Pocket sans mes Skis 2020

Page 1

BE

OF ACTIVI T T S

HI

VER

2 • ÉTÉ 20

ÉS

0


Photos © Lodge & Spa Collection

HOTELS-RESTAURANTS GASTRONOMIQUE – SPA AU CŒUR DES ALPES FRANÇAISES

0033 479 311 865 • info@lodgeandspa-collection.com • lodgeandspa-collection.com

HÔTEL KOH-I NOR★★★★★ VAL THORENS

HOTEL DARIA-I NOR★★★★★ ALPE D’HUEZ

HÔTEL TAJ-I MAH★★★★★ ARC 2000


SOMMAIRE 12

MÉRIBEL

20

BRIDES-LES-BAINS

LES MENUIRES SAINT MARTIN DE BELLEVILLE

24 40 68

2

COURCHEVEL

33

VAL THORENS

VALLÉE

LA PLAGNE

52

PEISEY-VALLANDRY 71 LES ARCS 73 350 Montagny Chef Lieu +33 (0)4 79 410 410 www.infosnews.fr

Tous les produits infosnews s'intègrent dans une démarche éco-responsable, respectueuse de l'environnement.

Editeur : INFOSNEWS Siren 818 149 395

Impression : Lorraine Graphic


C OUR C H EVEL

OUTDOOR L O C A TIO N DE L UG E

LA LUGE

HORAIRES

Tous les jours de la saison de 9h à 19h30

PAR JEAN BLANC SPORTS

LE

Petits ou grands, pour vivre de bonnes parties de rigolades ou de nouvelles sensations, choisissez l’expérience luge ! Pour vous équiper rendez-vous chez Jean Blanc Sports, le spécialiste à Courchevel depuis plus de 70 ans. Au sein de l’espace location de 300m² des professionnels vous accueillent et vous équipent (casque et luge à freins métalliques) pour glisser en toute sécurité ! Jean Blanc Sports in Courchevel is the specialist in sports equipment for more than 70 years and proposes helmets and sledges with metallic brakes to have fun in full safety! 2

INFOSNEWS

Consigne gratuite du matériel loué

TARIFS

À partir de 7€ la 1/2 journée

Jean Blanc Sports 20 Rue Park City, Courchevel +33 (0)4 79 08 26 41 www.jeanblancsports.com


© David André

MORIOND RACING

HORAIRES

3km de descente, 8 tunnels, des virages à n’en plus finir, c’est parti pour une folle descente où votre instinct de pilote pourra s’exprimer. Négociez les virages dignes d’un Grand Prix, lâchez les freins dans les lignes droites, doublez sans vous faire flasher… et passez la ligne d’arrivée, sourire aux lèvres ! Pour encore plus de sensations, essayez la piste de nuit les mardis et jeudis soir. A descent of 3km, 8 tunnels, endless turns... check out the new sledge run Moriond Racing. For even more sensations, try out the sledge run by night every Tuesday and Thursday evening.

Courchevel Moriond Sommet Ariondaz

3

De midi à la fermeture du domaine skiable

LE

INFOSNEWS

Soirée nocturne « plein phares » les mardis et jeudis jusqu’à 19h30 Luges et casques fournis au départ de la piste

TARIFS

15€ / descente - 11€ à partir de 4 descentes Gratuit pour les enfants accompagnés d’un adulte dans la luge Les enfants de moins de 1,25m doivent obligatoirement être accompagnés d'un adulte dans la luge (sans supplément pour l'accompagnant). Les enfants entre 1,25m et 1,40m ont le choix de monter dans la luge seuls ou accompagnés

C O UR C H EVEL

OUTDOOR L U GE


© L'Atelier du Vent

C OUR C H EVEL

OUTDOOR P A R A P EN TE

L'ATELIER DU VENT Sensation seekers and nature lovers, l’Atelier du Vent proposes paragliding flights (as from 4 years old) in one of the most spectacular places of France facing the Mont Blanc mountain range and departing the Col de la Loze mountain pass.

Ce qu’on vous dit là, c’est pas du vent ! Pour tous les amoureux de sensations et de nature, l’Atelier du Vent propose des baptêmes de parapente (à partir de 4 ans) dans l’un des endroits les plus spectaculaires de France. C’est face au Mont Blanc et au départ du Col de la Loze qu’on pourra s’envoler ! Il suffira de se munir de skis ou snowboard et d’un grand sourire ! Baptêmes découvertes, grands vols ou ascendances sont possibles. Un moment qui restera gravé grâce à la vidéo faite par ces moniteurs pros.

HORAIRES

Tous les jours au Col de la Loze

4

L’ Atelier du Vent Courchevel - Bozel (été) +33 (0)6 71 90 21 95


LES INSTANTS DÉCISIFS LES INSTANTS LAND ROVER DÉCISIFS LAND ROVER

RANGE ROVER SPORT P400e HYBRIDE RECHARGEABLE JUSQU’À 8 500 € D’AVANTAGE CLIENT* SURRANGE UNE SÉLECTION DEP400e VÉHICULES ENRECHARGEABLE STOCK, ROVER SPORT HYBRIDE JUSQU’À 8 500 DE € D’AVANTAGE SOUS CONDITION REPRISE CLIENT*

RANGE SPORT RANGE P400e ROVER HYBRIDE SPORT RECHARGEABLE P400eEN HYBRIDE RECHARGEABLE SURROVER UNE SÉLECTION DE VÉHICULES STOCK, * Selon configuration des€stocks disponibles. JUSQU’À 500 D’AVANTAGE JUSQU’À 500 CLIENT € D’AVANTAGE CLIENT* SOUS8CONDITION DE 8REPRISE SUR UNE SÉLECTION SUR DEUNE VÉHICULES SÉLECTION EN STOCK, DE VÉHICULES EN STOCK, SOUS CONDITION DE SOUS REPRISE CONDITION DE Land REPRISE Selon configuration des stocks disponibles. Jusqu’au 31 décembre, pendant les Instants Décisifs Rover, découvrez des offres exclusives sur nos SUV Selon configuration des stocks disponibles. Selon configuration des emblématiques. stocks disponibles. Jusqu’au 31 décembre, pendant les Instants Décisifs Land Rover,

découvrez offres exclusives sur nosconcessionnaire SUV emblématiques. Rendez-vous dèsdes maintenant pour en Land profiter Jusqu’au 31 décembre, pendant Jusqu’au les chez Instants 31votre décembre, Décisifs Land pendant Rover, les Instants Décisifs Rover,: découvrez des offres exclusives découvrez sur nos SUVdes emblématiques. offres exclusives sur nos SUV emblématiques.

Rendez-vous dès maintenant chez votre concessionnaire pour en profiter : Delta Savoie Rendez-vous dès maintenant chez Rendez-vous votre concessionnaire dès maintenant pourchez en profiter votre concessionnaire : pour en profiter : Nom concessionnaire

Delta Savoie N°,rue Adresse, Code Postal, Delta Ville, Nom concessionnaire Delta Savoie Savoie 63 Aristide Bergès 22 rue Pierre & Marie Curie Nom concessionnaire Nom concessionnaire N°, Adresse, CodeVille, Postal, Ville, 01 63 23rue 45 67 89 73200 ALBERTVILLE 73490 LACurie RAVOIRE N°, Adresse, Code Postal, N°,rue Adresse, Code Ville, 63 rue Aristide Bergès 22Postal, rue Pierre & Marie Aristide Bergès 63 22 Aristide rue Pierre Bergès & Marie 22Curie rue Pierre & Marie Curie +3373200 (0)4 03 +33 73490 (0)4 79 94 08 73490 LA RAVOIRE 01 23 453767 89 01 2379 4510 67ALBERTVILLE 89 01 23 45 67 89 ALBERTVILLE 73200 73490 ALBERTVILLE LA RAVOIRE 73200 LA72 RAVOIRE landrover.fr/ville +33 (0)4 79 10 0379 37 10 03 37 +33 (0)4 +3379 (0)4 10 79 03www.deltasavoie.fr/landrover 72 37 94 08 (0)4 79 72 94 08+33 (0)4 79 72 94 08 +33 (0)4 +33 www.deltasavoie.fr/landrover landrover.fr/ville landrover.fr/ville www.deltasavoie.fr/landrover www.deltasavoie.fr/landrover www.deltasavoie.fr/landrover www.deltasavoie.fr/landrover landrover.fr/ville www.deltasavoie.fr/landrover www.deltasavoie.fr/landrover

ABOVE BEYOND : Franchir de nouveaux horizons. ABOVEhorizons. & BEYOND : Franchir de nouveaux horizons. ABOVE && BEYOND : Franchir de nouveaux * * nouveaux horizons. ABOVE BEYOND : Franchir de Exemple pour un&Range Rover Sport HSE Dynamic Exemple P400e pour hybride un Range rechargeable Rover Sport avec HSE options Dynamic selon P400e tarif hybride conseillérechargeable du 15/05/2019. avecOffre options valable selon dans tarifleconseillé réseau du 15/05/2019. Offre valable dans le réseau * Exemple pour un Range Rover Sport HSE Dynamic P400edehybride rechargeable avec options selonettarif conseillé du 15/05/2019. Offre valable dans le réseau * participant pour toute commande avant le 31/12/2019, participant sous pour condition toute commande reprise avant et dans le rechargeable 31/12/2019, la limite dessous stocks condition disponibles. de selon reprise tarif dans la limite du des15/05/2019. stocks disponibles. Exemple pour un Range Rover Sport HSE Dynamic P400e hybride avec options conseillé Offre valable dans le réseau participant pour toute commande avant 31/12/2019, sous dede reprise dans la limite des stocks disponibles. Les valeurs d’émissions de CO2 et de consommations Lesle valeurs d’émissions CO2 condition sont de susceptibles et ded’être consommations impactées indiquées par leet changement sont susceptibles de normes d’être d’homologation. impactées par le changement de normes d’homologation. participant pour toute commande avantindiquées le 31/12/2019, sous condition reprise et dans la limite des stocks disponibles. Consommations mixtes (l/100 km) : 3,0 à 13. Consommations Émissions de CO mixtes (l/100 km) : 3,0 à 13. Émissions de CO (g/km) : 69 à 295. RCS Concessionnaire. (g/km) : 69 à 295. RCS Concessionnaire. RCS 343913646 RCS 343913646 2 2 Les valeursLes d’émissions de CO2de et CO de2consommations indiquées sont susceptibles parlelechangement changement de normes d’homologation. valeurs d’émissions et de consommations indiquées sont susceptiblesd’être d’être impactées impactées par de normes d’homologation. Consommations mixtes (l/100 : 3,0 de CO : 69 à 295. RCS RCS Concessionnaire. 2 (g/km) Consommations mixtes km) (l/100 km)à: 13. 3,0 àÉmissions 13. Émissions de CO RCS343913646 Concessionnaire. 343913646 2 (g/km) : 69 à 295. RCS

5

C O UR C H EVEL

JUSQU’À JUSQU’À 8 500 € 8 500 € D’AVANTAGE CLIENT* CLIENT* D’AVANTAGE


C OUR C H EVEL

BIEN-ÊTRE C EN TR E A Q U A L U D I QUE

AQUAMOTION   ESPACE AQUALUDIQUE Bassin de 25m, lagons intérieurs / extérieurs, couloir de marche à contre-courant. Mais aussi pentagliss, canyon et grand saut dans le bassin

AQUATIC CENTRE Swimming pool of 25m, inside/outside lagoons, counterflow, but also a pentagliss, canyon and diving pool.

ESPACE AQUAWELLNESS AQUAWELLNESS AREA Bassin bien-être intérieur/extérieur, immersion dans Inside/outside wellness pool, cave, sauna, la grotte marine, sauna, hammam et caldarium hammam and caldarium VAGUE DE SURF SURF WAVE Initiation et pratique de toutes les glisses sur une Initiation and all kinds of water sports on an vague de surf indoor indoor surf wave. COURS DE FITNESS & AQUASPORT

FITNESS LESSON & AQUASPORT 6


© Photos : Aquamotion/ Infosnews

C O UR C H EVEL

HORAIRES

Espaces Aqualudique et Aquawellness Lundi : 10h-22h Mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche : 10h-20h30

LE

INFOSNEWS

Restaurant et nombreux services sur place

Vague de Surf Indoor Tous les jours : 13h-20h Tous les lundis, Aquamotion Rider  2h30 de glisse et de fun illimité pour 25€ : 19h-21h30

1297 Route des Eaux Vives, Courchevel +33 (0)9 71 007 300 aquamotion-courchevel.com

Escalade Du dimanche au vendredi : 13h-19h Spa & Balnéo Tous les jours : 10h-20h30 7


© Philippe Barret

C OUR C H EVEL

BIEN-ÊTRE SPA

LE SPA DU CHABICHOU

HORAIRES

Soins de 9h à 20h Accès bassin de 9h à 16h

Bienvenue au paradis du bien‑être. Au cœur du mythique hôtel Le Chabichou, découvrez le Spa Carita et Gemology et ses 1 100 m² d’espaces dédiés à la relaxation : piscine, fontaine de glace, sauna, hammam, grotte saline, bassins et douche sensoriels... vivez des instants de pure détente entre calme et volupté. Pour prolonger l’expérience, offrez-vous un soin adapté à vos besoins et vos envies. Un bonheur absolu !  In the heart of the mythical hotel Le Chabichou, enjoy a relaxing moment at the Spa Carita and Gemology of 1 100m²: swimming pool, ice fountain, sauna, hammam, salt cave, sensory showers,... and body treatments.

8

LES

INFOSNEWS

• Soins signatures, instants précieux de 25 min à 1h20, un soin adapté à chacun ! • Analyse offerte de votre peau avec la technologie VisioDerm

TARIFS

55€ pour 2h Pack 5 accès - 190€

Courchevel +33 (0)4 79 01 44 34 info@lechabichouspa.com


HORAIRES

De 9h30 à 12h15 et de 14h15 à 18h45 Le samedi de 9h30 à 12h et de 14h30 à 18h45

TARIFS

Initiation dès 19€/heure

Jean Blanc Sports 20 Rue Park City, Courchevel +33 (0)4 79 08 26 41 www.jeanblancsports.com

LE SEGWAY

PAR JEAN BLANC SPORTS Et si on parcourait Courchevel autrement ? Direction la location de gyropodes Segway proposée par Jean Blanc Sports. Avec ces véhicules monoplaces à moteur électrique, on découvre un nouveau moyen de transport amusant et écologique ! Faciles à prendre en main et parfaitement équilibrés, ces engins offrent la possibilité de faire une multitude de balades sur route ou en montagne. En parcours d’initiation ou en circuit découverte, mais toujours encadrés par un professionnel, voilà la sortie insolite de l’été.!

Looking for an original outing in Courchevel ? Jean Blanc Sports proposes Segway gyropodes for rent. Easy to handle and perfectly balanced, these gears offer a multitude of possibilities. Accompanied for an initiation session, on the road or pathways, the Segway gyropode is an environmentally friendly way to discover the station. 9

C O UR C H EVEL

ÉTÉ

L O C A TIO N S EGW A Y


C OUR C H EVEL

ANNUAIRE C O U R C H EVEL Parapente - L’Atelier du Vent

O U T D O OR

.......................

+33 (0)6 71 90 21 95

Piste de luge Moriond Racing S3V .................................................................................................. +33 (0)4 79 08 04 09

Airboard - Biathlon - Chien de traîneau - Conduite de chenillette - Fat scoot - Motoneige - Paret - Quad - Raft sur neige - Snakegliss - Soirée en Yourte - Tir - Tubing Courchevel Aventure ................................................ +33 (0)4 79 22 16 71

Piste de luge gratuite - S3V ........................... +33 (0)4 79 08 04 09 Promenades en calèche Centre équestre de Courchevel .................. +33 (0)6 16 17 04 22

Chiens de traineaux - Raquettes Raquettes Evasion ....................................................... +33 (0)6 80 33 56 11

Raquettes - Raquettes Evasion .................. +33 (0)6 80 33 56 11

Deltaplane - Courchevel Fly .......................... +33 (0)6 16 26 15 60

Raquettes - Uelys Montagne.......................... +33 (0)6 22 66 67 27

Escalade sur glace Bureau des Guides ...................................................... +33 (0)6 23 92 46 12

Raquettes - ESF 1650............................................... +33 (0)4 79 08 26 08

Raquettes - ESF 1850............................................... +33 (0)4 79 08 07 72

Fat Bike - École MCF / Espace VTT .......... +33 (0)6 18 08 18 41

Raquettes - ESF 1550 ............................................. +33 (0)4 79 08 21 07

Hélicoptère Azur Hélicoptère ............................................................ +33 (0)4 93 90 40 70

Raquettes - ESF La Tania ................................... +33 (0)4 79 08 80 39 Raquettes - Natur’elle Rando....................... +33 (0)6 81 84 69 07

Hélicoptère Jet Systems Hélicoptères Services ......... +33 (0)6 62 06 95 49

Raquettes - First Track Ski Coaching.. +33 (0)7 81 82 82 83 Raquettes - Eliane....................................................... +33 (0)6 07 97 70 52

Hélicoptère - Savoie Hélicoptères ......... +33 (0)6 73 24 10 34

Vol en avion - Alpine Airlines ........................ +33 (0)4 79 08 31 23

Hélicoptère Savoie Mont Blanc ...................................................... +33 (0)4 50 92 78 00 Itinéraires piétons .................................................... +33 (0)4 79 08 00 29

INDOOR

Luge (location) Jean Blanc Sports......................................................... +33 (0)4 79 08 26 41

COURCHEVEL 1850 Bowling 3000 ................................................................... +33 (0)4 79 08 23 83

Luge - Soirée Tipi Animation Service ....................................................... +33 (0)4 79 22 01 07

Parcours des mini-guides Bureau des Guides ...................................................... +33 (0)6 23 92 46 12

Luge en groupe - Montgolfière - Motoneige Skivol ........................................................................................... +33 (0)6 83 97 53 26

Patinoire du Forum ................................................ +33 (0)4 79 08 33 23

Parachute - Air Mauss Parachutisme . +33 (0)7 60 03 12 34

COURCHEVEL VILLAGE 1550

Parapente - FBI Parapente .............................. +33 (0)6 09 76 50 40

Centre aqualudique & aquawellness - Escalade - Spa Aquamotion ........................................................................ +33 (0)9 71 00 73 00

Parapente - Tandem Top .................................. +33 (0)4 79 00 45 67 Parapente - Craigs Paragliding ................... +33 (0)6 81 64 69 70 Parapente - Bureau des Guides ................ +33 (0)6 23 92 46 12 Parapente - Dejouy Jean-Jacques ........ +33 (0)6 09 91 13 13 Parapente - Airmax Parapente ................... +33 (0)7 69 85 68 38

10


COURCHEVEL VILLAGE 1550

CULTURE

Centre aqualudique & aquawellness - Escalade - Spa Aquamotion ........................................................................ +33 (0)9 71 00 73 00

COURCHEVEL 1850 Cinéma - Le Tremplin ............................................. +33 (0)9 60 47 74 62 Galeries d’Art Bartoux ........................................ +33 (0)4 79 01 00 10

100% É TÉ

COURCHEVEL LE PRAZ

COURCHEVEL 1850

Bibliothèque / Médiathèque ..................... +33 (0)4 79 01 01 18

Base de loisirs : Tir à l'arc - Paintball - Segway - Nerf E-quad - Waterball - Sarbacane - Course d'orientation Foot boule - Dust Kart Kamelot Camp ............................................................... +33 (0)6 99 81 38 61

COURCHEVEL LA TANIA Salle de spectacle ..................................................... +33 (0)4 79 08 40 40

Escalade - Bureau des Guides...................... +33 (0)6 23 92 46 12

B I EN - Ê T R E

Golf Club de Courchevel .................................. +33 (0)4 79 08 17 00

COURCHEVEL 1850

Segway (location) Jean Blanc Sports......................................................... +33 (0)4 79 08 26 41

Centre de remise en forme .......................... +33 (0)4 79 08 19 50 Manalaya Yoga .............................................................. +33 (0)6 17 06 35 94

COURCHEVEL MORIOND 1650

Spa - Barrière Les Neiges..................................... +33 (0)4 57 55 21 80

Accrobranche - Via Ferrata Bureau des guides........................................................ +33 (0)6 23 92 46 12

Spa - Ducs de Savoie ............................................... +33 (0)4 79 08 03 00 Spa - Hôtel Palace des Neiges....................... +33 (0)4 79 40 00 00

VTT (encadrement) IZI Bike......................................................................................... +33 (0)6 35 10 75 09

Spa - Hôtel Le Chabichou................................... +33 (0)4 79 01 44 34 Spa - Hôtel Le Cheval Blanc............................. +33 (0)4 79 00 50 50

COURCHEVEL LE PRAZ

Spa - Hôtel Strato.......................................................... +33 (0)4 79 41 51 66 Spa - Les Suites de la Potinière.................... +33 (0)4 79 08 00 16

Escalade Courchevel Sports Outdoor.............................. +33 (0)6 88 51 09 88

Spa - Hôtel Le K2 Palace....................................... +33 (0)4 79 40 08 80

Centre équestre de Courchevel ............ +33 (0)6 16 17 04 22

Spa Goji - Hôtel Le K2 Altitude...................... +33 (0)4 79 01 46 46

COURCHEVEL LA TANIA

Spa La Mer - Hôtel Les Airelles..................... +33 (0)4 70 00 38 38

Piscine extérieure ..................................................... +33 (0)4 79 08 40 40

Spa La Prairie - Hôtel L’Apogée.................. +33 (0)4 79 04 01 04

SAINT BON

COURCHEVEL MORIOND 1650

Paddle ....................................................................................... +33 (0)4 79 08 48 93

Spa Bamfort et Oskia Hôtel Le Portetta............................................................. +33 (0)4 79 08 01 47

11

C O UR C H EVEL

ANNUAIRE C O U R C H EVEL


M É R IBEL

OUTDOOR LUGE

MISSION BLACK FOREST C’est bien une mission qui vous est confiée sur cette piste de luge sensationnelle : protéger la tribu des Windar qui peuplent la forêt d’Arbin suite à la terrible vision du sorcier Galdwick annonçant la révolte des Gobelins. Vous êtes donc recrutés comme elfes pour affronter les dangers de la forêt et sauver les petites créatures. Comment ? En dévalant le plus vite possible les 3,4km de piste et ses 470m de dénivelé et en négociant les 28 virages… frissons garantis !

You have only one mission on this sensational toboggan run: protect the Windar tribe who populate the forest of Arbin due to the terrible vision of the sorcerer Galdwick announcing the revolt of the Goblins. You are therefore recruited as elves to face the dangers of the forest and save the little creatures. How ? By racing down 3,4km and its 470m altitude difference and 28 turns... Sensations guaranteed !

12


TARIFS

12€ la descente / 1 run 9€ à partir de 4 descentes / from 4 runs Plus de 12 ans ou 1m40 / +12 y.o. or 1m40

Méribel Départ Tougnète Departure at the top of the cable car Tougnète

13

M É R IBEL

HORAIRES

Jusqu’au 7 février : de 13h à 16h25 Du 8 février au 10 avril : de 13h à 16h50 Until February 7th : from 1pm till 4.25pm From February 8th till April 10th : from 1pm till 4.50pm


© David André

M É R IBEL

OUTDOOR LUGE

HORAIRES

HIMALAYA BY NIGHT Casque vissé sur la tête, moufles enfilées et luge à freins métalliques sous le bras, c’est parti pour 2 km de descente sur la piste verte du Yéti Park. Des virages, de la rigolade, quelques dérapages, des tunnels parlants… Quel bonheur de faire la course ! Arrivé sur le front de neige, on fait un bisou à la mascotte Yooni le Yéti… et on repart ! Magique, tout simplement... Et pendant les vacances scolaires, dégustez les chamallows grillés et chocolats chauds offerts sur le front de neige ! We install our sledge with metallic brakes, we take place and... ready, set, go ! We race down the slope on a distance of 2km: turning, slipping, going through speaking tunnels and... laughing ! And during school holidays, savour roasted marshmallows and hot chocolate offered on the snow front. 14

Tous les jeudis de la saison puis les mardis et vendredis en période de vacances scolaires françaises De 17h30 à 19h30

TARIFS

12€ la soirée / 6€ la descente Gratuit pour les -11 ans si accompagnés Équipements obligatoires pour votre sécurité : luge à freins métalliques en location en station, casques & gants Mandatory equipments for your security: sledge with metallic brakes (rental in the resort), helmet & gloves.

Méribel-Mottaret Accès des Combes


À la frontière entre l’escape game et le géocaching, la "Quête du Cœur de Méribel" est un parcours scénarisé au cœur de la réserve naturelle de Tuéda. À l’aide d’une application sur mobile, on se prend au jeu des défis à relever, des énigmes à résoudre et des pièges à éviter. Ludique et inédite, en plus de nous faire découvrir la faune et la flore de cet espace naturel d’exception, l’expérience nous met dans la peau d’un personnage et nous plonge dans un scénario palpitant en quête d’un objet légendaire… A combination of an escape game and geocoaching, the Explor Games® is a fun and unique experience in the heart of the nature reserve Tuéda. With the help of an application on your mobile phone, young and old discover the exceptional fauna and flora thanks to numerous trick questions and riddles. 15

© Sylvain Aymoz

MÉRIBEL EXPLOR GAMES®

M É R IBEL

OUTDOOR PARCOURS

Application à télécharger : Méribel Explor Games®

TARIFS

Gratuit

Réserve de Tuéda Méribel-Mottaret Office de Tourisme  +33 (0)4 79 08 60 01


M É R IBEL

INDOOR A C TIVITÉS PARC OLYMPIQUE

© S. Aymoz / Méribel Tourisme

PISCINE Aqua-palmes, aqua-gym, aqua-bike, aqua-paddle, mais également toboggan et jardin aquatique pour les familles PATINOIRE Initiations et découverte, animations et... voitures télécommandées! SPA Saunas, hammams, jacuzzi, bar à ongles et aussi relaxation avec tisanerie ESPACE FITNESS Équipements cardio, musculation et cours collectifs avec accompagnement MUR D’ESCALADE ET KENOTHEQUE Ludothèque pour petits et grands

HORAIRES

Ouvert 7j/7

LE

Swimming pool, Ice rink, Spa with sauna, hammam, jacuzzi... Fitness area, Cardio equipment, weight room and coached group lessons. Climbing wall and kenotheque.

INFOSNEWS

Des espaces réceptifs à louer (salles, spa, patinoire,...)

Méribel Centre - La Chaudanne +33 (0)4 79 00 80 00 parc.olympique@mairiedesallues.fr www.meribel.net

ÂGE

Tout public

16


M É R IBEL

V E N T E AU D É TA I L

B E AU F O RT E T P R O D U I T S D E S AVO I E

MOÛTIERS Av. des 16e Jeux Olympiques - +33 (0)4 79 24 03 65

CO U R C H E V E L Le Praz – 81 rue de la chapelle - +33 (0)9 66 83 03 61 Moriond (Courchevel 1650) 387 rue Sainte Blandine +33 (0)9 67 75 66 49 MÉRIBEL Mussillon - +33 (0)9 67 01 37 78 • Visite libre et gratuite de la fabrication du Beaufort et des caves d’affinage, tous les matins à Moûtiers, près de la gare. +33 (0)4 79 24 03 65

LES MENUIRES Rond-Point de la Croisette - +33 (0)9 67 54 52 39 Les Bruyères (Place Commerciale) +33 (0)9 67 81 25 31 VA L T H O R E N S Près de l’Église (Chalet) - +33 (0)9 67 76 75 08 B OZ E L - C H A M PAG N Y P R A LO G N A N - VA L M O R E L

• Distributeurs automatiques réfrigérés de Beaufort emballé sous vide : 3 Vallées Café/gare SNCF et coopérative laitière à Moûtiers.

V E N T E E N L I G N E - b ea17u f o r t d e s m o n t a g n e s . c o m


M É R IBEL

ANNUAIRE MÉR IBEL O U T D O OR

INDOOR

Alpinisme - Raquettes Bureau des Guides ...................................................... +33 (0)6 43 89 72 91

Escalade - Espace Fitness - Patinoire - Piscine - Spa Parc Olympique .............................................................. +33 (0)4 79 00 80 00

Baby poney - Poney-luge Randonnées à cheval - Ski-joëring Cœur Équestre des 3 Vallées .......................... +33 (0)4 57 37 17 21

Kenothèque ...................................................................... +33 (0)4 79 00 80 05 Bowling ................................................................................... +33 (0)4 79 00 36 44 Kickboxing .......................................................................... +33 (0)6 20 39 48 70

Chiens de traineau - Luge (descente encadrée) Motoneige - Raquettes Takamaka .............................................................................. +33 (0)4 79 55 61 63

Hockey sur glace ........................................................ +33 (0)4 79 00 58 21

Explor Games® "Quête du Cœur de Méribel" ..........................+33 (0)4 79 08 60 01

CULTURE Cinéma Méribel Centre ..................................... +33 (0)9 67 43 11 61

Itinéraires piétons .................................................... +33 (0)4 79 08 60 01

Cinéma Méribel Mottaret ............................... +33 (0)4 79 55 43 15

Hélicoptère - Azur Hélicoptère ................... +33 (0)4 93 90 40 70

Galerie d’Art - Art Gallery d’en Haut .... +33 (0)6 08 75 47 44

Hélicoptère - Jet Systems ................................ +33 (0)4 75 85 43 20

Maison de la réserve naturelle du Plan de Tueda ....................................................... +33 (0)4 79 62 30 54

Hélicoptère Mont Blanc Hélicoptère ........................................ +33 (0)6 09 30 11 11

Musée des Allues ........................................................ +33 (0)4 79 00 59 08

Montgolfière - Parapente - Planeur A Parapente ......................................................................... +33 (0)6 80 11 86 11

Scierie et moulin du Raffort ....................... +33 (0)4 79 00 59 08

Motoneige - Snow Biker ..................................... +33 (0)6 09 94 18 11

BIE N Ê TRE

Parapente - Aérodynamique ........................ +33 (0)6 12 45 75 17 Parapente - AirMax .................................................... +33 (0)7 69 85 68 38

Spa Nuxe - Hôtel Kaila*****................................... +33 (0)4 79 41 69 20

Parapente - Prosneige .......................................... +33 (0)4 79 00 36 46

Spa Phytomer - Hôtel Savoy****.................. +33 (0)4 79 55 55 50

Parapente - Tandem Top Saulire ............ +33 (0)6 05 00 45 67

Spa - Refuge de la Traye ...................................... +33 (0)4 58 24 04 04

Piste de luge - Himalaya By Night S3V .................................................................................................. +33 (0)4 79 00 43 44

Spa by Valmont Hôtel le Grand Cœur**** ..........................................+33 (0)4 79 08 60 03

Piste de luge - Mission Black Forest Méribel Alpina ................................................................... +33 (0)4 79 08 65 32

Spa par Anne Sémonin Hôtel Alpen Ruitor****.................................................+33 (0)4 79 00 48 48

Raquettes - Snake gliss - ESF ..................... +33 (0)4 79 08 60 31

Spa des Neiges by Clarins Hôtel Allodis****...................................................................+33 (0)4 79 00 56 00

Raquettes - Raquett’Evasion ........................ +33 (0)7 67 12 24 60 Traineau à cheval Les Attelages Molinas .............................................. +33 (0)6 03 55 20 89

Spa - Hôtel Coucou*****.............................................+33 (0)4 57 58 37 37 Spa by Payot - Hôtel Helios*****....................+33 (0)4 79 24 22 42

Vol en dirigeable ......................................................... +33 (0)6 16 13 24 81 18


M É R IBEL

ANNUAIRE MÉR IBEL Spa - Hôtel Mont Vallon****..................................+33 (0)4 79 00 44 00 Spa - Hôtel Mérilys***...................................................+33 (0)4 79 08 69 00

1 0 0 % ÉT É Accrobranche - Méribel Aventure ...........+33 (0)6 10 47 12 36 Accrobranche - Mini-ferme Refuge de la Traye .......................................................+33 (0)4 58 24 04 04 Aéroclub .................................................................................+33 (0)4 79 08 61 33 Golf ................................................................................................+33 (0)4 79 00 52 67 Mini-Golf ................................................................................+33 (0)6 14 24 54 97 Randonnée glaciaire - Randonnée - Via Ferrata Bureau des Guides ......................................................+33 (0)6 43 89 72 91 © Alexandre Gallego - Méribel Tourisme

Randonnée - Terre d’évasion .......................+33 (0)7 67 12 24 60 Structures gonflables .........................................+33 (0)7 50 29 27 10 Tennis - Tennis Aventure (Méribel Centre) ..............................................................+33 (0)6 98 98 73 86 Tennis (Méribel Mottaret) ................................ + 33 (0)6 14 24 54 97 VTT - FRP International ........................................+33 (0)6 12 11 97 97 VTT - La Trace Verte ...................................................+33 (0)6 70 06 80 38

19


BR ID ES - LES - BAINS

INDOOR C A S IN O

HORAIRES

CASINO DES 3 VALLÉES   Le Casino des 3 Vallées c’est LE spot de jeu de Tarentaise : machines à sous, roulette anglaise, roulette électronique, Black Jack... Que demander de plus ? Tentez votre chance à la nouvelle salle de machines. Lumières scintillantes ou ambiance cosy, le bar et le restaurant complètent cette offre pour passer un moment original riche en souvenirs et peut-être en émotions.  The casino in Brides-les-Bains is open every day from 3pm till 2.20am and proposes not only casino games, but also a bar, a restaurant open to all.

20

Tous les jours de 15h à 2h30

LE

INFOSNEWS

Le restaurant l’Héliantis en cas de fringale tardive

ÂGE

18 ans et plus

TARIFS

Entrée gratuite

Brides-les-Bains 4 esplanade des Thermes +33 (0)4 79 55 23 07 www.casino3vallees.com


BR ID ES - LES - BAINS

BLACK JACK 21H30 - 2H30 JEUDI, VENDREDI, SAMEDI

ROULETTE ÉLECTRONIQUE ROULETTE ANGLAISE OUVERT TOUTE L’ANNÉE

RESTAURANT OUVERT 7J/7

MACHINES À SOUS 15H - 2H30

DÈS 18H30

+33 (0)4 79 55 23 07 - www.casino3vallees.com 21 4, Esplanade des Thermes - BRIDES-LES-BAINS


BR ID ES - LES - BAINS

ANNUAIRE BR IDES - L ES - BA I N S O U T D O OR Randonnées (sentiers) ...................................... +33 (0)4 79 55 20 64 Raquettes- ESF............................................................... +33 (0)4 79 55 20 64 Raquettes - Raquett’Evasion ........................ +33 (0)7 67 12 24 60

INDOOR Casino des 3 Vallées ...........................................+33 (0)4 79 55 23 07

CULTURE Bibliothèque .................................................................... +33 (0)4 79 55 20 64 Cinéma ..................................................................................... +33 (0)4 79 55 26 10

B I EN ÊTR E Spa - Grand Spa Thermal ................................... +33 (0)4 79 55 23 44 Spa Cinq Mondes Mercure Grand Hôtel des Thermes ......... +33 (0)4 79 55 38 38

1 0 0 % ÉT É Arboretum ........................................................................... +33 (0)4 79 55 20 64 Balade encadrée ........................................................ +33 (0)4 79 55 20 64 Marche nordique - Terre d’Evasion ...... +33 (0)7 67 12 24 60 Piscine extérieure municipale ................ +33 (0)4 79 55 23 24 Piscine extérieure - Savoy Hôtel ........... +33 (0)4 79 55 20 55 VTT - Espace 3 Vallées VTT ............................... +33 (0)4 79 55 20 64

22


The hypermarket of the valley Open on Sunday morning

OUVERT LE DIMANCHE MATIN MOÛTIERS - LES SALINES / +33 (0)4 79 24 12 44

TOUS LES JOURS, 8H15 - 20H Everyday, 8.15 am – 8.00 pm VENDREDI : JUSQU’À 20H30 On Friday : until 8.30 pm DIMANCHE : 8H30 - 12H30 On Sunday : 8.30 am till 12.30 pm 23

BR ID ES - LES - BAINS

- l'hypermarche des vallees


© Cyril Cousin

SAINT MARTIN DE BELLEVILLE - LES M ENUIR ES

OUTDOOR F A T BIK E

HORAIRES

Mercredis, jeudis, vendredis 8h30-10h30

ROC’N BIKE

LE

Partez dès le matin faire le plein de sensations inédites avec le fatbike sur neige ! Au programme : initiation aux glissades, freinages et virages contrôlés pour votre plus grand plaisir. Leave form the morning filling up new sensations with the fatbiking on snow! Initiation into the skids, the brakings and the bends checked (controlled) for your most great pleasure.

24

INFOSNEWS

Sensations de glisse inédites !

ÂGE

Dès 12 ans

TARIFS

35€ les 2 descentes - matériel fourni

Les Menuires Front de neige des Bruyères +33 (0)4 79 00 62 75


HORAIRES

Tous les jours sauf le samedi de 14h à 18h45

ROC'N BOB

LE

Découvrez de nouvelles sensations de glisse inoubliables à partager en famille ou entre amis. Roc’n Bob c’est 4km de luge sur piste enneigée, comportant 22 virages relevés et 450m de dénivelé. Discover new thrills and chills memorable to share with family or friends! Roc’n’Bob is 4 km of tobogganing on a snow run with 22 bends and a 450 metre vertical drop.

25

INFOSNEWS

Fous rires garantis !

ÂGE

Dès 7 ans

TARIFS

1 descente : 12€ 2 descentes : 22€ Famille : 40€

Les Menuires Front de neige de la Croisette +33 (0)4 79 00 62 75

S AINT M AR TIN D E BELLEVILLE - LES MENUIRES

OUTDOOR L U GE


© OT Les Menuires

SAINT MARTIN DE BELLEVILLE - LES M ENUIR ES

OUTDOOR P IQ U E N IQ U E

Les Menuires - Sur les pistes

LES AIRES

LES AIRES DE PIQUE NIQUE Pour les amateurs de grand air, le domaine skiable des Menuires propose des aires de pique-nique aménagées, idéales pour profiter de superbes points de vue et de paysages grandioses lors de sa pause déjeuner. For outdoor enthusiasts, the ski resort of Les Menuires proposes picnic areas, ideal to enjoy the magnificent view during your lunch break. 26

• Aire friendly en haut du Roc 1 (tables, point de vue, rechargement de mobile) • Aire de la terrasse du snowpark du Pixel Area (tables, point de vue, spot photo) • Aire de la terrasse du Friendly Natural Park (nouvelle zone ludique, tables, point de vue, jeux) • Aire de pique-nique couverte : salle hors-sac de la Masse (table, jeux pour enfants, achat pass piétons, WC)


© OT Les Menuires

HORAIRES

SPEED MOUNTAIN

Tous les jours de 13h à 20h

LE

Sur 1 000 m, découvrez les sensations inédites et décoiffantes de la piste de luge sur rail : twists, virages serrés et descentes trépidantes sont au rendez-vous pour pimenter votre séjour. En famille ou entre amis, venez battre le record de Boukty, notre mascotte station. Achat tickets : sur place et dans tous les points de vente des remontées mécaniques. Amazing thrills and spills on the 1,000 meters toboggan run on rails: twists, tight bends and crazy drops to spice up your day! Come and beat the record set by Boukty the resort mascot. 27

INFOSNEWS

Unique dans Les 3 Vallées

ÂGE

Dès 5 ans

TARIFS

1 tour : 9€ - 5 tours : 38€ 10 tours : 57€ - 20 tours : 99€

Les Menuires Front de neige des Bruyères +33 (0)4 79 00 62 75

S AINT M AR TIN D E BELLEVILLE - LES MENUIRES

OUTDOOR L U G E SU R R A IL S


SAINT MARTIN DE BELLEVILLE - LES M ENUIR ES

OUTDOOR A C TIVITÉS P IÉTO N S

LA NEIGE SANS LES SKIS Si les randonnées en raquettes, les descentes en luge et les promenades en chien de traineau restent bien sûr des incontournables, la station des Menuires propose désormais des activités inédites : montée en télécabine pour admirer des panoramas à couper le souffle, balade en dameuses à la tombée de la nuit, labyrinthe glacé "La Reine des Neiges 2" ... Même sans les skis, vous profitez de la neige et vivez des expériences incroyables !

Besides snowshoeing, sledging and dogsledding, Les Menuires proposes numerous other activities of which an ascent in the cable car to enjoy the breathtaking panorama, a nocturnal ride in a snowcat, an ice labyrinth "Frozen 2" and so much more !

Les Menuires +33 (0)4 79 00 73 00

28


© OT Les Menuires /S.Molesti - D. André

S AINT M AR TIN D E BELLEVILLE - LES MENUIRES

29


© ESF Les Menuires

LES MENUIRES - SAINT MAR TIN D E BELLEVILLE

OUTDOOR BIA TH L O N

INITIATION AU BIATHLON Le Biathlon est une épreuve Olympique qui combine 2 disciplines : le ski nordique et le tir à la carabine laser. Tout au long de l’hiver, l’ESF des Menuires propose de séances d’initiation ludiques et conviviales, entre endurance et concentration ! Biathlon is an Olympic discipline which combines 2 disciplines : nordic skiing and laser rifle shooting. Throughout the winter, ESF Les Menuires proposes fun and convivial initiation sessions, between endurance and concentration ! 30

LE

INFOSNEWS

Leçons disponibles en Anglais, Néerlandais, Russe, Allemand, Espagnol, Polonais et Italien

ÂGE

Tout public

TARIFS

À partir de 58€

Les Menuires Immeuble La Vanoise +33 (0)4 79 00 61 43 www.esf-lesmenuires.fr


OUTDOOR Balade en dameuse - Promenade en télécabine Office de Tourisme....................................................... +33 (0)4 79 00 73 00 Balade en dameuse Sunny Night Chalet du Sunny.............................................................. +33 (0)6 20 81 71 19 Biathlon (initiation) - ESF..................... +33 (0)4 79 00 61 43 Chien de traîneau Maison du Tourisme................................................... +33 (0)4 79 00 20 00 Fat Bike - Roc’n Bike................................. +33 (0)4 79 00 62 75 Luge sur Rail Speed Mountain ........................................ +33 (0)4 79 00 94 42 Motoneige - Scoot’evasion............................... +33 (0)6 46 10 88 93 Parapente ............................................................................ +33 (0)6 80 10 79 20 Pilotage de Drone - Ski Top............................ +33 (0)4 79 41 42 00 ..............................................................................................................

+33 (0)6 31 09 30 58

Piste de luge - Roc’n Bob....................... +33 (0)4 79 00 62 75 Raquettes - ESF.............................................................. +33 (0)4 79 00 61 43 Raquettes - École de la Montagne.......... +33 (0)6 61 12 57 74 Raquettes - Raquette Nature......................... +33 (0)6 09 56 75 00 Trottinette - Roc’n Trott ......................... +33 (0)6 31 09 30 58 ULM ............................................................................................... +33 (0)6 60 66 73 00

I N D OO R

Spa - Ô Pure MMV Résidence Cœur des Loges .............................. +33 (0)4 92 12 62 12 Spa - Ô des Cimes Résidence Les Clarines, Preyerand ......... +33 (0)4 79 41 41 41 Spa - Bella spa Belambra Les Airelles ............................................................................. +33 (0)6 63 96 21 11 Spa - Leen Paô, Chalet du Gypse Saint Martin ......................................................................... +33 (0)6 38 69 63 93 Spa - Hôtel Kaya, Reberty .................................. +33 (0)9 72 46 96 16 Spa - Hôtel de l'Ours Blanc .............................. +33 (0)4 79 00 61 66 Spa - Espace détente du Hameau de la Sapinière Reberty ...................................................................................... +33 (0)4 79 00 86 00 Spa Deep Nature Les Alpages de Reberty........................................... +33 (0)4 79 01 35 35

100 % É TÉ Accrobranche - La Forêt des Aventuriers Saint Martin ......................................................................... +33 (0)6 82 48 83 30 Accrobranche - Canyoning - Escalade Tyrolienne - Via Ferrata Bureau des Guides, La Croisette ................ +33 (0)4 79 01 04 15 Atelier des Arts - Mini-golf - Paintball - Parapente Randonnée piétonne Tennis - Tir à l’arc - Visite Chalet d’Alpage (les Boyes) Office de Tourisme ...................................................... +33 (0)4 79 00 73 00

Centre sportif - La Croisette .......................... +33 (0)4 79 01 08 83

Balade à Cheval Ranch Selle’est - La Croisette ......................... +33 (0)6 15 66 93 00

CULTURE

Balade à dos d’âne Enclos ânes, La Croisette .................................... +33 (0)6 63 17 89 38

Cinéma - Les Bruyères ........................................... +33 (0)4 79 00 69 47 Cinéma - Les Flocons .............................................. +33 (0)4 79 00 15 56 Musée de Saint Martin ....................................... +33 (0)4 79 00 70 75 Mellifera................................................................................... +33 (0)4 79 00 73 00 Maison de l'abeille noire et de la nature

B I EN - Ê T R E Espace Aqualudique et Wellness Les Bruyères ........................................................................ +33 (0)4 79 00 69 98

Buggy - Altana Bike, Saint Martin ............. +33 (0)6 13 89 33 11 +33 (0)6 11 83 28 36

.............................................................................................................

Buggy - Moto - Quad - Ludiquad ............ +33 (0)6 87 11 87 78 Trottinette éléctrique, trotinette de descente Ski Top ....................................................................................... +33 (0)4 79 00 61 89 Visite Chalet d’Alpage Chez Pépé Nicolas........................................................ +33 (0)6 09 45 28 35 VTT - MCF, La Croisette .......................................... +33 (0)6 65 36 72 93

LES M ENUIR ES - S AINT MAR TIN DE BELLEVILLE

ANNUAIRE

S T M A R TIN DE BE L L E VIL L E / LES MENUI RES


SAINT MARTIN DE BELLEVILLE - LES M ENUIR ES

... POUR VOUS EMMENER TOUJOURS PLUS HAUT Le Crédit Agricole des Savoie contribue au développement du secteur de la montagne et participe au dynamisme des territoires de Savoie.

ca-des-savoie.fr

10/2019 - Caisse Régionale de Crédit Agricole des Savoie - 302 958 491 RCS Annecy - ORIAS n°07 022 417. Conception et réalisation : Crédit Agricole des Savoie - Crédit photo : IStock.

32


© ESF Val Thorens

VAL TH OR ENS

OUTDOOR BA L A DE

HORAIRES

RAQUETTES À NEIGE

Tous les après-midis à 14h, sauf samedi

Quel que soit votre niveau, la balade en raquettes à Val Thorens vous permet de découvrir des paysages qui prennent des dimensions grandioses par la magie de la neige ! Calme et pureté vous mettent en symbiose avec la nature, sensations et émotions vous mettent en harmonie avec votre corps : une expérience formidable pour se ressourcer pendant les vacances. Whatever your level, snowshoeing in Val Thorens allows you to discover beautiful landscapes that take on grand dimensions by the magic of snow! Calm and purity puts you at one with nature.

33

LE

INFOSNEWS

8 randonnées au cœur de sites préservés

ÂGE

Dès 12 ans

TARIFS

À partir de 21€

Maison de Val Thorens +33 (0)4 79 00 02 86 esf@esf.me www.esf-valthorens.com


VAL TH O R ENS

OUTDOOR ÉC O L E D'A VEN TU R E

HORAIRES

EVOLUTION 2

Tous les jours de 9h à 19h

LE

Grâce à Evolution 2, l’école d’Aventure spécialiste de l’outdoor, découvrons la montagne autrement. Plongée sous glace, chiens de traîneau, cascades de glace, ski de randonnée, raquettes en nocturne, soirées igloo pour enfants, vols en parapente et NOUVEAUTÉ, les balades en VTT à assistance électrique : une multitude d’expériences sportives et sensationnelles à la portée de tous. Evolution 2 Adventure School, Outdoor Specialist: discover the mountain differently... Ice diving, sled dogs, ice waterfalls, ski mountaineering, night snowshoeing, igloo nights for children, paragliding flights and new, eletric mountain bike riding... live the real experience ! 34

INFOSNEWS

Plus de 10 activités ‘‘Aventure’’ à vivre absolument

ÂGE

Stage enfants dès 4 ans Stages adultes et stages hors-pistes dès 16 ans

Val Thorens Immeuble Eskival +33 (0)6 13 76 78 74 valthorens@evolution2.com valthorens.evolution2.com


© OT Val Thorens

VAL TH OR ENS

OUTDOOR L U GE

COSMOJET

TARIFS

Partez en mission à la découverte d’une nouvelle planète avec la piste de luge Cosmojet ! 6 km de rigolades assurées mixées avec des faits scientifiques pour apprendre tout en s’amusant. Nocturnes du lundi au vendredi ! Go on a mission and discover a new planet with the Cosmojet sledge run! 6 km of guaranteed laughter mixed with scientific facts to learn while having fun. Night sessions from Monday to Friday ! Free 5-9 years if sledge shared with an adult. 35

16,50€ la descente. Gratuit de 5 à 9 ans sur la luge des parents

Val Thorens Chalet Cosmojet en amont de la gare de départ du Cascades


© OT Val Thorens

VAL TH O R ENS

OUTDOOR TYR O L IEN N E S

LA BEE

HORAIRES

Survolez les pistes de ski de Val Thorens en duo grâce à la cascade de tyroliennes La BEE ! 2 km de parcours en trois tronçons et une arrivée au cœur de la station, Place Caron ! Val Thorens et les remontées mécaniques s’engagent dans la protection des abeilles avec cette tyrolienne complètement survoltée ! Fly over the ski slopes of Val Thorens in duo with the BEE! A course of 2 km in three sections and an arrival in the heart of the station, Place Caron ! Val Thorens and the ski lift company show their commitment to the protection of bees with this amazing zip line!

36

9h45 – 16h puis 16h30 à partir du 08/02/2020

ÂGE

À partir de 14 ans Taille supérieure à 1m40

TARIFS

35€ par personne (prix unique incluant Moutière) une montée piéton sur

Val Thorens Moutière Sommet


© Photos : Preschesmisky

VAL TH OR ENS

BIEN-ÊTRE SPA

HÔTEL KOH-I NOR*****  Le spa du Koh-I Nor à Val Thorens vous accueille au sein de 800m² au total de pure détente… Notre concept Black Diamond Spa du Koh-I Nor***** est une approche holistique du bien-être pour retrouver une harmonie entre corps et esprit, avec en exclusivité les marques de prestiges Valmont et ESPA. On profite de la vue sur les cimes enneigées depuis les piscines intérieures, et on se ressource avec les douches à expériences, les murs de sel, le jacuzzi, le hammam et le sauna. Pour se maintenir en forme, les salles de fitness entièrement équipées sont toutes indiquées.   Discover the Black Diamond Spa of the 5-star hotel Koh-I

Nor, a holistic approach seeking greater harmony between body and mind, using the exclusive brands Valmont and ESPA. Enjoy a relaxing moment in the indoor swimming pools, sauna, steam bath, jacuzzi, experience showers, salt walls and fully equipped fitness areas. 37

HORAIRES

De 10h à 20h

ÂGE

Dès 6 ans

TARIFS

À partir de 25€

Hôtel Koh-I Nor***** Val Thorens Rue de Gébroulaz, sommet station +33 (0)4 79 31 00 00 info@hotel-kohinor.com www.hotel-kohinor.com


VAL TH O R ENS

ANNUAIRE VA L TH O R EN S Snake gliss – Fly Slide & Medidate Claire Bernier ..................................................................... +33 (0)6 07 12 25 34

O U T D O OR Air Bag - Construction d'igloo - Parapente - Hélicoptère - Raquettes - École de ski Proneige .............................................................................................................. +33 (0)4 79 01 07 00

Tyrolienne du Bouchet Sommet TS du Bouchet........................................ +33 (0)4 79 56 88 01 ULM - Jean Claude Dubonnet....................... +33 (0)6 60 66 73 00

Fat Bike - Mout’n Bike (basé à Moûtiers)............................................................ +33 (0)6 16 48 58 15

ULM - Fly'United............................................................. +33 (0)7 63 96 69 69

Cascade sur glace - Chiens de traineaux - Construction d'igloo - Hélicoptère - Parapente - Plongée sous glace - Raquettes Evolution 2 ............................................................................ +33 (0)6 13 76 78 74

INDOOR Bowling

..................................................................................

+33 (0)4 79 07 01 47

Centre sportif - Délir'park - Fun Park - Tennis de table Musculation - Squash -Aqua-Spa - Piscine et Aqua-club Espace bien-être et massages SOGEVAB ............................................................................... +33 (0)4 79 00 00 18

Circuit sur glace - Karting sur glace Ice Driving Parking P3............................................... +33 (0)6 74 78 25 13 Double Tyrolienne La Bee Sommet TS de la Moutière................................. +33 (0)4 79 00 07 08 Motoneige - Val Tho Motoneige................. +33 (0)4 79 00 21 46

CULTURE

Espace de jeux en neige du téléphérique Office de tourisme de Val Thorens............ +33 (0)4 79 00 08 08

Cinéma Lac Blanc ..................................................... +33 (0)4 79 00 01 51

Parapente – École de ski et snowboard Oxygène .............................................................................................................. +33 (0)4 79 22 67 51

Exposition street art Valtho Jam Parking P0 Plein Sud................................. +33 (0)4 79 00 02 49

Parapente – Libre Envol....................................... +33 (0)6 81 55 74 94 Paramoteur Ski Cool ..................................................................................... +33 (0)4 79 00 04 92

BIE N Ê TRE Bien-être - Yoga - Escale Zen ....................... +33 (0)6 50 88 62 35

Piste de luge - Cosmojet..................................... +33 (0)4 79 00 07 08

Bien-être – Zen Altitude ...................................... +33 (0)6 03 77 80 70

Piste de luge- Piste aux étoiles.................... +33 (0)4 79 00 07 08 +33 (0)6 09 56 75 00

Bien-être – Qi Gong Caroline Vincent ........................................................... +33 (0)6 74 50 78 66

Raquettes - ESF Val Thorens Maison de Val Thorens ........................................... +33 (0)4 79 00 02 86

Spa - Le Spa - Immeuble Plein Sud......... +33 (0)4 79 22 99 62

Raquettes – Raquette Nature ..............................................................................................................

Raquettes – École de la Montagne

Centre de beauté – Ma Manucure ......... +33 (0)6 32 95 67 80

+33 (0)6 61 12 57 74

Spa – Spa by l’Occitane Hôtel le Pashmina*****................................................. +33 (0)4 79 00 09 99

Sentiers piétons – Office de Tourisme de Val Thorens +33 (0)4 79 00 08 08 S

Spa – Altapura spa Pure Altitude Hôtel Altapura***** .......................................................... +33 (0)4 80 36 80 36

..............................................................................................................

.........................................................................................................

38


Parapente Jacques, Patrick et Thierry ................................ +33 (0)6 86 17 63 94

Spa – Black Diamond Luxury Spa Hôtel le Koh-I-Nor***** .............................................. +33 (0)4 79 31 00 00 Spa – Spa by Les Balcons & Thalgo Résidence Les Balcons............................................ +33 (0)4 79 00 85 86

..............................................................................................................

Spa – Spa du Fitz Roy Hôtel le Fitz Roy***** ...................................................... +33 (0)4 79 00 04 78

Remontées mécanique – SETAM .......... +33 (0)4 79 00 07 08

Spa – Espace détente et centre de beauté Maria Galland Hôtel Le Sherpa*** .......................................................... +33 (0)4 79 00 00 70

Tennis – Centre Sportif ......................................... +33 (0)4 79 00 00 76 Tir à l'arc Chalet Cosmojet ............................................................ +33 (0)4 79 00 08 08

Spa – Mon spa du Val Thorens Hôtel Le Val Thorens**** .......................................... +33 (0)4 79 00 04 33

Trail – Office de Tourisme................................... +33 (0)4 79 00 08 08

Spa – Espace bien-être Centre sportif de Val Thorens ........................ +33 (0)4 79 00 00 76 Spa – Hôtel Le Tango

****

.........................................

Visite Chalet d’Alpage Chez Pépé Nicolas ....................................................... +33 (0)6 09 45 28 35

+33 (0)4 79 00 02 70

Spa – Espace relax Hôtel Le Fahrenheit Seven**** ......................... +33 (0)4 79 00 04 04 Spa – Les Bains du Montana Résidence Montana Plein Sud***** ............. +33 (0)4 79 00 21 01 Spa – L’Oxalys Résidence l’Oxalys**** ................................................ +33 (0)4 79 00 12 29 Spa du Kashmir Le Hameau du Kashmir

.......................................

+33 (0)4 79 10 49 15

Hatha yoga – Anita .................................................... +33 (0)6 50 88 62 35 Yoga – Katji Söls ............................................................. +33 (0)6 85 17 72 84 Yoga – Claire Bernier................................................. +33 (0)6 07 12 25 34

1 0 0 % ÉT É Ateliers enfants

...........................................................

+33 (0)6 14 97 97 04

Parcours aventure - Randonnées Bureau des Guides ...................................................... +33 (0)4 79 00 70 54

+33 (0)4 79 00 20 00

Cours de Pêche – Jean-Christophe ..... +33 (0)6 31 32 52 30 Escalade – Bureau des Guides ................... +33 (0)4 79 01 04 15 VTT – école MCF Bureau des Guides ...................................................... +33 (0)4 79 00 70 54

39

VAL TH OR ENS

ANNUAIRE VA L TH O R EN S


© OT Cœur de Tarentaise

VALLÉ E

OUTDOOR A C TIVITÉS

HAUTECOUR ET NOTRE-DAME-DU-PRÉ HAUTECOUR : Chaussez vos raquettes ou vos chaussures de marche et partez à la découverte des œuvres, en matériaux naturels qui jalonnent les 2 parcours du sentier artistique Léz'Arts en Adret. Boucle confort : 500m et boucle liberté : 4 km (dénivelé : 260m). Ce village, situé au cœur d'un espace naturel privilégié, a su conserver toute son authenticité. NOTRE-DAME-DU-PRÉ : La plus petite stationvillage de Tarentaise (3 téléskis) offre une palette d'activités variées, loin des sentiers battus. Des randonnées à couper le souffle face à la chaine de la Lauzière sont à découvrir sans plus attendre.

LE

HAUTECOUR : Put on your snowshoes or your walking shoes and set off to discover the works of art, made of natural materials along the two artistic paths Léz'Arts en Adret. Comfort loop : 500m and freedom loop : 4km (altitude difference : 260m). This village, located in the heart of a privileged natural area, preserved its authenticity. NOTRE-DAME-DU-PRE : The smallest stationvillage of Tarentaise (3 ski lifts) offers a range of varied activities, far away from beaten tracks. Breathtaking hikes in front of the Lauzière mountain chain are to be discovered without further delay.

INFOSNEWS

Hautecour : en accès libre, à découvrir été comme hiver. Terminez votre balade par un déjeuner/dîner au restaurant la Trappe (vue sur le lac), balade en chiens de traineaux possible.

Cœur de Tarentaise Tourisme 80 square de la Liberté, Moûtiers +33 (0)4 79 04 29 05 www.cœurdetarentaise-tourisme.com 40


© Atelier du Vent

VALLÉ E

OUTDOOR P A R A P EN TE

L'ATELIER DU VENT Le vent nous portera ! L’Atelier du Vent propose des baptêmes de parapente dans l’un des endroits les plus spectaculaires de France. C’est à Bozel et aux portes du mythique Parc de la Vanoise qu’on en prendra plein les yeux ! Il suffira de se munir de ses lunettes de soleil et d’un grand sourire ! Baptêmes découvertes, grands vols ou ascendances sont possibles. Un moment qui restera gravé grâce à la vidéo faite par ces moniteurs pros.

Sensation seekers and nature lovers, l’Atelier du Vent proposes paragliding flights in one of the most spectacular places of France departing Bozel and at the gates of the mythical Vanoise Park. Don’t forget your sunglasses and smile !

HORAIRES

Tous les jours à Bozel

41

L’ Atelier du vent Courchevel - Bozel (été) +33 (0)6 71 90 21 95


VALLÉ E

CULTURE PA TR IMO IN E

CATHÉDRALE SAINT-PIERRE

Tous les jours de 9h à 18h

C’est la cathédrale du diocèse de Tarentaise qui offre un incroyable voyage dans le temps, des maîtres-maçons lombards de l’époque romane aux transformations du 19e siècle, en passant par le gothique et le classique ! L’édifice a été entièrement restauré ces dernières années : œuvres d’art, peintures et sculptures, dont une Mise au Tombeau en bois polychrome du 16e siècle sont à découvrir .

Pour les groupes, possibilité de visites guidées avec les Guides du Patrimoine Savoie Mont Blanc (réservation au Centre Culturel du lundi au samedi : 9h-12h et 14h-18h30)

HORAIRES

The cathedral Saint-Pierre in Moûtiers has been renovated and provides a journey through time: beautiful works of art, paintings and sculptures including a 16th century polychrome wooden tomb. 42

LE

INFOSNEWS

ÂGE

Tout public

Moûtiers Place Saint-Pierre


VALLÉ E

CULTURE MU S ÉE

HORAIRES

Du lundi au samedi 9h-12h et 14h-18h

LE

MUSÉE DES TRADITIONS POPULAIRES Le Musée des Traditions Populaires de Moûtiers, ce sont les racines du pays. Lors d'une visite ludique et dynamique, entrez dans l’atelier du sabotier, suivez le paysan et son mulet. La classe sent encore la craie et l’encre violette. Près de l’âtre où tant de soupes ont mijoté, l’enfant dort dans le berceau de bois et sa mère actionne le cliquetis du rouet. La Tarentaise retrouve son âme. Relive the local daily life and traditions at the museum of popular traditions. The museum is situated in the cultural centre and is open from Monday till Saturday, free access. 43

INFOSNEWS

Une architecture du 17e siècle et des ouvertures sur l’Isère et l’ancien quartier des Moulins

ÂGE

Tout public

TARIFS

Gratuit pour les individuels, visites guidées pour les groupes avec les Guides du Patrimoine Savoie Mont Blanc (réservation au Centre Culturel). Moûtiers Centre Culturel - Rez-de-Chaussée 23, Place Saint-Pierre +33 (0)4 79 24 04 23 ccmh@gmx.fr www.ccmh-moutiers.com


VALLÉ E

CULTURE EX P O SITIO N S HORAIRES

Lundi au samedi, 9h-12h et 14h-18h30

ÂGE

Tout public

TARIFS

Gratuit

Moûtiers Rez-de-chaussée 23 Place Saint-Pierre +33 (0)4 79 24 04 23 ccmh@gmx.fr www.ccmh-moutiers.com

CENTRE CULTUREL GALERIE/PATIO

Les artistes à découvrir :

Dans un bâtiment du 17e siècle qui a vu les archevêques d’autrefois, une longue galerie accueille les artistes d’aujourd’hui. Peintres, sculpteurs et photographes se succèdent pour faire découvrir leurs œuvres. Chaque mois le décor change et la Galerie nous fait voyager, des racines plongeant dans les arts traditionnels aux ouvertures en des sentiers inédits.  Every month, the gallery of the 17 th century building presents a local artist (a painter, sculptor or photographer). The exhibitions are open to all, from Monday till Saturday, and for free. 44

• Janvier  : Sylvie Guyomar - (Peinture) • Février  : Christine Ancel - (Peinture) • Mars  : Danièle Fraticelli et Hubert Fraticelli - (Sculpture - Gravure et lithographie) • Avril  : Annie Bayard - (Peinture) • Mai : André Labbe - (Peinture) • Juin : Aymé Hirtzlin - (Peinture) • Juillet : Hélène Bastard - (Peinture) • Août  : Marie-Joe Coutin - (Peinture) • Septembre  : Le Salon de Peinture, de Sculpture et de Photographie joue les prolongations. • Octobre  : Sébastien Leblanc - (Créateur de Manga) • Novembre  : Exposition en cours de calage • Décembre  : Exposition en cours de calage


LE

INFOSNEWS

Les visites guidées Street Art

Cœur de Tarentaise Tourisme 80 square de la Liberté, Moûtiers +33 (0)4 79 04 29 05 www.cœurdetarentaise-tourisme.com

STREET ART  Pas moins de 24 fresques géantes, pochoirs, graffitis ou encore collages à découvrir au détour des rues de Moûtiers. "L'art peut plaire, déplaire, interpeller ou questionner, mais jamais il ne laisse insensible... Levez les yeux ! Un véritable musée à ciel ouvert s'offre à vous !"  Not less than 24 giant mural paintings, stencils, graffiti or collages to be discovered around the streets of Moûtiers. "Art can please, displease, challenge or question, but it never leaves you unmoved... Look up ! A real open-air museum awaits you !" 45

VALLÉ E

CULTURE VISITE


VALLÉ E

CULTURE SP EC TA C L ES

HORAIRES Dès 20h

ÂGE

Tout public

TARIFS

© Katty Castellat

De 7 à 29€ sur place et de 5 à 10€ en représentaion extérieure

Albertville 135 place de l’Europe +33 (0)4 79 10 44 80

DÔME THÉATRE  Le Dôme Théâtre d’Albertville vient à votre rencontre dans les vallées avec Chemins d’artistes qui propose quatre spectacles de février à mai.

The theatre hall of Albertville is coming to you with Chemin d’Artistes proposing 4 shows from February till May : Vivace (dancing/Moûtiers and Côte d’Aime), Petite Conférence (theatre play/ Queige and Nâves), Virginia à la Bibliothèque (theatre play/Notre Dame de Bellecombe) and Mon Prof est un Troll (theatre play/Cevins). Le Dôme Théâtre in Albertville proposes more than 20 shows (circus, dancing, theatre, music).

Des programmations telles que "Vivace" (Danse/ Moûtiers et la Côte d’Aime), "Petite conférence" (Théâtre/Queige et Nâves), "Virginia à la bibliothèque" (Théâtre/Notre Dame de Bellecombe) et "Mon prof est un troll" (Théâtre/Cevins). Le Dôme théâtre vous ouvre ses portes à Albertville pour découvrir plus de vingt spectacles de tout genre (cirque, danse, théâtre ou musique). 46


VALLÉ E

SPECTACLES À DÉCOUVRIR DANS LES VALLÉES VIVACE

Danse

du 11 au 13 février

VIRGINIA À LA BIBLIOTHÈQUE

Théâtre

du 31 mars au 3 avril

PETITE CONFÉRENCE

Théâtre

du 10 au 12 mars

MON PROF EST UN TROLL

RÉSERVATIONS

en ligne www.dometheatre.com sur place 135 place de l’Europe Albertville au téléphone 04 79 10 44 80

Théâtre de marionnettes

du 12 au 14 mai

47


© Picasa

VALLÉ E

ÉTÉ A C TIVITÉS

ACTIVITÉS OUTDOOR  Pourquoi ne pas profiter de votre séjour pour vous lancer dans une exploration de la Tarentaise ? Que ce soit pour se divertir, se défouler ou simplement s'émerveiller en famille ou entre amis, jetez-vous à l'eau ! Balades tous niveaux de difficultés, activités cyclos, pêche, escalade, eaux-vives, alpages, patrimoine... En Cœur de Tarentaise, prenez le temps de vous redécouvrir !  Why not take advantage of your stay to explore the Tarentaise ? Whether it is to have fun, let off steam or simply spend a moment with family or friends, just do it ! Walks for all levels of difficulty, cycling activities, fishing, climbing, whitewater activities, mountain pastures, patrimony... In the heart of Tarentaise, take the time to rediscover yourself ! 48

Cœur de Tarentaise Tourisme 80 square de la Liberté, Moûtiers +33 (0)4 79 04 29 05 www.cœurdetarentaise-tourisme.com


ÉTÉ

© Poule Wake Park

VALLÉ E

WAKE PARK

POULE WAKE PARK HORAIRES

Dès le 25 avril, le Poule Wake Park ouvre ses portes avec des nouveautés et des évènements incontournables. Débutants ou initiés sont les bienvenus pour pratiquer le wakeboard et le wakeskate sur le plus long système 2.0 du monde ! Pour ceux qui veulent s’envoyer en l’air rendez-vous au Dock Trampoline pour découvrir les 6 toiles de saut et les rampes de skateboard qui jouxtent le plan d’eau.

Du lundi au vendredi : 12h-20h Week-ends et jours fériés : 10h-20h

LE

INFOSNEWS

Le restaurant snack « Poule-au-Pot » avec ses produits frais et sa terrasse ensoleillée

ÂGE

De 7 à 77 ans

TARIFS

From the 25th of April, the Poule Wake Park opens its doors with news and major events. Beginners or insiders are welcome on the world’s longest 2.0 system! For those who want to touch the stars go see the Dock Trampoline to discover the supertramp, the trampoline and and the tramp skate.

20€ par pers. (matériel inclus). Réservation conseillée

49

Feissons sur Isère 450 route des lacs www.poulewakepark.fr +33 (0)6 66 64 26 25 F I poulewakepark


VALLÉ E

ANNUAIRE VA L L ÉE Médiathèque

O U T D O OR

..................................................................

Parcours street art

BOZEL ET ALENTOURS

.................................................

+33 (0)4 79 24 59 83 +33 (0)4 79 24 04 23

ALBERTVILLE

Raquettes - Natur’elle Rando ...................... +33 (0)6 81 84 69 07 Randonnées photo Rando-Photo-Montagne ..................................... +33 (0)6 74 31 73 83

Dôme Théâtre ................................................................ +33 (0)4 79 10 44 80

Parapente - Atelier du Vent ............................. +33 (0)6 71 90 21 95

100 % É TÉ

Parapente - JJ Dejouy ........................................... +33 (0)6 09 91 13 13 Sentiers et itinéraires piétons

...............

BOZEL ET ALENTOURS

+33 (0)4 79 55 03 77

Airboat - Canoë Kayak - Stand-up Paddle Moûtiers Canoë Kayak ........................................... +33 (0)6 62 87 18 25

MOÛTIERS ET ALENTOURS

Baignade au plan d’eau - Parcours d’orientation Parcours trail - Pêche - Randonnées (sentiers) - Tennis .............................................................................................................. +33 (0)4 79 55 03 77

Canoë kayak Canoë Kayak Moûtiers ........................................... +33 (0)6 62 87 18 25 Cyclisme / VTT (vente, location et accompagnement) Mout’n Bike .......................................................................... +33 (0)9 63 25 13 76

Moto vintage (location et accompagnement) - VTT à assistance électrique (location et accompagnement) Génération Roadtrip ................................................. +33 (0)6 11 05 81 42

Raquettes - Raquette Evasion ....................+ 33 (0)6 80 33 56 11 Raquettes - Maison de la Randonnée en Montagne .............................................................................................................. +33 (0)6 87 92 67 77

Stand-up Paddle - Gladiasup ..................... +33 (0)6 88 57 46 04 Structures gonflables et trampolines Bozel Fun Park .................................................................. +33 (0)6 47 50 89 49

Sentiers et itinéraires piétons ................. +33 (0)4 79 04 29 05

MOÛTIERS ET ALENTOURS

CULTURE

Marche nordique - Uelys Montagne . + 33 (0)6 22 66 67 27

BOZEL ET ALENTOURS

Piscine thermale ........................................................ +33 (0)4 79 24 03 69

Bibliothèque .................................................................... +33 (0)4 79 22 67 52

Rafting - H2O .................................................................... +33 (0)4 79 07 97 21

Galerie Hydraulica ................................................... +33 (0)4 79 22 19 68

Randonnée (accompagnement) - Maison de la Randonnée en Montagne .................................. +33 (0)6 87 92 67 77

MOÛTIERS ET ALENTOURS

Randonnée (sentiers) ......................................... +33 (0)4 79 04 29 05

Centre culturel Marius Hudry .................. +33 (0)4 79 24 04 23

VTT enduro - EPIC Singletrack ...................+ 33 (0)6 73 34 31 70

Cinéma ..................................................................................... +33 (0)4 79 24 69 20 Coopérative Laitière (visite)

.....................

Wake Board - Poule Wake Park .................+ 33 (0)6 66 64 26 25

+33 (0)4 79 24 03 65

Ludothèque ....................................................................... +33 (0)4 79 00 08 35

50


HORS - SÉRIE

BE

OF ACTIVI T T S

ÉS

HORS - SÉRIE

HI

VER

2 • ÉTÉ 20

0

HORS - SÉRIE


© Foudimages

LA P LAGNE

OUTDOOR N U IT IN SO L ITE

OVER THE MOON «Ce qui se passe à 2000m reste à 2000m...». Atteignez les sommets et passez une nuit parmi les étoiles … Pour vous, La Plagne a imaginé une chambre d’hôtel unique au monde : une suite haut de gamme aménagée à l’intérieur d’une dameuse à 2000 mètres d’altitude. Grand lit, chauffage, musique, home cinéma, lumière leds, cafetière et petit déjeuner... une expérience unique à vivre à deux !

LE

INFOSNEWS

La salle de bains privative équipée d’une baignoire balnéo avec vue sur le Mont Blanc

What happens at 2 000 metres stays at 2 000 metres... Reach the mountaintop and spend an unforgettable night in a converted snow groomer at an altitude of 2 000 metres. A unique experience!

La Plagne Réservation : skipass-laplagne.com 52


+33 (0)6 87 83 46 79

www.revedeau-rafting.com (réservation obligatoire) 53

LA P LAGNE

RAFTING HYDROSPEED KAYAK RAFT


© Philippe Royer

LA P LAGNE

INDOOR C EN TR E A Q U A L U D I QUE

ESPACE PARADISIO Découvrez le centre Aqualudique Espace Paradisio à La Plagne Montchavin Les Coches. L’hiver un bassin de détente intérieur, sauna, hammam, jacuzzi et une gamme de soins du corps pour se ressourcer dans une véritable bulle de bien-être. Dès le mois de juin profitez d’un espace extérieur avec un bassin de nage, des toboggans, une rivière à contre-courant et des espaces verts pour lézarder au soleil. Pour les sportifs, une gamme complète d’activités selon les saisons, Aquabiking, Aquafusion, Aquaboxing, Natation ou Découverte en douceur pour les bébés nageurs.

La Plagne Montchavin Les Coches Bellentre - +33 (0)4 79 09 33 20 espace-paradisio@aquaplagne.fr

Discover the fun aquatic area Espace Paradisio in La Plagne Montchavin Les Coches. In winter we relax in the inside relaxation pool, sauna, hammam, jacuzzi and a range of body treatments to recharge our batteries in a haven of peace. As from June, we enjoy the outside area with a swimming pool, water slides, a counter-current river and green spaces to relax in the sun. The more sportive clients can choose among numerous activities according to the season : aquabiking, aquafusion, aquaboxing, swimming or discovery for babies.

HORAIRES

Hiver : de 10h à 20h (mer. : 10h à 21h30) Été : de 10h30 à 20h (mer. : 10h30 à 22h)

LE

INFOSNEWS

Le parcours découverte les lundis soir 54


HORS TRACE

Des balades en montagne en traineau ou à pied, accompagnées de chiens, voilà de quoi dévoiler son côté animal en été sur les sommets ! CANI-KART : Vivre l'expérience du traineau tiré par des chiens, c'est possible l'été aussi ! Avec le cani-kart, on s'installe dans le traineau... à roues, et c'est parti pour une découverte de la montagne version pente herbeuse. Plagne Villages, au Dou du Praz à 2100m d'altitude. CANI-RANDO : Accroché à votre taille par une longe, le chien sera votre allié dans les montées... et le facteur de belles émotions en descente ! Une superbe occasion de passer la journée en famille, en plein cœur de la meute... Rendez-vous à proximité de la télécabine de Montalbert.  Discover the mountains in a whole different way accompanied by sled dogs: pulled by sled dogs in a CaniKart, or Cani-Rando with a dog attached at your waist. Hors Trace Aventure proposes these fun and unusual activities in Plagne Villages, Plagne Soleil and Plagne Montalbert. 55

Plagne Villages, Plagne Soleil et La Plagne Montalbert www.horstraceaventure.fr Mathias Bernal +33 (0)6 34 45 53 15

LA P LAGNE

ÉTÉ

C H IEN S DE TR A ÎN E A U


ÉTÉ

LA P LAGNE

L A S ER GA ME

LASER ATTITUDE

LE

INFOSNEWS

La mobilité de Laser Attitude

ÂGE

DE MAI À OCTOBRE : Retrouvez Didier et Rémi pour un Laser Game qui vous surprendra par sa mobilité. Vivre le Laser Game autrement c’est aujourd’hui possible avec ce labyrinthe unique de 144m² à explorer en solo, en famille ou entre amis. Itinérant, il se déplace où et quand vous le souhaitez pour tous vos évènements. Le calendrier 2020 est en cours d'élaboration mais une chose est sûre, vous pourrez le retrouver régulièrement au Gothard (base de loisirs des Versants d'Aime). N’attendez plus, abonnez-vous à la page Facebook ou Instagram pour découvrir les lieux de rendez-vous aussi insolites que sympathiques.  Meet Didier and Rémi for a Laser Game that will surprise you by its mobility. A unique inflatable Laser Game, a labyrinth of 144 m² to explore alone, or with family or friends. It can be set up when and where you want, ideal for your upcoming event. We can also find it at Gothard. (Leisure base of Les Versants d'Aime).The calendar of 2020 is under development. Don't wait any longer, subscribe to the Facebook or Instagram page to meet us as soon as possible.

De 6 à 106 ans Base du Gothard, Base de loisirs des Versants d’Aime + 33 (0)6 14 37 11 11 / + 33 (0)6 76 29 51 55 laserattitude@gmail.com FI 56


© LOA-STUDIO.COM / Infosnews

LA P LAGNE

ÉTÉ IN S O L ITE

MOUNTAIN CART Dévalez la montagne avec un Mountain Cart. 1500m de descente pour 310m de dénivelé et de sensations fortes ! La descente en Mountain Cart fait le bonheur de tous. En mode tranquille ou en mode sportif, en famille ou entre amis, dévalez la piste à bord de votre Mountain Cart depuis le sommet du télésiège du Colorado à Plagne centre. Voir conditions d’accès sur www.skipass-laplagne.com.  Race down the mountain with a MountainCart. A descent of 1500m with an altitude difference of 310m and strong sensations guaranteed ! A descent with a MountainCart puts a smile on your face. Calm or sportive version, with family or friends, race down the mountain in your MountainCart from the top of the chairlift Colorado to Plagne Centre. The entire equipment (cart and helmet) is provided at the departure of the chairlift. 57

LE

INFOSNEWS

Tout le matériel (Cart et casque) est fourni au départ du télésiège

La Plagne Informations sur www.skipass-laplagne.com


ÉTÉ

© Photos : François Aubonnet

LA P LAGNE

BA S E DE L O IS IR S

VERSANTS D'AIME Cet été, venez vous rafraîchir à la base de loisirs des Versants d’Aime et profiter de nombreuses activités sportives et de loisirs pour toute la famille. Plage de sable, espaces ombragés, barbecues, glaces et boissons fraîches...avec la nouveauté qui est le City Stade (basket, football,handball) toutes les conditions sont réunies pour vous permettre de passer d’agréables moments en famille ou entre amis.

Come and visit the leisure base with numerous activities for the whole family: a supervised swimming area, a playground, an adventure course, accro bungee, aquabulles, the new City Stade. Free access and parking.

58


LA P LAGNE

HORAIRES

Baignade surveillée en juillet et août

LE

Macôt-la-Plagne (lieu-dit le Gothard) • Accès et parking gratuits • Restauration et certaines activités payantes • Accès en voiture via RN 90 direction Bourg Saint Maurice au niveau du Gothard • Accès par la voie verte (à pied, vélo, rollers...) www.versantsdaime.fr

INFOSNEWS

Plan d’eau labellisé "Pavillon Bleu", parcours aventure, accro bungee, aquabulles, Xtrem Jump, Kayak, Paddle, restauration...

ÂGE

Famille, tout public 59


LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E Snakegliss – Paradifly école de snakegliss et parapente ....................................................................... +33 (0)6 52 49 60 52

O U T D O OR BELLE PLAGNE

Super Tyro ........................................................................... +33 (0)4 79 09 06 68

Cascade de tyroliennes - Descente en luge - Motoneige Randonnée E-Fatbike découverte - Parapente ELPRO ......................................................................................... +33 (0)4 79 09 11 62

Superluge Derby École de ski Oxygène ................................................ +33 (0)4 79 06 53 36 VTT électrique sur neige Paradibike .............................................................................. +33 (0)6 80 74 36 00

Raquettes avec guide Guillaume Brun ............................................................... +33 (0)4 79 09 00 78

PLAGNE AIME 2000

Raquettes ESF Belle Plagne ............................................................ +33 (0)4 79 09 06 68

Airboard Reflex ski school-Plagne 1800........................ +33 (0)6 13 80 80 56

PLAGNE BELLECÔTE

Luge Aventure ESF Plagne Aime 2000............................................. +33 (0)4 79 09 04 75

Over the Moon – SAP ............................................. +33 (0)4 79 09 68 18 Raquettes - GB montagnes ............................ +33 (0)6 42 08 53 35

Luge nocturne Takamaka .............................................................................. +33 (0)4 79 55 39 52

Raquettes - Attitude montagnes ............. +33 (0)6 21 85 58 72 Raquettes ESF Plagne Bellecôte ............................................... +33 (0)6 81 09 49 82

Superluge Derby École de ski Oxygène ................................................ +33 (0)4 79 09 03 99

PLAGNE CENTRE

PLAGNE VILLAGES

Bob experience - Bob raft - Speed luge - Bob racing Piste olympique de bobsleigh ...................... +33 (0)4 79 08 82 23

Raquettes - Raquettes Académies ........ +33 (0)6 58 13 36 18

Blacksheep igloo ......................................................+ 33 (0)9 51 38 88 15

Colorado Luge – SAP ............................................ +33 (0)4 79 09 67 00

LA PLAGNE MONTCHAVIN LES COCHES

Espace Luges ................................................................... +33 (0)4 79 09 02 01

Airboard – ESF ................................................................ +33 (0)4 79 07 80 33

Motoneige – Snowpanthers ......................... +33 (0)6 14 03 22 49

Chiens de traineau - Fatbike - Igloo - Parapente Quinzy Raquettes diurnes et nocturnes - Snakegliss Snowscoot - Snowbike - Sophrologie ski et tipi Soirée altitude au tipi - Trikke Evolution 2 ............................................................................ +33 (0)4 79 07 81 85

Parapente - Air la Plagne ................................... +33 (0)7 81 56 83 58 Parapente - Paradifly .............................................. + 33(0)7 83 78 37 90 Parapente - Plagne Parapente ................... +33( 06 )15 06 09 31 Randonnée Syndicat Esf montagne

......................................

Raquettes – Bureau des guides et accompagnateurs ................................................ +33 (0)6 01 78 06 65 .............................................................................................................. +33 (0)6 77 07 06 22

+33 (0)4 79 09 00 40

Raquettes – Oxygène ............................................. +33 (0)4 79 09 03 99 Raquettes - Espace Montagne .................... +33 (0)6 11 49 28 18 +33 (0)4 79 09 79 51

Raquettes – ESF Montchavin ....................... +33 (0)4 79 07 83 54

..............................................................................................................

Raquettes - Altitude Raquettes ................. +33 (0)6 21 85 58 72

60


LA PLAGNE MONTALBERT

Initiation à l’escalade sur glace (cascade naturelle) Souvy Damien ................................................................. +33 (0)4 79 55 06 55

Airboard - Biboard - Fuse snowskate - Monogliss Snakegliss - Ski Trikke - SMX - Skiriders - Speedisnow Trikke - Yooner - Zipfy Office de Tourisme Montalbert ................... +33 (0)4 79 09 77 33

Parapente Antoine Mercier Air Vanoise ............................ +33 (0)6 85 37 25 85

Chien de traineau Hors Trace Aventure ................................................. +33 (0)6 34 45 53 15

Parapente Bruno Ruffier des Aimes ...................................... +33 (0)6 60 38 00 36

Parapente - Stéphane Joubert ................ +33 (0)6 84 81 28 05

Last track airboard - Last track yooner - Raquettes diurnes et nocturnes - Snowbike - Ski-bob ESF Montalbert ................................................................ +33 (0)4 79 09 77 24

Parapente - Balades raquettes diurnes et nocturnes ESF Champagny ............................................................ +33 (0)4 79 55 06 40 Randonnées glaciaires et alpinisme Bureau des Guides ..................................................... +33 (0)6 81 30 42 95

Raquettes Maison de la randonnée en Vanoise...... +33 (0)6 87 92 67 77

Raquettes - Damien Souvy............................ +33 (0)6 89 93 65 19

Raquettes - Bureau des Guides................. +33 (0)6 07 88 54 12

Tour de glace Association Champagny Glace Montagne .............................................................................................................. +33 (0)4 79 22 03 61 .............................................................................................................. +33 (0)4 79 55 03 80

Raquettes du Yéti - Duru Arnaud............. +33 (0)6 81 89 68 55 Ski joëring - Plagne Aventure ..................... +33 (0)6 34 52 63 48 AIME Parapente - Franceraft .......................................... +33 (0)4 79 55 63 55

INDOOR

Parapente - AN Rafting ........................................ +33 (0)4 79 09 72 79 Parapente biplace Sébastien Fournier ..................................................... +33 (0)4 79 09 11 62

BELLE PLAGNE

Raquettes (Côte d’Aime) Aloïs Godard ....................................................................... +33 (0)7 82 10 30 49

PLAGNE BELLECÔTE

Bowling – Centre commercial Aval ....... +33 (0)4 79 09 00 78 Escape Game – Escape Room .................... +33 (0)9 52 74 21 46

Raquettes - GB Montagne ................................ +33 (0)6 42 08 53 35

Piscine – Magic Pool ................................................ +33 (0)4 79 09 05 89

Raquettes - YSA’lpes Rando............................ +33 (0)6 79 68 26 18 Raquettes du Yéti - Duru Arnaud ............ +33 (0)6 81 89 68 55

Salle de jeux ...................................................................... +33 (0)4 79 09 08 97

Raquettes (Côte d’Aime) Marie-Paule Nullans ................................................. +33 (0)6 20 27 47 84

PLAGNE CENTRE Bowling – Le Holidays ........................................... +33 (0)4 79 00 59 91

Raquettes - Attitude Raquette ................... +33 (0)6 21 85 58 72

Laser Game ........................................................................ +33 (0)6 03 50 79 66 Patinoire ............................................................................... +33 (0)6 58 30 39 20

LA PLAGNE CHAMPAGNY EN VANOISE

Salle de musculation Espace Pierre Leroux ................................................ +33 (0)4 79 55 15 15

Balades en chiens de traineaux Fadif Mickaël Génération Musher ............ +33 (0)4 79 55 06 55

61

LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E


LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E PLAGNE AIME 2000

LA PLAGNE CHAMPAGNY EN VANOISE

Salle de jeux....................................................................... +33 (0)4 79 09 06 76

Cinéma – Le Rhodo.................................................. +33 (0)9 67 26 12 73

PLAGNE 1800 LA ROCHE

BIE N-Ê TRE

Salle de jeux ...................................................................... +33 (0)4 79 09 08 70 BELLE PLAGNE

LA PLAGNE MONTCHAVIN LES COCHES Espace bien-être / cours aquafitness, aquabiking, aquabulding, aquafit Espace Paradisio ........................................................... +33 (0)9 67 19 75 14

Spa - Les Balcons de Belle Plagne ......... +33 (0)4 79 55 79 56 Spa – Deep Nature .................................................... +33 (0)4 58 35 00 00 Spa – Le Centaure ....................................................... +33 (0)4 79 09 41 48

AIME

PLAGNE BELLECÔTE

Adamantium Fitness ............................................ +33 (0)9 61 64 14 99

Spas Bellecôte ............................................................... +33 (0)4 79 09 22 48

Crossfit Kintsugi ......................................................... +33 (0)4 79 00 48 65

PLAGNE CENTRE

Top forme 73 .................................................................... +33 (0)4 79 24 32 49

Spas Nuxe – Araucaria Hôtel ......................... +33 (0)4 79 09 20 20

LA PLAGNE CHAMPAGNY EN VANOISE

PLAGNE SOLEIL

Piscine municipale .................................................. +33 (0)4 79 22 06 75

Spa – Ô des Cimes Résidence CGH ..... +33 (0)4 79 23 22 10

CULTURE

LA PLAGNE MONTCHAVIN LES COCHES Hatha Flow yoga classes Sylvia Fairclough ........................................................... +33 (0)7 77 82 10 29

PLAGNE CENTRE Ciné Plagne – Espace les Ecrins ............... +33 (0)4 79 09 02 01

LA PLAGNE MONTALBERT

LA PLAGNE MONTCHAVIN LES COCHES

Espace bien-être - MMV Les Sitelles..... +33 (0)4 79 55 74 74

Cinéma...................................................................................... +33 (0)9 67 19 75 14 Initiation aquarelle Jean-Loup Benoît ........................................................ +33 (0)6 79 62 98 67

LA PLAGNE CHAMPAGNY EN VANOISE

AIME

Spas - Ô des Cimes - Résidence CGH Les Alpages de Champagny ................... +33 (0)4 50 33 10 96

Espace spa - Piscine municipale .............. +33 (0)4 79 22 06 75

Maison des Arts ............................................................ +33 (0)4 79 55 21 57

Spa - Hôtel Ancolie

Salle de spectacle d’Aime .............................. +33 (0)4 79 55 67 00 Visites guidées (Basilique saint Martin, Tour Montmayeur) .................................................. +33 (0)4 79 55 67 00 Visite maison de Joannès .............................. +33 (0)4 79 55 69 25

62

...................................................

+33 (0)4 79 55 05 00


1 0 0 % ÉT É

Balades à cheval – Plagne Aventure . +33 (0)6 34 52 63 48 Canyoning – François Allemoz ................... +33 (0)6 09 41 53 85

BELLE PLAGNE

Mountain Cart – SAP .............................................. +33 (0)4 79 09 68 18

Canyoning - Cascades de tyroliennes - Junior Park Nage en eaux vives - Parapente - Parcours Aventure Quad montagne - Randonnée quad découverte Rafting - Tyrolienne géante - VTT Trial - VTT électrique VTT descente/ enduro - VTT Black Friday Pilotage Bike Park ELPRO ......................................................................................... +33 (0)4 79 09 11 62

Tir à l’arc ................................................................................ +33 (0)6 26 09 18 18 Trampoline ......................................................................... +33 (0)6 26 09 18 18 PLAGNE AIME 2000 Aire de jeux ......................................................................... +33 (0)4 79 09 02 01 Super Tyro ........................................................................... +33 (0)6 51 21 01 73

Canyoning- Cataraft - Escalade - Hot dog - Hydrospeed Kayak - Parapente- Raft - Randonnées avec guide ESF Belle Plagne ............................................................ +33 (0)4 79 09 06 68

PLAGNE 1800 LA ROCHE Aire de jeux ......................................................................... +33 (0)4 79 09 02 01

Randonnées avec guide Guillaume Brun ............................................................... +33 (0)4 79 09 00 78

PLAGNE VILLAGES Aire de jeux ......................................................................... +33 (0)4 79 09 02 01

Via Ferrata – Les Bourtes .................................. +33 (0)4 79 09 71 52

Cani-Kart et Cani-Rando Hors Trace..................................................... +33 (0)6 34 45 53 15

PLAGNE BELLECÔTE Alpinisme Guides de Plagne Bellecote ............................. +33 (0)4 79 09 01 33

LA PLAGNE MONTCHAVIN LES COCHES Accrobungee .................................................................... +33 (0)4 79 07 80 18

Balades en poneys Plagne aventure ............................................................. +33 (0)4 79 09 28 70

Alpinisme - Canyoning -Escalade -Randonnées guidées Bureau des guides et accompagnateurs .............................................................................................................. +33 (0)6 01 78 06 65

Canyoning - Cataraft - Escalade - Hot dog - Hydrospeed Kayak - Raft ESF Plagne Bellecôte ............................................... +33 (0)4 79 09 01 33

Parapente - Hydrospeed Evolution 2 ............................................................................ +33 (0)4 79 07 81 85

Randonnées avec guide Guillaume Brun ............................................................... +33 (0)4 79 09 00 78

Espace aqualudique Paradisio ............... +33 (0)4 79 09 33 20 Espace multi-sports ............................................... +33 (0)4 79 09 33 20

VTT - École Paradike/Paraditour ............... +33 (0)6 80 74 36 00

LA PLAGNE MONTALBERT

Trampolines – OTGP .............................................. +33 (0)4 79 09 28 70

Escalade - Alpinisme - Canyoning - Via Ferrata - VTT Bureau des guides Plagne Montalbert... +33 (0)4 79 09 63 94

PLAGNE CENTRE Accrobungee .................................................................... +33 (0)6 87 22 46 90

Deval’kart Office de Tourisme Montalbert .................... +33 (0)4 79 09 77 33

Alpinisme - Canyoning - Cataraft - Escalade - Hot dog Hydrospeed - Kayak - Raft - Via Ferrata ESF Plagne Centre ....................................................... +33 (0)4 79 09 00 40

Rafting - Hydrospeed - Canoë - Airboard Franceraft ............................................................................... +33 (0)4 79 55 63 55

63

LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E


LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E Randonnées avec poneys Le Forperet ............................................................................ +33 (0)4 79 55 51 27

Randonnées ...................................................................... +33 (0)6 88 16 42 17 LA PLAGNE CHAMPAGNY EN VANOISE

Tir à l’Arc - Bruno Belissard ............................ +33 (0)6 70 93 59 17

Alpinisme - Escalade - Randonnées glaciaires Bureau des guides Champagny................... +33 (0)6 81 30 42 95

Trampolines - Mini-Golf - Tubby (luge revisitée) Club des Champions................................................. +33 (0)6 13 01 80 93 AIME

Équitation le p’tit Ranch Griffon Arnaud................................................................... +33( 0)6 84 78 28 51

Accrobungee Les trampos de Macôt - Le Gothard........ +33 (0)6 87 22 46 90

Ferme équestre A hue et A Dia Lola Magnet.......................................................................... +33 (0)6 68 37 10 62 Grimpe d’arbres........................................................... +33( 0)4 79 55 06 55

Aquabulle - Pédalokid - FH Events....... +33 (0)6 67 72 70 48

Parcours aventure - Via ferrata Bureau des guides.......................................................+33 ( 0)4 79 55 06 55

Base de loisirs des Versants d’Aime. +33 (0)4 79 55 46 88 Canyoning - Hydrospeed - Kayak-raft -Rafting Rêve d’eau - Le Gothard ....................................... +33 (0)6 87 83 46 79

Pêche - AAPPMA Moûtiers.................................. +33 (0)4 79 55 06 55

Canyoning - Hydrospeed - Parcours aventure - Rafting AN Rafting .............................................................................. +33 (0)4 79 09 72 79

Piscine municipale .................................................. +33 (0)4 79 22 06 75 Randonnées - YSA’lpes Rando.................... +33 (0)6 79 68 26 18

Canoë raft - Hydrospeed - Parapente Parcours aventure - Rafting- Stand-up paddle Franceraft ............................................................................... +33 (0)4 79 55 63 55

Randonnées nature et photographie GB Montagne...................................................................... +33 (0)6 42 08 53 35

Escalade Rocher de la Villette.................. +33( 0)4 79 55 67 00 Ferme Vagabonde - Montgirod.................. +33 (0)6 20 81 35 81 Kayak ou paddle La Plagne eaux vives.................................................. +33 (0)7 70 18 70 12 Laser Game - Laser Attitude ........................+33 (0)6 76 29 51 55 Parcours aventure - Natur’Accro 73..... +33( 0)7 61 05 12 03 Parcours pèche de Savoie « 1 poisson » AAPMA La Gaule d’Or................................................ +33 (0)6 13 02 61 68 Plongée sous marine en lac Base de loisirs de Centron.................................. +33 (0)6 24 79 72 84 Rafting - Paintball en famille Evolution 2............................................................................. +33 (0)6 86 34 94 15 Randonnées - YSA’lpes Rando.................... +33 (0)6 79 68 26 18 Randonnées nature et photographie GB Montagne...................................................................... +33 (0)6 42 08 53 35

64


65

LA P LAGNE

ANNUAIRE L A PL A GN E


UN MAX DE CONFORT... K-STOKDRY Sèche-chaussures mural Fabr en Fr iqué ance

Partez skier les pieds chauds ! + Hotte en partie supérieure : durabilité et sécurité augmentées + Séchage ventilé ultra basse consommation + Séchage rapide et de qualité avec ou sans chauffage

Toutes les solutions pour stocker et sécher votre matériel de ski

Sèche-chaussures

Armoires

Casier et support à ski

S H O P. K O R A L P. F R

F


... TOUTE L'ANNÉE ! Partez randonner les pieds secs ! + Personnalisation des emplacements de séchage + Seuls les emplacements occupés sont ventilés iqué Fabrrance en F

+ Système de fixation murale intégré et discret

Toutes les solutions pour stocker et sécher votre matériel outdoor

10 ans d’expertise

S H O P. K O R A L P. F R

F


P EIS EY - VALLAND R Y

INDOOR L A S ER GA ME LE

INFOSNEWS

La mobilité de Laser Attitude

ÂGE

De 6 à 106 ans

HORAIRES

Tous les jeudis, vendredis et les mardis pendant les vacances scolaires à partir de 18h

LASER ATTITUDE Retrouvez Didier et Rémi pour un moment de franche rigolade tout l'hiver du côté de Vallandry ! Avec leur Laser Game gonflable de 144 m², équipé de lumière noire et de musique d’ambiance, vous passerez un moment aussi ludique que fantastique! De 2 à 16 joueurs, vous pourrez tester plusieurs modes de jeux et retrouverez vos résultats en fin de partie sur grand écran. Pas d’hésitation pour vivre un moment inoubliable !  Meet Didier and Rémi for a moment of fun near Vallandry ! With their 144m² inflatable Laser Game, equipped with black light and background music, you will spend an unforgettable moment ! From 2 to 16 players, you can test several game modes and discover your results at the end of the game on a big screen. Don't hesitate ! 68

À Peisey-Vallandry, salle polyvalente au-dessus du cinéma de Vallandry + 33(0)6 14 37 11 11 / + 33 (0)6 76 29 51 55 laserattitude@gmail.com


©Emmanuel Bournot, *Augmentez votre champ de vision

EXPAND YOUR VISION*

P EIS EY - VALLAND R Y

CYRIUS

Aurélien COLLET

69


P EIS EY - VALLAND R Y

ANNUAIRE PEIS EY- VA L L A N D R Y O U T D O OR

CULTURE

Bureau des Guides & accompagnateurs .............................................. +33 (0)6 10 09 49 00

Bibliothèque municipale La récréation ...................................................................... +33 (0)4 79 07 21 17

Cascade de Glace – Site nordique.......... +33 (0)6 10 09 49 00

Cinéma – L’Eterlou ..................................................... +33 (0)9 64 12 75 96

Chien de traîneau Le Trappeur .......................................................................... +33 (0)6 24 40 12 34

Chapelle – Notre Dame de Vernettes .+33 (0)4 76 07 94 28

Espace luge – Plan Peisey ................................ +33 (0)4 79 07 94 28

Palais de la Mine ......................................................... +33 (0)6 14 94 49 76

Musée Peisey-Nancroix .................................... +33 (0)4 79 07 94 28

Espace luge – Vallandry....................................... +33 (0)4 79 07 94 28 Parapente – Peisey Mountain Fly ............ +33 (0)6 18 40 31 51

BIE N-Ê TRE

Parapente – Fly Tandem .................................... +33 (0)6 77 32 63 47

Spa – Ô des Cimes Résidence CGH L'Orée de Cimes ............... +33 (0)4 79 04 38 00

Piste de luge - Raquettes - Parcours d’orientation Site nordique du Pont Baudin....................... +33 (0)4 79 07 92 65

Spa – Spa by Carita – Club Med .................. +33 (0)4 79 22 39 38

Promenade en traîneau (cheval) Centre équestre Le fer à cheval ................... +33 (0)4 79 07 92 66 .............................................................................................................. +33 (0)6 22 87 31 41

Spa – Hôtel La Vanoise .......................................... +33 (0)4 79 07 92 19

100 % É TÉ

Promenade en traîneau (rennes) Au Baudet Malin (Les Rennes du Grand Plan)............................. +33 (0)6 01 08 57 56

Accrobranche – Gli’Air............................................ +33 (0)4 79 00 38 69 .............................................................................................................. +33 (0)6 50 16 14 94

Raquettes – Evolution 2 Peisey Vallandry (Jérôme) .................................................................................. +33 (0)6 11 27 89 11

Centre E-Bike des Lanchettes .................. +33 (0)4 79 07 93 07 +33 (0)6 14 34 10 50

Raquettes Xavier Dusonchet – Pass Montagne........ +33 (0)6 88 16 42 17

..............................................................................................................

École de VTT – Play-Bike..................................... +33 (0)6 50 38 52 84

Raquettes – ESF Vallandry................................ +33 (0)4 79 07 95 84

Escalade aux Blocs de Ceris (particulier) ........................................................................... +33 (0)4 79 07 94 28

Raquettes – ESF Plan Peisey.......................... +33 (0)4 79 07 93 77 Raquettes – Manon (monitrice indépendante) ESI PeiseyVallandry ................................................................................. +33 (0)6 59 54 53 25

Parcours d’orientation........................................ +33 (0)4 79 07 94 28 Sports d’eau – H2O Sports............................... +33 (0)4 79 07 97 21 +33 (0)6 11 27 89 11

Raquettes – Fondu de rando (François) ................................................................................ +33 (0)4 79 07 93 07

..............................................................................................................

Via Ferrata des Bettières ................................. +33 (0)4 79 07 94 28

Raquettes – Bureau des Guides ............... +33 (0)6 10 09 49 00

INDOOR Laser Game - Laser Attitude ............................ +33 (0)6 76 29 51 55 70


© Raj

PASSERELLE DE L'AIGUILLE ROUGE

La passerelle de l’Aiguille Rouge et son panorama exceptionnel à 360° est l’une des plus belles curiosités des Arcs. Tout commence par l’incroyable ascension en téléphérique jusqu’au sommet de l’Aiguille Rouge culminant à 3226m ! Un point de vue imprenable vous attend sur les plus belles montagnes des Alpes, avec en ligne de mire le majestueux Mont Blanc. Et pour les mordus de glisse, profitez d’une des plus longues descentes d’Europe jusqu’à Villaroger.  The footbridge of l'Aiguille Rouge and its exceptional 360° panorama on the most beautiful mountaintops of the Alps at an altitude of 3 226 metres is worth a visit in Les Arcs. And for ski lovers, enjoy one of the longest descents in Europe all the way to Villaroger.

LES AR C S

OUTDOOR PA S S ER EL L E P A N O R A M I QUE

LES

INFOSNEWS

Gagnez du temps et accédez plus rapidement au sommet en réservant votre « coupe file » Accessible hiver et été

HORAIRES ET TARIFS

Informations, horaires d’ouverture et achat dans les points de vente forfaits des Arcs et de PeiseyVallandry ou sur lesarcs-peiseyvallandry.ski

71

Arc 2000 Accès par télécabine Varet puis téléphérique Aiguille Rouge


© Andy Parant

LES AR C S

OUTDOOR A N IMA TIO N S

ARC 1950

DES ANIMATIONS TOUTE L'L'ANNÉE Dans un cadre enchanteur, le Village offre des animations pour petits et grands toute l’année. En été comme en hiver, spectacles, concerts, animations sportives ou ludiques, shopping et terrasses ensoleillées sont à portée de mains dans les magnifiques rues de la station. Le plus : en été, 3 activités Outdoor sont offertes par vacancier pour profiter au mieux du cadre incroyable de la station !

In an enchanting setting, Arc 1950 Le Village offers entertainment for young and old all year round. In summer as in winter, shows, concerts, sports or fun activities, shops and sun exposed terraces are at your disposal in the magnificent streets of the station. And in summer, 3 outdoor activities are offered to make the most of the incredible setting of the resort !

arc1950.com 72


© OT Les Arcs / Propaganda

LES AR C S

BIEN-ÊTRE C EN TR E A Q U A L U D I QUE

LA PISCINE Consacré au bien-être et à la détente dans un cadre majestueux, face au Mont Blanc, LA PISCINE, le centre aqualudique d’Arc 1800, vous fera passer d’agréables moments. Jets massants, grotte, bain à remous, lits de massage à bulles... tout y est. Les enfants peuvent aussi s’amuser dans l’aire de jeux d’eau et le Pentagliss. Découvrez en plus un Espace Wellness avec hammams, saunas, salle de repos et tisanerie, ainsi qu’un Espace Forme avec appareils de musculation et de cardio-training.

HORAIRES

Dimanche au vendredi : 11h-19h Espace Forme dès 10h Samedi : 14h-19h / Espace forme dès 13h Nocturnes : mardi et jeudi 19h-20h

LE

INFOSNEWS

Séances d’aquagym et d’aquabike : Dim au ven. : 10h. (1 jour/2 aquagym ou aquabike). Samedi 13h (aquabike)

Dedicated to wellness and relaxation in a majestic setting facing Mont Blanc, LA PISCINE, the aquatic centre of Arc 1800, proposes massage water jets, a cave, whirlpools, a play area and pentagliss for children, but also a wellness area with hammam, sauna, fitness room...

TARIFS

Entrée : 7,20€ / 5-12 ans : 5€ / Gratuit -5 ans

73

Arc 1800 +33 (0)4 79 07 07 90 - lapiscine@lesarcs.com lesarcs.com/centre-aqualudique


LES AR C S

BIEN-ÊTRE MA IS O N DE BA INS

NAMA SPRINGS Véritable maison de bains, Nama Springs propose une expérience sensorielle unique dans un cocoon néo-indien. Hammam, saunas aux sensations variées, fontaines de glace ou encore lits d’eau chauffée agrémentent cet authentique voyage relaxant. L’aventure se passe également à l’extérieur avec deux piscines chauffées pour une ambiance « chaud-froid » aux bienfaits reconnus et une vue imprenable sur les sommets des Arcs. Enfin des massages et soins relaxants aux inspirations indiennes sont délivrés par des praticiens professionnels, tout en respectant les protocoles des thérapies traditionnelles. Nama Springs offers a unique sensory experience in a neo-Indian cocoon. Hammam, sauna with various sensations, ice fountains or even heated water beds for a relaxing moment. Two heated swimming pools outside for a "hot-cold" experience with a breathtaking view. Massages and relaxing treatments with Indian inspirations are proposed by professional practitioners. 74

HORAIRES ET TARIFS

Accès aux bains le matin et de 18 à 20h : 29€ Accès aux bains l’après-midi complète : 39€ Soins (de 30 min à 1h30) : de 59€ à 149€.

LE

INFOSNEWS

Le bassin de flottaison dans une eau à 37 degrés remplie de sel d’Epsom, pour un lâcher prise total et une sensation d’apesanteur !

Arc 1800 Résidence les Monarques, Edenarc +33 (0)4 79 41 57 43 namasprings.com



BOUR G S AINT M AUR IC E

BIEN-ÊTRE SP A

HORAIRES

Tous les jours De 10h à 12h et de 16h à 20h

LE

INFOSNEWS

NOUVEAU : Soin relaxant pour la future maman

SPAS Ô DES CIMES

ÂGE

Osez pousser les portes d’un des spas d’altitude Ô des Cimes et pénétrez dans une ambiance unique où la magie des instants pour soi est envoûtante. Avec les marques Sothys ou Codage, nos spas praticiennes feront en sorte que chacun se sente unique grâce à des protocoles de soins personnalisés. Laissez-vous aller, et profitez de ces instants de sérénité. Open the doors of the Spa Ô des Cimes and discover a unique environment. Thanks to the brands Sothys or Codage, you will experience an unforgettable relaxing moment. 76

Ouvert à tous

Spas Ô des Cimes Résidences CGH www.odescimes.com Les Menuires La Plagne Peisey-Vallandry Champagny en Vanoise Bourg Saint Maurice Sainte Foy


BO UR G S AINT M AUR IC E

77

© Photos : Fou d’Images


LES AR C S

BIEN-ÊTRE SP A

© Preschesmisky

HÔTEL TAJ-I MAH*****  Le spa du Taj-I Mah à Arc 2000 vous accueille au sein de 400m² au total de pure détente… un véritable havre de paix, qui réinvente l’harmonie entre le corps et l’esprit. On profite de la vue sur les cimes enneigées depuis les piscines intérieures, et on se ressource avec les douches à expériences, les murs de sel, le jacuzzi, le hammam et le sauna. Pour se maintenir en forme, les salles de fitness entièrement équipées sont toutes indiquées.   Enjoy a relaxing moment in the indoor swimming pools, sauna, steam bath, jacuzzi, experience showers, salt walls and fully equipped fitness areas. 78

HORAIRES

De 10h à 20h

ÂGE

Dès 6 ans

TARIFS

À partir de 25€

Hôtel Taj-I Mah***** Arc 2000 +33 (0)4 79 31 18 65 info@hotel-tajimah.com www.hotel-tajimah.com


ARC 2000

OUTDOOR

Les Arcs Speedriding School .................... +33 (0)6 19 51 39 34

LES ARCS

Luge - Raquettes – ESF 2000 ....................... +33 (0)4 79 07 47 52

Altitude Parapente Manu Bon ................ +33 (0)6 19 51 39 34 Les Balades du Colporteur

........................

Luge 2000 - ADS ........................................................... +33 (0)4 79 04 24 00

+33 (0)6 66 68 56 79

Mont Blanc Hélicoptères ............................... +33 (0)4 50 92 78 00

Chien de traineau Paradisled .................... +33 (0)7 88 67 22 96

Motoneige électriques ...................................... +33 (0)4 79 07 13 78

Coach Sportif Sport’n Coach ...................... +33 (0)6 08 16 26 78

Passerelle de l'Aiguille Rouge - ADS . +33 (0)4 79 04 24 00

Conduite sur glace Appik Aventure ......... +33 (0)6 09 42 68 95

Village Igloo ...................................................................... +33 (0)7 77 99 45 79

Trottinettes électriques Arcentrott ........... +33 (0)6 62 76 61 02 Parapente Benjamin Passion Parapente ........................ +33 (0)6 21 72 13 59

BOURG SAINT MAURICE Centre équestre Ranch El Colorado . +33 (0)6 09 12 15 94

Randonnées bien-être Dion Marie-Odile .......................................................... +33 (0)6 82 88 79 81

Parapente – Darentasia ..................................... +33 (0)6 12 10 32 42

Raquettes Courtois Stéphane .................... +33 (0)6 17 99 18 41

Raquettes – Balade du Colporteur .... +33 (0)6 66 68 56 79

ARC 1600

INDOOR

Raquettes - ESF 1600 ............................................. +33 (0)4 79 07 43 09

ARC 1600

Tennis Aventure .......................................................... +33 (0)6 98 98 78 17

Sweet Yoga Les Arcs .............................................. +33 (0)6 72 86 02 32

ARC 1800

ARC 1800

Alpinisme - Randonnée - Cascade de glace - Raquettes Bureau des Guides ..................................................... +33 (0)6 58 16 07 94

Bowling .................................................................................. +33 (0)4 79 06 97 76 Laser Game ....................................................................... +33 (0)4 79 00 17 17

Parapente École de parapente des Arcs ......................... +33 (0)6 13 63 55 74

La Piscine ............................................................................. +33 (0)4 79 07 07 90

Raquettes - ESF 1800 ............................................. +33 (0)4 79 07 40 31

ARC 2000

Raquettes - Ski Privilège..................................... +33 (0)9 52 34 57 72

Bowling Arc 2000 .................................... +33 (0)6 50 82 51 36

Raquette - Organisation de Séminiaire Accrobranche - Canyoning - Eau-vive - Parapente Arc Aventures .................................................................... +33 (0)4 79 07 60 00

BOURG SAINT MAURICE Piscine Bourg Saint Maurice Centre Nautique ........................................................... +33 (0)4 79 07 09 27

ARC 1950 LE VILLAGE Raquettes - Snake gliss - Snowscoot- Yooner ESF 1950 ................................................................................. +33 (0)4 79 08 24 19 Raquettes - Snake gliss Spirit 1950 ............................................................................. +33 (0)4 79 04 25 72

79

BO UR G S AINT M AUR IC E - LES ARCS

ANNUAIRE

B OURG S A IN T MA U R IC E - L E S A R C S


BOURG S AINT M AUR IC E - LES AR C S

ANNUAIRE

B OURG S A IN T MA U R IC E - L E S A R C S 100 % É TÉ

CULTURE

LES ARCS Canyoning et Escalade Canyoning Addict ........................................................ +33 (0)6 32 36 25 37

BOURG SAINT MAURICE Brasserie du Petit Saint Bernard ........ +33 (0)6 21 11 22 81

Parapente – Arcs En Ciel ................................... +33 (0)7 69 94 25 81

Les Cafés l’Or Vert Atelier de Torréfaction ........................................ +33 (0)9 51 23 24 87

ARC 1600

Cinéma Le Cœur d’Or ......................................... +33 (0)4 79 04 07 43

Hero Les Arcs................................................................... +33 (0)4 79 07 86 56

Espace Muséal Coopérative Laitière ...... +33 (0)4 58 83 00 48

Piscine ..................................................................................... +33 (0)4 79 07 34 60

Médiathèque .................................................................. +33 (0)4 79 07 52 14 Musée de la Pomme ............................................. +33 (0)4 79 07 18 58

ARC 1800 Arc Mountain Bike - Ecole ............................. +33 (0)4 79 07 21 70 Ecole de danse Arduinna ............................... +33 (0)6 14 09 28 63 Golf des Arcs...................................................................... +33 (0)7 77 26 21 17

B I EN - ÊTR E

Hero Camp & Hero Les Arcs......................... +33 (0)4 79 07 86 56

LES ARCS

Mountain Kart - Hero Les Arcs................. +33 (0)4 79 07 86 56

Cabinet de Shiatsu ................................................. +33 (0)6 85 37 71 73 Espace Wellness – Piscine 1800 Office de Tourisme ..................................................... +33 (0)4 79 07 12 57

BOURG SAINT MAURICE Canot-raft et Kayak-raft - Nage en eau vive - Rafting Coureurs de Rivières ................................................ +33 (0)4 79 04 11 22

Espace Fitness – Piscine 1800 Office de Tourisme ..................................................... +33 (0)4 79 07 82 05

Ecole Française de Canoë Kayak ......... +33 (0)4 79 07 33 20

Maison de bains Nama Springs ............. +33 (0)4 79 41 57 43

Rafting – Eaux Vives Rafting .......................... +33 (0)6 13 83 74 07

Nature Esthétique ....................................................... +33 (0)6 22 08 40 39 Hôtel Mercure - Physioski .................................. +33 (0)4 79 07 65 00 Spa - Deep Nature Spa Arc 1950 ............. + 33 (0)4 79 41 42 90 Black Diamond Luxury Spa Hôtel Taj-I-Mah ............................................................. + 33 (0)4 79 10 34 10 BOURG SAINT MAURICE Institut de beauté – Carpe Diem ........... +33 (0)4 79 04 07 43 Spa – Ô des Cimes Le Cœur d’Or ......... +33 (0)4 79 24 75 50 80


COURCHEVEL 1850 +33 (0)4 79 08 26 41 www.jeanblancsports.com


L’EXPÉRIENCE SENSORIELLE D E S MONTAGNE S

Nouveauté : soins futures mamans et bébés

Atteignez les sommets de la relaxation LES MENUIRES Les Clarines +33 (0)4 79 41 41 41

LA PLAGNE Les Granges du Soleil +33 (0)4 79 23 22 10

CHAMPAGNY-EN-VANOISE Les Alpages de Champagny +33 (0)4 79 22 21 20

SAINTE-FOY-TARENTAISE* Le Ruitor +33 (0)4 79 04 06 66

SAINTE-FOY-TARENTAISE* Les Fermes de Sainte-Foy +33 (0)4 79 06 14 61

PEISEY-VALLANDRY L’Orée des Cimes

BOURG-ST-MAURICE Le Cœur d’Or

+33 (0)4 79 04 38 00

+33 (0)4 79 24 75 50

*À Sainte-Foy-Tarentaise, retrouvez ces deux nouveaux soins uniquement aux Fermes de Sainte-Foy

INFORMATION / RÉSERVATION : info@odescimes.com OFFREZ UN BON CADEAU SUR www.odescimes.com

Crédits photos : Skinhaptics - Photononstop - © WR&S

SPAS OUVERTS À LA CLIENTÈLE EXTÉRIEURE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.