Diario de un Predicador Viajero, Vol. 5

Page 1

·

Diario de un Predicador Viajero · Volumen 5 por: Su Santidad Indradyumna Svāmī

Discípulo Iniciado de: Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda Fundador Ācārya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de K a


SS Indradyumna Svāmī

Título original:

Traveling Preacher Diary, Vol 5

Autor:

S.S. Indradyumna Svāmī

Corrección de estilo: Coordinación: Agradecimiento especial a: Diseño:

Hari Nama dās Śyāma Mohinī dāsī Caitanya dās Narendra dās

 2004 S. S. Indradyumna Svāmī  2008 para las ediciones en español: Templo Virtual de ISKCON Primera edición en español

2008 (e-book) 2008 (impresa)

· “Se debe aceptar algo como genuino estudiando las palabras de las personas santas, el maestro espiritual y el śāstra, el centro real es el śāstra, la Escritura Revelada. Si el maestro espiritual no habla conforme a las Escrituras Reveladas no debe ser aceptado, asimismo si la persona santa no habla conforme al śāstra no es una persona santa, el śāstra es el centro de todo”. (Caitanya Caritām ta, Madhya 20.352 Significado)

 2008, Templo Virtual de ISKCON, todos los derechos reservados. Prohibida la enmienda, modificación y/o corrección de cualquiera de las partes del presente libro. Para dar aviso de cualquier error u omisión en el presente libro, favor de contactarnos en el e-mail: virtual@iskcon.com.mx Prohibida la reproducción del presente libro por cualquier medio conocido ó por conocerse, sin previo permiso por escrito del autor ó los editores. Para obtener copias impresas del presente libro favor de visitar http://www.iskcon.com.mx/boutique. Para obtener copias en e-book del presente libro favor de visitar http://www.iskcon.com.mx/biblioteca Se Autoriza la reproducción de citas específicas del presente libro mencionando la fuente.

2

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Dedico respetuosamente este trabajo de

Diario de un Predicador Viajero, Volumen 5 a mi maestro espiritual:

Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda. Fundador Ācarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de K a (S. S. Indradyumna Svāmī) www.predicador-viajero.com

3


SS Indradyumna Svāmī

Contenido: 1. Brodnica, Polonia, 15–26/5/2003 De vuelta a la Gira

. .

.

007

.

015

.

023

2. Nidzica, Polonia, 27–31/5/2003 Colocando guirnaldas a las autoridades del estado.

3. Ilawa & Lipno, Polonia, 1–5/6/2003 Aspirando a ser un discípulo leal

. .

4. Polonia, 6–11/6/2003 No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros.

029

5. Ostroda, Polonia, 11–20/6/2003 Parque Vaiku ha

. .

.

035

.

043

6. Mlawa, Polonia, 21/6/2003–7/7/2003 Ahora existe una esperanza

. .

7. Festival de Woodstok, Polonia, 2/7/2003–16/8/2003 Ayuda de arriba

. .

.

049

. .

.

059

. .

.

067

8. Costa del Mar Báltico, 17/8/2003–1/9/2003 Una dulce nube lluviosa

9. Roma, Italia, 1-15/9/2003 El vive por Siempre

10. Kazajstán, Rusia, y Ucrania, 15/9/2003–1/11/2003 Lecciones sobre el camino

. .

.

073

.

081

. .

.

089

. .

.

101

.

109

11. Sarajevo, Bosnia, 2/11/2003–1/12/2003 ¿Tendremos Harināma?

. .

12. País Islámico, 18/12/2003–30/1/2004 Deseando volver a Casa

13. Cartas, 13/1/2004 Un regalo de Gracia

14. Bangladesh, India, 30/1/2004–10/2/2004 ¡Narottam! ¡Narottam! ¡Narottam!

. .

15. Māyāpur, India, 11/2/2004–11/3/2004 Remembranza de Gosvāmī Mahārāja en el Festival del Aniversario de su Desaparición . . . 121

16. Londres y Māyāpur, 12/3/2004–1/5/2004 El Svāmī Alegre

. .

.

127

.

147

17. Varsovia, Polonia, 2/5/2004–1/6/2004 El Príncipe Consentido

4

. .

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

18. Polonia, 2-12/6/2004 La Ciudad de las Tijeras

. .

.

159

.

177

19. Bialystok, Polonia, 13–16/6/2004 Contando mis bendiciones

. .

20. Olsztyn, Polonia y Bhaku, Azerbayán, 17–27/6/2004 La Ciudad de la Calamidad y el Templo de Fuego

.

185

.

201

Una lección dada por un anciano encargado de la limpieza .

211

21. Gira de Polonia, 28/6/2004–10/7/2004 En la casa

. .

22. Gira de Verano en Polonia, 11–15/6/2004 23. Polonia, 16–24/7/2004 Nervios de acero

. .

.

217

24. Kostrzyn-nad-Odra, Polonia, 25–31/7/2004 En la Colina

. .

.

227

. .

.

239

. .

.

255

. .

.

259

. .

.

269

. .

.

287

.

293

.

297

25. Polonia, 8/2004 Caza a los rinocerontes

26. Hungría, 11/9/2004 Ofrenda de Vyāsa-pūjā

27. Rusia, 12–24/2004 Mi pecho se infló de orgullo

28. Rusia, 25/9/2004–15/10/2004 Hermanos de Sangre

29. Polonia, 16/10/2004–1/11/2004 Glorias Ocultas

30. Polonia, 16/11/2004 Ofrenda a Śrīla Prabhupāda el día de su desaparición

El Autor Su Santidad Indradyumna Svāmī

. .

www.predicador-viajero.com

5


SS Indradyumna Svト[トォ

6

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

1. Brodnica, Polonia 15 – 26/5/2003 – De vuelta a la Gira El 15 de Mayo volé desde Los Angeles a Ucrania para N s ha Caturdāsī. Me sentía aliviado de volver a Europa del Este y retomar mis responsabilidades para nuestra gira de Polonia, pero la travesía de 36 horas con conexiones en Detroit, Londres, Varsovia y Kiev me dejaron tambaleante. De hecho no estaba listo para escuchar al joven que se me había acercado en el aeropuerto de Kiev para predicarme con un mal inglés sobre la segunda venida de Cristo y la necesidad de redención, dió por finalizada su prédica dándome un panfleto y pidiéndome una donación. "No tengo nada de dinero encima" le dije con una sonrisa, "pero estaré feliz de compartir mi propio entendimiento de Dios contigo". Nos sentamos, y le conté sobre la naturaleza personal de K a y cómo despertamos nuestro amor por Él cantando Sus Santos Nombres, escuchó atentamente, y luego él me preguntó si me podía dar una donación, “quería una donación de usted,” me dijo estirando un puñado de billetes, “pero de alguna manera, me siento inspirado de dársela yo a usted.” Desde Kiev tomé un vuelo doméstico a Dnepropetrovsk donde me encontré con muchos devotos, ya en el templo local me di un baño rápido y me cambié de ropa. Nos dirigimos al centro para dar comienzo a la primer noche de festividades. Ya estaba sintiendo los efectos del cambio de horario y cabeceé durante todo el trayecto pero pronto me desperté con el estrenduoso kīrtana y miles de devotos acercándose para saludarme, durante los tres días siguientes cantamos y bailamos con gran felicidad. Esta vez me perdí la compañía de mis hermanos espirituales, durante años he asistido a estos festivales a lo largo y ancho de www.predicador-viajero.com

7


SS Indradyumna Svāmī

la antigua Unión Soviética y casi siempre con la asociación de dos o tres hermanos espirituales tal como Bhakti Bringa Govinda Mahārāja, Nirañjana Mahārāja o Pūr acandra Prabhu. Siempre me ponía muy contento de estar con ellos, compartíamos la ardua tarea de alegrar a miles de devotos durante días por turnos. Esta vez, dirigí casi todos los kīrtanas y di todas las clases, y debido a que mi cumpleaños ya estaba cerca me convertí en el centro de interés. Así que mientras hablaba o dirigía los kīrtanas mantenía mis ojos cerrados, algo que raramente hago. Quería visualizar con esto a mi propio maestro espiritual, los ācaryas previos y mis hermanos espirituales más cercanos. Recordar que sólo por su gracia tendría la capacidad de hacer algo en la Conciencia de K a. dāsvat sannatāryā ghri pit vad dīna-vatsala bhrāt vat sad śe snigdho guru v īśvāra-bhāvana Para las personas respetables [Prahlāda Mahārāja] actuaba exactamente como un criado, para los pobres era como un padre, para sus iguales era querido como un hermano compasivo. Consideraba a sus maestros, maestros espirituales y hermanos espirituales mayores iguales que a la Suprema Personalidad de Dios. [Śrīmad-Bhāgavatam 7.4.32] Luego volé a Varsovia, los devotos querían recibirme con la etiqueta acostumbrada pero mientras me colocaban las guirnaldas yo ya estaba pidiendo información sobre las preparativos para el Festival de la India. Alerta a medias sobre las noticias me preguntaba cómo se estarían llevando a cabo los avances para la temporada en Bródnica, a tan solo dos días. Sin embargo Nandinī dāsī no podía esperar para contarme acerca del día que filmaron el grupo de Harināma para la 8

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

nueva película de Jerzy Stuhr, uno de los productores de cine más reconocido de Polonia. Stuhr mismo actúa como el personaje principal, un hombre que se une al movimiento Hare K a luego de una vida llena de problemas y de búsqueda espiritual. La escena final lo muestra con la cabeza rapada y vestido con dothi y kurtā cantando con los devotos por las calles de Varsovia. Nandinī me contó como Śrī Prahlāda y un grupo de kīrtana se encontraron con el personal de la película en el centro de Varsovia esta misma mañana. Cuando Stuhr llegó su equipo de maquillaje y de vestuario no tenían idea de cómo vestirlo, así que le pidieron ayuda a los devotos, Jāyatā lo afeitó y le puso el dothi y la kurtā, también el tilak y un collar de cuentas. Una multitud se acercó en el momento que comenzó el kīrtana, muchos reconocieron a Stuhr, tal como mencionaba el libreto, se acercó a la multitud, quienes estaban sorprendidos de ver a Stuhr cantando y bailando con los devotos y repartió las invitaciones para el Festival del Domingo del templo de Varsovia. La gente estaba en éxtasis al recibir las invitaciones de las mismas manos de una de las personas más mediáticas del país. Luego de la filmación Stuhr se juntó con los devotos y tomó prasādam, cuando Jāyatā le preguntó si ya había conocido a los devotos con anterioridad, Stuhr le respondió que nunca lo había hecho pero que si conocía de su presencia en Polonia desde su juventud. Nos ve como gente que representa paz, alegría, y el bien para la sociedad. Lo que desea transmitir en la película es que siguiendo los principios vai avas la gente puede vivir sin hipocresía y falsedad. Justo después la co-protagonista del film se les unió, aún radiante del hermoso kīrtana que tuvimos. "La escena final, donde los devotos están cantando, es la mejor parte de la película" le dijo a Stuhr, "sin esta quedaría un vacío". El film será lanzado en Septiembre y se espera que sea un gran éxito, al igual que todo el trabajo de Stuhr. Después de esto partimos hacia nuestra base a dos horas al norte de Varsovia, Nandinī y Rādhā Sakhi V nda me resumieron las noticias sobre el festival de Brodnica. La www.predicador-viajero.com

9


SS Indradyumna Svāmī

oposición ya está trabajando, los curas están visitando los colegios para que los niños no asistan al festival y los dueños de tiendas, temerosos de represalias por parte de la Iglesia no nos han permitido poner carteles en sus escaparates. Jurek Owsiak, el organizador del Festival Anual de Woodstock en Polonia de cada verano y fervoroso colaborador de nuestro Movimiento, inadvertidamente agregó más tensión a la situación por las declaraciones que hizo a la prestigiosa revista Politika. Molesto por la actitud de la Gente de Jesús durante el festival del año pasado dijo que no los invitaría para este año. Entonces el entrevistador le preguntó si los Hare K a si estarían invitados, “¡K a, si!, ¡Jesús, no!, respondió Jurek con una sonrisa, Jurek Owsiak es un Católico devoto, es muy respetado en Polonia y sus palabras son de peso, pero su aceptación y tolerancia hacia otras religiones no son muy apreciadas por algunos, la revista utilizó esa cita como título para su artículo para atraer así la atención incluso en la rural Brodnica. Por otro lado se están manifestando signos de que nuestro Movimiento está comenzando a ser aceptado en Polonia, justo cuando nos dirigíamos hacia el Norte, Rādhā Sakhi V nda recibió un llamado del secretario de Brodnica. Una mujer acababa de entrar como un tornado a la oficina del intendente demandando del funcionario mismo una explicación: ¿Por qué se le estaba permitiendo a una peligrosa secta llevar a cabo un festival en el mero centro de la ciudad?, el intendente le extendió nuestro panfleto, el Movimiento Hare K a representa a la antigua cultura de la India le dijo; agregando además que estaba complacido de ofrecerle esta oportunidad a la gente de Brodnica, Polonia pronto se adherirá a la Unión Europea, dijo, y es hora que los polacos se abran a nuevas culturas y tradiciones. La dama quedó asombrada, se dio la vuelta y se retiró sin decir una palabra más. Al parecer nuestros esfuerzos para impulsar la Conciencia de K a en Polonia finalmente están comenzando a dar frutos, ¿y 10

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

por qué no?, Śrīla Prabhupāda dijo una vez que lo único que puede parar este Movimiento son los problemas internos –sean nuestros deseos materiales o los conflictos con los mismos. Si somos estrictos con nosotros mismos siempre siguiendo los principios regulativos y cantando nuestras rondas y si mantenemos una relación de amistad y respeto con los devotos con los que servimos, nuestro Movimiento se propagará. Śrī Caitanya Mahāprabhu quería predicar el Movimiento de Sankīrtana de amor por K a alrededor del mundo entero y por lo tanto mientras Él estuvo presente inspiró el Movimiento de Sankīrtana. Específicamente, envió a Rūpa Gosvāmī a V ndāvana y a Nityānanda a Bengala y personalmente se dirigió al Sur de la India. Y de esta manera muy amablemente dejó la tarea de predicar Su culto por el resto del mundo a la Sociedad Internacional para la Conciencia de K a, los miembros de esta sociedad deben recordar que si se apegan a los principios regulativos y predican sinceramente de acuerdo a las instrucciones de los ācaryas, seguramente obtendrán las profundas bendiciones del Señor Caitanya Mahāprabhu, y su trabajo de prédica será exitoso en cualquier parte del mundo. [Caitanya-caritām ta, Adi 7.171] Sin embargo siempre existe un factor inflexible que crea problemas para nuestros festivales y siempre hace que nos atrasemos: La lluvia, a medida que avanzábamos hacia el norte comenzaron a caer algunas gotas, volviéndose más pesada la lluvia a cada kilómetro, las dos últimas semanas la región había tenido un clima fuera de temporada, extremadamente frío y húmedo –definitivamente no es el clima que deseamos ya que contamos fervientemente con el éxito de este primer

www.predicador-viajero.com

11


SS Indradyumna Svāmī

festival para asentar un precedente para los festivales de los pueblos cercanos. El intendente de Brodnica siente simpatía por nuestro Movimiento y arregló la plaza central del pueblo para el evento. "Al darles la mejor ubicación del pueblo", dijo, "les estoy enviando un mensaje a todos los otros pueblos de la región, si son exitosos aquí no tendrán ningún problema para obtener sus permisos en otros lugares". A pesar de esto si lloviera el show no podría hacerse, sin importar toda la preparación que hayamos tenido. Cada vez que veía hacia el cielo no me podía hacer una idea de cómo se podrían llegar a disipar las nubes en 48 horas, el día siguiente la temperatura se elevo unos pocos grados y la lluvia se convirtió en llovizna, pero en la mañana del festival quedé desilusionado al percatarme de que todavía lloviznaba. Me puse mi impermeable, me cubrí la cabeza y fui al templo, durante el Guru-pūjā a Śrīla Prabhupāda todos los devotos cantaron y bailaron con esperanzas de un exitoso comienzo para el festival, de repente, en el punto culminante del kīrtana, las nubes se abrieron y dejaron entrever un pequeño rayo de sol que atravesaba la ventana. Giré hacia Gaura Hari dās "es una señal del cielo", le dije, "todo estará bien". A media mañana todo el personal se encontraba ocupado preparando el festival, Śrī Prahlāda y yo tomamos un grupo de Harināma y salimos por el pueblo una vez más distribuyendo las invitaciones que nos habían quedado de los días previos, 20,000 en total. El cielo se despejó gradualmente y para la tarde el día estaba hermoso. El equipo terminó con sus tareas justo a tiempo, al mismo momento en el que las mujeres ponían sus últimos toques de color a las tiendas. A las 4:30 PM nuestra banda de bhajan comenzó con un suave kīrtana mientras que todos los devotos tomaban sus lugares en las tiendas, exhibidores, restaurantes, cambiadores y otras áreas. Ahora solo restaba esperar por nuestros invitados. 12

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Era un momento de ansiedad, estuvimos trabajando durante seis meses haciendo todos los arreglos, obteniendo las licencias, juntando los fondos y creando nuevas áreas de exhibición. No había ninguna razón para pensar que la gente no llegaría –hacemos esto desde hace trece años- pero este era el primer festival del año. Las palabras del Intendente permanecían girando en mi cabeza: “Si usted es exitoso aquí no habrá ningún problema para obtener los permisos necesarios de otros lugares”. Esperé al filo del escenario, el mismo lugar donde me había sentado 9 meses atrás cuando observé a miles de personas lléndose del último festival de la temporada pasada, mi corazón galopaba. Fue cuando comenzaron a llegar –no de a uno o de a dos, sino que en grandes grupos, llenando el suelo del festival, sonriendo y riendo, listos para el espectáculo. El grupo pronto creció a mas de 3,000 personas, muchos apretados frente al escenario. Querían música, danza, teatro, libros y prasādam. Me bajé del escenario de un brinco y comencé a perderme entre la multitud, me sentí en casa nuevamente mezclándome con la gente mientras experimentaban la maravilla del mundo de la Conciencia de K a. No había lugar en la Tierra ni en el cielo donde preferiría estar más que aquí. No podía dejar de sonreír, "este es sólo el comienzo" pensé, "hay cuarenta y ocho festivales más por venir". No hay dudas de que el Sol no siempre brillará y ciertamente nuestra oposición tiene sus planes, pero con los más de 9,000 personas que asistieron a los festivales de Brodnica habíamos alcanzado el auspicioso éxito que el Intendente y todos nosotros habíamos añorado. El Gran Festival de los Santos Nombres había dado comienzo en Polonia. akhila bhuvana bandho prema sindho jāne smin sakala kapata pūr e jñāna hine prapanne tāva cara a soroje dehi dāsya prabhu tvam www.predicador-viajero.com

13


SS Indradyumna Svāmī

patita tāra a nāma pradur āsīt yatas te ¡Oh amigo de todo el mundo! ¡Oh océano de amor!, las masas se han vuelto deshonestas y carentes de conocimiento. ¡Oh mi maestro! Amablemente dáles refugio en Tus pies de loto, porque el Santo Nombre, levantador de los caídos, se ha manifestado de Ti. [Sārvabhauma Bha ācārya: Śrī mahimām ta, Suśloka Śatakam, Texto 21]

14

www.iskcon.com.mx

Gaurā ga-


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

2. Nidzica, Polonia 27 – 31/5/2003 – Colocando guirnaldas a las autoridades del estado El éxito del festival de Brodnica se confirmó al día siguiente cuando el periódico local publicó en la primer plana un artículo sobre el evento. El título rezaba: “Festividades Hindúes en Brodnica” con una gran foto a color de una devota pintando puntos de gopī en el rostro de una niña, la televisión también pasó un corto de 10 minutos utilizando nuestro propio material. Nuestra cámara es un regalo de Sunil Mādhava dās, presidente del templo de Chicago. Cuando Śrī Prahalada y yo visitamos Chicago durante nuestra reciente gira por Norteamérica, Sunil Mādhava Prabhu muy amablemente nos compró una cámara digital profesional para el Festival de la India. La cámara es de un estándar tan alto que inclusive es mejor que las que tienen algunos canales de televisión polacos. Por lo tanto los medios aceptaron de buena gana nuestras propias grabaciones, lo cual fue un acierto publicitario. Pero las victorias a menudo nos cuestan algo que nos es querido, durante la noche Nandinī dāsī se me acercó con un rostro de decepción. “¿Cuál es el problema? Pregunté. “El festival en Ilawa, uno de los pueblos más grandes de la región ha sido cancelado por el Intendente,” respondió, “su secretaria acaba de telefonear diciendo que había leído el artículo sobre Brodnica y que ya no éramos bienvenidos en Ilawa. Cuando le pregunté si podíamos ir a hablar con él, me dijo que no había nada que discutir y colgó el teléfono.”

www.predicador-viajero.com

15


SS Indradyumna Svāmī

Todavía seguíamos lamentando la pérdida cuando el celular de Nandinī sonó nuevamente, esta vez su rostro se empalideció, y yo sabía por qué. “¿Otro festival cancelado?”, le pregunté. ”Si” respondió, “el jefe de asuntos culturales de Nowe Miasto dijo que algunos consejeros de la ciudad habían visitado el festival de Brodnica y que no estaban interesados en introducir una religión foránea a su pueblo.” No descansé por el resto del día, me estuve imaginando toda la gente que hubiera venido a esos festivales. Conozco muy bien a las multitudes, nuestros festivales en muchos de estos pueblos son los acontecimientos más grandes durante todo el año. Mucha gente se viste con sus mejores ropas, y llegan con expresiones de agradecimiento por haberlos sacado de la rutina y actividades diarias. Están ansiosos por recibir entretenimiento y diversión y algunos pocos buscan genuinamente una alternativa a sus vidas materiales. Nuestra experiencia trascendental sobre el mundo espiritual provee todo esto y más. Fue doloroso el pensar en toda la gente a la que se le había negado tal oportunidad debido a la mentalidad cerrada de algunos políticos. Esa noche me fui a dormir con sentimientos mezclados de felicidad y tristeza, ganancia y pérdida, victoria y derrota. Estaba feliz por la gente de Brodnica pero me lamentaba por la gente de Ilawa y Nowe Miasto quienes muy seguramente se hubieran congregado en nuestro festival. Tal vez pasen décadas hasta que el Movimiento de Sankīrtana vuelva a esos pueblos. “¡Que pérdida!”, me mantuve pensando. En el Bhagavad-gītā K a le dice a Arjuna que se mantenga por arriba de la pérdida y la ganancia, pero esa instrucción es sobre los deseos personales. Cuando se refiere al servicio al Señor un devoto debe sentir la pérdida y la ganancia de una manera más fuerte que un materialista. Mi ansiedad continuó a la siguiente mañana cuando me dirigí a la sala del templo para cantar mis rondas, intenté focalizarme 16

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

en los Santos Nombres, pero no podía dejar de pensar en los festivales cancelados.

De repente, Jāyatā dās se me acercó con una sonrisa en el rostro. “Śrīla Gurudeva” dijo, “tengo buenas noticias, el secretario de la ciudad de Nidzica me telefoneó para pedirnos que cubramos un programa cultural de una hora de duración con el fin de entretener a los primeros ministros de Polonia y Suecia, estarán visitando la ciudad el mismo día de nuestro festival la semana que viene. Su visita tiene como motivo alentar a los ciudadanos para que voten a favor de la unión de Polonia a la Unión Europea”. “Diles que aceptamos su amable oferta” le dije tan sorprendido que ya no pude decir nada más. La lamentación puede durar toda la noche, pero el regocijo llega por la mañana. [Salmos] Nandinī y Rādhā Sakhi V nda estuvieron durante todo el día fuera buscando pueblos para reemplazar los festivales cancelados de Ilawa y Nowe Miasto, por la noche también llegaron con buenas noticias. “Entrando a la oficina del Intendente de Rypin tuvimos una agradable sorpresa,” dijo Nandinī. “Nos saludó con un ‘Hare K a, damas’”. Nandinī continuó. "Las estaba esperando" dijo, "se que tuvieron un exitoso festival en Brodnica y que el de Ilawa ha sido cancelado. Pero no se preocupen, estaremos felices de recibirlos aquí. Hablen con mi secretaria y ella hará los arreglos". El segundo festival de la temporada se tuvo en Lidzbark, nos dieron un gran estacionamiento a un lado del Palacio www.predicador-viajero.com

17


SS Indradyumna Svāmī

Municipal para que albergáramos el evento, pero a penas tenía el tamaño necesario para el escenario y nuestras carpas. El primer día asistieron miles de personas, no había lugar ni para un alfiler más. Cuando subí al escenario para dar mi discurso pude escuchar a la gente que se quejaba por el poco espacio. “K a los ha atrapado” pensé, “han estado de acá para allá durante millones de vidas. Que se queden tranquilos tan sólo por un momento para escuchar la verdad absoluta”. Entonces hablé a mi audiencia cautiva durante 20 minutos explicándoles que somos almas espirituales atrapadas en el mundo material y que podemos alcanzar la liberación cantando los Santos Nombres del Señor. Cuando me bajé del escenario, un devoto se me acercó y me dijo que un reportero estaba husmeando en los alrededores del festival, tomando fotos y hablando con los invitados. Siempre me mantengo alerta cuando se trata de los medios de comunicación. Deseaba proteger nuestro bien logrado éxito mediático anterior, por lo que lo vigilé bien. El reportero me vió y le habló a Jāyatā . “dígale a Indradyumna Mahārāja que no se preocupe” dijo, “soy un seguidor de su Movimiento, hace unos años atrás viví como un devoto en el templo de Varsovia, puede esperar un artículo favorable muy pronto”. Aunque el Intendente de Lidzbark tenía una buena vista desde la ventana de su oficina, se le veía indeciso de bajar, sin embargo por la noche lo pude ver caminando por los alrededores con sus dos hijas adolescentes quienes estaban muy divertidas vestidas con sus sāris que habían adquirido en el puesto de modas. El Intendente se quedó hasta que nuestra banda, Villa de la Paz, tocó su última canción. Nandinī se le acercó y le pidió que abriera las festividades del día siguiente. Accedió pero finalmente no se presentó, cuando

18

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Nandinī trató de averiguar la razón su secretario sugirió una razón: "tal vez lo atemorizó el sermón de esta mañana" dijo. Nuestro tercer festival lo tuvimos en Dzialdowo, es una villa de unas 10,000 personas, 27 de nuestros brāhma as provienen de allí. Esperábamos una buena audiencia pero estábamos un poco preocupados ya que el lugar que nos habían dado las autoridades está un poco lejos del centro, lo peor de todo es que está justo al lado de un sucio parque de estacionamiento. Pero al final el estacionamiento terminó siendo una comodidad para toda la gente que llegó en auto, por arreglos del Señor el estacionamiento se llenó con cientos de autos y se volvió un acierto espiritual para otro exitoso festival. Durante días ensayamos meticulosamente nuestra presentación de una hora para la visita del Primer Ministro de Polonia y Suecia en Nidzica. Sin embargo en la mañana del espectáculo fuimos desilusionados, la secretaria de gobierno nos llamó para informarnos que los primeros ministros partirían inmediatamente luego de sus discursos para encontrarse con el presidente de los Estados Unidos, George Bush y el primer ministro británico Tony Blair en Krakow. “No se molesten” nos dijo, “todavía pueden actuar para los otros dignatarios”, su promesa a duras penas pudo calmarme. Mi corazón se llenó profundamente de pesar al pensar que los primer ministros se encontrarían ausentes. Justo antes del mediodía yo y otros 16 devotos subimos los escalones que llevaban al Castillo medieval ubicado en la cima de una colina de Nidzica donde se llevaría a cabo el programa. Al llegar a la puerta principal fuimos detenidos por un grupo de seguridad. Aunque estaban al tanto de que éramos parte del programa nos hicieron abrir nuestros armonios y cajas de prasādam para demostrar que no llevábamos armas. Luego nos llevaron a un patio junto a otros cientos de personas, cuando los primeros ministros llegaron fueron www.predicador-viajero.com

19


SS Indradyumna Svāmī

recibidos por una banda que tocó los himnos de Suecia y Polonia, finalmente los primeros ministros se dirigieron al podio y hablaron sobre los beneficios de ser parte de la UE y del aislamiento que Polonia sufriría al no unirse. Vāra-nāyaka dās pensó que sería buena idea el subir al escenario y ofrecerle a los dignatarios libros y guirnaldas, pero cuando se le preguntó al jefe del estado mayor polaco nos respondió que no era esta la etiqueta correcta, entonces Vāranāyaka citó el slogan impreso en nuestros afiches e invitaciones: “Una Europa – Un Mundo”, insistiendo que este era el humor de los discursos. El oficial no estuvo convencido pero hizo un compromiso “pueden entregarles las guirnaldas cuando abandonen el castillo hacia sus vehículos”. Vāra-nāyaka y dos matajis se dirigieron para presentar las guirnaldas, pero primero los guardias de seguridad los palparon e inspeccionaron las flores, luego los dirigieron hacia un área de espera cerca de la entrada, y les asignaron un guardia que los vigilara. El primer ministro sueco, Goran Persson –en la compañía del gobernador del estado, los diputados estatales, y miembros del parlamento polaco e intendentes regionales, fue el primero en alcanzar la salida. Vāra-nāyaka se le acercó, “somos del Festival de la India” le dijo, “deseamos ofrecerle una guirnalda de flores.” El Sr. Persson se vió impresionado “¿hicieron esta guirnalda de flores verdaderas? Preguntó. “Así es” respondió Vāra-nāyaka, “y permanecerán frescas por dos semanas”, agregó feliz. ”¡Cómo es esto posible? agregó el Sr. Persson. “Magia hindú” respondió Vāra-nāyaka.

20

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Me reuniré con el presidente ruso Vladimir Putin en San Petersburgo en un par de días”, dijo el Sr. Persson con una sonrisa, “si lo que dices es cierto se la regalaré a él”. En ese momento el primer ministro polaco, Leszek Miller, se les unió y ambos líderes aceptaron las guirnaldas de las matajis mientras los fotógrafos de prensa disparaban sus cámaras. Los dirigentes posaron para los reporteros con sus guirnaldas flanqueados por los devotos. Cuando los primeros ministros partieron los otros dirigentes y los devotos volvieron al patio para nuestra presentación. Más tarde los devotos se unieron a mí y a los consejeros en la sala comedor del Castillo para festejar la exitosa tardeada. Fue un placer el ver como los consejeros aceptaban nuestros regalos y prasādam, el Intendente de Nidzica recibió un Bhagavad-gītā de manos de Vāra-nāyaka, “no tienen idea de lo feliz que me han hecho con su participación en este evento” dijo el Intendente, “el Sr. Persson ha tomado cuenta de ustedes, en particular de los bailarines hindúes, me ha enviado un asistente preguntado sobre ellos. Orgullosamente le comenté que la ciudad se encontraba albergando el Festival de la India. Los quiero invitar a que pasen por mi oficina el Lunes para agradecerles oficialmente el haber compartido su cultura con nosotros”. Al día siguiente, al cierre de nuestro festival en la plaza central de Nidzica, Rāma Acyuta dās me dijo que había estado intercambiando comentarios con dos parejas bien vestidas en la tienda de libros, cada pareja se llevó una copia de cada libro, le pregunté a Rāma Acyuta si los concía. Entonces sonrió, se estaba guardando lo mejor para el final “Mahārāja” dijo, “eran el Intendente y el Diputado Mayor y sus esposas. ”¿Qué?” dije, “¿se llevaron una copia de todos los libros?” www.predicador-viajero.com

21


SS Indradyumna Svāmī

“Si” respondió Rāma Acyuta, “el Intendente se quedó despierto durante toda la madrugada leyendo el Bhagavad-gītā y decidió que quería leer todos los libros escritos por Śrīla Prabhupāda. Un devoto que estaba cerca giró hacia mí diciendo “¿cómo es que está pasando todo esto Mahārāja? ¿Qué puedo decir?, no puedo medir la magnitud de todo lo que ha sucedido estos últimos días, “simplemente se debe tratar de la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu” le respondí, “está inundando esta tierra con el néctar de Sus Santos Nombres.” Los ojos de flor de loto del Señor Caitanya fueron cubiertos con gotas de miel que eran Sus lágrimas, los bellos de su cuerpo se erizaron y se levantó temblando de éxtasis. Con una voz llena de dicha gritó ‘¡Hari, Hari! Oro porque la Suprema Personalidad de Dios, El Señor Caitanya Mahāprabhu, el hijo de Śacī-devī, les conceda a todos ustedes un gran festival de néctar de la dicha trascendental de amor puro por K a. [Śrīla Prabodhananda Sarasvati: mādhava, Capítulo 16-conclusión]

22

www.iskcon.com.mx

Śrī

Sangita-


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

3. Ilawa & Lipno, Polonia 1 – 5/6/2003 – Aspirando a ser un discípulo leal Cuando Nandinī y Rādhā Sakhi V nda visitaron al Intendente de Nidzica, tal como él lo había solicitado, las felicitó por nuestros tres exitosos días de festival. El noventa y cinco porciento de la población está encantada con los Hare K a, les dijo. "¿Qué hay del otro cinco porciento?" Preguntó Rādhā Sakhi V nda. El Intendente se puso serio, "los sacerdotes están buscando desacreditar el festival desde el púlpito y están yendo a las escuelas exhortando a los niños para que no asistan" les dijo, "pero veo a nuestra comunidad abierta y tolerante, y yo aliento a los ciudadanos. Debido a que ustedes me hicieron una buena propaganda al entretener a los dignatarios en el castillo estoy en deuda con ustedes, la próxima vez que nos visiten el municipio los alojaré en el mejor hotel". Más tarde pensé como las cosas estaban mejorando en esta gira de primavera, más incluso de lo que me había imaginado. Claro, nos habían cancelado dos festivales, pero encontramos otras oportunidades y la publicidad generada en Nidzica era invaluable, sin embargo por la noche recibí un correo de mi amigo el astrólogo, Śyāmasundara dās, recordándome la conversación que tuvimos la última vez en Norteamérica. Me había dicho que el periodo de que va de Junio a mediados de Julio sería difícil y que me enfrentaría a mucha oposición. Mientras contemplaba el correo recordé que había tomado notas de aquella charla, entonces busqué y las encontré en el fondo de mis bolsos, "un tiempo de confrontación, pelea, y grandes gastos de energía para defenderte" me dijo, "muchos

www.predicador-viajero.com

23


SS Indradyumna Svāmī

desafíos, disputas, intrigas. Eventualmente ganarás la guerra, pero perderás un gran número de batallas". Parecía difícil de creer, estábamos teniendo una gira increíble. Pero las predicciones de Śyāmasundara rara vez eran erróneas. No pienses que no hay cocodrilos simplemente porque el agua se encuentra calma. [Provervio Malayo] A la mañana siguiente comencé la mañana preparado para cualquier eventualidad y no tuve que esperar demasiado, a las 9:30 AM Jayatam dās entró a mi habitación mientras trabajaba en la computadora y puso una edición del periódico local en mi escritorio. "La Secta Hare K a se hace pasar como un Evento Cultural" decía el titular. La primer plana tiraba con todo para desacreditarnos de todas las maneras imaginables, acusándonos de traficantes de armas, drogas, secuestro de niños, asesinato y extorsión. No hace falta mucho para convencer a la sencilla comunidad granjera. Por lo que concierne a ellos los periódicos dicen la verdad. Minutos más tarde Nandinī entró a mi cuarto, "Śrīla Gurudeva" dijo, "mi teléfono no ha parado de sonar. Consejeros, directores de casas de cultura y la policía de toda la región están llamando para cuestionar nuestra autenticidad, dos ciudades han cancelado". Inmediatamente organizamos una reunión y decidimos jugar duro, el periódico debería publicar una disculpa o se enfrentaría a acciones legales. Nandinī y Rādhā Sakhi V nda fueron a Mlawa, una de las ciudades más grandes que nos cancelaron, la Secretaria que previamente había sido amable, ahora se mostraba enfurecida acusándonos de querer comenzar un centro de culto, cuando 24

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Nandinī y Rādhā Sakhi V nda le explicaron que esas acusaciones eran falsas les dijo que sólo les creería si veía una disculpa por parte periódico. Justo un día antes Nandinī y Rādhā Sakhi V nda habían convencido al Intendente de Ilawa (el primer pueblo en cancelarnos la semana pasada) para que nos permitiera continuar con el programa. Mientras nuestro camión de Harināma se dirigía hacia el pueblo para publicitar el evento, las dos matajis hacían su trayecto de Mlawa a Ilawa para una cita de mediodía con el Intendente con la esperanza de que firmara el contrato antes de que diera comienzo el Harināma. Mientras nos bajábamos del autobús en Ilawa Nandinī llamó desde la Intendencia. "El Intendente y el consejo habían accedido en principio en albergar al festival" me dijo, "pero el Intendente estará en una reunión por las próximas dos horas, nos dijo que comenzáramos con la publicidad y que firmará tan pronto como se libere" parecía cierto, pero a veces el comenzar a cantar en las calles atrae a nuestra oposición, alguien se puede quejar ante el Intendente antes de que firme, pero por otro lado solo teníamos dos días para publicitarnos. Tomé la decisión de arriesgarnos con el Harināma, estaba seguro que el Intendente anularía cualquier oposición. Era un día hermoso con mucha gente en las calles, Śrī Prahlāda estaba en su mejor forma mientras bailábamos y cantábamos con total entrega, avanzamos por calles y callejones durante dos horas, distribuimos más de 3,000 invitaciones, pegamos más de 100 carteles por toda la ciudad, trabajamos duro en un día de muchísimo calor. Al finalizar estábamos exhaustos, yo en especial. A mis 54 comienzo a tener problemas para mantener Harināmas de cinco horas seis días a la semana, pero es mi deber. Al salir aliento a los devotos y cuando están inspirados la gente se siente atraída a nuestros festivales. www.predicador-viajero.com

25


SS Indradyumna Svāmī

Me metí a la furgoneta y me acosté en el asiento durante un momento para descansar, de repente sonó mi teléfono, inmediatamente sentí que algo andaba mal. Luego de años de sankīrtana desarrollé un sexto sentido. Era Rādhā Sakhi V nda "el Intendente se negó a firmar el contrato" me dijo, "los sacerdotes de Ilawa vieron el Harināma y se quejaron, usted sabe todo el poder que tienen, el Intendente perdería su trabajo si no los complace". Si hubiéramos esperado sólo dos horas tendríamos el contrato firmado pero no hubiera habido Harināma y con sólo un día hubiera sido incierto cuánta gente asistiría sin publicidad, sin embargo me maldije por la decisión que tomé. La guerra es equivocaciones.

principalmente

un

catálogo

de

[Winston Churchill] El único consuelo que tuve fue cuando sonó el teléfono y Nandinī me dijo que el jefe de la policía de Ilawa, la había llamado al partir de la ciudad, "se supone que los castigue por pegar carteles sin la debida autorización" dijo, "no está permitido, pero la verdadera razón por la que la llamo es para disculparme por la decisión del Intendente, me siento avergonzado de llamarme ciudadano de esta ciudad". Más allá de la sincera disculpa la cancelación significó que más de 5,000 personas no escucharan los Santos Nombres, probaran el prasādam o leyeran los libros de Śrīla Prabhupāda durante esta vida, ¿acaso esta no es una catástrofe digna de publicarse en los periódicos? Todo el mundo guardaba silencio mientras nos dirigíamos a Lipno para el quinto festival de la temporada, para distraerme tomé el segundo volumen del Śrī B hat-Bhāgavatām ta. Mientras leía el primer capítulo me maravillé al pensar que

26

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

existe un mundo libre de turbulencia como este y soñé que algún día podría ir allí. Pero algo más me vino a la mente: "El deber del discípulo es ayudar a completar la misión del Maestro Espiritual, incluso antes de pensar en volver al mundo espiritual" pensé, dejé el libro y mi ansiedad volvió al recordar la pérdida de Ilawa. Una hora más tarde cuando entramos en Lipno la escena me tomó por sorpresa y levantó nuestros espíritus, el Intendente se encontraba en el escenario inaugurando el festival ante varios miles de personas. "Damas y caballeros" dijo con su voz resonando en las bocinas, "es un honor el albergar este festival en nuestro pueblo, los invito a todos a disfrutar de estas festividades durante los próximos dos días, tenemos una oportunidad de aprender de la cultura de la India. Oficialmente inauguro este Festival de la India". Usualmente no lloro (mi corazón es duro como una piedra), pero el rugido de aprobación del público, el sonido de la dulce victoria tan pronto luego de la derrota trajo lágrimas incluso a estos ojos cubiertos de ilusión. ¡Oh Śrīla Prabhupāda!, con seguridad debe de estar compartiendo con nosotros el dolor de la derrota y la felicidad de la victoria en apoyo de su misión, por favor bendíganos con coraje para enfrentar a nuestra oposición, con la inteligencia para tomar las decisiones correctas y la fuerza espiritual para llevar el mensaje a la gente. Y por su gracia, que algún día alcancemos la perfección. param gopyam api snigdhe sisye vacyam iti srutih tac chruyatam mahā bhaga goloka mahimādhuna

www.predicador-viajero.com

27


SS Indradyumna Svāmī

Los Vedas dicen que a un discípulo leal uno puede decirle el secreto confidencial, por lo tanto ¡oh el más afortunado!, por favor escucha las glorias de Goloka. [Śrī B hat-Bhāgavatām ta, Parte Dos, Capítulo 1, Texto 6]

28

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

4. Polonia 6 – 11/6/2003 – No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros El festival en Lipno fue uno de los más memorables en los 13 años que lleva la gira Polaca, la noticia que el Intendente estaría abriendo el evento se diseminó por toda la ciudad y la gente seguía llegando al que se suponía sería el segundo y último día. Pero la gente quería más, un grupo de ciudadanos se dirigió al Intendente antes que terminara el evento, solicitando un tercer día. No tomó mucho para convencerlo y cuando se nos avisó que había aceptado también nosotros lo hicimos. Con motivo de reciprocar con la gente anunciamos una boda védica para el día siguiente. Terminé la noche solicitando a la gente que trajera frutas y flores para el novio y la novia. Al día siguiente mientras manejábamos hacia el sitio del festival, quedé sorprendido al ver grandes multitudes acarreando montones de flores y cajas de regalos. También ví un grupo de niños demasiado pobres como para comprar flores, cortándolas de los jardines de las casas sobre la ruta al festival y corriendo para no ser atrapados por los dueños. Abrimos el festival con la boda de una joven pareja Rusa, Yoga N s ha dās y Manorama dāsī. La asistencia fue incluso mayor que la de los dos días anteriores, el sitio estaba compactado con miles de personas, también había llegado la televisión local. Mientras observaba la multitud excitada sacudí mi cabeza asombrado, pensando que fue sólo el deseo de esta gente que nosotros estuviéramos aquí por un tercer día. La atención del público fue cautivada por la ceremonia de una hora de duración. En la pequeña villa de Lipno no suceden muchas cosas, nunca llegan artistas, tampoco hay cines y el www.predicador-viajero.com

29


SS Indradyumna Svāmī

circo que pasa por la región nunca se detiene aquí. Mientras observaba los rostros de la audiencia, pude ver que estaban recibiendo más de lo que nunca hubieran esperado, eran todo sonrisas. Mucha de ellos lloraban mientras la pareja intercambiaba las guirnaldas, los niños tiraron arroz cuando la ceremonia concluyó y cuando Yoga N s ha y Manorama bajaron del escenario hacia la audiencia y fueron inundados por cientos de arreglos florales. La gente, que ya apreciaba el festival, ahora amaba a los devotos. Rápidamente limpiamos el escenario y cuando el entretenimiento dió comienzo nuevamente, hubo una gran ronda de aplausos. Cuando la multitud se abalanzó hacia el escenario nuestro grupo de seguridad salió al paso para calmarlos. Al dar comienzo la obra de teatro titulada Rāmāya a todos quedaron petrificados hasta el final, algunos devotos me contaron más tarde que cuando Jayatu fue matado por Rāva a pudieron ver a algunas personas con lágrimas en los ojos. No pude resistir una pequeña broma "ésta es la ciudad de las lágrimas" dije con una sonrisa. Cuando comencé con el bhajana la gente dejó cualquier vergüenza que le quedara y comenzaron a bailar, los niños en lo particular lo hicieron salvajemente. Cuando terminé el Intendente subió sin ningún aviso y me quitó el micrófono, se paró frente a los ciudadanos por unos momentos hasta que obtuvo su atención, agradeció a nuestro festival por haber llegado y contribuido tanto con el pueblo. Pude observar que hablaba desde el corazón, mencionó que este había sido el mayor festival que se recordara y nos pidió que volviéramos. Mientras hablaba pude ver mucha gente llorando.

30

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Nuestra banda de reggae Villa de Paz cerró el festival y cientos de personas de todas las edades bailaron, cuando la banda dejó de tocar dí un adiós final, pero al terminar cientos comenzaron a gritar al unísono: "¡Más, más, más!" Cuando entendieron que realmente se trataba del final muchos corrieron al frente y comenzaron a abrazar a los devotos, nunca había presenciado algo así. Debo decir honestamente que he llegado a amar a estas personas de una forma tan seria como amo a los devotos del Señor, cuando nuestros autobuses partieron, muchos nos rodearon y como es típico de ellos, lloraron. Alguien tal vez desprestigie sus lágrimas como mero sentimentalismo, pero yo refutaría diciendo que el objeto de sus llantos era K a –Sus pasatiempos (el Rāmāya a), Sus devotos (separación de ellos) y sus Glorias (el festival). Sus lágrimas fueron el primer síntoma del despertar de un verdadero sentimiento del corazón. Mientras nos alejábamos tuve que concienzudamente dejar la dulzura detrás y girar mi atención hacia la batalla que estábamos teniendo en varios frentes, durante todo el día estuve en contacto con Nandinī y Rādhā Sakhi V nda, quienes me estaban reportando sus esfuerzos para salvar varios festivales en peligro. Todo el problema estaba surgiendo a raíz de un solo mal artículo en primera plana de un periódico local, determinadas las dos matajis volvieron a Ilawa donde el Intendente había cedido a la presión de los curas locales y había cancelado nuestro festival, incluso mientras estábamos realizando un Harināma. Descubrieron que la abrupta cancelación del festival había enojado a muchos ciudadanos, nuestro festival en Brodnica, el primero de la temporada, había sido una gran éxito y las noticias se habían diseminado por todas partes. Gente de muchos otros pueblos, incluyendo Ilawa se sentían honrados de www.predicador-viajero.com

31


SS Indradyumna Svāmī

que nosotros deseáramos tener el festival en sus pueblos, pero cuando Nandinī y Rādhā Sakhi V nda trataron de reunirse con el Intendente, la respuesta que obtuvieron fue "Estará fuera de la ciudad por tres días". Exasperadas por la mentira contactaron la radio local, un periódico estuvo atento a la historia y accedieron a publicar un artículo de media plana a raíz de la injusta decisión. Dos radios más de forma inmediata emitieron la verdad sobre la cancelación, una vez más la gente estaba de nuestro lado. Sin la capacidad de salvar el festival de Ilawa, Nandinī y Rādhā Sakhi V nda rápidamente se dirigieron a Rypin, un pueblo que había sido ofrecido como un reemplazo seguro para el festival de Ilawa. La secretaria de gobierno las había llamado para decirles que el Intendente estaba cambiando de opinión luego de aquel dañino artículo y después de recibir esa mañana una visita del cura local. Luego de dos horas de plática, Nandinī y Rādhā Sakhi V nda convencieron al Intendente y firmaron el contrato, más tarde se dirigieron al sitio ofrecido para el festival, cerca de una cancha de fútbol. El hombre a cargo del campo ya había escuchado sobre las noticias "yo los conozco a ustedes" dijo, "he estado en uno de sus festivales de la costa durante el verano, estoy orgulloso de nuestro Intendente. Mostró coraje al defender la decisión que había tomado y no darles la espalda". Pero el mayor reto era el periódico local que había sido causa de todos nuestros problemas, Jāyatā los visitó con una carta demandando una disculpa pública. Cuando Nandinī y Rādhā Sakhi V nda dieron seguimiento a la carta con una visita a la oficina del director del periódico, se les comunicó rotundamente que no existiría ninguna disculpa para lo que se había escrito.

32

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Me mandaron un mensaje a mi celular y me preguntaron cómo proceder, sentían que el periódico podría publicar otros artículos maliciosos sobre nuestros programas. "Hablen nuevamente con ellos" les dije, "denles otra oportunidad". Me mandaron otro mensaje diciéndome que el director seguía en su postura. Inmediatamente les mandé otro mensaje: "No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros", sin perder ni un minuto más llamaron a nuestro abogado, uno de los mejores del país. Entre los sacerdotes locales quienes parecían estar trabajando juntos para detener nuestros festivales, y la amenaza del periódico que ya había probado su poder para dañar a nuestros programas, teníamos una fuerte oposición en contra nuestra. Diligentemente deberíamos proteger nuestros intereses, por la misericordia del Señor Caitanya estos festivales tienen el poder de despertar los sentimientos espirituales entre las almas más pobres y caídas de la Tierra. Śrīla Prabhupāda nos dijo que la pureza es la fuerza que nos permitirá alcanzar el éxito en nuestra prédica, resolví focalizarme más cuidadosamente en mis practicas espirituales orando para alcanzar la fuerza necesaria para ganar. urdhva retas tapasy ugro nityatasi ca samyami sapanugrahayoh saktah satya sandho bhaved rsih Un si es aquel que es célibe, severo en la observación de los votos, es aquel que come moderadamente, controla sus sentidos, tiene la capacidad de maldecir y bendecir y se adhiere firmemente a la verdad. [El sabio Devala] www.predicador-viajero.com

33


SS Indradyumna Svト[トォ

34

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

5. Ostroda, Polonia 11 – 20/6/2003 – Parque Vaiku ha Habiendo experimentado el poder de los medios para bendecir o maldecir, comencé a seguir de cerca el litigio de nuestros abogados con el periódico. Les hemos demandado una disculpa o el derecho de publicar un artículo del Festival de la India, pero desde nuestra perspectiva los editores estaban seguros de que nos retiraríamos debido a la presión (y no hay dudas que tienen mucho poder), pero para su desconocimiento nosotros teníamos la carta del triunfo. vidik u dik ūrdhvam adha samantād antar bahir bhagavān nārasi ha prahāpayal loka-bhaya svanena sva-tejasā grasta-samasta-tejā Prahlāda Mahārāja cantó en voz alta el Santo Nombre del Señor Nrismhadeva. ¡Que el Señor N si hadeva rogiendo por Su devoto Prahlāda Mahārāja nos proteja del temor a los peligros que en todas direcciones nos crean los líderes peligrosos por medio del veneno, armas, agua, fuego, aire, etc.! ¡Que el Señor cubra Su influencia con Su propia influencia trascendental! ¡Que N si hadeva nos proteja en todas direcciones y en todos los rincones, por encima, por debajo, por dentro y por fuera! [Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.34] Luego de cinco días el periódico cedió e imprimió nuestra refutación, no cabía en mi alegría, habíamos ganado sin una batalla legal, impusimos un precedente para la cobertura justa de nuestro festival, y publicamos lo que la secretaria de la ciudad de Mlawa necesitaba para otorgarnos el permiso para el www.predicador-viajero.com

35


SS Indradyumna Svāmī

festival, el cual había sido cancelado por causa de el artículo anterior. Habiendo logrado la victoria retornamos a nuestros programas con un vigor y entusiasmo renovados. Comenzamos con el Harināma en Ostrota, un pueblo de 40,000 habitantes, tres días antes con un colorido grupo de kīrtana de 60 devotos. Desarrollamos un estilo especial de Harināma, con 20 mujeres adelante y 20 atrás. Con 20 hombres tocando los instrumentos musicales en el centro, mientras ambos grupos de mujeres danzaban sincronizadamente. Esto produce un efecto deslumbrante, los hombres vistiendo chaddars y las mujeres con coloridos sāris de seda, marcas de punto de gopī y hermosas guirnaldas de seda. La gente se detenía para ver el desfile que transitaba por el pueblo, cuando pasamos por un grupo de edificios muchos saludaron desde las ventanas. El segundo día de Harināma tomó lugar el mismo día que Pā ava Nirjala Ekadāsī, casi la mayoría de los 150 devotos de la gira observaron de forma completa el Ekadāsī, absteniéndose de todo tipo de alimentos y bebidas, estaba complacido especialmente con los devotos de Harināma quienes bailaron y cantaron durante horas desde el corazón mientras distribuían las invitaciones para el festival. Pero mi corazón se encogió cuando vi el lugar que la ciudad nos había dado, se trataba de un pequeño terreno en un parque de mala muerte en una parte de la ciudad de clase baja cercano a una estación de trenes, el césped estaba sin cortar y el parque se encontraba rodeado por una valla bastante oxidada. Los edificios de alrededor se encontraban en muy malas condiciones. Llegué en el momento en el que se estaban montando las carpas y presentí que el lugar podría ahuyentar a la gente, no me equivoqué, ese día sólo llegaron 600 personas. Confirmando mis sospechas al preguntarle a los invitados, me 36

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

dijeron que el área era peligrosa y que se trata de una zona que la gente evita. Sin embargo continuamos con el programa y por la misericordia de los Santos Nombres transformamos el parque en Vaiku ha, al menos durante unas pocas horas. Las noticia se diseminó, y al segundo día la multitud ascendió a 1,500, también llegó un clan de gitanos, pero era obvio que mucha gente se sentía incómoda alrededor de ellos. Los gitanos lo pudieron sentir y se mantuvieron apartados. A la mitad del programa, mientras me encontraba en el escenario, una pelea dio lugar atrás entre algunos gitanos y un grupo de chicos borrachos. Me mantuve hablando, esperando que la gente no se diera cuenta, pero tomó algún tiempo para que nuestro grupo de seguridad terminara con el conflicto. Mucha gente se sintió molesta y se retiró. Me sentí desilusionado al verlos partir, pero lo entendí. También tuve momentos de ansiedad. Un devoto, debido a la naturaleza de su servicio se vio obligado a tratar con gente de comportamiento bajo, tal como la bebida y las peleas, tratando de hacer que se fueran. De todas maneras, por la gracia del Señor, un predicador está protegido de la influencia de esa asociación. Los devotos del Movimiento de la Conciencia de K a están predicando por todo el mundo de acuerdo a la orden de Śrī Caitanya Mahāprabhu, ellos permanecen intactos de las influencias materiales. Un devoto sincero que se ocupa en el servicio al Señor Caitanya Mahāprabhu por medio de la prédica de Su culto alrededor de todo el mundo nunca se verá afectado por vi aya-tara ga, las influencias materiales. [Śrīmad-Bhāgavatam 5.1.20, significado] Más tarde, otro incidente fue el causante de más ansiedad en mí. Durante el bhajan final vi a un grupo de Cabeza Rapadas www.predicador-viajero.com

37


SS Indradyumna Svāmī

caminando alrededor del parque, es muy fácil reconocerlos con sus rostros iracundos, sus jeans apretados, sus pechos desnudos, y grandes botas negras. Era obvio que no estaban allí por las festividades. Vi como el grupo de seguridad se les acercó y dio comienzo una discusión. Luego del bhajan, un hombre de seguridad se me acercó. “Esta gente ha venido para examinar la situación” dijo. “Si encuentran la posibilidad de crear problemas, volverán con más amigos.” “¿Piensas que volverán?”, le pregunté. “No lo puedo asegurar.” Me dijo. “Vieron que tenemos un equipo de seguridad de diez personas y hemos alertado a la policía.” Al cierre de las festividades aquella noche anuncié que al día siguiente tendríamos una boda Védica al igual que en Lipno, sabíamos que una boda traería a una gran multitud a pesar de la desfavorable ubicación y el incidente que había ocurrido. Al día siguiente, mientras me encontraba manejando hacia el lugar del festival, llamé y me puse feliz al escuchar que ya habían llegado unas 2,000 personas para la boda. Me relajé un poco, “parece que las cosas vuelven a la normalidad” pensé. Pero pronto recordé la precaria situación de este mundo material, cuando entré en Ostroda y pasé la estación de trenes, quedé conmocionado al ver a la fuerza policíaca reprimiendo a un grupo de 60 Cabezas Rapadas que estaban dirigiéndose hacia el festival. La policía, vestidos con sus chalecos antibalas, cascos y garrotes, tenían a algunos de estos personajes contra el suelo, mientras que otros estaban contra la pared con sus manos hacia arriba mientras la policía los revisaba. Cuatro oficiales sostenían a perros con correas, los Cabezas Rapadas estaban furiosos y propinaban todo tipo de insultos a los policías, algunos se encontraban heridos y sangrando. 38

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Me di vuelta hacia uno de los devotos polacos y le pregunté, “¿se estaban dirigiendo hacia el festival?”. “Mahārāja” me respondió, “es Domingo, nada en este pueblo está sucediendo más allá de nuestro festival, no se dirigían a un picnic”. De repente la policía detuvo todo el tráfico, mucho del cual ya había bajado su velocidad para observar la escena. Los oficiales empezaron a ordenar a los Cabezas Rapadas que comenzaran su marcha hacia la estación de policía. Rodeando al grupo con personal y perros por ambos lados, la policía se encaminó por la carretera con dos furgonetas, con las luces destellando tanto por delante como detrás del grupo, algunos se resistían pero fueron sometidos por las fuerzas de seguridad, si que fue un espectáculo. Comencé a sudar pensando en lo que hubiera pasado si la policía no hubiese intervenido. Cuando llegamos al lugar, nuevamente me pareció estar en el mundo espiritual, nuestras mujeres habían decorado el escenario de una manera preciosa, y Śrī Prahlāda estaba agregando los últimos toques al yajña-sala. La novia y el novio, mis discípulos Dinanāth dās y Rasamandali dāsī, esperaban pacientemente en los alrededores, se escuchaba un melódico kīrtana mientras caminaba hacia el lugar para dar la bienvenida a la gente. Cuando di comienzo a la boda, la multitud permaneció paralizada por el exótico evento. Durante toda la ceremonia me di cuenta que los gitanos estaban observando la boda desde la distancia, sentí pena por ellos y por la tarde en la noche me les acerqué. Quedé sorprendido al enterarme que algunos de los jóvenes hablaban inglés. Les pregunté si lo habían aprendido en la escuela, “nosotros no vamos a la escuela” dijo uno de ellos. Esa era otra sorpresa, “¿por qué no?” le pregunté, los muhachos apuntaron a la multitud y permanecieron en silencio. Decidí cambiar de tema. Les sugerí que los jóvenes pasaran para disfrutar de la exhibición de la India, del restaurante vegetariano, y del puesto de moda espiritual, me devolvieron www.predicador-viajero.com

39


SS Indradyumna Svāmī

una mirada y no dijeron nada, finalmente me excusé para volver al kīrtana final. Muchos de los niños locales se acercaron al escenario para cantar junto a mí y a otros devotos, noté a una pequeña niña gitana parada temerosamente frente al escenario, por lo que la animé a que se acercara a cantar junto a nosotros. Dudó por un momento pero luego corrió hacia nosotros, cuando le pedí que se sentara a mi lado muchos de los otros niños se alejaron, los amonesté suavemente y les dije que regresaran, dudaron un poco, pero gradualmente comenzaron a acercarse nuevamente, pero seguían manteniendo su distancia respecto a la niña quien había quedado visiblemente herida por el rechazo. Entre la multitud el humor era de relajamiento y la gente estaba disfrutando bastante, muchos adolescentes comenzaron a bailar frente al escenario y pronto se les unieron algunos adultos, los niños que estaban sobre el escenario estaban especialmente alegres, en un momento determinado todos excepto la niña gitana se pararon a bailar, pero cuando el kīrtana alcanzó su apogeo uno de los niños la agarró de la mano y la jaló hacia el baile, sus ojos se iluminaron y con una gran sonrisa empezó a danzar junto a los otros chicos. Cuando los gitanos vieron a su pequeña bailando felizmente junto a los otros niños, todos ellos se unieron al kīrtana frente al tablado, durante unos pocos instantes el ambiente se tensionó, pero pronto en el éxtasis del kīrtana la gente tomó las manos de los gitanos y todos bailaron felizmente en un círculo. “Probablemente es la primera vez en la historia de Ostroda que los gitanos se han sentido bienvenidos” pensé. Viendo a toda esta gente tan feliz grité a través del micrófono las palabras de Narottam dās µhākura: "¡golokera premadhana, hari-nāma-sankīrtana! ¡Todas las glorias a los Santos Nombres que han descendido del mundo espiritual!”

40

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Luego de una hora llevé tanto el kīrtana como el festival a su final, una vez más por la gracia del Señor Caitanya y la especial protección del Señor N si hadeva tuvimos un festival exitoso, la gente abandonó el parque lentamente, como queriendo saborear cada momento de esta atmósfera tan especial. Algunos se quedaron para hacer preguntas e intercambiar direcciones con los devotos, finalmente también partieron desapareciendo en la oscuridad de la noche. Es probable que no volvamos a Ostroda por muchos años, así como también es probable que nunca más vuelva a ver a esta gente, sin embargo me siento bendecido al haber podido ayudarlos en dar sus primeros pasos hacia K a. Para la mayoría de ellos quizás éste sea su único contacto con la Conciencia de K a durante sus vidas, pero para todos ellos este ha sido el comienzo de su regreso hacia casa, de vuelta al mundo espiritual. Y para algunos pocos afortunados este será el comienzo de un profundo despertar espiritual, cuando la última persona partió yo también giré y me fui, mi mente ya estaba pensando en la próxima ciudad donde nuestro festival derretirá los corazones de otra multitud. Espero pasar por esta vida solo una vez, por lo tanto, si hubiera alguna amabilidad que pudiera mostrar o alguna cosa buena que pudiera hacer al prójimo, permítanme hacerlo ahora, no aplazarlo ni descuidarlo, ya que no pasaré por este camino otra vez. [William Penn]

www.predicador-viajero.com

41


SS Indradyumna Svト[トォ

42

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

6. Mlawa, Polonia 21/6/2003 – 7/7/2003 – Ahora existe una esperanza Nuestro último festival de la primavera era en Mlawa, el periódico que nos había difamado también era de esa ciudad por lo que nos encontrábamos un poco nerviosos mientras nos acercábamos junto a otros 60 devotos para el primer Harināma. El periódico había publicado nuestra refutación, pero es obvio que por lo general la gente se inclina por las malas noticias más que por las buenas, por lo que temía que la gente de Mlawa se sintiera indignada. Llegamos al pueblo mientras que miles de personas comenzaban sus ocupadas mañanas en las puertas del mercado cercano al centro. Puestos de frutas y vegetales, mesas con ropa, zapatos y otros artículos conformaban la escena. A esto se le sumaba la multitud apiñada en los pequeños corredores. El mercado permanece abierto sólo medio día, por este motivo tenía la intensión de repartir la mayor cantidad de invitaciones, por lo que me traje un extra de devotos, le solicité al grupo de kīrtana que hiciera una rápido recorrido por el mercado y por las calles aledañas, Śrī Prahlāda dirigió un poderoso kīrtana con su acordeón mientras los devotos bailaban en éxtasis. Toda duda o sospecha por parte de la gente pronto se disipó por la luminosidad de los Santos Nombres, mientras la gente sonreía y saludaba prácticamente volamos a través del mercado distribuyendo la gran marca de 6,000 invitaciones en 90 minutos. A la mañana siguiente me desperté anticipando una gran multitud para el festival, solo que me decepcioné por las nubes en el horizonte. A medida que las profundas nubes se acercaban a Mlawa por el sur les ofrecí mis respetos recordando las instrucciones del Señor K a a los Pā avas en el Mahābhārata: www.predicador-viajero.com

43


SS Indradyumna Svāmī

Durante la batalla de Kuruk etra, Aśvattāma lanzó un arma brahmāstra hacia los Pā avas, tan poderosa era esta arma que ni siquiera los Pā avas podían destruirla o contraatacarla. Siendo ellos devotos completamente entregados inmediatamente giraron hacia K a para tomar refugio. El Señor les dijo que cuando la oposición es más fuerte que uno mismo es mejor evitarla, además les dijo que se quitaran las armaduras, tiraran sus armas y ofrecieran respetos al brahmāstra. Si así lo hacían el brahmāstra perdería poder. Mientras el brahmāstra se aproximaba todos excepto Bhīma se quitaron sus armaduras y arrojaron sus arcos y flechas. Bhīma se paró desafiante, justo cuando el brahmāstra estaba a punto de golpearlo los otros Pā avas quitaron a la fuerza sus armaduras y tiraron las armas a un lado, entonces todos hicieron sus reverencias al brahmāstra mientras pasaba inofensivamente sobre sus cabezas. Toda mi ansiedad se disipó cuando llegué al lugar del festival, me sentí muy feliz cuando pude ver que las autoridades nos habían dado la calle junto al Palacio Municipal y que habían bloqueado el tráfico, el personal encargado de las tiendas había pasado toda la mañana preparando el prestigioso lugar, pero justo cuando la gente comenzó a llegar a las 5:00 PM el peor de mis temores se volvió realidad y comenzó a llover, algunos tomaron refugio en las tiendas y otros simplemente giraron y volvieron a sus casas. “¡Cuanta potencia tuvieron mis reverencias!”, me dije a mi mismo, el resto del día llovió de forma alternante, sin embargo entre 400 a 500 personas determinadas se quedaron. Entre éstas se encontraba una pequeña niña que se acercó a Jāyatā dās y a mí mientras estaba firmando libros en la mesa para ese fin. Me miró por unos momentos “sí” dijo, “es usted, ¿puedo enseñarle algo?” “Por supuesto”, le respondí intrigado por su entusiasmo, la niña abrió su billetera y sacó una foto de ella y su familia junto 44

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

a mí posando en nuestro escenario, “la tomamos en Kolobrzeg hace tres años, siempre recuerdo ese festival, fue uno de los mejores días de mi vida”, metió la mano en su bolso y sacó la Ciencia de la Autorrealización y el Śrīla Prabhupāda Līlām ta en polaco, “compré estos libros aquella vez” me dijo, “y ahora quiero devolverlos” yo estaba sorprendido. “¿Pero por qué?” pregunté. “Simplemente no los puedo entender” me respondió, “he tratado pero no soy lo suficientemente inteligente, he llegado a la conclusión de que no hay esperanzas, nunca podré entender a Dios”. Tenía cosas que hacer por lo que le presenté a Vāra-nāyaka dās “trata de convencerla para que se quede con los libros” le dije, más tarde Vāra-nakaya me dijo que la niña lo iba a pensar y que regresaría al día siguiente. Al cierre del festival por la noche solo unas pocas personas permanecían, mientras que la lluvia se calmaba un poco durante el último kīrtana me di cuenta de la llegada de unos borrachos, de una trabajadora social con niños discapacitados y de bastante gente sorda parada frente al escenario congelados sin hacer ningún movimiento, esta no era la clase de espectadores que tenía en mente. Al día siguiente llovió aún más fuerte, pero tan pronto el clima daba un respiro la gente de los edificios vecinos llegaba corriendo, gradualmente el clima comenzó a cambiar hasta que el cielo quedó totalmente despejado, así que para eso de las 20:00 horas ya teníamos una cantidad normal de personas quienes se las arreglaron apresurándose en sus compras de libros y regalos. El restaurante vendió todo rapidísimo, pero tan solo dos horas después me encontraba decepcionado, el festival simplemente no había sido todo lo exitoso que me había imaginado si no hubiera llovido, mi único consuelo fue cuando subí al escenario para dirigir el kīrtana final. Me quedé sorprendido al www.predicador-viajero.com

45


SS Indradyumna Svāmī

ver que la multitud era una de las más grandes de la gira de Primavera. Dieron un aplauso cuando un devoto se acercó y me puso una gran guirnalda de caléndulas que alcanzaba mis rodillas, a la llegada de la noche las luces de la calle iluminaron el área y dí comienzo al kīrtana feliz de ver muchos rostros del día anterior, incluyendo a los borrachos, los sordos y los niños discapacitados. Me sentía exhausto por lo que llamé a Śrī Prahlāda para que se hiciera cargo del kīrtana, y tal como es costumbre muy pronto tenía a la multitud danzando en completa felicidad. Los sordos que la noche anterior habían permanecido de pie inmóviles, pero hoy bailaban salvajemente. Debido a que no podían escuchar el ritmo su baile no estaba en el tiempo del resto, pero eso no los detuvo, saltaban y giraban con grandes sonrisas en sus rostros, dándose aliento con el lenguaje de signos. Al otro lado del escenario pude ver a los borrachos (los cuales estaban igual de intoxicados que la noche anterior) que bailaban en un círculo, a pesar del estupor podían mantener de todas formas su balance “¡Hare K a!” aclamaban, “¡Hare K a, Hare K a!”. De repente uno de los niños discapacitados se incorporó y comenzó a bailar, al principio la gente estaba un poco disgustada por sus movimientos sin coordinación, pero su entusiasmo fue contagioso y pronto mucha más personas comenzaron a bailar. Llamé a Jāyatā “graba el kīrtana” le dije. Lentamente comenzó a hacer paneos de la multitud “¡no!” le grité, “¡filma a los sordos y a los borrachos!, ¡mira como les encantan los Santos Nombres!”, en eso Jāyatā abrió sus ojos muy grandes, “¡Śrīla Gurudeva! Gritó “¡mire, allí esta la niña que le mostró la foto, está bailando!” 46

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Una hora más tarde Śrī Prahlāda llevó el kīrtana a su cierre, por un momento la gente se quedó congelada y en silencio tratando de entender que había pasado, para muchos era su primer kīrtana y se veían conmocionados. Usualmente finalizamos un festival honrando a nuestros invitados más jóvenes según el entusiasmo que hayan tenido en el kīrtana, me adelanté al escenario y llamé a los cinco mejores bailarines entre los niños, les pedí que subieran al escenario. A medida que se acercaban les fui entregando sāris de seda de nuestro puesto de moda espiritual a las niñas. La multitud se puso como loca. Mientras hacía las presentaciones, pude ver de reojo al niño con problemas mentales que había animado tanto a la multitud con su baile, llamé a un devoto y le pedí que lo trajera al escenario, el chico se paró a mi lado sonriendo de oreja a oreja, lo rodeé con un brazo y anuncié a la gente que lo queríamos premiar con un reconocimiento especial, tomé mi larga guirnalda de caléndulas y cuidadosamente la coloqué alrededor de su cuello, la multitud rompió en un estrenduoso aplauso. Giré para dar un adiós final a la gente pero no paraban de aplaudir, por lo que sonreí y saludé con una mano. Al bajar del escenario Vāra-nāyaka me estaba esperando, “Śrīla Gurudeva” dijo, “¿recuerda a la niña que quería devolver los libros?” “Sí” le respondí, “la vi bailando en el kīrtana”. “Así es” dijo Vāra-nāyaka, “me dijo que después del kīrtana ella sintió que todavía había esperanzas para ella y que por ahora se quedaría con los libros”. "Ese es el poder de los Santos Nombres” pensé mientras me dirigía a mi auto, caminé lentamente saboreando los últimos minutos de la gira de primavera, pude ver a la gente sorda saludándome desde el otro lado de la carretera y les devolví el saludo, unos pasos más adelante se me acercó el grupo de www.predicador-viajero.com

47


SS Indradyumna Svāmī

borrachos y uno a uno me estrecharon la mano, y ya entrando a mi auto el niño con problemas mentales llegó corriendo y me dió un gran abrazo, le devolví el gesto mientras recitaba una pequeña plegaria para que K a le siguiera bendiciendo. ¿Y por qué no él?, esa noche había visto con mis propios ojos que el Señor Caitanya no hace distinciones entre el pecador y el santo, el caballero y el rufián, el erudito y el tonto. Un festival decepcionante pronto se había convertido en uno de los mejores de la temporada, y mi corazón había quedado completamente satisfecho. tri bhuvana kamaniye gaura candre vatirne patita yavana mūrkha sarvathā sphotayantah iha jagatī samasta nāma sankīrtanarta vayam api ca k tārtha k a nāmasrayad bho Cuando el Señor Gauracandra, la más atractiva personalidad dentro de los tres mundos advino en este universo, todas las almas caídas, incluyendo a los nacidos en clases bajas y a los tontos comenzaron a mover sus brazos en el aire excitados por el canto congregacional de los Santos Nombres. Nosotros también nos encontramos totalmente satisfechos debido a que tomamos refugio en los nombres de K a. ¡Oh mi Señor! [Śrī Sārvabhauma Bha ācārya: Śrī mahimā, Suśloka-Śatakam, Texto 44]

48

www.iskcon.com.mx

Gaurā ga-


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

7. Festival de Woodstok, Polonia 2/7/2003 – 16/8/2003 – Ayuda de arriba Mathurānāth dās y yo fuimos los primeros en llegar al campo de Woodstock dos semanas antes que diera comienzo el gran festival de tres días de duración, aunque 52 bandas y más de 500,000 personas pronto llegarán a este lugar, ahora pueden observarse sólo unos pocos conejos corriendo por el gran espacio de césped que alguna vez fue un aeropuerto, la fuerza aérea alemana lanzó su primer ataque de bombarderos a Polonia desde aquí al comienzo de la Segunda Guerra Mundial. Después de la guerra la región se convirtió en parte de Polonia y fue aquí donde soldados judíos independientes fueron entrenados para luchar en Palestina (ahora Israel) en 1946, recostado en el césped pienso en lo irónico que es que en unos pocos días este terreno se convertirá en el albergue del mayor evento musical de toda Europa con el lema de: “No violencia, No drogas.” Jurek Owsiak, el organizador de este evento masivo, en una ocasión nos invitó a participar con nuestra Villa de la Paz de K a, ya que la misma concordaba con el lema de su festival. Este año ante su insistencia planeamos incrementar tanto el tamaño como la cantidad de actividades de la Villa. No será una tarea pequeña, el año pasado nuestra carpa principal fue visitada por más de 10,000 jóvenes cada día, cuando le pregunté al de la compañía de carpas si podíamos rentar una aún más grande simplemente se rió, “es la más grande en Europa” dijo, “y nadie excepto ustedes pueden llenarla en su capacidad”. www.predicador-viajero.com

49


SS Indradyumna Svāmī

Decidimos construir algunos exhibidores extras y un templo donde entrarán 50 personas para hacer kīrtana frente a nuestras Deidades, los devotos rusos diseñaron y construyeron una impresionante estructura con andamios como base y maderas terciadas cortadas en intrincados diseños. Luego de ser pintada se veía como un verdadero templo Hindú, utilizando la misma técnica construyeron un gran portal Védico donde la gente pasaría para entrar a la Villa. También teníamos planes de incrementar nuestra distribución de prasādam de los 90,000 platos del año pasado a 100,000, ya hemos recibido 50 toneladas de alimento para la cocina, todo gratis. El poder colocar esa Villa nos tomó un esfuerzo maratónico, así que por el momento me relajé tomando unos raros y cortos momentos de descanso de la ya intensa agenda de las playas del Mar Báltico del sur al norte. Desde tres semanas antes del verano ya habíamos tenido 18 festivales principales a lo largo de la costa. Pensé en el éxito que obtuvimos, habíamos presentado la Conciencia de K a a decenas de miles de personas, sin embargo no podía focalizar alguno de los festivales en particular, mi mente era una masa de recuerdos confusos de Harināmas a través de las arenas de playas atestadas de gente, de miles de personas paradas frente a nuestro escenarios aplaudiendo y de mucha más personas caminando a través de nuestros exhibidores o disfrutando del prasādam en nuestros restaurantes o parados en largas colas para obtener puntos de gopī pintados en sus rostros. Qué es lo que me está haciendo difícil recordar si vengo haciendo lo mismo hace trece años, a veces viene a mi mente la carita de una pequeña niña vestida con un sāri bailando ante nuestro escenario o la de un hombre inquiriendo en nuestra sección de preguntas y respuestas, ¿pero cuando fue?, ¿en 1990 o en 2003?, estamos viendo el resultado de tantos años de tener nuestros festivales en la costa. Vemos a la gente mientras cantamos a través de las atestadas playas moviendo 50

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

cuidadosamente nuestro grupo de Harināma de 100 devotos a través de los pequeños espacios de arena entre la gente, “¡mira mami!” un niño dice,. “¡son los Hare K a!”, mientras que los padres lo envían hacia nosotros en busca de una invitación al festival. Mucha gente saluda y mucha sonríe, sólo algunos pocos son antagonistas –un signo de nuestra victoria en esta batalla de una década contra la propaganda anti-culto de este país. Especulo que le es muy difícil a la iglesia mantener este abuso año tras año, mientras que nosotros obtenemos un entusiasmo ilimitado de nuestros festivales anuales, y lo mismo parece de la gente. staya eva jāyate La verdad siempre prevalecerá. Pero por el momento me encontraba exhausto y me preguntaba cómo haría para dirigir a 450 devotos en la instalación de la Villa de la Paz de K a y para llevar a cabo el gran yajña del Santo Nombre durante tres días. Mientras me dormía sobre el césped, oraba por misericordia. Una media hora más tarde fui despertado por un perro que lamía mi rostro, grité “¡Hare K a!” y empujé al animal a un lado, secando mi cara con una mano me incorporé y vi a un hombre viejo sentado sobre una bicicleta tan vieja como él. “Bienvenido a Zary” me dijo entusiasmadamente, “los he estado esperando durante todo el año a que volvieran”. Todavía me encontraba un poco adormecido “¿un año?” Pregunté. “Si” respondió, “no solo yo, también muchos otros residentes de Zary, ¿habrá otra boda en la Villa de la Paz de K a durante Woodstock?, la última fue hace dos años”.

www.predicador-viajero.com

51


SS Indradyumna Svāmī

“Si, la habrá” respondí mientras frotaba mis ojos, “muy bien, entonces la voy a grabar en video, grabé todo lo de su Villa del año pasado y pasé el resto del año pasado viajando por Polonia mostrándoselo a mi familia y amigos” dijo. “¿En serio?”, pregunté. “Si,” respondió “y cada vez que regreso a Zary visito este campo y los recuerdo, he vivido en Zary toda mi vida, de niño he visto a los bombarderos alemanes despegar desde estas tierras pero mis memorias de sus festivales son aún más fuertes en mi mente. Son tan hermosos”. Sus palabras tocaron mi corazón profundamente, se trataba de un anciano y no había ninguna duda de todas las experiencias de vida por las que debía de haber pasado, pero de alguna manera la misericordia del Señor Caitanya había influido sobremanera en su vida, “cualquier gran esfuerzo que se necesite para poner a punto el festival de este año de Woodstock” pensé, “valdrá la pena a pesar de todos los problemas que tengamos que afrontar”. Y para terminar de convencerme, por si todavía me quedaba alguna duda, una niña acompañada por sus amigos se acercaron mientras todavía hablaba con el hombre, “¡haribol Mahārāja!” dijo con mucho entusiasmo, “gracias por todas las postales que me envió a mi y a mis amigos durante el año pasado, las que más nos gustaron fueron las de la India”. “¡Oh, claro, de nada!” dije, “¿me dices nuevamente cuál es tu nombre?” “Soy Paulina” respondió. “Tengo nueve años de edad”. “Ella tiene una foto de usted a un costado de su vestidor” dijo otra niña, “y también habla de usted todos los días. ¿Y sabe qué?” “¿Qué?”, pregunté.

52

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Ha mantenido la promesa que le hizo de cantar seis rondas todos los días, la he visto,” Paulina me mostró con mucho orgullo su bolsa de japa con un pequeño agujerito hecho por su pulgar de tanto cantar. “Gracias” le dije mirándola, este año quisiéramos obtener de usted cuentas para cantar para el resto de nosotros” dijo otra amiga de Paulina, “¡haribol!” respondieron en coro. Pero al igual que no puedo distinguir la multitud de todos los festivales que hemos hecho durante todos estos años tampoco puedo recordar a estas niñas con las que obviamente he tenido un intercambio de Conciencia de K a el año pasado, trajeron consigo una foto de mi junto a ellas en Woodstock pero esto tampoco ayudó a traer algo a la memoria. Me he tomado miles de fotos con la gente durante los festivales, pero las ansias de estas niñas por el servicio devocional es prueba de un contacto previo por lo que me senté con ellas durante una hora en el pasto y puse lo mejor de mí para alentarlas más en la Conciencia de K a contándoles pasatiempos de K a. Al final la más joven habló “¿estarán este año los carruajes grandes y rojos?, mis padres desean saber, quieren invitar a mis tíos de Alemania si están los carruajes”. Al día siguiente grandes camiones recorrieron el campo trayendo las grandes carpas de la Villa de la Paz de K a, otros camiones más pequeños trajeron el nylon que va sobre las mismas y las estructuras de metal para la construcción junto a un equipo de 30 hombres que comenzaron pronto a colocar los marcos. Era una tarea por demás ruidosa con todos esos camiones y máquinas y además alguna que otra vez las estructuras caían al piso produciendo así mucho ruido. Pero igualmente todo era música para mis oídos, estábamos construyendo una pequeña réplica de Vaiku ha, el mundo espiritual, sobre los cuatro acres de tierra asignadas para www.predicador-viajero.com

53


SS Indradyumna Svāmī

nosotros por los organizadores del festival y pronto estaríamos invitando a miles de almas condicionadas a entrar. Para acceder a este mundo espiritual no habría ningún requerimiento especial –sólo la misericordia sin causa del Señor Caitanya Mahāprabhu. Y así lo hicieron cuando finalmente abrimos las puertas de la Villa el primer día del festival de Woodstock, entraron a tropel al sitio del festival. Mi buen amigo Bhakti Bringa Govinda Mahārāja estimó que en un momento determinado hubo unas 30,000 personas en la Villa de la Paz de K a, le pregunté cómo podría yo describir esto en mi diario, “nadie lo podrá entender” respondió, “salvo que vengan a verlo”. Estaba en lo correcto, ¿cómo podría alguien poner en palabras la satisfacción de ver 100 mil personas tomando prasādam en nuestra Villa?, ¿cómo uno describe el éxtasis de presenciar la distribución de 2,800 libros en tres días, o de los artistas sobre el escenario mientras que miles de personas (a veces hasta 10,000) aplauden sus bhajans, dramas, clases, danzas y bandas? ¿Cómo uno da cuenta de no uno, sino tres desfiles de Rathayātrā durante tres días consecutivos, pasando a través de un océano de carpas en el campo principal donde todos y cada uno de los visitantes ven los carruajes y escuchan el canto de los Santos Nombres?, ¿cómo uno se puede imaginar la escena diaria de cientos de jóvenes en diferentes carpas alrededor de nuestra Villa cantando y bailando los kīrtanas dirigidos por personalidades tales como Śacīnandana Mahārāja, Kadamba Kānana Mahārāja y Deena Bandhu Prabhu?, incluso estos hombres a duras penas pueden mantener la demanda de estos jóvenes por kīrtanas de duración incierta, ya para el último día la mayoría quedaron afónicos y se debían hacer los arreglos sólo para que dieran clases y no para cantar. Esa noche mientras caminaba por la tienda de meditación pude observar un tumultuoso kīrtana que estaba siendo llevado a cabo dentro de la misma, al menos unas 60 personas estaban 54

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

bailando salvajemente, cantando en voz alta los Santos Nombres. Con curiosidad por saber quien estaba dirigiendo tal kīrtana miré hacia adentro y para mi sorpresa vi a una joven vestida con un diminuto traje de baño (y unas grandes botas) tocando el armonio y dirigiendo el kīrtana, su amiga tocaba el tambor pequeño, del tipo que vendemos en nuestra tienda de regalos, y otra amiga tocaba las karatālas, no había ni un solo devoto en la tienda, pero estas tres muchachas intoxicadas por los Santos Nombres estaban dirigiendo este kīrtana que tenía a otros 60 jóvenes cantando hasta el límite de sus capacidades, cuando volví dos horas después, el kīrtana continuaba con la misma energía. Durante los tres días enteros los cuatro acres de nuestra Villa pulsaron al ritmo de los kīrtanas, los programas del escenario, con las largas filas de gente hambrienta de prasādam, y por las interminables sesiones de preguntas y respuestas sobre el proceso de Conciencia de K a. En un momento dado pude distinguir a un gran grupo de personas distinguidas recorriendo la Villa, mirando nuestros exhibidores y hablando con particular interés sobre nuestro gran carruaje de Ratha estacionado justo en medio del campo. Le pedí a Rādhā Sakhi V nda que les hablara, luego de unos momentos de conversación, con emoción me hizo señas con la mano para que me acercara y rápidamente llegué a ellos, “Śrīla Gurudeva” Rādhā Sakhi V nda dijo, “me gustaría presentarle el gobernador del estado, al jefe de la policía, al director del departamento de bomberos y al inspector general de salud del estado...” y así prosiguió presentándome a varios otros dignatarios. “Han venido especialmente a ver la Villa de la Paz de K a” continuó, “y les ha gustado mucho”, estreché la mano del gobernador y le agradecí por haber venido. “Aprecio mucho lo que hacen por estos jóvenes” dijo el gobernador, “y puedo apreciar que las malas cosas que dice la gente acerca de ustedes simplemente no son verdad”. www.predicador-viajero.com

55


SS Indradyumna Svāmī

El resto del grupo asintieron con la cabeza, “es obvio que su presencia aquí en Woodstock mantiene las cosas en paz” dijo el jefe de la policía, “¿cuánto alimento planean distribuir?” “Decenas de miles” respondí. El jefe de policía se quedó sin palabras, yo no podía contener mi sonrisa, “tenemos mucha ayuda de arriba” agregué. “Voy a almorzar con el Sr. Owsiak en una hora” dijo el gobernador, “y entiendo que su grupo estará realizando los preparativos para eso, ¿es verdad?”, “si señor” respondí, “todos los días alimentamos a los organizadores y su grupo de soporte que asciende a 300 personas, espero que le agraden los alimentos”, “estoy seguro que así será” dijo el gobernador, nos saludamos de mano nuevamente y nos despedimos. Camino a nuestra base esa noche caí muerto, exhausto por las actividades del día. Me reí para mis adentros pensando que durante Kārtika cada año paso un mes en completa paz en V ndavana, cantando suavemente los Santos Nombres en compañía de muchas personas santas, y ahora me encuentro aquí en Woodstock rodeado de miles de personas ocupadas en todo tipo de actividades ilícitas, por un segundo ansié la pacífica atmósfera de Vrāja pero rápidamente me regresé a la realidad recordando que para obtener la morada transcendental uno debe de compartir los Santos Nombres del Señor con las almas caídas en Woodstock durante varias vidas por venir. Camino a la base pasamos al lado de un grupo de jóvenes que se dirigían al pueblo para abastecerse, cuando paramos en un semáforo un grupo de al menos unos 50 de ellos caminaban tocando tres guitarras y cantando sonoramente Hare K a, Hare K a, K a K a, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. ¿Cuál era ese gran milagro que el Señor Caitanya estaba promulgando en el Festival de Woodstock?, y así fue por días, si cada uno de los devotos escribiera sus propias experiencias 56

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

seguramente produciríamos un voluminoso libro, pero nuevamente ¿pueden las palabras capturar el humor de un yajña tan enorme? Y de repente, tan rápido como comenzó, el festival de Woodstock había terminado. Una pareja que se había quedado durante tres días en nuestra Villa mientras partían giraron hacia nosotros y dijeron riendo “nunca nos acercamos al escenario principal”. Los devotos de Alimentos para la Vida se quedaron hasta las 6:00 de la mañana siguiente distribuyendo prasādam a los chicos y luego exhaustos, cerraron la carpa y volvieron a casa. Cuando volví a las 8:00 AM para presenciar el cierre de nuestra Villa, quedé sorprendido al ver una larga línea de unos 400 jóvenes parados todavía frente a la carpa, segundos después me dí cuenta de una pequeña abertura por donde una medida de arroz aparecía por momentos para ser depositada en cada plato de los chicos. Me acerqué un poco más y finalmente entré a la carpa, para mi sorpresa una anciana devota polaca, Surabhi dāsī, entregaba lentamente el prasādam, cabeceando a veces de sueño, “he estado haciéndolo durante toda la noche” sonrió. Me sorprendí aún más cuando apuntó hacia 10 grandes contenedores de arroz, halavā, y papadams que todavía no habían sido distribuidos, entonces abrí aún más la abertura de la carpa y la ayudé a distribuir el resto de la misericordia, telefoneé por más ayuda y en una hora llegó un grupo de devotos y continuamos distribuyendo prasādam hasta el mediodía. A la hora de la limpieza me maravillé pensando que en esta carpa se había servido prasādam por más de 60 horas continuas, justo cuando nos íbamos llegó otra devota que estaba tomando nota de la parafernalia dejada en el sitio, con lápiz y papel a la mano preguntó casi de forma casual cuántos www.predicador-viajero.com

57


SS Indradyumna Svāmī

platos de plástico habían sobrado, “en realidad ni uno solo” le dije, “nos quedamos sin platos hace una hora y pusimos el resto del prasādam directamente en las manos de los jóvenes”. Sus ojos se abrieron muy grandes, “esto significa que hemos distribuido exactamente 101,000 platos” dijo, cerré mis ojos “Śrīla Prabhupāda” dije en silencio, “por favor acepte esta ofrenda ante sus pies de loto”. Comencé a caminar hacia mi auto, entonces para mi sorpresa el anciano en su bicicleta se acercó a mí, parecía parte de un guión. “¡Otro gran festival! dijo, “felicidades”. “Gracias” respondí. “Espero estar por aquí cuando vuelva el año que viene” me dijo, “usted sabe que estoy un poco viejo”. Si llegara a partir antes del próximo Woodstock me llevaré mi video conmigo y le mostraré al buen Señor lo que están haciendo ustedes aquí”. Se fue pedaleando lentamente, luego de un segundo volteó hacia mí y dijo: “pero estoy seguro que Él ya lo sabe". “Oro para que lo sepa” respondí en silencio. Glorifico su misericordia en los lugares públicos, la que garantiza a las criaturas inferiores y la que me permite a mí, que soy de bajo nacimiento, vivir en el bosque de V ndavana –el lugar donde Sus grandes devotos llenos de amor puro aspiran a tomar nacimiento incluso como gramas de césped”. [Śrīla Rūpa Gosvāmī, Stava Mālā, Volumen 2, Utkalīka-vallari, texto 66]

58

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

8. Costa del Mar Báltico 17/8/2003 – 1/9/2003 – Una dulce nube lluviosa El desarmar todas las carpas del festival de Woodstock les tomó tres días a 50 devotos. Al momento en que partimos ya no se veía ni una sola alma en todo el campo. Mientras nos alejábamos me encontré pensando en el exitoso festival que tuvimos, más de 500,000 personas habían asistido a Woodstock y en algún momento dado todos pasaron por nuestro sitio y experimentaron la misericordia del mundo de la Conciencia de K a. Tomamos la última curva antes de la autopista y giré hacia atrás, me sentí vacío, tendría que esperar todo un año para volver a experimentar semejante yajña nuevamente. saiveyam bhuvi dhanya gauda nagari velapi saivam budheh sa `yam śrī-purusottamo madhupates tany eva nāmani tu no kutrapi niriksyate hari hari premotsavas tadrso ha caitanya krpa-nidhana tava kim viksye punar vaibhavam La afortunada ciudad de Navdvipa permanece en la Tierra, la costa permanece, la ciudad de Jagannātha Puri permanece, los Santos Nombres del Señor K a permanecen. ¡Ay de mí, ay de mí!, pero ya no veo el mismo tipo de festival de amor puro por el Señor Hari. ¡oh Señor Caitanya!, ¡oh océano de misericordia!, ¿veré otra vez Tu gloria trascendental nuevamente? [Śrīla Probodhananda Sarasvatī, Candrām ta, Capítulo 12, verso 140]

www.predicador-viajero.com

Śrī

Caitanya

59


SS Indradyumna Svāmī

Mientras nos dirigíamos hacia el norte mi atención se focalizó en las dos últimas semanas de nuestros festivales de verano en la costa del Mar Báltico, si algo se puede parecer un poco a la prédica en Woodstock serían estos 12 festivales que todavía quedan por realizar, familias acomodadas toman sus vacaciones a lo largo de la costa proveyendo de una oportunidad dorada para alcanzar los escalafones más altos de la sociedad Polaca. Cuando llegamos a nuestra base cerca del mar los devotos se tomaron unas muy merecidas vacaciones de tres días mientras yo esperaba impacientemente que los festivales dieran comienzo, un día un montón de devotos volvieron de una playa cercana a Pobierowo. "¡Śrīla Gurudeva!", dijeron exitadamente al unísono, "tan pronto como nos metimos a la playa la gente comenzó a rodearnos". "Comenzaron a preguntarnos cuando comenzaríamos con los festivales de Pobierwo, también querían saber si habría un nuevo teatro este año, ¿cuántos bailarines hindús habrá?" Para no detener el entusiasmo que tenían pregunté "¿qué les dijeron?". "Les dijimos que el festival de Pobierowo sería en dos semanas, que sería el último". "Una familia dijo que extendería sus vacaciones una semana más para poder vernos". Cuatro días más tarde comenzamos con el Harināma en las playas de Ustronie Morskie, lugar donde tendríamos nuestro primer festival. Toda Europa se encontraba bajo la influencia de una ola de calor inmensa causada por un monzón en el desierto del Sahara al norte de África, la playa estaba tan atestada que nuestro grupo de Harināma de 80 devotos a duras penas lograba caminar entre la gente.

60

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Estaba feliz de volver al sankīrtana, me sentía como un hombre sediento que finalmente había encontrado agua. Quería tener un intercambio con la gente así que le pedí a un devoto que le preguntara a una pareja si vendría al festival. "Claro que iremos" dijo el hombre, "los hemos estado esperando" su esposa sonrió, "cada año planeamos nuestras vacaciones alrededor de sus festivales" los veranos no serían los mismo sin ustedes". Una semana más tarde una multitud de miles asistieron al festival, era fácil ver la diferencia entre los que ya habían venido alguna vez y aquellos que lo hacían por primera vez. Los nuevos eran un poco reservados al principio pero los veteranos llegaban con un entusiasmo parecido al que yo tuve cuando llegué a la playa para hacer sankīrtana nuevamente, se dirigían directo a sus puntos favoritos -el restaurante, la tienda de regalos, la tienda de libros, la primer fila frente al escenario. Pude ver en su entusiasmo un inicial pero real estado de Conciencia de K a. tamasi ravir ivodyan majjatām āplavānā plava iva t itānā svādu var īva megha nidhir iva nidhanānā tīvra du khāmayānā bhi ag iva kuśala no dātum āyāti śauri El Señor K a, que se parece al sol naciente en la oscuridad, a un bote para el ahogado, a una dulce nube de lluvia para los sedientos, a una fabulosa fortuna para el pobre, y a un infalible médico para aquellos afligidos por la enfermedad más dolorosa, ha venido para garantizarnos toda bienaventuranza. [Śrīla Rūpa Gosvāmī, Padyāvali, verso 51] Me lancé a caminar un poco y me metí a la tienda de libros, nuestras Deidades de la Gira, Śrī Śrī Gandarvika Giridhārī, estaba allí paradas sobre un hermoso altar labrado ubicado entre los mostradores de los libros de Prabhupāda, las Deidades www.predicador-viajero.com

61


SS Indradyumna Svāmī

tenían más de 200 años de antigüedad y vestidas con Sus hermosas ropas y ornamentos capturaban la atención de todo aquel que entrara a la tienda. Quedé sorprendido al ver a una familia arrodillada ante las Deidades haciendo la señal de la cruz, tal como lo hacen los católicos en la iglesia, luego de realizar algunas plegarias se pararon y salieron, giré hacia Madhuvati dāsī, la pūjāri "eso fue inusual" dije, "no, para nada Śrīla Gurudeva" respondió, "la gente a menudo se arrodilla ante las Deidades y oran cuando entran a esta tienda, he visto invitados parados reverencialmente ante Ellas durante quince o veinte minutos y he visto gente hablándoles". El agradable clima permaneció por dos semanas más y por primera vez no tuve que preocuparme por la lluvia y el viento, los enemigos naturales de nuestras giras, tuvimos récord en asistencia en todos y cada uno de los pueblos. Una noche mientras hablaba desde el escenario en Mrzezyno un hombre vestido con bermudas y camiseta captó mi atención, permanecía allí parado entre la multitud escuchando atentamente, asintiendo con la cabeza mientras explicaba la Conciencia de K a, de repente lo reconocí, se trataba de uno de los guardias de seguridad contratado para la gira de primavera, luego de mi charla se acercó para agradecerme y contarme que acababa de llegar a la costa. "Cuando comencé a trabajar para usted la última primavera" dijo, "no tenía casi nada de interés por la vida espiritual, tan solo hacía mi trabajo buscando a los problemáticos, pero mientras estaba allí escuchaba su canto, sus clases y observaba a la gente actuar, algo cambió en mi interior. Cuando volví a mi hogar luego de la gira de primavera no pude parar de pensar en ustedes, tan pronto como llegaron mis vacaciones de verano manejé hasta aquí junto con mi esposa y niños, planeamos asistir a todos los festivales." "¿A todos los festivales?" Pregunté. 62

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

"Puede que suene extraño" dijo, "pero nunca me canso de estos festivales, hay algo mágico en ellos". El Señor Caitanya rápidamente me estaba calmando los sentimientos de separación de la prédica en Woodstock y durante el último festival del año, en Pobierowo, Él satisfizo mi corazón. Los devotos tenían sentimientos encontrados durante ese día, todos sabíamos que era el último de los festivales del año, pero teníamos poco tiempo para lamentarnos, estábamos muy ocupados con la mayor multitud del año. Esa misma mañana cantamos en la playa, pero al mediodía comenzó a llover trayendo a su fin el periodo más largo de buen clima en la costa que se tuviera memoria, todos en la playa tuvimos que encontrar un refugio, pero aunque el cielo se despejó ya tarde nadie volvió allí, todos llegaron al Festival de la India. Deben de haber llegado todos los turistas, estaba seguro de esto porque al igual que en la playa era difícil moverse por el sitio del festival, la gente estaba por doquier -en el restaurante, las tiendas y los puestos apretados frente al escenario. De particular interés era el gran carruaje de Ratha-yātrā que había sido estacionado a un lado del escenario, al anochecer pusimos una luz dentro del domo haciéndolo parecer una linterna gigante, realmente era el placer de las multitudes, la gente se alineaba para tomarse fotos frente a éste. En un momento dado vi a un hombre parado frente al carruaje, mirándolo sacudiendo su cabeza en descreimiento, no podía imaginarme qué sería lo que estaba pensando, por lo que me le acerqué junto con Rāma Acutya dās "¿hay algún problema señor?", le pregunté. Mantuvo sus ojos fijos sobre el gran carruaje "no lo puedo creer" respondió, "es real, es un carruaje de Ratha-yātrā".

www.predicador-viajero.com

63


SS Indradyumna Svāmī

Me sorprendió que supiera el nombre "¿cómo sabe que se trata de un carruaje de Ratha-yātrā?" Le pregunté, volteó para verme durante breves momentos volviendo la vista al carruaje nuevamente "hace nueve años trabajé en una mina de carbón en el sur" dijo, "era un trabajo deprimente al igual que peligroso, una vez un colega murió al colapsar la mina. Nunca más me adentré al agujero, renuncié y permanecí en casa orando a Dios que me sacara de este horrible mundo". "Cierto día acudí a la librería en busca de libros sobre la vida espiritual, mientras buscaba en las estanterías encontré el Caitanya-caritām ta traducido por [SDG AC] Bhaktivedanta Svāmī, eran ocho volúmenes. Le eché una ojeada al primero pero no podía entender nada, decidí llevármelo a casa para analizarlo mejor. Cuando me acerqué a la caja la encargada sonrió, me dijo que este libro había permanecido allí durante años y que yo era la primer persona en tomarlo. "Me encontraba desesperado por obtener conocimiento espiritual por lo que leí el libro una y otra vez, gradualmente comencé a entender, dos semanas más tarde volví por el segundo volumen y la semana siguiente por el tercero. No hacía nada más que leer día y noche, luego de muchos meses ya había leído los ocho volúmenes dos veces. "Aprendí mucho, estaba sorprendido por Caitanya, una encarnación de Dios. Allí estaba la explicación de las cinco maneras de amor por Dios, nunca me había imaginado que la vida espiritual pudiera ser tan profunda. Mi parte favorita es la del festival de Ratha-yātrā donde el Señor Caitanya cantó y bailó con Su gente, lamenté haber nacido tan lejos de esos históricos acontecimientos. A veces el Svāmī mencionaba un Movimiento que se estaba difundiendo alrededor del mundo, un Movimiento donde sus seguidores cantaban Hare K a, al igual que Caitanya. Escribí a las direcciones en los libros pero nunca recibí una respuesta, 64

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

oré a Dios para que me ayudara a encontrar al Movimiento pero no obtuve respuesta. Entonces esta mañana mientras descansaba en la playa luego de un chapuzón, de repente escuché gente cantando Hare K a, me levanté como rayo, no podía creer lo que estaba viendo, debían ser cientos de personas, muchos con tambores y címbalos, era como si el libro que había leído sobre Caitanya tomara vida. Pero algo me había confundido, no había ningún carruaje de Ratha-yātrā. Para que esto fuera real debía existir un carruaje de Ratha-yātrā, al principio pensé que estaban realizando una representación teatral, pero luego pensé 'tal vez éste sea el Movimiento del cual el Svāmī escribió, ¿estará Dios respondiendo a mis plegarias? Tomé una invitación y como comenzó a llover volví a mi hotel esperando ansiosamente que comenzara el festival, cuando llegó el momento caminé rápidamente hacía aquí, llegando escuché el canto y comencé a correr y pronto me encontré en la entrada ¡pero el lugar estaba atestado de gente!, no podía ver nada. Me empecé a meter entre las personas hasta lograr llegar aquí. Estaba conmocionado por todo: Las hermosas carpas, el gran escenario, el canto, ¿pero todo esto es real?, ¿se trata del Movimiento del Señor Caitanya?, y de repente para mi asombro, ví el carruaje de Ratha-yātrā, caminé hacía aquí y lo toqué. El Señor estaba respondiendo a mis plegarias, había encontrado el Movimiento del Señor Caitanya". Muchos devotos se habían reunido para escucharlo, al momento de terminar con su relato todos quedamos sin palabras, me encontraba sobrecogido por su historia y la misericordia del Señor Caitanya. El estaba todavía mirando al carruaje y dijo “disculpenme si parezco un poco emocional, espero que comprendan”. www.predicador-viajero.com

65


SS Indradyumna Svāmī

Le dije “comprendo”. Volteó hacia mí con lágrimas en los ojos "¿qué haré ahora?" dijo lentamente. Tomé su mano "usted no ha nacido muy tarde" le dije, "ha llegado en el momento perfecto, nos puede ayudar a difundir este Movimiento, los santos dicen que el Señor Caitanya está presente donde sea que Sus devotos lo estén sirviendo". rathārūdhasyārād adhipadavī nīlācala pater adabhra-premormi-sphurita-na anollāsa vivaśa sa harsa gāyadbhi pariv ta-tanur vai ava-janai sa caitanya ki me punar api d śor yāsyati padam Śrī Caitanya Mahāprabhu bailó bajando por el camino principal en gran éxtasis frente al Señor Jagannātha, el amo de Nīlācala que estaba sentado en Su carruaje, sobrecogido por la bienaventuranza trascendental de la danza y rodeado por los Vai avas que cantaban los Santos Nombres, Él manifestó olas de amor extático por la Personalidad de Dios, ¿volverá Él a ser visible ante el sendero de mis ojos? [Śrīla Rūpa Gosvāmī, Stava mālā, Prathana Śrī Caintanyastaka, Verso 7]

66

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

9. Roma, Italia 1-15/9/2003 – El vive por Siempre Inmediatamente después del último festival de nuestra gira de cuatro meses por Polonia, Śrī Prahlāda y yo volamos a Roma para reunirnos con otros devotos para planear festivales por otras partes de Europa. Durante el vuelo me senté detrás de una pareja de ancianos que viajaban de Norteamérica a Roma para celebrar su 50ª aniversario de bodas. Como no oían bien se les podía escuchar como en voz alta, recordaban lo que había sido su boda en 1953 y su luna de miel en Roma, su historia estaba llena de recuerdos de discos, bares y cafés, de vino fino, comida gourmet y visitas a sitios históricos de la ciudad. “¿Recuerdas el Panteón?”, dijo la mujer, “¿y todas aquellas maravillas arquitectónicas?” “Si, por supuesto” dijo su esposo, “lo único que nos perdimos fue el Coliseo, esta vez no nos puede faltar”. “Claro” dijo ella, “toda mi vida quise ver el Coliseo”. ”¿Toda tu vida quisiste ver el Coliseo?” pensé, “seguramente la vida tiene un significado mayor que esperar ver reliquias del pasado, ahora están viejos. Deberían estar más preocupados por el futuro acerca de la vida después de la muerte”. Entonces pensé en mi propio futuro, “se cuidadoso” pensé para mi, “y que no te absorba el encanto de la antigua Roma mientras te encuentres aquí.” Luego del aterrizaje Śrī Prahlāda y yo fuimos recogidos por un grupo numeroso de devotos, mientras manejábamos por la ciudad no le permití a mis ojos posarse sobre los muchos antiguos edificios, “sin sentimientos para mi en Roma” me recordé. www.predicador-viajero.com

67


SS Indradyumna Svāmī

A medida que nos acercábamos al templo ubicado en una parte antigua de la ciudad, el conductor me habló, “Mahārāja” dijo, “¿estuvo aquí en los 70s cuando Śrīla Prabhupāda visitó Roma?” Tuve que detenerme a pensar por un momento, el tiempo se las cobra en la memoria de uno “bueno, si” dije. “De hecho, estuve en Roma con Śrīla Prabhupāda en 1974.” Unas pocas imágenes borrosas vinieron a mi mente: Śrīla Prabhupāda tomando su masaje de mediodía en la terraza del primer templo de Roma, y su sirviente preguntándole a Dhananjaya, el presidente del templo, por qué el prasādam de Prabhupāda estaba atrasado. “Por aquí cerca se encuentra el famoso Coliseo” me contó el chofer mientras pasábamos cerca de muchos autobuses que bajaban a los turistas con sus cámaras y videos “he escuchado que Śrīla Prabhupāda lo visitó una vez”. Su comentario disparó mi memoria “si, él así lo hizo” le dije, mientras mi mente se llenaba de visiones de aquella mañana en la cual acompañé a Śrīla Prabhupāda en su caminata, recordé a los turistas papando moscas dentro del mamut de 2000 años de antigüedad y a Śrīla Prabhupāda iluminándonos sobre la naturaleza temporal del mundo material: Estos edificios fueron construidos por hombres de gran intelecto” dijo, “pero los disfrutaron, digamos por sólo cien años, eso es todo. Entonces sus cuerpos cambiaron. Esos romanos –construyeron grandes edificios con el único propósito de disfrutar, pero los tuvieron que abandonar por la fuerza de la naturaleza y aceptar así otros cuerpos. [Caminata matutina, 24 de Mayo de 1974]

68

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Śrīla Prabhupāda estaba instalando en nosotros un espíritu de desapego en la flor de nuestra juventud, ¡cuan afortunado he sido en haber tenido esa asociación!, mientras me esforzaba para poder ver el Coliseo a través de los edificios mi corazón se llenaba de sentimientos de amor por mi maestro espiritual. De repente me reí para mis adentros, “recuerda” pensé, “no vas a tener ningún sentimiento por las reliquias de la Roma antigua.” Pero no había ningún daño. En vez de recordarme una relación amorosa ordinaria, el Coliseo había despertado en mi sentimientos de naturaleza conciente de K a. yuvatinam yatha yuni yunam ca yuvatau yatha mano 'bhiramate tadvan mano me ramatam tvayi Así como la mente de las jóvenes son cautivadas por los jóvenes, y los jóvenes obtienen placer de las jóvenes, amablemente permíteme tomar placer sólo de Tí. [Néctar de la Devoción, Capítulo 7, Otras Consideraciones de los Principios Devocionales] Llegamos al templo ya tarde, el edificio está al abrigo de una pintoresca zona de Roma y sirve como restaurante y centro de prédica, las calles atiborradas por turistas despertaron en mí recuerdos de las procesiones de sankīrtana que hicimos aquí por el año 73. Comencé a desear obtener nuevamente el néctar de cantar en ese ambiente tan ideal, así que les pregunté a los devotos si podríamos tener la oportunidad Śrī Prahlāda y yo de sacar un grupo de canto. “¡Por supuesto!” respondieron los devotos al unísono, “cuando quiera” agregó el presidente del templo. www.predicador-viajero.com

69


SS Indradyumna Svāmī

Esa noche di una clase del Bhagavad-gītā a un templo repleto. Después de esto hablé sobre la visita de Prabhupāda a Roma en 1974, entonces tuvimos la sesión de preguntas. Un joven que estaba sentado enfrente y con una gran sonrisa todo el tiempo habló: “¿alguna vez tocó los pies de loto de Śrīla Prabhupāda?” preguntó. ”Bueno, si, una vez” respondí timidamente, “cuando le hicimos un guru pūjā en Paris a su llegada en 1973”. “¿Sólo una vez?”, volvió a preguntar el joven. “Si, sólo una vez” respondí un poco curioso por su insistencia, “de hecho ha sido más afortunado de lo que puede recordar” me dijo pasándome una fotografía, las luces del cuarto eran pobres y la fotografía era en blanco y negro por lo que durante unos instantes no la pude ver bien, pero cuando mis ojos se adaptaron me pude ver de rodillas ayudando respetuosamente a Śrīla Prabhupāda con sus zapatos mientras él permanecía majestuosamente parado con su bastón. “Fue justo después de su clase aquí en Roma en 1974” dijo el joven, “hace unos meses atrás andaba caminando por la ciudad vestido en ropas devocionales cuando un caballero se me acercó, me comentó que años atrás había tomado muchas fotografías durante la visita de Śrīla Prabhupāda y me preguntó si estaría interesado en verlas. Me invitó a su estudio y al llegar me regaló muchas fotos”. Mi pecho se hinchó mientras miraba con asombro el más precioso momento al servicio de mi maestro espiritual, de alguna manera el haber recibido esta fotografía ahora, 29 años después, hizo de este momento algo mucho más especial. Toqué con mi frente la fotografía y agradecí al Señor este maravilloso regalo. ¡Oh atractivo, fragante árbol tamala de los deseos que floreces en el bosque de V ndāvana, eres abrazado por la enredadera madhavi de la diosa que gobierna en 70

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

este bosque! ¡Oh árbol, con tu gloriosa sombra proteges al mundo de los ardientes sufrimientos, que maravillosas frutas la gente puede encontrar a tus pies! [Śrīla Rūpa Gosvāmī, Utkalīka Vallari, verso 66] A la mañana siguiente después de nuestra reunión los devotos se agruparon frente al templo y con Śrī Prahlāda cantando y tocando el acordeón, comenzamos a bailar a través de las estrechas calles de la vieja ciudad. Tanto la gente local como los turistas sonreían y saludaban mientras nuestro bienaventurado grupo de kīrtana pasaba de un famoso lugar turístico a otro. Paramos frente al Panteón, uno de los edificios más viejos de Roma, y pronto una gran multitud se reunió. Luego de un rato Śrī Prahlāda volteó hacia mí. “¡Por qué no comenta algo?” dijo. Finalizó el kīrtana y me pasó el micrófono, con la ayuda de un traductor di una plática de 20 minutos sobre la Conciencia de K a. Hablar espontáneamente en las calles es uno de mis servicios favoritos, es un desafío que me encanta –hablar en contra del status quo de las actividades pecaminosas y de la decadencia de esta era de Kali y el convencer a la audiencia de que la Conciencia de K a es una alternativa positiva, todo esto en unos pocos minutos. Cuando los devotos comenzaron a cantar nuevamente me aparté al fondo para descansar un rato, me quedé viéndolos como los perdía de vista al dar la vuelta en una esquina, de repente un hombre mayor se me acercó corriendo, agarró mi brazo y comenzó a hablarme de una forma emocionada. “Lo siento” le dije, “no hablo italiano”. “Visito el templo con frecuencia” me dijo cambiando al inglés, “¿va a haber un festival?” www.predicador-viajero.com

71


SS Indradyumna Svāmī

“Bueno si” respondí, “mañana es un día especial: Rādhāstami”. “¡Eso es genial!” dijo. “Estuve en uno cuando el Svāmī estuvo presente en 1974, habló convincentemente sobre el sufrimiento de este mundo y de que existe un mundo espiritual donde no hay problemas, dijo que incluso uno puede bailar con Dios allí”. “Usted también estuvo allí” continuó, “le puso los zapatos a su maestro espiritual después de su plática”. Quedé sorprendido, “¿usted recuerda eso?” le pregunté. “Recuerdo todo acerca del programa” dijo, “Svāmī nunca me habló de forma directa” continuó, “pero las cosas que dijo en aquella plática dejaron una impresión indeleble en mí. Y a pesar de todo el honor que él estaba recibiendo, pude ver que permanecía desapegado a eso. Él estaba allí por nosotros”. “Cuando escuché que había muerto unos años después” continuó, “fue como perder un amigo. ¿Entiende lo que digo?” Podía entender muy bien entiendo” respondí, “pero aquí, es difícil de explicar, une en el canto por un presencia”.

su sentimiento de pérdida, “si lo de muchas maneras él permanece pero si viene con nosotros y se nos rato pienso que podrá sentir su

Dudó por un momento pero luego accedió, “y si vuelve con nosotros al templo” le dije, “le contaré más acerca del Svāmī”. “De acuerdo” dijo y su rostro se iluminó nuevamente, comenzamos nuestra marcha hacia el grupo de kīrtana. Él vive por siempre en su divina instrucción, y el seguidor vive con él. [Palabras de conclusión de Śrīla Prabhupāda, Śrī Caitanya caritām ta]

72

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

10. Kazajstán, Rusia, y Ucrania 15/9/2003 – 1/11/2003 – Lecciones sobre el camino Luego de la visita a Roma me ocupé en una vertiginosa gira por los templos de Kazajstán, Rusia y Ucrania. Estos países comparten un pasado común de autoritarismo comunista y sus situaciones actuales son similares: economías débiles, desempleo, crimen y políticas inciertas. Aunque algunas cosas han cambiado superficialmente desde entonces, el cambio al progreso es lento y la lucha por la existencia es más real que nunca. La mayoría de mis discípulos viven en esta parte del mundo y yo como su maestro espiritual, comparto la felicidad y la tristeza por la que pasan al luchar con este mundo material y en su avance en la Conciencia de K a. Cuando estos discípulos a veces son superados por la gran fuerza de la energía material debo practicar la tolerancia y la paciencia en mis tratos con ellos, al igual que un padre con sus hijos. Mientras estuve en Rusia me enteré de que un discípulo en un momento de debilidad espiritual, se había unido a la mafia rusa para hacer dinero fácil. Debido a la mala asociación gradualmente había abandonado sus prácticas espirituales, perdió su inteligencia y se ocupó en muchas prácticas criminales. Un día escapó lleno de miedo con la mafia tras sus talones, se las arregló durante un tiempo para eludirlos, pero temiendo que algún día fuera encontrado robó un banco y permitió ser atrapado, hoy se encuentra en una celda con relativa seguridad, recientemente nos escribió contándonos que está cantando nuevamente y solicitó guía espiritual. www.predicador-viajero.com

73


SS Indradyumna Svāmī

Durante mi viaje a Ucrania mi corazón se compadeció de mis discípulos, quienes como la mayoría de sus compatriotas, se las arreglan ganando no más de $100.oo USD por mes. Sólo por sus insistencia he aceptado sus donaciones de $10.oo USD y $20.oo USD para mis programas de prédica en otras partes del mundo, de hecho mantengo sus donaciones en una alcancía especial marcada con un "sólo para el servicio a K a", ya que no deseo gastar sus donaciones en mis necesidades corporales. Pude observar más evidencia acerca de la lucha por la existencia al sur de Ucrania cuando di un darshan a 30 niños de una comunidad de devotos en Dnepropetrovsk, la joven audiencia incluía algunos niños de la congregación, cuando pregunté cuántos niños cantaban japa, todos excepto dos levantaron sus manos. Estos dos niños sentados justo frente a mi resultaron ser hermanos, él de 11 años y ella de 9. Cuando inocentemente pregunté por qué no cantaban, el niño respondió enérgicamente, "¡nuestro padre es un borracho y ladrón! ¿Qué tenemos que agradecerle a Dios?" No estaba preparado para una respuesta tan fuerte y al momento que me preparaba para responderle, su hermana comenzó a lloriquear. "Yo quiero cantar, pero mi hermano no me lo permite". "¿Por qué debemos cantar?", le gritó "¿piensas que alguien se preocupa por nosotros?", un manto de silencio cayó en el cuarto. Puse mis brazos alrededor de ellos y los abracé "yo me preocupo" dije, al momento de incorporarme el chico giró a su hermana "de acuerdo" le dijo para mi sorpresa, "puedes comenzar a cantar y si quieres yo también puedo hacerlo". Durante los tres días que duró mi estancia en el templo los hermanos no se separaron de mí, y durante los kīrtanas siempre fueron los que saltaban más alto, el último día se acercaron a mi habitación con lágrimas en los ojos. 74

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

"Tenemos que volver a nuestra villa porque tenemos que regresar a la escuela" dijo el niño, "pero queremos hacerle una donación" agregó su hermana. Entonces extendieron sus manos con todo el dinero que tenían -el equivalente a 2 dólares -pero yo no podía tomarlo, cuando vi cuan molestos se pusieron porque no quise aceptar su ofrenda de amor, abrí mi alcancía de "sólo para servicio a K a" y felizmente colocaron su donación. Esa misma mañana los devotos estaban practicando la ceremonia de matrimonio en el patio del templo para el festival en el parque de la misma tarde, mientras aguardaba pude ver a una pareja de ancianos que nos observaban desde un balcón unos metros más allá, le pregunté a un devoto quiénes eran. "Ellos nos vendieron la casa que usamos para nuestros huéspedes" me dijo. "Luego gastaron todo el dinero en juegos de azar y licor, ahora están bastante resentidos". Me di cuenta que la anciana no podía ocultar su sonrisa al mirar a la joven pareja practicar para su boda, minutos después caminé hacia ellos y me senté en una silla cercana, grande fue su sorpresa. "¿Les gustan las bodas?" les pregunté. Frunciendo el ceño el anciano dijo "¿qué hay allí que nos pueda gustar?", su esposa permaneció en silencio. "No hables con él" le dijo el hombre a la mujer, "me gustaría invitarlos al festival que tendremos esta tarde en el parque" les dije. Fue obvio que el hombre se molestó por la invitación, "no estamos interesados" dijo, "y además mi esposa no puede caminar, está lisiada ¿no lo ve?, no ha abandonado esta casa en seis años". www.predicador-viajero.com

75


SS Indradyumna Svāmī

"Será un programa maravilloso" dije, "danza hindú, teatro, canto, y música", los ojos de la dama se iluminaron. "Les mandaré un auto, los recogeremos justo en la puerta de su casa y los traeremos después del programa". Por primera vez la dama habló "Konstantin" dijo, "¿puedo ir?, no he salido de la casa por tanto tiempo". Su esposo cedió, "de acuerdo" dijo, "puedes ir, pero yo no, ellos nos han quitado nuestra casa". Hice los arreglos para que un auto recogiera a la anciana a las 4.30 de la tarde, los devotos la sentaron dentro y condujeron hacia el parque, cuando llegaron la traje hasta la primer fila frente al escenario y la senté, se veía complacida de la manera en que la gente la miraba, tal como si se tratara de una celebridad. ¡Y no estaba emocionada cuando empezó el espectáculo!, se balanceaba para atrás y adelante durante la danza Bharat Natyam, aplaudió durante el bhajan y lloró durante la boda. Y para mi asombro, mientras dirigía el kīrtana final la pude ver cantando Hare K a junto a nosotros. Luego de que todo hubiera terminado bajé para escoltarla hacia el auto que la esperaba para llevarla a casa, ya sentada en el mismo me llamó y tomó mi mano, "joven" dijo suavemente, "este ha sido el mejor día de mi vida. Gracias", entonces me besó en una mejilla. Al arrancar el auto me di cuenta que había depositado algo de dinero en mis manos, me golpeé la cabeza y lo puse en mi alcancía especial, "realmente tengo que encontrar un muy buen servicio para todo esto", me dije. Al dejar el templo al día siguiente los devotos se reunieron alrededor de mi auto y realizaron un gran kīrtana, había tantos devotos que mi chofer estaba preocupado de cómo iba a hacer para llegar a tiempo al aeropuerto. 76

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

"Maneja lentamente" le pedí, "abriré mi ventana y les pediré que se muevan", a medida que avanzábamos los devotos tiraban frutas, flores, e incluso monedas a través de la ventana abierta. Minutos después tomamos velocidad y pudimos proseguir libremente, corrimos hacia el aeropuerto, le di las frutas y flores a mi chofer y puse el dinero en la alcancía especial, ya estaba bastante pesada -había acumulado las ofrendas de amor de mis discípulos y de mis bienquerientes. Cuando llegamos al aeropuerto fui uno de los últimos en pasar la revisión para el vuelo a Varsovia, Polonia. Luego de obtener mi pase de abordaje cambié la moneda local que recibí durante mi visita, lo que resultó ser unos $200.oo USD. Cuidadosamente lo regresé a mi alcancía, "todo esto son dos meses de salario en este país" pensé sacudiendo mi cabeza. Ya era tarde, así que me dirigí directamente a la aduana y al punto de control, en Ucrania uno debe de llenar una forma declarando de forma precisa cuanto dinero está uno llevando consigo, tanto al entrar como al salir del país, no declaré nada al entrar, pero si llené mi salida con los $200.oo USD. No estaba en ansiedad, los oficiales solo se preocupan cuando salen grandes sumas de dinero. Poco podía saber sobre como se ponen de avaros sobre las ofrendas de amor de mis discípulos. "¡Muéstreme el dinero!, gritó uno de los oficiales de aduana en inglés. "Sólo tengo USD $200" respondí. "¡Muéstreme! Gritó más fuerte. No sabía que estaba pasando, saqué los $200.oo USD y se los mostré desde una distancia segura, miró alrededor para asegurarse que nadie estaba mirando, "usted tiene que dar cien dólares en impuestos" dijo.

www.predicador-viajero.com

77


SS Indradyumna Svāmī

Sabía gracias a tantos años de viajar a Ucrania que no existen tales impuestos a los viajeros, asi que puse mi dinero nuevamente en la alcancía. "¡Rápido!" dijo, mirando nuevamente alrededor, "señor" le dije, "usted sabe muy bien que no existe tal cosa como impuestos de aduanas para alguien que transporta esta cantidad de dinero". "Démelo o no le permitiré continuar" dijo impacientemente. Pude ver su determinación pero yo no iba a ser menos, no estaba dispuesto a entregar el dinero que con tanto amor me habían dado los pequeños, la anciana y los devotos mientras abandonaba el templo, ¡de ninguna manera! El oficial de aduanas agarró mi pasaporte, lo puso en el cajón frente a él, lo cerró con llave y sonrió con confianza, "usted va a perder su vuelo a menos que entregue el impuesto". Furioso por su atrevimiento, me incliné sobre su escritorio, "váyase al demonio" le dije. Tal vez no fue lo más político de mi parte, tomó el teléfono y llamó a otros oficiales, mientras hablaba con ellos a un lado era obvio que quería aparentar una autoridad mayor que la que realmente poseía. Otros oficiales aparentemente de un rango mayor se acercaron alrededor de la ventanilla, "venga conmigo" me dijeron mientras me dirigían a una oficina cercana con el resto de los oficiales tras de él, se sentó en una computadora he hizo el espectáculo de buscar algo, "¡ah!" dijo, "Sr. Tibbitts, usted ha tenido algunos problemas en este país en el pasado, no es así?" "¿A que se refiere?" respondí. "Actividades criminales", dijo con una pequeña sonrisa. Sabía lo que estaba buscando, "¿deberíamos colocarlo en la lista negra?" 78

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Uno de los otros oficiales, el más joven de todos, me miró desde atrás y sacudió su cabeza de un lado a otro, me estaba dando un mensaje silencioso, "no lo haga, no combata con ellos". Dudé por un momento, estos criminales estaban robando el dinero de K a, pero si no cedía mis discípulos y yo sufriríamos una peor suerte, ya no podría visitar Ucrania nuevamente. Decidí que la prudencia era una cuestión de mayor valor, lentamente deslicé un billete de USD $100 a través de la mesa. Entonces el oficial deslizó mi pasaporte hacia mí. Junté todas mis cosas, me paré y caminé hacia la puerta, mientras salía otro oficial atravesó una pierna frente a mi por lo que tropecé y caí al piso. Como no había cerrado mi bolso todas mis cosas se tiraron por el piso, sin mirar hacia los oficiales, quienes se deberían estar dando un buen festín de risas, recogí mis cosas en las manos y rodillas, me incorporé y salí. Mientas pasaba el control de pasaportes sin más incidentes, me dirigí rápidamente a la sala de partida tratando de entender qué lección estaba intentando enseñarme K a. Me había puesto tan furioso por haber sido forzado a entregar el dinero de mis discípulos, estaba muy disgustado por el comportamiento de los oficiales. Concluí que este era otra de las dificultades de ser un predicador viajero, por lo tanto esta sería otra lección sobre el camino, la cual me haría más humilde y dependiente del Señor. trasto ‘smy aha k pa a-vatsala du sahograsa sāra-cakra-kadanād grasatā pra īta baddha sva-karmabhir uśattama te ‘ ghri-mūla prīto ‘pavarga-śara a hvayase kadā un ¡Oh Señor de poder insuperable y que eres tan bueno con las almas caídas!, como resultado de mis www.predicador-viajero.com

79


SS Indradyumna Svāmī

actividades he tenido que vivir entre demonios, de modo que la condición de mi vida en el mundo material me llena de temor, ¿cuándo llegará el momento en que me llames al refugio de Tus pies de loto que son el objetivo supremo de la liberación de la vida condicionada? [Prahlāda Pacifica al Señor con Plegarias, ŚrīmadBhāgavatam 7.9.16 ]

80

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

11. Sarajevo, Bosnia 2/11/2003 – 1/12/2003 – ¿Tendremos Harināma? Mientras mi vuelo hacía círculos sobre Sarajevo, Bosnia, esperando el permiso para aterrizar, pude ver que la primer nieve de la temporada ya había caído sobre la ciudad. Durante nuestro descenso pude llegar a ver la silueta de una antigua mezquita en el centro de la misma. Durante mi última visita hace ya siete años soldados musulmanes atacaron nuestra procesión de Harināma en aquel punto, la gente de Sarajevo había quedado conmocionada por esta provocación a los extranjeros. Unos meses después que la prolongada guerra en los Balcanes había terminado la gente llegó de a miles a nuestros festivales para expresar su aprecio. Mientras los devotos me llevaban hacia un departamento mi mente se llenó de vívidos recuerdos de cómo se veía la ciudad hace siete años, prácticamente todos los edificios estaban destruidos por la guerra, por lo que quedé sorprendido de verlos ahora todos reparados excepto uno. “La ayuda internacional llegó pronto y los edificios pudieron ser reparados rápidamente” dijo Damodar Prema, “pero nadie quiso dar fondos para el cuartel general de los comunistas, es por esto que continúa en ruinas”. “Las cosas se ven normal por aquí ahora” dije mientras atravesábamos la zona del centro. “¿Recuerda la mezquita aquella donde cantó por última vez?” continuó, “está justo allí” dijo apuntando calle abajo, no pude mirar, todavía veía la mezquita en mis sueños. Uno no olvida fácilmente el ataque iracundo de hombres que sin piedad apuñalaban y golpeaban a los devotos en el piso.

www.predicador-viajero.com

81


SS Indradyumna Svāmī

“Mahārāja” dijo otro devoto, “algunos devotos están preguntando si tendremos Harināma mientras usted se encuentre aquí, no hemos tenido uno desde aquella vez que usted fue atacado en 1996”, no sabía que decir, Damodar Prema se dio cuenta de mi inquietud “no hay ninguna ley en contra Mahārāja” me dijo, “pero hay dos opiniones entre los devotos, algunos dicen que ya es tiempo de cantar nuevamente en las calles y otros mencionan que Sarajevo es un setenta por ciento musulmán. “¿Qué opinas tú?” le pregunté. “No estoy seguro” respondió, “existe un acuerdo tácito entre las diferentes religiones de que no habrá ningún tipo de violencia hacia el proselitismo abierto, pero nuevamente el Harināma es nuestra manera de difundir nuestra fe ¿no es así Mahārāja?” “Si” respondí, “pero tal vez sea mejor esperar por un tiempo más favorable, hay un dicho que dice: "los tontos se apresuran donde los ángeles temen cruzar”. Me perdí en mis pensamientos “¿habré hecho un análisis real de la situación?” Me pregunté, “¿o hablé de mi propio temor?”, la comunidad de devotos había crecido significativamente desde mi última visita, ahora hay 100 miembros, pero siguen sin tener un templo. A pesar de los millones de dólares que se invirtieron en la reconstrucción de Sarajevo el desempleo es alto y los devotos tienen problemas para encontrar trabajo, se reúnen regularmente en sus departamentos, pero el sentimiento de una comunidad de devotos no existe debido a que no hay un Centro en donde congregarse. También descubrí que sus dificultades no solo eran encontrar un empleo y obtener un Templo, sino que también les era difícil olvidar la guerra. En especial esta fue una guerra brutal, con la ciudad de Sarajevo sitiada durante años la armada Servia tenía sitiada la ciudad y arrasaba las calles cada día sin 82

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

discriminación, la gente solía estar dentro de sus hogares durante meses temiendo caminar por las calles tan solo para encontrar agua fresca y comida. Más tarde un devoto se me acercó para tener un darsan personal “¿cómo te va en tu vida espiritual?” le pregunté. “Mahārāja” me dijo, “no me puedo levantar temprano por las mañanas, solo me levanto para volver a acostarme”. “Eso no es bueno” le respondí con un tono severo, “te tienes que levantar antes del amanecer para cantar tus rondas”. Miró hacia el piso “es por la guerra Mahārāja” dijo, “sigo traumatizado por todo eso, fue horrible”. “Oh” dije suavizando mi voz, “lamento escuchar esto, se paciente, mejorarás tarde o temprano”. “¿Lo hará?” me pregunté, yo ni siquiera puedo mirar hacia el lugar donde mi grupo de Harināma fue atacado y este pobre chico vivió cuatro años de guerra. Mejor ofrezco algún consejo espiritual práctico “de hecho” dije, “los Santos Nombres son la única y real solución a nuestros miedos a la existencia material”, cité el siguiente verso: āpanna sa s ti ghorā yan-nāma vivaśo g an tata sadyo vimucyeta vad bibheti svaya bhayam Los seres vivientes quienes están atrapados en esta complicada red de nacimiento y muerte pueden ser inmediatamente liberados incluso por el canto inconsciente del Santo Nombre de K a, el cual es temido incluso por el temor personificado. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.1.14] Levantó la vista hacia mi esperando algún consejo extra, pero allí lo dejé. Yo sabía que si quería ser efectivo en mi prédica www.predicador-viajero.com

83


SS Indradyumna Svāmī

también yo tenía que profundizar en los Santos Nombres, y la fe profunda llega luego de años de canto concentrado y servicio. Una joven devota vino a verme, “deseo olvidar la guerra y poder continuar con mi vida” me dijo, “si no fuera por la felicidad que encuentro en la Conciencia de K a no podría lidiar con las experiencias que he tenido en la guerra”, ella era joven, por lo que sentí curiosidad de cómo había experimentado la guerra como una niña. Escuché atentamente, tratando de entender lo horrible de la vida material a través de ella con el propósito de profundizar mi propio desapego de esta vida material de nacimiento y muerte. d ā mayā divi vibho ‘khila-dhi ya-pānām āyu śriyo vibhava icchati yāñ jano ‘yam Mi querido Señor, la gente en general quiere ser elevada a los sistemas planetarios superiores para obtener una larga duración de vida, opulencia y disfrute, pero yo he visto todo esto a través de las actividades de mi padre... [Prahlāda Mahārāja, Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.23] “Mi familia es musulmán” continuó la niña, “cuando tenía siete años, mi vecino que era Servio, me disparó seis tiros mientras pasaba frente a su casa. Recuerdo las balas rozando mi cabeza, corrí a casa y le conté a mi padre quien era oficial en la armada Bosnia, no se si trató de hacer algo, pero semanas más tarde mi padre desapareció y nunca más supe de él. “Semanas más tarde la armada Servia disparó varias cargas de mortero desde una colina cercana hacia la calle donde estaba jugando con mis amigos, las explosiones me hirieron gravemente en la cabeza, quedé en coma y me mandaron a un hospital donde me operaron sin ningún tipo de anestesia. Había tantas bajas cada día que los doctores se quedaban sin provisiones, pero toda esta 84

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

experiencia eventualmente me trajo hacia la Conciencia de K a, nunca abandonaré este Movimiento”. Le creí, y apreciaba su convicción, la cual me hizo más fuerte. Aunque algunos de nosotros nos convertimos en gurus para nuestros discípulos, a veces pareciera que estos discípulos son más afortunados que nosotros... de hecho algunos de ellos son personalidades exaltadas. [Tamal K a Gosvāmī, de Vrāja Līlā] Mi gratitud hacia el poder de la Conciencia de K a se incrementó aún más cuando le pregunté a otra discípula cómo se había convertido en devota: “Cuando mi hijo se unió al Movimiento, mi esposo y yo estábamos muy molestos” me dijo. “Tratamos de todo para convencerlo de que no se convirtiera en un devoto, meses después, cuando fue llamado por la armada para combatir, pensamos que fue lo mejor que le pudo haber pasado, pero cuando fue matado en el frente dos semanas más tarde quedamos debastados. No sabíamos a quien recurrir. Encontramos su Bhagavad-gītā en su cuarto y mientras lo leíamos, este se convertía en nuestro único refugio, como resultado pronto nosotros mismos nos convertimos en devotos”. Estuve esperando con ansias un programa público que los devotos habían organizado con el fin de ayudar a la gente a olvidar los recuerdos de una ciudad desbastada por la guerra, pero pronto me recordaron el obscuro pasado. Mientras daba mi clase para unas 300 personas hablé sobre la muerte como una de las miserias de la existencia material, de repente unas 10 ó 12 personas de la audiencia se pararon y retiraron. Me incliné hacia mi traductora, “¿por qué se están retirando tan pronto?” pregunté casi en silencio, “es por lo que dijo sobre la muerte” respondió, “la gente aún no puede lidiar con

www.predicador-viajero.com

85


SS Indradyumna Svāmī

el hecho de que perdieron a tantos seres queridos durante la guerra”. A pesar de los constantes recordatorios del karma de Sarajevo nuestros programas devocionales nos elevaron más allá de las dualidades de la existencia material, tuvimos muchos eventos, incluyendo un nāma yajña donde tuvimos un kīrtana con los devotos durante muchas horas en un local rentado, por otro lado tuvimos la primer boda Védica en Bosnia. Dirigí la ceremonia donde se casaron Damodar Prema y Mañjari Rūpa en un pequeño local del centro de la ciudad. Al principio no estaba seguro de cuán exitoso podría ser el programa, habíamos publicitado el evento para las 5 PM en punto, pero llegada la hora no se había presentado casi nadie. “¿A dónde está toda la gente?” le pregunté a un devoto, “es Ramadan” me dijo, “el sagrado mes de ayuno para los Musulmanes, sólo comen después del ocaso. A esa hora toda la ciudad se detiene. Espere unos minutos más y los invitados comenzarán a llegar”. De hecho todo el mundo llegó a las 6:00 PM y tuvimos un particularmente dulce vivāha-yajña, cuando los devotos me llevaron al aeropuerto me agradecieron una y otra vez por haber venido, cuando dí mi saludo final en el punto de control un chico me gritó “¡Mahārāja, tal vez la próxima vez podamos tener un Harināma a través de la ciudad!” “Si” me dije, “ese día llegará cuando el momento sea el adecuado y mi fe en los Santos Nombres se haya fortalecido”. ka pareta-nagarī-purandara ko bhaved atha tadīya-ki kara k a-nāma jagad-eka-ma gala ka ha-pī ham urarī-karoti cet El Santo Nombre del Señor K a es lo único auspicioso en este mundo, si uno lo mantiene en su 86

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

garganta, entonces ¿qué es Yamarāja, el rey del otro mundo, para Él? ¿Qué son los sirvientes de Yamarāja para Él? [Śrī Anandācarya tal como fue citado en el Padyāvali de Rūpa Gosvāmī, verso 21]

www.predicador-viajero.com

87


SS Indradyumna Svト[トォ

88

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

12. País Islámico 18/12/2003 – 30/1/2004 – Deseando volver a Casa Este último Diciembre me encontraba en el aeropuerto de Varsovia haciendo el registro de mi equipaje para un vuelo, cuando de repente escuché a alguien gritando, “¡haribol!”, dirigí mi mirada hacia la voz y pude ver que se trataba de una aeromoza pasando cerca rodeada por la tripulación de su vuelo. Como me encontraba ocupado con mis pasajes solo le dirigí una sonrisa. Me embarqué en un avión hacia Londres donde podría realizar una conexión hacia un país Islámico. Una hora más tarde abordé la nave, vi a la misma aeromoza la que me saludó nuevamente con un jovial “¡haribol!”, “¡haribol!” le respondí. Miré su identificación y descubrí que era la jefa de a bordo. Luego de que hubiéramos despegado ella se me acercó y se sentó en el apoyabrazos del asiento del otro lado del pasillo. Algunos pasajeros levantaron sus cejas pero ella no se inmutó. “¿Puedo hacerlo?”, me dijo. “Llevo en esta compañía unos 20 años y me retiraré el próximo mes”. “¡Felicidades!” le dije, su rostro se puso serio, “¿sabe usted?”, me dijo, “¿cuando era joven yo estuve casada con un devoto Hare K a?” Levanté mis cejas, “¿en serio?”. “Sí, pero él abandonó el Movimiento al mismo tiempo en que nos estábamos conociendo, era discípulo del fundador, Svāmī Prabhupāda. Se refería a su salida como un blupeo”. Le dije, “si, ése es el sonido que hace un objeto cuando cae al océano. Cuando un devoto abandona el Movimiento y cae de nuevo al océano de la existencia material, nosotros lo llamamos blupearse”. “Ciertamente le costó mucho tomar la decisión de irse”, dijo. “De hecho nunca me dijo que había sido un devoto hasta www.predicador-viajero.com

89


SS Indradyumna Svāmī

después de años de casados. Durante mucho tiempo lo vi luchando en un conflicto de intereses. Por un lado tenía un profundo interés por las cosas espirituales. Y por el otro tenía un incontrolable impulso por disfrutar de lo material. Una noche nos emborrachamos y en un impulso me llevó al centro a las afueras de Londres, aquel lugar que George Harrison les compró. No recuerdo mucho, pero cuando comenzó a llorar frente al altar, nos pidieron que nos marcháramos. Fue la única vez que visité uno de sus templos. A medida que pasaba el tiempo mi esposo sucumbió a sus pasiones materiales y comenzó a tomar drogas. En una movida desesperada por ayudarlo tomé el libro principal de su fe, el Bhagavad-gītā Tal como es, de un amigo. Mi esposo había hablado de Él en muchas ocasiones. Debí de haber leído ese libro de punta a punta unas diez veces, con la esperanza de encontrar lo que alguna vez había satisfecho el alma de mi esposo. Mientras comprendía el Gītā, comencé a compartir mi entendimiento con él, intentando reavivar su fe. Incluso memoricé algunos versos y solía repetírselos cuando se encontraba en un bajón. A medida que su adicción se profundizaba y comenzaba a robar para mantener su vicio, yo solía buscar con más fervor a lo largo del Gītā, buscando pasajes o palabras de apoyo que lo sacaran de su decadencia. Pero no había ningún progreso, luego de algún tiempo de combinación de drogas, conflictos internos y presiones de la vida causaron que se volviera loco, totalmente loco. Lo tuve que enviar a un hospital psiquiátrico. Nunca se recuperó, hoy en día continúa allí”. Estuvo hablando con emoción, y muchos pasajeros la escucharon. Estaban mirando con asombro al igual que yo. “Fue una dolorosa pérdida para mí”, continuó, “nunca más me volví a casar”. 90

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Entonces, puso su brazo en mi hombro y dijo, “¿se imagina cómo pude sobrevivir a esa y otras pruebas en mi vida?” “¿Cómo?” le pregunté, en beneficio de los pasajeros que estaban escuchando. “La filosofía del Bhagavad-gītā”, dijo con una sonrisa de alivio, “todavía lo leo todos los días. Lo llevo en mi bolso allá en la cabina. Si no fuera por ese libro, yo tal vez me encontraría en el mismo manicomio que mi ex marido. Me retiraré pronto y estoy planeando comprar una pequeña casa en Gales, continuó. ¿Sabe como pasaré la mayor parte de mi tiempo?” “No, madame”, le dije. “¿Cómo?” “Leyendo el Bhagavad-gītā”, respondió. De repente el avión entró en una turbulencia y el cartel de ajustarse los cinturones se prendió. La aeromoza asintió con la cabeza confirmando su última declaración, se levantó y partió. Al verla irse, la llamé. “Madame”, le dije, “¿me podría dar la dirección del hospital mental? Me gustaría tratar de ayudar a su ex-esposo”. Negando con la cabeza dijo, “no, no puedo hacerlo”. “Por favor” le pedí, “es importante para mí, él es mi hermano espiritual”. “Lo lamento, me respondió y giró para continuar su camino, no deseo reabrir ese capítulo de mi vida”. Cuando el avión descendió y todos los pasajeros comenzaron a desembarcar, ella estaba parada en la puerta saludando amablemente mientras pasábamos por allí. Me detuve y amablemente traté de alentarla para que me dijera a dónde se encontraba su esposo, pero no lo hizo.

www.predicador-viajero.com

91


SS Indradyumna Svāmī

“¡Muévase!”, me gritó un hombre. Le agradecí a la aeromoza por haber compartido su historia conmigo, pero bajé del avión con emociones encontradas. Estaba emocionado de haberme topado con alguien que había hallado tal refugio en las enseñanzas del Bhagavad-gītā, pero molesto por escuchar como otro, un hermano espiritual, de hecho, había fallado miserablemente en hacer lo mismo. En el aeropuerto de Heathrow entré al baño de hombres para cambiarme de ropa por algo más occidental, y luego esperé para abordar mi vuelo de conexión. Me sentía un poco incómodo, ya que tuve que quitarme mi collar y cordón brahmínico para reemplazarlos por una gorra de los Yankees de Nueva York. Me dirigía a unos de los estados Islámicos más conservadores, y con el motivo de entender un poco más al país, había comprado un libro en Shariah, un libro de leyes islámicas de los gobiernos musulmanes más estrictos. Mientras el avión despegaba comenzé a leer, algunas leyes hicieron que levantara mis cejas en signo de asombro más de una vez. Shariah declara que un asesino debe ser matado de la misma manera en la cual mató, pero la familia afectada puede acceder a aceptar dinero a cambio de su muerte. Un ladrón perderá una mano, y si vuelve a robar, perderá la otra mano más un pie. Un hombre puede mantener cuatro esposas, pero no puede tener a dos hermanas como esposas. Las mujeres deben estar completamente cubiertas, excepto en la privacidad de su hogar. Comenzaba a entender lo estricto del país que estaba visitando, y a medida que el avión comenzaba a descender, empujé mi N s ha salagram más profundamente en mi bolso, esperando que si buscaban, los oficiales de aduana no Lo encontraran pero no funcionó.

92

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Luego de pasar migración, me acerqué al control de aduanas donde fui detenido por dos mujeres vestidas en burkas, una túnica negra larga utilizada por las mujeres musulmanes la cual tiene incluso un velo negro en los ojos. Las mujeres me pidieron que me hiciera a un lado. Luego llegaron dos hombres vestidos con unas prolijas túnicas, quienes me pidieron que depositara mis pertenencias sobre una mesa. Cuando saqué mi ropa azafrán abrieron sus ojos y miraron con sorpresa, pero cuando saqué mi ŚrīmadBhāgavatam los abrieron aún más. “¿Qué es esto?”, preguntó el hombre en un mal inglés. “Un libro de cuentos”, respondí. “¿Qué tiene en el morral?”, preguntó. “No mucho” respondí, haciendo que no entendía que lo quería ver. “¿Póngalo en la mesa?” dijo. No tuve opción, y luego de unos momentos estaban inspeccionando mi japa, y para mi horror, mi N s ha salagram. “Mi Señor”, oré en silencio, “por favor perdóname”. Uno de los oficiales comenzó a oler la salagram. “¿Qué es esto?”, me preguntó. Estaba tan disgustado que no podía responder. “¿Qué es esto?”, volvió a preguntar impacientemente. “¿Qué parece?” le dije, no queriendo profundizar mi pena al referirme a la salagram de una manera más mundana, y en frente del propio Señor. “Parece una piedra”, dijo. “¿Entonces?” respondí. La puso nuevamente en el bolso. Parecían ansiosos por inspeccionar el resto de mis cosas, pero de repente apareció otro oficial. “¿Es usted un soldado?”, me preguntó. Encontré la manera de escapar de mi predicamento. “Si, señor”. Respondí con www.predicador-viajero.com

93


SS Indradyumna Svāmī

confianza pensando en mis días en la marina. “Cabo Tibbitts. Primer Batallón de la Infantería, Cuerpo de la Marina de los Estados Unidos. Mi compañía se encuentra prestando servicio en esta región”. “Bien”, respondió. Giró hacia los otros hombres. “Déjenlo ir”, les ordenó. Mientras caminaba hacia la calle, los parlantes de las mezquitas cercanas les recordaban a los hombres de fe que ya era la hora de hacer reverencias hacia la Meca, por lo que muchos tiraron sus alfombras al piso para orar. Incluso muchos autos se detuvieron y sus ocupantes bajaron a la acera para ofrecer sus reverencias. Pronto mi contacto me recogió y me llevó al lugar donde me quedaría. Al igual que en otros estados islámicos, me di cuenta que las calles estaban limpias y todo parecía en orden. Los bares, discos, y clubs nocturnos brillaban por su ausencia, y los hombres y mujeres no se mezclaban libremente. Era muy fácil distinguirlos: los hombres vestían decorosas túnicas blancas, y las mujeres vestían sus negras burkas, cubriéndolas desde las cabezas hasta los pies. “Póngase su gorra”, me dijo mi anfitrión mientras nos dirigíamos hacia su casa. “Son sólo unos pocos metros hacia la puerta de entrada”, dije con un poco de sorpresa. “Aquí solo hace falta una queja”, dijo seriamente. Los programas se llevarían a cabo en diferentes casas cada noche, en silencio, con puertas cerradas a prueba de ruidos. Me habían dicho que los programas no estaban prohibidos, pero el exceso no sería tolerado. Durante mi visita, favorecí la clase sobre los kīrtanas. Tenía mucho que decir, ya que me sobraba el tiempo para estudiar. Confinado a mi cuarto, sin permiso para pasear por las calles, me las arreglé para leer las Enseñanzas del Señor Caitanya de punta a punta en sólo siete días. No estoy acostumbrado a estar 94

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

encerrado todo el día, por lo tanto en un momento dado me desesperé. “Me gustaría volver a casa”, me dije en voz alta una mañana. Enseguida me miré al espejo y me regañé. “¿Hogar?”, me pregunté. ¿Un hogar? Te encuentras en la orden de renuncia. ¡Debería darte vergüenza! Me impuse un pequeño castigo por la momentánea falta de sannyāsa dharma que tuve. Hice un voto, mañana ayunaré todo el día. El día siguiente a mi ayuno, mi anfitrión vino y me dijo que tendríamos un programa fuera de la ciudad con trabajadores de la India. ¿Trabajadores foráneos? pensé. Me suena a un programa realmente sencillo. A medida que nos adentrábamos en las afueras, pude notar un gran número de palmeras alineadas en la carretera, mi anfitrión volteó hacia mí y me dijo, “el Shariah declara que uno puede recibir una gran multa por cortar indiscriminadamente una palmera”. “¿En serio?”, respondí. “Si”, dijo, “y Dios prohibe golpear a un camello con tu auto. Son especies protegidas. Y si golpeas un camello, recibes karma instantáneo. Son animales muy pesados, con sus largas patas al golpearlos, inmediatamente caen sobre el parabrisas, mucha gente ha muerto de esta manera”. “Interesante” contesté. Mi anfitrión me miró con una expresión de asombro. “¿Interesante?”, dijo. “No interesante de una forma entretenida”, dije, “sino de una manera curiosa”. Su malentendido a mi comentario sólo agregó más frustración a mis sentimientos por vivir en encierro, y a los rigores de mi ayuno auto impuesto el día anterior. www.predicador-viajero.com

95


SS Indradyumna Svāmī

“Estoy seguro que me gustaría estar en V ndavana en este momento”, me dije. Estacionamos el auto frente a una vieja ferretería, “haré esto de una manera muy Rápida”, pensé. Me puse mi gorra en la cabeza, desajusté mi cinturón, salté fuera del auto, y caminé rápidamente hacia la entrada antes que cualquier vecino se diera cuenta de mi presencia, tal como indicaba el procedimiento. Al entrar a la oficina me sorprendió escuchar un maravilloso kīrtana Bengalí reproducido en el sistema de audio. “Sonidos del mundo espiritual”, me dije. “Es casi como estar en Māyāpura”. Cerré mis ojos y tomé una pausa para sentir el auspicioso sonido. Mi anfitrión agarró mi brazo, “vamos al cuarto principal”, me dijo. Sin entusiasmo de proseguir, lamenté perder ese pequeño momento en el mundo espiritual. ¡Pero al otro lado me esperaba una sorpresa aún mayor! Al abrir la puerta quedé sorprendido al ver a un grupo de 40 hombres bengalíes, muchos vestidos con dhotis y kurtās, tocando m da gas y karatālas mientras cantaban los Santos Nombres y bailaban en éxtasis. Después de todo no era un disco, era un kīrtana en vivo. Un devoto cantaba y el resto respondía: gaurangera duti pada, jar dhana sampada, se jane bhakati-rasa-sar (Se trataba de Savarana-Śrī-Gaura-Mahimā (Las glorias de Śrī Gaurā ga) Prarthana, una canción de Narottam dās µhākura. Cualquiera que haya aceptado los dos pies de loto del Señor Caitanya puede entender la verdadera esencia del servicio devocional [Gaurā gera madhura-līlā] 96

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

El líder cantó en voz alta: jar karne prabeśilā h doya mirmala bhelo tar (Y nuevamente oí un coro de voces en su lengua madre) Cualquiera que haya aceptado los dos pies de loto del Señor Caitanya puede entender la verdadera esencia del servicio devocional. Con sus brazos alzados y sus ojos al cielo cantaban: je gaurangera nāma loy tara hoy premodoy, tare mui jai bolihari. Aquel que simplemente toma el Santo Nombre de Gaurasundara, Śrī K a Caitanya, desarrollará inmediatamente amor por Dios. A tal persona yo le digo, ¡Bravo, muy bonito, excelente! Los hombres bailaban con gracia, sus rostros y movimientos estaban llenos de sentimiento. Estaban tan absortos en el rasa del kīrtana que ni se dieron cuenta de mi llegada. De repente me vieron, y todos giraron hacia mí para ofrecer reverencias. Permanecí parado, avergonzado, sintiéndome no merecedor de la atención de estos hombres que mostraban tal sentimiento por el Señor Caitanya. Uno de ellos me pasó una m da ga y comencé a cantar lentamente. śrī-k a-caitanya prabhu doya koro mor, toma bine ke doyalu jagat-somsare Mi querido Señor Śrī K a Caitanya Mahāprabhu, por favor sé misericordioso conmigo, ya que ¿quién puede ser más misericordioso que Su Señoría dentro de estos tres mundos? www.predicador-viajero.com

97


SS Indradyumna Svāmī

Sin tomar conciencia del lugar, nos sumergimos más y más en el néctar del canto del Santo Nombre por más de una hora. Aunque éramos desconocidos, la alegría del kīrtana nos hizo una sola familia espiritual, y bailamos y cantamos con abandono, como si nos conociéremos por años. Al llevar el kīrtana a su cierre les pregunté que tema sugerían que hablara. En coro, casi al unísono, los hombres respondieron, “hable sobre Gaurā ga Mahāprabhu”. Así que hablé sobre el pasatiempo del Señor Caitanya tomando sannyāsa. Cuando llegué a la parte en la cual el barbero cortaba el hermoso y largo cabello negro de Mahāprabhu, muchos de los hombres tenían lágrimas en sus ojos. Finalicé después de una hora, ya era tarde, me paré, pero ellos inmediatamente pusieron una m da ga en mis manos. “¡Más kīrtana!” dijeron. “¡Más kīrtana! ¿Quién ha venido a alentar a quién?” pensé. “Estos hombres me brindan mucha misericordia”. Nuevamente tuvimos un kīrtana, finalizando con el placer de un festival tradicional Bengalí, completo, con las preparaciones favoritas del Señor Caitanya, unos vegetales verdes llamados sak. Al final, fuimos inundados con dulces Bengalíes. Durante las tres horas que pasé con estos hombres aprendí una importante lección. En su asociación no sentí la incomodidad de ser un extranjero y me sentí perfectamente como en casa, en una atmósfera espiritual. Entendí que aunque mis lugares preferidos para residir, las santas tierras de V ndavana y Māyāpura se encontraban lejos, en la India, de hecho estas se manifiestan a donde sea que los devotos canten los Santos Nombres del Señor. Se trata de una lección invaluable y oro para que no se me olvide. 98

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Cuando K a descendió en la Tierra, Él apareció en V ndavana. Aunque en este momento yo estoy viviendo en Norteamérica, mi residencia está en Vrindvana, porque siempre estoy pensando en K a. Aunque pueda que me encuentre en un departamento en Nueva York, mi conciencia se encuentra allá, y esto es tan bueno como estar viviendo allá. [Śrīla Prabhupāda, Camino a la perfección, Página 128]

www.predicador-viajero.com

99


SS Indradyumna Svト[トォ

100

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

13. Cartas 13/1/2004 – Un regalo de Gracia Este capítulo consiste enteramente de cartas escritas por, a, o sobre Lance Ackerman, un devoto Sudafricano. Su primer carta a Sankarsan prabhu, un querido hermano espiritual mío, con base en Austin, Texas. 1 de Diciembre de 2003 Querido Sankarsan dās, Estoy intentando localizar a un devoto que me ha enseñado una gran lección hace ya muchos años atrás, él dirigía el Templo del Entendimiento en Durban, Sudáfrica, en 1987. Su nombre es Indradyumna Svāmī. Un día se embarcó en un viaje al río Amazonas y desde entonces le he perdido el rastro, me encantaría poder hablar nuevamente con él, me ha inspirado y me ha iniciado en el camino hacia una conciencia superior. Estaría muy feliz si me pudiera ayudar a encontrarlo o al menos que me contactara con alguien que pudiera localizarlo. Hare K a, Lance Ackerman 3 de Diciembre de 2003 Querido Lance: Por favor acepta mis bendiciones. Utiliza esta dirección de correo electrónico de Indradyumna Svāmī indradyumna.svāmī@pamho.net Esperando encontrarte en buena salud. www.predicador-viajero.com

101


SS Indradyumna Svāmī

Tu siempre bienqueriente, Sankarsan dās 8 de Diciembre de 2003 Querido Indradyumna Svāmī: No estoy seguro de que me recuerde. La primera vez que me encontré con los devotos fue en Durban, Sudáfrica, en 1988. He sido lo suficientemente afortunado para estar con usted en el Templo del Entendimiento, e incluso me he llegado a sentar en meditación junto a usted. Un año más tarde tuve que enrolarme en el ejército para cumplir con mi servicio militar. Durante los dos años que duró presté el servicio como un religioso y nunca porté un arma, así como intenté mantenerme lo más que se pudo como vegetariano. No me alcanzan las palabras para describirle cómo me han ayudado los devotos –me recogían los Domingos y me llevaban a Misty Hills (la granja a las afueras de Johannesburgo), allí me llenaban de prasādam y me quedaba para toda una semana, incluso lo llegaba a compartir con otros en el campamento, muchos de ellos nunca habían escuchado acerca de K a. Cada vez que me quejaba de la terrible situación en la que me encontraba de estar en un “ambiente de guerra” me quedaba fascinado al escuchar de usted cuando se reía y me decía que K a me estaba poniendo en esa situación para demostrarme que el único camino en esta era de ilusión es la Conciencia de K a. Usted me decía que cuanto antes me resignara a la verdad, sería mejor para mí. Una vez le conté que tenía que pasar muchísimo tiempo en las trincheras y que no tenía ni una sola copia del Bhagavad-gītā para leer, entonces usted me dio uno pequeño, de bolsillo. Entraba justo en las 102

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

bolsas de municiones de mis pantalones, fue así como siempre tuve acceso a la palabra de K a. Cuando miro hacia atrás me doy cuenta de cuantas bendiciones K a estaba derramando sobre mí a la temprana edad de 19 años, ahora entiendo que usted estaba en lo correcto: Sólo había una opción para mí. Desafortunadamente, la percepción luego de los hechos es siempre mejor y no un privilegio del cual se puede contar cuando más lo necesitas. Lamentablemente, eventualmente he ido cayendo en costumbres materialistas y me encuentro ahora, a la edad de 35, perdido en māyā y entendiendo menos que cuando tenía 19. En 1994 me diagnosticaron una enfermedad llamada cardiomiopatía y ahora me encuentro en cama luchando por cada respiro que doy. Siempre pienso en contactarlo y pedirle su guía, pero nunca lo había hecho hasta este momento. Recientemente, cuando mi corazón bajó a un 17% de su tasa normal de trabajo, los doctores me colocaron un marcapasos. Por un momento me pareció el milagro por el cual había estado esperando. Sin embargo la esperanza duró poco, pronto desarrollé algo llamado fibrilación atrial. El resultado fue que paré en el hospital recibiendo choques eléctricos para que mi corazón volviera a latir. En ese momento algo pasó que me dio a entender que tenía que contactarlo a usted. En el hospital mi collar de cuentas, el cual usted me había colocado en persona, se desprendió y me dejó a la merced de los poderes demoníacos. Sentí que K a me estaba abandonando, ¿o tal vez había sido yo el que lo había abandonado? www.predicador-viajero.com

103


SS Indradyumna Svāmī

Ahora me encuentro en un estado de depresión, considerando el suicidio pero mis creencias sobre el karma no me lo permitirían. Por favor, ayúdeme. No sé a quién más recurrir. Hare K a, Lance Ackerman 10 de Diciembre de 2003 Querido Lance: Por favor acepta mis bendiciones. Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda. Muchas gracias por tu carta que me ha traído tanto alegría como tristeza a mi corazón. Alegría por que me has contactado después de tantos años (¡si te recuerdo!), y tristeza por haberme enterado de tu severa enfermedad. Deseo ayudarte, entiendo que te estás acercando a la última etapa de tu vida. Claro, la vida es eterna, y si somos devotos de K a, simplemente estamos evolucionando lentamente hacia nuestro servicio en el cielo espiritual. El Señor tal vez te esté dando una señal de tu inminente partida, y al igual que Mahārāja Pariksit, (que sabía que sólo le quedaban siete días de vida), debes ponerte muy, muy serio sobre escuchar y cantar las glorias del Señor. Hay ciertos deberes específicos que tenemos en cada etapa de la vida, y el deber de uno al acercarse a la etapa final de la vida es absorberse de forma completa en sravanam-kīrtanam, escuchar y cantar acerca de Dios. Si hubieras de sobrevivir a esta etapa por la gracia de Dios, entonces no habrá pérdida alguna por haber escuchado y cantado. ¡Siempre es auspicioso!, pero si 104

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

estás a punto de abandonar tu cuerpo en el futuro cercano, el escuchar y cantar es la mejor manera de prepararte para la muerte. Un devoto puede hacer grandes avances al final de su vida, lo he visto innumerables veces. Es como si un corredor velocista aprovechara un cambio de aire en los últimos metros que lo impulsa hacia delante para ganar la carrera. Por lo tanto haz un esfuerzo extra para avanzar hacia el objetivo último de la vida, el amor por K a, deja atrás todas las otras consideraciones. Tan solo haz hincapié en lo que sabes que es lo correcto y en tu mayor interés: La Conciencia de K a. Te encuentras en las circunstancias más favorables para hacerlo, el Señor sabe mejor que nadie qué es lo que necesitamos para hacer progresos en la conciencia de K a, así que no hay nada por que lamentarse. En Enero iré a Sudáfrica. Estaré hasta el 28 de Febrero, me encantaría ir a visitarte donde sea que te encuentres. De esta manera podremos platicar más profundamente. Pero ten la seguridad que estaré contigo durante todo el camino, de alguna manera me has recordado después de todos estos años. Cuenta conmigo en el presente. Esperando escuchar noticias sobre ti.... y espero verte pronto. Tu sirviente siempre, Indradyumna Svāmī 18 de Diciembre de 2003 Querido Indradyumna Svāmī:

www.predicador-viajero.com

105


SS Indradyumna Svāmī

¡Gracias, gracias, gracias!, no hay nada que desee más, que verlo. Nunca lo he olvidado porque usted ha tenido un gran impacto en mi vida, sabía lo que me iba a decir, así que no hubo sorpresas, pero pensar que tal vez pueda llegar a tener su asociación nuevamente me deja en éxtasis! Me sumergiré en escuchar y cantar, algo que he dejado de hacer ya hace mucho tiempo. Le diré que el pensamiento de morir no es lo que me asusta, entiendo que es otro paso en el sendero espiritual, lo que me preocupa es en qué manera moriré. De hecho es un proceso muy doloroso, esto hace que su llegada se me haga eterna. También me preocupa el efecto que tenga mi muerte en aquellos que me rodean –mi familia, quienes han sido mi fuerza durante el periodo de mi vida. Ellos no son devotos, ni se parecen de manera remota a un devoto, así que tendré que hablarles y explicarles sobre la Conciencia de K a para que puedan entender. Vivo cerca del aeropuerto, con todo gusto mandaré a alguien para que lo recoja. Me temo que para ese entonces no estaré en una posición de ir a recibirlo personalmente. ¡Espero con ansias poder hablar con usted! Tan solo haber leído de usted ha llenado mi corazón de alegría. Voy a trabajar duramente para sobrevivir hasta que usted llegue. Tan solo me queda despedirme, decir adiós y recoger mis cuentas para comenzar a cantar. Hare K a, Lance. 24 de Diciembre de 2003 Querido Indradyumna Svāmī: 106

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Soy la hermana de Lance. Lance murió ayer luego de un largo proceso de debilitación, me habló sobre su próximo viaje a Sudáfrica el cual lo tenía muy excitado. Se había determinado a sobrevivir hasta que usted llegara, se encontraba muy contento por haber recibido noticias suyas. Durante muchos años he compartido el mismo hogar con Lance, he visto como se ha debilitado y vuelto más dependiente de la familia durante este tiempo. Desde Mayo de este año es que ha quedado postrado en cama. A pasado por todo este proceso sin temor, con amor, alegría, compasión e inteligencia, incluso en los peores tiempos. Sin embargo, recientemente se volvió temeroso, lleno de ansiedad y enojo. Al momento en que llegó su correo, estaba a punto de ser internado. A excepción de unas pequeñas siestas de 20 minutos, llevaba semanas sin dormir. Se lo encontraba triste, en constante dolor e incomodidad. Pero al llegar su carta pudo dormir pacíficamente por primera vez en semanas. Logró una recuperación increíble por lo que no tuvo la necesidad de ser internado. Ya no sentía temor ni ansiedad, se sentía relajado y en paz. Dijo que durante años había perdido todo contacto con sus creencias, pero ahora sentía que había vuelto al camino nuevamente. Estaba feliz y sereno, su carta le dió gran paz y confort. Tengo el corazón roto ya que mi pequeño hermano ha partido, lo extrañaré terriblemente. Daría lo que fuera por tenerlo devuelta. Pero también estoy feliz de que haya encontrado su paz interior y que le haya permitido partir cuando se encontrara listo, sin temor. Yo le agradezco por esto. www.predicador-viajero.com

107


SS Indradyumna Svāmī

Usted tuvo un gran impacto en su vida. Él trató de describir la inmensa alegría por haberlo contactado nuevamente. Ha quedado grabado en mi mente algo que me dijo, que usted le ha brindado una bendición especial –una bendición que lo tocó en el mismo fin. Muchas gracias, Gail Ackerman 31 de Enero de 2003 Querida Gail: Tu carta me ha llenado de gran tristeza. Esperaba muchísimo el poder ver a Lance luego de tantos años. Tal como dijiste, él me escribió hace tan solo unas semanas, pidiéndome ayuda para sobrellevar las dificultades por las que estaba pasando. Quedo contento de poder haber brindado consuelo en los últimos momentos de su vida. Su búsqueda espiritual creció más y más en sus últimos días. Yo supongo que esto es natural en todos nosotros. Que haya muerto en paz es un signo de que había alcanzado un nivel de entendimiento espiritual y de satisfacción por lo que podemos estar orgullosos de él. Al igual que tú, yo también lo extrañaré. Pero estoy seguro que el ideal de Lance lo ha llevado a un lugar más hermoso del que vivimos ahora. Gracias por tomarte el tiempo de escribirme. Lo aprecio mucho. Sinceramente. Indradyumna Svāmī

108

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

14. Bangladesh, India 30/1/2004 – 10/2/2004 – ¡Narottam! ¡Narottam! ¡Narottam! “¿Por qué desea visitar mi país?”, me preguntó el embajador de Bangladesh suspicazmente. “Nosotros somos el país más pobre del mundo”. “Lo sé, Señor,” le respondí mientras ajustaba mi gorra de los Yankees, “pero una encuesta de la BBC de hace algunos años atrás determinó que la gente de Bangladesh es la gente más feliz del planeta”. Tengo curiosidad por averiguar por qué la gente más pobre es la más feliz. Mi país, Estados Unidos es el más rico del mundo y ha obtenido la decepcionante posición número siete. Obviamente, la felicidad no es sinónimo de prosperidad material.” “Me intriga su razonamiento,” dijo el embajador. “Soy un Musulmán, y el Coran enseña el mismo principio. Haré una excepción y le concederé una visa. Como norteamericano normalmente tendría que obtenerla en nuestra embajada de Estados Unidos, no aquí en un país extranjero”. “Le agradezco mucho” le respondí, contento ya que había fallado en obtener mi visa en otros tres países, y me había aliviado haberla conseguido antes de partir de la nación islámica que estaba visitando. “De cualquier manera tengo un pedido”, respondió el embajador. “Por favor venga a mi residencia a cenar esta noche. Mi esposa es una excelente cocinera y está preparando cordero asado. Podremos continuar nuestra conversación sobre la ilusión de la felicidad material”. Tenía que pensar pronto. Una invitación a la casa del embajador raramente es rechazada. www.predicador-viajero.com

109


SS Indradyumna Svāmī

“Lo lamento señor, tengo mi vuelo hoy a la noche.” Respondí. “Bueno, aquí está mi tarjeta. La próxima vez que venga pase a verme,” concluyó. Mientras me alistaba para retirarme, el embajador tomó una guía turística de su escritorio. La firmó rápidamente y me la entregó con un apretón de manos. La misma rezaba: “Para el Sr. Tibbitts con amor. Ojalá encuentre la felicidad que está buscando en nuestro hermoso Bangladesh. Mohammed Ilah”. No me cabía ninguna duda que encontraría la felicidad en Bangladesh, pero sería de una naturaleza específica. El antiguo estado del Este de Bengal (conocido como Pakistan del Este luego de la división de India por Gran Bretaña en 1947) se volvió el soberano estado de Bangladesh en 1972 como resultado de la guerra de independencia. Habiendo sido parte del rico pasado hindú, es poseedor de muchos de los lugares sagrados especialmente queridos por los seguidores del Señor Caitanya. Muchos de los devotos del Señor Caitanya tomaron nacimiento allí y el Señor mismo realizó muchos sankīrtanas līlās a través de los pueblos y villas de Bangladesh. La capital, hākā, fue el lugar de prédica favorito de Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī en los 1930s. Una vez llamó a hākā la segunda V ndavana, porque contiene más de 700 magníficos templos de Rādhā-K a. Estaría viajando por estos sagrados tirthas con un querido hermano espiritual, Rādhānāth Svāmī. Meses atrás, nos encontramos en un viaje y descubrimos que compartíamos la misma atracción por los pasatiempos y canciones de Śrīla Narottam dās µhākura, uno de los principales ācāryas de nuestra Gau īya Vai ava Sampradāya, quién apareció luego de la partida del Señor Caitanya de este mundo. Habíamos deseado visitar su lugar de nacimiento, Keturi, en Bangladesh, durante años. Nuestro viaje fue un sueño hecho realidad. Me encontraría con Mahārāja y muchos de sus discípulos

110

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

brahmacārīs en hākā al siguiente día. ¡Mi visa había llegado en el último momento! Esa misma tarde hice mis bolsos para mi viaje nocturno hacia hākā. Me di cuenta que necesitaría unos cuantos artículos de tocador, por lo que salí del apartamento en donde me estaba quedando y me dirigí a una tienda cercana justo frente a una gran mezquita, en mi camino de regreso tres jóvenes mujeres orientales se acercaron corriendo a mi en aparente angustia. Sintiendo que podrían estar en peligro instintivamente dí un paso hacia ellas cuando de repente me abrazaron y dijeron al unísono “¿este lindo hombre norteamericano necesita una dama?” Me tomó una fracción de segundo darme cuenta que eran prostitutas, una de ellas se me acercó para besarme. Grité “N si hadeva,” y me liberé de sus brazos y corrí calle abajo en estado de shock. No podía creer que prostitutas operaran en un estado islámico tan estricto, cuando llegué al apartamento muchos devotos me vieron y uno dijo: “¡Pareciera que vió un fantasma!” ”Peor” dije, “unas prostitutas me han acosado, me sentí contaminado por su contacto”. “Tome refugio en Haridās µhākura” me sugirió un chico, “él también fue atacado por una prostituta, pero fue protegido por los Santos Nombres del Señor”. Esa noche durante el vuelo recordé el incidente y oré: “Querido Namācarya, por favor deme refugio a sus pies de loto y líbreme de cualquier impureza”. Ya en el aeropuerto de hākā le extendí mi pasaporte al oficial de migraciones junto a la forma que hay que completar con los detalles personales, me encontraba con ropas no devocionales ya que los hindúes sólo comprenden el 10% de la población y a veces hay tensión entre ellos y la mayoría es musulmán. Luego de estudiar la forma durante un momento el oficial www.predicador-viajero.com

111


SS Indradyumna Svāmī

levantó su mirada y dijo “usted escribió que se quedará en un hotel, pero no ha mencionado en cuál, me tiene que decir en qué hotel o no lo podré dejar pasar”. Me tomó por sorpresa, no tenía idea de ningún nombre de hotel en hākā, me quedé parado allí por un momento y el oficial me llevó a un cuarto cercano. De repente un hombre hindú que nos estaba observando se nos acercó y regañó al oficial. “Por el amor de Dios hombre, se trata de un turista, ¿cómo se supone que sepa qué hoteles tenemos aquí?, los extranjeros no llegan muy seguido por aquí y cuando lo hacen no lo podemos tratar así ¡déjelo pasar!” De alguna manera sus palabras funcionaron y el oficial selló mi pasaporte, mientras recogía mi equipaje el hindú se me acercó y susurró suavemente “Hare K a. Que tenga un buen viaje”. Fuera de la terminal me encontré con Rādhānāth Svāmī y 12 brahmacārīs de su templo de Bombay, también en ropas no devocionales. Tomamos prasādam y nos sentamos en las cercanías para acordar nuestro itinerario. Decidimos comenzar nuestra jornada en el lugar de nacimiento de Rūpa Gosvāmī y Sanātana Gosvāmī en Jessore al suroeste del país. Nuestro guía, Cāru Candra dās, el secretario regional para el yātrā de Bangladesh, rápidamente compró nuestros boletos y dos horas más tarde nos encontrábamos en camino. Durante el vuelo Rādhānāth Svāmī se inclinó hacia mí y dijo “Mahārāja tengo una sugerencia, antes de visitar el hogar de Rūpa y Sanātana deberíamos visitar primero Benapol, que solo se encuentra a 45 minutos de Jessore en auto”. ”Bien,” respondí, sin molestarme por preguntar qué pasatiempo había tomado lugar en Benapol, confiaba en Mahārāja, él estaba más familiarizado con los tirthas del Señor Caitanya y sus seguidores. 112

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Mientras me reclinaba sobre mi sillón, exhausto por el largo vuelo reflexioné en mi buena fortuna de estar viajando con Mahārāja y sus hombres. “Lo necesitaba” pensé, “especialmente luego de mi encuentro con las prostitutas”. Justo antes de caer dormido la curiosidad sacó lo mejor de mi, abrí mis ojos y miré a Rādhānāth Svāmī. “¿Qué pasatiempo ocurrió en Benapol, Mahārāja?” “Oh, allí fue donde Haridās µhākura liberó a la prostituta que se le acercó” respondió imperturbablemente. Casi salto de mi asiento. “¿Qué sucede Mahārāja?”, preguntó asombrado por mi reacción. “Te diré cuando lleguemos” dije, “pero supongo que el Señor respondió a mis plegarias”, estaba pensando en un pasaje de Śrīla Bhaktivinoda µhākura “El Bhagavat: Su filosofía, su ética y su teología”: ”¿Derraman los maestros espirituales luego de partir su misericordia sobre las entidades vivientes? Las almas de los grandes pensadores de eras pasadas, que ahora viven en espíritu, con frecuencia se acercan a la persona inquisitiva y lo asisten en su desarrollo”. Del aeropuerto de Jessore tomamos un taxi hacia Benapol, una pequeña villa en la jungla, ya estaba obscuro cuando llegamos pero el bajan kutir de Haridās µhākura aún permanecía abierto, casi corriendo hacia él, caí ante su murti repitiendo mi plegaria por misericordia. Mientras estudiaba el altar sentí curiosidad por el murti de una mujer con la cabeza afeitada vestida con un sāri blanco del mismo tamaño que la de Haridās µhākura. “Esa es Laksahira, la prostituta enviada por el gobierno para hacer caer a Haridās µhākura” dijo Rādhānāth Svāmī, “la idea era que los soldados que se encontraban ocultos en el follaje www.predicador-viajero.com

113


SS Indradyumna Svāmī

los atraparan en unión y así difamarían a Haridās µhākura. Pero luego de escuchar a Haridās µhākura cantar los Santos Nombres durante tres días, Laksahira se purificó y se rindió ante él. Él la inició y se volvió una gran devota”. Oro por la misericordia de Haridās µhākura y Laksahira. Esa noche dormimos en un darmsala y tuve un maravilloso sueño. Toda la noche soñé que Rādhānāth Svāmī, sus brahmacārīs y yo bailábamos por todo el patio del bhajan kutir de Haridās µhākura. De hecho me desperté varias veces pero cuando me dormía nuevamente volvía al mismo sueño. En la mañana me levanté sintiéndome purificado. Durante el resto del viaje ya no volví a pensar en las prostitutas que me atacaron, esa es la misericordia del “alma de un gran pensador”. Al día siguiente fuimos al lugar de nacimiento de Rūpa y Sanātana a las afueras de Jessore. Al igual que los otros lugares sagrados que visitaríamos no había mucho que ver. Luego de la separación la minoría hindú fue perseguida y muchos de los templos fueron destruidos, la política prosiguió luego de la fundación de Bangladesh. Por esto mismo a donde fuera que nos dirigiéramos, todo lo que encontraríamos sería uno o dos recordatorios de los līlās manifestados allí. Esto era particularmente verdad en el hogar de Rūpa y Sanātana. Todo lo que quedaba era un único árbol, pero cuando nos enteramos que era allí mismo donde los goswāmīs hacían su bajan diario, nosotros mismos nos refugiamos bajo él y tuvimos kīrtana durante horas. Usualmente un lugar sagrado se construye con muchos sepulcros y templos para atraer a los peregrinos e impresionarlos con su importancia, pero aquí sólo había un árbol en el cual enfocarse. Mientras cantábamos en el sencillo ambiente de la jungla pensaba que algún día también este lugar se podría convertir en un tirtha sagrado de renombre. Pero por el momento permanece oculto al mundo, ofreciendo una fascinante y rica historia Gau īya saturada de misericordia. 114

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

A medida que pasaban las horas cerré mis ojos y me absorbí en los Santos Nombres en el mismo lugar donde Rūpa y Sanātana cantaron exactamente los mismos nombres. Nuestro próximo destino era el templo más grande de ISKCON a tan sólo unos kilómetros de allí. Ya en curso a nuestro destino le pregunté a Cāru Candra por qué el templo no había sido construido en el auspicioso sitio qué habíamos visitado momentos atrás, me respondió que el gobierno musulmán no había accedido a vendernos el lugar, entonces ISKCON aceptó una oferta de una organización hindú que era propietaria de unas tierras cercanas. Esto probó ser un mejor arreglo ya que las tierras de ISKCON se encuentran situadas en el centro de 96 villas hindúes. Es una ubicación mucho más segura y tenemos así una audiencia cautiva, de hecho cuando el hermoso templo fue abierto en 1999 después de muchos años de construcción, asistieron más de un millón de personas de todos los rincones del país. Dos días más tarde tomamos un vuelo hacia Rajshahi en el noreste, a una corta distancia de Keturi en los bancos del río Padmavati. Mi corazón palpitaba mientras el auto rodaba estrepitosamente por las sucias carreteras de una villa solitaria pensando en el darsan que nos esperaba más adelante. Oraba por encontrar algo más que un simple árbol. No fui decepcionado, aunque Keturi consiste de unas 40 familias (38 musulmanes y 2 hindúes), nos pusimos felices de descubrir un pequeño templo amurallado justo a las afueras de la villa. Una de las mayores contribuciones de Narottam dās µhākura fue la organización del festival inaugural de Gaura-purinma, la observancia anual de la aparición del Señor Caitanya en Keturi. Muchos grandes vai avas de aquel tiempo asistieron, incluyendo la esposa del Señor Nityānanda, Jāhnavā mātā. En aquel histórico evento Narottam dās µhākura instaló seis Deidades –cinco Deidades de K a y una Deidad de oro puro del Señor Caitanya. Los seis devotos vai avas que viven actualmente en el templo a las orillas del lago, construido por píos hombres de negocios hace más de 100 años, nos contaron www.predicador-viajero.com

115


SS Indradyumna Svāmī

que Jāhnavā mātā colectó agua del lago para cocinar para el festival de Keturi, y hasta el día de hoy esa agua se utiliza con el propósito de cocinar. No pude descubrir qué había pasado con el resto de las Deidades –Śrī K a, Vallabha-kāntā, Rādhā-kāntā y Rādhā-raman. Sé que Vrāja-mohan fue enviada a V ndavana luego de la instalación y que la Deidad de Gaurā ga había sido movida a la India durante la guerra de Independencia. Sin embargo pude observar seis hermosas salagram-śilās en el altar. Más tarde cuando pregunté por ellas, el pūjāri me contó que eran del tiempo del festival de Keturi. Pasamos la mayor parte del día siguiente escuchando y cantando. Era claro que al encontrarnos literalmente en medio de la nada, rodeados por campos de arroz, no había nada más que hacer que sumergirse de forma completa en escuchar y cantar. Al otro día se arregló un viaje hacia una pequeña colina donde Narottam dās µhākura hacia su bhajan diario, eran 4 kilómetros a través del campo. La idea que un tirtha tan importante se encontrara abandonado me golpeó. Sólo había una pequeña roca asana sin ninguna inscripción marcando el lugar. Claro, el hecho de que no hubiera un lugar de oración significativo no disminuía su potencia espiritual, por lo que nuevamente nos sumergimos en bhajan y japa, tratando de abrir nuestros ojos espirituales y ver la santidad de lugar con una visión espiritual. A la tarde visitamos el lugar en Padmavati donde Narottam dās µhākura recibió la misericordia especial del Señor Caitanaya. Una vez mientras tenía un kīrtana con Sus asociados en la villa de Rāma Keli, el Señor Caitanya comenzó a gritar, “¡Narottam, Narottam, Narottam!” y cayó al piso inconsciente. Más tarde despertó y reveló que pronto un gran devoto llamado Narottam dās tomaría nacimiento y sería de vital importancia para llevar a cabo Su misión. Mahāprabhu les dijo a sus devotos que Él depositaría su prema (amor por Dios) en el Padmavati, y que en un momento dado Narottam dās se bañaría allí y obtendría amor puro por Dios. Años más tarde, 116

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

cuando Narottam aún era un chico se bañó en el punto exacto donde Mahāprabhu había depositado Su prema e inmediatamente fue sobrecogido por éxtasis de amor por K a. Impregnado con esa misericordia flotó de manera constante en el océano de amor de Dios y fue apoderado para difundir ese amor por donde fuera. Mientras buscábamos la ubicación precisa del līlā dimos con un pequeño templo vai ava en los bancos del río, preguntando descubrimos que aquel era el punto exacto, la pareja de devotos y sus dos niños que estaban a cargo se sobrecogieron por nuestra visita no solicitada. Debido a que Bangladesh es un país musulmán, es raro que los devotos visiten tales lugares sagrados, el hombre con emoción nos enseñó bajo que árbol Narottam dās µhākura se bañó, el mismo que la pareja adora a diario. Rendimos nuestras reverencias al árbol, tuvimos un kīrtana y tomamos un baño en las santificadas aguas. Yo había traído conmigo para la ocasión un contenedor plástico de dos litros. Luego de vaciarlo lo llené con cuidado con el agua del sagrado río. Mientras nos preparábamos para irnos a la mañana siguiente, me dirigí al templo principal de Keturi para tomar darsan de las Deidades. El pūjāri estaba realizando una rápida pūjā a las śālagrāmas y me sorprendió verlo que simplemente echaba algo de agua sobre Ellas, las secaba rápidamente y las devolvía al altar. Se trataba realmente de una adoración simple en extremo. No les hizo ningún masaje con aceites, que es la costumbre y tampoco les ofreció pasta de sándalo, ni hojas de Tulasi. Cuando vi que les ofreció un pequeño plato de frutas me decepcioné. Justo entonces el superintendente del templo entró y le llamé la atención por la aparente falta de estándar en la adoración. Él agachó su cabeza, “es verdad lo que usted dice, he tratado de recalcar este tema en los sacerdotes durante años, pero a ellos parece no importarles”. www.predicador-viajero.com

117


SS Indradyumna Svāmī

Pensé “estas son unas Deidades muy importantes, fueron parte de los pasatiempos de Narottam dās µhākura, Ellas merecen más que esto” y decidí intentar algo. “Narottam es una gran fuente de inspiración para mi” dije, “él es un gran predicador y un devoto profundamente realizado. Él es uno de mis héroes, pienso en él muy a menudo cuando predico por los países occidentales”. Hice una pausa y oré por misericordia, y dije “¿podría usted considerar en darme una de esas śālagrāmas? Yo tomaré un buen cuidado de la Deidad, ofreciéndole una adoración opulenta y sería parte del Movimiento de prédica del Señor Caitanaya en el Oeste, inspirando a muchos devotos”. Quedé atónito por su respuesta. “He estado observando cuidadosamente al grupo” dijo, “puedo ver que ustedes son unos vai avas sinceros y que tienen un profundo afecto por Narottam dās µhākura, así que tome la salagram que usted guste, tan sólo indíquele al pūjāri cuál es la que usted desea. Yo ya había elegido la salagram principal del altar, se trataba de la más grande, poseedora de una belleza exquisita y de una textura como el cristal, tenía una gran boca con dos enormes cakras dentro, otro cakra rodeaba su costado. ”Me lo llevaré a Él” dije, señalando con mi cabeza (no con mi dedo que es considerado poco cortés en la etiqueta Védica). El superintendente le dio la instrucción al pūjāri, quien tomó la salagram del altar sin ninguna emoción aparente. Rápidamente la depositó en mi mano, quedé parado allí con mi mano temblorosa, tratando de entender la misericordia de la que había sido objeto. Cuando volví a mi cuarto para recoger mis pertenencias le mostré la Deidad a Rādhānāth Svāmī, quien quedó paralizado por la emoción. 118

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Él es tan majestuoso” fueron sus primeras palabras, “eres tan afortunado, estás llevando parte de la historia de Keturi contigo, “¿quién es Él, qué encarnación?” “Debido a Su gran boca y cakras, seguramente se trata de N si hadeva” respondí. “Pero también tiene este colmillo en su costado así que también pienso que puede ser Varāha y por lo que aprendí del difunto Viswambara Gosvāmī, del templo de Rādhā-Rāman de V ndavana, el pequeño cakra en su interior puede indicar que Laksmidevi se encuentra presente. Pienso que esta śilā es Varāha-N s ha, pero llamémosla Ketur-nāth, el Señor de Keturi. ”Esto es maravilloso,” dijo Mahārāja. “Mañana le ofreceremos una elaborada ceremonia de baño, con muchas hojas de Tulasi y un gran festín” concluí. Luego tristemente partimos de Keturi, la sagrada morada de los pasatiempos de Narottam dās µhākura. Mientras estrujaba el precioso regalo contra mi corazón, consideré que no solo nuestro pequeño grupo de peregrinos habíamos recibido la buena fortuna de Keturi, sino que también muchos vai avas alrededor del mundo. Los días siguientes visitamos muchos otros lugares sagrados, así como los lugares de los incondicionales asociados del Señor Caitanya, Pu arīka Vidyānidhi, Vasudeva Datta, Mukunda Datta y Murāri Gupta. También visitamos la ancestral casa del padre del Señor Caitanaya, Jagannāth Miśra, un antiguo arreglo de edificios de piedra al norte de Bangladesh. Pero nuestra experiencia en Keturi dejó la mayor impresión en mí. Luego de Keturi los deseos de volver a predicar al occidente se acrecentaron en mí. En más de una forma había recibido una misericordia especial –y la quería compartir con otros. No tuve que esperar mucho, en el aeropuerto de hākā, mientras esperaba en el lobby para abordar mi vuelo fuera del www.predicador-viajero.com

119


SS Indradyumna Svāmī

país, un hombre santo musulmán se me acercó. Como medida de seguridad no tenía puesta mi ropa devocional y portaba una barba de dos semanas. Muchos musulmanes asumían que yo era uno de ellos y me saludaban respetuosamente con salamalekam (saludos). Este hombre en particular señaló mi botella de agua especial y dijo en un precario inglés “¡Allah Akbar!, estoy muy sediento, muy seco. Por favor agua”. Quedé congelado, quería beber de mi botella de agua del río Padmavati donde Narottam dās µhākura había recibido el prema, cada gota en esa botella era sagrada, era capaz de dar más que la liberación, podía dar amor por Dios. Pero él pensaba que se trataba de una simple botella de agua, dudé por un momento y muchos hombres musulmanes me observaron. Obviamente uno no le niega a un hombre santo musulmán un simple trago de agua, así que le extendí la botella y procedió a beberla con ‘gusto’. Quedé consternado al ver que se había bebido más de la mitad de la botella, volteó y me dijo “¡hoy Allah ha sido muy bueno conmigo!” “Si que lo ha sido” le respondí con una sonrisa. Pensé “mi prédica ya ha comenzado, incluso antes de partir de Bangladesh ya estoy compartiendo la buena fortuna de mi peregrinaje con otros, de hecho esta debe ser la perfección de visitar un lugar sagrado”. gaur āmāra, je-saba sthāne, koralo bhrama a ra ge se-saba sthāna, heribo āmi, pranayi-bhakata-sa ge Todos aquellos lugares donde mi Señor Gaurasundara ha viajado en sus pasatiempos, yo los visitaré en compañía de amorosos devotos. [Śrīla Bhaktivinoda µhākura - Śuddha-bhakata, del Śara āgati] 120

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

15. Māyāpur, India 11/2/2004 – 11/3/2004 – Remembranza de Gosvāmī Mahārāja en el Festival del Aniversario de su Desaparición Querido Tamal K a Mahārāja: Por favor acepte mis más humildes reverencias. Todas las glorias a nuestro amado maestro, Śrīla Prabhupāda. Gosvāmī Mahārāja, ésta es la primer vez que visito su samadhi mandir en Māyāpura. Muchas veces he pasado frente al samadhi desde que me encuentro aquí, pero no podía lograr entrar. Perdóneme por favor, pero en mi corazón todavía no me he reconciliado con respecto a su partida. Es muy doloroso. “¿Cuál es la cosa más dolorsa en la vida de un devoto?” le preguntó el Señor Caitanya Mahāprabhu a Rāmananda Rāya. “Aparte de la separación de un Vai ava, no puedo pensar en algo más doloroso,” respondió el gobernador. Muy pocas veces en mis 35 años de devoto lo he experimentado, pero puedo decir que como resultado de su partida he podido sentir en carne propia las palabras de Rāmananda Rāya. Su separación ha dejado una herida en mi corazón que todavía ha de cerrar, pero sé que nunca lo hará. Sólo puedo pensar en las palabras de Narottam dās µhākura sobre su amigo Rāmacandra Kavirāja: rāmacandra sa ge mage narottama dās Siempre ansiaré la compañía de Rāmacandra Kavirāja Gosvāmī Mahārāja, es la naturaleza de las personas santas el dar su misericordia a los más desafortunados. Por la gracia del www.predicador-viajero.com

121


SS Indradyumna Svāmī

Señor he sido bendecido con su asociación casi desde el mismo comienzo de mi vida devocional, la primera vez que lo vi fue en Francia, donde usted me pidió que dirigiera un kīrtana. A través de los años a donde fuera que estuviéramos juntos siempre me pediría lo mismo. No sé que le gustaba de mi canto pretencioso, pero su estímulo me dio esperanzas de que algún día desarrollaría un sentimiento genuino por los Santos Nombres, tal como yo lo vi en usted. Así como un chico actúa simplemente para llamar la atención de sus superiores, siempre me gustó cantar para usted. Tal vez hoy por la misericordia de sus discípulos pueda cantar para usted y que mi mente, una vez más se llene de momentos preciosos a cerca de nuestra asociación. Lo extraño más de lo que puedo decir, la vida sin usted no es la misma, su guía era esencial para el progreso de mi vida espiritual, especialmente cuando tenía que enfrentar las decisiones más difíciles. Para los problemas más pequeños, o incluso los de mediana complejidad, yo podía encontrar la solución en las palabras de los sastras o en la asociación de mis amigos y compañeros inmediatos, pero sólo usted, mi juicioso y experimentado Hermano Espiritual, podía resolver los temas más complejos. Una vez tuve que enfrentar un serio dilema cuando mi amado amigo y asociado Śrī Prahlāda tuvo que tomar una decisión entre el servicio en nuestras giras en Polonia o servir aquí en Māyāpura, en el Gurukula. El sólo pensar en perder a Śrī Prahlāda era más de lo que podía soportar. Juntos hemos construido una poderosa prédica de los Santos Nombres en Polonia a través de muchos años, pero yo no quería interferir con su deseo de servir aquí en el Santo Dhāma. Durante meses Śrī Prahlāda y yo hablamos sobre la situación pero no podíamos llegar a una conclusión. Finalmente me dirigí a usted, confié en usted sabiendo que siempre me daría la respuesta correcta. Usted pertenece a otra 122

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

generación de devotos, una clase especial y selecta de vai avas que ha sido entrenada y refinada a través de la asociación personal de nuestro amado Prabhupāda. Usted fue un hombre de Prabhupāda. Para mi, usted es el primero y mejor en haber aceptado este título, el más prestigioso título que un devoto de ISKCON pudiera tener. Cuando le pregunté qué hacer acerca de Śrī Prahlāda, usted reflexionó sólo por un momento. ”¿Por qué esto o aquello?” dijo. “¿Por qué no esto y aquello? Él puede servir seis meses en Polonia y seis meses en Māyāpura cada año.” Fue la respuesta perfecta y le agradezco por esto, Gosvāmī Mahārāja. Śrī Prahlāda y yo estamos felices de que su servicio en la gira pudiera continuar y que también que su ayuda en la escuela continúe expandiéndose. Pero mi vida aún no ha acabado y habrá muchas más preguntas en los años por venir, tal vez más difíciles. Extraño sus claras y concisas respuestas y la seguridad que siempre me dieron. No tengo dudas que sus discípulos sienten lo mismo. Gosvāmī Mahārāja, deseo agregar que extraño especialmente sus clases. Después de nuestro Guru Mahārāja, usted era mi orador favorito del Śrīmad-Bhāgavatam. Me gustaban especialmente aquellas clases que tenían como fin inspirarnos a fortalecer nuestro Movimiento. Usted ha embebido el espíritu pionero de Śrīla Prabhupāda, su deseo de llevar el canto de Hare K a a cada pueblo y aldea. Usted me hacía experimentar un entusiasmo sin fronteras cada vez que hablaba sobre kīrtana. Recuerdo una clase que dio en Francia. Era el año 1984 y nuestro yātrā se encontraba en el pico de su crecimiento después de años de esfuerzos. Su clase dio justo en el punto: Todo nuestro éxito se lo debemos a la distribución en masa de los libros de Śrīla Prabhupāda. Esto era un hecho y sus www.predicador-viajero.com

123


SS Indradyumna Svāmī

palabras confirmaban el punto de Śrīla Prabhupāda que el sankīrtana era la fuente de toda auspiciosidad y éxito. ¡Y cuan experto era usted en entregar este mensaje!, el verso que estaba leyendo esa mañana era sobre otra cosa, acerca de los pasatiempos de Mahāvi u y la creación del mundo material, momentos más tarde se dirigió a mi con una sonrisa y me dijo que uno podía convertir cualquier verso en una clase de sankīrtana ya que esta era la esencia del servicio al Señor en esta era. Gosvāmī Mahārāja, durante el festival de este año en Māyāpura, he estado inmerso en pensamientos sobre usted ya que usted ha sido el que me dio la luz verde aquí en Māyāpura para que aceptara la orden de renuncia y así incrementar mi servicio al Señor. Mi GBC había accedido a la propuesta, pero me había dicho que necesitaría de su aprobación para entrar en este asrama. Me encontraba nervioso cuando me acerqué a usted en el Edificio Grande, pero usted simplemente sonrió, dándome la bienvenida a la orden de sannyāsa que usted tan expertamente supo mantener. Pasó muchas horas dándome instrucciones de cómo proceder con cuidado pero con convicción en el sannyāsa dharma. Gosvāmī Mahārāja, hoy me acerco a usted con algunas nuevas noticias: Este Gaura Pūr imā marca el 25 aniversario de mi toma de sannyāsa, aquí en este Sagrado Dhāma, ante su presencia. Esto fue posible sólo por la misericordia de nuestro Guru Mahārāja y su amor y cuidado de hermano. Gosvāmī Mahārāja, aquí me encuentro finalmente ante su samadhi mandir para enfrentar de una vez por todas su partida. Si, usted ha partido, pero tengo la plena seguridad que se encuentra al servicio de Śrīla Prabhupāda, sea allá en Goloka, o por su deseo, dentro del mundo material. Por favor bendígame para poder tomar la misma resolución, de tener el único deseo de servir a Śrīla Prabhupāda, sea en América o 124

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Asia, en felicidad o tristeza, en el cielo o el preparado para seguirlo, tal como siempre sabiendo que saborearé la bienaventuranza completa en la prédica del Movimiento de Señor.

infierno. Estoy lo he hecho, de la entrega Sankīrtana del

Gosvāmī Mahārāja, una última pregunta, si me lo permite. Estoy seguro que en ceremonias como estas, los bienquerientes como usted no sólo conocen nuestros deseos y escuchan nuestras plegarias, sino que también nos responden. Por favor, entonces, instrúyame una vez más y hágamelo fácil. Dígame, ¿Cómo puedo avanzar hasta el punto donde yo sepa que me puedo unir nuevamente con usted al servicio de nuestro amado Śrīla Prabhupāda? Me gustaba su humor al servicio de nuestro Guru Mahārāja al igual que su espíritu de prédica y estaría contento de asistirlo una vez más. Una vez me pidió que viajara con usted, “por el resto de nuestras vidas,” tal como lo puso en palabras. Ahora lamento no haber tomado su oferta, pero hoy me encuentro ante usted para cumplir con sus órdenes. Espero poder servirlo en lo que me resta de vida y en lo que haya después. Su sirviente y agradecido amigo. Indradyumna Svāmī

www.predicador-viajero.com

125


SS Indradyumna Svト[トォ

126

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

16. Londres y Māyāpur 12/3/2004 – 1/5/2004 – El Svāmī Alegre Estaba sentado a la espera del arribo de Śrīdhara Mahārāja en el aeropuerto Heathrow de Londres, finalmente apareció y caminó lentamente hacia mí. Sonrió al acercarse más. "¿Qué capítulo llevas de tu libro?" preguntó. Inmediatamente lo abracé "acabo de enviar el capítulo 12" respondí, sonrió nuevamente y dijo "supongo que estaré en el próximo capítulo, pero no estaré por estos rumbos para poder leerlo." No pude decir nada. Era cierto lo que acababa de decir, se encontraba en un estado de cáncer terminal y se dirigía al santo dhāma de Māyāpura a pasar sus últimos días. Dos días antes había recibido un e-mail de su discípulo Māyāpura dās, enviado desde Sudáfrica. Mahārāja estaba en Vancouver, Canadá, y necesitaba un transplante de hígado. Māyāpur deseaba saber si yo podía proveer de apoyo financiero. Le escribí de forma inmediata diciéndole que estaría feliz de ayudar en lo que estuviera a mi alcance. Māyāpura respondió 10 minutos más tarde. "Los doctores dicen que Mahārāja no podrá recibir un hígado nuevo, además de la hepatitis C y la cirrosis, descubrieron tres lugares más donde el cáncer afectó a su hígado, haciéndolo incapaz de recibir uno nuevo debido a que el cáncer se había diseminado por todas partes. No hay nada que se pueda hacer, es cuestión de días o semanas para que Mahārāja abandone el cuerpo". Māyāpura continuó diciendo que Mahārāja quiere viajar y brindar una última asociación a sus discípulos. Llamé de forma inmediata a Mahārāja en Vancouver.

www.predicador-viajero.com

127


SS Indradyumna Svāmī

"Śrīdhara Mahārāja, ésta es la última etapa de tu vida, sólo te quedan unos pocos días o semanas. Pienso que es mejor que vaya a alguno de los Santos Dhāmas en India y te prepares para tu partida. Has pasado la mejor parte de tu vida predicando, tienes derecho a pasar tus últimos días en el Santo Dhāma, el Festival anual de Māyāpura está cerca, tus discípulos te pueden ver allí". Insistí hasta que accedió. "¿Me ayudarás a llegar a Māyāpura?" preguntó. "Por supuesto", dije. Mahārāja le entregó el teléfono a su hermana Fiona, caminó una corta distancia y habló en voz baja: "Los doctores dicen que no sobrevivirá un viaje a la India, pero pienso que debemos hacer el intento de todas formas, sé que ahora India es el mejor lugar para él, ya he reservado un pasaje, uno de sus discípulos lo puede acompañar, y usted lo puede encontrar en Londres en su parada nocturna". Ahora me encontraba con Mahārāja en el Aeropuerto Heathrow. Caminamos de la sala de llegadas hasta el auto que nos esperaba afuera, muchos de sus discípulos europeos se aglutinaron a su alrededor, él se encontraba cansado y adolorido por el largo viaje. Haciéndome cargo del rol que interpretaría durante los próximos 10 días, le permití hablar con sus discípulos durante unos pocos minutos y luego les dije que se tendría que retirar a descansar para su viaje de mañana, unos discípulos que se molestaron por no poder pasar unos pocos y preciosos momentos más con él me miraron, no acepté ninguna ofensa, pero Śrīdhara habló. "Desde ahora en adelante, todos ustedes deberán hacer lo que les diga Indradyumna Mahārāja, la naturaleza de esta enfermedad es de que ciertos gases se acumulan en mi estómago y suben a mi cabeza haciéndome volátil, se llama encefalopatía. Algunas veces incluso me hace caer en un cóma hepático, por lo tanto no podré decidir que hacer, así que desde ahora en adelante Indradyumna Svāmī es su autoridad". 128

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Tuve que acceder, por lo que les pedí a los 20 discípulos que estaban presentes que fueran al hotel esta noche para un corto darsan. En el hotel, ayudé a Mahārāja a quitarse la kurtā, quedé pasmado al ver que su abdomen tenía un color púrpura oscuro. "Las vasos de sangre comenzaron a estallar dentro de mí" dijo y comenzó a sonreír. "Cuando el grande se vaya, también lo haré yo". Quedé maravillado por su compostura, pero era sólo el comienzo. En los 10 días en los cuales estaría con Mahārāja, nunca detectaría el menor atisbo de miedo por la muerte, de hecho bromeaba al respecto con nosotros. Más tarde Ambarī a Prabhu nos comentaría que comunmente cuando alguien se acerca a la muerte es un gran drama, pero Śrīdharaa Mahārāja lo hacía incluso humorístico, el siempre fue alegre, incluso durante el final. Pude apreciar por qué lo llamaban el Svāmī Alegre, años atrás en Bombay dos ricos miembros vitalicios -el Señor Brijratan Mohatta y el Señor M.P. Maheshwari comenzaron a llamarlo de forma afectuosa El Svāmī Alegre debido a que siempre se encontraba alegre y así fue como el nombre permaneció. Incluso el sitio web de Mahārāja fue llamado el Svāmī Alegre (www.jollysvāmī.net) Mahārāja tomó un baño y descansó un poco para luego permitir que sus discípulos pasaran, para muchos de ellos éste sería su último dharsan por lo cual la atmósfera era intensa. Antes de que todos se sentaran Mahārāja comenzó a hablar. "Cuando yo parta pueden llorar algunos días, pero deben retornar a sus servicios, nunca tuve una familia propia, tomé sannyāsa siendo un hombre joven, pero cuando acepté discípulos me beneficié tremendamente, sentí emociones que nunca antes había tenido, de seguro que tales relaciones no finalizarán cuando muera". www.predicador-viajero.com

129


SS Indradyumna Svāmī

"Cuando parta, podremos estar juntos de una manera más significativa, el servicio en separación es superior. Los amo a todos mucho. El rey es bueno por la gente, y la gente es buena por el rey." Mientras mahārāja hablaba, me encontré escribiendo todo lo que él decía ya había escuchado antes tanta sabiduría, pero de alguna manera esta vez tenía más peso debido a que provenía de alguien a punto de morir. Concluí que esta sabiduría no son sólo las palabras mismas, sino que también de quien y cuando vienen. Después de haber ofrecido palabras de gravedad a sus discípulos Mahārāja volvió a su estado natural y la atmósfera se alivianó, un discípulo se acercó a él con una pintura relativamente simple de Rādhā y K a, al principio Mahārāja restregaba sus ojos para poder mantenerlos abiertos, ya era tarde y se encontraba bastante sedado. Al ver su inflamada y púrpura barriga y su cansado rostro me preguntaba cómo hacía para poder entretener a tanta gente. Abrió sus ojos y volvió a la conciencia, observó la pintura de Rādhā y K a y sonrió, miró amorosamente a su discípulo y luego lo hizo con la audiencia de devotos. "Hay talento en esta pintura, está inmanifiesto, pero allí está". Entonces todos estallaron en carcajadas, había cortado la atmósfera pesada con su usual forma de humor, algunos devotos continuaron riendo pero otros rápidamente recordaron la situación y volvieron a la realidad poniéndose nuevamente serios. Mientras observaba esto, recordé las enseñanzas de Śrīla Prabhupāda desde su lecho de muerte: "No piensen que esto no les sucederá a ustedes." Ciertamente era un consejo inteligente, pero al ver a un hermano espiritual de mi edad pasando por el mismo proceso de muerte, de alguna manera lo hizo más real. "Yo también pronto me encontraré en mi lecho de muerte rodeado por mis discípulos" pensé. Admiré la habilidad de Mahārāja de brindar 130

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

conocimiento eterno en esa condición, por lo que observé de más cerca, preparándome a mi mismo para dar mis instrucciones finales. Más tarde Mahārāja comenzó a dormirse, alguien me ofreció un plato de prasādam y comencé a comer, me di cuenta de que no había comido ni dormido en 32 horas, desde que había abandonado Sudáfrica para unirme a Mahārāja. Unos minutos más tarde se despertó y pidió prasādam, alguien le trajo, me miró. "¿No vas a comer?", preguntó. "Ya he comido", dije, "asumí que estarías ayunando." "El comer es algo a lo que nunca me rendiré a abandonar". El cuarto se encendió con risotadas. Ya era medianoche, por lo que me paré y les pedí a los devotos que se marcharan, en eso un discípulo de Mahārāja me extendió una carta de recomendación para iniciación brahmínica de un templo en Slovenia. Lo miré incrédulamente. "Es casi medianoche", le dije. "No hubo una oportunidad antes", respondió. Mahārāja se despabiló. "¿Qué sucede?" "Hay cinco devotos aquí que desean la segunda iniciación." Le dije. "No estaré por estos rumbos para instruirlos" les dijo a los devotos. "Es mejor que tomen segunda iniciación de Indradyumna Svāmī". Algunos de los prospectos a iniciación comenzaron a llorar. "Mahārāja, lo haré como servicio a ti, pero siento que es mejor que lo hagas tú mismo mientras todavía estés vivo. Yo los ayudaré luego de tu partida". "Está bien", dijo Mahārāja.

www.predicador-viajero.com

131


SS Indradyumna Svāmī

Me sentí contrariado por instruir a Mahārāja debido a que lo considero un devoto mayor a mí, hemos viajado juntos casi durante un año en 1986, y estuve feliz de haber tomado la posición de subordinado, me dijo en aquellos tiempos que hacíamos un buen equipo, pero que él tomaba siempre las decisiones importantes. No tuve problemas con eso respetaba el hecho de que Mahārāja había tenido mucha asociación con Śrīla Prabhupāda. Siempre consideré esto un raro privilegio, el asociarse con hermanos y hermanas espirituales que sirvieron en asociación a Śrīla Prabhupāda, es común que tengan un amor especial por él, y esto es contagioso. Un reloj cercano sonó dando la media noche. "Tendremos que hacer la iniciación ahora", dije. "Todos los iniciados que se adelanten y Mahārāja dirá el mantra en voz alta para que lo puedan escuchar". No hubo cuestionamientos de por qué no le daba el mantra de forma individual. El darsan había probado ser arduo, y por momentos caía en inconciencia, recuerdo las palabras de su hermana al teléfono -los doctores habían dicho que probablemente no sobreviviría al vuelo a la India- por lo que esperaba que muriera en cualquier momento. Mientras los iniciados se movían hacia adelante, les pedí a los que no tenían segunda iniciación que salieran del cuarto. Mahārāja abrió sus ojos lentamente, y para mi asombró dió una clara y concisa charla sobre la Conciencia de K a haciendo relevancia en la importancia de la iniciación Brahmínica, ya hacia el final comenzó a cabecear nuevamente, por lo que le pedí que recitara el mantra. Con sus discípulos atentos, comenzó a recitar el gayatri mantra, palabra por palabra, pero me puse ansioso cuando alcanzó la tercer línea y comenzó a disminuir su velocidad, tenía problemas de concentración -nuevamente, la combinación de la enfermedad, cansancio, los poderosos anestésicos y el vuelo fueron demasiado. 132

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Ya no pudo recordar la próxima línea, sonrió, y me miró. "Di tú el mantra, y yo lo repetiré a ellos". Estaba sorprendido, pero considerando el tiempo, lugar y circunstancias, comencé a decir el mantra palabra por palabra, y Mahārāja lo repitió a sus discípulos. En esos momentos yo también estaba cayendo dormido, en un momento olvidé a dónde me encontraba y dudé por un momento. Mahārāja me miró y sonrió. "No podemos cometer ningún error aquí", dijo. Miró a los devotos presentes, "uno de ustedes que sea brahamana le dirá el mantra a Mahārāja, Mahārāja me lo dirá a mi, y yo se lo diré a los nuevos iniciados." Y esta fue la forma en la cual los cinco devotos recibieron el mantra, después con lágrimas en sus ojos se pararon y saludaron a su maestro espiritual por última vez en sus vidas, la partida de los devotos de ese cuarto de hotel aquella noche fue una de las experiencias más intensas que haya tenido en mi vida. Partieron lentamente, tratando de extender cada momento lo más posible, se retiraban centímetro a centímetro hacia la puerta, sus lágrimas rodaban por sus mejillas, focalizando su atención en su Maestro Espiritual. Mahārāja también tenía lágrimas, pero hizo a un lado sus sentimientos y dió las bendiciones finales a sus discípulos. Tan pronto como se cerró la puerta, Mahārājaá colapsó y cayó profundamente dormido en la cama. A la mañana siguiente lo desperté con grandes dificultades. Al principio no sabía a dónde se encontraba o qué estaba pasando. "Mahārāja", le dije, "estás en Londres, en tu viaje a la India para preparar tu partida de este mundo." Tomó más conciencia y sonrió. "Si, tengo tres deseos: Llegar a Māyāpura vivo, el presenciar la instalación de las Deidades Panca Tattva, y participar del festival de Gaura Pūr imā".

www.predicador-viajero.com

133


SS Indradyumna Svāmī

"Entonces mejor que nos movamos Svāmī, el tiempo está corriendo". Muchos devotos ayudaron a Mahārāja a empacar, mientras me dirigí a mi habitación a arreglar mis cosas, cuidadosamente puse los guantes de goma y máscaras de cirugía que compré en caso de una necesidad, los doctores le dijeron a Mahārāja que esta enfermedad le podría causar vómitos de sangre cuando muriera, de hecho la presión en su cuerpo podría hacer que su sangre rompiera los tejidos de los ojos, nariz y oídos para salir y le advirtieron de que por su hepatitis C, su sangre puede ser altamente contagiosa por varias horas. Consideré los riesgos de viajar con Mahārāja, pero sentí que se podían minimizar tomando las precauciones cuando esto sucediera. En el auto le pedí Mahārāja su pasaporte y boleto y los revisé para asegurarme de que todo estuviera en orden, pero vi algo que parecía estar mal. "Mahārāja, tu boleto está marcado sólo hasta Calcuta. No hay boleto de vuelta", mi voz se enmudeció cuando me di cuenta de mi error. Mahārāja sonrió. "Un boleto sólo de ida a casa: mam upetya tu kaunteya, punar janma na vidyatae." (Pero aquel que alcanza mi morada, o hijo de Kunti, nunca más toma nacimiento. Bhagavad-gītā 8.18) Cuando llegamos al aeropuerto, le pedí a Mahārāja que esperara a que realizáramos el registro, las Aerolíneas no permiten a pacientes en estado terminal por obvias razones y en las condiciones de Mahārāja, piel pálida y pinta de a punto de desmayarse, claramente parecía alguien a punto de morir. De hecho cuando la mujer que nos atendía miró la foto de Mahārāja en el pasaporte y luego lo miró, pareció dudar por un momento. Dije rápidamente. "Mal caso de gripe, madame, pero está a punto de salir". "Oh, pensé que era algo más serio" dijo.

134

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Pensé en el primer deseo de Mahārāja: llegar al Santo Dhāma. "Oh no," dije con aire de confianza, "para nada". Luego de migración abordamos el vuelo, ambos boletos a Calcuta habían sido donados y por la gracia de los devotos nos encontrábamos en primer clase. Tan pronto como Mahārāja se sentó se durmió y le recliné su asiento para que estuviera cómodo. No despertó hasta pasadas tres horas de viaje. Estaba adormecido, miró afuera y me dijo que estábamos yendo por la dirección contraria. "Eh", le dije, "¿qué quieres decir?" "¿No ves la señal?" preguntó, "se está dirigiendo a Vancouver." Ya había sido advertido de que los gases en su abdomen podían afectar su razonamiento y sonriendo le dije, "está bien Mahārāja, le diré al capitán para que hagan los cambios necesarios." Mahārāja se reclinó y se volvió a dormir. Mientras el avión cruzaba los cielos me senté cerca de Mahārāja para cantar lo suficientemente fuerte para que me oyera, pensaba que podría morir en cualquier momento, incluso dormido, y sentí la responsabilidad de que si ese momento llegaba, debería estar escuchando los Santos Nombres. Se despertó dos horas más tarde gimiendo de dolor, rápidamente le di dos calmantes y en minutos se calmó. Una aeromoza se dió cuenta de lo que pasaba y se acercó. "¿Está todo bien?" Mahārāja me sorprendió inmediatamente tomando la oportunidad de predicarle. "Siempre hay algo malo en este mundo, en cada momento estamos lidiando con el nacimiento, www.predicador-viajero.com

135


SS Indradyumna Svāmī

la enfermedad, la vejez, o la muerte. Por este motivo la persona inteligente debe intentar liberarse de la existencia material y volver al mundo espiritual". "Esto tiene sentido," dijo la aeromoza. "¿Es lo que está usted haciendo?" "Si" sonrió Mahārāja, "es exactamente lo que estoy haciendo". "¿Cómo puedo aprender a hacerlo también?" preguntó ella. Me senté sorprendido. Mahārāja metió la mano en su bolso y sacó un libro de Śrīla Prabhupāda 'La perfección del Yoga'. Yo estaba más que sorprendido. "Leyendo esto," dijo él. "Me encantaría tener ese libro", le dijo, "déjeme tomar mi cartera para darle una donación". En 10 minutos volvió con un billete de 10 libras. "Esto es por el libro" le dijo a Mahārāja mientras le extendía el billete, viendo este intercambio recordé como nos predicó Śrīla Prabhupāda en el momento de su muerte. Śrīdhara Mahārāja estaba siguiendo los pasos de su maestro espiritual. Luego Mahārāja volteó hacia mí y dijo. "¿Puedes darme uno de esos sándwich de crema de cacahuate y mermelada que hay en el bolso?" "Eso tal vez no sea la mejor cosa para comer", le dije, "considerando tu enfermedad del hígado". Rió. "En este punto ni hablar de curarme, mejor disfruto del prasādam y muero antes que comenzar a ayunar y vivir un poco más". Le entregué el sándwich y cuando iba por la mitad un niño bengalí de cinco años se le acercó y se le quedó mirando. La clase ejecutiva en la cabina estaba repleta de bengalíes de buen 136

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

nivel económico que regresaban luego de un viaje por Occidente. "¿Puedo tomar un poco?" preguntó el niño. Mahārāja paró de comer y lo miró. "Estoy hambriento", le dijo el niño. Antes de que pudiera intervenir, Mahārāja sonrió y le dió parte de su sándwich al niño, sin esperar ni un momento inmediatamente se lo hecho a la boca y premió a Mahārāja con una gran sonrisa. Mientras el niño daba su segunda mordida, su madre vino para agradecer a Mahārāja. "Usted es muy amable con mi hijo, Svāmīji", le dijo ella, "Le entregó los remanentes de sus alimentos a mi hijo. Gracias. ¿A dónde van Svāmī?, ¿a su templo en Calcuta?” "No", dijo Mahārāja, "de hecho, voy a Māyāpura a morir, Mataji. Tengo cáncer de hígado, y los doctores tan sólo me dan unos días de vida". Sabiendo que la dama se molestaría al saber que su hijo estaba comiendo el sándwich de un hombre moribundo, me las arreglé para interrumpir. "Si, si Mataji", dije "se dirige a Māyāpura a morir, quiere decir con esto que desea dejar a un lado todos los deseos materiales para dedicarse de forma completa al servicio del Señor". "Oh", respondió, "muy lindo Svāmī, por favor bendiga a mi hijo una vez más". Mahārāja pasó su mano por la cabeza del niño y a continuación hijo y madre partieron. Justo después se acercó un hombre bengalí. Había estado observando a Mahārāja desde que habíamos abordado. "Lo he www.predicador-viajero.com

137


SS Indradyumna Svāmī

estado observando Svāmī, puedo apreciar que usted es renunciado, come poco, duerme poco y predica a estas almas desafortunadas. Le quiero entregar a uno de mis hijos svāmī, a mi hijo mayor. Tómelo como su sirviente". Por un momento, Mahārāja se quedó sin habla. Entonces sonrió y me miró. "¿Un poco tarde, no es así?" Me dijo. El volteó hacia el hombre. "Gracias Señor", le dijo, "Pero debo declinar. Sólo me quedan unos días de vida". Mahārāja estaba exhausto, se reclinó y cayó dormido, su asiento estaba reclinado como si fuera una cama, pero Mahārājas era un hombre grande con una severa hinchazón de panza, se veía incómodo dando vueltas sobre sí mismo y gimiendo. Yo le cambiaba su posición de tanto en tanto para que se sintiera más cómodo, a veces salivaba y yo tomaba un pañuelo para limpiar su rostro, en un momento se orinó, sin poder hacer mucho le arreglé su ropa para que se pudiera secar. El aire se puso helado así que le puse calcetines en sus pies. Me dí cuenta de que la gente me comenzaba a mirar raro, pero no me importó, estaba feliz con mi servicio, pensé que finalmente pude hacer algo de sevā hacia un devoto mayor "me gusta más así" pensé, "no ser el objeto de servicio sino poder ofrecerlo." Cuando Mahārāja dejó de moverse tomé el último pedazo de sándwich y me lo comí, entonces sintiéndome exhausto pero purificado caí dormido. visayavista murkhanam citta samskaram ausadham visrambhena guroh sevā vaisnavocchista bhojanam Las hierbas medicinales para purificar las mentes de los tontos que se encuentran absortos en la complacencia sensorial es el servicio con fe a Śrī 138

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Guru. La dieta son los remanentes del alimento de los Vai avas. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Śrī Gaurā gamahimā, Suśloka Śatakam, Texto 8] Los dos nos despertamos justo antes de aterrizar en el aeropuerto de Calcuta, Mahārāja me abrazó con los dos brazos y me dijo "gracias por haberme traído hasta aquí 'Indie', amo mucho a mis hermanos espirituales". Esta era una genuina expresión de amor que él expresaba a menudo a lo largo de su vida, mientras muchos de nosotros lamentábamos su condición de deterioro, él parecía fijarse solamente en las buenas cualidades y servicio de aquellos que lo visitaban. Para mi ésta era otra manifestación de su total falta de miedo a la muerte. Había un humor optimista en la clase ejecutiva mientras la aeromoza servía un desayuno a base de frutas, panecillos, queso y bebidas justo antes de aterrizar. La gente estaba hablando y riendo, parados en pequeños grupos aquí y allí. Pero yo no compartía su optimismo, estando junto a un hombre a punto de morir me encontraba sobrio y reflexivo, en mi mente instruía a la gente. "Ustedes tontos, ¿cuál es la alegría? Tarde o temprano tendremos que morir." Me imaginé la escena como si fuera el Titanic: la gente teniendo una fiesta en la cubierta mientras el barco perforado se dirigía a la destrucción en altamar. atmāvan manyate jagat Una persona evalúa a los otros de acuerdo a su propia mentalidad. [anónimo]

www.predicador-viajero.com

139


SS Indradyumna Svāmī

Cuando aterrizamos Mahārāja y yo sentimos un alivio, su primer deseo estaba cerca de ser cumplido, no estábamos lejos de Māyāpura. Luego de pasar migraciones y aduanas ayudé a Mahārāja a caminar afuera de la terminal, lo tuve que sostener, su condición se deterioraba rápidamente. Una vez, cuando jadeó de dolor lo ayudé con más fuerza. "Ya casi llegamos Svāmī," le dije. Sonrió nuevamente a pesar de la agonía por la cual estaba pasando. Māyāpura, el discípulo de Mahārāja, nos estaba esperando afuera junto a una furgoneta. Subimos a Mahārāja y lo recostamos en un catre preparado para el viaje de cuatro horas a Māyāpura. Durante el camino Mahārāja habló con afecto sobre sus discípulos. En particular hizo hincapié en el servicio de Māyāpura dās, su primer discípulo. Fue un néctar escuchar sus reminiscencias, pero doloroso a la vez ya que no habría más durante esta vida. Estábamos tan absortos en nuestra charla que al principio no pudimos escuchar el gran kīrtana que estaba siendo llevado a cabo en el camino a nuestra propiedad en Māyāpura. Fui el primero en escucharlo, y cuando miré por la ventana quedé atónito: Todo el GBC había venido para saludar a Mahārāja, tanto sannyāsis como otros devotos mayores, también se encontraban reunidos cientos de otros devotos. Todos estaban cantando y bailando el bienaventurado kīrtana dirigido por Danavir Gosvāmī. "Mahārāja, los devotos han venido para recibirlo, mira". Lo levantamos un poco para que pudiera ver por el parabrisas, y cuando llegó a ver el kīrtana, las lágrimas comenzaron a rodar por sus mejillas, quedándose sin habla. Lentamente comenzó a recobrar su voz. "¡Como amo a mis hermanos espirituales!" 140

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

En ese momento me di cuenta de cuan importante son los hermanos espirituales en la vida de uno. Así como uno no puede amar a K a sin la misericordia del maestro espiritual, uno no puede amar al guru sin la ayuda de los hermanos espirituales, estos tres están íntimamente ligados. Śrīla Narottama dās µhākura canta, "hari, guru, vai ava, bhagavata-gītā". Debido a la masa de devotos que rodeaba a la furgoneta, tuvimos que disminuir nuestra velocidad. Cuando llegamos a velocidad de paso de un hombre muchos devotos mayores se acercaron a las ventanillas para saludar y presentar sus respetos a Mahārāja, fue muy profundo ver el intercambio de amor entre estos hombres, él sirvió junto a muchos de ellos a través de los años y era obvio que la camaradería que habían desarrollado en el servicio a Guru y Gaurā ga se había hecho más profunda. Finalmente cruzamos las grandes puertas y nos acercamos al templo de Śrī Śrī Rādhā Mādhava. Para ese momento la noticia de la llegada de Mahārāja se había diseminado y la multitud había crecido a miles. "La bienvenida a un héroe", pensé, "y bien merecida". Ayudé a Mahārāja a bajar y a dirigirse al templo para tomar darsan de las Deidades, pero en un momento me empujó, como si le molestara que lo ayudara. No tomé ofensas, lo vi como un viejo soldado, disgustado por el hecho de necesitar ayuda. Mahārāja ha sido un predicador activo durante la mayor parte de su vida. Una vez me dijo que preferiría caer peleando que morir en la cama debido a una larga enfermedad. Un noble sentimiento para cualquier predicador, pero luego de unos pocos pasos Mahārāja comenzó a debilitarse y tuve que agarrarlo para volver a ayudarlo. Entramos al templo. Mahārāja se paró ante Śrī Śrī Rādhā Mādhava y las ocho gopis, sus ojos estaban focalizados en Sus Divinas Formas, entonces sorprendió a todos alzando sus manos y bailando un poquito. www.predicador-viajero.com

141


SS Indradyumna Svāmī

Siempre intentando aprender el arte de morir, lo observé de cerca, y pensé en un pasaje del libro de K a: Las flamas se incrementaban mientras el viento soplaba más fuerte, y parecía que todo lo móvil e inmóvil iba a ser devorado. Todas las vacas y los chicos se asustaron mucho, y miraron hacia Balarāma y K a de la forma en que un moribundo mira un cuadro de la Suprema Personalidad de Dios. [El libro de K a, "Devorando el fuego del bosque"] Luego muchos de nosotros ayudamos a Mahārāja a subir a su cuarto, muchos devotos más nos acompañaron y rápidamente el cuarto se llenó de devotos que deseaban verlo. Más allá de su condición era el anfitrión perfecto, recibiendo sus bendiciones, palabras de aliento y aprecio. Pero pronto se hizo obvio que el largo viaje desde Vancouver y el darshan se estaban cobrando su precio sobre Mahārāja. Su abdomen se inflamó gravemente con líquido. Se llamó a un doctor y aquellos a los cuales se les permitió permanecer en el cuarto lo hicieron de una manera muy sobria mientras el doctor le revisaba el abdomen con un estetoscopio. De repente Mahārāja abrió sus ojos. "Es un niño, Doc." Dijo. El cuarto explotó en carcajadas. Todavía era el Svāmī Alegre. Esa noche tuvimos kīrtana en su dormitorio, Mahārāja pidió verme por lo que me dirigí a su cama, estaba acostado y me recliné cerca de su rostro. Habló muy suavemente. "Has realizado tu deber, Mahārāja, me has traído de una forma segura, estoy agradecido. Ahora mis discípulos se pueden hacer cargo de mi, no has estado en el festival de Māyāpura por años, deberías participar de todas sus funciones, los devotos estarán felices". Protesté. "Pero Mahārāja..." 142

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

"No hay discusión" interrumpió. "Ven a mi habitación por las noches a cantar bhajans, eso será suficiente." Durante la semana siguiente, mientras se estaban realizando los preparativos para la instalación de las Deidades del Panca Tattva me dirigía de forma diaria al cuarto de Mahārāja, aunque había rumores de curas milagrosas y doctores especiales, sabía que el tiempo de Mahārāja ya había llegado. Una noche le dije que quería que se focalizara en escuchar y cantar sobre K a -los deberes finales de cada devoto que se prepara para la muerte. "Estás en lo cierto", dijo. "Tengamos más kīrtanas. Tan sólo deseo quedarme para ver la instalación del Panca Tattva y para participar del festival de Gaura Pūr imā. Mi única ansiedad es que mis hermanos espirituales abandonarán Māyāpura luego del festival". Incrementamos los bhajanas y kīrtanas en el cuarto de Mahārāja hasta el día de la instalación de las Deidades del Panca Tattva. El evento fue grande, tanto como nunca hubiera visto, asistieron más de cinco mil devotos y Mahārāja participó de alguna manera derramando sustancias auspiciosas sobre las Deidades durante la ceremonia de abhiseka, observando desde la distancia agradecí a las Deidades por haber cumplido el deseo de Mahārāja de estar presente durante ese día. Al día siguiente me acerqué a él para darle mi saludo final, tenía que volver a mis deberes en el Oeste. Me tomó mucho tiempo hacerme del coraje para entrar a su cuarto, entré y de una manera muy seria le pedí a Māyāpura dās que me permitiera verlo. Se estaba duchando, pero pudo escuchar nuestra conversación. "¡Entra 'Indie'!" gritó. "Pero te estás bañando Mahārāja" le contesté. "Está bien, ya estoy terminando". www.predicador-viajero.com

143


SS Indradyumna Svāmī

Abrí la puerta y lo encontré con una gamsha, apoyado sobre la pared de la ducha, apenas podía permanecer parado, pero sonreía de todas formas. "Vengo a despedirme, Mahārāja," le dije conteniendo mis lágrimas. "Oh 'Indie" dijo con su humor usual, "nos encontraremos nuevamente, no te preocupes, el servicio al maestro espiritual es eterno". "Lo sé", le dije, "pero tal vez pase algún tiempo hasta que nos volvamos a ver". Mahārāja pensó por unos momentos y comenzó a sonreír. Entonces rompió en una canción que ambos conocíamos de nuestra juventud: "Que tengas un feliz viaje, hasta que nos volvamos a encontrar". Una vez más había hecho de un momento difícil algo sencillo y riendo abandoné el cuarto. Pero cuando me encontré afuera la realidad de que no lo volvería a ver más me sobrecogió, caminando a mi taxi traté de contener las lágrimas que corrían por mis ojos mientras los devotos se acercaban para despedirme. Dos semanas después, durante la auspiciosa aparición de Śrīnivas Ācārya me encontraba en Laguna Beach hablando con Girirāja Mahārāja justo afuera del templo cuando llegaron las noticias de que Śrīdhara Mahārāja había dejado el cuerpo unas horas antes en Māyāpura observando pacíficamente una foto de Śrīla Prabhupāda. Fue exactamente una semana después de Gaura Pūr imā. No importa cuán preparado pueda estar uno para tales eventos, siempre llegan para conmocionarnos. Girirāja Mahārāja, siendo tan sensible como es, inmediatamente se volvió consternado de la emoción. Oleadas de tristeza también llegaron sobre mí, pero me compuse pronto y sonreí. Pensé en lo amable que había sido el Señor Caitanya con Śrīdhara Mahārāja, en 144

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

aprecio a su constante servicio durante todos estos años el Señor había cumplido con los tres deseos finales de Mahārāja y luego lo llevó a un destino superior. Pensé en lo que había escrito Śrīla Prabhupāda luego de que Jayananda Prabhu dejara el cuerpo: K a te ha hecho un gran favor al no permitirte quedarte en este cuerpo enfermo, y te ha dado un lugar adecuado para tu servicio. [Carta de Śrīla Prabhupāda, Mayo 5, 1977] Śrīdhara Mahārāja, tal como usted dijo, no va a estar presente para leer este capítulo. Pero es un hecho que yo soy el desafortunado al no poder ver más las glorias de su próximo capítulo de vida. No hay duda que este fue un capítulo maravilloso al servicio de Śrīla Prabhupāda y más sobre todo al haber sido sazonado con su humor, el cual alegró la vida de muchos en el pasado. Querido Mahārāja lo voy a extrañar, estoy en deuda con usted de tantas maneras, más notablemente por haberme enseñado el arte de morir -hasta que nos volvamos a encontrar-. Tal como dijiste en Londres, "De seguro estas relaciones no finalizarán cuando yo muera." Razona mal quien dice que un vai ava muere ¡cuando todavía está viviendo en el sonido! Los vai avas mueren para vivir y viven tratando de difundir los Santos Nombres. [Śrīla Bhaktivinoda µhākura]

www.predicador-viajero.com

145


SS Indradyumna Svト[トォ

146

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

17. Varsovia, Polonia 2/5/2004 – 1/6/2004 – El Príncipe Consentido Mientras mi avión daba círculos sobre Varsovia esperando el permiso para aterrizar, miré por la ventanilla. Incluso desde el cielo, Varsovia no era atractiva, tiempo atrás fue una de las ciudades más hermosas de Europa, pero fue arrasada por el constante bombardeo de la fuerza aerea alemana durante la Segunda Guerra Mundial. La reconstrucción de la ciudad fue realizada por gente sin ningún criterio de la arquitectura o el diseño. Sin embargo estaba ansioso por llegar, Polonia ha sido durante quince años mi prabhudata desh (NT: derivado del sánscrito: país), mi campo de prédica designado, de hecho estaba volviendo a casa. Había estado lejos durante nueve meses, viajando, predicando y recolectando fondos para mi gira del festival de Polonia. He trabajado duro y se me ve más viejo. De hecho a los 55 estoy sintiendo los rigores de estar viajando más que nunca, en Sudáfrica un devoto me preguntó acerca de esto, “¿no se está volviendo un poco viejo por todos estos Harināmas y festivales diarios que tiene en Polonia?”, “estos días he estado observando que tiene dificultades incluso para subir las escaleras”. “Viejo, si,” respondí “pero no tanto como todo eso”. Ese mismo día en el vuelo que me alejaba de Johannesburgo sonreí al ver los titulares del periódico que citaban a Nelson Mandela durante una función del día anterior, “estoy disfrutando mucho”, dijo el Sr. Mandela “aunque tengo 85 me siento como de 55”. Tan pronto como arribé a Varsovia tomé un vuelo local a Katowice, al sur. Arribé exhausto, había viajado 21 horas desde Sudáfrica. www.predicador-viajero.com

147


SS Indradyumna Svāmī

Los devotos me recogieron y me llevaron a Bielsko Biala donde estábamos teniendo nuestro primer festival de la gira de primavera, caminé al lobby y luego al escenario donde dí una corta charla y dirigí un kīrtana de una hora, no podría haber esperado una mejor bienvenida. Esta primavera hemos organizado nuestro festival de una manera diferente que en los años anteriores, contratamos pequeños salones con capacidad para 200 ó 300 personas en las ciudades donde tenemos grandes congregaciones. La idea es permitir a las mismas que se asocien más íntimamente con los devotos y permitir a la gente que se interesó por la Conciencia de K a como resultado de los festivales, que se asocien con la congregación. Durante el verano volveremos al formato de grandes festivales al aire libre con gran multitud de gente. Después del festival en Bielsko Biala me llevaron a un departamento donde caí rendido y me desperté 10 horas más tarde, luego de hacer mi pūjā y cantar mis rondas esa mañana salté a una camioneta de sankīrtana con el objeto de publicitar nuestro festival en Katowice para esa misma noche. Pero aunque me sentía ansioso por hacer kīrtana me encontré poco preparado para esta situación. Katowice es una ciudad industrial de unas 200,000 personas, desafortunadamente el 30% de la población está desempleada y aquellos que tienen trabajo en promedio ganan menos de $100.oo USD al mes. Tales condiciones son terreno fértil para el crimen y la pobreza, situación que se volvió patente cuando salimos de la van. Era una mañana helada y caía una fina lluvia, el fuerte olor del combustible que utilizan para calentar los edificios a lo largo de la calle pronto llenó mis fosas nasales, la escena estaba rematada por unos feos y grises edificios resultado de la reconstrucción post guerra, de las alcantarillas se escapaba un hedor de cloacas viejas, antiguas calles de adoquín, remanentes

148

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

de lo que había sobrevivido a la guerra, agregaban un toque gris a la miserable escena. La gente nos echaba extrañas miradas mientras nos juntábamos para hacer el Harināma, no estaban familiarizados con los devotos y algunos reían mientras que otros observaban nuestras ropas Vai avas, caminamos en silencio, un grupo de skinheads nos miraron fríamente, nuestros archi-rivales, quienes se habían juntado en la esquina cruzando la calle. Instintivamente coloqué mi mano dentro del bolsillo a donde cargaba mi frasco de gas lacrimógeno. Pero no estaba allí, lo había dejado en mi guardarropa en Varsovia al final de la gira del año pasado, me maldije, aunque raramente lo he usado el gas lacrimógeno me da un sentimiento de seguridad cuando los devotos salen a Harināma en las impredecibles calles de las ciudades de Kali-yuga. Dimos comienzo con el Harināma, pero sólo unas pocas personas nos prestaron atención, así como brillantes eran los devotos en sus coloridos dhotis y sāris, así de patentes eran las modalidades de la pasión e ignorancia que prevalían en las calles. La gente caminaba a nuestro lado con la mirada perdida hacia delante, preocupados por sus trabajos (o la ausencia de él), la escuela y muchas otras ansiedades. No éramos los únicos abogando por algo de atención, también había un número inusual de alcohólicos mendigando algo de dinero para comprar sus bebidas en algún bar de mala muerte de la zona, si alguien atraía la atención eran los jóvenes, chicos y chicas pesadamente tatuados, decorados con joyas monótonas que atravesaban sus orejas, cejas y labios y vestidos con pantalones bolsudos y playeras. Sin nada más que hacer que perder el tiempo, ellos completaban muy naturalmente el bizarro espectáculo ante mis ojos. Mientras ajustaba la cinta de mi m da ga me atravesé sin querer en el tránsito peatonal y un hombre que pasaba golpeó www.predicador-viajero.com

149


SS Indradyumna Svāmī

mi hombro y me mando unos dos metros para atrás, ni siquiera giró para pedir disculpas. Me sentía sobrecogido por la atmósfera, estaba húmedo, incómodo y me sentía fuera de lugar. Comencé a preguntarme si el devoto de Sudáfrica no estaba en lo correcto, ¿cuál es el lugar correcto para un devoto de edad?, a medida que el Harināma llegaba a su momento cumbre, trataba de situarme en mi otra vez, después de todo he estado haciendo Harināma durante años, ¿qué ha salido mal? En un momento que volvimos a la van para sacar algo, me fui al fondo de la misma y me senté, luego de 15 minutos ya había entendido mi problema. Durante meses había estado viajando y predicando en diferentes partes del mundo y mientras lo hacía, había recibido los honores y el respeto que naturalmente se le da a un hombre en la orden de vida de renuncia: Recepciones, guirnaldas, palabras de afecto y camas suaves con sábanas de seda. Alimentos deliciosos me esperaban en cada hogar y autos de lujo me transportaban a los programas de personas famosas y ricas, o inclusive jefes de estado me esperaban. Todo era en el nombre del servicio, pero tengo la senśacīón de haber quedado con una sentimiento de príncipe consentido. Y ahora que me estaba mezclando nuevamente con las miserias de las masas me sentía fuera de lugar, la opulencia y el respeto que había recibido contribuyeron a que perdiera la compasión necesaria para predicar en las calles, “de ahora en adelante” hice mis votos, “seré más cuidadoso en mis tratos con la opulencia y la fama”. Un verso vino a mi mente: Mi querida hermana mente, esperar el deseo de honor material y distinción es comparado a la pícara prostituta de bajo nacimiento quien come carne de perro que ya se encuentra danzando en mi corazón, 150

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

¿cómo entonces el inmaculado amor puro por Śrī K a podrá encontrar alguna vez lugar en mi corazón?, por lo tanto tendrás que servir simplemente a los inmaculados devotos del Señor quienes son Sus íntimos asociados y robustos soportes, ellos podrán sacar a esta prostituta y entronar el amor puro de Dios en mi corazón. [Śrīla Ragunātha dās Gosvāmī, Mana Śik ā, Verso 7] Mirando nuevamente la calle cerré mis ojos y oré por misericordia reflexionando sobre un poema que recito regularmente cuando me encuentro en situaciones difíciles durante mi prédica: ¡Oh Maestro! Si usted es misericordioso con nosotros una vez más, que nos encontramos atrapados aquí en las costas del océano de la muerte, podremos finalmente alcanzar un cambio para mejor. Entonces podremos recordar bienaventuradamente una vez más el Santo Nombre de K a, Una vez más tener fe firme En nuestro “mensaje de Vaiku ha.” Una vez más usted nos hará bailar Por el puro amor de K a. Y usted personalmente disipará personalmente Cualquier confusión causada por Māyā. ¡Oh Śrīla Prabhupāda! Usted personalmente sufre al ver el sufrimiento de las caídas almas condicionadas. En este día de su desaparición me encuentro totalmente desanimado.

www.predicador-viajero.com

151


SS Indradyumna Svāmī

[Vīra A aka: “Ocho plegarias de Separación de Mi Maestro Espiritual” por Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda, Octeto 5, versos 5-8 Diciembre de 1958] Salté de la van y me dirigí calle abajo. Esta vez el familiar olor de la gasolina quemándose llegó como un alivio, recordándome aquellos días bienaventurados de prédica en las calles. Cuando me uní al grupo de Harināma canté mi verso de sankīrtana favorito despojándome hasta de la última vacilación que me quedara por predicar. kabe jīve doya, hoibe udoya, nija-sukha bhuli’ sudīna h doya bhakativinoda, koriyā vinoya, śrī-ājñā- ahala koribe pracār ¿Cuándo habrá un despertar de compasión por todas las almas caídas y cuándo este Bhaktivinoda, olvidándose de su propia felicidad, con un corazón manso intentará propagar con humildad la sagrada orden de Śrī Caitanya Mahāprabhu?” [Bhaktivinoda µhākura, Śara āgati, "Kabe Ha'be Bolo," Verso 8] A pesar de mi renovado entusiasmo no pude lograr un cambio significativo en la falta de interés de la gente por nuestro grupo de Harināma mientras hacíamos nuestro camino por las calles, incluso me llegué a preguntar si vendría alguien por la noche, era importante para nosotros juntar una buena multitud ya que el festival era un experimento que dejaba atrás los grandes eventos públicos al aire libre. Aunque queríamos concentrarnos en audiencias pequeñas pero sería en vano si nadie llegara a venir. Ya había lidiado efectivamente con mis dudas de la mañana, ahora me estaba poniendo aprensivo sobre si nuestra nueva estrategia de prédica podría funcionar, a nuestro regreso le 152

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

expresé mis sentimientos a Śrī Prahlāda, él me respondió que aunque tan sólo llegaran unos pocos el programa sería un éxito y me contó la historia de una familia en Varsovia que se había puesto en contacto con nosotros: Vāra-nāyaka prabhu se puso en contacto con un abogado de reputación para obtener asesoría legal, en su primer encuentro Vāra-nāyaka le preguntó al abogado si sabía algo sobre el Movimiento de la Conciencia de K a, el abogado sonrió y recostándose sobre su sillón dijo: “Bueno a decir verdad si”. “Como usted sabe”, continuó “es una tradición en nuestro país que dos veces al año el cura local visite los hogares de la congregación, justo la semana pasada nuestro padre nos visitó para bendecirnos y ver cómo nos encontrábamos. Mientras estábamos sentados en la sala el cura le preguntó a mi niña de 9 años si le gustaba ir a la iglesia. “Oh si, Padre”, le respondió. “Eso es bueno”, respondió el sacerdote “¿tienes alguna canción favorita que te guste cantar sobre nuestro Señor en el Cielo?” “Oh, si claro que la tengo,” “Por favor cántala para nosotros”, dijo el cura “y bendícenos”. Para la sorpresa de todos, mi hija se paró en el sofá, levantó sus dos manos al aire y meciéndose para adelante y para atrás con una gran sonrisa en su rostro comenzó a cantar: "Hare K a, Hare K a, K a K a, Hare Hare; Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare”. “Mi esposa y yo quedamos boquiabiertos y el cura entró en estado de shock, estaba muy incómodo y no sabía que hacer, por lo que se paró, se excusó y se marchó. “Giré hacia mi esposa y le pregunté ¿Qué fue eso!? “¿Recuerdas el Festival de la India?” dijo. “Fuimos el verano pasado en la costa.” www.predicador-viajero.com

153


SS Indradyumna Svāmī

“Oh sí”, le dije “claro, el Festival de la India”. Me reí por la historia, “si tan sólo el Señor nos mandara un ángel así para esta noche”, dije. Cuando llegamos al salón esa noche una vez más me encontraba sin preparación para lo que nos esperaba, pero esta vez en lugar del cartel de Māyā en la calle se encontraba el cartel de misericordia del Señor Caitanya, llegué 30 minutos antes del programa y quedé sorprendido al ver 350 asientos ocupados, al igual que los pasillos. La mayor sorpresa fue que muchas de las personas eran las mismas que habíamos visto en la mañana por la calle, había empresarios, amas de casa, niños y estudiantes. Bastantes de los tatuados estaban sentados en el piso, quietos y portándose bien, esperando que comenzara el programa. Incluso unos cuantos borrachos se las arreglaron para entrar. Fingiendo sobriedad y buena cordura llegaron hasta las primeras filas. Segundos después seguí escaneando la audiencia con más cuidado y para mi sorpresa vi a tres skinheads en la esquina, sintiéndose un poco incómodos en este prestigioso salón. Difícilmente pasé entre la gente logrando llegar hasta el escenario donde volteé y miré a la audiencia, la atmósfera se sentía eléctrica llena de excitación, la gente hablaba del programa que estaba a punto de comenzar. Escuchaba la palabra “K a” una y otra vez. Al igual que muchas otras veces antes, me maravillé de la gran misericordia del Señor Caitanya. Lokān samastān kali durga varidher nāmna samuttarya svata samarpita śrī gaura candrair hari vai avāna nāmnas ca tattva kathita jāne jāne Lleno de compasión espontánea Él restauró a toda la gente de vuelta en conciencia y a través del medio de Su Santo Nombre, les permitió pasar más allá del 154

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

infranqueable océano de la era de riña. En consecuencia por las doradas lunas del Señor Hari y de los Vai avas, las noticias de los Nombres de K a se pasaron de persona a persona. [Śrīla Sārvabhauma Battācarya, Suśloka - Śatakam, Texto 46] Nuestro pequeño grupo de 15 devotos hizo una simple pero atractiva presentación de bhajan, danza, teatro y clase. La gente quedó encantada, parecía que había terminado antes de que hubiera comenzado y pronto me encontré firmando libros en una mesa. De repente escuche una voz: “Hare K a Śrīla Gurudeva”, debido a la ruidosa multitud no podía encontrar de dónde venía, entonces, una pequeña mano con un ramo de flores apareció frente a mi rostro, “esto es para usted”. Miré para abajo y vi a una pequeña niña vestida con un sāri y una gran sonrisa en su rostro. Le sonreí devuelta, “bueno gracias”, le dije “¿cuál es tu nombre?” “Mi nombre es Kamila y tengo nueve años”, dijo la pequeña “¿no me recuerda?” “Bueno, no exactamente” le respondí, “conozco a muchos niños en mis viajes, pero gracias por las flores”. Ya que se trataba de tan sólo una pequeña quería dar por terminado el encuentro y encontrar un adulto a quien predicarle. “Nos conocimos hace dos años” continuó, “en uno de sus festivales en esta ciudad, lo vi cantando bajo la lluvia aquel día, cuando mis vecinos me dijeron que iban a venir al festival yo también quise venir”.

www.predicador-viajero.com

155


SS Indradyumna Svāmī

“¿Nos viste cantando bajo la lluvia?” le dije, pensando en mi resistencia de unirme al kīrtana debido al mal tiempo de esa mañana. “Si” dijo ella, “y esa noche durante el festival al verme interesada, usted me habló y contó historias acerca de K a”. De repente la recordé. “Nunca lo he olvidado” dijo, “todas las mañanas al despertar y al ir a acostarme le oro a usted”. Mis ojos de repente pararon de buscar algún adulto en la multitud y la miré, “¿si lo haces?” le pregunté. “Oh si” me dijo, “le estoy muy agradecida”. “¿Lo estás?” “Si” dijo, “y tal como le prometí he estado cantando diariamente tres rondas en la japa que usted me regaló, Śrīla Gurudeva, esta vez me gustaría pedirle un nombre espiritual”. “¿Tus padres son devotos?” le pregunté. “No y están divorciados, yo vivo con mi madre”. ”Oh ya veo” le dije, “¿y qué pensaría ella si yo te diera un nombre espiritual?” “¿Por qué no le pregunta usted mismo?” me dijo la niña, “la traje al programa, está cerca, iré por ella”. Corrió y en minutos volvió con su mamá. “Encantando de conocerla” le dije mientras le estrechaba su mano. “Yo estoy más encantada de conocerlo” me respondió, “usted ha hecho tanto por mi hija, ella lo ama muchísimo, las paredes de su cuarto están cubiertas con sus fotos. Debo admitir que cuando volvió de su festival hace dos años atrás me encontraba un poco molesta, se había ido sin mi permiso”.

156

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Pero mi irritación pronto se convirtió en asombro” continuó, “solía ser una niña muy malcriada, muy difícil de manejar. Pero luego de un solo encuentro con usted cambió mucho. ¿Entonces, cómo podría quejarme cuando ella le ora a usted todos los días y canta en las cuentas que usted le dió? Incluso estaba leyendo los libros de su Movimiento, con sus nueve años de edad no podía entender mucho, pero lo que si llegaba a entender lo compartía con sus compañeritos de escuela. Un día en la clase de religión cuando el cura estaba hablando mal sobre otras religiones mi hija se paró y lo desafió, “todas las religiones son buenas” dijo ella, “y la gente tiene el derecho de elegir lo que desee seguir”, cuando le dijo que ella era una seguidora de los Hare K a, el padre quedó mudo. Se le pidió que abandonara la clase, recientemente me llamaron de la Dirección y me dijeron que si la niña seguía predicando la Conciencia de K a a sus compañeros tendría que abandonar la escuela para siempre”. “Ellos saben que no come la carne de la cafetería y que en cambio la trae a casa y se la da al perro, ¿qué pensarían si se llegaran a enterar que ya no hace eso tampoco?, hace pequeñas bolitas dulces, las ofrece ante su foto y se las da al perro, tengo el perro más gordo de la vecindad. “Pero créame, no estoy molesta. Entiendo que tengo una hija especial, me está enseñando mucho, gracias a ella ya estoy leyendo el Bhagavad-gītā”. Mientras la pequeña permanecía frente a nosotros cantando sus rondas. “Ha estado tan ansiosa esperando verlo que ya no dormía durante las noches” agregó la madre. Kamila sonrió y me miró nuevamente, “Śrīla Gurudeva” me dijo, “realmente me gustaría mucho tener un nombre espiritual, pero alguien me dijo que tengo que cantar 16 rondas y ser su seguidora”. www.predicador-viajero.com

157


SS Indradyumna Svāmī

“Los niños pueden obtener un nombre espiritual” le dije, “y no me puedo imaginar una mejor seguidora que tú”. Pensé durante un momento “bueno, te daré el nombre de Śyāmā-līlā dāsī” le dije. Inmediatamente me ofreció reverencias, al levantarse lo hizo con lágrimas en los ojos, “estoy muy agradecida” me dijo. Miré a su madre y me dijo “las dos le estamos muy agradecidas". Śyāmā-līlā me abrazó y me dijo adios. Cerré mis ojos y le agradecí al Señor por haber cumplido el deseo que había compartido con Śrī Prahlāda aquel día, el Señor me había enviado a un pequeño ángel. Miré al cielo e hice un voto de nunca más volver a dudar de salir a predicar las glorias del Señor –Incluso bajo la lluvia. dāsya te k paya nātha dehī dehī mahāprabho patitānā prema dātā syato yāce puna puna ¡Oh Mahāprabhu! Le ruego una y otra vez, por favor sea misericordioso y deme Su servicio, Usted es el que da el regalo de amor por K a a aquellos que caen en las mandíbulas de la serpiente de samsara. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka-Śatakam, Texto 10]

158

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

18. Polonia 2-12/6/2004 – La Ciudad de las Tijeras Nuestra gira de primavera había estado ganando impulso mientras viajábamos de ciudad en ciudad al sur de Polonia. Como resultado de nuestra buena y organizada publicidad tuvimos que pedirle a la gente que se retirara debido a que la capacidad de los salones se llenaba rápidamente, se trata de una experiencia agridulce; dulce por el gran interés en la Conciencia de K a, pero amargo porque no todo el mundo podía acceder luego de haber esperado millones de vidas por volver a K a. A pesar del creciente interes continuaba registrando cierta apatía de la gente en general cuando salíamos a cantar en grupo. Uno fácilmente puede darse cuenta del humor de la gente al estar en las calles. Menos gente toma interés en nuestros grupos de kīrtana con respecto a años anteriores, y no es poco común recibir frías miradas o incluso tratos rudos. He estado predicando en Polonia desde 1989 y he visto de primera mano los cambios del País y puedo decir que el presente cambio hacia nosotros proviene del así llamado progreso material, aunque dicho progreso trae consigo confort y facilidades, se trata del doble filo de una navaja, también trae inmoralidad y degradación mayormente por el incremento de la ingestión de carne, intoxicación, sexo ilícito y juego de azar. De cualquier manera un predicador no es sorprendido, al estar versado en sastra, él está preparado para el avance de Kaliyuga. tva na sandarśito dhātrā dustaram nistitīr atām kali sattva-hara pu sā kar a-dhāra ivār avam www.predicador-viajero.com

159


SS Indradyumna Svāmī

Pensamos que nos hemos encontrado con Su Gracia debido a la providencia, tan solo por esto es que lo hemos aceptado como el capitán del barco de aquellos que tienen el deseo de cruzar el dificultoso océano de Kali, el cual deteriora todas la buenas cualidades del ser humano. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.1.22] Durante esta gira de primavera hemos decidido tener menos seguridad ya que nuestros programas son mucho más pequeños, permitiéndonos dar más atención a nuestra audiencia, pero viendo la animosidad de la gente hacia nosotros en las calles nos hemos visto obligados a tomar medidas para protegernos en algunos lugares. El líder de la congregación local de Walbrzych, Trisāmā Prabhu, organizó una escolta policial para nuestro programa de Harināma de dos horas por las calles. Cuatro policías caminaron a nuestro lado y una patrulla con las luces prendidas iba en frente nuestro. Cuando dimos comienzo con el programa el oficial a cargo nos sonrió y nos hizo señas para que cantáramos por el medio de la calle, la gente nos saludaba y los dueños de las tiendas salían para ver la diversión. Mucha gente de buen corazón disfrutó del “desfile” y por la noche tuvimos una gran audiencia. Sin embargo los tiempos han cambiado y muy a menudo me encuentro reflexionando sobre la pérdida gradual de piedad de los polacos y el resentimiento hacia nosotros por parte de algunos de ellos. El alivio llega de cualquier manera, en estos momentos cuando veo las vidas de las personas tocadas por la misericordia de K a a través de nuestros esfuerzos de prédica, ver la transformación en la vida de la gente es el único pago que un predicador espera.

160

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Un ejemplo de esto es un devoto relativamente nuevo que vive en Walbrzych, luego de que los invitados dejaron nuestro programa le pregunté si había convidado a sus padres, me respondió que ambos estaban divorciados pero que había invitado a su padre que vivía cerca del lugar. Sin embargo su padre era totalmente contrario a la Conciencia de K a y se rehusó vehemente, por esto el chico quedó completamente asombrado cuando lo vio sentado entre la audiencia. Después del programa su padre se le acercó y le dijo: “hijo, por favor perdona cualquier malentendido que hubiera tenido acerca de este Movimiento, he disfrutado inmensamente del programa, tienes mi apoyo en todo lo que hagas”. ”¿Y que hay de tu madre?” le pregunté. “Oh, mi madre no tiene ningún problema con que yo sea devoto” dijo riendo. “Mi madre es muy conservadora”, continuó “un día a pedido de un amigo fueron al templo de Varsovia con motivo de un festival de Domingo”, mi madre quedó tan impresionada con el programa y con la naturaleza bienaventurada de los devotos que oró al “Dios en el altar” para que su hijo se convirtiera en un devoto Hare K a, en aquellos tiempos yo me encontraba envuelto muy pesadamente en drogas y actividades criminales. “Tres meses más tarde me encontré a los devotos, me uní al Movimiento, y dejé todos mis malos hábitos. Para ese entonces, mi madre me contó sobre su ferviente oración. Ella está tan feliz a “Dios en el altar” que siempre le agradece todas las mañanas y en su oración de la tarde”. “A medida que nuestro programa avanzaba esperaba con mayor atención nuestra prédica en Kielce, una ciudad de unos 100,000 habitantes afincados en una hermosa región forestal de Polonia. En 1993 tuvimos un pequeño pero exitoso festival allí y guardo en mi recuerdo la calidad piadosa de la gente del lugar. www.predicador-viajero.com

161


SS Indradyumna Svāmī

Nuestros miembros de la congregación de allá se encontraban ansiosos de que volviéramos y en semanas recientes se salieron de su rutina para pegar cientos de carteles, estaba considerando contratar una firma de seguridad pero me vino a la mente la calidez de la gente y cuando escuché del creciente interés de nuestra congregación acerca de esta gira desistí de hacerlo. Mi desición probó ser un error y el costo fue muy alto, Kaliyuga se había arraigado en Kielce desde mi última visita en 1993. Nuestro primer problema lo tuvimos mientras manejábamos por el centro, pude ver que muchos de nuestros carteles habían sido arrancados, esto siempre resulta ser un signo seguro de antagonismo, y cuando llegué al salón dos horas antes del programa, me encontré con 10 devotos esperando por nosotros. Se veía cierta ansiedad en sus rostros. ”Śrīla Gurudeva” dijo uno de ellos, “dos hombres jóvenes de la derecha política acaban de llegar y le dijeron al director del salón que cancelara nuestro programa o que se preparara para lo peor, le dijeron que somos una peligrosa secta y que pararán nuestro festival de una u otra manera, tuvimos que convencer al director que no somos un culto, obviamente se encuentra temeroso de las amenazas, pero tentativamente permitió que continuáramos con el festival”. Dije “cuando vi los pósters rotos empecé a sospechar que algo no andaba bien”. “Si” respondió un devoto “y ayer los mismos jóvenes estaban tomando las invitaciones de las manos de los devotos en la calle, cuando los amenazaron con violencia los devotos tuvieron que parar”. “¿Cuántos eran?” pregunté. “Por ahora solo hemos visto a dos,” respondieron.

162

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Me detuve un momento: “son sólo dos hombres locales” pensé, “no habrá problemas si continuamos con nuestro Harināma”. Antes de cada festival siempre tenemos un poderoso kīrtana de una hora para dar un toque final de publicidad, pero ese día con los preparativos – el armado del escenario y la decoración del salón –se hizo tarde, así que Bhakta Dominique, el organizador principal de nuestra gira de primavera le pidió a la mayoría de los devotos que se quedaran para ayudar, por lo tanto nuestro pequeño grupo de Harināma de seis devotos salimos descuidadamente a las calles hacia la boca del león. Llevábamos tan solo 10 minutos cantando cuando fuimos atacados por detrás por varios hombres de menos de 20 años, yo estaba dirigiendo el kīrtana por el frente, por lo que no me di cuenta del problema que estaba sucediendo, pero en seguida escuché la voz de Narottam dās gritando “¡Suelten, suelten!” Corrí alrededor y vi que uno de los atacantes había arrebatado el micrófono y un pequeño amplificador a Narottam, entonces el hombre le dio un cabezazo directo en la cara de Narottam, pero Narottam pudo volver a agarrar el micrófono y el amplificador. Detuvimos el kīrtana y confrontamos a los hombres. Tan pronto como vi sus rostros, recordé el ataque de nuestro grupo de Harināma en Sarajevo, Bosnia, algunos años atrás. Al igual que en Sarajevo, los ojos de los hombres reflejaban un gran odio y sus labios temblaban de ira, se pararon con sus puños cerrados, listos para atacar en cualquier momento. También noté que todos llevaban las mismas camisetas grises con una insignia impresa en pequeñas letras. En el momento que metía mi mano en el bolso para sacar mi spray de gas lacrimógeno, pude ver con el rabillo del ojo a varios jóvenes rodeándonos. Por un capricho del destino no había devotos polacos en el Harināma, por un momento los atacantes se quedaron congelados fuera de guardia por el caliente intercambio de www.predicador-viajero.com

163


SS Indradyumna Svāmī

palabras en varios idiomas. Pero justo cuando ellos volvieron a comenzar a atacarnos, Śrī Prahlāda habló en un mal polaco: “no usen la fuerza, dígannos que quieren”. Un hombre acercó su rostro a Śrī Prahlāda “de acuerdo” gruñó en polaco, “les advierto que se vayan inmediatamente”. Solo tuvimos unos segundos para decidir que hacer “hagamos kīrtana” dijo un devoto, sin atemorizarse por las amenazas. Pero cuando Śrī Prahlāda y yo nos miramos uno a otro tuvimos el mismo pensamiento sin decir una palabra: “recuerda Sarajevo”, no iré tan lejos como para decir que nuestro intercambio fue telepático, digamos simplemente que se trata del resultado de una camaradería desarrollada después de muchos años de prédica, esta no era la primer vez que enfrentaba tal situación. En Sarajevo inicialmente repelimos un ataque contra tres musulmanes que embistieron contra nuestro grupo de kīrtana, los devotos pelearon y arrojaron a uno de los atacantes contra el vidrio de una tienda, pero en vez de continuar contra el resto de los agresores (prudencia es la mejor parte del valor) nos paramos desafiantes y cantamos las plegarias a N s ha, momentos después 30 hombres nos atacaron brutalmente con pistolas y cuchillos, el resto es historia. Śrī Prahlāda y yo asentimos en un acuerdo sin palabras “de acuerdo” dije, “nos retiraremos”. Dejamos a un lado nuestros instrumentos (pero no mi gas lacrimógeno) y comenzamos a caminar lentamente en dirección al salón, pero empecé a sospechar cuando vi a uno de ellos caminando frente a nosotros a un lado, hablando por su celular, “estamos caminando a una trampa” pensé. Śrī Prahlāda tomó su celular y le habló a Dominique diciéndole que necesitamos a alguien que hable polaco.

164

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Unos pasos más adelante vi a un grupo de cabezas rapadas viniendo hacia nosotros desde la otra dirección, pude observar que los cabezas rapadas y el hombre estaban hablando entre si en sus celulares. Los cabezas rapadas comenzaron a frotar sus nudillos y a mirar a los alrededores por si había algún policía a la vista, yo también miré alrededor, no había nadie a la vista. De repente recordé mi N s ha mantra “ ¿por qué no lo había cantado todavía?” pensé, en ese momento recordé Uttara, la madre de Mahārāja Pariksit y cómo ella gritó por K a cuando vio venir un arma nuclear hacia ella: uttarovāca pāhi pāhi mahā-yogin deva-deva jagat-pate nānya tvad abhaya paśye yātrā m tyu paraspara Uttara dijo: ¡Oh Señor de los señores, Señor del Universo! Tu eres el más grande de los místicos, por favor protégeme ya que no hay nadie más que pueda salvarme de las garras de la muerte de este mundo de dualidad. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.9] En una fracción de segundo otro pensamiento cruzó mi mente: “ésta es la diferencia entre un devoto puro y yo, ella recuerda al Señor en cada momento y yo Lo olvido en la más mínima pizca de peligro”. Y así canté el mantra por primera vez en ese día. En ese momento Dominique dio vuelta la esquina y al estar cerca preguntó cuál era el problema, Śrī Prahlāda señaló al hombre frente a nosotros y Dominique valientemente se le acercó, debido a que Dominique iba vestido ordinariamente y llevaba un aire de autoridad el hombre del celular pareció www.predicador-viajero.com

165


SS Indradyumna Svāmī

hacerse un poquito para atrás. Aparentemente esto causó la detención del inminente ataque de los cabezas rapadas, nuestro grupo de Harināma rápidamente dobló la esquina y se acercó unos pocos metros más hacia la seguridad del salón. ”Eso estuvo cerca,” le dije a Śrī Prahlāda. “Demasiado cerca,” respondió. Dominique regresó pronto y hablamos de la situación, el principal problema era que esa mañana temprano esos hombres le habían dicho al director del salón que volverían a arruinar el festival, obviamente la próxima vez volverían con sus amigos y simpatizantes. Le pregunté a Dominique quiénes eran y me dijo que eran parte de un partido político Cristiano con puntos de vista radicales, creen que Polonia es para los polacos y que la única religión que debería de existir es la Cristiana. En años recientes el partido atrajo a muchos jóvenes, quienes propagan sus mensajes con violencia, en las áreas donde son mayoría no toleran las demostraciones contrarias a sus ideologías. Aparentemente Kielce es donde se encuentra la base central y raramente la gente local, si acaso lo hace, realizan demostraciones públicas por temor a ellos, más de una vez han atacado dichos programas resultando en peleas sangrientas y caos. “Sospecho que ellos fueron los que estuvieron tras el ataque a nuestro festival en Tomaszow algunos años atrás” dijo Dominique. Miré mi reloj, el programa comenzaría en una hora, considerando que no teníamos personal de seguridad propuse cancelar el evento, no valía la pena el riesgo que los devotos o los invitados sufrieran algún daño, estábamos por demás excedidos de gente. Dominique pensó durante un momento y sugirió que notificáramos a la policía sobre la situación, le recordé lo poco confiable que había resultado la policía en 166

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Tomaszow, entonces sugirió que contratáramos una firma de seguridad que sí fuera confiable para que nos protegiera. Pensé durante un momento, “suena razonable” dije, “pero quiero a 15 hombres de seguridad aquí en 30 minutos o de lo contrario cancelaré”. Dominique entró en acción, era fácil informar a la policía, pero encontrar a 15 profesionales de la seguridad en un pueblo del tamaño de Kielce en unos pocos minutos sería casi imposible, generalmente las firmas de seguridad solicitan tres días de anticipación, Dominique llamó a siete compañías de seguridad, pero o bien estaban cerradas o no reunían las condiciones necesarias. El tiempo era esencial, la gente como siempre, estaba ansiosa por disfrutar de nuestro espectáculo, el salón ya se estaba llenando. Sabía que sería un trabajo fácil para los matones, todo lo que tenían que hacer era mostrarse al igual que en Tomaszow con bates de béisbol, aplastar unas pocas personas, romper algunos autos por unos tres ó cuatro minutos y salir corriendo, miré a Dominique y le dije “tienes cinco minutos más”. Llamó a la última compañía de seguridad del libro telefónico y les explicó nuestra situación, el hombre a cargo dijo que podría estar en el salón en unos 20 minutos con 15 hombres, pero tendríamos que pagar un cargo extra. Dominique me miró “tengo una compañía” me dijo. “¿Cuánto nos costará?” le pregunté. “Mil doscientos dólares” dijo. Mis cejas se arquearon “¡mil doscientos dólares!” respondí sin aliento. “Pero el show continuará” dijo Dominique, “y eso es lo importante, recaudaré los fondos de la congregación, no se preocupe”. www.predicador-viajero.com

167


SS Indradyumna Svāmī

Hice una pausa para pensar, mucha gente ya había llegado y teníamos una firma de seguridad de reputación que nos protegería, “de acuerdo” dije, “contrátalos, pero quiero a todos nuestros niños fuera de aquí ahora, pónganlos en una furgoneta junto a algunas madres y llévenlos a un departamento seguro, los recogeremos al terminar con el show”. No quería tomar ningún riesgo, sabía lo determinados que pueden ser los fanáticos. Esperamos ansiosamente que apareciera la firma de seguridad y cerramos dos de las tres puertas del salón, ahora que nos habíamos determinado por continuar los devotos se encontraban muy ocupados realizando los últimos arreglos, pero todos los ojos estaban apuntando hacia la calle, por donde podrían irrumpir los hombres. A medida que la hora se acercaba un devoto temerario salió a la calle y comenzó a distribuir invitaciones, vi a un grupo de hombres que lo rodearon listos para pelear justo cuando llegó la primer furgoneta de seguridad, por la gracia de K a dos policías que se encontraban en el desempeño de su deber vieron el potencial problema y resolvieron la situación y el devoto rápidamente se metió en el salón. Los hombres de seguridad eran grandes y de aspecto malévolo y con grandes músculos, se reunieron y recibieron prontas órdenes del jefe, se trataba de un hombre bien vestido y respiré con tranquilidad al enterarme que había estado a cargo del escuadrón anti-terrorista de la región. Todos los hombres tomaron posiciones estratégicas alrededor del salón, tres de los más grandes se pararon hombro con hombro al frente de la puerta principal, algunos de los invitados que estaban llegando en ese momento se rieron de tal despliegue de poder, no estaban al tanto de la situación y tal vez pensaron que eran parte del espectáculo.

168

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Cuando 10 de los buscapleitos se reunieron al otro lado de la calle observé a los hombres de seguridad un poco incómodos – no por miedo-, sino preparándose para una pelea. Un devoto notó mi preocupación, “no se preocupe” dijo, “están acostumbrados a esto, este pueblo es llamado la Ciudad de las Tijeras”. “¿Qué es lo que significa?” “Aquí se encuentra la base de la extrema derecha” dijo, “su joven organización es famosa por pelear con Tijeras. Es su marca y no tienen temor de utilizarlas, pero estos hombres de seguridad ya han lidiado con esto”. Caminé hacia el escenario y quedé sorprendido de ver lleno, por supuesto considerando que todos nuestros programas anteriores habían estado llenos yo no debería haberme sorprendido, sin embargo el problema me había hecho pensar que la asistencia al programa sería escasa, pero la gente no sabía nada acerca del potencial peligro. Para tener una mayor seguridad cerramos la entrada principal con llave, si habría de haber una pelea entre nuestra oposición y el equipo de seguridad nuestros invitados no tendrían por qué enterarse. Mientras tanto Śrī Prahlāda tuvo una breve reunión con varios devotos y les mostró una pequeña escalera de metal que llevaba a una plataforma sobre el escenario, “si se presentan problemas” les dijo, “todas las mujeres deben subir inmediatamente por aquí”. Entonces comenzamos con nuestro acto de apertura, un bhajan, pero podía percibir la tensión en las voces de los devotos. Me pude dar cuenta que a diferencia de otros festivales donde los devotos cantan serenamente con los ojos cerrados, todos ahora los tenían bien grandes observando a la audiencia.

www.predicador-viajero.com

169


SS Indradyumna Svāmī

Después del bhajan, Keli Cancala dāsī subió al escenario para realizar una danza Odissi, mientras comenzaba tuve la oportunidad de deslizarme a la puerta trasera para ver como iba la situación afuera. No me sorprendió ver a un número de jóvenes partidistas haciendo frente a los hombres de seguridad, aunque los guardias los superaban en número (y en tamaño) aquellos estaban determinados a acabar con nuestro festival, uno de los hombres de seguridad me hizo señas para que volviera al salón, volví lentamente sobre mis pasos y pude observar a varios de los jóvenes tratando de forzar las puertas cerradas con candados. En ese momento salió Dominique, uno de los partidistas particularmente rudo, aparentemente su líder lo reconoció del encuentro previo en la calle y sacó su invitación del bolsillo “demando que me permitan entrar” dijo. “De ninguna manera” dijo Dominique y dio una orden a los de seguridad para que los alejaran, los jóvenes dialogaron por un momento y luego partieron, obviamente con otro plan en mente. A medida que se iban retirando uno de ellos se paró frente a Dominique quien permanecía parado sin temor, el joven cruzó su garganta con la mano en un gesto de amenaza. ”Sabemos quién eres” le dijo, “y te atraparemos, volveremos pronto y nada nos detendrá. De repente Narottam apareció por detrás y me dijo que tenía que regresar rápidamente ya que era tiempo de mi discurso. “¿Mi discurso?” pensé, “¿cómo podré dar mi discurso con todo esto en mente?” Cuando entré nuevamente al salón el director se acercó a Dominique y le dijo que tendría que abrir las puertas, “las reglas y regulaciones indican que deben de estar abiertas todo el tiempo” dijo, “no puedo permitir que continúen cerradas, hay demasiada gente aquí adentro”. 170

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

El hecho de que ahora todas las puertas estuvieran abiertas me ponía nervioso, había observado como esos jóvenes habían tratado de forzarlas incluso frente a los hombres de seguridad. Como precaución paré en los camerinos camino hacia el escenario, tomé mi gas lacrimógeno de mi bolso y lo guardé cuidadosamente en el bolsillo de mi kurtā, también tomé un hacha de madera y la escondí bajo mi chaddar y me dejé puestos mis zapatos tenis. Subí al escenario y me senté en el lugar provisto, mientras me preparaba me pregunté si algún maestro espiritual alguna vez se había sentado en tal lugar sagrado armado y listo. Mientras el traductor y yo ajustábamos los micrófonos vi a un hombre de seguridad tomar su posición cerca del escenario tan solo a dos metros de mi, ya sentado sus ojos escaneaban al público y a las tres entradas. A pesar de todas estas precauciones sabía que solo el Señor nos podría proteger de cualquier peligro inminente, cerré mis ojos y junté mis palmas, y lentamente recite una plegaria, tal como lo hago usualmente al comienzo de mis clases. Pero esta vez, en cambio de invocar la misericordia de los ācaryas, pedí por la misericordia del Señor N si hadeva.

durge v a avy-āji-mukhādi u prabhu pāyān n simho 'sura-yūthapāri vimuñcato yasya mahā a-hāsa diśo vinedur nyapatamś ca garbhā Que el Señor N si hadeva, quien apareció como el enemigo de Hiranyakasipu, nos proteja en todas las direcciones. Que Su sonora risa vibre en todas las direcciones y cause que las esposas de los asuras aborten. Que el Señor sea lo suficientemente amable para que nos proteja en lugares de dificultad tal como lo son el bosque y el frente de batalla. www.predicador-viajero.com

171


SS Indradyumna Svāmī

[Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.14] Entonces oré silenciosamente a Śrīla Prabhupāda para que me otorgara la habilidad de focalizarme en mi discurso y así la gente que había venido tuviera la misma oportunidad de entender la filosofía, al igual que aquellos que han venido a nuestros anteriores festivales. La audiencia de 150 personas escuchó respetuosamente mientras comenzaba mi discurso, expliqué la importancia de la forma de vida humana para entender el conocimiento espiritual, lentamente fui desarrollando mi charla para explicar que no somos estos cuerpos y que el alma transmigra a otro cuerpo al momento de la muerte. Pero mientras continuaba fui perdiendo mi concentración al recordar con el odio que nos trataron el joven y sus camaradas, en un momento mi concentración se dirigió del discurso hacia las puertas de entrada. Fue solo con un gran esfuerzo que puse mi mente de vuelta hacia la conferencia. Varias veces mientras mi traductor repetía lo que yo había dicho tuve que traer nuevamente mi mente hacia el discurso, “quédate fijo” me solía decir a mi mismo, “tal vez esta sea la única vez que estas personas escuchen sobre la verdad absoluta”. Cuando llegué al final de mi plática sentí que no había realizado bien mi deber, pero al pararme la gente me aplaudió estrepitosamente. Después de la representación teatral Śrī Prahlāda dirigió a la audiencia en una sesión de meditación del Mahāmantra Hare K a, pero él también se veía aprensivo, en vez de cerrar los ojos tal como siempre lo hace los mantuvo bien abiertos. El programa estaba llegando a su fin, por sugerencia de los de seguridad mantuvimos cortos nuestros actos para llegar al fin antes de que anocheciera. Nos dijeron que los jóvenes podrían 172

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

volver al cubierto de la oscuridad, y debido a que los habíamos echado seguramente estarían muy enojados. Mientras nos sentábamos para el último kīrtana miré mi reloj y pude ver que sólo faltaban 10 minutos para la hora final, entonces de repente Dominique apareció y me dijo que el prasādam estaba atrasado y que debería cantar por lo menos una media hora. Comencé con un kīrtana suave pero la gente no podía contener su entusiasmo y tuve que acelerar el paso, pronto estuvieron aplaudiendo y cantando fuertemente junto a nosotros, algunos hasta se pararon y cantaron en los pasillos, un número de jóvenes se pararon frente al escenario y bailaron bienaventuradamente para adelante y atrás. En unos pocos minutos el salón se volvió Vaiku ha, el mundo espiritual. Me maravillé por la misericordia del Señor: Mientras el peligro nos rodeaba como un potente tornado nefasto, Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba ocupado entregando a esta gente la dulzura de Sus Santos Nombres. sarvatara bhajatā janānā trātu samartha kila sādhu vārtā bhaktān abhaktān api gaura candras tatra k ām ta nāma dānai Las nuevas traídas por los santos es que todos los avatares del Señor son capaces de entregarse a Sus devotos seguidores quienes Lo adoran, sin embargo Śrī Gauracandra les entrega tanto a los devotos como a los no devotos Sus regalos de ambrosia de los Nombres de K a. [Śrīla Sārvabhauma Battācarya, Suśloka Śatakam, texto 42]

www.predicador-viajero.com

173


SS Indradyumna Svāmī

Los devotos e invitados se sumergían y navegaban en el néctar de los Santos Nombres y por unos pocos momentos hasta yo me había olvidado del inminente peligro. Pero cuando el kīrtana finalizó recordé la recomendación de nuestra seguridad. Agradecí a la gente por haber venido y les pedí que se dirigieran rápidamente hacia la salida donde el prasādam se comenzaría a servir. Mientras los invitados tomaban prasādam los devotos guardaban velozmente nuestros equipos y los ponían en las furgonetas, en minutos estábamos listos para irnos. El equipo de seguridad parecía en alerta roja a medida que el cielo se oscurecía, varias veces me señalaron sus relojes indicándonos que pronto deberíamos terminar. Aunque había un humor relajado y de disfrute entre los invitados, el equipo de seguridad estaba ansioso por irse, ya había rumores de que había un número inusual de maleantes reuniéndose en el parque central a unos cientos de metros de allí, “ya deben irse” me dijo el jefe de seguridad. La mayoría de los invitados ya se habían retirado y le pedí a los devotos que limpiaran rápido el salón, Dominique mandó una furgoneta con tres guardias para pasar por los niños y madres al departamento y cuando regresaron todos entramos a las cuatro furgonetas y nos fuimos de allí. La oscuridad nos estaba alcanzando. El equipo de seguridad nos escoltó en sus autos hacia los límites de la ciudad, cuando alcanzamos la carretera a Varsovia dieron la vuelta, desde ese momento era responsabilidad nuestra. Pero en ese instante entendí el hecho que nunca habíamos estado solos –ni por un segundo, el todo misericordioso Señor había estado con nosotros todo el tiempo, ¿de otra manera cómo fue posible que escaparamos del peligro y probaramos la dulzura de la victoria y éxito? yātrā yogeśvaro k o 174

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

yātrā pārtho dhanur-dharah tatra śrīr vijayo bhūtir dhruvā nītir matir mama Donde sea que se encuentre K a, el maestro de todos los místicos, y donde sea que se encuentre Arjuna, el arquero supremo, ciertamente habrá opulencia, victoria, poder extraordinario y moralidad. Esa es mi opinión. [Bhagavad-gītā 18.78]

www.predicador-viajero.com

175


SS Indradyumna Svト[トォ

176

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

19. Bialystok, Polonia 13 – 16/6/2004 – Contando mis bendiciones Luego de abandonar Kielce, donde fuimos exitosos al defender nuestro festival contra los extremistas de derecha, llegamos nuevamente a Varsovia a la medianoche. Caí rendido como a la 1:00 AM, pero me desperté a las 4:00 AM debido a una terrible pesadilla donde los cabezas rapadas pasaban a través de la barrera de seguridad y golpeaban a los devotos. Salté de mi cama bien despierto e incapaz de olvidar el drama del día anterior. Pensé en una clase que escuché recientemente de Śrīla Prabhupāda que en los días de antaño la gente usualmente soñaba acerca del Señor debido a su constante ocupación en Su servicio y meditación en Sus pies de loto: Durante la noche, en la villa, todos se reunían en un lugar para escuchar los mensaje del Mahābhārata y el Rāmāya a. Solían platicar mientras regresaban a sus casas y solían irse a la cama con esos pensamientos en la mente, por lo que dormían y soñaban sobre el Rāmāya a y el Mahābhārata. [Clase de Śrīla Prabhupāda, 31 de Mayo, 1972, Los Angeles] Mi mente continuó girando: “Yo también escucho de forma regular los mensajes de Dios y los platico con mis amigos” pensé, “¿por qué entonces sueño con los cabezas rapadas y gamberros?, obviamente es debido a su intensa asociación”. “Paso mucho de mi tiempo en tal asociación, día tras día, año tras año” pensé, “¿qué sucedería si recuerdo a tales personas en el momento de mi muerte, justo cuando todos los eventos de la vida pasan frente a uno al igual que en una película?” www.predicador-viajero.com

177


SS Indradyumna Svāmī

Antes de levantarme a tomar una ducha le oré al Señor para que en mi hora final Él mismo se encarne en mi mente como la personalidad y fuerza predominante. vāyur anilam am tam atheda bhasmānta śarīram o krato smara k ta smara krato smara k ta smara Que este cuerpo temporal se queme hasta las cenizas y que el aire de vida se fusione con la totalidad del aire. Ahora, oh mi Señor, por favor recuerde todos mis sacrificios, ya que Usted es el último beneficiario, por favor recuerde todo lo que he hecho por Usted. [Śrī Isopanisad, Mantra 17] Después del desayuno le pedí a Śrī Prahlāda que me acompañara a cantar la japa por el parque. “Esto no es usual en usted” me dijo, “el que salga a tomar un paseo por el parque”. “Necesito alejarme hacia algún lugar en la modalidad de la bondad por más o menos una hora” le respondí. “Está bien” me dijo, “vamos”. Manejamos hasta el parque más cercano y luego caminamos cantando suavemente nuestras rondas y apreciando el brillante verde y las hermosas flores. Recordé el viejo dicho “Dios creó el campo y el hombre la ciudad”. Por un momento deseé quedarme allí pero sabía que no podría y partimos una media hora después, pero fue suficiente para dar una ojeada al lado cuerdo de la vida y esto confirmó la necesidad de predicar en la locura de la jungla de concreto. Regresamos a nuestro departamento, Rādhe Śyāma dās ya había preparado nuestra van y estábamos listos para partir. Al 178

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

entrar en ella sonó mi celular, era Bhakta Dominique, “el programa de esta noche es en Bialystok” me dijo, “son cuatro horas en coche, cuando lleguemos prepararemos el salón y usted puede hacer Harināma con el resto de los devotos”. “Bien” respondí, “estamos ansiosos.” “Pero hay algo que tengo que decirle” continuó, “Bialystok tiene reputación de ser otra ciudad dura como lo es Kielce”. “Aquí vamos otra vez” dije en voz baja. “No entendí” dijo Dominique. “Oh, no es nada, sólo estoy contando mis bendiciones”. “Tenga cuidado durante el Harināma en Bialystok, a las cinco hay un partido de fútbol de importancia y por la noche habrá un concierto de heavy-metal, habrá mucha gente andando por ahí en búsqueda de problemas”. “Problemas se está convirtiendo en mi segundo nombre” dije. “¿Cómo?” preguntó Dominique. “Oh, tan solo estoy bromeando, algo de mi pasado Norteamericano”. Saliendo tomé un mapa de la guantera y giré hacia Govinda Prema, un devoto polaco. “¿En dónde queda Bialystok?” pregunté. Levantó su vista “¿vamos a Bialystok?” dijo. “Si, allí tendremos nuestro festival por la noche.” “Queda al noreste, en la frontera con Rusia. La gente allí es un poco anticuada, de otra era”. Sus ojos se abrieron grandes, “algunos de ellos practican magia negra” dijo. “No molestes” dije, “me estás bromeando, este es el siglo XXI”. www.predicador-viajero.com

179


SS Indradyumna Svāmī

Su semblante se volvió serio, “no estoy bromeando para nada”. Entonces recordé cómo Śrīla Prabhupāda había confirmado que estas cosas sí existían en algunos lugares, inclusive en los tiempos modernos. Tales brujas son llamadas khecarī, lo que significa que pueden volar por los cielos. Este tipo de arte negro todavía es practicado por algunas mujeres en el remoto noroeste de la India, se pueden transportar de un lugar a otro en la rama de un árbol derribado. Pūtanā conocía este tipo de brujería, por lo tanto es descrita en el Bhāgavatam como una khecarī. [El libro de K a, "La muerte de Pūtanā"] “¡Estupendo!” dije, “extremistas de la derecha y cabezas rapadas en un día y brujas al siguiente, ¿acaso saben las firmas de seguridad del norte cómo manejar a las brujas que vuelan en escobas y hacen magia negra?” Como precaución, tomé mis cuentas de japa y comencé a cantar suavemente los Santos Nombres del Señor. sarvāny etāni bhagavannāma-rūpānukīrtanāt prayāntu sa k aya sadyo ye na śreya -pratīpakā Que la glorificación del nombre trascendental, la forma, las cualidades y la parafernalia de la Suprema Personalidad de Dios nos proteja de la influencia de los malos planetas, meteoros, seres humanos envidiosos, serpientes, escorpiones y de los animales tales como los tigres y lobos. Que nos proteja de los fantasmas y de los elementos materiales tales como la tierra, el agua, el fuego y el aire y que también nos proteja de los rayos y de nuestros pecados pasados. 180

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Siempre estamos temerosos de esos obstáculos para nuestra vida auspiciosa. Por lo tanto que todos ellos sean destruidos completamente por el canto del Mahā Mantra Hare K a. [Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.29] A medida que nos acercábamos hacia el norte los campos verdes se iban transformando en bosques cerrados y serpenteantes riachuelos, pude observar viejas casas de madera que datan de siglos pasados. Y a medida que nos aproximábamos más y más a Bialystok quedé sorprendido al ver a los granjeros cultivar sus tierras con caballos y viejos arados. “Govinda Prema estaba en lo correcto” pensé, “pareciera que el tiempo se detuvo aquí”. Pero la verdadera sorpresa me la llevé a unos pocos kilómetros de Bialystok, pasamos delante de varios puestos de ventas a la vera de la carretera que vendían escobas rústicas hechas de ramas de los árboles. Nunca había visto algo así en todos mis viajes por el mundo, parecía sacado de un cuento de hadas. ”¡Mira eso!” le dije a Śrī Prahlāda. “¿Qué tiene de raro eso?” me dijo sin impresionarse, “esas escobas son prácticas para barrer los patios”. “¿Y para volar por el cielo?” le pregunté. No hubo respuesta, así que lo dejé así. Entramos en la ciudad y buscamos la plaza central, amenazantes nubes comenzaron a descender del cielo sobre la ciudad. Parecía que podría llover en cualquier momento. Ya en la plaza fuimos recibidos por unos cuantos devotos de la congregación, “Śrīla Gurudeva” dijo uno, “la policía nos acaba de decir que grupos rivales de aficionados están en la ciudad para el partido de fútbol y que no podremos ir por las calles www.predicador-viajero.com

181


SS Indradyumna Svāmī

con nuestro grupo de kīrtana, tenemos que permanecer en un solo lugar donde la policía nos pueda vigilar. “Nunca podremos distribuir de esa manera todas las invitaciones” dije, “ya son las 3:00 PM, el partido comienza a las cinco, pienso que podemos salir por una hora sin ninguna dificultad”. Observé como algunos de los devotos locales se perdían por las calles. “De acuerdo Prabhus” dije, “prepárense para el Harināma”. Respondieron con lentitud, no era porque supieran los riesgos que implicaba hacer Harināma en Bialystok, sino porque todavía estaban aterrados por el incidente del Harināma del día anterior cuando los extremistas políticos nos detuvieron y luego trataron de echar a perder nuestro festival, los devotos todavía estaban nerviosos. “Muy bien” dije, “salgamos a promover el festival por una hora, todo el mundo moviéndose, ¡vamos!” Nuestro temeroso y vacilante grupo de kīrtana se movió pareciendo más una procesión funeraria que una asamblea bienaventurada proclamando las glorias de Dios, los devotos tenían problemas incluso al mirar a la gente. Yo también estaba un poco aprensivo, sabía que podríamos afrontar algunos problemas y casi no había dormido la noche anterior. De repente Narottam dās gritó “¡Haribol!” Giré pensando que estábamos siendo atacados nuevamente, pero simplemente estaba expresando su alegría a medida que el grupo de kīrtana iba ganando velocidad y un poquito de entusiasmo. Después de 100 metros el kīrtana comenzó a volverse bienaventurado, Śrī Prahlāda siempre focalizado y concentrado 182

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

en los Santos Nombres, estaba armando un melodioso y poderoso kīrtana. Gaura Hari dās se puso a la par y tocó un ritmo melódico de m da ga que permeó en las calles, con los karatālas tocando al ritmo los devotos fueron atrapados lentamente por el éxtasis de los Santos Nombres. Gradualmente sus aprehensiones desaparecieron y comenzaron a cantar fuerte y a bailar bienaventuradamente. Como si fuera un recordatorio el sol salió de entre las nubes inundando la ciudad con luz, los rayos del sol se deslizaban por las coloridas ropas de los devotos haciéndolas brillar con el azul, el rojo y el amarillo, como si fueran joyas vaidūrya. Los devotos ya habían superado sus ansiedades, temores y lamentaciones. Estaban cantando desde sus corazones y la gente en las calles se animó. Todos parecían sonreír, muchos saludaban y varios jóvenes que se dirigían al partido de fútbol señalaban con sus pulgares hacia arriba en signo de aprobación a la alegre banda, el ritmo del kīrtana crecía y crecía y la alegría de los devotos se derramaba en las calles. Toda la atmósfera cambió. ¡Que contraste con los eventos del día anterior, con la pesadilla que todavía prevalecía en mi mente, con mis negras expectaciones por lo de Bialystok! Me detuve asombrado por un momento, “¿en dónde están las brujas?, pensé. “Y dónde están los jóvenes duros buscando pleito?, ¿en dónde está la gente que todavía vive en el pasado?” Todo aquello parecía transformado, al menos por un momento, por la misericordia de los Santos Nombres. El festival de esa noche fue el más grande y el mejor que tuvimos dentro de un salón público, llegó gente de todo tipo, viejos y jóvenes. Incluso los aficionados rivales del partido de fútbol olvidaron sus diferencias para venir con nosotros a cantar y bailar. yatre yante kathā m ās www.predicador-viajero.com

183


SS Indradyumna Svāmī

t āyā paraśamo yata nirvaira yātrā bhūte u nodvego yātrā kaścana Cuando sea que los tópicos del mundo trascendental sean conversados, los miembros de la audiencia olvidan todo tipo de problemas materiales, aunque sea por ese momento. No sólo eso, sino que también ya no están envidiosos del otro, ni sufren por ansiedad o temor. [Śrīmad-Bhāgavatam 4.30.35]

184

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

20. Olsztyn, Polonia y Bhaku, Azerbayán 17 – 27/6/2004 – La Ciudad de la Calamidad y el Templo de Fuego La segunda mitad de nuestra gira de primavera estaba yendo bien y yo estaba esperando el programa final que realizaríamos en Olsztyn al norte, aunque nuestra gira había sido empañada por disputas con los elementos más rudos de la sociedad no sufrimos daños reales y nuestros festivales dieron buenos resultados. La congregación ha sido fortalecida y mucha gente ha sido introducida a la Conciencia de K a, algunos de ellos devotos potenciales. Olsztyn sería la cereza del pastel. Sin embargo no lo fue, el desastre golpeó en cada aspecto personal a mitad del programa. Fue uno de mis días más oscuros. Al finalizar mi clase dirigida a una audiencia especialmente receptiva me dirigí al fondo para traer un libro de mi furgoneta. Mi chofer, Rādhe Śyāmā prabhu, siempre permanece con la furgoneta para protegerla durante los programas, estaba cantando cerca y cuando me vio llegar abrió la puerta del pasajero y fue atrás de la camioneta para agarrar algo. Me senté en el lugar del pasajero, de repente escuché un ruido y miré por la ventana, salté de mi asiento alarmado. Un grupo de quince gamberros se dirigía directamente hacia la furgoneta, “¿quiénes son ellos?” pensé, “tal vez los jóvenes políticos de Kielce volviendo para vengarse”. Pensé en nuestras pertenencias, aseguré la puerta del conductor y salté de la furgoneta para confrontarlos. Sabía que no tendríamos ninguna oportunidad contra ellos –dos viejos sin www.predicador-viajero.com

185


SS Indradyumna Svāmī

ningún otro devoto a la vista- agarré una vara y permanecí con ella detrás de mi espalda. Pero a medida que se acercaban su humor cambió y comenzaron a bromear y a reírse, al momento que nos alcanzaron hasta se veían amistosos. Uno de los más grandes, con una playera blanca ajustada, pantalones Levis, y botas negras, tomó mi cuello, tiró de mí y puso su frente contra la mía. Su rostro estaba sudado y su aliento era de licor. ”¿Le gusta la música de los cabezas rapadas?” dijo con un acento inglés. Opté por la diplomacia. “¿Por qué no? Su rostro se tornó arrogante y con una sonrisa sarcástica me preguntó, “¿cuál es una buena banda para los cabezas rapadas?” Fallar en la respuesta sería una excusa para ponerse violento así que traté de pensar en una banda para los cabezas rapadas, pero mi mente estaba en blanco. Nunca había escuchado música de los cabezas rapadas. Uno de sus amigos más borracho que él me dio una pista, “¡Acción Nazi !” gritó. “Eso es correcto” dije, “Acción Nazi”. El rufián me empujó contra la furgoneta. Noté que Rādhe Śyāmā estaba tratando de cerrar la puerta trasera pero los gamberros no lo permitían, reían y bromeaban. Tres o cuatro más se fueron hacia atrás y rodearon a Rādhā Śyāmā, rápidamente caminé hacia ellos, agarré la puerta y la cerré de un portazo. Fue un momento tenso, me quedé parado allí con una sonrisa en mi rostro, jugando su juego. Uno de los rufianes más grande puso sus brazos sobre mi y me apretó con fuerza. “Muy gracioso” dijo, acto seguido balbuceó algo incomprensible en polaco. Su sudor goteaba en mi cuello, 186

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

su abrazo era insoportable. Finalmente me soltó y escupió en mi pie. Vi a algunos otros metiéndose por una ventana y giré para detenerlos. De repente Gokularani dāsī apareció. Había venido para sacar algo de la furgoneta. Varios vándalos se dirigieron hacia ella y uno de ellos la agarró del hombro, salté sobre él y lo golpeé en la mano quitándosela, entonces agarré a Gokularani y la empuje dentro de la furgoneta, cerré la puerta de un golpe y le grité “¡Pon el seguro!”. Giré sobre mi y me preparé para más problemas, pero los rufianes habían desaparecido tan rápido como habían llegado, ya no había ni risas ni bromas, se pusieron serios y se fueron sin mirar para atrás. No lo podía entender. Volví al salón sintiéndome un poco tembloroso, “¿se encuentra bien?” me preguntó un devoto. “Si,” respondí, “Estoy bien.” Ya era hora del último kīrtana y se suponía que yo lo dirigiera. Me fui al baño y lavé mi cara y cuello para sacarme el sudor y la mugre que había impregnado el gamberro sobre mi, luego lavé la escupida de mi pie. Me miré en el espejo y comencé a reflexionar, “a veces es muy duro allí afuera, pero esto es lo que conlleva la prédica del Movimiento. Ahora recupérate y sube al escenario”. Cuando nos fuimos del salón varios devotos se me acercaron, me dijeron lo tristes que se sentían porque la gira de primavera había terminado. Yo también lo estaba, pero mi tristeza no sería nada comparado con lo que sentiría a la mañana siguiente. Luego de mi ducha de la mañana le pedí a Rādhe Śyāmā prabhu que me trajera mi parafernalia de la Deidad para que pudiera comenzar con la pūjā, volvió 20 minutos más tarde, su rostro estaba blanco como el papel. “Śrīla Gurudeva,” me dijo, “Busqué por todos lados el bolso de la parafernalia, pero no lo www.predicador-viajero.com

187


SS Indradyumna Svāmī

pude encontrar. Temo que los vándalos lo hayan tomado ayer de la furgoneta”. Giré sobre mi, “¿qué? ¿Le has preguntado a los devotos si lo han visto?” “Si,” respondió, “Y lo hemos buscado en cada rincón.” Estaba desvastado, había empacado ese bolso para la gira de verano con todo tipo de parafernalia especial que había reunido durante mis 34 años de devoto: Material de pūjā, armas para mi Deidad N s ha, tronos, collares, dibujos únicos, y más. “Hemos informado a la policía” continuo Rādhe Śyāmā, “pero nos han dicho que no hay muchas posibilidades de recuperarlo”. Me senté con un sentimiento de mareo en mi estómago, mi único consuelo era de que ninguna de mis Deidades estaban en ese bolso. Durante todo el día me quedé pensando y lamentando la pérdida. Por la noche mientras giraba y giraba en mi cama pensaba en los ladrones, no me cabía ninguna duda de que estarían riéndose del cuidadosamente orquestado robo, pero en realidad ellos eran los verdaderos perdedores, habían llegado tan cerca del todo misericordioso Movimiento del Señor Caitanya tan sólo para acumular un gran karma. Pronto estarían masticando el fruto de sus actos. El universo fue purificado por los trascendentales līlās del Señor Gaurā ga, pero los enemigos de los Vai avas fueron privados del placer de aquellos pasatiempos. [Bhakti-ratnākara, Narahari Chakravarti, Capítulo 1, verso 52]

188

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Esa tarde nuestro comité se reunió para analizar la gira de la primavera y para realizar las preparaciones finales para la gira del verano. Se tocó el tema de seguridad y decidimos que necesitaríamos incrementarla, pero el costo no estaba dentro de nuestras posibilidades, por lo que me ofrecí como voluntario para colectar el dinero en los siete días que restaban para comenzar con el festival. Esa noche Nandinī dāsī contactó a nuestra agencia de viajes en Varsovia, “por favor haga una reservación para Dubai, Durban o Londres”. “Este pedido no es usual” le dijo el agente de viajes, “¿exactamente a que ciudad desea ir?” “Eso no importa” respondió Nandinī “cualquiera de ellas estará bien”. A la mañana siguiente Nandinī vino a verme, “el agente de viajes llamó esta mañana, debido a que es comienzo de vacaciones todos los viajes están vendidos hasta dentro de varias semanas, lo lamentan mucho y lo único que nos pueden ofrecer es un pasaje a Medio Oriente para mañana, a Baku, en Azerbaijan”. “¿Azerbaijan?” le dije, “¿es todo lo que tienen?” “Si” respondió, “es todo lo que hay por ahora”. Reflexioné por un momento, “ciertamente no podré reunir fondos allí” pensé, “pero podría visitar a mis discípulos en Baku”. De pronto me di cuenta que no había ido allí por siete años. “Bien” dije, “será Baku”. Al día siguiente tomé el vuelo de Varsovia a Baku, a medida que el avión despegaba pensaba en la parafernalia de las Deidades “¡que pérdida, que pérdida!”

www.predicador-viajero.com

189


SS Indradyumna Svāmī

Todos esos objetos habían estado conmigo al servicio del Señor durante décadas, todos y cada uno de ellos, aunque fueran insignificantes, eran adorables. El apresuradamente cosió un pequeño bolso para que sirviera de templo para su Deidad, el pequeño bolso brillaba con una luz divina, Lokanāth Gosvāmī lo llevaba colgado alrededor del cuello llevando a Rādhāvinode con él a donde sea que fuera. [Bhakti-ratnakara, Narahari Chakravarti, Capítulo 1, versos 337-338] Suspiré, llevaría esta pérdida conmigo por el resto de mi vida. Mi vuelo aterrizó en Baku temprano a la mañana siguiente. Azerbaijan limita con Rusia, Georgia, Armenia, Irán y el Mar Caspio. La principal industria del país es el refinamiento del petróleo, Baku es un puerto que da con la costa oeste del Mar Caspio, cerca de los principales campos petroleros. La seguridad en el aeropuerto era estricta. Azerbaijan se encuentra técnicamente en guerra con Armenia por Karabachos, una basta zona de tierra al sur de Baku, reclamada por ambos países. A pesar del cese al fuego todos los días hay muertos en ambos bandos, no pueden viajar fuera del país los hombres en edad militar, por lo que muchos de mis discípulos que estaban fuera de la terminal aérea no me habían visto desde mi última visita en 1997. Al salir del aeropuerto fui saludado por una ola de calor desértico y un grupo entusiasta de kīrtana, muy pocos predicadores mayores visitan Azerbaijan, así que los devotos estaban especialmente felices de verme. Yo también lo estaba, siempre encuentro que los devotos que viven bajo regimenes de gobiernos represivos o en países pobres tienen un aprecio especial por la Conciencia de K a, 190

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

sus kīrtanas son más largos y más dulces, y sus preguntas después de las clases son más profundas y más relevantes para resolver los problemas de la vida. Camino al templo le pregunté a los devotos sobre los cambios en el país desde mi última visita, quedé sorprendido al escuchar que hacía dos años el gobierno había clausurado todas menos 20 de las 350 organizaciones espirituales existentes en el país. Nosotros fuimos una de esas 20 organizaciones aceptadas como religiones fidedignas, consideré esto un gran éxito en un país musulmán. Pero a pesar del reconocimiento oficial los devotos podrían practicar y predicar la Conciencia de K a sólo en la capital, Baku y no en otra ciudad o provincia. Y los servicios solo podrían llevarse a cabo en los límites del templo. “¿Eso significa que no hay procesiones de Harināma?” pregunté, “no Ratha-yātrās y no programas en la ciudad?” “Así es Mahārāja” respondieron. “¿Y cómo predican el Movimiento?, ¿cómo hacen devotos?” “Nos permiten distribuir libros en las calles” respondió un devoto. “Si” dijo otro, “no lo consideran como un medio efectivo de prédica para difundir nuestro Movimiento”. Sonreí y pensé en la famosa carta de Śrīla Prabhupāda a Tamal K a Gosvāmī: Lo que respecta al Sankīrtana y a la distribución de libros, ambos deben continuar. Pero la distribución de libros es más importante, es b hat kīrtana. En el aeropuerto de Tokio un muhcacho se me acercó preguntándome si podía hablar conmigo, le dije que si, entonces me preguntó ‘¿Svāmīji, de dónde obtuvo todo ese conocimiento que hay en sus libros?’ Claro www.predicador-viajero.com

191


SS Indradyumna Svāmī

que es el conocimiento de K a, no el mío. Pero el efecto está allí. Por esto la gran distribución de libros es mejor, la distribución de libros también es kīrtana. [Carta de Śrīla Prabhupāda, Octubre 23, 1974] Cuando llegamos al templo había una gran reunión de devotos esperándonos en la cochera (no se habían salido ni una pulgada de los límites del mismo), tenían un ruidoso y entusiasta kīrtana. Los vecinos estaban agolpados en sus ventanas y algunos niños corrían tras nuestro auto gritando ¡K a! ¡K a!, pequeños grupos de hombres con mostachos observaban mi llegada con curiosidad parados en las cercanías y con sus cuentas musulmanes en las manos. Al descender del auto pude escuchar unos altoparlantes de una mezquita cercana invitando a los fieles a orar, me maravillaba como aquí, en una tierra islámica, los Santos Nombres de K a estaban resonando, “éste es mi tesoro” pensé, “ésta es mi fortuna –el ser testigo de los modernos milagros del Movimiento del Señor Caitanya”. kim āścarya kim āścarya kalau jāte śacī sute strī bala ja a murkhadya sarve nāma parayana ¡Oh que cosa tan sorprendente!, ¡oh que maravilloso!, ¡cuando el hijo de Śacī tomó nacimiento en esta era de Kali las mujeres, los niños, los retrasados y de hecho la gente de todas las descripciones ¡se absorbieron en el canto de los misericordiosos Nombres de K a! [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka Śatakam, texto 33] Al entrar al templo noté unas pesadas alfombras persas decorando tanto el piso como las paredes, parecían fuera de 192

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

lugar con el gran calor del lugar, pero se trata de una costumbre local. Aparte de las alfombras y el sencillo altar no había mucho más que ver, la escena era un reflejo de la pobreza y de la vida sencilla de la gente. Pero una vez más, esto sólo facilitaba la apreciación de los devotos hacia la opulencia de los Santos Nombres de K a. Recuerdo de mi última visita este gusto especial. Hice mi clase corta y luego tomé un tambor y nos sumergimos durante dos horas en un néctareo kīrtana de los Santos Nombres, ¡que manera de disfrutar ese kīrtana!, los devotos estaban ávidos por cantar y yo me deleité por estar haciendo un kīrtana en el corazón de un país Islámico, gritando lo más fuerte que podía los Nombres de Gaurā ga, bailé con alegría aquella tarde sobre los intrincados arabescos de las alfombras persas. Al terminar con el kīrtana todos los devotos cayeron al piso en postradas reverencias, algunos de ellos cruzados sobre otros, me incliné junto a ellos casi sin poder respirar y ellos respondían fuertemente mientras cantaba las plegarias del Premadvani. hare k a rāma nāma gāna dāna karini śoka moha lobha tapa sarva vigña nāsini pada padma lubdha bhakta v nda bhakti dayini gaura murti asu nāumi nāma sutra dharini El da el regalo del canto de los Nombres ‘Hare, K a y Rāma’ y destruye todos los obstáculos tales como la lamentación, el engaño, la envidia y el sufrimiento. El entrega el servicio devocional del Señor K a a la multitud de devotos que están ansiosos por el refugio de Sus pies de loto. Me postro rápidamente para ofrecer mis reverencias al Señor en Su forma dorada, que sostiene una cuerda con cuentas de meditación. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka-Śatakam, Texto 23] www.predicador-viajero.com

193


SS Indradyumna Svāmī

Por los siguientes pocos días repetimos una y otra vez el mismo esquema: clase, kīrtana; clase, kīrtana; clase, kīrtana. Los devotos tenían una insaciable sed por misericordia y bebían cada gota de néctar de los Santos Nombres. Me encontraba en el paraíso del hombre de kīrtana, allí en aquel templo oasis en el medio del desierto de Azerbaijan. Una mañana temprano un devoto vino a mí con una lista de 10 personas esperando iniciación, “¿cuánto han estado esperando?” pregunté. “Han estado esperando pacientemente durante siete años” me dijo, “desde su última visita”. “Eso sólo es suficiente cualificación” dije, “todos están aceptados sin ninguna duda, todos y cada uno de ellos”. Realicé la ceremonia de iniciación en el patio del templo. El día anterior a irme les pedí que me llevaran desierto adentro al Templo de Fuego. Lo visité la última vez que estuve en Baku, pero el paseo fue muy breve. Se trata de un antiguo templo Védico en las afueras de Baku y deseaba conocerlo un poco más. Saliendo de la ciudad le pregunté a un devoto que conoce el sitio, “este sitio ha permanecido intacto durante siglos” le dije, “¿pero cómo es posible en un país que se le conoce por destruir los templos hindúes?” “Está un poco alejado de Baku,” dijo el devoto, “y a veces está cubierto por la arena del desierto, así que nadie se molesta por él. Cuando Azerbaijan se volvió parte de la antigua Unión Soviética y la religión estaba prohibida, el templo estuvo indirectamente protegido debido a que nadie se interesó en él y el sitio se volvió un basurero. Cuando Jawaharlal Nehru, el primer ministro de India, vino a Baku en 1960 visitó el templo, más tarde le solicitó al gobierno de Rusia que lo 194

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

limpiara y lo estableciera como un monumento histórico protegido y así lo hicieron. La historia del lugar, con sus fuegos provenientes de Fuentes naturales de gas, se remonta a miles de años atrás. Los registros más antiguos datan de los tiempos de los seguidores de la fe Zoroastriana, la cual precedió al Islam. Esas personas fueron básicamente adoradores de los elementos y el fuego era su principal meditación, en el cuarto siglo antes de Cristo se hizo adoración en este sitio. Luego de una hora llegamos al templo, se trataba de una impresionante arquitectura, construida por los ascetas de la India hace ya varios siglos atrás. Del siglo XV al XVIII Baku fue uno de los centros de negocios más importantes entre Azerbaijan y la India, los bienes eran traídos por los comerciantes desde la India para luego ser enviados a Rusia y a Europa Occidental. Algunos historiadores indican que el sitio era visitado por sabios hindúes desde miles de años atrás, estas descripciones concuerdan con la declaración de Śrīla Prabhupāda de que la cultura Védica alguna vez floreció alrededor de todo el mundo. Entré al sagrado complejo entendiendo que estaba visitando un antiguo y santo lugar Védico, el lugar está rodeado de grandes paredes, con el templo en el centro y 26 cuartos más. Pequeños fuegos emanan del piso rocoso en cada cuarto donde los ascetas solían vivir y donde adoraban el fuego y realizaban severas austeridades. El gobierno de Azerbaijan ha tomado la decisión de promover el turismo en el lugar y recientemente ha instalado dioramas de yogis realizando austeridades en muchos de los cuartos. En un cuarto hay un diorama de un yogi tendido sobre un mineral altamente irritante para la piel, en otro cuarto otro se encuentra parado con pesadas cadenas, el cartel indica que ha hecho los votos de no volverse a sentar nunca más. En otro cuarto los

www.predicador-viajero.com

195


SS Indradyumna Svāmī

ascetas están ayunando hasta la muerte mientras meditan en la sagrada flama. Por supuesto, tales austeridades no tienen nada que ver con el bhakti yoga, el cual apunta a despertar el amor de uno por Dios a través de actividades devocionales, pero es fascinante ver este antiguo lugar donde los sadhus intentaban desapegarse de este mundo de nacimiento y muerte. En uno de los cuartos había un registro con los nombres de cientos de personas que visitaron el lugar a lo largo de los siglos: 1671 Streis, marinero danés; 1733 Lerh, viajero alemán; 1743 Ganvey Johnas, mercader inglés; 1780 Reinegs, científico ruso; 1825 Keppel, viajero alemán; 1879 Donovon, viajero inglés; 1903 Jokson, científico norteamericano. También se podía observar un libro con referencias del lugar escritos por otros que visitaron el antiguo sitio: Cerca de la pared ha sido visto un volcán erupcionando con fuego a través de ocho o diez bocas, llaman a este lugar ‘Ateshgah’, lo cual significa la casa de los fuegos. Incluso hoy en día es honrado por los hindúes, llegan de todas partes para adorar y arrojan monedas de oro y plata, e incluso, mantienen a dos santos guardando este sagrado fuego. [Villot, misionero y viajante francés, 1689] Aquí, cerca del fuego unos cocinaban para el establecimiento sroganny ates-gava, llamado así por este fuego. Otros quemaban cal. Dos descendientes de la antigua tribu persa, hindúes recién llegados, y adoradores del fuego se encontraban pacientemente sentados alrededor de la pared construida por ellos y rezaron y adoraron, mirando fijamente aquella llama que borbotea de la tierra. [Kemper, viajero alemán, 1683] 196

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Situada al Sureste de Rusia, la ciudad de Baku representa muchas cosas, llama profundamente la atención de los visitantes de todos los tipos. Pero sin ninguna duda el fuego inextinguible es un fenómeno único, atrayendo la mirada de todos los viajeros. [I. Berjozin, viajero ruso, 1842] Nuestra guía gubernamental, una joven de unos veinte años, nos llevó por los alrededores, noté que las puertas eran bastante bajas. Giré hacia mi traductor “¿por qué las puertas son tan bajas?, pregúntale a la guía si es porque los practicantes eran de baja estatura”. “Oh no,” me dijo la guía por medio del traductor, “era una manera de hacer que la gente hiciera humildes reverencias al entrar para adorar los fuegos sagrados que provienen de la tierra, practicaban para volverse santos”. “Pero Śrīla Prabhupāda era un santo de la era moderna” continuó. Todos nos miramos sorprendidos. “Él enseñó a la gente de todo el mundo a amar a Dios de una manera simple” dijo. ”¿Sabe acerca de Śrīla Prabhupāda?” le pregunté al traductor. El traductor habló brevemente con ella y giró hacia mí, “dice que nunca lo ha visto, pero que espera hacerlo algún día, conoce todo sobre su misión en Norteamérica en los 60s. Y desea saber si algún día visitará Azerbaijan”. Mis ojos se llenaron de lágrimas, allí en un remoto lugar del mundo alguien estaba hablando e inquiriendo con una gran fe acerca de mi maestro espiritual”. Hice una pausa. “Lo lamento” dije, “él ha muerto hace ya muchos años”. www.predicador-viajero.com

197


SS Indradyumna Svāmī

Ella miró al piso visiblemente afectada, “tales santos son muy raros de encontrar en este mundo” dijo. “Si lo son” dije, apreciando este hecho más por su propia realización que por mi propio entendimiento. ”¿Cómo sabes a cerca de mi maestro espiritual?” pregunté. “Compré un libro que hablaba de él hace un año atrás de mano de uno de sus miembros en Baku” me dijo por medio del traductor, “aprendí a apreciarlo gracias a ese libro”. “Todas las glorias a la distribución de libros” dije en silencio. Toda la plática había sacado mi atención del templo, por lo que continué con mis preguntas a cerca del Templo de Fuego. La guía señaló el fuego ardiente en el templo principal, enmedio de la estructura, este templo principal era sencillo pero impresionante. En lo alto había un tridente como aquellos que llevan los adoradores del Señor Śiva. Otro fuego ardía en una estructura menor cercana, cuando los yoguis partían de este mundo, nuestra guía continuó explicando, eran cremados allí y sus cenizas eran llevadas de nuevo a la India y arrojadas al sagrado Río Ganges. “Lo cual me sorprende” dije, “es que estos fuegos siguen ardiendo después de miles de años”. “Estos fuegos presentes son traídos por pipas de gas hasta el sitio” dijo, “en 1883 tuvo lugar la primer perforación petrolera en las cercanías y como resultado de la extracción los gases naturales debajo de la tierra simplemente desaparecieron y pronto los fuegos se extinguieron”. “Por supuesto sus yoguis lo explican de otra manera” continuó, “y tal vez de una forma más exacta. Dicen que debido a las perforaciones los escavadores crearon una herida en el cuerpo de la madre tierra, por lo que los dioses se inconformaron y retiraron su misericordia –el fuego”. 198

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Luego los yoguis maldijeron a los gobernantes” continuó, “dijeron que esta región se plagaría de guerra y pobreza durante siglos y regresaron a la India. Y es un hecho, aunque producimos mucho petróleo estamos en guerra y permanecemos pobres”. Se estaba haciendo tarde así que ofrecí mis reverencias y abandoné el sagrado lugar con una apreciación mucho mayor sobre la historia Védica y lo que es más importante, una mayor apreciación por mi maestro espiritual, inspirado por las palabras de una joven musulmana que entendía que él fue un genuino santo de nuestros tiempos. Los Vai avas son formas internas de las bienaventuradas melosidades del Movimiento de Sankīrtana de Śrī Caitanya, debido a que distribuyen los regalos de amor por Dios, sus conciencias siempre se encuentran purificadas. Todos ellos son grandes almas, de hecho el Señor K a los apodera como iguales a Si mismo y ellos rescatan a la gente del ciclo del nacimiento y la muerte. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka-Śatakam, verso 39]

www.predicador-viajero.com

199


SS Indradyumna Svト[トォ

200

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

21. Gira de Polonia 28/6/2004 – 10/7/2004 – En la casa Volé de vuelta a Polonia desde Baku, y tan pronto llegué el comité de la gira tuvieron su reunión para los festivales de verano. El principal tema era la seguridad. “He encontrado tres compañías de seguridad de donde podemos escoger” comenzó Jāyatā , “la que elijamos dependerá de la reciente colecta de Śrīla Gurudeva”. Todos los ojos giraron hacia mí. Dudé por un momento, “bueno...” dije, “humm... de hecho no he traído nada, pasé la semana en Azerbaijan con mis discípulos. Es un país pobre pero hemos tenido grandes programas”. Jāyatā pareció un poco preocupado, no quería discutir pero estaba preocupado por nuestra seguridad. “¿Entonces qué pasará con la seguridad?, los vándalos nos han causado grandes miserias durante la gira de primavera”. “Algunos de nuestros hombres están entrenados en lo concerniente a la seguridad” dije, “de otra manera tan sólo nos queda depender del Buen Señor”. En el vuelo de vuelta de Baku, había memorizado parcialmente un verso apropiado sabiendo que este tema saldría a colación, comencé a hablar: rak atv asau mādhvani yajña-kalpa sva-da ayonnīta-dharo varāha rāmo ‘dri-kū e v atha vipravāse salak ma o ‘vyād bharatāgrajo ‘smān El Supremo indestructible Señor es alcanzado a través de la realización de sacrificios ritualísticos y por lo www.predicador-viajero.com

201


SS Indradyumna Svāmī

tanto se le conoce como Yajnesvara, en Su encarnación como el Señor Jabalí Él levantó el planeta Tierra del agua del fondo del universo y lo mantuvo en Sus puntiagudos colmillos. ¡Que el Señor me proteja de los granujas en las calles!, ¡que Parasurama me proteja en la cima de las montañas, y que el hermano mayor de Bhārata, el Señor Rāmacandra, junto a Su hermano Lak ma a, me proteja en los países extranjeros! [Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.15] Ya que no teníamos más recurso que tomar refugio en el Señor, no hubo más que hablar. Además había otros temas de preocupación inmediata, el servicio meteorológico ha pronosticado el verano más lluvioso y frío en los últimos 10 años, mientras que nuestra caravana – un largo semi-trailer, tres autobuses, siete furgonetas y varios tipos de vehículos más– se dirigía hacia el norte rumbo a la Costa Báltica para comenzar con la temporada de verano, el pronóstico del tiempo se manifestó a sí mismo delante de nuestros ojos. La lluvia cayó sin parar durante todo nuestro viaje. De hecho no paró de llover durante una semana mientras nos encontrábamos en nuestra base realizando los últimos retoques sobre la parafernalia del festival. Los devotos habían estado trabajando durante todo el invierno dándole un nuevo rostro a nuestro festival: había varias tiendas nuevas que parecían templos hindúes junto a muchos otros exhibidores y producciones teatrales. Estábamos ansiosos de mostrar nuestro nuevo programa, así que con gran entusiasmo salimos a hacer Harināma en Dzwirzyno tres días antes del festival, pero el triste pronóstico del meteorólogo se hizo patente y obscuras nubes cubrieron la ciudad, y tan pronto como nos bajamos del autobús comenzó a 202

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

llover. Rápidamente nos subimos al autobús y esperamos pacientemente a que la lluvia se detuviera, cuando dejó de llover saltamos afuera hacia una calle casi desierta. Era la primera vez en 15 años que veía tan poca gente en las calles de una ciudad balnearia, la gente local nos dijo que menos del 40% de los vacacionistas habían llegado a la costa, “todo el mundo está esperando que el mal clima se detenga” me dijo el dueño de una tienda, “y mientras tanto nosotros nos vamos a la bancarrota”. A pesar del mal clima tomé al grupo de Harināma y lo llevé a la playa, quedé sorprendido al ver a unos cientos de tercos tirados en la playa, tratando de hacer todo lo posible por disfrutar los pocos rayos de sol que se escapaban entre las nubes. El viento soplaba fuerte y se los podía ver amurallados contra paredes de ropa, caminamos hacia a delante entregados a los elementos, cantando y bailando contra el viento. Varias veces fuertes ráfagas nos quitaron las invitaciones de las manos por lo que los devotos salían corriendo tras ellas para evitar la bandada de color a través de la playa. Más allá de las austeridades los devotos estaban llenos de gloria, esperamos durante todo el año por este momento y un poquito de viento y de lluvia no iba a hacer decaer nuestros espíritus. El contraste del mal clima y el atractivo Harināma tenía a la gente fascinada, en un momento dado un hombre de gran tamaño llego corriendo a mi, antes de que pudiera reaccionar puso sus manos sobre mi, me levantó y dio giros conmigo “¡ha regresado!” gritó con una sonrisa, “¡ha regresado! ¡El festival ha regresado! ¡Los hemos estado esperando!” No había necesidad de decir más nada, él lo había dicho todo. A pesar de la interminable lluvia nos las arreglamos para distribuir 5,000 invitaciones en tres días, cuando tuvimos el festival en Dzwirzyno y por la gracia de K a la lluvia se detuvo para la tarde y varios miles de personas se dejaron ver www.predicador-viajero.com

203


SS Indradyumna Svāmī

temprano para el evento. Un fotógrafo de una famosa revista se encontraba allí tomando y tomando fotografías. “La verdad es que no lo puedo creer” me dijo, “ustedes si que tienen coraje para realizar un evento de este tamaño en la costa este año, es increíble la cantidad de gente que ha llegado”. “Nuestros festivales son siempre exitosos” le respondí, “cumplen con el deseo del Señor, haya sol o llueva”. Sin embargo debemos usar la discreción para elegir en qué pueblos tendremos nuestros eventos, los lugares pequeños están fuera de cuestión, sólo podemos esperar ser exitosos en las grandes ciudades, pero son pocas y están bastante distanciadas. Hablé sobre esto con Rādhā Sakhi V nda, nuestra encargada de contactar a los oficiales de las ciudades, “¿qué tal Ustronie Morskie?” le dije, “es una ciudad de buen tamaño”. “Śrīla Gurudeva” respondió ella, “el año pasado nos las arreglamos para tener el festival allí sólo porque el secretario de gobierno se encontraba lejos de la ciudad, él no nos aprecia en lo más mínimo. Hace dos años cuando lo fui a ver literalmente me gritó que me fuera de la ciudad”. “Los limosneros no tienen oportunidad de elección” le dije, “y no tenemos muchas opciones, este año tendrás que intentar nuevamente”. Rādhā Sakhi V nda me miró con aprensión, “es el deseo de Mahāprabhu” continué, “y junto a la instrucción del Señor viene la habilidad de ejecutarla”. Al día siguiente me llamó, “¡Śrīla Gurudeva!” dijo con emoción, “acabo de salir del palacio municipal de Ustronie Morskie. Tenía tanto miedo de entrar. Afortunadamente el secretario se encontraba fuera nuevamente, y tuve la oportunidad de ver al Intendente en persona, me recibió calurosamente. Primero tomó mi mano, luego la besó y me pidió que tomara asiento, le expliqué su deseo de realizar el 204

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

festival en la ciudad él sonrió ‘Si claro’ dijo, ‘ustedes son bienvenidos, le daremos el mercado, muchos ciudadanos me comentaron lo mucho que disfrutaron el festival del año pasado y la misma gente ya me está preguntando cuando volverán este verano, con el mal clima y los pocos turistas los necesitamos más que nunca’”. Y así fue firmado el contrato –y todo por el fuerte deseo de Śrī Caitanya Mahāprabhu-. P thivīte ache yata nagarādi grāma sarvatra pracāra haibe mora nāma En cada pueblo y villa, el canto de Mi Nombre será escuchado. [Caitanya Bhāgavata, Antya 4.126] Pero los contratiempos continuaron, en una villa, minutos antes de que nuestro programa diera comienzo una tormenta sorpresiva hizo volar el techo de nuestro escenario de 12 metros. La furia de la tormenta hizo que nuestros invitados corrieran tiritando por protección a otras tiendas. Todos esperaron que la tormenta se apaciguara y en vez de volver a sus casas, sacudieron el agua de los asientos y tomaron nuevamente sus lugares, ni una sola persona de las 800 se fue, el espectáculo continuó, incluso sin la cubierta del escenario. Incluso a la mañana siguiente tuvimos una sorpresa aún más agradable, Śrī Prahlāda me dijo que un invitado especial me esperaba en la recepción de la escuela donde nos estábamos quedando, corrí a la planta baja, pero no vi a nadie que pareciera un VIP, me preguntaba sobre quién Śrī Prahlāda había hablado. De repente escuché una pequeña voz familiar: “Śrīla Gurudeva aquí estoy”.

www.predicador-viajero.com

205


SS Indradyumna Svāmī

Miré abajo y vi a Śyāmā-līlā dāsī de nueve años, con quien me había reunido durante la gira de primavera, estaba allí parada con una pequeña maleta y una bolsa de dormir. “¡Śyāmā-līlā!” dije, “¿qué estás haciendo aquí?” Su madre dio un paso adelante, “estamos aquí para unirnos a la gira de verano” dijo. ¿Qué más puedo hacer?, ella habla sobre usted de forma constante, día y noche. Incluso grita su nombre en sueños, cuando escuchó que tendrían la gira de verano me rogó y rogó de que viniéramos”. Śyāmā-līlā tomó mi mano “haremos Harināma con usted” me dijo. “¿Cómo han llegado hasta aquí?” pregunté, “¿autobús o tren?” “Ahorramos para tomar el autobús” respondió la madre. “¿Ahorraron?” pregunté. La madre miró al piso, “somos bastante pobres” dijo, “ordinariamente no puedo afrontar un viaje tan largo en autobús, pero utilizamos nuestros ahorros”. Más tarde esa noche me reuní nuevamente con ellas, “acabo de recibir una carta” les dije, “recientemente alguien leyó en mi diario sobre Śyāmā-līlā y está preguntando si puede pagar sus estudios”. La madre comenzó a llorar, “el año pasado no le pude comprar sus libros”. Śyāmā-līlā habló “mami, solo aceptaremos ese dinero si prometes no utilizarlo en cigarrillos y alcohol”. “Si querida” respondió la madre, “hoy mismo abandonaré esas cosas, lo prometo. Su K a es muy amable con nosotros”. Esa misma noche cuando bajé mis correos electrónicos, vi un corto mensaje en polaco. No era la primera vez, por muchas 206

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

semanas había estado ignorando estos mensajes, recibo más de 100 correos por día, por lo que tengo que ser selectivo a cerca de lo que respondo durante la temporada de giras. Pero esta vez noté seis signos de exclamación al final de una oración, por lo que le pedí a un devoto polaco que me tradujera el mensaje. Quedé sorprendido cuando me pasó el escrito: “¡Gurudeva!, le hemos escrito seis veces, esta es nuestra última oportunidad. Somos el hermano y hermana con los que habló el año pasado durante el festival de Mrzezyno. Vivimos en un orfanato en Gryfice, no podremos llegar mañana a su festival en Mrzezyno porque el orfanato no posee un auto, ¡por favor venga a rescatarnos!!!!!! Hare K a, Kristof y Ella”. Llamé a Nandinī dāsī, “busca un orfanato en Gryfice y dile al director que mandaremos un autobús para recoger a todos los niños para llevarlos mañana al festival en Mrzezyno”. “Śrīla Gurudeva” me dijo, “por favor perdóneme, pero tengo unos asuntos urgentes que estoy atendiendo”. “Trata a esto como lo más urgente” dije, “allí hay algunas pequeñas almas gritando por misericordia. No podemos ignorarlos”. “De acuerdo” dijo, “pero no será sencillo, los orfanatos usualmente se encuentran bajo la dirección de la iglesia y seguramente no les gustará que nos involucremos”. Una hora más tarde Nandinī me llamó, “Śrīla Gurudeva” me dijo, “es asombroso, llamé a la directora del orfanato y le informé sobre el festival de mañana en Mrzezyno. Yo estaba un poco aprehensiva, pero ella accedió de inmediato, ‘Oh, el festival de la India’ me dijo, ‘soy una de sus admiradoras, si vengan por todos nosotros mañana, estaremos listos a las 4:00 PM’. www.predicador-viajero.com

207


SS Indradyumna Svāmī

Nandinī continuó: “Le dije ‘de acuerdo, mandaremos uno de nuestros autobuses y por favor denle el mensaje a Kristof y Ella: Gurudeva los está esperando’”. A la tarde siguiente una pequeña lluvia precedía a una tormenta y el autobús llegaba con unos 40 niños del orfanato, no recordaba a Kristof y a Ella no más que por sus nombres, pero me paré a la puerta del autobús con confianza de que me reconocerían. Suficientemente seguros al abrir la puerta fueron los primeros en bajar, llegaron corriendo a mi y Ella saltó a mis brazos, “¡Gurudeva!” gritó, “¡vino a rescatarnos!” Para ese momento todos los otros chicos me habían rodeado sonriendo y riendo. Kristof habló, “le hemos contado a todos los niños acerca de usted” me dijo, “y hemos esperado durante un año por la llegada del festival”. Llamé a Nandinī y a Jāyatā , “para estos niños” dije, “todo está en la casa”. Se quedaron allí confundidos, “lo siento Śrīla Gurudeva" dijo Jāyatā , “¿qué significa ‘en la casa”. ”Significa que le den a estos chicos todo lo que quieran y gratis, dulces del restaurante, sāris del stand de modas, puntos de gopī en la tienda de pintura facial, regalos de la tienda, todo y cuanto quieran”. Nandinī, siempre prudente y práctica en los temas de administración, me miró sorprendida, “Śrīla Gurudeva” me dijo, “aquí hay 40 niños, ¿quién pagará por todo esto?” “No te preocupes” respondí, “yo mismo saldré a colectar durante el descanso antes del festival de Woodstock”. Nandinī sonrió. “¿En Azerbaiján?”

208

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Reí, “probablemente no” dije, “pero no nos preocupemos por eso ahora, nuestro deber es atender a estas almas del orfanato y a su vez el Señor nos cuidará a nosotros, no tengo la menor duda”. Si uno trata de difundir la Conciencia de K a alrededor del mundo se debe entender que se está realizando la actividad más beneficiosa, el Señor automáticamente se complace con uno. Si el Señor se complace con uno, ¿Qué más queda por lograr?, si uno es reconocido por el Señor, incluso si no se le pide nada al Señor, Él que está dentro de todos nos brinda todo lo que queramos. [Śrīmad-Bhāgavatam, significado 8.7.44]

www.predicador-viajero.com

209


SS Indradyumna Svト[トォ

210

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

22. Gira de Verano en Polonia 11 – 15/6/2004 – Una lección dada por un anciano encargado de la limpieza Desde el inicio de la gira de verano estuvo lloviendo todos los días e inoportunamente el clima frío prevalecía. Uno no puede imaginar circunstancias más desfavorables para actividades en el exterior. Anunciar los programas se convirtió en el juego del gato y el ratón con el clima. Cada día comenzábamos con el Harināma bajo amenazantes nubes obscuras y cantábamos hasta que comenzaba la lluvia. Luego encontrábamos refugio del aguacero, esperábamos a que terminara y volvíamos a comenzar. Así fue por horas en todos los días y después de muchas semanas se convirtió en una prueba de nuestra determinación. También es un reto para los miles de asistentes a los festivales que han tenido que lidiar con el mal clima para ir a los festivales, tan sólo para tener que refugiarse en las carpas durante los programas cuando está lloviendo. Me he encontrado a mí mismo orando por un buen clima, no como un materialista deseando disfrutar del verano, sino con el deseo de que nuestros festivales puedan continuar y la gente pueda recibir la misericordia. Hace quinientos años la propia Suprema Personalidad de Dios intervino cuando el Movimiento de sankīrtana fue amenazado por la lluvia. Śrīla Locanā dās µhākura relata en el Caitanyama gala que una vez al final del día cuando las nubes del atardecer se juntaban en lo alto y retumbaban amenazadoramente todos los vai avas estaban muy asustados. Pero el Señor tomó Sus karatāla en Sus manos y personalmente comenzó a cantar el Mahāmantra Hare K a, viendo hacia el cielo para www.predicador-viajero.com

211


SS Indradyumna Svāmī

instruir a los semidioses en los planetas superiores. Entonces todas las nubes reunidas se dispersaron y el cielo se aclaró, con la aparición de la luna el Señor comenzó a cantar muy felizmente con Sus jubilosos y satisfechos devotos. [Caitanya-caritām ta, Adi-līlā 17.89, significado] Pero hay un aspecto consolador en estas nubes obscuras que están suspendidas sobre la costa del Oceáno Báltico durante la mayoría de Junio y Julio, las personas vienen a nuestros programas ya que no tienen otra cosa que hacer, de hecho los festivales han atraído a muchos que ordinariamente no vendrían. Cuando Rādhā Sakhi V nda fue a la alcaldía de la ciudad en Revel para firmar el contrato, se encontró con el alcalde y lo invitó al segundo día del evento, en un terreno justo al otro lado de la alcaldía. "En realidad fui ayer" dijo, "estuve observando a su gente desde la ventana de mi oficina en la mañana y los ví levantando su escenario y las carpas bajo el mal clima, allí había unos 20 hombres desafiando al viento y la lluvia, se veían profesionales y bien organizados, me maravillé de cómo transformaron ese viejo campo de fútbol en un hermoso parque temático para la tarde, por lo que fui de incognito y pasé un rato maravilloso". Y hay quienes han asistido regularmente durante todos los años. En Niechorze me encontré con un hombre que llegó al festival en su bicicleta bajo la lluvia torrencial, se quitó su impermeable y sonriéndome dijo "vivo a 30 kilómetros tierra adentro y he manejado mi bicicleta a sus festivales a lo largo de la costa todos los días". Diez minutos después me encontré con una niña de 13 años con puntos de gopī pintados en su cara que me dijo "Este año les fue bien en los negocios a mis papás y me ofrecieron enviarme de vacaciones a Italia o a Francia, les contesté que no 212

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

estaba interesada y que mas bien prefería permanecer aquí para esperar el Festival de la India. He asistido cada año desde que tenía ocho años, ésta es la mejor parte de mi verano". Mientras la niña hablaba sonaron truenos de tormenta en el cielo y repentinamente comenzó una copiosa lluvia, corrí a la carpa de astrología para guarecerme y me encontré con Prahlāda N shi ha Prabhu hablando con una doctora. Él dijo: "Ella ha venido cada verano por tres años y entiende la importancia de cantar Hare K a y está tratando de cantar durante el año pero pensaba que cantar significaba cantar fuertemente y danzar con los brazos levantados alrededor del cuarto y dice que esto es dificil de hacer en su oficina. Ahora está feliz de aprender que también puede cantar en las cuentas [de japamāla]". Una pareja que ví más tarde ese día me dijo que se conocieron en nuestro festival hace cuatro años y se casaron seis meses después, la esposa me comentó que vió al entonces su futuro esposo bailando en un kīrtana y pensó "debe de ser una persona espiritual" y luego le hizo la plática. Ellos me dijeron que vienen cada año a celebrar su primer encuentro uniéndose al kīrtana de los Santos Nombres. Cuando fuí al baño público cerca del terreno del festival y le expresé mi agradecimiento a la anciana encargada de la limpieza, diciéndole: "Este es el baño público más limpio que he visto en toda Polonia, muchas gracias". Ella estaba perpleja "he trabajado aquí por 10 años y usted es la primer persona que me agradece, pero no estoy asombrada, ustedes son buenas personas, he observado su festival a la distancia por años y todo el mundo sale con una sonrisa". Le pregunté "¿usted también puede venir?" Se veía sorprendida y contestó: "¿me está invitando?"

www.predicador-viajero.com

213


SS Indradyumna Svāmī

"Si, a comer. Voy a regresar por usted a las 6:00 PM y tendremos una comida en nuestro restaurante vegetariano". Viendo al piso dijo: "Soy una mujer vieja, nadie me había preguntado..., Ud sabe..., Yo..." Se detuvo y sus ojos se llenaron de lágrimas. Tomé su mano y le dije: "Regresaré a las seis". Pero justo una hora después, a las 5:30 PM, nuestro generador de 7 toneladas falló y el grupo de mantenimiento me dijo que al parecer había sido saboteado, "aparentemente alguien puso agua en el tanque de combustible" dijo Niti-lak a dās. No todos aprecian nuestros programas, siempre tenemos que mantenernos en guardia contra los envidiosos. Por lo anterior llegué 20 minutos tarde a recoger a la anciana, fuí con Gaura Hari dās y Nandinī dāsī. Ella no está aquí nos dijo un anciano sentado en su silla que estaba comenzando a preparar un cubo de agua para limpiar los sanitarios. "Se fue a su casa, no se le veía muy bien". "Lamento mucho escuchar esto" le dije al delgado anciano de cabellos grises y mal vestido compadeciéndome de él. "¿Usted conoce a la anciana?" le pregunté. Me contestó: "Oh, si, es mi esposa. Hemos trabajado juntos aquí por años, ¿se puede imaginar esto?" Le dije: "No, no podría". Inmediatamente me arrepentí de mi respuesta, estaba preocupado de haber insultado al anciano, por lo que traté de suavizar la situación diciendo: "No pienso que haya algo de malo en trabajar aquí", "Quiero decir..." El anciano me dijo: "No se preocupe, sé que no es el mejor trabajo y tampoco es bien pagado pero podemos sobrevivir". Después de una pausa me preguntó: "¿Y sabe cómo?" 214

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Estaba temeroso de volver a meter la pata por lo que no contesté. El anciano dijo lentamente "leyendo el Gītā". Gaura Hari dās y yo nos quedamos viendonos uno al otro con asombro. El anciano continuó: "Si, su Gītā da sentido a todo, puedes entender claramente el alma mediante la lectura del Gītā, ninguna otra religión ha dado una explicación tan concisa sobre el alma, la reencarnación y el karma. ¿Si un hombre mata a alguien y muere poco después, entonces como es que será castigado a menos que él nazca otra vez? La reencarnación explica por qué algunas personas nacen en la miseria y otras con buena fortuna". Por un momento pensé que estaba soñando, ¿realmente este anciano encargado de la limpieza está hablando filosofía védica? El anciano continuó: "Ell cuerpo material es sólo materia muerta, ¿cómo se puede activar a menos que allí se encuentre la presencia de un alma?, es por eso que está mal matar animales, ellos también tienen alma, Dios creó a los seres para que vivan, no para que sean matados". Estaba sorprendido por la claridad de su lógica. El anciano continuó: "un hombre trabaja toda su vida y obtiene una pensión para que viva los años que le queden, pero la vaca da leche toda su vida, luego las personas la matan, eso está mal y el mundo entero sufre las reacciones en la forma de guerras. Por lo tanto Dios envía mensajeros en diferentes ocasiones para iluminarnos sobre estas verdades, pero la gente simplemente no desea escuchar, ¿qué más puede hacerse?". Gaura Hari volteó hacia mí y dijo: "algunas veces he llegado a pensar que usted exagera en sus diarios, pero nunca pensaré eso otra vez". www.predicador-viajero.com

215


SS Indradyumna Svāmī

Le murmuré a él: " esto es lo mismo que Dharmātmā Prabhu dijo después de que sobrevivimos el gran accidente en coche cerca de Jagannātha Puri". Me voltée hacia el anciano y le dije: "Pero hay una respuesta, podemos hacer festivales como éste para ayudar a la gente a que comprenda". El anciano dijo: "Si, usted está en lo correcto, continúen con sus festivales, que las personas escuchen la verdad". Tuve que regresar al festival para dar mi clase y le dije: "Una cosa más, ¿podrían ser usted y su esposa mis invitados a cenar mañana al anochecer, en el último día del festival?" El anciano se veía sorprendido "Por favor, sería un honor para mí" dije. El anciano contestó, "Está bien, muchas gracias". El anciano se puso de pié y tomó el balde de agua y dijo suavemente, en parte para sí mismo mientras desaparecía en los baños, "No sabía lo que es la verdadera religión hasta que leí el Gītā". Por lo anterior vinieron a mi mente las palabras de Śrīla Prabhupāda: Por lo tanto hacemos hincapié en la distribución de libros, de una manera u otra si un libro llega a las manos de alguien, él será beneficiado... si esta persona lee un sloka su vida será exitosa... Por eso es que insistimos tanto Por favor distribuyan libros, distribuyan libros, distribuyan libros. [Clase de Śrīla Prabhupāda, 5 de Enero de 1974, Los Angeles]

216

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

23. Polonia 16 – 24/7/2004 – Nervios de acero Cuando despertamos en la mañana del Lunes 12 de Julio no podíamos creer lo que veíamos, el sol estaba brillando y no había ninguna nube en el cielo, los devotos corrían hacia afuera solo para verlo. Las últimas semanas tuvimos que estar lidiando con la lluvia, el viento y el frío. De uno en uno, los devotos terminaban enfermándose de gripe y en un determinado momento estuve pensando en cancelar el resto de la gira de verano. Los cielos azules y la primer briza cálida del verano nos hizo sentir como si nos hubieran quitado un enorme peso de nuestros espíritus, y después del programa de la mañana con entusiasmo nos preparamos para el Harināma y el festival de esa tarde en Pobierowo. Pero a menudo hemos experimentado en nuestras giras de festivales, que una oportunidad dorada puede estar cerca de estropearse por un revés potencial. Estaba abrochándome el cinturón de seguridad de mi asiento cuando Nandinī se acercó al coche, ella es tranquila y ecuánime incluso en los tiempos más difíciles, pero puedo saber cuando está pasando por un desafío con solo verle los ojos. "Los habitantes del pueblo quieren hecharnos de la escuela" dijo sin emoción, "es la primera vez que usamos esta escuela como base y los lugareños desconfían, hay varios rumores circulando y quieren que nos vayamos en 24 horas". Estaba asombrado y dije "inclusive si quisiéramos irnos, que no lo queremos, no hay forma de que 220 devotos y 48 toneladas de equipo se muden de aquí en 24 horas, además de que no tenemos a donde ir, ¿por qué este drama tan repentino?" www.predicador-viajero.com

217


SS Indradyumna Svāmī

Aunque solo habían pasado 15 minutos de la problemática, Nandinī ya había hecho su tarea. Nandinī dijo: "El obispo de la región envió una carta al sacerdote local quien la leyó ayer a la congregación en la misa dominical, es la retórica usual advirtiendo a los habitantes de que somos un culto peligroso, están temerosos de que raptemos a sus hijos". Pegunté, "¿tenemos un contrato con la escuela, verdad?" Nandinī me contestó, "si, pero pueden conseguir a alguien con influencia y anularlo, y al parecer están trabajando rápido, el jefe de la policía regional está en vías de investigarnos, la gente dice que él es duro e intransigente y que odia a los cultos". Pensé que era tiempo de un poco de humor y dije, "que bueno, nosotros no somos un culto". Recordé sobre algo que había leído en una ocasión en el períodico Globe and Mail: "¿A fin de cuentas, qué es un culto?" Tan sólo significa que no hay gente suficiente para hacer una minoría. Apenas después de haber platicado llegó un coche de la policía por el camino de entrada, las ventanas estaban polarizadas y no se podía ver hacia el interior, repentinamente un hombre alto uniformado salió de él, con un gran bigote y el entrecejo fruncido. Me tomó desprevenido y no estaba seguro de como proceder, ¿debemos hacer una reunión de nuestro comité y confrontarlo todos juntos?, ¿o debo hablar con él con sólo uno o dos de los miembros del mismo? Nandinī caminó al frente y dijo "yo me encargaré de esto". Se le acercó con una sonrisa y estrechó su mano como saludo diciéndole, "oficial estamos felices de que haya venido, hay varios malentendidos circulando por la ciudad y deseo hablar sobre ellos con usted". 218

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

El oficial fué tomado por sorpresa por el acercamiento tan directo y apertura de Nandinī, y movió su cabeza en forma afirmativa. Nandinī dijo, "podemos hablar en la oficina de la escuela, por favor venga por acá". No había nada más que el resto de nosotros pudiéramos hacer, por lo que nos fuimos a realizar Harināma. Un devoto me dijo, "Śrīla Gurudeva ¿usted piensa que debemos irnos dejándola sin hacer nada por ayudar?" "Cantar Hare K a es la mejor ayuda que podemos ofrecer" le contesté. El universo entero se alegra por el sankīrtana glorificándote a Ti y se atrae a Ti, sin embargo los raksasas, asuras, danavas, pisacas y otros, se ponen temerosos y huyen en distintas direcciones. [Śrīla Viśvanāth Cakravarti µhākura, Comentario Sārārtha Varsini del Śrīmad Bhagavad-gītā, Capítulo 11, verso 36, significado] Tres horas más tarde recibí una llamada de Nandinī, "todo está bien, anticipé las preguntas que el jefe de policía haría y comencé mostrándole toda nuestra documentación oficial, inmediatamente se dió cuenta de que estamos registrados oficialmente en el gobierno y que todos los devotos extranjeros tienen visas legítimas, también le mostré muchas cartas de agradecimiento acerca de nuestros festivales hechas por diferentes alcaldes del país". Nandinī continuó, "no tomó mucho tiempo convencerlo, en realidad es un hombre de buen corazón y está interesado en el yoga, en un determinado momento incluso comenzó a decirme sobre lo difícil que es su vida, y hablamos un poco de filosofía y luego se fué. Me dijo que no me preocupara, que él conoce a www.predicador-viajero.com

219


SS Indradyumna Svāmī

las personas que desean sacarnos de la ciudad y que tiene el poder para mantenerlos tranquilos". Esta no es la primera -ni será la última vez- en que la habilidad de Nandinī de lidiar con quien tiene la posición de autoridad ha salvado la situación. El siguiente incidente tan sólo fue unas horas después. El Harināma de esa mañana en Pobierowo fue especialmente bendecido, cantamos y bailamos a lo largo de la ciudad y repartimos miles de invitaciones. En un determinado momento nos detuvimos cerca de un área comercial y le pedí a Śrī Prahlāda que diera una pequeña plática. Cuando estaba invitando a la gente al festival, un señor bien vestido sentado en una banca me llamó. Me dijo en inglés, "he observado a su gente por años y quisiera participar de lo que están haciendo, no en la forma religiosa, tenga en cuenta, soy católico, pero puedo ver que hay mucha cultura detrás de lo que están haciendo. ¿Hay alguna manera en que pueda aportar algo o contribuir a que ustedes hagan a la gente feliz?" Le contesté, "claro, venga a nuestro festival por la tarde y podremos hablar un poco más". Esa tarde tuvimos una de las mayores asistencias de la gira, estaba completamente satisfecho, al final de la tarde el brillo del sol acentuaba los bellos colores de las carpas y el escenario. Estaba observando a casi mil personas caminando en el festival y me sentí orgulloso de ser parte de la maravillosa herencia espiritual que de forma lenta, pero segura está capturando los corazones de las personas de Polonia, entonces justo antes de que comenzara la función en el escenario, ví a la alcaldesa de Pobierowo caminando en el festival, ella es una antigüa amiga de nosotros y mi felicidad no tuvo límite.

220

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Ella me dijo, "estoy muy feliz de que estén de regreso, muchos turistas han ido a la oficina del alcalde durante las dos últimas semanas a preguntar cuando llegaría el festival". Llamé a Rādhā Sakhi V nda dāsī para que le mostrara el festival, la alcaldesa vió complacida las nuevas carpas y atracciones que teníamos. La volví a ver después al final de la tarde, ríendo durante la presentación de la producción del Līlā de K a en V ndavana. Todo transcurría sin problemas, y había un aire de auspiciocidad por todos lados, y yo estaba relajado por primera vez en semanas. Repentinamente un coche rojo oficial llegó a toda velocidad al festival por el camino principal, y un bombero salió corriendo. Nandinī fué rápidamente a hablar con él, el bombero se veía preocupado mientras hablaban, pero después de algunos minutos se calmó y para mi sorpresa se sentó en una de las bancas al frente del escenario a ver la obra de teatro del Rāmāya a. Nandinī me dijo: "Aparentemente algún envidioso llamó al departamento de bomberos y dijo que en nuestro festival había un enorme incendio, quién llamó dijo que estabamos cocinando en el exterior y que no había salida de emergencia para las miles de personas que asistían al evento, finalmente dijo que no teníamos extinguidores". Nandinī continuó: "Por supuesto que el jefe de bomberos vió que no estabamos cocinando en el exterior, igualmente le mostré los extinguidores, entonces se relajó y dijo: 'de todas formas yo quería venir al festival pero tuve que trabajar hoy. Ahora tengo el pretexto perfecto para estar aquí un rato y disfrutar el espectáculo'". Después de una hora un coche de la policía se acercó al festival, alguien había reclamado de que los devotos habían sido atrapados robando en una de las tiendas de la ciudad. www.predicador-viajero.com

221


SS Indradyumna Svāmī

Le dijimos al policía: "Eso no es verdad, no hay evidencia de esto". De una u otra forma ellos se convencieron y se fueron. Comencé a pensar que alguien estaba haciendo lo posible para interrumpir nuestro festival. En efecto mis sospechas se hicieron realidad, justo cuando cayó la obscuridad y yo estaba hablando mis últimas palabras de despedida a la gran multitud que estaba frente a mí, ví a dos carros de policía con sus luces intermitentes entrando al terreno del festival. No quería que la audiencia se diera cuenta por lo que seguí hablando esperando que el festival llegara a su fin exitosamente. Pero después de 10 minutos pude percibir que algo serio ocurría, por lo que terminé de hablar y la gente comenzó a irse. Corrí a donde estaban los coches de la policía a encontrarme con Nandinī que ya hablaba con los oficiales, Nandinī volteó hacia mí y me informó rápidamente lo que había ocurrido. Nandinī dijo: "Los devotos fueron a una pequeña tienda cerca del terreno del festival durante el día, pero cada vez que querían entrar, el dueño, un hombre de unos 40 años les gritaba que se fueran, si ellos dudaban en hacerlo los acusaría de que estaban robando y llamaría a la policía". Inmediatamente comprendí quién es el que había llamado a los bomberos y a la policía. Nandinī dijo: "Cuando Tāralak ī dāsī entró a la tienda hace una hora, el dueño gritandole saltó sobre el mostrador la agarró del cabello y la arrastró fuera de la tienda hasta la calle gritando que había atrapado a un ladrón. Tāralak ī dāsī fue visiblemente zarandeada y afligida, luego vino corriendo de regreso al festival". Jāyatā Jayaśila dās, el esposo de Nandinī prosiguió: "Cuando Nandinī escuchó la historia y vió la condición en la que se 222

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

encontraba Tāralak ī llamó a Rak a a dās, nuestro hombre de seguridad. Tomé mi cámara de video y todos juntos fuimos a la tienda, entramos con Nandinī a la cabeza y tan pronto nos vió, el dueño se escondió, pero sus dos hijos vinieron y comenzaron a gritarnos en un lenguaje ofensivo". "La situación llegó al punto en que amenazaron con llamar a la policía, Nandinī que tenía su teléfono en la mano les dijo 'No se preocupen nosotros mismos le llamaremos', en ese momento el dueño apareció furioso llevando una pistola paralizante en las manos. Todos nos hicimos para atrás, pero Nandinī lo enfrentó permaneciendo delante del hombre mientras ella llamaba a la policía con tranquilidad, cuando los tres hombres se volvieron más agresivos salimos de la tienda". "Ellos nos seguían y cuando nos encontrabamos en la acera uno de sus hijos excupió en la cara de Rak a a dās, pero Rak a a permaneció firme. Entonces amenazaron a Nandinī pero ella también se mantuvo firme. Ellos estaban gritándonos que eramos unos ladrones y que habíamos robado en su tienda. Nandinī preguntó si había grabado todo lo que ocurrió en la tienda y le dije que sí, entonces decidimos irnos de allí". Cuando Jāyatā terminó un policía llegó y miré alrededor y me perturbé cuando ví a una multitud acercándose a ver que es lo que estaba ocurriendo, "exactamente esto es lo que no quería que ocurriera" pensé. El policía dijo: "Hemos hablado con el dueño de la tienda e insistió en que su gente estaba robándolo, tenemos aquí dos historias y vamos a tener que realizar una investigación, van a tener que venir a la estación de policía". La multitud se estaba haciendo más grande y pensé "Oh no, esto se verá muy mal". El policía dijo, "por favor tienen que comprender, nosotros no los conocemos muy bien a ustedes".

www.predicador-viajero.com

223


SS Indradyumna Svāmī

Repentinamente vino una voz de la muchedumbre, escondida en la obscuridad: "Yo respondo por ellos". El policía echó un vistazo y para sorpresa de todos la alcaldesa caminó al frente, la multitud quedó boquiabierta y los policías se pusieron firmes en respeto. La alcaldesa dijo, "estos Hare K as son buenas personas, los conozco desde hace muchos años, ellos nunca harían las cosas de las que las acusa ese hombre. Estoy orgullosa de tenerlos en la ciudad y ustedes también deberían de estarlo". La alcaldesa vió severamente a los policías y estos se achicopalaron por sus duras palabras. La alcaldesa continuó "el propietario de esa tienda ya ha causado muchos problemas a lo largo de los años, recientemente le rompió la mandíbula a un hombre que no le agradaba, también ha agredido a otros ciudadanos. Nadie lo ha llevado ante la justicia, ahora se atrevió a arrastrar a uno de los Hare K as por el cabello, tienen que hacer algo". El oficial contestó, "no hay mucho que podamos hacer a menos que alguien presente cargos en contra de él". La alcaldesa dijo, "voy a proteger a los habitantes de mi ciudad, voy a ver que se haga justicia por lo que les hizo a mis amigos el día de hoy. Personalmente voy a presentar cargos en contra de él". La alcaldesa había hablado y el juicio improvisado había terminado, y los policías asintieron con sus cabezas en respeto a la alcaldesa, luego se fueron a sus coches y se alejaron del lugar. Nandinī estaba sonriendo ante la protección a los devotos por parte de la alcaldesa. Jāyatā se volteó hacia mí y sonriendo me dijo: "Mi esposa tiene mucha determinación". 224

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Y añadí "y nervios de acero". En ocasiones hay personas celosas que critican al Movimiento de la Conciencia de K a porque ocupa por igual a hombres y mujeres en la distribución del amor por Dios. Sin saber que en Europa y los Estados Unidos los hombres y las mujeres se mezclan libremente, estos tontos e hipócritas critican a los hombres y mujeres que están en Conciencia de K a por mezclarse. Pero estos sinvergüenzas deben de considerar que no se puede repentinamente cambiar las costumbres sociales de la comunidad. Sin embargo y debido a que estos hombres y mujeres han sido entrenados para convertirse en predicadores, estas mujeres no son mujeres ordinarias sino que son tan buenas como sus hermanos que están predicando la Conciencia de K a. Por consiguiente, ocupar tanto a hombres como a mujeres en actividades completamente trascendentales es la política destinada a difundir el Movimiento para la Conciencia de K a [Śrī Caitanya-caritām ta, significado]

Adi-līlā

www.predicador-viajero.com

7.31-32,

225


SS Indradyumna Svト[トォ

226

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

24. Kostrzyn-nad-Odra, Polonia 25 – 31/7/2004 – En la Colina Mientras escribo este capítulo de mi diario, no sé cómo empezarlo ni cómo terminarlo. El gran festival de Woodstock acaba de finalizar y no sé como ponerlo en palabras - La Villa de la Paz de K a situada en una pequeña meseta encima del lugar del festival luce como un templo en una colina, y milagrosos eventos tuvieron lugar allí durante tres días. Desde cualquier punto del Festival de Woodstock las 300,000 personas que asistieron nos podían ver. Hace un mes estabamos revisando el área general con Jurek Owsiak, el organizador. Jurek señaló la meseta y dijo "esa colina es para K a", ese fue un regalo que pudimos apreciar sólo más tarde cuando Woodstock ya había comenzado. Al principio estaba un poco preocupado acerca del nuevo lugar para el festival de Woodstock, ahora está en una nueva ubicación al oeste de Polonia, cerca de la frontera con Alemania, y a diferencia con Zary, que es llano y fácilmente accesible, la nueva área en Kostrzyn-nad-Odra es un campo en medio de una región boscosa, es un área agreste llena de avispas, garrapatas y mosquitos. Mi preocupación aumentó cuando un granjero local me contó sobre el lugar, "sospechamos que hay municiones que han permanecido bajo el suelo desde la Segunda Guerra Mundial, las personas a menudo encuentran proyectiles de artillería cuando excavan para poner los cimientos de nuevas casas o negocios" dijo. Pregunté "¿cómo es que llegaron aquí?"

www.predicador-viajero.com

227


SS Indradyumna Svāmī

El granjero dijo: "Durante la Segunda Guerra Mundial Kostrzyn era parte de Alemania, era la última línea de defensa antes de Berlín y estaba muy bien fortificada. En Marzo de 1944 los Aliados bombardearon Kostryn durante 14 días y noches con 3,150 aviones y 98% de la ciudad fue destruída". El granjero señaló la colina a 50 metros de allí, donde ibamos a instalar la Villa de la Paz de K a y dijo, "a esa colina le tocó la peor parte, allí estaba la artillería pesada para proteger a la ciudad". Miró hacia otra dirección y dijo, "Ve a esos militares, están buscando proyectiles y municiones dejados durante la guerra en toda el área de Woodstock con detectores de metal especiales". Caminamos 50 metros en otra dirección y me mostró una gran cueva amurallada que estaba en el piso diciéndome, "los alemanes escondieron sus aviones aquí, tiene tres pisos de profundidad, la tierra se abría y los aviones salían volando". Los devotos trabajaron al lado de los militares durante una semana limpiando el terreno de arbustos, árboles viejos y piedras. Una compañia de carpas llegó por el camino improvisado y pasó los tres días siguientes colocándo la carpa de 90 x 30 metros, luego procedieron a instalar las carpas pequeñas que usaremos para mostrar los diferentes aspectos de la cultura védica, "esto es realmente dominar el hábitat natural" pensé. Con la instalación de tuberías de agua y postes eléctricos todo comenzó a tomar forma, y en los últimos días antes del festival, llegaron nuestros devotos artistas a decorar el lugar con estructuras artísticas, telas de colores e inclusive con un templo védico prefabricado. El lugar parecía el cielo en la Tierra. Al contemplar al pequeño valle abajo, uno puede ver los enormes preparativos finalizados para el propio festival de 228

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Woodstock: un gigantesco escenario, 400 inodoros, 40 cabinas telefónicas, numerosos lavabos y cuencos para lavar, 2 postes que arrojaban agua para ducharse y una gran zona de tiendas y restaurantes improvisados. Conté más de 60 puestos con anuncios en donde ofrecían venta de todo tipo de comida pero ninguno ofreciendo comida vegetariana. En el pueblo cercano de Kostrzyn, los lugareños desconfiaban de los devotos quienes inundaban la ciudad para comprar e ir a Internet en los días previos al gran festival. En una tienda en particular, a los empleados se les asignó seguir a cualquier devoto que entrara y asegurarse de que no robaran. El festival de Woodstock dura dos días, pero Jurek Owsiak es un amigo íntimo y siempre nos permite iniciar nuestro festival un día antes en apreciaciación a nuestra contribución al evento. Mi corazón estaba latiendo fuertemente durante la mañana en que abrimos nuestra Villa, una gran oportunidad nos esperaba. Cerca de 300 devotos de los países bálticos, Rusia, Ucrania y otras partes de Europa habían llegado para ayudar al grupo de 250 de devotos conformados para los festivales, y esa mañana estuvimos ocupados dividiendo nuestras fuerzas entre los servicios para la cocina, los del campo, para el espectáculo del escenario y para la administración. Hubo acción en todos lados mientras realizábamos los preparativos finales, grandes camiones rodaron hacia los terrenos de nuestro festival transportando lo último de las 30 toneladas de alimentos necesarios para alcanzar nuestra meta de 100,000 platos de prasādam. Una olla enorme justo al lado de la carpa de distribución de alimentos herbía con 3,500 litros de frijoles. Los primeros visitantes veían con asombro la olla mientras el devoto cocinero estaba sobre una escalera moviendo los frijoles con una gran pala de madera. Los devotos colocaban letreros recién hechos en las carpas: Yoga, Meditación, Preguntas y Respuestas, Ayurveda, Libros, Regalos, Puntos de gopī, Vegetarianismo y Reencarnación. www.predicador-viajero.com

229


SS Indradyumna Svāmī

Pero la carpa más atractiva de todas fue la del Templo, presidido por nuestras Deidades de Rādhā-K a, Gandharvika Giridhārī. Justo a tiempo llegaron grandes kīrtaneros, BB Govinda Svāmī con su banda de bhajans de Kazakhstan, Lokanāth Svāmī y Śivaram Svāmī. Les siguieron fuertes predicadores: Candramauli Svāmī, Deena Bandhu Prabhu, Kavicandra Svāmī, K pamoya Prabhu, Pancajangari Prabhu y Umāpati Svāmī. El escenario estaba colocado. Y por último pero no por eso menos importante, hacia el final de la mañana el sol abrió paso entre las nubes, brillando y poniendo fin a la llovizna que había obstaculizado nuestros esfuerzos por días. La alegría se esparció por todos los devotos que trabajaban duro, con seguridad que los semidioses estaban observando desde sus aeroplanos de flores justo arriba del sitio y ellos mismos disiparon cualquier obstáculo restante a nuestra prédica. El buen clima permaneció durante todo el Festival de Woodstok. Esto fue una verdadera bendición, si hubiera llovido el camino de acceso a la colina se hubiera convertido en un sendero de lodo resbaladizo y solo pocos hubieran afrontado la subida, este era el único punto débil de nuestra ubicación, del que yo era consciente en todo momento. A las 11:00 AM un devoto tocó una caracola y yo corté la cinta roja que rodeaba a nuestro sitio de dos acres. Los chicos fluyeron hacia la Villa de la Paz de K a en gran número. Muchos pasaron directamente a la carpa de distribución de alimento, otros al programa en el escenario que apenas estaba comenzando. Nuestro sistema de sonido capaz de alcanzar unas 50,000 personas estaba emitiendo un kīrtana de Śrī Prahlāda que llegaba al valle. En unos minutos un reportero con un equipo de filmación vino a mí y una mujer se presentó a si misma y dijo "venimos del 230

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

principal canal de Alemania, ¿podría decirnos algo acerca de la historia del Festival de Woodstock?" Le contesté, "Si claro, también le hablaré sobre la Villa de la Paz de K a". La reportera dijo, "perdón, pensé que este era el evento principal, su sitio es tan grande y atractivo. ¿En dónde están los organizadores del evento central del Festival de Woodstock?" Le contesté, "allí, bajando al valle". La reportera dijo sonriendo, "regresaré". No mucho después otro grupo de la TV aparecieron, no tuve el tiempo de preguntarles de donde eran, tan sólo me hicieron la entrevista, hice hincapié en que nos invitan al Festival de Woodstock todos los años pues compartimos los tópicos de la no violencia y no a las drogas. El entrevistador preguntó, "¿que contribución positiva hacen al festival?" Sonriendo dije: "Para empezar distribuimos 100,000 platos de delicioso alimento vegetariano, también tenemos un parque temático espiritual con atracciones sin límite: cantos, danza, yoga teatro, libros filosóficos, y un templo hindú..." El entrevistador gritó al equipo de filmación "corte", la lista es muy larga. Esa misma noche Jurek Owsiak llamó a Nandinī y le dijo, "ví a Mahārāja en una entrevista en la TV nacional, fué grandioso, Mahārāja dijo las cosas correctas. Estamos felices de trabajar con ustedes en el Festival de Woodstock". Nandinī le dijo, "Jurek, ¿podría venir a las 10:30 de la noche cuando las bandas están tocando e inaugurar oficialmente la Villa de la Paz de K a?" "Si, por supuesto", contestó. www.predicador-viajero.com

231


SS Indradyumna Svāmī

Esa noche en una carpa abarrotada con más de 5,000 jóvenes Jurek vino al escenario y dió la bienvenida a todos a la Villa de la Paz de K a. Los jóvenes hicieron un estruendo en aprobación, este fué un buen comienzo. El siguiente día fue la inauguración oficial del Festival de Woodstock, Jurek solició 10 devotos a que fueran con él al escenario central para la ceremonia de inauguración. Con 200,000 jóvenes observando y las cámaras de TV filmando, Jurek le solitó al jefe de bomberos que sonara un silbato para iniciar las celebraciones. Entonces para mi sorpresa Jurek apuntó a la área cercana y dijo, "en la Villa de la Paz de K a arriba de la colina podrán conseguir la mejor comida, estén felices de que estén aquí, ellos son unos de mis mejores amigos". Los jóvenes aplaudieron en masa como aprobación. Esta gran publicidad para el Movimiento de sankīrtana del Señor Caitanya es rara en Kali Yuga, y disfruté cada momento. Más tarde, la esposa de Jurek nos dijo que esa misma noche, cuando había más jóvenes reunidos frente al escenario principal para escuchar a su banda favorita, Jurek llegó espontáneamente y tomó el micrófono, su voz retumbó en toda el área de Woodstock "Si piensan que mis amigos Hare K as son un culto vayanse de aquí" gritó. Jurek glorificó nuestro Movimiento por 20 minutos, el Señor actúa de muchas formas y esa noche Él actuó muy maravillosamente. Tres veces al día K pamoya Prabhu y Śrī Prahlāda Prabhu dirigieron procesiones de Harināma con 50 a 100 devotos en el valle cantando en los polvorientos caminos, a lo largo del mar de carpas de los jóvenes que acamparon. Muchos de los jóvenes estaban intoxicados, el único efecto positivo en esto es que danzaron más fácilmente con nosotros. Fuimos obligados a tomar un equipo de seguridad de 15 hombres que nos 232

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

protegían contra aquellos que se tornaban agresivos por la bebida. Nuestro entretenimiento y Harināma fue descrito en un importante periódico después del primer día: "Los devotos de K a han montado una bellísima villa en una colina con vista al resto del Festival de Woodstock, ríos de jóvenes pueden ser vistos caminando a la cima de la colina a toda hora del día y de la noche, allí pueden disfrutar deliciosa comida y entretenimiento cultural de la India. Cuando los devotos descienden al valle con sus grupos cantores se ven tan atractivos que incluso sus enemigos se ven forzados a apreciarlos". Las presentaciones en el escenario se realizaron sin parar desde las 10:30 AM hasta las 3:00 AM de la mañana siguiente, estuvimos ensayando las presentaciones por meses e intentamos hacerlas dinámicas y profesionales. El Rāmāya a, con grandes máscaras, fue especialmente apreciado, también el Līlā de K a en V ndavana, hecho con grandes marionetas. Nuestros danzantes hindús, pantomimas, y las demostraciones de yoga, todo acompañado con música fueron particularmente populares. Una boda durante el tercer y último día provocó lágrimas en los ojos de muchas de las miles de personas que observaban. Justo después de la boda me encontré con una pareja de Zary en donde en años anteriores se realizó el Festival de Woodstock. Les pregunté, "¿extrañaron el Festival de Woodstock en su ciudad?" Contestaron, "No, lo que extrañamos fué a la Villa de la Paz de K a" Las diferentes carpas de la villa estuvieron a su máxima capacidad la mayoría del tiempo, la multitud de la carpa de

www.predicador-viajero.com

233


SS Indradyumna Svāmī

Preguntas y Respuestas se desbordó al campo pese a la cantidad de bancas dentro de ella. Y la carpa del templo siempre estuvo girando con los kīrtanas de BB Govinda Mahārāja, Śivarama Svāmī y otros. Un joven me dijo, "vine a Woodstock y estacioné mi carro cerca de su villa, tenía que caminar al festival a través de su carpa, pero después de que entré aquí no volví a salir, ni siquiera para ir al valle. No lo lamento, vine a escuchar a mi banda favorita pero acabé escuchando una sola canción, Hare K a, durante tres días". El último día del festival ví la multitud más grande, muchos jóvenes vinieron a escuchar a nuestras bandas de devotos Villa de la Paz, Dhira, Radical News y Nrishimha. En momentos la carpa principal estuvo abarrotada hasta con 7,000 jóvenes. El último día estuvimos despiertos toda la noche distribuyendo prasādam, y cuando el sol salió a la mañana siguiente felizmente regresé a nuestra base para dormir unas horas. Esa misma mañana más tarde Nandinī dāsī, Jāyatā dās y yo fuimos a ver al alcalde para agradecerle el que hubiera permitido que se realizara el Festival de Woodstock en su ciudad. Cuando llegamos su secretaria nos pidió que esperaramos en el vestíbulo, y pudimos escuchar una discusión que se estaba desarrollando en su oficina. Finalmente el alacalde nos hizo pasar. ¿Ocurrió algo malo? pregunté. El alcalde dijo, "son negociantes de la ciudad, montaron muchos puestos de comida y estaban enojados porque prácticamente no vendieron nada". Y sonriendo continuó, "todo el mundo fue a su Villa para comer".

234

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

"Estos negociantes me dijeron que tuvieron que deshechar siete toneladas de carne debido a ustedes, cuando les pregunté que si deseaban tomar alguna acción contra ustedes, uno de ellos sonrió y dijo, 'no, déjalos ir. No representan ningún peligro, además hicieron brillar Woodstock con sus sonrisas'". Entonces le pregunté, "¿usted asistió a la Villa de la Paz de K a?" El alcalde contestó, "estuve allí todos los días, aprecié que todo allí estaba muy limpio, pero mi familia y yo nos perdimos la comida porque no nos es posible permanecer por horas en las grandes colas". Entonces le dije, "no hay problema y le entregué un delicioso pastel". Dejamos la oficina del alcalde para terminar nuestros preparativos para regresar al norte y continuar nuestros festivales de verano en la playa, pero antes de partir, nos detuvimos para ver a Jurek Owsiak y su grupo que también se estaban preparando para partir justo detrás del escenario principal de Woodstock. Jurek y yo nos saludamos con un gran abrazo, "gracias" me dijo en inglés. "Gracias" le contesté en polaco. Jurek me preguntó, "¿lograron distribuir los 100,000 platos de comida?" Le contesté, "si, lo hicimos". "¿Te gustó estar en la colina?", preguntó Jurek. Reí y le dije: "fue como un cuento de hadas, pero si hubiera llovido hubiera sido una pesadilla". Jurek dijo, "los ángeles nos protegieron este año".

www.predicador-viajero.com

235


SS Indradyumna Svāmī

"No tengo dudas de esto", dije, e imaginé a Indra, Sūrya y Vayu en sus aviones celestiales. "Pero tal vez no seamos tan afortunados el próximo año" añadió Jurek. Antes de que yo pudiera comentar algo, Jurek se volvió hacia su grupo de colaboradores y asociados cercanos quienes habían organizado el festival de Woodstock. Estaban todos reunidos para despedirlo. "Quiero hacer un anuncio" dijo en voz alta. Todos dejaron de hacer lo que estaban haciendo y voltearon a verlo. "El próximo año colocaremos el escenario principal en el lugar en donde estuvieron los puestos de comida este año, es un punto más estratégico" dijo Jurek. "¿Y en dónde estará la comida?" preguntó un trabajador. Jurek no dió una alternativa de inmediato, como todo mundo sabe no les fue bien a los puestos de comida por la popularidad de nuestro prasādam. Otro hombre comentó, "Jurek, en el lugar en donde ahora está el escenario principal también es un muy buen lugar, podrá ser muy facilmente accesible con un camino de concreto y se puede ver desde cualquier punto del campo, ¿que vas a poner allí?" Jurek estaba entrando a su coche, volteó hacia atrás con una sonrisa en su rostro y dijo: "es para mis amigos Hare K a". Este fue otro regalo esperándonos el siguiente año al final del camino. Antes de dejar el pueblo hicimos una última parada en la tienda de abarrotes en donde los devotos habían ido de compras durante el festival, yo estaba aprehehnsivo de que fueran a seguir nuevamente bajo sospecha de robar, en lugar de 236

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

esto fui sorprendido de ver que todas las cajeras tenían puntos de gopī pintados en sus caras. Hice mis compras y ellas me sonrieron radiantes por la asociación de los devotos de Woodstock. Sonreí para mi mismo pensando en como todo el pueblo de Kostrzyn -y 300,000 jóvenes visitantes- fueron purificados por nuestra Villa en la colina. En otro tiempo un lugar de horror y sufrimiento sin precedente, la colina ahora fue transformada por los Santos Nombres de K a en una morada de bienestar y paz. jagad bandhor jagat kartur jagatā trā a hetave yātrā tatra hare sevā kīrtanae sthāpite sukhe Dondequiera que el servicio al Señor, quien es el protector y creador de los universos, y dondequiera que el canto congregacional de Sus Nombres sea establecido, los mundos estarán fijos en la paz. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka-śatakam, verso 48]

www.predicador-viajero.com

237


SS Indradyumna Svト[トォ

238

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

25. Polonia 8/2004 – Caza a los rinocerontes Después del festival de Woodstock regresamos a la costa Báltica para reanudar nuestros festivales de verano. Pero tan pronto llegamos nos golpeó el poderío de Māyā. Habíamos elegido un pueblo cerca de nuestra base de verano y habíamos firmado el contrato con el ayuntamiento con bastante antelación. Dos días antes del festival realizamos Harināma e inundamos la población con miles de invitaciones. Nuestros pósters coloridos se podían ver por todas partes. Turistas llegaban por montones y todo el pueblo estaba murmurando acerca del evento próximo. El segundo día tomé al grupo de Harināma para otro día de publicidad. Cantamos en la playa, ocasionalmente hacíamos paradas para hablar con la gente acerca de nuestro festival del día siguiente. Al final estábamos exhaustos, después de que el Harināma había terminado entré casi gateando a mi furgoneta. “Luce cansado”, dijo nuestro chofer, Rādhe Śyāma dās. “Es verdad”, dije, “pero vale la pena. Muchas personas dijeron que van a venir al programa”. Entonces mi teléfono celular timbró, era Nandinī dāsī que dijo “Śrīla Gurudeva, lo siento pero le tengo malas noticias, el alcalde acaba de cancelar el festival de mañana”. Me quedé boquiabierto, tales cosas pasan en el interior del país, pero raramente en la costa donde hemos realizado los festivales por 15 años, “¿cómo es posible?”, le pregunté. “El secretario del poblado me dijo confidencialmente que el alcalde recibió un soborno”, dijo Nandinī. Le dije “tenemos que hacer algo, pusimos nuestros corazones y almas en la preparación de este festival. El año pasado vinieron

www.predicador-viajero.com

239


SS Indradyumna Svāmī

mas de 5,000 personas a este mismo pueblo incluso con menos publicidad”. “Lo entiendo, Śrīla Gurudeva, hago lo mejor que puedo”, Nandinī respondió. Les expliqué la situación a otros devotos en la furgoneta, un brahmacārī preguntó “¿qué significa con que ella va a hacer lo mejor que pueda?” “No tengo ni idea” respondí, “pero conociendo a Nandinī, ella ya debe de estar en acción”. En efecto, una hora después el esposo de Nandinī me llamó. “Śrīla Gurudeva”, dijo, “soy Jāyatā , Nandinī encontró al hombre que sobornó al alcalde, habló con él por casi una hora, él se arrepintió de su acción pero dice que ya nada se puede hacer. El alcalde ya tiene el dinero”. “¿Cómo se las ingenió para encontrar al hombre?” le pregunté. Jāyatā dijo, “después de hablar con usted se subió al coche con una expresión de determinación en su rostro, y se dirigió hacia el área donde el festival se iba a llevar a cabo. Había un complejo residencial cerca y se estacionó allí observando por diez minutos a las residencias, luego caminó directamente hacia una casa y tocó en la puerta. “Cuando el hombre abrió Nandinī le dijo sin rodeos en su cara, ‘sabes algo acerca de que el Festival de la India ha sido cancelado?’” “Estaba tan asustado que comenzó a estremecerse y dijo ‘sí, fui yo, yo lo hice. No quería ser perturbado por el ruido así que le pagué al alcalde’”. “Nandinī lo reprendió y le pidió que recobrara el soborno pero él dijo que era demasiado tarde, lo volvió a regañar y luego se marchó hecha una furia. Todo lo ví con mis ojos”. 240

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Vino a mi mente un pasaje de las escrituras: Estas mujeres nunca se han sometido a los ritos purificatorios de la clase nacida por segunda vez, ni han vivido como brahmacārīs en el asrama del maestro espiritual, ni han realizado austeridades, ni conjeturas sobre la naturaleza del ser, ni seguido las formalidades de limpieza o ocupadas en rituales piadosos. Sin embargo ellas tienen una devoción firme por el Señor K a, cuyas glorias son cantadas en los himnos selectos de los Vedas y quien es el maestro supremo de todos los maestros del poder místico... [Śrīmad-Bhāgavatam 10.23.43-44] Mientras hablabamos, Nandinī ya estaba en otra población haciendo preparativos de emergencia para el festival del día siguiente. Cuando terminé de hablar con Jāyatā a ella me llamó. “Tenemos el parque central en el pueblo próximo para el festival de mañana, el alcalde estuvo comprensivo con nuestro problema”, dijo Nandinī. Le dije, “eso fue bastante rápido, pero eso nos deja solo un día para anunciarlo”. Dijo Nandinī, “es suficiente, la noticia ya se supo y la gente ya está hablando del evento”. Al día siguiente temprano nuestro cansado grupo de kīrtaneros hizo un esfuerzo especial y salieron a sankīrtana a la población próxima, cuando ví que algunos de ellos se desvanecían después de cuatro horas les anuncié que pararamos y nos fuéramos a casa. Dirigí y después de 20 pasos miré hacia atrás para cerciorarme de que todos me estuvieran siguiendo, nadie se había movido, “¡vámonos!, ¡vamonos a casa!” les dije. De nuevo, nadie se movió. www.predicador-viajero.com

241


SS Indradyumna Svāmī

Un devoto me dijo, “Śrīla Gurudeva, todavía nos quedan 2,000 invitaciones”. “Estos devotos son verdaderos soldados”, me dije a mi mismo. Continuamos por una hora y media más y finalizamos distribuyendo 7,000 invitaciones ese día. Los esfuerzos de los devotos fueron recompensados cuando 4,000 personas llegaron ese atardecer, incluyendo muchas de la población donde se había cancelado el festival. Jāyatā había hecho el arreglo para que dos autobuses esperaran en el sitio del evento cancelado. La gente estaba desconcertada debido a que el alcalde había cancelado el festival, pero no les importó hacer un viaje de 15 minutos en autobús al pueblo vecino. Por más de una hora los autobuses transportaron a las personas de acá para allá, no podía creer lo que veía. Normalmente miro a la multitud mientras llegan al festival pero esa noche observaba los rostros de los devotos cansados mientras ellos hechaban un vistazo desde sus varios servicios en el festival y les sonreían a la gente que caminaba en él. ¡Cuan orgulloso estaba de estos devotos!, bien sabía que sus esfuerzos desinteresados serían recompensados por el Señor. ya ida parama guhya mad-bhakte v abhidhāsyati bhakti mayi parā k tvā mām evai yaty asa śaya Para aquél que les explica a los devotos este secreto supremo tiene garantizado el servicio devocional puro y al final vendrá de vuelta a Mí. [Bhagavad-gītā 18.68] A la mañana siguiente, mientras tomaba un descanso extra antes de que el grupo de Harināma partiera, mi teléfono timbró de nuevo, presentí que era Nandinī, dudé responder pero me volteé y apreté el botón de recepción. 242

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Śrīla Gurudeva”, dijo la voz, “soy Nandinī, tengo que decirle algo”. “Aquí vamos otra vez”, dije entre dientes y esperé por el siguiente capítulo del drama de sankīrtana. Nandinī se rió y dijo, “el embajador de la India en Polonia ha expresado su interés en visitar nuestro festival, su primer secretario me acaba de llamar y me preguntó qué día podían venir”. Me senté derecho, esto era algo por lo que había esperado por años, en 1997 fuimos invitados a participar en un festival honrando a la cultura de la India en Swidnik, un pueblo en la conservadora parte oriental de Polonia y el embajador de la India de ese entonces también fue invitado. Cuando el sacerdote local se enteró de que el Movimiento Hare K a había sido invitado al festival censuró al alcalde, quien para el asombro de todos canceló todo el evento. El embajador de la India se marchó avergonzado. Aunque los medios de comunicación estuvieron de nuestro lado y recibimos mucha publicidad favorable, se tensaron nuestras relaciones con la embajada de la India en Varsovia y la gente de allí se volvieron renuentes a asociarse con nosotros. Nandinī continuó diciendo que el nuevo embajador había escuchado de nuestro festival de una buena cantidad de personas y estaba ansioso de verlo, “espero que el evento se realice sin problemas en esta ocasión” dijo el primer secretario. Pensé, “me aseguraré de que así sea, tal cooperación sería un golpe mortal a los Movimientos anti-cultos en Polonia”. Nandinī preguntó cuál sería el mejor poblado para invitar al embajador, inmediatamente pensé en Kolobrzeg, la ciudad más grande y más importante en la costa. Ahora estaba llena con turistas, es el momento cumbre de la estación de verano.

www.predicador-viajero.com

243


SS Indradyumna Svāmī

Le dije a Nandinī “lláma por teléfono al ayuntamiento de Kolobrzeg, pide una cita con el alcalde y dile que si él se compromete darnos la entrada principal a la playa para llevar a cabo nuestro festival, nosotros invitaremos al embajador de la India para abrir el evento. Eso será prestigioso para la ciudad”. Aunque eso era una posibilidad remota, el área era un sitio hermoso con bastante espacio para nuestro festival, pero raramente, si acaso alguna vez, había sido dado a algún grupo para un evento. Era una zona excelente en la playa más prestiogiosa de Polonia, donde los ricos, educados y gente culta acudían. Si los funcionarios del ayuntamiento se comprometían a prestarnos el lugar, serían vistos como que estaban apoyando nuestro evento. Ya habíamos realizado un festival en Kolobrzeg a finales de Junio pero en un gran estacionamiento de pasto a medio kilómetro de la playa. Nandinī pensó por un minuto y dijo, “Śrīla Gurudeva, será un milagro si ellos nos otorgan el lugar”. Dije, “eso es verdad, pero cacemos a los rinocerontes”. “¿Qué?” Preguntó Nandinī, “¿cazar a los rinocerontes? No podía ocultar mi sonrisa, “es un argot americano, significa trata de alcanzar lo imposible”, le dije. “De acuerdo, Gurudeva, eso es, un rinoceronte”, dijo Nandinī. Esa tarde Nandinī telefoneó y me dijo, “le llamé por teléfono al secretario del alcalde, al principio el secretario estaba renuente pero luego pensó por algunos minutos y fue a hablar con el alcalde, regresó al teléfono y me dijo: ‘el alcalde ha aceptado verte en dos horas’, se escuchaba que el secretario estaba sorprendido”. Por la noche estaba afuera con algunos devotos esperando por Nandinī, finalmente la vi acercarse conduciendo con una sonrisa grande en su rostro y le di una palmadita a uno de los brahmacārīs en la espalda y dije “¡bien!, ¡la entrada a la playa es nuestra!, ¡vamos a entrar en acción!” 244

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“¿No va ha hablar primero con Nandinī?” preguntó el brahmacārī. “Ella consiguió el rinoceronte”, le dije. Entonces preguntó, “¿qué?, ¿consiguió un rinoceronte?, ¿de qué está hablando Śrīla Gurudeva?” Comencé a reir y le dije, “lo sabrás pronto”. Nandinī ha convencido al alcalde de otorgarnos el sitio por tres días, los tres mejores días de las vacaciones de verano. Hicieron planes en los que el alcalde y el embajador de la India hicieran la inauguración del festival en el primer día, visualicé a miles de personas paradas ante nuestro escenario en la arena escuchando a los dos dignatarios hablar favorablemente de nuestro Movimiento, pero mi sueño casi se convierte en una pesadilla. Mientras la fecha del festival se acercaba comenzamos las preparaciones para el festival mas grande y prestigioso que hayamos tenido en la costa. Empezamos a instalar el equipo dos días antes del evento, pusimos nuestro gran escenario en el paseo principal de la playa frente al mar y colocamos 20 carpas grandes que se extendían en la arena. Instalar todo en el sitio del festival en medio de enormes multitudes en pleno verano fue en si mismo suficiente publicidad, y tomé una ventaja adicional de la oportunidad al tomar al grupo de Harināma por cinco horas diarias a lo largo de un kilómetro de playa. Los devotos estaban cansados de dos meses de Harināma y festivales, aún así cantaron y danzaron en éxtasis. El tiempo estaba soleado y hermoso, la playa y el paseo a lo largo de la playa estaba atestado todo el día hasta medianoche, en sólo tres días distribuimos mas de 35,000 invitaciones. Un devoto preguntó “¿no cree que hemos distribuido ya suficientes invitaciones?” www.predicador-viajero.com

245


SS Indradyumna Svāmī

“No salimos a cantar tan solo para distribuir invitaciones”, le dije “el grupo de canto en si mismo es un festival, para mis ojos es tan importante como el evento principal. Grandes, hermosos y bien organizados grupos de canto crean fe en los corazones de la gente”. Pensé acerca de algo que había escrito Śrīla Prabhupāda: El Movimiento para la Conciencia de K a ha dado comienzo a la celebración de sa kīrtana-yajña, muchos miles de personas se reúnen y participan en él. La imperceptible corriente auspiciosa que se genera debe continuar en todo el mundo. Los miembros del Movimiento para la Conciencia de K a deben celebrar un sa kīrtana-yajña tras otro, de modo que toda la población del mundo, en serio o en broma, cante Hare K a, Hare K a, K a K a, Hare Hare – Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, a fin de que se beneficien y purifiquen su corazón, el Santo Nombre del Señor (harer nāma) es tan poderoso que cuando se articula su sonido trascendental los efectos se reparten por igual. [(Śrīmad-Bhāgavatam 4.24.10, significado] El embajador de la India nos pidió que pasáramos por él a las 2:00 PM en el aeropuerto de una ciudad a 100 kilómetros y traerlo a Kolobrzeg, donde se le daría oficialmente la bienvenida por el alcalde. Le dijimos que después de su discurso desde el escenario principal a las 6:00 PM nosotros lo llevaríamos a él y al alcalde a un recorrido por el sitio de nuestro festival y luego a un banquete en una de nuestras carpas. Después habría una conferencia de prensa. Me dormí esa noche sintiendome bien, todo se estaba llevando a cabo como lo planeamos: un sitio prestigioso, los dignatarios, los medios de comunicación, el clima...

246

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Entonces a las 2:00 de la madrugada me despertó un sonido fuerte “¡Bum! ¡Bum! ¡Bum!”, era un trueno haciendo vibrar las ventanas en mi habitación. Brinqué de la cama y corrí hacia la ventana, “¡oh no!, “¡no es posible!” dije en voz alta, entonces un destello de un brillante relámpago iluminó la habitación obscura y confirmó mis peores temores: una enorme tormenta había llegado a Kolobrzeg. No pude recobrar el sueño, me senté allí rezando mientras lluvía a cántaros. A las 5:30 AM desperté a Jāyatā y le dije, “llama al meteorólogo”. Él se sentó y se frotó los ojos y dijo, “¿huh? ¿qué...?, ¿uh, ahora?” “Tan pronto como sea posible”, le dije. Después esa mañana Jāyatā vino con el pronóstico del meteorólogo: “tres días de tiempo tormentoso, lluvia constante y fuertes vientos con granizo”. “¿Granizo a medio verano?” le dije. Jāyatā respondió, “eso fue lo que el meteorólogo dijo, incluso confirmó que eso era 100 por ciento seguro”. A las 10 AM me encontraba en el sitio del festival, la lluvia continuaba y a poca distancia de la costa los vientos aullaban a través del sitio del festival, un grupo de jóvenes del grupo de montaje estaban luchando por amarrar las carpas, algunas de las cuales parecía que iban a ser arrastradas. Además de nuestros jóvenes, no había ningún alma a la vista, ya sea a lo largo del paseo de la playa o en la playa. Me senté solo en el escenario cubierto y miré la escena lúgubre. Por la tarde la lluvia y el viento no habían amainado en absoluto, diez o quince devotos llegaron al sitio del festival y www.predicador-viajero.com

247


SS Indradyumna Svāmī

se sentaron junto a mí en el escenario principal mirando con caras largas la patética escena. Para las 3:00 PM algunas personas aparecieron por el paseo a lo largo de la playa con paraguas, lo más probable por la incapacidad de soportar permancer en el interior todo el día. Pensé, “quizás si nosotros realizaramos un kīrtana y suplicaramos por la misericordia del Señor, el festival podría hacerse, toma los tambores y los karatālas”, les pedí a los jóvenes. “Nos vamos a Harināma”. Me miraron con asombro y pensé que probablemente pensaron que estaba loco, y grité, “¡vayamos!” Y así fuimos al mojado paseo a lo largo de la playa con nuestros impermeables –pocos devotos forcejeaban contra el viento llevando paraguas. “¡Canten mas fuerte!”, les dije a los devotos mientras bailabamos por el pavimento y algunos jovenes distribuian invitaciones a la gente, quienes estaban asombradas de vernos cantar en la lluvia. Después de media hora un devoto se me aproximó y dijo, “Śrīla Gurudeva”. “Todos ya tienen una invitación de los días previos, de hecho, algunos tienen cuatro o cinco. Todos los devotos están empapados, se van a enfermar”. Dije, “tienes razón, regresemos”. A las 4:15 PM Nandinī me llamó y dijo, “el embajador está en el carro con nosotros, acabamos de salir de la alcaldía y lo estamos llevando a un recorrido por la ciudad junto con el alcalde, llegaremos al sitio del festival a tiempo, a las 6:00 PM”. “Grandioso”, murmuré sin entusiasmo. Miré al sitio vacío del festival mientras la lluvia continuaba.

248

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

A las 4:30 PM la mayoría de los devotos habían llegado y estaban ocupados con las preparaciones finales para el festival. A las 5:00 PM estaba dando una entrevista televisiva sobre el escenario cuando de repente unos pocos brillantes rayos solares pasaron a través de las nubes obscuras, iluminando toda el área. Todos miraron al cielo, incluso el camarógrafo dirigió su cámara hacia arriba y filmó el sol asomándose a través de las nubes. La cámara la dirigió otra vez hacia mí, “¿cómo hicieron esto?”, preguntó la entrevistadora obviamente estaba tan sorprendida como todos los demás. Respondí, “esto fue hecho por el buen Señor, después de todo, es Su evento”. “¿Su evento? preguntó. Dije, “es todo por ahora, tenemos que alistarnos para el público. La entrevistadora miró al sitio vacío del festival y preguntó, “¿el público?, ¿cuál público? Pero como lo esperado, en los siguientes 45 minutos, como el sol continuaba abriendose paso y disipando las nubes, la gente salía de sus hogares, departamentos, chalets turísticos y carpas hacia el paseo a lo largo de la playa y a la playa. Una enorme multitud comenzó a reunirse en frente de nuestro escenario, una cantidad igual fue a echarle un vistazo a nuestras carpas caminando de un lado a otro. Mientras me maravillaba por la escena miré mi reloj, eran las 5:45 PM, el alcalde y el embajador llegarían en 15 minutos. Rapidamente barrimos el agua fuera del escenario, prendimos nuestro generador, las luces y el sonido. En unos minutos nuestros bailarines de la India se presentarían en escena y atraerían a una multitud de mas de mil. El sol ahora estaba

www.predicador-viajero.com

249


SS Indradyumna Svāmī

completamente visible y la mayoría de las nubes habían desaparecido. De pronto miré hacia mi lado izquierdo sobre el paseo a lo largo de la playa y vi a Nandinī y a Jāyatā a 50 metros caminando despreocupadamente hacia el sitio del festival con el embajador de la India, el alcalde y algunos funcionarios del ayuntamiento. El calor de los rayos solares causó que el agua en el suelo se evaporara rapidamente y se elevara como vapor creando casi una escena mística, mientras tanto los dignatarios caminaban cruzando el sitio del festival hasta llegar el escenario. Permanecí ahí pasmado, todo había sucedido tan rápidamente y la gente estaba llegando a raudales al sitio del festival. La enorme multitud estaba en silencio mientras el embajador se acercaba al micrófono, analicé a la audiencia y vi que había muchos ricos y gente influyente y pensé, “ciertamente tomarán en serio las palabras del embajador, es un momento histórico en la difusión de la Conciencia de K a en Polonia. La voz del embajador resonó a través de todo el paseo a lo largo de la playa y en toda la playa. “Damas y Caballeros, me da un gran placer estar hoy entre ustedes para inagurar el festival de la India en su estupenda ciudad”. “El interés de los polacos data desde el siglo XV, cuando varios escritores polacos, soldados y misioneros comenzaron a visitar la India y fomentaron el constante interés de la gente polaca en la civilización, filosofía, arte y cultura de la India”. “Mas recientemente, la Sociedad Internacional para la Conciencia de K a ha hecho un tremendo servicio en la divulgación de la cultura de la India en Polonia y en otras partes del mundo. ISKCON ha publicado algunas grandes 250

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

obras épicas de la India, incluyendo el Bhagavad-gītā, el Śrīmad-Bhāgavatam y el Mahābhārata en su idioma y pusieron estos hermosos libros disponibles para nuestros amigos polacos”. “Además, los anfitriones de estos festivales de la India han ayudado por muchos años en formar una red internacional de amantes de la India, como ustedes lo verán en los próximos días, la mayoría de los artistas e interpretes son de Europa y Africa”. “No estaré exagerando si digo que las personas vinculadas a este festival son las verdaderas fuerzas detrás de la divulgación de la cultura y civilización de la India en todo Polonia, ellos son los embajadores de la India aquí y nosotros estamos orgullosos de esto. En vista de tal entusiasmo por difundir la cultura de la India sin ningún apoyo directo del gobierno de la India, da un sentimiento que no es fácil expresar con palabras. Lo único que puedo decir es que ese es el privilegio de haber nacido en la India que puedo encontrar amigos tan grandiosos de mi país aquí”. “Realmente me siento honrado por todo lo que están haciendo para divulgar la cultura de mi país”. “Gracias”. Durante el discurso del embajador muchas personas asintieron con la cabeza en consentimiento con los puntos que hizo. Cuando terminó hubo un fuerte y prolongado aplauso. Todo lo que pude pensar fue: “¡todas las glorias a Śrīla Prabhupāda, el embajador de K a que viene del mundo espiritual, cuya misericordia está haciendo todo esto posible!” Luego habló el alcalde, después de que habló, él y el embajador dejaron el escenario y pasearon por el sitio del festival y eventualmente entraron a una de las carpas para el banquete. Después, en la conferencia de prensa por la noche un www.predicador-viajero.com

251


SS Indradyumna Svāmī

reportero dudando le preguntó al embajador. “¿realmente este festival representa la cultura de la India? El embajador respondió, “oh si, en efecto así es, incluso mas de lo que me imaginé antes de venir aquí. En realidad estos devotos estan haciendo más por divulgar la rica cultura espiritual de la India que lo que nosotros estamos haciendo en la embajada”. Cuando él vió que el reportero estaba indeciso de escribir estas palabras favorables, movió su cabeza de tal modo como para obligar al reportero a escribirlo. Cuando el festival terminó y el embajador partió de la carpa para su hotel, lo vi darle su tarjeta de presentación a Nandinī y le dijo “nos gustaría cooperar con ustedes, tengo varias propuestas, por favor visitame las próxima semana en Varsovia”. Justo en ese momento escuché el estruendo de las nubes en el cielo indicando el regreso de la tormenta. “Que llueva” dije mirando al cielo, “que diluvie”. En efecto, justo cuando estabamos dejando el sitio del festival las nubes se abrieron y comenzó a llover. Pero para mi asombro, la mañana siguiente el cielo estaba claro otra vez y también en los dos días siguientes, miles de personas disfrutaron de nuestro festival en la arena de la más prestigiosa playa de Polonia. ¿Y qué sucedió con los granizos que el meteorólogo había pronosticado 100 por ciento seguro? Seguramente debieron haberse derretido en los rayos de la misericordia del Señor Caitanya, 100 por ciento seguro. “Debemos estar siempre entusiastas por tratar de cazar a los rinocerontes, de esa forma si fallamos todos dirán ‘no importa, de cualquier forma nadie puede cazar a los rinocerontes’ y si tenemos éxito, 252

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

entonces todos dirán ‘tan solo vean, que cosa tan maravillosa han hecho’. Así que si estamos determinados de esta forma, o entonces puedes obtenerla mendigando por la protección de K a”. [Carta de Śrīla Prabhupāda a Balavanta dās, 22 de Diciembre de 1971]

www.predicador-viajero.com

253


SS Indradyumna Svト[トォ

254

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

26. Hungría 11/9/2004 – Ofrenda de Vyāsa-pūjā Querido Śrīla Prabhupāda: Por favor acepta mis más humildes reverencias al polvo de sus pies de loto. Todas las glorias a Su Divina Gracia. He viajado una gran distancia para estar con sus devotos aquí en Nueva Vrāja Dhāma en Hungría y participar en este maravilloso evento, solo por la gracia del Señor he llegado justo a tiempo y disfrutar las últimas horas de este día. Porque esta comunidad hasta cierto punto es como la morada eterna de Goloka, tanto en forma y en humor, siento como si hubiera regresado al mundo espiritual, su hogar eterno a los pies de loto de sus amados Rādhe-Śyāmā. Tengo pocas, si es que tengo alguna, cualificaciones para estar aquí entre las grandes almas quienes manifiestan esta divina morada en un terreno anteriormente estéril, incluso los más nuevos miembros parecen ser de un calibre especial que no he visto en mis viajes por otros países, ¿qué gracia especial ha otorgado a estos devotos por su rendido servicio, el cual parece que han inducido que los cielos descendieran a la Tierra? Es mi buena fortuna tomar un baño por algunos días en su auspiciosa compañía, refrescandome y vigorizándome para los desafíos que están por venir. En una ocasión usted dijo que la vida de un predicador no era fácil, esto quiere decir para mí que nosotros no podemos descansar hasta que todo su trabajo esté hecho. Este trabajo de salvar a las almas caídas desafía las leyes de la naturaleza, las cuales condenan a los hombres desafortunados adictos a los hábitos pecaminosos y los mantiene en repetidos nacimientos y muertes en incontables vidas por venir. www.predicador-viajero.com

255


SS Indradyumna Svāmī

¡Que maravillosos actos ha realizado usted, mi glorioso maestro, liberándolos en cantidades nunca antes vistas en la historia de la raza humana! Nosotros, sus seguidores, solamente hemos sido exitosos en imitar sus esfuerzos, y con mucho menos éxito que usted. Pero es nuestro ardiente deseo que por nuestros combinados esfuerzos y cooperación, solidificados por nuestro amor y devoción por usted, puede que correspondamos a sus esfuerzos y cause que todo el mundo le ofrezca los elogios que solo usted merece. Eso no es imposible, en realidad es mas que probable, porque usted mismo dijo “un día este Movimiento para la Conciencia de K a salvará al mundo en su momento más obscuro”. Śrīla Prabhupāda, no creo que el momento más obscuro aceche desastrosamente en un distante futuro. Lo veo al alcance de la mano, presente ante nosotros en este momento. Incluso he visto esto, porque es deber de un predicador viajero salir y estar entre las masas, donde él ve las penas y dolores de una humanidad desafortunada. Estoy agradecido Śrīla Prabhupāda, de que incluso en mi vejez, cuando es dificil viajar y predicar, se me permita ver diariamente los sufrimientos en esta cruel era de Kali. Esto me trae de regreso a la realidad de la vida material y a la urgente necesidad de darle a la gente la positiva alternativa de la Conciencia de K a. Y además eso me da fe y me deja ver con mis propios ojos cómo la misericordia de usted nos llega en la forma de sus libros, el Santo Nombre, los festivales y el prasādam que milagrosamente transforman las vidas de las personas. Por favor bendígame con esa visión divina y me asombre hasta el día de mi muerte. Hoy mis pensamientos están inmersos en usted, mi Maestro Divino, como nunca antes. Medito en la forma, los pasatiempos, los deseos, el ejemplo, la misericordia y las enseñanzas de usted.

256

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

También medito intensamente en reunirme de nuevo con usted, esa fue mi ilusión desde el mismo momento en que nos dejó. Ese momento me pareció el más duro de mi vida. Poco sabía que debido al afecto trascendental surgido por el servicio a sus pies de loto, lo extrañaría más y más mientras cada día pasa. Sin embargo, Śrīla Prabhupāda, estoy seguro que por complacer sus deseos de salvar a las almas condicionadas, me volveré cualificado para satisfacer sus deseos en el mundo espiritual, donde usted vive para siempre con su amado Señor. Añoro por ese precioso regalo, y así mi solemne voto en este día auspicioso es que continuaré dando su misericordia a las almas caídas de esta era, nacimiento tras nacimiento, hasta el momento cuando me llame de regreso al hogar para estar de nuevo con usted. Lo extraño y lo amo, por favor otorgueme su misericordia y también a cada alma que ha olvidado los pies de loto del Señor. Su sirviente. Indradyumna Svāmī

www.predicador-viajero.com

257


SS Indradyumna Svト[トォ

258

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

27. Rusia 12 – 24/2004 – Mi pecho se infló de orgullo La gira de verano de este año fue especialmente exitosa, con mas de 300,000 personas visitando nuestros programas, incluyendo el festival de Woodstock. Cuando la gira llegó a su fin fue realmente un momento triste y la mayoría de los devotos empacaron y tomaron rumbo a sus casas para regresar a la escuela o al trabajo. Incluso más triste que eso, fue que tuvimos que cancelar nuestra gira de otoño por falta de fondos, así que decidí ir a Rusia por un mes y visitar varios templos, algunos de ellos no los había visitado en años. Bien sabía que la situación en Rusia era tensa. Habían tenido una racha reciente de horribles bombazos terroristas y los rebeldes de Chechenia habían matado una buena cantidad de personas en una escuela de Beslán, al sur del país. Los devotos en Rusia también me alertaron de que la Iglesia ortodoxa rusa estaba apelando fuertemente una concesión que nos acababa de otorgar el alcalde de Moscú: Un terreno con ubicación selecta cerca del centro de la ciudad, donde los devotos estan planeando construir un gran templo. La iglesia está usando todos los recursos a su desposición para atacar a nuestro Movimiento con diversas y enormes campañas mediáticas, que han dividido a la población en general, algunos están en nuestro favor y algunos en nuestra contra. Adicionalmente las recientes políticas del gobierno han desencadenado un resurgimiento de nacionalismo, por lo que algunos devotos opinana que no es el mejor momento para que un norteamericano solitario viaje por el país. Pese a todo decidí ir ya que no tendría otra oportunidad de ver a mis discípulos de Rusia por el resto del año. www.predicador-viajero.com

259


SS Indradyumna Svāmī

Al día siguiente que compré mi económico y no reembolsable boleto y un amigo bienqueriente me envió una alerta: “Ya que ahora tienes la Luna en Kumbha debes saber que las siguientes seis semanas no van a ser muy serenas. Guru se ha movido a la 8ª casa en virgo y la Luna también está ahí. Mientras la Luna está en Virgo, tanto el Sol como Marte también se estarán moviendo en Virgo –la 8ª desde tu Luna. Dependiendo de en cuáles períodos planetarios estás cursando, los efectos serán modificados hacia negativos. Si todo está llendo bien entonces se alentará, si todo es neutral entonces todo irá mal, pero si todo estaba mal entonces será el infierno. Esto puede resultar ser tan malo como una enfermedad seria, un accidente o un ataque a ti. Esta situación no debe tomarse a la ligera”. Nunca he cancelado una aventura de prédica simplemente porque las estrellas estén inauspiciosas, el simple hecho de predicar hace que todo se torne auspicioso. Sin embargo es bueno conocer que estoy en una curva peligrosa del sendero, por lo que decidí no tomar ningún riesgo innecesario. Aparentemente mis discípulos en Rusia sentían lo mismo, cuando llegué al aeropuerto Sheremetyevo de Moscú me di cuenta que ellos habían hechos los arreglos para que tuviera un secretario y un guardaespaldas conmigo. Acepté las precauciones, pero entonces descubrí que mi guardaespaldas portaba una pistola. No estuve de acuerdo incluso aunque la pistola estaba legalmente registrada, le dije “las pistolas atraen pistolas, déjala, tenemos cosas mucho más poderosas”. Y le mostré mi N s ha Salagram. hatyā hanti yad a ghri sa a tulasi steyam ca toya pador naivedyam bahu madya pa a durita gurv angina sa a jam śrīsadhina mati sthitir hari janais tat sa a jam kilbi am śālagrāma śilā n si ha mahimā ko 'py esa lokottara 260

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Una hoja de tulasi ofrecida a los pies de loto de N s ha Śālagrāma śilā destruye el pecado de asesinar. El agua que ha lavado los pies de loto de N s ha Śālagrāma śilā destruye el pecado de robo. La comida ofrecida a N s ha Śālagrāma śilā destruye el pecado de beber licor. La rendición sincera a N s ha Śālagrāma śilā destruye el pecado del adulterio con la esposa del maestro espiritual. La asociación con los devotos de N s ha Śālagrāma śilā destruye el pecado de ofender a los devotos. Estas son las extraordinarias glorias de N s ha Śālagrāma śilā. [Śrī Āgama, citado en el Padyāvali de Śrīla Rūpa Gosvāmī] Mientras caminaba por el aeropuerto pude sentir que los ataques terroristas han cambiado a Rusia a un país consciente de la seguridad de la noche a la mañana, exactamente como en los Estados Unidos después del ataque del 11 de Septiembre del 2001. Ya hay policías y personas fuertemente armadas a lo largo del aeropuerto, y la gente en general se perciben nerviosas mientras que transitan rápidamente a sus destinos. Me di cuenta de que en las paredes había un gran número de pósters con fotos de mujeres chechenias (conocidas como viudas negras) sospechosas de ser terroristas suicidas y que podrían atacar en cualquier momento. Manejamos hacia un departamento en donde podría descansar por algunas horas antes de tomar un vuelo nocturno a Yekaterinburg. En el camino, me di cuenta de otros cambios desde mi última visita, Rusia ha prosperado materialmente, de hecho la vista que tiene Moscú está al nivel de París y Londres en cuanto a tiendas elegantes, lindos coches y gente bien vestida. Este es un gran contraste en cuanto a lo que ví la primera vez que fui a Moscú en 1989.

www.predicador-viajero.com

261


SS Indradyumna Svāmī

“Si, es cierto” dijo mi secretario Jananivāsa dās, “y no sólo Moscú, la economía de todo el país se está desarrollando lentamente. Una muestra de esto es que ahora mucha gente trae teléfonos celulares y entre los jóvenes son comunes los reproductores de CD, las computadoras y los juegos de video. Inclusive hay una versión rusa de MTV en la televisión”. Y continuó diciendo: “Por el brillo de la tecnología ya no se une al Movimiento tanta gente joven como antes, durante el tiempo del comunismo todo era literalmente gris aquí. Los devotos se destecaban cuando cantanban en las calles en sus coloridos dhotis y sāris. La gente se daba cuenta de nosotros y los jóvenes veían a la Conciencia de K a como una alternativa positiva a la lucha por la existencia. Todo esto ha cambiado. Ahora la mayoría de las personas que se unen a la congregación son de edad media”. Sin embargo a pesar del progreso Rusia todavía tiene un largo camino que recorrer, como vi durante el vuelo a Yekaterinburg, a 1,000 kms al Este, el avión TU 154 con veinte años de antigüedad (el avión más comunmente usado en Rusia) era tan apretujado, incómodo y sucio como en los vuelos previos que he tomado en Rusia y la aeromoza era gruñona y ruda. Cuado aterrizamos en Yekaterinburg era obvio que la modernización que está ocurriendo en Moscú tan sólo ha ocurrido allá. Al parecer el tiempo se ha detenido aquí mientras conducíamos en un camino de la ciudad que estaba lleno de baches, rebasando coches viejos y camiones, mientras veíamos los interminables departamentos grises de concreto. “La dirigencia de la iglesia ortodoxa rusa es especialmente poderosa aquí y están decididamente en contra de nuestro Movimiento” dijo Jananivāsa mientras manejabamos. “Están enviando a su gente a molestar a los distribuidores de libros, a menudo detienen la distribución y en cualquier lugar en donde hay un grupo de Harināma, su gente camina al frente y atrás de 262

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

la misma gritando de que somos un culto peligroso para la sociedad rusa”. Esa noche tuvimos un programa en un salón rentado, cuando llegué me sorprendí, “éste es un edificio viejo convertido en una discoteca”. Jananivāsa dijo, “es lo que los devotos pudieron conseguir”. Sonreí y dije: “Bueno al menos hay mucho espacio para bailar” y entré y heché un vistazo a las paredes de concreto y al viejo piso de madera. Me detuve en el estrado y me senté en un cojín. Cuando estaba viendo alrededor ví a 400 bellos devotos, sus sonrisas en obvio contraste con las caras agrias que he estado viendo mientras viajaba por el país. Comencé el programa con un bhajan y al finalizar comencé a hablar sobre las enseñanzas de Prahlāda Mahārāja que están en el séptimo canto del ŚrīmadBhāgavatam. Mientras desarrollaba el tema del verso, hice énfasis en los puntos filosóficos con versos, analogías e historias. Fuimos transportados fuera de la discoteca de concreto al mundo de Vaiku ha, entonces pensé “¡qué poderoso es este trascendental sonido del Bhāgavatam, Él hace que el gris desaparezca de alrededor y que se inunde este salón con luz y dicha”. k e sva dhāmopagate dharma jñānādibhi saha kalau na ta d śām esa purā ārko ‘dhunodita Este Bhāgavata Purā a es tan brillante como el Sol y ha surgido justo después de la partida del Señor K a a Su propia morada, acompañado por la religión, el conocimiento, etc. Las personas que han perdido la visión debido a la densa obscuridad de la era de Kali habrán de recibir la luz de este Purā a. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.3.43] www.predicador-viajero.com

263


SS Indradyumna Svāmī

No quería detenerme y permanecí hablando por más de dos horas, finalmente Jananivāsa señaló su reloj. Nuestro tiempo se terminó y tuvimos que retirarnos. Mientras salía, una de mis discípulas, Rāgalekhā dāsī se me acercó, ella es una mujer de poco menos de 50 años, y la recuerdo como una discípula fiel y que siempre hace los arreglos para venir a mis programas cuando visito a Rusia. Entonces cuando ella me pidió que visitara su departamento para ver su Govardhan Śilā estuve de acuerdo. Al siguiente día, fui ahí con Jananivāsa y tenía varias otras citas esa tarde, por lo que estaba de prisa. “Le dije a Jananivāsa “bueno tenemos que hacer esto rápido” pero pronto se me tuvo que recordar que un maestro espiritual nunca debe estar tan ocupado como para no poder disponer de tiempo para reciprocar y agradecer el servicio amoroso de un discípulo. El departamento de Rāgalekhā era de sólo un cuarto en un edificio viejo en el centro de la ciudad, mientras entraba fui sobrecogido por la atmósfera espiritual. Tan sólo tenía unas pocas posesiones –una silla, un librero viejo de madera y un altar para la Deidad- pero el humor era rico en devoción. Su Govardhan-Śilā llamada Lālā estaba sentada en un pequeño cojín, bellamente decorado con flores y ornamentos sencillos. Una variedad de dulces estaban al frente de Él. Rāgalekhā estaba con un sāri viejo y sentada tímidamente en la esquina. Toda la ambientación me recordó a un pequeño bhajan kutir en V ndavana. “¿Vives sóla aquí?”, le pregunté. “Yo sólo soy una huesped aquí, esta es la casa de Lālā”, dijo viendo hacia abajo. “Oh ya veo”, dije. “Esta es una bella realización”, pensé mientra veía ansioso a mi reloj. Mi siguiente cita era en 30 minutos. 264

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

“Bueno ¿a qué te dedicas?”, le pregunté. “Distribuyo los libros de Śrīla Prabhupāda”, contestó. “¿Haces alguna otra cosa?”, le pregunté. Ella contestó “no, esa es la instrucción que usted me dio hace 13 años”. Dejé de ver a mi reloj, era dificil de creer para mis oídos, “¿has distribuido libros por 13 años?”, le pregunté. Jananivāsa habló, “Śrīla Gurudeva, todos los devotos en Yekaterinburg saben que Rāgalekhā ha ido 8 horas al día, 6 días a la semana por trece años, a distribuir libros excepto cuando ha estado enferma”. Rāgalekhā estaba viendo a Lālā, “¿por qué nunca me los dijiste?”, le pregunté a ella. “Ella es muy humilde y tímida”, dijo Jananivāsa. Sentí que las lágrimas comenzaban a salir de mis ojos, me senté viéndola y pensé, “13 años, cada día en las calles de Yekaterinburg, distribuyendo los libros de mi maestro espiritual. ¡Qué austeridades ha tenido que soportar esta mujer!” Repentinamente pensé en el día anterior y cómo me quejaba con Jananivāsa sobre las inconveniencias del vuelo, me sentí avergonzado de mi mismo. Jananivāsa continuó “ella es bien conocida por la gente de la ciudad, usted podrá imaginarse, todos esos años en la calle, en el calor, en la lluvia, en el viento, y la nieve. Ella ha salido incluso con 20º bajo cero”. Mis lágrimas comenzaron a escurrir por mi rostro. Él continuó diciendo “y no ha retenido ni un solo rublo para sí misma, he escuchado que guarda toda la ganancia para usted”.

www.predicador-viajero.com

265


SS Indradyumna Svāmī

Rāgalekhā se había acercado al altar, tomó un viejo y gastado sobre y timidamente me lo ofreció. Lo abrí y ví dólares adentro, y se los entregué a Jananivāsa. Jananivāsa sacó el dinero del sobre, sus ojos se pusieron rojos y húmedos, dijo con voz quebradiza “aquí hay 1,500 dólares, es el equivalente de dos años del salario de un trabajador en este país”. Vi alrededor la silla y el librero sencillo y la pequeña cocina, adentro había una estufa vieja y una cacerola. Jananivāsa dijo “ella sólo tiene el sāri que está vistiendo, nunca la he visto vestida con algo diferente”. Le regresé el laksmi a Rāgalekhā y le dije “usa este dinero para comprar un boleto a India este otoño. Llevaré a los devotos en parikrama en V ndavana durante el mes de Kārtika, quiero que te nos unas”. Se puso tensa y dijo mientras me regresaba el sobre “¡no, Śrīla Gurudeva, por favor! La gente que dió ese dinero obtendrá mucho más beneficio si este dinero es usado en su servicio que en el mío, piense en su bienestar”. Estaba boquiabierto y pensé “¿quién es esta mujer?, ¡viviendo así de sencillo, sirviendo fielmente la misión de sankīrtana del Señor Caitanya por tantos años sin desear fama o reconocimiento y mostrando su preocupación por las almas condicionadas!” Recordé algo que Tamal K a Gosvāmī alguna vez escribió aunque algunos de nosotros comenzamos como gurus para nuestros discípulos puede verse que estos discípulos algunas veces son más afortunados de lo que nosotros somos.. En realidad muchos de ellos son personalidades elevadas. [de Vrāja Līlā] 266

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Jananivāsa dijo “Śrīla Gurudeva, esta mañana ella admitió que se había tomado un descanso de la distribución de libros por primera vez desde que usted le había dado esa instrucción hace 13 años, por dos semanas se dedicó a reparar su departamento esperando que usted la visitara. “También ella recibió una notificación de los guardias de seguridad del mercado donde comunmente distribuye, por años esos grandes hombres rudos acostumbraban sacarla del mercado en cuanto la veían distribuyendo libros. Finalmente desistieron, comenzaron a apreciar su determinación y pureza. Hace dos semanas uno de ellos finalmente dijo ‘por favor tómate un descanso, estás aquí todos los días, estamos temerosos de que estés agotada e influencianda por el mal carácter de aquellos que están alrededor tuyo. Por favor!’ “Ella lo tomó como si el Señor estuviera hablando a través de ellos y se tomó un descanso. Gurudeva, nosotros, sus discípulos haremos el arreglo para el boleto de ella a la India. No se preocupe, ya los devotos de Yekaterinburg han hecho los arreglos para que ella no tenga que pagar por los libros que toma, tampoco tiene que pagar al BBT los libros que distribuye y cuando lo necesita le ayudan a pagar su renta, electricidad y agua. Ella vive en otro mundo, tan sólo distribuye libros día a día y gasta un poco en la adoración de su Govardhan Śilā. Y pone el resto del dinero en el altar para usted”. Para ese momento las lágrimas brotaban de mis ojos. Rāgalekhā se aproximó con las manos juntas y con lágrimas en sus ojos mientras decía “Śrīla Gurudeva, por favor bendígame para que pueda distribuir los libros de Śrīla Prabhupāda hasta el día de mi muerte y que siempre permanezca como una fiel seguidora de usted y de mi Lālā”. Ella comenzó a dar dandavats en el piso, ya que generalmente las mujeres no dan dandavats, Jananivāsa trató de detenerla, pero yo lo detuve. www.predicador-viajero.com

267


SS Indradyumna Svāmī

Le dije “no hay daño, esta mujer es trascendental”. Mientras Jananivāsa y yo salíamos del departamento, Rāgalekhā estaba preparando su mochila de libros, volteé a ver a Jananivāsa y le dije “valió la pena, la reunión con ella han valido todas las austeridades, incoveniencias y peligros que me he encontrado en tu país”. Estuve pensando sobre las palabras de Śrīla Prabhupāda: Estas noticias me han dado nueva vida... En un horóscopo que me acaban de hacer han descrito que este es un período crítico, si lo paso viviré 100 años, entonces seguramente iré a visitar tu granja.. El proyecto es muy bello, cuando yo escucho estos reportes mi pecho se infla de orgullo por los logros de mis discípulos. [Comentario de Śrīla Prabhupāda sobre el servicio de Tulasi dās, citado por el secretario de Śrīla Prabhupāda, Tamal K a Gosvāmī, en una carta a Rāmeśvara dās, el 22 de Agosto de 1977]

268

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

28. Rusia 25/9/2004 – 15/10/2004 – Hermanos de Sangre Mientras continuaba mis viajes a través de Rusia, entrecruzando de ciudad a ciudad, le escribí a mi amigo astrólogo que me había prevenido de no poner un pie en este país en esta temporada, le comenté que no había experimentado ninguna situación que hubiera puesto en riezgo mi vida, aparte de las austeridades usuales al viajar. Su respuesta vino rápidamente. “Éste es un tránsito de seis semanas, desde el 16 de Septiembre hasta el 1º de Noviembre. Las últimas semanas serán las más dificiles, permíteme recordarte que no es un tiempo auspicioso para viajar mientras Marte esté en tu octava casa”. ¿Pero qué elección tiene un predicador viajero?, él no puede elegir tiempos o lugares auspiciosos para predicar, él tiene que ir a donde el deber le llame, siguiendo la orden de guru y Gaurā ga. Y si algún peligro debe ocurrirle, este deberá servirle para hacerlo más renunciado y determinado para liberarse a sí mismo del ciclo de nacimiento y muerte. Y más importante, este peligro deberá ayudarle a volverse dependiente del Señor. Un mendicante (parivrakācarya) tiene el deber de experimentar todas las variedades de cosas que hay en la creación de Dios, para lo cual debe de viajar solo por los bosques, colinas, pueblos, aldeas, etc., a fin de adquirir fe en Dios y fortaleza mental, así como también para iluminar a los habitantes de esos lugares con el mensaje de Dios. Un sannyāsi tiene el deber de correr todos estos riesgos sin ningún temor, y el sannyāsi más típico de la era actual es el Señor Caitanya, quién viajaba de la misma manera por las www.predicador-viajero.com

269


SS Indradyumna Svāmī

junglas de la India central iluminando incluso a los tigres, osos, serpientes, venados, elefantes y a muchos otros animales salvajes. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.6.13 significado] Sin embargo no estaba inclinado a hacer caso omiso a las precauciones, entonces cuando abordé el vuelo de medianoche desde Yekaterinburg a Sāmara canté un mantra del Nārāya a Kavaca, que he cantado diariamente para la adoración de mi N s ha Śālagrāma-Śilā: śrīvatsa-dhāmapara-ratra isah pratyusa iso 'si-dharo janardanah damodaro 'vyad anusandhyam prabhate visvesvaro bhagavan kala-murtih Que la Suprema Personalidad de Dios, quien lleva en el pecho la marca Śrīvatsa, me proteja desde la medianoche hasta el momento en que el cielo se tiñe de rosa. Que el Señor Janārdana, quien lleva en Su mano una espada, me proteja al final de la noche [durante las últimas cuatro gha ikās de la noche]. Que el Señor Dāmodara me proteja por la mañana temprano. Y que el Señor Viśveśvāra me proteja en los momentos en que se unen el día y la noche. [Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.22] Después de que aterrizamos y tomamos nuestro equipaje me di cuenta que una de mis maletas había sido forzada y faltaban varias cosas, nada de gran importancia. Y los ladrones habían gastado una broma dejando un paquete vacío de cigarros dentro. Jananivāsa estaba alarmado por el robo pero yo tan sólo sonreí. Esto es lo mínimo que nos pudo haber ocurrido considerando el mal período astrológico en que me encontraba, le dije “lo más problable es que el mantra minimizó el efecto de las estrellas”. 270

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Había visitado Sāmara siete años atrás y me complací al encontrar el templo en buena condición y a los devotos felices. Esto es crédito de los presidentes de templos en nuestro Movimiento que tienen que ser capaces de mantener sus centros año tras año. Debe haber un balance entre una administración sana, buenas finanzas, pureza y prédica. Incluso si uno no puede expandir la prédica en el templo Śrīla Prabhupāda consideraba que simplemente mantener los niveles y estándares es meritorio, “por lo menos mantengan lo que yo he hecho”, le dijo Śrīla Prabhupāda al GBC antes de su partida. Mi propio servicio visitando templos es para animar a los devotos, y durante mi corta estancia en Sāmara intenté hacerlo al máximo al dirigir kīrtanas y dar clases. También intenté reunirme con y ayudar a todos los devotos que me fue posible, frecuente en mis viajes los devotos vienen a mí con problemas, pero debido a que yo tan solo estoy de paso, no siempre puedo resolverselos en unos pocos minutos u horas, y algunas veces todo lo que puedo hacer es estimular a los devotos a mantener su fe al tomar refugio de los Santos Nombres. Durante un darshan en Sāmara hablé con una pareja que tenía un problema poco usual: La esposa ha sido mi discípula iniciada por muchos años pero su esposo sigue siendo un aspirante a discípulo, todavía no ha tomado iniciación. Después de hablar con ellos por algunos minutos podría decir que él es una persona sincera por lo que le pregunté por qué no había tomado ese paso tan importante. “No puedo soportar el pensar que usted tenga que aceptar mi karma”, él dijo. “Aceptar karma es uno de los deberes de un guru iniciador”, le respondí. El esposo se quedó callado, entonces su esposa habló “mi esposo siente que él fue particularmente pecaminoso antes de volverse un devoto”. www.predicador-viajero.com

271


SS Indradyumna Svāmī

“¿Cómo es eso?”, pregunté. “Estuve en la mafia rusa” dijo quedamente. Aún así él aparentaba ser una alma gentil, no hay duda de que el proceso de la Conciencia de K a lo ha purificado a través de los años. “¿Portas arma?”, pregunté. “Si, una escopeta de cañón recortado” contestó. “¿La has usado?”, le pregunté. Él volteó hacia al piso y se quedó callado. Decidí cambiar la conversación, “¿pero cómo es que un mafioso se convirtió en un devoto del Señor?”, pregunté. Jananivāsa habló “conozco otro de sus discípulos que también estuvo en la mafia, Śrīla Gurudeva. Me dijo que él y un amigo se interesaron en la Conciencia de K a cuando supieron que el Dios que adoramos nació en una cárcel, que fue un excelente guerrero y que bailaba con las esposas de otros hombres”. Todo mundo empezó a reir, pero fue mi deber aclarar su afirmación para no deshonrar al Señor, dije “si, K a apareció en una cárcel pero él nunca fue forzado a tomar nacimiento como un hombre ordinario. Él apareció por su propia y dulce voluntad, sus peleas sirvieron para liberar a aquellos a quienes Él mató, y debido a que K a a creado a todas las entidades vivientes no hay posibilidad de que cualquier cosa que Él disfrute pudiera ser propiedad de otro hombre”. De nuevo le pregunté al aspirante a mi discípulo cómo es que se hizo devoto, sé que en la mafia un hombre está moralmente obligado por un código de honor a nunca abandonarla. Una razón de esto es que es posible que él haya recibido información confidencial de los negocios de la mafia con otros. La muerte es usualmente el castigo para quienes tratan de escapar de la mafia. 272

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Él levantó la mirada lentamente y dijo “no dejé la mafia, ella me dejó a mí”. “¿Ella te dejó a ti?, le pregunté. Él contestó “si, al paso del tiempo todos los hombres en mi grupo fueron asesinados o arrestados, yo fui el único que quedó, me deprimí y comencé a seguir mi propia vida cuando un día mi hermano me arrastró al templo Hare K a local y me dejó a la entrada. Los devotos me admitieron y fueron muy bondadosos conmigo. Gradualmente comprendí mi buena fortuna de estar allí y finalmente me rendí y me hice devoto”. Cuando el darsan terminó ellos se levantaron para retirarse, mientras se preparaban para irse la esposa del hombre lo urgió y finalmente él me miró y con un gesto humilde preguntó “¿Śrīla Gurudeva me daría iniciación?” Miré a mi N s ha-Salagram Śilā en el trono cercano, medité en Su forma trascendental y consideré la solicitud de mi discípulo. “Si” contesté suavemente. durge v a avy-āji-mukhādi u prabhu Pāyān n si ho 'sura-yūthapāri vimuñcato yasya mahā a-hāsa diśo vinedur nyapata ś ca garbhā Que el Señor N si hadeva, quien Se manifestó como enemigo de Hira yakaśipu, me proteja en todas direcciones. Su estruendosa carcajada resonó en todas direcciones y provocó abortos en las esposas de los asuras que estaban embarazadas. Que por su bondad me proteja en los lugares peligrosos, como el bosque y el frente de batalla. [Śrīmad-Bhāgavatam 6.8.14] Al día siguiente mientras nos registrabamos para nuestro vuelo a San Petersburgo me di cuenta de una conmoción y de un www.predicador-viajero.com

273


SS Indradyumna Svāmī

griterío en uno de los mostradores de registro. Le pedí a Jananivāsa que fuera a ver qué es lo que estaba ocurriendo, cuando regresó me dijo que no pudo acercarse lo suficiente para ver pero añadió que hay tensión en los aeropuertos del país, debido a que dos aviones saliendo de Moscú fueron explotados en pleno vuelo por terroristas chechenios. Los periódicos le han llamado a la ansiedad en los aeropuertos “histeria de volar”. Jananivāsa dijo “el día de ayer en Moscú los mismos pasajeros expulsaron físicamente del vuelo a tres mujeres chechenias antes de que despegara. En otra ocasión el mismo piloto forzó a que dos hombres chechenios abandonaran su avión pese a que ya habían pasado las más estrictas revisiones de seguridad”. Le dije “ese tipo de cosas nunca han ocurrido en Estados Unidos, hay un control estricto en los aeropuertos pero los pilotos y los pasajeros no toman la ley en sus propias manos”. “Aquí no es los Estados Unidos, es Rusia” dijo Jananivāsa. Pocos días después recordé de gente hablando de tomar la ley en sus propias manos. Me reuní con una familia de discípulos durante un gran festival para devotos en Divnomorsk, al sur de Rusia, ellos venían de Vladikavkaz, una ciudad a pocos kilómetros de Beslan, donde los terroristas chechenos recientemente secuestraron a más de 1,000 niños y maestros en una escuela por tres días. Los terroristas y los rehenes se escondieron en un gimnasio y los terroristas colgaron explosivos en las canastas de basketbol. Al tercer día una de las bombas cayó accidentalmente y explotó haciendo que el techo del gimnasio colapsara y muchos maestros y niños murieron. La historia oficial fue que cuando algunos niños intentaron huir las fuerzas de seguridad rusas asaltaron el edificio. Sin embargo de acuerdo a mis discípulos la mayoría de las fuerzas de seguridad rusas estaban en otros lugares en ese momento y 274

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

que en realidad fue la gente de la ciudad armada con pistolas quienes asaltaron la escuela. En el fuego cruzado que se originó muchos niños y sus papás murieron, incluyendo algunos amigos de mis discípulos. Un discípulo dijo “una de cada dos casas en la región fue afectada, incluso ahora los lamentos de aquellos que están en pena pueden ser escuchados a lo largo de la mayoría de las ciudades y villas de nuestra región”. Entonces ellos empezaron a describir la masacre y el sufrimiento de sus amigos y vecinos que siguieron. Pude ver que tan profundamente los afectó, por lo que en el momento oportuno cité unos versos del Bhagavad-gītā sobre la naturaleza temporal de la vida. Luego hablé sobre la urgencia de difundir la Conciencia de K a, por nuestra plática y lo explícito de los detalles del sitio estuve especialmente serio el resto del día. Estando a algunos cientos de kilómetros de la tragedia y reuniéndome con gente que fue directamente tocada por ésta tuvo un impacto profundo en mí, por varios día después me encontré a mí mismo hablando mas a menudo sobre las miserias de la existencia material que sobre el disfrute en el mundo espiritual, inclusive durante una sesión de preguntas y respuestas un devoto levantó la mano y me pidió que hablara algo sobre el mundo espiritual. Contesté “¿en qué ayuda?, mientras pensemos que podemos ser felices en este mundo material no podremos entender los pasatiempos del mundo espiritual”. Entonces continué hablando sobre la existencia material. Pero mientras el festival continuaba mi humor se tranquilizó por la asociación con los devotos, los bienaventurados kīrtanas y los momentos iluminadores. Un día antes de mi partida de Divnomorsk en una ceremonia de iniciación, una mujer de unos 80 años, cuya hija y nieta fueron mis discípulas iniciadas, comenzó a tomar sus votos delante de mí, después de que ella www.predicador-viajero.com

275


SS Indradyumna Svāmī

promotió seguir los cuatro principios regulativos le pregunté cuántas rondas debía cantar cada día. Viendo al cielo dijo “prometo cantar 16 rondas” e hizo el signo de la cruz sobre su pecho con su mano derecha. Sonriendo pude apreciar como una vida piadosa culmina en su iniciación en los Santos Nombres. Mas tarde ese mismo día estaba hablando con un gran grupo de devotos en mi cuarto y volteé hacia una familia que viene de un área que es predominantemente musulmana y que anteriormente era practicante del Islam, “¿cuáles son sus nombres espirituales?”, les pregunté. La mamá dijo “mi nombre es Madira dāsī”, el niño mas grande dijo “mi nombre es Nimai dās”, la niña más grande dijo “mi nombre es Vi u Priya dāsī”, la hija mas chica dijo “mi nombre es Lalita dāsī”, y el niño más chico, de seis años, se levantó y dijo orgullosamente “mi nombre es Mahoma”. Todo mundo volteó a ver a su mamá, ella se ruborizó y sonriendo dijo “ese es su nombre legal, su nombre espiritual es V ndavana dās”. Tomé un vuelo de 19 horas desde Divnomorsk a Vladivostok por la costa Este de Rusia, a pesar de lo alejado de esta ciudad del resto de Rusia inmediatamente me dí cuenta cómo la mayoría de Rusia ha logrado progresos significativos desde mi última visita tres años atrás. Exceptuando por algunos coches de manufactura rusa –Ladas- la mayoría de la gente maneja autos extranjeros. También hay planes de abrir hipermercados como Auchun, Leroy Merlin e Ikea. Por supuesto que estos cambios otorgan las desventajas del progreso material, los devotos me confirmaron que en los últimos 10 años el crimen, la violencia y el uso de drogas se han ido incrementando en tasas alarmantes a lo largo del país.

276

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

No pude dejar de sonreir cuando escuché que el gobierno está tomando acciones sin precedente para combatir la degradación, por ejemplo, están prohibidos los anuncios de cerveza y licor de 7:00 a 22:00 horas en la televisión de todo el país. Y por los últimos tres meses en la región de Belogorod, al Oeste de Rusia, quienquiera que sea atrapado diciendo maldiciones recibirá una multa de 500 a 1,500 rublos ($17 a $51 dólares) o hasta 15 días de cárcel. En el caso de que el ofensor sea menor de 16 años sus padres también podrán ser sancionados. Hasta el día de hoy ha sido multado un total de 2,490 personas, la mayoría de estos tienen menos de 30 años. Desde que la policía empezó a suprimir el lenguaje obceno por los tres meses pasados se ha colectado más de medio millón de rublos. El tamaño de la multa varía de acuerdo a la ofensa. Es mas alta si alguien dice maldiciones en frente de niños o ancianos o en un lugar con mucha gente, sin embargo nadie ha dicho alguna maldición tan ofensiva como para ser encarcelado... todavía. Después de estar tres días con los 100 devotos y la congregación del templo de Vladivostok, fui a Krasnoyarsk en la punta Este de Siberia, para mi última parada de mi gira de un mes por Rusia. De todos los lugares que pude visitar en Rusia en esta ocasión, Krasnoyarsk es la ciudad a la que más ganas tenía de ir. Al menos han pasado tres años desde que etuve aquí y quise visitar la comunidad gitana en donde tuve un programa durante mi última visita, tenía curiosidad sobre cómo la gente había tomado a la Conciencia de K a. En aquel entonces los devotos locales dudaban de que ellos la aceptaran. Mientras recogía nuestro equipaje después del vuelo ví a un grupo de devotos esperando afuera por nosotros. Un hombre en particular llamó mi atención, él tenía piel obscura, cabello y bigote negro, vestía un abrigo obscuro y pesado típico de los www.predicador-viajero.com

277


SS Indradyumna Svāmī

gitanos. Lo recordé, era Alexander uno de los más entusiastas gitanos en el programa que tuve allí. Cuando estábamos dejando la terminal él se acercó y tomó mi maleta, intercambiamos saludos y nos llevó a su coche, “voy a ser su conductor mientras usted esté en Krasnoyarsk”, me dijo con una prolija sonrisa. Le contesté “oh, que bueno”. Mientras viajabamos a la ciudad le pregunté sobre los otros gitanos que asistieron al programa, permaneció en silencio por un momento y me contestó, “algunos han muerto y la mayoría de los demás están en prisión”. Jananivāsa volteó hacia mí y dijo con discreción, “drogas y actividad criminal”. Dije “siento mucho escuchar esto”. Alexander sonrió y dijo, “pero nuestro líder se encuentra bien y ansioso de reunirse con usted, aún conserva la guirnalda que usted le dio hace tres años”. Dije “oh esto es grandioso, por favor dále mis saludos a él”. A lo que Alexander dijo “usted mismo puede dárselas mañana”. Guru Vrata, mi discípulo y presidente del templo en Krasnoyarsk dijo “hemos organizado otro programa en la villa gitana para usted, ¿está de acuerdo?” Le contesté “más que de acuerdo, es exactamente por lo que yo estaba rezando”. Pero cuando pensé sobre las dudas que los devotos locales expresaron después del programa para los gitanos en la vez pasada, me maravillé sobre si regresar a esa villa ocasionaría problemas, volteé hacia Alexander y le pregunté “Alexander ¿cantas Hare K a?” 278

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Él me dió otra gran sonrisa y dijo “dieciséis rondas cada día, Guru Mahārāja”. Al siguiente día viajábamos a través de las colinas de los alrededores de Krasnoyarsk hacia la villa gitana, pude notar que no es una ciudad rusa común, las sucias calles están llenas de baches y la mayoría de la casas necesitan ser restauradas. Los niños jugaban por aquí y por allá, pero cuando vieron nuestro coche se escurrieron a sus casas, exactamente como en la última ocasión en que la visité, ellos nos observaban con sospecha desde detrás de los vidrios de sus ventanas. El programa sería en la misma casa que en la pasada ocasión, mientras salíamos del coche recordé la atmósfera sombría en el interior – cuartos tenuemente iluminados, gruesas alfombras sucias, pinturas viejas de la historia gitana y el sonido de música gitana proviniendo de un reproductor de cassette. Cerré mis ojos y canté suavemente, preparandome mentalmente a mí mismo para tolerar la obscuridad y la ignorancia. Pero el Señor Caitanya tenía una sorpresa esperándome. Alexander dijo “Guru Mahārāja, bienvenido a mi casa”. Dije “oh, ¿esta casa es tuya?” Alexander abrió la puerta e inmediatamente los miembros de su familia y otros gitanos comenzaron un melodioso kīrtana, acompañándose con m da gas y karatālas. Miré alrededor, toda la casa había sido transformada. Las paredes fueron empapeladas con un atractivo color pastel, las alfombras fueron eliminadas y los pisos de madera habían sido pulidos y barnizados. El cuarto se encontraba iluminado con brillantes candelabros y había bellas pinturas de los pasatiempos de K a en las paredes, sentí como si estuvieramos entrando a Vaiku ha. El grupo de entusiastas gitanos me escoltó escaleras arriba hasta un cuarto que tenía un bello altar con una foto enmarcada www.predicador-viajero.com

279


SS Indradyumna Svāmī

del Panca Tattva. En cuanto entramos al cuarto todo mundo ofreció reverencias entusiastamente. Pensé “¡qué maravillosa devoción!”, y mientras ofrecía reverencias lentamente vi toda la panorámica delante de mí, me llevaron a una gran silla, me senté y me pusieron una guirnalda. Finalmente el kīrtana se me aproximó. En medio de la excitación no me había dado cuenta de unos 10 o 12 gitanos ancianos, obviamente los ancianos de la villa, que estaban sentados alrededor del cuarto, mirándome sospechosamente. Cuando dos de ellos sonrieron ligeramente los recordé de mi última visita, sin embargo los demás todavía necesitaban ser convencidos de que mi visita a la villa era por una buena causa. Alexander dijo “nos sentimos muy honrados de tener a Guru Mahārāja de visita en nuestra casa, pese a que él siempre está muy ocupado viajando por todo el mundo, bondadosamente aceptó visitarnos de nuevo en nuestra villa”. Uno de los ancianos gritó “¡si, y tú lo has invitado!, ¡tú eres la oveja negra entre nosotros!” La atmósfera era tensa, entonces otro anciano habló “¿es su mensaje más apreciado en algunos lugares que en otros?” No estaba seguro si su pregunta era sarcástica o no, pero de todas formas le contesté, “generalmente he observando que nuestro mensaje es más apreciado en donde la gente se encuentra en dificultades, en estas condiciones ellos no están bajo la ilusión sobre la miserable temporalidad de la naturaleza del mundo y están ansiosos de escuchar sobre Dios”. Un hombre manco con una chamarra negra habló “¿es usted aceptado en todos los lugares a donde va?” Le contesté “no siempre, en ocasiones la gente está temerosa sobre lo que no conoce. Exactamente como a ustedes los gitanos, frecuentemente ustedes también son incomprendidos”. 280

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Esto rompió el hielo, todos asintieron con aceptación. Ahora tenemos algo en común. Otro hombre preguntó en un tono más respetuoso “¿cómo lidian ustedes con la incomprensión?” Le contesté “no tenemos reserva acerca de que la gente sepa quienes somos, siempre estamos felices de compartir nuestros cantos, danzas y comida”. Un hombre con expresión de duda habló “¿pueden ustedes querer observar nuestros cantos y danzas?, ¿o éste es tan solo un programa Hare K a?” Todos me estaban mirando. Contesté “yo tan sólo soy un huesped en su villa, me sentiré honrado de conocer su cultura”. Repentinamente hubo un grito desde afuera “¡Vyacheslav está aquí!”, y el líder de los gitanos entró. De inmediato todo mundo se puso de pie respetuosamente, su estatus como líder se hacía mas notoria por su prominente estatura y gran bigote negro. La atmósfera se puso de nuevo tensa y nadie sabía que hacer. Sonreí y me aproximé a Vyacheslav con los brazos abiertos, él también sonrió y abrió sus brazos. Nos dimos un fuerte y largo abrazo. Entonces quedamos de pie cara a cara y dándonos las manos mientras él dijo “todavía conservo la guirnalda que me diste hace tres años”. Le contesté “sí, ya lo sabía, tu gente me lo dijo”. Él dijo “ella brilla con la calidez de tu última visita”. Con el rabillo del ojo vi sorprendidos las caras de los otros ancianos. Vyacheslav dijo “ven y sientate”. www.predicador-viajero.com

281


SS Indradyumna Svāmī

Le dije “no, tú primero”, lo tomé de la mano y lo senté respetuosamente en una silla cerca de mí. Uno de los ancianos dijo “la gente casi nunca nos muestra este tipo de respeto”. “Esto ocurre porque ustedes son ladrones” dijo Vyacheslav con una sonora carcajada. Todo mundo rompió en carcajadas. “K a también es un ladrón” dije. Los ancianos levantaron las cejas. “Pero los robos de ustedes traen dolor a otros, y K a roba mantequilla dando felicidad a sus devotos quienes aman ver sus travesuras infantiles”. De nuevo todos rieron. Dije “en lo personal prefiero apreciar sus buenas cualidades en lugar de hacer hincapié en lo malo”. Ahora el hielo se había derretido totalmente. Alguien preguntó “¿usted nos vé buenas cualidades?” Le dije “si, claro. Por ejemplo ustedes me invitaron de nuevo a su villa y me recibieron bien y al igual que cualquier persona del mundo y en lo profundo de sus corazones todos ustedes son devotos de Dios, tan solo se encuentran descarriados. Eso es todo”. Nadie estuvo en desacuerdo. Un hombre dijo “entonces le mostraremos nuestra cultura gitana”. Dije “si, la quiero conocer”. Algunos de los hombres le gritaron a un niño para que viniera, el niño apareció de la nada brincando al centro del cuarto y

282

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

comenzó a realizar una danza gitana. Era muy talentoso y atrajo la atención de todos, incluso la mía. Cuando él terminó los hombres le pidieron que cantara, y él comenzó a cantar. Me pareció que nunca había escuchado una voz tan dulce y amorosa en toda mi vida. Cuando terminó le pidé que volviera a cantar, los ancianos se complacieron de mi pedido y uno de ellos levantó el pulgar en aprobación. Después de la segunda canción el niño se sentó cerca de los ancianos y ellos le dieron una palmada en la espalda. Repentinamente otro niño, un poco mas joven, volteó hacia el primer niño y le dijo, “cantas muy bonito, pero si en su lugar cantaras Hare K a sería perfecto”. Y se hizo tal silencio que se podía escuchar caer un alfiler, todo mundo se sentó asombrado. Entonces el segundo niño cerró sus ojos y comenzó a cantar Hare K a, también tenía una bella voz. Su cantar llenó todo el cuarto y tocó el corazón de todos, incluso el de los ancianos. Cuando él terminó abrió sus ojos y viendo al primer niño le dijo “¿ves?, ahora canta tú”. El primer niño dudaba. “¡Canta!, ¡sígueme!”, dijo el niño mas joven. El niño mas joven comenzó a cantar Hare K a de nuevo y muy pronto el niño con la voz de oro comenzó a cantar con él. Los ancianos le sonrieron al dueto. Entonces el primer niño volteó a verme y dijo “¿por favor, podría darme un nombre espiritual?” Volteé a ver a los ancianos, ellos asintieron en aprobación. Pensé por un momento y dije “sí, puedes ser llamado Gandharva dās, el ángel con voz cubierta de miel”.

www.predicador-viajero.com

283


SS Indradyumna Svāmī

Todo mundo aplaudió. Después tomé mi armonio y comencé a cantar Hare K a y casi de inmediato algunos devotos tomaron sus instrumentos y comenzaron a acompañarme, unos momentos después los ancianos comenzaron a aplaudir, unos pocos también cantaron. Vyacheslav se sentó con una gran sonrisa en su rostro. Después de terminar el kīrtana invité a todos a tomar prasādam, le pregunté a nuestro huesped “¿cómo debemos sentarnos?” Alexander me contestó “nos sentaremos en un círculo, es nuestra costumbre”. Dije “también es nuestra costumbre”. Mientras el prasādam era servido les dije a los devotos que no iniciaran sino hasta que Vyacheslav tomara su primer bocado, los ancianos me vieron y asintieron entre sí con aceptación. ¡Y vaya que estos hombres comieron!, pareció que yo había comenzado cuando ellos ya habían terminado. Después de hablar sobre la filosofía de la Conciencia de K a con ellos por más de una hora me levanté para irme, respetuosamente todos se levantaron. Entré al baño para lavarme, cuando regresé al cuarto Vyacheslav rodeado por los otros ancianos me dio un gran abrazo y luego me tomó de los hombros diciendo “nosotros somos hermanos”. Dije “hermanos de sangre”. Él sonrió y dijo “sí, hermanos de sangre”. Entonces el buscó en su cartera, tomó un gran fajo de billetes y los puso en mi mano. “Gracias por todo lo que has hecho por nosotros” dijo.

284

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

Entonces Vyacheslav volteó hacia Alexander, la oveja negra, y tomó las dos manos de Alexander, esta es una costumbre gitana para mostrar confianza en él, y dijo “gracias por invitarlos”. Luego Vyacheslav y los otros ancianos me escoltaron hasta mi coche, cuando estaba por entrar al coche Vyacheslav le pidió a un devoto que nos tomara una foto a todos y me dijo, “para tener un recuerdo tuyo”. Finalmente entré al coche y nos fuimos. Mientras volteaba hacia atrás para hecharle un último vistazo a mis amigos gitanos ví a Vyacheslav y los otros ancianos permaneciendo respetuosamente de pie con las palmas de las manos juntas, cerré mis ojos y oré en silencio: “Mi querdio Señor Caitanya, por favor se bondadoso y dále Tu misericordia a estas almas caídas”. jive purnodaya yatah karunaya ha ha ravair prarthanam he he krsna krpa-nidhe bhava mahā davagni dagdhan janan trahi trahi mahāprabho sva krpaya bhaktim ni jam dehy alam maivam gaura harih sada prakurute dinaka-nāthah prabhuh Habiendo extendido Su misericordia a las entidades vivientes más allá de lo que El había dado antes, Gaura Hari, el único Señor y refugio de los desdichados, pidió ayuda a gritos con una piadosa súplica “¡escucha K a! ¡Oh oceano de misericordia! ¡Protégelos! ¡Por favor protege a estas personas! ¡Oh mi amo!, ellos se están quemando en el gran incendio forestal del nacimiento y la muerte, ¡oh oceano de misericordia, bondadosamente otorgales a ellos que Te puedan hacer servicio”. [Śrīla Sārvabhauma Bha ācārya, Suśloka-Śatakam, verso 63]

www.predicador-viajero.com

285


SS Indradyumna Svト[トォ

286

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

29. Polonia 16/10/2004 – 1/11/2004 – Glorias Ocultas Regresé a Varsovia de mi largo mes de gira de prédica en Rusia e inmediatamente después salí para una gira de prédica en Polonia. Después de descansar por la noche, Śrī Prahlāda dās, Jāyatā dās y yo, nos dirigimos hacia el sur deteniéndonos a medio camino para un programa casero en Kelice, donde asistieron 15 devotos. Estaba demasiado cansado y dificilmente podía mantener mis ojos abiertos, por lo que me quedé dormido durante el bhajan de apertura de Śrī Prahlāda. Me desperté después de algunos instantes y crucé mi mirada con Śrī Prahlāda, ambos comenzamos a reir. A pesar de las austeridades de estar constantemente de viaje disfrutamos de nuestro servicio, a menudo vamos a la cama hasta después de medianoche, tenemos que tolerar el calor y el frío. En ocasiones dormimos en un palacio y en otras ocasiones dormimos en el piso, esto no puede ser de otra manera. Cuando uno constantemente siente la bienaventuranza de compartir la Conciencia de K a con otros, uno tolera facilmente las austeridades que se tienen por viajar. Y si se es constante, entonces por la misericordia de guru y Gaurā ga uno tiene la oportunidad de alcanzar la perfección. tad evam kalau nāma kīrtana pracāra prabhāve-naiva bhagavata parāyanta siddir darśita Por la fuerza de predicar el Nama Samkīrtana en Kali Yuga uno llega a ser considerado un siddha paramahāmsa. [Jiva Gosvāmī, Tattva Sandarbha 274]

www.predicador-viajero.com

287


SS Indradyumna Svāmī

En la última parada de nuestro viaje tuvimos algún tiempo libre y en algún momento mientras manejábamos, Jāyatā giró hacia mí con una pregunta, “Śrīla Gurudeva ¿le gustaría visitar la famosa mina de sal cerca de la ciudad de Wieliczka?” Pensé “ésta es una propuesta inusual”. Entonces le dije “no le veo el caso ¿qué tiene que ver esto con la Conciencia de K a?” Jāyatā contestó “éste es uno de los sitios más históricos de Polonia, la sal mineral ha sido extraida de ahí desde el lejano siglo XIII. Debido a lo arriesgado del trabajo los mineros de allí siempre han sido más religiosos que otros grupos sociales, ellos siempre han tenido la costumbre de poner una cruz en el lugar donde algún minero muere, allí hay muchas capillas construidas por los mineros a lo largo de los 300 kilómetros de túneles en la mina”. “¿Capillas subterraneas?”, pregunté. Jāyatā contestó “sí, también son únicas. En 1697 cuando una capilla fue destruida por el fuego una comisión real prohibió la construcción de cualquier cosa con artículos inflamables, esta prohibición desencadenó la creación de un estilo especial de capillas de sal mineral, escarbadas de las mismas paredes de la mina. Algunas de ellas tienen cientos de años”. Empecé a escucharlo con más atención. Jāyatā continuó “algunas personas visitan la mina solo por curiosidad, pero muchos más van en actitud de peregrinaje”. Le dije “esto suena interesante, un lugar de peregrinaje en Polonia”. Mis pensamiento viajaron treinta años atrás, al momento cuando yo era distribuidor de libros en Francia, en algunas ocasiones llevaba a mi grupo de sankīrtana al famoso sitio de 288

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

peregrinaje en Lourdes, al sur del país. La distribución era buena ahí debido a que los peregrinos siempre estaban en actitud piadosa. Y también nosotros éramos inspirados por la atmósfera espiritual y las humildes oraciones de los peregrinos. “Posiblemente podremos encontrar inspiración al visitar las capillas subterraneas de la mina, y además podremos conocer otra carecterística única de la creación de K a”, pensé. Pensé en las palabras de Śrīla Prabhupāda: El deber del mendicante es experimentar todas las variedades de la creación de Dios al viajar solo a lo largo de los bosques, colinas, pueblos, aldeas, etc., con el fin de obtener fe en Dios y fuerza mental, así como también para iluminar a los habitantes con el mensaje de Dios. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.6.13 significado] Le dije a Jāyatā “de acuerdo, puede que esto me ayude para mi peregrinaje a V ndavana de la próxima semana”. Compramos nuestros boletos y entramos al túnel principal de la mina, Jāyatā dijo “no podemos verla toda, hay nueve pisos subterraneos, el primero está a 64 metros de profundidad y el último a 327 metros”. Mientras caminábamos a través de los túneles de la mina ví señalizaciones advirtiendo a los turistas a mantenerse en la ruta indicada y no explorar fuera de ella, Jāyatā dijo “cada año algunos turístas se pierden y hay algunos que nunca han vuelto a ser vistos”. Pasamos por algunas de las primeras excavaciones iniciadas 700 años atrás, en aquellos días los mineros trabajaban con picos y cargaban la sal a la superficie en grandes sacos. Mas adelante caminamos por túneles en donde se usaron caballos para transportar la sal al exterior. Mas adelante fueron www.predicador-viajero.com

289


SS Indradyumna Svāmī

utilizadas formas más sofisticadas tanto para extraer la sal como para llevarla a la superficie, incluyendo elevadores. A diferencia de ahora, la sal era considerada una opulencia en aquella época, en el siglo XIII un tercio del ingreso de los reyes polacos de ese tiempo venía de esta mina” dijo Jāyatā . Caminamos más y más al interior de la Tierra, yo estaba maravillado de esta belleza interior, en una caverna vimos cientos de brillantes estalactitas y estalagmitas hechas de sal endurecida. Estas se han desarrollado a lo largo de miles de años por el agua que escurre lentamente a través de la tierra. Una enorme caverna cercana estaba hecha por entero de cristales enormes formando una opulenta tierra de la fantasía. Mas adelante en la mina descubrimos un enorme lago subterraneo, un pequeño letrero puesto en la orilla decía que allí el agua tenía 30% de sal haciéndola mas densa que el agua del Mar Muerto en Israel. Uno podría flotar facilmente en la superficie del lago sin hundirse, el letrero concluía “aunque es dificil ahogarse en este tipo de lagos está prohibido nadar en él”. Exactamente a 100 metros bajo de la superficie de la Tierra entramos a una de las maravillas creadas por el hombre – la maravillosa capilla de San Kinga, el patrono de los mineros. Cuando entramos había peregrinos arrodillados ante el intrincado altar esculpido totalmente en la sal mineral. La histora de San Kinga estaba descrita en las detalladas esculturas realizadas sobre la sal mineral de las paredes de la capilla. San Kinga fue la hija del rey Bela IV de Hungría, ella fue quien descubrió el depósito de sal mineral en Wieliczka, cuando ella se casó con el duque polaco Boleslaw el Puro, recibió como dote los derechos sobre la mina de sal de Marmaros, Hungría y ella arrojó su anillo de compromiso en el túnel de la mina.

290

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

En su camino a Polonia se detuvo con su escolta cerca de Wieliczka, ella ordenó que se escavara un pozo, pero en lugar de agua encontraron sal. Todos estaban maravillados, el anillo de compromiso de Kinga fue encontrado en el primer trozo de sal que se extrajo. Caminamos más por el laberinto y Jāyatā dijo “como le había comentado la sal era rara y un artículo muy anhelado en tiempos antiguos, usalmente le llamaban oro gris. Como promedio se extraían 100 toneladas de sal diariamente de aquí, se estima que en el transcurso de 700 años se ha extraido de aquí sal suficiente para llenar un tren que midiera la quinta parte del ecuador de la Tierra”. Jāyatā continuó “pasó el tiempo y la escavación se hacía mas profunda y los riesgos aumentaban, se estima que mas de diez mil mineros han muerto a lo largo de los siglos”. “Esto explica por qué hay mas de 40 capillas”, dijo Śrī Prahlāda. Jāyatā dijo “sí, hace ocho años la explotación de la mina se detuvo, pero la gente continúa viniendo para orar en las capillas”. Continuamos explorando los túneles y cavernas por varias horas apreciando la belleza inusual de esta parte escondida de la creación de Dios, finalmente dije “bueno, es suficiente. Regresemos al mundo de la luz”. En nuestro camino de regreso hacia la superficie pasamos por la capilla de San Antonio, que al igual que las otras capillas fue escarvada completamente en la sal mineral. Aquí nos encontramos con más gente arrodillada y orando. Jāyatā susurró “desde 1698 se han hecho aquí servicios religiosos católicos diariamente”. Estaba impresionado de que esta tradición halla podido existir ininterrumpidamente por tanto siglos, me vino a la mente una www.predicador-viajero.com

291


SS Indradyumna Svāmī

de las instrucciones de Śrīla Prabhupāda antes de su partida: “Al menos mantengan lo que les he dado”. “No es una tarea fácil” pensé mientras apreciaba mas a las humildes almas arrodilladas delante de Dios en la capilla. Salimos de la mina y mientras nuestros ojos se ajustaban a la luz del Sol, Jāyatā volteó hacia mí y dijo “Śrīla Gurudeva, ¿valió la pena nuestro pequeño peregrinaje?” Pensé por un momento y dije “sí, ciertamente. Las capillas de sal mineral reflejan la devoción de los creyentes y las maravillas escondidas de la Tierra, ambas glorias del Señor. ¿Quién no podrá estar impresionado?” Debes saber que todas las creaciones opulentas, hermosas y gloriosas brotan tan sólo de una chispa de Mi esplendor. [Bhagavad-gītā, 10.41]

292

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

30. Polonia 16/11/2004 – Ofrenda a Śrīla Prabhupāda el día de su desaparición Mi muy querido Śrīla Prabhupāda: Por favor acepte mis más humildes reverencias al polvo de sus pies de loto. Hoy es el 27 aniversario de su desaparición de este mundo, usted en una ocasión dijo que cuando el Señor desaparece del mundo, aparece al mismo tiempo en cualquier otra parte de otro universo para comenzar de nuevo Sus pasatiempos. Usted dio la analogía del Sol, mientras desaparece por el horizonte causando obscuridad al descender, simultáneamente aparece en otra parte de la Tierra brillando con suaves rayos en la luminosa mañana. De forma similar su desaparición de nuestras vidas nos ha envuelto en una larga noche de obscuridad que todavía no aminora, no dudo que su aparición en algún otro lugar ha dado gran dicha a quienes lo han recibido a usted. Pero en este momento el fuego de la separación de usted continua ardiendo en mi corazón. Mas allá de la etiqueta social estos sentimientos no deberían ser compartidos con otros, sino que deberían mantenerse confidencialmente, solo para ser expresados en algún momento oportuno como lo es el día de hoy. Desde el día en que usted partió he reflexionado muchas veces sobre una carta que usted me escribió poco después que me integré a su Movimiento, es como si usted me estuviera preparando desde entonces para su inevitable partida de este mundo con palabras de consolación:

www.predicador-viajero.com

293


SS Indradyumna Svāmī

“Aprecio mucho tus sentimientos de separación después de mi partida a Detroit, yo también estoy sintiendo separación de mi guru mahārāja, pero siempre confío en que él está observando todo y protegiéndome”. Śrīla Prabhupāda, yo también desearía tener la misma convicción de que usted siempre está observandolo todo y protegiéndome, pero bien sé que debo merecer esta misericordia. El maestro espiritual por naturaleza es bondadoso, pero mantener su asociación, como con el Señor solo puede ser obtenida mediante muchos años de servicio devocional incondicional, o incluso durante varias vidas. Este tipo de asociación no es barata y nunca deberá ser tomada como algo común. Las pocas oportunidades en que pude tener su asociación durante esta vida – en Nueva York cuando usted me dio su mismo dhoti en aprecio de que estaba sirviendo a su misión; durante el vuelo a Londres en donde reimos fuertemente sobre los que usted llamó el humor de K a en las payasadas de Charles Chaplin; y en su cuarto en el templo de Bury Place cuando usted me dio una palmada en la espalda en paternal apreciación – ciertamente solo su misericordia sin causa sobre mí. En retrospectiva puedo notar aquellos breves momentos como el impetu de ganar su asociación para siempre, el Mismo Señor apareció ante Narada al inicio de la vida espiritual de Narada, pero entonces repentinamente desapareció dejándolo con las siguientes palabras: hantāsmiñ janmani bhavān mā mā dra um ihārhati avipakva ka ā yānā durdarśo’ ham kuyoginām

294

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

[Habló el Señor] ¡Oh Nārada!, lamento que durante esta vida no puedas verme más. Aquellos cuyo servicio está incompleto – y que no están completamente libres de todas las manchas materiales dificilmente pueden verme. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.6.21] sak d yad darśita rūpam etat kāmāya te 'nagha mat-kāma śanakai sādhu sarvān muñcati h c-chayān ¡Oh virtuoso!, tú has visto Mi forma sólo una vez, y eso tan sólo para aumentar tu deseo de conseguirme, pues cuanto más ansíes conseguirme, más te liberarás de todos los deseos materiales. [Śrīmad-Bhāgavatam 1.6.22] Śrīla Prabhupāda, yo también añoro por su asociación y por servirle, por lo tanto en este auspicioso día quiero tomar para mí el ejemplo de las palabras del Señor a Narada, quiero reubicarme a mi mismo y en los pocos años que me queden de vida hacer un mayor esfuerzo para llegar a ser perfecto en mi servicio a usted y liberarme de todos los deseos materiales. Así como un padre se enorgullece al ver crecer a sus hijos, usted obtiene gran placer al vernos a nosotros, sus discípulos, avanzar en la vida espiritual. El avance implica el liberarse de los egoistas deseos materiales y realizar servicio constante a usted, pero no puedo liberarme de esos deseos egoistas por mi mismo, necesito de su misericordia. Por favor ayúdeme a expulsar todas las cosas indeseables de mi corazón, entonces podré ser un instrumento valioso en su apreciable servicio de predicar las glorias de su amoroso Señor. Solo mediante servir en este humor suyo, aquí en este www.predicador-viajero.com

295


SS Indradyumna Svāmī

mundo de materia uno llega a ser elegible para servirle a usted en el mundo espiritual. En muchas ocasiones pude observar que insistentemente usted quería que las almas caídas de este mundo escucharan los Santos Nombres del Señor, que leyeran Sus palabras de sabiduría y saborearan Sus alimentos bendecidos. En una ocasión entré a su cuarto en Nueva Māyāpura y lo ví a usted observando por la ventana como cientos de devotos comenzaban a tomar prasādam, cuando usted volteó, me vió y no dijo nada, pero las lágrimas que salían de sus ojos eran más que mil palabras, su corazón se había derretido de compasión al observar a sus devotos deleitandose de la misericordia del Señor. Por favor Śrīla Prabhupāda lléveme a la etapa en la cual yo también pueda llorar de compasión por las almas caídas y con un corazón humilde pueda ir diariamente a predicar la divina ordenanza. En ese estado mental perderé cualquier atracción a este mundo material y mi único deseo será llegar a ser su sirviente nacimiento tras nacimiento. Solo mediante este tipo de servicio podré obtener su favor y un día podré asimilar la verdad en sus palabras hacia mí: que realmente usted siempre está observándome y protegiéndome. Su eterno sirviente. Indradyumna Svāmī

296

www.iskcon.com.mx


Diario de un Predicador Viajero – vol 5

El Autor Su Santidad Indradyumna Svāmī

Su Santidad Indradyumna Svāmī es discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivendanta Svāmī Prabhupāda, Fundador Ācārya de ISKCON, Indradyumna Svāmī sirve a su maestro espiritual como predicador viajero y es uno de los maestros espirituales iniciadores de ISKCON. El punto culminante de sus esfuerzos de prédica anuales es la realización de la gira de festivales en Polonia en la cual comparte la Conciencia de K a con las personas de Polonia durante cuatro meses al año, la gira consiste en más de sesenta festivales a los cuales asisten cientos de miles de personas cada primavera y verano. Para mayor información favor de visitar: www.predicador-viajero.com www.traveling-preacher.com

www.predicador-viajero.com

297


SS Indradyumna Svト[トォ

www.iskcon.com.mx Templo Virtual de ISKCON

298

www.iskcon.com.mx


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.