THE OUTDOOR COLLECTION 2015
CHARLES OUTDOOR- CARPINO GELSO - MIRTO OUTDOOR CANASTA- CANASTA ’13 CRINOLINE- HUSK OUTDOOR RAVEL- PAPILIO OUTDOOR AWA OUTDOOR - TITIKAKA SPRINGTIME - LINK OUTDOOR REEL- WHITE COLLECTION OVERSCALE FLAMES OUTDOOR
INDICE_INDEX 04 CHARLES OUTDOOR 14 CARPINO 20 GELSO 26 MIRTO OUTDOOR 38 CANASTA 56 CANASTA ’13 66 CRINOLINE 80 HUSK OUTDOOR 88 RAVEL 98 PAPILIO OUTDOOR AWA OUTDOOR 104 TITIKAKA 110 SPRINGTIME 126 LINK OUTDOOR 130 REEL 136 WHITE COLLECTION OVERSCALE FLAMES OUTDOOR 141 OVERVIEW 149 TECHNICAL INFORMATION
CHARLES OUTDOOR BY ANTONIO CITTERIO
UN CLASSICO DEL DESIGN CHE MANTIENE NELLA VERSIONE OUTDOOR IL COMFORT CHE L’HA RESO CELEBRE. A DESIGN CLASSIC THAT MAINTAINS ITS FAMOUS COMFORT IN THE NEW OUTDOOR VERSION.
Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO234 divano_sofa White Collection AB20046B vaso_vase Springtime TST7 tavolino_small table
/7
8/
Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO160LS + CHO234D, CHO84 sistema di sedute e poltrona seating system and armchair Reel RE130P elemento di servizio_service element Springtime TST7 tavolino_small table
10/
Charles Outdoor
Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO160LS + CHO234D sistema di sedute_seating system Reel RE130P elemento di servizio_service element
/11
p 12 Charles Outdoor CHO84 poltrona_armchair Springtime TST7 tavolino_small table
p 13 Charles Outdoor CHO202LA chaise longue con schienale regolabile e ruote chaise longue with adjustable back and wheels Canasta TCN4, TCN3 elementi di servizio_service elements
12/
Charles Outdoor
Charles Outdoor
/13
CARPINO
BY ANTONIO CITTERIO
DOGHE IN LEGNO DI FORTE SPESSORE E DI MISURE DIVERSE DANNO CARATTERE AL TAVOLO CARPINO. WOODEN SLATS IN VARYING THICKNESSES AND MEASUREMENTS ENDOW THE TABLE CARPINO WITH PERSONALITY.
16/
Carpino
Carpino
Carpino TCR250 tavolo_table Crinoline C2PF sedie con braccioli_chairs with armrests
/17
18/
Carpino
Carpino
Carpino TCR250 tavolo_table Crinoline C2PF sedie con braccioli_chairs with armrests
/19
GELSO
BY ANTONIO CITTERIO
MATERIALI RAFFINATI E LINEE ESSENZIALI DISEGNANO TAVOLI ADATTI AD AMBIENTI INDOOR ED OUTDOOR. SOPHISTICATED MATERIALS AND BASIC LINES CREATE TABLES THAT ARE SUITABLE FOR BOTH INDOOR AND OUTDOOR ENVIRONMENTS.
22/
Gelso
Gelso TGL180A tavolo_table Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs
p 24 Gelso TGL105A, TGL180A tavoli_tables Crinoline C2PF sedia con braccioli_chair with armrests
p 25 Gelso TGL105A tavolo_table Alma SA_I sedie_chairs (vedi catalogo_see catalogue �The Collection�)
24/
Gelso
Gelso
/25
MIRTO OUTDOOR
BY ANTONIO CITTERIO
UNA FAMIGLIA DI ARREDI DESTINATA A DIVENTARE UN NUOVO CLASSICO PER L’OUTDOOR. A FURNITURE RANGE DESIGNED TO BECOME A NEW OUTDOOR CLASSIC.
Mirto Outdoor
Mirto Outdoor MI200CL chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back Mirto Outdoor MI54T tavolino_small table Mirto Outdoor MI150T tavolo_table Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli folding small armchairs
/29
Mirto Outdoor MI200CL chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back Mirto Outdoor MI54T tavolino_small table
30/
Mirto Outdoor
Mirto Outdoor
/31
p 32 Mirto Outdoor MI220T tavolo_table Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli_ folding small armchairs
p 33 Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli_folding small armchairs Mirto Outdoor MI58S sedia_chair Mirto Outdoor MI65P poltroncina_small armchair
elimina viti, tuto rete
Mirto Outdoor
/33
p 34 Mirto Outdoor MI220TL tavolo_table Mirto Outdoor MI58S sedia_chair
p 35 Mirto Outdoor MI220T tavolo_table Mirto Outdoor MI59SR poltroncina pieghevole_folding small armchair
34/
Mirto Outdoor
Mirto Outdoor
/35
36/
Mirto Outdoor
Mirto Outdoor
Mirto Outdoor MI65P poltroncine_small armchairs
/37
CANASTA
BY PATRICIA URQUIOLA
ORIGINALI MACRO-INTRECCI, LINEE AVVOLGENTI E MOTIVI DECOR. ORIGINAL LARGE WOVEN PATTERNS, COMFORTABLE LINES AND DECORATIVE MOTIFS.
40/
Canasta
Canasta
/41
p 40_41 Canasta CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C poltrona con capote e ruote armchair with canopy and wheels Canasta TCN3, TCN4 elementi di servizio_service elements
p 42 Canasta TCN3, TCN4, PCN60 elementi di servizio_service elements
p 43 Canasta CN160P1 poltrona_armchair
42/
Canasta
Canasta
/43
Canasta
Canasta CN226B, PCN110, PCN80 divano ed elementi di servizio sofa and service elements
/45
46/
Canasta
Canasta CN98PA poltrone con schienale alto armchairs with high back
48/
Canasta
Canasta
/49
p 48_49 Canasta CN101L chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
p 50 Canasta TCN4, TCN12 elementi di servizio_service elements Joker_Object Collection AB20037D, AB20036C vasi_vases (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
p 51 Canasta CN101L chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
50/
Canasta
Canasta
/51
p 52 Canasta TCN283N tavolo_table Crinoline C4P poltrona_armchair
p 53 Canasta TCN283N tavolo_table Canasta SCN63 sedie_chairs White Collection AB20048B sgabello_stool
Canasta
/53
p 54_55 Canasta TCN283N tavolo_table Metropolitan ME48 sedie_chairs (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
54/
Canasta
CANASTA ’13
BY PATRICIA URQUIOLA
UNA DIFFERENTE INTERPRETAZIONE DELL’INTRECCIO MOSTRA UN’INEDITA TRIDIMENSIONALITÀ A DIFFERENT WAY OF WEAVING GIVES A STYLISH THREE DIMENSIONAL APPEARANCE
58/
Canasta ’13
Canasta ’13
/59
p 58_59 Canasta ’13 CNC160P1 poltrone_armchairs
p 60 Canasta ’13 CNC98PA poltrona con schienale alto armchair with high back Canasta ’13 PCNC60 elemento di servizio_service element
p 61 Canasta ’13 SCNC63 sedie_chairs Canasta ’13 PCNC60 elemento di servizio_service element
Canasta ’13
/61
p 62_63 Canasta ’13 CNC190B divani_sofas Canasta ’13 PCNC110 elementi di servizio_service elements
62/
Canasta ’13
Canasta ’13
/63
p 64_65 Canasta ’13 TCNC283 tavolo_table Husk Outdoor HK1 poltroncina_small armchair
Canasta ’13
/65
CRINOLINE
BY PATRICIA URQUIOLA
FIBRE NATURALI O FIBRE HIGH TECH PER SEDUTE SCENOGRAFICHE IMPORTANTI EPPURE LEGGERE. NATURAL OR HIGH-TECH FIBRES FOR LARGE BUT LIGHTWEIGHT SCENOGRAPHIC CHAIRS.
Crinoline
Crinoline C5C poltrona_armchair
/69
70/
Crinoline
Crinoline C5C, C5P poltrone_armchairs
Crinoline
Crinoline C5P poltrone_armchairs Canasta TCN12 elemento di servizio_service element Joker_Object Collection AB20037D vaso_vase (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
/73
74/
Crinoline
Crinoline
Crinoline C4P poltrona_armchair Canasta TCN283N tavolo_table
/75
76/
Crinoline
Crinoline
Crinoline C3P poltroncine_small armchairs
/77
p 78 Crinoline TC138F tavolo_table Crinoline C4P poltrona_armchair
p 79 Crinoline TC138 tavolo_table Crinoline C1PF_C2PF sedia e sedia con braccioli chair and chair with armrests
78/
Crinoline
HUSK OUTDOOR
BY PATRICIA URQUIOLA
BIANCO E COLORE, UN LINGUAGGIO INEDITO E UN COMFORT SUPERMORBIDO. WHITE AND COLOURS, A FRESH NEW LANGUAGE AND A SUPERSOFT COMFORT.
p 82 Husk Outdoor H2 poltrona con schienale avvolgente armchair with snug sides Husk Outdoor H4 poltrona con braccioli armchair with armrests Husk Outdoor HT tavolino_small table
p 83 Husk Outdoor HK1 poltroncine_small armchairs
Husk Outdoor
/83
Husk Outdoor
Husk Outdoor H2 poltrona con schienale avvolgente armchair with snug sides Husk Outdoor H4 poltrone con braccioli armchairs with armrests Husk Outdoor HT tavolini_small tables
/85
Husk Outdoor H2 poltrone con schienale avvolgente armchairs with snug sides Husk Outdoor H4 poltrone con braccioli armchairs with armrests Husk Outdoor HT tavolino_small table
86/
Husk Outdoor
Husk Outdoor
/87
RAVEL
BY PATRICIA URQUIOLA
SPERIMENTAZIONE E CREATIVITÀ DANNO VITA A UN INTERESSANTE INTRECCIO PER DIVANI COMPONIBILI. EXPERIMENTATION AND CREATIVITY COMBINE TO MAKE AN INTERESTING WOVEN FEATURE FOR MODULAR SOFAS.
90/
Ravel
Ravel
/91
Ravel
p 90_91_92 Ravel R150D + R100A1S + R150D + R160A4D sistema di sedute_seating system Ravel TR90 elemento di servizio_service element
p 94_95 Ravel R100A1S + R150P + R150S + R160A3D sistema di sedute_seating system Ravel TR90 elemento di servizio_service element Fat-Fat VFF62 vassoio_tray (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�) White Collection AB20046B vaso_vase
/93
94/
Ravel
Ravel
/95
Ravel TR90 elemento di servizio_service element Ravel R150P pouf_ottoman
Ravel
/97
PAPILIO OUTDOOR + AWA OUTDOOR BY NAOTO FUKASAWA
DAL FELICE PROGETTO INDOOR ALLE VERSIONI OUTDOOR: NE DISEGNANO LE FORME MATERIALI TECNO. FROM THE SUCCESSFUL INDOOR DESIGN TO THE OUTDOOR VERSIONS, WITH SHAPES CREATED USING TECHNICAL MATERIALS.
p 100 Grande Papilio Outdoor GPAO poltrona_armchair Piccola Papilio Outdoor PPAO poltrona_armchair Awa Outdoor TA1 tavolino_small table
p 101 Grande Papilio Outdoor GPAO poltrona_armchair Grande Papilio Outdoor PGPO pouf_ottoman
Papilio Collection /101
p 102 Grande Papilio Outdoor GPAO poltrona_armchair Awa Outdoor TA1 tavolino_small table
p 103 Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs Link Outdoor TLK250N tavolo_table
102/ Papilio Collection
TITIKAKA
BY NAOTO FUKASAWA
LE ONDE DEL LAGO BOLIVIANO NE HANNO ISPIRATO LA SUPERFICIE A LISTELLI DI TEAK “IN MOVIMENTO”. THE FORM OF THE TEAK SLATS “IN MOVEMENT” ARE INSPIRED BY THE WAVES OF THE BOLIVIAN LAKE.
106/ Titikaka
Titikaka TK panca_bench
Titikaka /109
Titikaka TK panca_bench
SPRINGTIME
BY JEAN-MARIE MASSAUD
LIVING EN PLEIN AIR: LA SORPRESA DI DIVANI ALCOVA, CHAISE LONGUE PER DUE E BIANCHI ACCESSORI JOLLY. OPEN AIR LIVING: SURPRISING ALCOVE SOFAS, CHAISE LONGUES FOR TWO AND WHITE MULTIPURPOSE ACCESSORIES.
Springtime /113
Springtime ST100CHAW chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back ST170CH_4AW chaise longue doppia con schienali regolabili double chaise longue with adjustable backs TST200A, TST140A, ST tavolini ed elemento di servizio small tables and service element Overscale Flames Outdoor AB20044B candela ad olio_oil candle
p 114_115 Springtime ST100CHAW chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back ST170CH_4AW chaise longue doppia con schienali regolabili double chaise longue with adjustable backs TST200A, TST140A, ST tavolini ed elemento di servizio small tables and service element
114/ Springtime
Springtime /117
Springtime ST266_14AW divano_sofa Springtime TST200A, TST7 tavolini_small tables Fat-Fat VFF62 vassoio_tray (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
118/ Springtime
Springtime ST266_14AW divano_sofa Springtime TST200A tavolino_small table Joker_Object collection AB20037C vaso_vase (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
Springtime /121
Springtime ST266_14AW + STT divano e baldacchino con tenda sofa and canopy with drapes Springtime TST11, TST7 vaso e tavolino vase and small table Fat-Fat VFF62 vassoio_tray (vedi catalogo_see catalogue “The Collection�)
Springtime TST220PA tavolo rettangolare_rectangular table Crinoline C2PF sedie con braccioli_chairs with armrests
Springtime /123
p 124 Springtime TST11, TST7 vaso e tavolino_vase and small table
p 125 Springtime TST4, TST7 tavolini_small tables
Springtime /125
LINK OUTDOOR
BY JAKOB WAGNER
BIANCO ED ELEGANTE, PEZZO UNICO PRIVO DI GIUNTI. PER INTERNO ED ESTERNO GRAZIE AD UN MATERIALE SPECIALE. SOPHISTICATED WHITE, A SINGLE PIECE WITHOUT JOINTS, CREATED FOR INDOOR AND OUTDOOR THANKS TO A NEW SPECIAL MATERIAL.
Link Outdoor /129
Link Outdoor TLK250N tavolo_table Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs
REEL
BY ATELIER OÏ
UNA SERIE DI POUF CIRCOLARI E TRASPARENTI GRAZIE AL GIOCO DI UN PERFETTO INTRECCIO A GOMITOLO. A SERIES OF CIRCULAR AND TRANSPARENT OTTOMANS, WOVEN LIKE A PERFECT BALL OF YARN.
Reel /133
Reel RE95P, RE55P elementi di servizio_service elements
134/ Reel
Reel RE130P elemento di servizio_service element
WHITE COLLECTION OVERSCALE FLAMES OUTDOOR BY MARCEL WANDERS
BY JEAN-MARIE MASSAUD
RESINA E CERAMICA RIGOROSAMENTE BIANCHE PER OGGETTI TUTTI OVERSIZE. RESIN AND CERAMICS IN ABSOLUTE WHITE FOR OVERSIZED ACCESSORIES.
p 137 White Collection AB20046B, AB20048B vaso e sgabello_vase and stool
p 138 Overscale Flames Outdoor AB20044B candele ad olio_oil ceandles
p 139 White Collection AB20047B, AB20048B sgabello e vaso_stool and vase
White Collection 138/ Overscale Flame Outdoor
OVERVIEW 142 143 143 144 145 146 147
DIVANI_SOFAS DIVANI COMPONIBILI_MODULAR SOFAS CHAISE LONGUE POLTRONE_ARMCHAIRS POUF_OTTOMANS TAVOLI_TABLES SEDIE_CHAIRS PANCHE_BENCHES TAVOLINI_SMALL TABLES COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
142
THE OUTDOOR COLLECTION
OVERVIEW
143
OVERVIEW
DIVANI COMPONIBILI_MODULAR SOFAS
DIVANI_SOFAS
CANASTA Patricia Urquiola p 38
THE OUTDOOR COLLECTION
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 4
RAVEL Patricia Urquiola p 88
CHAISE LONGUE
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 26
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 4
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 4
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 4
RAVEL Patricia Urquiola p 88
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
144
THE OUTDOOR COLLECTION
OVERVIEW
POLTRONE_ARMCHAIRS
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
THE OUTDOOR COLLECTION
145
OVERVIEW
POUF_OTTOMANS
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 4
RAVEL Patricia Urquiola p 88
REEL Atelier Oï p 130
TAVOLI_TABLES
CRINOLINE Patricia Urquiola p 66
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 26
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
PICCOLA PAPILIO OUTDOOR_GRANDE PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa p 98
CRINOLINE Patricia Urquiola p 66
GELSO Antonio Citterio p 20
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 26
LINK OUTDOOR Jakob Wagner p 126
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 80
CARPINO Antonio Citterio p 14
POUF_OTTOMANS
CANASTA Patricia Urquiola p 38
GRANDE PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa p 98
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
146
THE OUTDOOR COLLECTION
OVERVIEW
SEDIE_CHAIRS
THE OUTDOOR COLLECTION
TAVOLINI_SMALL TABLES
CANASTA Patricia Urquiola p 38
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 56
CRINOLINE Patricia Urquiola p 66
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 80
MINI PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa p 98
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 26
PANCHE_BENCHES
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 80
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 26
RAVEL Patricia Urquiola p 88
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
OVERSCALE FLAMES OUTDOOR Jean-Marie Massaud p 136
TITIKAKA Naoto Fukasawa p 104
TAVOLINI_SMALL TABLES
AWA OUTDOOR Naoto Fukasawa p 98
147
OVERVIEW
CANASTA, CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 38
WHITE COLLECTION Marcel Wanders p 136
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 110
TECHNICAL INFORMATIONS
150 CHARLES OUTDOOR 152 CARPINO 153 GELSO 154 MIRTO OUTDOOR 156 CANASTA 160 CANASTA ’13 162 CRINOLINE 164 HUSK OUTDOOR 166 PAPILIO OUTDOOR 167 AWA OUTDOOR 168 LINK OUTDOOR 169 REEL 170 RAVEL 172 SPRINGTIME 176 TITIKAKA 177 WHITE COLLECTION 178 OVERSCALE FLAMES OUTDOOR
150
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
100 cm 39 3/8"
*
CHO234D
CHO234S
40 cm 15 3/4"
97 cm 38 1/4"
CHO202L 82 cm 32 1/4"
202 cm 79 1/2"
40 cm 15 3/4"
72 cm 28 3/8"
*CHO234LD
CHO234LS 100 cm 39 3/8"
160 cm 63"
100 cm 39 3/8"
234 cm 92 1/8"
100 cm 39 3/8"
97 cm 38 1/4"
100 cm 39 3/8"
40 cm 15 3/4"
160 cm 63"
40 cm 15 3/4"
72 cm 28 3/8"
*
CHO160LD
100 cm 39 3/8"
234 cm 92 1/8"
234 cm 92 1/8"
40 cm 15 3/4"
72 cm 28 3/8"
40 cm 15 3/4"
160 cm 63"
99,5 cm 39 1/8"
0LS
100 cm 39 3/8"
234 cm 92 1/8"
72 cm 28 3/8"
*
CHO160D 160 cm 63"
CHO234
84 cm 33 1/8"
CHO202LA 82 cm 32 1/4"
* Gli elementi componibili sono disponibili nella versione destra e sinistra. I disegni riportano la versione destra. Modular elements are available in right and left version. Drawings show the right version.
TECHNICAL INFORMATIONS
151
Il sistema di divani Charles, bestseller e longseller dell’azienda, viene proposto nella versione outdoor, Charles Outdoor. Rimangono inalterate le caratteristiche che lo hanno reso un classico dal gusto decisamente contemporaneo: la struttura sottile, la flessibilità del sistema e il design essenziale del piedino in alluminio a forma di “L” rovesciata. Sempre mantenendo un’estetica rigorosa e atemporale, equivalente al progetto iniziale, il volume di struttura si svuota grazie ad una struttura leggera di alluminio e a una superficie esterna realizzata con un intreccio aperto, regolare e ortogonale, di nastri in polipropilene marrone.
The Charles sofa system, a long-time bestseller for the company, is being introduced in a outdoor version: Charles Outdoor. Characteristics that made it a classic of pure contemporary taste have been left unchanged. The system will have the same slim frame, flexibility and signature design of the inverted “L” shape aluminium foot. The new piece maintains the beauty and simplicity of the original project while also evolving gracefully for practical outdoor use the piece is lightweight thanks to its slim aluminium frame and has an external surface created by open interlacing brown polypropylene ribbon.
Telaio interno tubolari e profilati d’alluminio Finitura telaio interno verniciatura a polvere poliestere Intreccio polipropilene marrone Cuscini sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Cuscini schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Cuscino poggiatesta chaise longue (CHO202L - CHO202LA) poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Piano sedile chaise longue (CHO202L - CHO202LA) pannello in laminato stratificato HPL Meccanismo chaise longue (CHO202L - CHO202LA) estruso d’alluminio verniciato nickel bronzato Ruote chaise longue (CHO202LA) acciaio e materiale termoplastico grigio Piedini fusione d’alluminio verniciato nickel bronzato Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate
Internal frame tubular aluminium and aluminium profiles Internal frame finish polyester powder painting Interlacing brown polypropylene Seat cushions shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Back cushions polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre Chaise longue headrest cushion (CHO202L - CHO202LA) shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Chaise longue seat top (CHO202L - CHO202LA) HPL stratified laminate panel Chaise longue mechanism (CHO202L - CHO202LA) bronzed nickel painted aluminium extrusion Chaise longue wheels (CHO202LA) steel and grey thermoplastic material Feet bronzed nickel painted aluminium die-cast Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric in limited categories
40 cm 15 3/4"
84 cm 33 1/8"
72 cm 28 3/8"
CHO84
40 cm 15 3/4"
72 cm 28 3/8"
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio 2010
THE OUTDOOR COLLECTION
202 cm 79 1/2"
Intreccio in polipropilene_ polypropylene Interlacing
Piedini_Feet
0115P marrone brown
0174B verniciato nickel bronzato bronzed nickel painted
TECHNICAL INFORMATIONS
CARPINO Antonio Citterio 2010
105 cm 41 3/8"
250 cm 98 3/8"
153
TECHNICAL INFORMATIONS
57,5 cm 22 5/8"
58,5 cm 23"
62,5 cm 24 5/8"
46 cm 18 1/4"
MI59SR
54,5 cm 21 1/2"
65 cm 22 5/8"
80,5 cm 31 3/4"
56,5 cm 22 1/4"
MI65P
53,5 cm 21"
44 cm 17 3/8"
MI58S
80,5 cm 31 3/4"
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013
Carpino, disponibile nella versione rettangolare 250 x 105 cm ed in un’unica altezza di 74 cm, è caratterizzato dalla soluzione del piano realizzato a listelli trasversali in legno di Iroko spazzolato che si compongono intervallando varie misure e una struttura in alluminio verniciato bianco.
74 cm 29 1/8"
TCR250
THE OUTDOOR COLLECTION
46 cm 18 1/4"
THE OUTDOOR COLLECTION
80,5 cm 31 3/4"
152
54,5 cm 21 1/2"
13 cm 5 1/8"
0405I legno Iroko spazzolato brushed Iroko wood
0179A verniciato bianco white painted
listelli di legno Iroko spazzolato fusione ed estrusi d’alluminio verniciatura a polvere poliestere bianca materiale termoplastico
Top Frame Frame finish Ferrules
brushed Iroko wood laths die-cast aluminium and extrusions white polyester powder painting thermoplastic material
MI200CL 73,5 cm 28 7/8"
MI54T
200 cm 78 3/7"
53,5 cm 21"
50 cm 19 5/8"
Piano Struttura Finitura struttura Puntali
MI55_5
28 cm 11"
Struttura_Frame
37 cm 14 5/8"
Piano_Top
95 cm 37 3/8"
Carpino, available in a rectangular version 250 x 105 cm with a height of 74 cm, is characterised by the top made of crosswise brushed Iroko wood slats arranged with alternating pieces of various lengths and a white painted aluminium frame.
55 cm 21 5/8"
38,5 cm 15 1/8"
40 cm 15 3/4"
180 cm 70 7/8"
105 cm 41 3/8"
105 cm 41 3/8"
90 cm 35 3/8"
150 cm 59"
MI160T 160 cm 63"
150 cm 59"
73 cm 28 3/4"
MI150TQ 90 cm 35 3/8"
73 cm 28 3/4"
MI90T 105 cm 41 3/8"
73 cm 28 3/4"
TGL105B 105 cm 41 3/8"
73 cm 28 3/4"
TGL105A 180 cm 70 7/8"
66,5 cm 26 1/8"
TGL180A
73 cm 28 3/4"
73 cm 28 3/4"
GELSO Antonio Citterio 2010
MI220T
100 cm 39 3/8"
220 cm 86 5/8"
90 cm 35 3/8"
0100H 0179A vetro acidato con verniciato bianco retro-verniciato bianco white painted white back-painted etched glass
Piano Struttura Finitura struttura Puntali Telo di copertura
vetro acidato con retro-verniciato bianco fusione ed estrusi d’alluminio verniciatura a polvere poliestere bianca materiale termoplastico poliestere su supporto sintetico
Top Frame Frame finish Ferrules Cover cloth
white back-painted etched glass die-cast aluminium and extrusions white polyester powder painting thermoplastic material polyester on synthetic support
160 cm 63"
MI150TQL 150 cm 59"
90 cm 35 3/8"
MI220TL 90 cm 35 3/8"
220 cm 86 5/8"
74,5 cm 29 3/8"
73 cm 28 3/4"
MI160TL
90 cm 35 3/8"
MI250TL 100 cm 39 3/8"
150 cm 59"
74,5 cm 29 3/8"
Struttura_Frame
MI90TL 100 cm 39 3/8"
250 cm 98 3/8"
74,5 cm 29 3/8"
Piano_Top
MI250T
74,5 cm 29 3/8"
Gelso is characterised by a white back-painted etched glass top that is available in two sizes: round with a diameter of 180 cm and square with a particular shape of 105 cm; the frame is in white painted aluminium. For this version are available two heighs: cm 66,5 and cm 73.
74,5 cm 29 3/8"
Gelso è caratterizzato da un top in vetro acidato con retro-verniciato bianco disponibile in due dimensioni: rotondo con diametro 180 cm e quadrato con una particolare linea sagomata di 105 cm; quest’ultima è disponibile in due altezze: cm 66,5 e cm 73.
250 cm 98 3/8"
100 cm 39 3/8"
154
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
155
TECHNICAL INFORMATIONS
67 cm 26 3/8"
67 cm 26 3/8"
MI200_6L
45 cm 17 3/4"
68,5 cm 27"
67 cm 26 3/8"
45 cm 17 3/4"
MI250_6L 45 cm 17 3/4"
200 cm 78 3/4"
Assembly parts
45 cm 17 3/4"
250 cm 98 3/8"
120 cm 47 1/4"
MI180_4L 180 cm 70 7/8"
MI200_4L 90 cm 35 3/8"
Rete sedute_Seat elements mesh
Bordo_Edge
46,5 cm 18 1/4"
MI120_4L 120 cm 47 1/4"
120 cm 47 1/4"
stainless steel and Ergal
90 cm 35 3/8"
0380T verniciato tortora tortora painted
0186V 2445280 2445102 0280T verniciato bianco tortora bianco tortora white painted tortora white tortora
Struttura tavoli_Tables frame
Piano tavoli_Tables top
0380T verniciato tortora tortora painted
0380T verniciato tortora tortora painted
46,5 cm 18 1/4"
MI120Q_4L 90 cm 35 3/8"
46,5 cm 18 1/4"
90 cm 35 3/8"
46,5 cm 18 1/4"
46,5 cm 18 1/4"
Struttura sedute_Seat elements frame
MI90Q_4L
200 cm 78 3/4"
90 cm 35 3/8"
0186V verniciato bianco white painted
68,5 cm 27"
200 cm 78 3/4"
Frame die-cast aluminium and extrusions Frames finish white or tortora polyurethane painting Seat and back mesh in white or tortora Batyline® Canatex Edges tortora Batyline® Keops Armrests (MI59SR - MI65P) tortora waterproof thick leather Wheels (M200CL) tortora acetal resin Hinges (M200CL) micro die-cast stainless steel Handrail (M200CL) tortora vulcanised thermoplastic material Small table frame and top die-cast aluminium (MI54T) Tables top aluminium sheet with white, tortora polyurethane painting or brushed natural Iroko wood slats Ferrules thermoplastic elastomer
Struttura pressofusione ed estrusi d’alluminio Finitura strutture verniciatura poliuretanica bianca o tortora Sedile e schienale rete in Batyline® Canatex bianco o tortora Bordi Batyline® Keops tortora Braccioli (MI59SR - MI65P) cuoio impermeabile tortora Ruote (M200CL) resina acetalica tortora Cerniere (M200CL) microfusione d’acciaio inossidabile Corrimano (M200CL) materiale termoplastico vulcanizzato tortora Piano e struttura tavolino pressofusione d’alluminio (MI54T) Piano tavoli lamiera d’alluminio con verniciatura poliuretanica bianca, tortora o doghe di legno Iroko naturale spazzolato Puntali elastomero termoplastico Ferramenta assemblaggio acciaio inossidabile ed Ergal
45 cm 17 3/4"
45 cm 17 3/4"
MI200_4 90 cm 35 3/8"
45 cm 17 3/4"
90 cm 35 3/8"
150 cm 59"
120 cm 47 1/4"
120 cm 47 1/4"
180 cm 70 7/8"
MI150_6L
MI120_4
120 cm 47 1/4"
MI180_4
45 cm 17 3/4"
45 cm 17 3/4"
MI120Q_4 90 cm 35 3/8"
90 cm 35 3/8"
45 cm 17 3/4"
250 cm 98 3/8"
MI90Q_4
MI250_6 45 cm 17 3/4"
200 cm 78 3/4"
MI200_6 45 cm 17 3/4"
150 cm 59"
A classic is born. It expresses Antonio Citterio’s stable elegance. Different types of seat: chairs, armchairs and a chaise longue are included in the collection. The folding armchair revisits the classic shape of the director’s chair, with exclusive details. All sizes of tables, small tables and consolles have the same frame and top in painted aluminium or in natural Iroko wood slats. The mesh and metal parts are finished in two colours, white and tortora. For furnishings of a single colour or with contrasting profiles.
MI150_6
Nasce un classico che esprime l’eleganza stabile e riconoscibile del suo autore. Fanno parte della collezione diverse tipologie di seduta: sedie, poltrone ed un lettino con schienale reclinabile. La poltroncina pieghevole rielabora il lessico della classica tipologia da regista, con dettagli accurati. Tavoli, tavolini e consolle hanno la stessa struttura e top in lamiera verniciata o con doghe di iroko naturale. Due i colori della collezione, bianco e tortora, sia per la rete che per le parti metalliche. Per arredi monocolore o con profili a contrasto.
0186V 0405I verniciato bianco legno Iroko spazzolato white painted brushed Iroko wood
67 cm 26 3/8"
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013
156
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
157
TECHNICAL INFORMATIONS
CANASTA Patricia Urquiola 2007
111 cm 43 3/4"
32 cm 12 5/8"
86 cm 33 7/8"
82 cm 32 1/4"
CN240P 245 cm 96 1/2"
179 cm 70 1/2"
CN101L 101 cm 39 3/4"
65 cm 25 5/8"
151 cm 59 1/2"
TCN3 200 cm 78 3/4"
30,5 cm 12"
180 cm 70 7/8"
73 cm 28 3/4" 33 cm 13"
TCN224
186 cm 73 1/4"
91 cm 35 7/8"
TCN12 121 cm 47 5/8"
121 cm 47 5/8"
186 cm 73 1/4"
31 cm 12 1/4"
31 cm 12 1/4"
186 cm 73 1/4"
140 cm 55 1/8"
140 cm 55 1/8"
105 cm 41 3/8"
31 cm 12 1/4"
180 cm 70 7/8"
87 cm 34 1/4" 140 cm 1 55 /8"
87 cm 34 1/4"
87 cm 34 1/4"
224 cm 88 1/4"
121 cm 47 5/8"
90 cm 35 3/8"
180 cm 70 7/8"
33 cm 13"
46 cm 18 1/8"
TCN15 65 cm 25 5/8"
CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C
73 cm 28 3/4"
87 cm 34 1/4"
PCN60 82 cm 32 1/4"
283 cm 111 3/8"
33 cm 13"
PCN80 111 cm 43 3/4"
186 cm 73 1/4"
TCN283N
63 cm 24 3/4"
61 cm 24"
36 cm 14 1/8"
PCN110
SCN63
76 cm 29 7/8"
31 cm 12 1/4"
38 cm 15"
98 cm 38 5/8"
78 cm 28 3/4"
CN98PB
78 cm 30 3/4"
98 cm 38 5/8"
41 cm 16 1/8"
CN98PA
180 cm 70 7/8"
106 cm 41 3/4"
89 cm 35"
38 cm 15"
123 cm 48 3/8"
194 cm 76 3/8"
CN160P1
46 cm 18 1/8"
106 cm 41 3/4"
229 cm 90 1/8"
CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C 31 cm 12 1/4"
CN190B
38 cm 15"
CN226B
38 cm 15"
89 cm 35"
38 cm 15"
89 cm 35"
105 cm 41 3/8"
105 cm 41 3/8"
158
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
CANASTA Patricia Urquiola 2007
Famiglia di sedute caratterizzata dal macro-intreccio di nastri in fibra di polietilene bianca o bronzo. Molteplici le tipologie: divani circolari e lineari, poltrone, sedie, chaise longue ed elementi di servizio che prevedono l’utilizzo di rivestimenti tessili esclusivi nelle varianti unite, mèlange e in fantasie dai numerosi colori. Tutte le sedute di grande comfort hanno la struttura in alluminio verniciato a polvere poliestere resistente agli agenti atmosferici e sono disponibili nei colori bianco o bronzo con intreccio in fibra di polietilene in tinta con la struttura. La seduta circolare può portare una leggera capote ripiegabile che riduce fino al 92% il passaggio dei raggi del sole ed essere dotata di una base girevole a 360°. La collezione Canasta si completa di tavoli ed elementi di servizio in diverse dimensioni. I tavoli hanno la struttura in alluminio mentre gli elementi di servizio in acciaio. Entrambe le strutture sono verniciate a polvere poliestere resistente agli agenti atmosferici e piani rivestiti con piastrelle esclusive con motivi decorativi.
A family of seating featuring a maxi-interlacing of polyethylene fibre ribbon in white or bronze. There are many typologies: circular and linear sofas, armchairs, chairs, chaise longue and service elements that have exclusive fabric covers in the variations of plain colour, mélange and multi-coloured design. All these very comfortable seating have frames in aluminium with weather resistant polyester powder painting. They are available in the colours white or bronze, with interlacing in polyethylene fibre in the same colour as the frames. The circular seat can also be fitted with a light foldable canopy that reduces the passage of sunlight by up to 92%. The seat can also have a swivel base that rotates 360°. The Canasta collection includes tables and service elements in different sizes. The tables frames are in aluminium and the service elements frames are in steel. Both frames are painted with weather resistant polyester powder). The tops are covered with exclusive tiles with decorative patterns.
Struttura alluminio Finitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca o bronzo Intreccio polietilene bianco o bronzo Cuscini sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Cuscini schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Basamento chaise longue (CN101L) acciaio inox satinato Materassino (CN101L) tessuto Brio bianco o nero Struttura capote (CN160P1C) vetroresina verniciata Meccanismo capote (CN160P1C) acciaio elettrolucidato, alluminio anodizzato Rivestimento capote (CN160P1C) tessuto Bolero bianco o bronzo Ruote (CN160P1W) materiale plastico nero, poliuretano elastomerico Perno ruote (CN160P1W) acciaio inossidabile elettrolucidato Struttura tavoli alluminio Struttura elementi di servizio acciaio Piano tavoli gres porcellanato con decoro Piano elementi di servizio gres porcellanato con decoro Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto
Frame aluminium Frame finish white or bronze polyester powder painting Interlacing white or bronze polyethylene Seat cushions shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Back cushions polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre Chaise longue base-frame (CN101L) satin stainless steel Small mattress (CN101L) white or black Brio fabric Canopy frame (CN160P1C) painted glass fibre Canopy mechanism (CN160P1C) electro polished steel, anodized aluminium Canopy cover (CN160P1C) white or bronze Bolero fabric Wheels (CN160P1W) black plastic material, elastomeric polyurethane Wheels pin (CN160P1W) electro polished stainless steel Tables frame aluminium Service elements frame steel Tables top porcelain stoneware with decoration Service elements top porcelain stoneware with decoration Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Rivestimento capote_Canopy cover
0300B 0200W bronzo bianco bronze white
2376100 2376360 tessuto Bolero bianco tessuto Bolero bronzo white Bolero fabric bronze Bolero fabric
Struttura tavoli_tables frame
Piano per tavoli_top for tables
0179A verniciato bianco white painted
1510A gres con decoro nero / bianco gres with black/white decoration
Strutture e vassoi elementi di servizio_Service elements and trays frames
Materassino per chaise longue CN101N_ Mattres for chaise longue CN101N
09005 verniciato nero black painted
2159100 Tessuto Brio bianco White Brio Fabric
0179A verniciato bianco white painted
Piano in gres porcellanato per elementi di servizio_Porcelain stoneweare top for service elements
disponibile per_available for: disponibile per_available for: TCN3_TCN12_TCN15 TCN3 1510A 1570B decoro nero / bianco decoro marrone / ciclamino black / white decoration brown / cyclamen decoration
2159150 Tessuto Brio nero Black Brio Fabric
159
160
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
161
TECHNICAL INFORMATIONS
CNC190B
98 cm 38 5/8"
38 cm 15"
PCNC110
PCNC80
61 cm 24"
PCNC60
63 cm 24 3/4"
46 cm 18 1/8"
73 cm 28 3/4" 61 cm 24"
63 cm 24 3/4"
65 cm 25 5/8"
65 cm 25 5/8"
82 cm 32 1/4"
46 cm 18 1/8"
SCNC63
76 cm 29 7/8"
82 cm 32 1/4"
111 cm 43 3/4"
111 cm 43 3/4"
38 cm 15"
CNC98PB
78 cm 30 3/4"
98 cm 38 5/8"
41 cm 16 1/8"
CNC98PA
106 cm 41 3/4"
89 cm 35"
38 cm 15"
123 cm 48 3/8"
194 cm 76 3/8"
73 cm 28 3/4"
106 cm 41 3/4"
229 cm 90 1/8"
46 cm 18 1/8"
CNC226B
Canasta ’13 si veste di color tortora melangiato grazie al nuovo filato in polietilene generatore di un intreccio che ricorda la collezione Crinoline.
Canasta ’13 is given a tortora melange makeover with the new polyethylene fibre, creating an interlacing that evokes the Crinoline collection.
Struttura alluminio Finitura struttura verniciatura a polvere poliestere tortora Intreccio polietilene tortora Cuscini sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Cuscini schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Struttura capote (CNC160P1C) vetroresina verniciata Meccanismo capote (CNC160P1C) acciaio elettrolucidato, alluminio anodizzato Rivestimento capote (CNC160P1C) tessuto Balivo tortora Ruote (CNC160P1) materiale plastico nero, poliuretano elastomerico Perno ruote (CNC160P1) acciaio inossidabile elettrolucidato Vassoio elementi di servizio lamiera d’acciaio verniciato bianco o nero Struttura tavoli alluminio Finitura struttura tavoli verniciatura a polvere poliestere, bianco nero o corten Piano tavoli gres porcellanato cemento Piano elementi di servizio gres porcellanato cemento Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate
Frame aluminium Frame finish tortora polyester powder painting Interlacing tortora polyethylene Seat cushions shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Back cushions polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre Canopy frame (CNC160P1C) painted glass fibre Canopy mechanism (CNC160P1C) electro polished steel, anodized aluminium Canopy cover (CNC160P1C) tortora Balivo fabric Wheels (CNC160P1) black plastic material, elastomeric polyurethane Wheels pin (CNC160P1) electro polished stainless steel Service elements tray white or black painted steel sheet Table frame aluminium Table frame finish white, black or corten polyester powder painting Table top cement porcelain stoneware Service elements top cement porcelain stoneware Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric in limited categories
38 cm 15"
89 cm 35"
38 cm 15"
89 cm 35"
CANASTA ’13 Patricia Urquiola 2013
TCNC224 224 cm 88 1/4"
TCNC283 91 cm 35 7/8"
31 cm 12 1/4"
31 cm 140 cm 12 1/4" 1 55 /8" 186 cm 73 1/4" 186 cm 73 1/4"
TCNC3 283 cm 111 3/8"
121 cm 47 5/8"
30,5 cm 12"
TCNC4 33 cm 13"
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Rivestimento capote_Canopy cover
Vassoi elementi di servizio_Service elements trays
0280P tortora tortora
2387280 tessuto Balivo tortora tortora Balivo fabric
0179A verniciato bianco white painted
09005 verniciato nero black painted
Struttura tavoli ed elementi di servizio_Tables frame and service elements
Piano tavoli ed elementi di servizio_Tables and service elements top
0720C verniciato Corten Corten painted
1560E gres porcellanato cemento cement porcelain stoneware
45 cm 17 3/4"
73 cm 28 3/4"
186 cm 73 1/4"
180 cm 70 7/8" 180 cm 70 7/8"
31 cm 12 1/4"
180 cm 70 7/8"
CNC160P1 CNC160P1+ CNC160P1C
73 cm 28 3/4"
CNC160P1
87 cm 87 cm 34 1/4" 34 1/4"
31 cm 12 1/4"
87 cm 34 1/4"
105 cm 41 3/8"
45 cm 17 3/4"
47 cm 18 1/2"
0179A verniciato bianco white painted
09005 verniciato nero black painted
162
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
163
TECHNICAL INFORMATIONS
64 cm 25 1/4"
49 cm 17 1/4"
59 cm 23 1/4"
C5C
C5P 102 cm 40 1/8"
80 cm 31 1/2"
102 cm 40 1/8"
Struttura base alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero o acciaio inossidabile lucido Struttura base sedie (C1PF - C2PF) acciaio inossidabile lucido Struttura sedile e schienale alluminio verniciato a polvere poliestere bianco o nero Cuscini sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Intreccio polietilene o abaca Finitura intreccio polietilene bianco-nero - bronzo-nero - tortora Finitura intreccio abaca naturale o grigia Poncho abaca naturale o grigia Piano tavoli laminato stratificato HPL full color bianco o vetro acidato con retro-verniciato bianco Basamento tavoli acciaio verniciato grigio Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate
Base-frame
black or white polyester powder painted aluminium
Chairs base-frame (C1PF - C2PF) bright stainless steel Seat and back frame black or white polyester powder painted aluminium Seat cushions shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Interlacing polyethylene or abaca Polyethylene interlacing finish white-black or bronze-black Abaca interlacing finish natural or grey Poncho natural or grey abaca Tables top white full color HPL stratified laminate or etched white back-painted glass Tables base-frame grey painted steel Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric in limited categories
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Intreccio in abaca_Abaca interlacing
0311P bronzo / nero bronze / black
0360C grigio grey
156 cm 61 3/8"
156 cm 61 3/8"
64 cm 25 1/4"
49 cm 17 1/4"
112 cm 44 1/8"
72 cm 28 3/8"
76 cm 29 7/8"
78 cm 30 3/4"
0111P 0280P bianco / nero tortora white / black tortora
Poncho poltroncina C3C_small armchair Poncho C3C
Piano tavoli_Tables top
0360G 0203N abaca grigio abaca naturale grey abaca natural abaca
0100H
73 cm 28 3/4"
73 cm 28 3/4"
58 cm 22 7/8"
80 cm 31 1/2"
49 cm 17 1/4"
76 cm 29 7/8"
49 cm 17 1/4"
C3P
76 cm 29 7/8"
C4P
58 cm 22 7/8"
49 cm 17 1/4"
97 cm 38 1/4"
Chairs, a stool, small armchairs and armchairs are designed in several different shapes and heights. The polyethylene fibre interlacing are joined by natural or bronze abaca. The weave is made out of abaca fibre: being a natural material, the product is suitable for indoors, covered outdoor spaces or verandas. The tub small armchair becomes more scenographic with a poncho in natural or bronze abaca draped over the seat and over the back. The table reflects the style of the Crinoline series, with a curved shape like the seats and the interlacing in polyethylene fibre. The base is made of two connected elements that create a chalice shape that supports the tops, which are made of white glass or white full color HPL laminate with milled grooves in a radial pattern. This last version is designed to hold an beach umbrella in the centre.
59 cm 23 1/4"
67 cm 26 3/8"
82 cm 32 1/4"
C3C
C2C
58 cm 22 7/8"
65 cm 25 5/8"
49 cm 17 1/4"
64 cm 25 1/4"
49 cm 17 1/4"
81 cm 31 7/8"
C2P
58,5 cm 23"
59 cm 23 1/4"
Sedie, uno sgabello, poltroncine e poltrone sono declinate in tipologie diverse per forma e altezza. Ad intrecci in fibra di polietilene, si affiancano quelli in abaca naturale o bronzo. L’intreccio in abaca è realizzato in fibra d’abaca: trattandosi di fibra naturale, il prodotto con questa finitura è destinato all’utilizzo in ambienti interni, in esterni coperti o verande. La poltroncina a pozzetto è resa più scenografica dall’utilizzo di un poncho color naturale o bronzo, adagiato su sedile e schienale. Coerente con la serie Crinoline, il tavolo riprende le forme curve che caratterizzano le sedute e l’intreccio in fibra di polietilene. La base si compone di due elementi uniti che creano una forma a calice che supporta i piani, realizzati in vetro bianco o in laminato HPL full color bianco con fresatura passanti a raggiera. Quest’ultima versione è predisposta per ospitare al centro un ombrellone.
67 cm 26 3/8"
102,5 cm 40 3/8"
115,5 cm 45 1/2"
80 cm 31 1/2"
C7PF
58,5 cm 23"
59 cm 23 1/4"
58 cm 22 7/8"
66 cm 26"
C6PF
64 cm 25 1/4"
C2PF
57 cm 22 1/2"
61 cm 24"
82 cm 32 1/4"
C1PF
49 cm 17 1/4"
81 cm 31 7/8"
49 cm 17 1/4"
80 cm 31 1/2"
CRINOLINE Patricia Urquiola 2008
TC138
TC138F 138 cm 54 3/8"
138 cm 54 3/8"
138 cm 54 3/8"
138 cm 54 3/8"
0255B
vetro acidato retro verniciato bianco laminato HPL full color bianco
white back-painted etched glass white full color HPL laminate
0203C naturale natural
164
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
165
48,5 cm 19 1/8"
HT 45 cm 17 3/4"
62,5 cm 24 5/8"
45 cm 17 3/4"
HP1
76 cm 29 7/8"
82 cm 32 1/4"
HTO62 45 cm 17 3/4"
45 cm 17 3/4"
86 cm 33 7/8"
H4
76 cm 29 7/8"
68 cm 26 3/4"
HTO62V 63,5 cm 25"
62,5 cm 24 5/8"
55 cm 21 5/8"
2,7 cm 1"
80 cm 31 1/2"
63 cm 24 3/4"
H2
46 cm 18 1/8"
45 cm 17 3/4"
92 cm 36 1/4"
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola 2011-2013
63,5 cm 25"
Scocca materiale plastico Hirek® bianco Imbottitura fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Basamento profilati d’alluminio verniciato bianco, nero, arancio, azzurro o verde acido Piano tavolino (HT) lamiera d’alluminio verniciato bianco, nero, arancio, azzurro o verde acido Basamento tavolino (HT) profilati d’alluminio verniciato bianco, nero, arancio, azzurro o verde acido Piano tavolino e vassoio (HT062 - HT062V) lamiera di acciaio verniciato bianco, nero o corten Struttura di sostegno tavolino (HT062) lamiera di acciaio e fusione di alluminio verniciato bianco, nero o corten Finitura verniciatura a polvere poliestere Puntali materiale plastico e acciaio inossidabile Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto
Shell Hirek® white plastic material Upholstery polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre Base-frame white, black, orange, light blue or acid green painted aluminium profiles Small table top (HT) white, black, orange, light blue or acid green painted aluminium sheet Small table base-frame (HT) white, black, orange, light blue or acid green painted aluminium profiles tray and small table top (HT062 - HT062V) white, black, or corten painted steel sheet Small table support frame (HT062) white, black, or corten painted steel sheet and die cast alluminium Finish polyester powder painting Ferrules plastic material and stainless steel Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric
Basamento poltrone, pouf e tavolino (HT)_Small, armchairs, ottoman and small table (HT) base-frame
09010 verniciato bianco white painted
Husk Outdoor si caratterizza per una scocca rigida in Hirek® ed una serie di cuscini soffici. Bianco è il colore della scocca, mentre il supporto fisso è disponibile verniciato in cinque varianti. Due le versioni della cuscinatura, a scelta di dimensioni più generose sulla seduta o sullo schienale. Della collezione Husk Outdoor fanno parte anche due tavolini: uno a tre razze ø 45 cm, disponibile nelle stesse varianti di colore dei basamenti delle poltrone; l’altro a quattro razze ø 62,5 cm, già proposto per spazi indoor, entra a far parte della collezione Outdoor con le versioni monocolore verniciato bianco, nero o Corten.
Husk Outdoor features a hard shell made of Hirek® and a set of soft cushions. The shell is white, while the fixed seat support is available painted in five colours. Cushions come in two versions, with larger sizes on the seat or on the back. The Husk Outdoor collection also includes two small tables: one with three spokes ø 45 cm, available in the same colour variants as the armchair bases; the other with four spokes ø 62.5 cm, already proposed in indoor spaces, joins the Outdoor collection with single colour versions painted white, black or Corten.
01510 verniciato nero black painted
04510 verniciato verde acido acid green painted
08110 verniciato azzurro light blue painted
05710 verniciato arancio orange painted
Scocca_Shell (H2_H4_HP1)
Basamento, vassoio e piano tavolino (HTO62-HT062V)_Base-frame tray and small table top (HTO62 - HT062V)
0010B Hirek® bianco white Hirek®
0179A verniciato bianco white painted
09005 verniciato nero black painted
0720C verniciato Corten Corten painted
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola 2012
Grande Papilio Outdoor
Piccola Papilio Outdoor
83 cm 32 5/8"
70 cm 27 1/2"
167
69 cm 27 1/8"
79 cm 31 1/2"
54,5 cm 21 1/2"
45 cm 17 3/4"
MPAO
44 cm 17 3/8"
75 cm 29 1/2"
Mini Papilio Outdoor
47 cm 18 1/2"
PPAO 51 cm 20 1/8"
38 cm 15"
PGPO
89 cm 35"
80,5 cm 31 3/4"
GPAO
60 cm 23 5/8"
40 cm 15 3/4"
52 cm 20 1/2"
100 cm 39 3/8"
66 cm 26"
51 cm 20 1/8"
86 cm 33 7/8" 61 cm 24"
TECHNICAL INFORMATIONS
PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa 2013
Grande Papilio Outdoor
HK1
THE OUTDOOR COLLECTION
39 cm 15 3/8"
166
57 cm 22 1/2"
La tipologia pranzo completa la proposta Husk Outdoor, è in grado di rispondere a necessità diverse per dimensione degli spazi e per funzioni. Unico è il colore della scocca, il bianco; le quattro gambe sono in metallo verniciato bianco oppure nero.
The dining chair version completes the Husk Outdoor collection, which meets a variety of size and functional needs. The shell is available only in white; the four legs are in white or black painted metal.
Mantenendo la sua plasticità, identica alla versione indoor ma con un aspetto più leggero grazie ai materiali, le sedute Papilio, di Naoto Fukasawa, entrano nella collezione per esterni. Grande Papilio, Piccola Papilio e Mini Papilio, in tutte e tre le dimensioni, si ripresentano con quel carattere monomaterico che la identifica e con un intreccio di polietilene color grigio antracite che si adegua perfettamente alle sue forme. Il pouf segue, naturalmente, Grande Papilio nell’intreccio in polietilene.
As fluid and harmonious as ever, identical to the indoor version, but with a lighter appearance thanks to the materials, the seatings Papilio by Naoto Fukasawa now join the Outdoor Collection. Grande Papilio, Piccola Papilio and Mini Papilio, in all three sizes, display their distinctive single material appeal, with a grey anthracite colour polyethylene interlacing that adapts perfec to their curves. The ottoman, of course, echoes Grande Papilio with polyethylene interlacing.
Scocca resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) bianca Imbottitura fibra di poliestere, inserto in fibra di poliestere agugliato Struttura di sostegno fusione d’alluminio verniciato bianco o nero Finitura struttura di sostegno verniciatura a polvere poliestere Puntali materiale plastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate
Shell Upholstery Support frame Support frame finish
high density polyurethane resin (Baydur®) white polyester fibre, needle polyester fibre section white or black painted die-cast aluminium polyester powder painting
Struttura Finitura struttura Intreccio Puntali regolabili Telo di copertura
Frame aluminium Frame finish polyester powder painting Interlacing anthracite grey polyethylene Adjustable ferrules stainless steel and plastic material Cover cloth polyester on synthetic support
Ferrules Cover cloth Cover
plastic material polyester on synthetic support fabric in limited categories
Scocca_Shell Basamento_Base-frame
0020B Baydur® bianco white Baydur®
09010 verniciato bianco white painted
alluminio verniciatura a polvere poliestere polietilene grigio antracite acciaio inox e materiale plastico poliestere su supporto sintetico
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
01510 verniciato nero black painted
0153P grigio antracite anthracite grey
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
TLK250N 250 cm 98 3/8"
45 cm 17 3/4"
73 cm 28 3/4"
50 cm 19 5/8" 58 cm 22 7/8"
169
TECHNICAL INFORMATIONS
LINK OUTDOOR Jakob Wagner 2013
AWA OUTDOOR Naoto Fukasawa 2013
TA1
THE OUTDOOR COLLECTION
73 cm 28 3/4"
168
TLK190N 100 cm 39 3/8"
190 cm 74 3/4"
90 cm 35 3/8"
Il tavolino Awa, estende all’esterno il suo utilizzo grazie ad una nuova formulazione del Cristalplant Outdoor®.
The Awa small table is given outdoor functionality by a new type of Cristalplant Outdoor® material.
Pezzo unico, plasmato, continuo, privo di giunti: Link si distingue per la sua matericità “morbida’’, per la sensualità della sua forma e del suo materiale. Realizzato in Cristalplant Outdoor®, il tavolo è formato in un unico stampo e non prevede l’utilizzo di agganci e giunture. Link è disponibile in un unico colore bianco.
A single piece, moulded, continuous, with no joints: Link’s distinguishing feature is its “soft’’ texture and the sensuality of its shape and material. Made of Cristalplant Outdoor®, the table is cast in a single mould and does not require joining elements or connections. Link comes in a single rectangular model which is produced only in white colour.
Struttura Puntali
Frame Ferrules
Piano e gambe Telo di copertura
Top and legs Cover cloth
Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata) materiale termoplastico
white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin) thermoplastic material
Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata) poliestere su supporto sintetico
Struttura_Frame
Piano e gambe_ Top and legs
0101G Cristalplant Outdoor® bianco white Cristalplant Outdoor®
0101G Cristalplant Outdoor® bianco white Cristalplant Outdoor®
white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin) polyester on synthetic support
170
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
RE95P 95 cm 37 3/8"
RE55P 95 cm 37 3/8"
38 cm 15" 98,5 cm 38 3/4"
150 cm 59"
150 cm 59"
98,5 cm 38 3/4"
78 cm 30 3/4"
38 cm 15"
150 cm 59"
R150D
40 cm 15 3/4"
33 cm 13"
26 cm 10 1/4"
130 cm 51 1/8"
*
R150S
R150
98,5 cm 38 3/4"
90 cm 35 3/8"
130 cm 51 1/8"
78 cm 30 3/4"
38 cm 15"
R90
RE130P
171
TECHNICAL INFORMATIONS
RAVEL Patricia Urquiola 2008
78 cm 30 3/4"
REEL Atelier O誰 2008
THE OUTDOOR COLLECTION
55 cm 21 5/8"
55 cm 21 5/8"
160 cm 63"
98,5 cm 38 3/4"
38 cm 15"
78 cm 30 3/4"
38 cm 15"
R100A2D 98,5 cm 38 3/4"
98,5 cm 38 3/4"
98,5 cm 38 3/4"
98,5 cm 38 3/4"
38 cm 15" 90 cm 35 3/8"
78 cm 30 3/4"
R150P 90 cm 35 3/8"
98,5 cm 38 3/4"
150 cm 59"
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
* Gli elementi componibili sono disponibili nella versione destra e sinistra. I disegni riportano la versione destra. Modular elements are available in right and left version. Drawings show the right version.
158,5 cm 62 3/8"
98,5 cm 38 3/4"
98,5 cm 38 3/4"
TR90 90 cm 35 3/8"
38 cm 15"
78 cm 30 3/4"
78 cm 30 3/4" 158,5 cm 62 3/8"
R100CHD
R100CHS
R160A6D 158,5 cm 62 3/8"
*
38 cm 15"
R160A6S
73,5 cm 28 7/8"
73,5 cm 28 7/8"
23 cm 9"
158,5 cm 62 3/8"
R90P
98 cm 38 5/8"
*
38 cm 15"
78 cm 30 3/4"
R160A5D
98,5 cm 38 3/4"
158,5 cm 62 3/8"
98 cm 38 5/8"
98 cm 38 5/8"
*
R160A5S
R160A4D 158,5 cm 62 3/8"
38 cm 15"
98 cm 38 5/8"
38 cm 15"
R160A4S 98,5 cm 38 3/4"
158,5 cm 62 3/8"
158,5 cm 62 3/8"
0150P 0100P nero bianco black white
*
R100A2S
98,5 cm 38 3/4"
*
38 cm 15"
78 cm 30 3/4"
*R160A3D 158,5 cm 62 3/8"
Frame aluminium Frame finish white or black polyester powder painting Interlacing black or white polyethylene Cover cloth polyester on synthetic support
R100A1D 98,5 cm 38 3/4"
73,5 cm 28 7/8"
R160A3S
Struttura alluminio Finitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca o nera Intreccio polietilene bianco o nero Telo di copertura poliestere su supporto sintetico
*
R100A1S 90 cm 35 3/8"
Reel is a circular service element, in three sizes, designed by Atelier O誰. Placed on an white or black painted aluminium frame, it winds thick black and white polyethylene fibre threads string like a ball.
78 cm 30 3/4"
38 cm 15"
R160
Si tratta di un elemento di servizio circolare, in tre dimensioni, progettato da Atelier O誰 che, su una struttura di alluminio verniciato bianco o nero, avvolge come un gomitolo fili in fibra di polietilene bianca o nera a grosso spessore.
78 cm 30 3/4"
73,5 cm 28 7/8"
90 cm 35 3/8"
90 cm 35 3/8"
172
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
173
TECHNICAL INFORMATIONS
0179A 09005 0720C verniciato bianco verniciato nero verniciato corten white painted black painted corten painted
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
0311P 0111P 0411P bronzo / nero bianco / nero tortora bronze / black white / black tortora
40 cm 15 3/4"
71 cm 28"
40 cm 15 3/4"
100 cm 39 3/8"
83 cm 32 5/8"
83 cm 32 5/8"
200 cm 78 3/4"
ST170CH_4AW 170 cm 66 7/8"
170 cm 66 7/8" 70 cm 27 1/2"
200 cm 78 3/4"
100 cm 39 3/8"
200 cm 78 3/4"
39 cm 15 3/8"
ST100CHAW 150 cm 59"
37 cm 14 5/8"
276 cm 108 5/8"
83 cm 32 5/8"
194 cm 76 3/8" 72 cm 28 3/8"
STT
ST170CH_2AW
Struttura_Frame
140 cm 55 1/8"
264 cm 103 7/8"
41 cm 16 1/8"
Back frame aluminium Seat frame galvanized steel Frame finish white, black or corten polyester powder painting Seat cushions shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Back cushions polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre Interlacing white-black, bronze-black or tortora polyethylene Service element top (TR90) white or black HPL laminate Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric in limited categories
ST266_14AW
100 cm 39 3/8"
264 cm 103 7/8"
37 cm 14 5/8"
Struttura schienale alluminio Struttura sedile acciaio zincato Finitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca, nera o corten Cuscini sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Cuscini schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Intreccio polietilene bianco-nero, bronzo-nero o tortora Piano elemento di servizio (TR90) laminato HPL bianco o nero Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate
ST266_10AW
70 cm 27 1/2"
The result of field experimentation in the field, Patricia Urquiola’s work marks another visitation of the interlacing theme. Interlaced backs in polyethylene fibre matched with base in corten, black or white galvanized steel with polyester powder painting produce a modular element of two different sizes. The pieces can be easaily combinated to form linear, corner, terminal elements or chaise longue. The ottoman-small table pieces can be used between seats, or to add depth to sofas.
100 cm 39 3/8"
Frutto di una sperimentazione avvenuta sul campo, il lavoro di Patricia Urquiola segna un ulteriore approfondimento del tema dell’intreccio. Schienali intrecciati in fibra di polietilene si abbinano a una base in acciaio zincato corten, nero o bianco verniciato a polvere poliestere, producendo un elemento modulare di due diverse dimensioni, accostabile con estrema libertà a formare sedute lineari, angolari, terminali o chaise longue. Elementi pouf-tavolino possono essere utilizzati sia a intervallare le sedute, sia ad alimentarne la profondità.
71 cm 28"
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud 2008
TST140A 140 cm 55 1/8"
35 cm 13 3/4"
35,5 cm 14"
220 cm 86 5/8"
TST4 43 cm 16 7/8"
TST200A 140 cm 55 1/8"
200 cm 78 3/4"
73,5 cm 28 7/8"
97 cm 38 1/4"
TST7 43 cm 16 7/8"
70 cm 27 1/2"
23 cm 9"
TST220PA
28 cm 11"
35 cm 13 3/4"
73 cm 28 3/4"
ST
TECHNICAL INFORMATIONS
28 cm 11"
31 cm 12 1/4"
THE OUTDOOR COLLECTION
28 cm 11"
174
TST11 70 cm 27 1/2"
La collezione progettata da Jean-Marie Massaud si compone di divani e chaise longue con struttura in alluminio verniciato bianco a polvere poliestere, dotati di piedini in acciaio inox, imbottitura in fibra di poliestere e rivestimento in tessuto idrorepellente disponibile in quattro colori. Le chaise longue si presentano in due versioni: singole con ruote oppure doppie con i poggiatesta inclinabili da disporre paralleli o vis à vis e con la possibilità di posizionare elementi d’appoggio tra le sedute. Ulteriori tavolini, sia quadrati sia rettangolari, con piani in mogano, accompagnano le sedute e possono essere dotati di cuscinature. Il divano Springtime combina comfort e rigore formale nella sua doppia versione: con profondità 100 cm e 140 cm. In questa seconda variante più profonda sviluppa il tema della cabane, una sorta di alcova ombreggiata da una leggera copertura in tessuto di poliestere che crea uno spazio intimo e più riposante. Riprende il rigore e la severità della collezione Springtime il tavolo rettangolare. Realizzato in alluminio verniciato bianco e dotato di sostegni in acciaio inox, ha il piano in gres porcellanato grigio diviso in tre settori. La collezione si completa con diversi complementi realizzati in Cristalplant Outdoor® bianco.
110 cm 43 1/4"
110 cm 43 1/4"
This collection designed by Jean-Marie Massaud is made up of sofas and chaise longue with white polyester powder painted aluminium frames. The pieces have stainless steel feet, polyester fibre upholstery and cover in water-repellent fabric available in four colours. The chaise longue comes in two different models: single with wheels or double with reclining headrests to place parallel or face to face, also with the possibility of placing support elements between the two seats. Other small tables, such as square and rectangular, with mahogany tops can also be outfitted with cushions. The Springtime sofa combines comfort and formal precision in its double version: with depths of 100 cm and 140 cm. The second deeper model plays on the concept of the canopy, a sort of shaded alcove covered in light polyester fabric that creates a very relaxing and intimate space. The rectangular table from the Springtime collection reflects the rigour and austerity of the other pieces. The table is made of white painted aluminium and equipped with stainless steel supports. The top is in grey porcelain stoneware, divided into three sections. The collection also includes several complements realized in white Cristalplant Outdoor®.
THE OUTDOOR COLLECTION
Struttura fusione ed estrusi d’alluminio, verniciatura a polvere poliestere bianca Piano sedile pannello in laminato stratificato HPL Cuscini sedile poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Telaio interno schienale e bracciolo acciaio e legno Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Baldacchino con tenda (STT) tessuto di poliestere, estrusi d’alluminio e acciaio, verniciatura a polvere poliestere bianca Meccanismo reclinabile chaise longue alluminio Cuscino poggiatesta chaise longue poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellente Ruote chaise longue acciaio e materiale termoplastico Piano tavolo (TST220PA) gres porcellanato grigio Piano tavolini (ST - TST140A - TST200A) pannello in multistrato di legno idrofugo, impiallacciato mogano Struttura tavolini (TST4 - TST7 - TST11) e vaso Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata) Piedini acciaio inossidabile Puntali materiale termoplastico Telo di copertura poliestere su supporto sintetico Rivestimento tessuto in categorie limitate Struttura_Frame
TECHNICAL INFORMATIONS
Frame die-cast aluminium and extrusions, white polyester powder painting Seat top HPL stratified laminate panel Seat cushions shaped polyurethane of different density, cover in water repellent polyester fibre Back and armrest internal frame steel und wood Back and armrest internal frame upholstery shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Canopy with drapes (STT) polyester fabric, aluminium and steel extrusions, white polyester powder painting Chaise longue reclining mechanism aluminium Chaise longue headrest cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibre Chaise longue wheels steel and thermoplastic material Table top (TST220PA) grey porcelain stoneware Small tables top (ST - TST140A - TST200A) water-repellent multilayered wood panel, mahogany veneered Small tables frame (TST4 - TST7 - TST11) and vase white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin) Feet stainless steel Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support Cover fabric in limited categories
Tenda per baldacchino_Drape for canopy
09010 2372100 verniciato bianco Tessuto Alea bianco white painted White Alea fabric
Piano tavolo_Table top
0349G gres porcellanato grigio grey porcelain stoneware
Piano tavolini_Small tables top
Struttura tavolini e vaso_Small tables and vase frame (TST4 - TST7 - TST11)
0320M legno mogano mahogany wood
0101G Cristalplant Outdoor® bianco white Cristalplant Outdoor®
175
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
250 cm 98 3/8"
WHITE COLLECTION Marcel Wanders 2008
AB20046B
AB20047B 46 cm 18 1/8"
89 cm 35"
37 cm 14 5/8"
40,5 cm 16"
78 cm 30 3/4"
TK
177
TECHNICAL INFORMATIONS
78 cm 30 3/4"
TITIKAKA Naoto Fukasawa 2009
THE OUTDOOR COLLECTION
46 cm 18 1/8"
52 cm 20 1/2"
35 cm 13 3/4"
176
AB20048B 52 cm 20 1/2"
54,5 cm 21 1/2"
54,5 cm 21 1/2"
Ripropone la tradizionale tipologia della panca per esterni con linguaggio contemporaneo e si impone per la sua presenza scultorea. E’ realizzata in listelli di teak che scendono a terra su entrambi i fronti e si distribuiscono intorno alla struttura in alluminio con un originale andamento ondulatorio creando curve insieme plastiche e funzionali all’ergonomia della seduta.
The traditional typology of the outdoor bench is revamped with contemporary language. It’s an impressive piece that resembles a sculpture. Made of teakwood slats that cover the structure to the ground on both front and back, positioned horizontally on the aluminium structure in an original wave-like arrangement to create curves that are both pleasant and ergonomically functional.
La Gold Collection firmata da Marcel Wanders ora viene proposta in versione bianca: vasi e sgabello sono in ceramica, adatta anche per esterno.
The Gold Collection by Marcel Wanders is now available in the white version: vases and stool are in ceramic, also suitable for outdoor use.
Struttura Puntali
Frame Ferrules
Struttura
Frame
alluminio anodizzato, legno massello di teak materiale plastico
anodized aluminium, solid teakwood plastic material
Struttura_Frame
Struttura_Frame
0440T Teak teak wood
ceramica smaltata bianca white enamelled ceramic
ceramica smaltata bianca
white enamelled ceramic
178
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
40 cm 15 3/4"
100 cm 39 3/8"
OVERSCALE FLAMES OUTDOOR Jean-Marie Massaud 2008
AB20043B 88 cm 34 5/8"
AB20044B 36 cm 14 1/8"
23 cm 9"
19 cm 7 1/2"
Le grandi candele a olio disegnate da Jean-Marie Massaud sono in resina poliuretanica ad alta densità (Baydur ®), con struttura metallica verniciata bianca opaca.
The large oil candles designed by Jean-Marie Massaud are in high density polyurethane resin (Baydur ®), with a metallic frame painted matt white.
Struttura Corpo Ugelli
Frame Shell Nozzles
profili metallici verniciati bianchi resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) bianca opaca alluminio anodizzato
white painted metal profiles matt white high density polyurethane resin (Baydur®) anodized aluminium
Struttura_Frame Corpo_Shell
metallo verniciato bianco white painted metal
resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) bianca opaca matt white high density polyurethane resin (Baydur®)
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo / The colours and materials shades reproduced on paper is an indication
179
180
THE OUTDOOR COLLECTION
TECHNICAL INFORMATIONS
TESSUTI_FABRICS
THE OUTDOOR COLLECTION
181
TECHNICAL INFORMATIONS
TESSUTI_FABRICS
Eria 100
Eria 730
Eria 300
Eria 370
Eria 305
Elce 100
Elce 253
Elce 407
Elce 660
Eria 777
Eria 601
Eria 877
Eria 850
Eletto 100
Eletto 205
Eletto 207
Eletto 150
Eletto 280
Eletto 300
Eria 500
Eria 570
Eria 450
Eria 407
Etno 151
Etno 152etto 300
Eria 443
Bali unito 100
Bali fiorato 100
Eleo 570
Eleo 810
Eletto 280
Solo per/Only for Husk Outdoor poltrona_armchair (H2-H4) Epeo 205
Epeo 255
Epeo 258
Epeo 305
Eleo 100 Epeo 443
Epeo 450
Epeo_ 877
Epeo 707
Evo 210
Evo 215
Evo 277
Evo 280
Eleo 200
Eleo 450
Epeo 850
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo / The colours and materials shades reproduced on paper is an indication
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo / The colours and materials shades reproduced on paper is an indication
Eletto 150
CREDITI_CREDITS Concept e styling Collage Studio FotografieFabrizio Bergamo Progetto graficoCR&S B&B Italia CopyrightCR&S_B&B Italia Febbraio 2015
CONTATTI_CONTACTS Si ringrazia_Thanks to p6 agenda Pinetti p9 vasi Industreal p 17/18 lanterne Design House Stockholm / Seambe p 22/23 brocca in rame Sfera
Innes 11-13 The square Hessle East Yorks England HU13 0AF www.Innes.co.uk innesonline@mac.com 00 44 1482 649271
p 46 sasso in resina Il Laboratorio dell’ Imperfetto p 56_74 ciotole in resina Il Laboratorio dell’ Imperfetto p 58/59 cuscini in paglia Ay-Illuminate p 103 piatti-foglia Covo
Made in Italy V9085046
La descrizione e le immagini dei prodotti del presente catalogo sono puramente indicative e non possono essere considerate vincolati ai fini del loro utilizzo. B&B Italia si riserva di apportare ai prodotti le modifiche che ritiene più opportune, in qualsiasi momento e senza preavviso. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei prodotti, invitiamo a consultare il sito www.bebitalia.com dove troverete l’elenco dei rivenditori autorizzati a cui rivolgervi. Descriptions and pictures of products included in this catalogue have an indicative value only and are not binding for products’ use. B&B Italia reserves the right to modify their products without prior notification. For further technical information of the products, please contact the authorised dealer closest to you (see www.bebitalia.com).
Compasso d’Or o