1 minute read
Un modo di dire A. Vivanti
Un modo di dire
– Che pioggia! – brontolò Bobby. – Che pioggia! – sospirò Tina. E appoggiando al vetro i loro nasi, i due bambini contemplarono malinconicamente il cielo grigio, la pioggia grigia, le case grigie. D’un tratto Bobby si volse. – Dove sta di casa il commendatore Fadelli? – chiese a sua madre che leggeva il giornale. – Il capoufficio di papà? –domandò la mamma. – E perché mai? – Perché bisognerebbe mandargli a dire che faccia uscire il sole. – Al commendatore Fadelli? Ma cosa dici! – esclamò la mamma un po’ stupita. – Non ho mai sentito discorsi così strampalati come quelli che inventi tu. – Non li invento io – ribatté Bobby, imbronciato. – È papà che l’ha detto. – Ma che cosa ha detto papà? – domandò la mamma più che mai stupita. – Papà ha detto ieri allo zio Camillo: “Adesso che è arrivato il commendator Fadelli, è lui che fa la pioggia e il bel tempo!”.
Advertisement
Annie Vivanti, Sua Altezza! (Favola candida), R. Bemporad
«Fa la pioggia e il bel tempo» è un modo di dire, cioè un’espressione caratteristica della lingua italiana. Fare la pioggia e il bel tempo, oppure fare il bello e il cattivo tempo significa imporre la propria volontà in un determinato ambiente, nei confronti di certe persone. Che cosa voleva dire con questa espressione il papà di Bobby? Quale significato le ha invece attribuito il bambino?
Conosci altri modi di dire? Se sì, quali? Che cosa significano?