Megabarre Mistral Impact

Page 1


DA UNIÃO DE DUAS GRANDES EMPRESAS, NASCE UMA NOVA REALIDADE UNA NUEVA COMPAÑÍA QUE NACE DE LA UNIÓN DE DOS GRANDES EMPRESAS


O Grupo Megabarre é a mais nova organização multina-

cional no mercado de linhas elétricas pré-fabricadas. A inovação ocorre em 2011 com a aquisição da BBI Elec-

tric S.p.A., importante empresa italiana com reconhecido

know-how em linhas elétricas pré-fabricadas, pela Megabarre Indústria de Equipamentos Elétricos Ltda., empresa

brasileira com atuação em toda América Latina considerada uma das mais importantes nesse mercado.

O Grupo Megabarre representa a união perfeita de um serviço global, qualificado e eficiente com as necessidades

dos clientes, oferecendo produtos de qualidade e certificados de acordo com normas técnicas internacionais.

As unidades produtivas localizadas no Brasil, Chile, Itália

e China permitem a otimização de custos de produção e redução de prazos proporcionando uma entrega rápida de qualquer ordem em qualquer lugar do mundo com um preço competitivo.

Megabarre Group es una nueva empresa multinacional

en el panorama de las canalizaciones eléctricas prefabricadas. Megabarre ltda, es una empresa Brasileña y un importante protagonista en el sector de las instalaciones

eléctricas a nivel mundial que en 2011 ha concluido la ad-

quisición de BBI Electric S.p.A., una importante empresa italiana con un afianzado Know How en el sector. El grupo

Megabarre es una fusión perfecta para una oferta global,

un servicio cualificado y una alta eficiencia operativa. Estas características permiten lograr una increíble optimización de plazos y costes, favoreciendo a nuestros clientes.

La calidad certificada de todos nuestros productos nos asegura la confianza del mercado. Megabarre Group co-

mercializa canalizaciones eléctricas prefabricadas de 25 A a 5000 A, las plantas d producción del grupo están situa-

das en Italia, Brasil y Chile y tiene una sucursal en China, lo cual facilita un servicio inmediato de cualquier tipo de pedido, dondequiera en el mundo.


ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC

PRODUCTS

PRODUCTS

ELECTRIC

25A · 40A

O barramento da série MISTRAL é projetado para distribuição de energia para iluminação e / ou de baixa potência. PRODUCTS

PRODUCTS

Oferecido com corrente nominal de 25A e 40A, os conPRODUCTS

C

TS

dutores são de cobre, co-extrudado em uma bainha em termoplástico auto-extinguível.ELECTRIC O MISTRAL é ELECTRIC halogen free ELECTRIC oferecido em caixa de aço galvanizado e aço galvanizado e plastificado branco RAL9016, adequado para instalação em ambientes agressivos. As configurações do circuito são 2P, 4P, 6P em um único envelope e 2P+2P, 4P+2P, 4P+4P e 6P+6P em um envelope duplo que separa mecanicamente os dois circuitos em todo o comprimento, isto para garantir a continuidade do serviço (por exemplo, quando usado como circuito de emergência).

MISTRAL


La canalización de la serie MISTRAL está destinada a la distribución de energía para la iluminación y/o a baja potencia. Está disponible con corriente nominal de 25A y 40A, los conductores activos son de cobre, coextruidos en una cubierta de material termoplástico sin halógenos, autoextinguidor. La canalización está disponible con envolvente de acero galvanizado en caliente o de acero galvanizado plastificado blanco RAL9016, adecuada en particular para la instalación en entornos agresivos. Las configuraciones de los circuitos con 2P, 4P, 6P en una sola envolvente y 2P+2P, 4P+2P, 4P+4P e 6P+6P en doble envolvente que separa mecánicamente los dos circuitos en toda su longitud, garantiza la continuidad de servicio (por ejemplo, en caso de uso como circuito de emergencia).


Progetto 2010:Layout 1

12-03-2010

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL DATA

17:42

Pagina 1

2

ELEMENTI DI PERCORSO TRUNKING ELEMENTS

15

UNITÀ DI CONNESSIONE CONNECTION ELEMENTS

37

ACCESSORI DI COLLEGAMENTO CONNECTION ACCESSORIES

57

UNITÀ DI DERIVAZIONE TAP-OFF UNITS

65

ACCESSORI ACCESSORIES

74

DISPOSITIVI DI SOSPENSIONE SUSPENSION UNITS

81

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA

87

GUIDA TECNICA TECHNICAL GUIDE

96

INDICAZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS

98

CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS

101

ASSISTENZA E SERVIZI ASSISTANCE AND SERVICES

106

BBI Electric si riserva il diritto di apportare senza preavviso, modifiche o migliorie al proprio prodotto in virtù del costante processo di sviluppo e/o adeguamento normativo. BBI Electric reserves the right to supply products that may differ in details from those shown in this publication, due to its policy of continuous development.

1


IMPACT 400A ÷ 5000A O barramento da série IMPACT é projetado para transporte e distribuição de energia de alta potência. O barramento

estão disponíveis a pedido). Com um invólucro em alumínio em perfil extrudado (RAL ELECTRIC

ELECTRIC

ELECTRIC

7037), que PRODUCTS lhe confere excelentes característicasPRODUCTS de rigiPRODUCTS dez e resistencia (com poupança considerável no peso), o produto é aplicado em sua configuração standard, mesmo em condiçoes ambientais dificeis, ou onde é necessário minimizar os campos magnético induzidos.

ELECTRIC

ELECTRIC

ELECTRIC

PRODUCTS

condutores de cobre de 630A a 5000A (correntes maiores

PRODUCTS

alumínio e corrente de 400A a 4000A e na versão com

PRODUCTS

IMPACT é oferecido em uma versão com condutores de

La canalización de la serie IMPA CT está destinada al transporte y a la distribución de energía a alta potencia. El canal de barras colectoras IMPA CT está disponible en la versión con conductores de aluminio y corriente nominal de 400A a 4000ª y en la versión con conductores de cobre y corriente nominal de 630A a 5000A (bajo pedido hay disponibles capacidades superiores). La envolvente, hecha con un perfil de aleación de aluminio extruido (pintado PRODUCTS

PRODUCTS

PRODUCTS

RAL 7037), le otorga excelentes características de rigidez y resistencia mecánica (con un ahorro notable de peso), ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC ELECTRIC por ello la versión estándar del producto ELECTRIC también puede

aplicarse en condiciones ambientales extremas y cuando es necesario reducir al mínimo los campos magnéticos inducidos.


O Barramento da série SYSTEM è projetado para a distribuição de energia da mídia tençao é utilizado na distribuição primária e secundária de energia elétrica em setores industrial, comercial e de serviços, é oferecido em versão

SYSTEM

160A ÷ 400A

com comcondutores de alumínio e cobre, com com caliO invólucro de aço galvanizado oferece excelente resistência mecânica e de rigideza. O produto é oferecido na versão 3P + N + PE ou 3P + N + Fe + Pe. As barras são de ELECTRIC alumínio estanhado sobre toda a superfície e para a barras

em cobre pode ser fornecido sob consulta.

PRODUCTS

O grau de proteção IP55 é sem a adição de acessórios. Os derivações tem um sistema de abrir / fechar automático que permite a conexão / desconexão garantindo sempre o grau de proteção. A conexão é através um sistema plug-in que garante no mismo istante conexao mecanica e elétrica. O sistema não requer manutenção.

ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC

PRODUCTS

ELECTRIC

PRODUCTS

bres de 160A, 250A e 400A.

ELECTR

La canalización de la serie SYSTEM está destinada a la distribución de media potencia, se aplica en la distribución principal y secundaria de energía eléctrica en el sector industrial, comercial y de los servicios y está disponible en la versión con conductores de aluminio y cobre con corriente de 160A, 250A y 400A. La envolvente hecha de acero galvanizado otorga excelentes características de rigidez y PRODUCTS

resistencia mecánica. El producto estándar se ofrece en la versión 3P+N+PE o en la versión 3P+N+Fe+Pe. Las baELECTRIC

PRODUCTS

rras colectoras de aluminio están estañadas en toda su ELECTRIC superficie, mientras ELECTRIC que aquellas de cobreELECTRIC pueden estaPRODUCTS

PRODUCTS

ñarse bajo pedido. El grado de protección es IP55 sin adición de accesorios. El empalme de derivación incorpora un sistema de apertura/cierre automático para la conexión/ desconexión de la derivación, asegurando siempre el grado de protección. El acoplamiento se realiza por medio de un sistema de enganche que ofrece, al mismo tiempo, la conexión mecánica y eléctrica. El sistema está exento de mantenimiento.

ELECT



BMA 160A ÷ 1250A

La canalización BMA está destinada a la distribución de potencia en instalaciones de 160A a 1250A. La canalización BMV incorpora empalmes de derivación hasta 400A para poder montar los distintos sistemas de protección (interruptores, seccionadores, fusibles). Los conductores son de cobre, con configuración trifásica con neutro dimenDestinado à distribuição de energia nas instalações industriais e comerciais com calibres de 160A até 1250A. Possui derivações do tipo “plug-in” até 400A que permitem a montagem dos diversos sistemas de proteção (disjuntores, seccionadores, fusíveis). Os condutores são de cobre e podem ser trifásicos ou trifásicos com neutro a 100% da fase. O condutor de proteção (terra) é o próprio invólucro, sendo que uma barra terra suplementar de seção 50% ou 100% da fase pode ser fornecida sob consulta. O grau de proteção do invólucro é IP42.

sionado al 100% de la fase. El conductor de protección (tierra) es la misma envolvente, asimismo bajo pedido hay disponible una sección de tierra sobradamente dimensionada del 50% o 100%. El grado de protección de la envolvente es IP42.




BMV 500A ÷ 6000A

Do tipo ventilado com grau de proteção IP31 é destinado à distribuição e ao transporte de energia nas instalações industriais, prediais e comerciais com calibres de 500A até 6000A. Possui derivações do tipo ´plug-in´ até 400A que permitem a montagem dos diversos sistemas de proteção (disjuntores, seccionadores, fusíveis). Os condutores são de alumínio isolados em todo o seu comprimento e podem ser trifásicos ou trifásicos com neutro a 100% ou 50% da fase. O condutor de proteção (terra) é o próprio invólucro, sendo que uma barra terra suplementar de seção 50% ou 100% da fase pode ser fornecida sob consulta. Podem ser fornecidos com os condutores estanhados ou prateados e com o invólucro pintado na cor especificada.

La canalización BMV (conductores de cobre) y BMVa (conductores de aluminio) es ventilada con grado de protección IP31. Está destinada a la distribución de potencia eléctrica en instalaciones de 500A a 6000A. La canalización BMV incorpora empalmes de derivación hasta 400A para poder montar los distintos sistemas de protección (interruptores, seccionadores, fusibles). Los conductores están aislados en toda su longitud y su configuración puede ser trifásica con neutro dimensionado al 100% de la fase o al 50%. El conductor de protección (tierra) es la misma envolvente, asimismo bajo pedido hay disponible una sección de tierra sobradamente dimensionada del 50% o 100%. Las canalizaciones BMV y BMVa están disponibles con conductores estañados o plateados y la envolvente en el color especificado.




A quAlidAde dA MegAbArre é distribuidA no Mundo todo lA cAlidAd de MegAbArre se distribuye en todo el Mundo

www.megabarre.com

MEGABARRE - Ind. dE EquIp. ElétRIcos ltdA Rua Forte do Rio Negro, 199 Jundiaì - São Paulo - SP Brasil - CEP 08340-180 Tel. +55 11 2015 1616 Fax +55 11 2019 7888 megabarre@megabarre.com.br

MEGABARRE EuRopE s.p.A. Via Luigi Einaudi 18/24 25030 Torbole Casaglia Brescia - Italy Tel. +39 030 2159711 Fax +39 030 2159777 info@megabarre.com

MEGABARRE - Ind. dE EquIp. ElétRIcos cHIlE ltdA Camino Lo Boza,360 Galpon A Pudahuel Santiago - Chile Tel. +56 2 949 3912 Fax +56 2 949 3885 rhermosilla@megabarre.cl


GROUP

MEGABARRE



Em virtude de sua política de desenvolvimento constante, a Megabarre Group se reserva o direito de prover, sem aviso prévio, produtos que podem ser diferentes, em detalhes, dos que constam nesta publicação. En virtud de su política de desarrollo constante, Megabarre Group se reserva el derecho de proveer, sin previo aviso, productos que pueden ser diferentes, en detalles, a los que constan en esta publicación.

25A - 40A

Índice - Índice

ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES ESTÁNDARES

AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO PADRÃO Elementos retos Alimentações de Extremidade Tampas de fechamento Elementos flexíveis Tampas dos pontos de derivação

4 6 6 8 8

Elementos rectos Alimentaciones extremas Tapas de cierre Conexiones flexibles Tapas ventanas de derivación ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE PLASTIFICADO DERIVACIONES ESTÁNDARES

AÇO GALVANIZADO A QUENTE PLASTIFICADO DERIVAÇÃO PADRÃO Elementos retos Alimentações de Extremidade Tampas de fechamento Elementos flexíveis Tampas dos pontos de derivação

10 12 12 14 14

Elementos rectos Alimentaciones extremas Tapas de cierre Conexiones flexibles Tapas ventanas de derivación ENCHUFES ESTÁNDARES

CONECTORES PADRÃO Com seleção de fases Com cabo

16 18

Con selector de fase Enchufes con cables ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO

AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO COM TRAVA Elementos retos Alimentações de Extremidade Tampas de fechamento Elementos flexíveis Tampas dos pontos de derivação

20 22 22 24 24

Elementos rectos Alimentaciones extremas Tapas de cierre Conexiones flexibles Tapas ventanas de derivación ENCHUFES CON ENCLAVAMIENTO

CONECTORES COM TRAVA Com seleção de fases Com cabo

26 28

Con selector de fase Enchufes con cables

DISPOSITIVOS DE FIXAÇÃO

30

DISPOSITIVOS DE FIJACIÓN

DIMENSÕES

32

DIMENSIONES

DADOS TÉCNICOS

38

DATOS TÉCNICOS

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

40

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

-

1 -


MISTRAL

O sistema de linhas eletricas pré-fabricadas blindados MISTRAL, utilizado para distribuição de pontos de iluminação e pequenas potências, foi projetado, principalmente, para ser instalado em edifícios industriais, comerciais e de serviços. Os valores nominais de corrente do MISTRAL são 25A e 40A (o circuito L4/L5 com 6 ou 6+6 condutores suporta somente a corrente de 25A). Os condutores ativos são de cobre eletrolítico e são isolados, ao longo seu comprimento total, com um material termoplástico auto-extinguível e livre de halógenos. A carcaça (também usada como condutor terra - PE) está disponível tanto em aço galvanizado a quente quanto em aço galvanizado a quente plastificado (cor branca, RAL 9016), sendo este último recomendável naqueles lugares onde se requer resistência a agentes químicos (outras cores estão disponíveis sob consulta). As configurações disponíveis são 2, 4 e 6 condutores dentro de uma única carcaça, e 2+2, 4+2, 4+4 e 6+6 condutores dentro de uma carcaça dupla, que separa os dois circuitos com uma divisão mecânica, ao longo de todo o comprimento do elemento. O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas MISTRAL está disponível em duas versões: - com pontos de derivação padrão

- com pontos de derivação com trava A versão com derivação padrão é equipada com 2, 3 ou 6 janelas de derivação na cor laranja (exceto para os elementos de 4+2 condutores) de um dos lados do elemento para elementos de carcaça simples ou 2+2, 3+3 ou 6+6 nos dois lados do elemento para elementos de carcaça dupla. Modificações de distância entre as janelas de derivação ou de número de janelas de derivação estão disponíveis sob consulta. Os conectores de derivação para esta versão podem ser: com seleção de fases (com e sem fusível) ou com cabo pré-montado (com cabo e sem fusível). Os conectores são de cores diferentes para identificar o circuito pré-montado. Os conectores não têm nenhum dispositivo mecânico para limitar sua inserção na elemento, exceto a configuração de 4+2 condutores, que permite utilizar uma ligação do lado dos 2 condutores, mediante o uso do conector LOCK/A (para ser utilizado, por exemplo, como circuito de emergência). A versão com derivação com trava é equipada com 2, 3 ou 6 janelas de derivação nas cores branca e/ou vermelha de um dos lados do elemento para elementos de carcaça simples ou 2+2, 3+3 ou 6+6 nos dois lados do elemento para elementos de carcaça dupla. Modificações

-

2 -

de distância entre as janelas de derivação ou de número de janelas de derivação estão disponíveis sob consulta. Os conectores para esta versão podem ser tanto conectores com seleção de fases (com e sem fusível) quanto conectores com cabo pré-montado (com cabo e sem fusível). Os conectores são de cores diferentes para identificar o circuito préconectado. Os conectores contam com dispositivo mecânico (trava) para restringir sua inserção no elemento: os de cor vermelha (LCK/A) somente podem se conectar às janelas de derivação vermelhas e os de cor branca (LCK/B) somente às brancas (LCK/B). Todos os “conectores padrão” também podem ser conectados nesta versão. O grau de proteção IP55 é assegurado, sem nenhum tipo de acessório adicional: por uma conexão que conta com uma junta de vedação; por uma tampa moldada removível instalada a cada janela de derivação que conta com uma aba para fácil remoção. Completam a gama as alimentações de extremidade, as tampas de fechamento e os acessórios mecânicos projetados para fixação e suspensão das luminárias.


El sistema de ductos de barras MISTRAL, es utilizado para distribución de puntos iluminación y pequeñas potencias, fue diseñado, principalmente, para ser instalado en edificios industriales, comerciales y de servicio. Los rangos nominales de corrientes de MISTRAL son de 25A y 40A (el circuito L4/L5 con 6 ó 6+6 soporta solamente una corriente de 25A). Los conductores activos son de cobre electrolítico; y son aislados a lo largo de su recorrido, con un material termoplástico auto extinguible y libre de halógenos. La envolvente (también usada como conductor de protección a tierra -PE-) está disponible tanto en acero galvanizado en caliente como en acero galvanizado en caliente plastificado (color blanco, RAL 9016), siendo este último recomendado en aquellos lugares donde se requiere resistencia a agentes químicos (otros colores están disponibles bajo demanda). Las configuraciones disponibles son 2, 4 y 6 conductores dentro de una única envolvente y 2+2, 4+2, 4+4 y 6+6 conductores dentro de una envolvente doble, que separa los dos circuitos con una división mecánica, a lo largo de todo el elemento. El sistema de ducto de barra MISTRAL está disponible en dos versiones:

- Con ventanas de derivación estándares - Con ventanas de derivación con enclavamiento La versión con ventanas de derivación estándares está equipada con 2, 3 ó 6 ventanas de derivación de color naranja (con excepción de la barra de 4+2 conductores), en uno de los dos lados del ducto, para elemento de envolvente simple ó 2+2, 3+3, 6+6 para ambos lados del ducto para elemento de envolvente doble. Modificaciones de distancia entre las ventanas de derivación se encuentran disponibles bajo demanda. Los enchufes para esta versión pueden ser con selección de fases (con o sin fusibles) o enchufes con cables preensamblados (con cable, sin fusible). Los enchufes vienen en colores diferentes para identificar el circuito asociado. Los enchufes machos no tienen ningún dispositivo mecánico para limitar su inserción al elemento, a excepción de la configuración de 4+2 conductores, que permite utilizar un enclavamiento del lado de 2 conductores, mediante el uso del enchufe LOCK/A (para ser utilizado, por ejemplo, como circuito de emergencia).

-

3 -

La versión con ventanas de derivación con enclavamiento está equipada con 2, 3 ó 6 ventanas de derivación en colores blancas o rojas de uno de los dos lados del ducto para elementos de envolvente simple, o 2+2, 3+3 ó 6+6 en los dos lados del ducto para elemento de envolvente doble, modificaciones de distancias entre las ventanas o números de ventanas de derivación están disponible bajo demanda. Los enchufes para esta versión pueden ser tanto enchufes con selectores de fase (con o sin fusible) como enchufes con cables pre ensamblados (con cable y sin fusible). Los enchufes son de diferentes colores para identificar el circuito asociado. Los enchufes machos cuentan con dispositivo mecánico (enclavamiento) para limitar su inserción en el elemento: los de color rojo (LCK/A) pueden enchufarse sólo en las derivaciones rojas y los blancos sólo en las blancas (LCK/B). Todos los “enchufes estándares” pueden instalarse también en esta versión. El grado de protección IP55 está garantizado, sin ningún tipo de accesorio adicional: para una conexión que cuenta con una junta de protección; a través de una tapa moldeada removible instalada en cada ventana de derivación, que cuenta una pestaña para su fácil remoción. Completan la gama, las alimentaciones extremas, las tapas de cierre y los accesorios mecánicos proyectados para fijación y suspensión de las luminarias.


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO PADRÃO Elementos retos Utilizados para a distribuição de energia elétrica, com corrente nominal de 25A e 40A (o circuito L4/L5 com 6 ou 6+6 condutores, de 40A, está limitado a 25A), os elementos retos garantem grau de proteção IP55 já em sua versão padrão (sem necessidade de acessórios). A carcaça (utilizada como condutor terra - PE) é fabricada em aço galvanizado a quente. As configurações disponíveis são 2, 4 e 6 condutores dentro de uma única carcaça simples, e 2+2, 4+2, 4+4 e 6+6 condutores dentro de uma carcaça dupla, que separa os dois circuitos com uma divisão mecânica, ao longo de todo o comprimento da barra. O elemento reto vem equipado com 2, 3 ou 6 janelas de derivação na cor laranja (com exceção da barra de 4+2 condutores), pré-instaladas ao longo de um lado do elemento de carcaça simples e de ambos os lados do elemento de carcaça dupla (2+2, 3+3, 6+6). Modificações de distância entre as janelas de derivação ou de número de janelas de derivação estão disponíveis sob consulta. Os conectores de derivação para esta versão podem ser: com seleção de fases (com e sem fusível) ou com cabo prémontado (com cabo e sem fusível). Os conectores são de cores diferentes para identificar o circuito pré-montado. Os conectores não têm nenhum dispositivo mecânico para limitar sua inserção no elemento, exceto a configuração de 4+2 condutores, que permite utilizar uma ligação do lado dos 2 condutores, mediante o uso do conector LOCK/A (para ser utilizado, por exemplo, como circuito de emergência). Os comprimentos padrão dos elementos retos são 3, 2 e 1,5 metros, e podem ser solicitados, sob medida, diferentes comprimentos dos elementos retos, diferente número de janelas de derivação ou distância entre as mesmas

Elementos rectos

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.32

Simples Simple

Dupla Doble

-

4 -

Utilizados para la distribución de energía eléctrica, con rango nominal de 25A y 40A (el circuito L4/L5 con 6 ó 6+6 conductores, de 40A, está limitado a 25A), los elementos rectos garantizan grado de protección IP55 en su versión estándar (y sin necesidad de accesorios). La envolvente (utilizada como conductor a tierra - PE) está fabricada en acero galvanizado en caliente. Las configuraciones disponibles son 2, 4 y 6 conductores dentro de una única envolvente simple, y 2+2, 4+2, 4+4, y 6+6 conductores dentro de una envolvente doble, que separa los dos circuitos con una división mecánica, a lo largo de todo el recorrido del elemento. El elemento recto viene equipado con 2, 3 ó 6 ventanas de derivación color naranja (con excepción de la barra de 4+2 conductores), preinstaladas a lo largo de un lado del elemento de envolvente simple y de ambos lados en elemento de envolvente doble (2+2, 3+3, 6+6). Modificaciones de distancia entre las ventanas de derivación o de número de ventanas de derivación se encuentran disponibles bajo demanda. Los enchufes para esta versión pueden ser tanto con selectores de fase (con o sin fusible) como enchufes con cables preensamblados (con cable, sin fusible). Los enchufes vienen en colores diferentes para identificar el circuito asociado. Los enchufes no tienen ningún dispositivo mecánico para limitar su inserción en el elemento, a excepción de la configuración de 4+2 conductores, que permite el enclavamiento del lado de los 2 conductores, mediante el uso del enchufe LOCK/A (para ser utilizado, por ejemplo, como circuito de emergencia). Los largos estándares de los elementos rectos son 3, 2 y 1,5 metros y se pueden solicitar diferentes largos de elementos, número de ventanas de derivación o distancia entre las mismas.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3 N

Pe L3 L2 L1 N

L4 L3 L2 L1 N L5

}

L3 N2

Pe

}

L3 N2

Pe L3

N

N

L3

{

L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

{

L3 N2

}N2L3 Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC25A13HAZ MIC25A14HAZ MIC25A15HAZ MIC25A16HAZ MIC25A17HAZ MIC25A18HAZ

MIC25A13AAZ MIC25A14AAZ MIC25A15AAZ MIC25A16AAZ MIC25A17AAZ MIC25A18AAZ

MIC25A13LAZ MIC25A14LAZ MIC25A15LAZ MIC25A16LAZ MIC25A17LAZ MIC25A18LAZ

MIC25A03MAZ MIC25A04MAZ MIC25A05MAZ MIC25A06MAZ MIC25A07MAZ MIC25A08MAZ

MIC25A03NAZ MIC25A04NAZ MIC25A05NAZ MIC25A06NAZ MIC25A07NAZ MIC25A08NAZ

MIC25A03PAZ MIC25A04PAZ MIC25A05PAZ MIC25A06PAZ MIC25A07PAZ MIC25A08PAZ

MIC25A03QAZ MIC25A04QAZ MIC25A05QAZ MIC25A06QAZ MIC25A07QAZ MIC25A08QAZ

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40A13HAZ MIC40A14HAZ MIC40A15HAZ MIC40A16HAZ MIC40A17HAZ MIC40A18HAZ

MIC40A13AAZ MIC40A14AAZ MIC40A15AAZ MIC40A16AAZ MIC40A17AAZ MIC40A18AAZ

MIC40A13LAZ MIC40A14LAZ MIC40A15LAZ MIC40A16LAZ MIC40A17LAZ MIC40A18LAZ

MIC40A03MAZ MIC40A04MAZ MIC40A05MAZ MIC40A06MAZ MIC40A07MAZ MIC40A08MAZ

MIC40A03NAZ MIC40A04NAZ MIC40A05NAZ MIC40A06NAZ MIC40A07NAZ MIC40A08NAZ

MIC40A03PAZ MIC40A04PAZ MIC40A05PAZ MIC40A06PAZ MIC40A07PAZ MIC40A08PAZ

MIC40A03QAZ MIC40A04QAZ MIC40A05QAZ MIC40A06QAZ MIC40A07QAZ MIC40A08QAZ

25A Comprimento [m] Nº de janelas de derivação Largo [m] Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

40A Comprimento [m] Nº de janelas de derivação Largo [m] Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

i Para configurações especiais, entre em contato com nosso departamento técnico. Para configuraciones especiales, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

*

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

**

A definir de acordo com o comprimento. A definir de acuerdo con el largo.

-

5 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO PADRÃO Alimentações de extremidade

Alimentaciones extremas

As alimentações de extremidade são utilizadas para alimentar a linha. Estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), que devem ser conectadas no extremo correspondente do elemento reto (a versão RH sem a junta de vedação e a LH com a junta de vedação). A carcaça é feita de material termoplástico, enquanto o perfil é feito de chapa de aço galvanizado a quente. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão separados completamente por uma divisão mecânica. Simples Simple

Dupla Doble

Direita Derecha

Direita Derecha

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Tampas de fechamento Utilizadas para fechar o final de cada linha, as tampas de fechamento estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), para utilizar com o correspondente extremo dos elementos retos (tampa RH, no caso de a linha se iniciar com uma alimentação de extremidade LH; tampa LH, no caso de a linha se iniciar com alimentação RH). As tampas RH são feitas de material termoplástico, com o perfil de chapa de aço galvanizado a quente. As tampas de fechamento LH são de material termoplástico e adequadas tanto para linhas galvanizadas quanto para as plastificadas.

Las alimentaciones extremas son utilizadas para alimentar la línea. Están disponibles en versiones derechas (RH) e izquierda (LH) que deben ser conectadas en el extremo correspondiente del elemento recto (la versión RH sin manga protectora y la LH con manga protectora). La envolvente está hecha de material termoplástico, mientras que el perfil está hecho de chapa de acero galvanizado en caliente. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapas de Cierre

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Simples Simple

Dupla Doble

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

Direita Derecha

Direita Derecha

-

6 -

Se utilizan para cerrar el final de cada línea. Las tapas de cierre están disponibles en versiones derecha (RH) e izquierda (LH), para utilizarlas con el correspondiente extremo del tramo de los elementos rectos (tapa RH, en caso de que la línea se inicie con un empalme de alimentación LH; tapa LH, en caso de que la línea se inicie con alimentación RH). Las tapas RH son hechas de material termoplástico, con un perfil de chapa de acero galvanizado en caliente. Las tapas de cierre LH son de material termoplástico y adecuado tanto para líneas galvanizadas como para las plastificadas.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3

{

L3 N2

N

25A DX - RH SX - LH

40A DX - RH SX - LH

(1) (2)

{

Pe L3

N

N

L3

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

{

L3 N2

} N2L3 Pe

Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema LH

L5 N L1 L2 L3 L4

N2 L3 Pe

}

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC32V01AAZ MIC32V02AAZ

MIC32V01AAZ MIC32V02AAZ

MIC32V01LAZ MIC32V02LAZ

MIC32V01PAZ MIC32V02PAZ

MIC32V01PAZ MIC32V02PAZ

MIC32V01PAZ MIC32V02PAZ

MIC32V01QAZ MIC32V02QAZ

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40V01AAZ MIC40V02AAZ

MIC40V01AAZ MIC40V02AAZ

MIC40V01LAZ MIC40V02LAZ

MIC40V01PAZ MIC40V02PAZ

MIC40V01PAZ MIC40V02PAZ

MIC40V01PAZ MIC40V02PAZ

MIC40V01QAZ MIC40V02QAZ

Pe

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

Pe

Pe

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

N

L3 L2 L1 N

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6*

MI - - D22

MI - - D42

MI - - D44

MI - - D66*

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

}

L3 N2

}

L3 N2

L3

N

N

L3

{

L3 N2

L3 L2 L1 N

N

L3 N2

{

L3

L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

}N2L3 Pe

Pe

Pe

{

L3 N2

i (1) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade LH.

L4 L3 L2 L1 N L5

4P

L3

DX - RH SX - LH

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L3 N2

2P

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

(2) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade RH. Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema RH

*

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

-

7 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

N2 L3 Pe


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO PADRÃO Elemento flexível

Elemento flexible

IP55 Sem acrescentar acessórios

Permite alterações de direção e evitar obstáculos que possam surgir ao instalar as linhas. Seu invólucro é realizado em termoplástico enquanto o perfil é de aço galvanizado a quente. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão completamente separados por uma barreira mecânica.

Simples Simple

Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

Dupla Doble

Tampa da janela de derivação As tampas das janelas de derivação são utilizadas para devolver ao elemento o nível de proteção IP55 nas janelas de derivação que foram utilizadas previamente.

Permite cambios de dirección y evitar obstáculos que puedan surgir al instalar las líneas. Su envolvente es realizada en termoplástico y su perfil es de acero galvanizado en caliente. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapa de ventanas de derivación

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

-

8 -

Las tapas de las ventanas de derivación se utilizan para devolver a los elementos rectos el nivel de protección IP55 en las derivaciones que han sido utilizadas previamente.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3 N

25A

40A

L4 L3 L2 L1 N L5

L3 N2

}

Pe L3 N2

}

Pe L3

N

N

L3

{

L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

L3 N2

{

}

N2 L3 Pe

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC32C21AAZ

MIC32C21AAZ

MIC32C21LAZ

MIC32C21PAZ

MIC32C21PAZ

MIC32C21PAZ

MIC32C21QAZ

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40C21AAZ

MIC40C21AAZ

MIC40C21LAZ

MIC40C21PAZ

MIC40C21PAZ

MIC40C21PAZ

MIC40C21QAZ

Pe L3 N

Pe L3 L2 L1 N

L4 L3 L2 L1 N L5

}

L3 N2

Pe

}

L3 N2

Pe L3

N

N

L3

L3 N2

{

Pe

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

{

L3 N2

}

N2 L3 Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6*

MI - - D22

MI - - D42

MI - - D44

MI - - D66*

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

i *

L4 L3 L2 L1 N L5

2P

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A.

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

-

9 -


AÇO GALVANIZADO A QUENTE PLASTIFICADO DERIVAÇÃO PADRÃO Elementos retos Utilizados para a distribuição de energia elétrica, com corrente nominal de 25A e 40A (o circuito L4/ L5 com 6 ou 6+6 condutores, de 40A, está limitado a 25A), os elementos retos garantem grau de proteção IP55 já em sua versão padrão (sem necessidade de acessórios). A carcaça (utilizada como condutor terra - PE) é fabricada em aço galvanizado a quente plastificado na cor branca RAL 9016. Outras cores estão disponíveis sob consulta. As configurações disponíveis são 2, 4 e 6 condutores dentro de uma única carcaça simples, e 2+2, 4+2, 4+4 e 6+6 condutores dentro de uma carcaça dupla, que separa os dois circuitos com uma divisão mecânica, ao longo de todo o comprimento da barra. O elemento reto vem equipado com 2, 3 ou 6 janelas de derivação na cor laranja (com exceção da barra de 4+2 condutores), pré-instaladas ao longo de um lado do elemento de carcaça simples e de ambos os lados do elemento de carcaça dupla (2+2, 3+3, 6+6). Modificações de distância entre as janelas de derivação ou de número de janelas de derivação estão disponíveis sob consulta. Os conectores de derivação para esta versão podem ser: com seleção de fases (com e sem fusível) ou com cabo pré-montado (com cabo e sem fusível). Os conectores são de cores diferentes para identificar o circuito pré-montado. Os conectores não têm nenhum dispositivo mecânico para limitar sua inserção na elemento, exceto a configuração de 4+2 condutores, que permite utilizar uma ligação do lado dos 2 condutores, mediante o uso do conector LOCK/A (para ser utilizado, por exemplo, como circuito de emergência). Os comprimentos padrão dos elementos retos são 3, 2 e 1,5 metros, e podem ser solicitados, sob medida, diferentes comprimentos dos elementos retos, diferente número de janelas de derivação ou distância entre as mesmas.

Elementos rectos

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.32

Simples Simple

Dupla Doble

-

10 -

Utilizados para la distribución de energía eléctrica, con rango nominal de 25A y 40A (el circuito L4/L5 con 6 ó 6+6 conductores, de 40A, está limitado a 25A), los elementos rectos garantizan grado de protección IP55 en su versión estándar (sin necesidad de accesorios). La envolvente (utilizada como conductor a tierra - PE) está fabricada en acero galvanizado en caliente plastificado (color blanco, RAL 9016) y otros colores bajo demanda. Las configuraciones disponibles son 2, 4 y 6 conductores dentro de una única envolvente simple, y 2+2, 4+2, 4+4, y 6+6 conductores dentro de una envolvente doble, que separa los dos circuitos con una división mecánica, a lo largo de todo el recorrido del elemento. El elemento recto viene equipado con 2, 3 ó 6 ventanas de derivación en color naranja (con excepción de la barra de 4+2 conductores), preinstaladas a lo largo de un lado del elemento de envolvente simple y en ambos lados en elementos de envolvente doble (2+2, 3+3, 6+6). Modificaciones de distancia entre las ventanas de derivación o de número de ventanas de derivación se encuentran disponibles bajo demanda. Los enchufes para esta versión pueden ser enchufes con selectores de fase (con o sin fusible) como enchufes con cables preensamblados (con cable y sin fusible). Los enchufes vienen en colores diferentes para identificar el circuito asociado. Los enchufes no tienen ningún dispositivo mecánico (enclavamiento) para limitar su inserción en el elemento, a excepción de la configuración de 4+2 conductores, que permite el enclavamiento del lado de los 2 conductores, mediante el uso del enchufe LOCK/A (para ser utilizado, por ejemplo, como circuito de emergencia). Los largos estándares de los elementos rectos son 3, 2 y 1,5 metros y se pueden solicitar diferentes largos de elementos rectos, número de ventanas de derivación o distancia entre las mismas.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE PLASTIFICADO DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3 N

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

}

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L3 N2

}

Pe L3

N

N

L3

{

L3 N2

Pe

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

L3 N2

{

}

N2 L3 Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC25A13HAA MIC25A14HAA MIC25A15HAA MIC25A16HAA MIC25A17HAA MIC25A18HAA

MIC25A13AAA MIC25A14AAA MIC25A15AAA MIC25A16AAA MIC25A17AAA MIC25A18AAA

MIC25A13LAA MIC25A14LAA MIC25A15LAA MIC25A16LAA MIC25A17LAA MIC25A18LAA

MIC25A03MAA MIC25A04MAA MIC25A05MAA MIC25A06MAA MIC25A07MAA MIC25A08MAA

MIC25A03NAA MIC25A04NAA MIC25A05NAA MIC25A06NAA MIC25A07NAA MIC25A08NAA

MIC25A03PAA MIC25A04PAA MIC25A05PAA MIC25A06PAA MIC25A07PAA MIC25A08PAA

MIC25A03QAA MIC25A04QAA MIC25A05QAA MIC25A06QAA MIC25A07QAA MIC25A08QAA

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40A13HAA MIC40A14HAA MIC40A15HAA MIC40A16HAA MIC40A17HAA MIC40A18HAA

MIC40A13AAA MIC40A14AAA MIC40A15AAA MIC40A16AAA MIC40A17AAA MIC40A18AAA

MIC40A13LAA MIC40A14LAA MIC40A15LAA MIC40A16LAA MIC40A17LAA MIC40A18LAA

MIC40A03MAA MIC40A04MAA MIC40A05MAA MIC40A06MAA MIC40A07MAA MIC40A08MAA

MIC40A03NAA MIC40A04NAA MIC40A05NAA MIC40A06NAA MIC40A07NAA MIC40A08NAA

MIC40A03PAA MIC40A04PAA MIC40A05PAA MIC40A06PAA MIC40A07PAA MIC40A08PAA

MIC40A03QAA MIC40A04QAA MIC40A05QAA MIC40A06QAA MIC40A07QAA MIC40A08QAA

25A Comprimento [m] Nº de janelas de derivação Largo [m] Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

40A

Comprimento [m] Nº de janelas de derivação Largo [m] Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

i Para configurações especiais, entre em contato com nosso departamento técnico. Para configuraciones especiales, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

*

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

**

A definir de acordo com o comprimento. A definir de acuerdo con el largo.

-

11 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación


AÇO GALVANIZADO A QUENTE PLASTIFICADO DERIVAÇÃO PADRÃO Alimentações de extremidade

Alimentaciones extremas

As alimentações de extremidade são utilizadas para alimentar a linha. Estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), que devem ser conectadas no extremo correspondente do elemento reto (a versão RH sem a junta de vedação e a LH com a junta de vedação). A carcaça é feita de material termoplástico, enquanto o perfil é feito de chapa de aço galvanizado a quente plastificado na cor branca RAL 9016. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão separados completamente por uma divisão mecânica. Simples Simple

Dupla Doble

Direita Derecha

Direita Derecha

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Tampas de fechamento Utilizadas para fechar o final de cada linha, as tampas de fechamento estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), para utilizar com o correspondente extremo dos elementos retos (tampa RH, no caso de a linha se iniciar com uma alimentação de extremidade LH; tampa LH, no caso de a linha se iniciar com alimentação RH). As tampas RH são feitas de material termoplástico, com o perfil de chapa de aço galvanizado a quente plastificado na cor branca RAL 9016. As tampas de fechamento LH são de material termoplástico e adequadas tanto para linhas galvanizadas quanto para as plastificadas.

Las alimentaciones extremas son utilizadas para alimentar la línea. Están disponibles en versiones derecha (RH) e izquierda (LH) que deben conectarse con su par correspondiente en los extremos de la barra (la versión RH sin manga protectora y la LH con manga protectora). La envolvente está hecha de material termoplástico, mientras que el perfil está hecho de chapa de acero galvanizado en caliente plastificado en color RAL 9016. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapas de cierre

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Simples Simple

Dupla Doble

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

Direita Derecha

Direita Derecha

-

12 -

Se utiliza para cerrar el final de cada línea, las tapas de los extremos están disponibles en versiones derecha (RH) e izquierda (LH), para utilizarlas con el correspondiente extremo del tramo de los elementos rectos (tapa RH, en caso de que la línea se inicie con alimentación extrema LH; tapa LH, en caso de que la línea se inicie con alimentación extrema RH). Las tapas de cierre RH son hechas de material termoplástico, con un perfil de chapa de acero galvanizado en caliente plastificado (color blanco, RAL 9016). Las tapas de cierre LH son de material termoplástico y adecuado tanto para líneas galvanizadas como para las plastificadas


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE PLASTIFICADO DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3 N

25A DX - RH SX - LH

40A DX - RH SX - LH

(1) (2)

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

}

L3 N2

Pe L3

N

N

L3

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

{

L3 N2

}

N2 L3 Pe

Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema LH

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC32V01AAA MIC32V02AAA

MIC32V01AAA MIC32V02AAA

MIC32V01LAA MIC32V02LAA

MIC32V01PAA MIC32V02PAA

MIC32V01PAA MIC32V02PAA

MIC32V01PAA MIC32V02PAA

MIC32V01QAA MIC32V02QAA

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40V01AAA MIC40V02AAA

MIC40V01AAA MIC40V02AAA

MIC40V01LAA MIC40V02LAA

MIC40V01PAA MIC40V02PAA

MIC40V01PAA MIC40V02PAA

MIC40V01PAA MIC40V02PAA

MIC40V01QAA MIC40V02QAA

Pe

Pe

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

Pe

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

N

L3 L2 L1 N

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6*

MI - - D22

MI - - D42

MI - - D44

MI - - D66*

MIC40Y01AAA MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAA MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAA MIC40Y02AAA

MIC40Y01PAA MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAA MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAA MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAA MIC40Y02PAA

}

L3 N2

}

L3 N2

L3

N

N

L3

{

L3 N2

L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

{

L3 N2

}N2L3 Pe

i (1) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade LH.

L4 L3 L2 L1 N L5

4P

L3

DX - RH SX - LH

}

L3 N2

2P

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

(2) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade RH. Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema RH

*

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

-

13 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

}N2L3 Pe


AÇO GALVANIZADO A QUENTE PLASTIFICADO DERIVAÇÃO PADRÃO Elemento flexível

Elementos flexibles

Permite alterações de direção e evitar obstáculos que possam surgir ao instalar as linhas. Seu invólucro é realizado em termoplástico, enquanto o perfil é de aço galvanizado a quente plastificado na cor branca RAL 9016. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão completamente separados por uma barreira mecânica.

Simples Simple

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

Dupla Doble

Tampa da janela de derivação As tampas das janelas de derivação são utilizadas para devolver ao elemento o nível de proteção IP55 nas janelas de derivação que foram utilizadas previamente.

Permite cambios de dirección y evitar obstáculos que puedan surgir al instalar las líneas. Su envolvente es realizada en termoplástico y su perfil es de acero galvanizado en caliente plastificado en color blanco RAL 9016. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapa de ventana de derivación

IP55

Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

-

14 -

Las tapas de ventanas de derivación son utilizadas para devolver al elemento recto el nivel de protección IP55 en las ventanas de derivación que han sido utilizadas previamente.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE PLASTIFICADO DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3 N

25A

40A

}

L3 N2

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

}

L3 N2

Pe L3

N

N

L3

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

Pe

{

}

N2 L3 Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI25S2

MI25S4

MI25S6*

MI25D22

MI25D42

MI25D44

MI25D66*

MIC32C21AAA

MIC32C21AAA

MIC32C21LAA

MIC32C21PAA

MIC32C21PAA

MIC32C21PAA

MIC32C21QAA

MI40S2

MI40S4

MI40S6*

MI40D22

MI40D42

MI40D44

MI40D66*

MIC40C21AAA

MIC40C21AAA

MIC40C21LAA

MIC40C21PAA

MIC40C21PAA

MIC40C21PAA

MIC40C21QAA

Pe L3 N

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

}

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L3 N2

}

Pe L3

N

N

L3

L3 N2

{

Pe

Pe L3 L2 L1 N

N

L3 N2

{

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

L3 N2

{

}N2L3 Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

2P

4P

6P

2P + 2P

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

6P + 6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6*

MI - - D22

MI - - D42

MI - - D44

MI - - D66*

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

i *

L3 N2

2P

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A.

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

-

15 -


PARA A GAMA MISTRAL DERIVAÇÃO PADRÃO Conectores com seleção de fases 16A (2P + Pe) Conector de uma única fase, disponível nas seguintes versões: 16A sem fusível, 10A com fusível de 6,3A, e 16A com fusível de 16A. O conector também pode ser equipado com os dois contatos L4/L5 (que serão empregados nas linhas de 6 e 6+6 condutores). A seleção de fase permite a conexão, tanto no circuito trifásico, que tem um Neutro comum (N/L1, N/L2, N/L3), quanto no monofásico, com Neutros separados (N/L1, N2/L3). Os conectores padrão são fornecidos com um contato neutro e um contato fase, mas, ao inserir os contatos móveis adicionais, também podem ser usados como conectores trifásicos. Os conectores têm uma tampa transparente, projetada para facilitar a seleção das fases; podem ser utilizados em janelas de derivação padrão ou janelas de derivação com trava.

Enchufe con selección de fase 16A (2P + Pe)

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.35

Se trata de un enchufe de una sola fase, disponible en las siguientes versiones: 16A sin fusibles, 10A con fusible de 6,3A y 16A con fusible de 16A. El enchufe puede ser equipado también con los dos contactos L4/L5 (que se emplearán en las líneas de 6 y 6+6). La selección de fase permite la conexión tanto en circuito trifásico, que tienen un Neutro común (N/L1, N/L2, N/L3) como en monofásico con Neutros separados (N/L1, N2/L3). Los enchufes estándares se suministran con un contacto neutro y un contacto de fase, pero, al insertar contactos móviles adicionales, también pueden ser usados como enchufes trifásicos. Los enchufes tienen una tapa transparente, diseñada para facilitar la selección de las fases, pueden ser utilizados en ventanas con derivaciones estándares o en ventanas de derivación con enclavamiento.

Pinças de contato

Contactos móviles

Desenvolvidas para utilização nos conectores com seleção de fases, para alimentar os circuitos trifásicos, as pinças de contato estão disponíveis nas seguintes versões: 16A sem fusível (cor azul para o Neutro, e preta para as fases), 10A com fusível de 6,3A, e 16A com fusível de 16A.

Diseñados para utilizar en los enchufes con selección de fase, para alimentar los circuitos trifásicos, los contactos móviles están disponibles en las siguientes versiones: 16A sin fusible (color azul en neutro; y negro para las fases), 10A con fusibles de 6,3A; 16A con fusible de 16A.

Pinça de contato de 16A Contacto móvil de 16A

Pinça de contato de 16A Contacto móvil de 16A

Pinça de contato de 10A Contacto móvil de 10A

Pinça de contato de 16A Contacto móvil 16A

Neutro Neutro

Fase Fase

Fase-Fusível 6,3 A (5 x 20) Fase-Fusible 6,3 A (5 x 20)

Fase-Fusível 16 A CH8 (8,5 x 31,5) Fase-Fusible 16A CH8 (8,5 x 31,5)

-

16 -


PARA LA GAMA MISTRAL DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3

Sem cabo Sin cable

N

2P

4P

25-40A Corrente nominal Corriente nominal

16A 16A 10A 16A 10A 16A

Pe L3 L2 L1 N

}

L3 N2

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

}

L3 N2

Pe L3

N

N

L3

{

L3 N2

Pe

6P

2P + 2P

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

Pe

4P + 2P (LCKA)

{

L3 N2

}N2L3 Pe

4P + 4P

L5 N L1 L2 L3 L4

}N2L3 Pe

6P + 6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6

MI - - D22

MI - - D42

MI - - D44

MI - - D66

MIX00W50AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA -

MIX00W50AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA -

MIX00W50AAA MIX00W51AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA MIX00W84AAA MIX00W85AAA

MIX00W50AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA -

MIX00W50AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA -

MIX00W50AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA -

MIX00W50AAA MIX00W51AAA MIX00W80AAA MIX00W82AAA MIX00W84AAA MIX00W85AAA

Fase Fusível Contatos auxiliares Fase Fusible Contactos auxiliares

N/L N/L N/L N/L N/L N/L

6,3A * 16A ** 6,3A * 16A **

Corrente nominal Corriente nominal

Fusível Fusible

16A 16A 10A 16A

6,3A * 16A **

L4/L5 L4/L5 L4/L5

Tipo Tipo

Neutro Fase Fase Fase

-

Neutro Fase Fase Fase

MIX00003AAA MIX00006AAA MIX00004AAA MIX00005AAA

i *

L4 L3 L2 L1 N L5

Fusível 5 x 20 Fusible 5 x 20

**

Fusível CH8 Fusible CH8

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

-

17 -


PARA A GAMA MISTRAL DERIVAÇÃO PADRÃO Conectorea com cabo pré montado

Enchufe precableado

IP55 Sem acrescentar acessórios

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (2P+PE) A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 3x1mm2 de 1m de comprimento, com quatro configurações de circuitos: N/L1, N/L2, N/L3, N2/L3. A parte superior do conector é de cor laranja, enquanto a inferior varia de acordo com o circuito no qual ele será conectado. Este conector pode ser utilizado tanto nas janelas de derivação padrão quanto nas que contam com trava.

Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.35

cinzia gris

-AN/L1

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (2P+PE) La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipada con cable de 3x1 mm2, con 1mt. de largo, con cuatro configuraciones de circuitos: (N/L1, N/L2, N/L3, N2/L3). La parte superior del enchufe es color naranja, mientras que la inferior varía de acuerdo con el circuito al cual será conectado. Este enchufe puede ser utilizado tanto en ventanas de derivación estándares como en las que cuentan con enclavamiento.

verde verde

preto negro

-CN/L3

-BN/L2

marrom café

-DN2/L3

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (4P+PE) La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipado con cable de 5x1 mm2, con 2 mt de largo, con la configuración N/L1/L2/L3. La parte superior e inferior del enchufe son color naranja. Este enchufe puede ser utilizado tanto en ventanas de derivación estándares como en las que cuentan con enclavamiento.

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (4P+PE) A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 5x1mm2 de 2m de comprimento, com a configuração N/L1/L2/L3. A parte superior e inferior do conector é de cor laranja. Este conector pode ser utilizado tanto nas janelas de derivação padrão quanto nas que contam com trava.

laranja naranja

-EN/L1/L2/L3 CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (2P+L4/L5+PE) A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 5x1mm2 de 2m de comprimento, com três configurações de circuitos: N/L1+L4/L5, N/ L2+L4/L5, N/L3+L4/L5. A parte superior do conector é de cor preta, enquanto a inferior varia de acordo com o circuito no qual ele será conectado. Este conector é utilizado nas linhas de 6 e 6+6 condutores, tanto nas janelas de derivação padrão quanto nas que contam com trava.

-FN/L1 + L4/L5

cinzia gris

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (L4/L5+PE) A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 3x1mm2 de 1m de comprimento, com a configuração L4/L5. A parte superior e inferior do conector é de cor laranja. Este conector é utilizado nas linhas de 6 e 6+6 condutores, tanto nas janelas de derivação padrão quanto nas que contam com trava.

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (2P+L4/L5+PE) La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipada con cable 5x1 mm2 de 2mt. de largo, con tres configuraciones de circuitos: (N/L1+L4/ L5, N/L2+L4/L5, N/L3+L4/L5). La parte superior del enchufe es de color negro, mientras que la inferior varía de acuerdo al circuito al cual será conectado. Este enchufe se utiliza en las líneas de 6 y 6+6 conductores, tanto en ventanas de derivación estándares como en las que cuentan con enclavamiento.

verde verde

-GN/L2 + L4/L5

-HN/L3 + L4/L5

laranja naranja

-LL4/L5 -

18 -

preto negro

-IN2/L3 + L4/L5

marrom café

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (L4/ L5+PE) La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipada con cable de 5x1 mm2 de 1mt. de largo, con la configuración L4/L5. La parte superior e inferior del enchufe es de color naranja. Este enchufe se utiliza en las líneas de 6 y 6+6 conductores, tanto en ventanas de derivaciones estándares como en las que cuentan con enclavamiento.


PARA LA GAMA MISTRAL DERIVACIONES ESTÁNDARES

Pe

Pe L3

25-40A Corrente nominal Corriente nominal

Pe

L4 L3 L2 L1 N L5

N

L3 L2 L1 N

2P

4P

6P

MI - - S2

MI - - S4

MI - - S6

}L3N2

Fase Fase

Cabo Cable

Comprimento Largo

Figura Figura

10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3

3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2

1m 1m 1m

A B C

MIX00W63AAA

MIX00W61AAA MIX00W62AAA MIX00W63AAA

MIX00W61AAA MIX00W62AAA MIX00W63AAA

10A

N2/L3

3 x 1 mm2

1m

D

-

MIX00W64AAA

MIX00W64AAA

10A

N/L1/L2/L3

5 x 1 mm2

2m

E

-

MIX00W65AAA

MIX00W65AAA

10A 10A 10A 10A 10A

N/L1 +L4/L5 N/L2 +L4/L5 N/L3 +L4/L5 N2/L3 +L4/L5 L4/L5

5 5 5 5 3

2m 2m 2m 2m 1m

F G H I L

-

-

-

-

MIX00W61LAA MIX00W62LAA MIX00W63LAA MIX00W64LAA MIX00W70LAA

x x x x x

1 1 1 1 1

mm2 mm2 mm2 mm2 mm2

Pe

Pe L3

N

N

L3

2P + 2P

25-40A Corrente nominal Corriente nominal

L3 N2

{

MI - - D22 Fase Fase

Cabo Cable

Comprimento Largo

Figura Figura

10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3

3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2

1m 1m 1m

A B C

10A

N2/L3

3 x 1 mm2

1m

D

-

10A

N/L1/L2/L3 5 x 1 mm2

2m

E

10A 10A 10A 10A 10A

N/L1 +L4/L55 x 1 mm2 N/L2 +L4/L55 x 1 mm2 N/L3 +L4/L55 x 1 mm2 N2/L3 +L4/L55 x 1 mm2 L4/L5 3 x 1 mm2

2m 2m 2m 2m 1m

F G H I L

L3 N2

N

{

L3 Pe

Pe

Pe

Pe L3 L2 L1 N

L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

L3 N2 N2

}L3 Pe

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P

MI - - D42

MI - - D44*

N2

}L3 Pe

MI - - D66

lato LCK A Side MIX00W61AAA MIX00W62AAA MIX00W63AAA MIX00W63AAA

MIX00W61AAA MIX00W61AAA MIX00W61AAA MIX00W62AAA MIX00W62AAA MIX00W62AAA MIX00W63AAA MIX00W63AAA MIX00W63AAA

-

MIX00W64AAA

-

MIX00W64AAA MIX00W64AAA MIX00W64AAA

-

-

MIX00W65AAA

-

MIX00W65AAA MIX00W65AAA MIX00W65AAA

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

MIX00W63AAA MIX00W63AAA

-

-

En este lado del elemento se puede instalar un enchufe con enclavamiento LCK A. (Ver páginas 26-27-28-29)

i

Enchufes con diferentes largos de cables y características diferentes pueden proveerse a pedido.

L5 N L1 L2 L3 L4

6P + 6P

Neste lado do elemento é possível instalar um conector com trava LCK A. (Ver páginas 26-27-28-29)

Sob consulta, poderão ser fornecidos conectores com cabos de comprimento e características diferentes dos apresentados.

{

L4 L3 L2 L1 N L5

Todos os conectores descritos neste capítulo (“Derivação padrão”) podem ser instalados nas janelas de derivação com trava. Todos los enchufes descritos en este capítulo (“Derivaciones estándares”) se pueden instalar en las ventanas de derivación con enclavamiento.

-

19 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

MIX00W61LAA MIX00W62LAA MIX00W63LAA MIX00W64LAA MIX00W70LAA


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO COM TRAVA Elementos retos Utilizados para a distribuição de energia elétrica, com corrente nominal de 25A e 40A (o circuito L4/L5 com 6 ou 6+6 condutores, de 40A, está limitado a 25A), os elementos retos garantem grau de proteção IP55 já em sua versão padrão (sem necessidade de acessórios). A carcaça (utilizada como condutor terra - PE) é fabricada em aço galvanizado a quente. As configurações disponíveis são 4 e 6 condutores dentro de uma única carcaça, e 4+2, 4+4 e 6+6 condutores dentro de uma carcaça dupla, que separa os dois circuitos com uma divisão mecânica, ao longo de todo o comprimento da barra. O elemento reto vem equipado com 2, 3 ou 6 janelas de derivação nas cores branca e/ou vermelha, pré-instalados ao longo de um lado do elemento de carcaça simples e de ambos os lados do elemento de carcaça dupla (2+2, 3+3, 6+6). Modificações de distância entre as janelas de derivação ou de número de janelas de derivação estão disponíveis sob consulta. Os conectores de derivação para esta versão podem ser: com seleção de fases (com e sem fusível) ou com cabo pré-montado (com cabo e sem fusível). Os conectores são de cores diferentes para identificar o circuito pré-montado. Os conectores têm um dispositivo mecânico para limitar sua inserção no elemento: os conectores de cor vermelha(LCK/A) podem ser inseridos unicamente nas janelas de derivação vermelhas, enquanto os de cor branca (LCK/B) somente podem ser inseridos nas janelas de derivação brancas. Todos os “conectores padrão” também podem ser instalados nesta versão.

Elementos rectos

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.32

Simples Simple

Dupla Doble

-

20 -

Utilizadas para la distribución de energía eléctrica, con rango nominal de 25A y 40A (el circuito L4/L5 con 6 ó 6+6 conductores, de 40A, está limitado a 25A), los elementos rectos garantizan grado de protección IP55 ya en su versión estándar (y sin necesidad de accesorios). La envolvente (utilizada como conductor de tierra - PE) está fabricada en acero galvanizado en caliente. Las configuraciones disponibles son 4 y 6 conductores dentro de una única envolvente simple, y 4+2, 4+4 y 6+6 conductores dentro de una envolvente doble, que separa los dos circuitos con una división mecánica, a lo largo de todo el recorrido del elemento. El elemento recto viene equipado con 2, 3 ó 6 ventanas de derivación color blanco y/o rojo, preinstaladas a lo largo de un lado del elemento de envolvente simple y de ambos lados del elemento de envolvente doble (2+2, 3+3, 6+6). Modificaciones de distancia entre las ventanas de derivación o de número de ventanas de derivación se encuentran disponibles bajo demanda. Los enchufes machos, para esta versión pueden ser tanto con selectores de fase (con o sin fusible) como enchufes con cables preensamblados (con cable, sin fusible). Los enchufes vienen en colores diferentes para ubicar el circuito asociado. Los enchufes tienen un dispositivo mecánico para limitar su inserción en el elemento: los enchufes de color rojo (LCK/A) pueden insertarse únicamente en las ventanas de derivación rojas, mientras que los blancos sólo pueden ser insertados en las ventanas de derivación blancas (LCK/B). Todos los “enchufes estándares” también pueden utilizarse en esta versión.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO Pe

Pe L3 L2 L1 N

25A Comprimento [m] Largo [m]

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

}

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

L5 L3 L2 L1 N L4

Pe

}

L3 N2

{

L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3 Pe

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

{

N2 L3 Pe

L3 N2

}

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

N2 L3 Pe

}

4P (LCKA)

4P (LCKB)

6P (LCKA)

6P (LCKB)

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI25S4SA

MI25S4SB

MI25S6SA*

MI25S6SB*

MI25D42

MI25D44S

MI25D66S*

MIC25A81AAZ MIC25A82AAZ MIC25A83AAZ MIC25A84AAZ MIC25A85AAZ MIC25A86AAZ

MIC25A87AAZ MIC25A88AAZ MIC25A89AAZ MIC25A90AAZ MIC25A91AAZ MIC25A92AAZ

MIC25A81LAZ MIC25A82LAZ MIC25A83LAZ MIC25A84LAZ MIC25A85LAZ MIC25A86LAZ

MIC25A87LAZ MIC25A88LAZ MIC25A89LAZ MIC25A90LAZ MIC25A91LAZ MIC25A92LAZ

MIC25A03NAZ MIC25A04NAZ MIC25A05NAZ MIC25A06NAZ MIC25A07NAZ MIC25A08NAZ

MIC25A93PAZ MIC25A94PAZ MIC25A95PAZ MIC25A96PAZ MIC25A97PAZ MIC25A98PAZ

MIC25A93QAZ MIC25A94QAZ MIC25A95QAZ MIC25A96QAZ MIC25A97QAZ MIC25A98QAZ

MI40S4SA

MI40S4SB

MI40S6SA*

MI40S6SB*

MI40D42

MI40D44S

MI40D66S*

MIC40A81AAZ MIC40A82AAZ MIC40A83AAZ MIC40A84AAZ MIC40A85AAZ MIC40A86AAZ

MIC40A87AAZ MIC40A88AAZ MIC40A89AAZ MIC40A90AAZ MIC40A91AAZ MIC40A92AAZ

MIC40A81LAZ MIC40A82LAZ MIC40A83LAZ MIC40A84LAZ MIC40A85LAZ MIC40A86LAZ

MIC40A87LAZ MIC40A88LAZ MIC40A89LAZ MIC40A90LAZ MIC40A91LAZ MIC40A92LAZ

MIC40A03NAZ MIC40A04NAZ MIC40A05NAZ MIC40A06NAZ MIC40A07NAZ MIC40A08NAZ

MIC40A93PAZ MIC40A94PAZ MIC40A95PAZ MIC40A96PAZ MIC40A97PAZ MIC40A98PAZ

MIC40A93QAZ MIC40A94QAZ MIC40A95QAZ MIC40A96QAZ MIC40A97QAZ MIC40A98QAZ

Nº de janelas de derivação Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

40A Comprimento [m] Largo [m]

}

L3 N2

Nº de janelas de derivação Nº de ventanas de derivación

3 3 3 2 1,5 Especial - Especial

2 3 6 2 2

**

i Para configurações especiais, entre em contato com nosso departamento técnico. Para configuraciones especiales, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

*

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

**

A definir de acordo com o comprimento. A definir de acuerdo con el largo.

-

21 -

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO COM TRAVA Alimentações de extremidade

Alimentaciones extremas

As alimentações de extremidade são utilizadas para alimentar a linha. Estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), que devem ser conectadas no extremo correspondente do elemento reto (a versão RH sem a junta de vedação e a LH com a junta de vedação). A carcaça é feita de material termoplástico, enquanto o perfil é feito de chapa de aço galvanizado a quente. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão separados completamente por uma divisão mecânica. Simples Simple

Dupla Doble

Direita Derecha

Direita Derecha

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Tampas de fechamento Utilizadas para fechar o final de cada linha, as tampas de fechamento estão disponíveis em versões direita (RH) e esquerda (LH), para utilizar com o correspondente extremo dos elementos retos (tampa RH, no caso de a linha se iniciar com uma alimentação de extremidade LH; tampa LH, no caso de a linha se iniciar com alimentação RH). As tampas RH são feitas de material termoplástico, com o perfil de chapa de aço galvanizado a quente. As tampas de fechamento LH são de material termoplástico e adequadas tanto para linhas galvanizadas quanto para as plastificadas

Las alimentaciones extremas son utilizadas para alimentar la línea. Están disponibles en versiones derechas (RH) e izquierda (LH) que deben ser conectadas en el extremo correspondiente del elemento (la versión RH sin manga protectora y la LH con manga protectora). La envolvente está hecha de material termoplástico, mientras que el perfil está hecho de chapa de acero galvanizado en caliente. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapas de cierre

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.33

Simples Simple

Dupla Doble

Esquerda Izquierda

Esquerda Izquierda

Direita Derecha

Direita Derecha

-

22 -

Se utiliza para cerrar el final de cada línea, las tapas de los extremos están disponibles en versiones derecha (RH) e izquierda (LH), para utilizarlas con el correspondiente extremo de los elementos rectos (tapa RH, en caso de que la línea se inicie con una alimentación extrema LH; tapa LH, en caso de que la línea se inicie con alimentación extrema RH). Las tapas RH son hechas de material termoplástico, con un perfil de chapa de acero galvanizado en caliente. Las tapas de los extremos LH son de material termoplástico y adecuado tanto para líneas galvanizadas como para las plastificadas.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO Pe

Pe L3 L2 L1 N

25A DX - RH SX - LH

40A DX - RH SX - LH

}

(1) (2)

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

{

L3 N2

}N2L3

Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema LH

L5 N L1 L2 L3 L4

}N2L3

Pe

Pe

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI25S6SB*

MI25D42

MI25D44S

MI25D66S*

MIC32V01LAZ MIC32V02LAZ

MIC32V01LAZ MIC32V02LAZ

MIC32V01PAZ MIC32V02PAZ

MIC32V01PAZ MIC32V02PAZ

MIC32V01QAZ MIC32V02QAZ

MI40S4SB

MI40S6SA*

MI40S6SB*

MI40D42

MI40D44S

MI40D66S*

MIC40V01AAZ MIC40V02AAZ

MIC40V01LAZ MIC40V02LAZ

MIC40V01LAZ MIC40V02LAZ

MIC40V01PAZ MIC40V02PAZ

MIC40V01PAZ MIC40V02PAZ

MIC40V01QAZ MIC40V02QAZ

6P (LCKA)

6P (LCKB)

MI25S4SA

MI25S4SB

MI25S6SA*

MIC32V01AAZ MIC32V02AAZ

MIC32V01AAZ MIC32V02AAZ

MI40S4SA MIC40V01AAZ MIC40V02AAZ

Pe

Pe L3 L2 L1 N

}

L3 N2

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

4P (LCKA)

4P (LCKB)

6P (LCKA)

6P (LCKB)

MI - - S4SA

MI - - S4SB

MI - - S6SA*

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

N

{

L3 N2

L3 Pe

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

{

L3 N2

}N2L3 Pe

(2) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade RH. Para utilizar cuando la línea comienza con alimentación extrema RH

*

23 -

L5 N L1 L2 L3 L4

}N2L3 Pe

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI - - S6SB*

MI - - D42

MI - - D44S

MI - - D66S*

MIC40Y01AAZ MIC40Y02AAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

MIC40Y01PAZ MIC40Y02PAA

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A. El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

-

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

4P + 2P (LCKA)

i (1) Para utilizar quando a linha começa com a alimentação de extremidade LH.

L4 L3 L2 L1 N L5

4P + 2P (LCKA)

4P (LCKB)

L3 L2 L1 N

DX - RH SX - LH

}

L3 N2

4P (LCKA)

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación


AÇO GALVANIZADO A QUENTE DERIVAÇÃO COM TRAVA Elemento flexível

Elementos flexibles

IP55 Sem acrescentar acessórios

Permite alterações de direção e evitar obstáculos que possam surgir ao instalar as linhas. Seu invólucro é realizado em termoplástico enquanto o perfil é de aço galvanizado a quente. Nos elementos duplos, os dois circuitos estão completamente separados por uma barreira mecânica.

Simples Simple

Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

Dupla Doble

Tampa da janela de derivação As tampas das janelas de derivação são utilizadas para devolver ao elemento o nível de proteção IP55 nas janelas de derivação que foram utilizadas previamente.

Permite cambios de dirección y evitar obstáculos que puedan surgir al instalar las líneas. Su envolvente es realizada en material termoplástico mientras que el perfil es de acero galvanizado en caliente. En los elementos dobles, los dos circuitos están separados completamente por una división mecánica.

Tapa ventana de derivación

IP55

Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.34

-

24 -

Las tapas de ventanas de derivación se utilizan para devolver al elemento el nivel de protección IP55 en las ventanas de derivación que han sido utilizadas previamente.


ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO Pe

Pe L3 L2 L1 N

25A

40A

}

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

4P (LCKB)

6P (LCKA)

6P (LCKB)

MI25S4SA

MI25S4SB

MI25S6SA*

MIC32C21AAZ

MIC32C21AAZ

MI40S4SA MIC40C21AAZ

L3 N2

}

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

{

L3 N2

}

N2 L3 Pe

L5 N L1 L2 L3 L4

}

N2 L3 Pe

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI25S6SB*

MI25D42

MI25D44S

MI25D66S*

MIC32C21LAZ

MIC32C21LAZ

MIC32C21PAZ

MIC32C21PAZ

MIC32C21QAZ

MI40S4SB

MI40S6SA*

MI40S6SB*

MI40D42

MI40D44S

MI40D66S*

MIC40C21AAZ

MIC40C21LAZ

MIC40C21LAZ

MIC40C21PAZ

MIC40C21PAZ

MIC40C21QAZ

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

}

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe L3 N2

}

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe L3 N2

}

L3 N2

{

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

N

{

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

L3 N2 N2

}L3

6P + 6P (LCK)

MI - - S6SB*

MI - - D42

MI - - D44S

MI - - D66S*

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MI - - S4SA

MI - - S4SB

MI - - S6SA*

MIX00001AAA

MIX00001AAA

MIX00001AAA

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

25 -

N2

}L3

Pe

6P (LCKB)

-

L5 N L1 L2 L3 L4

4P + 4P (LCK)

6P (LCKA)

El circuito L4/L5 es limitado a 25A, aún en elementos cuya intensidad nominal sea 40A.

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

4P (LCKB)

O circuito L4/L5 é limitado a 25A, mesmo em elementos cuja intensidade nominal for 40A.

{

4P + 2P (LCKA)

4P (LCKA)

i *

L4 L3 L2 L1 N L5

4P + 2P (LCKA)

Pe L3 L2 L1 N

{

L3 N2

Pe

4P (LCKA)

Pe

25-40A

Pe L3 L2 L1 N

L3 N2

Pe


PARA A GAMA MISTRAL DERIVAÇÃO COM TRAVA Conectores com seleção de fases 16A (2P+Pe) LCK Conector de uma única fase, disponível nas seguintes versões: 16A sem fusível, 10A com fusível de 6,3A, e 16A com fusível de 16A. O conector também pode ser equipado com os dois contatos L4/L5 (que serão empregados nas linhas de 6 e 6+6 condutores). A seleção de fase permite a conexão, tanto no circuito trifásico, que tem um Neutro comum (N/L1, N/L2, N/L3), quanto no monofásico, com Neutros separados (N/L1, N2/L3). Os conectores padrão são fornecidos com um contato neutro e um contato fase, mas, ao inserir os contatos móveis adicionais, também podem ser usados como conectores trifásicos. Os conectores têm uma tampa transparente, projetada para facilitar a seleção das fases, o seu corpo pode ser de cor vermelha (LCKA) ou branca (LCKB). Quando possuem um dispositivo de bloqueio, estes conectores somente poderão ser utilizados nas janelas de derivação com trava: Os conectores LCKA (com corpo vermelho) são instalados unicamente em linhas com janelas de derivação vermelhas (versão ou lado LCKA); os conectores LCKB (com corpo branco) somente poderão ser instaladas em linhas com janelas de derivação brancas (versão ou lado LCKB).

LOCK A

Enchufe con selección de fase 16A (2P + Pe) LCK

IP55 Sem acrescentar acessórios Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.35

Se trata de un enchufe de una sola fase, disponible en las siguientes versiones: 16A sin fusibles, 10A con fusible de 6,3A y 16A con fusible de 16A. El enchufe puede ser equipado también con los dos contactos L4/L5 (que se emplearán en las líneas de 6 y 6+6). La selección de fase permite la conexión, tanto en circuito trifásico, que tienen un neutro común (N/L1, N/L2, N/L3) como en circuito monofásico, con neutros separados (N/L1, N2/L3). Los enchufes estándares se suministran con un contacto neutro y un contacto de fase, pero al insertar los contactos móviles adicionales, también pueden usarse como enchufes trifásicos. Los enchufes tienen una tapa transparente, diseñada para facilitar la selección de las fases, mientras que su cuerpo puede ser de color rojo (LCKA) o blanca (LCKB). Cuando poseen un dispositivo de bloqueo, estos enchufes sólo pueden utilizarse en las ventanas de derivación con enclavamiento: los enchufes LCKA (con cuerpo rojo) se instalan únicamente en líneas con ventanas de derivaciones color rojo (versión o lado LCKA); los enchufes LCKB (con cuerpo blanco) solamente pueden instalarse en líneas con ventanas de derivación color blanco (versión al lado LCKB).

LOCK B

Pinças de contato

Contactos móviles

Desenvolvidas para utilização nos conectores com seleção de fases, para alimentar os circuitos trifásicos, as pinças de contato estão disponíveis nas seguintes versões: 16A sem fusível (cor azul para o Neutro, e preta para as fases), 10A com fusível de 6,3A, e 16A com fusível de 16A.

Diseñados para utilizar en los enchufes con selección de fase, para alimentar los circuitos trifásicos, los contactos móviles están disponibles en las siguientes versiones: 16A sin fusible (color azul para Neutro; y negro para las fases), 10A con fusibles de 6,3A; 16A con fusible de 16A.

Pinça de contato de 16A Contacto móvil de 16A

Pinça de contato de 16A Contacto móvil de 16A

Pinça de contato de 10A Contacto móvil de 10A

Pinça de contato de 16A Contacto móvil 16A

Neutro Neutro

Fase Fase

Fase-Fusível 6,3 A (5 x 20) Fase-Fusible 6,3 A (5 x 20)

Fase-Fusível 16 A CH8 (8,5 x 31,5) Fase-Fusible 16A CH8 (8,5 x 31,5)

-

26 -


PARA LA GAMA MISTRAL DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO Pe

Pe L3 L2 L1 N

25-40A Corrente nominal Fase Corriente nominal Fase

16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A

Fusível Contatos auxiliares Fusible Contactos auxiliares

N/L N/L N/L N/L N/L N/L N/L N/L

16A 16A 16A 16A

L4/L5 L4/L5 L4/L5 L4/L5

Tipo Tipo

Cor Color

LCK/A LCK/A LCK/A LCK/A LCK/B LCK/B LCK/B LCK/B

Vermelha/Rojo Vermelha/Rojo Vermelha/Rojo Vermelha/Rojo Branca/Blanco Branca/Blanco Branca/Blanco Branca/Blanco

}

L3 N2

{

16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A

N/L N/L N/L N/L N/L N/L N/L N/L

Corrente nomina Corriente nominal

16A 16A 10A 16A

Fusível Contatos auxiliares Fusible Contactos auxiliares

Fusibile Fuse

16A 16A 16A 16A

L4/L5 L4/L5 L4/L5 L4/L5

Tipo Tipo

Cor Color

LCK/A LCK/A LCK/A LCK/A LCK/B LCK/B LCK/B LCK/B

Rossa/Red Rossa/Red Rossa/Red Rossa/Red Bianco/White Bianco/White Bianco/White Bianco/White

L4 L3 L2 L1 N L5

Pe

}

L3 N2

L4 L3 L2 L1 N L5

}L3N2

4P (LCKB)

6P (LCKA)

6P (LCKB)

MI - - S4SA

MI - - S4SB

MI - - S6SA*

MI - - S6SB*

MIX00W53AAA MIX00W87AAA -

MIX00W52AAA MIX00W86AAA -

MIX00W53AAA MIX00W87AAA MIX00W55AAA MIX00W89AAA -

MIX00W52AAA MIX00W86AAA MIX00W54AAA MIX00W88AAA

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

L3 N2

{

}N2L3

L4 L3 L2 L1 N L5

L5 N L1 L2 L3 L4

}N2L3

Pe

Pe

4P + 2P (LCKA)

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI - - D42

MI - - D44S

MI - - D66S*

25-40A Corrente nominal Fase Corriente nominal Fase

}

L3 N2

4P (LCKA)

Pe L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

lato LCK A side

-

MIX00W53AAA MIX00W87AAA -

lato LCK A side MIX00W53AAA MIX00W87AAA -

lato LCK B sidelato LCK A side

MIX00W52AAA MIX00W86AAA -

Pe

lato LCK B side

MIX00W53AAA MIX00W87AAA MIX00W55AAA MIX00W89AAA -

MIX00W52AAA MIX00W86AAA MIX00W54AAA MIX00W88AAA

Tipo Type

Neutro - Neutro Fase - Fase 6,3A (5 x 20) Fase - Fase 16A (8,5 x 31,5) Fase - Fase

MIX00003AAA MIX00006AAA MIX00004AAA MIX00005AAA

i Os conectores descritos nas páginas 16-17 e 18-19 (“Derivação padrão”) podem ser instalados nos barramentos blindados com janelas de derivação com trava.

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación

Los enchufes descritos en las páginas 16/17 y 18/19 (“Derivaciones estándares”) pueden instalarse en los elementos rectos con ventanas de derivación con enclavamiento

-

27 -


PARA A GAMA MISTRAL DERIVAÇÃO COM TRAVA Conectores com cabo pré-montado

Enchufe precableado

IP55 Sem acrescentar acessórios

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (2P+PE) LCKA A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 3x1mm2 de 1m de comprimento, com quatro configurações de circuitos: N/ L1, N/L2, N/L3, N2/L3. A parte superior do conector é de cor vermelha, enquanto a inferior varia de acordo com o circuito no qual ele será conectado. Contando com bloqueio, estes conectores podem ser utilizados unicamente nas janelas de derivação que contam com trava (janelas de derivação vermelhas, versão ou lado LCKA)

Sin agregar accesorios

dados técnicos datos técnicos

pg.38

dimensões dimensiones

pg.35

cinzia gris

-LN/L1

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (2P+PE) LCKA La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipada con un cable de 3x1mm2 de un 1mt. de largo, con cuatro configuraciones de circuitos: (N/L1, N/L2, N/L3, N2/L3). La parte superior del enchufe es de color rojo, mientras que la inferior varía de acuerdo con el circuito al cual será conectado. Al contar con bloqueo, estos enchufes pueden ser utilizados únicamente en las ventanas de derivación que cuentan con enclavamiento (ventanas de derivación rojas, versión al lado LCKA).

verde verde

-MN/L2

preto negro

ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (2P+PE) LCKB La versión estándar, de intensidad nominal 10A, está equipada con 1mt. de cable de 3X1 FROR, con cuatro configuraciones de circuitos: (N/L1, N/L2, N/L3, N2/L3). La parte superior del enchufe es color rojo, mientras que la inferior varia de acuerdo al circuito cableado. Al contar con la pieza de bloqueo, estos enchufes pueden ser utilizados únicamente en las derivaciones que cuentan con enclavamiento (derivaciones blancas, versión o lado LCKB) .

cinzia gris

-PN/L1

-ON2/L3

-NN/L3

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (2P+PE) LCKB A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 3x1mm2 de 1m de comprimento, com quatro configurações de circuitos: N/ L1, N/L2, N/L3, N2/L3. A parte superior do conector é de cor branca, enquanto a inferior varia de acordo com o circuito no qual ele será conectado. Contando com bloqueio, estes conectores podem ser utilizados unicamente nas janelas de derivação que contam com trava (janelas de derivação brancas, versão ou lado LCKB)

marrom café

verde verde

-QN/L2

preto negro

-RN/L3

CONECTORES COM CABO PRÉ-MONTADO (L4/L5+PE) A versão padrão, de corrente nominal de 10A, tem um cabo 3x1mm2 de 1m de comprimento, com a configuração L4/L5. A parte superior e inferior do conector é de cor laranja. Este conector é utilizado nas linhas de 6 e 6+6 condutores, tanto nas janelas de derivação padrão quanto nas que contam com trava.

marrom café

-SN2/L3 ENCHUFE CON CABLE PREENSAMBLADO (L4/L5+PE) La versión estándar, de corriente nominal 10A, está equipada con un cable de 3x1 mm2 de 1 mt. de largo, con la configuración L4/L5. La parte superior e inferior del enchufe es de color naranja. Este enchufe se utiliza en las líneas de 6 y 6+6 conductores, tanto en las ventanas de derivación estándares como en las que cuentan con enclavamiento.

laranja naranja

-IL4/L5 -

28 -


PARA LA GAMA MISTRAL DERIVACIONES CON ENCLAVAMIENTO Pe

Pe L3 L2 L1 N

25-40A Corrente nominal Corriente nominal

Fase Fase

Tipo Tipo

Cabo Cable

10A 10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3 N2/L3

LCK/A LCK/A LCK/A LCK/A

3 3 3 3

x x x x

1 1 1 1

10A 10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3 N2/L3

LCK/B LCK/B LCK/B LCK/B

3 3 3 3

x x x x

1 1 1 1

10A

L4/L5

-

}

L3 N2

Pe L3 L2 L1 N

}

L3 N2

Pe

}

L3 N2

}L3N2

4P (LCKA)

4P (LCKB)

6P (LCKA)

6P (LCKB)

MI - - S4SA

MI - - S4SB

MI - - S6SA*

MI - - S6SB*

Figura Figura

mm2 mm2 mm2 mm2

1m 1m 1m 1m

L M N O

MIX00W67MAA MIX00W68MAA MIX00W69MAA MIX00W72MAA

-

MIX00W67MAA MIX00W68MAA MIX00W69MAA MIX00W72MAA

-

mm2 mm2 mm2 mm2

1m 1m 1m 1m

P Q R S

-

MIX00W64MAA MIX00W65MAA MIX00W66MAA MIX00W71MAA

-

MIX00W64MAA MIX00W65MAA MIX00W66MAA MIX00W71MAA

3 x 1 mm2

1m

I

-

-

MIX00W70LAA

MIX00W70LAA

Pe

{

Fase Fase

Tipo Tipo

Cabo Cable

10A 10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3 N2/L3

LCK/A LCK/A LCK/A LCK/A

3 3 3 3

x x x x

1 1 1 1

10A 10A 10A 10A

N/L1 N/L2 N/L3 N2/L3

LCK/B LCK/B LCK/B LCK/B

3 3 3 3

x x x x

1 1 1 1

10A

L4/L5

-

Pe L3 L2 L1 N

N

{

L3 N2

L3

Pe L3 L2 L1 N

N L1 L2 L3

L3 N2

{

}N2L3

L4 L3 L2 L1 N L5

N2

}L3

Pe

Pe

4P + 4P (LCK)

6P + 6P (LCK)

MI - - D42

MI - - D44S

MI - - D66S*

Coprimento Largo

Figura Figura

mm2 mm2 mm2 mm2

1m 1m 1m 1m

L M N O

-

mm2 mm2 mm2 mm2

1m 1m 1m 1m

P Q R S

-

-

-

MIX00W64MAA MIX00W65MAA MIX00W66MAA MIX00W71MAA

3 x 1 mm2

1m

I

-

-

-

-

lato LCK A side

MIX00W69MAA -

lato LCK A side lato LCK B side lato LCK A side lato LCK MIX00W67MAA MIX00W67MAA MIX00W68MAA MIX00W68MAA MIX00W69MAA MIX00W69MAA MIX00W72MAA MIX00W72MAA

-

Todos os conectores descritos neste capítulo (“Derivação padrão”) podem ser instalados nas janelas de derivação com trava. Todos los enchufes descriptos en este capítulo (“Derivaciones estándares”) se pueden instalar en las ventanas de derivación con enclavamiento.

-

29 -

Pe

B side -

MIX00W64MAA MIX00W65MAA MIX00W66MAA MIX00W71MAA

MIX00W70LAA MIX00W70LAA

i Sob consulta, poderão ser fornecidos conectores com cabos de comprimento e características diferentes dos apresentados.

L5 N L1 L2 L3 L4

4P + 2P (LCKA)

25-40A

Enchufes con diferentes largos de cables y características diferentes pueden proveerse a pedido.

L4 L3 L2 L1 N L5

Coprimento Largo

L3 N2

Corrente nominal Corriente nominal

L4 L3 L2 L1 N L5

Cor da janela de derivação Color de la ventana de derivación


PARA A GAMA MISTRAL DISPOSITIVOS DE FIXAÇÃO Suporte de fixação simples

Soporte de fijación simple

Utilizados para fixar os elementos diretamente ao piso ou ao teto, ou para suspender luminárias a partir do elemento. O suporte pode ser preso no teto com correntes ou cabos de aço, utilizando os ganchos apropriados (aberto ou fechado). A distância sugerida entre os suportes é de no máximo 3 m.

dados técnicos datos técnicos

Elementos simples Elemento simple

MAX 12 Kg

Se utiliza para fijar los elementos directamente al piso o al cielo o para suspender luminarias directamente al elemento. El soporte se puede fijar al techo con cadenas o cables de acero, utilizando los ganchos apropiados (abierto o cerrado). La distancia sugerida entre los soportes es como máximo 3mt.

pg.36

Elementos duplos Elemento doble

MIX00811AAA

MIX00811PAA

Suporte universal

Soporte universal

Utilizado para fixar o elemento contra uma parede, o piso ou o teto (apenas mediante uma corrente ou cabo de aço). O suporte pode ser preso no teto com correntes ou cabos de aço, utilizando os ganchos apropriados (aberto ou fechado). Também pode servir para suspender luminárias a partir do elemento. A distância sugerida entre os suportes é de no máximo 3 m.

dados técnicos datos técnicos

Elementos simples Elemento simple

MAX 25 Kg

Elementos duplos Elemento doble

MIX00821AAA

MIX00821PAA

Gancho suporte

Gancho soporte

É utilizado para fixar o elemento à corrente ou ao cabo de aço. Também pode ser utilizada para suspender luminárias a partir do elemento.

dados técnicos datos técnicos

Elementos simples Elemento simple

MAX 25 Kg

Se utiliza para fijar el elemento contra una pared, al piso o al cielo (sólo mediante una cadena o cable de acero). El soporte se puede asegurar al techo con cadenas o cables de acero, utilizando los ganchos apropiados (abierto o cerrado). También puede servir para suspender luminarias desde el elemento. La distancia sugerida entre los soportes es como máximo 3mt.

pg.36

pg.36

Se utiliza para fijar el elemento a la cadena o al cable de acero. También puede utilizarse para suspender luminaria desde el elemento.

Elementos duplos Elemento doble

MIX00850AAA

-

MIX00850PAA

30 -


TODA LA GAMA MISTRAL DISPOSITIVOS DE FIJACIÓN Ganchos abertos/fechados

Ganchos abiertos/cerrados Dimensões Dimensiones

Estes ganchos, que vêm junto com os suportes, são projetados para suspender luminárias a partir dos elementos ou para suspender os elementos a partir do teto, mediante o uso de correntes ou cabos de aço.

pg.

Estos ganchos, que se proveen junto con los soportes, son diseñados para suspender luminarias a partir del elemento o para suspender los elementos desde el techo, mediante el uso de cadenas o cables de acero.

37

Aberto Abierto

Aberto Abierto

MIX00831AAA

MIX00832AAA

Calha para cabos

Canaleta para cables Dimensões Dimensiones

Feita em plástico (branco), no comprimento padrão de 3 m, a calha para cabos é utilizada para a distribuição de cabos para circuitos auxiliares. Fixa-se aos elementos por meio de um suporte para calha (dois a cada 3 m).

pg.

Hecha en plástico (blanco), en el largo estándar de 3mt., la canaleta para cables se utiliza para la distribución de circuitos auxiliares. Se Fijan los elementos por medio de un soporte para canaleta (dos cada 3mt.).

37

MIX00002AAA

Suporte para calha

Soporte para canaleta Dimensões Dimensiones

Utilizado (junto com a abraçadeira de suspensão ou o suporte universal) para fixar os elementos retos e as calhas ao piso, ao teto ou contra a parede. Combinado com os ganchos (aberto ou fechado), pode ser fixado ao teto mediante uma corrente ou cabo de aço.

pg.

Se utiliza (junto con la abrazadera de suspensión o el soporte universal) para fijar los tramos del elemento recto y las canaletas al piso, techo o contra la pared. Combinado con los ganchos (abierto o cerrado) se puede fijar al techo mediante una cadena o cable de acero.

37

25-40 MIX00840AAA Barramento instalado para o lado Pipe establecido en el borde

TABELA COM AS CARGAS MECÂNICAS ADMISSÍVEIS (carga concentrada) TABLA CON LAS CARGAS MECÁNICAS ADMISIBLES (carga concentrada)

P

D

f

D

Distância entre suportes Distancia entre soportes

m

2

2,5

3

3,5

4

4,5

5

P

Carga máxima Carga máxima

kg

28,4

16,4

15,1

11,5

9,3

6,4

4,8

f

Flexão máxima = 1/350 x distância (D) Flexión máxima = 1/350 x distancia (D)

-

31 -


DIMENSÕES [mm]

Elemento recto

58

58

Elementos retos

20

40

Simples Simple

Duplo Doble

30

Elementos retos de 3 m. Elementos rectos de 3 mt.

3000*

100

3100

1500

180

180

180

1000

500

1000

500

2 janelas de derivação 2 ventanas de derivación

1320

500

3 janelas de derivação 3 ventanas de derivación

820

500

500

320

6 janelas de derivação 6 ventanas de derivación

30

Elementos retos de 2 m. Elementos rectos de 2 mt.

2000*

100

2100

1000

180

2 janelas de derivação 2 ventanas de derivación

820

30

Elementos retos de 1,5 m. Elementos rectos de 1,5 mt.

100

1500* 1600

180

* Quota nominale Nominal dimension

-

32 -

1000

320

2 janelas de derivação 2 ventanas de derivación


DIMENSIONES [mm]

Alimentação de Extremidade

Alimentación extrema

DX - RH Simples Simple

(A) (L1/L2/L3/N/PE) MAX PG 29 (B) (L4/L5) Max PG 16

110

116

58

Duplo Doble

120

(B)

L4/L5

Seção máxima do cabo 2,5 mm² Tamaño MAX del cable 2,5 mm2

Pe

Seção máxima do cabo 6 mm² Tamaño MAX del cable 6 mm22

(A) 230*

(B)

108

(A)

120

Seção máxima do cabo 10 mm² Tamaño MAX del cable 10 mm2

108

110

N/L1/L2/L3

230*

58

116

SX - LH

(B)

110

(A)

108

(A)

210

(B) 100

220*

210

108

110

100

220*

320

320

Tampas de fechamento

Tapa de cierre

DX - RH Simples Simple

48

28

Duplo Doble

155*

66

66

155*

SX - LH Simples Simple

48

28

Duplo Doble

66

66

52 52

-

33 -


DIMENSÕES [mm]

Elemento flexível

Elementos flexibles

58

Simples Simple

300

320

108

230

100

750* 850

116

Duplo Doble

300

320

108

230

100

750* 850

Tapa ventana de derivación

42

Tampa da janela de derivação

16

54

* Dimensão nominal Dimensiones estándar

-

34 -


DIMENSIONES [mm]

Conector com seleção de fases

43

Cabo MAX 2,5 mm² Cable MAX 2,5 mm2

16

59

L/N/PE

Enchufe con selección de fase

115

58

Cabo Max Ø 14 Cable Max Ø 14

Enchufe con cable preensamblado

47

16

34

18

Conector com cabo pré-montado

87

Enchufe con cable preensamblado L4/L5

47

34

16 18

Conector com cabo pré-montado L4/L5

60

-

35 -


DIMENSÕES [mm]

Suporte simples

Soporte simple

MAX 12 Kg Max 12 Kg

Duplo Doble

27 15

58

100

15

58

100

27

Simples Simple

22

20

42

20

Ø 6,5

Ø 6,5

Suporte universal

Soporte universal

MAX 25 Kg Max 25 Kg

Simples Simple

Duplo Doble 6,5 x 12 7

7

6,5 x 12

6,5 x 12

17

36

25,5

100

50

7

18

48

14,5

26

25,5

58

14,5

26

25,5

50

7

101

17

25,5

26,5

58

6,5 x 12

18

70 Ø 6,5

8,5

8,5

Ø 6,5

26,5

36

Gancho suporte

Gancho soporte Ø 12

Simples Simple

MAX 25 Kg Max 25 Kg

Ø 14

Duplo Doble

77

Ø 2,5

26

18

18

28

105

77 28

105

Ø 2,5

46

10

-

36 -

10


DIMENSIONES [mm]

Ganchos

Ganchos

M5

M5

65

63

35

35

Aberto Abierto

Aberto Abierto

4,5

Soporte para canaleta

8,5

Suporte para calha

26,4 Ă˜ 6,5 47 14

37

6,5 x 12

74

74

asola hole

9

37

7

18

26,4

9,7

Ă˜ 6,5

Canaleta para cables

40

Calha para cabos

3000

25

-

37 -


CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MI 25S4

MI 25S4SA

MI 25S4SB

MI 25S6

MI 25S6SA

MI 25S6SB

MI 25D22

MI 25D42

MI 25D66

MI 25D66S

A

25

25

25

25

25

25

25

25+25

25+25

25+25

25+25

25+25

25+25

2

4

4

4

6

6

6

2+2

4+2

4+4

4+4

6+6

6+6

LxH

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

40x58

40x58

40x58

40x58

40x58

40x58

V

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

V

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

Hz

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

IP

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

mm2

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

2,54

mm2

-

-

-

-

2,54

2,54

2,54

-

-

-

-

2,54

2,54

mΩ/m

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

6,52

mΩ/m

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

0,45

mΩ/m

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

8,27

mΩ/m

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

8,16

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

3,1

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

4,8

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

230,4

12

12

12

12

12

12

12

24

24

24

24

24

24

mΩ/m

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

15,95

mΩ/m

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

1,57

mΩ/m

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

16,03

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

6,03 6,42 6,80 7,17 7,54 7,89 8,16

0,922

0,993

0,993

0,993

1,042

1,042

1,042

1,844

1,914

1,986

1,986

2,084

2,084

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

1,500

1,500

1,500

1,500

1,500

1,500

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

3,160

3,160

3,160

3,160

3,160

3,160

Los datos técnicos son resultado de los ensayos de tipo realizados de acuerdo con la norma NBR IEC 60439-1&2 y reunidas en los certificados LOVAG. Ningún dato fue obtenido por extrapolación.

Corriente nominal a 4O ˚C * * Calibre nominal 40º C * * Número de condutores ativos Número de conductores activos Dimensões gerais Dimensiones generales

MI 25D44

MI 25S2

Os dados técnicos são resultado de ensaios de tipo realizadas de acordo com a NBR IEC 60439-1&2 e reunidas nos certificados LOVAG. Nenhum dado foi obtido por extrapolação.

MI 25D44S

25A

Informação Geral / Información Caratteristiche generali / GeneralGeneral Information Tensão nominal de operação - Ue Tensión nominal de operación Tensão nominal de isolamento - Ui Tensión nominal de aislamiento Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección Condutores ativos / Conductores activos Seção transversal N, L1, L2, L3 Sección transversal N, L1, L2, L3 Seção transversal L4, L5 Sección transversal L4, L5 Resistencia por fase – R20 Resistencia por fase Reactancia por fase - X Reactancia por fase Impedancia por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia L4-L5 en equilibrio térmico - Rt Corrente admissível / Corriente admisible Corrente admissível de curta duração em fase (0,1 s) -Icw kA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) -Icw Corrente de pico admissível para curto-circuito em fase - Ipk kA Corriente de pico admisible para cortocircuito de fase - Ipk Limite térmico máximo - I2t A2s x 103 Límite térmico máximo - I2t Condutor de proteção / Conductores de protección Seção transversal equivalente em cobre - SPe mm2 Sección transversal equivalente en cobre - SPe Outras características / Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de falla - Ro Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de falla- Xo Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de falla - Zo Queda de tensão - ΔV com carga distribuída (monofásica) [V/m/A]10-3

cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ

= = = = = = =

Caída de tensión - ΔV con carga distribuida (monofásica) Peso - p Kg/m Peso Carga térmica Galvanizado a quente Galvanizado en caliente kWh/m Carga térmica Plastificado kWh/m Plastificado

0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 1

Perdas por efeito joule a corrente nominal / Pérdidas por efecto joule a corriente nominal Circuito Circuito Circuito Circuito

monofásico monofásico trifásico trifásico

W/m

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

10,200

W/m

-

15,300

15,300

15,300

15,300

15,300

15,300

-

15,300 -

15,300

15,300

15,300

15,300

** Corrente nominal relacionada a uma temperatura ambiente de 40°C. Em temperaturas ambiente superiores as correntes nominais devem ser reduzidas multiplicando pelo coeficiente apropriado. Coeficiente de correção térmica Corriente nominal relacionada a una temperatura ambiente de 40º C. En temperaturas ambiente superiores las corrientes nominales deben reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado. Coeficiente de corrección térmica

-

38 -

35 °C

40 °C

45 °C

50 °C

1,05

1

0,94

0,82


CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MI 40S4

MI 40S4SA

MI 40S4SB

MI 40S6

MI 40S6SA

MI 40S6SB

MI 40D22

MI 40D42

MI 40D66

MI 40D66S

Corrente nominal a 4O ˚C * * Corriente nominal 40º C * * Número de condutores ativos Número de conductores activos Dimensões gerais Dimensiones generales

40

40

40

40

40*

40*

40*

40+40

40+40

40+40

40+40

40+40*

40+40*

2

4

4

4

6

6

6

2+2

4+2

4+4

4+4

6+6

6+6

LxH

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

20x58

40x58

40x58

40x58

40x58

40x58

40x58

V

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

400

V

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

Hz

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

50/60

IP

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

55

mm2

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

6,15

MI 40D44

MI 40S2

A

Los datos técnicos son resultado de los ensayos de tipo realizados de acuerdo con la norma NBR IEC 60439-1&2 y reunidas en los certificados LOVAG. Ningún dato fue obtenido por extrapolación.

MI 40D44S

40A

Os dados técnicos são resultado de ensaios de tipo realizadas de acordo com a NBR IEC 60439-1&2 e reunidas nos certificados LOVAG. Nenhum dado foi obtido por extrapolação.

Informação Geral / Información Caratteristiche generali / GeneralGeneral Information Tensão nominal de operação - Ue Tensión nominal de operación Tensão nominal de isolamento - Ui Tensión nominal de aislamiento Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección Condutores ativos / Conductores activos Seção transversal N, L1, L2, L3 Sección transversal N, L1, L2, L3 Seção transversal L4, L5 Sección transversal L4, L5 Resistencia por fase - Resistencia por fase - R20 Resistencia por fase - Resistencia por fase - L4, L5 Reactancia por fase - Phase reactance - X Reactancia por fase - Phase reactance - L4, L5 Impedancia por fase - Impedancia por fase - Z Impedancia por fase - Impedancia por fase - L4, L5 Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia por fase en equilibrio térmico Resistência L4-L5 em equilíbrio térmico - Rt Resistencia L4-L5 en equilibrio térmico

-

-

-

-

2,54

2,54

2,54

-

-

-

-

2,54

2,54

mΩ/m mΩ/m mΩ/m mΩ/m mΩ/m mΩ/m

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 6,52 0,20 0,45 3,23 8,27

2,70 6,52 0,20 0,45 3,23 8,27

2,70 6,52 0,20 0,45 3,23 8,27

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 0,20 3,23 -

2,70 6,52 0,20 0,45 3,23 8,27

2,70 6,52 0,20 0,45 3,23 8,27

mΩ/m

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

2,97

mΩ/m

-

-

-

-

8,16

8,16

8,16

-

-

-

-

8,16

8,16

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

6,1

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

10,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

1123,6

12

12

12

12

12

12

12

24

24

24

24

24

24

mΩ/m

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

6,97

mΩ/m

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

0,65

mΩ/m

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

7,00

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

2,22 2,36 2,50 2,63 2,76 2,88 2,97

0,986

1,109

1,109

1,109

1,159

1,159

1,159

1,972

2,095

2,218

2,218

2,218

2,218

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

1,500

1,500

1,500

1,500

1,500

1,500

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

1,58

3,160

3,160

3,160

3,160

3,160

3,160

mm2

Corrente admissível / Corriente admisible Corrente admissível de curta duração em fase (0,1 s) -Icw kA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) -Icw Corrente de pico admissível para curto-circuito em fase - Ipk kA Corriente de pico admisible para cortocircuito de fase - Ipk Limite térmico máximo - I2t A2s x 103 Límite térmico máximo - I2t Condutor de proteção / Conductores de protección Seção transversal equivalente em cobre - SPe ección transversal equivalente en cobre - SPe

mm2

Outras características / Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de falla - Ro Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de falla - Xo Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de falla - Zo Queda de tensão - ΔV com carga distribuída (monofásica) [V/m/A]10-3

cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ cosϕ

= = = = = = =

Caída de tensión - ΔV con carga distribuida (monofásica) Peso - p Kg/m Peso Carga térmica Galvanizado a quente kWh/m Carga térmica Galvanizado en caliente Plastificado kWh/m Plastificado

0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 1

Perdas por efeito joule a corrente nominal / Pérdidas por efecto joule a corriente nominal Circuito Circuito Circuito Circuito Circuito Circuito

monofásico monofásico monofásico monofásico trifásico trifásico

N, L1, L2, L3 N, L1, L2, L3 L4, L5 L4, L5

W/m

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

9,504

W/m

-

-

-

-

26,112

26,112

26,112

-

-

-

-

26,112

26,112

W/m

-

14,256

14,256

14,256

14,256

14,256

14,256

-

14,256 -

14,256

14,256

14,256

14,256

-

39 -


INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

União de dois elementos

Unión de dos elementos

1

2 A

B

IP55 Suporte simples

Soporte simple

1

2

C C

A A

CLICK

B

Suporte universal

Soporte universal

1

2

B

3

B A

C

-

40 -


INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Gancho suporte

Gancho soporte

1

2 B

A A C

3 Montagem tipo 1 Montaje tipo 1

4

5 Montagem tipo 2 Montaje tipo 2

-

41 -

Montagem tipo 3 Montaje tipo 3


INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Montagem para a calha para cabos com suporte universal

1

Montaje de canaleta para cables con soporte universal

2

3

C B

A D

E

Montagem para a calha para cabos com suporte simples

1

Montaje de canaleta para cables con soporte simple

2

3

C B

A

E

E

D

CLIK

-

42 -


INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Conector com cabo prĂŠ-montado

Enchufe precableado

1

2

IP55 3

4

NO

5

1 C

D

OK

IP55

2

1

A

CLICK B A

5

Desmontagem Desmontaje

6

7

A B C

D

A

IP55

-

43 -


INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Conector com seleção de fases

Enchufe con selección de fase

1

2

3

A

D

B

C

A

4

5

6

F

CLICK

G

E

NO

7

8

9

G

I

H

OK L

Desmontagem Desmontaje

IP55

CLICK

G

1

OK

2

3

IP55

A C

D

B E A -

44 -



MEMI - 04/12

MEGABARRE - IND. DE EQUIP. ELÉTRICOS LTDA Rua José Medeiros da Costa, 201 Jundiaì - SP Brasil - CEP 13212-173 Tel. +55 11 2015 1616 Fax +55 11 2019 7888 megabarre@megabarre.com.br

MEGABARRE EUROPE S.p.A. Via Luigi Einaudi 18/24 25030 Torbole Casaglia Brescia - Italy Tel. +39 030 2159711 Fax +39 030 2159777 info@megabarre.com

MEGABARRE - IND. DE EQUIP. ELÉTRICOS CHILE LTDA Camino Lo Boza,360 Galpon A Pudahuel Santiago - Chile Tel. +56 2 949 3912 Fax +56 2 949 3885 rhermosilla@megabarre.cl


GROUP

MEGABARRE



INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

2

ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

15

ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

37

ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

57

CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

65

ACESSÓRIOS ACCESORIOS

74

DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUJECIÓN

81

DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

87

GUIA TÉCNICO GUÍA TÉCNICA

96

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

98

CERTIFICAÇÕES CERTIFICACIONES

101

ASSISTÊNCIA E SERVIÇOS ASISTENCIA Y SERVICIOS

106

Em virtude de sua política de desenvolvimento constante, a Megabarre Group se reserva o direito de prover, sem aviso prévio, produtos que podem ser diferentes, em detalhes, dos que constam nesta publicação En virtud de su política de desarrollo constante, Megabarre Group se reserva el derecho de proveer, sin previo aviso, productos que pueden ser diferentes, en detalles, a los que constan en esta publicación.

-

3 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

Corrente nominal Corriente nominal

Al

Cu

400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 > 5000

Correntes nominais padronizadas disponíveis (Características técnicas na página 87) Capacidad estándar disponible (Características técnicas en la página 87) Correntes nominais especiais disponíveis sob consulta Capacidades especiales disponibles bajo demanda

O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT foi desenhado para o transporte e a distribuição de energia elétrica de alta potência e é especialmente recomendado para subestações, tanto para conexões quadrotransformador quanto como para conexões quadro-quadro, e como o principal sistema de distribuição de energia para as indústrias, centros comerciais, edifícios comerciais e residenciais, hotéis, hospitais, etc. O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT é oferecido em correntes nominais de 400A a 4000A com condutores de alumínio e correntes nominais de 630A a 5000A com condutores de cobre. O invólucro é muito leve, fabricado numa liga de alumínio extrudado que confere ao produto uma excelente rigidez e resistência mecânica. A versão padrão pode ser utilizada em condições atmosféricas extremas ou em locais onde as especificações exigem um baixo campo magnético induzido (por exemplo, edifícios comerciais de alto valor ou hospitais). O produto padrão é oferecido na configuração 3P+N+Pe com neutro e fases de igual seção transversal e seção do terra (Pe) com mais do que 100% da seção transversal das fases. Os condutores fase e neutro são constituídos de uma ou duas barras condutoras, dependendo da corrente nominal. Na versão de dois condutores, a cada união entre elementos os condutores de mesma fase são conectados. Também encontram-se disponíveis a versão 3P+N+Pe/2+Pe (com condutor de proteção (terra) extra, com seção transversal igual a 50% da seção transversal das fases), a versão 3P+N+Pe+Pe (com condutor de proteção (terra) extra, com seção transversal igual a 100% da seção transversal das fases), e a versão 3P+2N+Pe (com condutor neutro, com uma seção transversal igual a 200% da seção transversal das fases). Os condutores de alumínio são inteiramente estanhados eletroliticamente, enquanto os de cobre não recebem nenhum tipo de revestimento na versão padrão, mas, podem ser estanhados ou prateados eletroliticamente, segundo as especificações do pedido do cliente. A versão padrão do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT é fornecida pintada na cor RAL 7037. O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT é fabricado com tecnologia sandwich (BARRAS COLADAS); as barras condutoras são compactadas sem deixar nenhum tipo de espaço dentro do invólucro e estão totalmente isolados por um filme de poliéster não higroscópico e livre de halógenos (classe térmica 150 °C). Essa tecnologia garante o alto desempenho dos produtos no que se refere à queda de tensão, ainda que em percursos longos de altas correntes. O grau de proteção IP55 é padrão (IP66 sob encomenda, somente para as linhas de transporte sem caixas de derivação). Para instalações desabrigadas deve ser utilizada uma cobertura extra. A união entre elementos é feita por meio de um sistema monobloco com um ou mais parafusos (dependendo da corrente nominal do sistema) que garante a continuidade elétrica entre os elementos do percurso. O parafuso de aperto tem duas cabeças sextavadas; a primeira se utiliza durante a instalação, ao se aplicar o torque de aperto especificado (85Nm) essa cabeça se rompe restando apenas a segunda que permanecerá disponível para futuras manutenções. Uma etiqueta de aviso vermelha confirma o torque correto no monobloco. Não há necessidade de nenhum tipo de ferramenta especial para a montagem do sistema monobloco. A conexão mecânica é finalizada com a instalação da tampa de junção, garantindo assim a proteção IP55 (ou a IP66, sob encomenda). Uma trava mecânica impede que o instalador complete a instalação mecânica, em caso da conexão elétrica não ter sido realizada corretamente.

-

4 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

El sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT fue diseñado para transportar y distribuir energía eléctrica de alta potencia y es especialmente recomendado para subestaciones eléctricas, tanto para conexión tablerostransformador como conexión tablero a tablero y como el principal sistema de distribución de energía para la industria, centros comerciales, edificios comerciales y residenciales, hoteles, hospitales, etc. El sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT se ofrece en corrientes nominales desde 400A a 4000A en conductores de aluminio y corrientes nominales de 630A a 5000A en conductores de cobre. Su envolvente es muy liviana, fabricada de una aleación de aluminio extruido que le brinda al producto una excelente rigidez y resistencia mecánica. La versión estándar puede ser utilizada en condiciones atmosféricas extremas o en lugares donde las especificaciones exigen un bajo campo magnético inducido (edificios comerciales de alto valor u hospitales). El producto estándar se ofrece en configuración 3P+N+Pe con el neutro y fase de igual sección transversal, la sección de la tierra (Pe) supera el 100% de la sección de las fases. Los conductores de fase y neutro son construidos con una o dos barras conductoras, dependiendo de la corriente nominal. La versión de dos conductores, en cada unión entre elementos los conductores de la misma fase son conectados. También se encuentran disponibles la versión 3P+N+Fe/2+Pe (con un conductor de protección (tierra) adicional, con sección transversal igual a 50% de la sección transversal de las fases), la versión 3P+N+Fe+Pe (con un conductor de protección (tierra) adicional, con sección transversal igual a 100% de la sección transversal de las fases), y la versión 3P+2N+Pe (con conductor de neutro, con una sección transversal igual al 200% de la sección transversal de las fases). Los conductores de aluminio son completamente estañados galvanicamente, en cuanto a los conductores de cobre, no reciben ningún tipo de revestimiento en su versión estándar, pudiendo ser estañados o plateados electrolíticamente, según las especificaciones del cliente. La versión estándar del sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT es suministrada en color (RAL 7037). El sistema de líneas eléctricas prefabricas IMPACT es fabricado con tecnología tipo sandwich (COMPACTO); las barras conductoras son compactadas sin dejar ningún tipo de espacio dentro de la envolvente y están totalmente aisladas por una film de poliéster no higroscópico y libre de halógenos (clase térmica 150 °C). Esta tecnología garantiza el alto desempeño de los productos en lo que se refiere a la caída de tensión, incluso en largos recorridos de altas corrientes. El grado de protección IP55 es estándar (a pedido IP66 sólo para las líneas de transporte, sin cajas de derivación). Para instalaciones de exterior debe ser utilizada una cobertura extra. La unión entre elementos se realiza mediante un sistema monoblock con uno o más pernos (dependiendo de la corriente nominal del sistema) que garantizan la continuidad eléctrica entre los elementos del recorrido. El perno de apriete tiene dos cabezas sextavadas; la primera se utiliza durante la instalación, al aplicar el torque de apriete especificado (85Nm), esta cabeza se rompe quedando solamente la segunda que permanecerá disponible para futuras mantenciones. Una etiqueta de aviso roja confirma el torque correcto en el monoblock. No hay necesidad de ningún tipo de herramienta especial para el montaje del sistema monoblock. La conexión mecánica finaliza con la instalación de la tapa de la unión, garantizando así la protección IP55 (o la IP66, bajo demanda). Un enclavamiento mecánico impide que el instalador complete la instalación mecánica en caso de que la conexión eléctrica no se haya realizado correctamente.

-

5 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

ESCOLHA DO SISTEMA DE LINHAS ELÉTRICAS PRÉ-FABRICADAS ELECCIÓN DEL SISTEMA DE LÍNEAS ELÉCTRICAS PREFABRICADAS A escolha da corrente nominal, material do condutor, grau de proteção, etc., deve ser realizada segundo as condições ambientais em que o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas será instalado, e conforme as características elétricas necessárias para satisfazer os requerimentos do sistema elétrico da instalação. É muito importante conhecer todas essas informações antes de escolher qual sistema de linhas elétricas pré-fabricadas é o mais adequado. Abaixo, há uma lista de informações básicas que podem lhe ajudar a selecionar corretamente o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas que você precisa. Preencha e encaminhe a mesma a nossa área de engenharia, eles irão oferecer-lhe a solução mais adequada. La selección de la corriente nominal, material del conductor, grado de protección, etc., debe ser realizado de acuerdo a las condiciones ambientales en que el sistema de líneas eléctricas prefabricadas será instalado, y conforme a las características eléctricas necesarias para satisfacer los requisitos del sistema eléctrico. Es muy importante conocer toda esta información antes de escoger cuál sistema de líneas eléctricas prefabricadas es el más adecuado. A continuación encontrará una lista de informaciones básicas que le ayudarán a seleccionar correctamente el sistema de líneas eléctricas prefabricadas que usted necesita. Complétela y envíela a nuestra área de ingeniería, ellos sabrán proponerle la solución más adecuada.

Condições ambientais Condiciones ambientales -

Instalação abrigada Instalación interior

-

Instalação externa em área coberta Instalación exterior en área cubierta

-

Instalação externa ao ar livre Instalación exterior en área al aire libre

-

-

Temperatura ambiente mínima Temperatura ambiente mínima Temperatura ambiente máxima Temperatura ambiente máxima Temperatura ambiente (média 24hs) Temperatura ambiente (promedio 24hs) Umidade relativa Humedad relativa País de instalação País de instalación

-

Mínimo grau de proteção requerido Mínimo grado de protección requerido

IP ...............................................

-

Material do condutor Material del conductor

Al

Tipo de instalação Tipo de instalación

Interna

.........................°C

Externa

.........................°C

Interna

.........................°C

Externa

.........................°C

Interna

.........................°C

Externa

.........................°C

Mín

.........................°C

Máx

.........................°C

.......................................................

-

Conexão de transformador a painel elétrico Conexión de transformador a tablero eléctrico

-

Conexão de painel elétrico a painel elétrico Conexión de tablero eléctrico a tablero eléctrico

-

Conexão de gerador (GE) a painel elétrico Conexión de generador (GE) a tablero eléctrico

-

Linha de distribuição Línea de distribución

-

linha Línea

-

Total do percurso Total del recorrido

Características elétricas Características eléctricas -

Corrente nominal Corriente nominal

...................................................... A

-

Corrente Demandada Corriente de funcionamiento efectiva

...................................................... A

-

Configuração dos condutores Configuración de conductores

3P+Pe 3P+N+Pe

3P+N+Fe/2+Pe

De alimentação De alimentación

.............................................. m

De distribuição De distribución

.............................................. m

Percurso vertical Recorrido vertical

.............................................. m

Conexão entre linha elétrica pré-fabricada e painel elétrico sim Conexión entre líneas eléctricas prefabricadas y tablero eléctrico

sí não

no

-

Conexão entre linha elétrica pré-fabricada e transformador sim Conexión entre líneas eléctricas prefabricadas y transformador

sí não

no

sí não

no

3P+N+Fe+Pe

Transformador a seco Transformador seco en resina

...................................................... V AC

.............................................. m

-

3P+2N+Pe

Tensão nominal de operação (Ue) Tensión nominal de operación (Ue)

...........................................................................................................................

Conexões Conexiones

3P+Pen

-

Cu

Transformador a seco com invólucro Transformador seco con envolvente

DC

-

Corrente de curto-circuito de curta duração (Icw) .......................................... kA (1s) Corriente de corto circuito de corta duración (Icw)

-

Queda de tensão Máx Caída de tensión Máx

Transformador a óleo Transformador en aceite -

ΔV.................................... % -

6 -

Conexão entre linha elétrica pré-fabricada e transformador sim Conexión entre líneas eléctricas prefabricadas y transformador


Caixas de derivação Cajas de derivación

Suportes de sustentação e fixação Soportes de suspensión y fijación

-

Vazia Vacía

-

-

Com base para fusíveis Con base para fusibles

Barreira corta-fogo Barrera cortafuegos

-

Com chave seccionadora + porta-fusíveis Con Seccionador + portafusibles

-

-

Preparada para disjuntor automático (disjuntor não incluso) Preparada para interruptor automático (interruptor no incluido)

-

Com disjuntor automático (disjuntor incluso) Con interruptor automático (interruptor incluido)

0

-

N TR

300

800

Barreira corta-fogo Barrera cortafuegos

Suporte de fixação à parede Soporte de fijación a la pared

..................................min.

Desenho isométrico do percurso Diseño isométrico del recorrido

300

100

Suporte de fixação ao teto Soporte de fijación al techo

N QBT

notas/notas -

7 -

Desenhe o percurso com as dimensões correspondentes (veja o exemplo). Dibuje el recorrido con las correspondientes dimensiones (vea el ejemplo).


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

ESCOLHA DO SISTEMA DE LINHAS ELÉTRICAS PRÉ-FABRICADAS ELECCIÓN DEL SISTEMA DE LÍNEAS ELÉCTRICAS PREFABRICADAS

S5

Prumadas Columna Vertical Se a linha elétrica pré-fabricada tem percurso vertical, algumas informações adicionais são necessárias: Si las líneas eléctricas prefabricadas tiene un recorrido vertical, algunas informaciones adicionales son necesarias:

N 5 ( ? kW) P5

(F) Número de andares Número de pisos

S4

F5

(S) Espessura da laje Espesor de la losa (D) Distância entre as lajes Distancia entre las losas

D3

N 4 ( ? kW)

P4

(N) Número de caixas de derivação para cada andar e potência (kW) Número de cajas de derivación para cada piso y potencia (kW) (P) Posição das caixas de derivação, em cada andar Posición de las cajas de derivación, en cada piso

S3

F4

P3

D2

N 3 ( ? kW)

P2

N 2 ( ? kW)

S2

F3

P1

D1

N 1 ( ? kW)

D

S1

F2

F1

-

8 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

POR QUE ESCOLHER IMPACT? ¿POR QUÉ ESCOGER IMPACT?

VANTAGENS VENTAJAS - Corrente nominal garantida em todo o percurso da linha elétrica pré-fabricada (sem desclassificação) - Grau de proteção garantido na totalidade da linha elétrica pré-fabricada - Carcaça de liga de alumínio extrudado pintada com características de alta resistência mecânica - O conjunto monobloco não requer manutenção - Dimensões reduzidas - Mais leve - Personalizado sob encomenda - Uma área de engenharia à sua disposição para as medições em campo, avaliações de percurso, e estudo de conexão dos equipamentos elétricos (painel elétrico, transformador, etc.…). - Corriente nominal garantizada en todo el recorrido se la línea eléctrica prefabricada (sin factores de reducción) - Grado de protección garantizado en la totalida de la línea eléctrica prefabricada - La envolvente de aleación de aluminio extruido pintada con características de alta resistencia mecánica - El conjunto monoblock no requiere mantenimiento - Dimensiones reducidas - Más liviano - Personalizado bajo demanda - Un departamento de ingeniería a su disposición para las mediciones en terreno, validación del recorrido, y estudio de conexión de los equipos eléctricos (tablero eléctrico, transformador, etc…).

EM CONFORMIDADE COM: EN CONFORMIDAD CON: NBR IEC 60439 – 1/2 CEI-EN 60439 – 1/2 IEC 439 1/2 CEI-EN 60529 IEC 529 EN 1366-3 DIN 4102-9 DIN 4102-12 IEC 60331 IEC 60332

UM PRODUTO “VERDE” UN PRODUCTO “VERDE” Os elementos do tipo IMPACT são 100% reutilizáveis em caso de mudança do layout ou do percurso da instalação.98% do material do qual o produto é constituído é reciclável e o destacado processo de produção consegue reduzir o tempo de fabricação e minimizar o consumo de energia, em conformidade com as normas de redução de impacto ambiental. Los elementos de la serie IMPACT son 100% reutilizables en caso de que sea necesario cambiar el diseño de la instalación. El 98% del material del producto es reciclable y el destacado proceso de producción es capaz de reducir el tiempo de fabricación y minimizar el consumo de energía, conforme a los estándares de las normas de reducción del impacto ambiental. -

9 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

CÁLCULO DA CORRENTE DEMANDADA CÁLCULO DE LA DEMANDA DE CORRIENTE

O cálculo da corrente demandada (Ib) para o sistema trifásico de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT pode ser feito aplicando a fórmula a seguir:

PxF √3 x Ue x cosϕ

Ib =

... e devem ser considerados os seguintes parâmetros:

Escolha da linha elétrica pré-fabricada IMPACT de acordo com o critério da queda de tensão. A escolha do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT deve ser feita de acordo com o limite máximo de queda de tensão requerido pelas especificações. O cálculo da queda de tensão (percentual ΔV) de um sistema trifásico IMPACT deve ser calculado seguindo a fórmula:

ΔV% = D x t x I x L Ue b

P F

potência total da fonte de alimentação (W) fator de simultaneidade. Segundo a quantidade de cargas e o tipo de estabelecimento (industrial, residencial, de serviços, etc…) há um coeficiente que indica o fator de simultaneidade, cada caso deve ser avaliado. Abaixo irá encontrar algumas sugestões relativas ao número de cargas e ao tipo de estabelecimento: ESTABELECIMENTO

NÚMERO DE USUÁRIOS

INDUSTRIAL INDUSTRIAL INDUSTRIAL INDUSTRIAL SERVIÇOS SERVIÇOS

de 1 a 10 de 10 a 20 de 20 a 40 ACIMA DE 40 GRANDES ESCRITÓRIOS CENTROS COMERCIAIS

E devem ser considerados estes parâmetros: D

Fator de distribuição de carga. Segundo o ponto de alimentação e a localização das cargas a alimentar, há um coeficiente multiplicador. Esse multiplicador permite um cálculo aproximado rápido D=1 Alimentação de um lado e carga ao final da linha. Linha de transporte.

FATOR DE SIMULTANEIDADE (F)

0,8 - 0,9 0,7 - 0,8 0,6 - 0,7 0,5 - 0,4 0,7 - 0,8 0,8 - 0,9

D=0,5 Alimentação de um lado da linha e cargas distribuídas de forma equivalente, ao longo de toda a linha. Linha de distribuição. Valor unitário de queda de tensão. De acordo com o valor do cosϕ, as seguintes tabelas contêm os valores unitários de queda de tensão em μV por ampère para cada metro de sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT.

t

Ue tensão de operação do sistema (V) Exemplo:

Estabelecimento Número de cargas Potência para um único usuário Tensão de operação do sistema Cosϕ

potência total fator de potência

Ib =

industrial N° 18 150 kW 400V 0,95

PxF √3 x Ue x cosϕ

Ib =

18x150=2700 kW 0,8

x 100

2700000 W (P) (F)

2700000 x 0,8 = 3285A 1,73 x 400 x 0,95

.... sugerimos que se acrescente no mínimo 20% de margem entre a corrente demandada e a corrente nominal do condutor, considerando uma possível expansão.

ALUMÍNIO cosϕ=0,70 cosϕ=0,75 cosϕ=0,80 cosϕ=0,85 cosϕ=0,90 cosϕ=0,95 cosϕ=1

400A 173,37 182,17 190,66 198,75 206,22 212,56 212,37

630A 136,99 143,01 148,71 153,98 158,61 162,05 158,64

800A 128,86 134,47 139,78 144,69 148,98 152,14 148,78

1000A 115,51 120,35 124,91 129,07 132,66 135,17 131,48

1250A 81,48 84,79 87,88 90,70 93,08 94,67 91,69

1600A 59,00 61,24 63,32 65,17 66,68 67,57 64,88

2000A 58,37 60,75 62,97 64,99 66,71 67,85 65,74

2500A 40,13 41,75 43,25 44,61 45,76 46,51 44,98

3200A 32,84 34,11 35,29 36,35 37,22 37,75 36,33

4000A 29,50 30,68 31,78 32,78 33,62 34,17 33,04

COBRE cosϕ=0,70 cosϕ=0,75 cosϕ=0,80 cosϕ=0,85 cosϕ=0,90 cosϕ=0,95 cosϕ=1

630A 136,22 141,64 146,70 151,28 155,11 157,59 152,24

800A 121,59 126,69 131,48 135,87 139,64 142,28 138,40

1000A 87,66 90,51 93,07 95,25 96,85 97,37 91,69

1250A 76,56 78,27 79,65 80,60 80,92 80,04 72,31

1600A 56,12 57,08 57,78 58,14 57,97 56,84 50,17

2000A 50,84 51,96 52,87 53,49 53,69 53,09 47,92

2500A 38,63 39,60 40,41 41,02 41,33 41,07 37,54

3200A 28,87 29,68 30,38 30,94 31,28 31,23 28,89

4000A 23,16 23,73 24,22 24,58 24,77 24,61 22,49

5000A 20,73 21,14 21,45 21,64 21,65 21,32 19,03

3285A + 20% = 3942A A linha elétrica pré-fabricada IMPACT adequada para a instalação é…

I

4000A Al -

L

4000A Cu

… é necessário verificar a temperatura ambiente do local onde foi instalado o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Os condutores do IMPACT são dimensionados com relação a uma temperatura ambiente máxima (média diária) de 40°C. Segundo as condições reais do ambiente, a corrente sobre o condutor deve ser reduzida seguindo a escala abaixo. K

reduz a corrente sobre o condutor segundo a temperatura ambiente (°C) Temperatura ambiente* (°C) Fator K de redução K

Exemplo.

35 1,06

Temperatura ambiente (média diária)

40 1

45 0,96

50 0,84

55 0,75

60 0,6

Somatória de todas as cargas efetivas da linha elétrica pré-fabricada (A)

b

U

Comprimento total do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas, em metros (m) e

Tensão nominal de alimentação (V)

Exemplo: verificação de um sistema de linha elétrica pré-fabricada IMPACT 4000A ALUMINIO com cargas distribuídas (L) comprimento da linha (Ib) carga efetiva (Ue) tensão de alimentação Cosϕ (D) fator de distribuição de carga (T) valor unitário de queda de tensão em IMPACT 4000A Al (ΔV) máximo admitido de queda de tensão

80m 3285A 400V 0,95 0,5 34,17 (V) 10-6 4%

ΔV% = D x t x I x L x 100 Ue

50°C

b

A corrente sobre o condutor IMPACT 4000A deve ser reduzida de acordo ao fator K igual a 0,84

-6 ΔV% = 0,5 x 34,17 x 10 x 3285 x 80 x 100 400 ΔV% = 0,5 x 34,17 x 3285 6x 80 x 100 = 1,1% 400 x 10

4000 x 0,84 = 3360A … se a temperatura ambiente for de 50°C, o condutor 4000A pode ser utilizado com uma corrente máxima não superior a 3360A. Se o valor não garante o máximo de corrente requerida pelo sistema, será necessário optar por um condutor com corrente nominal superior. -

O valor é menor que o limite máximo admitido (4%) e, portanto, a verificação é positiva. 10 -


El cálculo de la demanda de corriente (Ib) para un sistema trifásico de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT se puede efectuar mediante el uso de la siguiente fórmula:

PxF √3 x Ue x cosϕ

Ib =

… y se deben considerar los siguiente parámetros. P F

potencia total de la fuente de alimentación (W) factor de simultaneidad De acuerdo con la cantidad de cargas y el tipo de establecimiento (industrial, residencial, de servicios, etc…) hay un coeficiente que indica el factor de simultaneidad, cada caso debe ser evaluado. A continuación encontrará algunas sugerencias relativas al número de cargas y al tipo de establecimiento: ESTABLECIMIENTO

NÚMERO DE USUARIOS

INDUSTRIAL INDUSTRIAL INDUSTRIAL INDUSTRIAL SERVICIOS SERVICIOS

de 1 to 10 de 10 to 20 de 20 to 40 Más de 40 GRANDES OFICINAS CENTROS COMERCIALES

potencia total factor de potencia

Ib =

b

D

Factor de distribución de carga de acuerdo con el punto de alimentación y la ubicación de las cargas a alimentar hay un coeficiente multiplicador. Este multiplicador permite un cálculo rápido que debe considerarse aproximado. D=1 Alimentación de la carga al final de la línea. Línea de transporte D=0,5 Alimentación de un lado de la línea y cargas distribuidas de forma equivalente, a lo largo de toda la línea. Línea de distribución.

t industrial N 18 150 kW 400V 0,95

PxF √3 x Ue x cosϕ 18x150=2700 kw 0.8

2700000 W

(P) (F)

2700000 x 0,8 = 3285A 1,73 x 400 x 0,95

… sugerimos que se aumente como mínimo 20% de margen entre la corriente demanda y la corriente nominal del conductor, considerando una posible expansión.

3285A + 20% = 3942A La línea eléctrica prefabricada IMPACT adecuada para la instalación es…

Valor unitario de caída de tensión de acuerdo con el valor de cosϕ, las siguientes tablas contienen los valores unitarios de caída de tensión en (μV) por amper para cada metro de sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT.

ALUMINIO cosϕ=0,70 cosϕ=0,75 cosϕ=0,80 cosϕ=0,85 cosϕ=0,90 cosϕ=0,95 cosϕ=1

400A 173,37 182,17 190,66 198,75 206,22 212,56 212,37

630A 136,99 143,01 148,71 153,98 158,61 162,05 158,64

800A 128,86 134,47 139,78 144,69 148,98 152,14 148,78

1000A 115,51 120,35 124,91 129,07 132,66 135,17 131,48

1250A 81,48 84,79 87,88 90,70 93,08 94,67 91,69

1600A 59,00 61,24 63,32 65,17 66,68 67,57 64,88

2000A 58,37 60,75 62,97 64,99 66,71 67,85 65,74

2500A 40,13 41,75 43,25 44,61 45,76 46,51 44,98

3200A 32,84 34,11 35,29 36,35 37,22 37,75 36,33

4000A 29,50 30,68 31,78 32,78 33,62 34,17 33,04

COBRE cosϕ=0,70 cosϕ=0,75 cosϕ=0,80 cosϕ=0,85 cosϕ=0,90 cosϕ=0,95 cosϕ=1

630A 136,22 141,64 146,70 151,28 155,11 157,59 152,24

800A 121,59 126,69 131,48 135,87 139,64 142,28 138,40

1000A 87,66 90,51 93,07 95,25 96,85 97,37 91,69

1250A 76,56 78,27 79,65 80,60 80,92 80,04 72,31

1600A 56,12 57,08 57,78 58,14 57,97 56,84 50,17

2000A 50,84 51,96 52,87 53,49 53,69 53,09 47,92

2500A 38,63 39,60 40,41 41,02 41,33 41,07 37,54

3200A 28,87 29,68 30,38 30,94 31,28 31,23 28,89

4000A 23,16 23,73 24,22 24,58 24,77 24,61 22,49

5000A 20,73 21,14 21,45 21,64 21,65 21,32 19,03

I

Sumatoria de todas las cargas efectivas de la línea eléctrica prefabricada (A)

L

Longitud total del sistema línea eléctrica prefabricada, en metros (m)

b

4000A Al -

4000A Cu

...… es necesario verificar la temperatura ambiente del lugar donde será instalado el sistema de líneas eléctricas prefabricadas. Los conductores de IMPACT son dimensionados en relación a una temperatura ambiente máxima (media diaria) de 40°C. De acuerdo con las condiciones del entorno real, se debe reducir la intensidad sobre el conductor siguiendo la escala abajo. K

reduce la intensidad sobre el conductor según la temperatura ambiente (°C) Temperatura ambiente * (°C) Factor K de reducción

Ejemplo.

35 1,06

40 1

45 0,96

50 0,84

x 100

Y se deben considerar estos parámetros:

0,8 - 0,9 0,7 - 0,8 0,6 - 0,7 0,5 - 0,4 0,7 - 0,8 0,8 - 0,9

Establecimiento Numero de cargas Potencia para un solo usuario Tensión de operación del sistema Cosϕ

Ib =

ΔV% = D x t x I x L Ue

FACTOR DE SIMULTANEIDAD (F)

Ue tensión de operación del sistema (V) Ejemplo:

Elección de una línea eléctrica prefabricada IMPACT de acuerdo con el criterio de caída de tensión. La elección de sistema de línea eléctrica prefabricada IMPACT debe hacerse de acuerdo con el límite máximo de caída de tensión requerida por las especificaciones. El cálculo de la caída de tensión (porcentual ΔV) de un sistema trifásico IMPACT se debe calcular según la fórmula a seguir:

55 0,75

60 0,6

U

e

Tensión nominal de alimentación (V)

Ejemplo:

verificación de una línea eléctrica prefabricada IMPACT 4000A ALUMINIO con cargas distribuidas.

(L) longitud de la línea (Ib) carga efectiva (Ue) tensión de alimentación Cosϕ (D) factor de distribución de carga (T) valor unitario de caída de tensión en IMPACT 4000A Al (ΔV) máximo permitido de caída de tensión

80m 3285A 400V 0,95 0,5 34,17 (V) 10-6 4%

ΔV% = D x t x I x L x 100 Ue

Temperatura ambiente (media diaria) 50 °C

b

La corriente sobre el conductor IMPACT 4000A debe ser reducida de acuerdo al factor K igual a 0,84

-6 ΔV% = 0,5 x 34,17 x 10 x 3285 x 80 x 100 400

4000 x 0,84 = 3360A … si la temperatura ambiente es de 50°C, el conductor 4000A se puede utilizar con una corriente máxima no superior a 3360A. Si el valor no garantiza el máximo de corriente requerida por el sistema, será necesario optar por un conductor con corriente nominal superior. -

ΔV% = 0,5 x 34,17 x 3285 6x 80 x 100 = 1,1% 400 x 10 El valor es menor que el límite máximo permitido (4%), por lo que la verificación es positiva. 11 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

CONFIGURAÇÃO DOS CONDUTORES CONFIGURACIÓN DE LOS CONDUCTORES O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas Impact está disponível em quatro configurações distintas, nas quais a seção transversal do condutor neutro e do condutor de proteção se modifica para ajustar às necessidades do cliente. As versões disponíveis são apresentadas abaixo com o código correspondente.

AAA BAA GAA DAA

L1

L2

L3

N 100%

✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

N condutor proteção Carcaça 200% terra limpo earth como Pe PE 100% PE 50%

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

El sistema de líneas eléctricas prefabricadas Impact está disponible en cuatro configuraciones distintas, en las cuales la sección transversal del conductor de neutro y el conductor de protección se modifica para ajustarse a las necesidades del cliente. Las versiones disponibles son presentadas a continuación con el código correspondiente.

Para solicitar essas configurações, substitua o código das três letras finais em negrito (AAA) com os da configuração que deseja. Para solicitar estas configuraciones, substituya el código de las tres letras finales en (AAA) con las configuraciones que desea..

es. IMA04A01AAA

N

IMA04A01- - - + BAA = IMA04A01BAA

L1 L2 L3

132

FE N L1 L2 L3

(AAA) 3P + N + PE (4P)

3P + N + FE + PE (5P)

Seção transversal do Neutro igual a 100% da seção transversal da fase. Seção equivalente da carcaça (PE) superior a 100% da seção da fase.

Seção transversal do Neutro igual a 100% da seção transversal da fase. Condutor de proteção (PE) isolado com seção transversal igual a 100% da seção transversal da fase. Seção equivalente da carcaça (PE) superior a 100% da seção da fase.

Sección transversal del Neutro es igual a 100% de la sección transversal de la fase. Sección equivalente de la envolvente (PE) es superior al 100% de la sección de la fase.

154

Dados técnicos na pág. 88-89 Datos técnicos en pág. 88-89

Fe/2 N L1 L2 L3

154

Dados técnicos na pág. 92-93 Datos técnicos en pág. 92-93

(BAA)

Dados técnicos em pág. 90-91 Datos técnicos en pág. 90-91

N N L1 L2 L3

(GAA)

Sección transversal del Neutro es igual a 100% de la sección transversal de la fase. El conductor de protección (FE) aislada con sección transversal igual al 100% de la sección transversal de la fase. Sección equivalente de la envolvente (PE) es superior al 100% de la sección de la fase.

(DAA)

3P + N + FE/2 + PE (5P)

3P + 2N + PE (5P)

Seção transversal do Neutro igual a 100% da seção transversal da fase. Condutor de proteção (PE), conectado à carcaça, com seção transversal igual a 50% da seção transversal da fase. Seção equivalente da carcaça (PE) superior a 100% da seção da fase.

Seção transversal do Neutro igual a 200% da seção transversal da fase. Seção equivalente da carcaça (PE) superior a 100% da seção da fase.

154

Sección transversal del Neutro es igual a 100% de la sección transversal de la fase. El conductor de protección (FE), conectado a la envolvente con sección transversal igual a 50% de la sección transversal de la fase. Sección equivalente de la envolvente (PE) superior al 100% de la sección de la fase.

Dados técnicos na pág. 94-95 Datos técnicos en pág. 94-95

Notas: Versão disponível só para correntes nominais de ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Notas: Versión disponible sólo para corrientes nominales ≥ 1250A. Para corrientes nominales ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

-

12 -

Sección transversal del Neutro igual a 200% de la sección transversal de la fase. Sección equivalente de la envolvente (PE) superior al 100% de la sección de la fase.


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

POSIÇÃO DO NEUTRO POSICIÓN DEL NEUTRO Os condutores ativos N/L1/L2/L3 do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT, apesar de apresentarem a mesma seção transversal, exceto a versão DAA onde o neutro tem uma seção transversal igual a 200% da fase, mantêm nos elementos de distribuição (elementos retos, cotovelos, etc...) uma posição e identificação única. Como resultado, o neutro sempre se encontra, tendo como referência a sequência de fases N/L1/L2/L3, no mesmo lado do elemento, onde se encontra o parafuso da junção monobloco. Essa posição é mantida graças ao sistema de encaixe entre as unidades (ver página 98), garantindo assim , por meio de uma conexão mecânica, a ordem de sequência das fases desde o início até o final do percurso da linha. Los conductores activos N/L1/L2/L3 del sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT, aún cuando tienen la misma sección transversal excepto la versión DAA donde el neutro tiene una sección transversal igual a 200% de la fase, manteniéndose en los elementos de distribución (elementos rectos, codos, etc.) una posición e identificación única. Como resultado, el neutro siempre se encuentra, con referencia a la secuencia de fases N/L1/L2/L3, en el mismo lado del elemento, donde se encuentra el perno de unión del monoblock. Esta posición se mantiene gracias al sistema de empalme entre las unidades (ver página 98), lo que garantiza, por medio de una conexión mecánica, el orden de la secuencia de fases desde el principio hasta el final de la línea.

NA SÉRIE IMPACT, O NEUTRO COINCIDE COM O LADO DO PARAFUSO DA JUNÇÃO MONOBLOCO. EN LA SERIE IMPACT, EL NEUTRO COINCIDE CON EL LADO DEL PERNO DE UNION DEL MONOBLOCK. SEQUÊNCIA DE FASES/Ne/Fe SECUENCIA DE FASES/Ne/Fe

N

N N

N N

N

4P 5P -

13 -

N L1 L2 L3 Fe(N) N L1 L2 L3

4P 5P

N L1 L2 L3 Fe(N) N L1 L2 L3


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN Os elementos retos, os cotovelos, as peças do tipo zê (Z), tê (T) etc. são utilizados para o transporte e distribuição de energia elétrica, permitindo qualquer tipo de percurso, segundo as características do equipamento, da sala e/ ou dos prédios. Los tramos rectos, los ángulos, los ángulos dobles (Z), etc. Se utilizan para el transporte y distribución de energía eléctrica, permitiendo cualquier tipo de recorrido, de acuerdo a las características del equipo, de la sala y/o de los edificios.

-

14 -


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

ACESSÓRIOS PARA CONEXÃO ACCESORIOS PARA CONEXIÓN Considerando o equipamento a ser conectado (quadro geral, transformador, gerador), um vasto leque de acessórios de conexão estão disponíveis, e quando utilizados, de forma individual ou combinados, reduzem consideravelmente o tempo e os custos, com um resultado técnico que garante a conformidade da instalação com as normas aplicáveis. Nossa área técnica está à sua disposição para oferecer a você o apoio que precise para a correta instalação dos acessórios. En función del equipo a conectar (tablero general, transformador, generador), una amplia gama de accesorios de conexión está disponible y cuando se utilizan (de forma individual o combinados) otorgan un notable ahorro de tiempo y de costos, con un resultado técnico que garantiza la conformidad con las normas que se apliquen. Nuestro departamento técnico está a su disposición para brindarle el apoyo que necesite para la correcta aplicación de los accesorios.

Flanges de conexões Flanges de conexión

Jogo de barras rígidas Juego de barras rígidas

Jogo de barras flexíveis Juego de barras flexibles

Caixa de proteção Caja de protección

Quadro elétrico pág. 58 Tablero eléctrico pág. 58

Transformador a seco pág. 60 Transformador tipo seco pág. 60

-

Transformador a óleo pág. 62 Transformador en aceite pág. 62

15 -

Gerador pág. 64 Grupo generador pág. 64


INFORMAÇÕES GERAIS INFORMACIÓN GENERAL

COMPONENTES DA PRUMADA COMPONENTES DE UNA COLUMNA VERTICAL A constante evolução dos sistemas elétricos modificou a visão sobre os sistemas de linhas elétricas pré-fabricadas. No início, eram utilizados para o transporte de grandes potências, mas, agora, também são utilizados na distribuição de energia. Umas das aplicações para a distribuição de energia é a instalação em prumadas, em prédios comerciais ou residenciais (arranha-céus), para distribuir a energia em cada andar. A linha Impact oferece toda uma gama de acessórios para satisfazer sua utilização nos grandes edifícios. Nossa área técnica está à sua disposição para oferecer a você o apoio que precise. La continua evolución de los sistemas eléctricos modifico la visión que se tenía sobre los sistemas de líneas eléctricas prefabricadas. Al inicio, se utilizaban para el transporte de grandes potencias, pero ahora, también se usan en la distribución de energía. Una de las aplicaciones para la distribución de energía es en instalaciones verticales, en edificios comerciales o residenciales (rascacielos), para distribuir la energía a cada uno de los pisos. La línea Impact ofrece una amplia gama de componentes y accesorios para satisfacer su utilización en los grandes edificios. Nuestro departamento técnico está a su disposición para brindarle todo el apoyo que necesite.

Tampa de fechamento (ver pag. 74) Tapa de cierre (ver pag. 74)

Para as caixas de derivação ficarem com a saída de cabos para baixo, é necessário instalar o elemento reto com o neutro à esquerda (o parafuso do monobloco deve ficar à esquerda do condutor)

Elemento reto com caixa de derivação para um lado (ver pag. 18) Elemento recto con caja de derivación para un lado nova (ver pag. 18)

Lado em que fica o parafuso Lado del perno Barreira corta-fogo (ver pág. 76) Barrera cortafuego (ver pág. 76)

Para que las cajas de derivación tengan una salida con cables hacia abajo, es necesario instalar el elemento recto con el neutro a la izquierda (perno del monoblock debe quedar a la izquierda del conductor) Monobloco Monoblock

Tampa da junção (ver pág. 75) Tapa de la unión o empalme (ver pág. 75) Caixa de derivação (ver pág. 65) Caja de derivación (ver pág. 65)

Para elemento com caixas de derivação somente a um lado, é necessário instalar o monobloco com a junção para cima. Para elementos con cajas de derivación solo de un lado, es necesario instalar el monoblock con la unión hacia arriba.

Suporte para fixação a piso de elementos na vertical (ver pág. 84) Soporte para fijación a piso de elementos en la vertical (ver pág. 84)

Suporte para fixação e sustentação de elementos na vertical (ver pág. 82) Soporte para fijación y sustentación de elementos en la vertical (ver pág. 82)

Caixa de alimentação (ver pág. 60) Caja de alimentación (ver pág. 60)

Saída para caixa de derivação. Salida para caja de derivación.

-

16 -


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ÍNDICE ÍNDICE DE LA SECCIÓN

ELEMENTOS RETOS ELEMENTOS RECTOS Elemento reto de transporte Elemento recto de transporte

17

Elemento de distribuição com derivações em ambos os lados Elemento recto de distribución con derivaciones en ambos lados

18

Elemento de distribuição reto com derivação em um lado Elemento recto de distribución con derivaciones en un lado

20

ELEMENTOS DE PERCURSO ELEMENTOS DEL RECORRIDO Cotovelo vertical Ángulo vertical

22

Cotovelo horizontal Ángulo horizontal

23

Zê vertical Doble ángulo vertical (Z)

24

Zê horizontal Doble ángulo horizontal (Z)

25

Cotovelo múltiplo vertical + horizontal Ángulo múltiple vertical + horizontal

26

Cotovelo múltiplo horizontal + vertical Ángulo múltiple horizontal + vertical

27

Tê vertical “T” vertical

28

Tê horizontal “T” horizontal

29

Elemento reto de transposição de fases Elemento recto con transposición de fase

30

Elemento de proteção de linha Elemento con seccionador de línea

32

Elemento de redução Elemento con reducción de línea

34

Elemento de dilatação Elemento de dilatación

36

-

17 -


-

18 -


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTOS RETOS ELEMENTOS RECTOS

Dados técnicos ver pág. 87 Datos técnicos ver pág. 87

O elemento reto de transporte não possui saídas para caixas de derivação, é utilizado somente para o transporte de energia. Está disponível no comprimento padrão de 3000mm, ou em dimensões especiais sob encomenda (a partir de 600mm) e é fornecido com o monobloco instalado. Mediante a instalação de uma caixa de derivação no monobloco, com o sistema desconectado, pode servir como elemento de distribuição. El elemento recto de transporte no cuenta con salidas para cajas de derivación, es utilizado solamente para el transporte de energía. Está disponible con el largo estándar de 3000mm, o dimensiones especiales a pedido (a partir de 600mm) y es suministrado con el monoblock instalado. Mediante la instalación de una caja de derivación en la unión o empalme, con el sistema desconectado, puede servir como elemento de distribución.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04A01AAA IMA04A11AAA

IMA06A01AAA IMA06A11AAA

IMA08A01AAA IMA08A11AAA

IMA10A01AAA IMA10A11AAA

IMA13A01AAA IMA13A11AAA

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

L=3000 L=600÷2999

-

IMC06A01AAA IMC06A11AAA

IMC08A01AAA IMC08A11AAA

IMC10A01AAA IMC10A11AAA

IMC13A01AAA IMC13A11AAA

IMC16A01AAA IMC16A11AAA

IMC20A01AAA IMC20A11AAA

IMC25A01AAA IMC25A11AAA

IMC32A01AAA IMC32A11AAA

L=3000 L=600÷2999

1600A

2000A

2500A

IMA16A01AAA IMA20A01AAA IMA25A01AAA IMA16A11AAA IMA20A11AAA IMA25A11AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

3200A

4000A

-

IMA32A01AAA IMA40A01AAA IMA32A11AAA IMA40A11AAA 4000A

5000A

IMC40A01AAA IMC50A01AAA IMC40A11AAA IMC50A11AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Elementos simples Elementos simples

N

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

400A ÷ 2000A AL 630A ÷ 2500A Cu

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Elementos duplos Elementos dobles 2500A ÷ 4000A AL 3200A ÷ 5000A Cu

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

3000 (*)

H 15

15

(Y) AAA

4P 5P

BAA

Y

GAA DAA

(*) min 600 mm

-

19 -

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO DE DISTRIBUIÇÃO COM DERIVAÇÕES PARA OS DOIS LADOS ELEMENTO RECTO DE DISTRIBUCIÓN CON DERIVACIONES HACIA AMBOS LADOS

Dados técnicos na pág. 85 Datos técnicos en pág. 85

Os elementos retos de distribuição com saídas para ambos os lados se destinam à distribuição de energia por meio da utilização de caixas de derivação que podem ser conectadas sem necessidade de cortar o fornecimento de energia elétrica da linha. Sua versão padrão tem 6 saídas para caixas de derivação (3 a cada lado) para a versão (AAA) de quatro polos, e 4 saídas para caixas de derivação (2 a cada lado) para as versões (BAA, GAA, DAA) de 5 polos, ao longo de seus 3000mm. Elementos customizados com dimensões e saídas para derivação especiais (com máximo de 4 saídas para cada lado) são elaborados por encomenda, e avaliados previamente pela nossa área técnica. Cada saída de derivação tem um dispositivo automático para restabelecer o grau de proteção IP no caso de retirada a caixa de derivação.

Al L = 3000 3+3 Tap Std. 2+2 Tap Std. 2+2 Tap Std. 2+2 Tap Std.

400A

630A

IMA04A23AAA IMA06A23AAA IMA04A30BAA IMA06A30BAA IMA04A30GAA IMA06A30GAA IMA04A30DAA IMA06A30DAA

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA08A23AAA IMA08A30BAA IMA08A30GAA IMA08A30DAA

IMA10A23AAA IMA10A30BAA IMA10A30GAA IMA10A30DAA

IMA13A23AAA IMA13A30BAA IMA13A30GAA IMA13A30DAA

IMA16A23AAA IMA20A23AAA IMA16A30BAA IMA20A30BAA IMA16A30GAA IMA20A30GAA IMA16A30DAA IMA20A30DAA

IMA25A23AAA IMA25A30BAA IMA25A30GAA IMA25A30DAA

IMA32A23AAA IMA32A30BAA IMA32A30GAA IMA32A30DAA

IMA40A23AAA IMA40A30BAA IMA40A30GAA IMA40A30DAA

-

L = 2001÷3000 3+3 Tap Sp. * IMA04A22AAA 2+2 Tap * IMA04A24AAA 1+1 Tap * IMA04A25AAA

IMA06A22AAA IMA06A24AAA IMA06A25AAA

IMA08A22AAA IMA08A24AAA IMA08A25AAA

IMA10A22AAA IMA10A24AAA IMA10A25AAA

IMA13A22AAA IMA13A24AAA IMA13A25AAA

IMA16A22AAA IMA16A24AAA IMA16A25AAA

IMA20A22AAA IMA20A24AAA IMA20A25AAA

IMA25A22AAA IMA25A24AAA IMA25A25AAA

IMA32A22AAA IMA32A24AAA IMA32A25AAA

IMA40A22AAA IMA40A24AAA IMA40A25AAA

-

L = 1501÷2000 2+2 Tap * IMA04A26AAA 1+1 Tap * IMA04A27AAA

IMA06A26AAA IMA06A27AAA

IMA08A26AAA IMA08A27AAA

IMA10A26AAA IMA10A27AAA

IMA13A26AAA IMA13A27AAA

IMA16A26AAA IMA16A27AAA

IMA20A26AAA IMA20A27AAA

IMA25A26AAA IMA25A27AAA

IMA32A26AAA IMA32A27AAA

IMA40A26AAA IMA40A27AAA

-

L = 1500 1+1 Tap *

IMA04A28AAA

IMA06A28AAA

IMA08A28AAA

IMA10A28AAA

IMA13A28AAA

IMA16A28AAA

IMA20A28AAA

IMA25A28AAA

IMA32A28AAA

IMA40A28AAA

-

SPECIAL 4+4 Tap *

IMA04A29AAA

IMA06A29AAA

IMA08A29AAA

IMA10A29AAA

IMA13A29AAA

IMA16A29AAA

IMA20A29AAA

IMA25A29AAA

IMA32A29AAA

IMA40A29AAA

-

AAA BAA GAA DAA

(AAA)

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

(BAA) (GAA) (DAA)

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA) (*) Para elementos com uma quantidade diferente de janelas de derivação ou para diferentes distâncias entre as mesmas, entre em contato com nossa área técnica. (*) Para elementos con una cantidad diferente de ventanas de derivación o diferente distancia entre las mismas, por favor póngase en contacto con nuestro departamento técnico.

saída dos cabos salida del cable

N

N

-

20 -

L1

L2

L3

L1

L2

L3


Los elementos rectos de distribución con salidas hacia ambos lados, son utilizados para la distribución de energía mediante el uso de cajas de derivación, que se pueden conectar sin necesidad de cortar el suministro eléctrico la línea. Su versión estándar tiene 6 salidas para cajas de derivación (3 en cada lado) para la versión (AAA) de cuatro polos y 4 salidas para cajas de derivación (2 de cada lado) para las versiones (BAA, GAA, DAA) de 5 polos, a lo largo de sus 3000mm. Elementos con dimensiones y salidas para distribución no estándares (con máximo de 4 salidas para cada lado) se elaboran a medida, no sin antes ser evaluados por nuestro departamento técnico. Cada salida de derivación tiene un dispositivo automático para restablecer el grado de protección IP en el caso de que se retire la caja de derivación.

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

L = 3000 3+3 Tap Std. 2+2 Tap Std. 2+2 Tap Std. 2+2 Tap Std.

-

IMC06A23AAA IMC06A30BAA IMC06A30GAA IMC06A30DAA

IMC08A23AAA IMC08A30BAA IMC08A30GAA IMC08A30DAA

IMC10A23AAA IMC10A30BAA IMC10A30GAA IMC10A30DAA

IMC13A23AAA IMC13A30BAA IMC13A30GAA IMC13A30DAA

IMC16A23AAA IMC16A30BAA IMC16A30GAA IMC16A30DAA

IMC20A23AAA IMC20A30BAA IMC20A30GAA IMC20A30DAA

IMC25A23AAA IMC25A30BAA IMC25A30GAA IMC25A30DAA

IMC32A23AAA IMC32A30BAA IMC32A30GAA IMC32A30DAA

IMC40A23AAA IMC40A30BAA IMC40A30GAA IMC40A30DAA

IMC50A23AAA IMC50A30BAA IMC50A30GAA IMC50A30DAA

L = 2001÷3000 3+3 Tap Sp. * 2+2 Tap * 1+1 Tap *

-

IMC06A22AAA IMC06A24AAA IMC06A25AAA

IMC08A22AAA IMC08A24AAA IMC08A25AAA

IMC10A22AAA IMC10A24AAA IMC10A25AAA

IMC13A22AAA IMC13A24AAA IMC13A25AAA

IMC16A22AAA IMC16A24AAA IMC16A25AAA

IMC20A22AAA IMC20A24AAA IMC20A25AAA

IMC25A22AAA IMC25A24AAA IMC25A25AAA

IMC32A22AAA IMC32A24AAA IMC32A25AAA

IMC40A22AAA IMC40A24AAA IMC40A25AAA

IMC50A22AAA IMC50A24AAA IMC50A25AAA

L = 1501÷2000 2+2 Tap * 1+1 Tap *

-

IMC06A26AAA IMC06A27AAA

IMC08A26AAA IMC08A27AAA

IMC10A26AAA IMC10A27AAA

IMC13A26AAA IMC13A27AAA

IMC16A26AAA IMC16A27AAA

IMC20A26AAA IMC20A27AAA

IMC25A26AAA IMC25A27AAA

IMC32A26AAA IMC32A27AAA

IMC40A26AAA IMC40A27AAA

IMC50A26AAA IMC50A27AAA

L = 1500 1+1 Tap *

-

IMC06A28AAA

IMC08A28AAA

IMC10A28AAA

IMC13A28AAA

IMC16A28AAA

IMC20A28AAA

IMC25A28AAA

IMC32A28AAA

IMC40A28AAA

IMC50A28AAA

SPECIAL 4+4 Tap *

-

IMC06A29AAA

IMC08A29AAA

IMC10A29AAA

IMC13A29AAA

IMC16A29AAA

IMC20A29AAA

IMC25A29AAA

IMC32A29AAA

IMC40A29AAA

IMC50A29AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA) (*) Para elementos com uma quantidade diferente de janelas de derivação ou para diferentes distâncias entre as mesmas, entre em contato com nossa área técnica. (*) Para elementos con una cantidad diferente de ventanas de derivación o diferente distancia entre las mismas, por favor póngase en contacto con nuestro departamento técnico. dimensões dimensiones

(AAA) 15

750

750

750

750

15

Y

H

(H)

3 saídas para caixas de derivação a cada lado 3 salidas para cajas de derivación en cada lado 3000

(BAA) (GAA) (DAA)

1500

750

Y

15

750

Cu mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

2 saídas para caixas de derivação a cada lado Dos salidas para cajas de derivación en cada lado 3000

H

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al mm

-

21 -

(Y) 15

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO RETO DE DISTRIBUIÇÃO COM DERIVAÇÕES PARA UM LADO ELEMENTO RECTO DE DISTRIBUCIÓN CON DERIVACIONES HACIA UN LADO

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Al L = 3000 3 Tap Standard 2 Tap Standard 2 Tap Standard 2 Tap Standard

400A

Os elementos retos de distribuição com saídas para um lado se destinam à distribuição de energia por meio da utilização de caixas de derivação que podem ser conectadas sem necessidade de cortar o fornecimento de energia elétrica da linha. Sua versão padrão tem 3 saídas para caixas de derivação sobre um único lado para a versão (AAA) de quatro polos, e 2 saídas para caixas de derivação (sempre sobre um lado) para as versões (BAA, GAA, DAA) de 5 polos, ao longo de seus 3000mm. Elementos customizados com dimensões e saídas para derivação especiais (com máximo de 4 saídas para cada lado) são elaborados por encomenda, e avaliados previamente pela nossa área técnica. Cada saída de derivação tem um dispositivo automático para restabelecer o grau de proteção IP no caso de retirada a caixa de derivação.

630A

IMA04A33AAA IMA06A33AAA IMA04A40BAA IMA06A40BAA IMA04A40GAA IMA06A40GAA IMA04A40DAA IMA06A40DAA

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA08A33AAA IMA08A40BAA IMA08A40GAA IMA08A40DAA

IMA10A33AAA IMA10A40BAA IMA10A40GAA IMA10A40DAA

IMA13A33AAA IMA13A40BAA IMA13A40GAA IMA13A40DAA

IMA16A33AAA IMA20A33AAA IMA16A40BAA IMA20A40BAA IMA16A40GAA IMA20A40GAA IMA16A40DAA IMA20A40DAA

IMA25A33AAA IMA25A40BAA IMA25A40GAA IMA25A40DAA

IMA32A33AAA IMA32A40BAA IMA32A40GAA IMA32A40DAA

IMA40A33AAA IMA40A40BAA IMA40A40GAA IMA40A40DAA

-

L = 2001÷3000 3 Tap Special * IMA04A32AAA 2 Tap * IMA04A34AAA 1 Tap * IMA04A35AAA

IMA06A32AAA IMA06A34AAA IMA06A35AAA

IMA08A32AAA IMA08A34AAA IMA08A35AAA

IMA10A32AAA IMA10A34AAA IMA10A35AAA

IMA13A32AAA IMA13A34AAA IMA13A35AAA

IMA16A32AAA IMA16A34AAA IMA16A35AAA

IMA20A32AAA IMA20A34AAA IMA20A35AAA

IMA25A32AAA IMA25A34AAA IMA25A35AAA

IMA32A32AAA IMA32A34AAA IMA32A35AAA

IMA40A32AAA IMA40A34AAA IMA40A35AAA

-

L = 1501÷2000 2 Tap * IMA04A36AAA 1 Tap * IMA04A37AAA

IMA06A36AAA IMA06A37AAA

IMA08A36AAA IMA08A37AAA

IMA10A36AAA IMA10A37AAA

IMA13A36AAA IMA13A37AAA

IMA16A36AAA IMA16A37AAA

IMA20A36AAA IMA20A37AAA

IMA25A36AAA IMA25A37AAA

IMA32A36AAA IMA32A37AAA

IMA40A36AAA IMA40A37AAA

-

L = 1500 1 Tap *

IMA04A38AAA

IMA06A38AAA

IMA08A38AAA

IMA10A38AAA

IMA13A38AAA

IMA16A38AAA

IMA20A38AAA

IMA25A38AAA

IMA32A38AAA

IMA40A38AAA

-

SPECIAL 4 Tap *

IMA04A39AAA

IMA06A39AAA

IMA08A39AAA

IMA10A39AAA

IMA13A39AAA

IMA16A39AAA

IMA20A39AAA

IMA25A39AAA

IMA32A39AAA

IMA40A39AAA

-

AAA BAA GAA DAA

(AAA)

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

(BAA) (GAA) (DAA)

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA) (*) Para elementos com uma quantidade diferente de janelas de derivação ou para diferentes distâncias entre as mesmas, entre em contato com nossa área técnica. (*) Para elementos con una cantidad diferente de ventanas de derivación o diferente distancia entre las mismas, por favor póngase en contacto con nuestro departamento técnico.

saída dos cabos salida del cable

N

N -

22 -

L1

L2

L3

L1

L2

L3


Los elementos rectos de distribución con salidas hacia un lado son utilizados para la distribución de energía mediante el uso de cajas de distribución que se pueden conectar sin necesidad de cortar el suministro eléctrico de la línea. Su versión estándar tiene 3 salidas para cajas de derivación sobre un único lado para la versión (AAA) de cuatro polos y 2 salidas para cajas de derivación (siempre sobre un único lado) para las versiones (BAA, GAA, DAA) de 5 polos, a lo largo de sus 3000mm. Elementos con dimensiones y salidas para derivación no estándares (con máximo de 4 salidas para cada lado) se elaboran a medida, no sin antes ser evaluados por nuestro departamento técnico. Cada salida de derivación tiene un dispositivo automático para restablecer el grado de protección IP en el caso de que la caja de derivación se retire.

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

L = 3000 3 Tap Standard 2 Tap Standard 2 Tap Standard 2 Tap Standard

-

IMC06A33AAA IMC06A40BAA IMC06A40GAA IMC06A40DAA

IMC08A33AAA IMC08A40BAA IMC08A40GAA IMC08A40DAA

IMC10A33AAA IMC10A40BAA IMC10A40GAA IMC10A40DAA

IMC13A33AAA IMC13A40BAA IMC13A40GAA IMC13A40DAA

IMC16A33AAA IMC16A40BAA IMC16A40GAA IMC16A40DAA

IMC20A33AAA IMC20A40BAA IMC20A40GAA IMC20A40DAA

IMC25A33AAA IMC25A40BAA IMC25A40GAA IMC25A40DAA

IMC32A33AAA IMC32A40BAA IMC32A40GAA IMC32A40DAA

IMC40A33AAA IMC40A40BAA IMC40A40GAA IMC40A40DAA

IMC50A33AAA IMC50A40BAA IMC50A40GAA IMC50A40DAA

L = 2001÷3000 3 Tap Special * 2 Tap * 1 Tap *

-

IMC06A32AAA IMC06A34AAA IMC06A35AAA

IMC08A32AAA IMC08A34AAA IMC08A35AAA

IMC10A32AAA IMC10A34AAA IMC10A35AAA

IMC13A32AAA IMC13A34AAA IMC13A35AAA

IMC16A32AAA IMC16A34AAA IMC16A35AAA

IMC20A32AAA IMC20A34AAA IMC20A35AAA

IMC25A32AAA IMC25A34AAA IMC25A35AAA

IMC32A32AAA IMC32A34AAA IMC32A35AAA

IMC40A32AAA IMC40A34AAA IMC40A35AAA

IMC50A32AAA IMC50A34AAA IMC50A35AAA

L = 1501÷2000 2 Tap * 1 Tap *

-

IMC06A36AAA IMC06A37AAA

IMC08A36AAA IMC08A37AAA

IMC10A36AAA IMC10A37AAA

IMC13A26AAA IMC13A27AAA

IMC16A36AAA IMC16A37AAA

IMC20A36AAA IMC20A37AAA

IMC25A36AAA IMC25A37AAA

IMC32A36AAA IMC32A37AAA

IMC40A36AAA IMC40A37AAA

IMC50A36AAA IMC50A37AAA

L = 1500 1 Tap *

-

IMC06A38AAA

IMC08A38AAA

IMC10A38AAA

IMC13A28AAA

IMC16A38AAA

IMC20A38AAA

IMC25A38AAA

IMC32A38AAA

IMC40A38AAA

IMC50A38AAA

SPECIAL 4 Tap *

-

IMC06A39AAA

IMC08A39AAA

IMC10A39AAA

IMC13A39AAA

IMC16A39AAA

IMC20A39AAA

IMC25A39AAA

IMC32A39AAA

IMC40A39AAA

IMC50A39AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA) (*) Para elementos com uma quantidade diferente de janelas de derivação ou para diferentes distâncias entre as mesmas, entre em contato com nossa área técnica. (*) Para elementos con una cantidad diferente de ventanas de derivación o diferente distancia entre las mismas, por favor póngase en contacto con nuestro departamento técnico. dimensões dimensiones

(AAA) 15

750

750

750

750

15

Y

H

(H)

3 saídas para caixas de derivação a cada lado 3 salidas para cajas de derivación en cada lado 3000

(BAA) (GAA) (DAA)

1500

750

Y

15

750

Cu mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

2 saídas para caixas de derivação a cada lado Dos salidas para cajas de derivación en cada lado 3000

H

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al mm

-

23 -

(Y) 15

AAA

4P 5P

BAA

GAA DAA mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

COTOVELO VERTICAL ÁNGULO VERTICAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazados. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

800A

Padrão/ Estándar DX•RH IMA04B01AAA SX•LH IMA04B02AAA

IMA06B01AAA IMA06B02AAA

IMA08B01AAA IMA08B02AAA

Especial/ Especial DX•RH IMA04B11AAA SX•LH IMA04B12AAA

IMA06B11AAA IMA06B12AAA

IMA08B11AAA IMA08B12AAA

-

630A

800A

-

IMC06B01AAA

IMC08B01AAA

-

IMC06B02AAA

-

Cu Padrão/ Estándar DX•RH IMC50B01AAA SX•LH Especial/ Especial DX•RH IMC50B11AAA SX•LH

1000A

1250A

4000A

-

IMA10B01AAA IMA13B01AAA IMA16B01AAA IMA20B01AAA IMA25B01AAA IMA32B01AAA IMA10B02AAA IMA13B02AAA IMA16B02AAA IMA20B02AAA IMA25B02AAA IMA32B02AAA

IMA40B01AAA IMA40B02AAA

-

IMA10B11AAA IMA13B11AAA IMA16B11AAA IMA20B11AAA IMA25B11AAA IMA32B11AAA IMA10B12AAA IMA13B12AAA IMA16B12AAA IMA20B12AAA IMA25B12AAA IMA32B12AAA

IMA40B11AAA IMA40B12AAA

-

3200A

4000A

5000A

IMC10B01AAA IMC13B01AAA IMC16B01AAA IMC20B01AAA IMC25B01AAA

IMC32B01AAA

IMC40B01AAA

IMC08B02AAA

IMC10B02AAA IMC13B02AAA IMC16B02AAA IMC20B02AAA IMC25B02AAA

IMC32B02AAA

IMC40B02AAA IMC50B02AAA

IMC06B11AAA

IMC08B11AAA

IMC10B11AAA IMC13B11AAA IMC16B11AAA IMC20B11AAA IMC25B11AAA

IMC32B11AAA

IMC40B11AAA

IMC06B12AAA

IMC08B12AAA

IMC10B12AAA IMC13B12AAA IMC16B12AAA IMC20B12AAA IMC25B12AAA

IMC32B12AAA

IMC40B12AAA IMC50B12AAA

1000A

1250A

1600A

1600A

2000A

2500A

2000A

AAA BAA GAA DAA

3200A

2500A

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

N

L1

L2

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

DX RH

SX LH

N

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) mm

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al 3200A÷5000A Cu

(B) 15

300 300 300 300 899 899 450 450 450 450 1049 1049

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

(A)

(A) + (H/2)

H

(B) + (H/2)

std min max std min max

(H)

mm

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

Y

15

AAA

-

24 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

COTOVELO HORIZONTAL ÁNGULO HORIZONTAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

Padrão/ Estándar DX•RH IMA04C01AAA SX•LH IMA04C02AAA

IMA06C01AAA IMA06C02AAA

IMA08C01AAA IMA08C02AAA

IMA10C01AAA IMA13C01AAA IMA10C02AAA IMA13C02AAA

Especial/ Especial DX•RH IMA04C11AAA SX•LH IMA04C12AAA

IMA06C11AAA IMA06C12AAA

IMA08C11AAA IMA08C12AAA

IMA10C11AAA IMA13C11AAA IMA10C12AAA IMA13C12AAA

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA16C01AAA IMA20C01AAA IMA16C02AAA IMA20C02AAA

IMA25C01AAA IMA25C02AAA

IMA32C01AAA IMA32C02AAA

IMA40C01AAA IMA40C02AAA

-

IMA16C11AAA IMA20C11AAA IMA16C12AAA IMA20C12AAA

IMA25C11AAA IMA25C12AAA

IMA32C11AAA IMA32C12AAA

IMA40C11AAA IMA40C12AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Padrão/ Estándar DX•RH SX•LH

-

IMC06C01AAA IMC06C02AAA

IMC08C01AAA IMC08C02AAA

IMC10C01AAA IMC10C02AAA

IMC13C01AAA IMC13C02AAA

IMC16C01AAA IMC16C02AAA

IMC20C01AAA IMC20C02AAA

IMC25C01AAA IMC25C02AAA

IMC32C01AAA IMC32C02AAA

IMC40C01AAA IMC40C02AAA

IMC50C01AAA IMC50C02AAA

Especial/ Especial DX•RH SX•LH

-

IMC06C11AAA IMC06C12AAA

IMC08C11AAA IMC08C12AAA

IMC10C11AAA IMC10C12AAA

IMC13C11AAA IMC13C12AAA

IMC16C11AAA IMC16C12AAA

IMC20C11AAA IMC20C12AAA

IMC25C11AAA IMC25C12AAA

IMC32C11AAA IMC32C12AAA

IMC40C11AAA IMC40C12AAA

IMC50C11AAA IMC50C12AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

DX RH

N

L1

L2

L3

SX LH

N

L1

L2

L3

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

dimensões dimensiones

(A) (B)

15

400A÷4000A Al 630A÷5000A Cu

(A) 300

(A) + (Y/2)

Y

std min max

mm

mm

300 250 849

300 250 849

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A -

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 412

129 129 129 139 174 204 224 312 372

4P 5P

AAA

H

(B) 300

15

B + (Y/2)

-

25 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ZÊ VERTICAL DOBLE ÁNGULO VERTICAL (Z)

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

IMA04D11AAA IMA04D12AAA

IMA06D11AAA IMA06D12AAA

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

DX•RH SX•LH

-

IMC06D11AAA IMC06D12AAA

IMC08D11AAA IMC08D12AAA

IMC10D11AAA IMC10D12AAA

IMC13D11AAA IMC13D12AAA

DX•RH SX•LH

800A

1000A

1250A

1600A

IMA08D11AAA IMA10D11AAA IMA13D11AAA IMA08D12AAA IMA10D12AAA IMA13D12AAA

2000A

2500A

3200A

IMA16D11AAA IMA20D11AAA IMA25D11AAA IMA16D12AAA IMA20D12AAA IMA25D12AAA

1600A

2000A

= = = =

-

IMA32D11AAA IMA40D11AAA IMA32D12AAA IMA40D12AAA

2500A

3200A

IMC16D11AAA IMC20D11AAA IMC25D11AAA IMC16D12AAA IMC20D12AAA IMC25D12AAA

AAA BAA GAA DAA

4000A

4000A

-

5000A

IMC32D11AAA IMC40D11AAA IMC50D11AAA IMC32D12AAA IMC40D12AAA IMC50D12AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N

L1

L2

L3

DX RH

SX LH

L1

N

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) (C) 400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

(C)

mm

mm

300 300 899 450 450 1049

300 50 599 450 50 899

300 300 899 450 450 1049

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

(B)

(B) + (H)

H

15

mm

(Y)

4P 5P

AAA 15 Y

(A) (A) + (C)

-

26 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ZÊ HORIZONTAL DOBLE ÁNGULO HORIZONTAL (Z)

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04E11AAA IMA04E12AAA

IMA06E11AAA IMA06E12AAA

IMA08E11AAA IMA08E12AAA

IMA10E11AAA IMA10E12AAA

IMA13E11AAA IMA13E12AAA

IMA16E11AAA IMA16E12AAA

IMA20E11AAA IMA20E12AAA

IMA25E11AAA IMA25E12AAA

IMA32E11AAA IMA32E12AAA

IMA40E11AAA IMA40E12AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

DX•RH SX•LH

-

IMC06E11AAA IMC06E12AAA

IMC08E11AAA IMC08E12AAA

IMC10E11AAA IMC10E12AAA

IMC13E11AAA IMC13E12AAA

IMC16E11AAA IMC16E12AAA

IMC20E11AAA IMC20E12AAA

IMC25E11AAA IMC25E12AAA

IMC32E11AAA IMC32E12AAA

IMC40E11AAA IMC40E12AAA

IMC50E11AAA IMC50E12AAA

DX•RH SX•LH

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

DX RH

N

L1

L2

SX LH

L3

N

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) (C)

(A) + (Y/2)

mm

400A÷4000A Al 630A÷5000A Cu

(A) 300

(B) 300

(B) + Y

Y

15

std 300 min 250 max 849

mm

(H)

mm

300 300 50 250 499 849

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

(C) 300

H

15

(A) + (C)

-

27 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

COTOVELO MÚLTIPLO VERTICAL + HORIZONTAL ÁNGULO MÚLTIPLE VERTICAL + HORIZONTAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04F11AAA IMA04F12AAA IMA04F13AAA IMA04F14AAA

IMA06F11AAA IMA06F12AAA IMA06F13AAA IMA06F14AAA

IMA08F11AAA IMA08F12AAA IMA08F13AAA IMA08F14AAA

IMA10F11AAA IMA10F12AAA IMA10F13AAA IMA10F14AAA

IMA13F11AAA IMA13F12AAA IMA13F13AAA IMA13F14AAA

IMA16F11AAA IMA16F12AAA IMA16F13AAA IMA16F14AAA

IMA20F11AAA IMA20F12AAA IMA20F13AAA IMA20F14AAA

IMA25F11AAA IMA25F12AAA IMA25F13AAA IMA25F14AAA

IMA32F11AAA IMA32F12AAA IMA32F13AAA IMA32F14AAA

IMA40F11AAA IMA40F12AAA IMA40F13AAA IMA40F14AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

-

IMC06F11AAA IMC06F12AAA IMC06F13AAA IMC06F14AAA

IMC08F11AAA IMC08F12AAA IMC08F13AAA IMC08F14AAA

IMC10F11AAA IMC10F12AAA IMC10F13AAA IMC10F14AAA

IMC13F11AAA IMC13F12AAA IMC13F13AAA IMC13F14AAA

IMC16F11AAA IMC16F12AAA IMC16F13AAA IMC16F14AAA

IMC20F11AAA IMC20F12AAA IMC20F13AAA IMC20F14AAA

IMC25F11AAA IMC25F12AAA IMC25F13AAA IMC25F14AAA

IMC32F11AAA IMC32F12AAA IMC32F13AAA IMC32F14AAA

IMC40F11AAA IMC40F12AAA IMC40F13AAA IMC40F14AAA

IMC50F11AAA IMC50F12AAA IMC50F13AAA IMC50F14AAA

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

AAA BAA GAA DAA

L1

N

L2

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

L3

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

N

L1

L2

L3

Tipo 2

Tipo 3

N

L1

L2

L3

N

Tipo 4

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) (C) (C) + (H/2)

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

(C)

Y

(B) 300

(B) + (Y/2)

H

15

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

mm

mm

mm

300 250 849 300 250 849

300 210 549 300 300 699

300 300 899 450 450 1049

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

(A) 300

15

(A) + (Y/2)

-

28 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

COTOVELO MÚLTIPLO HORIZONTAL + VERTICAL ÁNGULO MÚLTIPLE HORIZONTAL + VERTICAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. As versões padrão e de comprimento especial estão disponíveis de acordo com as necessidades da instalação. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado. Según las necesidades de la instalación, se proveen las versiones estándar y especial con largos diferentes.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04G11AAA IMA04G12AAA IMA04G13AAA IMA04G14AAA

IMA06G11AAA IMA06G12AAA IMA06G13AAA IMA06G14AAA

IMA08G11AAA IMA08G12AAA IMA08G13AAA IMA08G14AAA

IMA10G11AAA IMA10G12AAA IMA10G13AAA IMA10G14AAA

IMA13G11AAA IMA13G12AAA IMA13G13AAA IMA13G14AAA

IMA16G11AAA IMA16G12AAA IMA16G13AAA IMA16G14AAA

IMA20G11AAA IMA20G12AAA IMA20G13AAA IMA20G14AAA

IMA25G11AAA IMA25G12AAA IMA25G13AAA IMA25G14AAA

IMA32G11AAA IMA32G12AAA IMA32G13AAA IMA32G14AAA

IMA40G11AAA IMA40G12AAA IMA40G13AAA IMA40G14AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

-

IMC06G11AAA IMC06G12AAA IMC06G13AAA IMC06G14AAA

IMC08G11AAA IMC08G12AAA IMC08G13AAA IMC08G14AAA

IMC10G11AAA IMC10G12AAA IMC10G13AAA IMC10G14AAA

IMC13G11AAA IMC13G12AAA IMC13G13AAA IMC13G14AAA

IMC16G11AAA IMC16G12AAA IMC16G13AAA IMC16G14AAA

IMC20G11AAA IMC20G12AAA IMC20G13AAA IMC20G14AAA

IMC25G11AAA IMC25G12AAA IMC25G13AAA IMC25G14AAA

IMC32G11AAA IMC32G12AAA IMC32G13AAA IMC32G14AAA

IMC40G11AAA IMC40G12AAA IMC40G13AAA IMC40G14AAA

IMC50G11AAA IMC50G12AAA IMC50G13AAA IMC50G14AAA

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

Tipo 1

N

L1

L2

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

N Tipo 2

N

L1

L2

L1

L2

L3

L3

Tipo 3

N

Tipo 4

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) (C) (C) + (H/2)

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

(C)

(B) 300

(B) + (H/2)

15

mm

mm

mm

300 250 849 300 250 849

300 210 549 300 300 699

300 300 899 450 450 1049

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

(Y) 15

(A) 300 H

(A) + (Y/2)

-

29 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

TÊ VERTICAL “T” VERTICAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04H11AAA IMA04H12AAA IMA04H13AAA IMA04H14AAA

IMA06H11AAA IMA06H12AAA IMA06H13AAA IMA06H14AAA

IMA08H11AAA IMA08H12AAA IMA08H13AAA IMA08H14AAA

IMA10H11AAA IMA10H12AAA IMA10H13AAA IMA10H14AAA

IMA13H11AAA IMA13H12AAA IMA13H13AAA IMA13H14AAA

IMA16H11AAA IMA16H12AAA IMA16H13AAA IMA16H14AAA

IMA20H11AAA IMA20H12AAA IMA20H13AAA IMA20H14AAA

IMA25H11AAA IMA25H12AAA IMA25H13AAA IMA25H14AAA

IMA32H11AAA IMA32H12AAA IMA32H13AAA IMA32H14AAA

IMA40H11AAA IMA40H12AAA IMA40H13AAA IMA40H14AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

-

IMC06H11AAA IMC06H12AAA IMC06H13AAA IMC06H14AAA

IMC08H11AAA IMC08H12AAA IMC08H13AAA IMC08H14AAA

IMC10H11AAA IMC10H12AAA IMC10H13AAA IMC10H14AAA

IMC13H11AAA IMC13H12AAA IMC13H13AAA IMC13H14AAA

IMC16H11AAA IMC16H12AAA IMC16H13AAA IMC16H14AAA

IMC20H11AAA IMC20H12AAA IMC20H13AAA IMC20H14AAA

IMC25H11AAA IMC25H12AAA IMC25H13AAA IMC25H14AAA

IMC32H11AAA IMC32H12AAA IMC32H13AAA IMC32H14AAA

IMC40H11AAA IMC40H12AAA IMC40H13AAA IMC40H14AAA

IMC50H11AAA IMC50H12AAA IMC50H13AAA IMC50H14AAA

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

Tipo 1

N

N

Tipo 2

L1

L2

L1

L2

L3

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

Tipo 3

N

L1

L2

L3

Tipo 4

N

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

(A) (B) (C) 400A÷2000A Al std 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu

(B) + (C) (B)

(C)

15

(A)

(A) + (H/2)

H

15

mm

mm

300

300 300

600

600 600

(H)

mm

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

15

AAA

Y

-

30 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

TÊ HORIZONTAL “T” HORIZONTAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Este elemento permite ao sistema de linhas elétricas pré-fabricadas satisfazer todas as possibilidades de traçado. Este elemento le permite al sistema de líneas eléctricas prefabricadas satisfacer todas las posibilidades de trazado.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04I11AAA IMA04I12AAA IMA04I13AAA IMA04I14AAA

IMA06I11AAA IMA06I12AAA IMA06I13AAA IMA06I14AAA

IMA08I11AAA IMA08I12AAA IMA08I13AAA IMA08I14AAA

IMA10I11AAA IMA10I12AAA IMA10I13AAA IMA10I14AAA

IMA13I11AAA IMA13I12AAA IMA13I13AAA IMA13I14AAA

IMA16I11AAA IMA16I12AAA IMA16I13AAA IMA16I14AAA

IMA20I11AAA IMA20I12AAA IMA20I13AAA IMA20I14AAA

IMA25I11AAA IMA25I12AAA IMA25I13AAA IMA25I14AAA

IMA32I11AAA IMA32I12AAA IMA32I13AAA IMA32I14AAA

IMA40I11AAA IMA40I12AAA IMA40I13AAA IMA40I14AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

-

IMC06I11AAA IMC06I12AAA IMC06I13AAA IMC06I14AAA

IMC08I11AAA IMC08I12AAA IMC08I13AAA IMC08I14AAA

IMC10I11AAA IMC10I12AAA IMC10I13AAA IMC10I14AAA

IMC13I11AAA IMC13I12AAA IMC13I13AAA IMC13I14AAA

IMC16I11AAA IMC16I12AAA IMC16I13AAA IMC16I14AAA

IMC20I11AAA IMC20I12AAA IMC20I13AAA IMC20I14AAA

IMC25I11AAA IMC25I12AAA IMC25I13AAA IMC25I14AAA

IMC32I11AAA IMC32I12AAA IMC32I13AAA IMC32I14AAA

IMC40I11AAA IMC40I12AAA IMC40I13AAA IMC40I14AAA

IMC50I11AAA IMC50I12AAA IMC50I13AAA IMC50I14AAA

AAA BAA GAA DAA

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

N L1 L2 L3

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

Tipo 1

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

Tipo 2

N

N L2

L1

L1

L2

L1

L2

L3

N

N L1 L2 L3

L3

Tipo 3

N

L1

L2

L3

L3

L2

L1

Tipo 4

N

N

L1

L2

L3

dimensões dimensiones

4P

30

185

H

15

30

mm

400A÷2000A Al std 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu

500

500 500

500

500 500

5P

(A) (B) (C)

BAA - GAA - DAA

(H)

mm

mm

mm

550

550 550

mm

550

550 550

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

185 30

185

(A) (B) (C) mm

400A÷2000A Al std 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu

Resina isolante Resina aislante

(A)

(A) + (Y/2)

15

AAA

(Y)

4P 5P

15

(B)

15

(C) (B) + (C)

-

31 -

30

Y

Y

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO RETO DE TRANSPOSIÇÃO DE FASES ELEMENTO RECTO DE TRANSPOSICIÓN DE FASES

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

O elemento reto de transposição de fases é utilizado quando a sequência de início fase/neutro não coincide com a sequência do final da mesma. Nestes casos, um elemento de 1000mm permite a transposição de fases, de neutro e de condutor de proteção (terra), segundo a sequência requerida. El elemento recto de transposición de fases se utiliza cuando la secuencia de inicio fase/neutro no coincide con la secuencia final de la misma. En estos casos, un elemento de 1000mm permite la transposición de fases, de neutro y de conductor de protección (tierra), según la secuencia requerida.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

IMA04X01AAA IMA04X02AAA IMA04X03AAA IMA04X0SAAA

IMA06X01AAA IMA06X02AAA IMA06X03AAA IMA06X0SAAA

IMA08X01AAA IMA08X02AAA IMA08X03AAA IMA08X0SAAA

IMA10X01AAA IMA10X02AAA IMA10X03AAA IMA10X0SAAA

IMA13X01AAA IMA13X02AAA IMA13X03AAA IMA13X0SAAA

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

IMC06X01AAA IMC06X02AAA IMC06X03AAA IMC06X0SAAA

IMC08X01AAA IMC08X02AAA IMC08X03AAA IMC08X0SAAA

IMC10X01AAA IMC10X02AAA IMC10X03AAA IMC10X0SAAA

IMC13X01AAA IMC13X02AAA IMC13X03AAA IMC13X0SAAA

IMC16X01AAA IMC16X02AAA IMC16X03AAA IMC16X0SAAA

IMC20X01AAA IMC20X02AAA IMC20X03AAA IMC20X0SAAA

IMC25X01AAA IMC25X02AAA IMC25X03AAA IMC25X0SAAA

IMC32X01AAA IMC32X02AAA IMC32X03AAA IMC32X0SAAA

4000A

-

4P - AAA (3P+N+PE) Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo S *

Cu

IMA16X01AAA IMA20X01AAA IMA25X01AAA IMA16X02AAA IMA20X02AAA IMA25X02AAA IMA16X03AAA IMA20X03AAA IMA25X03AAA IMA16X0SAAA IMA20X0SAAA IMA25X0SAAA

IMA32X01AAA IMA40X01AAA IMA32X02AAA IMA40X02AAA IMA32X03AAA IMA40X03AAA IMA32X0SAAA IMA40X0SAAA

4000A

-

5000A

4P - AAA (3P+N+PE) Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo S *

-

*

L3 L2 L1 N

IMC40X01AAA IMC50X01AAA IMC40X02AAA IMC50X02AAA IMC40X03AAA IMC50X03AAA IMC40X0SAAA IMC50X0SAAA

Para versões especiais entre em contato com nossa área técnica. Para versiones especiales entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Tipo 1

Tipo 2

Tipo 3

Tipo S

N L1 L2 L3

N L3 L2 L1

L1 L2 L3 N

-----

*

dimensões dimensiones

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

-

32 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

5P - BAA (3P+N+FE+PE) - GAA (3P+N+FE/2+PE) - DAA (3P+2N+PE) Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo S *

Cu

IMA04X01BAA IMA04X02BAA IMA04X03BAA IMA04X04BAA IMA04X05BAA IMA04X06BAA IMA04X07BAA IMA04X0SBAA

IMA06X01BAA IMA06X02BAA IMA06X03BAA IMA06X04BAA IMA06X05BAA IMA06X06BAA IMA06X07BAA IMA06X0SBAA

IMA08X01BAA IMA08X02BAA IMA08X03BAA IMA08X04BAA IMA08X05BAA IMA08X06BAA IMA08X07BAA IMA08X0SBAA

IMA10X01BAA IMA10X02BAA IMA10X03BAA IMA10X04BAA IMA10X05BAA IMA10X06BAA IMA10X07BAA IMA10X0SBAA

IMA13X01BAA IMA13X02BAA IMA13X03BAA IMA13X04BAA IMA13X05BAA IMA13X06BAA IMA13X07BAA IMA13X0SBAA

IMA16X01BAA IMA16X02BAA IMA16X03BAA IMA16X04BAA IMA16X05BAA IMA16X06BAA IMA16X07BAA IMA16X0SBAA

IMA20X01BAA IMA20X02BAA IMA20X03BAA IMA20X04BAA IMA20X05BAA IMA20X06BAA IMA20X07BAA IMA20X0SBAA

IMA25X01BAA IMA25X02BAA IMA25X03BAA IMA25X04BAA IMA25X05BAA IMA25X06BAA IMA25X07BAA IMA25X0SBAA

IMA32X01BAA IMA32X02BAA IMA32X03BAA IMA32X04BAA IMA32X05BAA IMA32X06BAA IMA32X07BAA IMA32X0SBAA

IMA40X01BAA IMA40X02BAA IMA40X03BAA IMA40X04BAA IMA40X05BAA IMA40X06BAA IMA40X07BAA IMA40X0SBAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC20X01BAA IMC20X02BAA IMC20X03BAA IMC20X04BAA IMC20X05BAA IMC20X06BAA IMC20X07BAA IMC20X0SBAA

IMC25X01BAA IMC25X02BAA IMC25X03BAA IMC25X04BAA IMC25X05BAA IMC25X06BAA IMC25X07BAA IMC25X0SBAA

IMC32X01BAA IMC32X02BAA IMC32X03BAA IMC32X04BAA IMC32X05BAA IMC32X06BAA IMC32X07BAA IMC32X0SBAA

IMC40X01BAA IMC40X02BAA IMC40X03BAA IMC40X04BAA IMC40X05BAA IMC40X06BAA IMC40X07BAA IMC40X0SBAA

IMC50X01BAA IMC50X02BAA IMC50X03BAA IMC50X04BAA IMC50X05BAA IMC50X06BAA IMC50X07BAA IMC50X0SBAA

5P - BAA (3P+N+FE+PE) - GAA (3P+N+FE/2+PE) - DAA (3P+2N+PE) Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo S *

*

-

IMC06X01BAA IMC06X02BAA IMC06X03BAA IMC06X04BAA IMC06X05BAA IMC06X06BAA IMC06X07BAA IMC06X0SBAA

IMC08X01BAA IMC08X02BAA IMC08X03BAA IMC08X04BAA IMC08X05BAA IMC08X06BAA IMC08X07BAA IMC08X0SBAA

IMC10X01BAA IMC10X02BAA IMC10X03BAA IMC10X04BAA IMC10X05BAA IMC10X06BAA IMC10X07BAA IMC10X0SBAA

IMC13X01BAA IMC13X02BAA IMC13X03BAA IMC13X04BAA IMC13X05BAA IMC13X06BAA IMC13X07BAA IMC13X0SBAA

IMC16X01BAA IMC16X02BAA IMC16X03BAA IMC16X04BAA IMC16X05BAA IMC16X06BAA IMC16X07BAA IMC16X0SBAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

BAA = 3P + N + FE + PE GAA = 3P + N + FE/2 + PE DAA = 3P + 2N + PE

Para versões especiais entre em contato com nossa área técnica. Para versiones especiales entre en contacto con nuestro departamento técnico.

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3 L2 L1 N FE (N)

Tipo 1

Tipo 2

Tipo 3

Tipo 4

Tipo 5

Tipo 6

Tipo 7

(N) FE N L1 L2 L3

N L3 L2 L1 (N) FE

L1 L2 L3 N (N) FE

N L1 L2 L3 (N) FE

(N) FE N L3 L2 L1

(N) FE L3 L2 L1 N

(N) FE L1 L2 L3 N

H

H+50

Y

15

=

590

=

Y+25

15

1000

-

33 -

Tipo S ------

*


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO DE PROTEÇÃO DE LINHA ELEMENTO CON SECCIONADOR DE LÍNEA

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esses elementos são utilizados quando é necessário dividir ou proteger partes das linhas elétricas pré-fabricadas. A versão padrão tem um seccionador e um porta-fusíveis (fusíveis não incluídos). Estos elementos se utilizan cuando es necesario dividir o proteger partes de la línea eléctrica prefabricada. La versión estándar tiene un desconectador y un porta- fusibles (fusibles no incluidos).

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04K11AAA IMA04K12AAA IMA04K13AAA IMA04K14AAA IMA04K15AAA IMA04K16AAA IMA04K17AAA IMA04K18AAA

IMA06K11AAA IMA06K12AAA IMA06K13AAA IMA06K14AAA IMA06K15AAA IMA06K16AAA IMA06K17AAA IMA06K18AAA

IMA08K11AAA IMA08K12AAA IMA08K13AAA IMA08K14AAA IMA08K15AAA IMA08K16AAA IMA08K17AAA IMA08K18AAA

IMA10K11AAA IMA10K12AAA IMA10K13AAA IMA10K14AAA IMA10K15AAA IMA10K16AAA IMA10K17AAA IMA10K18AAA

IMA13K11AAA IMA13K12AAA IMA13K13AAA IMA13K14AAA IMA13K15AAA IMA13K16AAA IMA13K17AAA IMA13K18AAA

IMA16K11AAA IMA16K12AAA IMA16K13AAA IMA16K14AAA IMA16K15AAA IMA16K16AAA IMA16K17AAA IMA16K18AAA

IMA20K11AAA IMA20K12AAA IMA20K13AAA IMA20K14AAA IMA20K15AAA IMA20K16AAA IMA20K17AAA IMA20K18AAA

IMA25K11AAA IMA25K12AAA IMA25K13AAA IMA25K14AAA IMA25K15AAA IMA25K16AAA IMA25K17AAA IMA25K18AAA

IMA32K11AAA IMA32K12AAA IMA32K13AAA IMA32K14AAA IMA32K15AAA IMA32K16AAA IMA32K17AAA IMA32K18AAA

IMA40K11AAA IMA40K12AAA IMA40K13AAA IMA40K14AAA IMA40K15AAA IMA40K16AAA IMA40K17AAA IMA40K18AAA

-

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

N

Tipo 2

Tipo 6

N

L1

N

L2

L1

L3

L2

Tipo 3

L1

L3

L2

N

L1

L3

Tipo 7

N

L1

L2

L2

L3

Tipo 4

L2

L3

Tipo 8

-

N

L1

34 -

N

L1

L3

Tipo 5

L2

L3

N

L1

L2

L3


Cu

-

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000

IMC06K11AAA IMC06K12AAA IMC06K13AAA IMC06K14AAA IMC06K15AAA IMC06K16AAA IMC06K17AAA IMC06K18AAA

IMC08K11AAA IMC08K12AAA IMC08K13AAA IMC08K14AAA IMC08K15AAA IMC08K16AAA IMC08K17AAA IMC08K18AAA

IMC10K11AAA IMC10K12AAA IMC10K13AAA IMC10K14AAA IMC10K15AAA IMC10K16AAA IMC10K17AAA IMC10K18AAA

IMC13K11AAA IMC13K12AAA IMC13K13AAA IMC13K14AAA IMC13K15AAA IMC13K16AAA IMC13K17AAA IMC13K18AAA

IMC16K11AAA IMC16K12AAA IMC16K13AAA IMC16K14AAA IMC16K15AAA IMC16K16AAA IMC16K17AAA IMC16K18AAA

IMC20K11AAA IMC20K12AAA IMC20K13AAA IMC20K14AAA IMC20K15AAA IMC20K16AAA IMC20K17AAA IMC20K18AAA

IMC25K11AAA IMC25K12AAA IMC25K13AAA IMC25K14AAA IMC25K15AAA IMC25K16AAA IMC25K17AAA IMC25K18AAA

IMC32K11AAA IMC32K12AAA IMC32K13AAA IMC32K14AAA IMC32K15AAA IMC32K16AAA IMC32K17AAA IMC32K18AAA

IMC40K11AAA IMC40K12AAA IMC40K13AAA IMC40K14AAA IMC40K15AAA IMC40K16AAA IMC40K17AAA IMC40K18AAA

IMC50K11AAA IMC50K12AAA IMC50K13AAA IMC50K14AAA IMC50K15AAA IMC50K16AAA IMC50K17AAA IMC50K18AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N.B. No momento de realizar o pedido, deve-se indicar o lado de entrada e o lado de saída do circuito. Para dimensões, contate nossa área técnica. Al hacer el pedido, debe señalar la entrada y la salida del circuito. Para las dimensiones, contacte nuestro departamento técnico.

dimensões dimensiones

(H)

H

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

-

35 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO DE REDUÇÃO ELEMENTO CON REDUCCIÓN DE LÍNEA

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Com seccionador e porta-fusíveis Con desconectador y porta-fusibles Esses elementos são utilizados para se conectar dois elementos de linhas elétricas pré-fabricadas com diferentes correntes nominais. Esta unidad se utiliza para conectar dos elementos de líneas eléctricas prefabricadas con diferentes corrientes nominales.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04L11AAA IMA04L12AAA IMA04L13AAA IMA04L14AAA IMA04L15AAA IMA04L16AAA IMA04L17AAA IMA04L18AAA

IMA06L11AAA IMA06L12AAA IMA06L13AAA IMA06L14AAA IMA06L15AAA IMA06L16AAA IMA06L17AAA IMA06L18AAA

IMA08L11AAA IMA08L12AAA IMA08L13AAA IMA08L14AAA IMA08L15AAA IMA08L16AAA IMA08L17AAA IMA08L18AAA

IMA10L11AAA IMA10L12AAA IMA10L13AAA IMA10L14AAA IMA10L15AAA IMA10L16AAA IMA10L17AAA IMA10L18AAA

IMA13L11AAA IMA13L12AAA IMA13L13AAA IMA13L14AAA IMA13L15AAA IMA13L16AAA IMA13L17AAA IMA13L18AAA

IMA16L11AAA IMA16L12AAA IMA16L13AAA IMA16L14AAA IMA16L15AAA IMA16L16AAA IMA16L17AAA IMA16L18AAA

IMA20L11AAA IMA20L12AAA IMA20L13AAA IMA20L14AAA IMA20L15AAA IMA20L16AAA IMA20L17AAA IMA20L18AAA

IMA25L11AAA IMA25L12AAA IMA25L13AAA IMA25L14AAA IMA25L15AAA IMA25L16AAA IMA25L17AAA IMA25L18AAA

IMA32L11AAA IMA32L12AAA IMA32L13AAA IMA32L14AAA IMA32L15AAA IMA32L16AAA IMA32L17AAA IMA32L18AAA

IMA40L11AAA IMA40L12AAA IMA40L13AAA IMA40L14AAA IMA40L15AAA IMA40L16AAA IMA40L17AAA IMA40L18AAA

-

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

N

Tipo 2

Tipo 6

N

L1

N

L2

L1

L1

L2

L3

L3

Tipo 3

L2

N

L3

Tipo 7

N

L1

L1

L2

L2

L3

Tipo 4

L3

Tipo 8

-

N

36 -

N

L1

L2

L1

L3

Tipo 5

L2

L3

N

L1

L2

L3


Cu

-

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000

IMC06L11AAA IMC06L12AAA IMC06L13AAA IMC06L14AAA IMC06L15AAA IMC06L16AAA IMC06L17AAA IMC06L18AAA

IMC08L11AAA IMC08L12AAA IMC08L13AAA IMC08L14AAA IMC08L15AAA IMC08L16AAA IMC08L17AAA IMC08L18AAA

IMC10L11AAA IMC10L12AAA IMC10L13AAA IMC10L14AAA IMC10L15AAA IMC10L16AAA IMC10L17AAA IMC10L18AAA

IMC13L11AAA IMC13L12AAA IMC13L13AAA IMC13L14AAA IMC13L15AAA IMC13L16AAA IMC13L17AAA IMC13L18AAA

IMC16L11AAA IMC16L12AAA IMC16L13AAA IMC16L14AAA IMC16L15AAA IMC16L16AAA IMC16L17AAA IMC16L18AAA

IMC20L11AAA IMC20L12AAA IMC20L13AAA IMC20L14AAA IMC20L15AAA IMC20L16AAA IMC20L17AAA IMC20L18AAA

IMC25L11AAA IMC25L12AAA IMC25L13AAA IMC25L14AAA IMC25L15AAA IMC25L16AAA IMC25L17AAA IMC25L18AAA

IMC32L11AAA IMC32L12AAA IMC32L13AAA IMC32L14AAA IMC32L15AAA IMC32L16AAA IMC32L17AAA IMC32L18AAA

IMC40L11AAA IMC40L12AAA IMC40L13AAA IMC40L14AAA IMC40L15AAA IMC40L16AAA IMC40L17AAA IMC40L18AAA

IMC50L11AAA IMC50L12AAA IMC50L13AAA IMC50L14AAA IMC50L15AAA IMC50L16AAA IMC50L17AAA IMC50L18AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N.B. Para definir a configuração e as dimensões, contate nossa área técnica. Para definir la configuración y las dimensiones, contacte nuestro departamento técnico.

dimensões dimensiones

(H)

H

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

-

37 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CANALIZAÇÃO ELEMENTOS DE CANALIZACIÓN

ELEMENTO DE DILATAÇÃO ELEMENTO DE DILATACIÓN Esse elemento cuja medida padrão é 1500mm, é usado para absorver o movimento gerado, ao longo do eixo da linha elétrica pré-fabricada, pela dilatação térmica. O elemento de dilatação deve ser instalado: - Próximo da junta de dilatação do prédio - A cada 20/25m em percursos de linhas elétricas pré-fabricadas maiores do que 40/50m. (ex. - percurso de 50 metros = 1 elemento de dilatação no meio do percurso) (ex. - percurso de 80 metros = 2 elementos de dilatação cada 25/30m)

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esta unidad cuya medida estándar es de 1500mm, se usa para absorber el movimiento a lo largo del eje de la línea eléctrica prefabricada, que se genera debido a la dilatación térmica. La unidad de dilatación se debe instalar: Próximo de la junta de dilatación del edificio En recorridos de línea eléctrica prefabricada mayores a 40÷50m (cada 20÷25m) (Ej. - recorrido de 50 metros = 1 unidad de dilatación en el medio del recorrido) (Ej. - recorrido de 80 metros = 2 unidades de dilatación cada 25÷30m)

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04J01AAA

IMA06J01AAA

IMA08J01AAA

IMA10J01AAA

IMA13J01AAA

IMA16J01AAA

IMA20J01AAA

IMA25J01AAA

IMA32J01AAA

IMA40J01AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC08J01AAA

IMC06J01AAA

IMC10J01AAA

IMC13J01AAA

IMC16J01AAA

IMC20J01AAA

IMC25J01AAA

IMC32J01AAA

IMC40J01AAA

IMC50J01AAA

AAA BAA GAA DAA

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Cu

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N

L1

L2

L3

≈ 50 m =

=

≈ 80 m =

=

=

dimensões dimensiones

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

1500 15

H

15

-

38 -

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ÍNDICE DA SEÇÃO ÍNDICE DE LA SECCIÓN

ELEMENTOS FLANGEADOS UNIDADES TERMINALES Flange de conexão Unidad terminal

39

Dimensões do flange de conexão Dimensiones de la unidad terminal

40

Cotovelo vertical com flange de conexão Ángulo vertical + unidad terminal

42

Cotovelo horizontal com flange de conexão Ángulo horizontal + unidad terminal

43

Zê vertical com flange de conexão Doble ángulo vertical (Z) + unidad terminal

44

Zê horizontal com flange de conexão Doble ángulo horizontal + unidad terminal

45

Cotovelo múltiplo vertical + horizontal com flange de conexão Ángulo vertical + horizontal + unidad terminal

46

Cotovelo múltiplo horizontal + vertical com flange de conexão Ángulo horizontal + vertical+ unidad terminal

48

Flange de conexão com barras paralelas Unidad terminal de conexión a transformador

50

ELEMENTOS DE ALIMENTAÇÃO UNIDADES DE CONEXIÓN Alimentação de extremidade Alimentación extrema

51

Alimentação de extremidade para percursos verticais Alimentación extrema para recorridos verticales

52

Alimentação central Alimentación central

53

Alimentação de extremidade com seccionadora ou disjuntor Alimentación extrema con interruptor seccionador

54

-

39 -


-

40 -


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

FLANGE DE CONEXÃO UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado para possibilitar a conexão entre as linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou o transformador Esta unidad se usa para preparar la conexión entre las líneas eléctricas prefabricadas con el tablero y/o transformador.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

Padrão/ Estándar DX•RH IMA04M01AAA IMA06M01AAA IMA08M01AAA IMA10M01AAA IMA13M01AAA IMA16M01AAA IMA20M01AAA IMA25M01AAA IMA32M01AAA IMA40M01AAA SX•LH IMA04M02AAA IMA06M02AAA IMA08M02AAA IMA10M02AAA IMA13M02AAA IMA16M02AAA IMA20M02AAA IMA25M02AAA IMA32M02AAA IMA40M02AAA

-

Especial/ Especial * DX•RH IMA04M11AAA IMA06M11AAA IMA08M11AAA IMA10M11AAA IMA13M11AAA IMA16M11AAA IMA20M11AAA IMA25M11AAA IMA32M11AAA IMA40M11AAA SX•LH IMA04M12AAA IMA06M12AAA IMA08M12AAA IMA10M12AAA IMA13M12AAA IMA16M12AAA IMA20M12AAA IMA25M12AAA IMA32M12AAA IMA40M12AAA

-

Cu

-

Padrão/ Estándar DX•RH SX•LH

-

IMC06M01AAA IMC08M01AAA IMC10M01AAA IMC13M01AAA IMC16M01AAA IMC20M01AAA IMC25M01AAA IMC32M01AAA IMC40M01AAA IMC50M01AAA IMC06M02AAA IMC08M02AAA IMC10M02AAA IMC13M02AAA IMC16M02AAA IMC20M02AAA IMC25M02AAA IMC32M02AAA IMC40M02AAA IMC50M02AAA

Especial/ Especial * DX•RH SX•LH

-

IMC06M11AAA IMC08M11AAA IMC10M11AAA IMC13M11AAA IMC16M11AAA IMC20M11AAA IMC25M11AAA IMC32M11AAA IMC40M11AAA IMC50M11AAA IMC06M12AAA IMC08M12AAA IMC10M12AAA IMC13M12AAA IMC16M12AAA IMC20M12AAA IMC25M12AAA IMC32M12AAA IMC40M12AAA IMC50M12AAA

N

L1

L2

630A

800A

L3

1000A

N

L1

L2

1250A

1600A

2000A

AAA BAA GAA DAA

L3

2500A

= = = =

3200A

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

4000A

5000A

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

SX LH

DX RH

N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41

* A flange de conexão pode ser fornecida em versões especiais com: 1 - Distância entre as barras 2 - Posição dos furos 3 - Dimensões da flange de conexão 4 - Comprimento do elemento diferente do padrão

Para las dimensiones de las barras y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

H

* La unidad terminal puede ser suministrada en versiones especiales con: 1 - Distancia entre barras 2 - Posición de los agujeros 3 - Dimensiones del elemento terminal 4 - Largo de las barras diferente al estándar

250

15

Y

dimensões dimensiones

(H) Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y) 4P 5P AAA

200

3 4

2 1

-

41 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

DIMENSÕES DA FLANGE DE CONEXÃO DIMENSIONES DE LA UNIDAD TERMINAL As flanges de conexão do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas Impact são oferecidas com espaçamento entre as barras, a furação, e dimensões necessários para permitir a conexão a vários dispositivos (quadro de distribuição, transformador, etc…) Dimensões especiais podem ser realizadas sob encomenda com a orientação da nossa área técnica. Las unidades terminales del sistema de líneas eléctricas prefabricadas Impact se ofrecen con el espaciamiento entre las barras, la posición de los agujeros en las barras, y las dimensiones del elemento terminal necesario para permitir la conexión a varios dispositivos para la toma de energía (tablero de distribución, transformador, etc.) Dimensiones especiales se pueden realizar a pedido con la supervisión de nuestro departamento técnico.

Al 400A ÷ 2000A

Cu 630A ÷ 2500A

(BAA)

(GAA)

(DAA)

(4P) 3P + N + PE

(5P) 3P + N + FE + PE

(5P) 3P + N + FE/2 + PE

(5P) 3P + 2N + PE

132

154

154

110

570 110

120

110

10

10

70

120

120

110

110

570 110

L3

2N

120

110

110

10

10

110

110

L2

120

Cu

Cu

L3

120

570 110

110

110

100 340

340

10

100 10

Al

Ø9

Al

1250A 139

L1

120

Ø9

Al

1250A

Cu

L2

Ø9

1000A 129

L1

100

100 100 10

400A 630A 800A

15 N

120

340

100 120 100 10

Al

200

56

110

L3

10

110

120

Ø9

Al

-

1600A 2000A

Cu

174

1600A

204

2000A

224

Cu

2500A

630A 800A 1000A

85

50

22,5

13x20

35

60

35

130

95

22,5

50 95

22,5

Furações válidas para todas as versões Perforaciones válidas para todas las versiones

* Furações válidas para 25*

15

Ø13

as versões GAA Perforaciones válidas para las versiones GAA

-

42 -

13x20

42 30

50 50 160

30

13x20

Pe 45 Furaçáo Perforación

50

Furaçáo Perforación

50

50

50 22,5

Furaçáo Perforación

25

13x20

Pe 45

25

50 17,5

Furaçáo Perforación

25

17,5

25

25

50

Furaçáo Perforación

Pe 45

45

45

42

Pe

42

Pe

42

42

340

10

120

L2

100

10

L1

10

120

10

140

N

120

Fe

120

450 150

140

Pe

120

10

120

L3

10

120

L2

Pe

Fe

200

200 L1

250

15

250

250

Pe

200

Pe N

154

250

15

15

(AAA)

15

50 50 50 180

15

13x20

10


Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Al 2500A ÷ 4000A

Cu 3200A ÷ 5000A

(DAA)

(4P) 3P + N + PE

(5P) 3P + N + FE + PE

(5P) 3P + N + FE/2 + PE

(5P) 3P + 2N + PE

132

154

154

154

56 120

110

570 110

110

10

10

110

110

110

Cu

110

110

10

10

2N

L1

L2

120

120

120

110

570 110

110

110

L3

110

10

130

130

130 130 10

Ø9

3200A 4000A

372

Cu

3200A

570 110

L3

Al

312

120

Ø9

Al

2500A

L2

120

540

130 540 130 130 10

Ø9

Ø9

Al

L1

130

130

130 540 130 130 130 10

200 70 120

130

110

N

L3

10

L2

120

130

10

L1

120

540

10

N

120

10

140

Fe

130

450 150

10

140

L3

120

10

10

L2

Pe

10

120

Pe

Fe

200

200

200

L1

120

250

250

15 250

250

Pe

Pe

N

15

(GAA)

15

(BAA)

15

(AAA)

412

Cu

4000A

25

60 77,5 60 130

130

22,5

13x20

42 Pe Furaçáo Perforación

50

50

Furaçáo Perforación

35

Pe 45

Pe

30

50 50 67,5 50 50 160

7,5

160 7,5

-

43 -

30

13x20

Pe 45

Pe Furaçáo Perforación

50

45

25

42

Pe

25

42

5000A

15

50 50 50

37,5

50 50 50

180

180 7,5

15

13x20


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

COTOVELO VERTICAL COM FLANGE DE CONEXÃO ÁNGULO VERTICAL + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de línea eléctrica prefabricada con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04P11AAA IMA04P12AAA IMA04P13AAA IMA04P14AAA

IMA06P11AAA IMA06P12AAA IMA06P13AAA IMA06P14AAA

IMA08P11AAA IMA08P12AAA IMA08P13AAA IMA08P14AAA

IMA10P11AAA IMA10P12AAA IMA10P13AAA IMA10P14AAA

IMA13P11AAA IMA13P12AAA IMA13P13AAA IMA13P14AAA

IMA16P11AAA IMA16P12AAA IMA16P13AAA IMA16P14AAA

IMA20P11AAA IMA20P12AAA IMA20P13AAA IMA20P14AAA

IMA25P11AAA IMA25P12AAA IMA25P13AAA IMA25P14AAA

IMA32P11AAA IMA32P12AAA IMA32P13AAA IMA32P14AAA

IMA40P11AAA IMA40P12AAA IMA40P13AAA IMA40P14AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06P11AAA IMC06P12AAA IMC06P13AAA IMC06P14AAA

IMC08P11AAA IMC08P12AAA IMC08P13AAA IMC08P14AAA

IMC10P11AAA IMC10P12AAA IMC10P13AAA IMC10P14AAA

IMC13P11AAA IMC13P12AAA IMC13P13AAA IMC13P14AAA

IMC16P11AAA IMC16P12AAA IMC16P13AAA IMC16P14AAA

IMC20P11AAA IMC20P12AAA IMC20P13AAA IMC20P14AAA

IMC25P11AAA IMC25P12AAA IMC25P13AAA IMC25P14AAA

IMC32P11AAA IMC32P12AAA IMC32P13AAA IMC32P14AAA

IMC40P11AAA IMC40P12AAA IMC40P13AAA IMC40P14AAA

IMC50P11AAA IMC50P12AAA IMC50P13AAA IMC50P14AAA

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

N

L1

L2

L3

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

N

L1

L2

L3

N

Tipo 2

L1

L2

L3

N

Tipo 3

L1

L2

L3

Tipo 4

dimensões dimensiones

(A) (B) 400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

(A) + H/2 (A) 15

mm

300 300 899 450 450 1049

300 150 549 450 230 699

(H)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

(B)

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y) N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41

200

(B) + H/2

H

Y

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

mm

Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

-

44 -

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

COTOVELO HORIZONTAL COM FLANGE DE CONEXÃO ÁNGULO HORIZONTAL + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de línea eléctrica prefabricada con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04Q11AAA IMA04Q12AAA IMA04Q13AAA IMA04Q14AAA

IMA06Q11AAA IMA06Q12AAA IMA06Q13AAA IMA06Q14AAA

IMA08Q11AAA IMA08Q12AAA IMA08Q13AAA IMA08Q14AAA

IMA10Q11AAA IMA10Q12AAA IMA10Q13AAA IMA10Q14AAA

IMA13Q11AAA IMA13Q12AAA IMA13Q13AAA IMA13Q14AAA

IMA16Q11AAA IMA16Q12AAA IMA16Q13AAA IMA16Q14AAA

IMA20Q11AAA IMA20Q12AAA IMA20Q13AAA IMA20Q14AAA

IMA25Q11AAA IMA25Q12AAA IMA25Q13AAA IMA25Q14AAA

IMA32Q11AAA IMA32Q12AAA IMA32Q13AAA IMA32Q14AAA

IMA40Q11AAA IMA40Q12AAA IMA40Q13AAA IMA40Q14AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06Q11AAA IMC06Q12AAA IMC06Q13AAA IMC06Q14AAA

IMC08Q11AAA IMC08Q12AAA IMC08Q13AAA IMC08Q14AAA

IMC10Q11AAA IMC10Q12AAA IMC10Q13AAA IMC10Q14AAA

IMC13Q11AAA IMC13Q12AAA IMC13Q13AAA IMC13Q14AAA

IMC16Q11AAA IMC16Q12AAA IMC16Q13AAA IMC16Q14AAA

IMC20Q11AAA IMC20Q12AAA IMC20Q13AAA IMC20Q14AAA

IMC25Q11AAA IMC25Q12AAA IMC25Q13AAA IMC25Q14AAA

IMC32Q11AAA IMC32Q12AAA IMC32Q13AAA IMC32Q14AAA

IMC40Q11AAA IMC40Q12AAA IMC40Q13AAA IMC40Q14AAA

IMC50Q11AAA IMC50Q12AAA IMC50Q13AAA IMC50Q14AAA

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

AAA BAA GAA DAA

N L1 L2 L3

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N L1 L2 L3

Tipo 1

Tipo 2

L3 L2 L1

L3 L2 L1

N

N

Tipo 3

Tipo 4

dimensões dimensiones

(A) (B) mm

(A) + (Y/2)

400A÷4000A Al 630A÷5000A Cu

(A) 300 15

300 300 250 150 849 499

(B) 300

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y) N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41

200

(B) + (Y/2)

Y

H

std min max

(H)

mm

Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

-

45 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ZÊ VERTICAL COM FLANGE DE CONEXÃO DOBLE ÁNGULO VERTICAL (Z) + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de línea eléctrica prefabricada con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

L2

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04R11AAA IMA04R12AAA IMA04R13AAA IMA04R14AAA

IMA06R11AAA IMA06R12AAA IMA06R13AAA IMA06R14AAA

IMA08R11AAA IMA08R12AAA IMA08R13AAA IMA08R14AAA

IMA10R11AAA IMA10R12AAA IMA10R13AAA IMA10R14AAA

IMA13R11AAA IMA13R12AAA IMA13R13AAA IMA13R14AAA

IMA16R11AAA IMA16R12AAA IMA16R13AAA IMA16R14AAA

IMA20R11AAA IMA20R12AAA IMA20R13AAA IMA20R14AAA

IMA25R11AAA IMA25R12AAA IMA25R13AAA IMA25R14AAA

IMA32R11AAA IMA32R12AAA IMA32R13AAA IMA32R14AAA

IMA40R11AAA IMA40R12AAA IMA40R13AAA IMA40R14AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06R11AAA IMC06R12AAA IMC06R13AAA IMC06R14AAA

IMC08R11AAA IMC08R12AAA IMC08R13AAA IMC08R14AAA

IMC10R11AAA IMC10R12AAA IMC10R13AAA IMC10R14AAA

IMC13R11AAA IMC13R12AAA IMC13R13AAA IMC13R14AAA

IMC16R11AAA IMC16R12AAA IMC16R13AAA IMC16R14AAA

IMC20R11AAA IMC20R12AAA IMC20R13AAA IMC20R14AAA

IMC25R11AAA IMC25R12AAA IMC25R13AAA IMC25R14AAA

IMC32R11AAA IMC32R12AAA IMC32R13AAA IMC32R14AAA

IMC40R11AAA IMC40R12AAA IMC40R13AAA IMC40R14AAA

IMC50R11AAA IMC50R12AAA IMC50R13AAA IMC50R14AAA

AAA BAA GAA DAA

L3

N

L1

L2

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

N

Tipo 1

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Tipo 2

L1

L2

N

L3

Tipo 3

L1

L2

L3

Tipo 4

dimensões dimensiones 15

Y

(A) (B) (C)

H

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

(A)

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

mm

mm

mm

300 300 899 450 450 1049

300 50 599 450 50 899

300 150 549 450 230 699

(C)

(A) + (C)

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

200

N

L1

400A

N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41 (B)

Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

(B) + (H)

-

46 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ZÊ HORIZONTAL COM FLANGE DE CONEXÃO DOBLE ÁNGULO HORIZONTAL + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de líneas eléctricas prefabricadas con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04S11AAA IMA04S12AAA IMA04S13AAA IMA04S14AAA

IMA06S11AAA IMA06S12AAA IMA06S13AAA IMA06S14AAA

IMA08S11AAA IMA08S12AAA IMA08S13AAA IMA08S14AAA

IMA10S11AAA IMA10S12AAA IMA10S13AAA IMA10S14AAA

IMA13S11AAA IMA13S12AAA IMA13S13AAA IMA13S14AAA

IMA16S11AAA IMA16S12AAA IMA16S13AAA IMA16S14AAA

IMA20S11AAA IMA20S12AAA IMA20S13AAA IMA20S14AAA

IMA25S11AAA IMA25S12AAA IMA25S13AAA IMA25S14AAA

IMA32S11AAA IMA32S12AAA IMA32S13AAA IMA32S14AAA

IMA40S11AAA IMA40S12AAA IMA40S13AAA IMA40S14AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06S11AAA IMC06S12AAA IMC06S13AAA IMC06S14AAA

IMC08S11AAA IMC08S12AAA IMC08S13AAA IMC08S14AAA

IMC10S11AAA IMC10S12AAA IMC10S13AAA IMC10S14AAA

IMC13S11AAA IMC13S12AAA IMC13S13AAA IMC13S14AAA

IMC16S11AAA IMC16S12AAA IMC16S13AAA IMC16S14AAA

IMC20S11AAA IMC20S12AAA IMC20S13AAA IMC20S14AAA

IMC25S11AAA IMC25S12AAA IMC25S13AAA IMC25S14AAA

IMC32S11AAA IMC32S12AAA IMC32S13AAA IMC32S14AAA

IMC40S11AAA IMC40S12AAA IMC40S13AAA IMC40S14AAA

IMC50S11AAA IMC50S12AAA IMC50S13AAA IMC50S14AAA

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

L3

L2

L1

AAA BAA GAA DAA

N

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA) L3

L3

Tipo 1

L2

L1

L3

N

Tipo 2

L2

L1

L2

L1

N

N

Tipo 3 Tipo 4 dimensões dimensiones

(A) (B) (C) mm

std 300 min 250 max 849

(H)

mm

300 300 50 150 499 499

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

(Y)

H

200

(C) 300

(A) 300

15

(A) + (C)

-

47 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

(B) + Y

(B) 300

400A÷4000A Al 630A÷5000A Cu

mm

N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41 Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

COTOVELO MÚLTIPLO VERTICAL + HORIZONTAL COM FLANGE DE CONEXÃO ÁNGULO VERTICAL + HORIZONTAL + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas préfabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de líneas eléctricas prefabricadas con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04T11AAA IMA04T12AAA IMA04T13AAA IMA04T14AAA IMA04T15AAA IMA04T16AAA IMA04T17AAA IMA04T18AAA

IMA06T11AAA IMA06T12AAA IMA06T13AAA IMA06T14AAA IMA06T15AAA IMA06T16AAA IMA06T17AAA IMA06T18AAA

IMA08T11AAA IMA08T12AAA IMA08T13AAA IMA08T14AAA IMA08T15AAA IMA08T16AAA IMA08T17AAA IMA08T18AAA

IMA10T11AAA IMA10T12AAA IMA10T13AAA IMA10T14AAA IMA10T15AAA IMA10T16AAA IMA10T17AAA IMA10T18AAA

IMA13T11AAA IMA13T12AAA IMA13T13AAA IMA13T14AAA IMA13T15AAA IMA13T16AAA IMA13T17AAA IMA13T18AAA

IMA16T11AAA IMA16T12AAA IMA16T13AAA IMA16T14AAA IMA16T15AAA IMA16T16AAA IMA16T17AAA IMA16T18AAA

IMA20T11AAA IMA20T12AAA IMA20T13AAA IMA20T14AAA IMA20T15AAA IMA20T16AAA IMA20T17AAA IMA20T18AAA

IMA25T11AAA IMA25T12AAA IMA25T13AAA IMA25T14AAA IMA25T15AAA IMA25T16AAA IMA25T17AAA IMA25T18AAA

IMA32T11AAA IMA32T12AAA IMA32T13AAA IMA32T14AAA IMA32T15AAA IMA32T16AAA IMA32T17AAA IMA32T18AAA

IMA40T11AAA IMA40T12AAA IMA40T13AAA IMA40T14AAA IMA40T15AAA IMA40T16AAA IMA40T17AAA IMA40T18AAA

-

AAA BAA GAA DAA

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

N L1 L2 L3

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

L3 L2 L1

L3 L2 L1

N

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

N

Tipo 2

Tipo 3

Tipo 4

Tipo 5

L3 L2 L1

N L1 L2 L3

Tipo 6

N

L3 L2 L1

N

Tipo 7

Tipo 8

-

48 -


Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

-

IMC06T11AAA IMC06T12AAA IMC06T13AAA IMC06T14AAA IMC06T15AAA IMC06T16AAA IMC06T17AAA IMC06T18AAA

IMC08T11AAA IMC08T12AAA IMC08T13AAA IMC08T14AAA IMC08T15AAA IMC08T16AAA IMC08T17AAA IMC08T18AAA

IMC10T11AAA IMC10T12AAA IMC10T13AAA IMC10T14AAA IMC10T15AAA IMC10T16AAA IMC10T17AAA IMC10T18AAA

IMC13T11AAA IMC13T12AAA IMC13T13AAA IMC13T14AAA IMC13T15AAA IMC13T16AAA IMC13T17AAA IMC13T18AAA

IMC16T11AAA IMC16T12AAA IMC16T13AAA IMC16T14AAA IMC16T15AAA IMC16T16AAA IMC16T17AAA IMC16T18AAA

IMC20T11AAA IMC20T12AAA IMC20T13AAA IMC20T14AAA IMC20T15AAA IMC20T16AAA IMC20T17AAA IMC20T18AAA

IMC25T11AAA IMC25T12AAA IMC25T13AAA IMC25T14AAA IMC25T15AAA IMC25T16AAA IMC25T17AAA IMC25T18AAA

IMC32T11AAA IMC32T12AAA IMC32T13AAA IMC32T14AAA IMC32T15AAA IMC32T16AAA IMC32T17AAA IMC32T18AAA

IMC40T11AAA IMC40T12AAA IMC40T13AAA IMC40T14AAA IMC40T15AAA IMC40T16AAA IMC40T17AAA IMC40T18AAA

IMC50T11AAA IMC50T12AAA IMC50T13AAA IMC50T14AAA IMC50T15AAA IMC50T16AAA IMC50T17AAA IMC50T18AAA

AAA BAA GAA DAA

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

dimensões dimensiones (A) + H/2

(A) (B) (C)

(A) Y

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

mm

mm

300 300 899 450 450 1049

300 220 549 300 300 699

300 150 499 300 150 499

(B)

(B) + (Y/2) + (H/2)

H

15

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

mm

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y) (C) 300

N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41

200

Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

(C) + (Y/2)

-

49 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

COTOVELO MÚLTIPLO HORIZONTAL + VERTICAL COM FLANGE DE CONEXÃO ÁNGULO HORIZONTAL + VERTICAL + UNIDAD TERMINAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado, em situações especiais, para facilitar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e o quadro ou transformador. Esta unidad es usada, en situaciones especiales, para facilitar la conexión entre el sistema de líneas eléctricas prefabricadas con el tablero y/o transformador.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04U11AAA IMA04U12AAA IMA04U13AAA IMA04U14AAA IMA04U15AAA IMA04U16AAA IMA04U17AAA IMA04U18AAA

IMA06U11AAA IMA06U12AAA IMA06U13AAA IMA06U14AAA IMA06U15AAA IMA06U16AAA IMA06U17AAA IMA06U18AAA

IMA08U11AAA IMA08U12AAA IMA08U13AAA IMA08U14AAA IMA08U15AAA IMA08U16AAA IMA08U17AAA IMA08U18AAA

IMA10U11AAA IMA10U12AAA IMA10U13AAA IMA10U14AAA IMA10U15AAA IMA10U16AAA IMA10U17AAA IMA10U18AAA

IMA13U11AAA IMA13U12AAA IMA13U13AAA IMA13U14AAA IMA13U15AAA IMA13U16AAA IMA13U17AAA IMA13U18AAA

IMA16U11AAA IMA16U12AAA IMA16U13AAA IMA16U14AAA IMA16U15AAA IMA16U16AAA IMA16U17AAA IMA16U18AAA

IMA20U11AAA IMA20U12AAA IMA20U13AAA IMA20U14AAA IMA20U15AAA IMA20U16AAA IMA20U17AAA IMA20U18AAA

IMA25U11AAA IMA25U12AAA IMA25U13AAA IMA25U14AAA IMA25U15AAA IMA25U16AAA IMA25U17AAA IMA25U18AAA

IMA32U11AAA IMA32U12AAA IMA32U13AAA IMA32U14AAA IMA32U15AAA IMA32U16AAA IMA32U17AAA IMA32U18AAA

IMA40U11AAA IMA40U12AAA IMA40U13AAA IMA40U14AAA IMA40U15AAA IMA40U16AAA IMA40U17AAA IMA40U18AAA

-

L3

L2

AAA BAA GAA DAA

L1

N

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

L3

Tipo 2

L2

L1

L3

N

L2

L1

N

L3

Tipo 3

L3

L2

L1

Tipo 4

L3

N

L2

L1

N

L3

Tipo 6

Tipo 7

L2

L1

N Tipo 8

-

50 -

L2

L1

N

L3

L2

L1

N

Tipo 5


Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

-

IMC06U11AAA IMC06U12AAA IMC06U13AAA IMC06U14AAA IMC06U15AAA IMC06U16AAA IMC06U17AAA IMC06U18AAA

IMC08U11AAA IMC08U12AAA IMC08U13AAA IMC08U14AAA IMC08U15AAA IMC08U16AAA IMC08U17AAA IMC08U18AAA

IMC10U11AAA IMC10U12AAA IMC10U13AAA IMC10U14AAA IMC10U15AAA IMC10U16AAA IMC10U17AAA IMC10U18AAA

IMC13U11AAA IMC13U12AAA IMC13U13AAA IMC13U14AAA IMC13U15AAA IMC13U16AAA IMC13U17AAA IMC13U18AAA

IMC16U11AAA IMC16U12AAA IMC16U13AAA IMC16U14AAA IMC16U15AAA IMC16U16AAA IMC16U17AAA IMC16U18AAA

IMC20U11AAA IMC20U12AAA IMC20U13AAA IMC20U14AAA IMC20U15AAA IMC20U16AAA IMC20U17AAA IMC20U18AAA

IMC25U11AAA IMC25U12AAA IMC25U13AAA IMC25U14AAA IMC25U15AAA IMC25U16AAA IMC25U17AAA IMC25U18AAA

IMC32U11AAA IMC32U12AAA IMC32U13AAA IMC32U14AAA IMC32U15AAA IMC32U16AAA IMC32U17AAA IMC32U18AAA

IMC40U11AAA IMC40U12AAA IMC40U13AAA IMC40U14AAA IMC40U15AAA IMC40U16AAA IMC40U17AAA IMC40U18AAA

IMC50U11AAA IMC50U12AAA IMC50U13AAA IMC50U14AAA IMC50U15AAA IMC50U16AAA IMC50U17AAA IMC50U18AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

dimensões dimensiones

(A) (B) (C) H

400A÷2000A Al 630A÷2500A Cu

std min max 2500A÷4000A Al std 3200A÷5000A Cu min max

mm

mm

300 250 849 300 250 849

300 220 549 300 300 699

300 150 549 450 230 699

(A) + (Y/2)

(A) 300

15

Y

mm

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y) (C) (C) + (H/2)

N.B. Para as dimensões do flange e detalhes das barras de conexão veja páginas 40-41

200 (B)

Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

(B) + (Y/2) + (H/2)

-

51 -

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

FLANGE DE CONEXÃO COM BARRAS PARALELAS UNIDAD TERMINAL DE CONEXIÓN A TRANSFORMADOR

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado para realizar a conexão entre o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e um transformador a seco. Esta unidad es utilizada para preparar la conexión entre el sistema de líneas eléctricas prefabricadas y un transformador en resina.

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04N11AAA IMA04N12AAA IMA04N13AAA IMA04N14AAA

IMA06N11AAA IMA06N12AAA IMA06N13AAA IMA06N14AAA

IMA08N11AAA IMA08N12AAA IMA08N13AAA IMA08N14AAA

IMA10N11AAA IMA10N12AAA IMA10N13AAA IMA10N14AAA

IMA13N11AAA IMA13N12AAA IMA13N13AAA IMA13N14AAA

IMA16N11AAA IMA16N12AAA IMA16N13AAA IMA16N14AAA

IMA20N11AAA IMA20N12AAA IMA20N13AAA IMA20N14AAA

IMA25N11AAA IMA25N12AAA IMA25N13AAA IMA25N14AAA

IMA32N11AAA IMA32N12AAA IMA32N13AAA IMA32N14AAA

IMA40N11AAA IMA40N12AAA IMA40N13AAA IMA40N14AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06N11AAA IMC06N12AAA IMC06N13AAA IMC06N14AAA

IMC08N11AAA IMC08N12AAA IMC08N13AAA IMC08N14AAA

IMC10N11AAA IMC10N12AAA IMC10N13AAA IMC10N14AAA

IMC13N11AAA IMC13N12AAA IMC13N13AAA IMC13N14AAA

IMC16N11AAA IMC16N12AAA IMC16N13AAA IMC16N14AAA

IMC20N11AAA IMC20N12AAA IMC20N13AAA IMC20N14AAA

IMC25N11AAA IMC25N12AAA IMC25N13AAA IMC25N14AAA

IMC32N11AAA IMC32N12AAA IMC32N13AAA IMC32N14AAA

IMC40N11AAA IMC40N12AAA IMC40N13AAA IMC40N14AAA

IMC50N11AAA IMC50N12AAA IMC50N13AAA IMC50N14AAA

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L1

N L2

Ao realizar o pedido deve definir a sequência fase/neutro.

L3

Al realizar el pedido debe definir la secuencia fase/neutro.

Tipo 1

N

L1

L2

Tipo 2

L3

N

L1

L2

L3

Tipo 3

L3

L2

L1

N

Tipo 4

L3

N.B. Para dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para dimensiones correctas, contacte nuestro departamento técnico. max 2850

Pe A

40 (min) A1

(min) 400

Barra/Bar 85

Corrente/Intensidad 630A Al - 800A Al - 1000A Cu 1000A Al - 1250A Cu 1250A Al - 1600A Cu 2000A Cu 1600A Al - 2000A Al - 2500A Cu 2500A Al - 3200A Cu 4000A Cu 3200A Al - 4000A Al - 5000A Cu

A 85 95 130 160 180 130 160 180

A1 A+40 A+40 A+40 A+40 A+40 A+40 A+40 A+40

90

A1

Barra/Bar 95

200

15

A1

250

Barra/Bar 130

Barra/Bar 160

Barra/Bar 180

dimensões dimensiones

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

85

95

22,5

35

60

30

50 50

130

160

-

52 -

30

50

50

35

15

50 50 50 180

15

25

50

50

50 22,5

25

17,5

25

50

25

17,5

25

50

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154

L2

L1

N


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ALIMENTAÇÃO DE EXTREMIDADE ALIMENTACIÓN EXTREMA

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado quando o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas é alimentado por cabos. Esta unidad se utiliza si el sistema de líneas eléctricas prefabricadas es alimentado por cables.

Al

400A

630A

800A

1000A

Padrão/ Estándar DX•RH IMA04V01AAA SX•LH IMA04V02AAA

IMA06V01AAA IMA06V02AAA

IMA08V01AAA IMA08V02AAA

Especial/ Especial DX•RH IMA04V11AAA SX•LH IMA04V12AAA

IMA06V11AAA IMA06V12AAA

IMA08V11AAA IMA08V12AAA

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA10V01AAA IMA13V01AAA IMA16V01AAA IMA20V01AAA IMA25V01AAA IMA10V02AAA IMA13V02AAA IMA16V02AAA IMA20V02AAA IMA25V02AAA

IMA32V01AAA IMA32V02AAA

IMA40V01AAA IMA40V02AAA

-

IMA10V11AAA IMA13V11AAA IMA16V11AAA IMA20V11AAA IMA25V11AAA IMA10V12AAA IMA13V12AAA IMA16V12AAA IMA20V12AAA IMA25V12AAA

IMA32V11AAA IMA32V12AAA

IMA40V11AAA IMA40V12AAA

-

2500A

3200A

4000A

5000A

Cu

-

630A

800A

Padrão/ Estándar DX•RH SX•LH

-

IMC06V01AAA IMC06V02AAA

IMC08V01AAA IMC08V02AAA

IMC10V01AAA IMC13V01AAA IMC10V02AAA IMC13V02AAA

IMC16V01AAA IMC20V01AAA IMC16V02AAA IMC20V02AAA

IMC25V01AAA IMC25V02AAA

IMC32V01AAA IMC32V02AAA

IMC40V01AAA IMC50V01AAA IMC40V02AAA IMC50V02AAA

Especial/ Especial DX•RH SX•LH

-

IMC06V11AAA IMC06V12AAA

IMC08V11AAA IMC08V12AAA

IMC10V11AAA IMC13V11AAA IMC10V12AAA IMC13V12AAA

IMC16V11AAA IMC20V11AAA IMC16V12AAA IMC20V12AAA

IMC25V11AAA IMC25V12AAA

IMC32V11AAA IMC32V12AAA

IMC40V11AAA IMC50V11AAA IMC40V12AAA IMC50V12AAA

N

L1

L2

1000A

L3

N

L1

L2

1250A

1600A

2000A

L3

AAA BAA GAA DAA

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

DX RH

SX LH

dimensões dimensiones

(D)

(H)

(A) (B) (C) mm

mm

mm

mm

400A÷2000A Al 380 600 290 400 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al 600 600 490 400 3200A÷5000A Cu (A)

1000 750

250

(C)

=

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

=

15

=

Cu

=

=

entrada de cabos entrada de cables

(D)

Y (B)

=

(H)

=

=

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al mm

-

53 -

(Y)

4P 5P

AAA

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ALIMENTAÇÃO DE EXTREMIDADE PARA PERCURSOS VERTICAIS ALIMENTACIÓN EXTREMA PARA RECORRIDOS VERTICALES

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado para alimentar o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas por cabos em grandes percursos verticais. A posição da linha elétrica pré-fabricada com relação ao corpo da caixa, permite a instalação da unidade em paredes e a utilização de abraçadeiras para fixação vertical. (pág. 84) Esta unidad se utiliza para alimentar el sistema de líneas eléctricas prefabricadas con cables en grandes recorridos verticales. La posición de la barra con relación al cuerpo de la caja permite la instalación de la unidad en paredes y el uso de abrazaderas para fijación vertical. (pág. 84)

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04V31AAA IMA04V32AAA IMA04V33AAA IMA04V34AAA

IMA06V31AAA IMA06V32AAA IMA06V33AAA IMA06V34AAA

IMA08V31AAA IMA08V32AAA IMA08V33AAA IMA08V34AAA

IMA10V31AAA IMA10V32AAA IMA10V33AAA IMA10V34AAA

IMA13V31AAA IMA13V32AAA IMA13V33AAA IMA13V34AAA

IMA16V31AAA IMA16V32AAA IMA16V33AAA IMA16V34AAA

IMA20V31AAA IMA20V32AAA IMA20V33AAA IMA20V34AAA

IMA25V31AAA IMA25V32AAA IMA25V33AAA IMA25V34AAA

IMA32V31AAA IMA32V32AAA IMA32V33AAA IMA32V34AAA

IMA40V31AAA IMA40V32AAA IMA40V33AAA IMA40V34AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

IMC06V31AAA IMC06V32AAA IMC06V33AAA IMC06V34AAA

IMC08V31AAA IMC08V32AAA IMC08V33AAA IMC08V34AAA

IMC10V31AAA IMC10V32AAA IMC10V33AAA IMC10V34AAA

IMC13V31AAA IMC13V32AAA IMC13V33AAA IMC13V34AAA

IMC16V31AAA IMC16V32AAA IMC16V33AAA IMC16V34AAA

IMC20V31AAA IMC20V32AAA IMC20V33AAA IMC20V34AAA

IMC25V31AAA IMC25V32AAA IMC25V33AAA IMC25V34AAA

IMC32V31AAA IMC32V32AAA IMC32V33AAA IMC32V34AAA

IMC40V31AAA IMC40V32AAA IMC40V33AAA IMC40V34AAA

IMC50V31AAA IMC50V32AAA IMC50V33AAA IMC50V34AAA

Cu Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4

N

L1 L2

AAA BAA GAA DAA

L3

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

L3

L2

L1

N L3

L2

L1

N

N

L1

L2

L3

Tipo 1

(A) H

Tipo 2

Y

Tipo 3

Tipo 4

250

15

dimensões dimensiones

(D)

(H)

(A) (B) (C) mm

mm

mm

mm

1000

400A÷2000A Al 380 600 290 400 630A÷2500A Cu 2500A÷4000A Al 600 600 490 400 3200A÷5000A Cu

750

(B)

Cu mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

=

(Y)

=

(D)

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al mm

4P 5P

AAA entrada de cabos entrada de cables

(B)

=

=

55

-

54 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ALIMENTAÇÃO CENTRAL ALIMENTACIÓN CENTRAL

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado como alimentação central, coloca-se no meio do percurso de um sistema de linhas elétricas pré-fabricadas quando o mesmo é alimentado por cabos. Esta unidad se coloca en el medio del recorrido de un sistema de líneas eléctricas prefabricadas cuando el mismo es alimentado por cables.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04V41AAA IMA04V42AAA

IMA06V41AAA IMA06V42AAA

IMA08V41AAA IMA08V42AAA

IMA10V41AAA IMA10V42AAA

IMA13V41AAA IMA13V42AAA

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

DX•RH SX•LH

-

IMC06V41AAA IMC06V42AAA

IMC08V41AAA IMC08V42AAA

IMC10V41AAA IMC10V42AAA

IMC13V41AAA IMC13V42AAA

IMC16V41AAA IMC16V42AAA

IMC20V41AAA IMC20V42AAA

IMC25V41AAA IMC25V42AAA

IMC32V41AAA IMC32V42AAA

DX•RH SX•LH

1600A

2000A

2500A

IMA16V41AAA IMA20V41AAA IMA25V41AAA IMA16V42AAA IMA20V42AAA IMA25V42AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3200A

4000A

-

IMA32V41AAA IMA40V41AAA IMA32V42AAA IMA40V42AAA

-

4000A

5000A

IMC40V41AAA IMC50V41AAA IMC40V42AAA IMC50V42AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N

L1

L2

L3 L3

DX RH

L2

L1

N

SX LH

400

dimensões dimensiones

Al

=

600

250

15

3200A 4000A

(B)

mm

mm

630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A

110

640

115 132 147 157

635 618 603 593

3200A 4000A 5000A

201 231 251

549 519 499

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

H

(A)

15

(A)

(Y)

4P 5P

750

AAA

(B)

(Y)

250

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A

1100

600 =

490

entrada de cabos entrada de cables

Cu

-

55 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

ALIMENTAÇÃO DE EXTREMIDADE COM SECCIONADORA OU DISJUNTOR ALIMENTACIÓN EXTREMA CON INTERRUPTOR SECCIONADOR

Dados técnicos na pág. 87 Datos técnicos en pág. 87

Esse elemento é utilizado como alimentação de um sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. A versão padrão é oferecida com um seccionador sob carga, sob encomenda, pode ser fornecida com bases para fusíveis ou disjuntor automático (MCCB). Esta unidad se utiliza como alimentador de un sistema de líneas eléctricas prefabricadas. La versión estándar se ofrece con un interruptor seccionador. A pedido, está disponible con desconectador fusible o un interruptor automático (MCCB).

Al Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

N

L1

L2

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMA04V21AAA IMA04V22AAA IMA04V23AAA IMA04V24AAA IMA04V25AAA IMA04V26AAA IMA04V27AAA IMA04V28AAA

IMA06V21AAA IMA06V22AAA IMA06V23AAA IMA06V24AAA IMA06V25AAA IMA06V26AAA IMA06V27AAA IMA06V28AAA

IMA08V21AAA IMA08V22AAA IMA08V23AAA IMA08V24AAA IMA08V25AAA IMA08V26AAA IMA08V27AAA IMA08V28AAA

IMA10V21AAA IMA10V22AAA IMA10V23AAA IMA10V24AAA IMA10V25AAA IMA10V26AAA IMA10V27AAA IMA10V28AAA

IMA13V21AAA IMA13V22AAA IMA13V23AAA IMA13V24AAA IMA13V25AAA IMA13V26AAA IMA13V27AAA IMA13V28AAA

IMA16V21AAA IMA16V22AAA IMA16V23AAA IMA16V24AAA IMA16V25AAA IMA16V26AAA IMA16V27AAA IMA16V28AAA

IMA20V21AAA IMA20V22AAA IMA20V23AAA IMA20V24AAA IMA20V25AAA IMA20V26AAA IMA20V27AAA IMA20V28AAA

IMA25V21AAA IMA25V22AAA IMA25V23AAA IMA25V24AAA IMA25V25AAA IMA25V26AAA IMA25V27AAA IMA25V28AAA

IMA32V21AAA IMA32V22AAA IMA32V23AAA IMA32V24AAA IMA32V25AAA IMA32V26AAA IMA32V27AAA IMA32V28AAA

IMA40V21AAA IMA40V22AAA IMA40V23AAA IMA40V24AAA IMA40V25AAA IMA40V26AAA IMA40V27AAA IMA40V28AAA

-

AAA BAA GAA DAA

L3

= = = =

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Tipo 1

N

L1

L2

L3

N

Tipo 2

N

L1

L2

Tipo 3

N

L1

L2

L3

Tipo 4

N

L1

L2

Tipo 7

N

-

L1

L2

L3

Tipo 8

N

56 -

L1

L2

L2

L3

L3

Tipo 5

L3

Tipo 6

L1

L3


Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 Tipo 6 Tipo 7 Tipo 8

-

IMC06V21AAA IMC06V22AAA IMC06V23AAA IMC06V24AAA IMC06V25AAA IMC06V26AAA IMC06V27AAA IMC06V28AAA

IMC08V21AAA IMC08V22AAA IMC08V23AAA IMC08V24AAA IMC08V25AAA IMC08V26AAA IMC08V27AAA IMC08V28AAA

IMC10V21AAA IMC10V22AAA IMC10V23AAA IMC10V24AAA IMC10V25AAA IMC10V26AAA IMC10V27AAA IMC10V28AAA

IMC13V21AAA IMC13V22AAA IMC13V23AAA IMC13V24AAA IMC13V25AAA IMC13V26AAA IMC13V27AAA IMC13V28AAA

IMC16V21AAA IMC16V22AAA IMC16V23AAA IMC16V24AAA IMC16V25AAA IMC16V26AAA IMC16V27AAA IMC16V28AAA

IMC20V21AAA IMC20V22AAA IMC20V23AAA IMC20V24AAA IMC20V25AAA IMC20V26AAA IMC20V27AAA IMC20V28AAA

IMC25V21AAA IMC25V22AAA IMC25V23AAA IMC25V24AAA IMC25V25AAA IMC25V26AAA IMC25V27AAA IMC25V28AAA

IMC32V21AAA IMC32V22AAA IMC32V23AAA IMC32V24AAA IMC32V25AAA IMC32V26AAA IMC32V27AAA IMC32V28AAA

IMC40V21AAA IMC40V22AAA IMC40V23AAA IMC40V24AAA IMC40V25AAA IMC40V26AAA IMC40V27AAA IMC40V28AAA

IMC50V21AAA IMC50V22AAA IMC50V23AAA IMC50V24AAA IMC50V25AAA IMC50V26AAA IMC50V27AAA IMC50V28AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

N.B. Para dimensões e volumes, entre em contato com nossa área técnica. Para las dimensiones de las barras de conexión y del elemento terminal, contacte nuestro departamento técnico.

dimensões dimensiones

(H)

H

400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Y

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

AAA

-

57 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


-

58 -


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

ÍNDICE DE SEÇÃO ÍNDICE DE SECCIÓN

Jogo de barras para conexão a quadro Barras de conexión a tablero

58

Jogo de barras para conexão a transformador a seco (com flange de conexão) Barras de conexión a transformador en resina (con unidad terminal)

60

Jogo de barras para conexão a transformador a seco (com flange de conexão com barras paralelas) 61 Barras de conexión a transformador en resina (con unidad terminal de fases paralelas) Jogo de barras para conexão a transformador a seco com caixa Barras de conexión a transformador en resina con caja de protección

62

Jogo de barras para conexão a gerador Barras de conexión a generador

63

Jogo de barras para conexão a transformador a óleo Barras de conexión a transformador en aceite

64

-

59 -


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS PARA CONEXÃO A QUADRO BARRAS DE CONEXIÓN A TABLERO O jogo de barras para conexão a quadro é utilizado para conectar os condutores das linhas elétricas préfabricadas tipo Impact ao quadro. É composto de um conjunto de barras que une os elementos flangeados (padrão ou especial, de acordo com as necessidades) com o barramento que sai do quadro. Foi desenhado pela nossa área técnica segundo a posição do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas no percurso de chegada ao quadro (paralelo ou perpendicular) e a posição do disjuntor (vertical ou horizontal). A conexão também pode ser feita com barras de conexão flexíveis quando necessário ou requerido por especificações técnicas. No caso de não haver espaço suficiente para a conexão dentro do quadro, uma caixa de proteção adicional pode ser instalada sobre o quadro para proteger a conexão entre o barramento e a flange de conexão.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04211AAA IMA04212AAA IMA04213AAA

IMA06211AAA IMA06212AAA IMA06213AAA

IMA08211AAA IMA08212AAA IMA08213AAA

IMA10211AAA IMA10212AAA IMA10213AAA

IMA13211AAA IMA13212AAA IMA13213AAA

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3

-

IMC06211AAA IMC06212AAA IMC06213AAA

IMC08211AAA IMC08212AAA IMC08213AAA

IMC10211AAA IMC10212AAA IMC10213AAA

IMC13211AAA IMC13212AAA IMC13213AAA

IMC16211AAA IMC16212AAA IMC16213AAA

IMC20211AAA IMC20212AAA IMC20213AAA

IMC25211AAA IMC25212AAA IMC25213AAA

IMC32211AAA IMC32212AAA IMC32213AAA

Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3

1600A

2000A

2500A

IMA16211AAA IMA20211AAA IMA25211AAA IMA16212AAA IMA20212AAA IMA25212AAA IMA16213AAA IMA20213AAA IMA25213AAA

3200A

4000A

IMA32211AAA IMA40211AAA IMA32212AAA IMA40212AAA IMA32213AAA IMA40213AAA

4000A

-

5000A

IMC40211AAA IMC50211AAA IMC40212AAA IMC50212AAA IMC40213AAA IMC50213AAA

Para dimensões adequadas, entre em contato com nossa área técnica. Para un dimensionamiento adecuado, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Barramento perpendicular ao quadro - Tipo 1 Barras perpendicular al tablero - Tipo 1

Barramento paralelo ao quadro - Tipo 2 Barras paralelo al tablero - Tipo 2

(*)

(*)

(*)

frente frente

frente frente

-

60 -

Barramento perpendicular ao quadro - Tipo 3 Barras perpendicular al tablero - Tipo 3

frente frente


Las barras de conexión al tablero son usadas para conectar los conductores de la línea eléctrica prefabricada Impact a las del tablero. Se compone de un grupo de barras que unen la unidad terminal de alimentación (estándar o especial, de acuerdo a las necesidades) con las barras que salen del tablero. Está diseñado por nuestro departamento técnico de acuerdo a la posición de la línea eléctrica prefabricada en el tramo de llegada al tablero (paralelo o perpendicular) y a la posición del interruptor (vertical u horizontal). La conexión también se puede establecer con barras de conexión flexibles si fuera necesario o requerido por especificaciones técnicas. En el caso de que no haya espacio suficiente para la conexión en el tablero, una caja de protección suplementaria se puede instalar sobre el tablero para proteger la conexión entre las barras y la unidad terminal de alimentación.

Al Flexível Flexible

(*)

Cu Flexível Flexible

(*)

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04411AAA

IMA06411AAA

IMA08411AAA

IMA10411AAA

IMA13411AAA

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

-

IMC06411AAA

IMC08411AAA

IMC10411AAA

IMC13411AAA

IMC16411AAA

IMC20411AAA

IMC25411AAA

IMC32411AAA

IMX00511AAA

IMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA

Caixa de proteção IMX00511AAA Caja de protección

(*)

1600A

2000A

2500A

IMA16411AAA IMA20411AAA IMA25411AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

A conexão também pode ser feita com barramento flexível. La conexión también se puede hacer con barraje flexible.

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

3200A

4000A

IMA32411AAA IMA40411AAA 4000A

5000A

IMC40411AAA IMC50411AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Se o espaço interno do quadro não for suficiente para comportar o barramento e/ou a entrada da conexão, uma caixa de proteção adicional pode ser instalada sobre o quadro. Si el espacio interno del tablero no es suficiente para que entre las barras y/o la entrada de la conexión, una caja de protección suplementaria se puede instalar sobre el tablero . Sobre dimensiones y volúmenes, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

frente frente Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

-

61 -


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS PARA CONEXÃO A TRANSFORMADOR A SECO (COM FLANGE DE CONEXÃO) BARRAS DE CONEXIÓN A TRANSFORMADOR EN RESINA (CON UNIDAD TERMINAL) O jogo de barras para conexão a transformador a seco é utilizado para conectar os condutores do sistema de linhas elétricas préfabricadas Impact a um transformador a seco. É composto de barras que unem a flange de conexão (padrão ou especial, de acordo com as necessidades) com o barramento que sai do transformador e são desenhadas pela nossa área técnica segundo a posição do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas no percurso de chegada ao transformador (paralelo ou perpendicular). A conexão também pode ser feita com barras de conexão flexíveis que compensam as diferenças dimensionais, ou as vibrações e deslocamentos gerados pelo transformador, prevenindo assim que repercutam nos condutores do sistema Impact de linhas elétricas pré-fabricadas. Las barras de conexión a transformador en resina son utilizadas para conectar los conductores de la línea eléctrica prefabricada Impact a un transformador en resina. Se compone de un grupo de barras que unen la unidad terminal de alimentación (estándar o especial, de acuerdo a las necesidades) con las barras que sale del transformador. Está diseñado por nuestro departamento técnico de acuerdo a la posición de las líneas eléctricas prefabricadas en el tramo de llegada al tablero (paralelo o perpendicular). La conexión también se puede establecer con barras de conexión flexibles que compensa las diferencias dimensionales, o las vibraciones y desplazamientos generados por el transformador, y previene, de este modo, que las mismas repercutan en los conductores de las líneas eléctricas prefabricadas.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

Tipo 1 Tipo 2

IMA04311AAA IMA04321AAA

IMA06311AAA IMA06321AAA

IMA08311AAA IMA08321AAA

IMA10311AAA IMA10321AAA

IMA13311AAA IMA13321AAA

IMA16311AAA IMA20311AAA IMA25311AAA IMA16321AAA IMA20321AAA IMA25321AAA

IMA32311AAA IMA40311AAA IMA32321AAA IMA40321AAA

-

Flexíve Flexible

IMA04411AAA

IMA06411AAA

IMA08411AAA

IMA10411AAA

IMA13411AAA

IMA16411AAA IMA20411AAA IMA25411AAA

IMA32411AAA IMA40411AAA

-

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

Tipo 1 Tipo 2

-

IMC06311AAA IMC06321AAA

IMC08311AAA IMC08321AAA

IMC10311AAA IMC10321AAA

IMC13311AAA IMC13321AAA

IMC16311AAA IMC16321AAA

IMC20311AAA IMC20321AAA

IMC25311AAA IMC25321AAA

IMC32311AAA IMC32321AAA

IMC40311AAA IMC50311AAA IMC40321AAA IMC50321AAA

Flexível Flexible

-

IMC06411AAA

IMC08411AAA

IMC10411AAA

IMC13411AAA

IMC16411AAA

IMC20411AAA

IMC25411AAA

IMC32411AAA

IMC40411AAA IMC50411AAA

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

AAA BAA GAA DAA

= = = =

1600A

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Extremidade perpendicular ao transformador - Tipo 1 Terminal perpendicular al transformador - Tipo 1

2000A

2500A

3200A

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

4000A

4000A

-

5000A

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Extremidade paralela ao transformador - Tipo 2 Terminal paralela al transformador - Tipo 2 Flange de conexão (ver pág. 39) Unidad terminal (ver pág. 39)

Flange de conexão (ver pág. 39) Unidad terminal (ver pág. 39) Barra de conexão flexível Barras de conexión flexibles Barra de conexão flexível Barras de conexión flexible

Barra de conexão - Tipo 1 Barras de conexión - Tipo 1

Barra de conexão - Tipo 2 Barras de conexión - Tipo 2

-

62 -


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS PARA CONEXÃO A TRANSFORMADOR A SECO (COM FLANGE DE CONEXÃO COM BARRAS PARALELAS) BARRAS DE CONEXIÓN A TRANSFORMADOR EN RESINA (CON UNIDAD TERMINAL DE FASES PARALELAS)

Se a chegada do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas ao transformador a seco é lateral, por meio de uma flange de conexão com barras paralelas, deve considerar as opções abaixo:

Si la llegada de la línea eléctrica prefabricada al transformador en resina es lateral, por medio de una unidad terminal con fases paralelas, debe considerar las siguientes opciones:

Sistema de linhas elétricas pré-fabricadas instalado na posição vertical: Utilizar barras de conexão flexíveis. Se a distância entre as saídas do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e as do transformador excedem os 300/350mm, uma extensão para o transformador é necessária (para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica).

Línea eléctrica prefabricada instalada de canto: coloque las barras de conexión flexible. Si la distancia entre las salidas de la barra y del transformador exceden los 300/350mm, una extensión para el transformador se hace necesaria (entre en contacto con nuestro departamento técnico para mayores informaciones).

Sistema de linhas elétricas pré-fabricadas instalado na posição horizontal: Adicione às saídas da flange de conexão com barras paralelas as extensões em formato “L” UTFP e depois coloque as barras de conexão flexíveis. Se a distância entre as saídas do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e as do transformador excedem os 300/350mm, uma extensão para o transformador é necessária (para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica).

Línea eléctrica prefabricada instalada de costado: agregue a las salidas de la unidad terminal con fases paralelas las extensiones en “L” UTFP y luego coloque las barras de conexión flexible. Si la distancia entre las salidas de la barra y del transformador exceden los 300/350mm, una extensión para el transformador se hace necesaria (entre en contacto con nuestro departamento técnico para mayores informaciones).

Al Extensão “L” Extensión “L” Prolunghe TR * Extensão TR * Flexível Flexible

Cu Extensão “L” Extensión “L” Prolunghe TR * Extensão TR * Flexível Flexible

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04312AAA

IMA06312AAA

IMA08312AAA

IMA10312AAA

IMA13312AAA

IMA16312AAA IMA20312AAA IMA25312AAA

IMA32312AAA IMA40312AAA

-

IMA04313AAA

IMA06313AAA

IMA08313AAA

IMA10313AAA

IMA13313AAA

IMA16313AAA IMA20313AAA IMA25313AAA

IMA32313AAA IMA40313AAA

-

IMA04411AAA

IMA06411AAA

IMA08411AAA

IMA10411AAA

IMA13411AAA

IMA16411AAA IMA20411AAA IMA25411AAA

IMA32411AAA IMA40411AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

-

IMC06312AAA

IMC08312AAA

IMC10312AAA

IMC13312AAA

IMC16312AAA

IMC20312AAA

IMC25312AAA

IMC32312AAA

IMC40312AAA IMC40312AAA

-

IMC06313AAA

IMC08313AAA

IMC10313AAA

IMC13313AAA

IMC16313AAA

IMC20313AAA

IMC25313AAA

IMC32313AAA

IMC40313AAA IMC40313AAA

-

IMC06411AAA

IMC08411AAA

IMC10411AAA

IMC13411AAA

IMC16411AAA

IMC20411AAA

IMC25411AAA

IMC32411AAA

IMC40411AAA IMC50411AAA

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

AAA BAA GAA DAA

= = = =

1600A

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

2000A

2500A

3200A

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

4000A

4000A

-

5000A

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Flange de conexão com barras paralelas (ver pág. 50) Terminal de fases paralelas (ver pág. 50)

Flange de conexão com barras paralelas (ver pág. 50) Terminal de fases paralelas (ver pág. 50)

Barra de conexão flexível Barras de conexión flexible

Extensão “L” UTFP Extensión en “L” UTFP

Extensão TR (*opcional) Extensión TR (*opcional) (*) Se a distância entre as saídas do sistema de linhas elétricas préfabricadas e as do transformador excedem os 300/350mm, é necessário instalar a extensão TR (para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica).

Barra de conexão flexível Barras de conexión flexible

Si la distancia entre las salidas de la barra y del transformador exceden los 300/350mm, se hace necesario la utilización de la extensión TR. Para mayores informaciones, consulte nuestro departamento técnico.

-

63 -


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS DE CONEXÃO A TRANSFORMADOR A SECO COM CUBÍCULO DE PROTEÇÃO BARRAS DE CONEXIÓN A TRANSFORMADOR EN RESINA CON CAJA DE PROTECCIÓN Se o transformador a seco encontra-se montado com cubículo de proteção, é possível realizar um dos tipos de conexão mostrados nas páginas 60/61. Se o espaço dentro do cubículo não permite realizar a conexão, é possível adicionar uma caixa de proteção sobre o cubículo do transformador. A solução serve tanto para as flanges de conexão com barras paralelas quanto para as flanges de conexão padrão. Si el transformador en resina posee una caja de protección, es posible realizar uno de los tipos de conexión mostrados en las páginas 60/61. Si el espacio dentro de la caja no permite realizar la conexión, es posible ensamblar una caja de protección sobre la caja del transformador. La solución sirve tanto para las unidades con fases paralelas como para las unidades terminales.

400A

630A

800A

Cubículo de proteção IMX00511AAA Caja de protección

IMX00511AAA

IMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

Caixa UTFP Caja UTFP

IMX00512AAA

IMX00512AAA

IMX00512AAA IMX00512AAA

IMX00512AAA IMX00512AAA IMX00512AAA

IMX00512AAA IMX00512AAA IMX00512AAA

IMX00512AAA

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

Caixa de proteção Caja de protección

Cubículo de proteção (TR) do transformador Caja de protección (TR) del transformador

Caixa de proteção UTFP Caja de protección UTFP

Cubículo de proteção (TR) do transformador Caja de protección (TR) del transformador

-

64 -

4000A

5000A


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS PARA CONEXÃO A GERADOR BARRAS DE CONEXIÓN A GENERADOR (GRUPO ELECTRÓGENO) Para realizar a conexão entre os condutores e o gerador, a flange de conexão (padrão ou especial se for necessário) é acompanhada com barras flexíveis, uma caixa de proteção e um sistema de amortecimento de vibrações, para proteger a conexão e evitar que as vibrações afetem todo o percurso do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Em situações especiais, dependendo do gerador, será necessário adquirir barras de conexão opcionais. Para realizar la conexión entre los conductores y el grupo electrógeno, las barras (estándar o especial si fuera necesario) deben estar acompañadas con barras flexibles, una caja de protección y un sistema de amortiguación de vibraciones, para proteger la conexión y evitar que las vibraciones afecten todo el recorrido de la línea eléctrica prefabricada. En ocasiones, dependiendo del generador, se hará necesario adquirir barras opcionales.

Al Flexível Flexible

400A

630A

IMA04411AAA IMA06411AAA

Cu

-

630A

Flexível Flexible

-

IMC06411AAA

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

IMA08411AAA IMA10411AAA IMA13411AAA IMA16411AAA

800A

1000A

1250A

1600A

IMC08411AAA IMC10411AAA IMC13411AAA IMC16411AAA 800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

IMA20411AAA

2000A

IMA25411AAA IMA32411AAA

2500A

IMC20411AAA 2000A

3200A

3200A

IMC25411AAA IMC32411AAA 2500A

3200A

4000A

-

IMA40411AAA

-

4000A

5000A

IMC40411AAA IMC50411AAA 4000A

5000A

Amortecedor de vibração Amortiguador de Vibración IMX00513AAA IMX00513AAA

IMX00513AAA IMX00513AAA IMX00513AAA IMX00513AAA

IMX00513AAA

IMX00513AAA IMX00513AAA

IMX00513AAAIMX00513AAA

Caixa de proteção Caja de protección

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

IMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA

IMX00511AAAIMX00511AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA

AAA BAA GAA DAA

= = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Barra flexível Barras flexibles Amortecedor de vibrações Amortiguador de vibraciones Caixa de proteção Caja de protección

-

65 -

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.


ACESSÓRIOS DE CONEXÃO ACCESORIOS DE CONEXIÓN

JOGO DE BARRAS PARA CONEXÃO A TRANSFORMADOR A ÓLEO BARRAS DE CONEXIÓN A TRANSFORMADOR EN ACEITE Para realizar a conexão entre os condutores e o transformador a óleo, a flange de conexão (padrão ou especial quando necessário) é acompanhada de um jogo de barras flexíveis. No caso da conexão exigir proteção IP55, está prevista a utilização de uma caixa de proteção (o transformador deve possuir barramentos de saída para conexão). Em ocasiões, dependendo do transformador e do sentido em que chegam as linhas elétricas pré-fabricadas (paralelas ou perpendiculares ao transformador), será necessário adquirir barras de conexão opcionais. Para realizar la conexión entre los conductores y el transformador en aceite, las barras (estándar o especial si fuera necesario) son acompañadas con barras flexibles. En caso que se necesite proteger la conexión y hacerla IP55, está prevista la utilización de una caja de protección (el transformador debe poseer barras de salida para conexión). En ocasiones, dependiendo del transformador y del sentido en el que llegan las líneas eléctricas prefabricadas (paralelas o perpendiculares al transformador), se hará necesario adquirir barras opcionales.

Al

400A

630A

800A

1000A

1250A

IMA04411AAA

IMA06411AAA

IMA08411AAA

IMA10411AAA

IMA13411AAA

Cu

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

Flexíve Flexible

-

IMC06411AAA

IMC08411AAA

IMC10411AAA

IMC13411AAA

IMC16411AAA

IMC20411AAA

IMC25411AAA

IMC32411AAA

500A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

IMX00511AAA

IMX00511AAA

Flexíve Flexible

Caixa de proteção Caja de protección IMX00511AAA

1600A

IMX00511AAA IMX00511AAA

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Linhas elétricas pré-fabricadas perpendiculares aos terminais línea eléctrica prefabricada perpendicular a los terminales

AAA BAA GAA DAA

= = = =

2000A

2500A

IMA16411AAA IMA20411AAA IMA25411AAA

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + N + FE/2 + PE 3P + 2N + PE

3200A

4000A

IMA32411AAA IMA40411AAA

4000A

-

-

5000A

IMC40411AAA IMC50411AAA

4000A

5000A

IMX00511AAA IMX00511AAA IMX00511AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Versão disponível somente para correntes ≥ 1250A. Para correntes ≤ 1000A a versão com 5 condutores disponível é a (BAA) Versión disponible sólo para corrientes ≥ 1250A. Para corrientes ≤ 1000A la versión con 5 conductores disponible es la (BAA)

Linhas elétricas pré-fabricadas paralelos aos terminais línea eléctrica prefabricada paralela a los terminales Flange de conexão Unidad terminal

Flange de conexão Unidad terminal

Barra flexível Barras flexibles

Caixa de proteção Caja de protección Barra de conexão TR/OIL (sob encomenda) Barras de conexión TR/OIL (bajo solicitud)

Caixa de proteção Caja de protección

Barra flexível Barras flexible

-

66 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

ÍNDICE DE SEÇÃO ÍNDICE DE SECCIÓN

CAIXAS DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJAS DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA) Com porta-fusíveis Con porta-fusibles

66

Com chave seccionadora + porta-fusíveis Con interruptor seccionador + porta-fusibles

66

Preparada para disjuntores modulares (MBC) Preparada para interruptores modulares (MCB)

67

Preparada para disjuntores automáticos em caixa moldada (MCCB) Preparada para interruptores tipo caja moldeada (MCCB)

68

Vazia Vacía

70

CAIXA DE DERIVAÇÃO (PARA INSTALAR NA JUNÇÃO) CAJAS DE DERIVACIÓN (PARA INSTALAR EN LA UNIÓN) Com chave seccionadora + porta-fusíveis Con interruptor seccionador + porta-fusibles

71

Preparada para disjuntores automáticos em caixa moldada (MCCB) Preparada para interruptores tipo caja moldeada (MCCB)

72

Vazia Vacía

73

-

67 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

N

L1

L2

CAIXA DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJA DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA)

Com porta-fusíveis Con porta-fusibles (fusibles no incluidos)

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está equipado com porta-fusíveis do tipo NH (fusíveis não inclusos). Corrente nominal de 63A a 315A. Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. La caja de derivación está equipada con porta-fusibles (fusibles no incluidos). Intensidad nominal de 63A a 315A. Saída dos cabos Salida de cables

Código - Código

63A 160A 250A 315A

IMX00WF1AAA IMX00WF2AAA IMX00WF3AAA IMX00WF4AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

420 520 520 620

280 320 320 320

170 210 210 245

525 650 650 750

tipo de fusível tipo de fusible

NH00 NH00 NH1 NH2

50

(D)

configuração/conductor Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

(C)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar 70 (B)

L1

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

(A)

L2

Com chave seccionadora + porta-fusíveis (fusíveis não-inclusos) Con interruptor seccionador + porta-fusibles (fusibles no incluidos)

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está equipado com uma seccionadora sob carga de acionamento rotativo (AC23A) e porta-fusíveis (fusíveis não inclusos). Corrente nominal de 63A a 250A.

Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. La caja de derivación está equipada con un interruptor seccionador rotatorio (AC23A) y porta-fusibles (fusibles no incluidos). Intensidad nominal de 63A a 250A. Código - Código

63A 160A 250A

IMX00WF5AAA IMX00WF8AAA IMX00WF9AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

520 520 700

320 320 320

210 210 245

650 650 855

tipo de fusível tipo de fusible

NH00 NH00 NH1

configuração/conductor

50

(D)

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar (C)

N

(A) - 70

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico. 70

(B)

disponível - não no disponible

(A) - 70 (A)

-

68 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

N

L1

L2

CAIXA DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJA DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA)

Com chave seccionadora + porta-fusíveis (fusíveis não-inclusos) Con interruptor seccionador + porta-fusibles (fusibles no incluidos)

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está equipado com uma seccionadora sob carga de acionamento rotativo (AC23A) e porta-fusíveis (fusíveis não inclusos). Corrente nominal de 400A a 630A.

Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. La caja de derivación está equipada con un interruptor seccionador rotatorio (AC23A) y porta-fusibles (fusibles no incluidos). Intensidad nominal de 400A a 630A.

Codice - Code

400A 630A

IMX00WF6AAA IMX00WF7AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

(E)

mm

mm

mm

mm

mm

735 735

420 420

340 340

450 450

710 710

tipo de fusível tipo de fusible

NH3 NH3

configuração/conductor

(C)

(E)

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar (B) (D)

L2

Preparada para disjuntores modulares (MBC) Preparada para interruptores modulares (MCB)

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está preparado para instalar disjuntores modulares em trilhos DIN e está disponível em versões de 4, 7,5 e 11 módulos. Para corrente nominal máxima de 250A. Sob encomenda, podem ser fornecidos os disjuntores modulares. Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. Está preparada para instalar interruptores modulares (MCB) en carril DIN y está disponible en versiones de 4, 7,5 y 11 módulos. Para corriente nominal máximo de 250A. A su solicitud, se pueden incluir los interruptores modulares. Código - Código

250A

4 módulos/módulos 7,5 módulos/módulos 11 módulos/módulos

IMX00WM1AAA IMX00WM2AAA IMX00WM3AAA

(A)

(B)

(C)

mm

mm

mm

(D) mm

420 420 420

280 280 280

170 170 170

525 525 525

(D)

configuração/conductor

50

L1

(A)

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

(C)

N

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

622,5

113

disponível - não no disponible

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar 70 (B)

(A) - 70

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

(A)

-

69 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

L2

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está preparado para receber disjuntores automáticos de caixa moldada (MCCB) como TMAX (ABBSACE), NS (SCHNEIDER ELECTRIC) ou DPX (LEGRAND). A pré-instalação prevê a inserção de disjuntores fixos com terminais frontais, equipados com chave de acionamento rotativo. A caixa, já preparada para a instalação, pode ser fornecida com ou sem os disjuntores. Sob encomenda, pode ser desenhada uma pré-instalação para disjuntores com equipamento especial (relés diferenciais, comando de motor, etc…) ou pré-instalações para marcas ou tipos de disjuntores diferentes. Corrente nominal 63A a 315A.

L3

Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. Está preparada para instalar interruptores automáticos (MCCB) como TMAX (ABB SACE), NS (SCHNEIDER ELECTRIC) o DPX (LEGRAND). La preinstalación prevé la inserción de interruptores fijos con terminales frontales, equipados con manilla rotatoria. La caja, ya preparada para la instalación, puede ofrecerse con o sin los interruptores. A pedido, se puede diseñar una preinstalación para interruptores con equipamiento especial (relés diferenciales, comando de motores, etc.) o preinstalaciones para marcas o tipos de interruptores diferentes. Corriente nominal 63A a 315A.

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada TMAX (ABB SACE) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) TMAX (ABB SACE) Código - Código

63A 160A 250A 315A

IMX00WT1AAA IMX00WT2AAA IMX00WT3AAA IMX00WT4AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

520 520 520 620

320 320 320 320

210 210 210 245

650 650 650 750

tipo de disjuntor tipo de interruptor

TMAX T1 TMAX T2 TMAX T3 TMAX T4

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada NS (SCHNEIDER ELECTRIC) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) NS (SCHNEIDER ELECTRIC) Código - Código

160A 250A

IMX00WN1AAA IMX00WN2AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

520 520

320 320

210 210

650 650

tipo de disjuntor tipo de interruptor

NS 160 NS 250

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada DPX (LEGRAND) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) DPX (LEGRAND) Código - Código

63A 160A 250A 315A

IMX00WL1AAA IMX00WL2AAA IMX00WL3AAA IMX00WL4AAA

(A)

(B)

(C)

mm

mm

mm

mm tipo de interruptor

(D)

420 520 620 700

280 320 320 320

190 210 240 245

525 650 750 855

tipo de disjuntor

DPX 125 DPX 160 DPX 250 DPX 630

configuração/conductor Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

(D)

• disponível a utilizar

50 70 (B)

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

(C)

N

L1

CAIXA DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJA DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA)

(A) - 70 (A)

-

70 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

N

L1

L2

CAIXA DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJA DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA)

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação está preparado para receber disjuntores automáticos de caixa moldada (MCCB) como TMAX (ABBSACE), NS (SCHNEIDER ELECTRIC) ou DPX (LEGRAND). A pré-instalação prevê a inserção de disjuntores fixos com terminais frontais, equipados com chave de acionamento rotativo. A caixa, já preparada para a instalação, pode ser fornecida com ou sem os disjuntores. Sob encomenda, pode ser desenhada uma pré-instalação para disjuntores com equipamento especial (relés diferenciais, comando de motor, etc…) ou pré-instalações para marcas ou tipos de disjuntores diferentes. Corrente nominal 400A a 630A.

L3

Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. Está preparada para instalar interruptores automáticos (MCCB) como TMAX (ABB SACE), NS (SCHNEIDER ELECTRIC) o DPX (LEGRAND). La preinstalación prevé la inserción de interruptores fijos con terminales frontales, equipados con manilla rotatoria. La caja, ya preparada para la instalación, puede ofrecerse con o sin los interruptores. A pedido, se puede diseñar una preinstalación para interruptores con equipamiento especial (relés diferenciales, comando de motores, etc.) o preinstalaciones para marcas o tipos de interruptores diferentes. Calibre nominal 400A a 630A.

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada TMAX (ABB SACE) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) TMAX (ABB SACE) Código - Código

400A 630A

IMX00WT5AAA IMX00WT6AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

735 735

420 420

340 340

710 710

tipo de disjuntor tipo de interruptor

TMAX T5 TMAX T6

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada NS (SCHNEIDER ELECTRIC) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) NS (SCHNEIDER ELECTRIC) Código - Código

400A 630A

IMX00WN3AAA IMX00WN4AAA

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

735 735

420 420

340 340

710 710

tipo de disjuntor tipo de interruptor

NS 400 NS 630

Preparada para instalação de disjuntores automáticos de caixa moldada DPX (LEGRAND) Preparada para la instalación de interruptores automáticos (MCCB) DPX (LEGRAND) Código - Código

IMX00WL5AAA IMX00WL6AAA IMX00WL7AAA

(C)

(D)

400A 500A 630A

(B)

622,5

113

(A)

-

71 -

(A)

(B)

(C)

(D)

mm

mm

mm

mm

735 735 735

420 420 420

340 340 340

710 710 710

tipo de disjuntor tipo de interruptor

DPX 630 DPX 630 DPX 630


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

N

L1

L2

CAIXA DE DERIVAÇÃO (CONTATOS TIPO PINÇA) CAJA DE DERIVACIÓN (CONTACTOS TIPO PINZA)

Vazia Vacío

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação não possui nenhum dispositivo de proteção, nem disjuntor seccionador, portanto, com a tampa aberta, a caixa pode ser cabeada, mesmo depois de instalada ao elemento do sistema de linhas elétricas préfabricadas energizado. Correntes nominais de 63A a 315A. Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. No tiene ningún dispositivo de protección ni interruptor seccionador, por lo tanto, con la tapa abierta, la caja puede ser cableada, aún después de instalada a la línea eléctrica prefabricada energizada. Intensidades nominales van de 63A a 315A.

Saída dos cabos Salida de cables

(A) (A1)

(B) (B1)

(C) (C1)

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

IMX00WV1AAA

420

273

280

237

170 153

525

IMX00WV2AAA

520

374

320

277

210 193

650

IMX00WV3AAA

620

474

320

277

245 228

750

Código - Código

63A 160A 250A 315A

2

N/L1/L2/L3 cabo MAX 95 mm

(D)

(A1)(B1)(C1) Espaço interior útil / Espacio interno útil configuração/conductor

50

(D)

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar.

(C)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

70 (B)

N

L1

L2

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar

Eixo da janela de derivação Eje de salida de la derivación

(A) - 70

AAA BAA RAA SAA DAA

AAA

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

(A)

Vazia Vacío

L3

É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Este modelo de caixa de derivação não possui nenhum dispositivo de proteção, nem disjuntor seccionador, portanto, com a tampa aberta, a caixa pode ser cabeada, mesmo depois de instalada ao elemento do sistema de linhas elétricas préfabricadas somente se não estiver energizado. Correntes nominais de 400A a 630A.

Saída dos cabos Salida de cables

Esta unidad se utiliza para tomar energía de los tramos rectos de la línea eléctrica prefabricada. No tiene ningún dispositivo de protección ni interruptor seccionador, por lo tanto, con la tapa abierta, la caja puede ser cableada, sólo si la línea eléctrica prefabricada no está energizado. Intensidades nominales van de 400A a 630A. Código - Código

400A 630A

citação cita

IMX00WV7AAA

(A) (A1)

(B) (B1)

(C) (C1)

(D)

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

735

451

420

373

340

314

710

(A1)(B1)(C1) Espaço interior útil / Espacio interno útil configuração/conductor Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. (D)

En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

(C)

• disponível a utilizar

Eixo da janela de derivação Eje de salida de la derivación (B)

113

622,5 (A)

-

72 -

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

CAIXA DE DERIVAÇÃO (PARA INSTALAR NA JUNÇÃO) CAJA DE DERIVACIÓN (PARA INSTALAR EN LA UNIÓN) Com disjuntor chave seccionadora + porta-fusíveis (fusíveis não-inclusos) With switch-disconnector + fuse holder É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e é instalada na junção entre dois elementos. A caixa de derivação está equipada com chave seccionadora sob carga de acionamento rotativo (AC23A) com porta-fusíveis (fusíveis não inclusos) e pode ser instalada unicamente quando os barramentos estiverem desconectados, não eletrificados. Correntes nominais de 125A a 1250A. Esta unidad se utiliza para tomar energía de la línea eléctrica prefabricada y se instala en la unión entre dos tramos. La caja de derivación está equipada con un interruptor seccionador rotatorio (AC23A) con porta-fusibles (fusibles no incluidos) y puede instalarse únicamente cuando la línea eléctrica prefabricada esté desconectada. Sus intensidades nominal son de 125A a 1250A.

125A 160A 300A NH2 500A 630A 800A 1250A

400A Al 630A Al 800A Al 630A Cu 800A Cu 1000A Cu

1000A Al 1250A Cu

1250A Al 1600A Cu

IMX81W20AAA IMX81W21AAA IMX81W22AAA

IMX82W20AAA IMX82W21AAA IMX82W22AAA

IMX81W23AAA IMX81W24AAA IMX81W25AAA IMX81W27AAA

IMX82W23AAA IMX82W24AAA IMX82W25AAA IMX82W27AAA

2000A Cu

1600A Al 2000A Al 2500A Cu

2500A Al 3200A Cu

4000A Cu

3200A Al 4000A Al 5000A Cu

IMX83W20AAA IMX83W21AAA IMX83W22AAA

IMX84W20AAA IMX84W21AAA IMX84W22AAA

IMX85W20AAA IMX85W21AAA IMX85W22AAA

IMX92W20AAA IMX92W21AAA IMX92W22AAA

IMX93W20AAA IMX93W21AAA IMX93W22AAA

IMX94W20AAA IMX94W21AAA IMX94W22AAA

NH00 NH1

IMX83W23AAA IMX83W24AAA IMX83W25AAA IMX83W27AAA

IMX84W23AAA IMX84W24AAA IMX84W25AAA IMX84W27AAA

IMX85W23AAA IMX85W24AAA IMX85W25AAA IMX85W27AAA

IMX92W23AAA IMX92W24AAA IMX92W25AAA IMX92W27AAA

IMX93W23AAA IMX93W24AAA IMX93W25AAA IMX93W27AAA

IMX94W23AAA IMX94W24AAA IMX94W25AAA IMX94W27AAA

NH3 NH3 NH4 NH4

fusível fusible

configuração/conductor

N

L1

L2

L3

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

• disponível a utilizar

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico. dimensões dimensiones

(A)

(A)

(B)

(C)

(D)

650 650 650 750 750 1200 1200

320 320 320 450 450 550 550

250 250 250 300 300 300 300

550 550 550 730 730 830 830

65

125A 160A 300A 500A 630A 800A 1250A

H

(C)

(D)

125

132 (B)

-

73 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

CAIXA DE DERIVAÇÃO (PARA INSTALAR NA JUNÇÃO) CAJA DE DERIVACIÓN (PARA INSTALAR EN LA UNIÓN) Preparada para disjuntores automáticos de caixa moldada (MCCB) Preparada para interruptor automático (MCCB) É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e é instalada na junção entre dois elementos. A caixa de derivação vem preparada para a instalação de um disjuntor automático, que deve ser especificado no momento de realizar o pedido (marca e modelo). Segundo o pedido, pode ser fornecido com ou sem disjuntor. Correntes nominais de 125A a 1250A. Esta unidad se utiliza para tomar energía de la línea eléctrica prefabricada y se instala en la unión entre dos tramos. La caja de derivación viene preparada para la instalación de un interruptor automático que debe ser especificado en el momento de realizar el pedido (marca y modelo). Según el pedido, se puede proveer con o sin interruptor. Sus intensidades nominal son de 125A a 1250A.

125A 160A 300A 500A 630A 800A 1000A 1250A

1000A Al 1250A Cu

1250A Al 1600A Cu

IMX81W40AAA IMX81W41AAA IMX81W42AAA IMX81W43AAA IMX81W44AAA IMX81W45AAA IMX81W46AAA IMX81W47AAA

IMX82W40AAA IMX82W41AAA IMX82W42AAA IMX82W43AAA IMX82W44AAA IMX82W45AAA IMX82W46AAA IMX82W47AAA

IMX83W40AAA IMX83W41AAA IMX83W42AAA IMX83W43AAA IMX83W44AAA IMX83W45AAA IMX83W46AAA IMX83W47AAA

2000A Cu

1600A Al 2000A Al 2500A Cu

2500A Al 3200A Cu

4000A Cu

3200A Al 4000A Al 5000A Cu

IMX84W40AAA IMX84W41AAA IMX84W42AAA IMX84W43AAA IMX84W44AAA IMX84W45AAA IMX84W46AAA IMX84W47AAA

IMX85W40AAA IMX85W41AAA IMX85W42AAA IMX85W43AAA IMX85W44AAA IMX85W45AAA IMX85W46AAA IMX85W47AAA

IMX92W40AAA IMX92W41AAA IMX92W42AAA IMX92W43AAA IMX92W44AAA IMX92W45AAA IMX92W46AAA IMX92W47AAA

IMX93W40AAA IMX93W41AAA IMX93W42AAA IMX93W43AAA IMX93W44AAA IMX93W45AAA IMX93W46AAA IMX93W47AAA

IMX94W40AAA IMX94W41AAA IMX94W42AAA IMX94W43AAA IMX94W44AAA IMX94W45AAA IMX94W46AAA IMX94W47AAA

configuração/conductor

L3 Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

• disponível a utilizar

disponível - não no disponible

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico. dimensões dimensiones

(A) 125

(A)

(B)

(C)

(D)

650 650 650 750 750 1200 1200

320 320 320 450 450 550 550

250 250 250 300 300 300 300

550 550 550 730 730 830 830

(D)

(C)

125A 160A 300A 500A 630A 800A 1250A

H

N

L1

L2

400A Al 630A Al 800A Al 630A Cu 800A Cu 1000A Cu

132 (B)

-

74 -


CAIXAS DE DERIVAÇÃO CAJAS DE DERIVACIÓN

CAIXA DE DERIVAÇÃO (PARA INSTALAR NA JUNÇÃO) CAJA DE DERIVACIÓN (PARA INSTALAR EN LA UNIÓN) Vazia Vacía É utilizada para extrair corrente dos elementos retos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas e é instalada na junção entre dois elementos. Essa caixa de derivação não tem nenhum dispositivo de proteção, portanto somente pode ser instalada e cabeada se os condutores não estiverem energizados. Correntes nominais de 125A a 1250A. SEsta unidad se utiliza para tomar energía de la línea eléctrica prefabricada y se instala en la unión entre dos tramos. Esta unidad de derivación no tiene ningún dispositivo de protección, por lo tanto solo puede ser instalada y cableada si la línea eléctrica prefabricada no está energizada. Sus intensidades nominal son de 125A a 1250A.

125A 160A 300A 500A 630A 800A 1250A

N

L1

L2

400A Al 630A Al 800A Al 630A Cu 800A Cu 1000A Cu

1000A Al 1250A Cu

1250A Al 1600A Cu

IMX81W30AAA IMX81W31AAA IMX81W32AAA IMX81W33AAA IMX81W34AAA IMX81W35AAA IMX81W37AAA

IMX82W30AAA IMX82W31AAA IMX82W32AAA IMX82W33AAA IMX82W34AAA IMX82W35AAA IMX82W37AAA

IMX83W30AAA IMX83W31AAA IMX83W32AAA IMX83W33AAA IMX83W34AAA IMX83W35AAA IMX83W37AAA

2000A Cu

1600A Al 2000A Al 2500A Cu

2500A Al 3200A Cu

4000A Cu

3200A Al 4000A Al 5000A Cu

IMX84W30AAA IMX84W31AAA IMX84W32AAA IMX84W33AAA IMX84W34AAA IMX84W35AAA IMX84W37AAA

IMX85W30AAA IMX85W31AAA IMX85W32AAA IMX85W33AAA IMX85W34AAA IMX85W35AAA IMX85W37AAA

IMX92W30AAA IMX92W31AAA IMX92W32AAA IMX92W33AAA IMX92W34AAA IMX92W35AAA IMX92W37AAA

IMX93W30AAA IMX93W31AAA IMX93W32AAA IMX93W33AAA IMX93W34AAA IMX93W35AAA IMX93W37AAA

IMX94W30AAA IMX94W31AAA IMX94W32AAA IMX94W33AAA IMX94W34AAA IMX94W35AAA IMX94W37AAA

configuração/conductor

L3 Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

AAA BAA RAA SAA DAA

= = = = =

AAA

BAA

GAA

DAA

• • -

• • -

• • -

3P + N + PE 3P + N + FE + PE 3P + NP + PE 3P + NP + FE + PE 3P + 2N + PE

N.B. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para garantizar las dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico. dimensões dimensiones

(A)

(A)

(A1)

(B)

(B2)

(C)

(C3)

(D)

650 650 650 750 750 1200 1200

289 289 289 364 364 789 789

320 320 320 450 450 550 550

293 293 293 423 423 523 523

250 250 250 300 300 300 300

207 207 207 266 266 282 282

550 550 550 730 730 830 830

(D)

125

H

(C)

125A 160A 300A 500A 630A 800A 1250A

132 (B)

(A1) (B1) (C1) Spazio utile interno / Internal useful space

-

75 -


-

76 -


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

ÍNDICE DE SECCIÓN ÍNDICE DE SEÇÃO

ACESSÓRIOS ACCESORIOS Tampa de fechamento Tapa de cierre final

75

Tampa da junção Tapas de la unión

76

Barreira corta-fogo Barrera cortafuego

77

Flange para parede Elemento pasa muro

78

Cobertura Cobertura (protección extra)

79

-

77 -


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

TAMPA DE FECHAMENTO TAPA DE CIERRE FINAL Esse elemento é utilizado para garantir o grau de proteção IP55 no final do percurso das linhas elétricas pré-fabricadas. Sob encomenda, pode ser fornecido o grau de proteção IP66, somente para elementos de canalização que não contenham janelas de derivação. Esta unidad se utiliza para garantizar el grado de protección IP55 al final del recorrido de la línea eléctrica prefabricada. A pedido, se dispone de protección IP66 sólo para tramos de distribución (sin derivaciones).

Al

Cu

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMX81Y01AAA

IMX81Y01AAA

IMX81Y01AAA

IMX82Y01AAA

IMX83Y01AAA

IMX85Y01AAA

IMX85Y01AAA

IMX92Y01AAA

IMX94Y01AAA

IMX94Y01AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

-

IMX81Y01AAA

IMX81Y01AAA

IMX81Y01AAA

IMX82Y01AAA

IMX83Y01AAA

IMX84Y01AAA

IMX85Y01AAA

IMX92Y01AAA

AAA = 3P + N + PE BAA = BAA 3P + N + FE + PE = GAA 3P + N + FE/2 + PE = DAA 3P + 2N + PE

As juntas de vedação são fornecidas pré-instaladas nas respectivas tampas. Todos los sellos ya vienen instalados en sus respectivos flanges

IMX93Y01AAA IMX94Y01AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

dimensões dimensiones

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

1770

Y

(Y)

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

4P 5P

H + 23

AAA

340

-

78 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

TAMPA DA JUNÇÃO TAPAS DE LA UNIÓN Esse elemento é utilizado para garantir o grau de proteção IP55 nas uniões entre dois elementos do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas. Sob encomenda, pode ser fornecido o grau de proteção IP66, somente para elementos de canalização que não contenham janelas de derivação. Esta unidad se utiliza para garantizar el grado de protección IP55 en las uniones entre dos tramos de la línea eléctrica prefabricada. A pedido, se dispone de protección IP66 sólo para tramos de alimentación (sin derivaciones).

Al

Cu

400A

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

-

IMX81Z01AAA

IMX81Z01AAA

IMX81Z01AAA

IMX82Z01AAA

IMX83Z01AAA

IMX85Z01AAA

IMX85Z01AAA

IMX92Z01AAA

IMX94Z01AAA

IMX94Z01AAA

-

-

630A

800A

1000A

1250A

1600A

2000A

2500A

3200A

4000A

5000A

-

IMX81Z01AAA

IMX81Z01AAA

IMX81Z01AAA

IMX82Z01AAA

IMX83Z01AAA

IMX84Z01AAA

IMX85Z01AAA

IMX92Z01AAA

AAA = 3P + N + PE BAA = BAA 3P + N + FE + PE = GAA 3P + N + FE/2 + PE = DAA 3P + 2N + PE

IMX93Z01AAA IMX94Z01AAA

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

As juntas de vedação são fornecidas pré-instaladas nas respectivas tampas. Todos los sellos ya vienen instalados en sus respectivos flanges dimensões dimensiones

(H) 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Al

Cu

mm

mm

129 129 129 139 174 224 224 312 412 412 -

129 129 129 139 174 204 224 312 372 412

Y

(Y)

4P 5P

H + 23

AAA

=

= 335

-

79 -

BAA GAA DAA

mm

mm

132

154


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

BARREIRA CORTA-FOGO BARRERA CORTAFUEGO Esse elemento é utilizado para manter a classe de resistência ao fogo nos casos onde as linhas elétricas pré-fabricadas atravessam uma parede ou piso impedindo a propagação do fogo, dos gases combustíveis e das elevadas temperaturas. O elemento é composto de um painel externo especial e de uma proteção interna, é instalado de forma a ficar corretamente posicionado na abertura da passagem pela parede ou pelo piso. O elemento de canalização (reto, cotovelo, etc…) com a preparação do corta-fogo interno (código IM………..AF) deve ser manufaturado em nossa fábrica, enquanto que o painel externo pode ser fornecido montado no elemento de canalização que vá utilizar, ou bem desmontado, para sua montagem na obra. A unidade tem resistência ao fogo classe: EI180 S120

(180 minutos) de acordo à norma EN 1366-3 (120 minutos) de acordo à norma DIN 4102-9

Esta unidad se utiliza para mantener la resistencia al fuego ante la pasada de la línea eléctrica prefabricada a través de una pared, de esta forma, la barrera impide la transmisión del fuego, de los gases combustibles y la temperatura. La unidad se compone de un panel externo especial, y es colocado internamente a la línea eléctrica prefabricada, cuando esta pasa por una pared. El recorrido de la línea eléctrica prefabricada (elementos rectos, ángulos, etc…) con la preparación interna (código IM………..AF) se debe fabricar en nuestra planta, mientras que el panel externo se puede suministrar ya ensamblado al tramo de línea eléctrica prefabricada o bien desensamblado para su montaje en la obra. La unidad tiene una clase de resistencia al fuego: EI 180 S120

Al Cu

400A

630A

800A

IMX81104AAA

IMX81104AAA

IMX81104AAA

-

630A

800A

-

IMX81104AAA

IMX81104AAA

1000A

(180 minutos) de acuerdo a la norma EN 1366-3 (120 minutos) de acuerdo a la norma DIN 4102-9

1250A

1600A

IMX82104AAA IMX83104AAA 1000A

2500A

3200A

IMX85104AAA IMX85104AAA IMX92104AAA

1250A

1600A

IMX81104AAA IMX82104AAA

2000A

2000A

2500A

4000A

IMX94104AAA IMX94104AAA 3200A

IMX83104AAA IMX84104AAA IMX85104AAA

-

4000A

5000A

IMX92104AAA IMX93104AAA IMX94104AAA

AAA = 3P + N + PE BAA = BAA 3P + N + FE + PE = GAA 3P + N + FE/2 + PE = DAA 3P + 2N + PE

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. Para más información, entre en contacto con nuestro departamento técnico. cotas cuotas

Al

min 40

=

=

El relleno externo no se provee

min 40

min 40

Não é fornecida argamassa ou preenchimento para a parede

A

400A 630A 800A 1000A 1250A

C

1600A 2000A 2500A

min 40

3200A 4000A B

-

80 -

(A)

4P (B)

(C)

mm

mm

mm

mm

mm

mm

630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A

630

212

215

630

234

215

630 630 630 630

212 212 212 212

225 260 290 310

630 630 630 630

234 234 234 234

225 260 290 310

3200A 4000A 5000A

830 830 830

212 212 212

398 458 498

830 830 830

234 234 234

398 458 498

Cu

(A)

5P (B) (C)


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

FLANGE PARA PAREDE ELEMENTO PASA MURO É utilizada para fechar a abertura na parede, por onde passam as linhas elétricas pré-fabricadas. O material para preenchimento não está incluso e a flange pode ser instalada ainda quando optar pela colocação de uma barreira corta-fogo. Para se informar sobre dimensões e características, entre em contato com nossa área técnica. Esta unidad se utiliza para cubrir el agujero en la pared por donde la línea eléctrica prefabricada pasa. El material para relleno no se incluye y la unidad se puede instalar aún cuando se opte por la colocación de una barrera cortafuego. Para informarse sobre dimensiones y características, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

Al Cu

400A

630A

800A

IMX81911AAA

IMX81911AAA

IMX81911AAA

-

630A

800A

-

IMX81911AAA

IMX81911AAA

1000A

1250A

1600A

IMX82911AAA IMX83911AAA 1000A

2500A

IMX85911AAA IMX85911AAA IMX92911AAA

1250A

1600A

IMX81911AAA IMX82911AAA

2000A

2000A

2500A

IMX83911AAA IMX84911AAA IMX85911AAA

3200A

IMX94911AAA IMX94911AAA 3200A

-

81 -

4000A

5000A

IMX92911AAA IMX93911AAA IMX94911AAA

AAA = 3P + N + PE BAA = BAA 3P + N + FE + PE = GAA 3P + N + FE/2 + PE = DAA 3P + 2N + PE

Para garantir as dimensões corretas, entre em contato com nossa área técnica. Para dimensiones correctas, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

4000A

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.


ACESSÓRIOS ACCESORIOS

COBERTURA PROTECÃO EXTRA COBERTURA (PROTECCIÓN EXTRA) Esse acessório é utilizado em instalações desabrigadas como uma proteção adicional. Esta unidad se utiliza en instalaciones de exterior como una protección adicional.

NA POSIÇÃO VERTICAL DE CANTO

Al

400A

630A

800A

IMX81601AAA

IMX81601AAA

IMX81601AAA

-

630A

800A

-

IMX81601AAA

IMX81601AAA

400A

630A

800A

IMX81601AAA

IMX81602AAA

IMX81602AAA

-

630A

800A

-

IMX81602AAA

IMX81602AAA

Cu

1000A

1250A

1600A

IMX82601AAA IMX83601AAA 1000A

2000A

3200A

IMX85601AAA IMX85601AAA IMX92601AAA

1250A

1600A

IMX81601AAA IMX82601AAA

2500A

2000A

2500A

-

IMX94601AAA IMX94601AAA 3200A

IMX83601AAA IMX84601AAA IMX85601AAA

4000A

-

4000A

5000A

IMX92601AAA IMX93601AAA IMX94601AAA

NA POSIÇÃO HORIZONTAL DE LADO

Al Cu

1000A

1250A

1600A

IMX82602AAA IMX83602AAA 1000A

2000A

3200A

IMX85602AAA IMX85602AAA IMX92602AAA

1250A

1600A

IMX81602AAA IMX82602AAA

2500A

2000A

2500A

-

4000A

5000A

IMX92602AAA IMX93602AAA IMX94602AAA

AAA = 3P + N + PE BAA = BAA 3P + N + FE + PE = GAA 3P + N + FE/2 + PE = DAA 3P + 2N + PE

Vertical De canto

-

IMX94602AAA IMX94602AAA 3200A

IMX83602AAA IMX84602AAA IMX85602AAA

4000A

Em negrito destacam-se as letras que devem ser substituídas ao fazer o pedido, de acordo com a versão que queira solicitar. En negrito se destacan las letras que debe sustituir al realizar el pedido, de acuerdo con la versión que quiera solicitar.

Horizontal De lado

dimensões dimensiones

B

B1

Cu

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

400A 630A 800A 1000A 1250A

630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A

B85

140

260

150

276

140

282

172

276

B95 B130 B160 B180

150 185 215 235

260 260 260 260

150 150 150 150

286 321 351 371

150 185 215 235

282 282 282 282

172 172 172 172

286 321 351 371

3200A 4000A 5000A

2B130 2B160 2B180

322 382 422

260 260 260

150 150 150

459 519 559

322 382 422

282 282 282

172 172 172

459 519 559

A1

A

3200A 4000A

Horizontal De lado

-

5P (A) (B) (A1) (B1)

Al

1600A 2000A 2500A

Vertical De canto

4P (A) (B) (A1) (B1)

barra bar

82 -


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

ÍNDICE DE SEÇÃO ÍNDICE DE SECCIÓN

ELEMENTOS DE FIXAÇÃO ELEMENTOS DE FIJACIÓN Suporte de fixação universal Soporte de fijación universal

82

Suporte de sustentação Elemento de suspensión

83

Suporte de sustentação para percursos verticais (prumadas) Elemento de suspensión para recorridos verticales

84

Esquema de instalação de suportes de sustentação para percursos verticais Esquema de instalación de soportes verticales

85

Suporte de sustentação para percursos verticais (prumadas) com fixação à laje Elemento de suspensión para recorridos verticales con fijación a piso

86

-

83 -


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

SUPORTE DE FIXAÇÃO UNIVERSAL SOPORTE DE FIJACIÓN UNIVERSAL Esse suporte é utilizado para fixar os elementos de canalização das linhas elétricas pré-fabricadas à estrutura de sustentação em percursos horizontais (em todos os casos) ou verticais (em percursos menores do que 6 ou 7 m) Este soporte se utiliza para fijar la línea eléctrica prefabricada a la unidad de suspensión en recorridos horizontales (en todos los casos) o verticales (sólo en tramos menores a 6 + 7 m)

Código - Código

para todas as versões

IMX00710AAA

para todas las versiones

instalação - instalación

Instalação vertical Instalación de canto ma

x1

mm

71

500

Torque de aperto Torque de ajuste

163 (4P) - 185 (5P) 40

~ ~

25 Nm 25 Nm

193 (4P) - 215 (5P)

instalação - instalación

Instalação horizontal Instalación de lado

(A) 400A 630A 800A 1000A 1000A 1250A 1250A 1600A 2000A 1600A 2000A 2500A 2500A 3200A 4000A 3200A 4000A 5000A

Al Al Al Cu Al Cu Al Cu Cu Al Al Cu Al Cu Cu Al Al Cu

160 160 160 160 170 170 205 205 235 255 255 255 343 343 403 443 443 443

Torque de aperto Torque de ajuste (A)

-

84 -

~ ~

25 Nm 25 Nm


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

SUPORTE DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTO DE SUSPENSIÓN

Chumbadores não inclusos Anclajes no incluidos

Ao teto A techo É utilizado para suspender o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas, em percursos horizontais. Esta unidad se utiliza para suspender la línea eléctrica prefabricada al techo, en recorridos horizontales.

Barra roscada Varilla roscada

H

Ø

Suporte completo Soporte completo Suporte completo Soporte completo Perfil Perfil Barra roscada Varilla roscada Barra roscada Varilla roscada

Perfil Perfil

Código - Código

L

H max

Ø

mm

mm

mm

mm

kg max

IMX00801AAA

600

800

M10

350

IMX00802AAA

600

2800

M10

350

IMX00803AAA

3000

-

-

-

IMX00804AAA

-

3000

M10

-

IMX00805AAA

-

3000

M12

-

O suporte de fixação universal não está incluso El soporte de fijación universal no está incluido

L

À parede A pared

max 500 mm

É utilizado para fixar o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas à parede, em percursos horizontais. Esta unidad se utiliza para suspender la línea eléctrica prefabricada a la pared, en recorridos horizontales.

= max 350 kg. 132

código/código

IMX00821AAA

530

O suporte de fixação universal não está incluso El soporte de fijación universal no está incluido

600

Sob medida A medida Para soluções personalizadas, entre em contato com nossa área técnica. Para soluciones personalizadas, entre en contacto con nuestro departamento técnico. código/código

-

IMX00811AAA

85 -


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

SUPORTE DE SUSTENTAÇÃO PARA PERCURSOS VERTICAIS (PRUMADAS) ELEMENTO DE SUSPENSIÓN PARA RECORRIDOS VERTICALES São utilizados para sustentar as linhas elétricas pré-fabricadas em percursos verticais, fixando os mesmos à parede. Estas unidades son usadas para suspender la línea eléctrica prefabricada en recorridos verticales, fijándola a la pared.

Suporte para alinhamento vertical

IMX00720AAA

100

Soporte para alineación vertical

230 55

Suporte de fixação para percursos verticais

IMX00730AAA

Elemento de fijación para recorridos verticales instalação - instalación

1

2

3

247

4

230 55

Torque de aperto Torque de ajuste

-

86 -

~ ~

25 Nm 25 Nm


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

ESQUEMA DE INSTALAÇÃO DOS SUPORTES DE SUSTENTAÇÃO PARA PERCURSOS VERTICAIS ESQUEMA DE INSTALACIÓN DE SOPORTES VERTICALES O suporte de fixação por molas é utilizado para sustentar o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas (é o dispositivo que sustenta os elementos de canalização), enquanto o suporte para alinhamento vertical é utilizado para manter os elementos alinhados ao longo de seu eixo. É necessário instalar os suportes ao longo do percurso vertical com no mínimo um suporte de molas para cada elemento reto e intercalar um suporte para alinhamento (a distância entre os centros dos mesmos recomendada é 1,5 m) como indicado no esquema 3 (inclusive neste caso, a distância sugerida é de 1,5 m). La unidad de fijación con resortes se utiliza para suspender el sistema de línea eléctrica prefabricada (es el dispositivo que soporta el ducto de barras), mientras que el soporte para alineación vertical se utiliza para mantener el ducto de barras en línea a lo largo de su eje. Es necesaria la instalación de los soportes a lo largo del recorrido vertical con al menos un soporte con resortes para cada tramo recto, y un soporte para alineación (la distancia entre los centros recomendada es 1,5 m) como se indica en el esquema 3, incluso en este caso la distancia propuesta es de 1,5 m.

A

É muito importante que sobre cada suporte de fixação por molas não seja exercida uma carga superior a 150kg. A verificação deve ser feita dividindo o peso total da linha (o peso dos elementos de canalização mais o peso das futuras caixas de derivação) pelo número de suportes de fixação por molas, como indicado na fórmula abaixo:

Suporte de alinhamento Soporte de alineación

B 1500

P

K N P N

1500

A

Suporte de fixação por molas Soporte de fijación con resortes

Caixa de derivação Caja de derivación

B

Es muy importante que sobre cada soporte de fijación con resortes no se ejerza una carga superior a 150kg. La verificación se debe hacer dividiendo el peso total de la línea (el peso de las líneas eléctricas prefabricadas más el peso de las futuras unidades de derivación) por el número de soportes de fijación con resortes, como se indica en la siguiente fórmula:

1500

P

K N P N

= peso total del recorrido de líneas eléctricas prefabricadas (calculado de acuerdo al esquema 1) más el peso total de todas las cajas de derivación programadas y futuras (calculadas de acuerdo al esquema 2) = carga máxima para cada soporte de fijación con resortes (150kg) = número de soporte de fijación con resortes = < 150kg (K)

1500

A

1500

B No caso da carga sobre cada unidade de fixação exceder os 150kg tornase necessário aumentar seu número, reduzindo o número de suportes de alinhamento.

A 1500

En caso de que la carga sobre cada unidad de fijación exceda los 150kg es necesario aumentar su número, reduciendo el número de soportes de alineación

Suporte de alinhamento Soporte de alineación

B

Suporte de fixação por molas Soporte de fijación con resortes

A

Peso das derivações Peso de las cajas de derivación

Peso dos elementos de canalização Peso del ducto Al 400A 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A

1500

B

= peso total do percurso de linhas elétricas pré-fabricadas (calculado segundo o esquema 1) mais o peso total de todas as caixas de derivação programadas e futuras (calculadas de acordo ao esquema 2) = carga máxima para cada unidade de fixação por molas (150kg) = número de unidades de fixação por molas = <150 kg (K)

-

87 -

Kg/m 12 12,5 13 14 17,5 23 24 33,5 45 47

Cu 630A 800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A 3200A 4000A 5000A

Kg/m 21 21 23 25,5 35 43 51,5 61 85 101

125A 250A 400A 630A 800A 1000A 1250A

Kg 30 35 45 55 60 65 70


DISPOSITIVOS DE SUSTENTAÇÃO ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN

SUPORTE DE SUSTENTAÇÃO PARA PERCURSOS VERTICAIS (PRUMADAS) COM FIXAÇÃO À LAJE ELEMENTOS DE SUSPENSIÓN PARA RECORRIDOS VERTICALES CON FIJACIÓN A PISO Esse suporte é utilizado para sustentar os elementos de canalização, em percurso vertical, fixando os mesmos à laje. Pode ser utilizado um único suporte para uma carga máxima de 150kg, ou dois para uma carga máxima de 300kg. O suporte pode ser fixado diretamente à laje ou a uma travessa de sustentação (não incluso). Esta unidad se utiliza para suspender la línea eléctrica prefabricada, en recorrido vertical, fijándola al piso. Se puede usar un único soporte, soportando una carga máxima de 150kg, o dos, soportando una carga máxima de 300kg. El soporte se puede fijar directamente al piso o a un perfil (no incluido).

Suporte para fixação à laje

IMX00740AAA

Soporte para fijación a piso

Suporte único (max 150kg) Soporte único (max 150kg)

110

H

110

Dois suportes (max 300kg) Soporte doble (max 300kg)

H

250

Suporte único Soporte único

110

Dois suportes Soportes dobles

travessa não incluída perfil no incluido

17,5 = 75 55 55 75 = 17,5

295

83

Para dimensões adequadas, entre em contato com nossa área técnica. Para un correcto dimensionamiento, entre en contacto con nuestro departamento técnico

-

88 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

ÍNDICE DE SEÇÃO ÍNDICE DE SECCIÓN

DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS AAA

3P + N + Terra

Alumínio Aluminio

88

AAA

3P + N + Terra

Cobre Cobre

89

BAA

3P + N + PE + Terra

Alumínio Aluminio

90

BAA

3P + N + PE + Terra

Cobre Cobre

91

GAA

3P + N + PE/2 + Terra

Alumínio Aluminio

92

GAA

3P + N + PE/2 + Terra

Cobre Cobre

93

DAA

3P + 2N + Terra

Alumínio Aluminio

94

DAA

3P + 2N + Terra

Cobre Cobre

95

-

89 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

ALUMÍNIO ALUMINIO

(AAA)

N

L1 L2 L3

3P + N + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según norma CEI-EN 60439-1&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Al

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

400

630

800

1000

1250

** Calculado Calculado

1600

2000

2500

3200

4000

114 * 143 ** 266 * 315 **

114 * 162 ** 266 * 356 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 38

40

42

53

56

80

90

113

80

84

84

108

133

179

202

257

mΩ/m

0,099

0,083

0,076

0,067

0,043

0,032

0,029

0,022

0,016

0,0143

mΩ/m

0,020

0,021

0,020

0,019

0,014

0,011

0,010

0,007

0,006

0,0052

mΩ/m

0,101

0,087

0,079

0,071

0,046

0,034

0,031

0,023

0,017

0,0152

mΩ/m

0,123

0,092

0,086

0,076

0,053

0,037

0,038

0,026

0,021

0,0191

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.229

1.229

1.229

1.297

1.538

1.996

1.996

2.820

3.738

3.738

mm2

737

737

737

778

923

1.198

1.198

1.692

2.243

2.243

mΩ/m

0,114

0,111

0,105

0,065

0,030

0,033

0,030

0,019

0,014

0,012

mΩ/m

0,153

0,153

0,143

0,122

0,112

0,095

0,092

0,065

0,049

0,044

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto

Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

mΩ/m

0,191

0,189

0,177

0,138

0,116

0,101

0,097

0,068

0,051

0,046

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

86,69 91,08 95,33 99,37 103,11 106,28 106,19

68,50 71,51 74,36 76,99 79,31 81,03 79,32

64,43 67,24 69,89 72,34 74,49 76,07 74,39

57,75 60,18 62,45 64,54 66,33 67,58 65,74

40,74 42,39 43,94 45,35 46,54 47,33 45,85

29,50 30,62 31,66 32,58 33,34 33,79 32,44

29,19 30,37 31,49 32,50 33,35 33,93 32,87

20,07 20,87 21,63 22,31 22,88 23,26 22,49

16,42 17,06 17,65 18,17 18,61 18,88 18,17

14,75 15,34 15,89 16,39 16,81 17,09 16,52

11,1

11,5

13,0

14,0

17,5,0

23,0

24,0

33,5

45,0

47,0

mm (LxH)

132x129

132x129

132x129

132x139

132x174

132x224

132x224

132x312

132x412

132x412

kWh/m

2,38

2,38

2,38

2,56

3,20

4,10

4,10

5,41

7,01

7,01

kWh

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

W/m

59

109

165

228

248

288

456

488

645

917

35° C 1,06

40° C 1

45° C 0,96

50° C 0,84

Kg/m

A corrente nominal se refere a uma temperatura ambiente de 40ºC. Para temperaturas ambiente superiores, as correntes nominais devem ser reduzidas utilizando o coeficiente adequado. El corriente nominal se refiere a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corrientes nominales deben reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

90 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

COBRE COBRE

(AAA)

N

L1 L2 L3

3P + N + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según CEI-EN 604391&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Cu

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

630

800

1000

1250

1600

** Calculado Calculado

2000

2500

3200

4000

5000

111 * 144 ** 259 * 316 **

114 * 163 ** 266 * 359 **

114 * 200 ** 266 * 440 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 35

42

50

61

80

90

90

74

84

110

134

185

204

206

mΩ/m

0,068

0,062

0,042

0,034

0,026

0,022

0,017

0,013

0,011

0,009

mΩ/m

0,024

0,020

0,019

0,021

0,017

0,014

0,010

0,007

0,006

0,006

mΩ/m

0,072

0,065

0,047

0,041

0,031

0,022

0,020

0,015

0,013

0,011

mΩ/m

0,088

0,080

0,053

0,042

0,029

0,028

0,022

0,017

0,013

0,011

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.229

1.229

1.229

1.297

1.538

1.996

1.996

2.820

3.738

3.738

mm2

737

737

737

778

923

1.109

1.198

1.692

2.065

2.243

mΩ/m

0,029

0,031

0,032

0,038

0,029

0,026

0,016

0,015

0,010

0,010

mΩ/m

0,064

0,066

0,071

0,108

0,107

0,079

0,054

0,059

0,038

0,033

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto

Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

mΩ/m

0,070

0,073

0,078

0,114

0,111

0,083

0,056

0,061

0,040

0,034

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

68,11 70,82 73,35 75,64 77,56 78,80 76,12

60,79 63,34 65,74 67,93 69,82 71,14 69,20

43,83 45,25 46,54 47,63 48,42 48,68 45,85

38,28 39,13 39,82 40,30 40,46 40,02 36,16

28,06 28,54 28,89 29,07 28,99 28,42 25,09

25,42 25,98 26,43 26,75 26,84 26,54 23,96

19,32 19,80 20,21 20,51 20,66 20,53 18,77

14,44 14,84 15,19 15,47 15,64 15,61 14,45

11,58 11,87 12,11 12,29 12,38 12,30 11,25

10,37 10,57 10,73 10,82 10,83 10,66 9,52

Kg/m

14,9

15,7

20,5

25,5

35,0

43,0

51,5

61,0

85,0

101,0

mm (LxH)

132x129

132x129

132x129

132x139

132x174

132x204

132x224

132x312

132x372

132x412

kWh/m

2,38

2,38

2,38

2,56

3,20

3,63

4,10

5,41

6,37

7,01

kWh

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

1,05

W/m

105

154

159

196

223

332

407

513

624

825

k=1

K=1

A corrente nominal se refere à montagem na posição vertical em percurso horizontal, mas, devido ao seu avançado projeto não é necessário nenhum tipo de desclassificação de corrente para a montagem na posição horizontal ou mesmo para a montagem em prumadas. El corriente nominal es referida a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corriente nominal debe reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

91 -

K=1


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

ALUMÍNIO ALUMINIO

(BAA)

FE N L1 L2 L3

3P + N + FE + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según norma CEI-EN 60439-1&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Al

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

400

630

800

1000

1250

** Calculado Calculado

1600

2000

2500

3200

4000

114 * 143 ** 266 * 315 **

114 * 162 ** 266 * 356 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 30

35

42

53

56

80

90

113

66

77

84

108

133

179

202

257

mΩ/m

0,099

0,083

0,076

0,067

0,043

0,032

0,029

0,022

0,016

0,014

mΩ/m

0,020

0,021

0,020

0,019

0,014

0,011

0,010

0,007

0,006

0,005

mΩ/m

0,101

0,087

0,079

0,071

0,046

0,034

0,031

0,023

0,017

0,015

mΩ/m

0,123

0,092

0,086

0,076

0,053

0,037

0,038

0,026

0,021

0,019

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.332

1.332

1.332

1.388

1.627

2.083

2.083

2.955

3.867

3.867

mm2

799

799

799

833

976

1.250

1.250

1.773

2.320

2.320

Condutor de proteção (terra) funcional Pe • Conductorde protección a tierra funcional Fe Seção transversal - S Sección transversal

%

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

mΩ/m

0,111

0,111

0,105

0,065

0,030

0,033

0,030

0,019

0,014

0,012

mΩ/m

0,153

0,153

0,143

0,122

0,112

0,095

0,092

0,065

0,049

0,044

mΩ/m

0,189

0,189

0,177

0,138

0,116

0,101

0,097

0,068

0,051

0,046

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

86,69 91,08 95,33 99,37 103,11 106,28 106,19

68,50 71,51 74,36 76,99 79,31 81,03 79,32

64,43 67,24 69,89 72,34 74,49 76,07 74,39

57,75 60,18 62,45 64,54 66,33 67,58 65,74

40,74 42,39 43,94 45,35 46,54 47,33 45,85

29,50 30,62 31,66 32,58 33,34 33,79 32,44

29,19 30,37 31,49 32,50 33,35 33,93 32,87

20,07 20,87 21,63 22,31 22,88 23,26 22,49

16,42 17,06 17,65 18,17 18,61 18,88 18,17

14,75 15,34 15,89 16,39 16,81 17,09 16,52

12,8

12,9

14,8

15,8

19,8

26,2

27,5

38,0

51,2

53,8

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x224

154x224

154x312

154x412

154x412

kWh/m

2,85

2,85

2,85

3,08

3,87

4,95

4,95

6,58

8,52

8,52

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

59

109

165

228

248

288

456

488

645

917

35° C 1,06

40° C 1

45° C 0,96

50° C 0,84

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

Kg/m

A corrente nominal se refere a uma temperatura ambiente de 40ºC. Para temperaturas ambiente superiores, as correntes nominais devem ser reduzidas utilizando o coeficiente adequado. El corriente nominal se refiere a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corrientes nominales deben reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

92 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

COBRE COBRE

(BAA)

FE N L1 L2 L3

3P + N + FE + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según CEI-EN 604391&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Cu

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

630

800

1000

1250

1600

** Calculado Calculado

2000

2500

3200

4000

5000

111 144 ** 259 316 **

114 163 ** 266 359 **

114 200 ** 266 440 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 35

42

50

61

80

90

90

74

84

110

134

185

204

206

mΩ/m

0,068

0,062

0,042

0,034

0,026

0,022

0,017

0,013

0,011

0,009

mΩ/m

0,020

0,021

0,020

0,019

0,014

0,011

0,010

0,007

0,006

0,005

mΩ/m

0,072

0,065

0,047

0,041

0,031

0,022

0,020

0,015

0,013

0,011

mΩ/m

0,088

0,080

0,053

0,042

0,029

0,028

0,022

0,017

0,013

0,011

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1332

1332

1332

1388

1627

1929

2083

2955

3559

3867

mm2

799

799

799

833

976

1.250

1.250

1.773

2.320

2.320

Condutor de proteção (terra) funcional Pe • Conductorde protección a tierra funcional Fe Seção transversal - S Sección transversal

%

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

mΩ/m

0,029

0,031

0,032

0,038

0,029

0,026

0,016

0,015

0,010

0,010

mΩ/m

0,064

0,066

0,071

0,108

0,107

0,079

0,054

0,059

0,038

0,033

mΩ/m

0,070

0,073

0,078

0,114

0,111

0,083

0,056

0,061

0,040

0,034

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

68,11 70,82 73,35 75,64 77,56 78,80 76,12

60,79 63,34 65,74 67,93 69,82 71,14 69,20

43,83 45,25 46,54 47,63 48,42 48,68 45,85

38,28 39,13 39,82 40,30 40,46 40,02 36,16

28,06 28,54 28,89 29,07 28,99 28,42 25,09

25,42 25,98 26,43 26,75 26,84 26,54 23,96

19,32 19,80 20,21 20,51 20,66 20,53 18,77

14,44 14,84 15,19 15,47 15,64 15,61 14,45

11,58 11,87 12,11 12,29 12,38 12,30 11,25

10,37 10,57 10,73 10,82 10,83 10,66 9,52

Kg/m

23,1

23,6

23,9

30,2

41,5

51,6

62,0

74,4

101,9

121,8

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x204

154x224

154x312

154x372

154x412

kWh/m

2,85

2,85

3,08

3,87

4,37

4,95

6,58

7,71

8,52

13,16

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

105

154

159

196

223

332

407

513

624

825

k=1

K=1

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto

Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

A corrente nominal se refere à montagem na posição vertical em percurso horizontal, mas, devido ao seu avançado projeto não é necessário nenhum tipo de desclassificação de corrente para a montagem na posição horizontal ou mesmo para a montagem em prumadas. El corriente nominal es referida a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corriente nominal debe reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

93 -

K=1


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

ALUMÍNIO ALUMINIO

(GAA)

Fe/2

N L1 L2 L3

3P + N + FE/2 + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según norma CEI-EN 60439-1&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Al

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

400

630

800

1000

1250

** Calculado Calculado

1600

2000

2500

3200

4000

114 * 143 ** 266 * 315 **

114 * 162 ** 266 * 356 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 30

35

42

53

56

80

90

113

66

77

84

108

133

179

202

257

mΩ/m

0,099

0,083

0,076

0,067

0,043

0,032

0,029

0,022

0,016

0,014

mΩ/m

0,020

0,021

0,020

0,019

0,014

0,011

0,010

0,007

0,006

0,005

mΩ/m

0,101

0,087

0,079

0,071

0,046

0,034

0,031

0,023

0,017

0,015

mΩ/m

0,123

0,092

0,086

0,076

0,053

0,037

0,038

0,026

0,021

0,019

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.332

1.332

1.332

1.388

1.627

2.083

2.083

2.955

3.867

3.867

mm2

799

799

799

833

976

1.250

1.250

1.773

2.320

2.320

Condutor de proteção (terra) funcional Pe • Conductorde protección a tierra funcional Fe Seção transversal - S Sección transversal

%

50

50

50

50

50

50

50

50

50

50

mΩ/m

0,111

0,111

0,105

0,065

0,030

0,033

0,030

0,019

0,014

0,012

mΩ/m

0,153

0,153

0,143

0,122

0,112

0,095

0,092

0,065

0,049

0,044

mΩ/m

0,189

0,189

0,177

0,138

0,116

0,101

0,097

0,068

0,051

0,046

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

86,69 91,08 95,33 99,37 103,11 106,28 106,19

68,50 71,51 74,36 76,99 79,31 81,03 79,32

64,43 67,24 69,89 72,34 74,49 76,07 74,39

57,75 60,18 62,45 64,54 66,33 67,58 65,74

40,74 42,39 43,94 45,35 46,54 47,33 45,85

29,50 30,62 31,66 32,58 33,34 33,79 32,44

29,19 30,37 31,49 32,50 33,35 33,93 32,87

20,07 20,87 21,63 22,31 22,88 23,26 22,49

16,42 17,06 17,65 18,17 18,61 18,88 18,17

14,75 15,34 15,89 16,39 16,81 17,09 16,52

12,8

12,9

14,8

15,2

19,0

24,9

25,9

36,3

48,6

50,6

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x224

154x224

154x312

154x412

154x412

kWh/m

2,85

2,85

2,85

3,08

3,87

4,95

4,95

6,58

8,52

8,52

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

59

109

165

228

248

288

456

488

645

917

35° C 1,06

40° C 1

45° C 0,96

50° C 0,84

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

Kg/m

A corrente nominal se refere a uma temperatura ambiente de 40ºC. Para temperaturas ambiente superiores, as correntes nominais devem ser reduzidas utilizando o coeficiente adequado. El corriente nominal se refiere a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corrientes nominales deben reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

94 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

COBRE COBRE

(GAA)

Fe/2

N L1 L2 L3

3P + N + FE/2 + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según CEI-EN 604391&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Cu

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

630

800

1000

1250

1600

** Calculado Calculado

2000

2500

3200

4000

5000

111 * 144 ** 259 * 316 **

114 * 163 ** 266 * 359 **

114 * 200 ** 266 * 440 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 35

42

50

61

80

90

90

74

84

110

134

185

204

206

mΩ/m

0,068

0,062

0,042

0,034

0,026

0,022

0,017

0,013

0,011

0,009

mΩ/m

0,024

0,020

0,019

0,021

0,017

0,014

0,010

0,007

0,006

0,006

mΩ/m

0,072

0,065

0,047

0,041

0,031

0,022

0,020

0,015

0,013

0,011

mΩ/m

0,088

0,080

0,053

0,042

0,029

0,028

0,022

0,017

0,013

0,011

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1332

1332

1332

1388

1627

1929

2083

2955

3559

3867

mm2

799

799

799

833

976

1.250

1.250

1.773

2.320

2.320

Condutor de proteção (terra) funcional Pe • Conductorde protección a tierra funcional Fe Seção transversal - S Sección transversal

%

50

50

50

50

50

50

50

50

50

50

mΩ/m

0,029

0,031

0,032

0,038

0,029

0,026

0,016

0,015

0,010

0,010

mΩ/m

0,064

0,066

0,071

0,108

0,107

0,079

0,054

0,059

0,038

0,033

mΩ/m

0,070

0,073

0,078

0,114

0,111

0,083

0,056

0,061

0,040

0,034

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

68,11 70,82 73,35 75,64 77,56 78,80 76,12

60,79 63,34 65,74 67,93 69,82 71,14 69,20

43,83 45,25 46,54 47,63 48,42 48,68 45,85

38,28 39,13 39,82 40,30 40,46 40,02 36,16

28,06 28,54 28,89 29,07 28,99 28,42 25,09

25,42 25,98 26,43 26,75 26,84 26,54 23,96

19,32 19,80 20,21 20,51 20,66 20,53 18,77

14,44 14,84 15,19 15,47 15,64 15,61 14,45

11,58 11,87 12,11 12,29 12,38 12,30 11,25

10,37 11,57 10,73 10,82 10,83 10,66 9,52

Kg/m

23,1

23,6

23,9

28,5

38,9

47,8

56,8

68,7

94,3

111,3

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x204

154x224

154x312

154x372

154x412

kWh/m

2,85

2,85

3,08

3,87

4,37

4,95

6,58

7,71

8,52

13,16

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

105

154

159

196

223

332

407

513

624

825

k=1

K=1

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

A corrente nominal se refere à montagem na posição vertical em percurso horizontal, mas, devido ao seu avançado projeto não é necessário nenhum tipo de desclassificação de corrente para a montagem na posição horizontal ou mesmo para a montagem em prumadas. El corriente nominal es referida a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corriente nominal debe reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

95 -

K=1


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

ALUMÍNIO ALUMINIO

(DAA)

N2 N L1 L2 L3

3P + 2N + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según norma CEI-EN 60439-1&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Al

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

400

630

800

1000

1250

** Calculado Calculado

1600

2000

2500

3200

4000

114 * 143 ** 266 * 315 **

114 * 162 ** 266 * 356 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 30

35

42

53

56

80

90

113

66

77

84

108

133

179

202

257

mΩ/m

0,099

0,083

0,076

0,067

0,043

0,032

0,029

0,022

0,016

0,014

mΩ/m

0,020

0,021

0,020

0,019

0,014

0,011

0,010

0,007

0,006

0,005

mΩ/m

0,101

0,087

0,079

0,071

0,046

0,034

0,031

0,023

0,017

0,015

mΩ/m

0,123

0,092

0,086

0,076

0,053

0,037

0,038

0,026

0,021

0,019

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.332

1.332

1.332

1.388

1.627

2.083

2.083

2.955

3.867

3.867

mm2

799

799

799

833

976

1.250

1.250

1.773

2.320

2.320

mΩ/m

0,111

0,111

0,105

0,065

0,030

0,033

0,030

0,019

0,014

0,012

mΩ/m

0,153

0,153

0,143

0,122

0,112

0,095

0,092

0,065

0,049

0,044

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto

Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

mΩ/m

0,189

0,189

0,177

0,138

0,116

0,101

0,097

0,068

0,051

0,046

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

86,69 91,08 95,33 99,37 103,11 106,28 106,19

68,50 71,51 74,36 76,99 79,31 81,03 79,32

64,43 67,24 69,89 72,34 74,49 76,07 74,39

57,75 60,18 62,45 64,54 66,33 67,58 65,74

40,74 42,39 43,94 45,35 46,54 47,33 45,85

29,50 30,62 31,66 32,58 33,34 33,79 32,44

29,19 30,37 31,49 32,50 33,35 33,93 32,87

20,07 20,87 21,63 22,31 22,88 23,26 22,49

16,42 17,06 17,65 18,17 18,61 18,88 18,17

14,75 15,34 15,89 16,39 16,81 17,09 16,52

12,8

12,9

14,8

15,8

19,8

26,2

27,5

38,0

51,2

53,8

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x224

154x224

154x312

154x412

154x412

kWh/m

2,85

2,85

2,85

3,08

3,87

4,95

4,95

6,58

8,52

8,52

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

59

109

165

228

248

288

456

488

645

917

35° C 1,06

40° C 1

45° C 0,96

50° C 0,84

Kg/m

A corrente nominal se refere a uma temperatura ambiente de 40ºC. Para temperaturas ambiente superiores, as correntes nominais devem ser reduzidas utilizando o coeficiente adequado. El corriente nominal se refiere a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corrientes nominales deben reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

96 -


DADOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS

COBRE COBRE

(DAA)

N2 N L1 L2 L3

3P + 2N + PE

As características técnicas de cada calibre foram obtidas dos ensaios de tipo conforme normas NBR IEC 60439-1&2 (CEI-EN 60439-1&2) e apresentadas nos Certificados LOVAG. Não foram obtidos dados por extrapolação. Las características técnicas de cada rango se obtuvieron de las pruebas de tipo según CEI-EN 604391&2 y son mostradas en los Certificados LOVAG.

Cu

* testado (limite laboratório) probado (límite laboratorio)

A (40°C)

Corrente nominal Corriente nominal

630

800

1000

1250

1600

** Calculado Calculado

2000

2500

3200

4000

5000

111 * 114 ** 259 * 316 **

114 *

114 *

266 * 359 **

266 * 440 **

Características gerais • Características generales Norma de referência Norma de referencia Tensão nominal de operação - Ue Voltaje nominal operacional Tensão nominal de isolamento - Ui Voltaje nominal de aislación Frequência Frecuencia Grau de proteção Grado de protección

IEC 439-1 - IEC 439-2 V

1000

V

1000

Hz

50/60

IP

IP 55 -

(a pedido IP66) (a pedido IP66)

Corrente admissível • Corriente admisible 35

42

50

61

80

90

90

74

84

110

134

185

204

206

mΩ/m

0,068

0,062

0,042

0,034

0,026

0,022

0,017

0,013

0,011

0,009

mΩ/m

0,024

0,020

0,019

0,021

0,017

0,014

0,010

0,007

0,006

0,006

mΩ/m

0,072

0,065

0,047

0,041

0,031

0,022

0,020

0,015

0,013

0,011

mΩ/m

0,088

0,080

0,053

0,042

0,029

0,028

0,022

0,017

0,013

0,011

Corrente admissível de curta duração trifásica (1s) - Icw KA Corriente admisible de corta duración por fase (0,1s) Corrente de pico admissível para curto-circuito trifásica - Ipk KA Corriente de pico admisible para cortocircuito por fase

Condutores ativos • Conductores activos Resistência por fase – R20 Resistencia por fase Reatância por fase - X Reactancia por fase Impedância por fase - Z Impedancia por fase Resistência por fase em equilíbrio térmico - Rt Resistencia de fase en equilibrio térmico

Condutor de proteção ou terra (carcaça) • Conductor de protección a tierra (envolvente) Seção transversal - S Sección transversal Seção transversal equivalente em cobre Sección transversal equivalente en conductor de cobre

mm2

1.332

1.332

1.332

1.388

1.627

1.929

2.083

2.955

3.559

3.867

mm2

799

799

799

833

976

1.158

1.250

1.773

2.136

2.320

mΩ/m

0,029

0,031

0,032

0,038

0,029

0,026

0,016

0,015

0,010

0,010

mΩ/m

0,064

0,066

0,071

0,108

0,107

0,079

0,054

0,059

0,038

0,033

Outras características • Otras características Resistência da malha de falta - Ro Resistencia de bucle de defecto Reatância da malha de falta - Xo Reactancia de bucle de defecto Impedância da malha de falta - Zo Impedancia de bucle de defecto Queda de tensão com carga distribuída Caída de tensión con carga distribuida (monofásica)

ΔV

[V/m/A]10-6

Peso - p Peso Dimensões totais Dimensiones externas Carga de térmica Carga de incendio Por cada ponto de derivação Por cada punto de derivación Perdas por efeito joule a corrente nominal - P Pérdidas por efecto joule a corriente nominal

mΩ/m

0,070

0,073

0,078

0,114

0,111

0,083

0,056

0,061

0,040

0,034

cosϕ = 0,70 cosϕ = 0,75 cosϕ = 0,80 cosϕ = 0,85 cosϕ = 0,90 cosϕ = 0,95 cosϕ = 1

68,11 70,82 73,35 75,64 77,56 78,80 76,12

60,79 63,34 65,74 67,93 69,82 71,14 69,20

43,83 45,25 46,54 47,63 48,42 48,68 45,85

38,28 39,13 39,82 40,30 40,46 40,02 36,16

28,06 28,54 28,89 29,07 28,99 28,42 25,09

25,42 25,98 26,43 26,75 26,84 26,54 23,96

19,32 19,80 20,21 20,51 20,66 20,53 18,77

14,44 14,84 15,19 15,47 15,64 15,61 14,45

11,58 11,87 12,11 12,29 12,38 12,30 11,25

10,37 10,57 10,73 10,82 10,83 10,66 9,52

Kg/m

23,1

23,6

23,9

28,5

38,9

47,8

56,8

68,7

94,3

111,3

mm (LxH)

154x129

154x129

154x129

154x139

154x174

154x204

154x224

154x312

154x372

154x412

kWh/m

2,85

2,85

3,08

3,87

4,37

4,95

6,58

7,71

8,52

13,16

kWh

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

1,27

W/m

105

154

159

196

223

332

407

513

624

825

k=1

K=1

A corrente nominal se refere à montagem na posição vertical em percurso horizontal, mas, devido ao seu avançado projeto não é necessário nenhum tipo de desclassificação de corrente para a montagem na posição horizontal ou mesmo para a montagem em prumadas. El corriente nominal es referida a una temperatura ambiente de 40ºC. En temperaturas ambiente superiores la corriente nominal debe reducirse multiplicando por el coeficiente apropiado.

-

97 -

K=1


GUIA TÉCNICO GUÍA TÉCNICA

CARACTERÍSTICAS DIMENSIONAIS DESCRIPCIÓN DIMENSIONAL Cálculo do tamanho nominal de uma unidade reta e/ou caminho por ordem Cálculo del tamaño nominal de una recta unidad o ruta por orden

ELEMENTO RETO TRAMO RECTO

A dimensão nominal “Z” do elemento reto especial que se deseja solicitar é obtida subtraindo 30mm da dimensão “X” medida. Por exemplo: dim. X = 1480mm – 30mm = 1450mm dim. “Z”

X

15

Z

COTOVELO VERTICAL ÁNGULO PLANO

La dimensión nominal “Z” del tramo recto especial que desee ordenar se obtiene restándole 30mm a la dimensión “X” medida. Por ejemplo: dim. X = 1480mm – 30mm = 1450mm dim. “Z”

15

As dimensões nominais “Z1” e “Z2” do cotovelo vertical especial que se deseja solicitar são obtidas subtraindo 15mm das dimensões “X1” e “X2” medidas. Devem-se indicar as posições do Monobloco (A ou B) e do neutro (A ou B).

X2 Z2

=

15

=

Z1

X1

monobloco A monoblock A

A N

15

monobloco B monoblock B

=

=

X2 15

A N

=

ANGOL

B N

=

Z2

Z1

monobloco A monoblock A

=

-

As dimensões nominais “Z1” e “Z2” do cotovelo horizontal especial que se deseja solicitar são obtidas subtraindo 15mm das dimensões “X1” e “X2” medidas. Devem-se indicar as posições do Monobloco (A ou B) e do neutro (A ou B). La dimensión nominal “Z1” y Z2” del ángulo plano especial que desee ordenar se obtiene restándole 15mm a la dimensión “X1” y “X2” medidas. Debe indicar las posiciones del Monoblock (A o B) y del neutro (A o B).

monobloco B monoblock B

15

X1

COTOVELO HORIZONTAL ÁNGULO DIEDRO

=

N B

La dimensión nominal “Z1” y Z2” del ángulo plano especial que desee ordenar se obtiene restándole 15mm a la dimensión “X1” y “X2” medidas. Debe indicar las posiciones del Monoblock (A o B) y del neutro (A o B).

98 -


ZÊ VERTICAL DOBLE ÁNGULO PLANO

A dimensão nominal para realizar o pedido de uma unidade Zê vertical especial é obtida subtraindo 30mm da dimensão “X1” medida. A dimensão “X2” é a nominal. Deve indicar as posições do monobloco (A ou B) e do neutro (A ou B).

X1

La dimensión nominal para realizar el pedido de un doble ángulo plano especial se obtiene restándole 30mm a la dimensión “X1” medida. La dimensión “X2” es la dimensión nominal. Debe indicar las posiciones del monoblock (A o B) y del neutro (A o B).

Z2

X2

15

Z1

15

monobloco A monoblock A

A

N N B

ZÊ HORIZONTAL DOBLE ÁNGULO DIEDRO

A dimensão nominal para realizar o pedido de uma unidade Zê horizontal especial é obtida subtraindo 30mm da dimensão “X1” medida. A dimensão “X2” é a nominal. Deve indicar as posições do monobloco (A ou B) e do neutro (A ou B).

X1

monobloco A monoblock A

X2

N A N B 15

15

Z1

-

99 -

Z2

monobloco B monoblock B

La dimensión nominal para realizar el pedido de un doble ángulo diedro especial se obtiene restándole 30mm a la dimensión “X1” medida. La dimensión “X2” es la dimensión nominal. Debe indicar las posiciones del monoblock (A o B) y del neutro (A o B).


INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ELEMENTO RETO TRAMO RECTO

A Encaixe as duas unidades respeitando a posição do dispositivo mecânico de posicionamento do neutro. Inserte las dos unidades respetando la posición del neutro del dispositivo mecánico.

1

OK N

1 N N

30 mm

NO

OK

B Verifique o alinhamento dos elementos e monte as tampas da junção [2] verificando o seu correto encaixe.

2 3

Verifique la alineación de los tramos y proceda al ensamblado de las tapas de la unión [2] y verifique que encajen correctamente.

click!

2 B1 Para percusos verticais: Para trazos verticales: Para elementos em percurso vertical (prumadas): Antes de realizar o aperto do monobloco (item “C”), fixe o elemento com o suporte de fixação [3].

3

Para tramos de recorrido vertical: Antes de proceder con el ajuste del monoblock (punto “C”), fije el tramo con la unidad de fijación[3].

2

-

100 -


INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ELEMENTO RETO TRAMO RECTO

C Aperte o monobloco [4] utilizando o/os parafuso/s de rompimento automático [5], que corta-se automaticamente quando é aplicado um torque de 85Nm. Ajuste el monoblock [4] utilizando el/los tornillo/s autocortante[5], que se corta cuando se aplica un torque de 85Nm.

5

4

O monobloco não requer manutenção. El monoblock no necesita mantenimiento.

D Encaixe as tampas laterais [6]. Primeiro prender por debaixo da junção dos elementos [7] e depois fixar a pressão [8].

8

Ensamblar las tapas laterales [6]. Primero engancharla por debajo de la unión de los tramos [7] y después fijar a presión [8].

8 6

7

6 E Verifique que as tampas estão corretamente instaladas e conclua a fixação das mesmas com os parafusos fornecidos [9]. Depois coloque as tampas plásticas nas laterais.

click!

10

Verifique que las tapas estén correctamente instaladas y concluya la fijación de las mismas con los tornillos suministrados para ello [9]. Después coloque la tapa lateral.

9

x4 barra singola/single bar x8 barra doppia/double bar

-

101 -


INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

DISTÂNCIAS MÍNIMAS DA PAREDE OU DO TETO. DISTANCIA MÍNIMA DESDE LA PARED O DEL TECHO. NOTA: Em elementos de canalização com flanges de alimentação, as distâncias mínimas devem ser modificadas. Para maiores informações, entre em contato com nossa área técnica. NOTA: En tramos de ductos de barras con cajas terminales de alimentación, las distancias mínimas deben modificarse. Para más información al respecto, entre en contacto con nuestro departamento técnico.

55

Distância mínima da parede ou do teto. Distancia mínima a paredes y/o techos

80

60

Distância mínima aconselhada para a instalação de mais de um conjunto de linhas elétricas préfabricadas.

En tramos de ductos de barras con cajas de derivación, la distancia mínima dependerá de las dimensiones de la caja (ver págs. 63+64

Distancia mínima aconsejada para la instalación de más de una línea de ducto de barras.

40

H

20

H + 20

Em elementos de linhas elétricas pré-fabricadas equipados com caixas de derivação, as distâncias mínimas dependerão das dimensões da caixa. (ver págs. 63+64)

H

H + 20

H

50

40

20

Y

-

102 -

Distância mínima sugerida para montagem de percursos verticais. Distancia mínima sugerida para montaje de recorridos verticales. 55


0,00

0,00

S É R I E

IMPACT

PREPARADO PARA TUDO PREPARADO PARA TODO

0,0150

0,0175

0,0200

-

103 -


CERTIFICAÇÕES CERTIFICACIONES

SÉRIE IMPACT – PREPARADO PARA TUDO SERIE IMPACT – PREPARADO PARA TODO O sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT foi desenhado para o transporte e a distribuição de energia elétrica de alta potência e é especialmente recomendado para subestações, tanto para conexões quadro-transformador quanto como para conexões quadro-quadro, e como o principal sistema de distribuição de energia para as indústrias, centros comerciais, edifícios comerciais e residenciais, hotéis, hospitais, etc.. A crescente evolução dos sistemas de tecnologia no mercado moderno fez esses produtos cada vez mais eficientes e capazes de satisfazer os requerimentos de instalação e garantir sua confiabilidade na aplicação. A demanda pela instalação desses sistemas aumentou, tanto para locais públicos como hospitais, teatros, bancos, escolas, etc... quanto para grandes prédios ou embarcações, e também em torres de energia eólica. Com a série IMPACT, MEGABARRE quer oferecer um “produto preparado para tudo”, investindo no processo de tecnologia produtiva, materiais, certificação e assistência.

Abaixo você encontra uma lista de certificações para cada corrente nominal de acordo com as normas NBR IEC 60439-1/2: • • • • • • • • • • • •

Limite de aquecimento admissível (par. 8.2.1.) Propriedades dielétricas (par. 8.2.2). Resistência ao curto-circuito (par. 8.2.3.) Eficácia do circuito de proteção (par. 8.2.4.) Distâncias de isolamento e linhas de fuga (par. 8.2.5.) Funcionamento mecânico (par. 8.2.6.) Verificação do grau de proteção (par. 8.2.7.) Características elétricas (par. 8.2.9.) Resistência estrutural (par.8.2.10). Resistência ao esmagamento (par. 8.2.12). Aquecimento anormal (par. 8.2.13) Propagação de chama (par. 2.8.14).

-

104 -


El sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT está diseñado para el transporte y distribución de energía eléctrica de alta potencia y es especialmente recomendado para subestaciones eléctricas tanto como conexión tablero-transformador como conexión tablero-tablero, y como el principal sistema de distribución de energía para la industria, el comercio y los servicios.La creciente evolución de los sistemas de tecnología en el mercado moderno ha hecho estos productos cada vez más eficientes y capaces de satisfacer los requisitos de instalación y garantizar su fiabilidad en la aplicación. La demanda por la instalación de estos sistemas ha aumentado, tanto para lugares públicos como hospitales, teatros, bancos, escuelas, como para rascacielos o barcos, y también en torres de energía eólica. Con la serie IMPACT, Megabarre quiere ofrecer un “producto preparado para todo”, invirtiendo en el proceso de tecnología productiva, materiales, certificación y asistencia.

Abajo usted se encuentra con una lista de certificaciones para cada calibre de acuerdo a las normas CEI-EN 60439-1/2: • • • • • • • • • • • •

Límite de calentamiento admisible (punto 8.2.1.) Propiedades dieléctricas (punto 8.2.2). Resistencia al cortocircuito (punto 8.2.3.) Eficacia del circuito de protección (punto 8.2.4.) Distancias de aislamiento y líneas de fuga (punto 8.2.5.) Funcionamiento mecánico (punto 8.2.6.) Verificación de grado de protección (punto 8.2.7.) Características eléctricas (punto 8.2.9.) Resistencia estructural (8.2.10). Resistencia al aplastamiento (punto 8.2.12). Calentamiento anormal (punto 8.2.13) Propagación de la llama (punto 2.8.14).

-

105 -


CERTIFICAÇÕES CERTIFICACIONES

SÉRIE IMPACT – PREPARADO PARA TUDO SERIE IMPACT – PREPARADO PARA TODO Os testes específicos são: Las pruebas específicas son:

Teste para verificar a não propagação das chamas segundo as normas IEC 60332. O teste certifica que, quando o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT é submetido a uma chama direta, a mesma não se propaga a uma distância maior que 2,5m.

Prueba para verificar la no propagación de las llamas de acuerdo a las normas IEC 60332. La prueba certifica que, cuando el sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT es sometido a una llama directa, esta no se propaga a una distancia mayor a 2,5m.

Verificação do cumprimento da norma DIN 4102-9 relacionada à passagem do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas por uma parede ou laje e que dá a garantia de que IMPACT limita a transmissão de fumaça, chama e temperatura, por um período de tempo determinado. Tempo de teste: 120 minutos Certificação: S 120

Verificación de cumplimiento de la norma CIN 4102-9 que está relacionada al pasaje de la barra por una pared o piso y que da la garantía de que IMPAC limita la transmisión de humo, llama y temperatura por un período de tiempo determinado. Tiempo probado: 120 minutos Certificación: S 120 Verificação do cumprimento da norma EN 1366-3 relacionada à passagem do sistema de linhas elétricas pré-fabricadas por uma parede ou laje e que dá a garantia de que IMPACT limita a transmissão de fumaça, chama e temperatura, por um período de tempo determinado. Tempo de teste: 180 minutos Certificação: EI 180

Verificación de cumplimiento de la norma EN 1366-3 que está relacionada al pasaje de la barra por una pared o piso y que da la garantía de que IMPAC limita la transmisión de humo, llama y temperatura por un período de tiempo determinado. Tiempo probado: 180 minutos Certificación: EI 180

Verificação a continuidade na distribuição de energia no caso de incêndio, segundo a norma DIN 4102-12 O teste certifica que, quando o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas passa por um ambiente onde esteja ocorrendo um incêndio, haja a garantia de continuidade na distribuição de energia por um período de tempo determinado. Tempo de teste: 120 minutos Certificação: E120

Verificación de la continuidad en la distribución de energía en el caso de incendio, según norma DIN 4102-12. Esta prueba certifica que, cuando el sistema de líneas eléctricas prefabricadas pasa por un cuarto en el que se propaga un incendio, hay garantía de continuidad en la distribución de energía por un determinado periodo. Tiempo probado: 120 minutos Certificación: E120

-

106 -


Verificação da resistência às chamas diante de choque mecânico, segundo normativa IEC 60331 O teste certifica que quando o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT é submetido tanto a incêndio quanto a impacto provocado, haja a garantia de continuidade na distribuição de energia por um determinado período de tempo. Tempo de teste: 45 minutos – 120 minutos – 180 minutos Certificação: 45 minutos (sistema de linhas elétricas pré-fabricadas padrão); 120 minutos (sistema especialmente isolado); 180 minutos (sistema especialmente isolado).

Verificación de la resistencia a las llamas ante choque mecánico, según normativa IEC 60331 La prueba certifica que cuando la línea eléctrica prefabricada IMPACT es sometida tanto a un incendio cuanto a un impacto provocado, hay garantía de continuidad en la distribución de energía por un cierto período de tiempo. Tiempo probado: 45 minutos – 120 minutos – 180 minutos Tiempo certificado: 45 minutos (sistema de líneas eléctricas prefabricadas estándar); 120 minutos (sistema especialmente aislado); 12 180 minutos (sistema especialmente aislado).

M Mapeamento do campo eletromagnético, segundo norma CCEI 211-6 / 2001. O teste verifica a emissão de campo eletromagnético a distâncias variáveis desde aas linhas elétricas pré-fabricadas, a uma corrente nominal específica.

E mapa del campo electromagnético, según la norma El CCEI 211-6 / 2001. L prueba verifica la emisión de campo electromagnético a distancias variables La ddesde las líneas eléctricas prefabricadas, a una intensidad nominal específica.

Teste de vibrações, segundo norma IEC 60068 O teste certifica que o sistema de linhas elétricas pré-fabricadas IMPACT submetido a vibrações de 0,7g e 2,0g ao longo de seu eixo, resulta adequado às provas dielétricas e de funcionamento mecânico. Valores de teste: 0,7g / 2,0g (aceleração).

Prueba a vibraciones de acuerdo a la norma IEC 60068 Esta prueba certifica que el sistema de líneas eléctricas prefabricadas IMPACT sometido a vibraciones de 0,7g y 2,0g a lo largo de su eje, resulta conforme a las pruebas dieléctricas y de funcionamiento mecánico. Valores de prueba: 0,7g / 2,0g (aceleración).

-

107 -


ASSISTÊNCIA E SERVIÇOS ASISTENCIA Y SERVICIOS

ÁREA DE ENGENHARIA DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA Nossa área de engenharia oferece assistência completa a todos os projetos, realizando visitas ao local de instalação (verificação e otimização dos sistemas de linhas elétricas pré-fabricadas), desenvolvimento do projeto com as análises para conexão de dispositivos elétricos (quadro, transformadores, geradores, etc.) e a listagem dos componentes. SNAKE – Programa de gestão de produto Trata-se de um software para realização e gestão de pedidos de barramentos blindados da MEGABARRE. De uma forma simples e intuitiva, o software permite completar o pedido segundo os seguintes critérios: Oferta Lista de preços: o orçamento é realizado de acordo aos códigos da lista de preços; Oferta automático: o orçamento é realizado automaticamente seguindo um procedimento guiado; Oferta sob desenho: o orçamento é realizado automaticamente através de uma linha de centro 3D. Nuestro departamento de ingeniería ofrece asistencia completa a todos los proyectos, realizando visitas a terreno (la verificación y optimización de los sistemas de líneas eléctricas prefabricadas), el desarrollo del proyecto con los estudios de la conexión a dispositivos eléctricos (tablero, transformadores, generadores, etc.) y la lista de los componentes. SNAKE – Programa de gestión de producto Se trata de un software para la realización y gestión de pedidos de líneas eléctricas prefabricadas BBI Electric. De una manera sencilla e intuitiva, el software permite completar el pedido según los siguientes criterios: Lista de precio del pedido: el pedido se completa de acuerdo a los códigos de la lista de precios; Pedido automático: el presupuesto se completa de forma automática siguiendo un procedimiento guiado; Pedido en diseño: el pedido se completa automáticamente gracias al desarrollo de una línea unifilar.

-

108 -


NOTAS NOTAS


NOTAS NOTAS



MEIM - 04/12

Rua José Medeiros da Costa, 201 Jundiaí - SP Brasil - CEP 13212-173 Tel. +55 11 2015 1616 Fax +55 11 2019 7888 megabarre@megabarre.com.br


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.