Valdesign cat grafica pd

Page 1

valdesign

GRAFICA

valdesign


: Kitchens for living

GRAFICA :INDEX

Grafica_Spess art 14. Grafica_ Sablè 40. Grafica_Tranchè 46. Grafica_Scratch 52. Grafica_Sablè 59. finiture / finishes 02.

INSPIRED AND MADE IN ITALY 100%


GRAFICA

: Kitchens for living

ANTE / DOORS

GRAFICA SPESS ART

spess art perla / spess art smeraldo Cucina Grafica in Spess art Perla, top laminato bianco sp. 2 cm, snack Quarzo Beach Medium Gray sp. 6 cm, boiserie Scratch Rovere Dark . Pensili e vano a giorno Spess art laccato Smeraldo, colonne Spess art Perla. Tavolo Jag struttura laccato bianco, piano Scratch Rovere Dark. Sedie Karina Bianco e Smeraldo. Spess art Perla Grafica kitchen, bianco laminated top th. 2 cm, snack Quartz Beach Medium Gray th. 6 cm, Scratch Dark oak wall panelling. Spess art Smeraldo lacquered wall units and open module, Spess art Perla tall units. Jag structured bianco lacquered table, Scratch Dark Oak top. Bianco and Smeraldo Karina chairs.

:leggere venature scandiscono le superfici

Cocina Grafica en Spess art Perla, encimera laminado bianco esp. 2 cm, isleta Cuarzo Beach Medium Gray esp. 6 cm, boiserie Scratch Roble Dark. Colgantes y módulo abierto Spessart lacado Smeraldo, columnas Spess art Perla. Mesa Jag estructura lacado bianco, encimera Scratch Roble Dark. Sillas Karina Bianco y Smeraldo.

Light graining characterises the surfaces

Cuisine Grafica en Spess art Perla, plan de travail en stratifié bianco ép. 2 cm, snack Quartz Beach Medium Gray ép. 6 cm, boiserie Scratch Chêne Dark. Éléments hauts et module ouvert Spessart laqué Smeraldo, armoires Spess art Perla. able Jag structure laquée bianco, plan de travailScratch Chêne Dark. Chaises Karina Bianco et Smeraldo. Küche Grafica in Spess Art Perla, Abdeckplatte Laminat Bianco St. 2 cm, Snacktisch Quarzo Beach Medium Gray St. 6 cm, Wandverkleidungen Scratch Eiche Dark . Hängeschränke und Offenfach Spess Art Smeraldo lackiert, Hochschränke Spess Art Perla. Tisch Jag Korpus Bianco lackiert, Platte Scratch Eiche Dark. Stühle Karina Bianco und Smeraldo. Кухня Grafica из Spess art Perla, столешница из ламината bianco толщ. 2 cм, закусочный столик Кварц Beach Medium Gray толщ. 6 cм, стеновые панели Scratch Дуб Dark. Навесные элементы и открытый отсек Spessart крашеный Smeraldo, колонны Spess art Perla. Стол Jag каркас крашеный bianco, столешница Scratch Дуб Dark. Стулья Karina Bianco и Smeraldo.

02

03


04

05


BASI PROF. 80 :ampliare lo spazio di lavoro del piano aumentando la profonditĂ delle basi 80 cm deep base units. Increase working space by expanding the depth of base units

06

07


08

09


OFFSET :il modulo a giorno Papavero opaco interrompe la linearità dei pensili The open module in matt Papavero interrupts the linearity of the wall units

Cucina Grafica in Spess art Perla, top Quarzo Beach Medium Gray sp. 2 cm, snack Fashion wood Rovere Naturale sp. 6 cm. Pensili Spess art Perla, elemento Offset Papavero opaco. Colonne Spess art Grigio con maniglione. Spess art Perla Grafica kitchen, Quartz Beach Medium Gray top th. 2 cm, snack Fashion wood Naturale oak th. 6 cm. Spess art Perla wall units, Offset element matt Papavero. Spess art Grigio tall units with big handle. Cocina Grafica en Spess art Perla, encimera Cuarzo Beach Medium Gray esp. 2 cm, isleta Fashion wood Roble Naturale esp. 6 cm. Colgantes Spess art Perla, elemento Offset Papavero mate. Columnas Spess art Grigio con gran tirador. Cuisine Grafica en Spess art Perla, plan de travailQuartz Beach Medium Gray ép. 2 cm, snack Fashion wood Chêne Naturale ép. 6 cm. Éléments hauts Spess art Perla, élément Offset Papavero mat. Armoires Spess art Grigio avec grande poignée. Küche Grafica in Spess Art Perla, Abdeckplatte Quarzo Beach Medium Gray St. 2 cm, Snacktisch Fashion Wood Eiche St. 6 cm. Hängeschränke Spess Art Perla, Element Offset Papavero matt. Hochschränke Spess Art Grigio mit Griff. Кухня Grafica из Spess art Perla, столешница Кварц Beach Medium Gray толщ. 2 cм, закусочный столик Fashion wood Натуральный Дуб толщ. 6 cм. Навесные элементы Spess art Perla, элемент Offset Papavero матовый. Колонны Spess art Grigio с ручкой.

10

11


SUPERFICI MATERICHE

L’originalità compositiva si affianca ai suggestivi accostamenti di materiali e colori fortemente caratterizzanti. Fusion of materials. The compositional uniqueness goes hand-in-hand with the matching material combos and use of strongly characterising colour. Materiales en contraste. La originalidad compositiva se une a las sugerentes combinaciones de materiales y colores de marcado carácter. Matériaux comparés. L’originalité de composition se juxtapose aux suggestives associations de matériaux et de coloris fortement caractérisants. Kontrast im Material. Die Originalität der Komposition und die suggestive Kombination von Material und starken Farben sorgt für eine einzigartige Atmosphäre. Материалы в сравнении. Композиционная оригинальность сочетается с изысканным подбором материалов и оттенков.

:materiali diversi a confronto Fusion of materials

12

13


GRAFICA

: Kitchens for living

ANTE / DOORS

GRAFICA SABLE

sablè perla / sablè peltro Cucina Grafica in Sablè Perla, top e schienale in laminato Graffite sp. 2 cm. Snack Titan Sablè Peltro, elementi attrezzati Pass Sablè Peltro, elemento Basic Smeraldo opaco. Colonne Sablè Perla. Sablè Perla Grafica kitchen, laminated Graffite top and back panel th. 2 cm. Titan Sablè Peltro breakfast counter, Pass equipped elements Sablè Peltro, Basic matt Smeraldo element. Sablè Perla tall units.

:una trama delicata in numerose varianti di colore

Cocina Grafica en Sablè Perla, encimera y panel trasero en laminado Graffite esp. 2 cm. Isleta Titan Sablè Peltro, elementos equipados Pass Sablè Peltro, elemento Basic Smeraldo mate. Columnas Sablè Perla. Cuisine Grafica en Sablè Perla, plan de travail et crédence en stratifié Graffite ép. 2 cm. Snack Titan Sablè Peltro, éléments équipée Pass Sablè Peltro, élément Basic Smeraldo mat. Armoires Sablè Perla.

A delicate scheme in numerous shades of colour

Küche Grafica in Sablè Perla, Abdeckplatte und Rückwand in Laminat Graffite St. 2 cm. Snacktisch Titan Sablè Peltro, Elemente mit ZubehörPass Sablè Peltro, Element Basic Smeraldo matt. Hochschränke Sablè Perla. Кухня Grafica из Sablè Perla, столешница и задняя панель из ламината Graffite толщ. 2 cм. Закусочный столик Titan Sablè Peltro, оборудованные элементы Pass Sablè Peltro, элемент Basic Smeraldo матовый. Колонны Sablè Perla.

14

15


16

17


TITAN :lo snack Titan completa la penisola The titan breakfast counter completes the area

Titan è caratterizzato dall’originale basamento disponibile in tutti i colori laccati. Asseconda l’altezza delle basi fungendo da piano snack o da tavolo annesso alla cucina. Titan is characterised by the original base available in all the lacquered colours. Dependent on the base height, they can be used as breakfast counter surfaces or as kitchen tables. La isleta titan completa la península. Titan se caracteriza por la original base disponible en todos los colores lacados. Se adapta a la altura de los muebles bajos funcionando como encimera de isleta o como mesa anexa a la cocina. Le snack titan complète la péninsule. Titan est caractérisé par son piètement original et disponible dans tous les laqués. Il suit la hauteur des éléments bas en servant de plan snack ou de table annexée à la cuisine. Der Snacktisch Titan mit Ansatztisch. Das besondere Kennzeichen von Titan ist das originelle Untergestell, das in zahlreichen Farblackierungen erhältlich ist. Es passt sich der Höhe der Unterschränke an und kann entweder als Snacktisch oder als Ansatztisch für die Küche verwendet werden. закусочный столик titan дополняет полуостровной элемент. Titan характеризуется оригинальной тумбой, предусмотренной в различных оттенках. За счет высоты тумб выступает в качестве закусочного столика или дополнительного стола.

18

19


GRAFICA :le basi diventano piĂš capienti con lo zoccolo alto 6 cm The base units become even more capacious with a plinth H. 6 cm

20

21


22

23


Una varietà di soluzioni funzionali sono proposte per attrezzare le colonne. Per l’interno la scocca è disponibile nella nuova finitura Antracite. I ripiani sono rinforzati attraverso un profilo in acciaio che ne riveste il bordo.

A range of functional solutions are available in order to equip tall units. Specifically for indoors, the plinth is now available in the new Antracite finish. The shelves are strengthened using a steel profile which covers the edging. Se ofrece una variedad de soluciones funcionales para equipar las columnas. Para el interior, la estructura está disponible en el nuevo acabado Antracite. Las baldas están reforzadas mediante un perfil de acero que reviste su borde. Une variété de solutions fonctionnelles sont proposées pour équiper les armoires. Pour l’intérieur, le caisson est disponible dans la nouvelle finition Antracite. Les étagères sont renforcées par un profil en acier qui en revêt le chant. Sie haben die Wahl zwischen zahlreichen funktionalen Lösungen für die Innenausstattung der Hochschränke. Für die Innenausführung ist die neue Ausführung Antracide verfügbar. Die Fachböden sind mit einem Stahlprofil verstärkt, das den Rand der Böden verkleidet. Разнообразие функциональных решений для оснащения колонн. Для внутренней компоновки каркас предусмотрен в новой отделке Antracite. Полки укреплены посредством стального профиля по кромке.

24

25


Ante, cestoni e cassetti rispondono a precise esigenze di contenimento attraverso pratici accessori. Il fondo dei cassetti interni può essere in vetro per una maggior visibilità dello spazio a disposizione e del suo contenuto.

Doors, deep drawers and drawers are able to satisfy specific storage requirements with the availability of practical accessories. The bottom of interior drawers can be made of glass so it is possible to see the space available and the contents of the drawer itself. as puertas, las gavetas y los cajones satisfacen necesidades de almacenamiento específicas gracias a prácticos accesorios. El fondo de los cajones internos puede ser de cristal para una mayor visibilidad del espacio disponible y de su contenido. Les portes, les casseroliers et les tiroirs répondent aux précises exigences de rangement grâce à de pratiques accessoires. Le fond des tiroirs internes peut être en verre pour une meilleure visibilité de l’espace à disposition et de son contenu. Dank praktischer Accessoires für Türen, Auszüge und Schubladen können alle Ihre Wünsche für die Aufbewahrung erfüllt werden. Der Boden der Innenschubladen besteht aus Glas und sorgt so dafür, dass Sie den Überblick über den Inhalt und den Stauraum nicht verlieren. Створки, корзины и ящики отвечают требованиям вместительности посредством использования практичных аксессуаров. Днище внутренних ящиков может быть стеклянным в целях наибольшей видимости имеющегося пространства и содержимого.

26

27


PASS

La profondità massima delle basi consente di sfruttare lo spazio dello schienale attraverso i moduli Pass attrezzati. The maximum depth of base units allows you to make the most of the back panel space using the equipped Pass modules. La profundidad máxima de los muebles bajos permite aprovechar el espacio de la espalda gracias a los módulos Seven equipados. La profondeur maximale des éléments bas permet d’exploiter l’espace de la crédence grâce aux modules Pass équipés. Dank der hohen Tiefe der Unterschränke kann der Raum, den die Rückwand bietet, mit den Modulen Pass mit Zubehör optimal ausgenutzt werden. Максимальная глубина тумб позволяет наилучшим образом использовать пространство задней панели посредством оборудованных модулей Pass.

:i moduli pass sono vani attrezzati componibili Pass modules are modular accessorised units

28

29


L’utilizzo dei pensili può essere facilitato attraverso il sistema di apertura elettrificata. È disponibile per le basi una scocca in acciaio per il sottolavello.

The use of wall units can be facilitated by using the electric opening system. The base units consist of a steel body for the sink base unit. El uso de los colgantes puede facilitarse con el sistema de apertura electrificada. For the base units it is available a steel body for the sink base unit. L’utilisation des éléments hauts peut être facilitée grâce au système d’ouverture électrifiée. Un corps en acier pour le sous-évier est disponible pour les éléments bas. Die Verwendung der Hängeschränke wird durch das Öffnungssystem erleichtert. Für die Unterschränke ist ein Stahlkorpus für die Unterspüle erhältlich. Использование навесных элементов может быть упрощено посредством электрифицированной системы открытия. Для тумб предусмотрен стальной каркас под мойкой.

30

31


GRAFICA :soluzioni compositive per ogni esigenza Composition solutions for all requirements

Ogni modulo riserva accessori e soluzioni funzionali sorprendenti per rispondere ad ogni tipo di esigenza. Come per il cassetto disponibile anche per le basi profondità 32 cm. Every module boasts surprising functional accessories and solutions to meet all types of requirements. An example being drawers which are also available for the 32 cm deep bases. Cada módulo incluye accesorios y soluciones funcionales sorprendentes para satisfacer todo tipo de necesidades. Como para el cajón, disponible también para los muebles bajos con profundidad de 32 cm. Chaque module réserve des accessoires et des solutions fonctionnelles surprenantes afin de répondre à chaque type d’exigence. Comme pour le tiroir également disponible pour les éléments bas de 32 cm de profondeur. Für jedes Modul finden Sie Zubehör und funktionale Lösungen, die überraschen und jedem Wunsch in Sachen Aufbewahrung erfüllen. Sowohl für die Schublade als auch für Unterschränke mit einer Tiefe von 32 cm erhältlich. Для каждого модуля предусмотрены аксессуары и удивительные функциональные решения для удовлетворения любых требований. Как для ящика предусмотрены также для тумб глубиной 32 cм.

32

33


PIENI E VUOTI :elementi di varie conformazioni si dispongono nello spazio con dinamismo Elements of various configurations are laid out dynamically in this setting

34

35


SABLE :volumi rigorosi e finiture uniche Precise volumes and unique finishes

Cucina Grafica in Sablè Sabbia con gole Juta opaco, top Ceramica Barro sp. 3 cm, snack Quarzo bianco A250 anticato sp. 6 cm. Pensile Sablè Sabbia e pensile Sablè Perla, Elemento Basic Senape opaco. Colonne Sablè Perla. Sablè Sabbia Grafica kitchen with matt Juta grooves, Ceramic Barro top th. 3 cm, bianco anticato Quartz A250 breakfast counter th. 6 cm. Sablè Sabbia wall unit and Sablè Perla wall unit, Matt Senape Basic element. Sablè Perla tall units. Cocina Grafica en Sablè Sabbia con ranuras Juta mate, encimera de Cerámica Barro esp. 3 cm, isleta Cuarzo bianco A250 anticato esp. 6 cm. Colgante Sablè Sabbia y colgante Sablè Perla, Elemento Basic Senape mate. Columnas Sablè Perla. Cuisine Grafica en Sablè Sabbia avec gorges Juta mat, plan de travail Céramique Barro ép. 3 cm, snack Quartz bianco A250 anticato ép. 6 cm. Élément haut Sablè Sabbia et élément haut Sablè Perla, Élément Basic Senape mat. Armoires Sablè Perla. Küche Grafica in Sablè Sabbia mit Kehlleisten Juta matt, Abdeckplatte Keramik Barro St. 3 cm, Snacktisch Quarzo Bianco A250 antik St. 6 cm. Hängeschrank Sablè Sabbia und Hängeschrank Sablè Perla, Element Basic Senape matt. Hochschränke Sablè Perla. Кухня Grafica из Sablè Sabbia с пазами Juta матовый, столешницей Ceramica Barro толщ. 3 cм, закусочным столиком Кварц bianco A250 состаренный толщ. 6 cм. Навесной элемент Sablè Sabbia и навесной элемент Sablè Perla, элемент Basic Senape матовый. Колонны Sablè Perla.

36

37


38

39


GRAFICA

: Kitchens for living

ANTE / DOORS

GRAFICA TRANCHE

tranchè ghiro / cenere opaco Cucina Grafica in Tranchè Ghiro e Cenere opaco, top Quarzo Beach Dark Grey sp. 4 cm, snack in laminato grigio sp. 4 cm. Elementi Basic in Tranchè Ghiro e Cenere opaco. Colonne Cenere opaco. Tranchè Ghiro and matt Cenere Grafica kitchen, Quartz Beach Dark Grey top th. 4 cm, laminated grigio breakfast counter th. 4 cm. Tranchè Ghiro and matt Cenere Basic elements. Matt Cenere tall units.

:texture materica apprezzabile al tatto e alla vista

Cocina Grafica en Tranchè Ghiro y Cenere mate, encimera Cuarzo Beach Dark Grey esp. 4 cm, isleta en laminado grigio esp. 4 cm. Elementos Basic en Tranchè Ghiro y Cenere mate. Columnas Cenere mate. Cuisine Grafica en Tranchè Ghiro et Cenere mat, plan de travail Quartz Beach Dark Grey ép. 4 cm, snack en stratifié grigio ép. 4 cm. Éléments Basic en Tranchè Ghiro et Cenere mat. Armoires Cenere mat.

Material textures which feel and look nice

Küche Grafica in Tranchè Ghiro und Cenere matt, Abdeckplatte Quarzo Beach Dark Grey St. 4 cm, Snacktisch in Laminat Grigio St. 4 cm. Elemente Basic in Tranchè Ghiro und Cenere matt. Hochschränke Cenere matt. Кухня Grafica из Tranchè Ghiro и Cenere матовый, столешница Кварц Beach Dark Grey толщ. 4 cм, закусочный столик из ламината grigio толщ. 4 cм. Элементы Basic из Tranchè Ghiro и Cenere матовый. Колонны Cenere матовый.

40

41


42

43


BASIC : l’elemento basic in ogni sua forma Basic element in all its forms

44

45


GRAFICA

: Kitchens for living

ANTE / DOORS

GRAFICA SCRATCH

scratch bianco / scratch rovere gesso Cucina Grafica in Scratch Bianco, top in laminato bianco sp. 2 cm, snack marmo bianco Carrara. Colonne sospese con elementi a giorno in Scratch Rovere Gesso. Sgabelli Quid: Struttura cromo lucido e seduta bianco. Scratch Bianco Grafica kitchen, bianco laminated top th. 2 cm, bianco Carrara marble breakfast counter. Hanging tall units with Scratch Gesso Oak open modules. Quid stools: High gloss chrome frame with bianco seat.

:un disegno impercettibile movimenta le superfici

Cocina Grafica en Scratch Bianco, encimera en laminado bianco esp. 2 cm, isleta en mármol bianco Carrara. Columnas suspendidas con elementos abiertos en Scratch Roble Gesso. Taburetes Quid: Estructura cromo brillante y asiento bianco. Cuisine Grafica en Scratch Bianco, plan de travail en stratifié bianco ép. 2 cm, snack marbre bianco Carrara. Armoires suspendues avec des éléments ouverts en Scratch Chêne Naturale. Tabourets Quid : Structure chrome brillant et assise bianco.

A subtle design injects life into the surfaces

Küche Grafica in Scratch Bianco, Abdeckplatte in Laminat Bianco St. 2 cm, Snacktisch Marmor Bianco Carrara. Wandschränke mit offenen Elementen in Scratch Eiche Gesso. Hocker Quid: Korpus Chrom glänzend und Sitzfläche Bianco. Кухня Grafica из Scratch Bianco, столешница из ламината bianco толщ. 2 cм, закусочный столик из мрамора bianco Каррара. Навесные колонны с открытыми элементами из Scratch Дуб Gesso. Табуреты Quid: Каркас хром глянцевый и сиденье bianco.

46

47


48

49


SPAZIO DEFINITO :forme essenziali e rigore assoluto nella scelta dei materiali Essential forms and extremely accurate material selection

50

51


GRAFICA

: Kitchens for living

ANTE / DOORS

GRAFICA SABLE

sablè peltro / canapa opaco Cucina Grafica in Sablè Peltro e Plain Canapa opaco. Top laminato bianco sp. 2 cm, snack Quarzo Beach Medium Gray Colonne in Plain Canapa opaco. Sablè Peltro and matt Plain Canapa Grafica kitchen. Laminated bianco top th. 2 cm, Quartz Beach Medium Gray breakfast counter, matt Plain Canapa tall units. Cocina Grafica en Sablè Peltro y Plain Canapa mate. Encimera laminado bianco esp. 2 cm, isleta Cuarzo Beach Medium Gray Columnas en Plain Canapa mate.

:un inconfondibile effetto materico

Cuisine Grafica en Sablè Peltro et Plain Canapa mat. Plan de travail en stratifié bianco ép. 2 cm, snack Quartzz Beach Medium Gray Armoires en Plain Canapa mat. Küche Grafica in Sablè Peltro und Plain Canapa matt. Abdeckplatte Laminat Bianco St. 2 cm, Snacktisch Quarzo Beach Medium Gray Hochschränke in Plain Canapa matt.

An unmistakable materic effect

Кухня Grafica из Sablè Peltro и Plain Canapa матовый. Столешница ламинат bianco толщ. 2 cм, закусочный столик Кварц Beach Medium Gray Колонны из Plain Canapa матовый.

52

53


54

55


CALDE SUPERFICI :il sablè peltro avvolge le superfici con la sua texture delicata Sablé peltro envelops the volumes with its delicate texture.

56

57


FINITURE / FINISHES

SPESS ART

PERLA G18

ng

t

i

inbes

Mela

in

la

ni

ela

ine

ela

ini

ela

melaminico m m co TSS 3D / melamine m m TSS 3D /melamínico /m mí co TSS 3D / mélaminé mé m é TSS 3D / Melaminbeschichtung m ch ch u TSS 3D / меламин TSS 3D

GRIGIO G19

CAPPUCCINO G20

nico iert

melam

103 Nero lac

en

Grigio fumo ar

matten

in

art

102 spes

104

Grigio ferro

ng

t

ic

esc

Grigio perla

rs

colo

101

ered

lac

matt

6

Argilla

elamin

pess

mats

4 Creta

rt

melamine

art

pess

i

pa

s

lamin

m

8 Juta

84

85

Fiordaliso

Avio

т

art

Cenere

la

ati

la

ri

7

Sahara

т

pess

Magnolia

mates

lacados

3

l

2

ini

ela

art

1

Bianco

t

colores

pess

Spess S art melaminico m m co TSS TSS3D 3Dcolori co o laccati cc opachi o ch/ Spess /S art melamine TSS TSS3D 3Dmatt lacquered qu colours u //spes art.. melamínico í TSS 3D colores lacados mates/ /S Spess art é mélaminé é TSSTSS 3D3Dqué laqués mats / S / Spess A Art M Melaminbeschichtung b h h u TSS 3D TSS 3D in matten F b Farben k lackiert / Толщ./ Ar Толщ. меламин Art меламин TSS 3DTSS ма 3D овые матовые цве а цвета

87

86

66

62

64

65

45

Oceano

Maldive

Smeraldo

Verde scuro

Bambù

Tè verde

Giallo cedro Senape

46

41

43

22

27

Zafferano

Aragosta

Rosso

Papavero

SABLè

PERLA G15

ng

t

i

inbes

Mela

in

la

ni

ela

ine

ela

ini

ela

melaminico m m co TSS / melamine m m TSS /melamínico /m mí co TSS / mélaminé mé m é TSS / Melaminbeschichtung m ch ch u TSS / меламин TSS

SABBIA G16

PELTRO G17

87

86

66

62

64

65

45

Oceano

Maldive

Smeraldo

Verde scuro

Bambù

Tè verde

Giallo cedro Senape

58

59

46

84

85

ma

lacados

103 Nero

т

colores

nico

melam

l

102

Grigio fumo

Fiordaliso т

iert

104

Grigio ferro a

a

rs

Grigio perla lac

colo

101 en

Argilla

ar

ered

lac

6 matten

ng

t

matt

4

Creta

in

8 Juta ic

melamine esc

Cenere

l

7

a

i elamin

pa a

Sahara

l

ati

la

ri

3 mats

l

2

Magnolia s

lamin

m

1 Bianco

la

ini

ela

l

a

tes

abl

Sablèè melaminico / Sablè TSSTSS matt lacquered TSSTSS colores lacados matescc opachi S m m coTSS TSScolori co o laccati o ch / S bmelamine è qu colours u / Sablè / S bmelamínico è í / Sablé TSS laqués mats / Sablè // Sablè / S bmélaminé é é é TSS qué / S b Melaminbeschichtung èM b h h u TSS TSS3D 3Din matten Farben F b lackiert k S blèмеламин меламинTSS TSSматовые ма овыецвета цве а

41

43

22

27

Zafferano

Aragosta

Rosso

Papavero

Avio


FINITURE / FINISHES

FINITURE / FINISHES

SCRATCH

TRANCHè

melaminico TSS / melamine TSS /melamínico TSS / mélaminé TSS / Melaminbeschichtung TSS / меламин TSS

melaminico m l mi i TSS / melamine m l mi TSS /m /melamínico l mí i TSS / mél mélaminé mi é TSS / Melaminbeschichtung l mi b hi h u TSS / меламин TSS

e a

n co

a

86

66

62

64

65

45

46

41

43

22

27

Maldive

Smeraldo

Verde scuro

Bambù

Tè verde

Giallo cedro

Senape

Zafferano

Aragosta

Rosso

Papavero

c t ng

colores

nico at

iert

ats P a n Me a lac

s

melam

cratc

rs

a

en

n

ar

a

colo

ered

lac

ate P a n

matten

co ores

matt

melamine

cratc

n co

in

e a

i

pa

ati

la

ri

l

att co o rs P a n

n esc

c t ng

i

87 Oceano

e a ne atte Far en

ng

P an

t

85 Av Avio o

n esc

ic

84 Fiordaliso

esc

103 Nero

elamin

102 Grigio fumo

cratc

104 Grigio ferro

mats

101 Grigio perla

s

6 Argilla

la

4 Creta

lamin

8 Juta

lacados

7 Cenere

mates

3 Sahara

ela

rat

2 Magnolia

Me a

Plain l i melamine m l mi TSS m matt colours l u / Plain l i melamínico m l mí i TSS colores l mate m / Plain l i mélaminé mél mi é TSS laqués l qué mats m / Plain l i Melaminbeschichtung l mi b hi h u TSS matte m Farben b / Plain меламин TSS матовые цвета

т

1 Bianco

n

PLAIN MELAMINICO

Sc Scratch ch melaminico m m co TSS TSScolori co o laccati cc opachi o ch/ Scratch / S melamine h TSS TSS matt lacquered qu colours u / Scratch / S h melamínico í TSS TSS colores qué lacados matesS Scratch h é mélaminé é TSS TSS laqués /mats S / Scratch hM Melaminbeschichtung b h h u TSS 3D TSS 3D Fin bmattenk Farben / Scrlackiert ch меламин / Scratch TSS ма меламин овые цве TSS матовые а цвета

m

ROVERE DARK G7

e a

MARTORA G14

ini

CENERE G2

ne

GHIRO G13

VISONE G9

cratc

ROVERE GESSO G6

e a

т

BIANCO G8

n co

BIANCO ANCO G12

BI

60

61

Canapa G10

VISONE G11


FINITURE / FINISHES

FINITURE / FINISHES

C Colori laccati opachi/opachi / goffrati O lucidi

MANIGLIE

Matt/embossed / m o and h high h gloss o lacquered cqu co colours ou - Colores o o lacados c o m mates/mates /m gofrados of o y brillantes - LLaqués qué m mats/mats /m gaufrés uf é et brillants - Farben m c uf овые/ а овые гоф гофрированные ова ые и гля глянцевые а matt lackiert/matt /m gaufriert u und glänzend ä - Ма Матовые/матовые цевые цве цвета

H

C

MANIGLIA - HANDLE G40

CRETA 4

ARGILLA 6

GRIGIO PERLA 101

GRIGIO FERRO 104

GRIGIO FUMO 102

Diametro/Diametro: 15,5 H 20 mm Pomolo nichel satinato Knob satin nickel Mando níquel satinado Molette nickel satiné Pomolo Nickel satiniert Круглая ручка сатинированный никель

FIORDALISO 84

AVIO 85

OCEANO 87

MALDIVE 86

MANIGLIA ANIGLIA - HANDLE ANDLE P42

M

SMERALDO 66

VERDE SCURO 62

BAMBÙ 64

Tè VERDE 65

MANIGLIONE ANIGLI NE - BIG IG ANDLE

SENAPE 46

ZAFFERANO 41

ARAGOSTA 43

R SS 22 ROSSO

O

basi - base units

colonne - tall units

L/W 320 P/D 30 H 8 mm L/W 1720 P/D 30 H 8 mm L/W 370 P/D 30 H 8 mm L/W 1840 P/D 30 H 8 mm L/W 420 P/D 30 H 8 mm L/W 1960 P/D 30 H 8 mm L/W 670 P/D 30 H 8 mm L/W 520 P/D 30 H 8 mm L/W 720 P/D 30 H 8 mm L/W 820 P/D 30 H 8 mm L/W 970 P/D 30 H 8 mm L/W 1120 P/D 30 H 8 mm

B

ats

ats

н

нн

т

s

a

brillantes

s

rad

g

рир

и

L/W 204 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 364 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo /Tich: 320 Maniglia “C50” acciaio o Laccato* “C50” steel handle or laquered* Tirador en acero “C50” o lacado* Poignée en acier “C50 o ou laqué* Griff “C50” Stahl oder lackiert* Ручка “C50” сталь или крашеная*

MANIGLIA - HANDLE C30

L/W 207 P/D 27 H 50 mm - Passo / Tich: 160 Maniglia “C30” nichel satinato “C30” handle satin nickel Tirador “C30” níquel satinado Poignée “C30” en nickel satiné Griff “C30” Nickel satiniert Ручка “C30” сатинированный никель

MANIGLIA - HANDLE C60

L/W 300 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 288 L/W 500 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 488 L/W 700 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 688 L/W 800 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 788 L/W 1100 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 1088 Maniglia “C60” nichel satinato “C60” satin nickel handle Tirador níquel satinado “C60” Poignée en nickel satiné ”C60” Griff “C60” Nickel satiniert Ручка “C60” сатинированный никель

MANIGLIA - HANDLE CIRCLE L/W 115 P/D 24 - Passo / Tich: 96

L/W 171 P/D 24 H 58 mm Maniglia “P42” incassata nichel satinato o laccato* “P42” recessed handle satin nickel or laquered* Tirador enrasado “P42” níquel satinado o lacado* Poignée encastrée “P42” en nickel satiné ou laqué* Eingelassener Griff “P42” Nickel satiniert oder lackiert* Ручка “P42” встроенная сатинированный никель или крашеная*

H

PAPA ER 27 PAPAVERO

M

GIALLO CEDRO 45

MANIGLIA - HANDLE C50

Maniglia “C40” nichel satinato “C40” handle satin nickel Tirador “C40” níquel satinado Poignée “C40” en nickel satiné Griff “C40” Nickel satiniert Ручка “C40” сатинированный никель

L/W 212 P/D 20,5 H 36 mm - Passo / Tich: 192

L/W 175 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 239 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 224 L/W 367 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 352 L/W 655 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 640 Maniglia “C10” nichel satinato “C10” handle satin nickel Tirador “C10” níquel satinado Poignée “C10” en nickel satiné Griff “C10” Nickel satiniert Ручка “C10” сатинированный никель

Maniglia “G40” inox “G40” stainless steel handle Tirador en inox “G40” Poignée en inox “G40” Griff “G40” Edelstahl Ручка “G40” нержавеющая сталь

POMOLO

NERO 103

т

ates

L/W 238 P/D 24,5 H 35 mm - Passo / Tich: 192

м

ates

т

s

lucidi

ad

la

nzend

res

gl

l

nd

C

riert

rs

goffrati

l

ga

ered

opachi

MANIGLIA - HANDLE C10

Maniglia “Circle” cromo lucido “Circle” handle chrome Tirador “Circle” cromo Poignée “Circle” en chrome Griff “Circle” Chrom glänzend Ручка “Circle” хром глянцевый

Maniglione nichel satinato o laccato* Big handle satin nickel or laquered* Gran tirador níquel satinado o lacado* Super poignée nickel satiné ou laqué* Langer Griff Nickel satiniert oder lackiert* Ручка сатинированный никель или крашеный* O

M

att

la

att

Farben

MANIGLIA ANIGLIA - HANDLE ANDLE C40 40

JUTA 8

kiert

ss

la

opachi

gl

and

H

L/W 228 P/D 27 H 25 mm - Passo / Tich: 192 e ки Maniglia nichel satinato ”S10” “S10” satin nickel handle Tirador níquel satinado “S10” Poignée en nickel satiné ”S10” Griff Nickel satiniert ”S10” Ручка сатинированный никель ”S10”

V

CENERE 7

ri

* Laccato lucido o opaco nei colori a campionario / Lacquered matt or high gloss in the colours of the sample collection / Lacado mate o brillante en los colores del muestrario / Laqué mat ou brillant dans les coloris en échantilonnag / Lackiert oder glänzend in den Farben der Musterkarte / Лакированный или глянцевый в цветах по набору образцов.

62

63 O

SAHARA 3

ign es

O

MAGNOLIA 2

ig

laccati ssed

brillants

e

M

BIANCO 1

MANIGLIA ANIGLIA - HANDLE ANDLE S10

irad res

et

s

r

ga

Matt

H

b

olori

HANDLES ANDLES - Tiradores T o - Poignées Po é - Griffe G ff - Ручки Руч


GRAFICA design Haften studio / C.R.S. Valdesign concept and set coordinator Haften studio color separation Varianti.it print Grafiche Antiga stampato Ottobre 2012

Valdesign srl si riserva di apportare in qualsiasi momento quelle modifiche a prodotti, misure e materiali, che ritenesse utili per esigenze di carattere produttivo e commerciale. Le tonalità di colore e le finiture illustrate vanno considerate puramente indicative. Per ogni aspetto tecnico e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali e relativi aggiornamenti. Valdesign srl reserves the right to make any changes to products, measurements and materials at any time deemed useful for manufacturing and sales purposes. The colour shades and finishes illustrated herein are to be considered purely indicative. For all technical and dimensional issues, please refer to the company price lists and related updates. Nessuna immagine, testo o composizione grafica di questo catalogo può essere riprodotta o usata in qualsiasi forma. No picture, text or graphic composition in this catalogue may be reproduced or used in any way.


11-15 c.r.s. Valdesign

A kitchen designed for you.

SOHO 11.15

valdesign

LISTINO PREZZI SOHO

LISTINO PREZZI SOHO: IVA ESCLUSA LISTE DE PRIX SOHO: TVA NON COMPRISE

Tel +39 0434 769811 Fax +39 0434 769845

ALL'INTERNO DI QUESTA PAGINA CI SONO: FASCE DI PREZZO À L'INTÉRIEUR DE CETTE PAGE IL Y A : TRANCHES DE PRIX valdesign

FASCE DI PREZZO

TRANCHES DE PRIX

SOHO Colori laccati opachi, colori laccati opachi goffrati Coloris laqués mats, coloris laqués mats gaufrés

Fashion wood, Roveri colori opachi

6 7

Fashion wood, Chênes laqués mats

Olmo, Laccati lucidi, Rovere Termocotto

8

Orme, Laqués brillants, Chêne Termocotto

Resina cementizia

Okite: Bianco classico Okite: Bianco classico

Okite: Tabacco, Grigio, Piazza del campo, Bianco Cortina, Grigio Alghero, Bianco Versilia, P. leccese, Nero lavagna Okite: Tabacco, Grigio, Piazza del campo, Bianco Cortina, Grigio Alghero, Bianco Versilia, P. leccese, Nero lavagna

Okite: Bianco assoluto Okite: Bianco assoluto

Marmo: Grigio oriente fiamm., Travertino pagl. Marbre: Grigio oriente flammé, Travertino jaune paille

Resina cementizia

Marmo: Grigio soft

G

AF

Marbre: Grigio soft

Marmo: Bianco carrara, Bianco carrara opaco Marbre: Bianco carrara, Bianco carrara mat

Quarzo: Beach medium grey, Beach dark grey Quartz: Beach medium grey, Beach dark grey

Quarzo: Premium Cuba brown, Bianco A250 anticato

Corian: Cameo white, Glacier white Corian: Cameo white, Glacier white

Corian: Pearl grey, Clay, Linen, Sienna Brown Corian: Pearl grey, Clay, Linen, Sienna brown

Corian: Everest Corian: Everest

Corian: Sonora Corian: Sonora

V W

AE

Résine de ciment

Marmo: Marron emperador lucido

I J

Fashion wood, Chênes laqués mats

Olmo, Rovere Termocotto Orme, Chêne Termocotto

Colori laccati opachi, colori laccati opachi goffrati Coloris laqués mats, coloris laqués mats gaufrés

Laccati lucidi

Marbre: Botticino brossé

Quartz: Premium Cuba brown, Bianco A250 vieilli

U

Fashion wood, Roveri colori opachi

Laqués brillants

Marmo: Botticino spazzolato

Unicolor

T

9

Résine ciment

Unicolor

S

Marbre: Marron emperador brillant Y

Marmo: Marron emperador spazzolato Porfido: Viola monumentale Marbre: Marron emperador brossé Porphyre: Viola monumentale

O

Granito: Bianco cristal

P

Granito: Diorite spazzolato

Q

Granito: Nero assoluto

R

Granito: Nero assoluto spazzolato, Nero juta

Granit: Bianco cristal

Granit: Diorite brossé AB

Granit: Nero assoluto

Granit: Nero assoluto brossé, Nero juta

V

X Y Z

AA AB AC AD

C D E F


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.