Rando Bébé on the Pierra itinerary for a 1 or 2-hour walk, accro bungee, shooting, Archery Tag, a sledge slope, diving, cani-rando, downhill with Black Mountain, inflatable structures and much more!

Plus d'infos : Office de Tourisme,+33(0)4 79 07 82 82

Montchavin vs Les Coches

Children challenge RDV Office de Tourisme de Montchavin MERCREDI 9 AOÛT DÈS 19H30

Pool Party Espace Paradisio - Montchavin LUNDI 21 AOÛT À 14H30

Sophro nature Sophrology Inscriptions à l’Office de Tourisme

Le cyclo infernal Avis aux cyclistes qui souhaitent évaluer leurs performances : la montée cyclo chronométrée du jeudi 10 août qui relie Bellentre aux Coches est toute indiquée. Avec ses 9,2km de montée, elle met les mollets des coureurs à rude épreuve. Facile vous pensez ? Précisons tout de même que le record à battre depuis 2014 est de 24mn 08s. Alors, on la tente ? (A.D.) The timed ascent of Thursday, August 10th, at 5pm, links Bellentre with Les Coches. The record to beat is 9,2 km in 24 minutes and 8 seconds! MONTÉE CYCLO Bellentre-Les Coches. Jeudi 10 août à 17h

Inscription sur place ou sur www.montchavin-la-plagne.com

+33 (0)4 79 07 82 82

26 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


Côte d’Aime

Marions-nous ! Un petit saut dans le passé, ça vous tente ? En plus, vous assisterez à un mariage dans les ruelles de Montchavin comme il se déroulait autrefois...

in-La Plagne © OT Montchav

Montchavin revêt ses habits d'antan pour cette journée particulière où l'on plonge dans l'histoire... Félicitez les mariés lors de leur mariage en costume d'époque à la chapelle Sainte Agathe suivi d'un défilé en cortège dans la rue principale. Assistez à des scènes de la vie d'autrefois et apprenez par exemple comment on fabriquait un barillon de paille, ou comment on sciait le bois avec la technique du « passe ». Profitez de démonstrations de confection de fromage et découvrez l'activité de la miellerie de Bellentre. Pour finir, savourez un casse-croûte savoyard à la tombée de la nuit ! (C.L.)

Animation

Discover the former traditions and professions at Montchavin on August 6th, followed by a traditional wedding at the Saint Agathe chapel and a convivial Savoyard meal.

MARIAGE D'AUTREFOIS À Montchavin, dimanche 6 août Plus d'infos : +33 (0)4 79 07 82 82

Chez Milka

Pour vivre un tendre moment ! Envie d'une escapade gourmande dans un véritable petit coin de paradis où l'on vit à l'heure de l'énergie solaire et du tout artisanal ? Au dessus de la Côte d'Aime sur le versant du soleil, Milka nous ouvre les portes de son chalet, où elle nous accueille comme à la maison.

Passionnée de cuisine et de nature, quand Milka a trouvé ce petit chalet à prendre en gérance, le coup de cœur fut immédiat. Elle a donc élu domicile ici, recevant ses hôtes avec chaleur et simplicité. Pas de stock alimentaire, tout est fait maison et tandis qu'on s'installe sur la belle terrasse ensoleillée, les effluves d'une authentique cuisine savoyarde chatouillent les narines. Diots, fondue, tartiflette, omelette... dorent tranquillement dans les fourneaux. Au calme, loin de tout, on se détend en sirotant un apéritif et en papotant avec la tenancière qui, passionnée par notre région, n'en tarit pas d'éloges. De la Pierra Menta qui se trouve à 3h d'ici en passant par le refuge de la Balme à 2h, les coins à découvrir sont nombreux. Et pour que chacun retrouve toutes les saveurs exquises de ce qu'ils dégustent ici, Milka propose un tout nouveau service sur www.produits-de-savoie.fr, « les produits de Savoie sélectionnés par Milka », pour retrouver le meilleur de la Savoie chez soi ! (S.M.)

Chez Milka

Above La Côte d'Aime, on the sunny terrace of her cosy chalet, Milka proposes Savoyard specialities prepared with fresh products: diots, fondue, tartiflette, omelette... A real haven of peace!

CHALET DU SKI DE FOND CHEZ MILKA La Petite Bergerie 73 210 La Côte-d'Aime +33 (0)4 79 55 61 98 / +33 (0)6 60 16 93 11 www.chaletduskidefond.com www.produits-de-savoie.fr

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 27


LA PLAGNE - STATIONS D’ALTITUDE

MERCREDIS 2, 9 ET 16 AOÛT À 10H

Réveil musculaire et zumba Soft gym & Zumba Belle Plagne

Ça Plagne pour vous !

MARDI 15 AOÛT

Fête Thème : les États-Unis Plagne centre LES JEUDIS À 16H30

Montée chronométrée De la piste de Bobsleigh

Timed rise

Du 21 au 24 août, formez des équipes en famille et venez découvrir les différentes stations de la Plagne à travers plusieurs activités thématiques ! 4 jours, 4 thèmes, 4 lieux, 16 épreuves. Voilà le programme qui attend les heureux participants des Festi'Plagne, à savoir des duos composés d'un enfant et d'un parent d'une même famille. Dès le début de la semaine, rendez-vous à Plagne Aime 2000 pour des animations sur le thème des Dinosaures. Le lendemain mardi, les Mousquetaires seront à l'honneur à Plagne 1800. À Plagne Village le mercredi 23 août, préparez-vous à des défis autour des Pirates et pour finir en beauté, place à la Neige jeudi à Belle-Plagne. Une journée suivie de la soirée de clôture et de la remise des prix du challenge.

À 2000M DʼALTITUDE, VENEZ PROFITER DʼUNE EAU À 29°C !

D E S A C T I V I T É S T O U T L’ É T É LIGNE DʼEAU PATAUGEOIRE 1 JACUZZI 2 SAUNAS SOLARIUM BÉBÉS NAGEURS AQUABIKE AQUAFORME NOCTURNE JEUDI JUSQUʼÀ 22H PISCINE DE PLAGNE BELLECOTE +33 (0)4.79.09.05.89 www.piscine-bellecote.fr

DU 02 JUILLET AU 02 SEPTEMBRE OUVERT 7J/7 DE 10H À 20H Évacuation des bassins ½h avant fermeture

28 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS PISCINE

DU 02 JUILLET

Sur les 16 activités proposées, il faudra en faire valider un minimum de 12 (un coup de tampon sur votre « passeport » attestera de votre passage) pour accéder au tirage au sort lors de la soirée du jeudi ! Festi'Plagne, c'est plus que jamais l'occasion de vivre des moments intenses de sport, de partage et de fête avec les membres de votre famille, dans un cadre incroyable, celui de la Plagne et de ses montagnes. (G.R.)

Festi’Plagne

During 4 days, from August 21st till August 24th, the convivial event Festi'Plagne proposes numerous animations for the whole family in teams of 2 (one parent and one child of the same family). This year's themes are: 'dinosaurs' in Plagne Aime 2000 on Monday, 'musketeers' in Plagne 1800 on Tuesday, 'pirates' in Plagne Village on Wednesday, and 'snow' in Belle Plagne on Thursday. Not less than 16 activities are proposed, each team must validate 12 activities or more to win a prize!

FESTI'PLAGNE À La Plagne Du lundi 21 au jeudi 24 août Inscription gratuite +33 (0)4 79 09 02 01


A vous la montagne ! Carte Pass Plagne

des activités de la vallée aux sommets

www.passplagne.com 04 79 09 02 01 INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 29


PLAGNE MONTALBERT

De plus belle !

MERCREDIS, JEUDIS, VENDREDIS À 15H ET MARDIS À 10H ET 15H

Fabrication de tomme à l’ancienne Making savoyard cheese

Gratuit – Restaurant Le Forperet LES MARDIS À 19H

Barbecue party Music and BBQ

Maison du Tourisme LES MERCREDIS À 15H30

Summer glisse deglingo New board sports

Gratuit – Parking des Daudes

Avis aux amateurs de belles mécaniques rutilantes, la Montalbelle rassemble pour sa 8e édition de bien belles machines... Depuis 8 ans, les voitures et motos anciennes se donnent rendez-vous sur les jolies routes de montagne de Plagne Montalbert et ses environs. Défilé, concours, balade... toute la journée est ponctuée des démonstrations d'élégance de ces bijoux amoureusement bichonnés par leurs propriétaires passionnés. C'est le moment de revivre les sagas de ces véhicules d'autrefois qui ont fait l'histoire de l'automobile, certains datant d'avant les années 50... En route ! (C.L.)

La Montalbelle

For the 8th following year, on Sunday, August 20th, La Montalbelle reunites beautiful vintage cars on the roads of Plagne Montalbert and its surroundings. A festive day punctuated by demonstrations, a parade, contests and other animations! LA MONTALBELLE À Plagne Montalbert Dimanche 20 août

Tous en course...

Mardi 8 août, randonneurs et coureurs sont conviés à participer à la 21e édition de la Prajourdane. Cette course désormais incontournable réputée pour son ambiance très conviviale, est accessible à tous dès l'âge de 9 ans. Après 9,5 km et 650m de dénivelé, apéritif et Polenta Party attendent les participants, heureux de partager en alpage et à 2000m d'altitude, un si bon repas bien mérité. (A.D.) Tuesday, August 8th, hikers and runners reunite in Montalbert for the 21st edition of the convivial race La Prajourdane: 9,5 km with an altitude difference of 650 metres.

30 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

LA PRAJOURDANE, 21e ÉDITION À Montalbert. Mardi 8 août à 9h +33 (0)4 79 09 77 33


Montalbert Le Forperet

© P. Gal

Pilote automatique Dévaler la montagne l'été à bord d'un engin au plus près du sol pour un max de sensations, voilà le principe du Déval'Kart. À tester d'urgence à Plagne-Montalbert... Pour faire le plein d'adrénaline et s'éclater comme un vrai pilote, prenez place à bord du Déval'Kart. Pour accéder au sommet, rien de plus facile, on prend le téléski, et oui ! Et puis, c'est parti mon kiki ! Il suffit de laisser rouler : pas de moteur, pas de pédales, juste un volant... et un frein, ça peut servir ! On enchaine les virages du slalom à toute allure (ou pas !), on teste la stabilité de l'engin (impecc avec ses roues tout-terrain)... bref, on s'éclate et on n'a qu'une seule envie : recommencer ! (C.L.)

Déval’Kart

Discover the sensational activity Déval Kart in PlagneMontalbert and race down the hills with all-terrain wheels. The activity is open to all, 10 years and older or 1m30 minimum, every Monday, Tuesday, Thursday and Friday from 3pm till 5.30pm.

DÉVAL'KART À Plagne Montalbert Jusqu'au 2 septembre, tous les lundis, mardis, jeudis et vendredis de 15h à 17h30. Dès 10 ans et 1m30 3€ la descente, 10€ les 4 Infos : +33(0)4 79 09 77 33

Un peu isolée, à l’écart de l’agitation pour mieux profiter de la sérénité des lieux, existe une petite ferme comme en rêvent les enfants... Poules, oies, canards, poneys, vaches, ânes et cochons ont élu domicile à la mini-ferme du Forperet. Juste avant l'été, les nouveau-nés ont fait leur apparition. Deux veaux, deux cabris et des lapereaux font désormais le bonheur des petits et des grands lors de la visite de ce lieu aussi unique que magique. Il est même possible de rentrer dans tous les parcs afin d'être au plus près des animaux. Les ânes vous emmènent également en balade si vous voulez voir un peu du pays ! Si la découverte de la ferme vous a ouvert l'appétit, et que vous voulez goûter à une cuisine traditionnelle et savoureuse utilisant des produits fait maison comme le fromage, prenez la direction du restaurant attenant. Dans une ancienne bergerie offrant une vue à couper le souffle sur le Mont Blanc et le Col de la Madeleine, Roland et Viviane ont créé un lieu chaleureux où il fait bon vivre et bien manger. Régalez-vous des spécialités savoyardes pour parfaire ce moment d'authenticité au cœur de la nature. (G.R.) Savour a delicious meal prepared with homemade products inside in the cosy dining room or on the sunny terrace with a breathtaking view and visit the mini farm with lots of animals: rabbits, chickens, goats, sheep, pigs... but also poneys and donkeys for a ride on their back.

MONTALBERT 1600 +33 (0)4 79 55 51 27 www.forperet.com Ouvert tous les jours, réservation conseillée INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 31


CHAMPAGNY-EN-VANOISE

Prise de Bec Prêt à affronter les kilomètres du mythique Trail Alpin du Grand Bec ? Une course aux allures de saga : à qui reviendra la prochaine prise du Grand Bec ! Au choix, deux courses s'offrent aux prétendants à l'effort ! La première ne comporte pas moins de 30 km pour 1770m de dénivelé positif et elle attend fermement les plus offensifs. La seconde propose 14 km avec 540m de dénivelé + et se soumet farouchement à la volonté sportive des coureurs explosifs. Cette dernière se prête également avec plaisir aux ambitions des moins aguerris grâce à son parcours réduit. Et pour les partisans de l'effort raisonné, la randonnée familiale non chronométrée s'impose comme la bonne alternative. Entre sentiers et alpages, forêts et glacier, place à la crème des compétitions de montagne, inscrite au calendrier FFA des courses hors-stade, dans un cadre somptueux : la Vanoise et ses plus beaux massifs ! Grand Bec, nous voici ! (J.B.) JEUDIS 3 ET 17 AOÛT À 21H

Live in Champagny Jardin du Presbytère

Trail

Sunday, August 13th, Champagny-en-Vanoise proposes a trail of 30km with an altitude difference of 1 770 metres, a second trail of 14km with an altitude difference of 540 metres, and a convivial walk for the whole family in an amazing setting!

DIMANCHE 6 AOÛT

Fête de village Jeux, stands, bal, feu d’artifice…

Village party Champagny le bas

LUNDI 7 AOÛT À 21H

Concert classique Ensemble Sébastien De Brossard

Classic music show Église de Champagny

MERCREDIS, JEUDIS ET VENDREDIS

Grimpe d’arbres Tree climbing Dès 8 ans Infos Office de tourisme

LES LUNDIS À 16H

Visite guidée Il était une fois Champagny

Guided visit Inscription à l’Office de Tourisme

LES MARDIS À 18H

Spectacles du mardi Show for family Centre station

32 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

TRAIL DU GRAND BEC Champagny, dimanche 13 août Infos : +33 (0)4 79 55 06 55


Livraison Noël 2017 - Christmas 2017

Nouveau programme - New development

CHAMPAGnY En vAnoiSE

LES BALCONS éTOILéS

D E v E n E z P r o P r i é TA i r E M G M , un investissement judicieux pour profiter aujourd’hui et transmettre demain. Become an MGM owner, ashrewd investment to enjoy today.

Appartements de standing du 2 au 5 pièces duplex. Cuisines et salle de bains entièrement équipées. Panorama grandiose - Exposition plein sud - Au pied de la télécabine.

Apartments from 1 to 4 bedrooms duplex. Fully fitted kitchen and bathroom. The optimal position for sunlight all year. Near immediate the telecabine.

Bureau MGM CHaMPaGNY - Place du centre

Tél. +33 (0)4 79 55 09 94 MGM Londres - Tél : +44 20 7494 0706 www.mgm-constructeur.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 33

©MGM -06/2017. Crédits photos : Studio E.Bergoend. Franck Paudel. Illustration : Toutela3D. Non contractuelles

Résidence de standing


CHAMPAGNY-EN-VANOISE

Depuis 10 ans, l'Espace Glacialis nous dit tout sur la vie des glaciers qui nous entourent. À l'occasion de cet anniversaire, une grande journée de fête attend le public mercredi 16 août. Programme.

Anniversaire

Glace! © photos : J.M Gouedard et C. Tatin

© C. Tatin

Djeli Moussa Condé

© C. Tatin

© JM Gouédard

LES FESTIVITÉS D’AOÛT À CHAMPAGNY-EN-VANOISE

06/08 07/08 13/08

Fête du Village à Champagny • Village Concert du Festival Baroque de Tarentaise - Ensemble Sébastien De Brossard • 21h • Eglise St Sigismond Trail alpin du Grand-Bec • Raidlight

CONCERTS ‘‘Live à Champagny’’ 03/08 17/08

DJELI MOUSSA CONDE • Afro Pop L’ORDINAIRE GRAND ORCHESTRA Ethno Jazz and Roll

LA PLAGNE TOURISME - CHAMPAGNY-EN-VANOISE

+33 (0)4 79 55 06 55

10 années d'expositions, de films, de maquettes, de photos... voilà un événement qui se fête. À l'image de la structure, les activités de cette journée ouverte à tous, se veulent ludiques et modernes, à commencer par une visite guidée qui nous dévoile les secrets des « géants de glace » (10h). Pour en savoir encore plus, une conférence animée par le glaciologue Matthieu Tournoud (16h30) lève le voile sur nos interrogations... passionnant ! En point d'orgue des festivités, les participants se retrouvent à 14h pour le vernissage d'une nouveauté aussi inédite que captivante : une balade sonore intitulée « Souvenances », nous promène à travers Champagny-le-haut dont l'histoire est contée par les habitants. Ponctuée de points de vue dessinés, voilà une mémoire à la fois ancienne et contemporaine du village, adaptée aux petits comme aux grands. Les petits justement, se donnent rendez-vous à 15h pour l'animation « Jeannette la vachette », qui les guide sur le chemin du lait, de l'étable à la table, et met tous leurs sens en éveil. En soirée, les participants se retrouvent autour d'un barbecue collectif « interdit aux mains vides » où échange et partage sont les maitres mots. Divertissements et connaissances, voilà une journée à ne manquer sous aucun prétexte. (A.D.)

10 years Espace Glacialis

For 10 years now, Espace Glacialis in Champagny-le-Haut explains the formation and the evolution of the glaciers. A festive day will be organised for the occasion on Wednesday, August 16th: a guided visit at 10am, a conference with glaciologist Matthieu Tournoud at 4.30pm, a walk through the village at 2pm, an animation for children at 3pm and a barbecue. 10 ANS DE L'ESPACE GLACIALIS À Champagny-le-haut. Mercredi 16 août dès 10h +33 (0)4 79 01 40 28

34 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


NOUVEAU RANGE ROVER VELAR

PARFOIS, LES MOTS SONT INUTILES

Aucun mot n’est assez fort pour décrire le design avant-gardiste du nouveau Range Rover Velar. Venez le découvrir chez votre concessionnaire :

Delta Savoie Nom concessionnaire N°, Adresse, Code Postal, Ville, 63 rue Aristide Bergès 01 23 ALBERTVILLE 45 67 89 73200 +33 (0)4 79 10 03 37 landrover.fr/ville

Véhicules neufs et occasions http://deltasavoie-albertville.concession-landrover.fr/

22 rue Pierre & Marie Curie 73490 LA RAVOIRE +33 (0)4 79 72 94 08 Véhicules neufs et occasions http://deltasavoie-chambery.concession-landrover.fr/

ABOVE & BEYOND : Franchir de nouveaux horizons. RCS concessionnaires 343913646 Range Rover Velar : Consommation mixte Norme CE 1999/94 (L/100km) : de 5,4 à 9,4 - CO2 (g/km) : de 142 à 214 RCS

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 35


LA PLAGNE VALLÉE

Les Toiles de la nuit Tous les mardis du mois d'août à Aime, installez-vous confortablement entre la terre et les étoiles, et profitez de 4 projections en plein air.

LES JEUDIS À 21H (JUSQU’AU 24/08)

Live music Théâtre de verdure JUSQU’AU 01 SEPTEMBRE

Exposition art contemporain « Empreintes Mouvantes »

Exhibition Maison des Arts des Versants d’Aime SAMEDI 5 AOÛT À 20H

Radio crochet Singing contest Théâtre de verdure VENDREDI 11 AOÛT À 21H

Festival baroque de Tarentaise Classical music Église Saint-Sigismond SAMEDI 19 AOÛT À 20H30

P’tit bal Dancing Théâtre de verdure SAMEDI 2 SEPTEMBRE

Rassemblement Delorean DeLorean rally Infos à la Maison du Tourisme

Quoi de plus romantique, fun et original que de se faire un film, non pas entre quatre murs, mais en extérieur, dans une ambiance nocturne baignée par la lumière des astres !? Pour ce mois du cinéma en plein air, Aime a concocté une programmation qui ravira le plus grand nombre. Le 8 août, c'est « La Vache » de Mohamed Hamidi. L'histoire drôle et tendre de Fatah, un paysan algérien qui traverse la France à pied pour mener sa vache Jacqueline au salon de l'agriculture. Le mardi suivant toute la famille se régale avec « Les Minions », une aventure dans laquelle on retrouve ces organismes monocellulaires jaunes et hilarants à Londres. Le 22 août, prenez de la hauteur avec « Eddie the eagle », cet anglais qui rêvait des Jeux Olympiques et l'a réalisé en se mettant au saut à ski. Dernière projection le 29 août, « Les nouvelles aventures d'Aladin » avec Kev Adams. Alors, on se fait une (é)toile ? (G.R.)

Open air cinema

Every Tuesday, Aime proposes an open air film projection for free. On the programme: La Vache by Mohamad Hamidi on August 8th at 9.30pm, Les Minions on August 15 th at 9.20pm, Eddie the Eagle on August 22 nd at 9.10pm and Aladin with Kev Adames on August 29th at 9pm.

CINÉMA EN PLEIN AIR À Aime, Théâtre de Verdure (salle de spectacle en cas de mauvais temps) Mardi 8 à 21h30, mardi 15 à 21h20, mardi 22 à 21h10 et mardi 29 à 21h Gratuit +33 (0)4 79 55 67 00

Location

Réparation Vente

8 pl. Joux

73210 AIME +33 (0)4 57 37 69 95 www.bike-surgery.fr bikesurgery.shop@gmail.com 36 |

Infosnews

36 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


★★★

HOTEL★★★ - RESTAURANT MOÛTIERS, EXCEPTIONNEL, AU PIED DES STATIONS

Une etape incontournable

Infiniment Plus 04 79 81 28 40 - Crédit Photos : Marc Berenguer - Infonews – Juin 2017

OUVERT NON-STOP 7J/7

Tout l’été, nous vous accueillons sur notre agréable terr asse

MOÛTIERS - 45, Square de la liberté - +33 (0)4 79 24 20 15 E-mail : aubergedesavoie@wanadoo.fr - www.aubergedesavoie.com

Restaurant - Snack - Bar Plat du jour – Tartare Maison Burger Maison Tiramisu au Citron et Fraises Ouvert du lundi au samedi NON STOP de 11 h à 17 h

MOÛTIERS - 42 Square de la Liberté INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 37


LA PLAGNE VALLÉE

Le bon plan… d’eau !

Le spot de l’été, on l’a trouvé ! Nul besoin de viser la mer et ses plages cet été, la base de loisirs des Versants d’Aime a tout pour plaire aux enfants, comme aux parents...

La belle base

Cette année encore, la base de loisirs des Versants d'Aime a reçu pour la 6 e année consécutive le label Pavillon Bleu, témoin de sa bonne qualité environnementale. Une récompense qui vient saluer la politique développée par les élus communautaires et l'ensemble du travail réalisé par les équipes techniques de la communauté de communes sur ce secteur, à savoir: installation d'un dispositif d'oxygénation du plan d'eau, aménagement de plages et de mises à l'eau, mise en place de jeux et d'activités pédagogiques autour du milieu naturel, mise à disposition de poubelles permettant le tri sélectif, aménagements paysagers pour l'ombrage et la sécurité des visiteurs, surveillance de plages, aménagement de sanitaires et de douches, amélioration de la signalétique, analyses d'eau régulières... Cet été, la base se dote en plus d'un nouveau dispositif de réduction des algues, d'une nouvelle douche à proximité de la plage de sable et de bornes électriques pour les activités de loisirs.

Cascade d'activités

Bien sûr, on vient sur la base de loisirs pour piquer une tête (baignade surveillée en juillet et août), se rafraîchir et se détendre au bord de l'eau dans ce cadre privilégié... Mais en plus, on peut faire le plein d'activités en plein air de toutes sortes, une aubaine pour occuper toute la famille ! Acro bungee, aire de jeux, parcours aventure, volley-ball, canoëkayak, aquabulles et pédalokid, basket ball, pétanque, voie verte à parcourir à vélo ou roller... l'amusement est infini. Pour faire une pause le temps de midi, direction le restaurant ou les espaces barbecue. Prêt à passer une journée juste parfaite ?

Nouveau ! Pour la saison 2017, de nouvelles activités s'installent sur le site : Ludothèque* Chaque mercredi et dimanche de 11h à 19h Initiation au Taï Chi* Samedi de 11h à 12h

Et aussi...

Chaque mercredi soir, assistez à un concert gratuit organisé par le restaurant. Et si le cœur vous en dit, faites un petit crochet à la rencontre d'artistes lors de « l'Echappée belle Itinéraire artistique » du 4 au 7 août organisée sur les communes d'Aime-La Plagne, La Plagne Tarentaise, Landry et Peisey-Nancroix. (C.L.) * activités payantes

Leisure base

This summer, the place to be is the leisure base situated between Aime and Bourg Saint Maurice. For the 6th following year, the leisure base received the quality label Pavillon Bleu. The leisure base proposes a supervised lake to swim, a playground, acro bungee, an adventure course, volleyball and basketball fields, canoë-kayak, aquabulles, pedalokid, petanque courts, a restaurant and barbecue areas. The leisure base is accessible by car (RN90 Gothard), or via the bicycle path from Bourg Saint Maurice or Aime.

BASE DE LOISIRS DES VERSANTS D’AIME Entre Aime et Bourg Saint Maurice, Restaurant: +33 (0)6 74 29 01 11 plan d'eau accessible par la RN 90 au Gothard Parcours aventure*: +33 (0)7 61 05 12 03 ou par la voie verte à pied ou en vélo. Acro Bungee*: +33 (0)6 87 22 46 90 Parking gratuit Aquabulles*: +33 (0)6 67 72 70 48 Plus d'informations sur www.versantsdaime.fr Canoë-Kayak*: +33 (0)7 70 18 70 12


UN ÉTÉ AU MUSÉE CHAMPAGNY

ALBERTVILLE

Espace Glacialis

Maison des jeux olympiques

SAISON 17/18 CHOISISSEZ VOS SPECTACLES ! EN CIRQUE !

Zirkus Morsa & Théo Chevreuil

PUERTO CANDELARIA

© OT Champagny

Cet été l’espace Glacialis fête ses 10 ans ! 10 ans d’expositions, de films, de maquettes pour tout savoir sur les majestueux glaciers de la Vanoise. Comment se forment-ils? Quels sont leurs impacts sur l’environnement ? Quelles catastrophes ont-ils engendré? Venez le découvrir de manière ludique et moderne. Et pour célébrer cet anniversaire, rendezvous mercredi 16 août pour une journée spéciale : animations, jeux, barbecue… une grande fête attend petits et grands ! À découvrir tout l’été également : un géant métier à tisser, des ateliers de découverte du milieu montagnard pour les enfants, et des visites guidées du musée et du vallon. This summer, Espace Glacialis in Champagny-en-Vanoise celebrates its 10 th anniversar y! 10 years of exhibitions, film projections and scale models to discover the formation and the evolution of the majestic glaciers of Vanoise. It’s possible to visit Espace Glacialis on your own or with a guide. Don’t miss the special celebration on August 16th with numerous animations, games and barbecue... for young and old!

Concert / Colombie

VERTICAL INFLUENCES

Danse sur glace / Le Patin Libre (Québec)

DING-DONG

d’après Feydeau / Théâtre

TEMPS FORT URBAN MOUNTAINS Danse hip-hop, concert & graff

DICK ANNEGARN Concert

TEMPS FORT DESSSUS/DESSOUS

Théâtre, concert, danse & hypnose

EMILIE ZOÉ Concert rock

Événement extraordinaire qui a porté toute notre région, les Jeux Olympiques de 1992 ont laissé une trace indélébile.Tout au long de l’année, par le biais de son exposition permanente, La Maison des JO permet de revivre cette formidable épopée. En parallèle, deux expos temporaires viennent compléter l’histoire : « La Neige & l’architecte » se compose de superbes photos réalisées dans six stations de renom. Prises par Éric Dessert, elles mettent à l’honneur les grands architectes qui les ont bâties. « Les 25 ans des JO, c’est magique ! » met en avant les sites olympiques et fait une rétrospective sur ce qu’il s’est passé il y a de cela 25 ans… À découvrir dès maintenant.

Flyer Neige et architecture.indd 1

ESPACE GLACIALIS Champagny le Haut, Hameau du Bois Tous les jours sauf le samedi de 15h à 19h du 1er/07 au 27/08 TARIFS : 3€ adulte • 1,50€ enfant +33 (0)4 79 55 06 55 – Matin +33 (0)4 79 01 40 28 – Après-midi espaceglacialis

10/01/2017 12:54

Le Dôme Théâtre 135 place de l’Europe Albertville

04 79 10 44 80 www.dometheatre.com

The 1992 Olympic Games in Albertville still take a big place in the heart of the city. This year, La Maison des JO offers a revival of this amazing event through a permanent exhibition and two temporary ones: « Snow & architect » and « The 25th anniversary of the Olympic Games, it’s magic ! ». « LA NEIGE & L’ARCHITECTE » « Les 25 ans des J.O., c’est magique » Maison des Jeux Olympiques 11 rue Pargoud (Centre ville), Albertville + 33 (0)4 79 37 75 71

ALBERTVILLE

135 place de l’Europe

04 79 10 44 80 www.dometheatre.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 39


Psychothérapeute Hypnothérapeute VÉRONIQUE BROSSE-TROUBAT L'hypnose est un état de conscience modifié. Mais bien loin de celle qui se donne en spectacle, l'hypnothérapie est avant tout un moyen de s'aider soi-même. Véronique Brosse-Troubat, psychothérapeute et hypnothérapeute à Bourg Saint Maurice nous en dit un peu plus.

Vous possédez deux titres thérapeutiques, pouvezvous nous expliquer ? Je fais de la psychothérapie analytique, c'est-à-dire que j'accompagne l'individu dans la réalisation de soi. Je l'aide à prendre conscience, à évoluer, à apprendre à mieux vivre.

L'hypnose permet de soigner mais elle permet aussi de se projeter : comment ça ? Je mets en œuvre cette thérapie dans le cadre d'un coaching mental que j'exerce essentiellement sur des sportifs, pratiquant la montagne. Mon fils est dans le circuit ski freeride junior français. Il fait donc beaucoup de compétitions et je l'aide à se préparer, à canaliser son énergie, à la restituer efficacement sur un temps court comme un run de freeride.

Je suis également hypnothérapeute et je m'appuie sur l'hypnose Ericksonienne, une pratique qui se caractérise par une approche souple et non dirigiste : elle ne permet pas de faire des choses contre sa volonté. Il s'agit en fait Vous êtes, vous-même, adepte de la montagne ? d'un état de conscience modifié, un état intermédiaire Je suis venue m'installer ici lorsque j'ai rencontré entre l'éveil et le sommeil. Vos yeux sont fermés, vous mon mari, lui aussi alors freerider professionnel. Je ne entendez mais vous êtes en quelque sorte « libéré de pratique pas de sports extrêmes mais je baigne dans cet votre corps ».Toute votre attention et toute univers à travers ma famille et mes votre énergie sont alors concentrées amis. C'est pourquoi, je suis à même L’Hypnose : il s’agit sur votre inconscient, ce qui permet d'accompagner un sportif dans une d’un état de conscience de programmer ou déprogrammer des discipline propre à la montagne. J'ai modifié, un état réflexes, des peurs, des addictions, etc. d'ailleurs préparé des guides de intermédiaire entre l’éveil haute montagne, des moniteurs de et le sommeil. Ces deux pratiques sont-elles ski, etc. (J.B.) complémentaires ? Je dirais qu'il est indispensable d'être psychologue pour I love my job dispenser des séances d'hypnothérapie. Car à travers We met Véronique Brosse-Troubat, psychotherapist l'hypnose, des traumatismes profonds peuvent ressurgir and hypnotherapist, in Bourg-Saint-Maurice. She et il faut être formé pour faire face et gérer ça. practises analytical psychotherapy, she accompanies the individual in the process of self realization, by Avec l'hypnothérapie, vous êtes en mesure de raising awareness and learning how to live better. She soigner des phobies, comme par exemple celle du is also hypnotherapist and focusses on the Ericksonian vide, fréquente en montagne. Hypnosis, an intermediate state between awakening La peur du vide est, en général, une protection que l'on a and sleep. Hypnose can also help to look ahead, useful déclenchée à un moment de sa vie pour faire face à un and interesting for example for athletes, ski instructors, danger. Elle est liée à une expérience précise et n'a alors high mountain guides... plus lieu d'être aujourd'hui. L'objectif avec mon patient va être de déprogrammer cette phobie installée.

Véronique Brosse-Troubat Psychothérapeute, hypnothérapeute 124 avenue Maréchal Leclerc, Résidence l'Orée des Arcs Bourg Saint Maurice +33 (0)6 81 01 40 03 40 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


F O U RT A E BR IO

UN

F

AGE DE TRADIT OM

N

NOS MAGASINS VOUS ACCUEILLENT BOURG SAINT MAURICE Rond point de la gare 04 79 07 04 47

VAL D’ISÈRE

Val Village Centre Village 04 79 06 08 94

TIGNES LE LAC

Promenade de Tovière (front de neige) 04 79 06 30 13

LA ROSIÈRE

C. Cial Face Office de Tourisme 04 79 06 80 57

ARC 1800

C. Cial Rés. les Tournavelles 04 79 07 40 51

GRENOBLE

Rue Lesdiguières 04 76 27 63 04

V E N T E E N L I G N E S U R F R O M A G E B E A U F O R T. C O M 41 INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE |


HOME

MÉTAL

en fusion Les ouvrages métalliques de toutes sortes et surtout en montagne, voilà le fer de lance de la société STA. Pierre Boisset, son gérant, nous parle de ses dernières actualités et réalisations... À l'origine, vous avez deux sociétés, CIMS et STA. Désormais, elles ne font plus qu'une... Oui, CIMS (serrurerie, chaudronnerie industrielle, métallerie...) à Aigueblanche et STA (Société de Travaux Alpins) à Bozel se regroupent aujourd'hui sous un seul nom : STA. Mais nous gardons les deux sites qui emploient au total 25 personnes. Au niveau de votre activité, qu'est-ce que cela va changer ? Nous restons sur nos deux familles d'activités : les ouvrages de montagne, les grosses charpentes d'un côté, et de l'autre, la partie plus « fine et luxe », l'aménagement intérieur, la serrurerie... Au niveau des gros ouvrages de montagne, quelles sont vos dernières réalisations ? Nous avons cette année encore de nouveaux projets de couvertures de gares de remontées mécaniques pour le confort des skieurs, de plateformes d'accueil des skieurs en tête de nos plus hauts sommets de Tarentaise, la charpente du bâtiment du futur 3 Vallées Café® sur le parvis de la gare à Moûtiers... Et concernant votre 2e partie d'activité ? Nous réalisons toujours des garde-corps originaux, des escaliers spéciaux, des mezzanines, tout ceci en intégration de divers matériaux (acier, verre, bois...). Et puis, nous avons actuellement beaucoup de demandes pour de la mise en conformité aux normes handicapées des hôtels et résidences. Nous sommes en train de rénover le bâtiment de l'UCPA des Arcs en ce sens par exemple. Et puis, nous intervenons sur diverses créations neuves comme la réalisation d'un bâtiment multifonctionnel à Tignes Val Claret.

Vous avez même une 3e corde à votre arc... La chaudronnerie, c'est-à-dire la réalisation de grosses pièces de plusieurs mètres et tonnes qui partent à Gibraltar, en Angleterre... Dans les mois à venir, nous allons même réaliser des bancs d'essais de moteurs d'avion Rafale, leur récent succès à l'international retombant jusque dans notre vallée de Tarentaise ! Comment résumeriez-vous la philosophie de STA ? Nous avons une approche industrielle portée à la dimension artisanale. Chez nous, on trouve une structure fiable, un sens profond de l'engagement, une aptitude à trouver et proposer des solutions et on fournit un service de suivi de projet complet et précis. (C.L.) The companies CIMS located in Aigueblanche and STA in Bozel reunited and became STA. STA counts 25 employees and realizes all kinds of metal work, especially in the mountains, of which locksmith work, big frameworks, interior design, guardrails, and special staircases. One of their projects are a better and more comfortable coverage for ski lift stations, platforms for skiers at the highest summits of Tarentaise, and the framework of Les 3 Vallées Café® at the train station of Moûtiers.

STA À Bozel, Zone Artisanale À Aigueblanche, 185 allée des Artisans www.sta-savoie.fr +33 (0)4 79 24 26 97


TOUS OUVRAGES MÉTALLIQUES ALL METAL WORKS Ouvrages de montagne Agencements extérieurs Agencements intérieurs Enseignes, Escaliers... Zone Artisanale 73350 BOZEL 185 Allée des Artisans 73260 AIGUEBLANCHE WWW.STA-SAVOIE.FR +33 (0)4.79.24.26.97

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 43


HOME PROGRAMMES IMMOBILIERS MGM

MGM, constructeur en montagne L'aventure MGM commence dans les années 60 en Haute Savoie. Entreprise montagnarde dans l'âme, elle n'a cessé depuis de se développer et continue de proposer des programmes immobiliers maîtrisés de A à Z. Nicolas Grizard, directeur commercial, nous explique l'histoire, le concept et les projets de la société. Le Lodge des Neiges - Tignes 1800

Constructeur / promoteur, vous proposez deux types de prestations : en copropriété classique et en résidence de tourisme. Expliquez-nous la différence ? Dans le cas d'un programme immobilier « classique » nous travaillons avec mes architectes pour élaborer les projets, nous collaborons avec les Mairies pour les dépôts de permis, nous vendons les appartements sur plan, puis nous les construisons. Dans le cas d'une résidence de tourisme, nous développons en plus une gamme de services internes à la résidence et nous nous occupons de la gestion locative. Le client achète son bien pour l'occuper 2 à 6 semaines dans l'année, le reste étant géré en location touristique par nos soins. Il y a plus de 20 ans, vous étiez les pionniers d'un concept de résidences avec prestations haut de gamme ? Nous étions les premiers à développer ce concept en montagne, c'était en 1996 à Argentière : nous avions construit une résidence avec piscine chauffée. Ce type de construction correspond aux besoins d'occupation (pas plus de 5 semaines de vacances dans l'année) et d'envie de constitution de patrimoine qu'ont nos clients.

44 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

Ces résidences fleurissent en station, pouvez-vous nous expliquer pourquoi ? Grâce à ce système de gestion locative, nous garantissons d'une part l'occupation et donc la fréquentation de la station et nous garantissons également un revenu aux propriétaires : c'est un système gagnant-gagnant. Et puis, dans nos résidences, nous proposons une gamme de services tels que piscine intérieure, hammam, sauna, spa et soins... un plus pour nos clients. C'est certes un bon placement mais les personnes qui investissent dans nos programmes sont également celles qui souhaitent profiter de vacances à la montagne, qui choisissent une station par affinité, qui recherchent bien sûr une rentabilité, mais aussi un confort qu'offrent nos résidences et leur environnement. Vous parlez de rentabilité, comment ça marche ? Chez nous, un propriétaire en résidence de tourisme est assuré de n'avoir aucun souci de gestion, d'entretien et de location grâce à notre calcul de rentabilité annuelle garantie. Concrètement, le propriétaire obtient le statut fiscal de Loueur Meublé Non Professionnel, ce qui lui permet de défalquer tous les frais et de faire donc du déficit foncier. Cette fiscalité avantageuse est un bon moyen de se créer du patrimoine, de placer son argent et de profiter quelques semaines par an d'un cadre enchanteur.


Vous êtes né en montagne, c'est ce qui fait votre force ? La montagne c'est notre ADN. Notre siège est à Annecy mais la majorité de nos programmes se situe en station. C'est dire si nous connaissons ce milieu, ses contraintes, ses avantages tant dans la construction en altitude que dans la vente de biens adaptés à la montagne et aux envies des propriétaires. Notre force réside aussi dans le fait que nous maitrisons tous les aspects d'un programme. Le tout-en-un est un gage de sécurité. Nous construisons en station depuis 50 ans et nous savons ce que cela implique : un résultat à obtenir 6 mois de l'année. À ce titre nous ne vendons pas du rêve à nos clients mais des projets viables et rentables sans être gourmands. Vous avez actuellement trois programmes immobiliers en Tarentaise, à Tignes, Peisey-Vallandry et Champagny-en-Vanoise. Parlez-nous de ces projets. Champagny et Vallandry sont des programmes en copropriété classique qui s'adressent plutôt à des personnes en recherche de résidence principale. En revanche à Tignes 1800, nous sommes sur une nouvelle résidence de tourisme, autonome au regard de ce que nous avons déjà bâti à Tignes 1800 mais qui vient renforcer l'offre d'hébergement de ce secteur que nous avons développé.

Pour finir, à quoi ressemble un appartement type chez MGM ? Nos biens vont du 2 au 4 pièces voire 5 pièces parfois : nous ne construisons pas de studio. Pour un 2 pièces, la surface oscille entre 42-45m2 tandis que pour les plus grands, on est entre 90 et 110m2. Nous travaillons avec des matériaux nobles et nos prestations sont toujours haut de gamme. (J.B.)

MGM

The MGM real estate adventure started in the sixties in Savoie. Nicolas Grizard, commercial director, explains us the history, the concept and the projects of the company. Constructor and promotor, MGM proposes two types of services: standard co-ownerships and tourist residences. MGM built its first tourist residence with top-quality services in Argentière in 1996. Next building projects are a new tourist residence in Tignes 1800, and a new co-ownership in Peisey-Vallandry and Champagny-enVanoise. The surface of the proposed apartments vary between 42-45m2 and 90-101m2.

www.mgm-constructeur.com

horaires d’ouverture Lundi : 14h 19h Mardi au Vendredi : 9h30 12h - 14h 19h Samedi : 9h 12h - 14h 18h

Les grandes marques de matelas et sommiers à petits prix André Renault - Bultex - Epeda - Tempur - Treca Rue François Duclos 73600 Moûtiers -Tél : 04 79 24 00 24 INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 45


HOME

Mon sèche-chaussures, c’est le pied ! Oui c'est l'été, et c'est justement le moment de penser au confort de vos petons cet hiver ! Installer un sèchechaussures Koralp, c'est s'assurer de partir skier tout l'hiver les pieds chauds et secs... Focus sur le sèche-chaussures mural K-STOKDRY Un maximum de technologie dans un minimum d'espace ! Avec cet appareil, vous pouvez installer chaussures, mais aussi gants, casques... tout est pensé pour stocker et sécher votre matos en un rien de temps ! Différents modèles existent pour s'adapter à toutes les configurations et dimensions. Avec Koralp il suffit de choisir le nombre de paires de chaussures (de 2 à 6), de gants, renseigner la hauteur dont vous disposez et la température de votre local... et hop, on vous conseille sur le produit le plus adapté. Comment ça marche ? L'air de la pièce est aspiré dans la partie supérieure de la hotte, celui-ci est réchauffé (ou pas) puis il est envoyé dans le corps et jusqu'aux extrémités des accessoires (tubes à clapets ou supports gants). La puissance de ventilation est un élément essentiel pour le bon séchage des chaussures, des gants ou des casques. La chaleur permettra : - De réduire le temps de séchage : intéressant à l'heure du déjeuner par exemple et le matin juste avant de partir pour mettre les chaussons à température ! - D'apporter du confort à l'utilisateur : des chaussures plus souples pour faciliter le chaussage. En plus ! Koralp vous propose des armoires pour stocker vos skis et bâtons, mais aussi des casiers et des supports à skis : pour éviter d'abimer son matériel ou de le perdre au fin fond du garage ! 10 ans d'expertise Depuis plus de dix ans, Koralp s'est imposé comme leader de l'aménagement des magasins de location et vente de matériel de sport d'hiver, des skirooms d'hôtels et résidences. L'entreprise propose des produits innovants, modulaires, robustes et pratiques... et en plus, fabriqués au cœur des Alpes ! (C.L.)

KORALP www.koralp.com www.seche-chaussures.com + 33(0)4 76 26 76 84

KORALP

No more wet feet thanks to the shoe dryers Koralp! Koralp creates innovative, practical and solid products for individuals and professionals, all made in the heart of the Alps! The shoe dryer K-STOKDRY, available in different sizes, dries shoes, but also gloves and helmets. Ideal to dry your material during lunch before taking off in the afternoon. Koralp also proposes wardrobes to put away your skis and ski poles, but also ski lockers and ski racks. KORALP www.koralp.com • www.seche-chaussures.com + 33(0)4 76 26 76 84

46 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 47


+

de

RAFTING HYDROSPEED KAYAK RAFT

sports

RAFTING / HYDROSPEED BASE DE LOISIRS DU GOTHARD

Prêt pour un bol de sensations sur les rapides de l'Isère ? Direction Rêve d'Eau pour une descente en eau-vive qui laissera d'impérissables souvenirs. À vous de choisir l'embarcation ! Avec Pyf et ses acolytes, le ton est donné : du fun et de l'adrénaline en toute sécurité ! À bord d'un rafting, c'est entre potes que l'on se jette à l'eau. Les remous nous remuent mais le travail d'équipe fait son œuvre et l'expérience s'imprègne de rires et d'émotions ! Plutôt à l'aise dans l'eau, l'Hydrospeed est parfait pour être au plus proche des rapides qui portent bien leur nom ! Combi rembourrée, flotteur pour se diriger, l'Isère se dompte à la force des mollets. Et puis, il y a le dernier arrivé : le kayak-raft, un véritable kayak gonflable ! Activité excellente pour vivre l'aventure en solo et découvrir les lois du pilotage en eau vive enrichies d'une bonne dose de fun. Quel que soit le moyen, il suffit de se mouiller pour s'éclater et c'est Rêve d'Eau qui se charge de tout ! (J.B.) Looking for strong sensations? Rêve d'Eau situated near the leisure base Gothard proposes different white water activities on the Isère river: Rafting, Hydrospeed and Kayak Raft or Airboat. Big waves, whirlpools, amazing rapids, no time to get bored! Different circuits are possible on the beautiful and refreshing Isère river. KAYAK-RAFT, HYDROSPEED, RAFTING AVEC RÊVE D'EAU Plan d'eau, base de loisirs du Gothard www.revedeau-rafting.com Réservations au +33 (0)6 87 83 46 79

+33 (0)6 87 83 46 79 www.revedeau-rafting.com reservation obligatoire

48 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


Guides des Arcs

Des activités de wouf !

LES ARCS

HORS TRACE - LA PLAGNE

À PARTIR DE

53€

Via ferrata

Cet été, partez à l’assaut des parois rocheuses ! En famille, vivez des sensations d’alpinisme sur des parcours aménagés et accessibles à tous dès 7/8 ans. Dans un cadre naturel, vous profitez en toute sécurité des superbes panoramas de la région. Inoubliable ! En demi-journée. Matériel fourni. Via Ferrata: accessible to all, 7/8 years and older, in an amazing setting and in full safety, half day only. À PARTIR DE

54€

Canyoning

Vo i l à u n e a c t i v i t é aussi ludique que sensationnelle ! Choisissez votre parcours et laissezvous guider par un professionnel vers les e aux l i m pi de s de s canyons de Haute Tarentaise. Frissonnez dans les toboggans naturels, sautez dans les vasques, descendez quelques rappels arrosés… À vivre absolument. En demi-journée ou journée complète. Matériel fourni. Canyoning: sensational and fun activity, accompanied by a professional, full day or half day.

À PARTIR DE

72€

Des balades en montagne en traineau ou à pied, accompagnées de chiens, voilà de quoi dévoiler son côté animal cet été sur les sommets !

Randonnées glaciaires

Vivez le privilège de fouler les neiges éternelles. En compagnie d’un guide, vous débutez la montée par une marche d’approche sur le territoire des bouquetins et des chamois. C’est ensuite équipé de crampons que vous continuerez l’ascension sur la neige et la glace, avec au bout, la plus belle des récompenses: une vue époustouflante ! Journée complète. Matériel fourni. Glacier hiking: hiking on eternal snow with special equipment, accompanied by a guide, full day only. GUIDES DES ARCS Inscription au Bureau des Guides Arc 1800 +33 (0)6 58 16 07 94 www.guidesdesarcs.com

Cani-Kart

Vivre l'expérience du traineau tiré par des chiens, c'est possible l'été aussi ! Avec le cani-kart, on s'installe dans le traineau... à roues, et c'est parti pour une découverte de la montagne version pente herbeuse.

Cani-rando

Accroché à votre taille par une longe, le chien sera votre allié dans les montées... et le facteur de belles émotions en descente ! Une superbe occasion de passer la journée en famille, en plein cœur de la meute... (C.L.)

Cani-Kart and Cani-Rando

Discover the mountains in a whole different way accompanied by sled dogs: pulled by sled dogs in a Cani-Kart, or CaniRando with a dog attached at your waist. Horstrace Aventure proposes these fun and unusual activities in Plagne Village, Plagne Soleil and Plagne Montalbert.

CANI KART ET CANI RANDO AVEC HORSTRACE AVENTURE À Plagne Village /Plagne Soleil et Plagne Montalbert www.horstraceaventure.com Mathias Bernal, +33 (0)6 34 45 53 15

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 49


+

de

sports

Super Tyro

La WAM Attitude

LA PLAGNE

ALBERTVILLE DIRECTION MONTAILLEUR

Bien plus qu'un centre nautique, le WAM Park est une véritable base de loisirs où petits et grands se côtoient pour pratiquer un max d'activités!

© P. Augier

© Wam

C’est l’activité à tester durant ses vacances : rejoindre Plagne Centre au départ d’Aime 2000, suspendu à un câble et dévalant les mètres à la vitesse de l’éclair ! Cette tyrolienne offre 16% de pente, soit deux fois plus qu’une tyrolienne standard et propulse les plus courageux à près de 90km/h. Try out the whole new zipline Supertyro in La Plagne that links Aime 2000 with Plagne Centre at a speed of 90km/h! SUPER TYRO La Plagne, Aime 2000 +33 (0)6 51 21 01 73

Speed Mountain

Sur un câble de 920m pensé pour les pros comme pour les novices, opterez-vous pour le wakeboard, wakeski, wakeskate, kneeboard ou ski nautique !? À partir de 16€ l'heure, ce serait dommage de ne pas se laisser glisser! Les enfants sont les bienvenus dès l'âge de 7 ans et pour les cours particuliers, direction le petit téléski. Eclatez-vous aussi sur les modules gonflables aquatiques (dès 5 ans, à partir de 5€/heure), lors d'une session paddle ou slackline, d'un tour en poney ou sur le trampoline, d'un instant relax dans le sauna ou sur une terrasse flottante... Il y en a pour tous les goûts! Le goût justement: tous les midis, venez déguster un plat unique entre BBQ géant, paëlla ou encore couscous. Le lieu est tellement chaleureux que vous n'avez plus envie d'en partir? Pas de problème: passez une nuit insolite à deux ou en famille dans une cabane flottante! Et tous les jeudis, une soirée est organisée avec différents activités proposées. (G.R.)

SEVABEL - LES MENUIRES

© Wam

© Wam

Cet été aux Menuires, défiez Boukty sur la luge sur rails Speed Mountain ! Installés sur le bolide, enfants et adultes dévalent la piste de 1000 m de long en enchaînant twists, descentes et virages relevés, les fous rires sont garantis. À partir de 4€ le tour (offre pour tout achat simultané de 20 tours). Try out the Speed Mountain, an amazing sledge ride of 1 000 metres, a fun activity for the whole family (5 years and older). Laughter guaranteed! SPEED MOUNTAIN Aux Menuires, Les Bruyères, près de la TC des Bruyères 1 Ouvert du dimanche au vendredi jusqu’au 1er septembre de 10h45 à 19h. Accessible dès 5 ans et 1,10m sur la luge des parents 50 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

Wam Park

Wakeboard, wakeski, wakeskate, kneeboard or water ski, the Wam Park is the place to be! Every Thursday the Wam Park organises an original evening with numerous activities. New are the inflatable structures on the lake. And for lunch, savour grilled meat, paëlla or couscous on the sunny terrace! WAM PARK DE MONTAILLEUR Ouvert 7 jours/7 - +33 (0)6 19 28 42 23 - www.wam73.fr


e de

G rain

S

Cet été, on découvre Nilda, jeune prodige du paddle (et aussi membre de la Freeski Academy des Arcs, l'hiver) pour une saison à plancher sur l'eau. Il nous parle de sa discipline, un sport de glisse nautique où l'on se déplace à l'aide d'une pagaie, debout sur une planche de surf.

© Photos : Alpine Lake Tour

Depuis quand fais-tu du paddle ? Ça fait 3 ans que je m'y suis mis. Comme je réside à Annecy en été, j'ai pu découvrir cette activité sur le lac et j'ai tout de suite accroché, au point de m'engager rapidement dans le circuit des compétitions. Justement, à quelles compétitions participes-tu ? Je cours sur le circuit de l'Alpine Lake Tour qui, comme son nom l'indique, nous emmène sur les lacs des Alpes. Et je cours également sur les étapes de Coupe de France : les qualifications se terminent fin septembre. Quels sont les formats d'épreuves auxquels tu participes ? Il y a trois courses majeures : la Beach Race qui consiste à rejoindre une bouée au large le plus rapidement possible puis de revenir sur la plage. Cette course mélange paddle et course à pied. Puis il y a les longues distances et les courtes distances : l'objectif est de franchir la ligne d'arrivée le premier. Qu'est-ce que tu aimes dans le paddle ? J'aime avant tout la compétition et j'adore l'eau. En plus, c'est un sport qui permet de prendre soin de soi : bras, dos, jambes, abdos... tout le corps est sollicité et un bon gainage est indispensable. Comment t'entraînes-tu ? Mon père me coache et je m'entraîne énormément sur le lac d'Annecy à « chasser les bateaux » pour attraper la vague. Ça permet de travailler en « fractionné » et c'est hyper efficace. (J.B.)

Rising star: Nilda Canali

Nom : Canali / Prénom : Nilda Âge : 15 ans Discipline estivale : stand up paddle Origine : Bourg Saint Maurice / Annecy Club : UNCA d’Annecy

WILD race

Dimanche 6 août, rendez-vous sur le spectaculaire site du lac de Roselend (à 20 min de Bourg St Maurice), pour vivre la WILD Race, une course de stand up paddle pour les petits et les grands. Le concept: se faire plaisir et découvrir ce lieu mythique du Beaufortain. Les sportifs comme les débutants, les enfants comme les adultes trouveront de quoi s’amuser. Pour ceux qui ne sont pas équipés, des paddles sont prêtés ou loués (réservation conseillée sur alpinelakestour.com), et c’est gratuit pour les enfants ! Part of the Alpine Lakes Tour circuit, the stand up paddle competition WILD Race takes place on August 6th at 5.30pm on the Roselend lake and proposes different itineraries open to amateurs and professionals.

WILD RACE Dimanche 6 août, 8h30-17h30. Lac de Roselend. Infos et inscriptions (sur place possible): alpinelakestour.com

This summer, we present you Nilda Canali, 15 years old, a young stand up paddle champion and member of the Freeski Academy of Les Arcs in winter. Nilda lives in Annecy in summer and in Bourg Saint Maurice in winter. He discovered the stand up paddle discipline 3 years ago on the lake of Annecy. He is part of the Alpine Lake Tour circuit and he participates in the French Cups. Meet Nilda during the Wild Race on the lake Roselend on Sunday, August 6th. Retrouvez Nilda sur la Wild Race au Lac de Roselend, le dimanche 6 août www.alpinelakestour.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 51


sélection shopping RAnDo Nous sommes en plein dans les vacances d’été ! Ne tardez plus pour vous équiper de la tête aux pieds pour profiter au maximum de votre séjour à la montagne. Retrouvez une large sélection de produits pour toute la famille : vestes imperméables, sacs à dos, chaussures de randonnée, trail-running...Découvrez les plus belles marques sélectionnées par Snowleader, la boutique de vente en ligne d’articles de sport et de montagne. Bon shopping !

Sacs à dos Atmos AG 65 249,90€

Veste imper-respirant M’s Torrentshell

209,90€

140€ -16 %

Sous-vêtement laine mérinos BF200 Oasis SS Crewe

75,90€

Pantalon trekking Barents Pro

Pantalon Softshell Falketind Flex1 W

144,95€

169€

Chaussettes mixte Trek Outdoor

17,99€ Chaussures de trekking Trango TRK Gore-Tex® 199€

Casque Sirocco

179,90€

-10 %

99,90€

Tente Hurricane 3 3 places 99,90€

79,90€

-20 %

Bâtons Trail Trekking Pole 79,90€ 69,90€

-13 %


retrouvez plus de 12 500 produIts eN MAGAsIN et sur sNowleA Ader.coM

LE MEILLEuR DE LA RANDO EST SuR SNOWLEADER .C O M

site Premium Fiat-Net

Livraison offerte

Paiement en 3x ou 4x

Retour gratuit pendant 14 jours

Dés 150€ D’ACHAT

UN REBLOCH’

FERMIER

O F F E RT !

DEVENEZ CLIENT FIDÈLE ET PROFITEZ D’AVANTAGEs EXCLUsIFs INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 53


+

de

sports

TIR À L’ARK • CHASSE À L’ARK • INITIATION PAINTBALL • VIA FERRATA PAINTBALL PARK • SARBAKANE • KIDS FARMER • WATERBALL • FOOT-BOULE NERF KAMP • CHASSES AUX TRÉSORS • KAMELOT QUEST RANDOS SEGWAY • DUST KARTS ... NOUVEAUTÉ 2017 : PARKOURS E-QUAD (DÈS 6 ANS)

+ DE 16 AKTIVITÉS W

NE

WATERBALL

Venez marcher sur l’eau, dans des bulles de 3 mètres de diamètre !

PAINTBALL

Sur un terrain de plus de 3000m² en forêt, avec prise de colline.

TIR À L'ARK

Distance de tir allant de 5 à 30 mètres & parkours forestier avec tir sur animaux en 3D 54 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

PARK NERF

En plein air, à l’abri derrière des ‘‘planques’’, déplacez-vous sans vous faire toucher…

DUST KART

E-QUAD

100% électrique, 100% sensation, 100% fun... Dès 6 ans.

SARBAKANE

Pilotez votre bolide autour d’un circuit de compétition ! De 3 à 12 ans.

Initiation à cet art tribal époustouflant !

FOOT-BOULE

KIDS FARMER (dès 4 ans)

Sans pitié : on se rentre dedans !!! Et que le meilleur gagne.

Tirs au pigeon & tirs sur cible.


L EVE R CH COU

) M 50

COURCHEVEL 1850

RETOUR MAXI CHASSE AUX TRÉSORS

KIDS

FARM

ER SA RB

AKAN

INITIATION SEGWAY

E TIR À L’A

RK

ALL

E TIR PAS D

E TIR

MINI CH AUX TR ASSE ÉSORS

FOOT-B

OULE

P

TBALL

PARK

NERF KAMP

L’ENKAS

PAUSE DÉJEUNER

TERRASSE TRANSATS

WATER WATER BALL BALL

WATER WATER BALL BALL

D

T PAIN DÉPAR

PARK NERF WATER BALL

PAINTB

PAS D

BBQ

ASS E

DÉPART COURSE D’ORIENTATION

À L’A RK

DUST-KART E-QUAD

D

D

DÉP ART CH

A

(18

D

DÉPART SEGWAY

VE COURCHE

BBQ

L MORIOND (1650M)

+ ARRÊT NAVETTE

D

100 PLACES

DÉPART MAXI CHASSE AUX TRÉSORS

P

COURCHEVEL 1650

MAXI CHASSE AU TRESOR À la découverte du patrimoine, de la faune et la flore.

SEGWAY

Domptez la bête et partez en randonnée en montagne. Capacité : de 2 à 6 personnes. Enfants à partir de 45 kg

KAMELOT QUEST

Course d’orientation en autonomie.

KAMELOT CAMP Situé entre Courchevel Moriond et Courchevel 1850 au bord du lac du Plan du Vah À MOINS D’UNE HEURE DE BOURG SAINT MAURICE Patrick : +33 (0)6 80 68 77 18 patrick@kamelotcamp.com www.kamelotcamp.com FORMULE ALL INCLUSIVE DÈS 25€ Nous consulter

INITIATION Avec un moniteur, familiarisez-vous avec le ‘‘gyropode” sur notre terrain technique (test de maniabilité), avant de partir pour une balade…

BALADES • LA CABANE DU BÛCHERON FAUNE & FLORE DES ALPES Environ 2h

• VILLAGE SAVOYARD (LE PRAZ), TRADITIONS & HISTOIRE Ruelles, fromagerie... Visite commentée des tremplins de saut,accés funiculaire/départ, musée et rencontre... Environ 2h

• ALPAGE & GOURMANDISE

Incluant un goûter traditionnel en ferme d’alpage avec visite. Environ 3h • Sur demande, visite des stations voisines

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 55


+

de

sports

Incontournable ! Faites le grand saut le temps de deux jours placés sous le signe du sport et de la fête ! Les yeux rivés vers le ciel, admirez ces skieurs volants, profitez du spectacle unique que vous proposent ces champions et d'une rafale d'animations... LE GRAND SAUT Les meilleurs sauteurs mondiaux se donnent rendezvous les 11 et 12 août pour cette compétition de haut vol devenue une véritable institution. Pour cette 3e étape du circuit FIS Grand Prix d'été de Saut à Ski, il faudra compter sur les talents français présents, à savoir Vincent Descombes Sevoie, Paul Brasme, Thomas Roch Dupland... et côté filles, venez encourager les courcheveloises Léa Lemare et Lucile Morat (Equipe de France A) et Romane Dieu (Equipe de France B) ! • Vendredi 11 août Compétition Dames sur le Tremplin HS96 9h : Entrainements et qualifications 17h30 : Saut d'essai 18h30 : Saut de compétition 19h30 : Finale 20h15 : Remise des Prix Dames • Samedi 12 août Compétition Hommes sur le Tremplin HS132 9h : Entrainements et qualifications 17h30 : Saut d'essai 18h30 : Saut de compétition 19h30 : Finale 20h15 : Remise des Prix Hommes

UN SHOW TRÈS HAUT... À côté de cette compétition spectaculaire, tout le site est en fête et de nombreuses animations sont proposées. À ne pas manquer cette année : un show aérien spectaculaire avec les démonstrations de l'avion de chasse de l'armée française, le Rafale ! Deux démos de 10 minutes sont programmées les 11 et 12 août à 17h. Un show incroyable dans un écrin d'exception avec la présentation du Rafale donc, mais aussi des démonstrations de voltige aérienne avec le Champion du Monde de Voltige, François Rallet, Nicolas Ivanoff Pilote au Red Bull Air Race sur Extra 330, et le vice champion du monde Thierry Amar sur CAP 231 EX. Un warbird sera aussi en démonstration lors de la compétition Hommes. Le Yakovlev Yak-11, avion d'entrainement utilisé par l'armée de l'air soviétique et dans les pays d'Europe de l'Est entre 1947 et 1962, moins de 20 exemplaires sont toujours en état de vol aujourd'hui dans le monde...

56 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


UN P'TIT AIR... Et ce n'est pas fini ! Au programme des animations : baptêmes d'hélicoptère, simulateur de vol hélicoptère, jeux sur consoles WII et PS4, slackline, structures gonflables, photocall, marché forain... Et bien sûr, il sera possible de se restaurer sur place. En soirée, la fête continue avec des concerts jusqu'au bout de la nuit... • Vendredi 11 août 20h30 Concert Sugar Lady 22h30 Dj set avec FreDJ Officiel Courchevel © Nicolas Nelson

• Samedi 12 Aout 20h30 Concert pop-rock avec le groupe ShowCase 22h00 Feu d'artifice 22h15 Concert Dirty Doctors • Quelques chiffres 137m : le record à battre, détenu par le sauteur polonais Kamil Stoch depuis 2011 10 000 : nombre de spectateurs présents 1991 : création des tremplins du Praz 4 : nombre de tremplins sur le site (un K 25m, un K 60m, un K 90m et un K 120m)

Ski Jump

Courchevel welcomes the 3rd leg of the FIS World Cup Ski Jumping on August 11th and 12th. Be there to encourage your favourite champions and discover the amazing olympic site built on the occasion of the Winter Olympic Games of 1992. With numerous animations for young and old: an amazing air show, inflatable structures... but also a concert by Sugar Lady and DJ FreDJ on Friday starting from 8.30pm, and a concert by ShowCase, Dirty Doctors and fireworks on Saturday starting from 8.30pm.

© Patrick Pachod

COUPE DU MONDE DE SAUT À SKI À Courchevel, site des tremplins olympiques du Praz Vendredi 11 et samedi 12 août Entrée gratuite Plus d'infos : www.worldcupcourchevel.com

INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 57 © Patrick Pachod


+

de

sports

MIT

VT SUM

ES GAuM ût 4 au 11 ao

D : n en ligne Inscriptio ab.com ev og .s ue iq bout 00 01 06 +33 (0)4 79

© C. Cattin / OT Val Thorens

Votre terrain de jeu ? Val Thorens jusqu'aux sommets. L'âge requis ? De 1 à 99 ans. Le but du jeu ? S'éclater en montagne, quel que soit son niveau... Trailers expérimentés ou randonneurs du dimanche, soyez attentifs, on vous dévoile les règles des VT Summit Games. Préparation de la partie et matériel requis Deux bonnes chaussures, vraies lunettes de soleil, bâtons... c'est fortement conseillé et ça aide toujours. Et bien sûr, emportez votre bonne humeur et votre envie d'en profiter à fond, les dés sont jetés !

Début du jeu

La partie commence vendredi 4 août avec le VT Crazy Cross. Du trail, du cross, du sprint, des obstacles, du fun... avec un départ en ligne 4 par 4. Vous l'avez compris, cette course de folie est inspirée par le champion du monde de skicross, Jean-Frédéric Chapuis. Montée d'adrénaline garantie ! Samedi 5 août, on poursuit avec le VT Speed 3200, le kilomètre vertical le plus haut des Alpes françaises... 4,3km, 1000m de dénivelé positif et une arrivée à 3200m d'altitude au sommet de la Cime Caron. Coachs et supporters, venez encourager les coureurs à l'arrivée, le téléphérique est gratuit pour l'occasion et de nombreuses animations sont proposées.

Troisième mi-temps

Pour finir ces VT Summit Games, les joueurs peuvent se réunir pendant une semaine autour des maîtres du jeu: Julien Choirier, champion de trail et Jean-Pierre Camm, coach. Pour avoir toutes les cartes en main concernant l'intérêt de la marche nordique, la prévention des chutes, la façon de bien courir en descente, la gestion de la diététique... de quoi faire péter les scores aux prochaines courses ! Récapitulatif des possibilités du VT Summit Games VT Crazy Cross, vendredi 4 août, 14h VT Speed 3200 (4,3km), samedi 5 août, 10h VT Trail Pursuit (15km), dimanche 6 août, 9h VT Trail Kids, dimanche 6 août, 10h30 VT Family Fun Marche, dimanche 6 août, 8h VT Boost Camp, du 7 au 11 août

Bonus games ! Déroulement des parties

Dimanche 6 août, vous avez le choix entre 3 variantes de jeu. le VT Trail Pursuit (15 ou 30 km). But du jeu: les femmes ouvrent le chemin, les hommes tenteront de les rattraper. Nul doute qu'elles leur feront mordre la poussière ! le VT Trail Kids (nouveauté 2017 !) réservé au 12-17 ans: les joueurs doivent effectuer 1 à 3 boucles selon leur catégorie. la VT Fun Marche: nouveau parcours ludique, 100% nature, des rencontres étonnantes et des animations insolites, des panoramas époustouflants... pour que toute la famille se retrouve et partage une balade gourmande inoubliable.

58 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS

Les warm up de Julien Chorier: RDV lundi 7, mercredi 9 et vendredi 11 août au matin pour une course en montagne surmesure. Mardi 8 août: Conférence « l'entraînement en altitude » avec Julien Chorier. (C.L.)

VT Summit Games

The VT Summer Games are back with an amazing programme: VT Crazy Cross on Friday at 2pm, VT Speed 3200 (4,3km) on Saturday at 10am, VT Trail Pursuit (15km) on Sunday at 9am, VT Trail Kids on Sunday at 10.30am, VT Family Fun Walk on Sunday at 8am, and VT Boost Camp from August 7th till August 11th. Don't miss the warm up sessions on Monday, Wednesday and Friday and a conference on Tuesday, animated by Julien Chorier.


©

©

A.

Po p

Co

ro t

sk

rn u

iy

Al ex ey

Cet été venez découvrir nos nouvelles activités

1297 ROUTE DES EAUX VIVES • 73120 COURCHEVEL VILLAGE 09 71 00 73 00 • WWW.AQUAMOTION-COURCHEVEL.COM INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 59


Tignes Addict Breton par sa mère, tahitien par son père, Viri est un saisonnier attaché. Car c'est à Tignes, il y a 17 ans qu'il a commencé les saisons et c'est à Tignes désormais qu'il a posé ses valises. Portrait d'un addict de la station. NOM : Fanien PRÉNOM : Virihoa

Raconte-nous tes débuts dans l'univers des saisons ? En 1999, je suis sorti du lycée hôtelier et j'ai tout de suite cherché à travailler en station. J'ai atterri à La Toussuire puis l'année suivante à Tignes : une révélation. J'ai enchainé les jobs au Grattalu, chez Pépé 2000 puis à l'Arbina pendant 8-9 ans. J'ai fait ensuite une saison à l'Aspen Coffee Shop puis je suis parti à Genève pendant 3 ans. À mon retour, j'ai repris mon poste à l'Aspen.

ÂGE : 35 ans

D'où vient cet engouement pour la station ? Quand je suis arrivé, j'ai tout de suite adoré Tignes pour son côté « plein de vie » avec des événements exceptionnels, des moments de fêtes inoubliables. Puis j'ai rencontré quelqu'un et de fil en aiguille je me suis véritablement installé ici. De « bringueur en saison » je suis passé du côté « famille en station », jusqu'à m'investir dans la vie de la commune en faisant une année le père noël pour l'école.

JOB : Serveur en été / Cuisinier en hiver à l’Aspen Coffee Shop

Que dirais-tu de l'ambiance en hiver et en été ? En hiver, tout le monde a la tête dans le guidon. En revanche, l'été, comme c'est plus cool, c'est l'occasion pour nous, les « vieux saisonniers » qui se connaissons depuis 12-13 ans, d'en profiter pour passer de bons moments ensemble, de se retrouver en fin de journée notamment au Studio, tenu par un pote.

STATION : Tignes

Quels sont tes endroits fétiches ? La Table du Coffee à Val Claret, un très bon restaurant et bien sûr le Studio pour faire la fête, d'autant qu'il y a des soirées mix hallucinantes en ce moment avec dernièrement la présence du champion du monde DMC 2017. Et à titre personnel, je mixe à l'@robaze Café, un bar que je conseille donc... !

SURNOM : Viri

ORIGINE : Bretagne

Un moment mémorable dans ta carrière de saisonnier ? Il y a eu la grande époque des X Games : c'était ma première saison à l'Aspen et ça a été trois jours de délire. Tout était très intense dans le boulot, des américains et des canadiens venaient chez nous car ils s'y sentaient comme chez eux, on leur servait des burgers à 9h du mat'... ce fut un événement de dingue ! Et puis une pensée pour ma patronne et son mari à l'Aspen, pour le patron de l'Arbina, et la patronne du Blue Girl, mes parents de substitution, ici à Tignes. (J.B.)

SEASONAL WORKER Viri, 35 years old, arrived in Tignes 17 years ago. He worked as a waiter at Grattalu, Chez Pépé 2000, l'Arbina for 8-9 years and Aspen Coffee Shop. After a stay in Geneva for 3 years, Viri came back to Tignes and returned to his previous job at Aspen Coffee Shop. Viri loves Tignes for its amazing events and atmosphere. For a nice meal or a drink, he recommends La Table du Coffee in Val Claret, Le Studio, and l'@robaze Café. 60 |HAUTE TARENTAISE INFOSNEWS


PRÊT D’APPAREILS HOME FONDUE AND RACLETTE KIT AVAILABLE

RAYON CASHER

Ouvert 7j/7

de 7h30 à 21h30 Open 7 days a week 7.30am to 9.30pm

A Tignes, je vais chez Carrefour Montagne, le magasin qui me facilite les courses ! When in Tignes, I always shop at Carrefour Montagne - it has everything I need and more...

OUVERT À L’ANNÉE Pains, Croissants Livraison à domicile

Carte Carrefour OPEN ALL YEAR FRESH BREAD BAKED IN STORE DAILY HOMES DELIVERIES

Rue de la Poste • Face à la pharmacie • Tignes le lac 04 79 00 99 10 • carrefour.montagne.tignes@gmail.com INFOSNEWS HAUTE TARENTAISE | 61

Illustration : Delphine Durand - ©freepik.com

FONDUE ET RACLETTE


VIVEZ

des journées inoubliables

. Les Mercredis d’Arc 1950 : grandes journées d’animations thématiques dédiées aux familles* . «Arc en scène» des jeudis : concerts ou spectacles au coeur du village.

*Parking gratuit pour les visiteurs les mercredis

S

.F

R

SU

IV

E L

E

Z

W

w w w. a rc 1 9 5 0 . c o m GU

INFOSN

E IDE !

M

O

U

NT

AIN MAG

A

ZI

N

E

www.aerocom.eu - Photos : Andy Parant . Les Arcs . Prestige photos

Animations, activités et shopping tous les jours, et bien plus encore...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.