!N magazine, number 7

Page 1

!N MAGAZINE | N.06

PRIMAVERA/SPRING 2014

!Nart MARIOLA

LANDOWSKA

!Nauthors Teresa Megre

FEEL&DRESS GONร ALO MAR Graffiti. ART

VALENTIM QUARESMA UM DESIGNER OUT OF THE BOX

WORKSTATION by Telma Russo

7 Fashion

editorials ARTBOOKS

THE GARDEN

with SARA BARRADAS

Taner Tumkaya

Franรงois Cao illustrator

FASHION | ART | BEAUTY&WELLNESS | TRAVELS | YOUNG BLOOD 1


2


E assim lançamos mais uma edição , a nº 7, que marca uma viragem, e também a vontade reiterada de produzir um magazine que seja palco do que se faz, e bem, (pioneiramente e com relevo, bolt e itálico) em Portugal. O lançamento deste número coincide com mais uma festa na rentrée de um novo ano de trabalho Desta feita, juntámos a !N, o seu core, os seus leitores, modelos e colaboradores vários ao evento de inauguração de um espaço que certamente irá dar que falar: o LOCAL (que ficou conhecido, e muito, no passado como Armazém F). Começámos em festa (o lançamento do nº1 foi feito numa mítica festa no MAIN, a que se seguiram muitas outras...) e continuamos em festa... após um breve intervalo nos lançamentos das edições da !N mag (desde o início do ano) para o desenvolvimento de projectos paralelos. Esta rentrée vai também assinalar uma viragem que irão notar no nº8 (o próximo), com muitas novidades, com algumas outras pessoas que admiramos a juntarem-se ao nosso core, e...bem quem esteve na festa já teve a oportunidade de ver algumas destas figuras!

CAPA: Jorge Cal PhotographER Styling: Siân Mundell Make up & Hair Style: Beatrice Raluca Model: Mariana Montes @ Just

Para já, sete editoriais de moda, no nº7 da !N, cinco deles realizados por equipas lusitanas! O mote está dado! A somar, mais alguns trabalhos que nos apaixonaram, e que por isso partilhamos convosco. Enjoy it...

3


Editorial

pg. 3

COM/MUNION by Fábio Caetano

pg. 8

BLACK&WHITE by JORGE CAL

pg. 22

ILLUSORY pg. 31 by Jarek Kasprowiak ORGANIC pg. 44 by DIOGO LUIS FELL&DRESS by Idilza Santos

MARILYN MONROE by DIOGO FERREIRA

pg. 58

pg. 60

THE GARDEN with SARA pg. 68 by JOEL REIS !NART pg. 78 With MARIOLA LANDOWSKA François Cao pg. 82

4

WORKSTATION by TEMA RUSSO

pg. 84

LISBOA DESIGN SHOW CASAIDEAL

pg. 98

!NAuthor´s photography With Teresa Megre

pg. 102


VALETIM QUARESMA !N/FOCUS pg. 110 FOTOGRAFIA DE JOEL REIS Taner Tumkaya PHOTOGRAPHER

pg. 116

Tobias Ogge PHOTOGRAPHERi

pg. 122

GONÇALO MAR Graffiti ARTIST

pg. 126

“Gonna”, a criatividade que vem da Ilha da Madeira! pg. 130 SPINLISTER WHAT MOVES YOU

pg. 132

BODY SOLUTIONS Mantenha-se em forma!

pg. 130

A !N magazine é: Joel Reis | Director Executivo João Mello | Director Criativo Design: João Mello | Art4U

Colaboram com a !N: Tiago Reis | Coordenador Vídeo Marina Neto | Tendências de Moda Marcela Sousa Rosa | Arte Idilza Santos | personal stylist Artur Nogueira | Fotografia de autor Ana Borges | Revisão/Tradução Ronny Kasta e Victor Souza | Hairstylist Cristina Marques | Jornalista Luís Marques | Personal Treiner Ana David | Jornalista António F. Marques | Escrita Criativa Cristina Marques | Jornalista Convidados !N : Fábio Caetano Jorge Cal Jarek Kasprowiak Diogo Luís Idilza Santos Diogo Ferreira Mariola Landowska François Cao Telma Russo Teresa Megre Taner Tumkaya Tobias Ogge Gonçalo Mar Sandrina Francisco

Disclaimer

Todos os textos, imagens, ilustrações, fotografias, publicidade, marcas e outros elementos do conteúdo do site da !N magazine estão protegidos por lei e devidamente licenciados, sendo expressamente interdita qualquer cópia, reprodução, difusão ou transmissão, utilização, modificação, venda, publicação, distribuição ou qualquer outro uso, total ou parcial, comercial ou não comercial, quaisquer que sejam os meios utilizados, salvo com autorização expressa dos mesmos. Está terminantemente proibida a utilização do seu conteúdo para fins ilegais ou quaisquer outros que possam ser considerados prejudiciais para a imagem que a !N MAGAZINE tem no mercado. A !N MAGAZINE rejeita qualquer responsabilidade pela usurpação e uso indevido dos elementos acima citados. Excetuam-se a esta interdição os usos livres autorizados por lei, nomeadamente o direito de citação, desde que claramente identificada a sua origem. A usurpação, contrafação, aproveitamento do conteúdo usurpado ou contrafeito, a identificação ilegítima e a concorrência desleal são puníveis criminalmente. A !N MAGAZINE reserva-se o direito de proceder judicialmente contra os autores de qualquer cópia, reprodução ou outra utilização não autorizada do (s) seu (s) conteúdo (s) por terceiros.

5


6


7


Com/munion

photography - Fábio Caetano models - Elena Carata, Tânia Coelho (Elite Lisbon) styling - Miguel Correia de Sá makeup - Tânia Coelho assistant - Sofia Azevedo special thanks - Cátia Nóbrega, Júlio Quaresma

8


9


10


11


12


13


14


15


16


17


18


19


Bellápierre,

tendência em movimento O Spot Bellápierre está instalado no Entre Tanto – indoor market, num edifício setecentista do Príncipe Real. Inspirado porventura no conceito diversificado dos bazares africanos, o antigo palacete Castilho oferece propostas tentadoras que vão desde a moda à beleza, juntam o design com objetos reciclados, sumos detox ou doçaria conventual. Tudo isto num só espaço, integrado numa das zonas mais interessantes de Lisboa. Sem dúvida, um local a visitar. A acompanhar a tendência saudável que cada vez mais domina o mercado da maquilhagem, a Bellápierre afirma-se como uma marca pura, sem qualquer tipo de aditivos ou ingredientes nocivos ao organismo. Para perceber melhor a definição e a vantagem de utilizar maquilhagem mineral, conversámos com a makeup artist Pat McLou. Este tipo de maquilhagem é hipoalergénica e aconselhada a todos os tipos de pele, mesmo as mais sensíveis. Permite que a pele respire melhor, não obstruindo os poros. No caso da Bellápierre, os produtos são formulados à base de minerais 100% puros como a mica. Não utiliza corantes, parabenos, aditivos, ou ingredientes nocivos ao organismo, nem nunca foram realizados testes em animais.

20

Além do pó de mica contém outros minerais que protegem a pele, resultando num filtro solar natural. O zinco, um dos ingredientes presentes, tem propriedades antiinflamatórias, ajudando a acalmar a pele.

Uma experiência criativa

Um dos produtos estrela da Bellápierre são as sombras. Com 60 tonalidades disponíveis, podem ser aplicadas em diferentes fases da maquilhagem. Aqui podemos aprender como transformar uma sombra em pó numa sombra cremosa, num eyeliner, em batom, verniz, máscara de pestanas ou a aplicar numa madeixa do cabelo.


Em 2014, foi distinguida com um Natural Healthy Beauty Awards na categoria Melhor Gama de Maquilhagem. Este é um dos prémios mais prestigiados no Reino Unido, atribuídos apenas aos melhores produtos do mercado, livres de químicos e orientados por princípios naturais, orgânicos e éticos. Uma distinção já recebida em anos anteriores.

Uma das apostas fortes da marca é a formação personalizada. Através da realização regular de workshops, ensinam a utilizar a maquilhagem e a criar visuais básicos ou adequados a um momento especial.

Spot Bellápierre

Entre Tanto – indoor market, Rua da Escola Politécnica 42, Príncipe Real, Lisboa www.bellapierre.pt

Loja online:

Trendy e saudável

Os produtos Bellápierre são produzidos pela própria empresa, o que permite responder rapidamente às tendências de moda. A diversidade dos pigmentos e o facto de linha de maquilhagem ser produzida só com ingredientes naturais, possibilita a utilização em vários tons e tipos de pele.

www.bellapierre.pt

Facebook: www.facebook.com/BellapierreCosmeticsPortugal

Youtube: www.youtube.com/user/BellapierrePortugal

21


Seethrough

BLACK & WHITE Photography: Jorge Cal Styling: Si창n Mundell Make up & Hair Style: Beatrice Raluca Model: Mariana Montes @ Just

22


23


24

BLACK & WHITE


25


26


27

BLACK & WHITE


28

BLACK & WHITE


29


Photography Jarek Kasprowiak www.jarkphoto.com models: Sylwia Przybyla, Kasia Depa, Ela Zawadzka, Maciek Sabada, Krystian Wesolowski make-up artist Agnieszka Freus hair stylist Alex Kwiatkowska & Damian Kowalczyk wardrobe stylist Alex Kwiatkowska

30


31


32


33


34


35


36


37


38


39


40


41


42


Credits:

Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_01/02 - Sylwia: vintage maid dress Kasia: dressing gown vintage, necklace Arande Jarek_Kasprowiak_TIllusory paradise_03 - Kasia: low back dress from the theathre costiume store room “Teatr Polski”, earrings Arande Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_04/05 - Sylwia: dress vintage, jewellery Arande Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_06 - Sylwia: blazer vintage, jewellery Arande Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_07 - Kasia: dress, fake fur vintage, jewellery Arande Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_8 - Maciek & Krystian: suit vintage Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_9 - Maciek: suit vintage Ela: dress vintage, jewellery Arande Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_10 - Ela: dress vintage, jewellery Arande. Kasia: dress and fake fur vintage, jewellery Arande. Maciek: suit vintage Jarek_Kasprowiak_Illusory paradise_11 - Sylwia and Kasia: dress from the theathre costiume store room “Teatr Polski”, jewellery Arande

43


organic FICHA TÉCNICA:

FotoGraFIa: dIoGo LuIs ModeLo: CLau MeteLLo (@ FashIon studIo) MaKe uP / haIr: sandrIna FranCIsCo stYLInG: alunas do curso de Produção de moda e styling da Lsd sob a coordenação de sandrina Francisco alunas: teresa Carvalho ; roselyn silva; Mariana depoli; ana Maria almeida; Mariana Barroso; justina Zaqueu Apoio: peças roselyn silva e Zara , Calçado jussy

44


45


46


47


48


49


50


51


52


53


54


55


56


57


by

Tendência Macacão

É impossível andar na rua sem ver um macacão em seu redor, eles estão por todos os lados e já conquistaram o guarda-roupa das famosas.

Hoje, em contraste com tempos mais antigos, os macacões mais uma vez chegam com tudo! Podem ser curtos ou longos, com alças, cai-cai, de manga comprida, estampados ou em cores neutras, de tecidos mais nobres ou os clássicos jeans conhecido também como jardineira.

Não se esqueçam de que esta tendência é uma peça chave que pode ser usada no dia-a-dia, em passeios nocturnos, no ambiente de trabalho e em ocasiões especiais. Basta que faça as suas combinações conforme a ocasião.

Esta tendência realça a altura e esconde as gordurinhas localizadas.

Nunca é demais lembrar que arriscar é uma mais-valia, arrisque e arrase.

As mulheres mais baixas devem ter em atenção o macacão que escolhem, pois a maioria dos macacões são maxi e podem não as favorece.

58

s o t n a S a z l i Id


Fotografia: www.paulabollinger.com

Dica: O Ear Cuff (brinco que se usa na lateral da orelha) é uma das fortes tendência de acessórios este ano. Utilize um Ear Cuff com o seu macacão, este acessório vai dar um toque

muito

especial

ao seu look e deixá-la muito “moda”.

www.feelanddress.com 59


Photographer: diogo Ferreira Model: Mariana Caldeira Pascoal stylist: rita neves hair: elsa Brand達o hairstylist Make up: Felipe Moreira

60


61


62


63


64


65


66


67


Fotografia: Joel Reis Edição: Art Mello Modelo/atriz: Sara Barradas Hair & Mk Up : Ana Paula Raposo Jóias : OM2 Vestido: Micaela Oliveira Agradecimentos: Raquel Monteiro

68


69


70


71


72


73


74


75


76


77


by Marcela Sousa Rosa

MARIOLA LANDOWSKA “A poesia do meu olhar sobre as civilizações”. Nesta curta, mas tão reveladora frase, encontram-se as chaves para a compreensão da obra de Mariola. Esta pintora polaca, que um dia escolheu viver em Portugal, “lugar de ligação das culturas luso-brasileira e luso-árabe”, manifesta claramente o seu interesse e o seu conhecimento das culturas indígenas e a vontade de uma arte, que expresse os signos e ícones das suas mitologias. Nesta pintura transparece uma sensibilidade feminina, encontramos, por exemplo, várias alusões ao mito da “Grande Mãe”, presente em tantas sociedades primitivas mas também raiz ancestral de imaginários comuns. Formada em arquitectura na Polónia, estudou pintura, mais tarde, em Itália. Aprofundou os estudos com conhecimentos de etnografia e mitologia. A sua admiração por culturas indígenas levou-a até à Índia e Marrocos, no Brasil foi ao encontro das tribos Pi-Kiriri e Fulni-Ôs. Explora também diferentes formas de expressão artística em azulejaria e escultura em mármore. Se é sensível, indiferentemente das suas origens, o ser humano partilha da emoção e da experiência estética da arte em qualquer lugar do mundo.

78

na foto: Mariola à esquerda e Marcela à direita

Azuis_que_transformam_140x180cm


Frida-Friducha

79


Light_20x20

80

Love_20x20


Pensativa_20x20cm

Walking_40x30cm

81


François Cao Nascido em 1982, Cavano é um jovem artista autodidata influenciado por várias vertentes, como por exemplo a moda, a Pop Art, a banda desenhada, o cinema, a música ou o romance fantástico. O artista inspira-se em Enki Bilal, o famoso escritor e desenhador de banda desenhada, e também em Neil Gaiman, um romancista de renome. O seu objetivo é produzir ilustrações com universos mistos finamente preenchidos com sombras e cores brilhantes. Cavano oferece-nos a sua própria versão estética, que é moderna e singular e mistura sempre vários meios, tais como o carvão, a tinta, a ponta de feltro, pastéis macios e até mesmo canetas fluorescentes. Vai buscar a sua inspiração ao rosto e ao olhar de cada um dos seus modelos. Para ele, a utilização de cada meio varia consoante o trabalho, porque cada rosto possui a sua própria identidade e a sua própria autenticidade. O final de 2012 foi um ponto de viragem para o jovem artista, pois decidiu dedicar-se completamente a esta paixão. Passou a ser um dos raros artistas permanentes no Museu “Foundation René Pous”, sendo exibido ao lado de grandes obras de arte assinadas por Dali, Matisse, Grandidier, Dufy e Cocteau. Em 2013 foi nomeado para a 1ª seleção da 8ª Edição do “Arte Laguna Prize” em Veneza, na categoria de pintura, entre um impressionante painel de 80 artistas. Depois fez parte da 3ª Edição do “International Emerging Artist Award” (IEAA) no Dubai, onde chamou a tenção do Director do concurso pelo seu portefólio. A partir desse momento, a carreira do artista sofreu uma viragem artística a nível internacional, ao juntá-lo ao projecto “On screen” da prestigiada galeria SAATCHI em

82

Londres, e a revista ArtTour International, editada em Nova Iorque, classifica-o como um dos melhores sessenta artistas contemporâneos para o início de 2014


83


84


http://telmarussophotograph.wix.com/telmarusso85


86


87


88


89


90


91


92


93


94


95


96


97


Closets da CASA IDEAL’14 exibem colecções Outono/Inverno da alta costura nacional

Estilistas nacionais vestem casal que habita casa de sonho dos portugueses Lisboa, 21 de Julho de 2014 – A Casa Ideal ganha nova vida quando a arquitetura e o design de interiores se associam ao melhor da moda nacional. Na próxima edição da INTERCASA e LxD – Lisboa Design Show, que decorrerá na FIL, Parque das Nações, entre 8 e 12 de Outubro, a curadora de moda, Sandrina Francisco, associa-se ao projecto e convida estilistas nacionais a vestir o casal que habitará esta casa de sonho.

98


Com a assinatura ‘Casa Portuguesa Com certeza’, na edição de 2014 a CASA IDEAL alia o design de interiores ao design de moda, num conceito que una simplicidade, exclusividade, criatividade, portugalidade, minimalismo, tradição, reinvenção e luxo, inspirado para responder às aspirações e necessidades de um jovem casal português ‘ele’ designer de produto que comunica com o mundo a partir do seu atelier, situado no jardim da casa; ‘ela’ uma executiva sofisticada, que passa a vida a viajar e a conhecer mundo, em trabalho. Filipe Faísca, Egídio Alves, Ricardo Preto, Carlos Gil, Pedro Pedro e Eduardo Xavier são alguns dos estilistas portugueses convidados por Sandrina Francisco a ‘vestir’ os closets de cada um dos personagens.

Vestir estes dois personagens com a alta-costura portuguesa foi o convite endereçado pela Fundação AIP a Sandrina Francisco, que assume a curadoria de moda da CASA IDEAL´14. Sandrina Francisco assume que “quando me propuseram criar um closet de moda para a CASA IDEAL, pensei logo que teria de ser exclusivamente feito de marcas e criadores portugueses. Após analisar as diversas coleções Outono / Inverno da próxima estação selecionei as peças que melhor encai-

xam no nosso mood board, sem esquecer a nobreza dos materiais, o design, a qualidade e o requinte de cada peça”. “A ideia passa por mostrar cada peça como se de uma obra de arte se tratasse, mostrando aos visitantes aquilo que de melhor se faz no nosso país, num closet para homem, virado para a alfaiataria, e outro para mulher, criativo e arrojado. Entre as matérias-primas que privilegiei encontram-se a malha de cortiça, inovação mundial desenvolvida pela casa Grigi, e a

pele de peixe, utilizada na marca de acessórios masculinos Saccus”, destaca a curadora. Sandrina Francisco, curadora de moda da CASA IDEAL’14 Sandrina Francisco, nasceu em 1976 em França. Formou-se em Relações Internacionais pelo ISCSP/ UTL e concluiu a Pós-Graduação em Consultoria de Imagem pelo ISLA. Em 2014, finalizou o programa Executivo de Marketing de Serviços e Produtos de Luxo da Universidade. Católica.

99


Apresentadora e produtora na RTP desde 2004, é ao rosto do Moda Portugal desde 2007, um magazine informativo sobre moda e lifestyle, tendo realizado mais de 350 reportagens. Apresentou durante Um ano a rubrica Espelho Meu na RTP1, inserida na Praça da Alegria. É também mentora da Fashion Studio, coletivo de profissionais de moda. Colabora com muitas empresas, marcas, revistas, lojas, showrooms e fotógrafos na área da imagem, da consultoria e da produção de moda.

cia das tendências de decoração para a casa. Lígia Rézio, da Midd Design, na área de Design de Interiores (Mobiliário e Decoração), Paulo Pereira, da Saccus, na área de Design de Interiores (Produto e Artes Plásticas), e Sandrina Francisco, da Fashion Studio, na área de Design de Moda (Styling), compõem a equipa que está a acolher potenciais empresas portuguesas interessadas em participar na CASA IDEAL.

inovação e criatividade nacional e internacional, que reúne marcas, indústria, designers, ensino e opinion makers. Enquanto evento multidisciplinar e criativo, o Lisboa Design Show tem como objetivo comunicar a identidade de designers, empresas, culturas, sociedades, estilos de vida, o prazer e a arte de viver, potenciando num único espaço uma rede de contactos e negócios, que colocam o design no centro da discussão e na agenda dos players

Dá formação no IPAM, LSD, ETIC, CEFAD, Gestinfor Angola e IMCI Brasil, entre outras empresas. Actuamente tem a seu cargo a área de moda e styling da CASA IDEAL e do GreenFest. É também responsável pela comunicação e internacionalização de diversas marcas portuguesas.

CASA IDEAL’14 Organizada pela Fundação AIP, através da AIP - Feiras, Congressos e Eventos, a CASA IDEAL estará patente no Pavilhão 2 da FIL entre 8 e 12 de Outubro, no âmbito da realização da INTERCASA e do LxD’14.

100

Equipa CASA IDEAL

Sinónimo de conforto e modernidade, a CASA IDEAL é um projeto premium e aspiracional que ano após ano tem trazido ao maior evento nacional de decoração de interiores & exteriores e design, propostas que refletem a excelên-

Sobre LxD - Lisboa Design Show Integrado na INTERCASA, o LxD Lisboa Design Show, é um evento de referência no panorama do Design nacional, dedicado ao design em todas as suas formas de expressão - produto / equipamento, moda e interiores, passando pela

Área de Comunicação da FIL Pedro Bento Tel: 218921527 E-mail: filpress@aip.pt ou pbento@aip.pt

BAN, Corporate & Media Relations João Santos Pereira - Liliana Ferreira Tel: 213 195 642 / 6 E-mail: jsp@ban.pt - lf@ban.pt

e promotores do design. Para esse efeito o LxD conta com um programa completo e variado de conferências, workshops, academias, oficinas e desfiles de moda. Para mais informações sobre o LxD - Lisboa Design Show aceda a www.lisboadesignshow.fil.pt.


101


ARTUR

NOGUEIRA

Teresa Megre Nasceu na Foz do Douro, frente ao mar sem o qual não pode viver. A fotografia faz parte da sua vida desde sempre, paixão absorvida do pai. Fotografar e revelar em casa (onde existia um laboratório), era uma brincadeira como outra qualquer. Durante muito tempo sentiu uma grande frustração em relação à fotografia pois, sendo o apelo grande, não se sentia satisfeita com os resultados. Faltava-lhe a técnica que adquiriu, e continua a adquirir, através de um bom curso que insistiu em frequentar. Sendo uma pessoa sensível, diz que fotografar não é registar aquilo que vê, mas sim aquilo que sente ao olhar à sua volta. Não é um registo físico, é-o emocional. Pessoa atenta ao que a rodeia, impressiona muitas vezes pela simplicidade das suas abordagens.

102


103


104


105


106


107


108


109


110


focus/!n

111


112


113


114


Valentim Quaresma expressa a criatividade através da moda e da arte. Estudou na escola de artes António Arroio e no departamento de joalharia da Ar.Co. Trabalhou com Ana Salazar, pioneira da moda portuguesa, criando joalharia e acessórios para as suas coleções desde 1990 até 2010. Em 2008 ganha o prémio “Accessories collection of the Year” na competição Internacional ITS#7 em Trieste - Italia, e lança a sua própria marca. Desde então tem apresentado o seu trabalho internacionalmente em eventos como Bread and Butter Barcelona, 080 Barcelona Fashion, [moment] em Riga, Fashionclash Maastricht na Holanda, Cesis fashion art festival em Latvia, Bijorhca em Paris, MoBa13 “Fetishism in Fashion” em Arnhem e Manupulating Surface - Portuguese Craftmanship em Londres, apenas nomeando alguns. Com a sua coleção de FW11 intitulada “Alchemy”, exibida no Mude (Museu do Design e da Moda), começou a fazer parte do calendário oficial da ModaLisboa. Valentim vive e trabalha em Lisboa. Ver mais: http://www.valentimquaresma.com/store/index.php/ about#sthash.6lDJevsq.dpuf

http://www.valentimquaresma.com/ 115


Taner Tumkaya Photographer: Taner Tumkaya - www.tarfilms.com, http://tanertumkaya.net/lite/ Stylist: Alithea Kundanis - http://alithea.virb.com/ MUA&Hair: Gina Banic - http://www.ginabanic.com/ Model Kine Aaurum - http://www.modelmanagement.com/model/kine-marie-elvira-aarum/ Taner Tumkaya e-mail: cone.taner@gmail.com

116


117


118


119


120


121


Tob Tobias Ogge Vou começar por dizer que foi uma lufada de ar fresco descobrir a !N Magazine, que vai completamente ao encontro dos meus desejos. Bom trabalho! Agora vejamos se eu consigo ir ao encontro dos vossos. O meu nome é Tobias Oggenguss e o meu interesse artístico principal é a fotografia. Desenvolvi o meu próprio estilo, o que é bom, mas agora estou pronto a progredir ainda mais. Tenho duas fórmulas que uso para obter as minhas imagens: 1ª fórmula – Cinética aplicada, a utilização do movimento para criar paisagens urbanas surrealistas e abstratas. Utilizo vários graus de movimento, e várias técnicas. “A Estrutura do Movimento” pode ser vista no website 1 indicado em rodapé. 2ª fórmula – A motivação por detrás da minha fotografia é capturar e criar imagens que sou capaz de ver a olho nu, uma exploração das formas, espaço negativo e movimento, tudo num único fotograma. Algumas imagens são mais abstratas do que outras, mas nenhuma delas mente. A estrutura da foto é determinada e formada dentro do tempo em que o diafragma está aberto. Uso três técnicas primárias. Primeiro uma foto em grande angular, em que a própria câmara é forçada a girar enquanto captura a imagem. A segunda é uma fotografia macro standard. Faço questão de fotografar motivos que não estão relacionados. A terceira técnica consiste em misturar as imagens. Esta Mistura de imagens pode ser vista seguindo o link do website 2 indicado em rodapé. Estão aqui alguns exemplos do meu trabalho. Tobias D. Oggenfuss email i2ui2c@gmail.com Website1 http://appliedkenetics.simdif.com Website2 http://conceptualfloralcreations.simdif.com

122


bias Ogge

123


124


125


GONÇALO

MAR

Gonçalo MAR (n. 1974, Lisboa) é um dos artistas mais relevantes da sua geração. Aos doze anos; desenhava já as figuras do seu imaginário a giz, no alcatrão. Durante o seu percurso académico, a meio da licenciatura em Design de Moda, começa a trabalhar como desenhador no estúdio de animação MagicToons. No início de 98 tem o seu primeiro contacto com o Graffiti. Centrada na construção de um imaginário próprio e peculiar, a obra de Gonçalo MAR mistura elementos do universo da banda desenhada e da animação com alguns elementos da cultura japonesa ou outros mais ligados aos códigos da streetart. Os personagens centrais multicoloridos são envoltos numa aura surreal, mostrados em situações que parecem saídas de um sonho, revestidos de um lirismo sem paralelo neste tipo de manifestação artística em Portugal. Na parede de um edifício, pode haver um personagem gigante convidando o observador a sair da rotina e sonhar. No entanto, a obra de Gonçalo MAR não se reduz apenas ao graffiti ou à streetart. O nível de elaboração, a obsessão pelo desenho e a riqueza dos detalhes transferem-se também para as telas e para as instalações oníricas que cria e que incorporam madeira, cartão e outros materiais “reciclados”. Nas paredes de uma galeria de arte, estas constituem-se como a continuação e extensão do seu cosmos tão particular. Por entre diversos e extensos trabalhos comissariadosde rua , individuais e coletivos destaca-se a exposição coletiva”VSP_Visual Street Performance”2005|2010, na Organização e Participação na Mostra de Graffiti mais importante do género em Portugal. Fundador/Mentor do “SeixalGraffiti”(2004/2010) participou na Tour Internacional de Graffiti, inserida no festival europeu “Eurocultured” em 07/08/09.Participou também na exposição coletiva”Underdogs”,na Galeria de arte -Vera Cortes,em 2010. Exposição individual, na Montana Shop&Gallery em Lisboa em 2012 Exposição individual, na Galeria Influx em Lisboa em Dezembro de 2012. Neste momento, o objetivo artístico de GonçaloMAR passa pela exploração de novos espaços urbanos e pela continua evolução do seu trabalho em diversas áreas no campo visual e gráfico que o graffiti pode oferecer.

126


127


MAR

128


129


“Gonna”, a criatividade que vem da Ilha da Madeira! Eles são dois, mas não quiseram-nos revelar de onde veio a inspiração para a criação da “Gonna”. O conceito é diferente, inovador, original e muito, muito engraçado…tal como esta entrevista. Não acredita? 1. De onde surgiu a inspiração para o nome “Gonna”? É segredo! 2. Quem é que está por detrás desta marca? Pronto. é o GONçalo e a bruNA. Segredo Revelado. Dois Designers, que adoram o que fazem, e sobretudo que adoram a ilha que os viu nascer.

130

3. Qual o conceito da vossa marca? E porque decidiram fixar-se na Madeira? Tínhamos duas opções, emigrar ou fazer algo por nós. Optámos pela segunda. Ficámos cá, e procurámos levar a Madeira para fora. GONNA, um pequeno grande atelier de Design, da Madeira para o Mundo. 4. E o público tem reagido positivamente aos vossos trabalhos? Todos os nossos trabalhos e produtos procuram ter uma pitada de “bom humor”. Adoramos rir, e achamos que isso transparece nos nossos projetos.

Também os livros da Hello Kitty que temos desenvolvido, em parceria com a Zero a Oito, Editora Infantil, têm tido uma excelente aceitação. Mas o que realmente chama mais a atenção é o projeto #madeirensepuro. Aí sim, as pessoas, muito carinhosamente, dispensam o seu tempo e vêm “demitados” enviar mensagens e e-mails a felicitar-nos pela ideia, e a agradecer por todas as gargalhadas que dão diariamente. 5. Quais os produtos que criam? Quais os que têm mais popularidade?

Apesar de termos sempre uma boa reação aos nossos projetos de Design, aqueles que desenvolvemos para empresas e clientes, como os projetos que fizemos para inserir no combate à Dengue, aqui na Região Autónoma da Madeira (uma animação e um jogo) aos quais recebemos muito boas críticas:

Conforme as épocas vamos lançando diferentes produtos, mas até agora aqueles com mais popularidade são as t-shirts apesar de termos muitas já desenhadas, temos sempre muitos pedidos de personalização. Também os postais temáticos têm muita saída.

h t t p s : / / w w w. b e h a n c e . n e t / g a l lery/18722977/Combate-a-Dengueh t t p s : / / w w w. b e h a n c e . n e t / g a l lery/18737545/Super-Meninos-no-Combate-a-Dengue

6. E as encomendas: de onde são as pessoas que vos encomendam estes produtos? Apesar de termos algumas encomen-


das de cá da ilha, a maior parte vem de emigrantes, de todas as partes do mundo, e de muitos estudantes madeirenses a estudar no Continente. 7. Costumam manter a página de Facebook atualizada com expressões tipicamente madeirenses. Costumam receber muitas sugestões com estas mesmas expressões? Recebemos imensas sugestões de palavras e expressões, quer seja por mensagem privada, publicação no mural, ou comentários aos nossos posts até por e-mail já recebemos. É aí que está grande parte da piada, uma coisa seria apenas publicar, mas da forma como acontece até nós somos surpreendidos! É muito giro abrir uma nova mensagem, pois nunca sabemos o que vem aí. O mais engraçado é que nunca pedimos que enviassem, os nossos segui-

dores começaram a enviar e nós aproveitamos a onda.

Fazer os madeirenses lembrarem-se da sua terra e dos bons momentos!

8. Também recebem expressões típicas que mesmo vocês, sendo madeirenses, não conheciam? Qual a vossa expressão preferida e qual a que mais vos surpreendeu?

Lembrarem-se de um avô, de uma avó, daquela tia em segundo grau que dizia sempre aquela palavra tão engraçada, do primo doido... ou da mãe que usava aquela expressão quando estava irritada..Dos momentos na escola com os amigos...Dos jantares com a família lá em casa...

Sim, recebemos algumas que não conhecemos. Até tem piada, porque quem envia muitas vezes parte do princípio que conhecemos e nem nos deixam a “tradução”... Deixam-nos apenas como lembrete, e nós temos de pedir que nos digam o que quer dizer. 9. A Madeira precisa de ideias assim? Pensamos que sim. Há que valorizar aquilo que temos! Com o #madeirensepuro queremos espalhar o orgulho madeirense e levar a todos aqueles que estão longe um pouco desta nossa ilha mágica.

Queremos partilhar palavras e expressões que nos fazem sentir na Madeira, enquanto aproveitamos para ajudar os Cubanos a entenderem melhor os Madeirenses! 10. Até onde pretendem levar a “Gonna”? Até à lua. De certeza que haverá um emigrante madeirense por lá!

131


Levar a bicicleta e a prancha de surf…

no smartphone

Chegam as férias, uma escapadela na neve ou um fim de semana a apanhar ondas e as dores de cabeça começam… Onde levar a bicicleta, a prancha ou o equipamento de esqui? No carro? Despachar no avião? Em que condições? A que custos? Mas isso era dantes. Antes do Spinlister – uma APP, disponível agora em Portugal, onde começa a reunir um crescente número de utilizadores, que permite aos turistas, desportistas e entusiastas evitar o transporte de equipamento e, si-

132

multaneamente, alugar a bicicleta, prancha de surf ou snowboard enquanto não a utiliza. Em vez de se arriscarem a provocar danos nos equipamentos durante o seu transporte ou se sujeitarem aos custos a ele inerente e habitualmente elevados basta levar… o smartphone.


Como funciona o Spinlister? “Save money, meet awsome people, and consume less” é o modo de vida de quem usa o Spinlister. Nesta APP, são os donos das bicicletas, pranchas de surf, padelsurf (SUP), snowboard, windsurf e esqui quem estabelece o preço, sendo a transação e os contactos efetuados através do smartphone. Está disponível para Portugal um seguro de 10.000 dólares (cerca de 7.500 euros) no caso de dano permanente ou roubo do equipamento. E ainda um exclusivo: um voucher no valor de 10 dólares (aproximadamente 7,5 euros), descontar no primeiro aluguer, para os utilizadores que listarem as suas bicicletas. Para usufruírem da oferta basta que, quando se registarem, insiram em “Promo” o código #SpinPT.

133


Mantenha-se em forma, onde quer que esteja Habituadas a treinar, por vezes temos de nos deslocar, em trabalho ou lazer, durante breves períodos de tempo para longe de nossa casa – e do ginásio também! No entanto, podemos sempre continuar a treinar na rua, na praia, em casa, onde quer que estejamos… A BodySolution preparou um bom exemplo de treino alternativo ao ginásio, com excelentes dicas para se manter em forma agora e sempre.

134

Este treino alternativo pode incluir um novo equipamento extremamente eficaz tanto no treino cardiovascular como de força-estabilidade. Falamos de umas botas especiais chamadas Kangoo Jumps!

de amortecimento dos Kangoos é extremamente eficiente no favorecimento do sistema circulatório linfático, tornando-o no aparelho de treino com deslocamento mais eficaz no auxílio do combate à celulite.

É um novo equipamento que promete a todas as mulheres o verdadeiro treino anticelulite. Fora com os cremes e o esforço sem resultado! O sistema

Este equipamento pioneiro em Portugal existe já em alguns ginásios, nomeadamente no Malo Clinic Sports em Lisboa, onde pode experimentar


a sensação de calçar estas botas e dar o salto da verdadeira eficácia nos seus treinos. No MCS é possível experimentá-los todas as semanas em aula de grupo, visando uma primeira abordagem ao equipamento, como um excelente complemento ao treino regular no ginásio, ou com apoio personalizado especial para o aprofundamento da aprendizagem de treino com as Kangoos. Por enquanto, encontram-se apenas à venda por encomenda online ou no Ginásio Malo Clinic Sports. Podendo levá-las para treinar em qualquer lado, estas botas prometem ser as nossas melhores amigas em qualquer lugar. Para já, aponte a nossa sugestão de treino e, claro, siga o nosso conselho e dê um “boost” ao seu treino com as Kangoo Jumps!

fora. Atenção à sua postura. Coloque o peito aberto com os ombros “rodados para trás”, mantendo as omoplatas juntas, alinhando desta forma a sua coluna.

3 – Extensão de Perna Imagine que o seu tronco é uma tábua. Os abdominais têm de estar contraídos – “umbigo para as costas” – e

Realize o movimento como se fosse sentar-se, sem deixar os joelhos avançarem para além da ponta dos pés. Quando os glúteos estiverem a 90º faça o movimento contrário até à posição inicial, mas agora com um salto.

2 – Subir e Descer Degrau(s) Coloque os pés à largura das ancas (bacia). O pé da frente fica em cima do

Treino de Força Especial Abdominais, Glúteos e Pernas

Para aquecimento sugerimos uma corrida de 10-20 minutos, com ou sem Kangoos.

Completando 3 circuitos com 1 minuto de execução por exercício e 30 segundos de repouso entre estes, sugerimos os seguintes exercícios:

1 – Agachamento Pliométrico De pé, coloque os pés à largura dos ombros ligeiramente a apontar para

step e o pé de trás apoiado no chão. Fazendo a extensão da perna da frente, o pé de trás eleva-se até ao nível step e o pé da frente mantém-se apoiado no step. Contraia sempre o glúteo. Mantenha sempre o peito aberto, as costas direitas, e as orelhas alinhadas com os ombros, a coluna também alinhada e o olhar focado em frente.

as orelhas alinhadas com os ombros. Deve apoiar-se sobre as mãos e os joelhos mantendo os braços esticados e os joelhos à largura das ancas. Mantenha esta posição e eleve uma das pernas contraindo o glúteo, voltando novamente à posição inicial, e assim sucessivamente. Não encurve as suas costas, o movimento das pernas não deve fazer perder o alinhamento inicial..

135


4- Prancha Lateral com Abdução da Perna

Deite-se sobre um dos lados do corpo, pernas esticadas e unidas, apoie-se sobre o antebraço alinhando o seu cotovelo com o ombro. A sua bacia deve estar elevada, deixando apenas a parte lateral do pé, bem como a palma da mão e o antebraço, apoiados no chão. Imagine que está encostada a uma parede! Mantenha as costas retas e os abdominais contraídos de modo a manter a bacia afastada do chão. O seu olhar deve estar focado em frente. De seguida eleve a perna, que deverá permanecer esticada e alinhada com o tronco. Volte à posição inicial. Repita o movimento! Nota: Não se esqueça de que tem de o realizar sobre o lado direito e esquerdo do corpo.

136

5 – Flexão do Tronco com Extenção de Perna

Posição inicial: pés à largura da bacia e direcionados para a frente, com o peso distribuído por toda a superfície do pé. Coluna neutra (costas direitas, peito elevado, abdominais contraídos), braços ao longo e à frente do tronco; cotovelos desbloqueados. Fase descendente: Fazer uma flexão na coxofemoral aproximando o tronco da coxa até que as costas fiquem paralelas ao chão e a outra perna em extensão, mantendo o tronco estável. Fase ascendente: Voltar à posição inicial trazendo o tronco até à posição vertical.

6 – Prancha Frontal

Imagine que o seu tronco é uma tábua, desde os ombros até aos joelhos (no caso de estarem apoiados) ou até aos pés (se não existir apoio dos joelhos). Os abdominais têm de estar contraídos – “umbigo para as costas” – e os ombros longe das orelhas. Deve apoiar-se sobre os antebraços, com os cotovelos debaixo dos ombros.


7 – Ponte de glúteos Deite-se de barriga para cima com a bacia, joelhos e pés alinhados. As omoplatas ficam assentes no chão, a bacia também mas mantendo a curvatura lombar. Flita as pernas, ficando com os pés assentes no chão, os tornozelos na direção dos joelhos. Eleve a sua bacia até esta estar em linha reta com os seus joelhos. Deve manter sempre as orelhas alinhadas com os ombros e o queixo não deve apontar para o céu, mas sim estar a cerca de um punho de distância do peito. A dinâmica do exercício consiste no elevar e baixar da bacia com a contração constante dos glúteos.

Se tiver como objetivo a perda de peso e quiser fazer render o treino ao máximo, antes de alongar deverá completar o seu treino com uma boa corrida, para ver aquela gordurinha a mais fugir de si de uma vez por todas. Mais uma vez aconselhamos o uso das Kangoos, visto que estas aumentam exponencialmente os resultados que quer obter. Assim, o treino cardiovascular deverá ser cerca de 40-60 minutos. Para perda de peso depois do treino de força, para aumento da massa muscular, tónus ou apenas para manutenção da condição física poderá fazê-lo no início, estando incluído no aquecimento. Não se esqueça: alongar é fundamental!!! Para perda de peso, a ACSM recomenda a realização de 250 a 300 minutos de actividade física a um nível de intensidade moderado por semana. Intensidade moderada - suficiente para causar sudação mas que permita

ao indivíduo manter uma conversa. O American College of Sports Medicine – ACSM, é a maior organização de medicina desportiva e ciência do exercício físico no mundo.

Professores: Luis Marques & Maria Batista Dos Santos Fotografia: Paulo Araujo Modelos: Rita Pereira & Rita Salgueiro Assistente fotografia: Zézinha Marques , Luis Marques, Maria Batista Dos Santos Make Up: Zézinha Marques Vestidas Por: RECIFF Local: MALO CLINIC SPORTS Agradecimentos à Malo Clinic Sports e à sua responsável, a Dra. Alexandra Malo, e a António Falcão, por nos terem facultado o espaço e as Kangoo Fitness para a sessão fotográfica.

137


138


139


140


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.