2011_03

Page 1

monatliche deutsch-russische Zeitschrift aus Leipzig März 2011

3

На фото: Парусная регата «Marmaris Raсe Week 2010»

(54)

Моя жизнь – регата читайте на стр. 4 - 5


НERAUSGEBER Vereinszeitschrift „MOCT“ Leipzig – Brücke der Kulturen e.V.

В Германии всплеск инфляции... Моя жизнь – регата 8 Марта Лейпциг в ретроспективе Анализ данных по безработице В гости к бременским музыкантам В погоне за неведомым Страницы LBK e.V. Страницы развлечений Выплаты алиментов за границу... Школьный ранец Language coach В царстве ароматных маффинов Лейпциг в марте Держи вора!

стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр. стр.

3 4-5 6-7 8 9 10-11 12-13 14-15 16-17 18 19 20-21 22-23 24 25

стр. В Германии

3 Моя жизнь – регата стр.

6-7

всплеск инфляции...

стр.

4-5

Vorsitzender:

Siegfried Wokun Stellvertreter:

Juriy Kunitski Gerhard-Ellrodt-Str. 26 04249 Leipzig Tel.: 0341 / 42 01 78 2 Fax: 0341 / 42 01 78 1 E-Mail:info@m-ost.eu

REDAKTION „MOCT” Redaktor:

Olena Ilyina Korrespondenten:

Mikhail Vachtchenko Elena Vasenine Bella Victorova

ISSN 2190-9490 © MOST Читайте нас в Интернете на странице www.m-ost.eu. Там вы найдёте много других интересных и познавательных статей, не вошедших в этот номер журнала. Sie können uns auch im Internet finden. Unsere Internetadresse: www.m-ost.eu. Dort finden Sie verschiedene interessante Artikel, die aus Platzgründen in dieser Ausgabe nicht veröffentlicht wurden.

WERBUNG & DRUCK: IT, PC, Internet, Netzwerke

Service • Beratung • Verkauf Grafik, Design & Layout – aller Art!

UNSER PARTNER:

8 Марта Steuerberatung, Rechtsberatung Unternehmungsberatung Frommannstraße 11, 04317 Leipzig

': 0341/68 70 93 75

В гости к бременским музыкантам

стр.

10-11

стр. В царстве

22-23

ароматных маффинов

Держи стр. вора! 25

DISCLAIMER Редакция не несёт ответственности за достоверность и содержание статей и рекламы, грамотность рекламных текстов и объявлений. Материалы публикаций не всегда отражают точку зрения редакции. Мы оставляем за собой право на стилистическую обработку и сокращение материала. Рукописи и фотографии не возвращаются. Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции. *** Die Redaktion ist nicht verantwortlich für die Inhalte der Artikel und Anzeigen. Diese geben die Meinung des/r Verfasser/in wieder und müssen nicht mit der Redaktionsmeinung übereinstimmen. Für eingesandte Texte und Fotos übernehmen wir keine Haftung und senden jene nicht wieder an die Absender/innen zurück. Die Redaktion behält sich vor, eingesandte Texte bei Veröffentlichung stilistisch zu bearbeiten und/oder sinnwahrend zu kürzen. Die Zeitschrift ist in allen ihren Teilen urheberrechtlich geschützt. Sie darf ohne vorherige Zustimmung der Redaktion weder ganz noch teilweise vervielfältigt und verbreitet werden. Auflage: 2500 Expl.


ВАЖНАЯ ТЕМА

Дело не в заговоре, а в методике

Удорожание жизни все больше сказывается на кошельках немцев

Ряд известных экономистов заявляет, что темпы инфляции в ФРГ вскоре могут достигнуть 4 процентов и что еврозоне предстоит длительный период ускоренного роста цен. А пресса критикует явные изъяны потребительской корзины. Информационный еженедельник Focus выносит тему роста цен на обложку своего свежего номера, газета Welt am Sonntag разъясняет читателям, почему им кажется, что официальная статистика их обманывает, а биржевой обозреватель новостного телеканала n-tv прямо заявляет: «Инфляция уже началась!». Собственная арифметика автомобилистов и домохозяек Официальная статистика этого пока не подтверждает. По ее данным, темпы роста розничных цен в Германии составили в январе 2011 года 1,9 процента. Таким образом, самая крупная и наиболее быстро развивающаяся сейчас экономика еврозоны еще не перешла знаковый рубеж в 2 процента. А вот если взять еврозону в целом, то тут уровень инфляции в 2 процента, провозглашенный Европейским центральным банком в качестве оптимального, уже превышен: статистика зафиксировала в январе удорожание жизни на 2,4 процента.

Почему же статистики ее не замечают? Не связана ли их близорукость с неким политическим заказом не беспокоить избирателей тревожными цифрами? Еженедельник Welt am Sonntag задался этим вопросом и дал на него однозначный ответ: нет, дело тут не в заговоре, а в методике подсчета. В используемой при определении темпов инфляции немецкой потребительской корзине наибольший вес по традиции имеют как раз те дорогостоящие товары и услуги, которые растут в цене наиболее медленно или даже дешевеют. Статистика мало учитывает рост цен на продукты питания. Так, самой крупной позицией с долей примерно в 20 процентов является арендная плата за жилье. Но ее средний уровень в Германии вот уже несколько лет практически не меняется. Другая важная позиция – покупка автомобиля. Цены на легковые машины хоть и выросли в последнее время, но весьма незначительно. Немалый вес в потребительской корзине имеют компьютеры и в целом бытовая электроника. А в этой сфере цены скорее падают, чем растут. В то же время на овощи приходятся всего 2 процента корзины, на фрукты – вообще только 0,9 процента. Суммарная доля всех продуктов питания и безалкогольных напитков составляет лишь 10,4 процента. Этого явно недостаточно, чтобы существенно повлиять на конечный показатель инфляции даже в условиях нынешнего взрыва цен на продовольственные товары.

мые в хозяйстве промышленные товары. В декабре 2010 года подсчитанные с помощью такой корзины темпы роста цен составили в Германии 3,25 процента, что почти в два раза превышало официальный показатель инфляции в 1,7 процента. Андреас Реес убежден, что разрыв между официальным и ощущаемым уровнем инфляции в ближайшие месяцы будет только нарастать, и указывает на продолжающееся непропорционально быстрое удорожание энергоносителей и продуктов питания. Тем временем некоторые именитые коллеги этого экономиста ошарашили немецкую общественность прогнозами, согласно которым Германии и всей еврозоне не избежать резкого увеличения именно официальных показателей инфляции. 3-4 процента на протяжении десяти лет? Главный экономист крупнейшего немецкого кредитно-финансового института Deutsche Bank Томас Майер (Thomas Mayer) полагает, что в ближайшие годы «инфляция пойдет в еврозоне в сторону 3х процентов, а в Германии из-за особенно мощного экономического роста – в сторону 4-х процентов». Аналогичного мнения придерживается и директор Гамбургского института мировой экономики (HWWI) Томас Штраубхаар (Thomas Straubhaar). Он считает, что уже во второй половине этого года уровень инфляции в Германии «заметно превысит двухпроцентную отметку», а в следующем году может подняться «даже до 4-х процентов». Пожалуй, самое тревожное в данном прогнозе – это то, что профессор Штраубхаар предупреждает: инфляция застрянет на столь высоком уровне на несколько лет. С еще более радикальным предсказанием выступил главный экономист второго по величине немецкого кредитно-финансового института Commerzbank Йорг Кремер (Jörg Krämer). Он предрекает рост цен в 3-4 процента и при этом исходит из того, что Европейскому центральному банку не удастся вернуть инфляцию к обещанному уровню чуть ниже 2-х процентов на протяжении целого десятилетия!

В Германии – всплеск инфляции,

но статистика этого не замечает

Впрочем, у рядовых немецких автомобилистов своя арифметика. Они задаются вопросом: как так получилось, что литр бензина стоит сейчас в Германии примерно полтора евро – практически столько же, сколько и летом 2008 года? Тогда, однако, за баррель нефти на мировом рынке просили чуть ли не 150 долларов, а сейчас за него дают «всего» около сотни! Что же будет, если в ближайшие месяцы нефть приблизится к былым рекордным отметкам? Своя собственная арифметика и у рачительных немецких домохозяек. Они вполне осознают, что за помидоры платят сегодня в супермаркете примерно на 50 процентов больше, чем всего год назад. За те же самые 12 месяцев картофель, лук, салат, огурцы, орехи подорожали в среднем на 25-30 процентов, а перцы – более чем на 40 процентов. Ну, а когда в конце января дискаунтер Aldi, законодатель цен на немецком рынке продуктов питания, внезапно поменял ценники на 500-граммовые упаковки кофе в зернах и они вместо 2,49 стали стоить 2,99 евро, т.е. подорожали сразу на 20 процентов, всем стало окончательно ясно: это – самая что ни на есть инфляция!

В результате немецкие потребители оказались сегодня в ситуации, которая весьма напоминает то, что произошло после перехода с немецкой марки на евро в 2002 году. Тогда резко подорожали очень многие потребительские товары и повседневные услуги, однако официальная статистика к великому неудовольствию населения продолжала утверждать, что уровень инфляции остается в норме. Именно в то время евро – Euro – и получил свое нелестное прозвище – Teuro, образованное от слова teuer – дорого. Инфляция официальная и ощущаемая Именно с тех самых пор в немецких экспертных кругах и утвердился термин gefühlte Inflation, который дословно переводится на русский как «ощущаемая инфляция». Речь идет о том росте цен, с которым потребители сталкиваются не при покупке товаров длительного пользования, а во время регулярных походов в супермаркеты и универмаги. Главный экономист немецкого подразделения итальянского банка Unicredit Андреас Реес (Andreas Rees) даже взялся измерить такую инфляцию и для этого составил специальную потребительскую корзину. В нее вошли только продукты питания, безалкогольные напитки, одежда, обувь, горючее и постоянно необходи-

Несмотря на большой авторитет упомянутых ученых, их пессимистичные оценки пока не стали главенствующим мнением немецкого экспертного сообщества. Явно полемизируя с уважаемыми коллегами, главный экономист крупнейшего в Европе страхового концерна Allianz Михаэль Хайзе (Michael Heise) в интервью газете Bild заявил: «Не надо преждевременно объявлять инфляционную тревогу!». Со страниц самого массового в Германии бульварного издания эксперт попытался успокоить широкие слои населения: «Даже при неблагоприятной динамике цен на сырье инфляция по итогам этого года вряд ли превысит в Германии 2,5 процента, а в еврозоне – 3 процента. А в 2012 году, по нашим расчетам, мы увидим в Германии умеренный рост цен в пределах 2-х процентов». Андрей Гурков Deutsche Welle DW-World.DE/russian

март 2011

3


УСПЕШНЫЕ ЛЮДИ

на фото: Ю.Куницкий

Моя жизнь – регата

Героем нашего репортажа является очень интересный человек – Юрий Куницкий – владелец и директор фирмы Viсtoria Handels GmbH. На днях наш корреспондент Михаил Ващенко встретился с г.Куницким и взял у него интервью. М. В. Здравствуйте, уважаемый господин Куницкий. Спасибо огромное, что Вы согласились дать интервью нашему журналу. Уверен, что читателям журнала «Мост» будет очень интересно узнать о том, как Вы сумели реализовать себя в Германии, стать преуспевающим и успешным бизнесменом. Для начала расскажите, пожалуйста, немного о себе: откуда и когда Вы приехали в Германию? Ю. К. В Германию я приехал из Украины в 1995 году. М. В. И именно тогда Вы начали заниматься бизнесом? Ю. К. Нет, сначала у меня были планы получить второе высшее образование. Два года я учился на экономическом факультете Лейпцигского университета. Но затем я задал себе вопрос: а надо ли мне это? Я оставил учёбу и решил начать своё собственное дело. Остановился на продаже автомобилей, так как, по моему мнению, это перспективный бизнес. Я открыл свою фирму. И вот с 1997 года занимаюсь предпринимательской деятельностью.

М. В. Сейчас Вы являетесь владельцем большой фирмы по продаже автомобилей в Лейпциге Viktoria Handels GmbH, имеющей множество филиалов в других странах мира?

тяк коллектива из 7-8 моих друзей, которые регулярно занимаются парусными гонками. Мы уже плавали на яхтах по Чёрному и Средиземному морям.

Ю. К. Да, но кроме продажи автомобилей, мы ещё торгуем коммерческим транспортом, а также с первых дней существования фирмы занимаемся оформлением таможенных документов, участвуем в других коммерческих проектах, например, в последнее время начали работать с недвижимостью.

М. В. А яхта принадлежит кому-то одному или всем Вашим друзьям?

М. В. Но я знаю также, что Вы не ограничиваетесь лишь бизнесом, а занимаетесь и общественной работой. В частности, Вы являетесь заместителем председателя интеграционного общества «Leipzig – Brücke der Kulturen e.V.». В свободное от работы время Вы осуществляете административную деятельность, даёте направления и идеи для развития нашей общественной организации. Почему Вы этим занимаетесь? Что Вам это даёт? Ю.К. Нельзя ограничиваться только работой. В Лейпциге есть много людей, которым надо помочь интегрироваться в немецкое общество. Вот этим нужным и полезным делом я и занимаюсь в «Leipzig – Brücke der Kulturen e.V.», где занятие по душе могут найти и взрослые и дети. Это и рисование, и музыка, и кукольный театр. Да и, в конце концов, и сам журнал «Мост»… Мне очень приятно, что журнал «Мост» предоставил мне возможность рассказать о себе. Было бы неплохо, если бы моему примеру последовали и другие люди, живущие в нашем городе, которые достигли в своей деятельности определенных успехов. А их немало в Лейпциге. Их пример покажет нашим землякам, что они тоже могут здесь чего-то добиться. Среди нас есть очень много умных, талантливых и образованных людей, у нас есть знания, опыт, и мы можем достичь таких же высоких результатов, как наши немецкие партнёры, а возможно ещё и лучше. М. В. Мне известно, что Вы очень увлечённый человек. И Ваша страсть – это регата. Ю. К. Да, жизнь была бы скучна, если бы я ограничивался только работой. У каждого человека должно быть какое-то увлечение. У меня – яхты. Каждый год, вот уже на протяжении 12 лет я принимаю участие в парусных регатах. Это не только отличный вид отдыха, но и спорт, азарт, эмоции и даже приобретение новых бизнесконтактов.

На фото: яхтсмены за завтраком

Ю. К. Нет, она никому не принадлежит. Иметь собственную яхту – это сейчас не модно и нерационально. Лучше её арендовать, что мы и делаем. И если взять яхту в аренду командой в 7-8 человек, то цена для каждого в отдельности очень даже приемлемая. Между прочим, яхты, сдаваемые напрокат, обычно в отличном состоянии и прекрасно оснащены. Кстати, я вспомнил один анекдот как раз в тему.

Яхтсмена спрашивают: – Как выглядит яхта нового русского? – Золотые якорные цепи, малиновые паруса и мачты веером. М. В. Расскажите, пожалуйста, о самой регате. Ю. К. В последний раз я со своими друзьями принимал участие в парусных гонках в прошлом году. Это была юбилейная 20-я регата «Marmaris International Race Week 2010». Она проходила в последнюю неделю октября в бухте Мармарис у Средиземноморского побережья Турции. Октябрь в Турции – самый лучший месяц для любителей парусного спорта. Вместе с жарким солнцем исчезают многочисленные толпы туристов, и никто не мешает наслаждаться морем. В общей сложности в регате участвовали 135 яхт и почти 1.000 яхтсменов из 17 стран. Наша команда была интернациональной: я и еще двое моих друзей из Германии – Лейпцига и Галле, а остальные из Белоруссии, Украины и России. Всего за эту регату мы провели несколько прибрежных гонок. Причём одна такая гонка занимает целый день. Накал страстей начинается прямо со старта. От него зависит, как пройдёт вся гонка. Сначала у нас не всё получалось, но постепенно мы стали работать слаженно и уверенно. Удивительно, как сближает людей общее дело, особенно если оно такое увлекательное. Мы чувствовали локоть друга, ощущали себя одной командой. М. В. Какие были самые запоминающиеся моменты? Ю. К. Самое впечатляющее за регату – это 45-мильная гонка. Море нас, конечно, помотало, но какой это был драйв! Имели место и борьба, и азарт, и опасные ситуации…

М. В. У Вас есть единомышленники?

М. В. Были большие волны?

Ю. К. Да, на сегодня образовался кос-

Ю. К. Да, пару раз в открытом море.


УСПЕШНЫЕ ЛЮДИ

Вся команда при этом страдала морской болезнью. Очень неприятная штука, доложу я Вам. Но, слава богу, со здоровьем в целом у нас было всё в порядке. Единственно, мой коллега Иван Юрчак (Галле) немного приболел. Мне вспомнился ещё один анекдот, как раз подходящий к нашему случаю.

Во время плавания яхтсмен почувствовал себя плохо. Врач осмотрел больного и задумался. – Что-нибудь серьёзное, доктор? – спросил обеспокоенный спортсмен. – Нет, но при таких симптомах я обычно рекомендую больным морские путешествия.

Средиземное море, регата. На фото: слева направо С. Гудожник и Ю. Куницкий (Лейпциг, Германия)

Что ещё запомнилось? Это, конечно, открытие и закрытие регаты с шикарными фуршетами и вечерами отдыха. Кто хорошо работает, тот имеет право на хороший отдых! Все участники, невзирая на возраст и статус, веселились как дети: шуток, приколов, смеха было предостаточно. М. В. Как я понял, регата – это всётаки для мужчин? А если всё же взять с собой женщин? Ю. К. Почему бы и нет? Но всё же все мы люди семейные, и женщины на палубе просто будут отвлекать. Пускай лучше ждут нас, своих капитанов, на «большой земле». Как говорят моряки: «Женщина на корабле – жди беды». Вообще, хочу открыть тайну: существует болезнь под названием «парусный вирус». Этой болезнью в Лейпциге «страдает» достаточно большое количество людей, как мужчин, так и женщин. Их становится всё больше и больше. Многие из них, в том числе и я, могут уверенно сказать: «Моя жизнь – регата». Мне хочется всем читателям журнала порекомендовать этот вид отдыха. Вы получите такой большой заряд бодрости, столько эмоций, что потом будете жить от регаты до регаты. Причём не надо быть каким-то суперменом. Яхту тоже не сложно арендовать: можно просто взять напрокат, можно со шкипером. Поезжайте на регату с семьёй, с друзьями и коллегами. Главное, чтобы было желание. Каждый, кто влюбится в парусный спорт, откроет для себя то, что именно ему по душе. Я приглашаю всех заняться этим романтичным видом спорта.

На фото: Средиземное море, яхты в бухте Мармарис

М. В. Большое спасибо за интересное интервью. Я желаю вам успехов в бизнесе и, конечно же, хочу поблагодарить Вас за финансовую поддержку нашей организации и журнала «Мост», и, если повезёт, поучаствовать вместе с вами в следующей регате! Ведь она уже не за горами! На фото: Средиземное море, регата. Хоть и не первое место, но все равно победители!

март 2011

5


ПРАЗДНИКИ И ТРАДИЦИИ

Прекрасный весенний праздник

В тиши ли, может, кабинетов, В смертельном, может быть, бою, Мы знаем: вы нас ждёте где-то В своём обманчивом раю. И мы целуем ваши руки, И шепчем глупости всерьёз. И молимся за вас в разлуке, И в дождь, и в зной или в мороз. Мы ищем в жизни своё место, И место где-то подле вас. Мы – ваша глина, ваше тесто – Героев лепите из нас. Порой о вас мы забываем – Корона падает с главы. И ваших слёз не замечаем, И не лелеем вас, увы. Когда же час пройдёт забвенья, Ошибки все мы сознаём. И вымолить спешим прощенье, Чтоб с вами снова быть вдвоём. Вдвоём навеки быть с любимой, Или хотя б короткий час. Вы так всегда непостижимы! Мы, как всегда, ревнуем вас… Но что бы в мире ни случилось, Мы знать всегда одно хотим: То ваше право, ваша милость – Сказать нам просто: «Ты любим». И нет ценнее той награды, И нет важнее этих слов. Мы к вам вернёмся с баррикады, Не потушив в сердцах костров. И лепестками путь устелем, И будем на руках носить, И кофе приносить к постели, Чтоб только счастья миг продлить. Олег Петров, Винница, Украина

6

март 2011

Наконец-то пришла долгожданная весна. И даже если за окном плохая погода, календарная весна вселяет надежду, даёт заряд бодрости и оптимизма. Начало весны для многих из нас неразрывно связано с Международным женским днем 8 Марта – праздником, который мы привыкли отмечать с детства. Я помню, когда я была совсем маленькой, мы рисовали в детском саду поздравительные открытки для своих мам, и мамы затем бережно хранили эти «шедевры» в семейных альбомах, а потом, в школе, мальчики поздравляли девочек с праздником, и это было так трогательно… Мы привыкли в этот прекрасный весенний праздник получать подарки и слышать слова любви. Не считая Нового года, 8 Марта – это самый любимый и романтический праздник для всех женщин. Поначалу нам, приехавшим в Германию из стран бывшего Советского Союза, трудно было привыкнуть к тому, что в стране, которая является родиной «праздника любви и весны», отмечать Международный женский день не принято. 8 марта в Германии не выходной, а самый обычный рабочий день. Начиная с 1910 г. этот день отмечался по инициативе немецкой социалистки Клары Цеткин как день сопротивления рабоче-крестьянских женщин буржуазному неравенству. По традиции в этот день по всей стране проходили митинги и демонстрации, что, понятное дело, не имело ничего общего с романтикой. Сегодня этот пролетарский обычай в Германии практически забыт. О том, что 8 Марта – Международный женский день, можно иногда услышать лишь в новостях, да и представительницы организаций разной направленности (от женщин – членов профсоюзов до сторонниц независимого женского движения) проводят в этот день совместные мероприятия. Справедливости ради стоит отметить, что в Германии ещё есть люди, которые помнят старые добрые советские праздники. В основном, это жители бывшей ГДР, которые понимают значение Берлинской стены и немецкой народной демократии. При этом никакой пролетарской атрибутики нет и в помине. Если 8 Марта и отмечают в Германии, то цветами, подарками любимым и походами в кафе и рестораны. Ситуация с празднованием 8 Марта

в Германии кардинально изменилась с появлением в стране большого числа выходцев из стран бывшего Союза. Приезжие привезли с собой свои традиции и праздники. Как и положено, первыми отреагировали на изменившуюся ситуацию владельцы цветочных магазинов. Характерно, что ещё несколько лет назад ничего подобного в немецких городах не было. Владельцы цветочных магазинов вместе со всем остальным населением страны, абсолютно позабывшие о празднике, удивлялись, почему в этот день к ним приходит огромное количество мужчин с сильно выраженным русским акцентом, которые покупают множество букетов, отдавая предпочтение тюльпанам. Для меня 8 Марта – самый чудесный весенний праздник. Думаю, что меня поддержит большинство женщин, да и мужчин тоже, хотя обилие прекрасных дам, которых нужно поздравить, и их повышенное внимание к этим поздравлениям – серьезное испытание для представителей сильной половины человечества. Сложно сказать, чем вызвано наше желание сохранить старый добрый праздник 8 Марта. Уж конечно не пролетарской солидарностью трудящихся… Возможно, это сила привычки, ностальгия или … женщины просто не хотят забывать о таком важном для себя дне, и не хотят, чтобы мужчины о нем забывали. В любом случае все эти рассуждения относятся исключительно к приезжим среднего возраста. Дети, приехавшие в Германию в дошкольном возрасте или родившиеся уже здесь, подобными приступами ностальгии не страдают и только удивляются, что «старики» так упорно цепляются за свои советские праздники. 8 Марта – это день поклонения женщине, ее красоте, нежности, мудрости, терпению и вечной женственности. И потому мы его так любим и ценим! С праздником 8 Марта вас, милые женщины! Счастья, любви и здоровья вам! Пусть этот день согреет вас не только яркими лучами весеннего солнца, но и любовью, заботой и нежностью со стороны родных и близких вам людей! Е. Бенцианова, Лейпциг


ПРАЗДНИКИ И ТРАДИЦИИ

Женский взгляд на женский день Как только приближается 8 Марта, «В контакте» появляются рекламные фишки типа: «С новой весенней коллекцией вы будете неотразимы 8 Марта!», все пользователи шлют друг другу открытки с тюльпанами и в статусах мелькают словосочетания «8 Марта», «весна» и «красивые девушки». Каждый раз накануне этого праздника у меня начинается очередной приступ ностальгии. И мои русские друзья его ещё больше усугубляют. Стандартная реакция на мои стенания: «А что в Германии нет 8 Марта?! Это же Международный женский день!» И каждый раз я начинаю объяснять, что в Советском Союзе многие наши праздники были провозглашены «интернациональными», а на самом деле, конечно, здесь, в Германии мало кто знает, что 8 Марта – это «женский день». Однако я же праздную его, и живу не в России, значит, всё-таки, международный... Поскольку я училась на историческом факультете, большинство моих друзей тоже историки, и их стандартная реакция на мои стенания другая: «Как это в Германии не празднуют 8 Марта, это же их Клара Цеткин ввела этот праздник?!» И я снова начинаю объяснять, что кто такая Клара Цеткин, помнят лишь наши бабушки и дедушки, ну плюс выпускники исторического факультета… И вот наступает 8 Марта. «В контакте» просто взрывается цветами, открытками и поздравлениями. Подруги делятся планами на этот великий день и описанием подарков от кавалеров. Мой кавалер 8 Марта праздником не считает и может в обычный день перемыть всю посуду и замиксовать для меня «Секс на пляже», закупив специально для меня все 7 ингредиентов по одному моему пожеланию. Но на 8 Марта ни цветочка, ни поцелуйчика. И я сижу, и отправляю всем онлайн-открытки с зайчиками и ромашками, и проклинаю день, когда я пересекла границу этой страны, в которой не существует 8 Марта и представляю себе, как оно сейчас там, на родине… Уже за неделю до праздника все женщины штурмуют салоны красоты и подбирают лаки для ногтей под цвет нового платья, которое куплено из последних сбережений специально для 8 Марта. Все благоухают духами, которых именно сегодня использовано в два раза больше, чем обычно, ибо сердце учащенно бьется, и глаза горят, ведь каждая хочет быть самой красивой и эффектной, каждая чувствует себя особенной, потому что именно сегодня весь мир вращается

вокруг тебя. Твой мерзкий шеф сегодня улыбнётся и подарит тебе пучок мимозы, и опоздай ты хоть на полчаса, он и слова не скажет. Твой муж побрился и уже нарезает тебе на завтрак колбаску, и снова цветы и духи и подарки! Сотрудницы буравят тебя насквозь взглядами и цедят сквозь зубы: «С праздником, дорогая!», – и ты понимаешь, что не зря потратила последние кровно заработанные на это платье, ибо нужный эффект произведен! Ведь даже если они не поздравляют тебя искренне, и от души, то значит, ты таки лучше их выглядишь, и они тебя убить готовы, а значит, ты можешь от всего сердца порадоваться – ведь настоящий критерий того, как ты выглядишь – это не восторги мужчин, а ненавистные взгляды красивых женщин. И вот твоё настроение уже заоблачно прекрасно, и вот ты уже нарезаешь тортик и наполняешь пластиковый бокал шампанским, и именно сегодня все тосты – в твою честь, ибо ты – женщина, ты – украшение мужчины, ты – украшение планеты и всего мира! Уже слегка «под шафе» ты покидаешь корпоратив и несёшься, как на крыльях, на своих 10-ти сантиметровых шпильках на встречу с подругами! Вы заваливаетесь в караоке, исполняете «Угонщицу» Аллегровой и весь зал ваш. Вы танцуете до упаду, вы мешаете шампанское с «мартини», а «мартини» с «самбукой» и уже не помните, что за песню вы поете, и что за песни вы уже спели, вы только помните, что сегодня ВАШ день и все песни о вас и о любви, и о цветах и о духах и о подарках. И вот, вернувшуюся домой под утро, тебя встречает муж, и ты подъедаешь остатки завтрака, который он тебе сегодня утром так тщательно нарезал, и ты довольна и счастлива – посуда помыта, квартира убрана, а на столике у кровати стоят свежие и еще перевязанные у бутона желтенькой резиночкой, самые первые этой весной, тюльпаны. Муж не догадался, что резиночки надо бы снять… И вот вспоминаю я всё это и смотрю «Москва слезам не верит», и понимаю, что даже если бы мой муж принёс мне сегодня вечером букет роз, что он часто делает, это всё равно было бы не то. Ибо розы – это не тюльпаны и не мимозы, и даже если бы это были тюльпаны, они всё равно не такие, как наши русские, хотя бы потому, что на их бутонах нет желтых резиночек…

Екатерина Ш., Регенсбург

Маме Я тебе до земли поклонюсь, Как великому божьему храму. Твоих глаз не увидеть боюсь, Моя добрая, милая мама. Ты прости, дорогая, ведь ты От житейских забот и мирских Берегла и спасала меня, Сил не жалея своих. Ты учила любить всё вокруг – Лес, красавицу-речку Иртыш, Благородные наши поля, Стаи птиц, взметнувшихся ввысь. Я, как ты, мама, поле люблю, Где всегда колосится пшеница. Ляжешь, как на перину в траву, Неба синь над тобою кружится. Каждый луг близок мне и знаком, И по ним я бреду, замечая – Никогда, ни сейчас, ни потом, Не найду я подобного края. Много тайн нам леса берегут, Всюду запах белёсых сестриц, Ведь не сходит с поэтовых уст Стан берёз – вековых чаровниц. Здесь деревня, моя деревня, Ты, как мамочка, мне дорога. Окружённая сказочным лесом, Ты стоишь, провожая века. Ах, деревня, моя деревня, Твоих улиц запутанный след, Здесь скрипит, словно будит кого-то, Под ногами искрящийся снег. Я воздать хочу во стократ Всю любовь, благодарность мою Той, чьи нежные руки хранят Материнскую теплоту. Крыши домиков с серым дымком Я от сердца боготворю И тебе, родное село, Я как маме своей говорю – Я тебе до земли поклонюсь Как великому божьему храму, Я тебя не увидеть боюсь, Я люблю тебя так же, как МАМУ! Светлана Рунг, Траунштайн

март 2011

7


ГОРОД, В КОТОРОМ МЫ ЖИВЕМ

Лейпциг в ретроспективе 710 лет назад В марте 1301 года впервые в исторических документах упоминается о том, что в Лейпциге появилась первая купальня с подогретой водой (Badehaus). Кстати, женщины и мужчины в те времена мылись вместе.

же дворец используется для проведения различных культурных мероприятий. Gohliser Schlösschen

175 лет назад В марте 1836 года было завершено строительство здания первой книжной торговой ярмарки (Alte Deutsche Buchhändlerbörse) на Ritterstrasse 12. Автором проекта был талантливый архитектор, работавший в стиле неоклассицизма, Альберт Гойтебрюк. К сожалению, в 1943 году во время Второй мировой войны здание было полностью разрушено. Badehaus, XV век

565 лет назад В марте 1446 года в Лейпцигском университете в дополнение к уже действующим богословскому, медицинскому и художественному факультетам был впервые основан юридический факультет. Преподавание юриспруденции в те времена во многом отличалось от сегодняшнего представления. Студентов обучали в основном каноническому праву, причём на латинском языке. Каноническое право – это совокупность норм, изданных церковными властями и содержащихся в церковных канонах, то есть в правилах, относящихся к устройству церковных учреждений, взаимоотношениям церкви и государства. Лекции в основном были посвящены толкованиям различных юридических первоисточников. Студенты занимались в неотапливаемых помещениях. Первая отапливаемая аудитория появилась только в 1537 году.

Alte Deutsche Buchhändlerbörse, 1840 г.

155 лет назад 22 марта 1856 года была торжественно открыта железнодорожная станция Барнек, названная так потому, что неподалеку находилось помещичье имение с соответствующим названием. Позднее её переименовали в Leutzsch. После включения 1 января 1922 года Gemeinde Leutzsch в состав Лейпцига, железнодорожная

станция получила своё теперешнее название Leipzig-Leutzsch. Также 155 лет назад в марте 1856 года в Лейпциге была напечатана первая спортивная газета «Deutsche Turnzeitung». Основателем её был известный издатель развлекательного еженедельника «Die Gartenlaube» Эрнст Кайль. Эта газета стала первым серьёзным изданием в Германии, уделявшим внимание не только проблемам спортивных обществ, но и непосредственно спортивным соревнованиям. Первое же спортивное СМИ Германии появилось 13 июля 1842 года. 140 лет назад Начиная с марта-апреля 1871 года, в состав Лейпцига были включены Gemeinden Reudnitz, Anger-Crottendorf, Thonberg, Neuschönefeld, Neustadt, Volkmarsdorf, Sellerhausen, Gohlis, Eutritzsch, Kleinzschocher, Schleußig, Plagwitz, Lindenau, Connewitz, Lößnig. В результате этого, а также бурной индустриализации, которая началась в 1871 году, резко увеличился приток рабочей силы в Лейпциг. И уже в 1896 году, то есть 105 лет назад, в городе проживало более 400.000 тысяч человек. Тем самым Лейпциг стал одним из самых многонаселённых городов Германии. 105 лет назад 20 марта 1906 года в Лейпциге появилось первое такси, которое называлось Kraftdroschke. Kraftdroschke были открытыми автомобилями с пружинами на одного или двух человек. Любопытно отметить тот факт, что слово Droschke произошло от русского слова «дрожки». Так называли в Берлине в XIX веке кареты извозчиков. Позже это название распространилось по всей Германии и перешло «по наследству» к прокатным автомобилям. Берлин, первое такси - Kraftdroschke

Rathaus Leutzsch

525 лет назад С марта 1486 года Лейпциг становится шестым по значению книгопечатным центром Европы после Венеции, Базеля, Страсбурга и Кёльна. 205 лет назад В марте 1756 года в Лейпциге было закончено строительство жемчужины саксонского зодчества – Gohliser Schlösschen, созданного в стиле рококо. Замок был построен как Летний дворец для члена Лейпцигского совета и богатого купца Иоганна Каспара Рихтера. В 1793 году его родственники завещали дворец городу. В 1998 году замок заново отреставрировали, вернув первоначальный вид. Сейчас там располагаются музей и кафе. Так-

8

март 2011

20 лет назад 1 марта 1991 года в нашем городе была основана Städtische Wasserwerke GmbH. В настоящее время фирма снабжает водой почти 621.000 человек в Лейпциге и его окрестностях. В последние годы она инвестировала в развитие водоснабжения значительные средства, что положительно сказалось не только на надёжности работы оборудования, но и на качестве воды и экологической обстановке в городе. E. Vasenine По материалам СМИ


АКТУАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЦЕНТРА ЗАНЯТОСТИ ЛЕЙПЦИГА

Анализ данных по безработице Уважаемые читатели журнала «Мост»! 1 февраля 2011 года Агентство по труду (Agentur für Arbeit) и Центр занятости (Jobcenter) Лейпцига провели сравнительный анализ статистических данных по безработице за январь 2011 г. и разослали подробное сообщение для прессы о тенденциях на рынке труда в нашем регионе. В этом номере мы предлагаем Вашему вниманию перевод этого сообщения. Свою первую в этом году прессконференцию, посвящённую оценке ситуации на рынке труда в регионе, Беате Байер (Beate Beier), коммерческий директор Агентства по труду города Лейпцига, начала так: – За последний месяц резко выросла безработица – число безработных увеличилось на 4.450 человек. В первую очередь это произошло из-за окончания в конце года сроков трудовых договоров, завершения временных трудовых отношений и мероприятий на вторичном рынке труда, а также вследствие увольнений, обусловленных суровой зимой. Такое развитие событий типично для января. В прошлом году произошёл такой же скачок, только тогда рост безработицы был ещё больше – почти 4.700 новых безработных. Никаких конъюнктурных явлений в таком развитии ситуации нет. В январе 2011 года в Лейпциге, Деличе (Delitzsch), Эйленбурге (Eilenburg), Борне и Гейтхайне (Geithain) было зарегистрировано всего 53.605 безработных, из них 35.985 в Лейпциге (декабрь 2010 – 33.139). Таким образом, по всему округу количество безработных увеличилось на 4.450 человек (в прошлом году за этот же период число безработных увеличилось на 4.667 человек). Если сравнивать данные всех Агентств по труду, находящихся в Лейпцигском округе, самый высокий уровень безработицы был зарегистрирован в Агентстве по труду города Лейпцига – 14,0% (декабрь 2010 года – 12,9%). В Борне – 12,8% (декабрь 2010 года – 11,9%), в Эйленбурге – 13,3% (декабрь 2010 года – 11,9%), в Деличе – 12,4% (декабрь 2010 года – 11,3%) и в Гейтхайне – 12,0% (декабрь 2010 года – 10,3%). Увеличение числа безработных наблюдалось во всех возрастных группах. В возрастной группе до 25 лет количество безработных выросло на 581 человек и составило 5.166. Это на 735 человек меньше, чем год назад. В возрастной группе от 55 лет и старше число безработных по сравнению с прошлым месяцем возросло на 785 человек и достигло 9.316, что на 408 человек больше, чем в январе 2010 года. Наблюдалась еще одна интересная тенденция – снижение зарегистрированных вакантных мест. Так, в январе

было 1.514 вакансий (декабрь 2010 года – 1.758, январь 2010 года – 1.095). – Несмотря на сезонное снижение вакантных мест, их количество выше аналогичных показателей в январе 2010 года на 38%. Это явно свидетельствует о том, что предприятия в регионе пользуются нашими услугами и доверяют нам, – подчеркнула далее госпожа Байер. – В следующем месяце мы ожидаем дальнейший незначительный рост безработицы. Он будет зависеть исключительно от погодных условий и не будет таким высоким, как в предыдущем месяце, – прогнозирует госпожа Байер. Сравнительный статистический анализ безработицы в Лейпциге провел исполняющий обязанности директора Центра занятости (Jobcenter) Markus Kytka. В своем выступлении он сказал: – Число безработных в январе 2011 года в городе Лейпциге увеличилось на 2.846 человек по сравнению с предыдущим месяцем. Количество получателей ALG I выросло на 1.330 человек, а получателей ALG II – на 1.516 человек. Несмотря на такое явное увеличение, число безработных в Лейпциге всё равно на 1.186 человек меньше, чем в 2010 году. Количество безработных в Лейпциге, получающих ALG II, составило в январе этого года 28.486 человек. – Увеличение числа безработных по сравнению с декабрем прошлого года вполне типично для этого времени года, – пояснил M. Kytka. На 242 человека возросло число длительно неработающих мужчин и женщин по сравнению с предыдущим месяцем (январь 2011 года – 11.620). Также возросло число молодых людей до 25 лет, получающих ALG II. По сравнению с декабрем 2010 года их количество увеличилось на 183 человека (январь 2011 года – 2.662). Соответственно возросло количество безработных женщин (январь 2011 года – 12.346) и лиц старше 50 лет (январь 2011 года – 7.183).

75.714). Число сообществ нуждающихся (Bedarfsgemeinschaft) достигло 46.802 (декабрь 2010 года – 45.241). 18.316 человек получали социальную помощь (Sozialgeld) (декабрь 2010 года – 17.801). Ниже указаны статистические данные о количестве участников различных мероприятий, проводимых в Лейпциге в январе 2011 года: Ÿ 111 человек участвовали в ABM-

мероприятиях (Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen); Ÿ 3.308 человек были заняты на временных работах (Arbeitsgelegenheiten AGH).Это на 664 человека меньше, чем в декабре прошлого года (3.972). Из них 1.648 были заняты на «1-евро-джоб» работе и 1.660 человек работали с возмещением затрат на трудовую деятельность (Entgeltvariante); Ÿ на курсах повышения квалификации были заняты 1.312 человек (декабрь 2010 года – 1.421). Дальнейшую информацию на эту тему вы сможете найти в интернете по следующим адресам: www.arbeitsagentur.de и www.leipzig.de/jobcenter. Перевод: Б. Викторова

Записывайтесь сейчас! Oбучение специалистов-сварщиков Предлагаем всем желающим – проживающим в Саксонии иммигрантам, поздним переселенцам и иностранцам обучение по специальности :

Qualifizierung für Spätaussiedler, Ausländer im Bereich Fügetechnik-Schweißen Цель курса: Ÿ Расширение и углубление знаний по профессии. Ÿ Профессиональная подготовка сварщиков в соответствии с

Европейскими директивами немецкого союза сварщиков (DVS) и получение паспорта сварщика, выданного DVS. Ÿ Облегчить возвращение к профессиональной деятельности путем прохождения всесторонней практики.

Содержание курса: Ÿ Ручная дуговая сварка (DVS IIW EWF E 1 bis E 6). Ÿ Сварка металла в защитном газе – Massivdraht (Уровень

образования DVS IIW/EWF M 1 bis 4). Ÿ Сварка металла в защитном газе – Fülldraht (Уровень

Количество получателей пособия (Leistungsempfänger) согласно второй книге Социального кодекса ФРГ (SGB II) по информации Центра занятости Лейпцига увеличилось в январе 2011 года на 2.406 человек и составило 78.120 (декабрь 2010 года –

образования DVS IIW/EWF M 1 bis 4). Ÿ Мотивация и резюме-тренинг. Ÿ Профессиональная лексика сварщика.

Срок проведения: планируемое начало курса 26.04.2011 Продолжительность курса: 12 месяцев, включая 3-месячную практику При подаче заявления расходы, связанные с процессом обучения, могут быть переняты Европейским Фондом и федеральной землёй Саксония. Участники курса получают 5 евро в день и им возмещаются транспортные расходы (как правило, для проезда в общественном транспорте).

Контакт и подробная иформация:

( 0341/ 484 630

Frau Poppa март 2011

9


СТРАНА, В КОТОРОЙ МЫ ЖИВЕМ

В гости к бременс

Памятник "Бременские музыканты"

Первое, что приходит на ум при упоминании о Бремене, конечно же, бременские музыканты. В центре города стоит памятник этим сказочным героям работы скульптора Герхарда Маркса. Бронзовая скульптура представляет собой главных героев истории: осла, собаку, кота и петуха, стоящих друг на друге в форме пирамиды. Герои истории «Бременские музыканты» увековечены на городских улицах в самых причудливых формах. Говорят, если подержаться руками за ноги осла, все желания исполнятся! Возможно, сказочники братья Гримм взяли сюжет о свободолюбивой четвёрке из легенд о поисках счастья. Одно из преданий повествует: город основали беглецы, спасавшиеся от разбойников. Оказавшись ночью на реке Везер, они не решались ступить на берег. А утром увидели на берегу курочку с цыплятами. Беглецы последовали за наседкой, которая привела их на место будущего города. Это место они назвали Бреме (на старом диалекте – «курочка»). Так Бремен получил свое имя.

Однако официально всё же считается, что вольный ганзейский город Бремен – одно из самых древних государственных образований в Германии – основан Карлом Великим в 787 году на реке Везер в 50 км от Северного моря.

Рыночная площадь Бремена

Набережная реки Везер

10

март 2011

Бремен (нем. Bremen) – самая маленькая земля Германии. Она невероятно интересна, хотя и включает всего два города – Бремен и Бремерхафен, расположенные в 60 км друг от друга и разделённые территорией другой земли – Нижней Саксонии. Земля Бремен знаменита предприятиями с мировым именем: порт, завод концерна «Даймлер-Крайслер» («Мерседес-Бенц»), пивоваренный завод «Becks», компьютерная фирма «Атлас электроникс». Когда в 848 году епископ Гамбургский св. Ансгарий («апостол севера») объединил епископства Гамбургское и Бременское и перенёс архиепископскую резиденцию в Бремен, тот стал оплотом немецко-католической церкви на севере Европы. И вскоре город сделался крупным центром морской торговли. «Buten und binnen, wagen und winnen» («снаружи и внутри, рисковать и выигрывать») – издавна любят повторять бременцы. Риск,

инициатива, предприимчивость – дома и вдали от него – способствовали расцвету города. Уже в IX веке Бремен получил название «Северный Рим». В 1358 году Бремен присоединился к Ганзе – торговому и политическому объединению северогерманских городов. В период наивысшего расцвета в XVI веке город принял протестантизм, а в XVI-XVII веках стал оплотом Реформации, более склоняясь к кальвинизму, чем к лютеранству. В 1646 году Бремен получил права вольного имперского города. Сразу вслед за этим судьба архиепископства Бременского стала стремительно меняться: после Тридцатилетней войны (1618-1648 г.г.) оно отошло к Швеции, в 1715 году – к Ганноверу, в 1810-1815 годах находилось в составе Франции. Только в 1815 году Бремен был вновь объявлен вольным городом. После объединения Германии в 1871 году он также был включен в Германскую империю со статусом вольного города и просуществовал с ним вплоть до 1933 года. В 1827 году бургомистр Смидт основал в месте впадения реки Везер в Северное море город Бремерхафен. В 1886-1895 годах были проведены работы по углублению и расширению русла реки Везер, благодаря чему порт самого Бремена стал доступен для океанских пароходов. Во время Второй мировой войны Бремен был сильно разрушен из-за его важного стратегического положения: здесь находилась одна из главных баз немецкого военного флота. Старинный прекрасный город Бремен полон загадок, традиций и легенд… Он знаменит не только веселой четвёркой зверей-музыкантов. Побродив по улочкам города, вы откроете для себя совершенно уникальные места. Начнем прогулку с центра Бремена – Рыночной площади с Ратушей, выстроенной в 1405-1410 годах, и собором Святого Петра, имеющего 900-летнюю историю. Основанный в XI веке, собор впоследствии много раз перестраивался. Поначалу он был католическим, а затем лютеранским, что привело к смешению стилей в его внутреннем убранстве. Особенно интересны самые старые части собора Святого Петра – западная и восточная крипты. Рядом, по правую сторону площади, находится здание городского парламента, сооружённое в 1966 году. Средневековые бюргер-


СТРАНА, В КОТОРОЙ МЫ ЖИВЕМ

ским музыкантам ские дома на Рыночной площади чудом сохранились во время войны, от которой пострадало более 90% всех старинных построек Бремена. В верхнем зале великолепного здания Ратуши ежегодно проходит торжественный обед джентльменов. Считается большой честью быть приглашённым на этот обед – такое случается один раз в жизни. И только недавно сюда стали допускать в качестве гостей женщин. Нижний зал – «золотая камера»: стены обиты кожаными обоями с золотым тиснением, а мебель изготовлена из золотистой древесины. В подвале Ратуши винный погреб с богатейшей коллекцией вин. Среди них – самое старое вино урожая 1605 года, бокал которого стоит 70.000 евро! А в ресторане Ratskeller в здании ратуши гостям предлагают выбор из 600 лучших немецких вин. У кафедрального собора на Рыночной площади между Ратушей и Шюттингом возвышается огромная статуя рыцаря Роланда – легендарного защитника Бремена, ставшего его символом и олицетворением независимости. Имперский орёл на щите дает понять, что городское право восходит к временам Карла Великого и Бремен подчиняется только кайзеру и никакому другому духовному или светскому князю. Скульптура имеет в высоту 5,47 м и установлена на пьедестале высотой 60 см. Роланд опирается на колонну, украшенную киворием. Высота скульптуры вместе с киворием и пьедесталом составляет 10,21 м. Бременский Роланд является самой крупной отдельно стоящей скульптурой немецкого Средневековья. Существует поверье, что гости города, желающие побывать в Бремене ещё раз, должны потереть колено Роланда. Здание Ратуши и статуя Роланда занесены во Всемирное наследие Юнеско.

Согласно легенде, Бремен будет жить до тех пор, пока рыцарь Роланд охраняет его главную площадь. Если он исчезнет или будет разрушен, у жителей есть сутки, чтобы вернуть рыцаря на место, иначе им придется покинуть город. Захватчики Бремена много раз пытались уничтожить Роланда, однако горожане всегда восстанавливали его. Колени рыцаря украшены шипами, расстояние между ними составляет ровно

один «бременский локоть» – 55,372 см, служивший в те времена мерой длины – таким образом женщины измеряли отрезы ткани. Между ног Роланда расположился калека, который в 1032 году на коленях прополз вокруг земельного участка под названием Бюргервайде. Этот участок бременская графиня Эмма Лесумская впоследствии подарила городу. Уже свыше 960 лет на этом месте в городе действует Свободная ярмарка (Freimarkt) – Бременская ярмарка-балаган под открытым небом на Бюргервайде – одном из крупнейших торговых форумов в Германии. Старейший район города – Шнур (Schnoorviertel) – в средневековье был улицей моряков, ремесленников и докеров. Дома здесь построены так тесно, словно навязаны на шнур. Посетите антикварные магазины, художественные мастерские, выберите для отдыха ресторан. В Шнуре находится самый маленький отель Германии, всего из трёх комнат, его облюбовали молодожёны. За кварталом Шнур начинается та самая знаменитая Böttcherstraße, – «улица-бочка». Её название пошло от меры веса «бременская бочка», в которую вмещается 920 селедок. Эта улочка состоит всего из семи домов со своими названиями. Например, Дом Робинзона Крузо, Фонтан, Семь ленивцев. В Доме №6 жил изобретатель кофе без кофеина Людвиг Розелиус, восстановивший Böttcherstraße в начале XX века. Излюбленное место прогулок горожан и гостей города – набережная реки Везер напротив Старого города. Когда вечер опускается на город, огни великолепной подсветки дарят прекрасное настроение, а променад по невероятно красивой «бременской миле» доставит вам огромное удовольствие! Прекрасное развлечение летом – прогулка на корабле до острова Гельголанд в Северном море. Всего лишь однажды побывав в Бремене, вы навсегда сохраните в памяти и Рододендрон-парк, и научный центр «Универсум» (Universum), да и просто дома и средневековые улицы города, в котором буквально всё дышит историей...

Статуя рыцаря Роланда – легендарного защитника Бремена

Рыночная площадь Бремена и собор Святого Петра

У каждого человека, где бы он ни бывал, куда бы ни ездил, в памяти всегда остаются какието особенные места, которые он никак не может забыть, куда ему хочется вернуться. Бремен – это город, в который хочется возвращаться вновь и вновь… Елена Ильина По материалам СМИ

Старейший район города – Шнур (Schnoorviertel)

март 2011

11


ТВОРЧЕСТВО НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ

В погоне за неведомым После выхода в 2005 г. в России моей книги «Секрет рисовальщика» (издательство «Лимбус Пресс»), как и после появления в 2006 г. немецкой версии этой книги «Des Zeichners Geheimnis» (издательство «Ancient Mail»), на мой адрес приходили многочисленные письма от заинтригованных читателей. Напомню, что в книгу вошли мои воспоминания о службе (1988-1990) в засекреченном подразделении СА по изучению всевозможных аномалий и феноменов. Пользуясь случаем, привожу краткое содержание наиболее интересных писем и мои ответы на них. I Сергей Вениаминович В. – Еще в советские времена мне довелось работать советником в Египте на строительстве Асуанской ГЭС. Там я не раз слышал легенды о «Зове Миург» – страшном оружии древних ливийцев. Позже я узнал, что его поисками занимались немцы во время Второй Мировой. Кто-то из окружения Гитлера считал, что оно досталось ливийским племенам от какой-то более древней цивилизации. Может быть, даже от атлантов. В 1940-1942 г.г. в пустынях Западного Египта и Восточной Ливии шли ожесточенные бои между италогерманскими и английскими войсками. Туда же, весной 41-го был переброшен танковый корпус генерала Роммеля. (Рис.1)

Рис.1 Коллекционная банкнота с портретом Роммеля

Имеются сведения, что при штабе Роммеля находились секретные агенты, в задачу которых входили поиски доказательств существования оружия «Зов Миург». Гитлер, как известно, был большим мистиком и очень интересовался подобными загадками истории. К тому же обладание подобным оружием могло бы в корне изменить исход войны. Ведь с его помощью можно было создавать видения, которые бы меняли направления движения вражеских армий или заставляли бы одну ее часть атаковать другую. А миражи! Жутко представить себе исход сражения, в котором тысячи солдат, видя впереди равнину или дорогу, в действительности попада-

12

март 2011

ли бы в непроходимые болота или зыбучие пески! Разгром немцев под Сталинградом повлек за собой и их поражение в Африке. Фашистские войска были выбиты из Египта и Ливии. Но прекратились ли после этого поиски миражного оружия – «Зов Миург»? Известно ли Вам что-нибудь об этом феномене? Отвечает Рольф Майзингер

Таинственное оружие древних ливийцев Эта загадка истории не дает покоя ученым не одного поколения. А своими корнями она уходит в глубину тысячелетий. Происхождение ее связывают с властительницей видений, дурмана и снов коварной Миург (Рис.2). Ей поклонялись древние ливийцы. Их племена, как известно, населяли северо-западную Африку. Они – предки нынешних берберов. Дикие, свободолюбивые, непокорные пастухи и воины. Во II тыс. до н. э. ливийские племена вели частые войны с могущественным в те времена Египтом. Казалось бы, что стоило многочисленной и хорошо вооруженной армии египтян расправиться с дикими племенами? Но у ливийцев было тайное оружие... Если верить легендам, Миург научила ливийцев изготовлять из фиников хмельной напиток, готовить лекарства и колдовское зелье. Много раз с помощью подвластных ей миражей Миург заводила египетские военные отряды в непреодолимые пустыни. И воины погибали от зноя и жажды, погребенные песками. Миург умела передвигать по пустыне колодцы, создавать ложные оазисы, водоемы, поселения. Своим дыханием она перекатывала, куда ей заблагорассудится, тяжелые каменные шары, служившие вехами-ориентирами для караванов. Некоторых людей она вводила в вечный сон. Заставляя переступать черту реальной жизни и переходить в мир ее безраздельного царства – Миургию. Никому оттуда не удавалось вернуться живым. Этим людям уже не нужны были вода, еда, земные наслаждения.

Оборванные, высохшие, с полузакрытыми глазами, они бродили по пустыне, из селения в селение. Ливийские колдуны умели испрашивать этих людей у Миург на время войн. И, уведенные в Миургию, они как бы возвращались ненадолго в реальный мир. Они были видны в этом мире, но оставались в том. Им вкладывали в руки оружие. И, не зная жалости, страха и усталости, не чувствуя боли, они разили врагов. Военная добыча и почести их не интересовали. Главное – убивать, пока не будет позволено снова полностью вернуться в Миургию. В 941 г. до н. э. вождь ливийских племен Шешонк покорил Египет, стал фараоном Шешонком I и основал XXII династию, названную историками Ливийской. Не обошлось ли и там без таинственного оружия ливийцев? В VI в. до н. э. Египет завоевали персы во главе с царем Камбисом – сыном знаменитого Кира II. Закрепившись в долине Нила, Камбис решил двинуть войска на запад Африки и, прежде всего, в оазис Сива. Что заставило Камбиса во главе 50 тыс. воинов отправиться через Ливийскую пустыню? Одни утверждали, что царь

Рис.2 Коллаж «Миург». Автор Т. Майзингер

выступил против воинственных племен. Другие, что персы нуждались в новых владениях. А, может, причиной тому был разлад между повелителем персов и служителями храма бога Амона? Ибо жрецы напророчили ему скорую гибель. А еще ходили слухи, что Камбис решил овладеть миражным оружием «Зов Миург». Что из этого правда – неизвестно! Спустя 7 дней персы достигли большого оазиса Харга, а затем бесследно исчезли… Кстати, гитлеровцы не были первыми, кто задавался целью разгадать эту тайну. В прошлом веке поисками занимался немецкий путешественник Рольфс. А в 1933 г. его соотечественник Иоахим Эш продолжил дело. И имеются сведения, что от разгадки древней тайны они были не так уж и далеки. II Константин С. – В 1998 г. мы с женой отдыхали на Иссык-Куле. Отпуск получился очень удачным. Мы не только запаслись здо-


ТВОРЧЕСТВО НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ ровьем на целый год, познакомились с замечательными людьми, но и узнали много интересного. Например, что с этим озером связано множество легенд и преданий. И практически в каждом упоминаются затонувшие города и клады Иссык-Куля. (Рис.3)

Рис.3 Киргизия – 200 сомов 2000 г.

Конечно, в эти байки можно верить, а можно и отмахнуться как от назойливой мошки. Но вот что интересно! В предпоследний день, гуляя по берегу озера, я обратил внимание на сверкающий в солнечных лучах предмет. Подошел поближе, и в прибрежной гальке обнаружил древнюю золотую монету. Мне было известно, что в соответствии с новым Гражданским кодексом Кыргызской республики, лицо, обнаружившее клад, имеет право на получение вознаграждения в размере пятидесяти процентов стоимости клада. Однако свою находку я оставил у себя. Ведь это только одна монета, а не целый клад! Когда несколькими днями позже я показал ее специалисту, оказалось, что в мои руки попал золотой дирхем Саманидов. Довольно редкая монета. После этого случая, до окончания отпуска на Иссык-Куле, я только тем и занимался, что наматывал километр за километром по побережью в поисках золота. Не одну сотню камней перевернул собственными руками. Пробовал даже с маской дно обыскивать. Другие отдыхающие, в том числе и моя супруга, уже и коситься на меня стали. Конечно же, больше там я ничего уже не смог найти. Но то посещение Иссык-Куля навсегда останется в моих воспоминаниях как что-то из ряда вон выходящее. Выходит, что на дне озера могут и вправду лежать несметные сокровища, которые дожидаются, когда их найдет какойнибудь счастливчик! Отвечает Рольф Майзингер

Затонувшие города и клады Иссык-Куля Иссык-Куль – озеро особое. Оно издревле обладало в глазах местного населения спецификой заколдованного. До появления у его берегов в конце XIX в. русских переселенцев, в нем практически никто не плавал и не рыбачил. Помимо легендарного мотива о драконах, традиционного для затерянных в горах водоемов, прослеживались еще два. Это мотив затонувших городов и мотив золота. Этим то и привлекательно посещение ИссыкКуля для романтиков и кладоискателей. По данным исторической науки в

регионе озера может находиться до 200 больших и малых кладов. (Рис.4) Появления отрядов завоевателей на побережье вынуждали богатых жителей прятать накопленные богатства под землей или под водой. Так возникали первые клады. Особенно много их должно было быть после опустошительных рейдов монголов, когда большинство городов вдоль Шелкового пути перестали существовать. Свою кровавую лепту в необратимый процесс деградации прииссыккульских городов внес и Тимур-Тамерлан, а также другие завоеватели. Там же предполагают существование сокровищ христиан-несториан (кстати, их поисками еще в 1218 г. занимался сын Чингисхана Джагатай). С именем великого татаро-монгольского полководца связаны и поиски на ИссыкКуле казны тамплиеров (с таким поручением туда был направлен полководец Чингисхана Субудай-багатур). Тамплиеры, якобы, воспользовавшись азиатской веротерпимостью в те далекие времена, построили на одном из островов озера замок, куда и спрятали сокровища Ордена. Но не все клады, свидетельства о которых дошли до нас, являются отголосками седой старины. Многие появились уже позже. Среди русских поселенцев с 30-х г.г. бытует легенда о так называемой «золотой тропе» в Семеновском ущелье, обнаруженной одним русским офицером в 1916 г. Видимо, кто-то, убоявшись перепитий бушевавшего тогда восстания киргизов, на скорую руку припрятал там свои драгоценности. При этом отдельные ювелирные изделия были потеряны и, таким образом, «обозначили» путь к кладу. Впрочем, крупного клада там до сих пор найдено не было. Одно время среди местного населения ходили слухи о закопанных на побережье и спрятанных под водой сокровищах барона Унгера фон Штернберга под прозвищем «Черный Барон», руководителя белогвардейских формирований. Уже в наше время кладоискательством (и небезуспешно) занимался манап сарыбагышей Шабдан Джантаев. Организовывали поиски укрытых ценностей и Ми- *(Рис.5)

нистерство Госбезопасности СССР, и Геологоуправление Киргизской ССР, и, конечно, другие профессионалыкладоискатели. Да и множество любителей. Разумен вопрос, почему же до сих пор Иссык-Куль раскрывает нам свои

тайны по крупицам? Лучше всего на него ответил знаменитый исследователь И. Стрелецкий, в свое время искавший библиотеку Ивана Грозного. Согласно его гипотезе, клады опытных хранителей сокровищ всегда имеют двойную или даже тройную локализацию: рядом с настоящим, надежно укрытым кладом, устраиваются ложные, демонстрирующие полное разорение. Заказать книгу «Секрет рисовальщика» на русском языке вы можете в книжных магазинах России или у самого автора по телефону: 0179-2005454. А на немецком языке (в книге приведены рисунки автора с места событий*) также у автора или в издательстве: Ancient Mail Verlag Tel: 0175-5259795 eMail: wernerbetz@t-online.de www.ancientmail.de Рольф Майзингер

март 2011

13


НОВОСТИ LBK E.V.

Ш

Т-ДИС АК

ПЕРВ Ы

КОМ П

К

Й

отборочный тур Впервые в Лейпциге! детско-юношеский конкурс

«Голос Лейпцига 2011» В конкурсе смогут принять участие как солисты, так и ансамбли, а также все желающие по трем возрастным группам: младшая – от 6 до 10 лет, средняя – от 11 до 15 лет и взрослая – от 16 до 22 22 лет.

ВА

Музыкальное оформление: фонограмма (минус) или живое сопровождение (аккомпанемент). Исполнение песен на любом языке. С участниками будут заниматься преподаватели вокала и сценического искусства. По желанию в нашей студии мы сделаем запись и вы получите свой первый компакт-диск.

Победителей ждут призы и подарки!

Заявки и дополнительная информация по тел.: 4201782 14

март 2011


НОВОСТИ LBK E.V.

Leipzig-Brücke der Kulturen e.V. Для того, чтобы ребёнок мог общаться с другими детьми, необходимо ходить с ним на детскую площадку. Для творческого же развития малышей существует множество возможностей, в том числе, посещение курсов и кружков. Можно заниматься с детьми по разным пособиям, использовать для развития малышей игрушки, обучающие игры и «мультики». Развивайте ваших детей! Занимайтесь с ними! Таким образом вы инвестируете в их будущее! Предлагаем вашему вниманию несколько заданий для детей. 1. Задание по немецкой грамматике для учеников 1-2 класса: Deutsch/Grammatik Nomen (Substantive) nach Artikel (Begleiter) ordnen. Schreibe die Nomen in die Tabelle mit dem passenden Artikel:

Ball Kind Bein Käse

Schwein Kopf Stunde Reise

Musik Rad Mond Wald

Meer Fuß Leben Foto

Henne Fenster Natur Vase

Winter Tafel Wurm Qualle

Русский язык Подарите своим детям русский язык! Приводите ваших детей на уроки русского языка и литературы. При помощи опытного педагога сложные грамматические правила покажутся вашему ребенку легкими и доступными. В популярной и занимательной форме мы поможем пробудить у ваших детей живой интерес к изучению русского языка. На наших уроках дети познакомятся с волшебным миром русских сказок и их героев, с самыми лучшими произведениями великой русской литературы. Только своему родному языку, языку своих самых острых переживаний, чувств и эмоций, мы и можем научить своих детей. Занятия проводятся в разных возрастных группах, с различным уровнем подготовки.

Английский язык Обучение в игровой форме! Английский язык для детей в возрасте 57 лет. Занятия проводит профессиональный преподаватель. Обучение, как в группе, так и индивидуально проходит в игровой форме. С первого же занятия ваш ребенок будет говорить по-английски.

Рисование и прикладное искусство В нашей художественной студии дети приобретут элементарные навыки рисования, научатся создавать сюжеты из природных материалов, конструировать, лепить, изготавливать различные поделки, разовьют свой художественный вкус.

Детская студия звукозаписи

2. Задача по математике: Скопируй прямоугольник на клетчатый лист бумаги и вырежи его. Разрежь прямоугольник на две части так, чтобы из них можно было сложить квадрат. Размеры прямоугольника: 9 клеток ширина, 4 клетки высота. Ну-ка, попробуйте….. 3. Это задание для учеников 1 -2 класса :

Приглашает детей принять участие в театрально-музыкальных постановках. Ребята научатся уверенно чувствовать себя на сцене, разовьют в себе творческие способности и артистизм. В программе студии: Ÿзапись и обработка песен Ÿмастеринг Ÿготовый компакт-диск

День Рождения Вы хотите подготовить яркий, незабываемый праздник ко Дню рождения вашего ребенка – с кукольным спектаклем, любимыми сказочными героями и веселым клоуном-волшебником? Обращайтесь к нам, и мы сделаем все, чтобы этот день запомнился Вам и вашему ребенку надолго!

Если вас заинтересовали наши задания, пишите нам. Мы будем также рады, если вы пришлете нам интересные задачи и головоломки. Самые интересные работы мы обязательно напечатаем. Звоните нам по телефону 0341/420 17 82 или пишите на E-Mail: lbk@m-ost.eu.

Курсы проводятся каждую субботу по адресу: Emilienstr. 17, 17, 04107 Leipzig

( 0341/4201782 март 2011

15


1

2

3

4 8

5

6

10

11 12

13

14

15

16

17

18

19 20 21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

32

33

34 37

ВОПРОСЫ:

1. Такой человек - лучше любого снотворного. 4. Соло мерина. 10. Художник, которого кормит кровопролитие. 11. Порок с красным носом. 13. Что наша жизнь? 14. Помидорчики ясельного возраста. 15. Несправедливо обманутый персонаж, у которого украли две, вернее три кинокамеры. 18. Человек, у которого всегда в запасе есть пятый туз. 19. Дама, которая будит вас в два часа ночи со словами «пора принимать снотворное». 21. То, чем прикидывается желающий показаться простаком. 22. Поцелуй до посинения. 26. Милый финансист, воспетый Апиной. 27. Слово, употребляемое, когда говорят о «закате» лет. 31. Она может быть прямая, неразборчивая, связная, пламенная. 32. И писатель, и парикмахер. 33. На одной карикатуре этот стрелок изображен делающим контрольный выстрел в голову, хотя и предыдущий достиг цели. 36. Протокол институтской лекции. 37. Подхалим-«посудомойка». 38. С чем сравнивают чужой глаз, если свой - алмаз? 39. И пот, и желчь, и материнское молоко. По вертикали: 1. «Мерзнущая» птаха. 2. Человек, которому всегда что-то перепадает от чужих завещаний. 3. «Заряженному танку в ... не смотрят» (шутка). 5. Имя, одинаково подходящее как для девочки, так и для мальчика. 6. Летчик среди мышей. 7. Нарядная, которая на праздник к нам пришла. 8. Награда, о которой мечтают все, кто делают фильмы. 9. Вершина, покоряемая памятниками. 12. Кто «качает» права в суде? 16. Дом Топтыгина. 17. Останки бутылки. 20. Наука, докапывающаяся до самой сути. 23. «Голос» ручейка. 24. Скаковое «кресло». 25. Личное дело расхитителя библиотечных книг. 28. Близость двух челюстей. 29. Художественная репетиция. 30. Ходячая энциклопедия. 34. «Минеральные» сигареты. 35. Постель в царской опочивальне.

Кроссворды, сканворды и судоку любой сложности – на заказ. Тел.: 0341/420 17 82

март 2011

По горизонтали:

Ответы на кроссворд – читайте в следующем номере журнала.

По горизонтали:

Ответы на кроссворд предыдущего номера журнала

39

По вертикали:

36

35

1. Смешинка. 2. Отшиб. 3. Борис. 4. Лыжня. 5. Егерь. 6. Вдова. 7. Андерсен. 8. Хвастун. 10. Единица. 15. Внук. 16. Заклад. 18. Строгание. 19. Химчистка. 22. Адрес. 23. Фанат. 24. Стопа. 25. Актив. 26. Галоп. 27. Рояль. 31. Реноме. 36. Острога. 37. Клопомор. 38. Билл. 40. Омоновец. 41. Лубянка. 45. Ладья. 46. Пожар. 47. Титан. 48. Ябеда. 49. Алиса.

31

38

16

7

9

3. Белое. 8. Хамство. 9. Гадание. 11. Ружье. 12. Наушники. 13. Равнение. 14. Связь. 17. Штаны. 20. Ослик. 21. Отпускник. 22. Анфас. 25. Ангар. 28. Трон. 29. Датчик. 30. Ранчо. 32. Талия. 33. Платеж. 34. Ясли. 35. Сотка. 39. Вопль. 42. Диковинка. 43. Отбой. 44. Колба. 46. Петля. 50. Колорадо. 51. Болтовня. 52. Житие. 53. Авоська. 54. Дискета. 55. Рында.

КРОССВОРД

СТРАНИЦА РАЗВЛЕЧЕНИЙ


СТРАНИЦА РАЗВЛЕЧЕНИЙ

СКАНВОРД Сканворд – разновидность кроссворда. В сканворде вместо развернутых вопросов в отдельной графе, в отдельных клеточках пишутся краткие определения, по ассоциации с которыми можно угадать искомое слово. Вопросами в сканворде могут также служить изображения или фотографии – как правило, занимающие несколько клеток сетки либо пронумерованные. В идеале плотность сетки сканворда должна быть стопроцентной. То есть все его поле должно быть заполнено клетками, в которые вписывается либо определение, либо буква отгаданного слова. 1

И свиной, и рыбий

2

Деталь летнего платья

3

Ремонт для судов

Антипод бемоля 4

5

Шведский авто мобиль

Эсперантo 6

7

SUDOKU – очень занимательная и интересная японская головоломка, развивающая внимательность и сообразительность. Необходимо разместить цифры от 1 до 9 во всех клетках таким образом, чтобы в каждой строке, в каждом столбце и в каждом маленьком квадрате цифры встречались только один раз. Некоторые клетки уже заполнены, чтобы облегчить решение задачи. Чем больше незаполненных клеток, тем сложнее головоломка.

Простой Часть слова

Бамбук как он есть

Наркотик 8

9

10

11

Дезинфи цирующее средство 13

14

15

Украин ская столица

Срыв в работе 16

Горы на Памире

17

Противо Популяр лодочный ная самолет лотерея

Парус, мачта

18

19

20

Буква кирилли цы 21

8 4 3 7 6 9 4 1 3 6 7 8 5 5 9 3 7 6 5 2 7 6 2 1

12

Значок СССР

S

Приток Камы

22

Средний

23

3

… Гог

6

24

Отдел кадров

... Лукойе 25

26

Единица Вершина сопротив горы ления

Белый клен

27

28

29

Лепет кузнечика

30

1 4

31

Восточное кушанье

Бальная комната

32

33

Реак. мощн. перем. тока 36

Плавиль ная печь 37

4

9

6

42

3 5 4

43

"Курят ник" султана

Марка шампан ского

Озерный Километр осадок

44

8 5 1

Стих Римский Маяков император ского

41

9 5

Сложный

38

39

Река, Король правый Неон азот Норвегии приток 11в. Оки.

45

46

48

Горы в Азии

6 9

2 5 8 9 7

49

Команда собаке

3 4

47

Библей ский пророк

Ни ..., ни нет

Эдит …

8 7 1 2 2 3 4 9

Ставка хана

Не решка

40

34

Мощность

35

Река в Словакии

1 8 2 3 4 6

9 5 5 3

Гектар

5 5 8

2 4

7 6

И Б П М ИВО БИ АЗОТ Г ЕЖ РОЛ ША Р ЖЕ ЛОБ А АУ Т БАК У НУ Н Б З О ФО Г У Д А Б А ДУ ХИ АК НАД У АМИ Г О Б ОМА Р Р ОР Г НУ АВОК АДО Д У Х И С А И Д ИШ ЭА К Г ЛАНЬ К АРАП СПИЦА Ы ТИЛ К ЛИР Б ЕДА АЗОЛЛА РАД

8 6 5 1 9 2 7 3 4

7 2 1 6 4 3 5 8 9

9 4 3 7 5 8 6 1 2

5 3 2 9 1 7 8 4 6

1 9 7 8 6 4 2 5 3

6 8 4 3 2 5 1 9 7

3 5 8 2 7 9 4 6 1

2 1 9 4 8 6 3 7 5

4 7 6 5 3 1 9 2 8

5 1 7 6 9 8 2 3 4

Сложный

2 4 3 7 5 1

9 6 8

1 7 5 9 6 8

4 2 3

7 8 6 3 4 9

1 5 2

3 2 4 1 8 5

7 9 6

5 1 9 6 7 2

3 8 4

9 6 7 8 1 3

2 4 5

4 3 1 5 2 6

8 7 9

8 5 2 4 9 7

6 3 1

8 1 4 7 9 2 6 3 5

Средний

6 5 1 8 9 4

3 2 7

3 8 4 2 1 7

5 9 6

2 7 6 1 5 8

9 4 3

9 4 8 3 7 6

1 5 2

5 1 3 9 4 2

6 7 8

8 2 5 7 6 9

4 3 1

4 3 7

2 6 9

1 6 9

5 8 1

Простой

4 2 3

7 8 5

Решение предыдущего сканворда

Решение предыдущего Судоку

март 2011

17


СОВЕТЫ ЮРИСТА

Выплаты алиментов за границу снижают налоговое бремя

Как правило, большинство граждан и жителей Германии иностранного происхождения имеют родственников за границей. У меня тоже есть несколько таких знакомых, которые хотели бы поддержать материально своих родных за рубежом. Неплохо бы при этом также знать, что тем самым вы можете снизить свое налоговое бремя в Германии.

Материальная помощь в размере до 4.002 евро родственникам, проживающим в Российской Федерации, Латвии, Белоруссии, Литве и Казахстане, а также в размере до 2.001 евро родственникам, проживающим в других странах бывшего Советского Союза, может быть списана при налогообложении как чрезвычайное бремя (als außergewöhnliche Belastung). При этом, однако, государство устанавливает строгие правила, которые вам необходимо знать. Вы обязаны доказать финансовому ведомству правомерность оказания материальной помощи. Необходимо обратить внимание на некоторые правила, которых нет в законе. Самое главное условие при этом состоит в том, что вы или ваш (а) супруг (а) обязаны выплачивать алименты согласно немецкому праву. Как правило, при этом речь идет о супругах, о родителях, о родителях обоих супругов, а также о детях. Однако если вам положено пособие на детей, и вы его получаете, то уже этими выплатами государство поддерживает вас, возмещая расходы на ребенка. Разве-

денные и длительное время живущие раздельно супруги лишены этого преимущества. Если один из супругов, живущий в любой из стран ЕС, выбрал для установления размера налогов Германию, то налоговые льготы происходят в рамках установленной совместной договоренности. Лица трудоспособного возраста имеют право на материальную помощь только в следующих случаях: Ÿони являются инвалидами; Ÿпо состоянию здоровья; Ÿвоспитывают и ухаживают за деть-

ми до 6 лет; Ÿухаживают за инвалидами; Ÿучатся в высшем учебном заведе-

нии или проходят профессиональное обучение. Снижение налогов из-за выплаты материальной помощи происходит только в том случае, если материальная помощь действительно необходима. Личные доходы родственника, получающего материальную помощь (например, работа или пенсия), снижают облагаемую налогом предельную сумму. Особенно тщательно надо подходить к вопросу банковских переводов. Оказание материальной помощи должно осуществляться только почтовыми или банковскими переводами, чтобы всегда можно было документально подтвердить факт перевода. Если счет в банке открыт на другое имя, то родственник, получающий материальную помощь, должен иметь доверенность на пользование счетом. Получение денег должно быть подтверждено квитанцией с указанием фамилии лица, оказывающего помощь, фамилии лица, получающего помощь, его адреса, места и времени получения денег. Обычная передача денег через третье лицо недействительна, если только это не единственная существующая возможность (например, кризисные районы). При подтвержденных поездках к

Мы поможем Вам надежными консультациями в области менеджмента, налогов и законов и будем сопровождать Вас от основания собственного бизнеса до предпринимательского успеха!

супругу (е) можно передавать деньги наличными в размере одного месячного оклада до четырех раз в год без последующих доказательств. Существует еще одна особенность: максимальная сумма материальной помощи должна быть разделена на 12 месяцев. Решающим при зарубежных переводах является дата перевода. Итак, если первый платеж сделан в марте, то выплаты за январь и февраль в расчет для снижения налога уже не берутся. Если платеж прошел в декабре, значит время с января по ноябрь тоже потеряно. Если выплаты, которые сделали в декабре, предназначены для оказания помощи в следующем году, то снижения налога также не будет. Выплаты, как правило, должны производиться в январе за январь, по желанию, возможны выплаты и за последующие месяцы. Выплаченные суммы должны, в принципе, равномерно распределяться на всех проживающих в семье родственника, получающего материальную помощь. Поэтому возможно, что какая-то часть выплат не подпадет под снижение налога. В конце концов, у человека, оказывающего материальную помощь (за исключением выплат супругам), должно оставаться достаточно денег для личного проживания. Если, к примеру, взрослые дети, обязанные выплачивать алименты родителям или родителям жены (мужа), сами оказываются после выплат в положении нуждающихся, то для снижения налога будет признана только часть суммы. Если вы и так уже выплачиваете алименты или оказываете материальную помощь, то делайте это со знанием дела. Мы охотно поможем вам при этом, и даже на русском языке. Йенс-Уве Цоймер, руководитель ABEMA Beraterteam, дипломированный юрист и экономист, налоговый консультант Перевод: Белла Викторова

Wir stärken Ihren Erfolg! Ihr ABEMA Berater-Team

Frommannstraße 11, 04317 Leipzig Tel: 0341/65 0 66 200 Fax: 0341/65 0 66 299

18

март 2011


ЭТО АКТУАЛЬНО

Школьный ранец Год за годом проносится – даже не замечаешь.… Казалось бы, только вчера моя малышка пошла в садик, и вот уже совсем скоро останется позади подготовительная группа. Ещё чутьчуть и, наконец, настанет долгожданный момент – в августе МЫ пойдём в школу! Подумать только, моя девочка уже практически школьница! С начальной школой, в которую пойдёт будущая ученица, мы уже познакомились и, как все счастливые родители, получили обширный список всего самого необходимого для успешного учебного процесса. Осталось только внимательно изучить этот список, разложить всё по полочкам, определиться с приоритетами и… начать подготовку к школе.

рительный выбор ранца, договоритесь с продавцом о точном времени вашего прихода уже с ребёнком (лучше это сделать под конец рабочего дня магазина). Большинство продавцов идут навстречу желаниям покупателей и подбирают рюкзаки по их просьбе. Таким образом, ребёнок сделает свой выбор из того, что вы сами уже одобрили. На что же следует обратить внимание при выборе школьного ранца?! Основными являются следующие показатели: Подтверждение технических качеств ранца (TÜV-getestet)

Эта характеристика влияет на качество самого ранца и гарантирует как минимум 2-х годичный срок эксплуатации.

препятствует сползанию лямок с плеч, что увеличивает комфортабельность при ношении рюкзака, и влияет на осанку ребёнка при ходьбе. Обратите внимание на эту деталь, и даже если в конструкции ранца она не предусмотрена, во многих специализированных магазинах её можно приобрести отдельно от ранца, и вашему ребёнку будет гораздо удобнее. Детям, которым тяжело нести свой рюкзак, или же путь до школы не так уж и короток, можно порекомендовать использовать специальные тележки для ранцев. При этом следует помнить, что длительное использование такой тележки может негативно сказаться на осанке ребёнка. Такую тележку зачастую можно приобрести в том же магазине, где вы купите ранец.

Эргономическое строение спинки ранца и лямок

На фото: будущая ученица

Всем известно, что подготовка к школе – дело хлопотное, дорогостоящее, и порождающее множество вопросов. И львиная доля их приходится на выбор школьного ранца. Какой ещё предмет школьной атрибутики по праву можно назвать символом школы? Конечно же, школьный ранец – объект вожделения и восторга всех первоклассников! Нередко именно на его покупку приходятся наибольшие затраты, поэтому выбирать его нужно с умом. При покупке ранца, как и во многих других случаях, действуют следующие правила:

1. Самое дорогое не всегда является самым лучшим. 2. За качество нужно платить. Рекомендую учесть небольшую особенность – дети выбирают вещи не из рациональных соображений, функциональных возможностей или иных показателей качества, а, по словам продавцов детских рюкзаков, исключительно по внешнему виду. Даже если выбор ребёнка будет и не самым лучшим, переубедить его бывает непросто. Потому, следуя совету всё тех же сотрудников школьного отдела, родителям не помешает сначала самим изучить ассортимент, взвесить преимущества и недостатки тех моделей, которые они хотели бы приобрести для своего ребёнка. Сделав предва-

Именно эта особенность имеет непосредственное влияние на распределение нагрузок и комфортабельность при ношении ранца. Ортопеды и физиотерапевты рекомендуют уделить этому элементу особенное внимание, т.к. неправильная осанка при ношении ранца может привести к искривлению позвоночника – сколиозу. В этом возрасте скелет ребёнка ещё не окончательно сформирован, и именно поэтому щадящие условия нагрузки могут оказать влияние на здоровье малыша. Наличие на рюкзаке рефлектирующих тканей и элементов Нередко на пути к школе маленькому ученику приходится пересекать проезжую часть или принимать участие в транспортном движении, и с точки зрения безопасности наличие светоотражателей и люминесцентных материалов может сыграть решающую роль. Наличие вредных и токсических веществ Товары сомнительных или неизвестных производителей могут содержать вещества, опасные для здоровья. К сожалению, нет единого обязательного теста для производителей школьных принадлежностей, но фирмы, заботящиеся о своём имидже, по собственной инициативе дополняют список имеющихся сертификатов результатами подобных тестов. Естественно, все эти «экстра» сказываются впоследствии и на цене ранца. Следует отметить, что наличие ремешка с застёжкой на грудной клетке

Выбор сделан! Вперед, за знаниями!

Помимо всего прочего, не забудьте убедиться, что ребёнок в состоянии самостоятельно закрыть и открыть застёжку на рюкзаке. Застежек, как и самих рюкзаков, тоже достаточно, выбор огромный, а вот всякий раз защемлять пальцы мало кому понравится. Рюкзаков и ранцев, конечно, очень много, и выбрать зачастую бывает не совсем просто. Опираясь на эти простые правила, вы сможете хотя бы определиться, что вам точно не подойдёт, ну а потом, подобрав подходящие модели, дать ребёнку выбрать полюбившийся сюжет на ранце. Дайте вашим малышам принять активное участие в выборе школьного рюкзака – ведь вещь, которая по душе, носится и аккуратнее, и дольше.

Школа – это длинная дорога к знаниям, и, как известно, любой путь начинается с первого шага. Помочь сделать эти первые шаги можем и мы с вами. В добрый путь! Ирина Ш., Лейпциг

март 2011

19


Sehenswürdigkeiten in Deutschland Deutschland ist ein Land der Sehenswürdigkeiten und Regionen. In kaum einem anderen Land findet sich solch eine Dichte einzigartiger kultureller Zeugnisse. Von ihren römischen Wurzeln bis zur zeitgenössischen Moderne begegnet man ihnen in traumhaften Städten ebenso wie inmitten reizvoller Landschaften. Lassen Sie sich inspirieren für Ihre nächste Reise durch Deutschland! Aber zunächst gilt: Rätseln Sie mit und gewinnen Sie mit dem language coach institute! Tragen Sie in die Leiste unten die passenden Buchstaben ein und schicken Sie uns die richtige Lösung zu!

1

REICHSTAG

A (BERLIN)

2

FRAUENKIRCHE

B

DOM

11

12

(MÜNCHEN)

ZWINGER

3

C

13

D

14

NEUSCHWANSTEIN (SCHWANGAU)

E

15

HOLSTENTOR

F

16

(LÜBECK)

7

20

G

март 2011

RATHAUS

L

M

WARTBURG

N

SCHWARZES TOR

O

(TRIER)

ALTSTADT (ROTHENBURG)

VÖLKERSCHLACHTD ENKMAL (LEIPZIG)

(EISENACH)

(SCHWERIN)

6

K

(HAMBURG)

SCHLOSS

5

SCHLOSS SANSSOUCI (POTSDAM)

(DRESDEN)

4

J

(KÖLN)

17

ZECHE ZOLLVEREIN (ESSEN)

P


SKYLINE

8

UNIVERSITÄT

H

18

(FRANKFURT AM MAIN)

HERMANNSDENKMAL

9

I

19

(DETMOLD)

10

KRÄMERBRÜCKE

2

3

4

SEEBRÜCKE

R

(SELLIN)

20

(ERFURT)

1

Q

(HEIDELBERG)

GOETHES WOHNHAUS

S

(WEIMAR)

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Zu gewinnen gibt es: 10x Gutscheine für einen Konversationskurs Deutsch oder einen Computerkurs am language coach institute; 10 Wörterbücher; 10x Gutscheine für Schnupperstunden in einem Sprachkurs Ihrer Wahl am language coach institute. Die Gewinner werden schriftlich benachrichtigt. Mitmachen dürfen alle über 18 Jahre. Von der Teilnahme ausgeschlossen sind Mitarbeiter des language coach institute. Bei der Auslosung der Gewinne ist der Rechtsweg ausgeschlossen. Lösung, Name und Anschrift bitte bis zum 15.03.2011. oder per mail an: info@languagecoach.de

per Postkarte an: language coach institute Emilienstraße 17

Языковая школа в центре Лейпцига предлагает: Внимание! Новый курс! Обучение профессии «Социальный ассистент» Начало курса, предположительно, 21 марта 2011 г. Длительность 6 месяцев, финансирует Arbeitsamt / Jobcenter

Немецкий язык уровня В2 для профессии

Интеграционные курсы: Оплата через Bundesamt для иммигрантов и беженцев (BAMF). Возмещаются затраты на проезд.

Продолжается набор на новые курсы:

Старт новой группы, предположительно, весной 2011 г. Длительность 6 месяцев Финансирует Arbeitsamt / Jobcenter Дополнительную информацию Вы получите, позвонив нам.

Ø Полный интеграционный курс – занятия проводятся с 09:00 до 12:15,

Einbürgerungstest

Ø Интеграционный курс для женщин – занятия проводятся с 09:00 до

У нас Вы можете сдать тест, необходимый при подаче документов на немецкое гражданство.

12:15, пять раз в неделю, и включают в себя 945 часов обучения. При школе имеется детский сад, квалифицированные педагоги присмотрят за вашими детьми.** Ø Alphabetisierungskurs - курс обучения немецкой грамоте.**

Платные курсы: Ø Конверсационный курс немецкого языка, один раз в неделю по 3

академических часа (12 недель).* Ø Интенсивный курс немецкого языка уровня В2. Длительность курса – 2 месяца (200 часов).* Ø Компьютерный курс для пожилых людей – один раз в неделю по 3 академических часа, 30 часов (10 недель).* Стоимость курса 100 € * начало курса зависит от количества заинтересованных

Emilienstraße 17 04107 Leipzig

пять раз в неделю, и включают в себя 645 часов обучения. Цель курса – получение сертификата уровня В1 и сдача теста по «Ориентации для мигрантов» (Orientierungskurs), необходимых для получения немецкого гражданства.**

**Курс начался, есть возможность присоединиться к группе

В нашей школе Вы получите консультацию и помощь в решении социальных проблем. Мы говорим по-русcки.

Всех, кто заинтересовался нашими предложениями, просим позвонить или прийти в нашу школу.

Tel.: 0341 / 308 55 06 Fax: 0341 / 308 55 07 E-Mail: thiessen@languagecoach.de, Web: www.languagecoach.de


КУЛИНАРИЯ

Что такое маффины, я узнала, в общем-то, случайно, около года назад. В тот день моя подруга попросила присмотреть за её восьмилетней внучкой Оксаной. Я погуляла с ней в парке, а потом она попросила меня пойти поесть в Макдоналдс. Оксане пришлось уговаривать меня, так как я, мягко говоря, не люблю фастфуд. Но что не сделаешь ради ребёнка. Это было моё первое в жизни посещение этого заведения. Я думала, что Оксана захочет традиционный гамбургер, но она попросила купить ей маффин с голубикой. Я никогда не слышала это название. А маффином оказалось сдобное изделие в виде кекса. Ради интереса я тоже решила его попробовать и нашла, что это сладкое лакомство гораздо вкуснее обычных кексов. Его отличала более мягкая, воздушнопористая структура, а ягодная начинка была просто восхитительной. Кстати, я обратила внимание, что кроме сладких маффинов – шоколадных, с корицей и яблоками, в меню были и несладкие маффины с начинками из бекона, сыра, свиного мяса, курицы, феты. Так как я очень люблю готовить и не просто готовить, а фантазировать, вводить в повседневное меню новые блюда, я решила испечь маффины в домашних условиях. И сразу поняла,

22

март 2011

что здесь можно экспериментировать бесконечно. Для начала я заглянула в Интернет, мне очень захотелось узнать историю происхождения этой выпечки с таким странным названием. Оказалось, что происхождение самого слова «маффин» остаётся неясным. По одной из версий оно приписывается старому французскому слову «mouflett», которое переводится как «мягкий» и характеризует качество хлеба. По другим источникам – это устаревшее немецкое слово «Muffen», что означает «маленький пирог». Впервые слово «маффин» появилось в Англии в конце 10 века, но применительно к сдобе оно упоминается только в 18 веке. К своему настоящему внешнему виду маффины проделали длинный исторический и географический путь. Принято считать, что в 18 веке эти хлебобулочные изделия были едой для прислуги в богатых домах Англии. Работники собирали обрезки теста от различных хозяйских блюд и из них выпекали небольшие булочки. Стоит только гадать, как угощение челяди стало завтраком для всех слоёв английского общества. Но, так или иначе, маффины начали подавать к завтраку вместе с традиционными овсянкой и яичницей. На улицах даже появились торговцы маффинами – muffin man, кото-

рые продавали горячее лакомство с деревянных лотков, висящих у них на шее. Впоследствии маффины стали выпекать и продавать профессионалы. Для поднятия теста они применяли дрожжи, а сами изделия пекли в печах на специальных жаровнях. Дома любителям маффинов оставалось только разогреть их и смазать маслом. Сегодня английский маффин напоминает небольшую круглую булочку типа гамбургера. В Германии аналогичный продукт продаётся под названием Toasties. Американские маффины очень отличаются от своих английских собратьев. В Америку они попали в 19 веке вместе с английскими эмигрантами. Был ли это удачный эксперимент со старым рецептом или наоборот, неудачная попытка пекаря англичанина повторить плохо запомнившийся рецепт своей матери, сейчас не знает никто. В Америке маффины выпекаются в небольших порционных формах с применением не только пшеничной, но и ржаной, и кукурузной муки, отрубей, овсяных хлопьев, с добавлением орехов, семечек, сухофруктов и сухих овощей. Очень популярны и сладкие маффины со всевозможными начинками – шоколадом, изюмом, ягодами и фруктами. Но главное отличие американских от англий-


КУЛИНАРИЯ

ских маффинов в том, что при их выпекании не используются дрожжи, а применяется пекарский порошок, изобретённый только в середине 19 века. Выпекаются американские маффины в специальных формах из металла или силикона в духовках. Тесто зачастую укладывают в специальную бумажную розетку. Итак, подготовившись, так сказать, теоретически, я приступила к практике, то есть к выпеканию этих замечательных кулинарных изделий. Но сначала я приобрела специальную форму для маффинов. Вы, уважаемые читатели, можете видеть её на фотографии. Затем купила в магазине необходимые продукты и начала выпекать в домашних условиях эти вкусные «кексики». И поверьте, «первый блин не оказался комом». Маффины получились лёгкими, нежными, ароматными, с отменным вкусом. Кроме того, после первого же опыта их выпекания, я поняла, что никаких особых сложностей в этом деле нет, и при соблюдении правил замеса теста, всего за 30 – 40 минут можно приготовить великолепную выпечку. Главная тайна состоит в том, что в подготовленную смесь из жидких ингредиентов необходимо постепенно добавлять сухие (а не наоборот), не переставая при этом тщательно перемешивать тесто. Но ни в коем случае миксером, только венчиком. Консистенция теста должна быть рыхловатой. Для того, чтобы маффины получились пышными, я вам советую смазывать лишь

дно формочки, не затрагивая бока, а кроме того наполнять формочки тестом надо только на две трети их объёма. Пекутся маффины быстро – всего за 20 – 25 минут при температуре 180 градусов. Вытаскивать из формочек их можно только тогда, когда они остынут. При приготовлении маффинов вы можете дать полную волю своей фантазии и гастрономическим предпочтениям, выбрать любую начинку, которая угодна вашей душе (или желудку): сухофрукты, орехи, ягоды, свежие фрукты, а также сыр, мясо, ветчину, колбасу, рыбу… Список можно продолжать до бесконечности. И ещё один совет – для улучшения вкуса теста в него нужно добавить апельсиновый, лимонный или ванильный сахар. Он продаётся в пакетиках, например, в Kaufland. Там же вы сможете купить всё для украшения ваших маффинов, например, специальную глазурь (Muffin Glasur). Она продаётся лилового, розового и белого цветов. Я желаю огромного успеха тем, кто захочет сделать эту чудесную выпечку. Уверена, что не все ваши родные и знакомые слышали когда-либо о маффинах. Поэтому представьте их удивлённые глаза, когда вы этак небрежно оброните: «Сейчас мы будем пить чай с маффинами!» Ну, а для того, чтобы не быть голословной, я хочу предложить вам один рецепт приготовления маффинов. Он очень популярен в нашей семье.

Кокосовые маффины с лесными ягодами и изюмом Ингредиенты: 250 г пшеничной муки 125 г сахарного песку 1 яйцо 200 мл молока 125 г лесных ягод (малины, черники, ежевики), свежих или замороженных 60 г мягкого сливочного масла 2 ст. ложки растительного масла (для смазывания формочек) 3 ст. ложки изюма 1 ст. ложка пекарского порошка 1 пачка лимонного сахара 180 г кокосовой стружки

Способ приготовления Разогрейте духовку до 180 градусов. Смажьте растительным маслом 12 формочек. Просейте муку через сито. Разотрите добела масло с сахаром. Затем добавьте молоко, яйца, лимонный сахар и всё хорошенько перемешайте. Далее постепенно всыпьте в эту смесь муку вместе с пекарским порошком. В конце добавьте ягоды, изюм и кокосовую стружку, Всё осторожно перемешайте. Разложите тесто в формочки и выпекайте 20 минут до золотистого цвета. Готовность проверяется деревянной палочкой или зубочисткой. Приятного аппетита!

Im Reich des Muffins Duftes Hefeteig, sondern aus dem einfacheren Rührteig, dem Natron bzw. Backpulver als Treibmittel beigefügt wurde, hergestellt. Einst, in der Alten Welt, nämlich in England, liebten die Menschen nichts mehr, als Gebäck zu den vorgeschriebenen Teezeiten zusammen mit 'a cup of tea' zu verschlingen. Und das beliebteste Gebäck davon waren kleine, weiche, saftige Kuchen namens Muffins, die (man glaubt es kaum) aus Hefeteig gefertigt wurden. In der Mitte des 19. Jahrhunderts, als bereits Tausende Engländer Amerika bevölkerten und natürlich auch ihre hübschen kleinen Hefekuchen mitgenommen hatten, wurde aus dem englischen Hefemuffin der amerikanische Rührteigmuffin. Die Muffins wurden nicht mehr aus dem aufwendigen

Zutaten: 250 g Weißmehl 125 g Zucker 1 Ei 200 ml Milch 125 g Waldbeeren (Himbeere, Blaubeere, Brombeere) frisch oder tief gefroren 60 g weiche Butter 2 EL Pflanzenöl 3 EL Rosinen 1 EL Backpulver 1Packung Zitronen-Zucker 180 g Kokosraspeln

Kokosraspeln Muffins mit Waldbeeren und Rosinen Zubereitung: Den Backofen auf 180° vorheizen. Die Muffinsform mit 12 Vertiefungen mit Pflanzenöl einfetten. Die Butter mit dem Zucker rühren, bis die Masse cremig ist. Dann Milch, Eier, Zitronen-Zucker hineingeben und gut vermischen. Das gesiebte Mehl mit dem Backpulver nach und nach zugeben. Beeren, Rosinen und Kokosraspeln hinzufügen. Alle Zutaten vorsichtig umrühren. Den Teig auf Muffinform verteilen und die Muffins 20 Minuten goldgelb backen. Stäbchenprobe machen. Guten Appetit! E. Vasenine

март 2011

23


Лейпциг в марте 06.03.2011, 09.03.2011 Die Große Messe, Ballett von Uwe Scholz Wiederaufnahme Oper Leipzig Уве Шольц – известный немецкий хореограф. Помимо сочинения балетов он участвовал в создании оперных, драматических и телевизионных спектаклей в качестве ассистента режиссера-постановщика. Уве Шольц работал во многих известных театрах, включая Ла Скала, Балет МонтеКарло, Балет Национальной оперы в Вене. В 1985 году Уве Шольц занял пост руководителя балетной труппы Цюрихской Оперы. С 1991 года и до своей безвременной кончины в 2004 году Уве Шольц руководил Лейпцигским балетом. За 20 лет балетмейстерской деятельности он поставил более 100 балетов.

Балет «Большая месса» с великой музыкой В. А. Моцарта стал истинным хореографическим шедевром. Спектакль смотрится на одном дыхании, и время пролетает незаметно. На сцене танцуют артисты Лейпцигского балета, который недавно возглавил новый директор Марио Шрёдер. 08.03.2011 Vicky Leandros, Konzert Gewandhaus Вики Леандрос – немецкая певица греческого происхождения, победитель конкурса песни Евровидение 1972 года. Родилась на острове Корфу в семье певца и композитора Леандроса Папатанассиу, известного под псевдонимом Лео Леандрос. С 1958 года вместе с отцом живёт в ФРГ. В течение своей карьеры записывала синглы и альбомы на восьми языках, став одной из самых популярных певиц 1970-х годов. Вики получила огромное число золотых и платиновых дисков во многих странах мира. Начало: 20.00 10.03.2011 Ballett «Don Quichote» Gewandhaus Leipzig «Дон Кихот» – балет по знаменитому роману Мигеля де Сервантеса Сааведра «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». Хореографическую постановку осуществил великий балетмейстер Мариус Петипа, музыку напи-

24

март 2011

17.03. – 20.03.2011 Leipziger Buchmesse und Literaturfestival «Leipzig liest» Neues Messegelände und Stadtzentrum С 17 по 20 марта в Лейпциге пройдет традиционная книжная ярмарка. В рамках ярмарки будет проведен ежегодный литературный фестиваль «Лейпциг читает». Каждый год здесь собираются десятки тысяч любителей художественного слова.

сал композитор Людвиг Минкус. Премьера балета состоялась в декабре 1869 года в Большом театре. 10 марта Минская Государственная балетная академия представит на суд зрителей Лейпцига свою постановку знаменитого балета. Зрителей ждут зажигательные испанские танцы с кастаньетами, эффектные прыжки и пируэты артистов, в том числе 32 фантастических пируэта прима-балерины в роли Кармен. Начало: 19.30 12.03.2011 Die Zirkusprinzessin, Kálmán Premiere OPER LEIPZIG – Musikalische Komödie Полная ярких незабываемых мелодий «Принцесса цирка» – одна из наиболее популярных оперетт знаменитого венгерского композитора Имре Кальмана. Премьера оперетты состоялась 26 марта 1926 года. Кальман, стремившийся закрепить успех своих предыдущих оперетт, искал острый сюжет, напоминающий «Королеву чардаша» и художественную идею, не лишенную социального подтекста. Выбор пал на тему из жизни русской аристократии. Великолепная музыка, прекрасные арии (вспомним, к примеру, знаменитую арию Мистера Икс), обеспечили успех «Принцессе цирка». Начало: 19.00 14.03. – 27.03.2011 Toleranz. Vielfalt als Chance «Internationale Wochen gegen Rassismus» verschiedene Veranstaltungsorte Различные мероприятия – фильмы, семинары, лекции, дискуссии, концерты, спортивные соревнования, которые пройдут в рамках интернациональной недели против расизма, должны привлечь внимание жителей Лейпцига к проблемам расовой нетерпимости и ксенофобии во многих сферах жизни.

В нынешней ярмарке примут участие почти 2.100 экспонентов почти из 40 стран мира. Будет проведено более чем 2.000 различных мероприятий (почти 400 для детей и юношества) – литературных чтений, конференций, дискуссий, тренингов для повышения квалификации преподавателей и др. На ярмарке можно будет не только посмотреть, но и купить аудиокниги, художественные альбомы, календари, книги для детей и юношества, художественную и популярную литературу, газеты и журналы, религиозные произведения, школьные учебники, образовательные средства мультимедиа и т.д. Параллельно книжной пройдёт 17 Лейпцигская ярмарка антиквариата. Время работы книжной ярмарки: с 10.00 до 18.00 часов. 29.03.2011 Angelo Branduardi, Konzert Gewandhaus Анжело Брандуарди – итальянский певец и композитор, обладатель пышной седой шевелюры и неповторимого голоса. Пение Брандуарди не только прекрасно, оно проникновенно, сказочно и мистично. Его музыку обычно характеризуют как фолк-рок со средневековым влиянием. Певец исполняет свои песни на разных языках: итальянском, французском, английском, испанском. Начало: 20.00


ЮМОР

Держи вора! Два пишем, три в уме прибавляем, один, два, пять, восемь... – 16 евро! Платите! Быстрей! Быстрей! Не задерживайте очередь! Зычный голос и уши, вылезающие из-за розовых щёк, – я ошарашенно взираю на этакого Тараса Бульбу с лихо закрученными вверх длинными усами и глянцевой лысиной. Как так 16 евро?! Моих институтских познаний в математике явно не хватает для такого округлённо-закруглённого подсчета. Растерянно смотрю я на бойкого дядю и, вежливо заикаясь и извиняясь, сообщаю, что он ошибся и прошу пересчитать. Так вот когда задрожал воздух вокруг. Как так! Какая-то иностранка посмела возразить?! – Платите немедленно! Или убирайтесь вон! Что? Я не ослышалась? Это вместо извинений меня же, да и поганой метлой? Ну, уж нет, решила я. Коль это не сон, да и речь не родная, а самая что ни на есть немецкая, то хотелось бы чуть повежливей, Herr Verkäufer, чуть повежливей. Да, конечно, мы это уже проходили там, на родине, когда уличённая в обсчёте продавщица начинала тебя же крыть по матушке. Но здесь, за несколько лет пребывания в, будем считать, культурной стране, мой покупательский иммунитет как-то поблёк... рассосался... аннулировался... И, всё-таки, заплатив рассчитанную мною без калькулятора сумму, и, согласовав её с грозным дядей, совершенно не радуясь покупке, а, вернее, в окончательно испорченном нынешним шопингом настроении, поплелась я домой. Надо заметить, что покупку я делала не столько по необходимости, а просто соблазнённая баснословно бросовыми ценами, убивая время во время своей развлекательной прогулки по магазинам. Невозможность позволить себе то, что хотелось бы, заставляет всё чаще посещать маленькие магазинчики с доступно низкими ценами и весьма дешевыми не только по цене товарами. «Мы не так богаты, чтобы покупать дешевые вещи». К сожалению, этот девиз уже не для нас. В нашей среде идет какое-то негласное соревнование – кто купит дешев-

ле? Дешевле!? Ещё дешевле!? Вот так! Город у нас маленький – всего одна торговая площадь в наличии – а посему, несмотря на данное себе слово – Кто слову хозяин? Сама дала, сама взяла обратно! – больше не заглядывать сюда в гости, я, как кролик, завороженный удавом, вновь оказалась в том же магазинчике.

Разглядывая мелочи, я вдруг стала теперь уже свидетелем аналогичной сцены. Правда, наш старый знакомый, как талантливый режиссёр, не совсем повторялся. Сцена была уже гораздо интересней и, я бы даже сказала, трагичней. – Что? – переспросила старушка, путая русские и немецкие слова – 6 евро? Но здесь всего 3 штуки по 1 евро каждая...

– Каждая стоит 2 евро, – заявил продавец. – Да нет же – ответила женщина, – на ценнике написано 1 евро! – Я уже пробил чек! Покупайте! – приказал продавец. – Не нравится – уходите! Немедленно убирайтесь вон! – загремел возмущённый труженик прилавка. – Почему вы так кричите? – не поняла покупательница. – А вот, – показал он на молодую женщину с детской коляской, уже выходящую из магазина. – Она заплатила за 3 наименования, а прихватила еще пять... – Позвольте, позвольте, – обернулся молодой человек. – На каком основании вы оскорбляете мою жену! Она вообще ничего не брала и не покупала у вас. Я требую объяснений! Теперь настала пора сникнуть нашему наглецу. Он стал что-то мямлить, но молодой человек никак не соглашался быть верблюдом. – Вызывайте полицию, – потребовал он. – Пусть они разберутся! Усы сникли, я торжествовала! Психологический прием, по которому «Держи вора!» кричит сам вор, дал осечку. Всё-таки, правда и справедливость восторжествуют. Надо только самим себя уважать и не позволять хамам одерживать верх. Лариса Корешковская, Саарбрюкен

Бедная Маша Продолжение. Вариант автора, начало читайте в февральском выпуске «МОСТА» или в интернете www.m-ost.eu Мама Маши из Москвы – папе Маши в Тамбов – Машенька нам деньги одалживает только под проценты? Попомнит Джонни! Конечно, та сумма, которую маленькая жадница перевела нам, т.е., Джонни, по нашим временам – тьфу! Дура, да не дура! Но этого хватит, чтобы набрать людей, купить технику и раскручивать лохов во всем мире. Кое-кто из Кремля тоже хочет вложиться. Светка пусть ищет клиентов – сделай ей бумаги как представительнице брачного агентства невестмиллионерш из России. Пока я тут запускаюсь, не смей ходить к моей подруге Катьке. Она тебя терпеть не может, и, к тому же, наверняка, заразная. Твоя Вера. Михаил Корешковский

25


ДОСКА ОБЪЯВЛЕНИЙ ПОЗДРАВЛЕНИЯ Коллектив LBK e.V. поздравляет с Днем Рождения Елену Ильину Всегда и грустно, и приятно Свой день рожденья отмечать: Уходят годы безвозвратно, Их только успевай считать. Но время, будто бы теченье, Ничто не в силах удержать. Тебе сегодня в день рожденья Хотим мы счастья пожелать, Удачи, радости, успеха, Здоровой быть, беды не знать, Преграды в жизни и помехи Легко и быстро устранять, Побольше смеха, меньше грусти – И никогда не унывать! Коллектив LBK e.V. поздравляет с Днем Рождения Игоря Полякова Желаем Вам счастья и любви, Чтоб все мечты и чаянья сбывались, С хорошим настроением чтоб нигде и никогда не расставались. Здоровья Вам на сотню добрых лет, А это право, дорогого стоит! Рабочих производственных побед, В семейной жизни – мира и покоя!

ОБУЧЕНИЕ

УСЛУГИ

ЖИЛЬЕ

Уроки русского языка для детей, занятия в группах и индивидуально. Хотите чтобы ваш ребенок читал и писал на родном языке? Приходите! (0341/4201782, + lbk@m-ost.eu

Все виды страхований. Максимально выгодные тарифы! Auto-,Hausrat-,Haftpflicht-, Rechtsschutzversicherung

Erstbezug mit Einbauküche! Kreuzstraßenviertel, 3-RW, ideal f. junges Wohnen, Kü. m. Fenster, Comeniusstr. 8, 80 m², 499 € Warmmiete. LWB, 0341/9921212, www.lwb.de

Занятия прикладным искусством для детей от 4-х лет. Профессиональный преподаватель. (0341/4201782, + lbk@m-ost.eu Консультации для студентов: техническая механика, сопротивление материалов, статистика, планирование экспериментов. 0176/53230035 Занятия английским языком для детей от 4-х лет, как в группах, так и индивидуально. Профессиональный преподаватель с большим стажем. (0341/4201782, + lbk@m-ost.eu

ŸЗапись песен ŸОбработка ŸМастеринг ŸГотовый компакт-диск ŸПодробности по тел. 0341-4201782

Корпоративный дизайн, печатная продукция любой сложности, визитки, брошюры и размещение рекламы: mvacht@gmx.de

Hildegardstr. 2 04315 Leipzig im Einkaufszentrum St. Lukas Arkaden Dornbergerstr. 2-10

Ideal für junge Leute! 2-RW im Gründerzeithaus, Tageslichtbad, Wohnküche, bezugsfertig, Elisabethstr. 15, 4. OG, 62 m², 361 € Warmmiete. LWB, 0341/9921212, www.lwb.de Preiswerter geht's nicht! Volkmarsdorf, hell u. sonnige 3-RW zum selber Malern, Malermaterial gratis, neu gefl. Bad,Dornbergerstr. 25, 1. OG, 60 m², € Warmmiete. LWB, 0341/9921212, www.lwb.de

Впервые в Лейпциге детская студия звукозаписи!

Журнал «МОСТ» не несёт ответственности за достоверность и неточности, а также за содержание объявлений. Частные объявления до 120 знаков, включая пробелы и знаки препинания, публикуются бесплатно. Коммерческие объявления, выделенные цветом или шрифтом – по договорённости с редакцией. Объявления сомнительного, по мнению редакции, содержания могут быть отредактированы или не допущены к публикации. Редакция оставляет за собой право корректировать объявления. Подать объявление Вы сможете по тел.: 0341/420 17 82 или E-mail: info@m-ost.eu

часы работы: Mo.-Fr. 9.30 - 19.00 Sa. 9.30 - 16.00

Русский классический маникюр-педикюр, массаж рук и ног, советы по уходу. Светлана Тел. 0163/8808261

500 € Umzugsbonus für Neumieter! Kreuzstraßenviertel, 4-RW, bezugsfertig f. 3,85 €/m² + NK, Kü. m. Fenster, Reclamstr. 12, 4. OG, 88 m², 513 € Warmmiete. LWB, 0341/9921212,

РАБОТА Предлагаем работу водителем в р-не Нюрнберга. Тел.: 0176/20306346

Platz – soviel Sie wollen! Volkmarsdorf, 4-RW m. Balkon, Kü. m. Fenster, zum selber Malern, Malermaterial gratis, kinderfreundl. Wohnanlage, Zollikoferstr. 21, 3. OG, 103 m², 595 € Warmmiete. LWB, 0341/9921212, www.lwb.de

Nina Mischura

Dieskaustraße 162, 04249 Leipzig Tel.:0341/870 69 90 0177/911 90 54

MAIER REIFEN AUTOSERVICE TUNING Autohandel Reparaturen Inspektion Unfallschaden HU/AU

Tram 7, Wiebelstraße Bus 70, Dornbergerstr.

( 0341 125 772 3 Shop http://www.maier-reifen-leipzig.de E-Mail: info@maier-reifen-leipzig.de

FAHRSCHULE WERNER seit 1990 ŸOбучение и повышение квалификации ŸЕвропейские права всех категорий

N LKEU W!

По вторникам и средам с 15 до 18 часов мы отвечаем на вопросы, консультируем и проводим теоретические занятия с переводом на русский язык.

Lützner Str. 49, 04177 Leipzig Tram 8,15 bis Lützner/Merseburger Straße

Tel.: 0341 / 477 11 11 BESCHLEUNIGTE GRUNDQUALIFIZIERUNG

26

март 2011

www.fahrshule-le.de

Звоните, приходите! Мы рады Вам помочь!


Давайте экономить! Эльза с грустью смотрела на ковёр. Жалко выбрасывать, но скорее всего придётся. Цвет из красного стал серовато-бурым. Да и пятна, оставленные младшим сыном, которые она пыталась вывести, сначала самостоятельно, затем с помощью химчистки, никуда не ушли. Только деньги зря потратила. Муж давно уже предлагал его выбросить и купить новый. А ей жалко. Она привезла его из России. Натуральная шерсть, ручная работа. Здесь такие не продаются. А если и есть что-то похожее, то стоит очень дорого. Подруга предлагает обратиться в какую-то непонятную фирму по очистке ковров и мягкой мебели без химических средств, но как-то страшновато. И работу могут не сделать и деньги потребуют заплатить. Химчистка взяла 100€, а результат никакой. В магазине брала в аренду моющий пылесос, купила специальные моющие средства. Ну и что? Всё залила водой, результат почти никакой. Только потратила 72 евро. - А, была не была, попробую, - вдруг решилась Эльза. Она набрала номер телефона, который ей оставила подруга. Приятный женский голос ответил: «Слушаю вас». Эльза сделала заказ, предварительно поинтересовавшись ценами. Расценки оказались приемлемыми. В назначенное время раздался звонок в дверь. Эльза открыла. Перед ней стояла красиво одетая женщина. Она занесла в квартиру несколько небольших коробок. – Здравствуйте. Давайте знакомиться. Меня зовут Людмила. – Вам нужно переодеться? – спросила Эльза. – Нет, спасибо. При работе с нашим

оборудованием это не требуется. Женщина собрала свой аппарат. – С чего вы хотели бы начать? – Посмотрите этот ковёр. Когда-то он был красный и без пятен. – Это дело поправимое, – сказала Людмила и приступила к работе. Через полчаса ковёр стал красным и выглядел как новый. – А пятна вы тоже можете удалить? – изумлённо спросила Эльза. – Да, конечно. Но сначала надо вылить воду из чаши аппарата. Хотите посмотреть, сколько грязи мы вытащили из вашего ковра? – Да. – Смотрите, - Людмила открыла аппарат. У Эльзы от удивления округлились глаза. – Это было в моём ковре? В течение следующих получаса Эльза с удивлением наблюдала как с ковра исчезали пятна. – И что, совсем никаких химических средств? – Только горячая вода. – У меня такое ощущение, что воздух

в квартире посвежел. Как после дождя. – Это действительно так. Наш аппарат во время работы ещё и воздух очищает. Через час обе женщины сидели за столом. Довольная Эльза угощала свою гостью кофе. Ещё бы. Чистка ковра и удаление пятен обошлось ей всего в 50 евро. И что интересно, после обработки водой, через полчаса ковёр был уже сухим. – Какие ещё работы выполняет ваша фирма? – Чистим от пыли и пылевых клещей, матрацы, подушки, одеяла, гардины. Можем прочистить канализацию. И всё это мы делаем без применения химических средств. – Вы работаете только в Лейпциге? – Мы ездим по всей Германии. У нас много сотрудников в разных городах. Нам можно позвонить по телефону 0341/5917133 и назначить время встречи. А цены, как Вы уже убедились, договорные и очень доступные. S.Wünsch, Leipzig

Чистка и стирка ковров; Чистка матрацев и подушек от пыли и пылевых клещей; Удаление пятен без применения химических средств.

Tel. 0341/5917133

Dienstleistungszentrum «Igor» предлагает: «Igor» 4ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

Переезд и доставка мебели, бытовой техники. Возможность расчета через Arbeitsamt. 4ПАССАЖИРСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ Экскурсии, индивидуальные туры, сопровождение. 4СИСТЕМЫ СПУТНИКОВОГО И КАБЕЛЬНОГО ТВ Карточки программ НТВ -Мир, RTVi, эротика. 4ВСЕ ВИДЫ КОМПЬЮТЕРНЫХ УСЛУГ Скоростной интернет, ремонт, инсталляция. 4Продажа автобусных и авиабилетов в страны СНГ, и открытие виз.

Хотите сэкономить? Сомневаетесь в выборе? Нужен специалист? – Посетите наш центр!

Вы прячете свою бухгалтерию в чулке ... Тогда Вы по адресу! Мы поможем Вам. - первая консультация бесплатно Мы специалисты в области: ü ведения бухгалтерского учета и расчета заработной платы ü разработки бизнес-плана и начала собственного дела ü кредитования (например, Provisionsfreie staatl. Darlehen) ü получения государственных дотаций и программ поддержки предпринимательства

мы говорим по-русски BoB Network * Gorkistr. 109 * 04347 Leipzig * Tel. 0341-234 6 111 E-Mail: info@bob-network.de

март 2011

27


Наши филиалы Funkenburgstr. 1 04105 Leipzig Tel./Fax: (0341) 26 181 95 Riesaer Straße 39 04328 Leipzig Tel./Fax: (0341) 25 175 77

MICHELSON PFLEGEAMBULANZ – Защита, поддержка и милосердие! медицинский, послеоперационный/общий/бытовой уход помощь в экстренных ситуациях/транспорт интеграционная поддержка в социальных вопросах

Спектр услуг:

Наша цель – Ваше отменное самочувствие! Проверьте и испытайте нас!

Высококвалифицированные сотрудники с опытом работы в Германии. Мы гарантируем добросовестность, ответственность и качество. Чуткий, индивидуальный подход к каждому пациенту.

Bernhardstraße 1 04315 Leipzig

Pfl

HUMANITÄT

ge

diens t

e

Приглашаем медперсонал – достойная зарплата!

FAX: 0341 / 974 77 98 FUNK: 0178 / 889 48 49 24h E-MAIL: michelson@pflegeambulanz.eu WEB: www.pflegeambulanz.eu

Служба по уходу за больными «Am Torgauer Platz» ŸБесплатные консультации специалиста по вопросам ухода за

больным ŸКачественный уход для пожилых, тяжелобольных и инвали-

дов с учетом индивидуальных потребностей и пожеланий ŸСопровождение в различные учреждения ŸУслуги переводчика и шофера ŸПомощь в приобретении санитарно-технических средств реа-

билитации ŸПомощь в сфере социального обслуживания и решения быто-

вых проблем Torgauer Platz 3 04315 Leipzig (Tram 3, 8, 13 bis “Torgauer Platz”)

Mob.: 0176 / 70 52 47 57 Fax: 0341 / 51 95 06 2

Мы хотим видеть вас здоровыми и благополучными

PFLEGEDIENST

Y Лечебные и профилактические процедуры на дому по назначению врача

Y Общий уход за больными и престарелыми

Y Помощь по уборке квартиры, организация питания

100% оплата больничными кассами и социаламтом

Y Медицинский уход на дому Y Решение медицинских и социальных проблем (включая организацию транспорта)

Y Представляем ваши интересы в различных ведомствах

Kohlgartenstr. 15, 04315 Leipzig Tel: 0341/ 46 86 79 80, E-Mail: pd-sb@gmx.de Приглашаем на работу медсестер с опытом работы в Германии


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.