Valli della Memoria

Page 1


Valleys of Memory Ancient People Sites and Images from Swat 50 Years of the IsIAO Italian Archaeological Mission in Pakistan

Edited by Pierfrancesco Callieri Luca Colliva, Marco Galli, Roberto Micheli, Emanuele Morigi, Luca Maria Olivieri

IsIAO


Valli della Memoria – Valleys of Memory Antiche Genti, Luoghi e Immagini dello Swat – Ancient People, Sites and Images from Swat 50 anni della Missione Archeologica Italiana dell'IsIAO in Pakistan 50 Years of the IsIAO Italian Archaeological Mission in Pakistan

a cura di Pierfrancesco Callieri, Luca Colliva, Marco Galli, Roberto Micheli, Emanuele Morigi, Luca Maria Olivieri progetto grafico e realizzazione Luca Colliva, F.M. Murad, Claudia Primangeli assistenza e organizzazione in Pakistan Ambasciata d’Italia, Islamabad Karakorum Trust (Ev-K2-CNR) Serena Autiero, Gabriella Manna, Danilo Rosati, Ilaria Elisea Scerrato, Piero Spagnesi (IsIAO) Maurizio Gallo, Valerio Pietrangelo (Karakorum Trust), Akhtar Manir, Ali Khan, Aziz-ur-Rahman, Shafiq Ahmad (IsIAO) Abdul Nasir Khan, Jamil Ahmed Chaudhry, Faiz-ur-Rahman, Tahir Saeed (Department of Archaeology & Museums, Government of Pakistan) Coordinamento: Luca Maria Olivieri assistenza e organizzazione in Italia Embassy of Pakistan, Roma, Karakorum Trust (Ev-K2-CNR), Marina Ercoli, Lisa Fronterotta, Maria Rita Pulitani, Emiliano Stella (IsIAO) Allestimento e organizzazione: Lucrezia Palieri, Antonella Martellucci, Maria Enrichetta Marianelli (IsIAO) Coordinamento: Daniela Razzola (IsIAO)

testi Abdul Nasir Khan (A.N.), Loredana Biasini Costantini (L.B.C.), Pierfrancesco Callieri (P.C.), Luca Colliva (Lu.C.), Lorenzo Costantini (L.C.), Domenico Faccenna (D.F.), Anna Filigenzi (A.F.), Gherardo Gnoli (G.G.), Roberto Micheli (R.M.), Francesco Noci (F.N.), Luca Maria Olivieri (L.M.O.), Ilaria Elisea Scerrato (I.E.S.), Giorgio Stacul (G.S.), Massimo Vidale (M.V.) Traduzioni di Graham Sells e Ian McGilvray fotografie Archivio del Centro Scavi e Ricerche Archeologiche in Asia, IsIAO (le figg. 10.1, 10.2 e 18.2 sono state elaborate da Piero Spagnesi) Elaborazione digitale a cura di Claudia Primangeli disegni Archivio del Centro Scavi e Ricerche Archeologiche in Asia, IsIAO Francesco Martore, Roberto Micheli, Nicola Olivieri, Robert Powell, Danilo Rosati stampa dei pannelli della Mostra F.M. Murad & Bros., Mingora (Swat) Graphicolor srl, Roma stampa del Catalogo Grafica Cristal srl, via R. Paolucci, 12/14 - Roma

Finito di stampare nel mese di dicembre 2006


Indice/Contents

Prefazione/Foreword, Gherardo Gnoli Presentazione, S.E. Ambasciatore Roberto Mazzotta Welcoming Address, H.E. Ambassador Mirza Qamar Beg Introduction, Fazal Dad Kakar

CATALOGO/CATALOGUE

1. Giuseppe Tucci e l'IsMEO – Giuseppe Tucci and IsMEO (G.G.) 2. Le attività del Centro Scavi e Ricerche Archeologiche e del Centro Restauri dell'IsMEO (1956-1994) – The Activities of the IsMEO Archaeological Research and Excavation Centre and of the Restoration Centre (1956-1994) (G.G.) 3. La ricerca archeologica e gli interventi di conservazione dell’IsIAO – IsIAO Archaeological Research and Conservation Work (G.G.) 4. La valle dello Swat – The Swat Valley (D.F.) 5. La Missione Archeologica Italiana dell'IsMEO-IsIAO in Pakistan: 1956-2006 – The IsMEO-IsIAO Italian Archaeological Mission in Pakistan: 1956-2006 (P.C.) 6. Le prime attestazioni della presenza umana nella valle dello Swat – Early Human Occupation in the Swat Valley (R.M.) 7. Necropoli e abitati della fase proto-urbana – Graveyards and Settlements of the ProtoUrban Phase (G.S.) 8. Archeologia dell’agricoltura nella valle dello Swat (III-I millennio a.C.) – Archaeological Agriculture of the Swat Valley (3rd-1st Millennium B.C.) (L.B.C., L.C.)


Prefazione/Foreword

È con grande piacere che l’Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente porge il suo riconoscente saluto alle autorità della Repubblica Islamica del Pakistan in occasione del cinquantesimo anniversario della collaborazione tra la sua Missione Archeologica Italiana e il Department of Archaeology and Museums, Government of Pakistan. La reciproca fiduciosa stima è stata ed è il fondamento di un legame che ha portato a grandi risultati nel settore dell’archeologia, illustrati dalla mostra fotografica e dal breve catalogo che ne sintetizzano i contenuti di maggiore portata. La ruota messa in movimento da Giuseppe Tucci cinquant’anni fa ha continuato senza sosta a produrre tessere di un mosaico complesso, che via via viene delineando in modo più chiaro i suoi contorni un tempo oscuri: le antiche civiltà della valle dello Swat, regione scelta per l’attività italiana, sono oggi senza ombra di dubbio note in modo molto più approfondito rispetto al 1956, anche grazie al contributo che gli archeologi, i restauratori, i disegnatori e tutti gli altri specialisti italiani coinvolti nei vari e numerosi progetti hanno portato a fianco dei loro colleghi pakistani e della valida mano d’opera locale, affrontando con grande abnegazione i compiti anche gravosi della ricerca sul campo. Oltre al ringraziamento più profondo per la fiducia riposta nel valore di questa lunga collaborazione, anche e soprattutto dalla Direzione Generale per la Promozione e Cooperazione Culturale del nostro Ministero degli Affari Esteri, che qui ringrazio nella persona del suo Direttore Generale, Min. Plen. Gherardo La Francesca, mi sia permesso di rinnovare l’augurio che a questi cinquant’anni possano fare seguito ancora lunghe stagioni di ricerca congiunta, nei settori già aperti ed in altri che eventualmente possano presentarsi in futuro. Accomunati da un passato ricchissimo di storia, il Pakistan e l’Italia sono destinati a lavorare assieme nel settore dei beni culturali, che costituisce da sempre uno dei migliori canali per approfondire la reciproca conoscenza. L’Istituto non verrà mai meno al suo impegno nei confronti della sua più longeva missione archeologica in Asia e del Paese che con così grande amicizia ha voluto ospitarla e sostenerla.


*** It is with great pleasure that the Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente presents its appreciative greetings to the authorities of the Islamic Republic of Pakistan on the occasion of the fiftieth anniversary of the collaboration between its Italian Archaeological Mission and the Department of Archaeology and Museums, Government of Pakistan. Mutual confident respect has always formed the basis of a relationship that has produced substantial results in the field of archaeology, as illustrated by the photographic exhibition and the short catalogue summing up the more significant contents. The mechanism set in motion by Giuseppe Tucci fifty years ago has unremittingly produced the pieces of a complex jig-saw, the once hazy outline of which is gradually emerging from the mist: the ancient civilizations of the Swat valley, a region selected for the Italian activities, are indisputably much more thoroughly known now than they were in 1956. This is also thanks to the contribution made by the archaeologists, restorers, draughtsmen and all the other Italian specialists involved in the many different projects, side by side with their Pakistani colleagues, as well as the skilled local labour, which performed with great self-abnegation the often grueling tasks involved in the field work. In addition to expressing our deepest thanks for the confidence expressed in the value of this long collaboration, particularly by the Direzione Generale per la Promozione e Cooperazione Culturale of our Ministry of Foreign Affairs, presently under the guidance of Min. Plen. Gherardo La Francesca, I should like to renew the hope that the last fifty years may be followed by a further length period of joint research both in sectors that are already open and in others that may emerge in future. Linked by a highly significant shared historical past, Pakistan and Italy are destined to work together in the sector of cultural heritage, which has always represented one of the most effective channels for furthering mutual knowledge. The Institute will never shirk its commitment to its longest-standing archaeological mission in Asia and to the country that with such deep friendship agreed to host and support it. GHERARDO GNOLI PRESIDENTE DELL'ISIAO


Welcoming Address

Fifty years ago Prof. Giuseppe Tucci and his team carried out a definitive reconnaissance of the Gandhara region, with excavations at Udegram and Butkara I. It was the first foreign mission to be allowed archaeological research in Pakistan; an apt symbol of cooperation between two old civilizations. During the last fifty years, that saw the Italian Archaeological Mission extend its activities to excavate the Ghaznavid period mosque in Northern Pakistan, to draw the archaeological map of Swat valley, and document the wooden architecture of the Northern Area, the Mission has come to represent the quintessential people-to-people ties that underpin the excellent relations between Italy and Pakistan. Italy is host to some 50,000 Pakistanis. It is one of Pakistan's top trading partners. There is a large number of manifestations of Italy's abiding interest in Pakistan. In 1954 Prof. Desio led the team that was the first to reach the summit of K2, acknowledged as the toughest peak to scale. In the sixties the Italians led the consortium that built the world’s largest earth-filled dam at Tarbela. There is the Karakorum Trust dedicated to social uplift, ecological research, and environmental upgradation of the area. The largest number of trekkers to the Northern Areas is from Italy. Only this month we have initialled agreement with the Politecnico di Torino for the Engineering University that we are establishing in Pakistan. And we can not forget the urgent and effective assistance that the Italian people provided in last year's earthquake. While felicitating the Italian Archaeological Mission in Pakistan at this 50th anniversary, may I also compliment Professor P. Callieri, Drs. L.M. Olivieri and I.E. Scerrato, as well as their colleagues who continue to carry the Tucci torch with zeal and commitment, in an area that has become second home to them. Shabash! H.E. MIRZA QAMAR BEG AMBASSADOR OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN IN ITALY


1. Giuseppe Tucci e l’IsMEO

1. Giuseppe Tucci and IsMEO

Agli inizi degli anni ’30 del XX secolo Giuseppe Tucci, celebre studioso di Indologia e Tibetologia e docente di Religioni e Filosofia dell’India e dell’Asia Orientale all’Università di Roma, ispirò la nascita di un istituto che potesse promuovere le relazioni culturali tra l’Italia ed i paesi dell’Asia centrale, meridionale ed orientale e gli studi economici e sociali delle stesse regioni. Nel 1933 fu così fondato l’Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (IsMEO), di cui fu nominato presidente Giovanni Gentile, allora Ministro dell’Educazione Nazionale, mentre Giuseppe Tucci ne fu poi nominato vice-presidente. Se l’interesse per gli aspetti politici e sociali è documentato soprattutto dai due periodici pubblicati in quegli anni, il Bollettino dell’Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (1935) ed Asiatica (19361943), l’Istituto privilegia sin dal suo nascere le ricerche di ambito scientifico e culturale: tra queste, le spedizioni nel Tibet dello stesso Tucci, già avviate nel 1929 e continuate fino al 1948, costituiscono una delle maggiori imprese di rilevanza internazionale. Nel 1947 Giuseppe Tucci fu nominato presidente dell’Istituto, carica che tenne fino al 1978. La netta prevalenza degli interessi culturali e scientifici su quelli economici e politici che, proprio per indicazione di Tucci, aveva caratterizzato l’Istituto sin dalla sua fondazione, divenne la linea ispiratrice di tutte le attività, percepibile in primo luogo dalle scelte editoriali: nel 1950, infatti, presero avvio sia la “Serie Orientale Roma”, una collana di monografie di alto livello scientifico, sia il periodico East and West, anch’esso di taglio prettamente scientifico. A fianco delle attività finalizzate alla diffusione della conoscenza dell’Asia in Italia, nell’ambito delle quali sorsero i primi corsi di lingue e culture orientali, l’Istituto promosse un ampio programma di ricerche in numerosi settori scientifici.

In the early 1930s Giuseppe Tucci, the famous scholar of Indology and Tibetology and Professor of Religions and Philosophy of India and Eastern Asia at the University of Rome, prompted the creation of an institute to promote cultural relations between Italy and the countries of Central, Southern and Eastern Asia, together to study the economic and social issues in these regions. Thus, in 1933 the Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (IsMEO – Italian Institute for the Middle and Far East) was founded. Appointed as president was Giovanni Gentile, then Italian Minister of Education, while Giuseppe Tucci was made the vice-president. While the interest in social and political aspects was documented above all by the two periodicals published in those years, the Bollettino dell’Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (1935) and Asiatica (1936-1943), from the very outset the Institute dedicated particular attention to research in the scientific and cultural fields, exemplified by the expeditions to Tibet led by Tucci himself. They had in fact begun as early as 1929, and continued until 1948, standing among the major operations of international import. In 1947 Giuseppe Tucci was appointed president of the Institute, remaining in office until 1978. Scientific and cultural interests, as Tucci himself had proposed, came to prevail over the economic and social concern, an attitude which characterised the Institute as from its foundation, and in turn influenced all the activities. This was reflected, in the first place, in the choice of publications: 1950 saw the launch of the Serie Orientale Roma, a series of monographic studies following rigorous scientific criteria, and the periodical East and West, again essentially scientific in approach. Along with activities designed to disseminate knowledge of Asia in Italy, including the first courses in eastern languages and cultures, the Institute promoted a broad range of scientific research in numerous fields.


G. Tucci e il Lama di Kaze a Shipki, nella spedizione in Tibet del 1933 G. Tucci and the Lama of Kaze at Shipki, during the 1933 Tibet expedition Giuseppe Tucci in Pakistan insieme a Waliullah Khan (Dept. of Archaeology and Museums, Govt. of Pakistan), Vittorio Caroli e un custode Giuseppe Tucci in Pakistan together with Waliullah Khan (Dept. of Archaeology and Museums, Govt. of Pakistan), Vittorio Caroli, and a chowkidar

G. Tucci a colloquio con Tsarong, spedizione in Tibet del 1948 G. Tucci talking with Tsarong, the 1948 expedition in Tibet

F.A. Khan (Director General, Dept. of Archaeology & Museums, Govt. of Pakistan), G. Tucci, D. Faccenna, Villa d’Este (Tivoli, Italia), c. 1962


4. La valle dello Swat

4. The Swat Valley

Lo Swat, l’Uddiyana delle fonti sanscrite, è una valle della regione montuosa a nord della pianura di Peshawar e ai piedi dell’arco montuoso che congiunge l’Hindu Kush con il Karakorum: essa comprende la valle principale dell’alto corso del fiume Swat, per una lunghezza di circa 200 km dalla sorgente fino alle gole per le quali il fiume scende nella pianura, e le valli laterali dei suoi affluenti. La valle, conquistata da Alessandro Magno nel 327 a.C., e nei secoli seguenti dai re indo-greci, saka, parti, kushana, sasanidi ed eftaliti, fu una regione prospera e centro fiorente di commerci a causa della sua posizione geografica tra la pianura gandharica e le montagne delle aree settentrionali rivolte verso l’Asia Centrale. Come sede di numerosissimi monasteri buddisti fu una tappa importante del cammino ai luoghi santi del buddhismo per i pellegrini cinesi (Faxian nel V sec. d.C., Songyun nel VI, Xuanzang nel VII, Huizhao nell’VIII). Aperto per la sua posizione al mondo iranico, lo Swat si caratterizzò sempre per il peso del substrato locale – quello dardico – sul buddhismo, fino a divenire centro di elaborazione ed irradiazione di dottrine esoteriche confluenti nella corrente del “Veicolo di Diamante” (Vajrayana). Con l’incremento dei traffici commerciali tra il bacino del Tarim, nell’attuale Xinjiang cinese, ed i porti indiani, attraverso il Karakorum, lo Swat venne a trovarsi allo sbocco di queste vie sulla pianura del Gandhara, così da diventare un luogo di transito non solo di merci ma anche di idee. Tale ruolo perdurò anche dopo la decadenza economica verificatasi tra la fine del VI e gli inizi del VII sec. d.C. Fu da questa regione che nell’VIII secolo si mosse Padmasambhava, l’animatore del buddhismo tibetano, ed è proprio sulla suggestione di quelle stesse notizie che i testi tibetani davano di questa “terra santa” del buddhismo che Giuseppe Tucci nel 1955 giunse nella valle dello Swat.

Swat, or Uddiyana as it is called in the Sanskrit sources, is a valley in the mountainous region to the north of the Peshawar Plain, at the foot of the mountain range connecting the Hindu Kush with Karakorum: it includes the main valley of the upper course of the River Swat, for a length of about 200 km from the source as far as the gullies through which the river flows down to the plain, and the lateral valleys of its tributaries. The valley, conquered by Alexander the Great in 327 B.C., and over the following centuries by the Indo-Greek, Saka, Parthian, Kushan, Sasanian and Hephthalite kings, was a prosperous region. It constituted a trading centre between the plains of Gandhara and the mountains of the Northern Areas looking towards Central Asia, and at the same time a great centre of Buddhist culture with an ample scattering of Buddhist monasteries, representing an important stopover on the way to the holy places of Buddhism, traversed by numerous Chinese pilgrims (including Faxian in the 5th cent. A.D., Songyun in the 6th, Xuanzang in the 7th and Huizhao in the 8th). By virtue of its position open to the Iranian world, Swat was always characterised by the powerful influence that the local – Dardic – substratum exercised over Buddhism, to the extent that it became a centre for the formulation and dissemination of esoteric doctrines merging into the “Diamond Vehicle” (Vajrayana) tradition. As commercial traffic increased between the Tarim basin, in modern-day Chinese Xinjiang, and the Indian ports through Karakorum, Swat found itself at the point where these routes issued into the plain of Gandhara, thus becoming a place of transit not only for goods but also ideas – a role it maintained even after the economic decline that marked the late 6th and early 7th century A.D. It was in fact from this region that Padmasambhava, the moving force of Tibetan Buddhism, set out in the 8th century, and it was indeed the suggestive accounts of this “holy land” of Buddhism contained in the Tibetan texts that brought Giuseppe Tucci in the Swat Valley in 1955.

Mingora, capoluogo del distretto dello Swat, vista da sud Mingora, the capital city of the Swat District, seen from South


5. La missione archeologica italiana dell’IsMEO-IsIAO in Pakistan: 1956-2006

5. The IsMEO-IsIAO Italian Archaeological Mission in Pakistan: 1956-2006

L’attività della Missione Archeologica dell’IsIAO (exIsMEO) in Pakistan si è svolta nello Swat con continuità a partire dal 1956, sotto la guida di Domenico Faccenna (19561995), Maurizio Taddei (1995-2000) e Pierfrancesco Callieri. Nel quadro più ampio del Nord-Ovest del subcontinente IndoPakistano, vero crogiuolo di Oriente e Occidente, le ricerche italiane nello Swat acquistano una loro precisa funzione e lo studio approfondito dell’ambiente culturale di questa regione viene a costituire un momento indispensabile per la comprensione di una delle più vivaci province dell’Eurasia. Le ricerche archeologiche poterono cominciare qui nel 1926 con la ricognizione di Sir Aurel Stein, grazie alla creazione di uno stato unitario sotto il governo del Wali Miangul Badshah Saheb, che pacificò le genti Yusufzai mai domate dall’Impero Britannico. Alla spedizione di Stein seguì, nel 1938, un’affrettata campagna di ricognizione condotta da P. Barger e E. Wright per conto dell’Archaeological Survey of India. Le prime vere ricerche scientifiche furono quindi quelle della Missione italiana. Le linee fondamentali del lavoro furono indirizzate alla ricostruzione della vita e dell’ambiente dello Swat e delle aree limitrofe, dalle tracce più antiche fino ai giorni nostri. Con una lungimiranza che anticipava l’odierna prassi comune, la prospettiva che D. Faccenna impresse alla Missione oltrepassava l’ambito storico-archeologico e diveniva antropologica e ambientale, senza trascurare alcun aspetto, compreso quello della conservazione e del restauro. La collaborazione tra archeologi, storici, filologi, paleobotanici, geologi, geofisici, archeozoologi, antropologi, restauratori ed architetti, oggi oggi pratica consolidata, ha caratterizzato l’attività della Missione sin dai suoi inizi, come elemento essenziale della metodologia di indagine che ha permesso, unitamente alla mole di pubblicazioni, un’eccellenza riconosciuta da tutta la comunità scientifica. Il lavoro eseguito è stato possibile grazie alla sincera e profonda collaborazione con il Department of Archaeology and Museums, Government of Pakistan, che ha sempre accordato alla Missione fiducia e supporto: a questa Istituzione va la gratitudine dell’IsIAO e della Missione, qui formulata all’attuale Direttore Generale, Dr. Fazal Dad Kakar. Va ricordato, infine, con riconoscenza il supporto finanziario ottenuto in passato dal Consiglio Nazionale delle Ricerche e dal Ministero per i Beni e le Attività Culturali, e quello tuttora vitale del Ministero degli Affari Esteri, Direzione Generale per la Cooperazione Culturale.

The IsIAO (former IsMEO) Italian Archaeological Mission in Pakistan has been continuously active in Swat since 1956, under the successive guidance of Domenico Faccenna (19561995), Maurizio Taddei (1995-2000) and Pierfrancesco Callieri. In the broader context of that North-West of the Indo-Pakistan Sub-continent which justifies the metaphor as melting pot of East and West, the researches of the Italian Mission to Swat take on a clear function, thorough study of the cultural and physical environment of this region constituting an indispensable stage in the quest for insight into one of the liveliest provinces of Eurasia. Research had begun here with a survey conducted by Sir Aurel Stein in 1926, when the Yusufzai tribes of the region that had never allowed themselves to be “tamed” by the British Empire were pacified by the creation of a unitary independent state governed by Wali Miangul Badshaheb. This survey was followed in 1938 by a hasty reconnaissance campaign carried out by Ph. Barger and E. Wright on behalf of the Archaeological Survey of India. So it was that the first systematic work on scientific excavation was done by the Italian Mission. The lines of the Mission’s work were finalised to reconstruction of the life and environment of Swat and the neighbouring areas, from the earliest traces of human settlement to our own times. With a far-sightedness that anticipated what was to become common practice only in the last twenty years, the perspective of the research given by D. Faccenna was not only historical and archaeological, but also anthropological and environmental, paying due attention to every aspect, including conservation of the monuments. In fact, collaboration between archaeologists, anthropologists, archaeozoologist, philologists, geologists, geophysicists, palaeobotanists, historians and restorers has effectively characterised the work of the Mission from the very outset as an essential aspect of investigation methodology, ensuring a degree of excellence recognised by the entire scientific community and marked by about 400 publications. The work carried out has been made possible thanks to whole-hearted and deeply attentive collaboration with the Department of Archaeology and Museums, Government of Pakistan, which has accorded the Italian Mission its unflagging confidence and support: to this institution goes all the gratitude of the Institute and Mission, expressed here to the present Director General, Dr Fazal Dad Kakar. Nor can we fail to mention here with thankfulness the financial support received in the past from the Italian National Research Council (CNR) and Ministry for the Cultural Heritage and Activities, and particularly the ever present support of the Ministry of Foreign Affairs, Department for Cultural Cooperation.


Ghalegay: il riparo sotto roccia in una fase del suo scavo Ghalegay: the rock-shelter during a stage of the excavation

Ghalegay, strato 17: vaso globulare, 1900-1700 a.C. Ghalegay, layer 17: globular vase, 1900-1700 B.C.

Coltellli da mietitura da Kalako-dherai: una prova dei contatti con il Kashmir e le aree trans-himalayane, 1700-1400 a.C. Stone harvesters from Kalako-dherai: a link with Kashmir and Trans-Himalayan, 1700-1400 B.C.

Strumenti in pietra scheggiata del periodo paleolitico rinvenuti nella valle del Kandak Early stone tools of the Palaeolithic Age from Kandak Valley


Necropoli di Loebanr I, veduta generale Graveyard of Loebanr I, general view

Aligrama: l’abitato, XVIII-IV sec. a.C. Aligrama: the settlement, 18th-4th cent. B.C.

Katelai: tomba 185, VII-IV sec. a.C. Katelai: grave 185, 7th-4th cent. B.C.


9. Le aree sacre buddhiste

9. The Buddhist Sacred Areas

Gli scavi della Missione dell’IsMEO, avviati da Domenico Faccenna nel 1956 nell’area sacra buddhista di Butkara I e proseguiti sino al 1962 con la collaborazione di Maurizio Taddei, si concentrarono presto sullo studio dell’architettura e dell’arte buddhista. Allo scavo di Butkara I fecero seguito dopo il 1962 quelli nei santuari di Saidu Sharif I e Panr I, con ulteriori ricchissimi rinvenimenti di sculture appartenenti alla cosiddetta arte del Gandhara. Furono questi tra i primi santuari buddhisti della regione gandharica a essere indagati su basi metodologiche scientifiche, fornendo un contributo fondamentale alla conoscenza dell’evoluzione architettonica e artistica della regione. All’interno di ogni singolo complesso scavato, grazie alla metodologia stratigrafica d’indagine, è stato possibile tracciare un quadro sicuro dell’evoluzione tipologica dei monumenti stessi e della planimetria, per la prima volta nella storia degli studi della regione legati ad una serie di dati oggettivi di scavo e non a deduzioni a posteriori. Da questo punto di vista, l’area sacra di Butkara I, ed in particolare il Grande Stupa con le sue cinque ricostruzioni che comprendono tutto l’arco di vita del complesso (III sec. a.C.-XI sec. d.C.), è stata una tappa fondamentale: lo studio delle connessioni strutturali e dei pavimenti, infatti, unito a quello delle varie fasi del Grande Stupa, ha permesso di ricondurre i singoli monumenti minori dell’area sacra alle fasi del Grande Stupa, dando così la possibilità di delineare un quadro completo dell’evoluzione non solo delle tipologie, ma anche della decorazione architettonica. L’area sacra di Saidu Sharif I, l’unica delle tre scavate completa di monastero, seppure sviluppatasi in un arco di tempo molto più limitato (I-IV sec. d.C.), ha permesso di studiare un complesso monastico nella sua globalità.

The IsMEO Mission’s excavations, inaugurated by Domenico Faccenna in 1956 in the Buddhist Sacred Area of Butkara I, which continued until 1962 with the collaboration of Maurizio Taddei, rapidly came to focus on the study of Buddhist architecture and art, and the Butkara I excavation was followed after 1962 by a series of excavations in the sanctuaries of Saidu Sharif I and Panr I, with further richly rewarding finds of sculptures belonging to the art of Gandhara, as it is termed. These were among the first Buddhist sanctuaries of the Gandharan region to be examined on scientific methodological bases, offering a fundamental contribution to our knowledge of artistic and architectural evolution in the region. Thanks to the stratigraphic investigation methodology, within each of the complexes excavated it has been possible to trace out a reliable picture of the typological evolution of the monuments themselves and the planimetric organisation, for the first time in the history of studies in the region collated with a series of objective excavation data and not mere deductions a posteriori. From this point of view, the Sacred Area of Butkara I, and in particular the Great Stupa with its five reconstructions over the entire lifespan of the complex (3rd cent. B.C.-11th cent. A.D.), has represented a fundamental stage: in fact, with study of the structural connections of the pavements and of the various phases in the life of the Great Stupa it has been possible to associate the individual minor monuments of the Sacred Area with the phases of the Great Stupa, thus providing the groundwork to trace out a complete picture of the evolution not only of the typologies, but also of the architectural decoration. The Sacred Area of Saidu Sharif I – the only one of the three excavated complete with monastery – developed in a far more limited span of time (1st-4th cent. A.D.), but nevertheless afforded the opportunity to study a monastic complex in its entirety.

Saidu Sharif I: la Terrazza degli Stupa e il monastero Saidu Sharif I: the Stupa Terrace and the Monastery


Butkara I: l’area sacra buddhista, III sec. a.C.-XI sec. d.C.

Panr I: l’area sacra buddhista, I-V sec. d.C.

Butkara I: the Buddhist Sacred Area, 3rd cent. B.C.-11th cent. A.D.

Saidu Sharif I: il Grande Stupa, I-IV sec. d.C. Saidu Sharif I: the Great Stupa, 1st-4th cent. A.D.

Panr I: the Buddhist Sacred Area, 1st-5th cent. A.D.


13. Il Corpus informatizzato delle sculture del Gandhara

13. The Computerised Corpus of the Gandhara Sculptures

Parallelamente allo studio finalizzato alla pubblicazione dei manufatti provenienti dagli scavi delle aree sacre e degli altri siti archeologici, grazie all’iniziativa di Domenico Faccenna, negli anni ’90 la Missione si è fatta promotrice di un progetto per la costituzione di un Corpus informatizzato delle sculture del Gandhara, in collaborazione con il Ministero per i Beni e le Attività Culturali ed il Consiglio Nazionale delle Ricerche. Il progetto, diretto da Anna Filigenzi, è stato recentemente esteso, grazie al sostegno del Ministero degli Affari Esteri, ai materiali conservati nei musei del Pakistan e in particolare a quelli presenti nei musei di Lahore e dello Swat. Sono evidenti i vantaggi di un sistema di schedatura informatizzata, che permetta di ottimizzare i metodi di conservazione nei depositi e nelle sale espositive, e, cosa ancor più importante da un punto di vista scientifico, faciliti enormemente le ricerche tematiche in questo settore dello studio, che riguarda un materiale particolarmente abbondante. Il lavoro di studio e schedatura informatizzata delle sculture del Gandhara costituisce una delle priorità della Missione, al fine di rendere finalmente accessibile in modo esauriente il grande patrimonio di conoscenze sin qui acquisito. La pubblicazione del Repertorio terminologico per la schedatura delle sculture dell’arte gandharica – Repertory of Terms for Cataloguing Gandharan Sculptures, presentato al pubblico in questi mesi, ma già utilizzato nello sviluppo dei Database informatici realizzati per questo progetto, costituisce, quindi, il primo passo di un lavoro, che si mostrerà di certo in tutta la sua utilità.

In parallel with the study of the artefacts coming from excavations in the sacred areas and other sites for the purpose of their publication, in 1990 the Italian Mission also promoted, thanks to the initiative of Domenico Faccenna, a project for the constitution of a computerised Corpus of the Gandhara Sculptures, in collaboration with the Italian Ministry for the Cultural Heritage and Activities and the National Research Council (CNR). Under the supervision of Anna Filigenzi and thanks to the financial support of the Italian Ministry of Foreign Affairs, the project has recently been extended to the material conserved in the museums of Pakistan, with activity in the Lahore Museum and in the Swat Museum. There are clearly great advantages in a computerised filing system, serving not only to optimise conservation methods in the display rooms and storerooms, but also to facilitate research by themes in the field of study, regarding an indeed abundant material. The study and computerised filing of the Gandhara sculptures constitutes a priority for the Italian Mission, the aim being to make the great patrimony of knowledge so far assembled fully accessible at last. The publication of the Repertorio terminologico per la schedatura delle sculture dell’arte gandharica – Repertory of Terms for Cataloguing Gandharan Sculptures, shortly to be presented to the public, but already used as computerised database for this project, constitutes the first step in this work, which cannot fail to prove of extraordinary utility.

Una schermata del Database per la registrazione del Corpus informatizzato attualmente a disposizione nel Museo dello Swat A screen of the Database of the computerised Corpus at disposal of the Swat Museum


Documentazione grafica realizzata per il Repertorio terminologico per la schedatura delle sculture dell’arte gandharica e per il Corpus informatizzato ad esso collegato (a sinistra rilievo raffigurante Pancika e Hariti, a destra dettagli di una figura femminile, da Butkara I) Drawings for the Repertory of Terms for Cataloguing Gandharan Sculptures and for the related computerised Corpus (on the left Pancika e Hariti, on the right details of a female figure, Butkara I)

Bozza del Repertorio terminologico A draft page of the Repertory


18. La Carta Archeologica della valle dello Swat

18. The Archaeological Map of the Swat Valley

La Carta Archeologica della valle dello Swat (AMSV) è un progetto, proposto da Domenico Faccenna, finalizzato alla creazione di un Sistema Informativo Geografico (GIS) per l’acquisizione dei nuovi dati, per l’archiviazione e l’organizzazione delle numerose scoperte effettuate, anche in maniera non sistematica, durante 50 anni di ricerca. A scopo sperimentale, sono state scelte come prime aree di campionamento le valli che si affacciano sulla collina di Barikot (Bir-kot-ghwandai), in modo che il primo passo del progetto AMSV riprendesse proprio da quelle valli dove Giuseppe Tucci nel 1955-56 fece le sue prime fondamentali osservazioni sulla storia e l’archeologia dello Swat. La prima fase del progetto è iniziata nel 2000 con la ricognizione della valle del Kandak e del basso Kotah, nel 2004 con l’esplorazione dell’alto Kandak, del medio Kotah e della valle di Najigram. Infine, nel 2005 e nel 2006 sono state completate le valli dell’alto Kotah e del Karakar, come pure si è iniziata la seconda fase con la ricognizione della valle del Saidu. Durante le prime ricognizioni sono stati documentati complessivamente circa 300 nuovi siti su un’area di circa 200 km2. La ricognizione ha portato alla scoperta di nuove ed importanti aree sacre buddhiste, così come di diversi siti preistorici, protostorici e storici, di natura secolare o religiosa. In particolare sono stati scoperti più di 100 siti rupestri con incisioni e coppelle, assieme a 43 ripari con pitture. Il programma, per la prossima stagione, prevede la copertura delle valli di Saidu e Jambil che, insieme alle valli di Ugad e Puran, costituiscono la seconda fase del progetto (2007-2010).

The Archaeological Map of the Swat Valley (AMSV) aims, after an original project by Domenico Faccenna, at the creation of a GIS-based map that would organize and collect the vast archive of discoveries and field records, collected – although in an unsystematic fashion – during 50 years of research in the region, as well as the acquisition of new data from the field. For this purpose, the valleys immediately facing the Barikot (Bir-kot-ghwandai) area have been selected. So, the first step of the AMSV project started again from the valleys where Giuseppe Tucci had made his fundamental observations on the history and archaeology of Swat in 1955-56. The first phase of the project started in the year 2000 with the reconnaissance of the Kandak and Lower Kotah valleys, followed in 2004 by the exploration of the Upper Kandak, Middle Kotah and Najigram valleys. Finally, in 2005 and 2006 the Upper Kotah and Karakar valleys were surveyed as well as the Saidu valley concerning with the second phase of the Project. During the 2000-2006 survey campaigns, concerning an area of about 200 km2, about 300 new sites have been documented. The survey led to the discovery of a long series of new important Buddhist sacred areas, as well as of a substantial series of prehistoric, protohistoric and historic sites, of secular or religious nature. In particular, more than 100 rock-carvings sites and 43 painted shelters have been discovered. The campaign scheduled for the next season will be entirely devoted to the survey of the Saidu and Jambil valleys. These areas are included, together with the Ugad and Puran valleys, in the second phase of the project (2007-2010).

AMSV I fase: l’area di studio (vista 3D da NNO) AMSV 1st phase: the study area (3D view from NNW)


Sedia decorata con motivi vegetali, albero della vita e collare lunato, prima metĂ del XX sec. d.C., Swat Kohistan Chair from Swat Kohistan carved with phytomorphic motifs, tree of life and moon shape necklace, first half of 20th cent. A.D.

Madia decorata con motivi architettonici, prima metĂ del XX sec. d.C., valle dello Swat Chest with architectural motifs from Swat Valley, first half of 20th cent. A.D.

Artigiano al lavoro, Chamtalai, agosto 2005 Wood carver at work, Chamtalai, August 2005 Veranda della Moschea di Baikheli, Chamtalai, agosto 2005 Baikheli Mosque, verandah, Chamtalai, August 2005



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.