proyecto curricular frances

Page 1

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE FRANCÉS 1. Introducción. La programación didáctica es el instrumento principal para organizar de una manera racional el trabajo del profesor al permitir utilizar eficazmente el tiempo y los recursos con el fin de mejorar la calidad del proceso de enseñanza – aprendizaje. Nos ayuda a eliminar el azar, la improvisación en el sentido negativo. Permite adaptar el trabajo pedagógico a las características culturales y del entorno. Parte del proyecto del centro 2. Contribución del área al desarrollo de las competencias básicas. El aprendizaje de la lengua francesa contribuye a la adquisición de la competencia en comunicación lingüística. Este aprendizaje está basado en el desarrollo de habilidades comunicativas que contribuirá al desarrollo de esta competencia básica en el mismo sentido que lo hace la primera lengua. Es primordial en el discurso oral al adquirir las habilidades de escuchar, hablar y conversar. Desarrolla la habilidad para expresarse, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje apropiado a cada situación. Contribuye al desarrollo de la competencia para aprender a aprender ya que confiere nuevas potencialidades y recursos diferentes para la comprensión y expresión, incrementa la capacidad del alumno para interpretar o representar la realidad y así construir conocimientos, formular hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones. Es un buen vehículo para el desarrollo de la competencia social y ciudadana. Las lenguas sirven para la comunicación y transmisión social y cultural, y favorecen el respeto, el interés y la comunicación con hablantes de otras lenguas y el reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales y de comportamiento. En la lengua francesa es relevante el trabajo en grupo y en parejas, a través de estas interacciones se aprende a participar, a expresar las ideas propias y escuchar las de los demás, se desarrolla la habilidad para construir diálogos, negociar significados, tomar decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, conseguir acuerdos, en definitiva, se aprende de y con los demás. En relación con la competencia en tratamiento de la información y competencia digital, las tecnologías nos ofrecen la posibilidad de comunicarnos en tiempo real con cualquier parte del mundo y también el acceso sencillo e inmediato a un flujo incesante de información. Contribuye a adquirir la competencia artística y cultural al acercarse a manifestaciones culturales propias de la lengua y de los países en los que se habla, a obras, a autores. Facilita la expresión de opiniones, gustos y emociones que producen diversas manifestaciones culturales y artísticas, y la realización y representación de simulaciones y narraciones. Está presente en la adquisición de la competencia de autonomía e iniciativa personal en varios sentidos: el currículo fomenta el trabajo cooperativo en el aula, el manejo de recursos personales y habilidades sociales de colaboración y negociación, se ponen en funcionamiento determinados procedimientos que permiten el desarrollo de iniciativas y la toma de decisiones en la planificación, organización y gestión del trabajo. La competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico y la competencia matemática se desarrollan a través de los materiales elaborados para impartir 22


el francés, teniendo en cuenta los contenidos que se trabajan en esas asignaturas y su presentación en el ciclo. Se trabajarán expresiones relacionadas con distintos temas. 3. Objetivos del área 1º CICLO No se imparte el área en este ciclo 2º CICLO 1. Escuchar y comprender información de textos orales sencillos, adoptando una actitud respetuosa. 2. Expresarse oralmente en situaciones de comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía. 3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del alumnado. 4. Escribir frases sencillas con finalidades diversas sobre distintos temas. 5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y funcionales básicos de la lengua francesa en contextos reales de comunicación. 6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua francesa conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras lenguas. 7. Utilizar estrategias de aprendizaje para obtener, seleccionar y presentar información oralmente y por escrito. 8. Apreciar la lengua francesa como instrumento de acceso a la información y como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos. 9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales. 10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de aprendizaje y uso de la lengua francesa. 3º CICLO 1. Escuchar y comprender información de textos orales en situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación. 2. Expresarse oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía. 3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal. 4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando recursos adecuados. 5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y funcionales básicos de la lengua francesa en contextos reales de comunicación. 6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua francesa conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras lenguas. 7. Utilizar estrategias de aprendizaje, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y presentar información oralmente y por escrito. 8. Apreciar la lengua francesa como instrumento de acceso a la información y como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos. 9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas 23


diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales. 10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de aprendizaje y uso de la lengua francesa.

4. Secuenciación de contenidos por niveles. 1º y 2º de Primaria No se imparte el área en estos niveles 3º de Primaria Primer trimestre: - Saludos, presentarse, decir la edad, animales domésticos; los números del 1 al 10; objetos de la clase; los colores; hablar de lo que se hace; la navidad, los regalos, Papá Noel, la decoración navideña. - Gramática: el plural, introducción del adjetivo de color, verbos del primer grupo (primera y segunda persona del singular), el artículo definido le, la, les. - Cultura: Los cuentos de Charles Perrault, Le petit poucet. - Canciones : Un, deux…, rap: Prends ta gomme, Un éléphant, Sur le pont… Segundo trimestre: - La comida, decir lo que gusta y lo que no, hablar de lo que se come y bebe, bebidas y alimentos del desayuno; hablar de necesidades, deseos; hablar de la ropa que se lleva describiendo el color; el carnaval. - Gramática: Verbos (tercera persona del singular), la expresión Faire de…, el artículo indefinido plural des. - Cultura: las comidas en Francia, el desayuno en Francia, Le Petit Chaperon rouge, Barbe bleue. - Canciones: Je n’ai pas de stylo…, J’aime la galette…, …, Céréales… . Tercer trimestre: -Preguntar y decir la hora, los días de la semana, números hasta el 50, el cuerpo, describir las características físicas, presentarse, la casa. - Gramática: Imperativo singular y plural, verbos (primera y segunda personas del plural) - Cultura: Medios de transporte y monumentos de Paris, la fiesta del 14 de julio. - Canciones: Jean Petit qui danse. 4º de Primaria Primer trimestre: - Saludos, presentarse, decir la edad, si se tienen hermanos – as, animales domésticos, salvajes; los números del 1 al 12; objetos de la clase; los colores; hablar de lo que se hace; la navidad, los regalos, Papá Noel, la decoración navideña; la fiesta de cumpleaños y los regalos; hablar de necesidades, deseos. 24


- Gramática: La negación ne…pas, el plural, introducción del adjetivo de color, verbos del primer grupo (primera y segunda persona del singular), el artículo definido le, la, les, la expresión jouer à…, el artículo indefinido des. - Cultura: Los cuentos de Charles Perrault, Le petit poucet, Mère-grand et la Bonne Fée, La belle au bois dormant. - Canciones : Un, deux…, Joyeux anniversaire, rap: Prends ta gomme, Un éléphant, Sur le pont…, rap: Je n’ai pas de stylo. Segundo trimestre: - La comida, decir lo que gusta y lo que no, hablar de lo que se come y bebe, bebidas y alimentos del desayuno; decir lo que se sabe hacer y lo que no; hablar de la ropa que se lleva describiendo el color; el carnaval; números del 13 al 20. - Gramática: Verbos (tercera persona del singular), la expresión faire Faire de… - Cultura: las comidas en Francia, el desayuno en Francia, Le petit chaperon rouge, Le Chat botté, Barbe bleue. - Canciones: J’aime la galette…, Qu’est-ce que tu…, Dansons la …, Céréales… . Tercer trimestre: -Preguntar y decir la hora, la semana de un chico – a, los días de la semana, números hasta el 50, el cuerpo, describir las características físicas, presentarse, la casa, los animales de la granja, hablar de los medios de transporte o locomoción que se utilizan. - Gramática: Imperativo singular y plural, verbos (primeras y segundas personas del plural) - Cultura: Cendrillon, Medios de transporte y monumentos de Paris, la fiesta del 14 de julio. - Canciones: Bonjour madame Lundi…, Jean Petit qui danse…, Une poule sur un mur…, Hep taxi. 5º de Primaria Primer trimestre: - Saludos, números, animales, actividades, útiles de la escuela, juguetes, vestidos, alimentos, colores, la hora, el desayuno, los números hasta el 100, actividades, monumentos de Paris, días de la semana, meses del año, fecha de nacimiento, el tiempo que hace, objetos y regalos, la familia, partes del cuerpo, nombre de ciudades y países; asignaturas, la escuela; dar indicaciones temporales. - Gramática: sistematizar el presente del verbo être; introducir peindre, faible, artiste…; el verbo pronominal, el imperativo, expresar mandato; je suis fort(e) en; segunda persona del plural. - Cultura: Las fábulas de Jean de la Fontaine, los escuela en Francia, fechas especiales, el clima en Francia. - Canciones: Bonjour, ça va?, Toujours se … , rap : J’adore l’école, Dans la famille, Gouttes… - Proyecto: árbol genealógico. Segundo trimestre: - Nombre de países y ciudades, partes del cuerpo, ropa, boletín meteorológico, los alimentos (comida y recetas), expresar un deseo, pedir en un bar, decir lo que gusta, pasatiempos, deporte, colores, animales del bosque, números hasta el 100000 y más. 25


- Gramática: Futuro próximo (je vais + infinitif), faire du sport …, j’ai froid…, j’ai mal …, Est-ce que je peux avoir… ?, tercera persona del plural. - Cultura : el año nuevo, La laitière et le pot au lait, La cigale et la fourmi, una receta de crêpes, Le corbeau et le renard, Le coq et la perle, animales en peligro en Francia, L’ours et les deux compagnons. -Canciones : Bonne année…, Tu as froid…, Mr. Leglouton, Gugusse, Dans sa maison. Tercer trimestre: - Temas escolares, animales, partes del cuerpo, alimentos, la ciudad y sus edificios, juguetes, colores, mascotas, amuletos, colecciones, ropa, objetos, comida, bebida, el mobiliario, preparativos para las vacaciones. - Gramática: revisión de verbos. - Comunicación: preguntar y decir que da miedo, dónde se vive, lo que se colecciona, que se ha perdido, que se tiene intención de hacer, dar informaciones, referencias espaciales. - Cultura : Le lion et le rat, el 1 de mayo, las supersticiones en Francia, Le labourer et ses enfants. - Canciones: Sur le plancher …, Lundi matin…, rap : Je collectionne…, C’est la mère…, Je pars en vacances…. 6º de Primaria Primer trimestre: - Saludar, describir un lugar, decir que gusta, que se sabe hacer, si se tiene ganas de hacer algo , expresar una intención, una orden, preguntar y decir de dónde se viene, calificar y describir, expresar gustos y opiniones. - Gramática: jouer du / au, las formas de cortesía, la interrogación con entonación ascendente, el pronombre qui ,la posesión con de, la preposición pour + pronombre personal y + infinitivo, lugar y concordancia del adjetivo, adverbios (beaucoup, très, trop), preposiciones en, au delante del nombre de los países, artículos definidos e indefinidos, nacionalidades y lenguas, adverbios de tiempo, verbo venir, negación. - Cultura: Julio Verne y Les voyages extraordinaires, Le château des Carpathes, regiones de Francia (paisajes y especialidades), Le tour du monde en quatre-vingts jours, Les enfants du capitine Grant. - Canciones : Il y a…, Nous entrons …. - Teatro : La princesse Tartine. Segundo trimestre : - Pedir y dar información sobre algo o alguien, preguntar y responder sobre que se va a hacer, la procedencia y naturaleza de una cosa, describir y calificar, dar información sobre lugares, decir que se ha hecho. - Gramática: Adjetivos de color invariables, adjetivo demostrativo ce, cet, cette, ces, adjetivos beau, bel, belle, beaux, preposiciones de lugar, futuro próximo, adjetivo posesivo, comparativo, plural de nombres que terminan en -eau, -al, uso de las preposiciones de y à, interrogativo quel, ordinales, conjunción pourquoi, locución parce que, pasado compuesto con el auxiliar avoir, la negación personne ne. - Cultura: Tahití, la Polinesia francesa, la Guayana francesa, las Antillas, Gauguin y Matisse , Québec y los deportes de invierno, regiones de Francia ( souvenirs y especialidades), Vingt mille lieues sous les mers, Les pays des forrures, Voyage au centre de la Terre. 26


-Canciones: Dans mon pays…, Les souvenirs de…, Coquillage… Teatro : L’école des magiciens. - Proyecto : Gauguin, Matisse y Tahití. Tercer trimestre : - Describirse, preguntar y decir que se ha hecho y que ha hecho otro, preguntar y dar información sobre el lugar, el momento, la naturaleza, la razón y los medios de una acción, expresar gustos y opiniones, decir la hora, expresar pesar. -Gramática: pasado compuesto con el verbo étre, la negación rien ne, el superlativo, pronombre personal on, adverbios y pronombres interrogativos, adjetivos posesivos, adjetivos nouveau, nouvelle… - Cultura: retrato de hombres y mujeres franceses celebres, Mali, Marruecos, Bélgica, el castillo de Versailles, Miguel Strogoff, Cinq semaines en ballon, Le secret de Wilhelm Storitz, Robar le Conquérant. - Canciones: Je suis un …, Baobab…, rap: Je regarde…,C’est bien de… - Teatro : Les invités-surprise… - Proyecto : mis programas preferidos. 5. Metodología. Orientaciones didácticas. La metodología permitirá desarrollar las destrezas comunicativas de una manera integrada, haciendo hincapié en las de hablar y conversar, en las que el alumno es capaz de expresar opiniones y gustos, preguntar y responder, describir … Buscando lograr una comprensión global y específica tanto oral como escrita, ayudando a relacionar la lengua hablada y la escrita, utilizando la lengua de una manera viva y creativa, buscando la toma de responsabilidades en el propio proceso de aprendizaje, y desarrollando la motivación y la participación en las actividades del aula. Impulsará sus capacidades: lógica para buscar soluciones, musical para aprender una canción, espacial para representar una historia, interpersonal para trabajar con los compañeros, intrapersonal para evaluar sus propias adquisiciones,… Hará tomar consciencia a los alumnos de sus mejoras y progresos. Ofreceremos un contexto motivante y riguroso en el que mantengan la alegría de descubrir, de comprender y de aprender. Se tendrá en cuenta la evolución de los intereses de los alumnos de esta edad: favorecer los intercambios entre chicos – as, valorar la escucha y la aceptación del otro; buscar y seleccionar informaciones, participar en búsquedas y proyectos a más largo plazo; analizar analogías, semejanzas y diferencias de una lengua a otra, de una cultura a otra. Se facilitarán textos sencillos en francés sobre temas o situaciones que vive. 6. Plan lector. Se trabajará la lectura de los textos comenzando con una lectura individual en silencio, seguida de una lectura escuchando la pronunciación correcta del CD del método o de la profesora, y la posterior repetición de los alumnos hasta la correcta pronunciación. Se preguntará por el tema general de lo que han leído, subrayarán o buscarán el significado de lo que no comprenden, comentarán el texto dando su opinión. Se leerán los textos presentes en el libro del método y algún cuento sencillo adaptado al nivel de los alumnos.

27


7. Cómo se van a trabajar valores y transversales. Valores: La adquisición de habilidades prácticas y la asunción de valores son aspectos indispensables para el desarrollo de la persona. El aprendizaje del francés y su utilización a la hora de comunicarse ayuda al alumno, a la persona, a conocerse y adquirir seguridad y confianza en si misma a la hora de expresarse en francés, de comunicar sus propias ideas y sentimientos. Irá formándose criterios propios sobre hechos, personas y situaciones de países francófonos. Los alumnos respetarán el turno de palabra, e intentarán mantener un clima de silencio que permita escuchar la pronunciación de los compañeros de la profesora, o de distintos medios audiovisuales. Los alumnos valorarán el trabajo y la progresión de cada compañero sin discriminar por ningún motivo. Participarán en diálogos con cualquiera de los compañeros. Contenidos transversales: Educación para la paz: El alumnado recibe información de cómo vive y se relaciona la gente en otras culturas y países y la contrasta con sus propias experiencias. Aprende a respetar otros tipos de vida, de sociedad y de cultura. Se favorece así el desarrollo de actitudes de tolerancia, comprensión y respeto hacia lo que viene de fuera. Educación moral y cívica: Es en la dinámica de la clase donde se trabajan estos temas, y sobre todo se enfatiza el trabajo en parejas y grupos, primera clave para aprender a respetarse y a trabajar en común. Educación del consumidor: Se trata sobre todo en los temas relacionados con la ropa, los regalos de cumpleaños y de navidad, la comida, etc. Además de tratar el tema del consumo responsable, se tratará indirectamente cuáles son las diferencias al respecto entre las costumbres locales y las de otros países, como es el caso de Francia. Educación para la igualdad entre los sexos: A lo largo del ciclo se tratará de favorecer el que se tome conciencia sobre la igualdad de los sexos, haciendo el mayor uso posible de las situaciones que vayan surgiendo en clase. Educación ambiental: En varias unidades se tratan temas como, por ejemplo, los animales, donde se potencia el respeto hacia el entorno en el que vivimos, la casa, los medios de transporte, etc. 8. Criterios de promoción 2º CICLO Los criterios de promoción, los mínimos que debe alcanzar, para superar el segundo ciclo de francés serían: 1. Entiende mensajes orales. 2. Pronuncia y entona adecuadamente. 3. Utiliza vocabulario y expresiones trabajadas. 4. Comprende frases breves escritas. 5. Escribe frases breves escritas. Sobre contenidos del ciclo y siempre que se realicen correctamente al menos en un cincuenta por ciento de las situaciones.

28


3º CICLO Los criterios de promoción, los mínimos que debe alcanzar, para superar el tercer ciclo de francés serían: 1. Entiende mensajes orales. 2. Pronuncia y entona adecuadamente. 3. Utiliza vocabulario y expresiones trabajadas. 4. Produce textos breves escritos. 5. Comprende textos breves escritos. Sobre contenidos del ciclo y siempre que se realicen correctamente al menos en un cincuenta por ciento de las situaciones. 9. Criterios de evaluación 2º CICLO 1. Participar en interacciones orales sobre temas trabajados en clase, escuchando y mirando a quien habla. 2. Captar la idea global en textos orales, con ayuda de elementos no lingüísticos del contexto. 3. Leer e identificar palabras y frases sencillas presentadas previamente de forma oral sobre temas familiares y de interés. 4. Escribir palabras y frases a partir de modelos y con una finalidad específica. 5. Reproducir aspectos sonoros, de ritmo, acentuación y entonación de expresiones que aparecen en contextos comunicativos habituales. 6. Usar estrategias básicas para aprender a aprender, pedir ayuda, acompañar la comunicación con gestos, utilizar diccionarios (a partir de 4º). 7. Mostrar interés y curiosidad por aprender la lengua francesa. 8. Utilizar una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a otras personas, cosas, la ropa, etc. 9. Apreciar la propia capacidad para comunicarse a través de la lengua francesa. 10. Reproducir los sonidos característicos de la lengua francesa, su ritmo y su entonación, dentro de palabras y estructuras contextualizadas. 11. Observar e identificar elementos comunes y diferentes de la lengua francesa con respecto a la propia lengua. 3º CICLO 1. Participar en interacciones orales sobre temas conocidos en situaciones de comunicación fácilmente predecibles, respetando las normas básicas del intercambio, como escuchar y mirar a quien habla. 2. Captar la idea global e identificar algunos elementos específicos en textos orales, con ayuda de elementos lingüísticos y no lingüísticos del contexto. 3. Leer e identificar palabras y frases sencillas presentadas previamente de forma oral sobre temas familiares y de interés. 4. Escribir palabras, expresiones conocidas y frases a partir de modelos y con una finalidad específica. 5. Reconocer y reproducir aspectos sonoros, de ritmo, acentuación y entonación de expresiones que aparecen en contextos comunicativos habituales. 6. Usar estrategias básicas para aprender a aprender, pedir ayuda, acompañar la comunicación con gestos, utilizar diccionarios e identificar algunos aspectos personales que le ayuden a aprender mejor. 7. Mostrar interés y curiosidad por aprender la lengua francesa y reconocer la diversidad lingüística como elemento enriquecedor. 29


8. Utilizar una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a su familia, a otras personas, cosas, el tiempo atmosférico, la ropa, tiempo libre, etc. 9. Apreciar el valor de la lengua francesa como medio de transmisión cultural, y la propia capacidad para comunicarse a través de ella. 10. Identificar y reproducir los sonidos característicos de la lengua francesa, su ritmo y su entonación, dentro de palabras y estructuras contextualizadas. 11. Observar e identificar elementos comunes y diferentes de la lengua francesa con respecto a la propia lengua 10. Criterios de calificación por área y ciclo. 2º CICLO A la hora de calificar al alumnado se tendrá en cuenta en un 85% la nota del examen en el que se evalúan tanto la comprensión como la expresión oral y escrita, un 5% la actitud en clase, un 5 % la realización de la tarea y un 5% el traer el material necesario para la clase. 3º CICLO Se seguirán las pautas del segundo ciclo. 11. Procedimientos e instrumentos de evaluación del aprendizaje del alumnado en francés. Se evalúa el proceso de enseñanza aprendizaje en todos sus aspectos para poder mejorarlo (materiales, alumnos, profesora, métodos, relaciones entre alumnos y entre alumnos y profesora). La forma más adecuada de evaluar es a través de la observación continua y sistemática. La evaluación de la adquisición de conceptos y procedimientos se realizará también a través de controles cada dos unidades, aproximadamente, y teniendo en cuenta tanto la comprensión y expresión oral como la escrita. La evaluación continua empezará con una evaluación inicial. La evaluación formativa acompaña el proceso de enseñanza aprendizaje. Al final del proceso se determinará el grado de consecución de los objetivos obtenido por cada alumno al final del ciclo 12. Contenido y forma de la evaluación inicial. 2º CICLO La evaluación inicial estará basada en una prueba que contenga las distintas destrezas comunicativas: comprensión y expresión oral y escrita. Para tercero de primaria una prueba basada en la unidad 1 y 6 del mismo método, para ver si tienen algún conocimiento de la lengua francesa. Para cuarto de primaria se utilizará el examen correspondiente a las unidades seis – siete del método Alex et Zoé 1. 3º CICLO La evaluación inicial estará basada en una prueba que contenga las distintas destrezas comunicativas: comprensión y expresión oral y escrita. Para alumnos de 5º que no hayan cursado francés en segundo ciclo se utilizará el examen correspondiente a las unidades seis – siete del método Alex et Zoé 1. Para alumnos que ya hayan cursado francés se utilizará el examen de las unidades uno-dos del método Alex et Zoé 2 (alumnos de 5º) y el examen de las unidades once-doce del método Alex et Zoé 2 (alumnos de 6º). 30


13. Recursos. 2º CICLO En el segundo ciclo de francés se seguirán los libros de clase y los cuadernos de actividades de Alex et Zoé 1, y se escucharán los CD’s correspondientes. Se utilizarán los ordenadores del centro y el proyector del aula. Se visionarán DVD’S sencillos en francés. Con distintas temáticas se elaborarán fichas complementarias que reflejaran en francés aspectos trabajados en otras asignaturas del ciclo. Cuentos o libros sencillos en francés adecuados al nivel del alumnado. En cuarto Diccionario bilingüe francés – español, español – francés. En el pasillo de cada nivel se trabajará un proyecto inspirado en el “Abriendo ventanas” del centro, se denominará “Petite fenêtre” y en el se colocarán actividades realizadas por los alumnos o información en francés sobre distintos temas. 3º CICLO En el tercer ciclo de francés se seguirán los libros de clase y los cuadernos de actividades de Alex et Zoé 2 y 3, y se escucharán los CD’s correspondientes. Se utilizarán los tablets pc del centro y el proyector del aula. Se visionarán DVD’S sencillos en francés. Con distintas temáticas se elaborarán fichas complementarias que reflejaran en francés aspectos trabajados en otras asignaturas del ciclo. Cuentos o libros sencillos en francés adecuados al nivel del alumnado. Diccionarios bilingües francés – español, español – francés. En el pasillo de cada nivel se trabajará un proyecto inspirado en el “Abriendo ventanas” del centro, se denominará “Petite fenêtre” y en el se colocarán actividades realizadas por los alumnos o información en francés sobre distintos temas. 14. Procedimientos de ciclo y área para revisar y valorar: a) Procesos de la programación didáctica b) Resultados de la programación didáctica Se ha tenido en cuenta: - La situación y posibilidades de cada alumno-a. - El ritmo personal y el desarrollo integral de cada niño y niña. - El proyecto formativo que se lleva adelante. - La acción de la profesora (programación, metodología…) y su relación con los escolares. - La calidad de los estímulos que se ofrecen y su acción integral en el desarrollo de los alumnos. - Las condiciones materiales y físicas del aula y del centro. - La relación con la familia como elemento educativo fundamental.

31


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.