PS_175

Page 1


LE MUST TO DO !

2 – Un été pour vibrer, à Peisey-Vallandry

NOTRE BEST-OF DE PARADISKI

4 – Livres : « 51 balades en Haute-Tarentaise… » et « Saisonniers – L’Alpe n°105 »

5 – Le saisonnier : Michaël Zanella, aux Arcs

6 – Shopping : Rando tranquillo !

7 – Be-Cause : Eau les cœurs, avec les ateliers Veolia

8 – 150 ans de montagne avec la FFCAM

10 – On a testé : Le Kia EV9, 100% électrique

11 – GamePlay Tarentaise, une assoc connectée

12 – Festival baroque, un été acoustique

BOURG-SAINT-MAURICE ET ALENTOURS

14 – Une belle fête d’antan

15 – Nocturne des ruelles, pédalez déjanté !

LES ARCS

16 – On a testé : les Géants de Malgovert

18 – Marie-Ange et Jocelyn, une histoire de trail

19 – Trail des Arcs, une course nature

21 – Be-Cause : Tous dehors !

22 – Une journée magique à Arc 1950 le Village

23 – L’Académie-Festival, au diapason…

PEISEY-VALLANDRY

24 – Ce soir, c’est marché !

25 – Les arts vivants sont en fête

26 – La tête en l’air et dans les étoiles

PARADISKI INFOSNEWS N°175

DU 24 JUILLET au 14 AOÛT 2024

245 Rue de la Combe de l’Adret - Chef-Lieu - 73 350 Montagny +33 (0)4 79 410 410 infosnews.fr • contact@infosnews.fr

ÉDITEUR INFOSNEWS - Siren 818 149 395

GÉRANT Gaëtan Blanrue

DIRECTRICE D’EXPLOITATION Sabrina Maitre

RÉDACTRICE EN CHEF Enimie Reumaux

RÉDACTION Mélissa Aubert (stagiaire) / Caroline Bernard / Mathis Chambost

Sana Eddibi / Émilie Haensler / Céline Leclaire (indépendante)

Élodie Miletto / Sabrina Maitre / Enimie Reumaux

TRADUCTION Katrien Servranckx (indépendante)

GRAPHISME Salomé De Bonis / Ludovik Hencze Johanne Bastien (indépendante)

PUBLICITÉ : Gaëtan Blanrue / Sabrina Maitre Caroline Bernard / Émilie Haensler

IMPRESSION Lorraine Graphic

Publi-rédactionnel

PLAGNE VALLÉE

28 – Voyage au cœur de la vie sauvage

29 – Cinoche dehors et chill musical

30 – Base de loisirs, un été aux anges

32 – Eau vive : aux sombres héros de l’Isère

LA PLAGNE

34 – En voiture Simone !

35 – Musi’Plagne, plutôt classique ou décalé ?

35 – Alpage, une fête au cœur des traditions

36 – De l’amusement à la Cart

38 – Champion : Rémi, Berchet par les sommets

39 – La 6000D, un trail légendaire

41 – Une forme olympique

42 – La Plagne / Le Puy du Fou, une histoire de fou

44 – La belle programmation de Montchavin

46 – On a testé : Les Koh’Ches Lanta, à Montchavin

48 – Very good trip, à Montalbert

50 – Métier : Apiculteur, avec Franck Pommier

51 – J’peux pas, j’ai rando !

52 – Les trails alpins du Grand Bec, à Champagny

53 – Les Live, des soirées enchantées

54 – On a testé : La randonnée équestre by night

GUIDE GOURMAND

56 – Notre sélection de bonnes tables

57 – Coup de fourchette : Le Comptoir Savoyard, à Peisey-Nancroix

58 – Coup de fourchette : La Face Nord, à Belle-Plagne

60 – Coup de fourchette : Le Dos Rond, à Montchavin

61 – Supermarché Sherpa, à Montchavin

62 – Coup de fourchette : Le Forperet, à Montalbert

64 – La coopérative laitière d’Aime

OUKISON ?

OUK I S ON?

PAUL & RENÉ

DANS LE N°174, PAUL SE CACHAIT EN PAGE 38 ET RENÉ EN PAGE 35 Serez-vous capables de trouver Paul & René dans notre magazine ? (hors 1re de couverture et sommaire)

PEISEY-VALLANDRY

UN ÉTÉ

pour vibrer

C’est un beau roman, c’est une belle histoire… C’est ainsi que l’on pourrait résumer l’agenda des festivités du côté de PeiseyVallandry. Musique, arts vivants, sports, traditions… Une véritable invitation à plonger au cœur de la montagne et de ses pratiques.

EN COUV

ON S’FAIT UNE TOILE VERSION MONTAGNE ?

VENDREDI 26/07

C’est une projection en plein air originale qui est proposée dans l’écrin du vallon de Rosuel. Au programme, 3 films du Xplore Film Tour : des traditions pastorales en suivant les pas d’une jeune fille, à la découverte du métier d’alpagiste (« Le beaufort en héritage »), du sport et du voyage, sur les traces d'un skieur en van dans les Alpes (« Daydream ») ; et un focus sur la réalisation d’un film animalier sur les oiseaux menacés de nos montagnes (« Le Pari »). À 21h, à Rosuel • Gratuit xplore-alpes-festival.com

ODE AUX ARTS VIVANTS

DU 28/07 AU 02/08

Pour cette nouvelle édition des Scènes estivales, ces 6 jours de culture promettent une fête riche et joyeuse autour des arts vivants. Théâtre, contes, cirque et musique seront au programme dans les différents sites de Peisey-Vallandry. Les troupes mêleront l’humour à l’actualité, la poésie à l’art, pour toucher un large public.

Lire aussi en page 25

UNE

ASCENSION EN MODE BAROQUE

MARDI 13/08

Le temps d’un concert, musique et vélo s’entremêlent. Les vers du poète Pétrarque vont faire écho aux textes du jeune cycliste international Guilllaume Martin. Trois voix lyriques, soutenues par deux violes et un luth, vont dialoguer avec la voix du comédien Gilles de Schrijver. Un spectacle étonnant, créé tout spécialement pour le 33e Festival baroque de Tarentaise. « L’ascension du mont Ventoux »

Ensemble InAlto

À 21h, à l’église de Peisey-Nancroix

Billetterie : festivaldetarentaise.com

UNE JOURNÉE AUX 100 FRONTIÈRES

JEUDI 15/08

Depuis des décennies, la Fête du costume et de la montagne célèbre savoir-faire et traditions. Chaque 15 août, le village de Peisey s’anime le matin, pour le célèbre défilé des chars, troupeaux et costumes, où les femmes portent la frontière, cette coiffe emblématique de la Haute-Tarentaise. Rendez-vous ensuite dès midi dans le vallon de Rosuel pour un repas, suivi d’un marché des artisans et producteurs de montagne, des danses traditionnelles. Les animations se poursuivent jusqu’en soirée, avec repas à nouveau et concert …

À Peisey Village et Rosuel

De 10h30 jusqu’à 2h du matin

LE TOUR DE L’AVENIR

MERCREDI 21/08

C’est le rendez-vous des meilleurs cyclistes internationaux de moins de 23 ans, qui a révélé des noms aussi réputés que Miguel Indurain ou Tadej Pogacar. Le 21/08, la 4e étape de la course masculine relira Peisey-Vallandry à La Rosière.

À Rosuel • De 10h à 16h30

ENDURO SERIES :

ÇA ENVOIE DU LOURD !

LES 24 ET 25/08

La coupe de France des Enduros Series (VTT/VTTAE) revient pour la troisième année de suite à Peisey-Vallandry. Avis aux amateurs, la discipline est spectaculaire, et on peut s’approcher au plus près du tracé pour suivre les meilleurs pilotes de la discipline ! (E.R.)

Peisey-Vallandry / Toute la journée

LES GRANDS RENDEZ-VOUS DE L’ÉTÉ À PEISEY-VALLANDRY

Programme détaillé à l’office de tourisme +33 (0)4 79 07 94 28 peisey-vallandry.com

Peisey-Vallandry's programme of festivities includes music, culture, sports and traditions : 3 film screenings as part of the Xplore Film Tour on 26 July, Scènes Estivales from 28 July to 02 August, a classical concert with L'ascension du Mont Ventoux as part of the 33rd Tarentaise Baroque Festival on 13 August, the Costume and Mountain Festival on 15 August, the cycling event Le Tour de l'Avenir on 21 August, and the Enduro Series on 24 and 25 August. More information available at the tourist office.

CHRONIQUES

C’est une version mise à jour et enrichie de son guide regroupant 51 balades et petites randonnées accessibles à tous, entre Vanoise, Haute Tarentaise et Beaufortain, que nous propose Jean Gotteland, auteur, professionnel et passionné de montagne bien connu en Tarentaise.

Cetopo-guide au format pratique couvre un territoire allant de Moûtiers à Tignes et Val d’Isère, en passant par la haute Tarentaise. Chacune des 51 randonnées sélectionnée par Jean Gotteland est minutieusement décrite, offrant des détails pratiques sur les itinéraires, les points d’intérêt et les niveaux de difficulté. Un des atouts majeurs de cet ouvrage (dont c’est la troisième édition) est l’intégration de QR codes pour chaque parcours, permettant aux lecteurs de télécharger facilement la trace GPS de la randonnée. Cette innovation rend les excursions encore plus accessibles et sécurisées, en offrant une navigation précise et une planification facilitée. Les 51 balades présentées dans ce guide couvrent une variété de paysages, allant des vallées verdoyantes aux sommets escarpés, en passant par des forêts et des lacs. Un bon outil pour découvrir les plus beaux circuits et sommets du secteur. (T.M.)

HAUTE TARENTAISE, VANOISE ET BEAUFORTAIN

51 BALADES POUR PETITS ET GRANDS

Jean Gotteland

Glénat • Collection Le P’tit Crapahut 128 pages • 13,90€ • Mai 2024 (3e édition)

L’histoire de nos montagnes est façonnée par leurs passages, le fruit de leur travail a changé nos façons de vivre. Les saisonniers, qui sont-ils ? D'où viennent-ils ? La revue trimestrielle L’Alpe fait découvrir l’envers du décor et leur histoire.

Lamontagne vit au fil des saisons. Les femmes et des hommes qui y travaillent aussi. Leur quotidien et leurs aléas nous sont révélés au cours de ce périple littéraire. Les métiers et conditions des saisonniers ont évolué à travers les époques : des artistes de la Renaissance aux ouvriers de la révolution industrielle jusqu’à l’ère du tourisme des sports d’hiver, une diversité de métiers émerge. Vous avez peut-être entendu parler des porteurs de curiosités du XVIIIe siècle ? Ou des montreurs de marmottes et porteurs de lanterne magique d’antan qui présentaient leurs spectacles de village en village ? Aujourd’hui, les saisonniers sont moniteur de ski, guide touristique, pisteur déclencheur d’avalanche, serveurs ou cuisiniers. Un mélange de visages familiers devenus, selon les époques, les gardiens de nos loisirs. Une belle mise en lumière de ces acteurs incontournables de nos montagnes. (M.A.)

L’ALPE N°105 • « SAISONNIERS » Glénat • Musée Dauphinois 92 pages • 18€ • juin 2024

LE SAISONNIER

LES ARCS

Mika

L’AS

DES AS

Michaël fait les saisons « depuis toujours » ! Et plus précisément depuis bientôt 30 ans. Originaire du Vercors, c’est en Tarentaise qu’il a posé ses valises, d’abord en été, puis en hiver, et puis parfois un peu des deux… On l’a retrouvé début juillet au sommet du funiculaire, à Arc 1600.

Michaël, parle-nous de tes premières saisons…

J’ai débuté un été, à La Rosière. J’avais mon BNSSA et je travaillais à la piscine. Je suis revenu pendant 4 ans d’abord en été, et en hiver. En 2000, j’ai fait une pause dans le rythme saisonnier, car le film « Une hirondelle a fait le printemps » avec Michel Serrault était tourné dans ma maison, dans le Vercors, où j'ai grandi. Du coup j’ai suivi tout le tournage, ça a été quelque chose !

Tu es ensuite revenu aux Arcs…

Je suis rentré chez ADS l’hiver 2001, aux remontées mécaniques, cela fait 24 ans ! J’ai été sur presque tous les postes, d’agent d’exploitation à conducteur du téléphérique de l’Aiguille Rouge, en suivant tout le cursus de formation en interne.

Et en été, que fais-tu ?

J’ai fait un peu de tout depuis que je travaille : bûcheronnage, maçon, vendanges dans le Mâconnais, maintenance, travail pour des mairies, ski-club… C’est le premier été où je travaille au funiculaire, le 2e chez ADS, il y a 3 ans, j’étais à l’Aiguille Rouge. Je donne aussi un coup de main à ma chérie, qui a des chambres d’hôtes à Orbassy (Le Chalet de Thalie), à Bourg-Saint-Maurice.

Le rythme des saisons est fait pour toi !

Je suis un vrai saisonnier depuis toujours, c’est la liberté… J’aime pouvoir changer d’activité, voir du pays, découvrir des gens et métier différents. Il n’y a pas de routine. Le CDI, c’est ma hantise ! Et en général, entre deux saisons, je rentre dans le Vercors…

Profil

Prénom : Michaël

Nom : Zanella

Surnom : Mika

Âge : 51 ans

Origine : Rencurel (Vercors)

Job : Machiniste funiculaire

Où : ADS (remontées mécaniques)

Station : Les Arcs

Qu’aimes-tu faire quand tu ne travailles pas ?

J’apprécie beaucoup le cadre de vie ici. Je me pose souvent à la base de loisirs du Gothard, c’est une bulle de vacances pendant quelques heures. Je fais du vélo électrique, donne un coup de main aux chambres d’hôtes. Et j’aime venir manger au Cairn à Arc 1600 !

Une anecdote à partager ?

Les gens qui veulent rentrer à skis dans le téléphérique ?! Je retiens surtout les moments magiques, notamment le matin, lorsque le soleil se lève et qu’on a la montagne juste pour nous avant l’ouverture aux clients…

Ta devise dans la vie ?

Carpe diem ! (E.R.)

Michaël has been working seasons for almost 30 years. Originally from the Vercors, Michaël settled in Tarentaise, first in summer, then in winter. We met him at the top of the funicular in Arc 1600 at the beginning of July. He likes to be able to change activities, see different landscapes, and meet different people. Between seasons, Michaël returns to the Vercors for a well-deserved holiday.

SHOPPING SPÉCIAL

RANDO TRANQUILLO ! RANDO TRANQUILLO !

Une petite balade en bord de ruisseau, une mini rando au son des oiseaux, une courte marche avant l’apéro, une promenade en duo ou avec les petiots…On a ce qu’il vous faut pour flâner à pied version « vas-y-mollo ! ».

COCKTAIL PARTY

Pour partir en balade ou en voyage (ou aller au boulot !), voilà une chaussure pour les 365 jours de l’année. Originale, légère, respirante, en plusieurs coloris, elle existe aussi en version Gore-Tex pour affronter les intempéries !

CHAUSSURES MOJITO WRAP SCARPA 6 COLORIS • 169€

INDÉMODABLE

Parfait pour les fraîches journées printanières, ce sweat zippé en tissu brossé, élastique et confortable, garde au chaud en toutes circonstances. Poches, capuche réglable, tout y est pour en faire un incontournable du quotidien.

SWEAT

TROP FLEX !

Un style urbain allié à des matériaux techniques idéalement pensés pour les activités de plein air, et voilà le pantalon léger au top pour la rando, les trajets quotidiens ou l’aventure. Coupe droite, tissu élastique, traitement déperlant…

PANTALON HOMME ROSSIGNOL 2 COLORIS • 120€

SINGIN’ IN THE RAIN !

AU FRAIS

Conçu pour les aventures estivales, ce tee-shirt refroidissant, grâce à sa technologie Omni-Freeze Zero Ice, évacue la transpiration pour rester à l’aise pendant l’effort et capture les odeurs.

Avec cette veste 2,5 couches, une petite bruine ou une forte pluie ne vous empêcheront pas de profiter de la nature. Légère, respirante, imperméable, elle est également très compacte pour l’emporter partout. Prix publics conseillés par les fabricants

HOMME VOLUTE PRINTED 2,5L PICTURE DU S AU XXL • 220€

MINI ET MIMI

Cette version mini du sac à dos Kanken convient aussi bien aux adultes avec ses bretelles réglables qu’aux enfants. Petite poche avant, logo réfléchissant, coussin dorsal… Idéal pour une balade-goûter ! (C.L.)

SAC À DOS KANKEN MINI FJALLRAVEN MULTIPLES COLORIS • 7 LITRES • 90€

VESTE

EAU LES !

cœurs

Les activités humaines sont parfois responsables de la pollution des milieux aquatiques impacté par de nombreux déchets. Outre les déchets visibles à l’œil nu, il existe des pollutions invisibles : il s’agit des micropolluants. Comment savoir d’où ils viennent et comment les limiter ?

Les micropolluants sont des substances chimiques retrouvées en quantités infimes, et pouvant avoir un effet toxique sur la biodiversité et les organismes vivants. On associe souvent substances chimiques avec industrie, agriculture et transports qui ne sont pourtant pas les seuls responsables. Dans notre quotidien, de nombreux produits sont susceptibles de finir dans nos cours d’eau : détergents, soins d’hygiène et cosmétiques, médicaments, pesticides.

Tous nos déchets ne sont pas traités par nos stations d’épuration qui ne sont pas con ç ues pour é liminer les micropolluants. Ceux-ci se retrouvent dans le milieu naturel, ainsi que dans nos ressources en eau potable, menaçant la biodiversité et l’être humain par leur toxicité

SENSIBILISER AUX BONNES PRATIQUES QUOTIDIENNES

Le Syndicat intercommunal de la Grande Plagne (SIGP) a lancé une action réglementaire de Recherche et de réduction des rejets de substances dangereuses dans les eaux (RSDE). Cette action nationale RSDE répond aux objectifs de la Directive cadre sur l’eau (DCE) pour atteindre le bon état des masses d’eau européennes. Des mesures de micropolluants ont été réalisées à Aime, certains ont été retrouvés à l’entrée et à la sortie de la station d’épuration. Ces substances pourraient être dues entre autres à la composition des détergents utilisés pour les lessives, le lavage des sols, les produits moussants, possiblement libérés lors du lavage des textiles. Pour enrayer l'augmentation visible en saison touristique, il faut adopter les bonnes pratiques quotidiennes.

Alors, tous à l'eau, et rendez-vous aux ateliers sur les micropolluants !

Micropollutants

are chemical substances found in minute quantities that can have a toxic effect on biodiversity and living organisms. In our daily lives, many products are likely to end up in our waterways . The Syndicat Intercommunal de la Grande Plagne (SIGP) has launched a regulatory initiative to identify and reduce discharges of hazardous substances into water. Numerous workshops are organised to increase awareness.

ATELIERS VEOLIA SUR LES MICROPOLLUANTS • DE 16H À 18H

À Montalbert le 25/07

À Plagne Centre le 30/07

À Champagny-en-Vanoise le 01/08

Inscriptions auprès des offices de tourisme concernés. la-plagne.com

ATELIERS VEOLIA

29/07>2/08 & 5>9/08

BOOST CAMP

Le trail de a à z STAGES

VENDREDI 2

TRAIL KIDS

10/15 ANS

SAMEDI 3

SPEED 3200

KILOMÈTRE VERTICAL

150 ANS

de montagne

En avril dernier, le Club alpin français (Fédération française des clubs alpins et de montagne depuis 2004), a fêté ses 150 ans. Il s’agit d'une des plus anciennes associations consacrées à la pratique et à la connaissance de la montagne sous tous ses aspects. Présentation, et focus sur la section locale de Moûtiers Haute Tarentaise.

UNE MISSION

Rendre accessible au plus grand nombre une pratique autonome et responsable de la montagne. Dans cet esprit, la FFCAM contribue à la formation et à la sécurité des usagers de la montagne, à l'aménagement du territoire et à la protection du milieu naturel, à l'élaboration et à la transmission d'une culture montagnarde.

DES ACTIVITÉS

Alpinisme, randonnée, escalade, ski de montagne, raquettes, sports aériens, vélo de montagne, descente de canyon, spéléologie, etc., toutes les activités praticables en montagne sont représentées.

DES CHIFFRES

• 110 000 licenciés, dont 40% de femmes

• 435 clubs

• 53 comités territoriaux

• 9 200 bénévoles qui font vivre les clubs et aident par leurs actions à développer la pratique de l'ensemble des activités de nature liées à la montagne

• 120 refuges et chalets à gérer, entretenir et rénover

• 38 salariés et cadres techniques qui travaillent au développement des activités de la FFCAM.

ZOOM SUR LE CLUB ALPIN DE MOÛTIERS

Créé en 1875, le Club alpin de Moûtiers et Haute Tarentaise (CAF MHT) est une branche de la FFCAM. Faire partie du Club alpin donne accès à toutes les activités, cours, stages et formations qui y sont proposées. Dommage de s’en priver ! Par exemple une école d'escalade, une école de ski alpin et une école d'aventure concernent plus particulièrement les jeunes. Du côté des adultes, la licence de la FFCAM permet une pratique libre des activités de montagne grâce à son assurance adaptée. Le CAF MHT ouvre également les porte des murs d'escalade de la vallée de la Tarentaise ainsi que de la cascade de glace de Champagny-en-Vanoise. Des initiateurs (bénévoles encadrants) proposent sorties en ski de rando, ski alpin, ski de fond, raquettes, alpinisme, VTT et randonnée pédestre. Le Club alpin vous propose également des cours et des stages (débutant à confirmé) encadrés par des professionnels ; de l'escalade en falaise, de la cascade de glace et du ski de fond. Ces formations permettent de se perfectionner, voire par la suite, d'encadrer les activités. La boucle est bouclée et l’Esprit Club alpin préservée ! (C.L.)

LastApril, Club Alpin Français (CAF) celebrated its 150th anniversary and is one of the oldest associations devoted to the mountains in all their aspects. Part of FFCAM, it contributes to the training and safety of mountain users, the protection of the natural environment, and to its development and transmission. Mountaineering, hiking, climbing, skiing, snowshoeing, aerial sports, mountain biking, canyoning,... all activities are represented.

FÉDÉRATION FRANÇAISE

DES CLUBS ALPINS ET DE MONTAGNE ffcam.fr

Club Alpin Moûtiers Haute Tarentaise : clubalpinmht.org

KIA EV9 100% ÉLECTRIQUE

Efficacité, fiabilité, sécurité et design

Nous avons été parmi les premiers privilégiés à pouvoir tester le nouveau KIA EV9 100% électrique, dernier-né de la gamme Kia à destination des familles, baroudeurs et professionnels du transport. Rendez-vous pris à la gare de Moûtiers avec Malou et Philippe, tous deux chauffeurs de taxi rodés à la conduite en montagne, pour partager nos avis.

RENCONTRE

DU 3e TYPE

Comme lors d’un premier rendez-vous, la première impression est capitale. Et quelle impression ! Le design de l’EV9 est particulièrement réussi, un véritable coup de cœur, bien au-delà de ce qu’on avait imaginé. Le look est futuriste et racé tout en restant élégant. Malou me confie que l’élégance discrète est primordiale pour un taxi, l’EV9 remplit le contrat sur ce point. En termes d’ergonomie, les sièges passagers pivotants permettent une bonne prise en charge des personnes à mobilité réduite, l’EV9 est ainsi très adapté au transport médical ainsi qu’au « taxi gare ».

En mode 4 places, il dispose d’un très beau volume de coffre. En mode 6 places, il laisse un bon chargement, à condition de ne pas avoir de bagages trop volumineux (existe aussi en mode 7 places). L’option sièges limousine est une originalité conviviale.

PRENONS PLACE

Il est maintenant temps de remettre le véhicule à Malou et Philippe, nos testeurs du jour. L’EV9 est équipée de toutes les dernières options, l’ordinateur de bord fait partie de ses multiples atouts. Sa conception claire et intuitive favorise la conduite. Équipée de multiples caméras, de nombreux écrans s’activent : sur le tableau de bord lorsque l’on actionne les clignotants afin de voir l’angle mort ; dans le rétroviseur intérieur donnant une vue à 180° de l’arrière du véhicule mais aussi sur la console centrale pour assister le conducteur lors de manœuvres au millimètre.

PARADISKI

Pour Philippe : « Nos chauffeurs apprécient fortement ces équipements qui sont un réel atout en termes de sécurité. Il ne s’agit pas de gadgets mais bel et bien d’outils indispensables à la conduite, surtout lorsque l’on enchaîne les courses. En un seul samedi, je peux parcourir plus de 1000 km dans des conditions parfois dantesques : neige, brouillard, glace, etc. » Malou remarque immédiatement le confort des assises du véhicule côté passager, c’est un point très important pour elle, le bien-être de ses clients est primordial. Philippe prend les commandes pour tester notre EV9 sur les routes sinueuses de Méribel. Nous partons avec une autonomie de 309 km, pour un trajet d’environ 50 km aller-retour. Même avec son gabarit impressionnant, la prise en main de l’EV9 est d’une simplicité déconcertante.

DE SURPRISE EN

SURPRISES

La puissance de l’EV9 GT Line nous ravit, il est aujourd’hui le véhicule le plus puissant du marché dans sa catégorie, avec sa batterie de 800V qui délivre une puissance de 99,8KW (385ch). Philippe ne boude pas son plaisir, l’EV9 a du répondant, surtout en mode sport avec une belle puissance de couple et aucun faiblissement dans les montées. Surprise : le siège chauffeur adapte automatiquement l’effet « baquet » selon le mode de conduite utilisé !

Pas encore de neige sur la route jusqu’à l’altiport, mais le système AWD (4x4) du véhicule est sécurisant. Retour à Moûtiers, autonomie affichée 249 km, soit une consommation de 60 Km électrique pour 50 km au réel. L’autonomie donnée du véhicule (563 km au total) semble tenir la route, même en montagne et en hiver. C’est principalement dû à son système de recharge en descente et en décélération auto freinée, réglable depuis les palettes au volant. Une innovation incroyable : la pédale de frein devient quasi inutile et l’entretien des plaquettes/disques bien moins fréquent… de belles économies en perspective.

POINTS IMPORTANTS

L’EV9 permet une recharge en borne ultra rapide grâce à la plateforme 800V et sa batterie de 4 e génération (249 km en 15 min). Il possède également le plus haut niveau de sécurité́ jamais atteint grâce aux nombreuses aides à la conduite et aux dernières innovations : clé digitale, reconnaissance biométrique…

Vous l’avez compris, l’esthétique, le confort et l’efficacité sur route nous ont conquis. Nous ne sommes pas déçus de l’autonomie annoncée/réelle et rassurés par sa recharge ultra rapide, même à domicile, selon le type de chargeur. Un haut de gamme efficace et financièrement abordable (à partir de 73 000€), amortissable presque intégralement en achat d’entreprise, avec l’efficacité coréenne pour garantie. Et en termes de haute technologie… ils sont forts, très forts.

LES AVANTAGES ÉCONOMIQUES

ACCOMPAGNANT L’ACHAT

- Exonération de taxe sur les émissions de CO2 ainsi que sur les polluants atmosphériques

- Plafond d’amortissement exceptionnel de 30 000€ sur le véhicule + de 43 407€ sur la batterie

- Abattement de 50% sur l’avantage en nature, plafonné à 1800€

- Récupération de la TVA sur la recharge électrique à 100%

- Exonération de la carte grise à 100% de la taxe régionale, ce qui porte son prix à 13€

- Aides à l’installation de bornes pour professionnels et particuliers

- Coût des recharges 2 à 5 fois moins cher par rapport au carburant

- Et toujours une garantie de 7 ans ou 150 000 km propre à Kia... Alors, what else ?!

Test réalisé par Nolwenn Delcroix & Gaëtan Blanrue Merci à Malou et Philippe de Malou Taxi à Moûtiers Taxi : +33 (0)6 45 15 31 54

UNE ASSOCIATION connectée

Fin juin a eu lieu la nouvelle édition du festival Game Over à Méribel, réel succès montant depuis sa création en 2018. L’occasion de présenter l’association GamePLay Tarentaise, créatrice de l’évènement, et ses futurs projets.

UNE ASSOCIATION FAMILIALE

L’association GamePlay Tarentaise, dont le siège est à Bourg-Saint-Maurice, a été créée en avril 2011 par Maxime René et Tim Arnold, ses parents et ses frères. Tous passionnés de sport et de jeux vidéo, ils ont l’idée de proposer des rassemblements autour du foot, puis du monde virtuel, en Tarentaise. Bien que petite structure, cette association motivée et dynamique n’hésite pas à faire appel aux locaux en tant que bénévoles.

GAME OVER FESTIVAL

En 2018, le Game Over festival fait son apparition à Bourg-Saint-Maurice sur la saison estivale. En 2024, il s’est déroulé à Méribel. À travers cet évènement, l’association souhaite cibler les familles et les jeunes de la région, mais aussi les nombreux touristes. Le but ? Faire découvrir à tous, les mondes immersifs et l'intérêt du jeu vidéo. Pour cela, le festival propose de nombreuses démos, des tournois interactifs et des rencontres avec des invités de premier plan tels que Myrolame ou Monsieur Pof. Une vraie façon de démontrer que la montagne peut être connectée. D'ailleurs, pour découvrir les coulisses et participer à la réussite de l’évènement, l'assoc' est toujours en quête de bénévoles !

PROJETS ET DÉVELOPPEMENT

Depuis la création de son évènement phare, l’association fait parler de plus en plus d’elle. « L’évènement s’est d'ailleurs exporté en HauteSavoie, aux Gets et à Saint-Gervais, en version hivernale et printanière, nous indique Guillaume Balais, responsable administratif et partenariat de GamePlay Tarentaise. L’association souhaite attirer plus d’exposants et de visiteurs au fur et à mesure des éditions, en collaborant notamment avec des influenceurs. » Guillaume nous confie aussi leur projet en construction (Le Printemps des Marais), à Bourg-Saint-Maurice, sur le thème d’une journée « do it yourself » au printemps 2025. (E.M.)

Theassociation GamePLay Tarentaise, based in Bourg-Saint-Maurice, was founded in April 2011 by Maxime René and Tim Arnold, passionate about sport and video games. In 2018, the 1st edition of the Game Over festival made its debut in Bourg-SaintMaurice. Through this event, the association hopes to target families and young people by offering a wide range of demos, interactive tournaments and meetings.

© Photos Game Over Festival

PARADISKI

UN ÉTÉ acoustique

Dans les 4 Saisons de Vivaldi, on voudrait l’été ! Car en effet, du 29 juillet au 14 août, ce sont 16 évènements autour du baroque qui sont prévus lors du Festival baroque de Tarentaise. Ou le baroque à l’épreuve du temps, et sur les chemins de traverse, thème de cette édition...

Quand on pense au baroque, on pense à la Renaissance, à l’Italie, aux architectures complexes, au dramatique, et bien d’autres choses enfouies dans nos cahiers d’histoire. Particulièrement utilisé en peinture, architecture ou sculpture, le baroque connaît un grand succès musical en Europe vers le XVIIe siècle, laissant libre cours au génie d’artistes notoires tels que Vivaldi, Bach ou encore Handel.

La Savoie, elle, n’est pas en reste de baroque, car le festival parcourt chaque vestige de ce mouvement passé d’Albertville jusqu’à la Haute-Tarentaise, rapportant chaque concert à chacun des 12 lieux qui l’accueillent. Depuis 32 ans, une quarantaine d’églises et de chapelles prêtent leurs acoustiques aux meilleurs artistes de la scène baroque internationale. Cette année, tous ont le goût de confronter leurs pratiques à d’autres expressions avec pour fil rouge : chercher le neuf dans l’ancien.

MUSIQUE POUR TOUS ET D'AUJOURD'HUI

Si le programme promet un haut niveau artistique, il n’en reste pas moins ouvert à tous. Car oui, la forme sera repensée en proposant d’autres manières d’écouter sur le thème de la simplicité, de la convivialité, et de l’ouverture. Bal traditionnel, rencontres entre public et artistes, mais aussi du dialogue entre musique, théâtre et danse. L’objectif ? « Montrer que la musique baroque peut être une musique d’aujourd’hui, insiste Jean-Luc Hyvoz, directeur artistique du festival, et qu’elle peut s’adresser à tous. » (S.E.)

LES CONCERTS EN HAUTE-TARENTAISE

• 30/07 : Ensemble Vedado. « Folias americanas. De Marin Marais à Calixto Álvarez ».

Concert • Église de Sainte-Foy.

• 05/08 : Ensemble Clément Janequin & Les Sacqueboutiers. « L’Homme armé, Larmes et Alarmes ».

Concert • Église de Séez.

• 07/08 : The Kraken Consort. « O’er the moor. Chants et danses d’Irlande et d’Écosse »

Concert puis bal traditionnel irlandais et écossais • Les Chapelles.

• 11/08 : Ensemble Kapsber’girls. « Che fai tu. Villanelles de Girolamo Kapsberger ».

Concert • Église d’Aime

• 13/08 : Ensemble In Alto. « Ascension du MontVentoux ».

Concert-lecture • Église de Peisey-Nancroix.

This year's edition of the baroque festival Festival Baroque de Tarentaise proposes 16 different events of which 10 classical music concerts at exceptional locations. Open to all, the festival promises something for everyone ! The aim of the festival is to show that baroque music is still relevant today, and that it can be enjoyed by everyone, young and old. The programme is available on festivaldetarentaise.com.

FESTIVAL BAROQUE DE TARENTAISE #33 16 événements et concerts dans la vallée Programme détaillé et infos billetterie : festivaldetarentaise.com

© Photos YANN ALLEGRE

Du 29 juin au 30 août 2024

belle fête

AOÛT 4

LaFête de la Terre revient cette année à HautevilleGondon le 4 août. Organisée par le comité des fêtes, la journée commencera par une messe dans la jolie église baroque du village, suivie d’un repas convivial à 12h. Les animations seront orchestrées par le groupe de musique Les Violons Volants tout l’après-midi. Pour éveiller les papilles, des commerçants viendront proposer leurs produits (fromages de brebis, glaces, confitures etc). Une belle journée à l'ancienne qui fait revivre les traditions ! (M.A.)

LES ARCS !

The celebration La Fête de la Terre returns to Hauteville-Gondon on 4 August with a church service, followed by a convivial meal at 12pm, and numerous animations throughout the day.

LA FÊTE DE LA TERRE

À Hauteville-Gondon

Animations gratuites • Repas payant FComite des fêtes d'Hauteville-Gondon

Concerts gratuits

Talysker le 31.07 (place mairie)

Frères Mister le 07.08 (déambulation)

Cece

PÉDALER

déjanté !

La Nocturne des Ruelles, cette course de VTT originale, se vit en duo, sous forme de relais. Le parcours, une boucle de 1 km, s’effectue dans les rues et ruelles sinueuses de BourgSaint-Maurice. Le nouveau tracé urbain est à découvrir pour cette édition 2024.

AMBIANCE FESTIVE POUR DÉFI SPORTIF

Le principe ? Faire à deux, un maximum de tours sur une boucle de 1km pendant 1 heure. Le parcours, semé de surprises et de fantaisie, peut se faire déguisé. Le plus original des accoutrements sera primé. Les inscriptions se font sur place, à partir de 18h, pour 50 équipes femmes, hommes ou mixtes. La remise des prix aura lieu place de la Mairie, à 21h30. Puis la fête se poursuivra dans la soirée avec musique et DJ.

TOM BUET, FERVENT PARTICIPANT

Enfant du village, Tom participe chaque année à la course de quartier. « C’est pour moi l’occasion d’aller jouer et me challenger avec les copains. C’est un beau défi sportif, mais avant tout, ça reste un jeu. L’ambiance est festive au sein de la ville. Nous passons devant les commerces où nous avons l’habitude d’aller, et on se fait encourager par les copains sur les terrasses des bars. Chaque année, il y a de l’originalité : passage sous une douche ou traversée d’un bar… ». (E.M.)

Join us in Bourg-Saint-Maurice on 4 August for the conivival event "La Nocturne des Ruelles" ! In teams of 2, the participants must complete as many laps as possible in 1 hour, on a 1km loop, in the streets of BourgSaint-Maurice. The prize-giving ceremony will take place at Place de la Mairie at 9.30pm, followed by an open air party with live music and DJ set.

LA NOCTURNE DES RUELLES

Certificat médical ou licence FFC 2024 10€ par équipe • inscription sur place +33 (0)4 79 07 56 31 • lesarcs.com

Les Géants

Depuis Arc 1600 et le télésiège Cachette se niche un sentier accessible à tous qui donne sur une aire de jeux pas comme les autres, permettant d’allier amusement et sensibilisation en milieu naturel. En famille, partons à la découverte des Arollins qui nous mènent jusqu’aux Géants de Malgovert.

LE SENTIER DES AROLLINS, UNE EXCURSION LUDIQUE

Arrivés au sommet du télésiège Cachette, on aborde la descente pour se rendre au départ du sentier des Arollins en prenant le temps de contempler la vue magnifique sur les massifs, dont le splendide Mont-Blanc. L’entrée du sentier se matérialise par une structure en forme d’arche où on fait connaissance avec les Arollins. Ces petits personnages se présentent comme les gardiens de la forêt et nous invitent à partir à leur découverte pour gagner le titre de « Protecteur de la forêt de Malgovert ».

Le chemin continue au cœur d’une charmante forêt lumineuse où, surprise, on reconnait un Arollin caché derrière un arbre ! Il attise la curiosité des enfants qui perçoivent des informations secrètes cachées derrière sa tête. Cette découverte les rend impatients de rechercher d’autres petits bonhommes en bois, qui vont nous en apprendre davantage sur le fonctionnement de ces forêts de montagne.

UNE SACRÉ MALGOV’AIRE DE JEUX

APPRENDRE EN S’AMUSANT, AVEC LES GÉANTS DE MALGOVERT

Après 45 minutes de marche, c’est le moment de savoir grâce à un dernier quizz si nous sommes dignes de devenir, nous aussi, des protecteurs de la forêt. Bonne nouvelle, les Arollins ont validé à l’unanimité notre titre !

Pour les enfants, c’est le moment tant attendu de découvrir les Géants de Malgovert, ces immenses structures de plus de 7m de haut qui attendent être explorées de la tête au pied ! À l’intérieur ou à l’extérieur, les enfants s’amusent en grimpant, escaladant et s’accrochant aux différents agréments, mais aussi en jouant à cache-cache avec les autres habitants de cet espace naturel… Saurez-vous trouver le renard, la chouette et le gypaète barbu ?

Pour les parents, on se détend dans ces beaux transats en bois qui permettent d’apprécier la vue, tout en surveillant les enfants bien sûr… Avec les panneaux explicatifs, on apprend que ces Géants de Malgovert, en plus d’être une aire de jeux, reflètent l’écosystème de la forêt et permettent, aux petits comme aux plus grands, de prendre conscience de l’importance d’un tel écosystème tout en s’amusant.

Une fois l’exploration terminée, bye-bye les Arollins et retour à Arc 1600 par un autre chemin pour faire une boucle.

Test réalisé par Emilie Haensler & Enimie Reumaux

FromArc 1600 and the Cachette chairlift, there’s a path accessible to all, leading to a playground like no other, offering an amazing view on the Mont Blanc mountain range. The whole family can explore the Arollins, which lead up to the giants of Malgovert, huge structures of 7 metres high ! Children have fun climbing and clinging to the various structures, as well as playing hide-and-seek, while parents can relax in the beautiful wooden deckchairs and enjoy the view.

SENTIER DES AROLLINS ET GÉANTS DE MALGOVERT À Arc 1600

Départ du sentier au sommet du TS Cachette Géants de Malgovert : jeux accessibles de 6 à 14 ans +33 (0)4 79 04 24 00 lesarcs-peiseyvallandry.com

Ce que j’ai préféré, c’est le transat en haut de la tour ! J’aime grimper partout. Ça ne fait pas peur, mais des fois c’était un peu dur. J’ai vu le renard, l’aigle (le gypaète, ndlr)… et tous les petits bonhommes sur le parcours pour venir jusqu’aux jeux des géants.

Théo, 9 ans

UNE HISTOIRE DE TRAIL

Des Arcs en passant par le Passeur de Pralognan, les sentiers du secteur ne manquent pas d’attraits pour les amoureux de course en montagne. À travers la base trail et les chemins de randonnées, Marie-Ange et Jocelyn racontent avec passion leur histoire avec la discipline.

UNE TERRE DE TRAIL

Depuis plus de 20 ans, Marie-Ange Villien et Jocelyn Arpin-Pont travaillent ensemble à l’office de tourisme. Responsable du pôle évènementiel pour l’une, chargé de logistique et animation pour l’autre, leur histoire avec le trail débute il y a 19 ans, sur l’Ultra Trail du Mont-Blanc, à travers l’organisation des ravitaillements, des bénévoles et des parcours de repli de l’UTMB et de la TDS. Grâce à l’évènement, et aux fantastiques paysages, les sentiers autour de Bourg-Saint-Maurice attirent, chaque année, de plus en plus de coureurs de tous horizons.

LA BASE TRAIL

Quatre parcours trail sont référencés dans la base trail. « Les Arcs trail funiculaire », difficile, avec ses 800m D+ sur moins de 5km, part du funiculaire et monte à 1600 m d’altitude. « Les Arcs trail altitude » est un parcours de 18km et 755m D+, difficile, avec un point culminant à plus de 2300 m d’altitude. Sur le versant d’en face, « le passeur de Pralognan », très difficile, subjugue par la beauté de son paysage, l’un des plus beaux panoramas de la région. Avec ses 1800m D+ pour 10 km, il s’adresse à des sportifs aguerris. Enfin, « le petit balcon nord » est une boucle facile de 10 km et 200m D+ au départ du funiculaire, qui permet de profiter d’une vue panoramique sur les villages du Versant du soleil. (E.M.)

LE CONSEIL DE JOCELYN

« Une sortie trail, ça se prépare. Pour les coureurs qui ne connaissent pas le secteur, ou ceux qui ne sont pas très à l’aise avec l’orientation, les parcours de la base trail sont idéaux. J’invite ceux qui rêvent de découverte, et qui savent lire une carte, à explorer d’autres chemins plus méconnus. Notre terrain de jeu est infini. L’important, c’est de préparer sa course, distance, dénivelé, météo, équipement. »

Marie-Ange Villien and Jocelyn ArpinPont have been working together at the Tourist Office for over 20 years. Marie-Ange is in charge of the events department, while Jocelyn is in charge of logistics and entertainment. Their involvement in trail events began 19 years ago, at the event Ultra-Trail Mont Blanc or UTMB. Thanks to these event, and the amazing landscapes, the trails around Bourg-Saint-Maurice attract more and more runners every year.

© Weare Merci

LES ARCS

LE TRAIL DES ARCS

une course nature

Pour sa 5e édition, le Trail des Arcs revient le 8 août, et promet des moments hors du temps, le long des singles de la station. Les parcours, très variés, sont parfaits pour découvrir la discipline, se challenger ou encore passer un bon moment en famille.

POUR LES GRANDS

Avec ses 18 km et 800m D+, la course évolue à tous les étages de la montagne, à travers les différents sites des Arcs. Les sentiers, singles ou chemins carrossables, sont très techniques. Ils traversent les forêts de mélèzes, mais aussi des zones plus minérales. Les points de vue sont magnifiques. En altitude, la vallée de la Haute

Tarentaise s’ouvre face aux coureurs. Le retour se fait avec le Mont-Blanc en toile de fond. C’est juste fabuleux ! Cette distance est à portée de tous, débutants comme confirmés. Différents challenge sont à relever pendant la course : le Prem’s, la Casse Patte et la Descente infernale. De nombreux points d’accès sont accessibles tout au long du parcours pour voir les coureurs et les encourager.

POUR LES PLUS JEUNES

Remaniée cette année, la course enfants se déroulera beaucoup plus en cœur de station. Elle se veut encore plus ludique et plus stimulante. Une boucle de 1 km et 25 m D+ sera à effectuer une fois pour les poussins et benjamins, et deux fois pour les minimes et cadets. L’occasion pour tous de découvrir les plaisirs du trail en nature dans une ambiance conviviale. N’hésitez pas à venir les encourager à Arc 1600 ! (E.M.)

TRAIL DES ARCS

Départ et arrivée à Arc 1600

9h30 : départ du 18 km

12h30 : remise des prix

13h30 : départ course kids

10€ adulte • 5€ enfant

Inscription sur lesarcs.com ou sur place

+33 (0)4 79 07 12 57

We gather in Les Arcs on 8 August to take part in the 5th edition of the Trail des Arcs, a trail for beginners and more experienced trailers, adults and children alike : 17,71km with 800mD+ (14 years and older) through the forest with amazing views on the Mont Blanc mountain range (departure at 9.30am), or a loop of 1km and 25mD+ for the youngest and 2km for older children (departure at 1.30pm). The prize giving ceremony will take place at 12.30pm.

© Photos Raj Bundhoo

Dans les plus belles stations alpines, GSI by FONCIA vous accueille pour des vacances inoubliables. Découvrez les appartements et chalets à la location au coeur des Alpes sur le site www.gsi.immo

L’ensemble de nos biens à la location sur le site internet

Un bon coup

DE PROPRE !

Mercredi 31 juillet, la montagne se fait dorloter. Vacanciers, saisonniers et habitants sont conviés à participer au ramassage des déchets à Arc 1600, puis à une réflexion profonde sur la préservation de cet environnement, à travers divers ateliers.

L’objectif ? Préserver la beauté des montagnes, et leur assurer un avenir durable. Petits et grands, famille ou amis, tous sont invités à inspirer le changement. Grâce à la puissance de l’action collective, en 2023, les nombreux participants ont collecté environ 260 kilos de déchets. Cette belle journée débutera par le ramassage des déchets, de 9h à 11h. Puis, sur la place du Soleil, de nombreux ateliers Picture seront en accès libre. Recyclage de plastique, réparation et customisation des vêtements usés, ou création d'une fresque géante, avec les artistes locaux Toma Gachet et Lauriane Miara… Les idées ne manquent pas ! Plusieurs conférences seront animées par des experts. Jean-Baptiste Bosson, présentera le projet Ice & Life, pour la protection des glaciers. Mathieu Navillod et Thomas Delfino parleront de leur engagement pour la mobilité décarbonée. Les spectateurs bénéficieront de la projection du film "Beyond the Green Veil". Des activités outdoor seront aussi proposées par l’association Mountain Riders et Les Arcs, avec exploration de la faune et de la flore locale, et course d'orientation. (E.M.)

TOUS DEHORS ! • ARC 1600

Ramassage des déchets de 9h à 11h Ateliers, échanges dès 11h

EN+

LES 31.07, 06 ET 12.08

Visite guidée architecture

Architecture guided tour

À 18h le 31/07 et 12/08

À 10h le 06/08

Arc 1800 • RDV OT • Gratuit

VENDREDI 09.08

Bambino Day Kids day

Jeux géants et spectacle de magie De 14h à 18h • Gratuit

Place du Soleil • Arc 1600

Offices de tourisme

Arc 1600 : +33 (0)4 79 07 70 70

Arc 1800 : +33 (0)4 79 07 61 11

Arc 1950 : +33 (0)4 79 08 81 58

Arc 2000 : +33 (0)4 79 07 13 78 lesarcs.com

Holidaymakers, seasonal workers and local residents are invited to take part in the annual waste collection at Arc 1600 on Wednesday 31 July from 9am to 11am, followed by a series of workshops designed to help think more deeply about preserving the environment. In 2023, the participants collected around 260 kilos of waste.

© Photos Yann Allegre

UNE JOURNÉE MAGIQUE

auVillage

Petit écrin niché au cœur des Arcs, Arc 1950 est un havre de paix et de plaisirs pour les familles. Que l’on séjourne à la semaine ou que l’on fasse une incursion à la journée, animations et activités sont conçues pour ravir petits et grands. Prêts à vivre une parenthèse enchantée ?

LE PLEIN D’ANIMATIONS GRATUITES

Pas besoin de séjourner à la semaine à Arc 1950 pour profiter de ses charmes. Facilement accessible par la route, les navettes ou les sentiers, le Village accueille les touristes et habitants à la journée.

Une placette animée, des enfants qui jouent et partent à l'assaut d'un petit mur d’escalade, pendant que les parents sirotent un verre en terrasse, au pied de magnifiques sommets. C’est ça, la magie Arc 1950. Des animations quotidiennes gratuites, des infrastructures en libre accès, et pour tous les âges… Une station sans voiture où chacun peut respirer un bon bol d’air, vacant sereinement à ses activités et loisirs. Un village riche de 40 boutiques, permettant petites emplettes et découvertes, de s’équiper pour une virée sportive en montagne avant de s’attabler à l’une des bonnes tables… Un havre de bienêtre, complété par les 1000m2 du Deep Nature Spa, the place to chill et se ressourcer.

OYEZ, OYEZ…

Chaque mercredi, c’est ainsi un nouvel univers thématique qui est mis en avant. Mercredi 31 juillet, plongez dans les fastes du Moyen-Âge, pour revivre l’époque des chevaliers, grâce à un campement médiéval, des spectacles et combats chorégraphiés. Les 24 juillet et 7 août, place à l’adrénaline et l’action, avec le Xsport Tour et ses shows, initiations, parcours évolutifs de VTT et vélo trial. Le 14 août, la magie s’invite, pour une journée sous le signe de l’illusion.

Et les jeudis, on fait le plein de bonne humeur musicale, avec Arc en Scène. Le 25 juillet, c’est rockabilly avec les Bruning Bananas, puis électro funk avec Clean & Dirty le 1er août. Mention spéciale enfin pour le Festival Soul Jazz & Star le 8 août, où les déambulations et concerts se succèderont dès 16h15 sur les différentes places d’Arc 1950. Alors, une escapade à Arc 1950, ça vous dit ? (E.R.)

« On vient régulièrement… On apprécie les nombreuses activités gratuites, comme les animations cirque ou pétanque, les trampolines et structures gonflables en libre accès, les jeux géants, tables de ping-pong. Les enfants font leur vie… Magasins de sport, snack, restos, boutiques, il y a tout ce qu’il faut au Village pour passer une bonne journée.  »

Katrien, maman de 3 enfants

1950 Le Village is the place to be, for one week or for the day with free daily entertainment, open-access facilities for all ages and direct access to numerous hiking and cycling trails. Arc 1950 Le Village is a car-free resort, and proposes around 40 shops, bars and restaurants for a break on one of the sunny terraces. A haven of well-being, completed by the 1000m2 Deep Nature Spa, the place to chill out and recharge your batteries.

AU DIAPASON Un festival

JUSQU’AU

26/07

L’Académie-Festival des Arcs se termine avec deux dernières journées musicales de haut vol les 25 et 26 juillet. Quand les sommets accordent leurs violons, cela donne une très belle 51e édition !

Concerts en plein air, concerts jeune public, concerts dans les belles églises baroques des villages avoisinants, concerts œnologiques, ciné-concerts, concerts présentés, concerts monographiques Mozart ou Schumann… et le tout gratuit, voilà ce qui s’est enchaîné depuis le 14 juillet. Pour finir cette belle édition sur la thématique « Mademoiselle : à l’école de Nadia Boulanger » (immense pédagogue et musicienne qui aura traversé presque tout le XXe siècle), place à un concert présenté « Titus et Bérénice », une aubade de flûte à la Chapelle d’Arc 2000, une conférence sur le musique dans les casinos, un concert violoncelle et piano « Les recalés du prix de Rome», un autre en collaboration avec le Palazzetto Bru Zane – Centre de musique romantique française.... et bien sûr des concerts des stagiaires, dont celui de clôture le 26 juillet à 18h. (C.L.)

Open-air concerts, concerts for young audiences and students, concerts in the beautiful baroque churches of the neighbouring villages, wine concerts, filmconcerts, Mozart or Schumann monographic concerts... that's the Académie-Festival des Arcs until 26 July.

L’ACADÉMIE-FESTIVAL DES ARCS

Aux Arcs et villages environnants festivaldesarcs.com

© Photos Andy Parant

PEISEY-VALLANDRY

CE SOIR,

c'est marché !

À Landry, le marché nocturne se découvre au fil des stands. Ces rendez-vous, certains jeudis de l’été, suscitent l’intérêt des gourmands et des amateurs d’artisanat local. Un moment à partager en famille ou entre amis, pour bien finir la journée.

Certains jeudis soir de l’été, sur la place du village de Landry, l’atmosphère devient des plus conviviales. Touristes et locaux, curieux ou habituées, tous viennent flâner au milieu des stands du marché nocturne. Les producteurs de la région se hâtent de faire découvrir leurs petites merveilles du terroir : confitures, fromages, légumes, bières… Les artisans révèlent leurs créations, l’occasion de partager un temps leur passion et leur métier, et de chiner de véritables coups de cœur. Certaines associations locales se chargent d’animer les soirées, les flâneurs se dandinent au gré de la musique, et s’amusent grâce aux jeux en bois géants en libre-service. Une expérience immersive, sous les étoiles, à partager absolument ! (E.M.)

Tourists and locals inhabitants come together on Thursday from 5pm to 8.30pm. Local producers and craftsmen present the fruit of their work : jam, cheese, vegetables, beers... The opportunity to share their passion, and to find gifts for your loved ones.

LES MARCHÉS NOCTURNES DE LANDRY

Les jeudis 25 juillet, 1er et 22 août

ESPACE OPTIMIS É MULTISPORTS

Un maximum de technologies dans un minimum d'espace pour une robustesse à toute épreuve.

• Ventilation en partie haute

De 17h à 20h30, place du village

• Système de fixation murale intégré

• Système de ventilation ultra basse consommation avec option air chaud

• Agencement modulable à loisir : chaussures, gants... FACILE À UTILISER ET À ENTRETENIR

Vente en ligne :

LUNDI 29.07

Visite baroque sensorielle

Sensory visit

Avec un guide de la Facim À Notre-Dame-des-Vernettes À 17h30 • Tarif 8€

Inscription obligatoire

TOUS LES JOURS

Exposition « De fleur en fleur »

Flowers exhibition

Maison du Parc de Rosuel De 9h à 13h et 14h à 18h Entrée libre

Office de tourisme

Peisey-Vallandry

+33 (0)4 79 07 94 28 peisey-vallandry.com

LES ARTS VIVANTS

sont en fête

Pour cette nouvelle édition des Scènes estivales, ces 6 jours de culture promettent une fête riche et joyeuse autour des arts vivants. Théâtre, contes, cirque et musique seront au programme. Les troupes, hétéroclites, mêleront l’humour à l’actualité, la poésie à l’art, pour toucher un large public.

UNE JOLIE PROGRAMMATION

Le coup d’envoi des festivités aura lieu dimanche 28 juillet, dès 11h, Place de Roscanvel. Les commerçants du village offriront un apéritif, et le Groupe Woody Airlines animera ce début des Scènes estivales. S’en suivra, le soir, de « Ça va aller Émilien » par la Troupe du P'tit Théâtre, une pièce mêlant tradition d’un village-station aux transformations inexorables de la Tarentaise d’aujourd’hui. Lundi 29, à l'église de Peisey, les notes de Mozart, Berlioz ou encore Offenbach valseront dans une Sérénade en Montagne. Mardi 30, une tout autre ambiance est au programme… Bienvenue dans la magie des contes africains avec la compagnie Anitie, qui mêle avec brio l’humour et les valeurs ancestrales traditionnelles. Mercredi 31, le piano-cocktail de Boris Vian devient le « Barocktail » par la compagnie des Facteurs de Buvette, dans la pièce « Ah si j’avais 4,99 », pleine d’imagination et d’humour. Jeudi 1er août, Sylvie Barnay conte aux petits et grands une histoire de loup, sujet à l’actualité enflammée. Et vendredi 2, c’est un plongeon à l’Olympia du temps de Brel et de Bécaud qui attend les spectateurs.

DU 28/07

2/08

PROJECTEURS SUR LES FACTEURS DE BUVETTE

« Au cours de notre spectacle, les membres du public deviennent nos patients, confie Marina Galliot, directrice artistique, comédienne et chanteuse de la compagnie savoyarde Les Facteurs de Buvette. Nous nous attelons à résoudre leur problème, à coup de cocktails qui ont le pouvoir de transformer leur vie. Notre univers est burlesque, et nos morceaux sont tous composés ou revisités par nos musiciens. En tant que compagnie savoyarde, nous sommes très contents de participer pour la première fois aux Scènes estivales de Peisey-Vallandry. » (E.M.)

This year's edition of the festival Scènes Estivales welcomes you from 28 July to 2 August with numerous shows spread out over 6 days : theatre, poetry, live music and tales. For the very first time, the local theatre company Les Facteurs de Buvette will be present. The detailed programme is available at the tourist office of Peisey-Vallandry.

LES SCÈNES ESTIVALES • ARTS VIVANTS

Représentation à la salle polyvalente, l'église, le palais de la Mine, cinéma, selon les jours. Tarif adulte 10€ • enfant 8€ Programme détaillé à l'office de tourisme

© Les Facteurs de Buvette
© Pixabay

LA TÊTE EN L'AIR

et dans les étoiles

Cet été, venez vivre des expériences inoubliables à Peisey-Vallandry. Faites le plein de sensations avec l’accrobranche et la via ferrata, résolvez des énigmes en plein air avec Merlyn Escape Game, et passez des nuits insolites en yourte ou à flanc de falaise. Voici notre top 5 des immanquables outdoor de l’été !

NUIT EXTRAORDINAIRE

EN ALTITUDE

Le refuge d’Entre-le-Lac, ancienne bergerie aménagée en 1980, est situé à 2145 m d’altitude au sein du Parc national de la Vanoise. Bordant le magnifique lac de la Plagne aux eaux turquoises, Franck vous invite à passer une nuit insolite en yourte. Une expérience unique qui promet une nuit magique, à vivre en bonne compagnie. +33 (0)6 14 11 54 65 refugeentrelelac.fr

MYSTÈRES EN PLEIN AIR

Le Merlyn Escape Game propose une immersion ludique en pleine nature avec trois scénarios palpitants pour tous les âges et accessible via une application smartphone. Tout au long de l’été, à PeiseyNancroix, Plan-Peisey ou Vallandry, venez résoudre des énigmes en pleine nature, transformant votre randonnée en en terrain de jeu pour détectives en herbe !

Durée 1h à 2h30 selon scénario

Dès 4 ans

Réservation : merlyn-escapegame.com

ÉVASION AÉRIENNE

Au cœur de la forêt, le parc accrobranche

Gli’air promet des sensations fortes avec 5 parcours allant de 2 à 22 m de hauteur incluant une grande tyrolienne et un circuit pour enfants. Faites le plein d’adrénaline avec le parcours noir et son module Quick Flight pour vivre expérience de chute libre passionnante. Tous les jours de 9h à 18h +33 (0)6 26 07 52 62 • gliair.com

NUIT ÉTOILÉE

Essayez le bivouac suspendu en portaledge pour une nuit inoubliable à flanc de falaise, en dormant à la belle étoile et suspendu dans le vide. Contemplez les constellations, admirez les reflets du MontBlanc au coucher du soleil et profitez d’un moment magique sous le ciel étoilé.

Avec le bureau des guides

+33 (0)6 58 16 07 94 guidesdesarcs.com

AVENTURE VERTIGINEUSE

Les amateurs de frissons trouveront leur bonheur avec la via ferrata des Bettières, à l’entrée du Parc national de la Vanoise. Le parcours impressionnant au panorama à couper le souffle comprend éperons, falaises et pont népalais. Accessible à tous, il est divisé en trois tronçons de niveaux différents. Le premier «Peu Difficile» est adapté aux enfants, le deuxième «Assez Difficile» pour les plus aventuriers, et le troisième «Difficile +» pour les plus courageux. (E.H.)

Ouverture soumise aux conditions météorologiques

+33 (0)4 79 07 94 28 peisey-vallandry.com

This summer, come and enjoy unforgettable experiences in Peisey-Vallandry. Here are our top 5 must-do outdoor activities : the Bettières via ferrata at the entrance to the Vanoise National Park, an unusual night in a yurt at the Entre-le-Lac refuge at an altitude of 2145m in the Vanoise National Park, Merlyn Escape Game for all ages accessible via a smartphone app, the Gli’air accrobranche park promising thrills with 5 courses, and the suspended portaledge bivouac for an unforgettable night on the cliffside.

PLAGNE VALLÉE

VOYAGE AU CŒUR de la vie sauvage

Pour les passionnés de documentaires animaliers, ne manquez pas, ce 31 juillet, la projection des films Lapied. Cette famille de cinéastes experts en documentaires de montagne invite au voyage et à la contemplation, notamment avec leur dernier film « Animal ».

Deux films sont au programme ce mercredi 31 juillet, dans la salle de spectacle d’Aime. « SAUVAGELe Chamois, l’Aigle et le Loup » (2023), qui expose de manière poétique dix ans de vie sauvage dans les Alpes, mettant en avant les chamois, aigles et loups dans leur quotidien en dévoilant la beauté et les défis de leur existence. Avec « ANIMAL - Entre Terre et Ciel » (2024), renard, loups, chamois et Bouquetins nous invitent à les suivre dans leur environnement, à la fois sublime et hostile, au fil des saisons. Un documentaire captivant offrant des scènes inédites sur la beauté et les défis de la nature. Cette dernière réalisation est la grande nouveauté de la famille Lapied et clôturera parfaitement cette belle soirée d’été. (E.H.)

For fans of wildlife documentaries, don’t miss the films Sauvage (2023) at 6pm and Animal (2024) at 8.30pm at the cinema hall in La Plagne, both created by the Lapied family, a family of filmmakers who are experts in mountain documentaries.

FILMS ANIMALIERS • AIME

À 18h : « Sauvage » • à 20h30 : « Animal »

Salle de spectacle et de cinéma d’Aime

Tarif adulte 9€

EN+

MERCREDI 31.07

Yoga du rire

Laughter yoga

À 16h • 5€ (gratuit – 16 ans)

Buvette de Prachanié • Granier

MERCREDIS 31.07 ET 14.08

Rando visite guidée

Hiking & guided visit

Sur les pas des mineurs

Macot • Durée 2h15

Inscription obligatoire à l’OT

Office de tourisme

Plagne Vallée +33 (0)4 79 55 67 00 la-plagne.com

PLAGNE VALLÉE PLAGNE VALLÉE

CINOCHE dehors

À la tombée de la nuit, l’écran géant du cinéma éclairera le théâtre de verdure à Aime, tous les mardis soir du mois d’août. L’occasion de passer des soirées insolites au grand air et sous un ciel étoilé.

Le 6 août annonce le début de la première séance d'août avec un film documentaire « Au pays des brumes » qui retrace une traversée à vélo dans les pays baltes durant la saison d’hiver. Heureusement, c’est l’été devant l’écran, installé sur le théâtre de verdure d'Aime ! La suite de la programmation offrira des ambiances propices aux surprises... Avec « Yesterday », un monde où les Beatles n’ont jamais existé, ou encore « Little Miss Sunshine », qui raconte le voyage d’une famille en Volkswagen pour qu’Olive, 7 ans, puisse concourir au titre de miss de beauté pour enfant. La pépite de la fin : la projection de l’avant-première de Xplore Alpes Festival. À vos cornets de pop-corn ! (M.A.)

Every Tuesday evening, it's time for an open air film projection in Aime : 'Au Pays des Brumes', 'Yesterday', 'Little Miss Sunshine', and the sneak preview screening of the Xplore Alpes Festival. We meet at the concert hall in case of bad weather.

PROJECTIONS CINÉ PLEIN AIR • LES MARDIS

Le 06/08 à 21h30 : « Au Pays des brumes » (documentaire)

Le 13/08 à 21h20 : « Yesterday »

Le 20/08 à 21h10 : « Little Miss Sunshine »

Le 27/08 à 21h : Avant-première du Xplore Alpes Festival

Séances gratuites • Théâtre de verdure

Chiller

EN MUSIQUE

Chaque été, le théâtre de verdure d’AimeLa-Plagne offre un panel de concerts en live, “les Jeudis d’Aime” permettent d’écouter des styles de musiques bien différents. 3 dates, 3 groupes à ne pas rater : le 25 juillet, le 1er et le 8 août.

Le25 juillet accueillera le duo féminin Aamiral, mélange parfait du Yin et du Yang. Leurs instruments seront sublimés par leurs chant ethniques, orientales ou nordiques. Rester en apesanteur, telle est leur devise. Le groupe TOU quant à lui, c’est deux amies qui s’amusent aux sons de notre époque accompagnées de leurs instruments de poches (guitare banjo...). Pour une pincée de jazz et un soupçon de funk, le groupe Jugâad sera conjuger les quatre coins du globe : « Qu’importe le style pourvu qu’on ait le style ! ». Rendez-vous chaque jeudi soir à 21h. (M.A.)

Enjoy a different open air concert every Thursday as from 9pm, in a festive atmosphere mixing rock, French songs, folk and dance music, and for free ! On the programme : Aamiral on 25 July, TOU on 01 August, and Jugâad on 08 August.

LES JEUDIS D’AIME • PROCHAINS CONCERTS

Théâtre de verdure

Aime-la-Plagne

25/07 à 21h- Aamiral

01/08 à 21h - TOU

08/08 à 21h - Jugâad

UN ÉTÉ EAU ANGES

Qui dit été dit baignade, barbecues et rassemblements festifs. Au carrefour d'Aime-La-Plagne et de Bourg-Saint-Maurice et d’Aime existe un coin de paradis très prisé des locaux. La base de loisirs des Versants d’Aime, c’est le bon plan (d’eau) pour se la couler douce.

COMME UN POISSON DANS L’EAU

Les spots « tout en un » sont des perles rares en Tarentaise. Pouvoir se prélasser au soleil tout en observant sereinement nos bambins se baigner en toute sécurité dans un cadre idyllique n’est pas une mince affaire. On a trouvé LE spot ! Au pied des stations Paradiski et en bordure de l’Isère, la base de loisirs des Versants d’Aime est un terrain de jeu sans pareil. Entre deux baignades, prenons le large à bord des paddles et kayaks à disposition (7€/30min tous les jours). Pour les plus inquiets, bonne nouvelle, des analyses d'eau sont faites régulièrement et des douches nous attendent à la sortie.

LE PARADIS DES PETITS ET DES GRANDS

On file un bon tuyau à nos petits aventuriers. Ils pourront se rafraîchir auprès des nombreux jets d’eau ludiques et profiter de l’aire de jeux, de l’acro bungy (6€/10min) et des jeux de chantier praticables tous les jours. Le parc aventure est quant à lui accessible à tous (22€ adulte / 15€ +8ans / 10€ 4-7 ans tous les jours). Envie de flotter sur l’eau ? Les aquabulles (6€/10 min) et les pédalokids (seul 6€/ à deux 10€) nous attendent pour un embarquement immédiat.

IL VA Y AVOIR DU SPORT

Plutôt branché vélo ou crossfit sur l’aire dédiée aux sportifs ? Ici tous les choix sont permis. Les cyclistes qui empruntent la Voie Verte adjacente sont invités à faire une halte rafraîchissante au plan d’eau le temps de

PLAGNE VALLÉE

recharger leurs batteries sur les bornes à disposition. Avant de repartir, faisons un saut à l’atelier réparation pour une petite révision de routine.

FAIM PRÊTS

Les émotions ça creuse… Ça tombe bien, des barbecues en libre-accès nous attendent de pied ferme. Il n’y aura qu’un pas à faire pour découvrir les gourmandises du restaurant Les 3 Saveurs (ouvert tous les jours le midi et jeudi, vendredi et samedi soir)…on l’aura compris, toutes les envies mènent à la base de loisirs des Versants d’Aime. (C.B.)

The leisure base situated between Aime and BourgSaint-Maurice proposes a supervised lake to swim, a playground, acro bungee, an adventure course, volleyball and basketball fields, canoë-kayak, aquabulles, pedalokid, petanque courts, the restaurant Les 3 Saveurs and barbecue areas accessible to all. The leisure base is accessible by car (RN90 Gothard), or via the bicycle path linking Bourg Saint Maurice and Aime.

EXPOSITION : ON CHERCHE

LA PETITE BÊTE

Envie d’un tête à tête avec la faune de Tarentaise ? Direction la Maison des Arts à Aime pour découvrir l’exposition de photographies animalières « Grandeur Nature, un autre regard sur le vivant ». L'occasion d'admirer le travail de 13 photographes passionnés. Le 5 juillet à 18h30, elle nous ouvre ses portes pour une inauguration conviviale.

Exposition jusqu'au 23 août, du lundi au samedi de 14h à 18h (fermeture les 15 et 16 août). Entrée libre.

BASE DE LOISIRS DES VERSANTS D’AIME

Accès par la RN 90 au niveau du Gothard (Entre Aime et Bourg-Saint-Maurice) ou par la Voie Verte +33 (0)4 79 55 40 27 versantsdaime.fr

F Versants d'Aime

© François Aubonnet
© Arnaud Macko

AUX SOMBRESde l’Isère HÉROS

Inutile de vous mener en bateau, on vous donne le bon plan activité à pratiquer entre amis ou en famille. Direction le Gothard pour vivre une traversée épique en rafting et/ou hydrospeed avec Rêve d’eau. Un moment EAU combien inoubliable.

Voilà plus de 12 ans que l’équipe Infosnews a fait la rencontre de Pyf et de ses compères, des petits gars chaleureux, passionnés et rassurants qui savent mener leur barque. Vous nous direz, des écoles de rafting, il y en a beaucoup en Tarentaise. Oui mais celle-ci ajoute un supplément d’âme et, dès l’arrivée sur place, on nous plonge dans une ambiance bon enfant où on entendrait presque chanter « Les copains d’abord ».

TOUS DANS LE MÊME BATEAU

Pour ceux qui préfèrent se la jouer en groupe, optons pour le rafting. À bas les idées reçues, l’activité n’est pas réservée qu’aux aventuriers professionnels. Tout le monde peut participer et le briefing de nos guides finit de nous convaincre. Pas de panique, si la température de l’eau oscille entre 8 et 10 degrés, les combinaisons néoprène et chaussons nous protègeront du froid. C’est parti pour une descente de rêve sur l’Isère avec vue sur les sommets de Tarentaise. Entre deux rapides, notre guide nous fait découvrir les environs, la faune, la flore... C’est aussi l’occasion d’en apprendre plus sur ce métier-passion.

CORPS À CORPS AVEC L’EAU

Pour ceux qui préfèrent se la jouer solo, l’hydrospeed est la meilleure solution. Toujours accompagnés d’un guide, telles des grenouilles humaines avec combinaisons, gants, chaussons et palmes, il est l’heure de partir pour 1h30 de voyage aquatique accrochés à un flotteur. Entre petits et gros rapides, branches à éviter, berges boisées et mêmes cavités rocheuses aux allures de canyon, le dépaysement est total. Le tout dans une atmosphère détendue. Pyf, le créateur de l’école atteste : « On est tous formés pour emmener les gens sur l’eau en toute sécurité. L’essentiel pour nous, c’est de lier une relation avec les clients et de voir des étoiles dans leurs yeux. » Sans en dire plus, des surprises nous attendent au tournant, que ce soit en rafting ou en hydrospeed. Alors prêts à se jeter à l’eau ?

LES PIEDS BIEN AU SEC

Du côté de la zone artisanale des Îles, à Aime, même ambiance et même propriétaire pour une autre aventure plus au sec. Direction la salle de bloc indoor Rêve de Blocs pour tester plus de 100 blocs (8 niveaux de difficulté) renouvelées régulièrement sur plus de 500m2. Zone enfant, training, spot chill, restauration, l’aventure est à portée de mains et de pieds. (C.B.)

We've got the perfect activity for you to enjoy with friends or family : rafting or hydrospeed with Rêve d'Eau ! Don't worry, even if the water temperature is between 8 and 10 degrees, neoprene wetsuits will protect you from the cold. The 9km rafting descent is accessible to all, and those who prefer a more individual activity in the water, hydrospeed is the best solution. In Aime, the same owner offers another activity : indoor climbing at Rêve de Blocs offering 8 levels of difficulty.

RÊVE D'EAU • RAFTING ET HYDROSPEED

Base de loisirs des Versants d'Aime • Le Gothard

Hydrospeed : dès 12 ans et 60€/pers. Rafting : dès 55€/pers. (junior : savoir nager)

+33 (0)6 74 76 42 34 • revedeau-rafting.com

RÊVE DE BLOCS • SALLE D'ESCALADE À Aime, 1026 route des Îles (derrière Leclerc)

Du lundi au vendredi : 10h-22h Samedi et dimanche : 10h-18h

+33 (0)4 79 41 55 21 • revedeblocs.com

19H30-2H

11H - 2H

PRÉSENTATION OBLIGATOIRE D’UNE PIÈCE D’IDENTITÉ, EN COURS DE VALIDITÉ, POUR ENTRER DANS L’ÉTABLISSEMENT.

ACCÈS DE LA SALLE DES JEUX RÉSERVÉ AUX PERSONNES MAJEURES.

LES JEUX D’ARGENT ET DE HASARD PEUVENT ÊTRE DANGEREUX : PERTES D’ARGENT, CONFLITS FAMILIAUX, ADDICTION... RETROUVEZ NOS CONSEILS SUR JOUEURS-INFO-SERVICE.FR (09 74 75 13 13 - APPEL NON SURTAXÉ).

EN VOITURESimone !

Le week-end du 3 août à Plagne Centre, les klaxons et les anciens moteurs vont carburés. Auto Moto Rétro rassemblera une cinquantaine de voitures et une trentaine de motos sorties tout droit des films. Un défilé de belles automobiles pour plonger dans les années 1930 à 60.

Accrochez les ceintures, dès samedi matin à 10h, le programme Auto Moto Rétro démarre. La journée du samedi proposera des expositions, des balades en voiture et en moto de 13h à 16h30 avec le fameux concours d’élégance à 17h. Pour mettre dans l’ambiance jusqu’au bout de la nuit, un concert de rock sera donné à 18h30 par le groupe “Bazar dans la rue”. Dimanche, les véhicules passeront dans tous les villages de la Plagne et la remise des prix des plus belles et rares auto sera attribuée à 16h. Ça va rouler ! (M.A.)

LaPlagne welcomes a new edition of the event Auto Moto Retro on 3 and 4 August. The festivities take place on Saturday in Plagne Centre, and on Sunday in Plagne Bellecôte with exhibitions, car and motorbike rides, live music, and the prize-giving ceremony for the most beautiful cars.

AUTO MOTO RÉTRO

De 10h à 21h • Gratuit

Restauration sur place • la-plagne.com

AOÛT
3 & 4

Au cœur

Plutôt classique OU DÉCALÉ ?

Le rendez-vous incontournable de l’été a lieu chaque année à 2000 m d’altitude, sur le plateau du Dou du Praz. Avec vue sur le Mont-Blanc, ce moment festif rassemble petits et grands autour du terroir et des traditions. Un dimanche intense, au cœur de la montagne.

Le6 août annonce le début de la première séance d'août avec un film documentaire « Au pays des brumes » qui retrace une traversée à vélo dans les pays baltes durant la saison d’hiver. Heureusement, c’est l’été devant l’écran, installé sur le théâtre de verdure d'Aime ! La suite de la programmation offrira des ambiances propices aux surprises... Avec « Yesterday », un monde où les Beatles n’ont jamais existé, ou encore « Little Miss Sunshine », qui raconte le voyage d’une famille en Volkswagen pour qu’Olive, 7 ans, puisse concourir au titre de miss de beauté pour enfant. La pépite de la fin : la projection de l’avant-première de Xplore Alpes Festival. À vos cornets de pop-corn ! (M.A.)

The event Fête de l'Alpage is a not-to-be-missed summer event, held every year at an altitude of 2000m on the Dou du Praz plateau. With a view on the Mont Blanc mountain range, this festive event brings together young and old around local traditions.

FÊTE DE L’ALPAGE

Sur le plateau du Dou du Praz

De 9h à 21h • Gratuit

+33 (0)4 79 09 02 01 • la-plagne.com

Musi’Plagne, c’est des concerts les mercredis soir sur la période estivale pour profiter de la musique populaire, intemporelle, classique, rock ou jazz. Les 31 juillet et 7 août, deux groupes contrastés, chacun avant-gardiste à leur niveau, sont à écouter à Macot et Plagne Centre.

Le31 juillet à 20h30, Piano Cube offrira une représentation originale qui mélangera l’instrument et l’image. Les touches du piano rencontreront la technologie pour une expérience immersive sensationnelle. Le 7 août à 18h30 sera aussi une soirée riche de surprises, avec le groupe chambérien Girl's Talk, composé de 3 garçons, Reno, Yann et Antoine, qui chanteront un répertoire uniquement féminin, d'où le nom de leur groupe. Bien entendu, les gentlemen réinterpréteront, de maniè§re ludique et créative, des chansons célèbres de Rihanna, Blondie, Billie Eilish, Edith Piaf... Le suspense et l'attente sont à leur comble. (M.A.)

Musi'Plagne is a series of free concerts on Wednesday evenings throughout the summer, offering a chance to enjoy popular, timeless, classical, rock or jazz music. Don't miss Piano Cube on 31 July at 8.30pm at Macot, and Girl's Talk on 7 August at 6.30pm at Plagne Centre.

MUSI’PLAGNE • PROCHAINS CONCERTS

• Le 31/07 à 20h30

Piano Cube (Stade de Macot)

• Le 07/08 à 18h30

Girl's talk (Plagne Centre) Gratuit

DE L’AMUSEMENT à la Cart

On en parle encore et encore, de cette activité qui nous rend accro. Entre Montalbert et Plagne Centre, mettons-nous en mode Mario Kart avec la pratique du Mountain Cart. Rires garantis du début à la fin de la descente. And the winner is…

LE MOUNTAIN CART, MOOD D’EMPLOI

Pour ceux qui découvrent les environs, on vous fait gagner du temps en citant les meilleurs plans activités. Et parmi eux, le Mountain Cart. What is that ? Un engin original à 3 roues au centre de gravité bas, muni de freins hydrauliques qui permettent une adhérence parfaite à la piste et une prise en main enfantine. Oui, on parle bien de piste et le principe est simple. L’aventure commence en empruntant une télécabine ou un télésiège. Une fois arrivés en haut de la piste, après un briefing de sécurité, il suffit de sauter dans son engin et de dévaler les pistes non pas enneigées mais parsemées de bois, dolines et paysages montagneux. Encouragés par quelques marmottes et sommets en spectateurs, faisons la course en famille ou entre amis. Et le premier arrivé aura le droit de se vanter !

PLUTÔT COWBOY DU COLORADO À PLAGNE CENTRE…

Du côté de La Plagne, on a deux fois plus de chances de s’émerveiller avec les deux parcours proposés dans deux ambiances différentes. Partons tout d’abord du côté de Plagne Centre où l’aventure nous mène au chalet d’accueil Mountain Cart (à côté du télésiège Colorado). Après avoir emprunté le télésiège du même nom, nous arrivons en haut de la piste qui nous offre un panorama époustouflant face au MontBlanc. C’est parti pour une descente de 1585m de

long (300m D-) remplie d’adrénaline sur la piste rouge Colorado ou sur la piste bleue Buffalo de 1785m (300m D-) qui traversent les dolines ocres, donnant l’impression d’être sur le tournage de « Il était une fois dans l’Ouest ». Plutôt lièvre ou tortue ? Chacun va à son rythme grâce aux freins très maniables.

…OU ROBIN DES BOIS À MONTALBERT ?

Si on est plus « rebelles de la forêt », direction Montalbert pour découvrir la piste La Branchée, inaugurée l’été dernier. Même fonctionnement, il suffit d’emprunter la télécabine de Montalbert et d’arriver au sommet du Fornelet. Le voyage s’annonce ressourçant au milieu de cette forêt qui nous ombrage et acclame nos performances. Sur 4400m de piste (620m D-), la descente est idéale pour allier descente et contemplation. Et si vous n’avez pas réussi à apercevoir tous les écureuils de la forêt, pourquoi ne pas refaire une descente ? Tous les as du volant sont appelés à présenter leur Cart d’embarquement pour un drôle-trip mémorable. (C.B.)

InLa Plagne, a fun activity awaits you : the Mountain Cart ! The Mountain Cart is accesible to children and adults, 10 years and older or 1m30 minimum, and guarantees amazing sensations. Fully equipped and helmet obligatory, the participants hurtle down the red slope Colorado of 1585m or the blue slope Buffalo of 1785m (both 300mD-) in Plagne Centre, or the slope La Branchée of 4400m (620mD-) in Plagne Montalbert. Are you ready to take up the challenge ?

MOUNTAIN CART

Accessible à tous dès 1,30m

Kart, casque et accès à la piste inclus 21€/descente, 84€/5 descentes Infos sur skipass-laplagne.com

Pistes Colorado à Plagne Centre

RDV chalet d’accueil du Mountain Cart

Tickets au Chalet Colorado

Tous les jours (sauf lundi) de 10h à 17h30

Piste La Branchée à Plagne Montalbert

RDV départ télécabine de Montalbert

Tickets à la Maison de Montalbert

Tous les jours (sauf samedi) de 10h à 17h30

Profil

• Prénom : Rémi

• Nom : Berchet

• Né en : 1985

• Originaire de : Bozel

• Discipline : Trail

• Team : Scott

• Station : La Plagne

Palmarès

2024

Diagonale des Fous (2023) : 5e

L’Échappée Belle (2019) : 2e

Marathon du Mont-Blanc (2016) : 3e

Pour le suivre : I remi_berchet

RÉMI,

Ado, je détestais courir !

BERCHET PAR LES SOMMETS

Entre la musique, sa vie de famille, le ski, le VTT et bien sûr le trail, Rémi Berchet tient le rythme ! Rencontre d’un athlète, ambassadeur trail de la station de La Plagne, qui a plusieurs cordes à son arc et qui participera à l’UTMB fin août.

En prélude, parle-nous de ton parcours ?

Originaire de Bozel, j’ai fait des études de musique à Grenoble pour passer le Capes. Aujourd’hui, je suis professeur de musique en collège à Aime et Bourg-Saint-Maurice. J’ai aussi passé mon diplôme d’accompagnateur en moyenne montagne pour encadrer stages et sorties trail notamment.

Comment as-tu fait tes premières gammes en trail ?

Ado, je détestais courir ! Mais comme je faisais du ski freeride, il fallait que je trouve un sport pour préparer l’hiver, du coup, je faisais beaucoup de VTT et peu à peu je me suis mis à la course. Je me suis inscrit à des compétitions : la première, je l’ai terminée en marche arrière en descente, je n’étais pas du tout prêt ! Puis j’y ai finalement pris goût… En 2014, je suis entré dans le Team Scott et j’ai commencé à faire des résultats : 3e au Marathon du Mont-Blanc en 2016, 2e de l’Échappée Belle en 2019, 5e de la Diagonale des Fous en 2023, un super souvenir même si c’était très dur ! Mon frère, Clément, a réalisé un film sur ce sujet, « Diagonale », qui est en cours de diffusion sur des événements, notamment la 6000D.

Niveau compétition, tu vas finir cet été crescendo !

Avec l’UTMB oui ! Le niveau en compétition est devenu incroyable, il y a beaucoup d’athlètes de très bons niveaux, c’est difficile de gagner quand on n’est pas pro. Pour l’UTMB, j’aimerais faire un top 10 un jour, ça serait déjà génial ! Mais mon but est surtout de me faire plaisir, en plus, c’est à ce moment-là où je fais de bons résultats.

As-tu trouvé une certaine harmonie dans le trail ?

J’adore être tout seul en montagne, dans de jolis coins, de beaux paysages… En 4 ou 5h de course, on peut faire un vrai voyage !

Tes tubes de l’été niveau spots de trail ?

Explorer le Beaufortain, vers Granier, au-dessus de Valezan, c’est très sauvage. J’aime aussi revenir à Bozel pour aller voir le lever de soleil sur la Dent du Villard.

Et pour finir, un mot sur la 6000D et La Plagne ?

La 6000D, c’est la course qui part à 200m de la maison, c’est un réel plaisir d’y prendre part. Et puis en tant qu’ambassadeur de La Plagne, j’ai à cœur de promouvoir le territoire, montrer qu’il n’y pas que le ski alpin, qu'il y a de très beaux sentiers à parcourir sur la station et en face. (C.L.)

Rémi

Berchet is the trail ambassador for the resort of La Plagne, and will be taking part in the UTMB at the end of August. Originally from Bozel, Rémi is a music teacher at secondary school and a midmountain guide supervising courses and trail outings in particular. As far as the UTMB is concerned, he'd like to do a top 10 finish one day, that would be a dream come true ! But his main aim is to have fun, and that's when he gets good results...

UN TRAIL légendaire

Du 25 au 27 juillet a lieu THE trail de La Plagne : la 6000D, à savoir 6000 mètres de dénivelé positif et négatif pour 69 km. Rassurez-vous, les épreuves ne sont pas insurmontables. Avec 10 courses au choix pendant 3 jours, le format est adaptable pour tous les cardios. Alors à vos baskets !

La 6000D est la course reine sur les sentiers de la vallée, avec quelques originalités, puisque les coureurs emprunteront l’unique piste olympique de bobsleigh de France ! Le tracé emmènera sur des terrains variés au départ d’Aime jusqu’au sommet du glacier de Bellecôte, avec des passages dans les stations de la Grande Plagne et une traversée dela forêt de Montchavin les Coches. N’oublions pas les autres courses de l'événements : la 6D kid’s de 6 à 15 ans, la 6D Aventure de 6 à 16 ans (avec un adulte), la 6 Découverte pour les débutants, la 6D Lacs, la 6D Marathon, la 6000D en relais, la 6D Bob et deux nouveautés 2024 : la 6 Défoulée et la 6 Défi. Émotions et sensations garanties. (M.A.)

From25 July to 27 July, La Plagne welcomes this year's edition of the mythical event 6000D. The event, supported by more than 400 people, proposes 9 events over 3 days. New is 6Défoulée (5km/250mD+), and 6Défi (6Découverte + 6D Lacs + 6D Marathon).

LA 6000D • 10 ÉPREUVES DE TRAIL

Village 6D Expo à Aime : jeudi 14h-19h vendredi 10h-19h / samedi 9h-19h +33 (0)4 79 09 20 15 • laplagne.com

JUIL.
25  27

UNE FORME

olympique !

Nouveau rebond…issement pour la Plagne. Depuis novembre dernier, une toute nouvelle équipe professionnelle féminine de basket-ball 3x3 a vu le jour. Un beau partenariat entre la ligue Auvergne-Rhône Alpes et la station et une participation aux JO de Paris 2024. Trop d’la balle !

SAISIR LA BALLE AU BOND

L’union fait la force, et c’est ce que démontre la région Auvergne Rhône-Alpes et la station de La Plagne, avec la création d’une nouvelle équipe de basket féminin français en format 3X3, une première dans l’histoire du basket féminin français. Tout commence en novembre 2023, lorsque la ligue AuRA trouve un accord avec la Fédération française de basket-ball et les clubs concernés. L’idée était de donner de meilleures chances au format 3x3 féminin en vue d’une préparation haut niveau pour les Jeux olympiques de Paris et les autres compétitions jusqu'en 2026. La ligue AuRA a donc fait appel à La Plagne, déjà partenaire de la ligue AuRA Rugby depuis 4 ans. La commune de La Plagne Tarentaise a saisi la balle au bond pour soutenir cette nouvelle équipe financièrement.

LA PLAGNE, TERRAIN DE SPORTIFS

Cette démarche s’inscrit dans la continuité de la stratégie sportive amorcée depuis quelques années par la station. Rappelons l’accueil d'équipes de haut niveau dont le Lou Rugby depuis l'an dernier, et pour la première fois le Stade Rochelais cet été, à l’occasion de stages d’oxygénation estivaux initiés sur le stade de football / rugby situé à 2000m d’altitude. La station dispose d'infrastructures dédiées aux différents ateliers, tels qu’un terrain éphémère 3x3 ou encore une salle de cardio-musculation. Le Stade Rochelais sera présent du 5 au 9 août, le Lou Rugby reviendra pour la seconde fois du 18 au 23 août. L’expression « l’important est de participer » prend encore une fois tout son sens. Allez les Bleu(e)s ! (C.B.)

InNovember 2023, a brand new professional women's 3x3 basketball team saw the light. A partnership between the Auvergne Rhône Alpes league and La Plagne has resulted in La Plagne AuRA 3x3 and a participation in the 2024 Olympic Games, a first in the history of French women's basketball. This approach is in line with the sporting strategy that the resort has been pursuing for a number of years.

LUNDI 29.07

Spectacle de rue Street show

Avec la Cie Sonel À 17h30 • Gratuit

Maison du patrimoine Plagne Centre

DIMANCHE 04.08

Fête de Belle Plagne

Belle Plagne Festival

Animations, musique, démonstrations

De 10h à 12h30 et 13h30 à 22h30

PARTENARIATS SPORTIFS la-plagne.com

Office de tourisme Plagne Altitude +33 (0)4 79 09 02 01 la-plagne.com

© JNJ Photo
© Elisabeth Gayard
LA PLAGNE / AIME

PARTENARIAT LA PLAGNE / LE PUY DU FOU

UNE HISTOIRE de Fou

Depuis 10 ans, le partenariat entre la station de La Plagne et le parc de loisirs du Puy du Fou se développe sans cesse, les deux entités partageant leurs expériences et savoir-faire. Ce printemps, sur la route des vacances, Infosnews est parti en reportage en Vendée…

Dansles allées de Vendée, Laurent Albert est encore presque partout. Récent retraité, l'ancien directeur général du Puy du Fou (40 ans de carrière au Parc), est toujours conseiller auprès de la direction. Alors, forcément, si on cherche quelqu’un pour parler des 10 ans de partenariat avec La Plagne…

GAGNANT / GAGNANT !

Comment cette belle histoire est-elle née ? « Un peu par hasard, lors d’une soirée de gala des Etoiles du Sports, à La Plagne. Notre délégation s’est retrouvée attablée avec les équipes plagnardes (SAP, OT…). Et nous nous sommes trouvés plein de points communs… Notre métier, c’est de donner du bonheur aux gens, qu’ils soient skieurs ou visiteurs. »

Les Plagnards ont visité le Puy du Fou, et deux ans après, les deux entités signaient une charte officielle. « Un partenariat amical de visibilité, résume Laurent Albert. Et des gens qui se battent pour leur montagne ou pays, ça nous parle ! »

Depuis, chaque année, les délégations s’accueillent à tour de rôle pour étoffer les liens, accentuer la communication réciproque en direction de leur clientèle, développer les diverses facettes de leur partenariat. En cette fin juillet, le Puy du Fou tient d’ailleurs un stand au village de la 6000D, La Plagne étant en retour partenaire de leur Foulée des Géants…

PISTE THÉMATISÉE À LA PLAGNE, CABINES-BARS À GENÉPI EN VENDÉE

Ce partenariat, c’est aussi l’opportunité de mutualiser des réflexions et savoir-faire… « En matière de RSE, de sécurité, de gestion des flux, de ressources humaines », détaille Laurent Albert. « Nos modèles ont une saisonnalité inversée, cela a du sens », nous expliquait l’hiver dernier Rémi Counil, directeur de l’Office de tourisme de la Grande Plagne. Ainsi, depuis janvier 2023, la problématique de l’emploi saisonnier donne lieu à des jobs dating, en Vendée et en Savoie. Viking l’été, et skiman ou barman l’hiver, c’est possible ! Pour le Réveillon, les équipes pyrotechniques vendéennes viennent se charger du feu d’artifice. Et saviez-vous que «Le Mime et l’Etoile », sacré deux fois meilleur spectacle du monde, doit beaucoup à une solution technique d’épissure de câble d’une entreprise ayant œuvré sur un télésiège de La Plagne ?

Puisque tout bon partenariat passe par des symboles visuels, une piste portant le nom de « Puy du Fou » a été inaugurée l’hiver dernier. « Celle-ci sera d’ailleurs thématisée prochainement », annonce encore Laurent. Et en Vendée, « nous avons récupéré 3 anciennes cabines de la remontée des Glaciers, qui vont être transformées en bar à genépi dans le Parc… » Cette saga, qui regorge d’anecdotes et de belles histoires au sein de chaque délégation, est bien loin d’être finie ! (E.R.)

NOUS FAISONS LE MÊME MÉTIER :

DONNER DU PLAISIR AUX GENS

Laurent Albert

For10 years, the partnership between La Plagne and Le Puy du Fou leisure park has been growing steadily, sharing their experience and know-how. Paradiski is open from April to November whereas Puy du Fou opens its doors from December to April. A slope with the name 'Puy du Fou' was inaugurated last winter. And this summer, Puy du Fou will have a stand in the 6000D village, with La Plagne also partnering their sporting event La Foulée des Géants...

PARTENARIAT ENTRE LA PLAGNE ET LE PUY DU FOU la-plagne.com • puydufou.com

ÉCHANGE DE BONS SAISONNIERS…

Ils sont de plus en plus à faire les navettes entre Vendée et Savoie, à chaque intersaison. Fabien Augustin a découvert La Plagne l’hiver dernier.

Raconte-nous ton parcours…

Je suis originaire de Vence. Après une fac de droit, je cherchais du concret. Étant réserviste militaire, j’ai postulé comme agent de sécurité pour le Puy du Fou, que j’avais visité petit. J’y travaille depuis 2022, d’avril à novembre.

Comment es-tu arrivé à La Plagne ?

J’ai participé à un job dating à l’automne, et ça m’a donné envie. Je suis un passionné de montagne : plus jeune, je voulais être guide… Et j’ai été pris à la police municipale de Macot La Plagne, comme d’ailleurs Baptiste, un autre saisonnier du Puy du Fou. C’était ma première saison en station. Sur mon temps libre, j’ai fait beaucoup de ski et de hors-piste.

Comment vois-tu la suite ?

Pour le moment, j’aime cette dynamique été/hiver, et voudrais revenir à La Plagne l’hiver prochain. Le domaine skiable est top, et l’ambiance familiale. Et au Puy du Fou, j’espère passer des castings pour devenir acteur sur l’un des spectacles…

Une devise ?

Il faut toujours couper des saucisses, en hommage à ma rencontre avec Laurent Albert ! Ça veut dire qu’il faut se bouger et faire les choses dans la vie. (E.R.)

Carmen Pellicier

JUSQU’AU

14/08

UNE PROGRAMMATION qui fait show au cœur

Si le début d’été a été rempli à Montchavin-les Coches, le programme qui suit est tout aussi palpitant. Entre fêtes locales, événements à destination des familles et courses vélos, la station met encore cet été la barre très haut. Un petit mot sur les festivités à venir.

LA FÊTE BAT SON PLEIN

Le 4 août prochain, l’association des commerçants et l’office de tourisme mettent la station sur un piédestal durant l’événement Montchavin en fête. De 10h à 17h, retrouvons des animations qui feront vibrer la station. Les enfants pourront s’initier aux descentes en rappel sur une pente herbeuse, découvrir la ludothèque Ta Ka Jouer et participer aux divers ateliers créatifs. Le bobsleigh s’invite aussi dans la rue principale et les audacieux pourront participer à la tombola (tirage au sort vers 17h). Enfin, le marché artisanal habillera les rues pour le plaisir des petits et des grands.

Le 04/08 • Gratuit

Rue principale de Montchavin

ON EN PERD LES PÉDALES

À vos vélos ! Imaginez une course VTT en relais à deux dans les rues de Montchavin menée à la manière des 24h du Mans. L’office de tourisme et l’école Évolution 2 nous attendent au tournant le

13 août. Les enfants (de 4 à 9 ans) ont rendez-vous à 15h (inscriptions dès 14h / gratuit) au pied de la télécabine des Coches. Le départ sera ensuite lancé pour les ados (de 10 à 14 ans) à 17h dans la rue principale de Montchavin pour un relais de 30min (inscriptions de 16h à 17h / 20€). Enfin, la course adulte prendra son départ à 19h (inscriptions de 18h à 19h / 20€) pour un relais d’une 1h sur 1km : passons à la vitesse supérieure !

Le 13/08

Matériel non fourni • casque obligatoire

LES FAMILLES À L’HONNEUR

Retour de l’événement signature de Montchavin-les Coches à savoir la Family Race le jeudi 8 août. En famille, parcourez un tracé de 3,650km (274m D+) parsemé d’épreuves ludiques allant de Montchavin jusqu’aux Coches. Pas de chrono ni de classement à la clé, les 3 meilleures familles seront récompensées. Cette année, la nouveauté donne l’accès à deux formats : un format découverte (dossards de 9h30 à 10h30 / départ 10h30) et un format Mass start (dossards de 8h30 et 9h10 / départ 9h15). Prêts à relever le défi ?

Le 08/08 • Gratuit

Inscriptions à l’OT jusqu’au 07/08 à 18h

ET LES ADOS AUSSI !

Les ados vont être heureux… une course qui les laisse le nez dans leur téléphone, c’est un cocktail gagnant ! Rendez-vous pour la Teen Race le 14 août à 10h aux Coches. Le principe est simple : 7 indices sont à trouver sur le parcours pour résoudre l’énigme finale. Chaque indice vous indiquera les coordonnées GPS de l’indice suivant. Are you ready ? (C.B.)

Le 14/08 • Gratuit

On4 August, the shopkeepers' association and the tourist office organise the event Montchavin en Fête from 10am to 5pm with a wide range of activities. The tourist office and Evolution 2 welcome their mountain bike relay race on 13 August in the streets of Montchavin. The event Family Race will be back on Thursday 8 August with a fun itinerary of 3,650km from Montchavin to Les Coches. And don't miss the Teen Race on 14 August at 10am in Les Coches : 7 clues to be found to solve the final enigma.

ÉVÉNEMENTS ET RENDEZ-VOUS JUSQU’AU 14 AOÛT

Infos auprès de l’office de tourisme +33 (0)4 79 07 82 82 • la-plagne.com

LA PLAGNE / AIME

KOH'CHES LANTA

À LA FIN,

IL N’EN RESTERA QU’UN ! 23/08

L'été dernier, Infosnews s'est pris au jeu de Koh'ches Lanta. Tous les jours à 15h, de courageux aventuriers se donnent rendez-vous aux Coches, pour prendre part à un après-midi de défis endiablés, mêlant convivialité et compétitivité. Avec tous les marqueurs de la célèbre émission TV !

En arrivant aux Coches, nous sommes accueillis par l’équipe d’animation, et rencontrons nos coéquipiers du jour. Au total, 72 personnes ont répondu présent. Divisés en 10 équipes, les aventuriers s’affrontent au travers de 5 épreuves distinctes.

DÉBUT DU TOURNOI

Les épreuves s’enchaînent assez vite, et mêlent endurance, agilité et précision. On affronte une équipe différente à chaque épreuve, ce qui permet de s’amuser et de faire des rencontres. Car s’il s’agit bel et bien d’une compétition, l’évènement reste bon enfant. Même lorsque la pluie s’invite à la fête, la bonne humeur persiste. On a même le droit à une petite danse du soleil !

ACTIVITÉS À GOGO

Et si nous avons pu tester jenga géant, puzzle, parcours de l’attaché, jeu du grappin et parcours du combattant l'an dernier, Alexis Carré le responsable d'animation, nous dit « que cette année les épreuves sont encore plus concrètes, reprenant les véritables épreuves du jeu télévisé. » Mais gardons la surprise ! « Certaines familles reviennent fréquemment, on essaye donc de renouveler les épreuves d’une année sur l’autre, pour que les gens ne se lassent pas... »

LA PLAGNE MONTCHAVIN
JUSQU’AU

DES ÉPREUVES MYTHIQUES

Nous terminons l’aventure avec une victoire pour quatre défaites, ce qui ne nous donne pas accès à la demi-finale, l’épreuve de l’orientation... Les 4 équipes encore en lice partent à la recherche de colliers, qui offriront une place sur les poteaux (l’épreuve finale) pour les 2 groupes les plus rapides. Les enfants excellent sur cette dernière épreuve, jusqu'à tenir plus d’une minute en équilibre sur de minuscules rondins de bois ! Après plusieurs duels, l’équipe des T-Rex au beurre salé l’emporte, acclamée par les spectateurs qui garderont un super souvenir de leur séjour aux Coches.

Test réalisé par Mathis Chambost & Caroline Bernard

C’est un moment ludique et convivial, qui permet de faire des rencontres puisque plusieurs familles sont regroupées dans la même équipe. On a passé un super moment !

L'équipe des T-Rex au beurre salé

Every day at 3pm, brave adventurers meet up at Les Coches to take part in an afternoon of crazy challenges, combining conviviality and competitiveness, all in a family-friendly atmosphere. Counting around 70 participants (6 years and older), divided into 10 teams, the adventurers compete in 5 separate events. Facing a different team in each event, the events combine endurance, agility and precision.

KOH'CHES LANTA

Tous les jours de 15h à 17h (si météo favorable) Gratuit • Dès 8 ans • sur inscription à l'OT

RDV devant la salle Marcel-Pignard • Les Coches

EN+

LUNDIS 05, 12 ET 19.08

Spectacles de magie Magic shows

Avec Robin Bernard et Patrice Arnaud À 20h • Gratuit

Salle Marcel-Pignard

Office de tourisme

La Plagne Montchavin +33 (0)4 79 07 82 82 la-plagne.com/montchavin

LA PLAGNE MONTALBERT

VERY GOOD

trip

Qui a dit que les vacances étaient faites pour se reposer ? Du côté de Montalbert, les événements se succèdent pour le plaisir des petits et des grands. Au programme, du bien-être avec la Dolce Vita, du sport avec la course Prajourdane, de l’émerveillement avec le Festoche des Mioches et du spectacle dans la salle Alto… C’est la kiffance !

EN MODE ZEN ALTITUDE

La Dolce Vita fait son retour à Montalbert pour la 8e fois, du mardi 30 juillet au jeudi 1er août, avec du bien-être à la carte pour recharger ses batteries. Tous les jours sont proposés des ateliers yoga (gratuit), sophrologie (gratuit), réflexologie plantaire (payant) et les massages assis (payant). Levons les yeux vers le ciel lors de la séance observation des étoiles (les 31/07 et 01/08 à 22h, gratuit). Devenons des herboristes en herbe en participant aux ateliers gratuits sur la place de l’office de tourisme : cosmétiques (le 31/07 de 15h à 18h), distillation et création de parfum (le 01/08 de 15h à 18h), création de bijoux (tous les jours, voir horaires et lieux auprès de l’OT) et fabrication de savons (le 31/07 de 14h à 17h et le 01/08 à 9h et à 14h). Pour les amoureux de la nature, prenez part à la balade botanique (le 30/07 de 15h à 18h, gratuit) pour ouvrir vos chakras… Un véritable bol d’oxy… zen nous attend.

Dolce Vita • Du 30/07 au 01/08

ON PEUT TOUJOURS COURIR

Voilà 28 ans que la course Prajourdane nous fait vibrer. Retrouvons-nous sur la ligne de départ au centre de la station le 6 août pour effectuer un parcours de 9,5km jusqu’au sommet du Fornelet et aux alpages de Prajourdan. Au pas de course ou en marchant, peu importe, l’essentiel est de participer et d’atteindre la ligne d’arrivée sur ce parcours aux 650m de dénivelé (de 1350m à 2000m). Profitons ensuite d’un apéritif et repas convivial à la ligne d’arrivée.

La Prajourdane • Le 06/08

Inscription + repas : 20€ (adulte) / 14€ (-10 ans)

Repas seul/17€

ÇA, C’EST VRAIMENT MIOCHE

Les enfants n’auront qu’un seul devoir, du mardi 13 au vendredi 16 août, s’amuser ! Bienvenue à la 8eédition du Festoche des Mioches. Après une première partie en juillet, il est temps de jouer les prolongations. Tous les jours de 10h à 18h, rendez-vous dans le centre station pour profiter du château gonflable, du chantier des mioches, de l’atelier de construction de cabane géante, de l’atelier bois, du stand maquillage (sauf le 13/08) et du photobooth. N’oublions pas de faire un tour du côté du Montal’Splash, toboggan géant qui risque de nous faire mouiller le maillot. Tous les soirs à 18h, venez découvrir les spectacles vivants pour toute la famille. Festoche des Mioches • Du 13 au 16/08 Activités et animations gratuites

L’ALTO… TOUJOURS PLUS HAUT EN COULEURS

Puisqu’on en parle, découvrons la programmation estivale de la salle multi-activités, L’Alto. Le 31 juillet à 20h30, le spectacle de magie de Patrice Arnaud, El Magico, promet de nous mettre des étoiles plein les yeux (gratuit). La saison finira en beauté le 22 août à 21h (10€), avec le spectacle Crétins des Alpes créé et joué par la Comédie des Alpes, un show déjanté, teinté d’autodérision qui rend hommage aux pays de Savoie. Standing-ovation pour la station familiale qui semble garder son âme d’enfant année après année. (C.B.)

InMontalbert, one event follows another to the delight of young and old alike. On the programme : Dolce Vita wellness week from 30 July to 1 August, the Prajourdane race (9,5km open to all) on 6 August, the 8th edition of Festoche des Mioches from 13 August to 16 August with animations for children and their parents, a magic show by Patrice Arnaud or El Magico on 31 July, and the theatre play Crétins des Alpes played by Comédie des Alpes on 22 August.

LA PLAGNE / AIME
© JNJ
Photo © JNJ
Photo
© Mathieu Verjus / Comédie des Alpes

APICULTEUR DE MONTAGNE

Franck Pommier UN ÉCHANGE RUCHE EN ÉMOTIONS

Il était une fois une aventure de transmission, d’amour du territoire et de passion. Les Ruches de Roger ont vu le jour en 2020 à Longefoy, nées de l’esprit du père Roger Pommier et de son fils Franck. Une belle leçon de vie qui prône le retour à l’essentiel.

Comment est né ce projet ?

Même si j’ai vécu longtemps à Paris, j’étais très attaché à mes racines ici. Mes grands-parents maternels étaient du village et nous passions toutes nos vacances à Longefoy dans la maison familiale. En 2020, en rendant visite à un ami de Nice qui avait des ruches, j’ai eu le coup de cœur. En revenant au village, j’en ai parlé à mon père, et avec la participation financière de ma sœur et de mon frère, on s’est lancé en achetant trois ruches. On a vite grossi, et j’en ai aujourd’hui une quinzaine. Notre projet personnel est devenu presque professionnel : on livre notamment l’épicerie voisine L’Autrefoy.

Pourquoi les Ruches de Roger ?

C’est en hommage à mon père, décédé en 2020, qui s’est vraiment investi dans le projet, et qui disait toujours : « Moi vivant, les ruches seront toujours là » ! À la base, l’entreprise s’appelait le Rucher Pommier. Mon investissement est d’autant plus grand quand on pense que je suis allergique aux piqûres d’abeilles...

Comment expliquer cette nouvelle passion ?

J’ai passé plus de 10 ans à Paris en tant que directeur commercial pour une entreprise de gaz russe. Mon quotidien, c’était les tableaux Excel et des rapports humains faussés. Lorsque mon père est parti, j’ai encore plus ressenti le besoin de me rapprocher de mes racines et de pratiquer une activité qui symbolisait le retour à l’essentiel. Ça rend humble de voir ces petites bêtes travailler et d’apporter sa pierre à l’édifice.

Qu’est-ce que ça t’apporte de pratiquer l’activité ici ?

Pour moi, c’est un retour aux racines paysannes qui montre que c’est nous qui dépendons de la nature et pas l’inverse. Il faut respecter son cycle et prendre le temps de vivre, contrairement à ce que j’ai cru durant mes années parisiennes. (C.B.)

Franck’s grandparents lived in Longefoy where he spent all his holidays. In 2020, while visiting a friend in Nice who had beehives, he fell in love with the idea. He spoke to his father about the beehives, and with the help of his sister and brother, Franck and his father set about buying 3 hives. They quickly grew and Franck now has around fifteen hives. His personal project has become a professional one, and he now delivers to the L’Autrefoy grocery shop.

LES RUCHES DE ROGER

À Longefoy • +33 (0)6 32 14 90 24 I ruches_de_roger

J’PEUX PAS,

j’ai rando !

Tous les prétextes sont bons pour flâner dans la nature et explorer les chemins champêtres de Montalbert. Voici quelques idées randos pour faire corps à corps avec la nature et se mettre au pas.

LE SENTIER

DES ALPAGES ENCHANTÉS

Le voyage fantastique commence au sommet du Fornelet, après une montée avec la télécabine de Montalbert. Partons en direction des alpages de Prajourdan... Une fois arrivés au petit lac, le début du sentier nous invite à découvrir dragons, elfes et autres créatures sculptées à la tronçonneuse. Ouvrons grand les yeux pour en apprendre plus sur les contes de nos montagnes grâce aux panneaux prévus à cet effet. Facile • 3km • 115mD+

LE SENTIER DU BIEF BOVET

Apprendre tout en randonnant… Voilà l’idée de cette échappée belle. Depuis Montalbert 1600, rejoignons cet itinéraire en forêt qui longe le ruisselet du Bief creusé par la main de l’homme il y a 800 ans. Grâce aux panneaux explicatifs, nous apprendrons que cet ouvrage servait à alimenter les moulins en énergie et abreuver nos belles tarines. Une véritable connexion à la nature nous attend face aux sommets du Beaufortain et la vallée d’Aime.

Modéré • 3,5km • 180mD+

LA BOUCLE DU SENTIER DU MONT-JOVET

Pour les accros de la marche, le jeu en vaut la chandelle. Si ce parcours est classé comme étant difficile, la vue panoramique à 360° au sommet est l’une des plus belles de Tarentaise. Depuis le sommet du Fornelet (accès via TC Montalbert), l’itinéraire nous mène en direction de la retenue collinaire et de la route des alpages de Prajourdan, puis au pied de la tête du Jarset. Le chemin nous conduit ensuite en direction du chalet des Etroits et du Pas des Brebis avant d’entamer la montée finale vers le Mont-Jovet. (C.B.)

Difficile • 10km • 650mD+

Here are some ideas : the hike Les Alpages Enchantés departing the summit of Fornelet accessible via the cable car Montalbert (easy - 3km - 115mD+), the hike Bief Bovet from Montalbert 1600 (intermediate - 3,5km - 180mD+), and the loop Mont-Jovet departing Fornelet offering a panoramic view (difficult - 10km - 650mD+).

LUNDI 05.08

Fête de la chapelle

Chapel mass & party

Messe à 11h • Spectacle à 14h30

À Montgésin • Longefoy

LUNDIS 29.07, 12 ET 26.08

Visite-jeu

Visit game

Le sac aux trésors de Félix À 17h15 • Gratuit • Longefoy

Réservation obligatoire à l’OT

Office de tourisme

IDÉES DE RANDONNÉES PÉDESTRES

Forfait télécabine de Montalbert : 8€/adulte et 6,50€/enfant

La Plagne Montalbert +33 (0)4 79 09 77 33

la-plagne.com/montalbert

© A. Abondance
LA PLAGNE / AIME

Le bonheur

EST DANS L’SENTIER

Pour cette 36e édition, les coureurs seront heureux de retrouver les trois parcours traditionnels, en trail ou randonnée, pour de longues virées sauvages. Ces courses populaires sont devenues des incontournables de l’été en Tarentaise. Chacun trouvera son bonheur sur les sentiers, ce dimanche 4 août.

Champagny-en-Vanoise et son terrain de jeu grandeur nature s’offrent aux coureurs et marcheurs. Une journée sportive, au goût de challenge et de partage, attend les participants de tous niveaux. Le Trail de la Vélière, épreuve reine avec ses 28km et 1860m de dénivelé positif, emmènera les coureurs expérimentés à plus de 2500m d’altitude. Ils évolueront sur les crêtes face aux sommets de Vanoise. Ce parcours, exigeant et montagnard, réserve son lot de sueur, d’émotions et de panoramas somptueux. Le Trail du Mont de la Guerre, son petit frère, propose un parcours de 14,5km et 1060m de dénivelé positif, qui traverse forêts et alpages, jusqu’au magnifique point de vue sur l’imposant Grand Bec. Plus roulant et plus rapide, il n’en reste pas moins magnifique et sauvage. Enfin, pour ceux qui préfèrent prendre le temps, et pour les plus jeunes, la randonnée du Grand Bec est le format idéal, avec ses 7,3km et 510m de dénivelé. Elle offre un panorama sur le Grand Bec et ses sommets voisins. (E.M.)

The 36th edition of the event Trails Alpins du Grand Bec will take place on 4 August in Champagny-en-Vanoise : Trail de la Vélière (28km and 1860mD+), Trail du Mont de la Guerre (14,5km and 1060mD+), or 7,3km with 510mD+ open to the whole family (6 years and older).

Trail du Mont de la Guerre

Randonnée du Grand

DES SOIRÉES QUI NOUS

en-chantent

Devenues des soirées incontournables, la 20 e édition de Live à Champagny revient et explore tous les horizons musicaux. Du rock au jazz, la place du centre n’a pas fini de vibrer tous les jeudis. Encore une bonne note (de musique) à donner à nos voisins.

Les étoiles n’ont pas fini de briller que ce soit dans nos yeux ou au-dessus de nos têtes lors de cette parenthèse festive. Au programme, 4 concerts pour que l’été rime avec gaieté.

La première date est à découvrir en ce 25 juillet, ambiance soul, hip-hop et fanfare assurée avec le groupe Radio Kaizman. Un cocktail détonnant et énergique inspiré des influences de la Nouvelle-Orléans. Le 1er août, le groupe Roda de la Guill nous fait voyager un peu plus au sud, direction le Brésil avec ces 8 musiciens qui nous feront danser sambas, sambas et cariocas. Retour en France le 8 août avec le groupe de rock La Jarry qui oscille entre des inspirations comme Noir Désir, Renaud, Cali ou Jean-Louis Aubert. Enfin, le 15 août, le quatuor bordelais Lobster nous fait découvrir ses compositions teintées de rock, jazz et funk. S’il y a bien un moment où l’on peut laisser nos corps s’exprimer librement, sans manteaux de ski c’est maintenant. Rendez-vous à Champagny pour vivre des moments uniques. Musique, et que chacun se mette à danser ! (C.B.)

The musical event Les Lives à Champagny-en-Vanoise will be back this summer season with 4 live concerts on Thursdays, for free : Radio Kaizman (soul, hip-hop, brass band) on 25 July, Roda de la Guill (samba, cariocas) on 1 August, La Jarry (rock) on 8 August and Lobster (rock, jazz, funk) on 15 August, at 9pm in the centre of the village.

CONCERTS • LES LIVES À CHAMPAGNY

Les jeudis soir à 21h Gratuit • Place du Centre

Le 25/07 : Radio Kaizman (soul, hip-hop, fanfare)

Le 01/08 : Roda de la Guill (musique brésilienne)

Le 08/08 : La Jarry (rock)

Le 15/08 : Lobster (rock, jazz & funk)

MERCREDIS 07 ET 21.08

Visite guidée nocturne

Guided night tour À 22h, à Champagny-le-Haut

Lectures et légendes avec un guide de la Facim

Tarif 6€ (3€ pour les 6-12 ans)

Office de tourisme

La Plagne Champagny

+33 (0)4 79 55 06 55

la-plagne.com/champagny

RODA DE LA GUILL
LA JARRY LOBSTER
© Philippe Martins
© Audrey Sohier
© Roda
de la Guill
© Cha Flash
Lobster

By night

UNE

CHEVAUCHÉE ENCORE PLUS FANTASTIQUE

Découvrir des paysages de montagne à cheval, ça a déjà un côté magique. Alors imaginez participer une randonnée équestre nocturne… Infosnews a testé l’aventure, dans le vallon de Champagny-le-Haut, avec la cavalcade du P’tit Ranch. Un moment hors du temps qui sollicite tous les sens…

Il est presque minuit, et l’on n’entend que le pas rythmé des sabots sur la piste et le torrent qui gronde non loin de là. Beautiful, splendide Henson qui m’accompagne ce soir, a les oreilles dressées et mobiles, à l’affut de son environnement. Il suit Bimbo, Voyou, Baracuda, Fiesta, entre autres, ses compagnons du P’tit Ranch. À l’avant, c’est Elsa, cavalière confirmée et accompagnatrice de tourisme équestre stagiaire, qui est chargée de guider le groupe du soir, distillant aussi bien conseils techniques qu’anecdotes sur l’environnement local.

Le ciel est voilé cette nuit, laissant juste apparaître quelques étoiles et la blancheur lumineuse des sommets enneigés qui nous dominent. Au loin, on distingue les quelques loupiotes éclairant le village du Bois, dans le vallon de Champagny-le-Haut. Mais pour le reste, tout n’est qu’obscurité. LE TEST

UNE COMMUNION AVEC SON CHEVAL ET LA NATURE

En selle, chacun est l’écoute de son compagnon, les sens en éveil. Il faut apprendre à évoluer en confiance, à ressentir et percevoir autrement, à communier avec son cheval. C’est un vrai binôme qui progresse entre forêt, prés et bords de rivière... « Le cheval a une très bonne vision nocturne, ce qui lui permet de marcher de nuit avec le pied sûr, explique Anne-Charlotte, la responsable du P’tit Ranch, ferme équestre familiale. Ce qu’il a plus de mal à gérer, ce sont les transitions de lumière, il lui faudra un peu plus de temps pour s’adapter… »

Il est peu fréquent de seller son cheval alors que les derniers rayons de soleil ont disparu et que la pénombre enveloppe les reliefs. C’est pourtant à ce moment-là, entre chien et loup, qu’a débuté notre parcours initiatique. Après un premier temps de balade en direction de Champagny, c’est à la nuit que nous avons marqué un arrêt requinquant non loin du Doron, avec un apéritif tiré des sacoches. Un moment requinquant pour les gourmands, qui prend l’allure de veillée, à la lumière des étoiles ou des frontales. Il faisait nuit noire lorsque nous sommes repartis, pour randonner jusqu’au hameau de Friburge avant de retourner à l’écurie.

Véritables parenthèses enchantées, ces randonnées nocturnes sont accessibles même aux cavaliers débutants, à condition de ne pas avoir peur des chevaux et des ambiances nocturnes. Et ce soir-là, mon cheval Beautiful a rarement aussi bien porté son nom…

Test réalisé par Enimie Reumaux

Wetried out a night-time horse ride with P'tit Ranch. Up front, Elsa, an experienced rider and trainee equestrian tourism guide, was in charge of the group, offering both technical advice and anecdotes about the local environment. "Horses have excellent night vision, which means they can walk safely at night", explains Anne-Charlotte, the manager of P'tit Ranch. After an initial ride in the direction of Champagny, it was at night that we had a refreshing drink not far from the Doron river.

RANDONNÉE ÉQUESTRE NOCTURNE

À Champagny-le-Haut

Le chalet des Vignobles, au P'tit Ranch

Balade avec apéritif : 75€

Départ à la tombée de la nuit

+33 (0)6 29 63 58 75 • la-plagne.com

Leur engagement repose sur quatre piliers : saison, région, fait maison et animation. Il en résulte une cuisine authentique qui privilégie la diversité du terroir, avec des saveurs authentiques. RDV les jeudis pour les BBQ Grill & Chill le soir et les vendredis pour les concerts Groove At Base (19h).

Arolles, Impasse des Peupliers +33 (0)4 79 31 72 81 • hotel-basecamplodge.com I@bclhotels

AIME

La Pizza que j’aime

Dans la rue piétonne d’Aime, il flotte un petit air d’Italie. Marie-Pierre nous sert son sourire et ses délicieuses pizzas maison sur un plateau. Et comme elle le dit si bien, l’important est de garnir ses mets généreux avec de bons produits locaux. Gardons une place pour les desserts tout aussi maison… Viva la Dolce Vita !

Le distributeur de pizzas 24h/24h

109 Grande Rue, à Aime

Ouvert de 8h à 17h tous les jours (sauf dimanche et lundi) Ouvert le jeudi

Le Comptoir

CInstallée depuis 10 ans, cette épicerie typique et raffinée a su se réinventer en proposant des plats préparés sur place à partir des produits à la vente. Toute la journée, venez vous régaler au Comptoir Savoyard…

ÉPICERIE FINE ET DÉLICES À VOLONTÉ

Chaleureusement accueillis par Lison et son équipe, on découvre une charmante boutique avec une variété considérable de produits locaux et artisanaux. On ne sait plus où donner de la tête entre délices salés et sucrés : thé, vins, biscuits, chocolats, confitures, fromage, charcuterie… On a envie de tout tester, et c’est ce que met en avant la partie restauration : de la cuisine simple et délicate, élaborée sur place, avec les produits de l’épicerie. Avec un petit plus : la grande terrasse fleurie, calme et ensoleillée.

À TABLE, FRAÎCHEUR ET SAVEURS

Côté cuisine, pas de routine avec un concept simple : une même base de recette avec des ingrédients qui changent toutes les semaines. C’est ainsi qu’on retrouve la salade du jour, légère et gourmande, et la nouveauté cette année : la gaufre salée, élaborée avec une pâte sans gluten, qui nous a conquis. Coup de cœur pour

Savoyard

COUP DE FOURCHETTE PEISEY-NANCROIX

la gourmandise des desserts : on a été séduits par la douceur des gâteaux italiens et l’originalité de la tarte myrtille et sa glace à l’Edelweiss. En prime, le Comptoir Savoyard propose la vente à emporter de fondues et raclettes, pour tous les amoureux de fromage fondu.

Pour clore vos journées en beauté, on vous conseille les soirées concerts au Comptoir Savoyard. Prochaines dates : 26 juillet, 9 et 23 août.

The typical and refined grocery shop Le Comptoir Savoyard has reinvented itself by offering homemade dishes prepared with local products. Warmly welcomed by Lison and her team, you'll discover a charming shop with a huge variety of local and artisanal products : tea, wines, biscuits, chocolates, jams, cheese, cold meats... We recommend the live concerts at Le Comptoir Savoyard on 26 July, 9 and 23 August.

À Peisey-Nancroix

Ouvert tous les jours • Service de 7h30 à 19h30 • +33 (0)4 79 22 04 55

F La Face Nord

COUP DE FOURCHETTE • BELLE PLAGNE

UN CH’TI MOMENT DE PARTAGE HUMAIN

Si on parle autant de cette adresse à la pointe de la perfection et de Belle Plagne, c’est parce que sa réputation est toujours aussi excellente. Depuis 25 ans, le restaurant La Face Nord est bien plus qu’une bonne adresse tenue par Bab et Bibi, c’est le rendez-vous des copains où il suffit de passer la porte une seule fois pour faire partie de la famille.

PAIRE SPIRITUELLE

En arrivant sur place, l’accueil du duo haut en couleurs Bab/ Bibi nous fait tout de suite chaud au cœur. On constate très vite que les clients sont des habitués qui témoignent une véritable tendresse à nos hôtes. Dans ce décor inimitable à leur image et empreint de leur histoire, voyages et rencontres, on se sent tout de suite imprégnés d’une douce folie. Entre photos avec quelques guests, sacs marocains, toilettes Puy du Fou ou discothèque, panneaux Ch’tis rappelant les origines de Bab et touches savoyardes, l’émerveillement est total. Entre deux discussions, nous dégustons les anecdotes du couple. Bab témoigne : « À l’heure où les secteurs sont bousculés, on se doit d’apporter du réconfort aux gens qui viennent décompresser et oublier leurs soucis. »

Pokeball au poulet
Pavé de thon façon tataki

LE TOUT POUR LE GOÛT

N’y allons pas par 4 chemins, on vous donne les raisons de choisir La Face Nord, ça tombe bien, toutes les routes, sentiers randonnées et VTT mènent à ce repère ensoleillé. Premier argument, les plats sont variés, généreux et éclectiques. Le chef Nicolas Colin orchestre cette symphonie depuis 18 ans, nous servant de tendres souris d’agneau, tajines marocains, poke-bawls, pavé de thon rouge, cuisses de grenouilles, fondues et autres découvertes à la qualité louable. Pour les mordus de Savoie, des menus à thème sont organisés chaque jour (fondue savoyarde aux 3 fromages, tartiflette, raclette Face Nord…). Un petit mot sur la tarte tatin XXL, avec son goût caramel-beurre salé, autant dire que nous n’avions jamais goûté pareille pépite ailleurs.

For 25 years, the restaurant La Face Nord has been much more than just a good restaurant run by Bab and Bibi. All the roads, footpaths and mountain bike trails lead to La Face Nord. The dishes are varied, generous and eclectic, prepared by chef Nicolas Colin. Choosing this restaurant also means choosing a sunny terrace in a festive atmosphere and being able to opt for its second restaurant for burgers, pancakes and waffles, La Pierra Menta, just opposite.

À Belle Plagne

Face à la télécabine Roche de Mio

Accès piéton • Ouvert 7j/7

+33 (0)4 79 09 01 73 restaurant-lafacenord.com

Et lorsque Bibi, notre professeur de ski made in Savoie, nous sert son thé à la menthe (qui pousse juste à côté), on a envie de chanter ha BIBI yali. Choisir ce haut-lieu de partage, c’est aussi opter pour une terrasse ensoleillée dans une ambiance festive et pouvoir opter pour son deuxième restaurant de burgers, crèpes et gauffres, La Pierra Menta juste en face. Quand la Savoie rencontre le Nord ça donne la Face Nord et comme dirait Bab inspirée par la chanteuse du même prénom « ma plus belle histoire d’amour c’est vous ». (C.B.)

Tarte tatin XXL
BAB ET BIBI
BIBI

D LeDos Rond

COUP DE FOURCHETTE MONTCHAVIN

Cap sur une adresse qui fait l’unanimité auprès des épicuriens. Au cœur de Montchavin, David, dit « Dada », Breton d’origine, nous invite dans son restaurant Le Dos Rond. Dans ce voyage gourmand, l’équipage a aussi embarqué ambiance, méticulosité et générosité. Découvrons cette maison qui a le vent en poupe.

TOUS DANS LE MÊME BATEAU

Choisir une bonne adresse aujourd’hui devient parfois un vrai casse-tête chinois. Plus besoin de chercher, on vous donne THE bon plan. Ici, impossible d’entendre les mouches voler tant les rires et la bonne humeur ne cessent de résonner. C’est avec son sourire contagieux que David nous dit « qu’il veut que les gens se sentent bien ». Que ce soit sur la terrasse ensoleillée ou dans ce décor typique façon auberge de vieux village, l’ambiance est unique, empreinte de l’expérience du maître des lieux entre Bretagne, Corse et Sud de la France. Une subtile atmosphère naviguant entre les années yéyé de Saint-Tropez et les vieux villages décrits dans les chansons de Brassens.

ON EN FAIT TOUT UN PLAT

Et si l’ambiance est bon enfant, David met la barre très haut du côté de la cuisine. Comme il dit, « on ne fait pas du snack, tous les plats sont travaillés à base de produits locaux ». Du pain aux profiteroles, tout est maison. Et lorsque les assiettes arrivent, nos yeux s’émerveillent devant la présentation élaborée. Au menu, une carte sans cesse retravaillée. Pas moins de 12 burgers, une fricassée de veau au cognac et son vol-au-vent à tomber, risotto de gambas pour n’en citer que quelques-uns. Autant vous dire que nos papilles ne font pas de résistance devant ces créations généreuses au rapport qualité-prix imbattable. Il est temps de jeter l’ancre dans ce repère gourmand et gourmet. (C.B.)

de veau au cognac et son vol-au-vent

In the heart of Montchavin, David 'Dada', from Brittany, invites you to his restaurant Le Dos Rond. Whether on the sunny terrace or in the typical old village inn setting, the atmosphere is unique, reflecting the chef's experience travelling through Brittany, Corsica and the South of France. Here, everything is home-made and all the dishes are prepared with local produce, from the bread to the profiteroles.

À Montchavin, 5 rue principale

Ouvert tous les jours de 10h à 2h

Plats à emporter

+33 (0)9 67 35 09 64

Salade caprese
Fricassée

SHERPA,

ça vaut le goût...

Au village sans prétention, il a très bonne réputation. En poussant les portes du Sherpa de Montchavin, on vit un rendez-vous avec la locale attitude. Guillaume et Valérie nous servent conseils avisés, produits de qualité et bonne humeur sur un plateau.

PIGNON SUR RUE

On aurait pu appeler le magasin idéalement placé dans la rue principale « Chez Valérie et Guillaume ». En effet, la convivialité de nos hôtes arrivés de Normandie il y a quatre ans emplit les lieux quotidiennement. Ces derniers attestent : « Ça faisait 40 ans qu’on venait en Vanoise, alors on a décidé de tout quitter par amour de la montagne... » Impossible de passer la porte sans un mot personnalisé pour chacun, rappelant ainsi les anciennes fruitières des villages d’antan. L’ambiance chaleureuse nous donne l’envie de prendre le temps de vivre et de flâner dans les rayons qui regorgent de produits régionaux, cadeaux souvenirs et autres originalités.

ALIMENTAIRE, MON CHER WATSON…

Puisque la tendance est à la consommation locale, laissonsnous tenter par une sélection de plus de 30 fromages à la coupe : tomme aux fleurs, bleu de Termignon fabriqué au cœur du Parc de la Vanoise, bleu de Bonneval, persillé de Tignes et bien d’autres. Ne manquons pas la dégustation gratuite de la fondue maison préparée par ce duo étonnant tous les lundis en fin de journée. De quoi nous convaincre d’acheter les fondues à emporter (matériel prêté). Une sélection savamment orchestrée par leur rencontre avec les producteurs. Le circuit est court et le rapport humain privilégié. L’originalité s’invite dans tous les rayons avec les soupes de Savoie, les nouveaux vinaigres de Savoie fabriqués à la Biolle, la gamme de crozets Chiron et Fils et la fondue au chocolat. Si certaines choses ne s’achètent pas, pour tout le reste, il y a Sherpa. (C.B.)

The Sherpa supermarket in Montchavin, open 7 days a week, showcases tasty local produce at an unbeatable quality price ratio. Welcomed warmly by Valérie and Guillaume, who have owned the premises for 4 years, we discover a wide selection of fresh produce, regional products, souvenir gifts, bread, a large choice in delicatessen and cheese, wine and beer... Priority is given to products from local producers.

À Montchavin, rue principale

Ouvert 7j/7 de 8h à 12h30 et de 16h à 19h30 Borne de recharge vélo gratuite.

+33 (0)4 79 01 31 00

FForperet Le

COUP DE FOURCHETTE

MONTALBERT

Ancien chalet de Transhumance, Le Forperet c’est une affaire de famille, un lieu de vie, d’échange et de partage en pleine nature qui promet un moment gourmand et ressourçant.

CÔTÉ FERME

Le Forperet, c’est une véritable expérience traditionnelle de montagne. On est tout de suite embarqué dans cet univers rural avec Roland, propriétaire de la ferme, et ses compagnons : cochons, poules, vaches, chèvres, poneys, ânes et lapins nous accueillent avec enthousiasme. Après une balade à dos de poney pour les enfants, on a pu caresser les chèvres Noisette, Chamoise et Blanchette, sans oublier le veau Victoire qui, lui aussi, réclame des câlins !

Pour les plus curieux, l’établissement propose gratuitement tous les jours de découvrir la traite manuelle et mécanique des chèvres et des vaches et les coulisses de fabrication du fromage.

Ce beau moment de calme en plein air nous a ouvert l’appétit, et nous nous dirigeons donc vers le restaurant avec la formule de Roland en tête : « De la traite à l’assiette ».

CÔTÉ RESTAURANT

En cuisine, on retrouve Aurélien, le fils de Roland et maître des lieux. Sa volonté est de mettre en avant au maximum ses produits de la ferme et les producteurs régionaux, via un menu composé de plats traditionnels élaboré avec des ingrédients de qualité.

Sur la grande terrasse ensoleillée, nous dégustons une minifondue à base de Chaudronette. Ce fromage, fabriquée sur place et qu’on retrouve dans de nombreux plats, nous a régalés par sa douceur et son onctuosité. Ici, il n’y a pas de saison pour la fondue et le fromage, qu’on retrouve au menu été comme hiver avec des plats typiques comme la tartiflette ou la raclette. Les amateurs de viande se régaleront avec l’entrecôte, la côte de bœuf ou encore le magret de canard, tandis que les différentes salades gourmandes viendront rafraîchir les chaudes journées estivales.

Niveau gourmandises sucrées, la mousse au chocolat légère et aérienne nous a comblés, tandis que la généreuse tarte aux myrtilles a tenu toutes ses promesses.

Pour terminer cette belle journée, les transats nous ont offert un moment de détente avec une vue splendide sur les sommets environnants. S'il y a un lieu où l'expression « Ici le temps s'arrête » prend tout son sens, c'est bien au Forperet…

Et en petit plus, la balade en buggy à la découverte des alpages de La Plagne avec repas inclus. (E.H.)

Roland and Aurélien welcome you to the altitude restaurant Le Forperet. Le Forperet is a former sheepfold that was transformed into a restaurant in the 1980s, and taken over by Roland and his wife Viviane in the early 2000s, then by their son Aurélien. Open for lunch and dinner, enjoy the sunny terrace with a breathtaking view. The dishes are prepared with products from the farm. Discover also the farm animals, pony rides, and even buggy rides to discover the surrounding mountain pastures.

MONTALBERT 1600

Ouvert tous les jours à partir de 9h30, et le soir sur réservation

+33 (0)4

Fondue individuelle du Forperet
Tarte
Salade de sérac

COOPÉRATIVE

D'AIME

De meuh en mieux !

Entre deux randonnées où nos tarines s’épanouissent dans les alpages, poussons la curiosité et la porte de la Coopérative laitière du canton d’Aime pour découvrir leurs trésors. Et parmi les divers fromages, le beaufort, prince des gruyères nous séduit instantanément. On vous donne les raisons de choisir la Coopérative d’Aime.

1- ON OBTIENT UN PRODUIT BEAU ET FORT

Le beaufort est produit sur place 9 mois sur 12, plus de 2.5 millions de litres de lait transformés en beaufort pour un circuit ultra-court. Le beaufort hiver est ainsi fabriqué dans les ateliers sur place à l’arrière du magasin. Quant au beaufort été, il est réalisé dans les alpages alentours (Plan Pichu, Montgirod, la Côte d’Aime, Mâcot la Plagne), pour un goût encore plus savoureux et authentique.

2- ON Y TROUVE FORCÉMENT SON BONHEUR

Que ce soit en guise de cadeau-souvenir, de garnitures sandwichs ou salades, ou juste pour se faire un petit plaisir, le bonheur est à portée de mains. Tomme de vache, fromage fermier au lait cru, beurre produit par la Coopérative (au rapport qualité/prix imbattable de 1,85€), vins de la cave de Cruet, bleu de Bonneval, bières locales de la brasserie des Névés, diots de la maison Rullier, glaces fabriquées au village de Tamié par Glaces and Co… il y en a pour tous les coûts et tous les goûts.

3- ON PEUT EN CONSOMMER À CHAQUE INSTANT À VOLONTÉ

Grâce à ses deux distributeurs de beaufort en libreservice (devant la gare et devant la Coopérative), on peut en consommer à volonté. Pour ceux qui souhaitent créer leur propre paniers avec d’autres produits il suffit de les commander auprès du magasin 24h à l’avance (récupération auprès du distributeur à la gare).

4- ON NOURRIT SA CULTURE

Comment est produit le beaufort ? Qu’est-ce qu’une tarine ? Autant d’interrogations qui pourront être résolues grâce aux visites possibles sur place au musée du beaufort situé au second étage de la coopérative.

Rendez-vous le 22 août à l’alpage de Plan Pichu pour vivre les Instants Beaufort. L’occasion de vivre une rencontre avec les producteurs et découvrir les ateliers de fabrication avant la dégustation tant attendue. (C.B.)

COOPÉRATIVE LAITIÈRE DU CANTON D’AIME

669 avenue de Tarentaise, à Aime

Ouvert 7j/7 de 8h30 à 12h et de 14h30 à 19h

Le dimanche de 8h30 à 12h

+33 (0)4 79 55 61 68 • jaimelebeaufort.fr

Beaufort and Tomme cheese, farmhouse cheese made from raw milk, butter, wine from the Cruet cellar, Bonneval blue cheese, local beers from the Névés brewery, diots from the Rullier house, ice cream made in the village of Tamié by Glaces and Co... there's something for everyone ! The milk cooperative is open 7 days a week (with 2 selfservice Beaufort cheese dispensers).

Land Rover Chambéry

22 rue Pierre et Marie curie, 73490 La Ravoire

Tél. : +33 (0)4 79 72 94 08 concessions-landrover.fr/chambery

Modèle présenté : Defender 110 P400e Hybride électrique

Pour les trajets courts, privilégiez la marche ou le vélo #SeDéplacerMoinsPolluer

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.