Bonjour 25 Hiver 2011

Page 1

LE MAGAZINE FRANCOPHONE

NUMéRO 25 HIVER 2011 €4.50 ISSN 1790-3122

Plaisirs d’hiver ! La Grèce dans les médias / Alexandre le Grand au Louvre / Le vote des Français de l’étranger / Escapade à Milos / Bons plans cadeaux / Déco à la grecque / Bien-être au Olive Tree Spa / Jardins d’hiver / Gastronomie Entretiens avec : Olivier Descotes, IFG / Yann Gilbert d’Air France-KLM PLUS: L'AGENDA CULTUREL, LES BONNES ADRESSES, DÉTENTE ET GASTRONOMIE



Sudha Nair-Iliadès

Tandis qu’une année qui a vu la Grèce faire la Une des journaux internationaux touche à sa fin, avec les incertitudes concernant son futur et celui de la zone Euro, il est clair que 2012 sera une nouvelle année de manœuvres politiques et de lobbying. Bonjour Athènes analyse le regard changeant que portent les médias français, de la parution d’été de Vogue célébrant la beauté de la Grèce et l’attraction irrésistible de la Méditerranée aux commentaires furieux suite à l’inexplicable appel au referendum de Georges Papandréou. Avec des élections attendues en Grèce, en France et aux Etats-Unis, une chose est sûre, 2012 sera une année intéressante.

éditorial

Les Français expatriés en Grèce auront également la possibilité de se faire représenter à l’Assemblée nationale avec l’élection des députés de l’étranger qui viendront compléter les sénateurs de l’étranger déjà en place. Alors que le Louvre a choisi cette période agitée pour présenter son exposition magistrale sur Alexandre le Grand et la Macédoine, Olivier Descotes, dans sa nouvelle fonction à la tête de l’Institut français, répond à la crise par l’antidote de la culture avec un programme destiné à contrer la morosité liée à la récession. Réaffirmant la proximité culturelle et commerciale historique entre Athènes et Marseille, Yann Gilbert d’Air France a récemment inauguré les nouveaux vols entre ces villes, et lors du match de Ligue des Champions entre Olympiakos et Marseille, de nombreux fans grecs ont pu se rendre ainsi directement dans le Sud de la France. Pendant ce temps, à Athènes, de jeunes entrepreneurs Français et Grecs parient sur l’avenir, convaincus qu’en ces temps de crise la qualité des produits et de l’expérience feront la différence. Des producteurs de Champagne et des chefs gourmets ont choisi de s’installer en Grèce. Des espaces culturels d’avant-garde tels Six Dogs et des restaurants servant exclusivement de la nourriture organique tels Yantes ont ouvert. Nos pages déco vous expliquent comment décorer sa cuisine dans le style taverne à partir des trouvailles de la rue Athinas et notre guide- cadeaux vous propose des idées pour la saison des fêtes. Et c’est avec beaucoup de fierté mais aussi d’humilité qu’Insider Publications, une petite maison d’édition indépendante, fêtera ce décembre le 25ème numéro de Bonjour Athènes et le 100ème numéro d’Insider. Nous espérons que lecteurs et annonceurs continueront à nous soutenir dans ces moments difficiles. Kales yortes !

Sudha Nair-Iliadès Éditeur Sudha Nair-Iliadès

Révision Cristina Butler

Directeur artistique Alexandra Platania

Photos K. Bekas, Christina Anid, Nikolaos Kominis

Relations clients Eleni Setta Publicité Christina Anid

Contributeurs Christina Anid, Danylo Hawaleshka, Alexia Kefalas, Katie Prentiss, Effy Tselikas

Traduction Silvena Ivanova

Conseiller juridique Christos Christopoulos

Création du site internet www.studiozip.com

Impression Ellinoektypotiki

Diffusion Agence grecque de diffusion de la presse étrangère Abonnements *A thens Insider - 10 numéros par an en Grèce, € 40, en étranger, € 80 * Bonjour Athènes - 4 numéros par an en Grèce € 20, en étranger, € 40 * Les deux magazines en Grèce, € 60, en étranger, € 120 TVA et frais d’expédition inclus Bonjour Athènes paraît quatre fois par an. Son titre et son logo constituent la propriété de :

Insider Publications Monoprosopi EPE 16A, rue Markou Botsari, 117 41 Athènes, Grèce Tél : 210.729.8634 Fax : 210.729.8635 La reproduction même partielle, de tous les articles et illustrations publiés dans Bonjour Athènes est interdite. Bonjour Athènes a fait tout son possible pour que les informations contenues dans le magazine soient correctes, toutefois Insider Publications décline toute responsabilité pour des erreurs ou omissions éventuelles. Bonjour Athènes ISSN 1790-3114 / Code 6548 Éditeur: Sudha Nair-Iliadès Siège: 16A, rue Markou Botsari, 117 41 Athènes

info@insider-magazine.gr www.insider-magazine.gr www.bonjour-athenes.com

bonjour athènes | Hiver 2011 1


contributeurs Journaliste et photographe, Christina Anid a parcouru le monde pour raconter et photographier toutes sortes de destinations et de situations. Multiculturelle, ses racines sont éparpillées entre la France, le Liban et le Grèce. Multidisciplinaire, elle consacre son temps au journalisme, à la photographie, au design de bijoux et aussi à la réalisation de collages.

Cristina Butler

Née au Brésil, Cristina Butler a grandi à Paris. Elle a fait ses études d’interprète à la Sorbonne et parle six langues couramment. Elle passe son temps entre la mer Egée, Rio, Athènes et Paris en tant que directrice de croisières, ce qui lui permet d’utiliser ses talents relationnels dans un environnement international et de satisfaire son goût pour les voyages.

Élevé à Montréal, Danylo s’installe à Athènes en 2007. Après avoir écrit pour le magazine d’actualités Maclean's, il continue de collaborer en tant que rédacteur pour le Globe et Mail au Canada et pour la CBC, la chaine nationale de télévision canadienne. Apres avoir été rédacteur en chef- adjoint du quotidien anglais Athens News pendant deux ans, Danylo est actuellement correspondant pour Al Jazeera international.

Alexia Kefalas

Alexandra Platania

Katie est étudiante en journalisme à l’université Northwestern de Chicago. Ce sont ses racines grecques et son amour pour l’antiquité qui l’ont amenée à Athènes où elle venue étudier un semestre. L’hiver dernier, elle était à Chicago entrain de réaliser son premier documentaire sur des réfugiés qui a été projeté lors d’un festival aux Etats-Unis.

Effy Tselikas est journaliste indépendante. Correspondante de Libération et de Marianne, elle collabore régulièrement avec France Culture et Radio France International, et enseigne dans des écoles de journalisme européennes. Elle partage sa vie entre une île grecque, Paris et de nombreux voyages.

2 bonjour athènes | Hiver 2011

Danylo Hawaleshka

Alexia est franco-grecque et vit entre Paris et Athènes. Journaliste et réalisatrice, elle travaille pour des médias français comme Le Figaro, France 24, TV5 Monde, Canal+ ou RTL, et grecs comme Kathimerini. Très attachée au magazine Bonjour Athènes, elle a écrit deux articles pour ce numéro.

Alexandra est née et a grandi à Athènes. Avec un esprit créatif, elle a étudié les arts graphiques et travaille depuis 6 ans à Travel Plan. Mère de deux enfants adorables, Elina et Yiorgos, Alexandra aime les animaux et parle couramment Anglais, Grec et Français.

Katie Prentiss

Christina Anid

Effy Tselikas


sommaire 12 14 20

Cinéma 10 Chronique des films français présentés au festival du film international de Thessalonique La Grèce fait la Une 12 La couverture de la Grèce dans les médias La Macédoine au Louvre 14 Le Louvre met à l’honneur Alexandre le Grand et sa glorieuse patrie Dans les pas 20 d’Octave Merlier Olivier Descotes, le directeur de l’Institut français de Grèce dévoile ses premières impressions Un vol au dessus 26 d’un nid de crise Yann Gilbert, directeur-général d’Air France –KLM atteint de nouveaux cieux Osez voter 26 Français de l’étranger, même de loin, votre vote compte Une volonté de fer dans 28 un sourire de velours Valérie Hoffenberg, candidate au poste de député des Français de l’étranger

26

30

38

Aventure en mer Sur les eaux et sous le vent de Milos

30

Athènes fait son cinéma 34 L’IFG collabore avec Cinédoc pour présenter le meilleur du cinéma Idées cadeaux pour les fêtes 38 A Noël, gâtez vos proches avec des cadeaux colorés

Rubriques Agenda culturel

4

Cinéma

10

Médias

12

Portrait

20

Affaires

24

Communauté

26

Rencontre

28

Escapade

30

Culture

34

Agora

38

Le semi-marathon 42 de Spetses Sophie Renard découvre Spetses en courant

Déco

40

Bien-être

44

Gastronomie

46

Bien-être 48 Profitez de 10% de remise sur une séance au Olive Tree Spa

Sorties

48

des restaurants

53

Restaurants Découvrez des jardins d’hiver au cœur de la ville, la cuisine savoureuse de Jean-Charles Métayer et d’autres bonnes adresses

Kaléïdoscope

72

Déco à la grecque 40 Relookez votre intérieur à la mode taverne

40

Guide

52

Cover picture: istockphoto.com

bonjour athènes | Hiver 2011 3


agenda culturel

2

1

27

Jusqu’au

novembre

27 25 27

Jusqu’au

novembre

novembre

novembre

29

Jusqu’au

novembre

Fondation Theocharakis

Musée Benaki, annexe Pireos

Théâtre Pallas

Aggelon Vima

Le monde d’Odysseas Elytis 1 La fondation B & M Theocharakis, à l’occasion de son 100ème anniversaire, présente une exposition consacrée au poète grec et prix Nobel de littérature Odysseas Elytis. Cette exposition rassemble pour la première fois ses collages et aquarelles. Afin de refléter au plus près son univers esthétique et sa personnalité unique, l’exposition rassemble également des poèmes et des œuvres des artistes qu’il a le plus aimés. www.thf.gr

Damien Hirst : New religion 3 Apres le succès remporté par son exposition au Musée d’art contemporain Macédonien de Thessalonique, Damien Hirst s’installe dans l’annexe de l’avenue Pireos du Musée Benaki. Son œuvre provocatrice et pleine d’humour figure parmi les plus acclamées de la scène créative non seulement anglaise mais mondiale. www.benaki.gr

Ailey II Compagnie américaine de renommée internationale, Ailey II réuni jeunes talents de la danse et des chorégraphes émergeants. Née en 1974 sous le nom ‘Alvin Ailey Repertory Ensemble’, elle demeure un ‘ambassadeur de la culture dans le monde’ malgré la mort de son créateur en 1989. Dynamique et ouverte, Ailey II incarne la volonté de son fondateur de proposer spectacles et formation pour tous. Sous la direction artistique de Sylvia Waters, Ailey II met en scène les élèves les plus prometteurs de l’école Alvin Ailey.Le répertoire de la compagnie comporte des chorégraphies des maîtres de la danse comme Alvin Ailey lui-même ainsi que des travaux innovants de jeunes chorégraphes. www.ellthea.gr

La vie de Piaf Tous les vendredi et samedi soirs à 22h, cinq musiciens et une chanteuse nous font revivre la vie de la grande dame. L’ère Piaf, son histoire, ses chansons, ses amours, sa légende apparaissent dans une représentation mise en scène par Dimitris Malissovas sous forme d’hymne à la joie.

4 bonjour athènes | Hiver 2011


en ville

Photos : Stavros Petropoulos

Pour les adresses consultez nos listings p.65

3

4

30

01 03 04

Megaron Mousikis

Théâtre Pallas

Anoushka Shankar : Bridges Séries 2 Anoushka Shankar et son orchestre,”the Anoushka Shankar project” présenteront au Megaron leur “Bridges Series”. “Bridges” comme ‘pont’… pont entre deux rives, entre deux styles : la musique traditionnelle hindoue et la tradition flamenco. La fille du mythique musicien Ravi Shankar, elle donna son premier concert à l’age de treize ans et ne finit pas de nous émerveiller depuis en bouleversant l’univers de la musique ethnique. www.megaron.gr

Kagemi La troupe japonaise reconnue internationalement revient au Théâtre Pallas avec une autre création : “Kagemi”. Conçue par le fondateur de la compagnie, Ushio Amagatsu, “Kagemi” a déjà ravi des spectateurs du monde entier. Fondée en 1975, la compagnie appartient à la seconde génération de danseurs de Butoh. Cette danse traduit un langage du corps expressif et intense qui explore les profondeurs de l’âme humaine. Sur fond de fleurs de lotus blanches, sept danseurs vêtus de blanc présentent sept séquences similaires dont l’une semble faire naître l’autre. Le titre de cette œuvre pourrait être traduit par : ‘Voir et être vu’… Sur scène miroirs, ombres et eau offrent un panorama mystérieux et profond. www.ellthea.gr

novembre

Jusqu’au

décembre

décembre

décembre

Fondation Angelos & Leto Katakouzenos Christos Kechagioglou : L’arche de l’esprit « The ark of the mind » est une installation artistique, un microcosme qui investit la maison historique Katakouzenos qui fut dans les années 30 un fameux salon littéraire. Elle réuni vingtcinq peintures, quinze photographies, douze aquarelles et des installations vidéo. L’exposition est une contemplation poétique de l’art lui-même, un jeu créatif et un voyage à travers les souvenirs à la fois. La présence d’objets d’art et de portraits de personnalités de l’Athènes des années 30 ajoute beaucoup au charme du lieu. www.katakouzenos.gr

Jusqu’au

04 décembre

Centre culturel Onassis Angela Brouskou 4 Angela Brouskou met en scène et interprète aux cotés de Parthenopi Bouzouri la vie de deux écrivaines, mère et fille. Ce sont les œuvres de Margarita Karapanou : son journal intime, publié en Grèce sous le titre ‘La vie est sauvagement inattendue’, et son dernier roman, ‘Maman’, consacré à sa mère, Margarita Lymberaki, qui sont à l’origine de l’œuvre d’Angela Brouskou. Partagées entre la France et la Grèce, les vies de ces deux femmes se déroulent sous nos yeux, oscillant entre fiction et réalité. Une relation d’amour et de haine, d’identification, d’antagonisme et de dépassement. Chacune à sa manière, la mère et la fille font l’expérience de l’angoisse existentielle, de l’art, du sexe, de la maternité, de l’amour et de la mort. www.sgt.gr

bonjour athènes | Hiver 2011 5


agenda culturel

6

5

Jusqu’au

04 décembre

Jusqu’au

04 décembre

10

Jusqu’au

décembre

Jusqu’au

10 décembre

Théâtre Pallas

Théâtre Badminton

Galerie Fizz

Galerie Kappatos

Pat Metheny Trio Après 19 ans d’absence en Grèce et dans le cadre de la prestigieuse série de performances des maîtres du jazz orchestrée par le théâtre Pallas, la légende du jazz Pat Metheny et son fabuleux trio viennent ravir le public d’Athènes au cours d’une représentation unique qui promet d’être le concert de l’année. www.elthea.gr

Ballet sur glace de St Petersbourg : Cendrillon 5 Le ballet sur glace de Saint Petersbourg interprète la pièce maîtresse de Sergueï Prokofiev. Fondé en 1967 par le grand chorégraphe Konstantin Boryarsky, le ballet réuni deux des grandes traditions de Saint-Petersbourg : le patinage artistique et le ballet. Présent pour la première fois en Grèce au Théâtre Badminton avec Cendrillon, le ballet sur glace de Saint-Petersbourg nourrit le spectateur enthousiaste d’une farandole de couleurs et de prouesses techniques sur fond de décors magnifiques. www.badmintontheater.gr

Xenis Sachinis : Homme – Femme Dans cette série d’œuvres, l’artiste choisit de s’exprimer au moyen de gravures apposées sur des miroirs, créant ainsi une confrontation de matériaux intéressante. L’utilisation de miroirs dans les pièces exposées capture l’attention du spectateur en le rendant complice de la composition, acteur de l’œuvre et non plus simplement spectateur. Sachinis a présenté son travail dans une quarantaine d’expositions individuelles en Grèce et à l’étranger et a participé à de nombreux événements qui ont mis la gravure à l’honneur à travers le monde. www.fizzgallery.gr

Vasilis Salpistis 6 Originaire de Thessalonique et ayant étudié aux Beaux arts de Saint-Etienne, Salpistis explore la réactivation du medium peinture. Ce questionnement opère à travers son interaction avec les préoccupations contemporaines concernant le statut de l’image et l’instabilité inhérente qui les caractérisent. L’exposition comprend des peintures et des œuvres vidéo. www.kappatosgallery.com

6 bonjour athènes | Hiver 2011


en ville Pour les adresses consultez nos listings p.65

7

8

11

Jusqu’au

décembre

10 9

16 21

Jusqu’au

décembre

décembre

3ème biennale d’Athènes

Galerie Gagosian

Théâtre Pallas

Monodrome La 3e Biennale d’Athènes gravite autour d’une rencontre improbable : celle du Petit Prince et de l’intellectuel allemand Walter Benjamin. Elle consiste en un double projet : d’une part une exposition internationale et de l’autre un long-métrage réalisé par Nicolas Bourriaud. A l’heure où Athènes et la Grèce se trouvent à l’épicentre d’un séisme social et économique dont les secousses se font de plus en plus violentes, la biennale se veut une étude de l’actualité sociopolitique et économique à travers une narration universelle et poétique sur l’humanité. Plusieurs artistes français participent à la biennale conçue et organisée par le « trinôme » XYZ (Xenia Kalpaktsoglou, Poka-Yio, Augustine Zenakos) et le théoricien d’art français, Nicolas Bourriaud. www.athensbiennial.org

Anselm Reyle 7 Apres une exposition solo a à la Kunsthalle de Zurich et plusieurs expositions collectives internationales, parmi lesquelles celle de la Tate Modern à Londres et du Palazzo Grassi à Venise, Anselm Reyle présente « Meissen debris Acropolis », des sculptures en porcelaine de la manufacture allemande Meissen à la galerie Gagosian d’Athènes. Créée tout spécialement pour cette exposition, cette série d’œuvres opère comme une méditation sur le fragment. Le travail de Reyle se caractérise par l’emploi d’objets inhabituels et notamment de débris et de rebuts qui sont sublimés par leur assemblage ou leur accumulation. www.gagosian.com

Le Navire Night de Marguerite Duras avec Fanny Ardant 8 Chaque nuit à Paris, des centaines d’hommes et de femmes utilisent l’anonymat de lignes téléphoniques non attribuées qui datent de l’occupation allemande pour se parler, s’aimer. Ces gens, ces naufragés de l’amour, du désir, se meurent d’aimer, de sortir du gouffre de la solitude. Dans un huis clos intimiste, Fanny Ardant séduit, subjugue, émeut. Avec la violoncelliste Sonia Wieder-Atherton, elle a conçu un dialogue pour voix seule et violoncelle d’après Le Navire Night, une oeuvre de Marguerite Duras datant de 1978. www.ellthea.gr

29

Jusqu’au

décembre

Musée des bijoux Ilias Lalaounis Temps forts de la joaillerie et de la haute couture 9 L’exposition ‘Best of: Highlights in Jewellery and Couture’ met en lumière le meilleur des collections permanentes du Musée Lalaounis et de la Fondation ethnographique du Péloponnèse. Ici joaillerie et haute couture tissent un dialogue visuel. Les deux facettes distinctes mais interdépendantes du monde du design se font écho, se répondent. Cette rétrospective présente des pièces issues de 50 collections créées par Ilias Lalaounis et la maison du même nom entre 1947 et 2008. Grâce à une belle mise en espace, l’exposition fait tomber les barrières entre art majeur et art mineur, entre culture élitiste et culture de masse, entre contemporain et classique, entre style occidental et oriental. www.lalaounis-jewelrymuseum.gr

bonjour athènes | Hiver 2011 7


agenda culturel

11

10

30

Jusqu’au

décembre

Institut français d’Athènes Voyage en Orient de Le Corbusier 10 Dans le cadre de ses XVIIème rencontres et à l’occasion du centenaire du ‘voyage en Orient’, la fondation Le Corbusier organise trois rencontres dans trois villes majeures que Le Corbusier a visité dans ses jeunes années : Istanbul, Athènes et Naples. Ά travers ces rencontres, la Fondation met en lumière la manière dont les villes, les paysages et les cultures ont contribué à la formation, enrichi l’imagination et façonné celui qui deviendra un grand architecte connu du monde entier. La rencontre du jeune Le Corbusier avec l’Acropole en Septembre 1911 a été explosive. Ά ses yeux, les formes pures des monuments antiques grecs ne confirmeraient plus la vision du classicisme, mais constitueraient une promesse radicale de modernité. www.ifa.gr

8 bonjour athènes | Hiver 2011

31

Jusqu’au

décembre

Jusqu’au

31 décembre

Musée des bijoux Ilias Lalaounis

Aéroport international d’Athènes

Neuf jeunes artistes internationaux 11 En deuxième partie de l’hommage à la joaillerie contemporaine, le musée Lalaounis présente les créations de neuf jeunes bijoutiers qui représentent neuf pays et cinq continents, offrant ainsi une perspective globale sur le design contemporain. Ces jeunes artistes poussent le spectateurs vers des questionnements universels tels que la notion de mémoire, les émotions cachées, le besoin d’auto compréhension et la distinction qui existe entre le fond et la forme. Les pièces présentées soulignent avec éloquence la nécessité de créer et mettent en évidence le potentiel prometteur de la nouvelle génération qui enchantera petits et grands. Entrée libre. www.lalaounis-jewelrymuseum.gr

Vœux d’art et de culture Les organismes culturels avec lesquels l’aéroport international d’Athènes a collaboré à travers les ans participent à l’exposition «Wishes Art & Culture». Cette initiative culturelle autour du thème du voyage est accompagnée de voeux pour le 10ème anniversaire de l’aéroport. Parmi les participants, on compte la Fondation du monde hellénique, le musée d’art populaire grec, le musée Benaki, le musée Goulandris d’histoire naturelle, la fondation George Zongolopoulos, le musée d’art des enfants grecs, le musée byzantin et chrétien, le musée Herakleidon, le musée de la collection grecque du prix Nobel, les éditions Militos, le centre culturel Onassis et la fondation B & M Theocharakis. www.aia.gr/aia10years

08

Jusqu’au

janvier

Théâtre Apo Michanis Le mardi à Monoprix Voici une pièce contemporaine française traduite en grec et mise en scène par Katerina Berdeka. Emouvant et comique, cet hommage à l’unicité a été primé cette année au festival Fringe d’Edinburgh et a été nominé trois fois Molières 2011. Il s’agit du monologue déchirant d’un homme, un travesti qui ne souhaite plus cacher qui il est. Jean-Pierre devenu MariePierre a quitté le quartier de son enfance depuis longtemps. Elle a renoncé à la maison familiale lorsqu’elle a décidé de se retrouver « en tant que telle ». A la mort de sa mère, son père se retrouve seul. Marie-Pierre décide donc de lui consacrer une journée par semaine. En retrouvant le quartier familial, elle retrouve aussi une petite communauté étriquée et doit se confronter à son regard.


en ville Pour les adresses consultez nos listings p.65

12

13

10

Jusqu’au

janvier

15

Jusqu’au

janvier

29

Jusqu’au

janvier

15

Jusqu’au

février

Megaron Mousikis

Institut du Monde Hellénique

Musée Herakleidon

Centre culturel Onassis

Panayiotis Tetsis 12 L’événement artistique qui marquera la fin de l’année et le début de l’année prochaine est l’exposition des œuvres du peintre, maître et académicien Panayiotis Tetsis. L’exposition présente des travaux récents et permettra aussi à ceux qui ne les connaissent pas de découvrir certaines de ses oeuvres plus anciennes ou moins connues issues de la collection personnelle de l’artiste ou de collections privées. www.megaron.gr

Mythes et monstres Quels monstres ont vraiment existé ? Sont ils uniquement le fruit de l’imagination de l’homme ? Pourquoi l’homme crée t-il de telles formes ? La grande expo du Musée d’Histoire naturelle de Londres est hébergée jusqu’au 15 janvier par l’Institut du Monde Hellénique www.hellenic-cosmos.gr

Sol LeWitt : Ligne et Couleur 13 L’exposition comprend 15 œuvres de Sol LeWitt dont la plupart sont des lithographies, des gravures ou des estampes. Sont également présentes sa première huile, des gouaches, des monotypes et des photographies. L’artiste connu pour son style géométrique et coloré commença à faire parler de lui dès les années 60 avec ses sculptures murales ou « structures » comme il les appelait. Considéré par beaucoup comme le père de l’art conceptuel, LeWitt considère que “l’idée ou le concept d’une oeuvre est plus important que la forme physique à travers laquelle l’artiste exprime son idée.” Ses oeuvres sont présentes dans les collections permanentes de nombreux musées importants à travers le monde et sont également présentes dans des parcs et des bâtiments publics. www.herakleidon-art.gr

Robert Mapplethorpe Le Centre Culturel Onassis consacre une exposition au célèbre photographe américain, Robert Mapplethorpe. Connu pour ses portraits en noir et blanc et ses nus masculins aussi bruts qu’harmonieux, le photographe était également un spécialiste du portrait et avait un goût particulier pour les gros plans de fleurs. La centaine d’œuvres réunies représente ces trois amours. Tête d’affiche de l’avant-garde américaine, l’artiste vécut à cent à l’heure avant de s’éteindre dans les années 80. Deux documentaires diffusés parallèlement à l’exposition permettent d’en apprendre plus sur la vie du fascinant photographe dont l’excentricité participa à fonder le mythe. Cette première exposition en solo à Athènes a pu voir le jour grâce a la fondation Mapplethorpe de New York. www.sgt.gr

bonjour athènes | Hiver 2011 9


CONTES DE LA NUIT - Open Horizons

Le 52ème Festival Le 52ème Festival du Film International de Thessalonique a eu lieu du 4 au 13 novembre 2011 dans le majestueux théâtre Olympion pour célébrer le cinéma indépendant avec des films du monde entier, des hommages et des évènements parallèles. Comme chaque année, Unifrance était présente en force avec un bouquet de films à la fois dans la catégorie Horizons et dans la catégorie Collectif jeune, aujourd’hui dans sa quarantième année. Les films francophones présentés incluaient les Contes de la nuit, un long métrage d'animation de Michel Ocelot adapté pour le cinéma, le passionnant film PANDROGENY MANIFESTO - Collectif jeune cinéma

L' HIVER DERNIER - Open Horizons

10 bonjour athènes | Hiver 2011

Sur la planche de la réalisatrice marocaine Leila

LES MAINS NEGATIVES DURAS - Collectif jeune cinéma


Cinèma

UN AMOUR DE JEUNESSE - Open Horizons

du Film International Keilani ainsi que d’autres films à ne pas manquer tels L’hiver dernier, Guilty, Romeo Eleven, Fleur du Mal et Un amour de jeunesse. Parmi les films étrangers en présence, il y avait aussi Weekend, une étude sur les relations modernes du réalisateur britannique Andrew Haigh, le film chilien Drama avec pour thème le triangle amoureux, Blue exile en hommage au réalisateur turc Erden Kirel, un tribut au réalisateur autrichien Ulrich Siedel avec le film Models qui a valu l’Oscar de meilleur acteur à Elio Germano au Festival de Cannes, Summer games de Rolando Colla nominé aux Oscars 2011 et enfin This must be the place de Paolo Sorrentino.

SUR LA PLANCHE - Open Horizons

FLEURS DU MAL - Open Horizons

GUILTY - Open Horizons

ROMEO ELEVEN - Open Horizons

bonjour athènes | Hiver 2011 11


La Grèce fait la Une

Effy Tselikas revient sur la couverture média à laquelle la Grèce a eu droit ces derniers temps.

C

es derniers mois, la Grèce a fait les Unes du

Quels sont les acteurs de cette couverture médiatique sur la Grèce ? La

monde entier. Même si l’on partait au bout

base est le bureau athénien de l’AFP, qui publie à toute heure de la nuit et

du monde pour oublier l’ambiance délétère du pays en crise, on n’y

du jour, ses dépêches qui donnent le tempo pour tous les médias franco-

échappait pas : la Grèce s’invitait à la table du petit déjeuner à Buenos

phones et même au-delà. Avec aussi son service photo, et depuis quelques

Aires avec, entre café et media lunas, les gros titres

mois son service vidéo, qui envoient des reportages

de La Nacion, comme à Saigon, où lors d’un dîner

repris par toutes les télés. Aucune information ne

entre amis (crabes frits et raviolis), juste après un

saurait être validée sans l’imprimatur de l’Agence.

ballet chantant sirupeux, apparût de façon impromp-

Les autres médias sont présents par l’intermédiaire

tue sur le petit écran, la moustache de Papandreou.

de leurs correspondants sur place ou par l’envoi

Et lorsque de guerre lasse, on revenait au pays, c’était

d’envoyés spéciaux ou d’équipes de tournage.

pour, dès le bus de l’aéroport, trébucher sur le pied

France 24, BFMTV, TV5 qui ont des correspondan-

de la caméra d‘un confrère de la télévision coréenne

tes attitrées, couvrent la Grèce avec régularité. Les

ou être mitraillé par l’objectif d’un photographe cana-

autres chaînes TF1, France Télévisions, Canal + en-

dien. Comme si la Grèce, ou plutôt la crise grecque,

voie des équipes par à coups, réalisant de nombreux

fascinait la planète entière, devenant du jour au lend-

magazines consacrés à la Grèce ces derniers temps

emain la super star des médias.

comme Envoyé Spécial de France 2, Un monde en marche de France 5, C’est dans l’air de France 5, …

Tous les médias francophones ont été très présents, aussi bien les français

Quand l’actualité devient dramatique, tout se passe au 7ème étage d’un

que les suisses, belges ou canadiens, voire même ceux du Maghreb...

des grands hôtels de luxe de la place Syntagma, où la magnifique suite se

12 bonjour athènes | Hiver 2011


Médias

TCDL

transforme en une ruche dans laquelle s’entremêlent toutes les langues

prenant toute la page, après l' annonce du référendum de Georges Pa-

du monde. Pas de temps mort. Sur le balcon donnant sur la place, les

pandréou) a un contenu surtout financo-financier, avec beaucoup de

présentateurs se succèdent toutes les deux minutes pour leur « direct ».

chiffres (tout en expliquant dans un autre paragraphe, qu’aucun chif-

Si la nouvelle est grave, en arrière-plan, la caméra montre le Parlement

fre n’est valable en Grèce, même les statistiques données à Eurostat).

avec les manifestants et/ou les violences sur la place attenante. Si le climat

Et souvent, le reportage sur la Grèce était fait par l’expert en direct

est plus soft, on tourne l’appareil, à droite, du côté de l’éternelle Acropole

… de Bruxelles. Les hebdomadaires, comme L’Express, Le Point ou Le

(sous-entendu subliminal : com-

Nouvel Observateur, ont apporté leur contribution sous la forme plus

ment ce pays, source de toute

vivante d’enquêtes ou de sagas. Même le célèbre magazine de mode

civilisation, est-il tombé si bas ? )

Vogue a consacré l’été dernier un numéro spécial, tout en couleur bleue

Quand les choses se calment

méditerranéenne. En montrant une autre Grèce, plus sensuelle avec les

un peu, les équipes partent en

beautés des îles, des mythes des héros et des plaisirs pour s’échapper de

reportage ausculter la société

l’actualité pesante.

grecque (fermeture des com-

Durant ces jours, et souvent ses nuits, d’effervescence, l’homme (sou-

merces, familles en détresse,

vent la femme) des médias doit s’inspirer du passé, scruter le présent,

fraude

quotidienne, jeunes

pressentir le futur de cet étrange pays, et ayant décanté le tout, le trans-

sans emploi en quête d’exil,

mettre au public de façon claire et abordable. Et surtout très vite. C’est

retour à la terre, le mouve-

pourquoi souvent le reflet de la Grèce peut paraître déformé pour ceux

ment « Je ne paie pas », et

qui vivent dans cette contrée. La couverture médiatique francophone

autres aspects d’un pays en

sur la Grèce a pourtant été beaucoup moins simplificatrice que les médi-

crise). Les rencontres sont

as allemands qui détiennent la palme des clichés, avec la Une du maga-

toujours émouvantes car

zine allemand Focus a affiché une caricature de la Vénus de Milo, adres-

les gens reçoivent avec

sant un doigt d'honneur au lecteur et le quotidien Bild, le plus vendu

beaucoup de gentillesse

d'Allemagne, a conseillé aux Grecs de vendre les îles et l’Acropole. Avec

l’équipe souvent encom-

la gratitude des Grecs qui gardent un attachement sans faille pour la

brante (le journaliste, le fixeur grec, le cameraman, l’ingénieur du son).

France et la langue française.

Avec d’ailleurs souvent un problème de temps ; difficile de leur faire comprendre qu’il faut faire vite, ne pas manger avec eux parce qu’il faut vite monter le sujet et l’envoyer pour le journal télévisé à Paris. Les radios (aussi bien le service public de Radio France que les stations privées comme RTL ou Europe 1) sont aussi souvent présentes. La presse écrite aussi. Les quotidiens avec une couverture régulière et fouillée comme L’Humanité et Les Echos, chacune dans son sens, sociale pour l’une et business pour l’autre), ou plus discontinue comme La Tribune et La Croix. Le Monde, qui a la chance d’avoir depuis deux ans un correspondant permanent, est très présent sur le terrain avec de nombreux reportages et analyses. Cela lui a permis de faire des investigations plus poussées, comme sur le gaspillage des subventions ou sur la fortune de l’Eglise ou encore sur le monde des armateurs. Le Figaro et La Tribune de Genève aussi couvrent aussi régulièrement l’actualité grecque. Libération, malgré des Unes très accrocheuses (comme celle avec le mot en lettres grecques XAOΣ

bonjour athènes | Hiver 2011 13


La Macédoine au Louvre Les découvertes présentées dans le cadre de l’exposition qui a lieu en ce moment au Louvre brisent l’image d’une Macédoine conquérante et barbare et la hissent à la place qu’elle mérite: celle d’une civilisation raffinée, flamboyante. Jusqu’au 16 janvier 2012, ce sont environ 500 œuvres - dont une partie importante appartiennent au musée archéologique de Thessalonique qui sont exposées au Louvre et qui participent à changer le regard posé sur la Macédoine antique. Présentées sobrement, sur un fond sombre solennel, ces pièces prennent toute leur ampleur et l’espace est laissé à notre imagination qui n’en finit pas de se promener dans une Macédoine imaginaire. La mise en espace thématique et chronologique et la mise en lumière subtile participent à transporter le public vers un ailleurs jusqu’ici inconnu. C’est que certaines de ces découvertes ne datent que de 2009 ! A Vergina, première capitale de l’Empire Macédonien, l’archéologue grec Manolis Andronikos perce en 1977 le mystère d’un tumulus de 110 de diamètre sur 12 mètres de hauteur. Il y découvre trois tombes royales dont celle de Philippe II, mort en 336 avant J-C. Pour comprendre l’ampleur de la découverte, il faut se figurer ce qu’était une tombe royale à cette époque. Les défunts étaient inhumés avec leurs biens les plus précieux, non seulement bijoux et peintures mais aussi ustensiles et armes. Ces merveilles, ensevelies de longues années, sont demeurées à l’abri des destructions et des pillages. En étant révélées elles révèlent la Macédoine antique comme étant un centre de création artistique foisonnant en plus d’être une grande puissance militaire. La nécropole découverte à Aigai (nom moderne donné à Vergina) démontre en outre l’importance de la population établie sur place et ce dès le XIème siècle avant J-C. Manolis Andronikos a découvert ce que Léon Heuzay, pionnier de l’archéologie macédonienne sous l’égide de Napoléon, avait pressenti vers 1861. Au sujet des tumulus d’Aigai, et sans savoir qu’il s’agissait de la première capitale de la Macédoine antique, il avait écrit qu’ils renfermaient « la vie et l’histoire de tout un peuple à retrouver ». En 1982,

14 bonjour athènes | Hiver 2011

sur le même site, l’équipe de Manolis Andronikos découvre le théâtre où Philippe II fût assassiné. En 1987, la tombe probable d’Euridice. En 2009, une couronne d’or qui pourrait être celle d’Héraclès, fils illégitime Alexandre le Grand assassiné par Cassandre, général macédonien qui devint Roi en – 305. Un patrimoine aussi beau qu’il est méconnu se présente aux yeux du monde après avoir été durant tant d’années réservé au regard des Dieux. Dans les allées du Louvre, la beauté impose le silence tandis qu’en pensée on accompagne Alexandre le long des plaines et au sommet des montagnes sur les traces de Bucéphale (tête de bœuf), son célèbre cheval. Un cheval rétif que seul Alexandre aura su amadouer, que seul Alexandre aura pu monter. Et on se dit que la légende qui naquit si tôt survit si bien. A la vue des calices, casques, bijoux, merveilleuses figurines polychromes et statues, c’est sans peine que l’on imagine les rues, les demeures, les tenue, le passé de ce royaume glorieux. Civilisation brillante, elle produit des créations virtuoses, fruit du plus haut degré de la commande. Bronze, orfèvrerie, sculpture, peinture, musique, verre, terre cuite, tous les matériaux et tous les médiums sont représentés et portent les traces d’influences venant des confins du « monde connu ». Cette exposition démontre que la Macédoine antique mérite amplement d’être hissée au niveau de l’Attique, du Péloponnèse ou de l’Asie mineure pour ce qui est de l’importance des sites archéologiques. Qu’elle était un creuset, un lieu où se sont rencontrées et mélangées les cultures. La chasse aux trésors est en suspens : Tumulus et cités de légende demeurent cachées sous terre en attente de budgets. A Amphipolis par exemple, un grand tumulus pourrait protéger les tombeaux du fils d’Alexandre ainsi que de sa femme. Comme le souligne Pavlos Yeroulanos, Ministre de la Culture, cette exposition et tous ceux qui y ont participé “apporte un soutien précieux à l’effort unanime des grecs : rappeler au monde que ce pays a un passé, un présent et un avenir.”


Culture

La Macédoine, patrie d’Alexandre le Grand A l’heure où le Louvre met en lumière la patrie du charismatique conquérant, resurgit le mythe et avec lui le mystère. Alexandre III de Macédoine, souverain, héros de l’antiquité, guerrier, génie, demi Dieu, barbare, explorateur téméraire… Stratège charismatique au destin fulgurant, Alexandre le Grand fût un homme qui vécût à une époque qui le fût autant que lui. Cet homme qui désirait conquérir le monde lui apporta l’hellénisme, bouleversant sur son passage son profil géopolitique. Christina Anid a parcouru pour Bonjour Athènes les allées de l'exposition présentée au Louvre et revient sur le destin du glorieux conquérant. bonjour athènes | Hiver 2011 15


L’héritage de Philippe II

militaires surhumains jusqu’aux confins de la terre region placée à cette

En -369, alors qu’il a 22 ans, le père d’Alexandre le Grand hérite d’un

époque après le Gange. A son esprit, une aspiration, une obsession : con-

royaume fragile. Le début du IVème siècle avant J-C aura vu exploser

quérir l’ensemble du monde connu. Mort trop jeune, il s'en serait fallut de

des conflits dynastiques, subi les velléités d’indépendance des royaumes

peu pour qu’il y parvienne. Conduisant ses troupes jusqu'aux frontières

de haute Macédoine, les menaces des invasions barbares, les visées

de l'Inde, il a soumis tous les adversaires qui ont croisé sa route, des cités

expansionnistes d’Athènes, les ambitions hégémoniques de Thèbes…

grecques aux royaumes de l'Afrique du Nord, de l'Asie Mineure et de la

Moins de 30 ans plus tard, juste avant sa mort, Philipe II sera parvenu à

Perse, fondant sur son passage près de 70 cités dont la plupart portent

unir toutes les cités grecques – sauf Sparte – qui le reconnaitront comme

son nom et certaines celui de son cheval Bucéphale ou de son chien Péri-

étant leur commandant suprême. Assassiné en -336 dans le théâtre où

tas! En quelques années, sous son commandement, Grecs et Macédoniens

il s’apprêtait à célébrer l'alliance imposée à la quasi-totalité des cités

renversent des empires malgré une écrasante infériorité numérique. Les

grecques, Philippe II aura rendu possibles les conquêtes de son fils en

victoires d' Alexandre le Grand tiennent lieu de prodiges stratégiques.

lui léguant un état assez puissant pour soutenir un empire. A 22 ans, Al-

A son entrée en Égypte, il est accueilli et célébré comme le libérateur

exandre prend à la place de son père le commandement de l’expédition

du joug Perse et également comme le nouveau Pharaon. Contre le roi

ayant pour objectif de neutraliser

indien Poros, un géant de 2,20 mètres, il mène sa dernière et peut être

le danger Perse qui menace la

aussi sa plus théâtrale bataille face à une armée d’éléphants. Les victoires

Grèce depuis 150 ans. Venu

d’Alexandre le Grand tiennent de l’exploit, du miracle! Au terme de dix

d’un petit royaume que les Grecs

ans de conquêtes, il atteint la capitale de l’Empire Perse, Suse, avec dit-on

erudits méprisaient, Alexandre le

10 000 hommes. Combien furent ils alors au départ, venant de ce petit

Grand a su faire rayonner la culture

pays ? Et comment cette armée a t-elle été éduquée, entretenue, nourrie

hellénique jusqu’aux portes de la Chine.

au long de ces dix années de conquêtes? Le mythe n’en finit pas de s’étoffer et le mystère qui l’auréole demeure. Grand guerrier et fin stratège, Alexandre est également un adroit admin-

Alexandre conquiert la quasitotalité du « monde connu »

istrateur. Dépassant les antiques divisions entre les cités et les oppositions ethniques, il met en place un gouvernement commun aux Grecs,

Entre -353 et -323, Alexandre III aura littéralement

aux Macédoniens et aux Perses. Impitoyable et forcené, Alexandre le

changé la face du monde, réalisant des exploits

grand soumet autant qu’il séduit. Excessif et complexe, il est capable de

16 bonjour athènes | Hiver 2011


Culture

tuer d'un excès de colère un compagnon de toujours, de faire exécuter

mane bien entendu, il est indispensable de l’être pour désirer conquérir

sur de simples soupçons un fidèle général mais aussi d’épargner les

le monde ! Un homme qui contrôlait soigneusement son image avant que

vaincus. L’homme est connu pour sa barbarie mais aussi sa générosité et

d’autres cultivent son mythe. Un homme épris d’art à tel point qu’il offrit

sa dévotion envers ses compagnons, son armée.

dit-on sa concubine préférée, la superbe Campaspe, au peintre Appelle dont il adorait le talent, en découvrant qu’il était épris d’elle.

L’hellénisme rayonne dans le monde et le monde rayonne en Macédoine

Alexandre était aussi un homme qui savait se faire apprécier de ses hom-

Les conquêtes d’Alexandre le Grand étaient aussi des explorations sci-

mes : il vivait et combattait à leurs côtés, prenait soin d’eux et savait leur

entifiques. Faune, flore, coutumes des contrées traversées, calcul des

parler. Tant et si bien qu’il parvint à force de motivation à les mener aux

distances, aucun sujet n’est négligé. Toutes sortes de richesses affluent

confins du « monde visible », terrifiante évocation à cette époque.

en Macédoine, donnant à cette civilisation une tournure nouvelle et no-

Les femmes aussi aiment Alexandre le Grand. Evidemment, c’était un

tamment à la place de la femme qui sous cette influence sort du gynécée

noble guerrier, un demi dieu.

et commence à s’impliquer d’avantage dans la vie sociale.

Bien qu’une romance l’ait probablement lié à Héphaist-

Pendant que les Macédoniens profitent des conquêtes d’Alexandre, la

ion, son ami d'enfance, Alexandre le Grand a été marié

culture hellénique s’étend à travers le monde. A Alexandrie-du-Nil on

deux fois. Ou peut être trois ? D’abord à Roxane, re-

ouvre un muséion (en grec, temple des muses), institution inspirée par

splendissante princesse Perse et fille de son adversaire

Aristote qui réunit les savants de toutes les disciplines. Au nord de l'Inde,

vaincu, Oxyarthès, dont il fit son épouse et eût un enfant. Mais

certaines sculptures de Bouddha prennent les traits d'Apollon. Grâce

Alexandre n’était pas un homme qui abusait des droits du vain-

aux conquêtes d'Alexandre, le grec devient pour 2000 ans la langue des

queur sur ses captifs. De Roxane il sut se faire aimer d’un amour

échanges dans la Méditerranée orientale et le Moyen-Orient.

qui a inspiré jusqu'à notre époque peintres et poètes. Pourtant il y eût plus tard la fameuse cérémonie de mariage collec-

Un Empereur possédé par le démon de la conquête

tive de Suse. Précurseur du multiculturalisme,

Quelle est la force qui peut habiter un homme pour lui donner autant

Alexandre le Grand maria 10 000 de ses

d’audace, de conviction ? Alexandre était un homme éduqué, certes, et

hommes à des femmes perses et prit

par les plus grands : Aristote fut son précepteur pendant plusieurs années.

lui-même une seconde femme, Barsine,

Un homme adoré, oui, par une mère qui sut le convaincre qu’il était le

la fille de Darius III, un autre ennemi

descendant de Zeus et d’Achille, héros de la guerre de Troie. Un mégalo-

vaincu. Ces mariages furent-ils politiques ou

bonjour athènes | Hiver 2011 17


amoureux ? Un autre mystère qui demeure. Bien qu’Alexandre ait été

sa Macédoine natale. Il est à Babylone, actuelle Hilla, ville Irakienne située

plus préoccupé par la domination du monde que des coeurs, on lui prête

à 100km de Bagdad. Plutarque cite les signes funestes qui auraient précédé

bon nombre de conquêtes. A cette époque, amour, superstition, violence

et accéléré son départ. Sur l'Euphrate, un coup de vent aurait emporté son

étaient des notions très différentes de celles que nous avons aujourd’hui.

diadème. A Babylone, un inconnu osa s'asseoir sur son trône et le paya de

A mille lieues de la morale chrétienne, c’est sans pudeur que les hommes

sa vie. Au terme de deux semaines d’une forte fièvre, Alexandre le Grand

s’entouraient d’éphèbes et que les plus jeunes étaient initiés par les plus

s’éteint après avoir salué chacun des soldats qui lui rendirent visite à son

âgés. A cette époque, consulter les entrailles d’un animal ou une pythie

chevet d’un mouvement de tête ou d’un clignement des yeux. Aurait il

pour y lire l’avenir était chose commune.

été empoisonné? Les suspects seraient nombreux : les ambassadeurs de la cité de Carthage qu'Alexandre menaçait ? Ou Cassandre, fils du régent

Le héros foudroyé par une fièvre mystérieuse

de Macédoine à peine privé de ses pouvoirs? A moins qu’Alexandre ne

Le 13 juin -323, à l'âge de 33 ans, Alexandre le Grand s’éteint sans revoir

soit tout simplement mort du paludisme, de la typhoïde ou de la malaria, que son organisme et son corps, fatigués par tant d’efforts, de blessures et d’excès aurait contracté en traversant une région marécageuse. Toujours est-il que le rêve d’Alexandre s’achève soudainement. Il n’a que 33 ans et n’aura pas eu le temps de traverser l’Inde pour atteindre les confins du monde connu. Sa mort prématurée laisse son entourage désemparé. Héphaistion, qu'il avait désigné comme régent, est mort lui aussi. Faute d’autre testament, ses généraux élisent l'un des leurs : Cratère. A sa mort, les anciens lieutenants d’Alexandre se disputent la place et finissent par se partager l'empire fusionné par Alexandre. L’Occident et l’Orient n’auront vécu qu’un court temps une unité politique jamais retrouvée depuis. Le tombeau disparu d’Alexandre le Grand La dépouille d’Alexandre le Grand fut bien entendu source de conflit. Ses diadoques, ou successeurs, se la disputèrent. Perdicas tenta de la

18 bonjour athènes | Hiver 2011


Culture

rapatrier à Aigai, ancienne capitale de Macédoine où reposent ses ancêtres. Il la fit placer dans un sarcophage anthropoïde en or, lui même enfermé dans un cercueil doré. Un autre diadoque, Ptolomée Ier – qui deviendra Satrape d’Egypte lors du partage du territoire conquis par Alexandre – s’empara du sarcophage pour l’offrir à la dévotion de Memphis, princesse de la mythologie grecque avant que son fils, Ptolomée II ne la transporte à Alexandrie, quelque part sur les bords du Nil. Alexandrie, la plus belle réalisation d' Alexandre, vitrine du savoirfaire hellénistique et fruit d’un brillant métissage culturel dont Alexandrie avait initié les travaux qui feront d’elle un centre de la culture de l’antiquité. Mais ce n’est pas là que s’achèvent les tribulations de la dépouille d’Alexandre le Grand. Replacé dans un sarcophage recouvert d’or par Ptolomée III, la dépouille intégrera un magnifique mausolée

A son époque, la religion occupait une place de tout premier rang dans

de style macédonien commandité par Ptolomée IV. Ptolomée X, à court

la vie et les préoccupations des gens. A tel point que les tombes de

d’argent, récupèrera le cercueil d’or et le remplacera par un autre, trans-

l’élite macédonienne, découvertes sous des tumulus (amas de terre et

lucide. Le mausolée sera visité, mais aussi pillé ou enrichi pendant des

de pierres), sont des trésors d’architecture qui en renferment d’autres!

centaines d’années ! Ainsi l’Empereur Auguste aurait abimé le nez de

Ces tombeaux sont conçus à l’image de temples: chapiteaux, colonnes,

la dépouille en voulant y ajouter une couronne d’or ! Cléopâtre aurait

fresques polychromes. C’est que l’aristocratie voulait s’assurer le pas-

pillé le tombeau, Caracalla récupéré la tunique, la bague et la ceinture

sage vers l’au delà et se faisait pour cela initier à un Dieu ou une

d’Alexandre et Caligula sa cuirasse! Seul Jules César se serait recueilli

Déesse. Les objets du défunt, ses trophées, possessions et offrandes

sans pillage ni cassage !

l’accompagnaient dans la tombe. Dans certaines, des statuettes de

En 365, tremblement de terre et tsunami dévastent Alexandrie. Depuis

Dieux égyptiens ou orientaux côtoient les divinités grecques.

lors, plusieurs hypothèses dont aucune n’est à ce jour confirmée citent

Comme Alexandre le Grand, nombreuses étaient les personnes qui

les emplacements possibles de la dépouille d’Alexandre le Grand.

pratiquaient à cette époque toutes sortes de rites. Consultation des

A la découverte récente des tombeaux royaux Macédoniens, on ne peut

devins ou des oracles, superstition, magie, présages faisaient partie

que se demander ce que renfermait celui d’Alexandre III.

du quotidien.

bonjour athènes | Hiver 2011 19


Photos : Nikolaos Kominis

20 bonjour athènes | Hiver 2011


Portrait

TCDL

Dans les pas d'Octave Merlier

Olivier Descotes, le nouveau directeur de l'Institut français de Grèce, dévoile à Bonjour Athènes ses premières impressions.

Vous dirigez l’Institut français de Grèce, une fonction qui a été occupée dans le passé par des personnalités comme Octave Merlier. Ceci augmente-t-il la pression que vous pouvez avoir de répondre aux attentes ? Diriger une institution comme l’Institut français de Grèce, c'est en effet d'abord accepter de se soumettre, non sans vertige, à un très bel héritage, et à ce titre, je considère la figure d'Octave Merlier de façon très stimulante. Pour autant, les temps ont bien changé, et il ne s'agit pas pour moi d'être frappé par un vent de nostalgie ! Ce que je cherche à faire, à un moment extrêmement complexe dans l'histoire de la Grèce, et à ce titre, je pense m'inscrire dans le sillon d'Octave Merlier, c'est à ancrer l'Institut français dans la modernité, avec les enjeux contemporains qui sont les nôtres, intensifier les relations franco-grecques dans tous les secteurs qui nous concernent : les relations culturelles et artistique, les échanges scientifique et universitaire, ainsi que la coopération éducative et linguistique. Nous sommes bien sûr loin du temps ou l’Institut français était représenté en Grèce par une trentaine d’annexes, que certains évoquent avec nostalgie, mais en travaillant avec les partenaires qui sont les nôtres, dans toutes les régions de Grèce, nous conservons une grande marge de manœuvre et d'action. L’Institut français de Grèce a toujours eu un large répertoire d’offres culturelles. Quels seront les faits marquants du calendrier 2011-2012 ? Nous prévoyons, à partir de janvier 2012, une programmation qui se développera sur trois ans, avec des actions menées principalement avec des partenaires grecs. Nous ne voulons rien proposer qui n'ait été discuté et planifié en amont avec eux. Il doit s'agir de susciter l'intérêt, de stimuler des coopérations entre institutions et entre artistes. La programmation évoluera en crescendo jusqu’en 2014, où les différents programmes de coopération que nous lançons auront eu le temps de se développer. Chaque année, une thématique viendra irriguer l'ensemble des secteurs. Pour 2012, la question du « politique » sera le point de rencontre de toute la programmation, qui se déclinera dans différents secteurs : le Festival du film francophone continuera naturellement, compte tenu de son succès (25 000 spectateurs en 2011) d'être l'événement phare du printemps, mais d'autres rendez-vous seront créés, dans le secteur du roman contemporain, dans celui de la poésie, en mars dans celui du théâtre d'aujourd'hui en mai. Une série de "Rendez-vous sur scène" sera également au cœur

de la programmation de notre auditorium, qui sera également animé par un focus autour de la Philosophie en avril. A l'automne, en liaison avec les universités, les fondations et les think tanks, nous voulons, dans une approche francogrecque, réfléchir ensemble à la question transversale et fondamentale de la gouvernance dans le monde contemporain, une manière d'envisager l'avenir ensemble. En plus d’être un pont entre la France et la Grèce par le biais de la culture, l’Institut français de Grèce joue un rôle majeur dans la promotion de la langue française auprès des Grecs. Voyez-vous un changement dans la perception du français par rapport aux autres langues enseignées en Grèce ? Quels sont les différents programmes proposés par l’Institut français de Grèce aux étudiants et aux professionnels ? Le français en Grèce n’est pas une langue perçue comme les autres. La Grèce, avec qui nous partageons un fort héritage culturel et historique, fait partie de l'Organisation internationale de la francophonie depuis 2004. La perception du français découle de cette longue histoire entre les peuples grec et français. Depuis quelques années, nous constatons que la demande d’apprentissage du français s’est diversifiée, notamment dans les secteurs du français professionnel, universitaire, etc. Cela est sans doute lié aux 30 000 emplois francophones en Grèce. Et du reste, la fréquentation de nos cours de langues est en sensible augmentation, depuis les cours pour enfants jusqu’aux formations spécialisées et aux formations universitaires à distance. Pour répondre au mieux aux besoins du public, l’Institut français de Grèce adopte et développe sans cesse de nouvelles offres de formations. Et nous envisageons de diversifier encore davantage nos cours en 2012 pour répondre aux attentes de toute personne désireuse de se lancer dans le français ou de perfectionner cette langue. Quelle est la principale différence entre votre poste actuel à Athènes et votre précédente affectation à Milan ? Ces deux villes, ainsi que leur contexte économique, sont naturellement très différentes. Milan est une des capitales économiques d’Europe ; elle se trouve dans une zone naturellement prospère. En même temps, l’Institut français d’Athènes, dont la création remonte à 1907, est une plus grande « maison », avec une histoire plus ancienne et sans doute plus enracinée dans le territoire. Mais c'est surtout ma fonction qui est différente, puisque je suis à la fois

bonjour athènes | Hiver 2011 21


Portrait

TCDL

directeur de l’Institut français et conseiller de coopération et d’action culturelle près l’Ambassade de France en Grèce ; cela diversifie mes champs de compétence, dans tous les secteurs relevant de l'éducation, de l'enseignement supérieur et de recherche, au-delà du cœur de métier, qu'est la culture; cela s'étend aussi à un autre type de coopération, de nature administrative et technique, qui va jouer un rôle crucial dans les mois à venir.

pour que les jeunes puissent avoir accès aux œuvres, artistes, intellectuels de la France d'aujourd'hui. Personnellement, ma vision a été marquée à la fois par mon expérience du secteur privé, auprès du Président de Vivendi, qui m’a permis de développer une approche sans doute plus « managériale » de la fonction, et par ma connaissance de la scène culturelle française, qui permettra, je l'espère, de renouveler les invitations d'artistes et de penseurs vers la plus jeune génération.

Est-il difficile de promouvoir la langue et la culture dans ces temps difficiles en Grèce dominés par des problèmes économiques ? C’est en effet plus difficile mais en même temps, cela représente pour nous un défi. Sur la scène artistique en Grèce, la France jouit d’un rayonnement qui se traduit par le maintien d’une présence française de très grande qualité au sein des différentes manifestations culturelles organisées par les opérateurs. Et beaucoup d'entre eux, conscients que la France tient un rôle de premier plan sur la scène culturelle contemporaine, notamment dans le spectacle vivant, se tournent vers nous pour soutenir des manifestations de qualité. Nous cherchons à soutenir ces initiatives, lorsque, comme c'est souvent le cas, elles sont de qualité; il est pour nous essentiel, aujourd’hui plus que jamais, en période de difficultés, de renforcer ces liens de coopération entre nos deux pays.

C’est sans doute un peu tôt pour vous poser cette question, mais que voudriez-vous que les gens retiennent à l’issue de votre affectation en Grèce ? Je souhaiterais qu’on se souvienne que pendant cette période, nous avons, malgré toutes les vicissitudes, continué de donner aux Grecs l’envie d'apprendre le français et de choisir la France comme destination d’études. Que nous avons réussi à présenter, dans tous les secteurs, y compris les plus créatifs comme le spectacle vivant, le meilleur de la présence française. Qu'enfin nous puissions, comme je l'ai fait pendant mes six années passées en Italie, développer avec les Grecs des programmes de coopération qui durent au-delà de mon séjour.

Vous êtes un directeur de l’IFA plutôt jeune. Cela va-t-il signifier un changement dans la programmation et dans la façon de promouvoir vos programmes ? Je suis en effet le plus jeune directeur nommé à ce poste. Je ne nourris, je dois vous le dire, aucun culte du jeunisme, mais j'entends bien apporter ma contribution et ma vision, notamment dans les secteurs linguistiques et culturels, dans la mesure où le cœur de cible de l'IFG est majoritairement constitué des jeunes publics. Cette cible avait déjà été définie par mes prédécesseurs, et j'y souscris pleinement, à savoir réunir dans les manifestations, actions et services proposés toutes les conditions

22 bonjour athènes | Hiver 2011

Et quelles sont vos premières impressions de la Grèce et des Grecs? Quelque chose vous-a-t-il marqué en particulier ? Ce qui m’a marqué en particulier depuis mon arrivée en Grèce, c’est l’intérêt pour le français et la France et une francophilie marquée dans beaucoup de milieux. Et cet intérêt n’est pas démenti au moment où la Grèce se trouve dans la difficulté. La Grèce est un pays d’une très grande beauté, avec des personnes chaleureuses et généreuses, cela me frappe tous les jours. Mon grand-père a été professeur de littérature française à l’Université d’Athènes de 1957 à 1962, et je me souviens avoir souvent eu des conversations avec lui sur la Grèce de l’époque. Je retrouve aujourd’hui les images et les émotions que m’ont inspirées ses récits…



Vol au dessus d’un nid de crise Alexia Kefalas rencontre le nouveau Directeur-Général d’Air France-KLM en Grèce

24 bonjour athènes | Hiver 2011


Affaires

Y

ann Gilbert a un moral d’acier. Arrivé en Grèce en pleine tourmente sociale, le nouveau directeur général d’Air France KLM Grèce refuse de baisser les bras. Les multiples grèves sont pourtant un obstacle de taille mais qu’importe, Yann Gilbert veut profiter de la crise pour innover. Air France KLM lance même le vol Athènes- Marseille. Quelles sont vos premières impressions de la Grèce? Et des Grecs? Je suis arrivé en Grèce il y a trois mois et la Grèce m’a déjà conquis. Berceau de notre civilisation, ce magnifique pays allie à la fois un passé prestigieux avec des sites archéologiques époustouflants à un environnement naturel et touristique extraordinaire. Athènes, quant à elle, est une ville très dynamique où chaque quartier a son identité propre. J’habite moi-même à Glyfada. C’est un endroit très agréable, vert et proche de la mer. Quant aux Grecs, j’ai découvert des gens très sympathiques, ouverts et extravertis. Mes deux prochains défis: apprendre le grec pour pouvoir mieux comprendre la Grèce et sa population et je me suis promis de visiter une île ou ville par mois pendant toute la durée de mon séjour. Quel est le challenge d'Air France en Grèce, alors que le pays est en pleine crise, que la récession sévit et le chômage augmente? Comment les dirigeants d'Air France voient la Grèce depuis Paris ou Amsterdam? Je pense qu’il faut d’abord rappeler le progrès que représente l’Union Européenne et monétaire. On a tendance à oublier ces acquis : nos voyages sans passeport, sans visa, avec la même monnaie, sans frais de change, ni frais bancaires pour les retraits et les paiements. Je voyage souvent, en Turquie par exemple, et je peux vous dire que c’est une véritable chance. La compagnie a déjà pris plusieurs mesures pour faire face à la crise actuelle à un niveau mondial. En avril 2010, Air France a introduit la Nouvelle Offre Européenne (NEO) sur son moyen-courrier, visant à mieux répondre aux nouvelles attentes des voyageurs orientées vers plus de simplicité, de lisibilité et des tarifs plus abordables. La compagnie offre toujours deux cabines clairement séparées, la cabine «Voyageur» et la cabine «Premium». « Voyageur » s’adresse à ceux qui recherchent un produit simple et peu cher offrant l’essentiel d’Air France, avec la gratuité d’un bagage en soute jusqu’à 23 kg, le choix du siège à l’enregistrement, une large sélection de journaux, une restauration adaptée à la durée du vol et des comptoirs pour les clients ayant besoin de plus d’attention. « Premium » est adapté aux besoins des clients qui voyagent pour des raisons professionnelles souhaitant plus de flexibilité, plus de service, encore plus d’efficacité et de gain de temps, à des prix plus abordables. Cette baisse des tarifs est compensée par une hausse du trafic. D’autre part, sur les vols intercontinentaux, Air France propose à ses clients une nouvelle cabine, Premium Voyageur, située entre les cabines Voyageur (économique) et Affaires. Pour un tarif très compétitif, avec la Premium Voyageur, nos clients disposent d'une cabine privative, avec 40% d'espace supplémentaire, un fauteuil large de 48 cm s'inclinant à 123°, doté d'une coque fixe pour préserver l'espace et l'intimité de chacun. Ensuite, nous suivons l’actualité et le marché avec vigilance, bien évidemment, chaque dépense est réévaluée en gardant notre objectif de conserver le service que nous offrons à nos clients pour lesquels nous investissons sans cesse afin d’accroître leur satisfaction. Comme vous le savez, nos clients sont des gens comme vous et moi. Ils attendent toujours naturellement les meilleurs services au meilleur prix. Nous nous devons d’améliorer notre productivité en permanence.

Marseille avec son demi-tour en 35 minutes est un bon exemple de cette stratégie. En effet, nous proposons depuis le 2 Octobre 2011, quatre vols directs par semaine Athènes-Marseille et offrons quatre vols par jour Athènes -Paris à partir du 30 octobre 2011 pour la période hivernale, soit un vol de plus que l’année dernière. L’augmentation de la fréquence sur la ligne Athènes-Paris et l’offre d’une nouvelle destination directe au départ d’Athènes sont les preuves irréfutables qu’Air France continue d’investir sur la Grèce afin de répondre aux exigences de nos clients grecs et internationaux malgré la crise que traverse le pays. Comment les grèves du zèle, manifestations et grèves générales ont influé Air France depuis le début de l'année? Quelles solutions ont été mises en oeuvre? Grâce à la puissance de notre réseau et de nos fréquences sur Paris, Air France a souvent la possibilité de réacheminer nos passagers sur d'autres avions afin qu’ils puissent arriver à leur destination finale le plus rapidement. Il s’agit néanmoins d’un problème sérieux. Comme vous le savez, les marges du transport aérien, particulièrement en Europe, sont très faibles. Les compagnies aériennes indemnisent les passagers pour les retards qui, ces deux derniers mois en l’occurrence, ne sont pas de leur responsabilité. Souvent ces indemnisations dépassent la valeur réelle du billet acheté. Malheureusement, ces grèves risquent également d’affecter l’image positive dont bénéficie la Grèce auprès des touristes. Quel a été l'impact des révolutions arabes sur la Grèce en terme de transport aérien? Les révolutions arabes ont sans aucun doute eu un impact positif sur la Grèce. Nous avons en effet pu constater une nette augmentation du tourisme à l’été 2011 en partie du au fait que de nombreux vacanciers désirant voyager vers des pays du nord de l’Afrique et du Proche Orient ont modifié leur projet, certains au bénéfice de la Grèce bien entendu. De ce fait, Air France a immédiatement réagi en redéployant sa capacité sur Athènes en augmentant ses fréquences cet été sur la ligne Paris-Athènes, offrant jusqu’à sept vols par jour en période de pointe (juillet-août). Qu'attendez vous du lancement du vol sur Marseille? Pourquoi cette ville? En période de crise, l’innovation est souvent le meilleur moyen de sortir par le haut. Depuis le 2 octobre 2011, Air France a lancé une offensive commerciale au départ de Marseille en proposant treize nouvelles liaisons directes: en France : Bâle Mulhouse, Biarritz et Brest ; en Europe : Athènes, Copenhague, Düsseldorf, Eindhoven, MilanMalpensa, Moscou et Prague ; dans le bassin méditerranéen : Beyrouth et Istanbul ; au Maroc : Casablanca. A terme, Air France entend augmenter son offre en sièges de plus de 30% en lançant cinquante quatre nouvelles lignes directes au départ de Marseille, Toulouse, Nice et Bordeaux à destination de grandes villes européennes et du bassin méditerranéen ainsi qu’en augmentant ses capacités domestiques. La mise en œuvre de cette nouvelle stratégie repose sur une diminution significative des coûts opérationnels, de l’ordre de 15%. Une activité plus soutenue à Marseille, dans un premier temps, puis Toulouse, Bordeaux et Nice, permettra par ailleurs à Air France de bénéficier de gains de productivité qui contribueront à encore diminuer ses coûts de production. Nous pouvons d’ores et déjà affirmer que c’est un succès.

bonjour athènes | Hiver 2011 25


Expatriés, choisissez votre porte-voix ! Même à l’étranger, votre vote compte. Effy Tselikas passe en revue les candidats au poste de député qui représentera les Français de Grèce.

P

armi les 2,3 millions Français établis hors de France, plus de 1,27 million sont inscrits sur les listes consulaires. Ils ont voté majoritairement (54 %) pour Nicolas Sarkozy aux dernières élections présidentielles. En Grèce, ce fut le contraire, Ségolène Royal obtenant 54,9 % contre 45,1 pour son adversaire. Jusqu’à présent, ils étaient représentés par douze sénateurs, élus au suffrage indirect via l’Assemblée des Français de l’étranger. Au dernier remaniement ministériel en juin dernier, ils ont eu la surprise de se voir offrir un Secrétaire d’Etat rien que pour eux, en la personne du judoka médaillé olympique David Douillet, remplacé depuis par le jeune député Edouard Courtial. Mais aux prochaines législatives de juin 2012, ils auront droit aussi à des députés. Il y aura onze circonscriptions, cinq pour l'Europe occidentale (dont une spécifiquement pour la Suisse), deux pour l'Amérique et l'Afrique et une pour l'Europe de l'Est et le Proche-Orient. L’UMP a proposé Christine Lagarde sur la première circonscription (Amérique du Nord, Canada) et Eric Besson pour la cinquième (Espagne, Andorre). Pour la huitième, celle de l’Europe du Sud, qui comprend outre la Grèce, l’Italie, la Turquie, Israël, Chypre et Malte, les principaux candidats ont tous des liens privilégiés avec Israël. Car c’est dans ce pays que vivent la majorité des Français (souvent des binationaux) qui forment 70% de l’électorat de cette huitième circonscription. Le résultat dépendra donc majoritairement du vote des Français d’Israël. Les principales questions posées à ces candidats sont liées aux conditions de vie hors de France : insertion professionnelle, droit du travail, protection sociale, éducation des enfants, reconnaissance des diplômes, cartes de séjour, état civil… Mais se pose aussi le dilemme entre l’intégration dans le pays d’accueil et l’attachement avec la terre d’origine, comme la

26 bonjour athènes | Hiver 2011

protection de la citoyenneté et la permanence des liens conservés avec la mère-patrie. Les Français de Grèce (environ 12 000 enregistrés au consulat, chiffre en constante progression malgré la crise, avec beaucoup de binationaux ou de retraités attirés par le soleil) sont plus sensibles que d’autres à cet aspect des choses, car dès le Vème siècle avant notre ère, Athènes avait légiféré sur les droits et les devoirs des Athéniens expatriés, qui risquaient de perdre leur nationalité en quittant le territoire. Voici un rapide tour d‘horizon des candidats : Philippe Karsenty : « Conserver sa liberté » Philippe Karsenty a été le premier à déclarer sa candidature, en mars dernier. Actuellement Vice-Maire de Neuilly, se présentant sous l’étiquette « divers droite », il compte bien conserver sa liberté de parole. Il souhaite avant tout « rencontrer énormément de Français, étudier leurs doléances, s’emparer des sujets en cohérence avec mes idées pour être capable de mobiliser partout. Ecouter les problèmes des Français en Israël, mais également en Grèce ou en Turquie, pour pouvoir travailler, ensuite, avec les autres députés de l’étranger, sur les principaux dossiers que nous aurons en commun. » S’il y a quelques mois encore, Karsenty était « l’homme de l’affaire Al-Dura », contestation d’un reportage de France 2 sur le conflit israélo-palestinien, il tente aujourd’hui de s’en démarquer, même si elle reste pour lui sa meilleure « carte de visite politique ». Valérie Hoffenberg : « Utiliser sa légitimité » Conseillère de Paris et représentante spéciale pour la France pour le processus de paix au


Communauté

Proche-Orient, Valérie Hoffenberg se présente

Gil TaIeb :

sous l’étiquette officielle UMP. Un atout qu’elle

« Me mettre au service des autres »

met volontiers en avant, arguant que le respect

Vice-président du FSJU (Fonds social juif uni-

dont elle jouit au sein de la majorité lui permet

fié), avec pour principal atout son expérience

de bénéficier d’une « voix qui compte dans ce

associative, Gil Taïeb a choisi de ne pas recevoir

parti qui me fait confiance », affirme-t-elle. Sa

l’investiture d’un parti : « J’ai choisi mon in-

campagne pour le poste de député des Français

dépendance. Du côté de l’UMP ou du PS, ce poste

de l’étranger est axée sur trois grands thèmes :

de député n’est qu’un siège de plus à briguer à

l’éducation, la francophonie et le volet social.

l’Assemblée nationale. Et je pense que pour avoir

Mais la candidate de l’UMP souhaite avant tout

une réelle liberté de parole, il est indispensable de

rassembler et intéresser les électeurs à ce-

se dissocier de ces deux partis. »

tte campagne. « Je crois qu’il faut faire preuve d’humilité lorsque l’on brigue ce poste et aller

Pierre Jestin

tout simplement à la rencontre des gens afin de

« Le temps de la responsabilité, de l’écologie et de

mieux comprendre leurs problèmes. »

la solidarité est venu » Brestois d’origine, candidat d’EELV (Europe

Daphna Poznanski :

écologie les verts), le seul à ne pas avoir un lien

« Je suis des vôtres »

direct avec Israël, il vit à Milan et est père de

Investie par le parti socialiste, cette originaire

deux enfants bi-nationaux. Ecologiste depuis

d’Algérie établie en Israël est conseillère des

toujours, il a un discours plus social (précarité

Français d’Israël à l’Assemblée des Français de

économique, déréglementation financière, injus-

l’étranger (AFE) et vice-président suppléante

tices sociales) et pose la question ultime : « Sur

de l’Assemblée depuis 2009. Une expérience

quelle planète, dans quel monde, voulons-nous

qu’elle valorise : « Je suis la seule des candidats

vivre et faire grandir nos enfants et nos petits-

à connaître le travail parlementaire », affirmet-elle, avant d’ajouter que son appartenance au parti socialiste lui apporte une force d’action supplémentaire. Si elle explique qu’il est trop tôt pour dévoiler dès à présent ses thèmes de campagne, elle affirme qu’un sujet lui tient particulièrement à cœur : le problème de la bi-

enfants ? » Si tous ces candidats ne manquent pas d’ambition, l’aspect pratique et financier de leur campagne va poser plus de problèmes. Il faudra aux futurs députés beaucoup de temps, d’énergie mais aussi d’argent pour être présents sur un terrain aussi vaste.

nationalité. Elle précise : « J’ai lu rapport de Claude Goasguen sur ce sujet. S’il était adopté,

A fin d’être en mesure de voter, inscrivez-vous sur

on aboutirait à la suppression de la bination-

les listes électorales auprès du Consulat de France

alité. Pour moi, ce sont donc des propositions

avant le 31 décembre 2011.

scélérates et antirépublicaines. »

Visitez www.ambafrance-gr.

bonjour athènes | Hiver 2011 27


Rencontre

TCDL

Une volonté de fer dans un sourire de velours

E

Photos : Kostas Bekas

En pleine crise économique, politique, sociale et européenne, Valérie Hoffenberg a choisi Athènes pour parler aux Français. Candidate à la députation des Français de l’étranger pour le compte de l’UMP en Italie, Grèce, Turquie, Malte et Israël, elle a voulu assister à la fête du beaujolais nouveau pour rencontrer les Français installés en Grèce. Bonjour Athènes en a profité pour lui poser quelques questions. ntre deux tables rondes nappées de carreaux rouges et blancs

c’est aider les entreprises françaises et de facto l’emploi en France »

et garnies de bouteilles de beaujolais 2011, Valérie Hoffenberg

relève t-elle. Investie par Nicolas Sarkozy pour cette mission, elle a

slalome. Candidate à la députation des Français de l’étranger pour

même rencontré un représentant de la Nouvelle Démocratie, le parti

le compte de l’UMP, elle interroge tous ceux qu’elle croise sur leur

conservateur grec.

situation « la plupart des Français de l’étranger s’inquiètent pour la

Ce parti d’opposition refuse de s’engager par écrit pour mener les ré-

scolarité de leurs enfants, si l’école sera gratuite à l’avenir, le dévelop-

formes économiques, malgré les injonctions de Bruxelles et la menace

pement de la langue française. Les chefs d’entreprises aussi se posent

du blocage du versement de la 6ème tranche du prêt des 110 milliards

des questions. Après, il y a ceux qui se demandent comment sera versée

d’euros, accordé à Athènes en mai 2010. Cette tranche est vitale pour

leur retraite s’ils ont passé beaucoup de temps à l’étranger, ou s’ils sont

le pays et permettra de payer les salaires et les retraites de fin d’année.

binationaux, ils veulent savoir quelle sera la procédure les concernant.

Pour Valérie Hoffenberg, il y a urgence « la droite grecque doit com-

Mais dans l’ensemble, tous ont un regard positif sur la France. Même

prendre que la France attend d’elle une attitude courageuse et respon-

plus positif que les résidents de l’Hexagone » confie t-elle à Bonjour

sable » dit-elle. Elle reconnait vouer une grande administration pour

Athènes. Car Valérie Hoffenberg prend sa mission très à cœur. « les

le président Français « il a pris des risques pour changer la France, il

Français de l’étranger veulent valoriser leur expérience et en faire prof-

a demandé plus de réformes pour déverrouiller le pays. Il a dépensé

iter notre pays. Et moi, je suis là pour reconstruire des ponts entre ceux-

une énergie importante pour sauver l’Europe. On le dit « Atlantiste »

ci et la France. Ce sera très positif dans les deux sens » ajoute t-elle.

mais ce qu’on oublie c’est qu’il a été capable de construire une relation avec les Etats-Unis pour collaborer et s’intéresser à l’Europe. Il

Pas le temps de savourer sa crème brûlée, la candidate questionne les

a fait preuve de courage, de dynamisme et d’une volonté inégalée »

représentants du tourisme, de la culture et même S.E l’Ambassadeur

affirme t-elle.

de France en Grèce sur la situation des Français en Grèce. Consciente des retombées de la crise, Valérie Hoffenberg est à l’écoute des so-

Après son expérience au Conseil de Paris, et au titre de représentante

ciétés françaises qui veulent partir de Grèce où celles qui vont devoir

de la France pour le processus de paix au Proche-Orient, Valérie Hof-

licencier du personnel du fait du ralentissement de l’activité.

fenberg confie vouloir endosser sérieusement le rôle de député de

« Nicolas Sarkozy l’a compris dès le début. Pour lui, aider la Grèce,

l’étranger dès l’année prochaine.

28 bonjour athènes | Hiver 2011


A JOURNEY TO INDONESIA Embark on a journey to Indonesia and experience its rich and diverse culinary traditions in the Zephyros restaurant. From November 30th to December 4th 2011, you will have the opportunity to enjoy a variety of popular Indonesian dishes in a traditionally decorated environment. Dinner Buffet: 18:30 - 23:00 hrs At the end of the culinary celebration we will draw two round trip tickets for two, one to Jakarta including a 3 night stay at the JW Marriott Hotel in Jakarta and one to Bali including hotel accommodations. 50% discount on parking For reservations contact our Zephyros restaurant telephone: 210 9300 060 Proudly co sponsored by:

Athens Ledra Marriott Hotel 115, Syngrou Avenue, 117 45 Athens, Greece Tel: 210 930 0000, Fax: 210 935 8603 Email: athensledra@marriott.com Website: www.athensmarriott.com • www.ledramarriott.gr


Aventure en mer

Danylo Hawaleshka nous fait dĂŠcouvrir Milos

30 bonjour athènes | Hiver 2011


Escapade ui 9

M

ilos - une rafale, ce ne peut pas être bien dangereux, n’est-ce-pas ? La plupart des gens ne sont pas familiers avec l’échelle de Beaufort, pourtant c’est une chose bien utile lorsqu’on navigue sur la mer Egée. Durant une excursion en juin le long de la spectaculaire côte sud de Milos, une île des Cyclades, un groupe de pagayeurs aventuriers s’élança à bord de kayaks jaunes et rouges vifs comme des Smarties, armé des prévisions météorologiques. Avec la possibilité de rafales, il était prévu des vents de force six, jusqu’à 50 km/h, et avec une mer agitée. Risqué pour des novices. Le guide certifié du groupe disposait d’une longueur de corde en cas de chavirage. Ceci pour permettre à notre chaperon de secourir l’infortuné, en étant attaché à un autre du groupe pagayant furieusement vers la côte pour empêcher que le vent n’emporte secoureur et secouru vers le large. Ceci était une bonne idée car la seule chose au large de la côte sud de Milos est la Crète, séparée par 150 kms de mer. « Je déteste les rafales » racontera plus tard Michael Watts, un pagayeur expérimenté, « Elle vous font paraître

à travers une expédition en kayak petit ». C’est vrai, et pas seulement parce que Watts a 75 ans, car il réagit parfaitement aux évènements, comme la suite le montra. La partie aller, entre les hameaux de Provatas et Kleftiko, nous pris 90 minutes tranquilles à admirer le paysage et explorer les grottes marines, les cinq kayaks bénéficiant du calme relatif de la matinée. Le retour dans l’après-midi, avec l’arrivée du vent, fut presque deux fois plus long et bien plus mouvementé. Cette journée fut la seule avec un vent significatif durant une semaine de découverte de Milos – origine de la fameuse Venus de Milo qui se trouve aujourd’hui au Louvre – et de son île sœur Kimolos. Une escapade revigorante dans la nature, une exploration costale de ces îles volcaniques encore actives thermiquement. Milos est tellement active en fait, que le café restaurant Sirocco de Paleochori propose des plats « volcaniques ». Cette référence n’a rien à voir avec l’indigestion car la nourriture y est excellente. Le Sirroco sert des plats traditionnels d’agneau, de porc ou de poisson cuits dans des plats de terre cuite et préparés dans un four directement sur la plage (attention aux pieds nus).

bonjour athènes | Hiver 2011 31


Milos offre également au visiteur la chance de découvrir des catacombes chrétiennes parmi les plus importantes archéologiquement, datant du premier et deuxième siècle de notre ère. Selon certains spécialistes, la Chrétienté aurait été introduite ici par l’apôtre Paul. Les côtes des deux îles sont parsemées de grottes et offrent de nombreuses opportunités pour en découvrir l’intérieur en kayak. Une abondance de rochers offre également la possibilité de grimper et de plonger dans les eaux turquoises. L’agence américaine The Northwest Passage basée à Wilmette dans l’Illinois et spécialisée dans le voyage-aventure avait organisé ce petit groupe de dix personnes. Rick Sweitzer, le directeur exécutif et guide bronzé et aux cheveux argent a fait du kayak en Grèce depuis plus de 25 ans et considère Northwest Passage comme « le plus grand acteur du kayak dans les îles grecques ». « Ce qui m’a impressionné est la façon dont il s’est occupé de mes enfants » dit Rob Grosshandler, un entrepreneur de l’internet de Chicago qui a fait le voyage avec son fils de 13 ans Noah, sa fille de 16 ans Zoe et sa femme Liz. « Il leur a donné des responsabilités en ligne avec leurs compétences, les a traités en adultes sans oublier qu’ils étaient des enfants, et comme ils se sont amusé, ma femme et moi-même nous sommes amusés également ».

32 bonjour at athènes hènes | Hiver 2011


Escapade ui 9

Infos

Pour plus d’informations: http://www.milos-island.gr Bon plans: Chronis Hotel Adamas 30-22870-22226 30-22870-21900 30-22870-23123 www.chronis-hotel.gr hotelchr@otenet.gr

Les Grosshandler ont néanmoins renoncé à la sortie par force 6 et ont préféré se promener. Les audacieux ayant eux choisi de braver les éléments se sont retrouvés alignés dans le vent comme des canetons derrière leur mère-guide, obligés de pagayer en longeant la côte pour essayer de se protéger des rafales. Les vents tournoyaient de manière imprévisible. Il fallait surveiller la mer devant soi, mais également sur les côtés et même derrière soi, à la recherche des mouvements de la mer annonciateurs de la prochaine rafale. Quelques rafales, allant de quelques secondes jusqu’à une minute, étaient si fortes qu’elles pouvaient immobiliser complètement le kayak. Pagayer ne servait alors qu’à maintenir la position sans avancer, un accomplissement en soi puisque reculer aurait signifié un contact rude avec les rochers. Un couple de rafales vers le rivage projeta même de l’eau et de l’écume jusqu’à 10 mètres de hauteur, noyant les visages de gouttes salées. Sweitzer en riait, voyant finalement son groupe atteindre la terre ferme. Nous avions plus l’air de naufragés que de touristes en vacances, mouillés comme nous l’étions et couverts de blanches traînées de sel. « Le vent était comme un exfoliant, le traitement du spa Milos » plaisanta Sweitzer. Cette expérience laissa les participants entre exaltation et fatigue, ayant le sentiment de n’avoir rien gagné mais survécu. « Mère Nature peut être bien cruelle » déclara Watts. Les femmes sont imprévisibles et Mère Nature est la plus imprévisible de toutes». Il devrait le savoir, ayant pagayé dans le Colorado et fait du trekking au Groenland avec les ours polaires. Mais si la Nature est si imprévisible, pourquoi donc Watts y revient-il toujours ? « Vous savez, quand on aime… »

Sirocco Café Restaurant Paleochori, Milos www.restaurantsirocco.gr 30-22870-31201 011-30-22870-31400

Panorama Hotel Restaurant Klima, Milos 30-22870-21623 www.panorama-milos.com hotel@panorama-milos.com Sardis Apartments Aliki, Kimolos Mobile:+30-6977238244 Athens: +30 210-4000856 Kimolos: +30 2287051458

bonjour athènes | Hiver 2011 33


Athènes fait son cinéma L' Institut français de Grèce et Cinedoc présentent une série de projections de documentaires étrangers et grecs primés

CYCLE : 7 façons d’affronter la crise Mercredi 30 novembre 2011, 20h00

« Men Who Swim », Dylan Williams / 52’ / 2010 Suède « Les hommes qui nagent » est un regard humoristique et poignant d’un groupe d'hommes d'un certain âge à Stockholm qui, improbablement, se sont trouvés associés comme membres de l’équipe de natation synchronisée masculine de Suède. Ce qui commence comme une évasion du quotidien hebdomadaire des responsabilités professionnelles et familiales, évolue progressivement vers un engagement plus sérieux. En journée, ils sont des conducteurs de train, des acheteurs de viande, des archivistes et des enseignants, mais le soir, ils canalisent Esther Williams et deviennent sérieux et passionnés de ce sport. En partenariat avec l’Ambassade de Suède en Grèce et Story Doc.

Mercredi 14 décembre 2011, 20h00

« Douceurs d’Orient », Aggelos Abazoglou, 52’/ 2011 / France - Grèce Le documentaire raconte l’histoire de Mustafa, jeune Turc de 16 ans, apprenti pâtissier à Gaziantep, la « capitale du baklava en Turquie Orientale, qui rêve d’ouvrir son propre magasin et devenir riche et célèbre, comme l'ont fait avant lui les maîtres pâtissiers du pays. Accompagnés par Mustafa, nous découvrons les secrets de la pâtisserie Orientale dont la tradition séculaire remonte à l’époque de la rencontre de chefs Grecs, Arabes et Français qui avec un travail harmonieux au cours des siècles, ont su mélanger les traditions et coutumes de leurs pays respectifs, or créer des desserts d’une perfection inégalée. En partenariat avec Stelios Parliaros.

34 bonjour athènes | Hiver 2011

Mercredi 7 décembre 2011, 20h00

« El Bulli – Cooking in Progress », Gereon Wetzel, 108’/ 2010/ Allemagne Un tête-à-tête avec le principal représentant de la cuisine moléculaire – la cuisine de l’avenir – Michelin Ferran Andria, chef étoilé Michelin, et son restaurant légendaire El Bulli, nommé meilleur restaurant mondial. Le documentaire suit le quotidien professionnel du célèbre chef Catalan au cours d’une année. Le menu du restaurant El Bulli, situé en Catalogne à 160 km au nord de Barcelone et ouvrant ses portes pour seulement quelques mois chaque année, est conçu et préparé intensivement durant les six mois de fermeture du restaurant. La caméra révèle les coulisses de l’atelier d’Andria, là où les saveurs et les combinaisons sont créées, les ingrédients sont relevés, pour les 11 plats et les 25 goûts différents compris dans le menu du El Bulli proposé au prix de 250 euros par personne. Ce menu est conçu petit à petit, après une série d’expérimentations et dégustations initialement dans l’atelier où avec ses assistants le chef examine la consistance des aliments, les astuces qui permettent de capter les molécules aromatiques, les façons dont ceux-ci se libèrent dans notre palais et leur propagation sur les papilles. Le film nous introduit également dans la préparation du restaurant pour l’ouverture des portes sous les consignes d’Andria. Seulement 8.000 personnes ont l’occasion chaque année de dîner au El Bulli, et 500.000 autres souhaitent le faire sans avoir réussi à réserver une table le seul et unique jour de réservations proposé chaque saison. A l’issue de la réalisation du film, le El Bulli a fermé ses portes pour 2 ans. Il paraîtrait que Ferran Andria prépare un retour en force du célèbre restaurant en 2014. En partenariat avec Christoforos Peskias et P Box.


0000000ifa Culture

Musique et Danse Mercredi 18 janvier 2012, 20h00

« Guillem sur le fil », Francoise Ha Van, 52/ 2009 / France Sylvie Guillem n’a pas besoin d’être présentée. La danseuse française, largement reconnue comme une des plus grandes danseuses de tous les temps, présente à ceux qui la regardent un cadeau divin, d’une beauté et d’une rareté exceptionnelles. Elle est sans doute la seule danseuse de ballet classique à intégrer l’univers de la danse contemporaine et à devenir protagoniste du genre avec intensité et qualité. A 19 ans, elle est déjà première danseuse à l’Opéra de Paris, avant d’être nommée danseuse étoile par R. Noureev, directeur artistique, qui monte sur scène à la fin de sa première apparition dans le Lac des Signes pour l’annoncer lui même en public, en décembre 1984. Toujours anticonformiste et révolutionnaire malgré ses 46 ans, elle n’a jamais cessé d’évoluer, repousser ses propres limites et celles de son art. Les caméras l’ont suivi sur deux années entières, révélant les coulisses et les préparatifs de son nouveau spectacle « 6000 miles away », de sa collaboration avec Alexander McQueen pour la création des costumes dans son atelier de Londres, jusqu’aux répétitions finales. Parallèlement, le documentaire présente pour la première fois des scènes inédites de S. Guillem dansant sur des chorégraphies de Russel Maliphant et d’Akram Khan et dans le cadre de l’hommage à Maurice Béjart en 2008.

Mercredi 1 février 2012, 19h00

« Pianomania », Robert Cibis et Lilian Franck, 93’/ 2009 / Allemagne Pianomania nous emmène dans un voyage musical à découvrir avec délectation et nous introduit au monde secret des sons, en compagnie de Stafan Knüpfer, accordeur en chef chez Steinwaay & Sons. Aux côtés de Stefan Knüpfer nous rencontrons des pianistes de renommée internationale comme Lang Lang, Alfred Brendel, Rudolf Buchbinder et PierreLaurent Aimand, que la caméra suit au cours de leur collaboration. « Le son ne respire pas », affirme le pianiste Pierre-Laurent Aimard, une observation caractéristique du quotidien souvent surréaliste du métier de Stafan Knüpfer. Chaque piano a sa propre personnalité, chaque morceau nécessite son propre timbre, et chaque interprétation a son tempérament propre. La recherche de l’instrument idéal, la technique de l’accordage et la recherche du son parfait sur scène, nécessitent des nerfs d’acier, de la passion et une capacité extraordinaire à transformer les mots en sons.

bonjour athènes | Hiver 2011 35


ifa Culture

Mercredi 8 février 2012, 20h00

Mercredi 1 février 2012, 21h00

« Kinshasa Symphony », Claus Wischmann et Martin Baer, 95’ / 2010 / Allemagne

« Rhythm is IT », Thomas Grube, 2006 / 90'/ Allemagne « Vous pouvez changer de vie dans une classe de danse ! » Royston Maldoom

Kinshasa : capitale de la République Démocratique du Congo, troisième ville d’Afrique. Une ville de dix millions d’habitants, parmi les plus pauvres du monde. Malgré ces conditions de survie difficiles, Kinshasa possède l’unique orchestre philharmonique d’Afrique Centrale : l’Orchestre Symphonique Kimbanguiste. Le film présente l’orchestre et ses membres et nous introduit dans la vie quotidienne du Congo, la folie artistique exceptionnelle et la passion des habitants de Kinshasa pour la musique. http://www.kinshasa-symphony.com/

Mercredi 15 février 2012, 20h00 « Samba », Adam Stepan, 95’/ 2006 / Etats-Unis

Vous pouvez changer de vie dans une classe de danse, affirme le chorégraphe Royston Maldoom, relevant ainsi un grand défi : créer une chorégraphie pour 250 enfants et adolescents de 25 nationalités différentes vivant dans une banlieue industrielle défavorisée de Berlin et ignorant complètement l’univers de la musique classique. Les faire monter sur scène pour faire face au plus grand défi de leur vie : danser pour un spectacle unique sur la musique de Stravinsky interprétée par la célèbre Berliner Philharmonic Orchestra sous la direction de Sir Simon Rattle! Le film raconte l’histoire de ce groupe d’enfants, du chorégraphe et de l’orchestre du début des auditions jusqu’à la soirée magique du spectacle.

Le film présente les coulisses des préparatifs du célèbre carnaval de Rio. Derrière les projecteurs, les strings, les paillettes et les plumes se cache une compétition féroce. A qui appartient réellement la plus grande fête du monde ? Est-ce encore une grande célébration spontanée de ce peuple chaleureux ou bien s’est-il transformé en une grande entreprise sous la pression d’une concurrence exacerbée ? Derrière les lumières des projecteurs, l’éclat et les sons de la samba une bataille est en cours entre les anciens fondateurs du carnaval et leurs successeurs, des jeunes entrepreneurs aux intérêts divergents. Venez découvrir les nouveaux cycles du Cinedoc jusqu’ en avril 2012 à l’Auditorium de l’Institut français d’Athènes, rue Sina 31.

2012

Projection spéciale Mercredi 11 janvier 2012, 20h00

« Twice a stranger », Andreas Apostolidis, Yuri Averof, 50’/ 2011 / Grèce Quelles sont les causes et les conséquences des échanges de populations ? Au début du 20e siècle, la majorité des territoires des Balkans faisaient partie de l’Empire Ottoman multi-ethnique, permettant aux communautés chrétiennes, musulmanes et juives de cohabiter pacifiquement. Ce monde s’est disloqué en 1924 lorsque près de 400.000 musulmans sont expulsés de Grèce et plus de 1,2 millions de Grecs orthodoxes sont contraints de quitter leurs foyers en Turquie. Le film déroule le fil de l’histoire à travers des documents d’archives, d’interviews d’historiens et des témoignages bouleversants d’immigrés venant de Grèce et de Turquie.

36 bonjour athènes | Hiver 2011


La Route du Thé, une voie pour tous Ο Δρόμος του Τσαγιού

• 5 rue Haritos, Kolonaki, Athènes • 12 rue Chrysostomou Smyrnis, Thessaloniki www.tearoute.gr


AGORA

Beautiful Dreamer - maquillage kit, la nouvelle collection ‘Too Faced’ exclusivement dans les magasins Sephora

Bague sculpture par Elena Votsi

Yoyo par Keith Haring, galerie Zoumboulakis

Sandales multicolores de chez Monsoon

Etui pour ordinateur portable de chez Accesorize


Miroir artisanal africain en métal recyclé, galerie Zoumboulakis

Pendentif porte bonheur 2012 – Signe du zodiac – Lion – en or 18 KT (existe en or jaune, blanc ou rose) serti avec sa pierre du zodiac chez Zolotas

Olivier dans son pot aux motifs typiquement grecs de chez Fleria

Horloge globetrotter par Sam Hecht pour Established &Sons , galerie Zoumboulakis

Corbeille à fruits stylisée de chez Room Service

Salière, poivrier et … de chez Myran

Echarpe en soie imprimée de chez Loewe

Stores:

Elena Votsi, Xanthou 7, Kolonaki 210 360 0936 Room Service, Foivis 16, Glyfada, 210 894 5200 Sephora, www.mysephora.gr Monsoon, The Mall, A. Papandreou 35, Marousi Accessorize, Ermou 42, Athènes, 210 331 7780 Zolotas, Panepistimiou 10, 210 360 1272 and Stadiou 9, 210 322 1222 Galerie Zoumboulakis, Kriezotou 6, Athènes 210 364 0264 Fleria, Patr. Ioakeim 35, Kolonaki 210 722 9698 Myran, Fokylidou 3, Kolonaki 210 38 24 744 Loewe, Golden Hall, Marousi 210 683 6230

bonjour athènes | Hiver 2011 39


Relookez votre déco dans le style taverne ! Toute la zone qui entoure Monastiraki est une véritable caverne d’Ali Baba pour les férus de déco ! Christina Anid vous guide dans cet éden du matériel pour créations maison !

L

e long de la rue Athinas - qui va de Monastiraki à Omonia - et de ses rues adjacentes ; autour de la place Avissinias - la charmante place des antiquaires, on peut trouver des centaines de trucs et astuces pour relooker sa maison en un tour de main ! Vous trouve-

rez dans ce quartier des dizaines d’objets que vous avez vu si souvent dans des tavernes que vous ne les remarquez même plus. D’autres vous sembleront à première vue un peu vieillots ou pas très glamour. Ils méritent pourtant une seconde chance ! L’idée : détourner les classiques afin de les utiliser à votre sauce ! Ainsi un grand seau devient panier à jouets, une table de taverne en métal un bureau pour une chambre d’enfant, une carafe accueille vos spatules, une bouteille de raki devient un soliflore, une passoire un panier à pain, les plantes poussent dans des arrosoirs et les médicaments se rangent dans le garde-manger ! L’acier galvanisé est le matériau phare de l’esprit taverne ! En plus il est peu coûteux, costaud, ne rouille pas et se fond aussi bien dans un intérieur moderne que coquet. Usez et abusez-en ! Des dizaines de boutiques proposent toutes sortes de choses qui vous permettront de transformer votre décoration de table avec un petit budget. Par exemple les grandes feuilles de papier cartonné imprimé vendues dans les papeteries de la rue Praxitelous font de parfaits sets de table une fois coupés en quatre. Encore une chose : oser la couleur des objets au mobilier ! On dit que les détails font toute la différence : mélangez donc serviettes de table imprimées et bougies colorées pour rehausser votre vaisselle habituelle. Les possibilités sont illimitées ! Faites confiance à votre imagination : une fois le processus en marche, rien ne pourra vous arrêter !

40 bonjour athènes | Hiver 2011


Déco

•S ets

5YεZ

de table en papier:

RON, Praxitelous 14 •S erviettes

de table imprimées:

Xarteborio Pailioglou, Praxitelous 35 • Bouteilles

en verre de toutes tailles

et formes : AK, Athinas 39 •C haises

de taverne de toutes les couleurs

et tables métalliques: I Karaklopigi, Agiou Filippou 11 or Madouros, Ermou and Karaïskaki 3 •E lements

en acier galvanisé:

Lamarinoupolis, Athinas 17 and Kakourgodikiou 2 •B azars

Sakkas, Pallados 1 Spiros Sillas, Athinas 26 O Pasialis tis Pallados, Pallados 3

bonjour athènes | Hiver 2011 41


Sport

Le semi-marathon de Spetses

Sophie Renard prend un grand bol d’air en participant au tour de Spetses avec des centaines d’autres coureurs téméraires.

D

écouvrir une île en courant est une expérience extraordinaire. C’est la possibilité qui a été offerte à plus de 300 coureurs le 16 octobre dernier avec la première édition du tour de Spetses à la course. Le parcours de 26 kilomètres, qui commençait et se terminait devant l'hôtel Art Nouveau du port, longeait la mer et se perdait dans la montagne offrant des vues qui s'étendaient, d'un coté jusqu'à la pointe du Péloponnèse et de l'autre, sur Porto Heli. Partout autour, la mer et les pins. La relative difficulté de la course, liée à son caractère montagneux, était totalement effacée par les beautés de la nature et la beauté de l’environnement très varié.

42 bonjour athènes | Hiver 2011

De nombreux coureurs étaient accompagnés de leur famille. Pour les débutants, une deuxième course de 5 kilomètres était organisée dans le centre historique de la ville. Celle-ci a réuni plus de 400 personnes de tout âge et de tous niveaux. L’ambiance très sympathique de la course et sa bonne organisation ont permis à tous les participants de passer la ligne d’arrivée avec le sourire ! Cette réussite a convaincu les organisateurs de renouveler cette première expérience en 2012 pour le plus grand plaisir des participants. Plus d’informations sur www.spetsesmarathon.gr


Incoming by Travel Plan

Image caption from Santorini

30 years of countless trips, unique destinations & magical accommodations under the Travel Plan brand guarantee; introduce you to Greece‌ the vivid cultural history, the breathtaking landscapes, the exquisite Mediterranean gastronomy & the Greek hospitality.

Travel Plan, Quality that meets your expectations!

incoming@travelplan.gr • www.travelplan.gr


Traitements pour le corps et l’âme Le propriétaire du Olive Tree Spa, Stavros Psaroulakis, propose des massages tonifiants inspirés de l’Orient, des massages qui rééquilibrent le flux d’énergie afin d’éliminer le stress et l’anxiété. Cristina Butler a testé pour Bonjour Athènes.

44 bonjour athènes | Hiver 2011


Bien-être

L

’Olive Tree Spa est niché dans une petite rue verdoyante à quelques pas de l’Hôtel Hilton. D’emblée, le lieu dénote par rapport aux spas ultra luxueux auxquels on est habitué en Grèce. La sobriété de ce spa est un de ses plus beaux atouts. Un décor minimaliste et une esthétique sereine donnent à l’atmosphère une teinte spirituelle et apaisante. Ici rien n’est superflu : pas de tiges de bambou ni d’encens enivrant. Le décor épuré se compose de tons clairs et de portes en bois brut ponctuées d’un tronçon de bois en guise de poignée. Ces portes rassurantes sont assez épaisses pour ne laisser filtrer que les odeurs d’huiles de massage et le son apaisant des gongs émis par des bols Tibétains. Tant de simplicité et discrétion est toutefois relevée par les touches colorées qu’apportent les fleurs et les bougies qui flottent paisiblement dans de grandes bassines en métal. A peine a-t-on passé le pas de la porte de cet éden que l’on se sent envahi par une sensation de bien-être, drapé dans un voile de douceur. Comme par enchantement on se sent libéré de toute préoccupation. Comme par magie, tous les sentiments d’inquiétude s’envolent et cèdent la place au calme, à la relaxation totale. L’Olive Tree Spa est une expérience inoubliable qui combine à merveille le meilleur de l’Orient et de l’Occident. En effet les soins allient bienfaits et propriétés curatives de l’olivier - symbole sacré pour les Grecs - aux traditions mystiques venues notamment de Thaïlande et d’Inde. C’est un vendredi soir, après une semaine exténuante, que j’ai décidé de m’offrir un traitement relaxant au Olive Tree Spa. Je dois dire que celui-ci fut digne des éloges qu’on m’en avait fait et à la hauteur des promesses de la brochure ! Dès l’entrée tout fut parfait : j’ai été accueillie par une réceptionniste souriante et chaleureuse qui m’offrit d’emblée une infusion composée de fruits secs, d’herbes et d’épices de Thaïlande, mélange très récon-

fortant. On me guida ensuite vers le premier étage du spa, réserve aux nombreux soins prodigués sur place : massages, thérapies ayurvédiques, nettoyages de peau, gommages du corps, manucures et pédicures. Le rez-de-chaussée étant une zone plus active où auront lieu bientôt des cours de Yoga, Pilates et même de méditation. En tant qu’habituée des spas, je dois avouer que je suis extrêmement exigeante ! J’attends des masseurs qu’ils soient qualifiés pour différentes techniques de massage. Assez des thérapeutes qui effleurent votre peau quand ce dont vous avez réellement besoin est de quelqu’un qui travaille sur vos noeuds et supprime les tensions ! J’ai donc été très agréablement surprise par la compétence et le talent du personnel de l’Olive Tree Spa. ‘’Nous avons investi du temps et de l’argent dans la formation de notre personnel’’ explique Stavros Psaroulakis qui a exploré des pays lointains pour trouver et former son équipe. Son dévouement semble avoir été payant. Ma thérapeute savait non seulement sur quels points de pression et méridiens il fallait appuyer mais savait également être discrète dans ses mouvements – tant et si bien qu’après un quart d’heure de massage j’étais profondément endormie ! A mon arrivée au Spa, Stavros Psaroulakis m’a accueillie avec les mots suivants : “Si vous désirez vous envoler pour un voyage magique de réjuvénation, bonheur, bien-être, sagesse et joie de vivre, vous êtes au bon endroit.’’ Il avait entièrement raison ! Pendant mon passage au Olive Tree Spa, je me suis sentie transportée dans un ailleurs merveilleux. Bien qu’il me soit difficile de recommander un traitement, pour une première visite je suggère ‘le massage magique’ qui est la spécialité du lieu. Ce traitement unique propose un mélange de massage Suédois, Thaï, ayurvédique et massage aux pierres chaudes avec en bonus un peu de massage des pieds ! Mais pourquoi pas un enveloppement du corps on un massage ayurvédique de la tête… Le plus difficile sera de se décider !

Au Olive Tree Spa, tout est mis en oeuvre pour assurer votre bien-être. Olive Tree Spa offre aux lecteurs de Bonjour Athènes 10% de réduction sur tous les traitements. Appelez le 210 7244425 avant le 30 janvier 2012 pour valider cette offre.

bonjour athènes | Hiver 2011 45


Une nouvelle dimension de la haute cuisine Jean Charles Métayer séduit les Athéniens en leur faisant découvrir ses créations au restaurant Première.

J

ean-Charles Métayer semble bien jeune pour avoir déjà tant accompli en si peu de temps. Ayant passé la plus grande partie de sa

carrière en Grèce, nous ne sommes pas étonnés d’apprendre que c’est ici que Métayer se sent à la maison.

l’Auberge du Waterside en Angleterre qui ont tous un penchant pour les produits de la mer. Métayer a endossé son rôle de chef du restaurant Première avec passion et s’est fixé pour mission d’attirer les Athéniens afin qu’ils découvrent des saveurs légèrement différentes et un peu plus subtiles dans un restaurant hors du commun. Métayer promet une nourriture ‘intéressante’ et il tient sa promesse ! Alors que le poisson domine, il a également un faible pour les vi-

les poissons. Ceci n’a rien de surprenant puisqu’il a travaillé avec des

andes salées et séchées de la région de Mani ou de Crète. Il est tout particulièrement amateur de l’arpaki, viande fumée et marinée, typiquement crétoise mais ses créations culinaires utilisent également le pastourma. Au cours des années précédentes, le restaurant Première a été régulièrement récompensé par des prix tels que ‘La toque d’or’ (Chrysos Skoufos) et figure même dans le guide Michelin. Métayer, conscient qu’il doit faire face à l’exigence des Athéniens, semble avoir confiance en ses capacités culinaires ! ‘’Nous avons pris l’habitude d’avoir des visiteurs qui venaient à Elounda de toute la Grèce pour savourer nos plats’’ raconte t-il en parlant d’une expérience qui aura duré huit ans.

chefs étoilés du Michelin tels que Jacques Le Divellec en France et

En venant au restaurant Première, Métayer espère que les visiteurs

en Crète, Lefteris Lazarou de Varoulko à Athènes et Michel Roux de

seront attirés autant par sa cuisine que par la vue.

Il parle le Grec sans une pointe d’accent (tâche difficile pour la plupart des étrangers, mais encore plus remarquable pour un Français) et sa cuisine est marquée par le meilleur de ce qu’offre la généreuse nature grecque. Qu’il s’agisse de sa poutargue préférée (qu’il mélange à une mousse d’avocat) ou du rouget, son poisson de prédilection, la plupart de ses plats ont un soupçon de saveur grecque. Alliant le flair français aux produits locaux, il glisse un soupçon d’ouzo, de Vinsanto ou de Muscat de Samos dans certains de ses plats. Jean Charles Métayer a une nette préférence pour les fruits de mer et

46 bonjour athènes | Hiver 2011


Gastronomie

Filets de rougets et sauce ‘avgolémono’ au romarin accompagnés de cannellonis à l’encre de seiche farcis aux crevettes Ingrédients pour quatre personnes

Pour les cannellonis 200 gr de farine

10 rougets

3 jaunes d’oeufs

2 carottes

1 oeuf entier

1 ½ oignon

15 ml d’huile d’olive

20 gr de céleri

15 ml de lait

1 cuillère à soupe de concentré de tomate

5 ml d’encre de seiche

100 ml de vin blanc sec Quelques branches de romarin

Pour la farce 500 gr de petites crevettes de Symi décortiquées 10 gr de petits oignons, 1 citron Grâce à la rénovation qui a consisté à agrandir le restaurant en créant un bar et un salon sur la terrasse, Première se distingue de ses pairs qui ont également une terrasse : la sienne présente une vue à 360 degrés qui est tout simplement époustouflante ! Le

restaurant comme l’hôtel Athenaeum InterContinental, sert

également d’écrin pour abriter la collection d’art contemporain de Dakis Joannou. Sur ses murs, ‘l’ homme rouge’ de Georges Lappas côtoie les peintures vives de Christodolou. L’art donne au restaurant un peu plus de sophistication et d’élégance sans pour autant le rendre intimidant. Le restaurant Première est un lieu idéal pour y inviter ses clients d’affaires, mais également un endroit incroyablement romantique pour un dîner en tête a tête. Perché au 10ème étage, tout près du paradis, ce restaurant offre tout ce qu’on aime : art contemporain, vue a couper le souffle, cuisine haut de gamme et en prime une cave qui comporte une sélection des plus grands noms grecs et internationaux.

Pour les réservations au restaurant Première, appelez le 210 920 6000. www.athens.intercontinental.com

Préparation du bouillon : Découper les rougets en lanières et conserver les arêtes et les têtes pour faire la sauce. Laver, nettoyer et couper les légumes en petits cubes. Dans une casserole faire sauter les légumes et le romarin avec un peu d’huile à feu doux jusqu’à ce qu’ils deviennent brun doré. Ajouter les arêtes et les têtes des rougets et verser le vin. Bien mélanger jusqu’à ce que le vin s’évapore puis ajouter le concentré de tomate. Continuer a mélanger jusqu’à ce que vous obteniez un mélange homogène. Enfin, recouvrir d’eau et couvrir jusqu’à ébullition. Laisser bouillir environ dix minutes, passer à la passoire : votre bouillon est prêt.

Pâte pour les cannellonis : Dans un bol, casser les œufs. Battez les, ajoutez l’huile d’olive et mélangez doucement en versant le lait. Travaillez la pâte et ajoutez l’encre de seiche et un peu de sel. Laisser reposer la pâte environ une heure dans le frigidaire. Puis étalez la et découpez la en carrés de dix centimètres. Dans une friteuse faites sauter les crevettes avec les échalotes émincées. Placez une cuillère de farce dans chaque cannelloni et faites les cuire quelques minutes. Pour préparer la sauce au citron, le fameux ‘avgolémono’ grec battez un oeuf dans une casserole à feu très doux avec du jus de citron et ajoutez peu à peu de l’eau jusqu’à obtention d’un mélange épais et moelleux. Faites sauter les filets de rougets et servez votre plat !

bonjour athènes | Hiver 2011 47


Jardins d’hiver

Athènes est une ville où la vie se passe dehors, sous le soleil ou les étoiles... Une ville mystérieuse qui recèle de petits trésors… Une ville qui cache des restaurants dans des parcs et aussi des jardins dans des bars ! Même en hiver, certains de ces lieux au charme très particulier demeurent ouverts pour vous accueillir le temps d’un verre ou d’un diner. Christina Anid a visité pour vous quatre de ces jardins d’hiver.

O Vathos kipos,

un bar aussi branché qu’enchanté !

D

ans la rue Avramiotou, ruelle obscure, pas un bruit. Au numéro six, un néon nous invite à descendre une volée d’escaliers, comme pour s’engouffrer dans une cave. Que peut abriter une telle devanture ? L’existence d’un tel lieu est si inimaginable depuis la rue qu’en y entrant pour la première fois on ne peut s’empêcher d’émettre un ‘waouh!’ d’admiration à la manière d’un enfant qui soulève le rideau de velours rouge de l’entrée d’un cirque ! Une chose est sure : Ce ‘jardin profond’ porte bien son nom ! Car il s’agit bien d’un jardin d’une surface de 600 mètres carrés niché au fond d’une cour elle même cachée au fond d’une petite ruelle. Parsemé d’arbres probablement centenaires, ce lieu enchanté se trouve au centre du centre d’Athènes, à deux minutes de Monastiraki ! Là bas, les gens sont assis sur des racines d’arbres ou sur des balançoires… les ampoules sont protégées par des bocaux à confiture et les arbres sont habillés de dentelle aux tons pastel. Le ‘Jardin profond’ a quelque chose du pays des merveilles d’Alice, technologie en plus ! Ca et là des prises de courant et partout, internet en wifi. ‘O Vathos kipos’ n’est pas seulement un bar ou l’on peut déguster six hot dogs différents, des desserts maison ou des shots à la mastiha aromatisée de citron et de poivre, c’est aussi une partie de l’espace culturel “Six dogs” (d’où les six hot dogs !). Véritable condensé de créativité, ce centre aussi conceptuel que culturel organise des concerts, performances, pièces de théâtre, bazars, ateliers et tant d’autres choses. Tout l’hiver, ‘OVathos kipos’ reste ouvert, champignons chauffants et couvertures en bonus ! O Vathos kipos 6-8 Avramiotou Tél : 210 32 10 510 Métro: Monastirion Du lundi au jeudi de 10h à 3h. Vendredi et samedi, fermeture à 5h. www.sixdogs.gr

48 bonjour athènes | Hiver 2011


Jardins secrets

8H F

Piu Verde Café, très ‘dolce vita’…

O

uvert en 2000, Piu Verde est un café - et aussi un restaurant - qui se trouve dans un parc. Sa part la plus belle et la plus vaste est en plein air, entourée d’arbres qui semblent veiller sur le lieu tels de majestueuses sentinelles. Disséminées autour d’un étang, les tables accueillent des gens venus boire un verre ou diner. Car bien que la partie extérieure de Piu Verde soit un ‘café’, on y sers salades, burgers, pizzas et un tas d’autres choses à grignoter. Tandis que l’hiver se rapproche, certaines zones ont été couvertes. Ainsi, seuls les jours de pluie diluvienne ou de froid glacial vous empêcheront de vous installer sous les arbres et le ciel. Et pour ces jours là, il y a toujours la véranda du café, qui fait face au superbe décor. Situé à quelques pas du Ministère de la Défense ainsi que du Ministère des Transports et des Communications, le lieu n’attire pas exclusivement une clientèle composée de jeunes couples en quête d’une parenthèse romantique ! Les soirs de semaine, assis sur une chaise de cinéma ou un fauteuil confortable, entre les buissons et les pins, chaque table est comme un petit coin coupé du monde. Le volume de la musique ‘lounge’ est assez bas pour que l’on puisse entendre le bruit de la fontaine en se faisant des confidences. De jour comme de nuit, la semaine ou le week-end, ce petit éden convient à toutes sortes d’occasions. Piu Verde Strat. Alsos Papagou et 8 Merarxias Jardin de Papagou Métro le plus proche: Ethnikis Aminas (à 10 minutes de marche) Ouvert tous les jours de 9h à 2h du matin. www.puiverde.com.gr

bonjour athènes | Hiver 2011 49


TAF,

art expérimental et bar coquet

M

onastiraki… Monastiraki au charme indiscutable, Monastiraki et ses vieilles demeures, ses façades branlantes, ses

murs décrépis… Derrière l’une de ces façades se niche un lieu très spécial : The Art Foundation ou TAF. Autour d’une cour, des bâtiments anciens à un ou deux étages font face à des constructions géométriques récentes. Les anciens ateliers, leurs balcons en bois fragiles, leurs toits de tuiles, leurs murs éventrés ont étés à peine restaurés. Demeurés ‘dans leur jus’, ils transportent leur lot d’humanité et abritent merveilleusement des créations tous azimuts : installations, vidéos, photo… ici la part belle est donnée à l’art conceptuel. Si le lieu n’était pas aussi ludique, il en serait presque intello! La combinaison heureuse d’ancien et de si nouveau donne au lieu un style tout particulier. TAF sait être charmant et avant-gardiste à la fois ! C’est définitivement le fruit d’un mélange des genres aussi réussi que détonnant. Un lieu idéal pour siroter un super cocktail sans grignoter toutefois mais sous les arbres, dans un bel éclairage coloré et une ambiance festive ! En hiver, aucune chance de voir une étoile filante, la cour est couverte. Peu importe, faîtes un vœu, vous êtes dans un petit paradis arty! TAF, The Art Foundation Normanou 5 Métro: Monastirion Tél: 210 32 38 757 Tous les jours de 11h à 12h au plus tôt ! www.theartfoundation.gr

50 bonjour athènes | Hiver 2011


Jardins secrets

8H F

Taverne I Lefka,

une place de village dans Athènes

C

ette taverne familiale est exactement le genre d’endroit que l’on rêve d’avoir en bas de chez soi. Ouvert tous les jours et

toute la journée (sauf le dimanche soir), vous y trouverez tous les incontournables des tavernes grecques : fava, soutzoukakia ou imam à peine sortis du four ! En hiver, le jardin se glisse sous une tente. Nappes à carreaux bleus et blancs, barils de vin, murs blanchis à la chaux : I Lefka vous transporte le temps d’un repas au cœur d’un petit village grec. Des enfants courent entre les tables poursuivant un chat, une grande tablée d’amis rigole de bon cœur, les plats sortent fumants de la cuisine. I Lefka est une ravissante cachette, un de ces lieux où le temps s’arête tandis que la ville, à deux pas mais si lointaine, continue de vrombir. Taverne I Lefka Mavromixalis 121 et Voulgaroktonou Neapoli Exarhia Tél: 210 36 14 038 Métro le plus proche : Panepistimiou ou Viktorias (à 15 minutes à pied) Ouvert du lundi au samedi, de 13h à minuit. Dimanche de 13h à 17h.

bonjour athènes | Hiver 2011 51


Restaurants

Photo credits: George Savvoulides

Matilde Pizza bar

Yantes

Dans le cœur d’Exarchia se niche un havre de tranquillité organique ! Des arbres centenaires traversent le toit de ce lieu qui abrita des étables avant de devenir en 2000 le premier restaurant organique d’Athènes. Si le mur extérieur est recouvert de graffitis, l’intérieur, blanc rehaussé de touches pastel a un air insulaire. L’attention portée aux détails est évidente, de l’accueil à la présentation des plats en passant évidemment par la qualité des produits. Rouleaux de printemps végétariens, porc à l’orange et verrine de fraises au yaourt et sauce au basilic composent un repas léger et délicieux ! Arrosez le tout d’un verre de vin bio ou d’un coca organique et vous serez aux anges ! Valtetsiou 44, Exarchia. Tel: 210 330 1369 - 20 euros par personne environ

52 bonjour athènes | Hiver 2011

Chez Matilde, les pizzas italiennes faites maison ont un petit quelque chose de NY. L’ingrédient secret ? La purée de potiron ! En plein cœur de Gazi, ce bar à pizza réuni un mélange heureux de style modern chic et coquet romantique. Ca et là des touches de couleur rehaussent le décor, comme ce papier peint zébré rouge ou ces murs de briques. La musique, elle aussi rythmée mais en demi-teintes, participe à créer cette ambiance décontractée et chaleureuse. Le petit goût fumé de la pâte à pizza fine et croustillante à peine sortie du four participe à rendre ces pizza là inoubliables ! Konstantinoupoleos 44, Gazi - Tel : 210 34 11878 – 25 euros par personne environ


bonjour le guide! index des restaurants par spécialités AMERICAIN JACKSON HALL Kolonaki TGI FRIDAY’S Kolonaki

ARGENTIN ORO TORO Vouliagmeni

BARS A VIN CELLIER LE BISTROT Syntagma OINOPATHIA Maroussi

BAR-RESTAURANTS BACARO Omonia BALTHAZAR Mavili Sq BARAONDA Mavili Sq CENTRAL Kolonaki

GREC 2 MAZI Plaka CUCINA POVERA Pangrati

CASHER KOL TUV Monastiraki

LIBANAIS

DAKOS Kolonaki

BEIRUT Glyfada

DIPORTO Psyrri

NARA NARA Psyrri

EDODI Acropolis

NARGILE Kifissia

ELAEA BISTROT Acropolis FASOLI Exarhia IDEAL Omonia IRIDANUS Kerameikos KARAVITIS Pangrati KAVOURAS Exarhia LIANA’S KITCHEN Glyfada MANI MANI Acropolis MARE MARINA Faliro PLATANOS Plaka

consultez la localité correspondante pour plus de détails

MEDITERRANEEN AIOLI RESTAURANT Glyfada BEREKET Glyfada BRACHERA Monastiraki BYZANTINE RESTAURANT Hilton CAFE AVYSSINIAS Monastiraki CAFE BOHEME Kolonaki CAFE TABAC Vouliagmeni DAPHNE’S RESTAURANT Plaka DORIS Monastiraki

ENTEKA Glyfada

PROSOPA Gazi

KITCHEN BAR Faliro

RIFIFI Exarhia

FATSIO Pangrati

FRAME Kolonaki

TO KOUTI Monastiraki

GALAZIA HYTRA Vouliagmeni

YANTES Exarhia

GB CORNER Syntagma

YDRIA Plaka

GRILL ROOM Vouliagmeni

GINGER Mavili Sq ISLAND Vouliagmeni NIXON Kerameikos SEMIRAMIS RESTAURANT Kifissia SHOWROOM Kolonaki

CAFE ACHE Glyfada DA CAPO Kolonaki PEROS Kolonaki WAFFLE HOUSE Vouliagmeni

INDIEN ISKANDAR Alimos / Faliro JAIPUR PALACE Maroussi / Glyfada

ITALIEN AGLIO OLIO ET PEPERONICINO Acropolis ACQUA AZZURA Kifissia AL MILANESE Kolonaki ALTRO Kolonaki

IDEAL RESTAURANTOmonia IRIDANUS Kerameikos KITRINO PODILATO Gazi KOUZINA CINE-PSIRRI Psyrri MAGEMENOS AVLOS Pangrati MEIDANIS Monastiraki OCHRE et BROWN Psyrri OMIKRON Kiffisia PARLIAMENT Syntagma

BOSCHETTO Kolonaki

P BOX Kiffisia

CANTUCCIO Psyrri

PRYTANEION Kolonaki

DA LUCIANO Vouliagmeni

RATKA Kolonaki

DVLCIS IN FVNDO Voula

SPONDI Pangrati

GENOVESE Voula

TA KIOUPIA Kolonaki

LA CASA DI GIORGINO Gyfada

TO KOUTI Monastiraki

LE GRAND BALCON Kolonaki

IL SALOTTO Glyfada

TO POLITICO Glyfada

ORIZONTES LYKAVYTTOU Kolonaki

IL SEGRETO Voula

ZEPHYROS Piraeus

ST’ASTRA Mavili Sq

MEZZA LUNA Vouliagmeni

ZORBAS Piraeus

DINERS SUR LES TOITS ELECTRA Plaka GALAXY BAR Hilton IOANNIS Syntagma

ESPAGNOL MI SUENO Kolonaki PUERTA DE ESPANA Pangrati

FRAN²AIS L’ABREUVOIR Kolonaki LE PETIT SOMMELIER Faliro PIL POUL JEROME SERRES Thissio TARTARE Glyfada VARDIS Kifissia

GOURMET ALATSI Hilton

MULTI 22 Syntagma

MEXICAIN

PIZZA POMMODORO Kolonaki

AMIGOS Glyfada

SALE E PEPE Kolonaki

DOS HERMANOS Kifissia

SCALA VINOTECA Kolonaki TONY BONANO Piraeus VINCENZO Glyfada

JAPONAIS COO Kolonaki DOSIRAK Syntagma FAR EAST Syntagma FREUD ORIENTAL Kolonaki FURIN KAZAN Syntagma GOLDEN PHOENIX Kifissia

EL TACO BUENO Maroussi

MEZZEDES ET OUZO ATHINAIKON Omonia

SOUVLAKIA ET KEBAB BUTCHER’S SHOP Gazi DREAM GRILL Voula KALAMAKI KOLONAKI Kolonaki KILIZA Glyfada NAIADES Voula SAVVAS Monastiraki SCHARA Vouliagmeni SIGALAS-BAIRAKTARIS Monastiraki THANASSIS Monastiraki

TAVERNES AMMOS Piraeus DIPORTO Psyrri FILIPOU Kolonaki LOUIZIDIS Vouliagmeni MAMACAS Gazi MARGARO Piraeus SKOUFIAS Exarhia VLASSIS Hilton ZAHOS Vouliagmeni

TAVERNES DE POISSON DOURAMBEIS Piraeus KOLLIAS Piraeus MAISTRALI Vouliagmeni PSARAKI Vouliagmeni TRATA O STELIOS Pangrati VASSILENAS Piraeus

THAI ROYAL THAI Kifissia

KIRKI Thissio OUZADIKO Kolonaki SCHOLARHEIO Plaka SOLONPiraeus

PUB RESTAURANTS

INBI Kolonaki KIKU Kolonaki

Glyfada

MATSUHISA ATHENS Vouliagmeni

BEER ACADEMY glyfada

Syntagma

NOODLE BAR Syntagma

BIER HAUSVouliagmeni

PIG PONG Glyfada

SHOGUN Kifissia

MOLLY MALONE’S Glyfada

TO ERGASTIRIO TOU BAXEVANI

SALON DE THE TO TSAI Kolonaki

LA TIENDA Glyfada

BAYERN BIERHAUS MICROBREWERY

KUZINA Thissio

RESTAURANTS DE POISSON 7 THALASSES Kolonaki CAPTAIN JOHN’S Piraeus FISH BAR Glyfada ITHAKI Vouliagmeni JIMMY AND THE FISH Piraeus KASTELORIZO Kifissia LA PECHE Glyfada MILOS Hilton MYTHOS OF THE SEA Vouliagmeni PAPADAKIS Kolonaki PLOUS PODILATOU Piraeus THALATTA Gazi TO VAROULKO Kerameikos ZEFYROS Piraeus

!

Nos listes sont consultées par des milliers de lecteurs.

Pour y figurer, contactez nous par courriel au: ads@insider-magazine.gr

bonjour athènes | Hiver 2011 53


Bonjour le guide! ENFANTS Damigos 40, rue Dimitrakopoulou Tél : 210.922.0317 Magasin de jouets, merveilleuse sélection, et conception de jouets en bois. CADEAUX Greece is for Lovers 13A, rue, Karyatidon 13A Tél : 210.924.5064 www.greeceisforlovers.com

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Aglio Olio & Peperonicino 13, rue Porinou , Tél : 210.921.1801 Authentiques pâtes italiennes, accompagnées de salades succulentes et de pâtisseries fait maison, le tout dans un cadre cosy. Asimenia Bakery 1, rue Beles & rue Androutsou Tél : 210.924.7655, Pain aux raisins secs, sablés à l’amande, et délicieux cookies. Edodi 80, rue Veikou , Tél : 210.921.3013 Les ingrédients frais sont présentés à votre table, puis cuisinés. Elaea Bistrot 19-21, rue Makriyanni Tél : 210.921.2280, www.elaea.gr Café chic grec situé à coté de l’Acropole qui vous propose des encas auquels on ne peut résister !

Takis' Bakery

54 bonjour athènes | Hiver 2011

Mani Mani 10, rue Falirou Tél : 210.921.8180 Taverne spécialisée dans la cuisine du Péloponnèse et Méditerranéenne. Takis' Bakery 14, rue Misaralioutou Tél : 210.923.0052 Les favoris des « gens du pays »: koulouria (anneaux de sésame) et petits gâteaux au chocolat blancs.

SHOPPING

Syllektiko Paleopolio 41, rue Asklipiou Tél : 210.364.1718 Antiquités de toutes sortes et services de restauration. Art Rat Records 48, rue Zoodohou Pigis Tél : 210.384.8001 Divers choix de vinyles. Medusa Tattoo 85, rue Kallidromiou Tél : 210.825.4593 Les meilleurs tatouages d’Athènes depuis 1995. Vinyl Microstore 34, rue Didotou Tél : 210.361.4544 Nouveautés en vinyles et CD et rééditions des années 60.

Mani Mani

Centre d'Athènes

Yesterday's Bread 87-89, rue Kallidromiou Tél : 210.881.1233 Vêtements importés, individualité garantie !

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Fasoli 45, rue Emanouil Benaki Tél : 210.330.0010 Délicieux repas dans une ambiance festive ! Kavouras 64, rue Themistokleous Tél : 210.381.0202 Dîner et Lives de Rebetika (musique populaire grecque des années 40 aux influences turques) Rififi 69A, rue Emaounuil Benaki & Valtetsiou Tél : 210.330.0237 Cuisine aux influences grecques, prix très abordable. Skoufias 4, rue Lontou , Tél : 210.382.8206 Exceptionnelles entrées que vous ne trouverez dans aucun autre établissement. Yantes 44, rue Valteziou Tél : 210.330.1369 Cuisine moderne grecque, préparée exclusivement avec des ingrédients biologiques.

Yantes

CAFES, BARS, CLUBS Circus Bar 11, rue Navarinou Tél : 210.361.5255 Connu pour attirer la foule dans un espace très cosy. Ginger Ale 74, rue Themistokleous Tél : 210.330.1246 Appréciez un cocktail ou un café dans une atmosphère rétro-pop. VOX 56, rue Arahovas 56 & Themistokleous Tél : 210.383.5811 Un des plus vieux cinémas plein air d’Athènes.

Gazi

SHOPPING

Exarhia

Acropole

Idées cadeaux, sorties et détente

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Butcher Shop 19, rue Persefonis Tél : 210.341.3440 Rôtisserie servant des plats traditionnels.

Mamacas 41, rue Persefonis, Tél : 210.346.4984 Une taverne moderne, installée dans un vieil entrepôt de tonneaux, offrant toute la cuisine traditionnelle grecque. Prosopa 52, rue Meg. Vasiliou & 4, rue Konstantinoupoleos Tél : 210.341.3433 Délicieux plats et ambiance chaleureuse. Thalatta 5, rue Vitonos, Tél : 210.346.4204 Fruits de mer frais.

Greece is for Lovers


pour ajouter votre annonce, contactez nous:

MUSIQUE GRECQUE Athinon Arena 166, rue Pireos , Tél : 210.347.1111 Le dernier à proposer des Lives de musique grecque.

RESTAURANTS Alatsi 13, rue Vrassida Tél : 210.721.0501 Exquises spécialités crétoises. Byzantine Restaurant Athens Hilton 46, avenue Vas. SofiaTél : 210.728.1400 Recettes traditionnelles grecques et méditerranéennes. Milos Athens Hilton, 46, avenue Vas. Sofias Tél : 210.724.4400, Cuisine aux saveurs locales, très simplement et excellemment préparée. Le poisson est à l’honneur. Vlassis 15, rue Neandrou , Tél : 210.646.3060 Taverne familiale proposant des spécialités grecques. BAR Galaxy Bar Athens Hilton, 46, avenue Vas. Sofias Tél : 210.728.1402, Dans une atmosphère chic, le bar propose de nombreux cocktails sur le toit de l’hôtel. DéTENTE Hiltonia Health & Wellness Club Athens Hilton, 46, avenue Vas. Sofias Tél : 210.728.1801

Kerameikos

SORTIES & SAVEURS

Centre d'Athènes SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Iridanus 15, rue Plataion Tél : 210.346.2983 Cuisine grecque et méditerranéenne dans un superbe cadre. Nixon 61B, rue Agisilaou Tél : 210.346.2077 Réputé pour ses burgers, son cinéma privé et ses « brunchs » le dimanche à midi. To Varoulko 80, avenue Pireos Tél : 210.522.8400 Restaurant gastronomique étoilé au Michelin proposant des fruits de mer, toujours frais, préparés par le chef Lefteris Lazarou.

Kolonaki

CAFéS, BARS, CLUBS Almaz 12, rue Triptolemou Tél : 210.347.4763 Atmosphère moderne et musiques du monde. Barouge 4, rue Andronikou Tél : 210.342.4994 Une référence de la vie nocturne athénienne. Dirty Ginger 46, rue Triptolemou Tél : 210.342.3809 Déco et ambiance comme «à la plage», excellents cocktails. Grande Dame 23, rue Persefonis , Tél : 210.341.6412 Dans une ambiance new-yorkaise très chic, dégustez des cocktails à base de Champagne. Nipiagogeio 8, rue Elasidon & Kleanthous Tél : 210.345.8534 Dansez jusqu’au bout de la nuit sur de la musique électronique. Villa Mercedes 11, rue Andronikou & Tzaferi Tél : 210.342.2380 Bar très chic et dance-floor assuré !

Hilton

ads@insider-magazine.gr

SHOPPING ANTIQUITéS

Marie Chantal Boutique 11, rue Spefsippou, Tél : 210.722.2029 Mode chic pour princes et princesses! Mouyer 8, rue Kanari Tél : 210.361.7714 Chaussures orthopédiques et style funky. MODE Atelier Loukia 24, rue Kanari Tél : 210.362.7334 Robes de contes de fées, en dentelle et broderies, dessinées par la doyenne grecque des stylistes. Bespoke Athens 15-17, rue Anagnostopoulou Tél : 210.364.5518 Costumes et chemises sur mesure réalisés par le meilleur des tailleurs au monde. Carouzos 12, rue Kanari Tél : 210.362.7123 Objets design Prada, Zegna, Miu Miu, Ferragamo etc.

Kilim Hali 9, rue Valaoritou Tél : 210.363.7056 www.kilimhali.gr Vente de tapis du monde entier. SOINS DE BEAUTé Apivita 26, rue Solonos Tél : 210.364.0560

Boutique de cosmétiques naturels grecs. ENFANTS Bambineria 5, rue Kanari Tél : 210.339.2597 Frattina 21, rue Kanari Tél : 210.360.4481 Vêtements décontractés de marque et cadeaux pour enfants. Jack in the Box 13, rue Haritos , Tél : 210.725.8735 Olive tree spa

Ο dromos tou tsagiou

Jouets en bois.

Hiltonia

bonjour athènes | Hiver 2011 55


Bonjour le guide! Idées cadeaux, sorties et détente Coach 28, rue Tsakalof Tél : 210.362.5669 Pochettes, portefeuilles et bagages de style américain. Diesel 3, rue Skoufa Tél : 210.362.2748 Les fameux jeans ! Deux Hommes 18, rue Kanari Tél : 210.361.4155 www.deuxhommes.gr Ambassadeur du design en Grèce, connu pour ses splendides robes de mariées. DKNY 8, rue Solonos Tél : 210.360.3775 Mode classique américaine. Elina Lebessi 13, rue Iraklitou Tél : 210.363.1731 Robes et accessoires inédits importés du monde entier. Ermenegildo Zegna 18, rue Skoufa Tél : 210.361.3700 Tissus raffinés et belles finitions. Free Shop 50, Voukourestiou 50 Tél : 210.364.1308 Havre de la mode, notamment distributeur de la marque Balenciaga.

Giorgio Armani 8, rue Koumbari Tél : 210.361.3603 Costumes et prêt-à-porter. Hugo Boss 19, rue Amerikis Tél : 210.360.0516 Prêt-à-porter, idéal pour sa garderobe de travail. Incrocio 8, rue Kanari , Tél : 210.362.7768 Vêtements pour homme : Armani, BOSS et Allen Edmonds. Kalogirou 4, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.335.6401 Fétichiste de chaussures : Prada, Tod’s et Casadei. Kathy Heyndels 21, rue Patriarchou Ioakeim Marque de prêt-à-porter grec. La Perla 14, rue Spefsippou Tél : 210.729.9720 Lingeries de luxe. Lacoste 5, rue Solonos , Tél : 210.361.8030 Marque française très sportwear. Lanvin 9, rue Iraklitou Le Strenghe Son Tornate 9, rue Haritos , Tél : 210.721.2581 Superbes pièces vintage. LUISA 15, rue Skoufa , Tél : 210.363.5600 Distributeur de designers tels que : Chloe, Roberto Cavalli, Ralph Lauren, et Missoni. MARC by Marc Jacobs 3, rue Xanthou , Tél : 210.363.6030 Accessoires et vêtements, plutôt sportwear, du «must have » de la mode américaine. Nike 34, rue Tsakalof Tél : 210.363.6188

Paul & Shark 6, rue Anagnostopoulou Tél : 210.339.2334 Décontracté chic. Preview 19, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.722.4731 Chaussures de designers. Puma Concept 17, rue Kanari, Tel : 210.361.0516 Sport pour tout âge. Rere Papa 62, rue Skoufa Tél : 210.364.4300 Vêtements de 2 créatrices grecques, et importations internationales. Thalassa Collection 30-32, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.725.8525 Cravates, chemisiers, foulards, et châles en soie. Vassilis Zoulias Old Athens 17, rue Kanari 17, Tél : 210.361.4762 Elégantes chaussures et sacs, faits main, inspirés des films des années 50-60. Vlassis Holevas 19, rue Anagnostopoulou Tél : 210.361.6167 Mode élégante avec touche contemporaine.

9, rue Solonos , Tél : 210.364.6910 Chopard

56 bonjour athènes | Hiver 2011

www.attitudes.gr Multimarques.

CADEAUX Benaki Museum Gift Shop Avenue Vas. Sofias et Koumbari Tél : 210.367.1045 Principalement de beaux bijoux. MAISON & DéCORATION Christofle 5, rue Koumbari , Tél : 210.362.0483 Argenterie et cristal, idéal pour les cadeaux de mariage. La Fenêtre 21, rue Irodotou Tél : 210.723.5029 Elégants cadeaux français. Parousiasi 33, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.723.7656 Diverses marques internationales de cristal et porcelaine.

NOURRITURE ET VINS Cava Anthidis 13-15, rue Ypsilantou Tél : 210.725.1050 Kylix 20, rue Karneadou Tél : 210.724.5142 Wine Garage 25, rue Xenokratous Tél : 210.721.3175

BIJOUTERIES Elena Votsi 7, rue Xanthou , Tél : 210.360.0936 Pièces uniques en or et pierres précieuses. Fanourakis 23, rue Patriarchou Iokaim Tél : 210.721.1762 Collection unique de broches et boucles d’oreilles inspirées par les animaux et les insectes Folli Follie 6, rue Tsakalof et 25, rue Solonos Tél : 210.323.073. Montres et bijoux de tous les jours à un prix abordable. Liana Vourakis 42, rue Pindarou Tél : 210.361.7705 Baptême et des cadeaux de mariage. Lylian Syrigou 12, rue Anagnostopoulou Tél : 210.361.3350 www.liliansyrigou.gr Bijoux artisanaux et pièces de designers.

GADGETS Octopus 15, rue Solonos Tél : 210.363 6677

Magia 18, rue Haritos Tél : 210.724.0697 Bijoux en argent de la créatrice Ileana Makri.

FLEURISTES Fleria 35, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.722.9697

Survêtements et matériel de sport. Observatory Attitudes

Centre d'Athènes


pour ajouter votre annonce, contactez nous:

ads@insider-magazine.gr Oxette 37, rue Skoufa Tél : 210.339.0547 Bijoux à la mode et à un prix abordable. Ozzi 30, rue Skoufa Tél : 210.364.2139 Bijoux en argent. Van Cleef & Arpels 42, ru Pindarou Tél : 210.331.1107

SORTIES & SAVEURS BOULANGERIES & pâtisseries Despina 56, rue Patriarchou Ioakim Tél : 210.729.5582 Pâtisserie réputée pour faire le meilleur millefeuille de la ville. Cake 15, rue Irodotou Tél : 210.721.2253 Pour un vrai cheese-cake ! Fresh 12, rue Kriezotou Tél : 210.364.2948 21B, Loukianou Tél : 210.729.3453 RESTAURANTS Al Milanese

Filipou 19, rue Xenokratous Tél : 210.721.6390 Taverne grecque traditionnelle. Freud Oriental 21, rue Xenokratous Tél : 210.729.9595 Sushis dans un décor décontracté. Inbi 21, rue Iraklitou Tél : 210.339.2090 Sushis de « luxe », et cocktails au gingembre. Jackson Hall 4, rue Milioni Tél : 210.361.6098 Burgers de gourmets. Kalamaki Kolonaki 32, rue Ploutarhou Tél : 210.721.8800 Les slouvakia sur le trottoir n’ont jamais été aussi branchés. Kiku 12, Dimokritou Tél : 210.364.7033 Sushis frais et joliment présentés. L'Abreuvoir 51, rue Xenokratous Tél : 210.722.9106 Cuisine française. Mi Sueno 30, rue Akadimias Tél : 210.361.6271 Tapas et spécialités espagnoles.

4, rue Xenokratous Tél : 210.729.4111 Authentique cuisine italienne.

Centre d'Athènes Ouzadiko 25-26, rue Karneadou Tél : 210.729.5484 Apéritifs traditionnels grecs et ouzo. Papadakis 15, rue Fokilidou et 47A, rue Voukourestiou , Tél : 210.360.8621 Légendaire restaurant gastronomique, dans le cœur d’Athènes. Prytaneion 7, rue Milioni Tél : 210.364.3353 Généreuses portions de nourriture méditerranéenne. Sale e Pepe 34, rue Aristipou , Tél : 210.723.4102 Authentique Trattoria Italienne. Scala Vinoteca 50, rue Sina , Tél : 210.361.0041 Cuisine méditerranéenne moderne et cave à vin très complète. Showroom 12, rue Milioni, Tél : 210.364.6460 Ambiance New-Yorkaise, décoration Missoni et carte très variée. Square Sushi 65, rue Deinokratous Tél : 210.725.5236 Sushis et autres spécialités japonaises de qualité. CAFéS, BARS, CLUBS Central Place centrale de Kolonaki Tél : 210.724.5938 RDV du gratin athénien pour savourer un cocktail ou un café.

Mai Tai 18, rue Ploutarhou Tél : 210.725.8306 Pour les débuts de soirées décontractées. Ten 10, rue Ploutarhou Tél : 210.321.7836 L’un des endroits les plus populaires de la ville ! W 24, rue Kanari , Tél : 697.270.0712 Salons privés, idéals pour y organiser un événement. CAFES Cafe de Capo 1, rue Tsakalof Tél : 210.243.3902 Au cœur de la rue animée! Peros Kolonaki Square Tél : 210.364.5068 Si vous arrivez à trouver une place, dégustez-y un café de Java. THE To Tsai Soutsou et Likavittou Tél : 210.338.8941 Thés et ses accessoires du monde entier. DéTENTE OM Indian Beauty Lounge 11, rue Lykavittou Tél : 210.382.5125, Massage innoubliable dans un cadre exotique.

Altro 39, rue Haritos , Tél : 210.724.2717 Petit restaurant «funky», spécialisé dans la cuisine italienne. Cafe Boheme 36, rue Omirou, Tél : 210.360.8018 Soupes, poissons et salades faits maison. Coo 1,rue Dinokratous Tél : 210.725.4008 Tout l'esprtit de Mykonos à Athènes. Dakos 6, rue Tsakalof , Tél : 210.894.7040 Spécialités crétoises.

Ralph Lauren

bonjour athènes | Hiver 2011 57


Bonjour le guide! BARS, CLUBS & LOUNGES Balthazar 27, rue Tsoha Tél : 210.644.1215 Baraonda 43, rue Tsoha Tél : 210.644.4308 Briki Tél : 210.654.2380 Flower Tél : 210.643.2111

SHOPPING ANTIQUITéS & BROCANTE Darousos 7, rue Normanou 7 Tél : 210.331.1638 LIBRAIRIE FNAC Aiolou et Mitropoleos Tél : 210.373.1100 Livres internationaux et multimédia.

NOURRITURE & VINS Arapian 41, rue Evripidou Tél : 210.321.7238 Boucherie-charcuterie. Bahar 31, rue Evripidou Tél : 210.321.7225 Herbes, aromates et épices.

Miran 45, rue Evripidou Tél : 210.321.7187 Charcuteries. Paleovivliopolio Hiotakis 7, rue Normanou Tél : 210.324.7835 Livres rares et anciens.

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Bairaktaris 2, Monastiraki Square Tél : 210.321.3036 Taverne proposant des plats traditionnels grecs. Brachera 3, rue Avissianias Tél : 210.321.7202 Recettes traditionnelles grecques. Magnifique vue sur l’Acropole et l’observatoire. Doris 30, rue Praxitelous Tél : 210.323.2671 Ragouts et plats de pâtes à des prix abordables. Café Avyssinias 7, rue Kynetou Tél : 210.321.7407 Spécialisé dans les plats régionaux, et musique live le week-end. Kol Tuv 4, rue Normanou Tél : 210.524.4049 Le seul restaurant casher à Athènes proposant des repas traditionnels de shabbat.

Meïdanis 3, rue Sokratous et rue Evripidou Tél : 210.324.9073 Un menu qui ne manquera pas de vous plaire, recettes cuites au four. Savvas

SHOPPING

SHOPPING

86, rue Mitropoleos Tél : 210.321.9919 Spécialités du Moyen orient. Sigalas-Bairaktaris

GRANDS MAGASINS Hondos Center Omonia Square Tél : 210.528.2800 Cosmétiques, parfums, bagages, vêtements, et beaucoup d’autres choses! NOURRITURE & VIN Ideal 46, rue Panepistimiou Tél : 210.330.3000 Nourriture grecque.

2, Monastiraki Square Tél : 210.321.3036 Très ancien restaurant servant une variété de plats frais. Thanassis 69, rue Mistropoleos Tél : 210.324.4705 Le paradis des amoureux du slouvaki!

SOINS DE BEAUTé Korres 8, rue Ivikou et rue Eratosthenous Tél : 210.722.2774 A base de produits naturels : plantes et herbes méditerranéennes.

To Kouti 23, rue Adrianou Tél : 210.321.3229 Cuisine méditerranéenne près de l'ancienne agora.

CAFéS, BARS, CLUBS Oreal Ellas 36, rue Pandrosou Tél : 210.321.3842 Un café-librairie éclectique.

20% de remise!

Utilisez ce coupon pour profiter de 20% de remise sur toutes les marques vendues en exclusivité chez Sephora en Grèce

To Tsai

58 bonjour athènes | Hiver 2011

Omonia

SORTIES & SAVEURS

Centre d'Athènes

Pangrati

Monastiraki Place Mavili

Idées cadeaux, sorties et détente

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Cucina Povera 13, rue Evforionos et rue Eratosthenous, Tél : 210.756.6008 Cuisine grecque avec un menu qui change tous les jours. Karavitis Rues Arktinou et Pausaniou Tél : 210.721.5155 Cuisine grecque classique dans une salle remplie de tonneaux de vin ! Magemenos Avlos 4, rue Amynta 4 Tél : 210.722.3195 Cuisine méditerranéenne aux portions généreuses dans un décor accueillant. Puerte de Espana 42, rue Antinoros Tél : 210.725.8666 Cuisine espagnole et musique live. Spondi 5, rue Pyrronos , Tél : 210.756.4021 Un mélange de cuisine européenne et de saveurs exotiques. L’un des meilleurs restaurant d’Athènes. Relais & Château mené par un chef français.


pour ajouter votre annonce, contactez nous:

ANTIQUITéS & BROCANTE Maritinos 50, rue Pandrosou Tél : 210.321.2414 Spécialisé dans l’art du 19ème siècle, le folk, la broderie et le mobilier.

NOURRITURE ET VINS Mesogaia 52, rue Nikis , Tél : 210.322.9146 Spécialités culinaires joliment présentées. CADEAUX Amorgos 13, rue Kodrou , Tél: 210.324.3836 Meubles peints et sculptures. RESTAURANTS 2 Mazi 48, rue Nikis , Tél : 210.322.2839 Plats gastronomiques créatifs avec un menu varié, réactualisé chaque mois. Electra 18-20, rue Nikodimou Tél : 210.337.0000 Le meilleur de la cuisine grecque. Platanos 4, rue Diogenous Tél : 210.322.0666 L’une des rares tavernes préservées depuis les années 40 à Athènes. Scholarheio 14, rue Tripodon Tél : 210.324.1605 Une taverne traditionnelle avec décor à l’ancienne et prix abordables.

Attica

SHOPPING MODE Christoforos Kotentos 3, rue Sachtouri Tél : 210.325.5434 Glamour et design unique.

MAISON & DéCORATION Notoshome 5, rue Kratinou , Tél : 210.374.3000 Spécialisé dans la décoration d’intérieur.

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Cantuccio Rue Lepeniotou et 1, rue Ivis Tél : 210.323.3670 Authentique cuisine italienne dans une ambiance familiale. Diporto Rues Theatrou et Sokratous Tél : 210.321.1463 Vieille taverne grecque offrant les traditionnelles salades, sardines et fava. Kouzina Cine-Psirri 44, rue Sari Tél : 210.321.5534 Cuisine méditerranéenne et musique éclectique. Nara Nara 26, rue Karaiskaki Tél : 210.331.2091 Cuisine libanaise et soirées dansantes.

Centre d'Athènes Ochre & Brown 7, rue Leokoriou Tél : 210.331.2950 Cuisine méditerranéenne aux tendances françaises. CAFéS, BARS, CLUBS Soul 65, rue Evripidou Tél : 210.331.0907 Le moment de montrer vos connaissances en danse «disco»!

Fokas 41, rue Stadiou , Tél : 210.325.7770 Vêtements, chaussures, et accessoires pour hommes, femmes et enfants. Stock House & Travel 45, rue Ermou Tél : 210.324.7732 Magasin autour du voyage avec des produits tels que: Parousiasi, Cook Shop & Bag Stories.

Syntagma

SHOPPING

Psyrri

Plaka

ads@insider-magazine.gr

SHOPPING ACCESSOIRES Bag Stories 41, rue Panepistimiou Tél : 210.323.7405 Valises et sacs de voyage : Tumi, Porsche, Rimowa et Desley.

ANTIQUITéS & BROCANTE Antiqua 2-4, rue Vassilis Amalias Tél : 210.323.2220 L’un des plus vieux magasins d’antiquités d’Athènes. SOINS DE BEAUTé MAC 44, rue Ermou , Tél : 210.325.8260 Marque internationale de cosmétiques pour les femmes qui aiment jouer avec la couleur.

BOUTIQUES POUR HOMMES Pagoni 61, rue Akadimias Tél : 210.363.9277, Spécialisé dans les cravates, boutons de manchette, écharpes et sacs depuis 1933. FLEURISTES Dromoloulouda 15, rue Voulis . Tél : 210.323.2321 Spécialisé dans les arrangements et créations en utilisant des fleurs sauvages. NOURRITURE ET VINS Aristokratikon 9, rue Karageorgi Servas Tél : 210.322.0546 Des chocolats faits maison. Cellier 1, rue Kriezotou Tél : 210.361.0040

LIBRAIRIE Eleftheroudakis 17, rue Panepistimiou Tél : 210.325.8440 La plus grande librairie de langues étrangères en Grèce. Kauffman 28, rue Stadiou Tél : 210.322.2160, la plupart des livres sont en français avec une petite sélection de livres en anglais. GRANDS MAGASINS Attica 9, rue Panepistimiou Tél: 211.180.2600 Large gamme de produits de luxe.

Magasins de vins.

Tzitzikas

bonjour athènes | Hiver 2011 59


Bonjour le guide! GADGETS Public Syntagma Square Tél : 210.324.6210 Cinq étages de jeux, gadgets et livres. CADEAUX Argalios 7, rue Filellinon , Tél : 210.322.2659 Tissus faits main et souvenirs, depuis 1940. Graf Von Faber-Castell Boutique 41, rue Panepistimiou Tél : 210.321.8564 Tous les ustensiles de calligraphie. Kori 13, rue Mitropoleos Tél : 210.323.3534 Bijoux traditionnels et contemporains. Psarros 1917 3, rue Stadiou , Tél : 210.322.0908 Cadeaux et accessoires pour les fumeurs. MAISON & DéCORATION Baccarat 31, rue Voukourestiou Tél : 210.362.2863 Cristal fin de la vénérable maison de luxe française.

Tél : 210.361.1371 Magnifique design de bijoux en or par le célèbre joaillier grec. Kessaris 7, rue Panepistimiou Tél : 210.323.2919 Large gamme de montres de luxe. Marathianakis 21, rue Voukourestiou Tél : 210.362.7118 Vieux magasin connu pour ses designs uniques, originaux et élégants. Zolotas 10, rue Panepistimiou Tél : 210.360.1272 Des images inspirées par les périodes antiques et classiques ainsi que des collections contemporaines comme celle de Paloma Picasso. CHAUSSURES Spiliopoulos 63, rue Ermou Tél : 210.322.7590 Procurez-vous une paire de Manolo à moitié prix ! Vassilis Zoulias Old Athens 30, rue Akadimias Tél : 210.361.4762 Chaussures et sacs à main inspirés des films des années 50-60.

SORTIES & SAVEURS BIJOUX Bulgari 8, rue Voukourestiou Tél : 210.324.7118 Bijoux, montres et accessoires de designers. Cartier 7, rue Voukourestiou Tél : 210.331.3600 Deux étages de créations et d’horlogerie de la prestigieuse maison Cartier. Folli Follie 18, rue Ermou Tél : 210.323.0739 Mode, bijoux et accessoires à prix abordables. Gofas 3, rue Stadiou Tél : 210.331.7540 Montres haut de gamme. Ilias Lalaounis 6, rue Panepistimiou

60 bonjour athènes | Hiver 2011

RESTAURANTS Cellier Le Bistrot 10, rue Panepistimiou Tél : 210.363.8525 Excellente cuisine accompagnée d’une longue lise de vins internationaux. Dosirak 31-33, rue Voulis Tél : 210.323.3330 Cuisine japonaise et coréenne dans le cœur d’Athènes. Far East 7, rue Stadiou , Tél : 210.323.4996 Un mélange de cuisine asiatique dans un cadre élégant. Furin Kazan 2, rue Apollonos , Tél : 210.322.9170 Un des restaurants favoris des japonais expatriés et des Athéniens. Hotel Grand Bretagne Syntagma Square

Centre d'Athènes

Tél : 210.333.0750, Environnement de luxe, cuisine méditerranéenne et succulentes grillades. Ioannis Royal Olympic Hotel 28-34, rue Ath. Diakou Tél : 210.928.8400 Cuisine grecque et vue à couper le souffle ! Multi 22 116, rue Ermou et rue Leokoriou Tél : 210.331.6766 Cuisine italienne dans un bâtiment de style néo-classique. Noodle Bar 11, rue Apollonos , Tél : 210.331.8585 Un endroit sympathique pour manger des pâtes rapidement. Parlement Rues Vas. Georgiou A et Stadiou Tél : 210.335.2400 Une cuisine internationale aux accents méditerranéens. Paul 10, rue Panepistiomiou Tél : 210.722.4824, La vraie pâtisserie française, et sa restauration du midi. CAFéS, BARS, CLUBS Boutique 15, rue Filellinon , Tél : 210.323.1315 Lieu populaire de la nuit athénienne. Kalua 6, rue Amerikis Tél : 210.360.8304, Danser toute la nuit dans un environnement chic.

Paul

T Palace King George Palace Syntagma Square Tél : 210.322.2210 Atmosphère sophistiquée. DéTENTE & SPORT GB Spa Syntagma Square Tél : 210.333.0799 Spa ayant reçu un award grâce à ses traitements E'SPA, Valmont et Algoane. Holmes Place 4, rue Stadiou et rue Voukourestiou Tél : 210.325.9400 The Palace Spa Syntagma Square, Tél : 210.374.3590 Spécialisé dans le rajeunissement.

Thissio

Idées cadeaux, sorties et détente

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Kirki 31, rue Apostoplou Pavlou Tél : 210.346.6960 Idéal pour une pause déjeuner. Kuzina

9, rue Adrianou Tél : 210.324.0133 Cuisine contemporaine grecque.


pour ajouter votre annonce, contactez nous:

RESTAURANTS Ammos 44, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.422.4633 Ambiance décontractée pour manger sur le front de mer. Captain John's 16A, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.417.7589 Plats de fruits de mer traditionnels. Dourambeis 29, rue Akti Protopsalti Tél : 210.412.2092 Taverne de poisson. Jimmy and The Fish Akti Mikrolimanou Tél : 210.413.4084 Excellents fruits de mer, et terrasse ouverte sur la marina. Kollias 3, Plastira , Tél : 210.462.9620 Fruits de mer d’exception, mieux vaut réserver le week-end. Margaro 126, rue Hadjikyriakou Tél : 210.451.4226 Taverne de poisson, menu simple. Plous Podilatou 42, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.413.7910 Délicieux fruits de mer et desserts appétissants sur front de mer. Solon 284, rue Themimstokleous Tél : 210.451.2340 Goûtez les mezzés traditionnels grecs. Tony Bonano 63, rue Papanastasiou Tél : 210.411.1901 Cuisine italienne avec vue sur le port. Zefyros 48, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.417.5152 Fruits de mer frais sur le front de mer. Zorbas 14, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.411.1163 Saveurs uniques de la Méditerranée.

CAFéS, BARS, CLUBS Iguana 15, rue Akti Dilaveri Tél : 210.407.8861 Musique disco et techno jusque 6h du matin. Istioploikos Akti Microlimanou Tél : 210.413.4084 Le meilleur endroit «m'as-tu vu ?» avec bar sur le toit et vue sur le port de plaisance. Katafigio 4, rue Akti Koumoundourou Tél : 210.413.1612 Club, café et bar.

SORTIES & SAVEURS

RESTAURANTS Eric Kayser “Flisvos” Marina Tél : 210.987.1446 Pâtisserie française. Il Tinello 54, rue Knossou Tél : 210.982.8462 Kitchen Bar 3, rue Poseidonos Tél : 210.981.2004 Cosy et donnant sur la mer toute l’année. Le Petit Sommelier 6, rue Zaimi, Tél : 210.984.2344 Cuisine française et excellente liste de vins. Mare Marina “Flisvos” marina, Tél : 210.982.2220 www.maremarina.gr / Créations grecques et méditerranéennes servies avec vue sur la mer. CAFéS, BARS, CLUBS Big Apple South 1, rue Posidonos Tél : 210.948.5190 Cocktails servis dans une ambiance décontractée et moderne. Zinc “Flisvos” Marina, Tél : 210.985.3183 Délicieux cocktails à consommer tout en écoutant de la musique latine. Zythos 45, rue Eleftherias Tél : 210.985.0478 Pub irlandais avec grand choix de bières.

Sud d'Athènes

Glyfada

SORTIES & SAVEURS

Faliro

Le Pirée

ads@insider-magazine.gr SHOPPING

SOINS DE BEAUTé Body 'N' Soul 17, rue Phivis Tél : 210.677.4554 La crème des cosmétiques de luxe ! LIBRAIRIE Eleftheroudakis 27, rue Lazaraki, Tél : 210.325.8440 Grande sélection de livre en anglais. GRANDS MAGASINS Stock House & Travel 46A, rue A. Metaxa Tél : 210.894.5032 Tout autour du voyage avec les marques: Parousiasi, CookShop et Bag Stories. MODE Enny di Monaco 41, rue Laodikis , Tél : 210.894.0153 Créations minutieusement sélectionnées parmi les designers internationaux. Ensayar Donna 55, rue Kyprou et Esperidon Square Tél : 210.894.3034 Collections de designers avec une touche anglaise prononcée. Eponymo it Store 66, rue Kypriou , Tél : 210.898.3040 Le top des marques de créateurs. Flash 27-29, rue Metaza, Tél : 210.898.2758 Petite boutique de design italien. Kokkoris Optics 3, Esperidon Square Tél : 210.898.0850 Superbe sélection de lunettes. BIJOUX ZerTeo 24-26, Metaxa, Tél : 210.894.6682 Bijoux aux designs uniques. ALIMENTAIRE ET VINS All about Whisky 10, rue Vas. Georgiou B Tél : 210.968.1191 Boutique spécialisée dans le whisky avec une grande sélection de malts et de livres.

Green Farm 5, rue Dousmani , Tél : 210.898.5191 Produits biologiques de toutes sortes. Provence 80, rue Posidonos , Tél : 210.898.1435 Traiteur français.

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Ache 57, rue Kypriou, Tél : 210.894.2949 Cuisine internationale et desserts délicieux. Aioli Restaurant 9, rue Artemidos, Tél : 210.894.0181 Cuisine méditerranéenne et sa fameuse sauce "secrète" qui accompagne les fruits de mer. Amigos 65A, Kyprou, Tél : 210.898.3167 Saveurs mexicaines dans un cadre convivial. Bayern Bierhaus Microbrewery 9 , rue Chr. Nezer, Tél : 210.894.4439 Authentique cuisine allemande et musique live le week-end. Beer Academy 14, rue N. Zerva, Tél : 210.898.0121 Cuisine internationale dans un cadre chaleureux. Beirut 13, rue Saki Karayiorya Tél : 210.894.3169 Cuisine Libanaise et divertissements. Bereket 36, rue Mikris Asias et rue Lefkosias Tél : 210.960.9337, Plats traditionnels en provenance d’Asie Mineure. Dakos 26, rue Zissimopoulou Tél : 210.894.7040 Authentiques plats crétois. Enteka 11, rue Kyprou, Tél : 210.898.2880 Plats méditerranéens et belle carte de vins. Far East 61, rue Lazaraki, Tél : 210.894.0500 Un mélange de cuisines asiatiques dans un cadre élégant. Fishbar 2, rue Zisimopoulou Tél : 210.968.0100 Amuse-gueules et plats de fruits de mer dans un environnement amusant.

bonjour athènes | Hiver 2011 61


Bonjour le guide! Idées cadeaux, sorties et détente

62 bonjour athènes | Hiver 2011

CAFéS, BARS, CLUBS Babae 88, rue Posidonos Tél : 210.894.1629 Danser toute la nuit face à la mer. Balux 58, rue Posidonos, Tél : 210.898.3577 Se prélasser au bord de l’eau et danser le soir. Capri Bay 2, rue Grigoriou Lambraki Tél : 210.894.9995 Excellents cocktails dans un jardin au style marocain. Chocolat 9, rue Zisimopoulou Tél : 210.894.3442 Satisfaction assurée pour les connaisseurs de cafés les plus exigeants. Cosi 12, rue Zisimopoulou Tél : 210.894.5746 L’un des premiers cafés à inspirer la culture de la pause café à Glyfada. Nest Café Bar 45, rue Lazaraki , Tél : 210.898.6035 Un endroit branché tout au long de la journée pour glyfadiens et touristes. Seiza 45, rue Lazaraki , Tél : 210.968.0545 Café au style et au design unique. The House Project 58A, rue Posidonos, Tél : 210.898.3577 Vue sur la plage avec toutes les commodités d’une maison.

LIVE MUSIC Thalassa People's Stage 58, rue Posidonos, Tél : 210.898.2979 Lives grecs dans une atmosphère de club qui attirent les jeunes.

Voula

Vincenzo 1, rue Giannitsopoulou Tél : 210.894.1310 Spécialités du sud de l’Italie.

SORTIES & SAVEURS

RESTAURANTS Dream Grill 78, rue V. Pavlou Tél : 210.895.5110 Recettes traditionnelles grecques et goût authentique. Il Secreto 3, Bizaniou, Tél : 210.965.9526 Authentique restaurant italien sur une belle terrasse. DéTENTE Vari Sports Club 1, rue Vari-Koropiou et rue Kalamatos Tél : 210.899.0048 www.varisportsclub.com

Vouliagmeni

Il Salotto 13, rue Botsari, Tél : 210.894.8397 Cuisine italienne Kiliza 13, rue Konstantinopoleos Tél : 210.894.4648 Délicieuses brochettes et desserts. La Casa Di Giorgino 42A, rue Lefkosias Tél : 210.963.85770 Authentique pizza italienne cuite au four à bois. La pêche 58, rue Posidonos, Tél : 210.894.1620 Plats de fruits de mer créatifs combinant des techniques grecques et françaises. La Tienda 58, rue Vas. Georgiou B Tél : 210.894.1620 Maison du steak et musique Live. Labi 18, rue Maragou, Tél : 210.968.0205 Taverne moderne proposant des plats traditionnels. Liana's Kitchen 10, rue Vas. Georgiou B et 30, rue Laodikis, Tél : 210.894.7924 Cuisine simple et grecque. Molly Malone's 8, rue Zannitsopoulou Tél : 210.894.4247, Pub irlandais, le seul à servir le ragoût irlandais à Athènes. Pig ping 8, rue Konstantinopoleos Tél : 210.894.0430 Vins et viandes soigneusement sélectionnés. Tartare 52, rue Panagouli, Tél : 210.968.0320 Cuisine française de qualité. To Politico 7B, rue Zisimopoulou Tél : 210.894.0170 Saveurs d’Asie Mineure.

Sud d'Athènes

SORTIES & SAVEURS

RESTAURANTS Bier Haus 16, rue Thassou et rue Psarron Tél : 210.897.9098 Délicieuses friandises allemandes et choix varié de bières. Café Tabac Margi Hotel, 11, rue Litous, Tél : 210.967.0924 Délicieuses variations méditerranéennes. Da Luciano 17, rue Posidonos Tél : 210.896.2217, Trattoria servant des plats traditionnels italiens et des pizzas. Grill Room 40, rue Apollonos, Tél : 210.890.1794 Cuisine méditerranéenne et fruits de mer servis sur une terrasse à couper le souffle. Ithaki 28, rue Apollonos Tél : 210.896.3747 Magnifique vue sur la mer, fruits de mer frais et excellent service.

Louizidis 2, rue Ermou Tél : 210.896.0591 Taverne grecque traditionnelle et très populaire auprès des habitants. Maistrali 28, rue Apollonos, Tél : 210.967.1184 Fruits de mer préparés de manière traditionnelle. Matsuhisa Athens Astir Palace, 40, rue Apollonos Tél : 210.896.0510 Le célèbre chef Nobu Matsuhisa prépare des sushis aux tendances latines. Mezza Luna 2, rue Orpheos, Tél : 210.967.1046 Sublime restaurant italien. Mythos of the Sea 10, rue Ag. Nikolaou et rue Iliou Tél : 210.891.1100 Cuisine gourmet et méditerranéenne qui marie les produits du terroir avec ceux de la mer. Psaraki 15, rue Posidonos, Tél : 210.896.2432 Fruits de mer servis dans un cadre informel. Schara 15, rue Posidonos, Tél : 210.896.2432 Grillades à prix abordable dans un cadre convivial. Waffle House 17, rue Posidonos, Tél : 210.896.1227 Satisfera vos envies sucrées ! Zaxos 1, rue Ermou, Tél : 210.896.0352 Repaire pour les amoureux du souvlaki... CAFéS, BARS, CLUBS En Plo 4, rue Posidonos, Tél : 210.967.1770 Cocktails et vue sur le charmant port de plaisance. Island 27ème kilomètre de la rue Athinon à Sounion, Tél : 210.965.3809 Une cuisine primée et un emplacement unique donnant sur le Golfe saronique. Sofa Bar The Westin Hotel, Astir Palace Beach Resort / 40, rue Apollonos Tél : 210.890.1709 Bar moderne servant des cocktails délicieux.


pour ajouter votre annonce, contactez nous:

ads@insider-magazine.gr

SHOPPING SOINS DE BEAUTé Nyhi-Nyhi 230, avenue Kifissias Tél : 210.623.2824 Arrêtez-vous pour une manucure rapide !

MODE

21 Kifissia 265, avenue Kifissias Tél : 210.801.3594 Vêtements de sports extrêmes. Gap 328, avenue Kiffisias Tél : 210.623.1571 Mode américaine décontractée. Vassilis Zoulias 1-3, rue Argyropoulou Tél : 210.801.7023 Design unique rétro.

NOURRITURE ET VINS Aristokratikon 8, rue Argyropoulou Tél : 210.801.6533 Chocolats décadents faits à la main. Bakaliko Ola Ta Kala 238-240, avenue Kifissias Mela Shopping Center Tél : 210.808.9908 Délices grecs. Cake 180, avenue Kifissias Tél : 210.671.2253 Satisfera votre exigence concernant le cheese-cake. Il Salumaio di Montena Poleone 3, rue Panagitsas, Tél : 210.623.3934 Traiteur de qualité basé à Milan. Sorpresa Italiana 6-8, rue Kiriazi, Tél : 210.801.7886 Authentiques pâtes italiennes fraîches, sauces, truffes, etc. Stefanidis Finest Foods 13, Dimitrios Square Tél : 210.808.2191 Excellent traiteur européen. Varsos 5, rue Kassaveti , Tél : 210.801.2472 Production de lait et de pâtisseries. Vinifera 317, avenue Kifissias Tél : 210.807.7709 Sélection de vins du monde entier.

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Acqua Azzurra Rues Harilaou Trikoupi et Gortinias Spécialités italiennes. Apla 135, rue Charilaou Trikoupi Tél : 210.620.3102, Plats méditerra-néens transformés en plats originaux. Barceloneta 267, avenue Kifissias Tél : 210.801.3448 Cuisine espagnole dans une ambiance fun. Berdema 20, avenue Vas. Amalias Tél : 210.801.3853 Plats traditionnels de Grèce et d’Asie Mineure. Common Secret 324, avenue Kifissias Tél : 210.623.3810 Cuisine méditerranéenne dans un cadre agréable. Dos Hermanos 24, rue Kyriazi, Tél : 210.808.7906 Excellente cuisine mexicaine et succulente Margarita. Gefsis Me Onomasia Proelefsis 317, avenue Kifissias Tél : 210.800.1402 Nourriture authentique et fraîche en provenance des pays du monde entier. Golden Phoenix Rues Harilaou Trikoupi et Gortinias Tél : 210.801.3588 Classique et populaire pour ses buffets. Gourounakia Kifissias 289, avenue Kifissias Tél : 210.801.1093 Délicieuses salades, entrées, plats grillés et slouvakia. Ichthyes 36, rue Evagellistrias Tél : 210.620.1572 Taverne de fruits de mer. Kastelorizo 2, rue Platanon, Tél : 210.807.5408 Chaîne de restaurants haut de gamme. Meat Me 92, rue Harilaou Trikoupi Tél : 210.623.2358 La cuisine est simple mais servie de manière rigolote! Nargile 50, rue Harilaou Trikoupi Tél : 210.808.3333 Cuisine libanaise dans une ambiance cosmopolite.

Omikron 1, Drosou & Aiglis, Tél : 210.620.2475 Restaurant élégant et cuisine raffinée. O Tzitsikas Ki O Mermmigas 12-14, rue Drosini, Tél : 210.623.0080 Taverne moderne qui vous proposera des plats traditionnels. P Box 11, rue Levidou, Tél : 210.808.8818 Cuisine internationale ainsi qu’un delicatessen pour essayer les recettes chez soi. Piazza Mela 238, avenue Kifissias dans le Mela Shopping Centre, Tél : 210.623.6596 Cuisine italienne classique et traditionnelle avec une excellente carte des vins. Prytaneion 37, rue Kolokotroni Tél : 210.808.9160 Généreuses portions de cuisine méditerranéenne. Royal Thai 12, rue Zirini, Tél : 210.623.2322 Cuisine thaïlandaise dans un décor splendide. Salumaio di Atene 3, rue Panagitsas, Tél :210.623.3934 Authentique cuisine italienne et fabuleux desserts. Shogun 2, rue Philadelpheos Tél : 210.623.3622 Excellente cuisine Japonaise. Telemachos Barbeque Club 22, rue Fragkopoulou Tél : 210.807.6680 Viandes grillées à la perfection. Tike 27, rue Harilaou Trikoupi Tél : 210.808.4418 Le Chef préparera des plats internationaux sous vos yeux ! Vardis 66, rue Deligianni dans l’hôtel Pentelikon, Tél : 210.623.0650-6 Référence de la cuisine française en Grèce. CAFéS, BARS, CLUBS Boudoir 50, rue Deligianni et rue Georganta Tél : 210.801.8384 Club pour danser et siroter de délicieux cocktails.

Divine 239, avanue Kifissias 239 Tél : 201.801.0810 Lieu chic et décontracté. Menda Café 10, rue Ag. Theodorou Tél : 210.808.0193 Lieu élégant au décor de café.

Maroussi

Kifissia

DéTENTE Arion Spa, Astir Complex 40, rue Apollonos , Tél : 210.890.2000 Divani Apollon Palace & Spa 10, rue Ag. Nikolaou Tél : 210.891.1100

Nord d'Athènes

SHOPPING

GRANDS MAGASINS Golden Hall 37A, avenue Kifissias Tél : 210.680.3450 Comblera les passionnées de mode ! The Mall Athens 35, rue Andrea Papandreou, Tél : 210.630.0000 Tout à portée de main dans un même lieu ! NOURRITURE & VINS Leptes Gefseis 22, rue Pindou, Pefki Tel: 210.802.4817 Produits français delicatessen, champagnes et foie gras.

SORTIES & SAVEURS RESTAURANTS Aneton 19, rue Stratigou Lekka Tél : 210.806.6700 Cuisine recherchée dans un établissement chic qui rappelle les années 40-50. Jaipur Palace Rues Ag. Konstantinou et Themidos Tél : 210.805.2762 Cuisine indienne. Mauzac Alamanas 1, Tél : 210.619.9902 Des lignes pures et un magnifique jardin font de ce café/bar/restaurant l’un des meilleurs de la ville. Pausa 46, rue Ag. Konstantinou et 3 rue Ifestou Tél : 210.617.9290 Authentique cuisine italienne accompagnée d’une sélection de vins grecs et italiens. Wagamama 37A, avenue Kifissias dans le Golden Hall Tél : 210.683.6844 Aliments frais et nutritifs asiatiques dans un cadre élégant.

bonjour athènes | Hiver 2011 63


hôtels partenaires AIROTEL 114, rue Michalakopoulou Tél. : 210.77.06.601

AVA HOTEL & SUITES 9-11, rue Lysikratous. Tél. : 210.32.59.000

AIROTEL ALEXANDROS 8, rue Timoleontos Vassou Tél. : 210. 77.06.601

CORAL HOTEL 35, avenue Posidonos, Paleo Faliro Tél : 210.98.16.441

ARION RESORT & SPA 40, rue Apollonos, Vouliagmeni. Tél. : 210.89.02.000

BEST WESTERN ESPERIA PALACE HOTEL 22, rue Stadiou Tél. : 210.32.38.001

ATHENS ELECTRA PALACE HOTEL 18-20, N.Nikodimou, Plaka Tél. : 210.33.70.000 ATHENS HILTON 46, rue Vass. Sofias Tél. : 210.72.81.000 ATHENS LEDRA MARRIOTT HOTEL 115, avenue Syngrou Tél. : 210.93.00.000

CROWNE PLAZA 50, rue Michalakopoulou Tél. : 210.72.78.000 DIVANI APOLLON PALACE & SPA 10, rue Agiou Nikolaou et Iliou, Kavouri-Vouliagmeni Tél. : 210.89.11.100

HOLIDAY SUITES 4, rue Arnis. Tél. : 210.72.78.000 HOTEL ELECTRA 5, rue Ermou Tél. : 210.33.78.000 HERODION 4, rue Rovertou Galli, Makrigianni Tél. : 210.92.36.832-6 KEFALARI SUITES 1, rue Pentelis, Kefalari Tél. : 210.62.33.333 METROPOLITAN 385, avenue Syngrou Tél. : 210.94.71.000 MYSTIQUE Oia, Santorin Tél. : 228.60.81.786

ROYAL OLYMPIC 38-34, rue Ath. Diakou Tél. : 210.92.88.400 SAINT-GEORGE LYCABETTUS HOTEL 2, rue Kleomenous, Kolonaki Tél. : 210.72.90.711 SEMIRAMIS 48, rue Harilaou Trikoupi, Kefalari-Kifissia Tél. : 210.62.84.400 SOFITEL AEROPORT D’ATHENES Aéroport International d’Athènes Eleftherios Venizelos Tél. : 210.35.44.000 THEOXENIA PLACE HOTEL 2, rue Filadelfeos, Kifissia Tél. : 210.62.33.622-6

DIVANI CARAVEL 2, avenue Vass. Alexandrou Tél. : 210.72.07.000

NJV ATHENS PLAZA – GRECOTEL Place Syntagma Tél. : 210.33.52.400

DIVANI PALACE ACROPOLIS 19, rue Parthenonos Makrigianni Tél. : 210.92.80.100

NOVOTEL 4-6, rue Mihail Voda Tél. : 210.82.00.700

THE ROMANOS Costa Navarino Tél. : 211.01.60.000

ATHENIAN CALLIRHOE HOTEL 32, rue Kallirois et Petmeza Tél. : 210.92.15.353

FRESH HOTEL 26, rue Sophocleous et Klisthenous. Tél. : 210.52.48.511-6

PARK HOTEL 10, rue Alexandras Tél. : 210.88.32.711-9

THE WESTIN ATHENS 40, rue Apollonos, Vouliagmeni Tél. : 210.89.02.000

ATHENS ACROPOL 1, rue Pireos Tél. : 210.52.31.111-18

GRANDE BRETAGNE Place Syntagma Tél. : 210.33.30.000

PERISCOPE HOTEL 22, rue Haritos, Kolonaki Tél. : 210.72.97.200

THE WESTIN RESORT Costa Navarino Tél. : 211.01.60.000

ATHENS LIFE GALLERY 103, Thisseos, Ekali Tél : 210.62. 60.400

HOLIDAY INN ATTICA AVENUE 40, 2 km route de l’Attique, entre les sorties 17 et 18. Tél. : 210.66.89.000

PHILIPPOS 3, rue Mitseon, Makrigianni Tél. : 210.92.23.611-4

VEDEMA SANTORINI Megalohori, Santorin Tél. : 228.60.81.796

ATHENAEUM INTERCONTINENTAL 89-93, avenue Syngrou Tél. : 210.92.06.000

SUBSCRIBE NOW AND GET THE BEST OF GREECE IN ENGLISH DELIVERED TO YOUR DOOR EVERY MONTH Call: 210.729.8634, Fax: 210.729.8635 E-mail: subscriptions@insider-magazine.gr, or via PayPal at www.insider-magazine.gr

64 bonjour athènes | Hiver 2011

THE MARGI 11, rue Litous, Vouliagmeni Tél. : 210.89.29.000


à découvrir...

THÉATRE DE DIONYSOS Construit au Ve siècle avant J.-C. et capable d’accueillir 17000 spectateurs, c’est dans cette enceinte que les pièces d’Eschyle, de Sophocle, d’Euripide et d’Aristophane furent créées pour la première fois. THÉATRE D’HÉRODE ATTICUS Il a été construit par un mécène romain, Hérode Atticus, en 161 avant J.-C. C’est dans ses murs que se tient, aujourd’hui, le festival d’Athènes. Situé sur le flanc Sud de l’Acropole, le site est ouvert tous les jours de 8 h 30 à 14 h 30 L’AGORA ANTIQUE Cœur de l’Athènes du Ve siècle, elle fut le haut lieu de la vie politique, économique, administrative et sociale de la cité. C’est également là, qu’en 49 après J.-C. l’apôtre Paul entreprit de convertir les Grecs au christianisme. LE PORTIQUE D’ATTALE Édifié par le roi Attale de Pergame au IIe siècle avant J.-C., il a été complètement restauré dans les années 1950 par l’école archéologique américaine. Il borde l’agora. Il était, à l’origine, une galerie commerçante destinée aux riches Athéniens. Ouvert du mardi au dimanche, de 8 h 30 à 15 h. 24, rue Adrianou, Thissio. Tél. : 210.32.10.185

ÉGLISES BYZANTINES Nombreux édifices datant des XIe et XIIe siècles à travers la ville. AGIOS ELEFTHÉRIOS : près de la cathédrale, rue Mitropoléos. KAPNIKAREA : au milieu de la rue Ermou, en descendant vers la place Syntagma. AGII APOSTOLI : au Sud du Portique d’Attale. AGII THÉODORI : rue Dragatsaniou, près de la place Klafthmonos, sur l’avenue Stadiou. AGIA TRIADA (église orthodoxe russe): près de Syntagma, le long des rues Filellinon et Psylla. Les églises sont ouvertes au public durant les offices, le dimanche et pendant les vacances. Également ouvertes pour la prière de 7h à 13 h et de 16 h à 18 h 30. Tenue correcte exigée. LA PORTE D’HADRIEN Située à l’intersection des avenues Vassilissis Olgas et Vassilissis Amalias. Cette arche romaine marquait la frontière entre l’ancienne Athènes (celle de Périclès) et la nouvelle Athènes (celle de Rome). LE MONT LYCABETTE Point culminant de la ville. On aperçoit de là tous les monuments athéniens, y compris l’Acropole et le stade de marbre, les montagnes environnantes et, si le temps le permet, la mer. Empruntez le funiculaire de la rue Ploutarchou (4€ l’aller-retour) ou les sentiers sinueux qui vous mèneront vers les cimes.

LE TEMPLE DE ZEUS OLYMPIEN L’un des plus grands temples de la Grèce antique. Ses ruines se trouvent juste derrière la porte d’Hadrien. Ouvert du mardi au dimanche, de 8 h 30 à 15 h. Entrée : 2€ (gratuit pour les étudiants). Avenue Vassilissis Olgas. Tél.: 210.92.26.330

MUSÉE DE L’AGORA Ce magnifique musée abrite de nombreux objets de la periode classique découverts dans les environs. Ouvert tous les jours de 8h30 à 19h. 4euros pour le musée, 12€ pour l’ensemble du parc archéologique. Accès : 24, rue Adrianou. Tél. : 210.32.10.185

LA TOUR DES VENTS Cette tour octogonale représentant les huit directions du vent fut construite au premier siècle avant J.-C. par l’astronome syrien Andronicos. Elle servait de cadran solaire, de baromètre, d’horloge hydraulique et de boussole. Ouvert du mardi au dimanche de 8 h 30 à 15 h. Entrée : 1,50 €. Située juste à l’Est de l’agora antique. Tél. : 210.32.45.220

MUSÉE BÉNAKI Crée en 1931 dans l’ancienne demeure du mécène du même nom, ce musée présente des pièces couvrant toute l’histoire de la Grèce depuis l’antiquité jusqu’au début du XIXè siècle. Fermé le mardi. Ouvert de 9h à 17h, de 9h à 15h le dimanche. Entrée libre et ouverture jusqu’à minuit le jeudi. Les autres jours : 6€ pour les adultes, 3€ pour les étudiants. Ά l’angle de l’avenue Vassilisis Sofias et de la rue Koumbari, Kolonaki. Tél. : 210.36.71.000

MUSÉE DE L’ACROPOLE Le musée, récemment rénové, a rouvert ses portes et accueille le public dans une alliance d’architecture contemporaine et antique et expose statues, objets… de l’Acropole. Ouvert du mardi au dimanche de 8h00 à 20h00. Fermé le lundi. Rue Dyonisiou Aeropagitou. Tél. : 210.92.41.043

Musées

Monuments

L’ACROPOLE Une multitude de monuments composent ce site majeur situé au cœur d’Athènes : les Propylées, le temple d’Athéna Niké, le Parthénon, l’Érechthéion. L’ensemble du site est ouvert tous les jours de 8 h 30 à 15h. L’entrée, de 12€ pour les adultes (et libre jusqu’à 18 ans), permet d’accéder au site archéologique et au musée de l’Acropole ainsi qu’à l’ensemble du parc archéologique: agora antique, théâtre de Dionysos, cimetière du Céramique (dit Kéramikos), Olympieion (temple de Zeus Olympien), agora romaine. Tél. : 210.32.10.219

STADE PANATHÉNAIQUE Surnommé stade de marbre ou Kalimarmaro («beau marbre»), il a accueilli les premiers Jeux olympiques de l’époque moderne, en 1896. Son architecture s’inspire du stade construit au IVe avant notre ère au même endroit. Situé le long de l’avenue Vassiléos Konstantinou, de l’autre côté du Jardin national.

MUSÉE BYZANTIN Situé dans l’ancienne résidence de la duchesse de Plaisance, ce musée possède la plus importante collection d’icônes et d’art byzantin au monde. Ouvert du mardi au dimanche de 8h à 19h30. Entrée : 4€ / 22, avenue Vassilissis Sofias. Tél. : 210.72.11.027

COLLINE DE LA PNYX «Berceau de la démocratie», c’est sur ce mont que les citoyens d’Athènes se rendaient pour voter. Situé à côté du vieil observatoire. PALAIS PRÉSIDENTIEL Palais royal sous la monarchie, l’édifice est aujourd’hui utilisé par le président de la République hellénique lors des réceptions et visites officielles. Fermé au public. Rue Irodou Attikou, juste en face du Jardin national. PLACE SYNTAGMA La place de la Constitution est le cœur de la ville et l’un des meilleurs points de repère pour le visiteur découvrant Athènes. Les evzones, en uniformes traditionnels, montent la garde devant la tombe du soldat inconnu, aux pieds du Parlement (« Vouli »). La relève de la garde a lieu toutes les heures.

MUSÉE CANELLOPOULOS Cette collection privée s’étend du néolithique à la période moderne. Fermeture pour travaux. Rues Tholou et Panos, Plaka. Tél. : 210.32.12.313 MUSÉE NATIONAL ARCHÉOLOGIQUE Il abrite l’une des collections les plus importantes d’art grec antique. Ouvert du mardi au samedi 8h - 18h45, dimanche 8h - 13h ; lundi 12h30 18h45 / 44, rue Patission. Tél. : 210.82.17.724

COLLECTION EMFIETZOGLOU Cette résidence privée renferme une impressionnante collection d’art moderne et contemporain. Ouvert le mercredi seulement, de 16h à 18h. Entrée libre. Rue Terma Finikon, Anavrita, Maroussi. Tél. : 210.80.97.100

bonjour athènes | Hiver 2011 65


MUSÉE DES INSTRUMENTS DE MUSIQUE POPULAIRES GRECS Photos et enregistrements de musiciens jouant du tambourin, de la lyre crétoise, du luth, des percussions en poterie et de la clarinette. Ouvert le mardi et du jeudi au dimanche, de 10h à 14h, le mercredi de 12h à 18h. Entrée libre. 1 et 3, rue Diogénous, Plaka. Tél. : 210.32.50.198 GALERIE NATIONALE ET MUSÉE ALEXANDROS SOUTSOS Accueille souvent des expositions internationales et une petite collection permanente d’art grec moderne et du XIXe siècle. Fermé le mardi. Ouvert de 9h à 15h, le dimanche de 10h à 14h. 6,50euros pour les adultes et 3euros pour les enfants. 50, Vas. Konstantinou, en face de l’hotel Hilton. Tél. : 210.72.35.857-210.72.35.937

MUSÉE DES ARTS FOLKLORIQUES GRECS L’un des meilleurs musées de la ville, il présente une grande collection d’objets de la vie quotidienne des XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles. Ouvert du mardi au dimanche, de 9h à 14h. Entrée : 2€ 17, rue Kydathinéon, Plaka. Tél. : 210.32.13.018

MUSÉE VLASSIS FRISSIRAS D’ART CONTEMPORAIN EUROPÉEN Ce nouveau musée privé présente des expositions de pièces du collectionneur et mécène Vlassis Frissias. 3-7, rue Monis Asteriou, Plaka. Tél. : 210.32.34.678

MUSÉE HERAKLEIDON Ouvert du lundi au dimanche, de 13h à 21h. Entrée 6€ - 4€ 16, rue Herakleidon, Thissio. Tél. : 210.34.61.981

MUSÉE MARIA CALLAS Dédié à la grande diva de l’opéra, ce musée présente des souvenirs et des objets personnels. Ouvert de 10h à 15h. Fermé le week-end. Entrée libre. Technopolis, 100, avenue Pireos, Gazi. Tél. : 210.34.60.981

MUSÉE SKIRONIO (FONDATION POLYCHRONOPOULOS) Exposition des œuvres de Kostas Polychronopoulos et d’artistes du monde entier. Ouvert uniquement samedi et dimanche, de 10h à 20h. À cinquante kilomètres d’Athènes sur la route de Corinthe. Tél. : 229.60.62.170

MUSÉE VORRES Arts contemporains et folkloriques grecs. Ouvert le week-end de 10h à 14h sur rendez-vous. . 6€ pour les adultes et 3€ pour les enfants. 4, rue Diadochou Konstantinou, Paiania (près de l’aéroport). Tél. : 210.66.42.520

MUSÉE KERAMIKOS Situé dans l’ancien cimetière du Céramique, le musée abrite les découvertes faites dans la nécropole. Ouvert du mardi au dimanche de 8h à 19h. 12€ pour l’ensemble du parc archéologique. 148, rue Ermou, Monastiraki. Tél. : 210.34.63.552 CENTRE CULTUREL MELINA MERCOURI Exposition permanente sur la vie à Athènes de l’antiquité aux années 1910, en passant par les périodes byzantine et

66 bonjour athènes | Hiver 2011

VISITES GUIDÉES Une bonne idée pour prendre vos repères dans Athènes surtout si vous ne disposez que de peu de temps pour découvrir la ville. La plupart des guides ont passé des examens rigoureux pour obtenir leur licence et parlent plusieurs langues. L’organisme suivant propose des visites à pieds : ASSOCIATION DES GUIDES 9A, rue Apollonos, place Syntagma. Tél. : 210.32.29.705

ATHINAIS Autrefois les ouvriers y travaillaient la soie. Aujourd’hui c’est devenu un grand centre culturel qui accueille une galerie d’art contemporain (expos temporaires et permanentes), le Musée Pierides d’art ancien chypriote, un cinéma, des restaurants, un café et des boutiques d’art. 34 et 36, rue Kastorias Votanikos. Tél. : 210.34.80.000 MEGARON MOUSSIKIS La grande salle de concert d’Athènes accueille opéras et spectacles de musique classique. Entrée par l’avenue Vassilisis Sofias et la rue Kokkali. Tél. : 210.72.82.833

OPÉRA NATIONAL 59-61, avenue Académias. Tél. : 210.36.12.461 TECHNOPOLIS Cette ancienne usine à gaz du XIXe siècle est devenue l’un des hauts lieux de l’art contemporain d’Athènes. Installations et performances artistiques. 100, avenue Piréos, Gazi. Tél. : 210.34.61.589 Consulat de France à Athènes 5-7, avenue Vassilis Constantinou. 10674 Athènes Tél : 210.729.77.00. Consulat Général de France à Thessalonique 8, rue Makenzi King. 54622 Thessalonique Tél : 2310.244.030. Mission Economique de France à Athènes 2, rue Michalokopoulou. 11528 Athènes Tél : 210.722.01.37. e-mail : athenes@missioneco.org site : www.missioneco.org Chambre de Commerce Franco-hellénique 31, rue Sina. 10680 Athènes Tél : 210.362.55.16. e-mail : ccifhel@otenet.gr site : www.ccifhel.org

Afrique du Sud 60, avenue Kifisias, Maroussi. Tél. : 210.61.06.645 Albanie 7, rue Vekiareli, Filothei. Tél. : 210.68.76.200 Algérie 14, avenue Vas. Konstantinou. Tél. : 210.75.64.192 Allemagne 3, rue Karaoli & Dimitriou. Tél. : 210.72.85.111 Arabie Saoudite 71, rue Marathonodromon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.16.911 Australie Au coin des avenues Kifissias & Alexandras, Bâtiment Thon, niveau 6. Tél. : 210.87.04.000 Autriche 4, avenue Vas. Sofias. Tél. : 210.72.57.270 Belgique 3, rue Sekeri. Tél. : 210.36.00.314 Bosnie-Herzégovine 3, rue Hatzikosta. Tél. : 210.64.10.788 Brésil 14, square Filikis Etaireias. Tél. : 210.72.13.039 Bulgarie 33a, rue Stratigou Kallari, Paléo Psychiko. Tél. : 210.67.48.105 Canada 4, rue Ioannis Gennadiou. Tél. : 210.72.73.400 Chili 26, rue Rigilis. Tél. : 210.75.52.574 Chine 2a, rue Krinon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.71.212 Chypre 2a, rue Xenofontos. Tél. : 210.72.32.727 Corée du Sud 2-4, avenue Mesogeion. Tél. : 210.69.84.080 Croatie 4, rue Tzavella, N. Psychiko. Tél. : 210.67.77.033 Cuba 5, rue sophocle, Filothei. Tél. : 210.68.55.550 Danemark 10, rue Morouzi. Tél. : 210.72.56.440 Egypte 3, rue Vassilisis Sofias. Tél. : 210.36.18.612 Espagne 21, rue Dionysiou Aeropagitou. Tél. : 210.92.13.123 Estonie 2-4, avenue Mesogeion. Tél. : 210.72.29.803 Etats-Unis 91, Vassilisis Sofias. Tél. : 210.72.12.951 Finlande 5, rue Hatziyianni Mexi. Tél. : 210.72.55.860 France 7, avenue vassilisis Sofias. Tél. : 210.33.91.000 Georgie 24, Aghios Dimitriou. Tél. : 210.67.42.186 Hongrie 25, rue Karneadou. Tél. : 210.67.56.800

Ambassades

ottomane. Ouvert du mardi au samedi, de 9h à 13h et de 17h à 21h. Entrée libre. 66A, rue Herakleidon, à l’angle de la rue Thessalonikis, Thissio. Tél. : 210.34.52.150 -210.34.14.466

Infos pratiques

MUSÉE D’ART CYCLADIQUE (FONDATION GOULANDRIS) Fondé en 1986, ce musée abrite la collection privée d’art cycladique de Nicolas et Aikaterini Goulandris. Ouvert de 9h à 14h30. 3,50€pour les adultes, 1,80€ pour les enfants et les étudiants. 4, rue Neofytou-Douka, Kolonaki. Tél. : 210.72.28.321

Centres culturels

à découvrir...


...et à savoir!

Pologne 22, rue Chrysanthemon. Tél. : 210.67.97.700 Portugal 23, rue Vassilisis Sofias. Tél. : 210.72.90.096 ou 210.72.36.784 Roumanie 7, rue Emm. Benaki. P. Psychiko. Tél. : 210.67.28.875 Royaume-Uni 1, rue Ploutarchou. Tél. 210.72.72.600 Russie 28, rue Nikiforos Lytra. Tél. : 210.67.25.235 Serbie 106, avenue Vas. Sophias. Tel. : 210.77.74.344

Athènes Accueil Placée sous l’égide de M. le consul de France à Athènes, l’association offre une assistance et des lieux d’échange à tous les membres de la communauté francophone. Des activités sportives, culturelles et de loisirs sont régulièrement organisées pour maintenir le contact et l’esprit de solidarité. Permanence chaque mercredi au consulat général de France à Athènes, Bureau des Associations, section consulaire de l’Ambassade de France en Grèce, 5-7, avenue Vas. Constantinou, Athènes. Tél. : 210.33.91.000 AFIC (Amicale Française des Ingénieurs et Cadres) Son but est d’entretenir des liens amicaux entre les ingénieurs et cadres principalement français qui travaillent en Grèce. www.amicale.gr

Éducation

Association Française d’Entraide 5-7 avenue Vassiléos Constantinou, Athènes, 3ème étage. Tél. : 210.72.97.717 Accueil des personnes au bureau : tous les mardis et vendredis de 10h à 12h hors jours fériés et vacances scolaires (juillet-août). www.entraidegrece.com IFA, Institut Français d’Athènes Cycle de cinéma pour la jeunesse * Concerts/ spectacles * Activités ludiques en français pour les enfants le samedi matin * Location CD/DVD/vidéo/livres * Agence de voyage présente 3 fois par semaine * Café « Paris - Athènes » ouvert tous les jours de 9 h à 21 h

IFA 31, rue Sina. Tél. : 210.33.98.600 www.ifa.gr IFT, Institut Français de Thessalonique 2A, avenue Stratou, BP 18103. 54007 Thessalonique. Tél : 2310.82.12.31 www.ift.gr EFA, Ecole Française d’Athènes Ecole archéologique 6, rue Didotou. Tél : 210 36 79 900. www.efa.gr

ÉCOLES FRANCOPHONES Lycée franco-hellénique Eugène Delacroix Le lycée se trouve à Aghia Paraskevi, BP 60050 Aghia Paraskevi, Athènes. Tél. : 211.300.91.10. www.lfh.gr Collège Saint Paul 36, rue Harilaou Trikoupi, Le Pirée. Tél. : 210.45.11.954 www.saintpaul.gr École franco-hellénique Saint Paul d’Athènes 5, rue Polyla, Patissia. Tél. : 210.22.80.568 ou 210.21.16.442 École gréco-française des Ursulines L’école se trouve à Néo Psychiko 10, rue Psychari. Tél. : 210.67.12.228 ou 210.67.12.555. www.ursulines.gr École franco-hellénique Jeanne d’Arc L’école se trouve au Pirée 12A, rue Eléfth. Venizélos, Le Pirée. Pour plus d’information, visitez le site www. ellinogalliki.gr ou contactez Mme Anastassakou: courriel : ellinog@hellasnet.gr ou téléphonez au 210.41.79.161 et 210.41.33.936 ; télécopie : 210.41.28.216

École primaire des Ursulines L’école se trouve à Maroussi 20, rue Efkalipton Finikou. Pour plus d’information, visitez le site www. ursulines.gr (en grec) ou téléphonez au 210.80.28.288, télécopie : 210.80.20.285 Lycée Léonin de Patissia L’établissement se trouve à Patissia 7, rue Neuilly. Tél. :210.25.22.402 www.leonteios.gr Lycée Léonin franco-hellénique Le lycée se trouve à Néa Smyrni 2, rue Sophouli. Tél. :210.94.18.011 www.leonteios.gr Saint Joseph, Saint Denis L’établissement se trouve à Pefki 2, rue Ralli (Saint Joseph), 2, rue Thessalonikis (Saint Denis), Pefki. Tél. : 210.80.23.020

Médias en langue étrangère

Philippines 26, rue Antheon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.21.837

Singapour 17, rue Aigialias, Paradissos Amaroussiou. Tél. : 210.68.45.072 République Slovaque 4, rue Seferi. Tél. : 210.67.71.980 Slovénie 10, rue Mavili. Tél. : 210.67.20.090/091 Suède 7, rue Vassilis Konstantinou. Tél. : 210.72.66.100 Suisse 2, rue Iasiou. Tél. : 210.72.30.364 Syrie 61, rue Diamantidou. Tél. : 210.67.11.604 Taiwan (représentation économique) 57, rue Marathonodromon. Tél. : 210.67.75.122 République Tchèque 6, place Seferi, P. Psychiko. Tél. : 210.67.19.701 Thaïlande 25, rue Marathonodromou & Kyprou. Tél. : 210.67.49.065 Tunisie 2, rue Anthéon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.17.590 Turquie 8, rue Vas. Georgiou. Tél. : 210.72.63.000 Ukraine 2-4, rue Delta stefanou, Filothei. Tél. : 210.68.00.230 Uruguay 1, Menandrou, Kifissia. Tél. : 210.36.13.549 Vatican 2, rue Mavili, P. Psychiko. Tél. : 210.67.43.598 Venezuela 19, rue Marathonodromon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.29.169

Associations françaises

Inde 3, rue Kleanthous. Tél. : 210.72.16.481 Indonésie 99, rue Marathonodromon. Tél. : 210.67.42.345 Iran 13, rue Stratigou Kallari. Tél. : 210.67.41.436 Irlande 7, rue Vassilis Konstantinou. Tél. : 210.72.32.405 Israel 1, rue Marathonodromon. Tél. : 210.67.05.500 Italie 2, rue Sekeri. Tél.: 210.36.17.260 Japon 46, rue Ethnikis Antistaseos, Halandri. Tél. : 210.67.09.900 Jordanie 21, rue Papadiamanti, P. Psychiko. Tél. : 210.67.44.161 Koweït 27, rue Marathonodromon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.43.593 Liban 6, rue du 25 Mars, P. Psychiko. Tél. : 210.67.55.873 Libye 13, rue Vyronos. Tél. : 210.67.42.120 Lituanie 49, avenue Vassilisis Sofias. Tél. : 210.72.94.356 Lettonie 38, Vassilis Konstantinou. Tél. : 210.72.94.483 Luxembourg 23a, avenue Vassilisis Sofias et 2, rue Néofitou Vamva. Tél. : 210.72.56.400 Maroc 5, rue Marathonodromon, P. Psychiko. Tél. : 210.67.44.210 Mexique 14, place Filikis Etaireias. Tél. : 210.72.94.780 Norvège 23, avenue Vassilisis Sofias. Tél. : 210.72.46.173 Pakistan 6, rue Loukianou. Tél. : 210.72.90.122 Palestine 13, rue Giassemion. Tél. : 210.67.26.061/3 Panama 192, rue Praxitélous et rue Merarchias. Tél. : 210.42.86.441 Pays-Bas 5-7, avenue Vas. Konstantinou. Tél. : 210.72.54.900 Pérou 2, rue Semitelou. Tél. : 210.77.92.761

JOURNAUX La presse quotidienne française est disponible le soir même dans la plupart des kiosques de Kolonaki, Syntagma et Omonia.

PRESSE MAGAZINE Insider Athens le seul mensuel international de la ville en anglais. L’International Herald Tribune est imprimé à Athènes et joint en supplément à la version anglaise du quotidien grec Kathimerini. lepetitjournal.com Journal en français sur le Net, il permet aux Français de l’étranger de rester en contact avec la France au quotidien. www.lepetitjournal.com

En fran²ais sur les ondes grecques

Radio France Internationale Programmes en français sur Athens International Radio 104.4 FM TV5 Première chaîne mondiale de télévision en français, TV5 est un espace d’expression plurielle. Avec une programmation construite autour de l’information, TV5 enrichit ses programmes avec une politique de cinéma, de fictions, de sports, de documentaires et de productions propres, tant en matière d’information

bonjour athènes | Hiver 2011 67


à savoir! Téléphone & services Internet OTE) Nouveaux numéros: 138, Pannes téléphoniques: 129 OTE Service clientèle: 134 Informations pour appels internationaux (Anglais, Français & Allemand): 169 www.ote.gr Assistance routière ELPA: 104 Compagnie Publique d'Électricité (DEI) Pannes: Tél: 210 523 9939 www.dei.gr

Centre National pour l'Emploi (OAED) www.oaed.gr , Tél: 210 99 89 000 Services d'assistance publique (KEP) - Assistance auprès de l'administration, conseil et aide pour compléter les formulaires. Jours ouvrables de 8h à 15h Tel: 177 | ww.kep.gov.gr Météo : Tel: 148 | www.hnms.gr Droits de l'Homme : 5, rue Hatziyiannis Mexis (près de l'hotel Hilton) Tél: 210 72 89 640

Numéros utiles

Eau (eydap) Pannest: Tél: 1202. www.eydap.gr

Assurance Sociale et Maladie (IKA) www.ika.gr

qu’en émissions originales et inédites. En Grèce, TV5 émet en réseau hertzien. Les grands rendez-vous de l’information sont 15h, 19h et 23h (heure d’Athènes) France 24 Chaîne d’actualité internationale en français originale et compétitive dont le but est de regarder le monde au travers de sa diversité, de développer le débat, la confrontation, la contradiction sur les faits d’actualité internationaux, et de promouvoir fortement la culture. France 24 est disponible par Internet / ADSL / VOD ; pour la TV, la chaîne est diffusée sur le câble et le satellite en mode numérique gratuit et en clair.

Numéros d’urgence Police : 100. Police Police Touristique : 171 Pompiers : 199.

Hôpital Paedon Aglaia Kyriakou 3, rue Livadias et Thivon, Goudi, Tél. : 210.77.26.000, 210.77.21.535

DR. KOVEOS D.M.D. DENTAL OFFICE

Hopital Paedon Agaia Sofia rues Mikras Asias et Thivon, Goudi, Tél. : 210.74.67.000

Cosmetic, Implant & Reconstructive Dentistry

HOPITAUX PUBLICS Hopital Asklepion 1, rue Vassilis Pavlou, Voula, Tél. : 210.89.58.301 Evangelismos 45-47, rue Ypsilantou, Kolonaki, Tél. : 210.72.01.000 Hopital Kat (spécialisé dans les traumas). 2, rue Nikis, Kifissia. Tél. : 210.62.80.000

MATERNITES Iaso 37-39, avenue Kifissias, Maroussi, Tél. : 210.61.84.000

Hôpitaux : 1434

Mitera avenue Kifissias et 6, rue Stavrou, Maroussi, Tél. : 210.68.69.000

Centre anti-poison : 210.77.93.777

PHARMACIES DE GARDE

Ambulance : 166

SOS Medecins : 1016 Urgences : 178 Consulter aussi les éditions quotidiennes en anglais du International Herald Tribune et de Kathimerini qui listent les services d’urgence.

Cliniques privées Clinique Centrale d’Athènes 31, rue Asklipiou. Tél. : 1169 ou 210.36.74.000 (urgences) www.centralclinic.gr Euroclinic Centre de diagnostic, chirurgie et soins 9, rue Athanasiadou (près du square Mavili). Tél. : 1011 ou 210.64.16.600 Hôpital Metropolitan Rue Ethnarou Makariou et 1, avenue Vénizelou, Néo Faliro. Tél. : 210.48.09.000 Hygeia Avenue Kifissias et 4, rue stadou, Maroussi. Tél. : 210.68.67.000 Iatriko Kentro Centre médical d’Athènes 36, Areos, Paléo Faliro Tél. : 210.98.92.100/20 . 5-7, rue Distomou, Maroussi. Tél. : 210.61.98.100

68 bonjour athènes | Hiver 2011

SERVICES DE PEDIATRIE

Appelez le 1434. Consulter aussi les éditions quotidiennes en anglais du International Herald Tribune et du Kathimerini

MEDECINS FRANCOPHONES

20-22 Ipsilantou str., Kolonaki 106 76 Athens-Greece Tel: 210 7242211 Fax: 210 7242212 E-mail: info@drkoveos.com Website: www.drkoveos.com

Dr. Aristide Solidakis, gynécologue obstétricien (pathologies cervicales) 1, rue Leontariou, Pallini, Tél. : 210.60.33.236 Dr. Georges Svolos, chirurgienorthopédiste. 49, rue Ipsilantou, Athènes. Tél. : 210.72.20.436, 694.60.60.167 Dr. Nicolas Tsatsaris, gynécologue 57, rue Patriarchou Ioakim, Kolonaki, Tél. : 210.72.24.004, 694.43.93.932 Dr. Oreste Fronistas, généraliste (Inter mutuelles Assistance) 19 rue Aharnon, Kifissia, Tél. : 210.80.88.577/693.252.4668 Dr. Léna Spengos, chirurgien dentiste. 10 rue Korytsas, Kifissia, Tél. : 210.8088577/6932524668 Dr. Aristotelis Panos, FMH de chirurgie cardiaque et vasculaire Hôpital Hygeia, Tél. : 694.73.06.245

Dr. Odile Bailly Du Bois, généraliste 44, rue Artemidos, Holargos, Tél. : 210.65.33.322, 697.34.01.632 Dr. Ghislaine Kontiza-Magro, biologiste 10, rue Sofokleos, Halandri. Tél. : 210.68.56.532, 6937099809 Dr. Socrate Mitakos, pédodentiste 31, boulevard Marathon, Pallini. Tél. : 210.60.32.825 Dr. Anne Moulinier-Koutina, généraliste (mésothérapeute) 77, rue Aghias Paraskevis, Halandri. Tél. : 210.68.14.192, 693.22.54.446 Dr. Jacques Muller, accupuncteur 26 rue Vernardou, Vrilissia. Tél. : 210.68.98.938 Dr. Nikolaos Skyriotis, généraliste 35, rue Patriarchou Ioakim, Kolonaki, Tél. : 210.72.11.814

!

Nos listes sont consultées par des milliers de lecteurs. Pour y figurer, contactez nous par courriel au: ads@insider-magazine.gr


AEROPORT Aéroport Eleftherios Venizelos International à Spata. Tél : 210.353.0000, 210.353.1000. www.aia.gr. 24 HOUR VIP TRANSPORT SERVICE WSW SKYCAP Services depuis l’aéroport avec accueil, bagages et transport. Service.Tél : 210.353.0100 www.skycap.gr | Pour les infos sur les bus publics, trouvez les informations plus loin dans cette section.

En voiture

Agences de Location ADA RENT-A-CAR Tél : 210.322.0087 ARENA Tél : 210.894.6883 AUTO UNION Tél : 210.922.1211/1213 AVIS Tél : 210.322.4951 BUDGET Tél : 210.921.4771-3 EUROPCAR Tél : 210.924.8810-8 HERTZ Tél : 210.998.2000

MICHAEL STAMOU LUXURY RENTALS Tél : 210.922.2442/43 SIXT RENT-A-CAR Tél : 210.570.6895 ASTRA LIMOUSINE SERVICE Tél : 210.922.0333/807.9996 CONVECTA TRAVEL AGENCY & LIMOUSINE SERVICES Tél : 210.322.5090 LIMOUSINES KAKAYA Tél : 210.323.4120 Les tickets sont valables 90mn pour le métro, pour le bus et le tramway et s’achètent dans les stations et les guichets automatiques au prix de 1€. Attention il y a un surcoût pour les tickets depuis/vers l’aéroport.

BUS EXPRESS (depuis/pour l’aéroport) : Depuis/vers la place Syntagma (bus X95, 70 min environ), Ethniki Amyna à la station de métro (bus X94, 50 min environ) et du Pirée (bus X96, 90 min environ). L’achat et la validation des tickets se font dans les bus. Ceux-ci passent toutes les 10-15 minutes et les tickets, à 3,20€, sont valides 24h. Pour les infos sur les trains consultez : www.proastiakos.gr

TRAIN Transports Ferroviaires Helléniques Karolou Tél : 210.529.7002, www.ose.gr

METRO Ligne 1 (Pirée-Kifissia) 5h30-minuit, Ligne 2 (Agios Antonios-Agios Dimitrios) 5h30-minuit, Ligne 3 (Egaleo-Doukissis Plakentias) 5h30-minuit Ligne 3 (Egaleo-Aéroport) 5h30-22h52 et 06h30-23h30. Les horaires sont rallongés de 2 heures le vendredi et le samedi soir. www.ametro.gr

TRAMWAY Les itinéraires sont seulement depuis Syntagma jusqu’à S.E.F (à Neo Faliro) et depuis Syntagma jusqu’à Asklipio Voulas. Du lundi au jeudi les horaires des trams sont de 5h à minuit, et ils sont non-stop du vendredi 5h au samedi minuit. www.tramsa.gr

TAXIS Depuis l’aéroport, ils coûtent environ 30€ pour aller à Syntagma et 40€ pour

aller au Pirée. Entre minuit et 5h les tarifs sont doublés. Attention: Si vous pensez que le tarif de la course a été surévalué, vous pouvez appeler la Police du Tourisme au 171.

BUS de liaisons internes TERMINAL 1: Bus pour Igoumenitsa, Ioannina, Kavala, Loutraki, Patra, Peloponèse et Salonique. Kifissou 100 Tél:210.512.4910-1. www.ktel.org TERMINAL 2 : Bus pour Delphi,Evia, Galaxidi,Karpenisi,Katerini,Lamia, Livadia,Thiva and Volos. Liosion 260.

RADIO TAXI ENOTITA Tél : 210.645.9000 ERMIS Tél : 210.411.5200 IKARUS Tél : 210.515.2800 KIFISSIA Tél : 210.801.4000 PIRAEUS Tél : 210.418.2333 RADIO TAXI GLYFADA Tél : 210.960.5600 Surcoût de réservation : 3€

En bateau

AEGEAN Tél : 801.11.20000 AIR FRANCE Tél : 210.998.0222 AIR MALTA Tél : 210.965.2300-22 ALITALIA Tél : 210.998.8888 AMERICAN AIRLINES Tél : 210.361.3373 AIR TAXIS (Hélicoptère et charters) Tél : 210.938.4149 AUSTRIAN Tél : 210.960.1244 BRITISH AIRWAYS Tél : 801.11.56000 BMI Tél : 210.960.0942 CONTINENTAL Tél : 210.353.4312 CYPRUS AIRWAYS Tél : 210.353.4100 DELTA Tél : 210.331.1673-6 EASY JET Tél : 210.353.0300 EL AL Tél : 210.934.1500-1 EMIRATES Tél : 210.933.3400 GULF AIR Tél : 210.322.0851 IBERIA Tél : 210.353.6004 KLM Tél : 210.998.0333 LUFTHANSA Tél : 210.617.5200 OLYMPICAIR Tél : 210.966.6666 SAS Tél : 210.353.0373 SWISS + /CROSSAIR Tél : 210.617.5320 TURKISH Tél : 210.353.7280-2

Transports publics

En avion

se déplacer

PORTS et FERRY

Le PIREE Tél : 210.422.6000-4 RAFINA Tél : 22940.22300, 22940.28888 Pour des informations sur les horaires de saison contactez une agence de voyage ou appelez la police du port : au 210.422.6000 DEPUIS LE PORT DU PIREE Iles de la mer Egée : Portes A et B Chios, Ikaria, Lesvos, Samos, Iles du Dodécanèse: Porte E Kalymnos, Kos Leros, Patmos, Rhodes, Iles du Golfe Saronique: Portes G et E - Aegine, Hydra, Poros, Spetses, Crète: Porte A Aghios Nikolaos, Chania, Iraklio, Kasteli (Kissamos), Rethymno, et les îles Cycladiques : Portes B, G D Astipalea, Folegandros, Kimolos, Kithnos, Milos, Serifos, Sifnos: Porte B - Amorgos, Donoussa, Ios, Iraklia, Koufonissi, Mykonos, Santorin, Schinoussa, Syros, Tinos : Porte G et D Naxos, Paros : Porte G

HELLENIC SEAWAYS www.hellenicseaways.gr Tél : 210 41 99 000 ANEK LINES www.anek.gr Lignes domestiques: 210 41 97 420 Lignes internationales: 210 41 97 430 MINOAN LINES www.minoan.gr Tél : 801 11 75 000

YACHT CHARTERS A1 YACHT TRADE CONSORTIUM 8, Akti Themistokleous, Marina Zeas, Pirée.Tél : 210.458.7100 GHIOLMAN YACHTS 7, rue Filellinon, Syntagma.Tél:210.323.0330 NAVA YACHTS 6, place Loudovikou, Pirée.Tél:210.417.7728 NORTHSTAR 54, rue Poseidonos, P.Faliro.Tél:210.988.4000 PGA Rues Alimou & Poseidonos, Alimos. Tél : 210.985.9400 SEAHORSE 83, Alkyonidon (Marina), Voula. Tél : 210.895.2212, 210.895.6733 SEASCAPE 29, avenue Poseidonos, Alimos.Tél/Fax:210.985.8301 VALEF YACHTS 2, Pl.Chatzikonstanti, Pirée. Tél : 210.451.2010 VERNICOS YACHTS 11, rue Posidonos, Kalamaki.Tél:210.985.0122-8

FERRY RAPIDES SUPERFAST FERRIES Départs quotidiens Grèce - Italie: depuis Patras et Igoumenitsa juqu’à Ancona et Bari Bureau principal : 123125, avenue Syngrou et 3 Torva Street, 11745 Athènes : 210.891.9000, Réservations: Athènes : 210.891.9130 Thessalonique: 2310.560.700 www.superfast.com

bonjour athènes | Hiver 2011 69


athens citycarte map d'Athènes plans et Lignes Métro

Lignes Tram

70 bonjour athènes | Hiver 2011


Carte mise à disposition par Emvelia Publications

bonjour athènes | Hiver 2011 71


K A L E I DOSCOP E 1

2

3

4

5

6

7

8

9

APhF11 : Le festival de la photo d’Athènes Une fois de plus, le prestigieux festival de la photographie d’Athènes s’est littéralement emparé de la ville, nous offrant de découvrir autant de jeunes talents que d’artistes confirmés. Organisé par le centre Hellénique de la photographie, le festival a pris possession de la Technopolis mais était également présent dans vingt-cinq autres lieux et galeries, confirmant son niveau de qualité et son statut de plateforme de la photographie contemporaine au niveau international. Programmes éducatifs, cours de photo donnés par des maîtres, concours, rencontres : le festival a été actif tous azimuts ! Son objectif : promouvoir la scène photographique contemporaine. Pari tenu !

72 bonjour athènes | Hiver 2011




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.