BB The Collection Vol 01

Page 1

—The

Collection

2018 edition / vol. 1

Sofas Modular sofas Chaise longue Armchairs Ottoman Carpets Cushions Plaid


—The Collection / vol. 1


B&B Italia foreword

B&B Italia si è affermata sin dalla sua nascita, nel 1966, azienda leader a livello internazionale nel settore dell’arredamento contemporaneo. Da allora la sua collezione si è via via arricchita di nuovi prodotti, conosciuti e riconosciuti in tutto il mondo che affiancano gli evergreen, autentiche icone entrate nella storia, come la Serie Up, Le Bambole e Diesis. Attraverso di loro B&B Italia ha così dimostrato di saper offrire un autorevole contributo alla cultura del design, percependo ed anticipando le tendenze e rispondendo alla mutazione dei gusti e delle esigenze abitative. Antonio Citterio, Patricia Urquiola, Naoto Fukasawa, Gaetano Pesce, Piero Lissoni, Studio Kairos, Paolo Piva, Mario Bellini, Jeffrey Bernett, Zaha Hadid ed altri ancora, rappresentano la squadra vincente che, insieme al Centro Ricerche e Sviluppo interno all’azienda, ha contribuito al successo internazionale del marchio. Punto di forza, oltre alla ricerca formale, sono da sempre la sperimentazione tecnologica e l’innovazione, basti pensare che B&B Italia è la stata la prima al mondo a mettere a punto la tecnica del poliuretano schiumato a freddo in stampo, innovando radicalmente la costruzione degli imbottiti. Sono questi gli elementi strategici che le sono valsi numerosi riconoscimenti sia in Italia, sia all’estero, tra cui l’assegnazione di quattro “Compasso d’Oro”. B&B Italia has been an international leader in the field of contemporary furnishings since 1966. Since then, its collection has progressively acquired new products that are acknowledged and recognised worldwide, to fill the ranks alongside evergreen products like Serie Up, Le Bambole and Diesis, now seen as icons of design history. Through its product range, B&B Italia has shown that it can offer a meaningful contribution to the culture of design by perceiving and anticipating trends and responding to changing tastes and living needs. Antonio Citterio, Patricia Urquiola, Naoto Fukasawa, Gaetano Pesce, Piero Lissoni, Studio Kairos, Paolo Piva, Mario Bellini, Jeffrey Bernett, Zaha Hadid and many others are the winning team that, along with the company’s internal Research and Development Centre, has contributed to the international success of B&B Italia. The vocation to innovation and technological experimentation in addition to aesthetics research, are the strenghts and strategic elements for the company’s development policy. In fact, B&B Italia was the first company in the world to perfect the technique of cold polyurethane foam mouldings, which radically changed the way upholstered furnishings were built. These strategic elements has brought about many awards both in Italy and abroad, among them four “Compasso d’Oro” awards.


Qualità, ricerca e innovazione Quality, research and innovation

La capacità di realizzare prodotti “senza tempo” va ricercata nella vocazione industriale e tecnologica di B&B Italia e nel suo sapere costantemente coniugare idea creativa e capacità progettuale. Uno degli aspetti più significativi che ha contraddistinto B&B Italia fin dalla sua nascita è stato l’utilizzo del poliuretano schiumato a freddo in stampo. L’audace sperimentazione messa a punto dall’azienda per prima al mondo ha avviato un’autentica rivoluzione nell’imbottito introducendo importanti miglioramenti dal punto di vista qualitativo. I vantaggi di questa tecnologia sono molteplici rispetto ad una imbottitura tradizionale, si citano la maggior resistenza del prodotto e l’uniformità delle forme e delle sedute. Consapevole dell’alto livello delle sue proposte e sicura di svolgere un ruolo di punta sia nella scelta dei materiali sia nell’impiego delle più avanzate tecnologie, B&B Italia garantisce per 10 anni le strutture dei suoi mobili imbottiti (telaio di ferro annegato nel poliuretano schiumato a freddo). Da sempre l’obiettivo di B&B Italia è di offrire la massima qualità: valore estetico, massimo comfort e lunga durata nel tempo non solo per tutti i componenti nobili ed evidenti del prodotto ma anche per i dettagli più nascosti. B&B Italia’s ability to make “timeless” products lies in its industrial vocation and technological talent, and also in its skill in constantly combining creative ideas with design know-how. One of the most significant aspects that has set B&B Italia apart since the beginning is the use of cold moulded polyurethane foam. This bold experiment, which the company was first in the world to perfect, started a genuine revolution in upholstered furnishings by introducing important quality-related improvements. This technology provides many advantages in comparison to traditional upholstery methods, such as increased product durability and uniform seats and shapes. Aware of the high level of its product line and sure of filling its key role both in choice of materials and advanced technologies, B&B Italia provides a 10-year guarantee on the structures of its upholstered furnishings (iron frames covered in cold moulded polyurethane foam). Since the beginning, B&B Italia’s goal has always been to offer the highest quality: aesthetic value, maximum comfort and long-lasting durability through the years on premium or visible components of products as well as hidden details.


Indice generale General Index

01

01 08 Divani, sistemi di sedute, chaise longue e poltrone Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

8 Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien

Michel Series

12

Andy ’13 Paolo Piva

114 Michel Antonio Citterio

18

Arne Antonio Citterio

120 Michel Club Antonio Citterio

02 1 92 Overview

24

Bend-Sofa Patricia Urquiola

126 Michel Effe Antonio Citterio

30

Beverly ’14 Antonio Citterio

03 2 04 Pagine tecniche Technical pages

32

Charles Antonio Citterio

132 Moon System Zaha Hadid

40

Charles Large Antonio Citterio

42

Coronado Afra and Tobia Scarpa

Papilio Series

04 284 Tappeti, cuscini decorativi e plaid Carpets, decorative cushions and plaid

44

Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava

1 34

Grande Papilio Naoto Fukasawa

50

Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien

1 36

Love Papilio Naoto Fukasawa

52

Édouard Antonio Citterio

1 38

Piccola Papilio Naoto Fukasawa

292 Contatti_Contacts 294 Crediti_Credits

62

Fat-Sofa Patricia Urquiola

64

Frank Antonio Citterio

140 Ray Antonio Citterio

70

Harry Antonio Citterio

148 Richard Antonio Citterio

74

Husk Patricia Urquiola

156 Solo ’14 Antonio Citterio

78

Husk-Sofa Patricia Urquiola

162 Tabano Patricia Urquiola

84

J.J. Antonio Citterio

164 Terminal 1 Jean-Marie Massaud

88

Landscape Jeffrey Bernett

166 Theo Vincent Van Duysen

88

Landscape ’05 Jeffrey Bernett

92

Lazy ’05 Patricia Urquiola

Tufty Series

94

Le Bambole ’07 Mario Bellini

168 Tufty-Time Patricia Urquiola

98

Mart Antonio Citterio

176 Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola

1 06

Metropolitan Jeffrey Bernett

180 Tufty-Too Patricia Urquiola

1 10

Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett

Divani, sistemi di sedute, chaise longue e poltrone Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

1 86

Tulip Jeffrey Bernett

188 Up Series 2000 Gaetano Pesce


Almora _ Nipa Doshi and Jonathan Levien

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Almora

Nipa Doshi and Jonathan Levien

Dedicata al relax, la poltrona girevole si compone di due scocche, quella della seduta appoggiata direttamente sul basamento e quella dello schienale. Entrambe ad andamento conico, sono realizzate in vetroresina. Il poggiatesta, in legno di rovere curvato in diverse finiture, ha una porzione imbottita e si inserisce nella scocca schienale apparendone allo stesso tempo lievemente staccata. E’ una poltrona che si fa notare per l’equilibrata composizione dei diversi elementi, dei materiali e del rivestimento in pelle al quale, nel caso del poggiatesta, si affianca anche la variante in lana merinos.

8

Dedicated to relaxation, this swivel chair is composed of two conical glass fibre shell: a seat that joins the base and a backrest. The headrest is a curved piece of oak wood, padded on the inside that stems outwardly from the backrest. It is a armchair that stands out for the balanced composition of the various elements, materials and leather upholstery - with the option of merino wool for the headrest.

9


Almora _ Nipa Doshi and Jonathan Levien

10

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

La sovrapposizione di poggiatesta, schienale e seduta è tenuta insieme da un meccanismo invisibile. Un pouf con base a disco e seduta in legno curvato parzialmente imbottita, ha funzione di poggiapiedi. Porta il nome della regione indiana che gode di una vista mozzafiato sull’Himalaya ed aspira ad essere, secondo i progettisti “un rifugio dal mondo, un luogo per contemplare e leggere”.

The overlapping structures of the seat, back and head are held together by an invisible mechanism. An ottoman serves as a footrest, with a round base and a curved wooden upholstered seat. It bears the name of the Indian region with breathtaking views of the Himalayas and aspires to be, according to the designers, “a refuge from the world, a place to contemplate and read.”

11


Andy ’13_ Paolo Piva

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Andy ’13

Paolo Piva

Fin dalla sua prima apparizione è diventato un classico, grazie all’eleganza che nasce dalla proporzione calibrata dei volumi che lo compongono secondo una geometria efficace. Lo schienale può cambiare la sua inclinazione e passare da una posizione orizzontale, maggiormente arredativa e di segno contemporaneo, ad una posizione verticale di grande comfort per la schiena. Ulteriori elementi di supporto sono i cuscini con rullo posteriore anche con funzione di poggiatesta. Da divano, ricco di possibili configurazioni, a chaise longue mantiene intatto il suo rigore formale.

12

Since its first appearance Andy has become a classic with the elegance born of the calibrated proportions that design its effective geometry. The back can change its inclination from a horizontal and more modern position to a vertical one for more comfortable sitting. Other supporting elements include cushions with a rear roll that also functions as a headrest. Even converted from sofa with multiple configuration options to chaise longue it maintains the formal rigour intact.

13


Andy ’13_ Paolo Piva

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: AREA ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN

14

NELLE PAGINE SUCCESSIVE NEXT PAGES: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES PAB ’05 PANCA_BENCH THEO POLTRONA_ARMCHAIR

15


Andy ’13_ Paolo Piva

16

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

17


Arne_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Arne

Antonio Citterio

Concepito per generare intorno a sé una serie di attività che accompagnano il relax, si distingue per la forma curvilinea che avvolge e abbraccia chi si siede. E’ un invito alla socialità e alla condivisione, sia di una conversazione sia della visione di uno spettacolo davanti a un grande schermo. Ha le doti del protagonista capace di collocarsi al centro di una stanza e anche se accostato a parete non perde la sua immagine che esprime comfort e leggerezza, grazie ai sostegni di alluminio sui quali seduta e schienale sembrano sospesi.

18

Designed to create the setting for leisure activities, Arne stands out for the curved shape that envelops the user. It is an invitation to socialise and share moments together, to converse and watch television shows on a large screen. It has all the features of the protagonist designed to be centrally placed in the room and, even placed against a wall, it never loses its image of comfort and lightness conveyed by the aluminium supports on which both seat and backrest seem to be suspended.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: ARNE COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

19


Arne_ Antonio Citterio

20

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE

21


Arne_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA-SCRITTOIO BOOKCASE-WRITING DESK JENS SEDIA_CHAIR

22

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN

23


Bend-Sofa_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Bend-Sofa

Patricia Urquiola

Sembra plasmato da un artista ma nasce in realtà dallo studio dei modelli in 3D e dalle ricerche digitali. Ha l’aspetto di un monolite sul quale la mano del progettista è intervenuta per sottrarre, smussare, plasmare. Il suo andamento irregolare è in funzione del comfort, le cuciture a contrasto che lo percorrono ne sottolineano il disegno e il movimento. Sintetizza manualità e tecnologia, solidità e robustezza, unite a una notevole flessibilità d’uso che deriva dalla sua ampia gamma compositiva.

It conveys the impression of having been moulded by an artist but actually derives from a study of 3D models and digital research. It seems a monolith that has been shaped by subtraction, rounded and moulded by the designer. The irregular shape enhances comfort, the contrasting seams define the design and movement. Bend-Sofa combines manual skills and technology, solidity and strength, along with considerable flexibility in terms of use ensured by the extensive range of models.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE LENS LIBRERIA_BOOKCASE

24

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: HUSK POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK POUF_OTTOMAN FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES PAB ’05 PANCA_BENCH

25


Bend-Sofa_ Patricia Urquiola

26

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

27


Bend-Sofa_ Patricia Urquiola

28

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT PICCOLA PAPILIO POLTRONCINA_SMALL ARMCHAIR FAT-FAT VASSOIO_TRAY

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

L’originalità distintiva di Bend-Sofa si unisce a un dettagliato studio compositivo: i moduli ondulati, assemblati a partire da elementi seduta, pouf ed angolari, sviluppano un ampio numero di varianti, dalle versioni lineari di dimensioni contenute adatte a spazi limitati, fino a soluzioni complesse di ampio respiro.

The distinctive originality of Bend-Sofa is combined with a detailed compositional study. The corrugated modules whose assembly starts with the seating, ottoman and corner elements allow a broad range of possible solutions - from linear versions in compact sizes for use in areas with limited space, to layouts that are complex and far-ranging.

29


Beverly ’14_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Beverly ’14

Antonio Citterio

Beverly ’14 è una poltrona di grande eleganza, nata sotto il segno della modernità equilibrata che le consente di dialogare con stili e mondi diversi. Il trattamento e la lavorazione dei materiali sono quelli riservati ai pezzi importanti, dettagliati con cura e capaci di sottolineare il disegno agile e assai confortevole. E’ disponibile con rivestimento in cuoio o cuoio con grana.

30

Beverly ’14 by Antonio Citterio is an extremely elegant armchair of a balanced modernity that enables it to interact with diverse styles and settings. The treatment and processing of materials are reserved for those important pieces, carefully detailed with the power to emphasize its light and comfortable design. It is available only in thick leather or embossed thick leather.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SOLO ’14 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CRATIS TAPPETO_CARPET

31


Charles_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Charles

Antonio Citterio

Protagonista del lifestyle contemporaneo, è diventato modello di riferimento nel mondo del design. La sua leggerezza, che deriva principalmente dal disegno essenziale dei piedini a forma di “L” rovesciata, insieme al cuscino unico del sedile e a quelli liberi appoggiati allo schienale, è l’elemento distintivo di un divano che ha riscosso un successo senza confini. La sua forma aerea e il segno semplicissimo lo rendono, quasi per contrapposto, estremamente ricco e innovativo sotto il profilo spaziale: un sistema con il quale creare sempre nuove composizioni e soddisfare anche la più personale ricerca di comfort.

The protagonist of modern lifestyle, it has become the landmark in the world of design. The light feeling especially conveyed by the essential design of the “inverted L”- shaped feet, along with a single seat-cushion and a series of free cushions placed on the backrest is the distinctive feature of a sofa that has met with boundless success. The airy shape and simple profile make it, almost by contrast, extremely rich and innovative from a spatial standpoint, a system that encourages the creation of ever new compositions and even the most personal demand for comfort.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 40 CHARLES LARGE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: CHARLES TAVOLINI_SMALL TABLES CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION CHARLES LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION CHARLES OUTDOOR

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE

32

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: MART POLTRONE_ARMCHAIRS MERA TAVOLINI_SMALL TABLES DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE

33


Charles_ Antonio Citterio

34

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

35


Charles_ Antonio Citterio

36

The Collection 2018 / Volume 1

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: MART POLTRONCINE_SMALL ARMCHAIRS FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

37


Charles_ Antonio Citterio

38

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

39


Charles Large _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Charles Large

Antonio Citterio

Un modo di sedersi superconfortevole, una concezione del divano come rifugio accogliente dove potersi anche sdraiare: queste le premesse alla rivisitazione del sistema Charles, di Antonio Citterio, divenuto da tempo un classico del design che ha suscitato senza flessioni, fin dal suo apparire nel 1997, l’interesse del mercato. Una profondità ampia ne ridisegna la linea.

A very comfortable seat, the sofa is a welcoming shelter to lie down in. This is the new concept of the Charles system by Antonio Citterio, which has become in time a classical element of interior design, a huge market success since its creation in 1997. A wide depth reshapes its line.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 32 CHARLES SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: CHARLES TAVOLINI_SMALL TABLES CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION CHARLES LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION CHARLES OUTDOOR

40

41


Coronado_ Afra and Tobia Scarpa

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Coronado

Afra and Tobia Scarpa

Presentato nel lontano 1966, a distanza di più di cinquant’anni continua a essere simbolo del relax. La sua carica rivoluzionaria in termini di design e di materiali è esemplare della cultura industriale di B&B Italia, ma a decretare il suo successo, allora come adesso, è la sua estetica che fa da trait d’union tra la classicità dei mobili in stile e l’esigenza di modernità. Oltre ai divani e alla poltrona la collezione comprende anche la poltrona alta con il suo pouf, tutti accomunati da un comfort garantito dal molleggio di nastri di acciaio armonico inseriti nella struttura dello schienale.

42

Presented in the distant 1966, after more than fifty years it is still the symbol of relaxation. Its revolutionary personality in terms of design and of materials is the example of B&B Italia’s industrial culture, but success, then as today, was decreed by aesthetics that converge the classical features of period furniture and modern requirements. Besides the sofas and armchair, the collection also includes a high armchair with a unique ottoman, which have in common the fact that comfort is ensured by a spring system made of steel music wire strips incorporated into the backrest.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS

43


Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Diesis

Antonio Citterio and Paolo Nava

Sintesi di ricerca innovativa e di sofisticata manualità artigianale, è diventato elemento imprescindibile della storia del design. L’estrema eleganza anche di spalle, grazie al rivestimento in pelle dello schienale che dichiara la sua struttura flessibile, gli assicura un ruolo di grande interprete al centro stanza. I dettagli che lo contraddistinguono e la tecnologia dei materiali, ne fanno un prodotto capace di incontrare i più raffinati gusti internazionali. Il comfort dell’intera serie, è garantito da una morbida imbottitura in piuma.

44

The epitome of innovative research and sophisticated handcrafting skills, it has become a landmark in the history of design. The absolute elegance even when seen from the back with the leather upholstered backrest that reveals its flexible structure ensures its leading role when placed at the centre of a room. Distinctive features and technological materials make it a product that meets the most sophisticated international taste. The comfort of the entire series is guaranteed by soft down padding.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: DIESIS TAVOLINI_SMALL TABLES

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR FAT-SOFA POUF_OTTOMAN EILEEN TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET

45


Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava

46

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR MIRTO INDOOR CONSOLE ANDY ’13 POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET

47


Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava

48

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

49


Do-Maru_ Nipa Doshi and Jonathan Levien

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Do-Maru

Nipa Doshi and Jonathan Levien

La poltroncina Do-Maru riprende il nome delle antiche armature dei samurai, costruite con rigide placche di cuoio verniciato e decorato che avvolgevano e proteggevano il corpo dei guerrieri. Come già per la poltrona girevole Almora, disegnata da Doshi Levien nel 2014, anche in questo caso il guscio della seduta è stato realizzato con una coppia di scocche sovrapposte, ammorbidite da due controimbottiture rivestibili in tessuto o in pelle. Il supporto posteriore, in fusione di alluminio, sottolinea come un tratto vigoroso la linea conica della poltroncina, mentre il supporto anteriore è in tubolare metallico con finiture verniciato nero, verniciato cromate nero o verniciato peltro, che si abbinano ai colori della scocca: bianca, antracite e tortora.

50

The small armchair Do-Maru is named after the ancient armour worn by samurai warriors, made up of painted and decorated thick leather plates that covered and protected the hero’s body. Like the swivel armchair Almora, designed by Doshi-Levien in 2014, once again the shell of the seat is made up of a couple of superimposed bodies, softened by paddings that can be upholstered with either fabric or leather. The die-cast aluminium back support boldly underlines the conical profile of the small armchair, while the anterior support is in tubular metal with painted black chrome, pewter painted or black painted finishes, studied to match the colours of the shell: white, anthracite and tortora.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MARU TAVOLINI_SMALL TABLES CRATIS TAPPETO_CARPET

51


Édouard_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Édouard

Antonio Citterio

Édouard comprende una famiglia di imbottiti innovativi, dal forte appeal estetico e funzionale: poltrona, divani ed elementi seduta accostabili (terminali, angolari e chaise longue), che permettono di creare aree relax adattabili allo spazio e al gusto personali. Il sistema si presenta in due tipologie, che si diversificano per le diverse altezze delle strutture: cm 92 per la poltrona e i divani, cm 85 per gli elementi accostabili. I divani sono stati disegnati ottimizzando il comfort grazie all’ampiezza della seduta e allo schienale alto, anche dotabile di poggiatesta, che consente il massimo ed efficiente sostegno ergonomico.

Édouard is a family of innovative upholstered furniture endowed with powerful aesthetic and functional charm: armchair, sofas and sectional seating elements (chaise longue, terminal and corner elements) designed to create restful areas that suit both the space available and the personal taste. The system offers two typologies which differ in the back height structure, namely 92 cm for the armchair and sofas, and 85 cm for the sectional elements. The sofas have been designed to enhance comfort with a wide seat and a high backrest, which can also be fitted with a headrest, studied to ensure efficient and excellent ergonomic support.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE

52

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN MIRTO INDOOR POUF_OTTOMAN P60 POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET

53


Édouard_ Antonio Citterio

54

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

55


Édouard_ Antonio Citterio

56

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN MIRTO INDOOR TAVOLINI_SMALL TABLES GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA_ARMCHAIR CRATIS TAPPETO_CARPET

57


Édouard_ Antonio Citterio

58

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE SHELF LIBRERIA_BOOKCASE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA_ARMCHAIR SUAVIS TAPPETO_CARPET

59


Édouard_ Antonio Citterio

60

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: GRANDE PAPILIO POUF_OTTOMAN

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

La silhouette di alcuni degli elementi del sistema Édouard non è lineare, ma leggermente curva, come se la sinuosità, che per sua natura richiama il concetto di abbraccio e di accoglienza, volesse rappresentare un invito all’incontro e alla condivisione. I rivestimenti, declinati in un’ampia gamma di tessuti e pelli, sono personalizzati con cuciture a rilievo in diverse colorazioni, che definiscono le strutture con una forte impronta grafica.

The silhouette of some elements in the Édouard system is non-linear, but slightly curved, as if the sinuous lines that recall the concept of embrace, were an invitation to convivial gatherings. Covers are available in a wide range of fabrics and leathers with coloured raised stitch that define the structures with an impressive graphic effect.

61


Fat-Sofa_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Fat-Sofa

Patricia Urquiola

Forme organiche, morbide e sinuose: una nuova espressione del comfort si esprime in una serie di sedute “a terra” prive di base metallica. Originali le soluzioni bicolori e quelle che prevedono abbinamento pelle-tessuto, dove i piani orizzontali e quelli verticali dialogano attraverso tonalità in nuance oppure con contrasti pronunciati. Ancora una volta nella storia di B&B Italia un prodotto è capace di fondere originalità delle forme e innovazione tecnologica, qui rappresentata dall’uso di una schiuma viscoelastica a ritorno lento che si adatta gradualmente al corpo e alla postura.

62

Round, soft and sinuous shapes: this series of floor-standing seats without a metal base offers a new expression of comfort. The double-colour versions and those that mix leather and fabric are original with horizontal and vertical surfaces establishing a dialogue with each other through nuances of shades or with stronger contrasts. Once again in B&B Italia’s history a product merges original shapes and technological innovation which, in this case, are represented by the use of slow-return viscoelastic foam that gradually adapts itself to the body and its posture.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: FAT-FAT AND LADY-FAT TAVOLINI E COMPLEMENTI SMALL TABLES AND COMPLEMENTS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION FAT-SOFA OUTDOOR

63


Frank_ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Frank

Antonio Citterio

Moduli formalmente semplici e di proporzioni generose che si appoggiano su un leggero profilo e su piedini di alluminio con finiture diverse: le qualità di Frank sono espresse dalla sua immagine confortevole e rassicurante ma non mancano gli accenti più originali che derivano da piccoli elementi imbottiti che fungono da bracciolo o, sostenendo il cuscino volante, creano una sorta di appoggio. Divani, panche, chaise longue, pouf e tavolini compongono un paesaggio domestico che prevede ampie configurazioni.

64

Formally simple modules and large sizes underpinned by a light profile and aluminium feet with different finishes: Frank’s features are conveyed by the comfortable reassuring image with original highlights based on small padded elements that act as armrest or which, by supporting a free cushion, create a sort of hand rest. Sofas, benches, chaise longue, pouf and small tables create a domestic landscape that envisages large layouts.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: FRANK ’12 TAVOLINI, COMPLEMENTI E ELEMENTI DI SERVIZIO SMALL TABLES, COMPLEMENTS AND SERVICE ELEMENTS

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: PYLLON SGABELLI_STOOLS DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT LINK TAVOLO_TABLE IUTA POLTRONCINE_SMALL ARMCHAIRS CRINOLINE POLTRONA_ARMCHAIR (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION)

65


Frank_ Antonio Citterio

66

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

67


Frank_ Antonio Citterio

68

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: SHELF LIBRERIA_BOOKCASE FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS

69


Harry _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Harry

Antonio Citterio

La sua prerogativa, quella di essere soprattutto confortevole, nasce dalla relazione tra l’inclinazione dello schienale e il sedile, mentre il segno distintivo che lo ha reso inconfondibile è rappresentato dal piedino in alluminio. Un piccolo dettaglio capace di regalare a un prodotto d’impostazione piuttosto tradizionale lo scatto di autentica modernità e la leggerezza che lo hanno reso un divano senza tempo.

70

Its principal feature, which is comfort, issues from relations between the inclination of backrest and seat, while its unmistakable distinctive trait is the aluminium foot. A small detail that endows a rather traditional product with a genuine modern touch and lightness, which have made it a timeless sofa.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: PYLLON ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT FAT-FAT VASSOIO_TRAY

71


Harry _ Antonio Citterio

72

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY PYLLON ELEMENTO DI SERVIZIO E SGABELLO SERVICE ELEMENT AND STOOL

73


Husk_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Husk

Patricia Urquiola

“Chi guarda una poltrona deve percepire con l’occhio un senso di comfort mentale e non solo fisico”. Patricia Urquiola ha trasferito alla seduta Husk questa sua convinzione, disegnando una scocca rigida in Hirek® che contiene una cuscinatura soffice suddivisa in porzioni che sembrano sottolineare la sua ergonomicità. Ha lo spirito delle personalità originali, capaci di armonizzarsi con gli stili più diversi. Tre le tipologie del cuscino: standard, di dimensioni più generose e avvolgenti, oppure con poggiatesta. Con o senza pouf poggiapiedi.

74

“Those who look at a sofa must visually perceive a sense of both mental and physical comfort.” Patricia Urquiola has conveyed this concept to the armchair Husk by designing a stiff body made of Hirek® that contains a soft cushion divided into portions, which seem to underscore its ergonomic profile. It is endowed with an original spirit that merges with various styles. Three cushion types: standard, which is large and enveloping, or headrest. With our without an ottoman as footrest.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 78 HUSK-SOFA DIVANI_SOFAS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HUSK SEDIE_CHAIRS HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION HUSK LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION HUSK OUTDOOR

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS

75


Husk_ Patricia Urquiola

76

The Collection 2018 / Volume 1

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

77


Husk-Sofa_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Husk-Sofa

Patricia Urquiola

Protettivo e ospitale, Husk nasce dal rovesciamento del tradizionale processo costruttivo di un divano: sono le sue parti morbide e flessibili, infatti, ad avere qualità strutturali. Ha una sola profondità piuttosto pronunciata e due lunghezze che si differenziano per il cuscino unico della seduta nella versione più corta e per il cuscino sedile e schienale suddiviso in due porzioni nella variante più lunga. Il suo volume importante è reso più leggero dai sostegni in diverse finiture, mentre i cuscini volanti in piuma ne aumentano il comfort. Raffinato e informale allo stesso tempo, modifica il suo aspetto se rivestito con tessuti in tinta unita oppure mélange. Non ci si siede su Husk ma si entra al suo interno, accolti da un grande abbraccio, senza perdere contatto con ciò che ci circonda.

78

Warm and comfortable, Husk is the perfect example of how to reverse the construction process of a sofa. Its structure in fact is created by the softer, flexible parts. Husk is available in two sizes. They both have a deep seat, although the shorter version combines the seat with a backrest, whereas in the longer version, the two cushioned components are separated. Its generous volume is made ​​ lighter by the different finishes of its supporting components, while the down feather cushions grant maximum comfort. Elegant and casual at the same time, it changes its appearance whether it is covered with solid colur or mélange fabrics. Husk is not a place you sit on, rather you sit in. You are greeted by its embrace, never losing contact with what surrounds you.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 74 HUSK POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HUSK SEDIE_CHAIRS HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION HUSK LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION HUSK OUTDOOR

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE

79


Husk-Sofa_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE PAB ’05 PANCA_BENCH J.J. POLTRONA_ARMCHAIR

80

NELLE PAGINE SUCCESIVE NEXT PAGES: TABANO POLTRONA_ARMCHAIR HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET

81


Husk-Sofa_ Patricia Urquiola

82

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

83


J.J._ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

J.J.

Antonio Citterio

La famiglia J.J. presenta poltrone che hanno aspetto e materiali diversi: con struttura in tondino d’acciaio su cui poggia un telaio di legno esprimono una certa leggerezza, interamente in rovere tinto fumigato alludono a un’estetica più tradizionale.

84

The J.J. family presents armchairs with a different look and a wide variety of materials: with a steel-rod structure supporting a wooden frame, they convey a certain degree of lightness. Entirely made of oak, they hint at traditional aesthetics.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

85


J.J._ Antonio Citterio

86

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Non manca la versione moderna della tradizionale poltrona a dondolo che diventa glamourous quando si veste con pelliccia di agnello della Mongolia a pelo lungo.

There is also the contemporary version of the traditional rocking chair that becomes glamorous when it is “dressed� in long-haired Mongolian lamb fur.

87


Landscape and Landscape ’05 _ Jeffrey Bernett

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Landscape Landscape ’05

Jeffrey Bernett

Una seduta volante dal segno essenziale appoggiata a una struttura d’acciaio: la chaise longue Landscape è divenuta un vero bestseller e si è arricchita nel tempo di varianti che l’hanno resa più confortevole senza intaccare la sua eleganza. Anche nelle versioni con bracciolo e a dondolo è dotata di un poggiatesta provvisto di magnete e dunque posizionabile a piacere.

88

A flying seat with a basic profile placed on a steel frame: the chaise longue Landscape has become a genuine bestseller, enriched over the years with variants and details studied to enhance comfort and elegance. All variants of the chaise longue have a headrest with magnet for it to be positioned as desired.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES

89


Landscape and Landscape ’05 _ Jeffrey Bernett

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Landscape

Landscape

Landscape ’05

90

91


Lazy ’05 _ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Lazy ’05

Patricia Urquiola

Disinvolta e generosa nelle proporzioni del sedile e dello schienale, capace di trovare ovunque una sua collocazione. Il rivestimento è calzato su una struttura in acciaio e offre sia la versione monocolore, sia la possibilità di abbinare tonalità a contrasto tra il sottosedile e la superficie esterna.

92

Easy with large seat and backrest, it is designed to fit into any space. The cover is fitted on a steel frame and offers both the self-coloured version and the option of combining contrasting shades between the underseat and the external surface.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: LAZY ’05 SEDIE_CHAIRS

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT FAT-FAT VASSOIO_TRAY

93


Le Bambole ’07_ Mario Bellini

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Le Bambole ’07

Mario Bellini

Icona della contemporaneità e “Compasso d’Oro” nel 1979, espressione tra le più efficaci del Made in Italy capace di sintetizzare ricerca e immaginazione, Le Bambole hanno fornito una loro personalissima risposta al tema della seduta, originandola da un monoblocco che contiene, come “scolpiti” in un’unica materia, schienale, seduta e bracciolo. Forme accoglienti, prive di supporti rigidi nelle quali gli elementi tradizionali si fondono in un tutt’uno secondo le intenzioni del progettista che cercava di riprodurre “un corpo vivo, piacevole al tatto, all’abbraccio, morbido ma sicuro”.

94

Icon of modern design, “Compasso d’Oro International award” in1979, one of the most effective expressions of Made in Italy that combines research and creative flair, Le Bambole has provided a very personal answer to the theme of seats, which issue from a single block that contains, as if “sculptured” into a single material, backrest, seat and armrest. Comfortable shapes without stiff supports in which traditional elements merge into one as established by the designer who wanted to reproduce “a living body, pleasant to touch and embrace, soft and safe”.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY FRANK POUF_OTTOMAN

95


Le Bambole ’07_ Mario Bellini

96

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

97


Mart _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Mart

Antonio Citterio

Un’accogliente forma concava, in due varianti dimensionali, si appoggia su una serie di basamenti che modulano il carattere dell’insieme. Dalla combinazione di questi elementi nasce una famiglia di poltrone che trovano diverse collocazioni nello scenario domestico. All’origine di tutte, una lunga sperimentazione che ha avuto per oggetto la tecnologia produttiva del cuoio termoformato il cui punto di partenza è una scocca in plastica che viene inserita in un stampo per la schiumatura a freddo del poliuretano, con il risultato di ottenere elasticità e comfort.

98

A comfortable hollow shape, in two sizes, stands on a series of bases that create the overall personality. The combination of these elements produces a family of armchairs that can be placed in various areas of the home. Everything issues from long-term experimentation centred on the production technology of thermoformed leather, starting from a plastic body that is inserted into a cold polyurethane foam mould, thus obtaining elasticity and comfort.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: P60 POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

99


Mart _ Antonio Citterio

100

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT

101


Mart _ Antonio Citterio

102

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MICHEL CLUB POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

L’iconica poltrona relax in cuoio con poggiatesta si veste in pelle per un massimo comfort. Quattro le finiture previste per il basamento: acciaio verniciato nickel bronzato, verniciato nero, cromato lucido o cromato nero.

The iconic thick leather relax armchair with a headrest is upholstered in leather for the utmost comfort. Four finishes are available for the base-frame: bronzed nickel painted, black painted, bright chromed or black chromed steel.

103


Mart _ Antonio Citterio

104

The Collection 2018 / Volume 1

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK POUF_OTTOMAN

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

105


Metropolitan _ Jeffrey Bernett

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Metropolitan

Jeffrey Bernett

Il segno continuo di seduta e bracciolo caratterizza sia la poltroncina sia la poltrona relax. La prima, su base girevole in alluminio a quattro razze, combina eleganza e comodità; la seconda, anch’essa girevole e completa di pouf, ha forma più ampia ed è dotata di poggiatesta. Due i basamenti disponibili: a quattro razze oppure a disco.

106

The seat that flows uninterruptedly into the armrests is the hallmark of this small armchair and relaxation chair. The former, with aluminium swivel base and four spokes, combines elegance and comfort; the latter, which is also swivel and has a matching ottoman, is larger with a headrest. There are two bases available: with four spokes or circular. The base is available in two versions: four-spoked or disc shaped alternative.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 110 METROPOLITAN ’14 POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: METROPOLITAN SEDIE_CHAIRS

107


Metropolitan _ Jeffrey Bernett

108

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

109


Metropolitan ’14 _ Jeffrey Bernett

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett

Si distingue per i volumi sottili, le superfici fluenti, le cuciture sartoriali che sottilineano alcuni punti nevralgici, mentre il cuscino della seduta è completamente integrato. Le due versioni, con schienale alto che diventa poggiatesta oppure più basso, entrambe girevoli, godono della presenza di un poggiapiedi che le completa. Il basamento offre tre varianti: a quattro razze in metallo o in legno per entrambe le poltrone; a disco, riservato al solo modello con schienale alto. Ha un profilo che sembra disegnare un sorriso, uno smile nel linguaggio contemporaneo, quasi fosse un invito a sedersi, a godersi un momento di pausa.

110

The armchair is characterized by slim volumes, flowing surfaces, sartorial seams and a fully integrated cushion. Available in two versions - one with a high back that extends as a headrest and a lower version. Both models find completion in a footrest. The swivel base is available in three versions: a metal or wooden four-spoked one for both seats and disc shaped alternative, which is reserved only for the high back model. The contemporary outline of the chair seems to remind one of a smiling face, almost an invitation to take a seat and enjoy a moment of relax.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 106 METROPOLITAN POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: METROPOLITAN SEDIE_CHAIRS

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-SOFA POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET

111


Metropolitan ’14 _ Jeffrey Bernett

112

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

113


Michel _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Michel Series

Michel

Antonio Citterio

Riservato a chi ama il comfort e la modernità destinata a non tramontare, il sistema di sedute Michel riflette la filosofia progettuale del suo autore che predilige forme semplici, pulite ed eleganti nella loro linearità, spoglie di ogni apparato decorativo all’insegna della funzione. I numerosi elementi di cui è composto sono in grado di dar vita a configurazioni sia formali sia conviviali in un’ampia gamma dimensionale.

Designed for those who love comfort and modernity, intended to be an evergreen, the Michel seating system mirrors the design philosophy of its author who shows a preference for simple shapes - pure and elegant in their linear form without any additional decoration to underscore the concept of function. The many elements can create both formal and social configurations in an extensive range of sizes.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 120 MICHEL CLUB SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 126 MICHEL EFFE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT ATHOS ’12 TAVOLO_TABLE IUTA SEDIE_CHAIRS

114

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT MERA TAVOLINI_SMALL TABLES J.J. POLTRONE_ARMCHAIRS ATHOS ’12 TAVOLO_TABLE IUTA SEDIE_CHAIRS

115


Michel _ Antonio Citterio

116

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

117


Michel _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE

118

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT MICHEL TAVOLINO_SMALL TABLE

119


Michel Club _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Michel Series

Michel Club

Antonio Citterio

Michel Club nasce come evoluzione del sistema Michel. L’orientamento verso una diversa tipologia tecnica formale che ne riproporziona il rapporto tra struttura e cuscinatura rende Michel Club una proposta di design più tradizionale seppur contemporaneo. I suoi numerosi elementi componibili, pouf oltre ai divani lineari consentono un’ampia gamma di configurazioni. Cuscini schienali confortevoli con supporto poggiatesta e cuscini complementari di varie dimensioni permettono di offrire sedute relax o da conversazione, all’insegna del comfort e dell’eleganza.

Michel Club is an evolution of Michel seating system. Orientation towards a technical and formal typology that resizes proportions of the frame and the cushions makes Michel Club a more tradional yet contemporary design proposal. Its several modular elements, ottoman and linear sofas allow for a wide range of configurations. Comfortable back cushions with a headrest and additional cushions in various sizes make the seating relaxing or suitable for conversation, but always comfortable and very elegant.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 114 MICHEL SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 126 MICHEL EFFE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT CRATIS TAPPETO_CARPET NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR CRATIS TAPPETO_CARPET

120

MART POLTRONA_ARMCHAIR MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES SUAVIS TAPPETO_CARPET

121


Michel Club _ Antonio Citterio

122

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

123


Michel Club _ Antonio Citterio

124

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

125


Michel Effe _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Michel Series

Michel Effe

Antonio Citterio

Con Michel Effe, il sistema di sedute di Antonio Citterio, viene aggiunto un capitolo importante a una storia iniziata con Michel, il primo componibile della serie. Michel Effe ricerca e trova una maggiore essenzialità rispetto ai suoi predecessori. Inalterate le caratteristiche dimensionali, ma rivela un nuovo disegno grazie alla semplificazione della seduta che si sviluppa con un unico cuscino. Più secco, ma non meno confortevole, elimina tutto ciò che è superfluo.

126

With Michel Effe an important chapter is added to the successfull story that started with Michel, the first modular sofa from the series. Some of the characteristics are unaltered, such as the dimensional features, but it is more essential than its predecessors. It reveals a new design thanks to a simplification of the seat with a single cushion. It is thinner, but not less comfortable. Everything superfluous has been eliminated.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 114 MICHEL SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 120 MICHEL CLUB SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE

127


Michel Effe _ Antonio Citterio

128

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

129


Michel Effe _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

NELLE PAGINE PRECEDENTI PREVIOUS PAGES: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK TAVOLINO _SMALL TABLE EILEEN TAVOLINO _SMALL TABLE HARRY LARGE POUF _OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET

130

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK TAVOLINO_SMALL TABLE EILEEN TAVOLINO _SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET

131


Moon System _ Zaha Hadid

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Moon System

Zaha Hadid

Con il suo tratto distintivo riconoscibile, così come lo sono gli edifici che progetta, Zaha Hadid firma un divano dall’andamento angolare fortemente dinamico. Ha l’aspetto di un monoblocco che contiene, come “scolpiti” in un’unica materia, schienale, seduta e bracciolo e si accompagna al pouf che corrisponde perfettamente alla cavità della seduta e ne segue l’andamento. É un divano-scultura, decisamente iconico che non rinuncia a un disegno ergonomico. Una felice collocazione lo vede al centro di una stanza.

132

With its unmistakable distinctive profile, like the buildings designed by her, Zaha Hadid creates a highly dynamic corner sofa. It looks like a “single block” that contains, as if “sculpted” into a single material, the backrest, seat and armrest, which match the ottoman that perfectly corresponds to the hollows of the seat and follows its profile. It is a powerfully iconic sofa-sculpture that does not renounce ergonomic design. It is ideally placed in the centre of a room.

133


Grande Papilio_ Naoto Fukasawa

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Papilio Series

Grande Papilio

Naoto Fukasawa

Il suo nome evoca la farfalla perché, come afferma il suo autore, “lo schienale disegna due ali tra le quali la testa riposa e trova protezione”. Sembra scavata da un blocco di materia dalla quale è nata la sua forma a tronco di cono rovesciato. Dotata di forte personalità, contiene un sistema che la rende girevole e facilita il contatto con l’ambiente che la ospita. Completa di pouf consente una posizione di assoluto risposo.

The name recalls the butterfly because, as explained by the author, “the backrest designs the two wings with the head resting between them and protected by them.” It seems carved out of a block of material from which its inverted truncated cone shape derives. With a powerful personality, its swivel system facilitates contact with the surrounding environment. The chair includes an ottoman footrest for an absolutely relaxing position.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 136 LOVE PAPILIO DIVANO_SOFA P 138 PICCOLA PAPILIO POLTRONA GIREVOLE SWIVEL ARMCHAIR CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR

134

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: AWA ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

135


Love Papilio_ Naoto Fukasawa

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Papilio Series

Love Papilio

Naoto Fukasawa

Deriva dalla poltrona Grande Papilio e ne raddoppia l’accoglienza senza perdere il suo carattere iconico. Scultoreo, ergonomicamente preciso nell’offrire comfort a due persone, è un divano che ha dimensioni contenute adatto anche ad ambienti ridotti. Se collocato al centro stanza il suo schienale alto divide lo spazio e protegge la privacy di chi vi è seduto.

Inspired by the armchair Grande Papilio, it doubles the comfort provided without loosing its iconic character. Statuesque, ergonomically precise in the comfort offered to two people, the small size of the sofa is ideal even for small environments. Centrally placed in the room, its high back divides the room and protects the privacy of the user.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 134 GRANDE PAPILIO POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN P 138 PICCOLA PAPILIO POLTRONA GIREVOLE SWIVEL ARMCHAIR CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR

136

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: AWA ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

137


Piccola Papilio _ Naoto Fukasawa

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Papilio Series

Piccola Papilio Naoto Fukasawa

Se le ali della Grande Papilio proteggono la testa di chi vi si siede, quelle della Piccola Papilio ne sorreggono la schiena e danno vita a una seduta che, seppure di dimensioni contenute, dà risposte precise alle esigenze di comfort. Immutata la forma a tronco di cono, sempre presente la cerniera che percorre il retro dello schienale.

If the wings of Grande Papilio protect the head of the user, those of Piccola Papilio support the backrest, creating a seat that, despite the small size, precisely responds to the demand for comfort. The truncated cone shape is unchanged and there is always a zip on the rear of the backrest.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 134 GRANDE PAPILIO POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN P 136 LOVE PAPILIO DIVANO_SOFA CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR

138

139


Ray _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Ray

Antonio Citterio

Una strategia progettuale di successo quella che associa con equilibrio funzionalità ed estetica e affida ai dettagli il giusto ruolo: il sistema di sedute Ray è destinato a una lunga vita. Modulare, in due profondità, con un’ampia gamma compositiva che comprende elementi lineari, angolari, chaise longue e pouf, si distingue per il dettaglio sartoriale del punto cavallo che percorre i profili del rivestimento, in tinta o a contrasto.

140

A successful design strategy that achieves a balance of functional and aesthetic features, and entrusts the details to the right role: the seating system Ray is designed for a long life. Modular, with two depths, with an extensive compositional range that includes linear and corner elements, chaise longue and ottoman, it stands out for the tailoring detail of the blanket stitch that runs along the profiles of the cover, both self-coloured and in contrasting hues.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION RAY OUTDOOR FABRIC RAY OUTDOOR NATURAL

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE

141


Ray _ Antonio Citterio

142

The Collection 2018 / Volume 1

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

143


Ray _ Antonio Citterio

144

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

145


Ray _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

NELLE PAGINE PRECEDENTI PREVIOUS PAGES: BEVERLY 14 POLTRONA_ARMCHAIR MICHEL TAVOLINI _SMALL TABLES MERA TAVOLINI _SMALL TABLES FRANK CONSOLE_CONSOLE

146

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS J.J. POLTRONA_ARMCHAIR

147


Richard _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Richard

Antonio Citterio

Richard è il sistema di sedute che si distingue per il disegno equilibrato e contemporaneo, con rimandi ad atmosfere classiche, e che sviluppa il tema della componibilità a partire da differenti elementi in due profondità: cm 93 per soluzioni più formali e contenute, cm 123 per composizioni di ampie dimensioni e sedute più informali. L’estrema flessibilità compositiva e la semplicità con cui i vari elementi possono essere agganciati tra loro permettono di interpretare lo spazio living dando vita alle più svariate configurazioni, da quelle più tradizionali a quelle conviviali con sedute, panche, pouf e chaise longue. L’ampia gamma di rivestimenti in tessuto, con abbinamenti di profili tessili tono su tono o a contrasto, e di rivestimenti in pelle con profili nella stessa pelle, consente una personalizzazione ancora maggiore, offrendo soluzioni monocromatiche o a contrasto. La struttura è sottolineata alla base da un profilo metallico con finitura verniciata cromata nera o verniciata peltro. Quattro dimensioni di cuscini opzionali (cm 65x50, 48x48, 55x30, 38x38) aumentano il comfort.

148

Richard is the seating system which distinguishes itself by its balanced contemporary design, with references to classical atmospheres. Its modular theme is developed by different elements in two depths: 93 cm for more formal and contained solutions, and 123 cm for larger compositions and more informal seating. The extreme flexibility of the system and the ease with which the different elements can be assembled allows the living space to be interpreted in the most varied configurations, from formal to more relaxed, with seats, benches, ottomans and chaise longue. The wide range of covers, in fabric with matching tones or contrasting profiles, and in leather with profiles in the same leather, allows an even greater level of customisation, offering monochromatic or contrasting solutions. The structure is emphasized by a metallic profile at the base, either painted black chrome or pewter painted. Four sizes of optional cushions (65x50 cm, 48x48 cm, 55x30 cm, 38x38 cm) increase the comfort.

149


Richard _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FRANK TAVOLINO E POUF SMALL TABLE AND OTTOMAN PAB ’05 PANCHE_BENCHES J.J. POLTRONE_ARMCHAIRS SUAVIS TAPPETO_CARPET

150

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: J.J. POLTRONA_ARMCHAIR DIESIS TAVOLINI_SMALL TABLES EILEEN CONSOLLE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN FRANK TAVOLINO E POUF_ SMALL TABLE AND OTTOMAN MIRTO OUTDOOR POLTRONE_ARMCHAIRS (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION) SPRINGTIME ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION)

151


Richard _ Antonio Citterio

152

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

153


Richard _ Antonio Citterio

154

The Collection 2018 / Volume 1

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MIRTO INDOOR TAVOLINI_SMALL TABLES SUAVIS TAPPETO_CARPET

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

155


Solo ’14 _ Antonio Citterio

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Solo ’14

Antonio Citterio

Il suo equilibrio nasce dalla riduzione di qualsiasi elemento superfluo e dalla costruzione proporzionata delle sue componenti: il supporto di alluminio pressofuso, la seduta continua senza cuscinatura, lo schienale bracciolo sul quale si appoggiano i cuscini volanti. Il dettaglio sartoriale che lo caratterizza nasce dal profilo al vivo in materiale plastico che evidenzia l’andamento delle linee del bracciolo e della porzione di seduta sporgente. A seconda del colore del rivestimento il profilo può evidenziarsi per contrasto oppure armonizzarsi con discrezione. Il disegno dei sostegni, previsti in diverse finiture, rende leggibile il processo di pressofusone da cui hanno origine.

The beautifully balanced construction of Solo ’14 was obtained through the reduction of all superfluous elements and the careful proportion of its components. The die-cast aluminum structure supports a deep seat, with a joint back which also acts as armrest, on which cushions sit freely. The raw edge plastic material profile highlights the silhouette of the arm rest and seat, giving it a unique sartorial finish. It can be paired with different color edges, thus creating contrasting or harmonious effects. The die-cast process is shown through the specific design of the support pieces, available in different finishes.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: CRATIS TAPPETO_CARPET

156

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: SURFACE TAVOLINO_SMALL TABLE CRATIS TAPPETO_CARPET

157


Solo ’14 _ Antonio Citterio

158

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

159


Solo ’14 _ Antonio Citterio

160

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: METROPOLITAN ’14 POLTRONA_ARMCHAIR TOBI-ISHI TAVOLINO_SMALL TABLE CRATIS TAPPETO_CARPET

161


Tabano _ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tabano

Patricia Urquiola

Linee confortevoli, volumi generosi e grandi “orecchie” caratterizzano la poltrona girevole con base a razze, in poliuretano oppure in legno, sulla quale si innesta la scocca di ampie proporzioni. Interno ed esterno, rispettivamente soffice e teso, sono ben definiti, uniti tra loro da una cerniera che percorre l’intero perimetro ed evidenziati dalle finiture che prevedono anche giochi di contrasto. Monocolore in tessuto o pelle oppure bicolore, con l’abbinamento di pelle e tessuto che possono essere scelti indifferentemente per la scocca esterna o per l’interno seduta, Tabano è duttile nell’assumere un’immagine ora formale ora tutta relax. Il poggiapiedi che l’accompagna è un volume ovaloide con rivestimenti accoppiati, simili a quelli della seduta.

162

Comfortable design, generous volumes and ample “ears” characterize the swivel chair with a four-spoke base available in polyurethane or wood. A soft inside and more structured outside are joined together by a zip that runs along the entire outline and creates a game of contrasting textures. One-color, two-tone fabric or leather, and the combination of leather and fabric can be chosen either for the outer shell or the inner seat. Tabano easily adapts to the most formal or relaxed settings. The voluminous egg shaped footrest accompanies the chair with matching upholstery.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SUAVIS TAPPETO_CARPET FLAT.C WALL SYSTEM (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE STORAGE SYSTEM)

163


Terminal 1 _ Jean-Marie Massaud

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Terminal 1

Jean-Marie Massaud

L’attitudine alla sperimentazione ha prodotto pezzi che si distinguono e sfidano il panorama corrente. Terminal 1 lo testimonia con la fluidità delle sue forme, l’equilibrio tra seduta e supporto metallico, il contrasto tra lucido e opaco che rende più sofisticata la sua immagine monocromatica. Con la doppia funzione di poltrona e chaise longue ha l’essenzialità di una scultura che sembra galleggiare.

164

The inclination to carry out experimentation has produced distinctive items that challenge the current scene. Terminal 1 witnesses this with its fluid shapes, balance between seats and metal support, contrast between glossy and matt finish that enhance the sophistication of its monochrome image. With the dual function of armchair and chaise longue, it possesses the basic features of a sculpture that seems to float.

165


Theo_ Vincent Van Duysen

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Theo

Vincent Van Duysen

Una seduta che appare sospesa, un supporto scattante che ne contrasta la staticità: Theo rielebora gli elementi tradizionali della poltrona creando un pezzo dalla forte identità capace anche di essere mutevole. Se rivestita in tessuto monocolore oppure in pelle, arricchita da dettagli sartoriali, ha un aspetto più classico, mentre nella variante bicolore parla un linguaggio più giovane e ironico.

166

A seat that seems to be suspended, a dynamic frame that contrasts the static features: Theo reprocesses the traditional elements of the armchair, creating an item with a strong identity that can be changeable. Upholstered with a self-coloured fabric or leather, and enriched with tailoring details for a classical appearance, while the two-tone variant speaks a younger and more ironical language.

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS CRATIS TAPPETO_CARPET

167


Tufty-Time_ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tufty Series

Tufty-Time

Patricia Urquiola

Era il 2005 e la progettista Patricia Urquiola dichiarava “Ho voluto rivisitare le tipologie capitonné e Chesterfield con particolare attenzione alla rilettura operata negli anni ’60 e ’70 di cui sono grande estimatrice”. Citando le tipologie Chesterfield e capitonné, Tufty-Time le attualizza e le contamina con uno stile di vita più libero e informale. Il sistema trova risposte efficaci ai temi della modularità, del comfort e della sfoderabilità componendo i diversi elementi che danno origine a divani lineari tradizionali, angolari, con penisole e anche isole che permettono la seduta a 360 gradi. Il rivestimento in tessuto o pelle è suddiviso in grandi quadri, uniti a un fondo piega che nella versione in pelle è forato.

It was 2005, and the designer Patricia Urquiola, sand: “I wanted to tare a new look at capitonné and Chesterfield styles, with a special reinterpretations of 1960s and 1970s, wich I love”. An expression of the Chesterfield and capitonné style, Tufty-Time modernises them with a free and casual lifestyle. The system finds effective answers to the themes of modularity, comfort and removable covers by forming the various elements that create traditional linear sofas, corner sofas, peninsula-shaped compositions and island elements allowing 360-degree seating. The upholstery in fabric or leather is subdivided into large squares that are joined by pleats, perforated in the leather version.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 176 TUFTY-TIME ’15 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 180 TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: UP SERIES 2000_UP1 POLTRONA_ARMCHAIR AREA ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN

168

NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: UP SERIES 2000_UP5_6 POLTRONA E POUF_ARMCHAIR AND OTTOMAN TOBI-ISHI TAVOLINO_SMALL TABLE BUTTON TABLES TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT HARRY LARGE POUF_OTTOMAN

169


Tufty-Time_ Patricia Urquiola

170

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

171


Tufty-Time_ Patricia Urquiola

172

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES

173


Tufty-Time_ Patricia Urquiola

174

The Collection 2018 / Volume 1

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

175


Tufty-Time ’15 _ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tufty Series

Tufty-Time ’15

Patricia Urquiola

Sembra ieri, ma sono già passati dieci anni da quando il sistema di sedute Tufty-Time è nato grazie alla creatività di Patricia Urquiola. Tufty-Time ’15 celebra questo traguardo. A distinguerlo la nuova soluzione della versione tessile, il rivestimento suddiviso in grandi quadri, uniti a un fondo piega che gli conferisce un carattere indiscutibilmente contemporaneo.

176

It seems like only yesterday, but ten years have already passed since the launch of the Tufty-Time seating system, inspired by the creativity of Patricia Urquiola. Tufty-Time ’15 celebrates this achievement, featuring a new textile version. With their large squares and kick pleat, the covers create an undeniably contemporary look.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 168 TUFTY-TIME SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 180 TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET

177


Tufty-Time ’15 _ Patricia Urquiola

178

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET

179


Tufty-Too _ Patricia Urquiola

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tufty Series

Tufty-Too

Patricia Urquiola

Sviluppo del sistema Tufty-Time, Tufty-Too ha un aspetto che esprime un evidente senso di morbidezza cui affianca una valenza decorativa che nasce dalle soluzioni sartoriali della sua confezione. La citazione del capitonné, che distingue la serie, è presente attraverso le cuciture sul rivestimento, realizzate tono su tono oppure con colori a contrasto, che diventano motivo distintivo. Mantiene intatta la sua modularità e parla un linguaggio contemporaneo che attenua i rimandi agli anni’60 caratterizzanti il capostipite della famiglia.

180

A development of the Tufty-Time system, the image, Tufty-Too conveys a perceptible feeling of softness along with a decorative quality based on the tailoring finish. The citation of the capitonné style, which distinguishes the series, lies in the matching or contrasting hues of the cover seams that become a distinctive feature. It maintains the modular feature intact and speaks a modern language that mellows references to the 1960s, which characterise the father of the family.

PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 168 TUFTY-TIME SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 176 TUFTY-TIME ’15 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: CRATIS TAPPETO_CARPET

181


Tufty-Too _ Patricia Urquiola

182

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS EILEEN CONSOLE_CONSOLE CRATIS TAPPETO_CARPET

183


Tufty-Too _ Patricia Urquiola

184

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: J.J. POLTRONA_ARMCHAIR FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS

185


Tulip _ Jeffrey Bernett

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tulip

Jeffrey Bernett

Giocata su una calibrata proporzione di spessori e raccordi di linee rette e curve, è una poltrona girevole a 360° che consente un’ampia flessibilità d’uso. Il disco d’appoggio, in alluminio spazzolato lucido, riflette una porzione della scocca a enfatizzarne la “sfericità”. Due tagli incisi nello schienale e un soffice cuscino per la seduta la rendono accogliente e confortevole.

186

Tulip is a 360-degree swivel armchair with remarkably flexible use, whose highlight is the well-balanced proportion between its thickness and the intersections of straight lines and curves. The polished brushed aluminium supporting disc reflects part of the frame, thus emphasising the item’s roundness. Two cuts carved into the backrest and a soft seat cushion make the chair cosy and comfortable.

187


Up Series 2000_ Gaetano Pesce

The Collection 2018 / Volume 1

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Up Series 2000

Gaetano Pesce

Disegnata nel 1969, diventa fin dalla sua nascita uno dei piÚ clamorosi simboli del design, grazie alle sue forme espressive rivestite in tessuto elastico. Sette i pezzi che la compongono tra i quali emerge la poltrona con pouf UP5_6, icona della modernità , metafora della figura femminile dal grembo accogliente e allo stesso tempo prigioniera. Questa indiscutibile icona del design offre anche una proposta junior, perfettamente fedele all’originale ma ridotta nelle dimensioni, dedicata ai bambini dai 3 anni in su.

Designed in 1969, from the onset the Up series has been one of the most outstanding expressions of design with its expressive shapes upholstered with elastic fabric. The seven items that form it include the armchair and ottoman UP5_6, icon of modernity, metaphor of the female figure that is endowed with a comfortable womb and is yet a prisoner. This unrivalled icon of design is available in a junior version, wich is identical to the original except for being smaller in size. Designed for children aged over 3 years.

UP5_6

UP2

UPJ 188

189


Up Series 2000_ Gaetano Pesce

The Collection 2018 / Volume 1

UP1

UPJ

UP3

UP4

01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

UP2

UP7

190

NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT

191


The Collection 2018 / Volume 1

02_Overview

Divani_Sofas

Andy ’13  Paolo Piva p 12

Arne  Antonio Citterio p 18

Bend-Sofa  Patricia Urquiola p 24

Charles  Antonio Citterio p 32

Charles Large  Antonio Citterio p 40

Coronado  Afra and Tobia Scarpa p 42

Diesis  Antonio Citterio and Paolo Nava p 44

Édouard  Antonio Citterio p 52

Frank  Antonio Citterio p 64

Harry  Antonio Citterio p 70

Husk-Sofa  Patricia Urquiola p 78

Le Bambole ’07  Mario Bellini p 94

02 Overview 193 Divani_Sofas 195 Sistemi di sedute_Seating systems 196 Chaise longue_Chaise longue 198 Poltrone_Armchairs 200 Pouf_Ottomans

193


The Collection 2018 / Volume 1

Divani_Sofas

02_Overview

Sistemi di sedute_Seating systems

Love Papilio  Naoto Fukasawa p 136

Michel  Antonio Citterio p 114

Michel Club  Antonio Citterio p 120

Bend-Sofa  Patricia Urquiola p 24

Charles  Antonio Citterio p 32

Charles Large  Antonio Citterio p 40

Michel Effe  Antonio Citterio p 126

Moon System  Zaha Hadid p 132

Ray  Antonio Citterio p 140

Édouard  Antonio Citterio p 52

Frank  Antonio Citterio p 64

Michel  Antonio Citterio p 114

Richard  Antonio Citterio p 148

Solo ’14  Antonio Citterio p 156

Up Series 2000  Gaetano Pesce p 188

Michel Club  Antonio Citterio p 120

Michel Effe  Antonio Citterio p 126

Ray  Antonio Citterio p 140

Richard  Antonio Citterio p 148

Solo ’14  Antonio Citterio p 156

194

195


The Collection 2018 / Volume 1

Sistemi di sedute_Seating systems

Tufty-Time  Patricia Urquiola p 168

02_Overview

Chaise Longue

Tufty-Time ’15  Patricia Urquiola p 176

Tufty-Too  Patricia Urquiola p 180

Landscape ’05  Jeffrey Bernett p 88

Michel  Antonio Citterio p 114

Michel Club  Antonio Citterio p 120

Andy ’13  Paolo Piva p 12

Bend-Sofa  Patricia Urquiola p 24

Charles  Antonio Citterio p 32

Michel Effe  Antonio Citterio p 126

Ray  Antonio Citterio p 140

Richard  Antonio Citterio p 148

Charles  Antonio Citterio p 32

Charles Large  Antonio Citterio p 40

Diesis  Antonio Citterio and Paolo Nava p 44

Solo ’14  Antonio Citterio p 156

Terminal 1  Jean-Marie Massaud p 164

Tufty-Time  Patricia Urquiola p 168

Édouard  Antonio Citterio p 52

Frank  Antonio Citterio p 64

Landscape  Jeffrey Bernett p 88

Tufty-Time ’15  Patricia Urquiola p 176

Tufty-Too  Patricia Urquiola p 180

Chaise Longue

196

197


The Collection 2018 / Volume 1

Poltrone_Armchairs

02_Overview

Poltrone_Armchairs

Almora  Nipa Doshi and Jonathan Levien p 8

Beverly ’14  Antonio Citterio p 30

Coronado  Afra and Tobia Scarpa p 42

Le Bambole ’07  Mario Bellini p 94

Mart  Antonio Citterio p 98

Do-Maru  Nipa Doshi and Jonathan Levien p 50

Édouard  Antonio Citterio p 52

Fat-Sofa  Patricia Urquiola p 62

Metropolitan  Jeffrey Bernett p 106

Metropolitan ’14  Jeffrey Bernett p 110

Piccola Papilio  Naoto Fukasawa p 138

Grande Papilio  Naoto Fukasawa p 134

Harry  Antonio Citterio p 70

Husk  Patricia Urquiola p 74

Ray  Antonio Citterio p 140

Richard  Antonio Citterio p 148

Solo ’14  Antonio Citterio p 156

Lazy ’05  Patricia Urquiola p 92

Tabano  Patricia Urquiola p 162

Theo  Vincent Van Duysen p 166

Tulip  Jeffrey Bernett p 186

J.J.  Antonio Citterio p 84 198

199


The Collection 2018 / Volume 1

Poltrone_Armchairs

02_Overview

Pouf_Ottomans

Up Series 2000  Gaetano Pesce p 188

Grande Papilio  Naoto Fukasawa p 134

Husk  Patricia Urquiola p 74

Le Bambole ’07  Mario Bellini p 94

Michel Club  Antonio Citterio p 120

Pouf_Ottomans

Almora  Nipa Doshi and Jonathan Levien p 8

Andy ’13  Paolo Piva p 12

Bend-Sofa  Patricia Urquiola p 24

Metropolitan - Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett p 106-110

Michel  Antonio Citterio p 114

Charles  Antonio Citterio p 32

Coronado  Afra and Tobia Scarpa p 42

Diesis  Antonio Citterio and Paolo Nava p 44

Michel Effe  Antonio Citterio p 126

Moon System  Zaha Hadid p 132

Édouard  Antonio Citterio p 52

Fat-Sofa  Patricia Urquiola p 62

Frank  Antonio Citterio p 64

Ray  Antonio Citterio p 140

200

201


Pouf_Ottomans

Richard  Antonio Citterio p 148

Solo ’14  Antonio Citterio p 156

Tabano  Patricia Urquiola p 162

Tufty-Time  Patricia Urquiola p 168

Tufty-Time ’15  Patricia Urquiola p 176

202

Tufty-Too  Patricia Urquiola p 180


Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien 2014

106 cm 41 3/4"

106 cm 41 3/4"

42 cm 16 1/2"

AP106A

84 cm 33 1/8"

40 cm 15 3/4"

AP76

54 cm 21 1/4"

54 cm 21 1/4"

AP106

40 cm 15 3/4"

Pagine tecniche Technical pages

105 cm 41 3/8"

03

AP106A

105 cm 41 3/8"

AP106

AP76

84 cm 33 1/8"

75,5 cm 29 3/4"

49 cm 19 1/4"

2 05

Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien

Michel Series

2 06

Andy ’13 Paolo Piva

248 Michel Antonio Citterio

2 08

Arne Antonio Citterio

250 Michel Club Antonio Citterio

2 10

Bend-Sofa Patricia Urquiola

252 Michel Effe Antonio Citterio

Seat, back and headrest internal shell

2 12

Beverly ’14 Antonio Citterio

Internal shell upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam

2 14

Charles Antonio Citterio

255 Moon System Zaha Hadid

Seat and back external shell

glass fibre

Scocca esterna sedile e schienale vetroresina

2 16

Charles Large Antonio Citterio

Headrest external shell

veneered beechwood multilayer panel

Scocca esterna poggiatesta

pannello in multistrato di faggio impiallacciato

2 18

Coronado Afra and Tobia Scarpa

Papilio Series

Shell fixing to upholstery

clip in plastic material

Fissaggio scocca ad imbottitura

clip in materiale plastico

2 19

Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava

2 56

Grande Papilio Naoto Fukasawa

2 20

Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien

2 56

Love Papilio Naoto Fukasawa

2 22

Édouard Antonio Citterio

257 Piccola Papilio Naoto Fukasawa

2 26

Fat-Sofa Patricia Urquiola

2 28

Frank Antonio Citterio

258 Ray Antonio Citterio

2 31

Harry Antonio Citterio

262 Richard Antonio Citterio

2 32

Husk Patricia Urquiola

268 Solo ’14 Antonio Citterio

2 34

Husk-Sofa Patricia Urquiola

270 Tabano Patricia Urquiola

2 35

J.J. Antonio Citterio

271 Terminal 1 Jean-Marie Massaud

2 37

Landscape Jeffrey Bernett

272 Theo Vincent Van Duysen

2 37

Landscape ’05 Jeffrey Bernett

2 38

Lazy ’05 Patricia Urquiola

Tufty Series

239 Le Bambole ’07 Mario Bellini

274 Tufty-Time Patricia Urquiola

2 40

Mart Antonio Citterio

276 Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola

2 44

Metropolitan Jeffrey Bernett

278 Tufty-Too Patricia Urquiola

2 46

Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett

2 80

Tulip Jeffrey Bernett

thermoformed ABS

Support frame aluminium

Imbottitura scocca interna schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)

Struttura di sostegno alluminio

thermoplastic material

Ferrules

Scocca interna sedile, schienale e poggiatesta ABS termoformato

materiale termoplastico

Puntali

Cover leather

Rivestimento pelle

Headrest cover Merino

Rivestimento poggiatesta merinos

Support frame Struttura di sostegno

Seat and back external shell Scocca esterna sedile e schienale

09010 white painted verniciato bianco

01510 black painted verniciato nero

0020B white bianco

Headrest external shell Scocca esterna poggiatesta

0016A anthracite antracite Headrest cover Rivestimento poggiatesta

282 Up Series 2000 Gaetano Pesce

Si consiglia di verificare con il listino prezzi le finiture associate ad ogni singolo prodotto. We recommend to check in the price list for the specific finishes matched at each product code.

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

0378G grey oak rovere grigio

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato

1204300 natural Merino Merinos naturale

1204350 dark brown Merino Merinos testa di moro 205


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Andy ’13 Paolo Piva 2013

248 cm 97 5/8"

98 cm 38 5/8"

AD120P 117 cm 46"

120 cm 47 1/4"

tubular steel and steel profiles

Internal frame AD412

37 cm 14 5/8"

AD412

117 - 138 cm 46 - 54 3/8"

346 cm 136 1/4"

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

AD346

37 cm 14 5/8"

56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

AD346

117 - 138 cm 46 - 54 3/8"

412 cm 162 1/4"

37 cm 14 5/8"

AD98P

117 - 138 cm 46 - 54 3/8"

292 cm 115"

AD120P

37 cm 14 5/8"

AD292

117 - 138 cm 46 - 54 3/8"

37 cm 14 5/8"

37 cm 14 5/8"

AD248

AD98P 56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

AD292 56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

AD248

117 cm 46"

tubolari e profilati d’acciaio

Telaio interno

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Back cushion with roller (AD60CP)

down feather, polyurethane insert and polyester fibre, box style and roller typology

Cuscino schienale con rullo (AD60CP)

piuma, inserto poliuretano e fibra di poliestere, tipologia a fascia e rullo

Frame

drawn steel and steel profiles

Struttura

trafilati e profilati d’acciaio

Profiles

steel sheet

Profili

tubi d’acciaio

Sofas uprights

steel sheet

Montanti divani

lamiera d’acciaio

Feet and ferrules

thermoplastic material

Piedini e puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric with eco-leather profile or leather

Rivestimento

tessuto con profili in ecopelle o pelle

AD326AD

Frame and profiles Struttura e profili

37 cm 14 5/8"

56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

* AD326AD

326 cm 128 3/8"

117 - 138 - 230 cm 46 - 54 3/8" - 90 1/2"

0110M bright chromed cromato lucido * AD253D

370 cm 145 5/8"

117 - 138 - 230 cm 46 - 54 3/8" - 90 1/2"

Eco-leather cover profiles (only for fabric version) Profili rivestimento in ecopelle (solo per versione in tessuto)

AD253D 253 cm 99 5/8"

37 cm 14 5/8"

56 cm 22"

AD370AD

37 cm 14 5/8"

56 - 77 cm 22" - 30 3/8"

* AD370AD

117 cm 46"

1130203 rope corda 206

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

1130280 tortora tortora

1130255 dark grey grigio scuro

1130300 brown marrone

1130350 dark brown testa di moro 207


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Arne Antonio Citterio 2005 A261C

252 cm 99 1/4"

68 cm 26 3/4"

Internal frame

A261C

36 cm 14 1/8"

A252C

36 cm 14 1/8"

68 cm 26 3/4"

A252C

130 cm 51 1/8"

261 cm 102 3/4"

130 cm 51 1/8"

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (A60_C)

down feather and polyester fibre, envelope style typology

Back cushion (A60_C)

down feather and polyester fibre, envelope style typology

Support frame

die-cast aluminium and extrusions

Struttura di sostegno

fusione ed estrusi d’alluminio

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

A320C_2

151 cm 59 1/2"

320 cm 126"

151 cm 59 1/2"

320 cm 126"

130 cm 51 1/8"

A315CD_1 315 cm 124"

315 cm 124"

166 cm 65 3/8"

* A320CD_3

315 cm 124"

166 cm 65 3/8"

320 cm 126"

A320CD_3 320 cm 126"

36 cm 14 1/8"

A320CS_3

15CD_2

Support frame Struttura di sostegno

68 cm 26 3/4"

36 cm 14 1/8"

68 cm 26 3/4"

* A315CD_2

36 cm 14 1/8"

A315CS_1

257 cm 101 1/8"

68 cm 26 3/4"

A257CD

36 cm 14 1/8"

* A315CD_1 68 cm 26 3/4"

* A257CD

36 cm 14 1/8"

36 cm 14 1/8"

A320C_1

68 cm 26 3/4"

A320C_2 68 cm 26 3/4"

A320C_1

tubular steel and steel profiles

151 cm 59 1/2"

0189A bright brushed spazzolato lucido 208

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

209


The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Bend-Sofa Patricia Urquiola 2010

116 cm 45 5/8"

A

B

111 cm 43 3/4"

B116P 116 cm 45 5/8"

64 cm 25 1/4"

38 cm 15"

B1P

38 cm 15"

38 cm 15"

B111P

124 cm 48 7/8"

214 cm 84 1/4"

111 cm 43 3/4"

116 cm 45 5/8"

111 cm 43 3/4"

A

B214C

124 cm 48 7/8"

164 cm 64 5/8"

38 cm 15"

38 cm 15"

B164C

B116P

B111P 70 cm 27 1/2"

B214C 70 cm 27 1/2"

B164C

B1P 116 cm 45 5/8"

64 cm 25 1/4"

111 cm 43 3/4"

A

B

A

B B

A

116 cm 45 5/8"

B

116 cm 45 5/8"

B3P 116 cm 45 5/8"

111 cm 43 3/4"

111 cm 43 3/4"

38 cm 15"

B116A

177,5 cm 69 7/8"

111 cm 43 3/4"

116 cm 45 5/8"

116 cm 45 5/8"

B

177,5 cm 69 7/8"

Internal frame 65 cm 25 5/8"

B111A

38 cm 15"

65 cm 25 5/8"

B116A

A

A

A

B

B

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Back cushion (B40C-B55C)

down feather and polyurethane insert, box style typology, zig zag stitchings

Cuscino schienale (B40C-B55C)

piuma e inserto poliuretano, tipologia a fascia, cuciture zig zag

Support (BS-BSB)

visco-elastic polyurethane, polyester and cotton fibre cover

Supporto (BS-BSB)

poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere e cotone

Feet

thermoplastic material

Piedini

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather with zig zag stitchings

Rivestimento

tessuto o pelle con cuciture zig zag

Zig zag stitchings Cuciture zig zag 38 cm 15"

65 cm 25 5/8" 111 cm 43 3/4"

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

111 cm 43 3/4"

B

* B177LD

B177LD

tubular steel and steel profiles

116 cm 45 5/8"

A

B

B

B111A

B4P 111 cm 43 3/4"

A

A

B

38 cm 15"

B4P

38 cm 15"

38 cm 15"

38 cm 15"

65 cm 25 5/8"

B3P

B2P

124 cm 48 7/8"

111 cm 43 3/4"

A

214 cm 84 1/4"

116 cm 45 5/8"

B

B214TD 214 cm 84 1/4"

111 cm 43 3/4"

116 cm 45 5/8"

A

111 cm 43 3/4"

124 cm 48 7/8"

70 cm 27 1/2"

B214TS

38 cm 15"

70 cm 27 1/2"

B214CD

B

B2P

* B214TD

* B214CD

177,5 cm 69 7/8"

116 cm 45 5/8"

45 /8"

43 3/4"

03_Pagine tecniche_Technical pages

* Elements available in left and right version. To design modular compositions the elements have to be linked with sides of the same size (A+A or B+B). A

210

Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Per poter progettare composizioni modulari gli elementi devono essere accostati con i lati della stessa dimensione (A+A oppure B+B).

211


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Beverly ’14 Antonio Citterio 2014 BF70B

BF70B 69,5 cm 27 3/8"

39 cm 15 3/8"

54 cm 21 1/4"

78 cm 30 3/4"

Support frame Struttura di sostegno

74 cm 29 1/8"

Support frame

die-cast aluminium

Struttura di sostegno

alluminio pressofuso

Tools

stainless steel

Minuteria

acciaio inossidabile

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

thick leather

Rivestimento cuoio

0189A bright brushed spazzolato lucido

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

Thick leather cover Rivestimento cuoio

1121201 ivory avorio

1121280 tortora tortora

1121300 natural naturale

1121350 dark brown testa di moro

1121150 black nero

1136150 black nero

1136350 dark brown testa di moro

1136400 bottle green verde bottiglia

1136420 mud green verde fango

Embossed thick leather cover Rivestimento cuoio con grana

1136100 natural naturale

212

1136750 bordeaux bordeaux

213


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Charles Antonio Citterio 1997

151 cm 59 1/2"

122 cm 48"

39 cm 15 3/8"

39 cm 15 3/8"

CHP 51 cm 20 1/2"

CHP_F 122 cm 48"

122 cm 48"

122 cm 48"

* CH156D

97 cm 38 1/4"

158 cm 62 1/4"

158 cm 62 1/4"

* CH228D

* CH156LD

97 cm 38 1/4"

230 cm 90 1/2"

CH156LS

CH156LD 158 cm 62 1/4"

* CH228LD

230 cm 90 1/2"

CH180L

158 cm 62 1/4"

Internal frame upholstery (CHP-CHP_F-CH150P) shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno (CHP-CHP_F-CH150P) poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (home)

shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (domestico)

poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (public spaces)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (collettivitĂ )

poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (CH48_C-CH72_C)

polyester fibre, box style typology

Cuscino schienale (CH48_C-CH72_C)

fibra di poliestere, tipologia a fascia

Feet

die-cast aluminium

Piedini

fusione d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

CH180L

97 cm 38 1/4"

181 cm 71 1/4"

42 cm 16 1/2"

60 cm 23 5/8"

CH156TPD

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

42 cm 16 1/2" 97 cm 38 1/4"

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Feet Piedini

97 cm 38 1/4" 73 cm 28 3/4"

CH228LD

tubolari e profilati d’acciaio

97 cm 38 1/4"

158 cm 62 1/4"

* CH156TPD

158 cm 62 1/4"

Telaio interno

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ÂŽ

42 cm 16 1/2"

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

CH228D

73 cm 28 3/4"

97 cm 38 1/4"

97 cm 38 1/4"

tubular steel and steel profiles ÂŽ

42 cm 16 1/2"

CH156D

CH156S

97 cm 38 1/4"

230 cm 90 1/2"

73 cm 28 3/4"

CH228C

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

Internal frame

73 cm 28 3/4"

0189A bright brushed spazzolato lucido 214

CHP_F

97 cm 38 1/4"

158 cm 62 1/4"

CH228C

CH150P

42 cm 16 1/2"

CH156C

73 cm 28 3/4"

CHP

37 cm 16 1/8"

CH150P

CH156C

CH228

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero 215


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Charles Large Antonio Citterio 2003 CHL270_1

270 cm 106 1/4"

Internal frame

CHL270_1

105 cm 41 3/8"

270 cm 106 1/4"

105 cm 41 3/8"

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (home)

shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (domestico)

poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (public spaces)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (collettività)

poliuretano sagomato a densità differenziata, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (CH48_C-CH72_C)

polyester fibre, box style typology

Cuscino schienale (CH48_C-CH72_C)

fibra di poliestere, tipologia a fascia

Feet

die-cast aluminium

Piedini

fusione d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

105 cm 41 3/8"

CHL247D 247 cm 97 1/4"

105 cm 41 3/8"

247 cm 97 1/4"

247 cm 97 1/4"

CHL135LD

CHL135LS 158 cm 62 1/4"

105 cm 41 3/8"

158 cm 62 1/4"

42 cm 16 1/2"

42 cm 16 1/2"

L247D_1

73 cm 28 3/4"

* CHL135LD

73 cm 28 3/4"

* CHL247D_1

42 cm 16 1/2"

CHL247S

158 cm 62 1/4"

73 cm 28 3/4"

42 cm 16 1/2"

CHL158D

135 cm 53 1/8"

* CHL247LD_1

Feet Piedini

247 cm 97 1/4"

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

247LD_1

115 cm 45 1/4"

0189A bright brushed spazzolato lucido 216

tubular steel and steel profiles

* CHL247D

73 cm 28 3/4"

* CHL158D

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

CHL270

42 cm 16 1/2"

73 cm 28 3/4"

CHL270

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero 217


03_Pagine tecniche_Technical pages

Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava 1979

96 cm 37 3/4"

96 cm 37 3/4"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

96 cm 37 3/4"

Telaio interno

CP

277 cm 109"

* DCLD_P

70 cm 27 1/2"

DCLS_P 51 cm 20 1/2"

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Seat and armrest cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, polyester fibre

Imbottitura cuscino sedile e bracciolo

poliuretano sagomato a densità differenziata, fibra di poliestere

Back cushion upholstery

shaped polyurethane, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino schienale

poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

Feet

thermoplastic material

Piedini

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

45 cm 17 3/4"

95 cm 37 3/8"

DP_P

DCLD_P 107 cm 42 1/8"

61 cm 24"

80 cm 31 1/2"

45 cm 17 3/4"

D277B_P

95 cm 37 3/8"

87 cm 34 1/4"

46 cm 18 1/8"

57 cm 22 1/2"

CCB96_A

93 cm 35 5/8"

Internal frame

CP

94 cm 37"

57 cm 22 1/2"

46 cm 18 1/8"

CCB96

61 cm 24"

80 cm 31 1/2" 217 cm 85 3/8"

CCB96_A

78 cm 30 3/4"

CCB96

D217B_2P

93 cm 36 5/8"

107 cm 42 1/8"

45 cm 17 3/4"

211 cm 83 1/8"

D277B_2P

61 cm 24"

CCB210

93 cm 36 5/8"

46 cm 18 1/8"

57 cm 22 1/2"

78 cm 30 3/4"

57 cm 22 1/2"

D217B_2P

35 cm 13 3/4"

150 cm 59"

46 cm 18 1/8"

CCB210

78 cm 30 3/4"

CCB150

42 cm 16 1/2"

Coronado Afra and Tobia Scarpa 1966

CCB150

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

DP_P

135 cm 53 1/8"

197 cm 77 1/2"

90 cm 35 3/8"

Seat, back and armrest frame

steel sheet and steel profiles

Struttura sedile, schienale e bracciolo

lamiera e profilati d’acciaio

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyurethane inserts, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, lastrine di poliuretano, fodera in fibra di poliestere

Back, armrest and loinrest cushion upholstery sterilized down, polyurethane inserts Support frame and feet

die-cast aluminium

Imbottitura cuscino schienale, bracciolo e poggiareni piuma sterilizzata, lastrine di poliuretano Struttura di sostegno e piedini

fusione d’alluminio

Frame cover leather

Rivestimento struttura pelle

Cushion cover

Rivestimento cuscino

fabric or leather

tessuto o pelle

Support frame Struttura di sostegno

0189A bright brushed spazzolato lucido 218

0170M black chrome painted verniciato cromato nero * Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

219


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien 2016

77 cm 30 3/8"

39 cm 15 3/8"

DM77

49,5 cm 19 1/2"

71,5 cm 28 1/8"

DM77

66,5 cm 26 1/8"

Seat and back shell

hard polyurethane

Seat and back upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam

Scocca sedile e schienale

poliuretano rigido

Imbottitura sedile e schienale schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)

Front leg

steel profiles

Gamba anteriore

profilati d’acciaio

Rear leg

die-cast aluminium

Gamba posteriore

alluminio pressofuso

Ferrules

plastic material

Puntali

materiale plastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Support frame Struttura di sostegno

01510 black painted verniciato nero

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

0259V pewter painted verniciato peltro

0016A anthracite antracite

0028T tortora tortora

Shell Scocca

0020B white bianco 220

221


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Édouard Antonio Citterio 2016 Low back Schienale basso

218 cm 85 7/8"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

85 cm 33 1/2"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

ED221TD_V

94 cm 37"

111 cm 43 3/4"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

180 cm 70 7/8"

40 cm 15 3/4"

ED180LD_V

111 cm 43 3/4"

50 cm 19 5/8"

77 cm 30 3/8"

85 cm 33 1/2"

40 cm 15 3/4"

77 cm 30 3/8"

85 cm 33 1/2" 221 cm 87"

95 cm 37 3/8"

103,5 cm 40 3/4"

ED222LD_V

103,5 cm 40 3/4"

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

94 cm 37"

103,5 cm 40 3/4"

183 cm 72"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

92 cm 36 1/4"

ED183LAD_V

97 cm 38 1/4"

97 cm 38 1/4"

178 cm 70 1/8"

83,5 cm 32 7/8"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

92 cm 36 1/4"

97 cm 38 1/4"

175 cm 68 7/8"

* ED180LD_V

* ED222LD_V

103,5 cm 40 3/4" 83,5 cm 32 7/8"

* ED183LAD_V

111 cm 43 3/4"

111 cm 43 3/4"

95 cm 37 3/8"

99 cm 39"

120 cm 47 1/4"

231 cm 91"

* ED176TAD_V

176TAD_V

77 cm 30 3/8"

ED230AD_V

120 cm 47 1/4"

82 cm 32 1/4"

255 cm 100 3/8"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

ED255_V

85 cm 33 1/2"

* ED230AD_V

92 cm 36 1/4"

ED255_V

222

77 cm 30 3/8"

85 cm 33 1/2" 175 cm 68 7/8"

99 cm 39"

115 cm 45 1/4"

97 cm 38 1/4"

ED176TD_V

115 cm 45 1/4"

95 cm 37 3/8"

225 cm 88 5/8"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

92 cm 36 1/4"

ED225_V

97 cm 38 1/4"

94 cm 37"

183 cm 72"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

92 cm 36 1/4"

ED183_V

* ED221TD_V

* ED176TD_V

77 cm 30 3/8"

ED225_V

ED183_V

111 cm 43 3/4"

High back Schienale alto

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

223


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Édouard Antonio Citterio 2016

tubular steel and steel profiles

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

78 cm 30 3/4"

80,5 cm 31 3/4"

Internal frame

ED78P_V

80,5 cm 31 3/4"

47 cm 18 1/2"

47 cm 18 1/2"

83 cm 32 5/8"

50 cm 19 5/8"

77 cm 30 3/8"

ED83_V

95 cm 37 3/8"

95 cm 37 3/8"

87 cm 34 1/4"

40 cm 15 3/4"

50 cm 19 5/8"

ED87A_V

ED78P_V

85 cm 33 1/2"

ED83_V

92 cm 36 1/4"

ED87A_V

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre

Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

Imbottitura cuscino sedile

shaped polyurethane of different density

poliuretano sagomato a densità differenziata

Feet aluminium

Piedini alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather with raised stitching

Rivestimento

tessuto o pelle con cuciture a rilievo

Feet Piedini

0170M black chrome painted verniciato cromato nero 224

Raised stitching Cuciture a rilievo

0259V pewter painted verniciato peltro 225


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Fat-Sofa Patricia Urquiola 2007

76 cm 29 7/8"

61 cm 24"

226

FS76PA FS76PK 61 cm 24"

76 cm 29 7/8"

45 cm 17 3/4"

72 cm 28 3/8"

tubolari e profilati d’acciaio, materiale plastico

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polystyrene foam, shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), polistirolo espanso, poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere

Ottoman upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polystyrene foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover

Imbottitura pouf schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), polistirolo espanso, poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (FS55C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (FS55C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

45 cm 17 3/4"

72 cm 28 3/8" 68 cm 26 3/4"

40 cm 15 3/4"

FS106P

106 cm 41 3/4"

106 cm 41 3/4"

76 cm 29 7/8"

FS76PA FS76PK

45 cm 17 3/4"

FS61PA FS61PK

FS61PA FS61PK

40 cm 15 3/4"

FS76P 61 cm 24"

61 cm 24"

Telaio interno

FS106P

FS106PA FS106PK

FS106PA FS106PK

40 cm 15 3/4"

FS61P

70 cm 27 1/2"

FS76P

45 cm 17 3/4"

FS61P

FS70A FS70K

101 cm 39 3/4"

91 cm 37 7/8"

101 cm 39 3/4"

91 cm 37 7/8"

40 cm 15 3/4"

FS91BA FS91BK

68 cm 26 3/4"

tubular steel and steel profiles, plastic material

FS70A FS70K

72 cm 28 3/8"

40 cm 15 3/4"

FS91AA FS91AK

70 cm 27 1/2"

FS91BA FS91BK

110 cm 43 1/4"

FS91AA FS91AK

FS70

101 cm 39 3/4"

91 cm 37 7/8"

Internal frame

40 cm 15 3/4"

FS91B

101 cm 39 3/4"

91 cm 37 7/8"

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

FS91A

FS70

72 cm 28 3/8"

FS91B

110 cm 43 1/4"

FS91A

76 cm 29 7/8"

106 cm 41 3/4"

106 cm 41 3/4"

The one colour version is realized in fabric or leather while the two colours version (frame and back external part cover / seat and back internal part cover) is realized in the same fabric. La versione monocolore è realizzata in tessuto o pelle mentre la versione bicolore (rivestimento parte esterna struttura e schienale / rivestimento parte interna sedile e schienale) è realizzata nello stesso tessuto.

227


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Frank Antonio Citterio 2008

156 cm 61 3/8"

9F91PQ

182 cm 71 5/8"

106 cm 41 3/4"

F231TD 231 cm 91"

231 cm 91"

43 cm 16 7/8"

F231TS

106 cm 41 3/4"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 91 - 35 7/8” and cm 106 - 41 3/4”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 91 e cm 106.

43 cm 16 7/8"

68 cm 26 3/4"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

68 cm 26 3/4"

F106PQ

91 cm 35 7/8"

106 cm 41 3/4"

F156PQ 68 cm 26 3/4"

F182TD

43 cm 16 7/8"

68 cm 26 3/4"

* F231TD

106 cm 41 3/4"

F106PQ

91 cm 35 7/8"

106 cm 41 3/4"

206 cm 81 1/8"

* F182TD

231 cm 91"

231 cm 91"

F156PQ 156 cm 61 3/8"

106 cm 41 3/4"

F156P

9F156P

F156P 156 cm 61 3/8"

156 cm 61 3/8"

43 cm 16 7/8"

206 cm 81 1/8"

43 cm 16 7/8"

F206PD

F206PS

106 cm 41 3/4"

F231CHD

F231CHS

43 cm 16 7/8"

156 cm 61 3/8"

104 cm 41 3/4"

9F91PQ 68 cm 26 3/4"

F156PD

43 cm 16 7/8"

68 cm 26 3/4"

* F206PD

43 cm 16 7/8"

F156CHD

106 cm 41 3/4"

106 cm 41 3/4"

* F231CHD 68 cm 26 3/4"

43 cm 16 7/8"

68 cm 26 3/4" 206 cm 81 1/8"

* F156PD

231 cm 91"

* F156CHD

F206P2

106 cm 41 3/4"

F231CH

104 cm 41 3/4"

43 cm 16 7/8"

156 cm 61 3/8"

43 cm 16 7/8"

F156P2

228

156 cm 61 3/8"

F206P2 68 cm 26 3/4"

F156P2

F156CH

106 cm 41 3/4"

43 cm 16 7/8"

256 cm 100 3/4"

68 cm 26 3/4"

F256

106 cm 41 3/4"

F231CH

43 cm 16 7/8"

206 cm 81 1/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

F206

F156CH 68 cm 26 3/4"

F256 68 cm 26 3/4"

F206

9F156P 106 cm 41 3/4"

156 cm 61 3/8"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 91 - 35 7/8” and cm 106 - 41 3/4”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 91 e cm 106.

91 cm 35 7/8"

229


03_Pagine tecniche_Technical pages

Harry Antonio Citterio 1995

Supporti (FA-FB)

poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere

Support frame

die-cast aluminium and extrusions

Struttura di sostegno

fusione ed estrusi d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

H250

H85

H250 250 cm 98 3/8"

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

0189A bright brushed spazzolato lucido 230

H85 85 cm 33 1/2"

95 cm 37 3/8"

®

Support frame Struttura di sostegno

43 cm 16 7/8"

visco-elastic polyurethane, polyester fibre cover

61 cm 24"

Supports (FA-FB)

95 cm 37 3/8"

®

43 cm 16 7/8"

piuma + inserto poliuretano, tipologia a fascia

210 cm 82 5/8"

61 cm 24"

Cuscino schienale (F60C)

H210

95 cm 37 3/8"

82 cm 32 1/4"

down feather + polyurethane insert, box style typology

175 cm 68 7/8"

43 cm 16 7/8"

Back cushion (F60C)

H175

43 cm 16 7/8"

poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

61 cm 24"

Imbottitura cuscino sedile

69 cm 27 1/8"

shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre cover

82 cm 32 1/4"

Seat cushion upholstery

61 cm 24"

Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

69 cm 27 1/8"

H210

82 cm 32 1/4"

H175

tubolari e profilati d’acciaio

69 cm 27 1/8"

Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, sterilized down polyester fibre cover

Telaio interno

82 cm 32 1/4"

tubular steel and steel profiles

69 cm 27 1/8"

Frank Antonio Citterio 2008 Internal frame

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

85 cm 33 1/2"

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, sterilized down, cotton cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in cotone

Back cushion upholstery

shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre, cotton cover

Imbottitura cuscino schienale

poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fibra di poliestere, fodera in cotone

Feet

aluminium sheet and extrusions

Piedini

lamiera ed estrusi d’alluminio

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Feet Piedini

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

0189A bright brushed spazzolato lucido 231


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Husk Patricia Urquiola 2011 H3G

H3G

84 cm 31 1/2"

84 cm 31 1/2"

82 cm 32 1/4"

H2M

76 cm 29 7/8"

66 cm 26"

82 cm 32 1/4"

materiale plastico Hirek®

Shell upholstery

polyester fibre, cotton cover

Imbottitura scocca

fibra di poliestere, fodera in cotone

Seat support

shaped polyurethane, non-slip fabric

Supporto sedile

poliuretano sagomato, tessuto antiscivolo

Swivel base-frame (H1G-H2G-H3G-H4G)

die-cast aluminium, steel profiles, hard polyurethane or solid wood

Basamento girevole (H1G-H2G-H3G-H4G)

fusione d’alluminio, profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello

Base-frame (HP4)

steel profiles, hard polyurethane or solid wood

Basamento (HP4)

profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello

Base-frame (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)

aluminium die-cast and profiles

Basamento (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)

profilati e fusione d’alluminio

Ferrules

plastic material

Puntali

materiale plastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Shell Scocca

76 cm 29 7/8"

82 cm 32 1/4"

HP4M

68 cm 26 3/4"

HP4M 55 cm 21 5/8"

0156N black painted hard polyurethane poliuretano rigido verniciato nero

04510 acid green painted verniciato verde acido

08110 light blue painted verniciato azzurro

0028T tortora tortora

05710 orange painted verniciato arancio

01510 black painted verniciato nero

Base-frame_Basamento (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)

68 cm 26 3/4"

55 cm 21 5/8"

09010 white painted verniciato bianco 232

0378G grey oak rovere grigio

0050G yellow giallo

45 cm 17 3/4"

45 cm 17 3/4"

HP4

0070R red rosso

76 cm 29 7/8"

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato HP4

0015N black nero

45 cm 17 3/4"

63 cm 24 3/4"

H4M

76 cm 29 7/8"

82 cm 32 1/4"

Scocca

Base-frame_Basamento (H1G-H2G-H3G-H4G-HP4)

86 cm 33 7/8"

45 cm 17 3/4"

110 cm 43 1/4"

H3M

plastic material Hirek®

0010B white bianco

H4M

H3M

45 cm 17 3/4"

92 cm 36 1/4"

45 cm 17 3/4"

H1M

84 cm 33 1/8"

Shell

H2M

84 cm 33 1/8"

45 cm 17 3/4"

63 cm 24 3/4"

86 cm 33 7/8"

H4G

84 cm 31 1/2"

82 cm 32 1/4"

H1M

H4G

45 cm 17 3/4"

H2G

84 cm 33 1/8"

84 cm 33 1/8"

45 cm 17 3/4"

92 cm 36 1/4"

45 cm 17 3/4"

84 cm 33 1/8"

H1G

110 cm 43 1/4"

H2G

H1G

233


03_Pagine tecniche_Technical pages

J.J. Antonio Citterio 2008

99 cm 39"

PJ99FN 74 cm 29 1/8"

79 cm 31 1/8"

PJ85LN

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Back cushion (HS55-HS55C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (HS55-HS55C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Feet

die-cast aluminium

Piedini

alluminio pressofuso

Ferrules

thermo plastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover fabric

PJ85LN 69 cm 27 1/8"

99 cm 39"

ÂŽ

37 cm 14 5/8"

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ÂŽ

50,5 cm 19 7/8"

tubular steel and steel profiles

86 cm 33 7/8"

PJ99LN

85 cm 33 1/2"

Internal frame

37 cm 14 5/8"

74 cm 29 1/8"

37 cm 14 5/8"

PJ85FN

50,5 cm 19 7/8"

102 cm 40 1/8"

37 cm 14 5/8"

261 cm 102 3/4"

50,5 cm 19 7/8"

HS261

102 cm 40 1/8"

85 cm 33 1/2"

45 cm 17 3/4"

45 cm 17 3/4"

HS225

PJ99FN

PJ85FN

87 cm 34 1/4"

HS261

87 cm 34 1/4"

HS225

50,5 cm 19 7/8"

Husk-Sofa Patricia Urquiola 2014

225 cm 88 5/8"

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

PJ99LN 69 cm 27 1/8"

79 cm 31 1/8"

86 cm 33 7/8"

Rivestimento tessuto

PJ99DN

Feet Piedini

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 234

0171R burnished copper finish finitura rame brunito 235


03_Pagine tecniche_Technical pages

Landscape and Landscape ’05 Jeffrey Bernett 2001 - 2005 - 2011

Armrests (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)

leather, steel sheet

Braccioli (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)

pelle, lamiera d’acciaio

Headrest (PJP)

polyester fibre, cotton cover, steel sheet counterweight

Poggiatesta (PJP)

fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in lamiera d’acciaio

Support frame (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)

drawn steel

Struttura di sostegno (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN) trafilati d’acciaio

Support frame (PJ85LN-PJ99LN)

solid wood

Struttura di sostegno (PJ85LN-PJ99LN)

legno massello

Sledge legs (PJ99DN)

solid wood

Gambe a slitta (PJ99DN)

legno massello

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover leather

Rivestimento pelle

Cover (PJ99FAN-PJ99LAN-PJ99DAN)

Rivestimento (PJ99FAN-PJ99LAN-PJ99DAN)

pelle e pelliccia d’agnello della Mongolia

LS5 161 cm 63 3/8"

LS5D 161 cm 63 3/8"

61 cm 24"

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover Headrest cushion upholstery

shaped polyurethane, polyester fibre, polyester fibre cover

61 cm 24"

Telaio interno

LSB 162 cm 63 3/4"

85 cm 33 1/2"

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere Imbottitura cuscino poggiatesta

poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Headrest fixing tools magnets

Minuteria per fissaggio poggiatesta calamite

Support frame

drawn steel

Struttura di sostegno

trafilati d’acciaio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Attention! High potential magnets are inserted in the headrest cushion. Magnets could be dangerous for people with pacemaker. Magnets could damage magnetic cards, credit cards, electrical equipment.

28 cm 11"

poliuretano sagomato

44,5 cm 17 1/2"

Imbottitura

79 cm 31 1/8"

shaped polyurethane

28 cm 11"

Upholstery

Landscape ’05 LSB

79 cm 31 1/8"

Cinghiatura polipropilene

Landscape LS5D

28 cm 11"

Webbing polypropylene

leather and Mongolian lamb fur

Landscape LS5

legno massello

40 cm 15 3/4"

Scocca

79 cm 31 1/8"

solid wood

40 cm 15 3/4"

J.J. Antonio Citterio 2008 Shell

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Attenzione! Nel cuscino poggiatesta sono inserite delle calamite ad alto potenziale. Le calamite potrebbero risultare pericolose per portatori di pace-maker. Le calamite potrebbero danneggiare tesserini magnetici, carte di credito ed apparati elettronici.

Support frame Struttura di sostegno

0110M bright chromed cromato lucido

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato Support frame Struttura di sostegno

Webbing Cinghiatura

0280T tortora tortora 236

0570A orange arancio

0154N black nero

0110M bright chromed cromato lucido

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 237


PLA80

LB1

Telaio interno

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Support frame

drawn steel

Struttura di sostegno

trafilati d’acciaio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

®

LB3 241 cm 94 7/8"

89 cm 35"

LBPR

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®

89 cm 35"

166 cm 65 3/8"

43 cm 16 7/8"

tubular steel and steel profiles

43 cm 16 7/8"

LB2

89 cm 35"

116 cm 45 5/8"

LBPQ

Internal frame

74 cm 29 1/8"

43 cm 16 7/8"

74 cm 29 1/8"

40 cm 15 3/4"

LB1

73 cm 28 3/4"

LB3

LBPQ 86 cm 33 7/8"

43 cm 16 7/8"

80 cm 31 1/2"

LB2

43 cm 16 7/8"

Le Bambole ’07 Mario Bellini 2007

77 cm 30 3/8"

Lazy ’05 Patricia Urquiola 2005

PLA80

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

74 cm 29 1/8"

03_Pagine tecniche_Technical pages

LBPR 108 cm 42 1/2"

86 cm 33 7/8"

Internal frame (LB1-LB2-LB3)

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery (LB1-LB2-LB3) Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®

®

60 cm 23 5/8"

Telaio interno (LB1-LB2-LB3)

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno (LB1-LB2-LB3) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Upholstery (LBPQ-LBPR)

shaped polyurethane of different density

Imbottitura (LBPQ-LBPR)

poliuretano sagomato a densità differenziata

Bottom base

100% jute fabric

Fondo

tessuto 100% iuta

Cover

fabric or leather in limited categories

Rivestimento

tessuto o pelle in categorie limitate

Support frame Struttura di sostegno

0110M bright chromed cromato lucido 238

239


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Mart Antonio Citterio 2003

75 cm 29 1/2"

75 cm 29 1/2"

80 cm 31 1/2"

79 cm 31 1/8"

79 cm 31 1/8"

79 cm 31 1/8"

78 cm 30 3/4"

102 cm 40 1/8"

75 cm 29 1/2"

102 cm 40 1/8"

78 cm 30 3/4"

0110M bright chromed cromato lucido

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0178C black chromed cromato nero

0150L black painted verniciato nero

Swivel base-frame_Basamento girevole (MPGL-MPGIL)

Cross-shaped swiwel base-frame, support frame and headrest counterweight Basamento girevole a croce, struttura di sostegno e contrappeso poggiatesta

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0110M bright chromed cromato lucido

Embossed thick leather cover_Rivestimento cuoio con grana (MPG-MPGL)

1136100 natural naturale

1136150 black nero

75 cm 29 1/2"

240

1121280 tortora tortora

0178C black chromed cromato nero

0150L black painted verniciato nero

1136350 dark brown testa di moro

1136400 bottle green verde bottiglia

35 cm 13 3/4"

48 cm 18 7/8" 101 cm 39 3/4" 110 cm 43 1/4"

Embossed thick leather cover_Rivestimento cuoio con grana (MPRN-MPRN_1)

1136350 dark brown testa di moro

1136400 bottle green verde bottiglia

1136420 mud green verde fango

Thick leather cover_Rivestimento cuoio (MPG-MPGL)

1121201 ivory avorio

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

73 cm 28 3/4"

MPRI_1

101 cm 39 3/4" 110 cm 43 1/4"

Cross-shaped swiwel base-frame_Basamento girevole a croce (MPG-MPGI5)

84 cm 33 1/8"

34 cm 13 3/8"

MPRN_1

47 cm 18 1/2"

84 cm 33 1/8"

MPRI_1

73 cm 28 3/4"

MPRI

36 cm 14 1/8"

88 cm 34 5/8"

MPRN_1

50 cm 19 5/8"

MPRN

35 cm 13 3/4"

88 cm 34 5/8"

MPRI

49 cm 19 1/4"

MPGIL

79 cm 31 1/8"

43 cm 16 7/8"

42 cm 16 1/2"

MPGL

MPRN

68 cm 26 3/4"

MPGIL

68 cm 26 3/4"

MPGI5

80 cm 31 1/2"

43 cm 16 7/8"

42 cm 16 1/2"

MPG

MPGL

68 cm 26 3/4"

MPGI5

68 cm 26 3/4"

MPG

1121300 natural naturale

1121350 dark brown testa di moro

1121150 black nero

1136750 bordeaux bordeaux

1136100 natural naturale

1136150 black nero

Fabric cover Rivestimento in tessuto (MPGI5-MPGIL)

Thick leather cover_Rivestimento cuoio (MPRN-MPRN_1)

available only in limited categories disponibile solo in categorie limitate

1121201 ivory avorio

1121280 tortora tortora

1136420 mud green verde fango

1136750 bordeaux bordeaux

Fabric cover Rivestimento in tessuto (MPRI-MPRI_1) Leather cover Rivestimento in pelle (MPRN-MPRN_1)

1121300 natural naturale

1121350 dark brown testa di moro

1121150 black nero

available only in limited categories disponibile solo in categorie limitate 241


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Mart Antonio Citterio 2003 Internal frame

glass fibre shell

Telaio interno

scocca in vetroresina

Internal frame upholstery (thick leather and leather version) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam

Imbottitura telaio interno (versione cuoio e pelle) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)

Internal frame upholstery (upholstered version) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno (versione imbottita) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

Cross-shaped swivel base-frame

steel laminate and aluminium extrusions

Basamento girevole a croce

laminato d’acciaio ed estrusi d’alluminio

Support frame (MPRN_1-MPRI_1)

tubular steel and steel profiles

Struttura di sostegno (MPRN_1-MPRI_1)

tubolari e profilati d’acciaio

Swivel base-frame (MPGL-MPGIL)

steel profiles, solid wood

Basamento girevole (MPGL-MPGIL)

profilati d’acciaio, legno massello

Headrest (MPRP)

polyester fibre, cotton cover, counterweight in anodized aluminium and steel

Poggiatesta (MPRP)

fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in alluminio anodizzato e acciaio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover (thick leather and leather version)

thick leather or leather in limited categories

Rivestimento (versione cuoio e pelle)

cuoio o pelle in categorie limitate

Cover (upholstered version)

fabric in limited categories

Rivestimento (versione imbottita)

tessuto in categorie limitate

242

243


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Metropolitan Jeffrey Bernett 2002

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

ME84_L

84 cm 33 1/8"

84 cm 33 1/8"

Internal frame

73 cm 28 3/4"

49,5 cm 19 1/8"

ME84

38,5 cm 15 1/8"

ME84_L

73 cm 28 3/4"

ME84

84 cm 33 1/8"

84 cm 33 1/8"

tubular steel and steel profiles

ME100_1L 100 cm 39 3/8"

84 cm 33 1/8"

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

95 cm 37 3/8"

84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

ME100_1L

ME100

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

95 cm 37 3/8"

ME100_1

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (ME100-ME100_1-ME62-ME62_1-ME 100_1L)

shaped polyurethane, polyester fibre, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (ME100-ME100_1-ME62-ME62_1-ME 100_1L)

poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (ME84-ME84_L)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (ME84-ME84_L)

poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere

Lumbar and headrest cushion upholstery

polyester fibre, cotton cover

Imbottitura cuscino poggiareni e poggiatesta

fibra di poliestere, fodera in cotone

Minuterie per fissaggio poggiatesta calamite

Support frame (ME100)

aluminium laminate and extrusions

Struttura di sostegno (ME100)

laminato ed estrusi d’alluminio

Support frame (ME84-ME100_1-ME62_1)

die-cast aluminium and extrusions

Struttura di sostegno (ME84-ME100_1-ME62_1)

fusione ed estrusi d’alluminio

Support frame (ME62)

drawn steel

Struttura di sostegno (ME62)

trafilati d’acciaio

Base-frame (ME84_L-ME100_1L)

drawn steel and wood

Basamento (ME84_L-ME100_1L)

trafilati d’acciaio e legno

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Attention! High potential magnets are inserted in the headrest cushion. Magnets could be dangerous for people with pacemaker. Magnets could damage magnetic cards, credit cards, electrical equipment.

41 cm 16 1/8"

Support frame (ME100) Struttura di sostegno (ME100)

Support frame (ME62) Struttura di sostegno (ME62)

0189A bright brushed spazzolato lucido

0110M bright chromed cromato lucido

46 cm 18 1/8"

Support frame (ME84-ME100_1-ME62_1) Struttura di sostegno (ME84-ME100_1-ME62_1)

63 cm 24 3/4"

Attenzione! Nel cuscino poggiatesta sono inserite delle calamite ad alto potenziale. Le calamite potrebbero risultare pericolose per portatori di pace-maker. Le calamite potrebbero danneggiare tesserini magnetici, carte di credito ed apparati elettronici.

ME62_1

ME62

ME62

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Headrest fixing tools magnets

ME100

Telaio interno

0189A bright brushed spazzolato lucido

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

Base-frame (ME84_L-ME100_1L) Basamento (ME84_L-ME100_1L)

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato 244

0378G grey oak rovere grigio

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato 245


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett 2014

49,5 cm 19 1/8" 84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

ML100AP 100 cm 39 3/8"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

Internal frame upholstery (MP63-MP63_1) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno (MP63-MP63_1) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Loinrest cushion upholstery

polyester fibre, cotton cover

Imbottitura cuscino poggiareni

fibra di poliestere, fodera in cotone

Headrest cushion (MP_P)

polyester fibre, cotton cover, steel sheet counterweight

Cuscino poggiatesta (MP_P)

fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in lamiera d’acciaio

Support frame (MP100ADP)

aluminium laminate and extrusions

Struttura di sostegno (MP100ADP)

laminato ed estrusi d’alluminio

Support frame (MP100-MP100AP-MP63_1)

die-cast aluminium and extrusions

Struttura di sostegno (MP100-MP100AP-MP63_1) fusione ed estrusi d’alluminio

Support frame (MP63)

drawn steel

Struttura di sostegno (MP63)

trafilati d’acciaio

Base-frame (ML100-ML100AP)

drawn steel and wood

Basamento (ML100-ML100AP)

trafilati d’acciaio e legno

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

84 cm 33 1/8"

ME63_1

ME63

63 cm 24 3/4"

MP63_1 42 cm 16 1/2"

63 cm 24 3/4"

42 cm 16 1/2"

0189A bright brushed spazzolato lucido

246

Support frame (MP63) Struttura di sostegno (MP63)

43,5 cm 17 1/8"

43,5 cm 17 1/8"

Support frame (MP100-MP100AP-MP63_1) Struttura di sostegno (MP100-MP100AP-MP63_1)

MP63

tubolari e profilati d’acciaio

Telaio interno

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

105 cm 41 3/8"

49,5 cm 19 1/8" 84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

38,5 cm 15 1/8"

MP100ADP

84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

ML100AP

105 cm 41 3/8"

49,5 cm 19 1/8"

MP100AP

38,5 cm 15 1/8"

MP100ADP

105 cm 41 3/8"

MP100AP

38,5 cm 15 1/8"

ML100

84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

Internal frame

78 cm 30 3/4"

49,5 cm 19 1/8"

MP100

38,5 cm 15 1/8"

ML100

78 cm 30 3/4"

MP100

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

Support frame (MP100ADP) Struttura di sostegno (MP100ADP)

Base-frame (ML100-ML100AP) Basamento (ML100-ML100AP)

0189A bright brushed spazzolato lucido

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

0110M bright chromed cromato lucido

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

0378G grey oak rovere grigio

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato 247


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Michel Series - Michel Antonio Citterio 2012

153 cm 60 1/4"

153 cm 60 1/4"

M231TD

153 cm 60 1/4"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

228 cm 89 3/4"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

104 cm 41"

104 cm 41"

153 cm 60 1/4"

M156P 89 cm 35"

153 cm 60 1/4"

104 cm 41"

M156PQ

M231CH 228 cm 89 3/4"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8" 104 cm 41"

104 cm 41"

M156P

9M156P

104 cm 41"

M231CH 71,5 cm 28 1/8"

153 cm 60 1/4"

M106PQ 89 cm 35"

9M156P

M231CHD

104 cm 41"

M156CH

M156CH

89 cm 35"

* M231CHD 71,5 cm 28 1/8"

M156CHD

9M91PQ

104 cm 41"

228 cm 89 3/4"

* M156CHD

203 cm 79 7/8"

M106PQ

43 cm 16 7/8"

104 cm 41"

179 cm 71 1/2"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

M182TD

M206P2

104 cm 41"

9M91PQ 71,5 cm 28 1/8"

* M231TD 71,5 cm 28 1/8"

* M182TD

M156P2

104 cm 41"

43 cm 16 7/8"

253 cm 99 5/8"

104 cm 41"

M206P2 71,5 cm 28 1/8"

M256

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

104 cm 41"

43 cm 16 7/8"

223 cm 87 3/4"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

M226_2

M206PD

104 cm 41"

M156P2 71,5 cm 28 1/8"

M256 71,5 cm 28 1/8"

M226_2

M156PD

104 cm 41"

43 cm 16 7/8"

223 cm 87 3/4"

71,5 cm 28 1/8"

M226_1

104 cm 41"

* M206PD

43 cm 16 7/8"

203 cm 79 7/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

M206

* M156PD 71,5 cm 28 1/8"

M226_1 71,5 cm 28 1/8"

M206

M156PQ 153 cm 60 1/4"

153 cm 60 1/4"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 248

Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254

249


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Michel Series - Michel Club Antonio Citterio 2015

153 cm 60 1/4"

41 cm 16 1/8"

65 cm 25 5/8"

41 cm 16 1/8"

41 cm 16 1/8"

65 cm 25 5/8"

41 cm 16 1/8"

41 cm 16 1/8"

41 cm 16 1/8" 41 cm 16 1/8"

41 cm 16 1/8"

153 cm 60 1/4"

C156P 89 cm 35"

153 cm 60 1/4"

104 cm 41"

C156PQ

C231CH 228 cm 89 3/4"

41 cm 16 1/8"

65 cm 25 5/8"

41 cm 16 1/8" 104 cm 41"

104 cm 41"

C156P

9C156P

104 cm 41"

C231CH 65 cm 25 5/8"

C156CH

65 cm 25 5/8" 228 cm 89 3/4"

C156CH

104 cm 41"

9C156P

C231CHD

104 cm 41"

C106PQ 89 cm 35"

104 cm 41"

41 cm 16 1/8"

153 cm 60 1/4"

41 cm 16 1/8"

C156CHD

C106PQ

89 cm 35"

* C231CHD 65 cm 25 5/8"

* C156CHD

9C91PQ

104 cm 41"

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

41 cm 16 1/8"

228 cm 89 3/4"

41 cm 16 1/8"

C231TD

104 cm 41"

C206PD

104 cm 41"

9C91PQ 65 cm 25 5/8"

41 cm 16 1/8"

65 cm 25 5/8" 179 cm 70 1/2"

65 cm 25 5/8" 153 cm 60 1/4"

* C231TD

C182TD

C206PD

C156PD

104 cm 41"

253 cm 99 5/8"

* C182TD

41 cm 16 1/8"

C256

104 cm 41"

223 cm 87 3/4"

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

C156PD 65 cm 25 5/8"

41 cm 16 1/8"

C226_2

C206P2

104 cm 41"

153 cm 60 1/4"

C256 65 cm 25 5/8"

C226_2

C156P2

104 cm 41"

223 cm 87 3/4"

* C206P2 65 cm 25 5/8"

C226_1

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

41 cm 16 1/8"

41 cm 16 1/8"

C206

* C156P2 65 cm 25 5/8"

C226_1 65 cm 25 5/8"

C206

C156PQ 153 cm 60 1/4"

153 cm 60 1/4"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 250

Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254

251


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Michel Series - Michel Effe Antonio Citterio 2015

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8" 104 cm 41"

104 cm 41"

153 cm 60 1/4"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

MF156P

MF156P 89 cm 35"

153 cm 60 1/4"

104 cm 41"

MF156PQ

MF231CH 228 cm 89 3/4"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8" 43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

9MF156P

104 cm 41"

MF231CH

104 cm 41"

MF106PQ 89 cm 35"

9MF156P

228 cm 89 3/4"

MF156CH

153 cm 60 1/4"

71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8" 43 cm 16 7/8"

71,5 cm 28 1/8"

MF231CHD

104 cm 41"

MF106PQ

89 cm 35"

* MF231CHD

153 cm 60 1/4"

MF156CH

9MF91PQ

104 cm 41"

228 cm 89 3/4"

* MF156CHD

F156CHD

9MF91PQ

MF231TD

104 cm 41"

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

104 cm 41"

43 cm 16 7/8"

179 cm 70 1/2"

MF206PD

104 cm 41"

153 cm 60 1/4"

* MF231TD 71,5 cm 28 1/8"

MF182TD

MF206PD

MF156PD

104 cm 41"

253 cm 99 5/8"

* MF182TD

43 cm 16 7/8"

MF256

104 cm 41"

223 cm 87 3/4"

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

MF156PD 71,5 cm 28 1/8"

43 cm 16 7/8"

MF226_2

MF206P2

104 cm 41"

153 cm 60 1/4"

MF256 71,5 cm 28 1/8"

M226_2

MF156P2

104 cm 41"

223 cm 87 3/4"

* MF206P2 71,5 cm 28 1/8"

MF226_1

104 cm 41"

203 cm 79 7/8"

43 cm 16 7/8"

43 cm 16 7/8"

MF206

* MF156P2 71,5 cm 28 1/8"

MF226_1 71,5 cm 28 1/8"

MF206

MF156PQ 153 cm 60 1/4"

153 cm 60 1/4"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 252

Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254

253


03_Pagine tecniche_Technical pages

MS151PS

Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Seat internal frame

tubular steel and steel profiles, multilayered wood panel, shaped polyurethane

Telaio interno sedile

tubolari e profilati d’acciaio, pannello in multistrato di legno, poliuretano sagomato

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, sterilized down polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere

Back cushion

down feather and polyurethane section, box style typology

Cuscino schienale

piuma e inserto poliuretano, tipologia a fascia

Back cushion with roller

down feather, polyurethane section and polyester fibre, box style and roller typology

Cuscino schienale con rullo

piuma, inserto poliuretano e fibra di poliestere, tipologia a fascia e rullo

Support

visco-elastic polyurethane, polyester fibre cover

Supporto

poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere

Support frame

die-cast aluminium and extrusions

Struttura di sostegno

fusione ed estrusi d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

MS288S 200 cm 78 3/4"

288 cm 113 3/8"

30 cm 11 3/4"

MS288S

tubolari e profilati d’acciaio

85 cm 33 1/2"

Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre, polyester fibre cover

Telaio interno schienale e bracciolo

MS151PS 151 cm 59 1/2"

108 cm 42 1/2"

92 cm 36 1/4"

tubular steel and steel profiles

Moon System Zaha Hadid 2007

Technical information and finishes - Scheda tecnica e finiture

33,5 cm 13 1/4"

Michel Series - Michel - Michel Club - Michel Effe Antonio Citterio Back and armrest internal frame

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam

Imbottitura telaio interno

schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)

Cover

Rivestimento

tessuto in categorie limitate

®

®

fabric in limited categories

Lora fabric cover Rivestimento in tessuto Lora

Lora 2545150 black nero Support frame Struttura di sostegno

0189A bright brushed spazzolato lucido 254

Lora 2545153 graphite grafite

Lora 2545700 red rosso

Lega fabric cover Rivestimento in tessuto Lega

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

0259V pewter painted verniciato peltro

Lega 2186153 lead piombo

Lega 2186560 gold oro 255


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Papilio Series - Grande Papilio Naoto Fukasawa 2009

Papilio Series - Piccola Papilio Naoto Fukasawa 2010

83 cm 32 5/8"

70 cm 27 1/2"

tubular steel and steel profiles

Internal frame

Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

Swivel base-frame (GPA)

steel laminate and aluminium extrusion

Basamento girevole (GPA)

laminato d’acciaio ed estruso d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather in limited categories

Rivestimento

tessuto o pelle in categorie limitate

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

50 cm 19 5/8"

GP

87 cm 34 1/4"

PPA

42,5 cm 16 3/4"

50 cm 19 5/8"

36 cm 14 1/8"

GP

102 cm 40 1/8"

GPA

GPA

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Swivel base-frame

steel laminate and aluminium extrusion

Basamento girevole

laminato d’acciaio ed estruso d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather in limited categories

Rivestimento

tessuto o pelle in categorie limitate

Papilio Series - Love Papilio Naoto Fukasawa 2012

LPA 145,5 cm 57 1/4"

Internal frame

41 cm 16 1/8"

52 cm 20 1/2"

102 cm 40 1/8"

LPA

93 cm 36 5/8"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Base-frame

aluminium laminate

Basamento

laminato d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather in limited categories

Rivestimento

tessuto o pelle in categorie limitate

256

257


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Ray Antonio Citterio 2010

275 cm 108 1/4"

160 cm 63"

232 cm 91 3/8"

160 cm 63"

41,5 cm 16 3/8"

41,5 cm 16 3/8"

41,5 cm 16 3/8"

63 cm 24 3/4"

41,5 cm 16 3/8"

41,5 cm 16 3/8"

63 cm 24 3/4"

117 cm 46"

122 cm 48"

122 cm 48"

107 cm 42 1/8"

81 cm 31 7/8"

RY83N

RY83N 78 cm 30 3/4"

41,5 cm 16 3/8"

RYL160DN

RY122PF 75 cm 29 1/2"

183 cm 72"

41,5 cm 16 3/8"

41,5 cm 16 3/8" 99 cm 39"

249 cm 98"

RY122PF

RY183P

99 cm 39"

* RYL160DN

63 cm 24 3/4"

* RY232LDN

Y232LDN

63 cm 24 3/4"

RY160LD

99 cm 39"

RYL249LDN

107 cm 42 1/8"

RY183P

63 cm 24 3/4"

160 cm 63"

41,5 cm 16 3/8"

Y160TPD

63 cm 24 3/4" 249 cm 98"

* RY160LD

63 cm 24 3/4"

* RY160TPD

RYL249DN

99 cm 39"

39 cm 15 3/8"

232 cm 91 3/8"

41,5 cm 16 3/8"

RY232DN

99 cm 39"

107 cm 42 1/8"

275 cm 108 1/4"

* RYL249LDN

64 cm 25 1/4"

160 cm 63"

RYL275N

107 cm 42 1/8"

* RYL249DN

63 cm 24 3/4"

Y160DN

41,5 cm 16 3/8"

63 cm 24 3/4"

* RY232DN

63 cm 24 3/4"

RYLG275N

99 cm 39"

235 cm 92 1/2"

RYL275N

73 cm 28 3/4"

41,5 cm 16 3/8"

63 cm 24 3/4"

RY235N

99 cm 39"

* RY160DN

258

RYLG275N

41,5 cm 16 3/8"

235 cm 92 1/2"

63 cm 24 3/4"

RYG235N

41,5 cm 16 3/8"

RY235N

73 cm 28 3/4"

RYG235N

78 cm 30 3/4"

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

259


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Ray Antonio Citterio 2010 Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Internal frame upholstery (RY183P-RY122PF)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno (RY183P-RY122PF)

poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester and cotton fibre cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere e cotone

®

®

Back cushion upholstery (RYG235N-RYLG275N) shaped polyurethane, polyester fibre, polyester and cotton fibre cover

Imbottitura cuscino schienale (RYG235N-RYLG275N) poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere e cotone

Back cushion upholstery (RY83N)

shaped polyurethane, sterilized down, polyester and cotton fibre cover

Imbottitura cuscino schienale (RY83N)

poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere e cotone

Back cushion (RY48C-RY72C-RY72CP)

polyester fibre, box style typology, blanket stitch stitchings

Cuscino schienale (RY48C-RY72C-RY72CP)

fibra di poliestere, tipologia a fascia, cuciture punto cavallo

Feet

die-cast aluminium

Piedini

fusione d’alluminio

Feet (RY122PF)

plastic material

Piedini (RY122PF)

materiale plastico

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather with blanket stitchings

Rivestimento

tessuto o pelle con cuciture punto cavallo

Feet Piedini

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 260

Blanket stitchings Cuciture punto cavallo

0170M black chrome painted verniciato cromato nero 261


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Richard Antonio Citterio 2016

213 cm 83 7/8"

223 cm 87 3/4"

123 cm 48 3/8"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

263 cm 103 1/2"

44 cm 17 3/8"

RA260LD

61 cm 24"

44 cm 17 3/8"

RA240LD

61 cm 24"

44 cm 17 3/8"

123 cm 48 3/8"

* RA260LD

243 cm 95 5/8"

123 cm 48 3/8"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

44 cm 17 3/8" 61 cm 24"

213 cm 83 7/8"

123 cm 48 3/8"

243 cm 95 5/8"

123 cm 48 3/8"

213 cm 83 7/8"

44 cm 17 3/8"

RA210TPD

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

61 cm 24"

A240PD

44 cm 17 3/8"

* RA210TPD 77,5 cm 30 1/2"

* RA240PD

61 cm 24"

RA220PD

123 cm 48 3/8"

RA210LD

123 cm 48 3/8"

263 cm 103 1/2"

* RA240LD 77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2" 193 cm 76"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

RA260TD

123 cm 48 3/8"

* RA220PD

A190PD

* RA210LD

77,5 cm 30 1/2"

243 cm 95 5/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

RA240C

123 cm 48 3/8"

243 cm 95 5/8"

* RA260TD

123 cm 48 3/8"

* RA190PD

RA240TD

123 cm 48 3/8"

77,5 cm 30 1/2"

223 cm 87 3/4"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

RA240C

RA220C

61 cm 24"

RA210TD

123 cm 48 3/8"

123 cm 48 3/8"

263 cm 103 1/2"

* RA240TD 77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

193 cm 76"

RA220C

RA260TPD

123 cm 48 3/8"

* RA210TD

RA190C

123 cm 48 3/8"

283 cm 111 3/8"

77,5 cm 30 1/2" 243 cm 95 5/8"

RA190C

RA280

* RA260TPD

RA240TPD

123 cm 48 3/8"

263 cm 103 1/2"

RA280

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

RA260

123 cm 48 3/8"

233 cm 91 3/4"

262

* RA240TPD 77,5 cm 30 1/2"

61 cm 24"

RA230

44 cm 17 3/8"

RA260 77,5 cm 30 1/2"

RA230

123 cm 48 3/8"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 93 - 36 5/8” and cm 123 - 48 3/8”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 93 e cm 123.

263


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Richard Antonio Citterio 2016

103 cm 40 1/2"

123 cm 48 3/8"

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, visco-elastic polyurethane, sterilized down, polyester fibre

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densità differenziata, poliuretano viscoelastico, piuma sterilizzata, fibra di poliestere

Back cushion upholstery

polyester fibre, shaped polyurethane, sterilized down

Imbottitura cuscino schienale

fibra di poliestere, poliuretano sagomato, piuma sterilizzata

Lower edge

die-cast aluminium and extrusions

Bordo inferiore

fusione ed estrusi d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric with profiles in Bellano or Bormio fabric or leather

Rivestimento

tessuto con profili in tessuto Bellano o Bormio o pelle

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

RA120TD

123 cm 48 3/8"

108 cm 42 1/2"

77,5 cm 30 1/2"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

RA105TD

123 cm 48 3/8"

93 cm 36 5/8"

* RA120TD

77,5 cm 30 1/2"

61 cm 24"

RA90TD

44 cm 17 3/8"

* RA106TD

77,5 cm 30 1/2"

* RA90TD

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

RA100C

123 cm 48 3/8"

88 cm 34 5/8"

Internal frame 77,5 cm 30 1/2"

61 cm 24"

RA85C

44 cm 17 3/8"

RA100C 77,5 cm 30 1/2"

RA85C

123 cm 48 3/8"

123 cm 48 3/8"

123 cm 48 3/8"

143 cm 56 1/4"

RA220P

RA240P 123 cm 48 3/8"

223 cm 87 3/4"

123 cm 48 3/8"

193 cm 76"

44 cm 17 3/8"

RA190P

RA240P

44 cm 17 3/8"

RA220P

44 cm 17 3/8"

RA190P

44 cm 17 3/8"

RA140

123 cm 48 3/8"

128 cm 50 3/8"

61 cm 24"

44 cm 17 3/8"

61 cm 24"

77,5 cm 30 1/2"

RA125

77,5 cm 30 1/2"

RA140

RA125

243 cm 95 5/8"

123 cm 48 3/8"

Lower edge Bordo inferiore

RA85P 88 cm 34 5/8"

264

44 cm 17 3/8"

RA100P 44 cm 17 3/8"

RA85P

RA100P 123 cm 48 3/8"

103 cm 40 1/2"

123 cm 48 3/8"

* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 93 - 36 5/8” and cm 123 - 48 3/8”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 93 e cm 123.

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

0259V pewter painted verniciato peltro 265


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Examples of compositions - Esempi di composizioni

Richard Antonio Citterio 2016 compositions with chaise longue - composizioni con chaise longue 390 - 405 - 420 - 435 - 440 - 455 cm 153 1/2" - 159 1/2" - 165 3/8" - 171 1/4" - 173 1/4" - 179 1/8"

123 cm 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"

213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

compositions with open corner - composizioni con angolo aperto

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

The drawing of the composition is indicative. The total length will vary in accordance with the size of the modular items. Il disegno della composizione è indicativo. La lunghezza totale varia in base alla dimensione degli elementi scelti.

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

373 - 385 - 403 - 405 - 415 - 423 - 435 cm 146 7/8" - 151 1/2" - 158 5/8" - 159 1/2" - 163 3/8" - 166 1/2" - 171 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

424 - 454 - 474 - 484 - 504 - 524 cm 166 7/8" - 178 3/4" - 186 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8" - 206 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8" 93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

315 - 330 - 345 cm 124" - 129 7/8" - 135 7/8"

334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"

123 cm 48 3/8"

266

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

compositions with ottoman - composizioni con pouf

319 - 349 - 369 cm 125 5/8" - 137 3/8" - 145 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

373 - 385 - 403 - 405 - 415 - 423 - 435 cm 146 7/8" - 151 1/2" - 158 5/8" - 159 1/2" - 163 3/8" - 166 1/2" - 171 1/4"

compositions with long terminal element - composizioni con terminale lungo

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"

404 - 434 - 454 - 464 - 484 - 504 cm 159" - 170 7/8" - 178 3/4" - 182 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

284 - 314 - 329 - 344 - 349 - 364 cm 111 7/8" - 123 5/8" - 129 1/2" - 137 3/8" - 143 1/4"

213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"

404 - 434 - 454 - 464 - 484 - 504 cm 159" - 170 7/8" - 178 3/4" - 182 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8"

334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"

233 - 263 - 283 cm 91 3/4" - 103 1/2" - 111 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

319 - 349 - 369 cm 125 5/8" - 137 3/8" - 145 1/4"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

compositions with short terminal element - composizioni con terminale corto

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

385 - 415 - 445 cm 151 1/2" - 163 3/8" - 175 1/4"

300 - 315 - 345 cm 118 1/8" - 124" - 135 7/8"

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

214 - 244 cm 84 1/4" - 96"

213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"

linear compositions - composizioni lineari

93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"

123 cm 48 3/8"

The drawing of the composition is indicative. The total length will vary in accordance with the size of the modular items. Il disegno della composizione è indicativo. La lunghezza totale varia in base alla dimensione degli elementi scelti.

267


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Solo ’14 Antonio Citterio 2014 SN222

178 cm 70 1/8"

222 cm 87 3/8"

40 cm 15 3/4"

SN222

98 cm 38 5/8"

98 cm 38 5/8"

150 cm 59"

SN193TD

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Ottoman internal frame upholstery

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno pouf

poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (SN48C-SN60C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (SN48C-SN60C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Support frame

die-cast aluminium

Struttura di sostegno

fusione d’alluminio

Profiles

plastic material

Profili

materiale plastico

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather with profiles in plastic material

Rivestimento

tessuto o pelle con profili in materiale plastico

140 cm 55 1/8"

SN230LD 230 cm 90 1/2"

98 cm 38 5/8"

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

65 cm 25 5/8"

* SN230LD

65 cm 25 5/8"

* SN140LD

Telaio interno

98 cm 38 5/8"

193 cm 76"

98 cm 38 5/8"

tubular steel and steel profiles

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

N150TD

65 cm 25 5/8"

* SN193TD

65 cm 25 5/8"

* SN150TD

N140LD

Internal frame 65 cm 25 5/8"

SN178

40 cm 15 3/4"

65 cm 25 5/8"

SN178

98 cm 38 5/8"

Support frame Struttura di sostegno

SN109 108 cm 42 1/2"

40 cm 15 3/4"

65 cm 25 5/8"

SN109

98 cm 38 5/8"

0189A bright brushed spazzolato lucido

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0170M black chrome painted verniciato cromato nero

Plastic material cover profiles Profili rivestimento in materiale plastico

SN48P 50 cm 19 5/8"

40 cm 15 3/4"

SN95P 40 cm 15 3/4"

SN48P

SN95P 98 cm 38 5/8"

98 cm 38 5/8"

98 cm 38 5/8"

1135300 natural naturale 268

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

1135350 dark brown testa di moro

1135150 black nero

1135280 tortora tortora 269


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Tabano Patricia Urquiola 2014

Terminal 1 Jean-Marie Massaud 2008

58 cm 22 7/8"

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

34 cm 13 3/8"

40 cm 15 3/4" 58 cm 22 7/8"

40 cm 15 3/4"

tubular steel and steel profiles

Telaio interno poltrona

tubolari e profilati d’acciaio

Footrest internal frame

hard polyurethane

Telaio interno poggiapiedi

poliuretano rigido

steel profiles, hard polyurethane or solid wood

Struttura di sostegno

profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello

Armchair ferrules

plastic material

Puntali poltrona

materiale plastico

Footrest ferrules

thermoplastic material

Puntali poggiapiedi

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Cover match TP93 and TP58

the one colour version is realized in fabric or leather; the two colours version is realized in the same fabric or leather

Abbinamento rivestimenti TP93 e TP58

la versione monocolore è realizzata in tessuto o pelle; la versione bicolore è relizzata nello stesso tessuto o pelle

TP93A_1 and TP58A_1

external part cover in leather; internal part cover in fabric

TP93A_1 e TP58A_1

parte esterna in pelle; parte interna in tessuto

TP93A_2 and TP58A_2

external part cover in fabric; internal part cover in leather

TP93A_2 e TP58A_2

parte esterna in tessuto; parte interna in pelle

Support frame Struttura di sostegno

270

43 cm 16 7/8" 81 cm 31 7/8"

hard polyurethane

Scocca interna

poliuretano rigido

Internal shell upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam

Imbottitura scocca interna schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)

Support frame

tubular steel

Struttura di sostegno

tubolari d’acciaio

External shell

hard polyurethane

Scocca esterna

poliuretano rigido

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

Gamma leather

Rivestimento

pelle Gamma

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Support frame

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

209 cm 82 1/4"

Internal shell

Armchair internal frame

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

75 cm 29 1/2"

41 cm 16 1/8"

50 cm 19 5/8"

104 cm 41"

41 cm 16 1/8"

34 cm 13 3/8"

40 cm 15 3/4"

34 cm 13 3/8"

40 cm 15 3/4" 58 cm 22 7/8"

* TP58A_2

TP58A_2

LT1

92 cm 36 1/4"

93 cm 36 5/8"

* TP58A_1

TP58A_1

LT1

TP93A_2

92 cm 36 1/4"

93 cm 36 5/8"

TP58

TP58

50 cm 19 5/8"

TP93A_1

92 cm 36 1/4"

93 cm 36 5/8"

* TP93A_2

104 cm 41"

50 cm 19 5/8"

41 cm 16 1/8"

* TP93A_1

104 cm 41"

TP93

TP93

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Plain colour for support frame and external shell Colore unico struttura di sostegno e scocca esterna

09110 white bianco

01012 chamomile camomilla

09907 anthracite antracite

1226192 chamomille Gamma leather pelle Gamma camomilla

1226141 anthracite Gamma leather pelle Gamma antracite

Cover Rivestimento

0378G grey oak rovere grigio

0156N black painted hard polyurethane poliuretano rigido verniciato nero

* In the technical drawing the fabric covered part is indicated by grey shading. Nel disegno tecnico la parte rivestita in tessuto è indicata dall’ombreggiatura grigia.

1226117 white Gamma leather pelle Gamma bianco

271


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Theo Vincent Van Duysen 2012

THP 66,5 cm 26 1/8"

42,5 cm 16 3/4"

56,5 cm 22 1/4"

77 cm 30 3/8"

THP

71 cm 28"

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®),fodera in fibra di poliestere

Back cushion (THC)

shaped polyurethane, polyester fibre, cotton cover

Cuscino schienale (THC)

poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in cotone

Support frame

drawn steel and steel profiles

Struttura di sostegno

trafilati e profilati d’acciaio

Feet and ferrules

thermoplastic material

Piedini e puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Support frame Struttura di sostegno

0110M bright chromed cromato lucido 272

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0178C black chromed cromato nero 273


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Tufty Series - Tufty-Time Patricia Urquiola 2005

109 cm 42 7/8"

274

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

T109BD_3 109 cm 42 7/8"

102 cm 40 1/8"

47 cm 18 1/2"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

T102P_2 102 cm 40 1/8"

T109P_2

T109P_2 109 cm 42 7/8"

68 cm 26 3/4"

68 cm 26 3/4"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Back cushion (T60_C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (T60_C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Feet

thermoplastic material

Piedini

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

T109TPS_4

T109TPD_4 109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"

63 cm 24 3/4"

* T109TPD_4 63 cm 24 3/4"

177 cm 69 5/8"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

T109BS_3

* T177AD_3

77AD_3

109 cm 42 7/8"

* T109BD_3 63 cm 24 3/4"

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

150 cm 59"

Internal frame

9TPD_3

102 cm 40 1/8"

T102P_2

35 cm 13 3/4"

T150P_3

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

* T109TPD_3

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4"

143 cm 56 1/4"

T102P_3

150 cm 59"

109 cm 42 7/8"

T150P_3

T143BD_4

T143BS_4

150 cm 59"

63 cm 24 3/4"

T109AD_4 109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

T102P_3

35 cm 13 3/4"

T109AS_4

150 cm 59"

* T143BD_4

109 cm 42 7/8"

177 cm 69 5/8"

177 cm 69 5/8"

35 cm 13 3/4"

102 cm 40 1/8"

* T109_4D

T109_4D

35 cm 13 3/4"

T102C_4

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

T177BD_3

T177BS_3

150 cm 59"

109 cm 42 7/8"

* T109AD_4 63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

43AD_4

T109BD_4 109 cm 42 7/8"

T102C_4 63 cm 24 3/4"

* T143AD_4

T109BS_4

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

* T177BD_3

63 cm 24 3/4"

T109_3D

T109_3S

109 cm 42 7/8"

102 cm 40 1/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

102C_3

* T109BD_4 63 cm 24 3/4"

* T109_3D 63 cm 24 3/4"

T102C_3

150 cm 59"

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

275


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Tufty Series - Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola 2015

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

47 cm 18 1/2"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

T109BD_3T

276

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

T102P_2T 68 cm 26 3/4"

102 cm 40 1/8"

68 cm 26 3/4"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Back cushion (T60_C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (T60_C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Feet

thermoplastic material

Piedini

materiale termoplastico

Rivestimento tessuto

T109TPD_4T 109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"

63 cm 24 3/4"

* T109TPD_4T 63 cm 24 3/4"

* T177AD_3T

177 cm 69 5/8"

35 cm 13 3/4"

T109P_2T 102 cm 40 1/8"

Cover fabric

7AD_3T

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2" 35 cm 13 3/4"

150 cm 59"

T109P_2T

* T109BD_3T 63 cm 24 3/4"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

T102P_2T

Internal frame

TPD_3T

102 cm 40 1/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4"

T150P_3T

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

* T109TPD_3T

T102P_3T

150 cm 59"

T150P_3T

T143BD_4T

150 cm 59"

T102P_3T

109 cm 42 7/8"

* T143BD_4T

109 cm 42 7/8"

63 cm 24 3/4"

T109AD_4T

150 cm 59"

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

102 cm 40 1/8"

* T109_4DT

109_4DT

35 cm 13 3/4"

T102C_4T

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

177 cm 69 5/8"

* T109AD_4T 63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

3AD_4T

T177BD_3T

150 cm 59"

109 cm 42 7/8"

T102C_4T 63 cm 24 3/4"

* T143AD_4T

T109BD_4T

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

109 cm 42 7/8"

* T177BD_3T

63 cm 24 3/4"

T109_3DT

109 cm 42 7/8"

102 cm 40 1/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

102C_3T

* T109BD_4T 63 cm 24 3/4"

* T109_3DT 63 cm 24 3/4"

T102C_3T

150 cm 59"

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

277


03_Pagine tecniche_Technical pages

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

The Collection 2018 / Volume 1

Tufty Series - Tufty-Too Patricia Urquiola 2011

278

109 cm 42 7/8"

47 cm 18 1/2"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4"

102 cm 40 1/8"

tubular steel and steel profiles

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

T102P_2N 102 cm 40 1/8"

T109P_2N

T109P_2N 68 cm 26 3/4"

Telaio interno

109 cm 42 7/8"

68 cm 26 3/4"

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Back cushion (T60_C)

down feather and polyester fibre, pillow style typology

Cuscino schienale (T60_C)

piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale

Feet

thermoplastic material

Piedini

materiale termoplastico

Cover

fabric with zig zag stitchings

Rivestimento

tessuto con cuciture punto zig zag

35 cm 13 3/4"

T109TPD_4N

109 cm 42 7/8"

Zig zag stitchings Cuciture punto zig zag 63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2" 35 cm 13 3/4"

47 cm 18 1/2"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4"

109 cm 42 7/8"

* T109TPD_4N 63 cm 24 3/4"

177 cm 69 5/8"

63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

63 cm 24 3/4" 63 cm 24 3/4"

7AD_3N

Internal frame

109 cm 42 7/8"

* T177AD_3N

102 cm 40 1/8"

T102P_2N

150 cm 59"

* T109BD_3N

T109BD_3N

T150P_3N

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

109 cm 42 7/8"

T102P_3N

150 cm 59"

T150P_3N

T143BD_4N

150 cm 59"

* T109TPD_3N

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

109 cm 42 7/8"

* T143BD_4N

109 cm 42 7/8"

TPD_3N

T109BD_4N

T109BS_4N

150 cm 59"

35 cm 13 3/4"

102 cm 40 1/8"

* T109_4DN

09_4DN

35 cm 13 3/4"

T102C_4N

109 cm 42 7/8"

T102P_3N

35 cm 13 3/4"

150 cm 59"

143 cm 56 1/4"

177 cm 69 5/8"

* T109AD_4N 63 cm 24 3/4"

35 cm 13 3/4"

3AD_4N

T177BD_3N

150 cm 59"

109 cm 42 7/8"

T102C_4N 63 cm 24 3/4"

* T143AD_4N

T109AD_4N

109 cm 42 7/8"

35 cm 13 3/4"

109 cm 42 7/8"

* T177BD_3N

63 cm 24 3/4"

T109_3DN

109 cm 42 7/8"

102 cm 40 1/8"

35 cm 13 3/4"

35 cm 13 3/4"

02C_3N

* T109BD_4N 63 cm 24 3/4"

* T109_3DN 63 cm 24 3/4"

T102C_3N

150 cm 59"

* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

279


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Tulip Jeffrey Bernett 2000

TU

Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile

poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere

Swivel base-frame

aluminium sheet and extrusions

Basamento girevole

lamiera ed estrusi d’alluminio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Swivel base-frame Basamento girevole

0189A bright brushed spazzolato lucido 280

281


03_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs

Up Series 2000 Gaetano Pesce 2000

100 cm 39 3/8"

UP2 60 cm 23 5/8"

100 cm 39 3/8"

60 cm 23 5/8"

Upholstery Bayfit速 (Bayer速) flexible cold shaped polyurethane foam

Imbottitura schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit速 (Bayer速)

Bottom base

100% jute fabric

Fondo

tessuto 100% iuta

Bottom base (UPJ-UP2)

100% jute fabric, PVC trimming

Fondo (UPJ - UP2)

tessuto 100% iuta, guarnizione in PVC

Cover button (UPJ-UP2)

metallic base, 100% polyester fabric

Bottone rivestimento (UPJ-UP2)

base metallica, tessuto 100% poliestere

Cover cord (UPJ-UP2)

100% nylon

Cordone rivestimento (UPJ-UP2)

100% nylon

Bottom base button (UPJ-UP2)

thick leather

Bottone fondo (UPJ-UP2) cuoio

Connection chain (UPJ)

plastic material

Catena di collegamento (UPJ)

100 cm 39 3/8"

UP4

Finish (UP7) polyurethane

Finitura (UP7) poliuretano

Cover

Rivestimento

fabric in limited categories

tessuto in categorie limitate

Lora 2545150 black nero

120 cm 47 1/4"

57 cm 22 1/2"

130 cm 51 1/8"

67 cm 26 3/8"

Soara 2163505 sun sole

38,5 cm 15 1/8"

Soara 2163700 red rosso

Soara 2163777 fucsia fucsia

Soara 2163800 blue royal blu royal

UPJ available only in red Soara fabric UPJ disponibile solo in tessuto Soara rosso

38,5 cm 15 1/8"

42 cm 16 1/2" 81 cm 31 7/8"

25,5 cm 10"

71 cm 28"

Soara 2163153 anthracite antracite

162 cm 63 3/4"

UP5_6 available also in special fabric: Lampo fabric and striped Soara fabric UP5_6 disponibile anche in tessuto speciale: tessuto Lampo e tessuto Soara rigato 66 cm 26"

UPJ

Lora 2545700 red rosso

UP7

Soara 2163150 black nero UPJ

Lora 2545153 graphite grafite

Soara fabric cover Rivestimento in tessuto Soara

83 cm 32 5/8"

42 cm 16 1/2"

67 cm 26 3/8"

UP5_6

57 cm 22 1/2"

UP7

103 cm 40 1/2"

UP5_6

Lora fabric cover Rivestimento in tessuto Lora

100 cm 39 3/8"

167 cm 65 3/4"

100 cm 39 3/8"

45 cm 17 3/4"

67 cm 26 3/8"

42 cm 16 1/2"

UP3

Lampo 2409155 silver argento 282

materiale plastico

UP4

74 cm 29 1/8"

UP3

32 cm 12 5/8"

45 cm 17 3/4"

UP1

47 cm 18 5/8"

UP2

67 cm 26 3/8"

UP1

Soara 2109170 beige orange beige arancio

Soara 2163700 red rosso 283


Carpets, decorative cushions and plaid

The Collection 2018 / Volume 1

Cratis CR&S 2012 TPT1

TPT1 300 cm 118 1/8"

TPT3

TPT2

TPT3 200 cm 78 3/4"

to size_a misura

400 cm 157 1/2"

TPT4

350 cm 137 3/4"

TPT2

300 cm 118 1/8"

2 85 Tappeti_Carpets 2 88 Cuscini decorativi Decorative cushions 2 90 Cuscini decorativi e plaid Decorative cushions and plaid

to size_a misura

Tappeti, cuscini decorativi e plaid Carpets, decorative cushions and plaid 300 cm 118 1/8"

04

TPT4 300 cm 118 1/8"

250 cm 98 3/8"

to size_a misura

Material

0578B beige beige

100% pure virgin New Zealand wool

0777B bordeaux bordeaux

0251G grey grigio

Materiale

0258C light grey grigio chiaro

100% pura lana vergine neozelandese

0542L light brown marrone chiaro

0525D dark brown marrone scuro 285


Carpets, decorative cushions and plaid

The Collection 2018 / Volume 1

Suavis Francesca Simen (co-branding B&B Italia - Maxalto by Altai) 2014

TS1

CRP2

CRP3

CRP4

350 cm 137 3/4"

300 cm 118 1/8"

TS1

400 cm 157 1/2"

to size_a misura

300 cm 118 1/8"

Istos Francesca Simen 2014

to size_a misura

04_Pagine tecniche_Technical pages

300 cm 118 1/8"

CRP2 TS2

TS3

CRP3

TS4

200 cm 78 3/4"

CRP4 250 cm 98 3/8"

300 cm 118 1/8"

TS2 TS2

TS4

TS3 200200 cmcm 3 78 78 /4"3/4"

to size_a misura

300 cm 300 1cm 118 /8" 118 1/8"

350 cm 137 3/4"

400 400 cm cm 157 157 11//22""

to size_a misura

Material

90% Bamboo Silk (tying) and 10% cotton (warp and weft)

Materiale

90% Bamboo Silk (annodatura) e 10% cotone (ordito e trama)

Count thread

30 (hand spun)

Titolo del filo

30 (ritorto a mano)

Number of hand made knots

75.000 knots/m

DensitĂ di annodatura a mano

75.000 nodi/m2

Knotting technique

persian knot

Tecnica annodatura

nodo persiano

Edge finish technique

30 count thread flat woven

Tecnica di finitura al bordo

tessitura piano con filo a titolo 30

Net back material

natural latex and nylon

Materiale rete retro

latex naturale e nylon

Glue used for back net

natural latex

Collante rete retro

latex naturale

2

300 cm 118 11/88"

250 cm 98 3/8"

to size_a misura

Material

0002N white bianco 286

100% Botanical Silk

0166B beige beige

0163P pearl grey grigio perla

Materiale

0026C light grey grigio chiaro

100% Botanical Silk

0077S dark grey grigio scuro

0017V green verde

0005N natural naturale

0001E ecru ecrĂš

0036G grey grigio

0469T tobacco tabacco

0063V green verde

0462V mud green verde fango

0490P plum prugna

0047M brown marrone 287


04_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Carpets, decorative cushions and plaid

Decorative cushions - Cuscini decorativi The glamour of a refined but, at the same time, informal elegance is “le fil rouge” of a collection of decorative cushions available in four fabrics and different colours.

Il fascino di un’eleganza ricercata ed informale allo stesso tempo in una collezione di cuscini decorativi disponibili in quattro differenti tessuti ed in molteplici colori.

Lago

Liana Uno 55% VI 45% CO

Composizione

CD55_2

48 cm 18 7/8"

55% VI 45% CO

Composition

36% VI 18% CO 18% PC 16% PL 12% WO

Composizione

CD60_2

CD48_2

CD60_2

CD48_2

60 cm 23 5/8"

55 cm 21 5/8"

2379500 yellow giallo

2379400 green verde

Tipologia ciniglia

2379700 red rosso

CD60_2

CD60_2 60 cm 23 5/8"

55 cm 21 5/8"

2379790 purple viola

2439170 ecru orange ecrù arancio

Liana Due

Composition

76% CO 21% VI 3% PA

Composizione

40 cm 15 3/4"

CD55_2

48 cm 18 7/8"

CD48_2

CD55_2

2525200 beige beige

2525251 grey grigio

chenille

Tipologia ciniglia

76% CO 21% VI 3% PA

Composition

30% VI 30% PL 21% CO 13% PC 6% AF

Composizione

CD60_2

CD48_2

CD60_2 60 cm 23 5/8"

55 cm 21 5/8"

48 cm 18 7/8"

Typology

2525255 dark grey grigio scuro

2525300 brown marrone

CD48_2

30% VI 30% PL 21% CO 13% PC 6% AF

CD55_2

CD55_2 55 cm 21 5/8"

48 cm 18 7/8"

CD60_2 60 cm 23 5/8"

Tipologia ciniglia

40 cm 15 3/4"

chenille

60 cm 23 5/8"

Typology

288

CD55_2

48 cm 18 7/8"

Lela

CD48_2

36% VI 18% CO 18% PC 16% PL 12% WO

CD55_2

48 cm 18 7/8"

CD48_2

40 cm 15 3/4"

48 cm 18 7/8"

CD55_2

chenille

60 cm 23 5/8"

Composition

CD48_2

Typology

40 cm 15 3/4"

Tipologia velluto

48 cm 18 7/8"

velvet

60 cm 23 5/8"

Typology

CD60_2 60 cm 23 5/8"

2440370 hazelnut orange nocciola arancio 289


04_Pagine tecniche_Technical pages

The Collection 2018 / Volume 1

Carpets, decorative cushions and plaid

Daphne

The cashmere used by B&B Italia comes from the Hircus goat, native to Asian plateaus, living up to an altitude of 6.000 meters. Its wool is considered to be the finest quality on the market. Cashmere offers a natural soft touch and extreme comfort to the fabric, while pure Merino wool reinforces its structure. Our cashmere articles are made even more valuable by Italian weaving: the city of Biella is the most qualified wool district worldwide and a center of excellence known for the purity and quality of its water, which is always a key element for wool production.

Il cashmere utilizzato da B&B Italia proviene dalla capra Hircus, originaria degli altipiani dell’Asia dove vive fino a 6.000 metri di altezza, il cui filato è considerato il più fine e pregiato in commercio. Il cashmere regala una mano soffice ed estrema piacevolezza al prodotto, mentre pura lana merinos rinforza l’armatura del tessuto. I capi in cashmere vengono ulteriormente valorizzati dalla tessitura italiana: la città di Biella, polo laniero più qualificato al mondo, è un punto di eccellenza mondiale per la purezza e la qualità dell’acqua, da sempre protagonista nelle lavorazioni della lana.

Tipologia

cashmere e lana merinos

Composition

70% WS 30% WO

Composizione

70% WS 30% WO

Structure bouclé

Struttura bouclé

fringes finish

Stitching CD48_2C

CD48_2

CD55_2C

CD55_2

48 cm 18 7/8"

CD60_2C

CD60_2 60 cm 23 5/8"

55 cm 21 5/8"

plaid with fringe finish plaid con finitura a frange size - dimensione 140x230 cm

cushion cuscino

Clelia

finitura a frange

Cuciture

40 cm 15 3/4"

Plaid e cuscini che vestono il living e lo spazio notte con tonalità sobrie e naturali, molto chic. Cashmere e lane extrafini, rappresentano la materia prima di una collezione tessile per la casa, fatta di calde, morbide, preziose sensazioni tattili e visive.

cashmere and merino wool

48 cm 18 7/8"

Plaid and cushions dress the living and the night room exploring sober and natural shades, really chic. Cashmere and extra-thin wool represent the very raw material of a home interior, made of warm, soft, precious sensations, both tactile and visual.

Typology

60 cm 23 5/8"

Decorative cushions and plaid - Cuscini decorativi e plaid

2361251 grey grigio

2361203 beige beige

Clovis cashmere and merino wool

Tipologia

cashmere e lana merinos

Typology

cashmere and merino wool

Tipologia

cashmere e lana merinos

Composition

60% WS 40% WO

Composizione

60% WS 40% WO

Composition

60% WS 40% WO

Composizione

60% WS 40% WO

Stitching

matching tone blanket stitching

Cuciture

punto cavallo tono su tono

Stitching

matching tone blanket stitch

Cuciture

punto cavallo tono su tono

CD60_2C

CD48_2C

cushion cuscino

plaid size - dimensione 140x230 cm

2360255 grey grigio

2360305 light brown marroncino

290

60 cm 23 5/8"

2360377 brick red cotto

CD48_2

CD55_2

48 cm 18 7/8"

CD60_2 60 cm 23 5/8"

55 cm 21 5/8"

2360112 dark grey beola

2360203 sand sabbia

cushion cuscino

plaid size - dimensione 140x230 cm

2360400 green verde

2360575 orange arancio

2340255 grey grigio

2340305 light brown marroncino

2340377 brick red cotto

60 cm 23 5/8"

CD60_2

55 cm 21 5/8"

CD60_2C

40 cm 15 3/4"

CD55_2

48 cm 18 7/8"

CD55_2C

48 cm 18 7/8"

CD48_2

40 cm 15 3/4"

CD55_2C

48 cm 18 7/8"

CD48_2C

60 cm 23 5/8"

Typology

2340112 dark grey beola

2340203 sand sabbia

2340400 green verde

2340575 orange arancio 291


Contacts / Contatti B&B ITALIA SPA 22060 Novedrate (CO) Italy Strada Provinciale 32 T. + 39 031 795 111 F. + 39 031 791 592

www.bebitalia.com www.maxalto.it

Info: info@bebitalia.com Italia numero verde 800 018 370

All other countries T. + 39 031 795 213 F. + 39 031 791 592

USA toll free number 800 872 1697

B&B Italia STORES

Maxalto STORES

Europe B&B Italia Milano Via Durini 14, Milano T. 02 76 44 41 store.milano@bebitalia.it

B&B Italia Wien Franz-Josefs - Kai 45 - 1010 Wien T. +43 (0) 1 533 55 00 Info@bebitalia-wien.at

B&B Italia “Scalo Milano” Via Milano 5, Locate Triulzi (MI) T. +39 328 5905162 scalomilano@internionline.it http://scalomilano.bebitalia.it

B&B Italia Athens 358 Kifisias Ave, 15233 Halandri - Athens T. 0030 210 6847720 info@deloudis.gr

B&B Italia Genova Via Macaggi 41 R, 16121 Genova T. 010 8446734 bebitalia@fedesign.it http://genova.bebitalia.it

B&B Italia Istanbul Dereboyu Cd. No. 78, Ortaköy - Istanbul T. +90 212 327 0595 info@mozaikdesign.com

B&B Italia London 250 Brompton Road London SW3 2AS T. 020 7591 8111 store.london@bebitalia.it

B&B Italia Cyprus 50 Limassol Avenue 2014 Nicosia - Cyprus T. 00357 22758788 furn-art@spidernet.com.cy

B&B Italia Paris 35, Rue du Bac 75007 Paris T. 01 55 35 14 35 info@bebitalia.fr B&B Italia Saint-Tropez Avenue Maréchal Foch quartier Saint Roch 83992 Saint-Tropez Tel. 0033.494457720 contact@bebsttropez.fr B&B Italia Lyon 22 Rue Auguste Comte 69002 Lyon Tel. 0033 09 86 56 21 53 bebitalia@maisonhomedesign.fr B&B Italia Berlin Torstrasse 140 10119 Berlin T. 0049 3024 0477377 info@minimum.de B&B Italia München Maximiliansplatz 21 80333 München T. 089 461 368 - 0 info@bebitalia.de

Asia

Americas B&B Italia New York 150 East 58th Street New York, NY 10155 T. 212 758 4046 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Seattle 1300 Western Avenue Seattle, WA 98101 T. 206 287 9992 seattle@divafurniture.com

B&B Italia Madison Avenue 135 Madison Avenue New York, NY 10016 T. +1 212 889 9606 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Sun Valley 350 Walnut Avenue Ketchum, ID 83340 T. 208 928 6379 rob@arsunvalley.com

B&B Italia Washington DC 3320 M Street Northwest Washington DC 20007 T. 202 337 7700 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Mexico City Avenida Presidente Masaryk 275, Esquina con Temístocles, Colonia Polanco, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, Ciudad De Mexico, Local B bebitalia@piso18casa.com

B&B Italia Los Angeles 8801 Beverly Boulevard Los Angeles, CA 90048 T. 310 278 3191 info@divafurniture.com B&B Italia Miami 2331 Ponce de Leon Boulevard Coral Gables, FL 33134 T. 305 448 7367 info@luminaire.com www.luminaire.com B&B Italia Dallas 1707 Oak Lawn Avenue, Dallas, TX 75207 T. 214 389 9513 bebdallas@internum.com B&B Italia Houston 3303 Kirby Drive, Houston, TX 77098 T. 832 242 9470 bebhouston@internum.com B&B Italia San Francisco 2211 Alameda Street, San Francisco, CA 94103 T. 415 565 0900 sales@arksf.com

B&B Italia Sao Paulo Avenida Brasil 1653 Jardim America CEP: 01431-001 São Paulo (SP) Brasil T. +55 11 3368-6033 bebitalia@casualmoveis.com.br B&B Italia Belo Horizonte Rua Andaluzita, 125 Carmo Sion, Belo Horizonte (MG) T. +55 31 3281 4882 contato@casualmoveis.com.br

B&B Italia Tokyo 1, 3F Aoyama OM- Square 2-5-8, Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo 107-0061 T. 03 3478 3837 info@bebitalia.co.jp www.bebitalia.co.jp B&B Italia Beijing 1st floor, International Hall 5, Easyhome at North 4th Ring Road, Beijing, China T. 0086 10 84648161 beb@designspace.com.cn B&B Italia Shanghai Unit L1-W10, No. 168 Hubin Rd., Huangpu District, Shanghai 200021 T. (+86) 21 60751000 info@arealiving.cn B&B Italia Hong Kong 31st floor. China Online Center 333 Lockhart Road, Wanchai Hong Kong T. +852 2295 6263 bebitalia@colourliving.com B&B Italia Kaohsiung 67, Minquan 1st Rd., Kaohsiung, Taiwan 80251 T. +886 7 332 7676 service@bonmaison.co B&B Italia Taipei 39, Sec. 2, Dunhua S. Rd., Taipei, Taiwan 10681 T. +886 2 2755 5855 service@bonmaison.co B&B Italia Taichung 211, Chaofu Rd., Taichung, Taiwan 40757 T. +886 4 2258 5632 service@bonmaison.co B&B Italia Seoul 6-15 Chungdam-dong Gangnam-gu, Seoul T. + 82 2 3447 6000 infini@infini.co.kr

Middle East / Africa B&B Italia Busan 454, Jwadong Sunhwan-Ro, Haeundae-Gu, Busan, T. +82 (0)51 731 3470 infini@infini.co.kr

B&B Italia Dubai Jumeirah Beach Road - Jumeirah 3 next to Dubai offshore Sailing Club Dubai UAE - T. 971 43466932 baituti@baituti.com

B&B Italia Bangkok 523 Mahaprutharam Road 10500 Bangkok, Thailand T. +66 2 237 6999 badipol.ch@yipjacks.com

B&B Italia Abu Dhabi Shop 1 Al Ain Tower, Khalidiya Abu Dhabi - UAE T. + 971 2 2222 566 bebitalia@livinginteriors.ae

B&B Italia Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com

B&B Italia Beirut An Nahar Building. Martyrs Sqaure, Dowtown T. +961 1971444 bebitalia@cercle.me

B&B Italia Manila Twenty-four Seven McKinley Corner of Seventh Avenue, 24th Street & McKinley Parkway, Bonifacio Global City Philippines T. +63 2 634 85 87 corporate@focusglobalinc.com www.bebitaliamanila.com B&B Italia Jakarta Jl. Kemang Raya No. 17 Jakarta 12730 Indonesia T. +62 21 7180349 bebitalia@magran.co.id B&B Italia New Delhi DLF Chattarpur Farms 2, North Drive 110074 Chattarpur, New Delhi Tel. +91 999 969 3093 bebitalia@latendenza.com

B&B Italia Tel Aviv 3 Hatarucha Street 63509, Tel Aviv, Israel T. 972 3 7449935 studio3@bebitalia.co.il www.theboxfurniture.co.il B&B Italia Accra No. 6,7, 9 Liberation Road Accra, Ghana T. 00233 302 79 1393 bebitalia@forbghana.com

Maxalto is a B&B Italia brand. For additional information on the Maxalto collection please visit our Maxalto or B&B Italia Stores. Maxalto è un marchio B&B Italia. Per conoscere la collezione Maxalto visiti gli Store Maxalto o B&B Italia.

Americas Maxalto Los Angeles 8811 Beverly Blvd. Los Angeles, CA 90048 T. 310 986 6448 info@divafurniture.com Maxalto Miami 30 NE 39th St, Miami, FL 33137 Tel: 305-572-2900 info@maxaltomiami.com

Asia Maxalto Hong Kong C/O Déntro -Shop C, Lg/F, Ruttonjee Centre, 11 Duddell Street, Central Hong Kong, China T. 00852 28668829 info@dentro.com.hk Maxalto Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com


Credits / Crediti Styling pc studio Patrizia Cantarella Studio Monica Montemartini Photographer Fabrizio Bergamo Copyright CR&S B&B Italia November 2017 Printing Nava Press Rotolito Lombarda Group

Descriptions and pictures of products included in this catalogue have an indicative value only and are not binding for products’ use. B&B Italia reserves the right to modify their products without prior notification. For further technical information of the products, please contact the authorised dealer closest to you (see www.bebitalia.com). La descrizione e le immagini dei prodotti del presente catalogo sono puramente indicative e non possono essere considerate vincolati ai fini del loro utilizzo. B&B Italia si riserva di apportare ai prodotti le modifiche che ritiene più opportune, in qualsiasi momento e senza preavviso. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei prodotti, invitiamo a consultare il sito www.bebitalia.com dove troverete l’elenco dei rivenditori autorizzati a cui rivolgervi.

Thanks to Agape, Alessi, Alberto Tadiello, Altai, Anna Maria Consadori, Antichi Vizi, Antonangeli, Anta, Andrea Branzi, Antonino Sciortino, Arcade, Argentaurum, Artemide, Atelier Balthazar, Azucena, Ay Illuminate, Bandit, B&B Italia Store, Benedetta Mori Ubaldini, Bocci, Bosa, Bruno Gambone, Camilla Borghese, Corso Europa Emporio Casa, Danese, Designer Carpets, Catellani&Smith, Design Gallery, Demosmobilia, Discipline, Dovetusai, E15 distribuzione Canova Milano, Era Studio Apartment-Gallery, Entrata Libera, Ernst Gamperl, Estro, Federico Albarello, Ferm Living, Filip Dujardin, Flos, Fontana Arte, Forestier, Foscarini, Francesco Faravelli, Francois Bruetschy, Galleria Clio Calvi e Rudy Volpi, Galleria Accademia Contemporanea, Galleria Clio Calvi Rudi Volpi, Galleria Demetra, Galleria Forni, Galleria Gracis, Galleria Luisa delle Piane, Galleria Morone, Galleria Santerasmo, Galleria Scognamiglio, Galleria Spiralearte, Galleria Studio Cannaviello,

Galleria Studio Giangaleazzo Visconti, Giacomo Benevelli, Giovanni Di Francesco, Giuliano Radici, Giuseppe Guarino, Golran, GT Design, Helen Carnac, Hetre, Huzer, Il Cirimolo, Il Laboratorio dell’Imperfetto, Ingo Maurer, ISI, Ittala, I Tre, Jo Mesteer, Kasthall, Kose, Kris Ruhs, Kriistina Lassus, Lalla Lassu, Lanificio Colombo, Lanificio Somma, Limited EditionEffeitalia, Luceplan, Luciano Zanoni, Luxiona, MDF Italia, Metamemphis, Michel Verheyden, Micromacro, Monica Lupi, Moooi, Moormann distribuzione Design Corporate, Nani Marquina, N.O. Gallery, Oluce, Omikron, Oyuna, Pallucco, Paola C., Penta, Piero Gemelli, Pieter Stockmans, Poulsen/Targetti, Raimondo Garau, Raw, Rina Menardi, Riva 1920, Rossana Orlandi, Rosenthal, Rucksthul, San Maurilio, Sahrai, Scarazzini, Sfera, Society Limonta, Sotto il Gazebo, Stelton Schonhuber, Taitù, Valeria Brancaforte courtesy Galleria Demetra, Yves Dubail, Wall Decó, When Objects Work, Yamagiwa Corporation.


Innes 11-13 the square hessle east yorks hu13 0af england hu13 0af tel: 01482 649271 innesonline@mac.com www.innes.co.uk


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.